Translation update for 3.16.00 release
[koha.git] / misc / translator / po / da-DK-i-staff-t-prog-v-3006000.po
1 # Lars <lars@helbo.org>, 2010, 2011.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Danish Koha Translation\n"
5 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 21:47-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-08-20 10:06+0000\n"
7 "Last-Translator: Lars Jørgen <lars@helbo.org>\n"
8 "Language-Team: -\n"
9 "Language: da\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
15 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1376993199.0\n"
17
18 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12
19 #, c-format
20 msgid ""
21 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]"
22 "^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~"
23 msgstr ""
24 "!\"#$%%&amp;'()*+,-./0123456789:;&lt;=&gt;?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅ[\\]"
25 "^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyzæøå{|}~"
26
27 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20
28 #, c-format
29 msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
30 msgstr ""
31 "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~"
32
33 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:379
34 #, c-format
35 msgid "# Bibs"
36 msgstr "# Bibs"
37
38 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
39 #, c-format
40 msgid "# Items"
41 msgstr "# eksemplarer"
42
43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
44 #, c-format
45 msgid "# Records"
46 msgstr "# Poster"
47
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:200
49 #, c-format
50 msgid "# Subs"
51 msgstr "# Subs"
52
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:72
54 #, fuzzy, c-format
55 msgid "# of Students"
56 msgstr "indholdsfortegnelse"
57
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:685
59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687
60 #, c-format
61 msgid "#- National bibliographic agency"
62 msgstr "#- Kontor for National bibliografi"
63
64 #. For the first occurrence,
65 #. SCRIPT
66 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67 msgid "#- No attempt to code"
68 msgstr "#- Intet kodningsforsøg"
69
70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:105
71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107
72 #, c-format
73 msgid "#- No information provided"
74 msgstr "#- Ingen information givet"
75
76 #. For the first occurrence,
77 #. SCRIPT
78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
79 msgid "#- No secondary support"
80 msgstr "#- Ingen sekundær support"
81
82 #. For the first occurrence,
83 #. SCRIPT
84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
85 msgid "#- No sound (silent)"
86 msgstr "#- Ingen lyd (stille)"
87
88 #. For the first occurrence,
89 #. SCRIPT
90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
91 msgid "#- No specified braille music format"
92 msgstr "#- Intet angivet braille musikformat"
93
94 #. For the first occurrence,
95 #. SCRIPT
96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
97 msgid "#- No specified class of braille writing"
98 msgstr "#- Ingen angivet klasse af braille skrift"
99
100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:466
101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468
102 #, c-format
103 msgid "#- Not a government agency"
104 msgstr "#- Ingen regeringsmyndighed"
105
106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:658
107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660
108 #, c-format
109 msgid "#- Not modified"
110 msgstr "#- Ikke bearbejdet"
111
112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:20
113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22
114 #, c-format
115 msgid "#- Not subdivided geographically"
116 msgstr "#- Ikke geografisk opdelt"
117
118 #. For the first occurrence,
119 #. SCRIPT
120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
121 msgid "#- Undefined"
122 msgstr "#- Ikke defineret"
123
124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
125 #, c-format
126 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
127 msgstr ""
128
129 #. %1$s:  END 
130 #. %2$s:  END 
131 #. %3$s:  END 
132 #. %4$s:  END 
133 #. %5$s:  BLOCK language 
134 #. %6$s:  SWITCH lang 
135 #. %7$s: ERROR
136 #. %8$s: ERROR
137 #. %9$s: ERROR
138 #. %10$s: ERROR
139 #. %11$s: ERROR
140 #. %12$s: ERROR
141 #. %13$s: ERROR
142 #. %14$s: ERROR
143 #. %15$s: ERROR
144 #. %16$s:  CASE 
145 #. %17$s:  lang 
146 #. %18$s:  END 
147 #. %19$s:  END 
148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:129
149 #, fuzzy, c-format
150 msgid ""
151 "%s %s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s "
152 "%%]Spanish %s %%]Hebrew %s %%]Arabic %s %%]Greek (modern) %s %%]Greek (to "
153 "1453) %s%s %s %s "
154 msgstr ""
155 "%s %s %s %s %s %s %s %s %%]Engelsk %s %%]Fransk %s %%]Italiensk %s %%]Tysk "
156 "%s %%]Spansk %s%s %s %s "
157
158 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
159 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
160 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
161 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
162 #. %5$s:    CASE 'day'     
163 #. %6$s:    CASE 'week'    
164 #. %7$s:    CASE 'month'   
165 #. %8$s:    CASE 'year'    
166 #. %9$s:   END 
167 #. %10$s:  END 
168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:69
169 #, fuzzy, c-format
170 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
171 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
172
173 #. %1$s:  IF ( loo.messaging_prefs ) 
174 #. %2$s:  FOREACH prefs IN loo.messaging_prefs 
175 #. %3$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
176 #. %4$s:  IF ( transport.transport ) 
177 #. %5$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
178 #. %6$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
179 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
180 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
181 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
182 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
183 #. %11$s:  ELSE 
184 #. %12$s:  END 
185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:346
186 #, c-format
187 msgid ""
188 "%s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
189 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
190 msgstr ""
191 "%s %s %s %s %sEksemplar forfaldent %sBesked forud %sKommende begivenheder "
192 "%sReservering sendt %sEksemplar aflevering %sEksemplar udlån %sUkendt %s: "
193
194 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
195 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
196 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
197 #. %4$s:  basketgroup.name 
198 #. %5$s:  ELSE 
199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:137
200 #, fuzzy, c-format
201 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
202 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
203
204 #. %1$s:  END 
205 #. %2$s:  END 
206 #. %3$s:  END 
207 #. %4$s:  ELSE 
208 #. %5$s:  END 
209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:360
210 #, c-format
211 msgid "%s %s %s %s None %s "
212 msgstr "%s %s %s %s Ingen %s "
213
214 #. %1$s:  END 
215 #. %2$s:  END 
216 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
217 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
218 #. %5$s:  END 
219 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
220 #. %7$s:  END 
221 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field 
222 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
223 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield 
224 #. %11$s:  END 
225 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
226 #. %13$s:  END 
227 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
228 #. %15$s:  END 
229 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
230 #. %17$s:  END 
231 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
232 #. %19$s:  END 
233 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
234 #. %21$s:  END 
235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:364
236 #, fuzzy, c-format
237 msgid ""
238 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
239 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
240 msgstr ""
241 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sudgave: %s%s "
242 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
243
244 #. %1$s:  INCLUDE actions 
245 #. %2$s:  INCLUDE fail 
246 #. %3$s:  END 
247 #. %4$s:  IF ( errornoitemnumber ) 
248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:41
249 #, c-format
250 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode."
251 msgstr "%s %s %s %sFEJL: Kan ikke hente eksemplarnummeret fra denne stregkode."
252
253 #. %1$s:  INCLUDE actions 
254 #. %2$s:  INCLUDE fail 
255 #. %3$s:  END 
256 #. %4$s:  IF ( errornoitem ) 
257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:36
258 #, c-format
259 msgid "%s %s %s %sERROR: Unable to get the item."
260 msgstr "%s %s %s %sFEKL: Kan ikke hente eksemplaret."
261
262 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
263 #. %2$s:  resultsloo.author 
264 #. %3$s:  ELSE 
265 #. %4$s:  END 
266 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
267 #. %6$s:  resultsloo.isbn 
268 #. %7$s:  END 
269 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
270 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear 
271 #. %10$s:  END 
272 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
273 #. %12$s:  resultsloo.publishercode 
274 #. %13$s:  END 
275 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
276 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate 
277 #. %16$s:  END 
278 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
279 #. %18$s:  resultsloo.edition 
280 #. %19$s:  END 
281 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
282 #. %21$s:  resultsloo.place 
283 #. %22$s:  END 
284 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
285 #. %24$s:  resultsloo.pages 
286 #. %25$s:  END 
287 #. %26$s:  IF ( resultsloo.size ) 
288 #. %27$s:  resultsloo.size 
289 #. %28$s:  END 
290 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:107
292 #, c-format
293 msgid ""
294 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
295 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
296 msgstr ""
297 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sudgave: %s%s "
298 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
299
300 #. %1$s:  END 
301 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
302 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
303 #. %4$s:  ELSE 
304 #. %5$s:  END 
305 #. %6$s:  END 
306 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
307 #. %8$s:  code |html 
308 #. %9$s:  END 
309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
310 #, c-format
311 msgid ""
312 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
313 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
314 "&quot;%s&quot; %s "
315 msgstr ""
316 "%s %s %s &rsaquo; Ændre lånerattributtype %s &rsaquo; Tilføje "
317 "lånerattributtype %s %s %s &rsaquo; Bekræft sletning af lånerattributtype "
318 "&quot;%s&quot; %s "
319
320 #. %1$s:  END 
321 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
322 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
323 #. %4$s:  ELSE 
324 #. %5$s:  END 
325 #. %6$s:  END 
326 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
327 #. %8$s:  code 
328 #. %9$s:  END 
329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
330 #, c-format
331 msgid ""
332 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
333 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
334 "&quot;%s&quot; %s "
335 msgstr ""
336 "%s %s %s &rsaquo; Ændre postsammenfaldsregel %s &rsaquo; Tilføje "
337 "postsammenfaldsregel %s %s %s &rsaquo; Bekræft sletning af "
338 "postsammenfaldsregel &quot;%s&quot; %s "
339
340 #. For the first occurrence,
341 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
342 #. %2$s:  basketgroup.name 
343 #. %3$s:  ELSE 
344 #. %4$s:  basketgroup.id 
345 #. %5$s:  END 
346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:330
347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:367
348 #, c-format
349 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
350 msgstr "%s %s %s Kurvegruppe nr.%s %s "
351
352 #. %1$s:  IF ccode_label 
353 #. %2$s:  ccode_label 
354 #. %3$s:  ELSE 
355 #. %4$s:  END 
356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:197
357 #, c-format
358 msgid "%s %s %s Collection %s "
359 msgstr "%s %s %s Samling %s "
360
361 #. %1$s:  IF ( reserveloo.wait ) 
362 #. %2$s:  IF ( reserveloo.atdestination ) 
363 #. %3$s:  IF ( reserveloo.found ) 
364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
365 #, c-format
366 msgid "%s %s %s Item waiting at "
367 msgstr "%s %s %s eksemplar venter på "
368
369 #. %1$s:  IF basketbranchname 
370 #. %2$s:  basketbranchname 
371 #. %3$s:  ELSE 
372 #. %4$s:  END 
373 #. %5$s:  IF branches_loop.size 
374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
375 #, fuzzy, c-format
376 msgid "%s %s %s No branch %s %s "
377 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
378
379 #. For the first occurrence,
380 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
381 #. %2$s:  basket.basketname 
382 #. %3$s:  ELSE 
383 #. %4$s:  basket.basketno 
384 #. %5$s:  END 
385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:170
386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
387 #, c-format
388 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
389 msgstr "%s %s %s Intet navn, kurvnummer: %s %s "
390
391 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
392 #. %2$s:  PROCESS items_table items=otheritemloop 
393 #. %3$s:  ELSE 
394 #. %4$s:  END 
395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:762
396 #, c-format
397 msgid "%s %s %s No other items. %s "
398 msgstr "%s %s %s Ikke andre eksemplarer. %s "
399
400 #. %1$s:  END 
401 #. %2$s:  END 
402 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan ) 
403 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
404 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
405 #. %6$s:  END 
406 #. %7$s:  END 
407 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
408 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
409 #. %10$s:  ELSE 
410 #. %11$s:  END 
411 #. %12$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
413 #, c-format
414 msgid ""
415 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting %s Item-level hold %s %s "
416 "for "
417 msgstr ""
418 "%s %s %s Ikke til lån %s (%s) %s %s %s %s Venter %s Eksemplar-reservering %s "
419 "%s til "
420
421 #. %1$s:  END 
422 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
423 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
424 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
425 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
426 #. %6$s:    CASE 'MM' 
427 #. %7$s:    CASE 'CM' 
428 #. %8$s:  END 
429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:89
430 #, c-format
431 msgid ""
432 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
433 "SI Centimeters %s "
434 msgstr ""
435
436 #. %1$s:  END 
437 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
438 #. %3$s:  CASE 'surname' 
439 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
440 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
441 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
442 #. %7$s:  CASE 'sort1' 
443 #. %8$s:  CASE 'sort2' 
444 #. %9$s:  CASE 'dateenrolled' 
445 #. %10$s:  CASE 'dateexpiry' 
446 #. %11$s:  CASE 'borrowernotes' 
447 #. %12$s:  END 
448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
449 #, fuzzy, c-format
450 msgid ""
451 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s Sort 1: %s Sort "
452 "2: %s Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s "
453 msgstr ""
454 "%s %s %s Efternavn: %s Fornavn: %s Bibliotek: %s Kategori %s Sortering 1: %s "
455 "Sortering 2: %s Registreringsdato: %s Udløbsdato: %s Begrænset: %s Kommentar "
456 "til begrænsning: %s Udgivelsesnote: %s "
457
458 #. For the first occurrence,
459 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
460 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
461 #. %3$s:  ELSE 
462 #. %4$s:  END 
463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:241
464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:250
465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:261
466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
467 #, fuzzy, c-format
468 msgid "%s %s %s Unknown %s "
469 msgstr "%s %s %s | %s "
470
471 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
472 #. %2$s:  savedreport.report_name 
473 #. %3$s:  ELSE 
474 #. %4$s:  END 
475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
476 #, fuzzy, c-format
477 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
478 msgstr "%s %s %s %s Ingen %s "
479
480 #. %1$s:  title 
481 #. %2$s:  firstname 
482 #. %3$s:  surname 
483 #. %4$s:  title 
484 #. %5$s:  surname 
485 #. %6$s:  END 
486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
487 #, c-format
488 msgid ""
489 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
490 "%s %s, enter the name of an image file to upload. %s "
491 msgstr ""
492 "For %s %s %s er der ikke noget billede tilgængeligt i øjeblikket. For at "
493 "importere et billede til %s %s, indtastes navnet på den billedfil, der skal "
494 "oploades. %s "
495
496 #. %1$s:  END 
497 #. %2$s:  ELSE 
498 #. %3$s:  IF ( reserveloo.constrainttypeo ) 
499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
500 #, c-format
501 msgid "%s %s %s only this type :"
502 msgstr "%s %s %s kun denne type :"
503
504 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
505 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
506 #. %3$s:  ELSE 
507 #. %4$s:  END 
508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:72
509 #, fuzzy, c-format
510 msgid "%s %s %s unknown %s "
511 msgstr "%s %s %s | %s "
512
513 #. %1$s:  END 
514 #. %2$s:  ELSE 
515 #. %3$s:  IF flagloo.yes 
516 #. %4$s:  ELSE 
517 #. %5$s:  END 
518 #. %6$s:  END 
519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1197
520 #, fuzzy, c-format
521 msgid "%s %s %sYes%sNo%s %s "
522 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
523
524 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
525 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
526 #. %3$s:  test_term 
527 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
528 #. %5$s:  test_term 
529 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
530 #. %7$s:  test_term 
531 #. %8$s:  END 
532 #. %9$s:  END 
533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:309
534 #, c-format
535 msgid ""
536 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
537 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
538 msgstr ""
539 "%s %s &quot;%s&quot; er tilladt. %s &quot;%s&quot; er forbudt. %s &quot;"
540 "%s&quot; er hverken tilladt eller forbudt. %s %s "
541
542 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
543 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
544 #. %3$s:  item.barcode 
545 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
547 #, fuzzy, c-format
548 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
549 msgstr "%s%s %s Du søgte efter %s"
550
551 #. %1$s:  item.biblio.title | $EncodeUTF8 
552 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | $EncodeUTF8 
553 #. %3$s:  item.barcode 
554 #. %4$s:  borrower.firstname 
555 #. %5$s:  borrower.surname 
556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
557 #, c-format
558 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
559 msgstr ""
560
561 #. For the first occurrence,
562 #. %1$s:  basket.total_items 
563 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
564 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled 
565 #. %4$s:  END 
566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:119
567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
568 #, fuzzy, c-format
569 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
570 msgstr "%s %s %s %s(%s) %s "
571
572 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
573 #. %2$s:  current_matcher_code 
574 #. %3$s:  current_matcher_description 
575 #. %4$s:  ELSE 
576 #. %5$s:  END 
577 #. %6$s:  END 
578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
579 #, c-format
580 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
581 msgstr "%s %s (%s) %s Ingen sammenligningsregel aktiv %s%s "
582
583 #. %1$s:  ELSE 
584 #. %2$s:  basketgroup.name 
585 #. %3$s:  END 
586 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
587 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
588 #. %6$s:  basketgroup.name 
589 #. %7$s: - ELSE -
590 #. %8$s: - END -
591 #. %9$s:  ELSE 
592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
593 #, fuzzy, c-format
594 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s "
595 msgstr "%s %s (lukket) %s %s %s %s ingen gruppe %s %s "
596
597 #. %1$s:  END 
598 #. %2$s:  IF ( supplierloo.accountnumber ) 
599 #. %3$s:  supplierloo.accountnumber 
600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:367
601 #, c-format
602 msgid "%s %s A/C: %s"
603 msgstr "%s %s A/C: %s"
604
605 #. %1$s:  IF (order.cannot_cancel) 
606 #. %2$s:  span_title = BLOCK 
607 #. %3$s:  order.parent_ordernumber 
608 #. %4$s:  END 
609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
610 #, c-format
611 msgid ""
612 "%s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
613 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
614 "cancelling this one first and retry. %s "
615 msgstr ""
616 "%s %s Kan ikke annullere modtagelse af denne kommandolinie, fordi den blev "
617 "dannet ud fra en delvis modtagelse af linie nr. %s, som allerede er "
618 "modtaget. Prøv at annullere denne først og prøv så igen. %s "
619
620 #. %1$s:  END 
621 #. %2$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
622 #. %3$s:  totalToAnonymize 
623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:130
624 #, c-format
625 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
626 msgstr "%s %s Udlånshistorik for %s brugere anonymiseres "
627
628 #. %1$s:  END 
629 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
631 #, c-format
632 msgid "%s %s Data deleted "
633 msgstr "%s %s Data slettet "
634
635 #. %1$s:  END 
636 #. %2$s:  IF ( add_validate ) 
637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:381
638 #, c-format
639 msgid "%s %s Data recorded "
640 msgstr "%s %s Data optaget "
641
642 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
643 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
644 #. %3$s:  END 
645 #. %4$s:  ELSE 
646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
647 #, c-format
648 msgid ""
649 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
650 "%s %s "
651 msgstr ""
652 "%s %s FEJL: ugyldigt eksemplanummer angivet. Gå tilbage og prøv igen %s %s "
653
654 #. For the first occurrence,
655 #. %1$s:  SWITCH mtt 
656 #. %2$s:  CASE 'email' 
657 #. %3$s:  CASE 'print' 
658 #. %4$s:  CASE 'sms' 
659 #. %5$s:  CASE 'feed' 
660 #. %6$s:  CASE 'phone' 
661 #. %7$s:  CASE 
662 #. %8$s:  mtt 
663 #. %9$s:  END 
664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
666 #, fuzzy, c-format
667 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
668 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
669
670 #. %1$s:  END 
671 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contemail ) 
672 #. %3$s:  supplierloo.contemail 
673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:364
674 #, c-format
675 msgid "%s %s Email: %s"
676 msgstr "%s %s Email: %s"
677
678 #. %1$s:  END 
679 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contfax ) 
680 #. %3$s:  supplierloo.contfax 
681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:361
682 #, c-format
683 msgid "%s %s Fax: %s"
684 msgstr "%s %s Fax: %s"
685
686 #. %1$s:  ELSE 
687 #. %2$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
688 #. %3$s:  itemloo.transfertfrom 
689 #. %4$s:  itemloo.transfertto 
690 #. %5$s:  itemloo.transfertwhen 
691 #. %6$s:  END 
692 #. %7$s:  END 
693 #. %8$s:  IF ( itemloo.message ) 
694 #. %9$s:  END 
695 #. %10$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
696 #. %11$s:  itemloo.notforloanvalue 
697 #. %12$s:  END 
698 #. %13$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
699 #. %14$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
700 #. %15$s:  ELSE 
701 #. %16$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
702 #. %17$s:  ELSE 
703 #. %18$s:  END 
704 #. %19$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
706 #, c-format
707 msgid ""
708 "%s %s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s Unavailable (lost or "
709 "missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't be cancelled when item is in "
710 "transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
711 msgstr ""
712 "%s %s I transit fra %s, til %s, siden %s %s %s %s Utilgængelig (tabt eller "
713 "savnet) %s %s Ikke til udlån (%s) %s %s %s Kan ikke annulleres, når "
714 "eksempler er i transit %s %sAfventer%sReserveret%s %stil "
715
716 #. %1$s:  END 
717 #. %2$s:  ELSE 
718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:671
719 #, c-format
720 msgid "%s %s Item being transferred to "
721 msgstr "%s %s Eksemplar overføres til "
722
723 #. %1$s:  SWITCH cn 
724 #. %2$s:  CASE 'itype' 
725 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
726 #. %4$s:  CASE 'location' 
727 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
728 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
729 #. %7$s:  CASE 
730 #. %8$s:  cn 
731 #. %9$s:  END 
732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:46
733 #, c-format
734 msgid ""
735 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
736 "Holding library %s %s %s "
737 msgstr ""
738 "%s %s Eksemplartype %s Samlingskode %s Hyldeplacering %s Hjemmebibliotek %s "
739 "Bestandsbibliotek %s %s %s "
740
741 #. SCRIPT
742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
743 #, fuzzy
744 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
745 msgstr "KB vil du virkelig oploade denne fil?"
746
747 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
748 #. %2$s:    CASE "koha" 
749 #. %3$s:    CASE "slip" 
750 #. %4$s:    CASE "" 
751 #. %5$s:    CASE 
752 #. %6$s:  opac_new.lang 
753 #. %7$s:  END 
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:223
755 #, fuzzy, c-format
756 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
757 msgstr "%s Bibliotekar interface %s %s Slip %s OPAC %s %s "
758
759 #. %1$s:  END 
760 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
761 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount 
762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:145
763 #, c-format
764 msgid "%s %s Lost (%s)"
765 msgstr "%s %s Tabt (%s)"
766
767 #. %1$s:  SWITCH d.type 
768 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
769 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
770 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
771 #. %5$s:  END 
772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:42
773 #, fuzzy, c-format
774 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s "
775 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
776
777 #. %1$s:  END 
778 #. %2$s:  ELSE 
779 #. %3$s:  END 
780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
781 #, c-format
782 msgid "%s %s No %s"
783 msgstr "%s %s Nej %s"
784
785 #. %1$s:  ELSE 
786 #. %2$s:  IF ( searching ) 
787 #. %3$s:  END 
788 #. %4$s:  END 
789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:103
790 #, c-format
791 msgid "%s %s No results found %s %s "
792 msgstr "%s %s Ingen resultater fundet %s %s "
793
794 #. %1$s:  END 
795 #. %2$s:  ELSE 
796 #. %3$s:  END 
797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:198
798 #, c-format
799 msgid "%s %s None defined %s "
800 msgstr "%s %s Ingen defineret %s "
801
802 #. %1$s:  END 
803 #. %2$s:  ELSE 
804 #. %3$s:  END 
805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
806 #, c-format
807 msgid "%s %s Not on hold %s "
808 msgstr "%s %s Ikke reserveret %s "
809
810 #. %1$s:  END 
811 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
812 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount 
813 #. %4$s:  END 
814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
815 #, c-format
816 msgid "%s %s On order (%s)%s "
817 msgstr "%s %s Bestilt (%s)%s "
818
819 #. %1$s:  SET status_found = 0 
820 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
821 #. %3$s:  SET status_found = 1 
822 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
823 #. %5$s:  SET status_found = 1 
824 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
825 #. %7$s:  SET status_found = 1 
826 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
827 #. %9$s:  SET status_found = 1 
828 #. %10$s:  ELSE 
829 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
830 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
831 #. %13$s:  s.lib 
832 #. %14$s:  SET status_found = 1 
833 #. %15$s:  END 
834 #. %16$s:  END 
835 #. %17$s:  END 
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
837 #, fuzzy, c-format
838 msgid ""
839 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
840 "%s %s %s "
841 msgstr ""
842 "%s %sUdestående %sGodkendt %sMarkeret %sAfvist %sTilgængelig %sBestilt%s %s"
843 "%s %sIntet navn%s (%s) "
844
845 #. %1$s:  END 
846 #. %2$s:  IF ( supplierloo.contphone ) 
847 #. %3$s:  supplierloo.contphone 
848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:358
849 #, c-format
850 msgid "%s %s Ph: %s"
851 msgstr "%s %s Ph: %s"
852
853 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
854 #. %2$s:  CASE '0' 
855 #. %3$s:  CASE '1' 
856 #. %4$s:  CASE '2' 
857 #. %5$s:  CASE '3' 
858 #. %6$s:  CASE '4' 
859 #. %7$s:  CASE '5' 
860 #. %8$s:  CASE '6' 
861 #. %9$s:  CASE '7' 
862 #. %10$s:  CASE '8' 
863 #. %11$s:  CASE '9' 
864 #. %12$s:  CASE '10' 
865 #. %13$s:  CASE 
866 #. %14$s:  END 
867 #. %15$s:  loopfilte.filter 
868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
869 #, c-format
870 msgid ""
871 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
872 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
873 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
874 msgstr ""
875 "%s %s Placeret den (fra) %s Placeret den (til) %s Modtaget den (fra) %s "
876 "Modtaget den (til) %s Leverandør %s Hjemmebibliotek %s Samling %s "
877 "Eksemplartype %s Konto %s Sort1 %s Sort2 %s Ukendt filter %s : %s "
878
879 #. %1$s:  IF ( countSubscrip ) 
880 #. %2$s:  countSubscrip 
881 #. %3$s:  ELSE 
882 #. %4$s:  END 
883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:23
884 #, c-format
885 msgid "%s %s Subscription routing list(s) %s 0 Subscription routing lists %s "
886 msgstr "%s %s Abonnement ruteliste(r) %s 0 Abonnement rutelister %s "
887
888 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
889 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
890 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
891 #. %4$s:  END 
892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:8
893 #, c-format
894 msgid ""
895 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
896 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
897 "narrower/related terms. %s "
898 msgstr ""
899 "%s %s Foreslår autoritetsdata, som er relevante for brugerens søgebegreb. %s "
900 "Foreslår, at låneren ændrer sin søgning til at omfatte bredere/snævrere/"
901 "relaterede vendinger. %s "
902
903 #. %1$s:  END 
904 #. %2$s:  ELSE 
905 #. %3$s:  END 
906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:328
907 #, fuzzy, c-format
908 msgid "%s %s This record has no items. %s "
909 msgstr "%s%sDenne post har ingen eksemplarer.%s"
910
911 #. %1$s:  END 
912 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
913 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount 
914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:144
915 #, c-format
916 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
917 msgstr "%s %s Trukket tilbage (%s),"
918
919 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
920 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:10
922 #, fuzzy, c-format
923 msgid ""
924 "%s %s [%% SET field_display_names = { surname => \"Surname\" firstname => "
925 "\"First name\" title => \"Title\" othernames => \"Other names\" initials => "
926 "\"Initials\" streetnumber => \"Street number\" streettype => \"Street type\" "
927 "address => \"Address\" address2 => \"Address 2\" city => \"City\" state => "
928 "\"State\" zipcode => \"Zip code\" country => \"Country\" email => \"Email\" "
929 "phone => \"Primary Phone\" mobile => \"Primary Mobile Phone\" fax => \"Fax\" "
930 "emailpro => \"Secondary email\" phonepro => \"Secondary phone\" "
931 "B_streetnumber => \"Alternate address - street number\" B_streettype => "
932 "\"Alternate address - street type\" B_address => \"Alternate address\" "
933 "B_address2 => \"Alternate address 2\" B_city => \"Alternate address - city\" "
934 "B_state => \"Alternate address - state\" B_zipcode => \"Alternate address - "
935 "zip code\" B_email => \"Alternate address - email\" B_phone => \"Alertnate "
936 "address - phone\" contactnote => \"Alternate address - contact note\" "
937 "dateofbirth => \"Date of birth\" contactname => \"Contact - last name\" "
938 "contactfirstname=> \"Contact - first name\" contacttitle => \"Contact - title"
939 "\" relationship => \"Contact - relationship\" ethnicity => \"Ethnicity\" "
940 "ethnotes => \"Ethnicity notes\" sex => \"Sex\" altcontactfirstname => "
941 "\"Alternate contact - first name\" altcontactsurname => \"Alternate contact "
942 "- surname\" altcontactaddress1 => \"Alternate contact - address\" "
943 "altcontactaddress2 => \"Alternate contact - address 2\" altcontactaddress3 "
944 "=> \"Alternate contact - city\" altcontactstate => \"Alternate contact - "
945 "state\" altcontactzipcode => \"Alternate contact - zip code\" "
946 "altcontactcountry => \"Alternate contact - country\" altcontactphone => "
947 "\"Alternate contact - phone\" smsalertnumber => \"SMS alert number\" } %%] "
948 msgstr ""
949 "%s %s [%% SET field_display_names = { surname => \"Efternavn\" firstname => "
950 "\"Fornavn\" title => \"Titel\" othernames => \"Andre navne\" initials => "
951 "\"Initialer\" streetnumber => \"Gadenummer\" streettype => \"Gadetype\" "
952 "address => \"Adresse\" address2 => \"Adresse 2\" city => \"By\" state => "
953 "\"Stat\" zipcode => \"Postnr.\" country => \"Land\" email => \"Email\" phone "
954 "=> \"Primær telefon\" mobile => \"Primær mobil\" fax => \"Fax\" emailpro => "
955 "\"Sekundær email\" phonepro => \"Sekundær telefon\" B_streetnumber => "
956 "\"Alternativ adresse - gadenummer\" B_streettype => \"Alternativ adresse - "
957 "gadetype\" B_address => \"Alternativ adresse\" B_address2 => \"Alternativ "
958 "adresse 2\" B_city => \"Alternativ adresse - by\" B_state => \"Alternativ "
959 "adresse - stat\" B_zipcode => \"Alternativ adresse - postnr\" B_email => "
960 "\"Alternativ adresse - email\" B_phone => \"Alertnativ adresse - telefon\" "
961 "dateofbirth => \"Fødselsdag\" contactname => \"Kontakt - efternavn\" "
962 "contactfirstname=> \"Kontakt - fornavn\" contacttitle => \"Kontakt - titel\" "
963 "relationship => \"Kontakt - familieforhold\" ethnicity => \"Etnicitet\" "
964 "ethnotes => \"Etniske noter\" sex => \"Køn\" altcontactfirstname => "
965 "\"Alternativ kontakt - fornavn\" altcontactsurname => \"Alternativ kontakt - "
966 "efternavn\" altcontactaddress1 => \"Alternativ kontakt - adresse\" "
967 "altcontactaddress2 => \"Alternativ kontakt - adresse 2\" altcontactaddress3 "
968 "=> \"Alternativ kontakt - by\" altcontactstate => \"Alternativ kontakt - stat"
969 "\" altcontactzipcode => \"Alternativ kontakt - postnr.\" altcontactcountry "
970 "=> \"Alternativ kontakt - land\" altcontactphone => \"Alternativ kontakt - "
971 "telefon\" smsalertnumber => \"SMS alertnummer\" } %%] "
972
973 #. %1$s:  END 
974 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
976 #, c-format
977 msgid "%s %s at "
978 msgstr "%s %s den "
979
980 #. %1$s:  END 
981 #. %2$s:  IF ( item.waitingdate ) 
982 #. %3$s:  ELSE 
983 #. %4$s:  END 
984 #. %5$s:  item.ExpectedAtLibrary 
985 #. %6$s:  IF ( item.waitingdate ) 
986 #. %7$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
987 #. %8$s:  ELSE 
988 #. %9$s:  IF ( item.reservedate ) 
989 #. %10$s:  item.reservedate 
990 #. %11$s:  END 
991 #. %12$s:  END 
992 #. %13$s:  END 
993 #. %14$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan or item.onloan or item.itemlost or item.withdrawn or item.damaged or item.transfertwhen or item.reservedate ) 
994 #. %15$s:  END 
995 #. %16$s:  IF ( item.restricted ) 
996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
997 #, c-format
998 msgid ""
999 "%s %s at%sfor delivery at %s %s %s since %s %s %s (placed %s) %s %s %s %s "
1000 "Available %s %s "
1001 msgstr ""
1002 "%s %s at%stil levering den %s %s %s siden %s %s %s (placeret %s) %s %s %s %s "
1003 "Tilgængelig %s %s "
1004
1005 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
1006 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
1007 #. %3$s:  rule.hardduedate 
1008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
1009 #, c-format
1010 msgid "%s %s before %s "
1011 msgstr "%s %s før %s "
1012
1013 #. For the first occurrence,
1014 #. %1$s:  IF item.branches.size > 1 
1015 #. %2$s:  item.branches.size 
1016 #. %3$s:  ELSE 
1017 #. %4$s:  item.branches.size 
1018 #. %5$s:  END 
1019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:311
1020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:374
1021 #, c-format
1022 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
1023 msgstr "%s %s afdelingers begrænsninger %s %s afdelings begrænsning %s "
1024
1025 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
1026 #. %2$s:  loo.branches.size 
1027 #. %3$s:  ELSE 
1028 #. %4$s:  loo.branches.size 
1029 #. %5$s:  END 
1030 #. %6$s:  ELSE 
1031 #. %7$s:  END 
1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
1033 #, c-format
1034 msgid ""
1035 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
1036 msgstr ""
1037 "%s %s afdelingers begrænsninger %s %s afdelings begrænsning %s %s Ingen "
1038 "begrænsning %s "
1039
1040 #. %1$s:  title |html 
1041 #. %2$s:  IF ( author ) 
1042 #. %3$s:  author |html 
1043 #. %4$s:  END 
1044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:23
1045 #, c-format
1046 msgid "%s %s by %s%s"
1047 msgstr "%s %s af %s%s"
1048
1049 #. %1$s:  title |html 
1050 #. %2$s:  IF ( author ) 
1051 #. %3$s:  author 
1052 #. %4$s:  END 
1053 #. %5$s:  biblionumber 
1054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:116
1055 #, c-format
1056 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
1057 msgstr "%s %s by %s%s (post #%s)"
1058
1059 #. %1$s:  END 
1060 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
1062 #, c-format
1063 msgid "%s %s for "
1064 msgstr "%s %s til "
1065
1066 #. %1$s:  holdsfirstname 
1067 #. %2$s:  holdssurname 
1068 #. %3$s:  waiting_holds 
1069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
1070 #, c-format
1071 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
1072 msgstr "%s %s har %s reserveringer, der afventer afhentning."
1073
1074 #. %1$s:  borrower.firstname 
1075 #. %2$s:  borrower.surname 
1076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:159
1077 #, c-format
1078 msgid "%s %s has no outstanding fines."
1079 msgstr "%s %s skylder ingen gebyrer."
1080
1081 #. %1$s:  IF ( total ) 
1082 #. %2$s:  total 
1083 #. %3$s:  ELSE 
1084 #. %4$s:  END 
1085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:21
1086 #, c-format
1087 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
1088 msgstr "%s %s tabte eksemplarer fundet %s Ingen tabte eksemplarer fundet %s "
1089
1090 #. For the first occurrence,
1091 #. %1$s:  IF ( enrolmentperiod ) 
1092 #. %2$s:  enrolmentperiod 
1093 #. %3$s:  ELSE 
1094 #. %4$s:  enrolmentperioddate | $KohaDates 
1095 #. %5$s:  END 
1096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:251
1097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:331
1098 #, c-format
1099 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1100 msgstr "%s %s måneder %s til %s %s "
1101
1102 #. For the first occurrence,
1103 #. %1$s:  END 
1104 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
1105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
1106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
1107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
1108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
1109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
1110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
1111 #, c-format
1112 msgid "%s %s on "
1113 msgstr "%s %s på "
1114
1115 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1116 #. %2$s:  looptable.looptable_first 
1117 #. %3$s:  looptable.looptable_last 
1118 #. %4$s:  END 
1119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
1120 #, c-format
1121 msgid "%s %s to %s %s "
1122 msgstr "%s %s til %s %s "
1123
1124 #. %1$s:  END 
1125 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
1126 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field 
1127 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
1128 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield 
1129 #. %6$s:  END 
1130 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:357
1132 #, fuzzy, c-format
1133 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
1134 msgstr "%s %s %s%s %s %s%s %s "
1135
1136 #. %1$s:  SWITCH type 
1137 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
1138 #. %3$s:  CASE 'later' 
1139 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
1140 #. %5$s:  CASE 'musical' 
1141 #. %6$s:  CASE 'broader' 
1142 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
1143 #. %8$s:  CASE 'parent' 
1144 #. %9$s:  CASE 
1145 #. %10$s:  IF type 
1146 #. %11$s:  type | html 
1147 #. %12$s:  END 
1148 #. %13$s:  END 
1149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1150 #, fuzzy, c-format
1151 msgid ""
1152 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1153 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
1154 "%s %s "
1155 msgstr ""
1156 "%s %s(Tidligere overskrift) %s(Senere overskrift) %s(Akronym) %s(Musikalsk "
1157 "komposition) %s(Bredere overskrift) %s(Snævrere overskrift) %s(Umiddelbart "
1158 "overordnet) %s%s(%s)%s %s"
1159
1160 #. %1$s:  listprice 
1161 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
1162 #. %3$s:  ELSE 
1163 #. %4$s:  END 
1164 #. %5$s:  ELSE 
1165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
1166 #, fuzzy, c-format
1167 msgid "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
1168 msgstr "%s %s %s%s%s %s "
1169
1170 #. %1$s:  error.barcode 
1171 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
1172 #. %3$s:  END 
1173 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
1174 #. %5$s:  END 
1175 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
1176 #. %7$s:  END 
1177 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
1178 #. %9$s:  END 
1179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
1180 #, c-format
1181 msgid ""
1182 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
1183 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
1184 "%s "
1185 msgstr ""
1186 "%s %s: stregkode ikke fundet%s %s: eksemplar trukket tilbage%s %s: eksemplar "
1187 "var udlånt. Det blev returneret før markeret som set%s %s: eksemplar var "
1188 "udlånt. kunne ikke returneres.%s "
1189
1190 #. %1$s:  END 
1191 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
1193 #, c-format
1194 msgid "%s %s; ISBN:"
1195 msgstr "%s %s; ISBN:"
1196
1197 #. %1$s:  END 
1198 #. %2$s:  IF ( ORDER_LOO.order_date_due ) 
1199 #. %3$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower ) 
1200 #. %4$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode ) 
1201 #. %5$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title ) 
1202 #. %6$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_date_due_desc ) 
1203 #. %7$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_borrower_desc ) 
1204 #. %8$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_barcode_desc ) 
1205 #. %9$s:  ELSIF ( ORDER_LOO.order_title_desc ) 
1206 #. %10$s:  ELSE 
1207 #. %11$s:  ORDER_LOO.label 
1208 #. %12$s:  IF ( ORDER_LOO.desc ) 
1209 #. %13$s:  END 
1210 #. %14$s:  END 
1211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:236
1212 #, c-format
1213 msgid ""
1214 "%s %sDue date %sPatron %sBarcode %sTitle %sDue date desc %sPatron desc "
1215 "%sBarcode desc %sTitle desc %s%s %sdesc%s %s "
1216 msgstr ""
1217 "%s %sAfleveringsdato %sLåner %sStregkode %sTitel %sAfleveringsdato faldende "
1218 "%sLåner faldende %sStregkode faldende %sTitel faldende %s%s %sfaldende%s %s "
1219
1220 #. %1$s:  FOREACH message_loo IN message_loop 
1221 #. %2$s:  IF ( message_loo.date_from ) 
1222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
1223 #, c-format
1224 msgid "%s %sERROR: "
1225 msgstr "%s %sFEJL: "
1226
1227 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1228 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1229 #. %3$s:  tagfield 
1230 #. %4$s:  authtypecode 
1231 #. %5$s:  END 
1232 #. %6$s:  ELSE 
1233 #. %7$s:  action 
1234 #. %8$s:  END 
1235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:53
1236 #, c-format
1237 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1238 msgstr ""
1239 "%s %sEditer MARC-underfelter begrænsning for felter %s normfelter %s%s %s%s%s"
1240
1241 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1242 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
1243 #. %3$s:  label_count 
1244 #. %4$s:  ELSE 
1245 #. %5$s:  label_count 
1246 #. %6$s:  END 
1247 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
1248 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
1249 #. %9$s:  item_count 
1250 #. %10$s:  ELSE 
1251 #. %11$s:  item_count 
1252 #. %12$s:  END 
1253 #. %13$s:  ELSE 
1254 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1255 #. %15$s:  multi_batch_count 
1256 #. %16$s:  ELSE 
1257 #. %17$s:  multi_batch_count 
1258 #. %18$s:  END 
1259 #. %19$s:  END 
1260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:53
1261 #, c-format
1262 msgid ""
1263 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
1264 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
1265 msgstr ""
1266 "%s %sEksporterer %s etiket%sEksporterer %s etiketter%s %s %sEksporterer %s "
1267 "etiket%sEksporterer %s etiketter%s %s %s%s stabel til eksport%s%s stabler "
1268 "til eksport%s %s "
1269
1270 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
1271 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
1272 #. %3$s:  card_count 
1273 #. %4$s:  ELSE 
1274 #. %5$s:  card_count 
1275 #. %6$s:  END 
1276 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
1277 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
1278 #. %9$s:  borrower_count 
1279 #. %10$s:  ELSE 
1280 #. %11$s:  borrower_count 
1281 #. %12$s:  END 
1282 #. %13$s:  ELSE 
1283 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
1284 #. %15$s:  multi_batch_count 
1285 #. %16$s:  ELSE 
1286 #. %17$s:  multi_batch_count 
1287 #. %18$s:  END 
1288 #. %19$s:  END 
1289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:45
1290 #, c-format
1291 msgid ""
1292 "%s %sExporting %s patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %sExporting %s "
1293 "patroncard%sExporting %s patroncards%s %s %s%s batch to export%s%s batches "
1294 "to export%s %s "
1295 msgstr ""
1296 "%s %sEksporterer %s lånerkort%sEksporterer %s lånerkort%s %s %sEksporterer "
1297 "%s lånerkort%sEksporterer %s lånerkort%s %s %s%s stabel til eksport%s%s "
1298 "stabler til eksport%s %s "
1299
1300 #. %1$s:  END 
1301 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
1302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
1303 #, c-format
1304 msgid "%s %sISBN :"
1305 msgstr "%s %sISBN :"
1306
1307 #. %1$s:  nnoverdue 
1308 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1309 #. %3$s:  ELSE 
1310 #. %4$s:  END 
1311 #. %5$s:  todaysdate 
1312 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
1314 #, c-format
1315 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1316 msgstr "%s %sEksemplarer%sEksemplar%s Forsinket den %s%s "
1317
1318 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1319 #. %2$s:  CASE 'new' 
1320 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1321 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1322 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1323 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1324 #. %7$s:  END 
1325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
1326 #, fuzzy, c-format
1327 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
1328 msgstr "%ssendt %sudest¨ående %smislykket %sslettet %s%s%s "
1329
1330 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
1331 #. %2$s:  CASE 'new' 
1332 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
1333 #. %4$s:  CASE 'partial' 
1334 #. %5$s:  CASE 'complete' 
1335 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
1336 #. %7$s:  END 
1337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:157
1338 #, fuzzy, c-format
1339 msgid "%s %sNew %sPending %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
1340 msgstr "%ssendt %sudest¨ående %smislykket %sslettet %s%s%s "
1341
1342 #. %1$s:  selected=relationship 
1343 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:249
1345 #, c-format
1346 msgid "%s %sNone specified"
1347 msgstr "%s %singen defineret"
1348
1349 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
1350 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1351 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1352 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1353 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1354 #. %6$s:  CASE 'N' 
1355 #. %7$s:  CASE 'F' 
1356 #. %8$s:  CASE 'A' 
1357 #. %9$s:  CASE 'M' 
1358 #. %10$s:  CASE 'L' 
1359 #. %11$s:  CASE 'W' 
1360 #. %12$s:  CASE 
1361 #. %13$s:  line.accounttype 
1362 #. %14$s: - END -
1363 #. %15$s: - IF line.description 
1364 #. %16$s:  line.description 
1365 #. %17$s:  END 
1366 #. %18$s:  IF line.title 
1367 #. %19$s:  line.title |html_entity 
1368 #. %20$s:  END 
1369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
1370 #, c-format
1371 msgid ""
1372 "%s %sPayment,thanks %sPayment,thanks (cash via SIP2) %sPayment,thanks (VISA "
1373 "via SIP2) %sPayment,thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1374 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s %s"
1375 "(%s)%s "
1376 msgstr ""
1377
1378 #. %1$s:  SWITCH account.accounttype 
1379 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
1380 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
1381 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
1382 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
1383 #. %6$s:  CASE 'N' 
1384 #. %7$s:  CASE 'F' 
1385 #. %8$s:  CASE 'A' 
1386 #. %9$s:  CASE 'M' 
1387 #. %10$s:  CASE 'L' 
1388 #. %11$s:  CASE 'W' 
1389 #. %12$s:  CASE 
1390 #. %13$s:  account.accounttype 
1391 #. %14$s: - END -
1392 #. %15$s: - IF account.description 
1393 #. %16$s:  account.description 
1394 #. %17$s:  END 
1395 #. %18$s:  IF ( account.itemnumber ) 
1396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
1397 #, c-format
1398 msgid ""
1399 "%s %sPayment,thanks %sPayment,thanks (cash via SIP2) %sPayment,thanks (VISA "
1400 "via SIP2) %sPayment,thanks (credit card via SIP2) %sNew Card %sFine "
1401 "%sAccount management fee %sSundry %sLost Item %sWriteoff %s%s %s %s, %s%s "
1402 "&nbsp;%s"
1403 msgstr ""
1404
1405 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
1406 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
1407 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
1408 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
1409 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
1410 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
1411 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
1412 #. %8$s:  ELSE 
1413 #. %9$s:  suggestion.suggestiontypelabel 
1414 #. %10$s:  END 
1415 #. %11$s:  ELSE 
1416 #. %12$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
1417 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) 
1418 #. %14$s:  ELSE 
1419 #. %15$s:  END 
1420 #. %16$s:  END 
1421 #. %17$s:  suggestion.suggestions_loop.size 
1422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
1423 #, fuzzy, c-format
1424 msgid ""
1425 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %s%s%s %s "
1426 "%s %s %s No name %s %s (%s)"
1427 msgstr ""
1428 "%s %sUdestående %sGodkendt %sMarkeret %sAfvist %sTilgængelig %sBestilt%s %s"
1429 "%s %sIntet navn%s (%s)"
1430
1431 #. %1$s:  END 
1432 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1434 #, c-format
1435 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1436 msgstr "%s %sBeklager, du har ikke rettigheder til at tilgå denne side"
1437
1438 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1439 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1440 #. %3$s:  tagfield 
1441 #. %4$s:  END 
1442 #. %5$s:  ELSE 
1443 #. %6$s:  action 
1444 #. %7$s:  END 
1445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
1446 #, c-format
1447 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
1448 msgstr "%s %sMærke %s Underfelt begrænsninger%s %s %s %s "
1449
1450 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1451 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
1453 #, c-format
1454 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
1455 msgstr "%s %sDenne rapport indeholder SQL nøgleordet "
1456
1457 #. %1$s:  END 
1458 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1459 #. %3$s:  ELSE 
1460 #. %4$s:  END 
1461 #. %5$s:  itemloo.ExpectedAtLibrary 
1462 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1463 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
1464 #. %8$s:  ELSE 
1465 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1466 #. %10$s:  itemloo.reservedate 
1467 #. %11$s:  END 
1468 #. %12$s:  END 
1469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:464
1470 #, c-format
1471 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
1472 msgstr "%s %sat%sforventet den%s %s siden %s%s%s%s%s%s%s. "
1473
1474 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.items_count 
1475 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1476 #. %3$s:  ELSE 
1477 #. %4$s:  END 
1478 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1479 #. %6$s:  SEARCH_RESULT.availablecount 
1480 #. %7$s:  ELSE 
1481 #. %8$s:  END 
1482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:537
1483 #, c-format
1484 msgid "%s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s"
1485 msgstr "%s %seksemplarer%seksemplar%s%s, %s tilgængelig:%s, Ikke tilgængelig%s"
1486
1487 #. %1$s:  ELSE 
1488 #. %2$s:  END 
1489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
1490 #, c-format
1491 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
1492 msgstr "%s &nbsp; %s Beskrivelse: "
1493
1494 #. %1$s:  ELSE 
1495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
1496 #, c-format
1497 msgid "%s &nbsp; No results found"
1498 msgstr "%s &nbsp; Ingen resultater fundet"
1499
1500 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
1501 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
1502 #. %3$s:  categorycode 
1503 #. %4$s:  ELSE 
1504 #. %5$s:  END 
1505 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
1506 #. %7$s:  categorycode 
1507 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
1508 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
1509 #. %10$s:  ELSE 
1510 #. %11$s:  branchcode 
1511 #. %12$s:  END 
1512 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1513 #. %14$s:  branchcode 
1514 #. %15$s:  END 
1515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:52
1516 #, c-format
1517 msgid ""
1518 "%s &rsaquo; %sEdit group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1519 "group %s %s &rsaquo; %sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm "
1520 "deletion of library '%s' %s "
1521 msgstr ""
1522 "%s &rsaquo; %sEditer gruppe %s%sNy gruppe%s %s &rsaquo; Bekræft sletning af "
1523 "gruppe %s %s &rsaquo; %sNyt bibliotek%sÆndre bibliotek %s%s %s &rsaquo; "
1524 "Bekræft sletning af bibliotek '%s' %s "
1525
1526 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
1527 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
1528 #. %3$s:  ELSE 
1529 #. %4$s:  END 
1530 #. %5$s:  END 
1531 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
1532 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
1533 #. %8$s:  ELSE 
1534 #. %9$s:  END 
1535 #. %10$s:  END 
1536 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
1537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
1538 #, c-format
1539 msgid ""
1540 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
1541 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
1542 "deletion of classification source "
1543 msgstr ""
1544 "%s &rsaquo; %sÆndre klassifikationskilde%sTilføje klassifikationskilde%s %s "
1545 "%s &rsaquo; %sÆndre arkiveringsregel%sTilføje arkiveringsregel%s %s %s "
1546 "&rsaquo; Bekræft sletning af klassifikationskilde "
1547
1548 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1549 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
1550 #. %3$s:  ELSE 
1551 #. %4$s:  END 
1552 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1553 #. %6$s:  frameworktext 
1554 #. %7$s:  frameworkcode 
1555 #. %8$s:  END 
1556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
1557 #, c-format
1558 msgid ""
1559 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
1560 "framework for %s (%s)? %s "
1561 msgstr ""
1562 "%s &rsaquo; %sÆndre strukturtekst%sTilføje struktur%s %s &rsaquo; Slette "
1563 "struktur for %s (%s)? %s "
1564
1565 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1566 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
1567 #. %3$s:  ELSE 
1568 #. %4$s:  END 
1569 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1570 #. %6$s:  END 
1571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
1572 #, c-format
1573 msgid ""
1574 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
1575 "authority type %s "
1576 msgstr ""
1577 "%s &rsaquo; %sÆndrey%sNy%s Normtype %s &rsaquo; Bekræft sletning af normtype "
1578 "%s "
1579
1580 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1581 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
1582 #. %3$s:  ELSE 
1583 #. %4$s:  END 
1584 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1585 #. %6$s:  END 
1586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
1587 #, c-format
1588 msgid ""
1589 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
1590 msgstr "%s &rsaquo; %sÆndrey%sNy%s By %s &rsaquo; Bekræft sletning af by %s "
1591
1592 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1593 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
1594 #. %3$s:  ELSE 
1595 #. %4$s:  END 
1596 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
1597 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
1598 #. %7$s:  searchfield 
1599 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
1600 #. %9$s:  END 
1601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
1602 #, c-format
1603 msgid ""
1604 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Stop word %s &rsaquo; Data recorded %s &rsaquo; "
1605 "Delete stop word '%s' ? %s &rsaquo; Data deleted %s "
1606 msgstr ""
1607 "%s &rsaquo; %sÆndre%sNy%s Stopord %s &rsaquo; Data registreret %s &rsaquo; "
1608 "Slet stopord '%s' ? %s &rsaquo; Data slettet %s "
1609
1610 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
1611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:87
1612 #, c-format
1613 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
1614 msgstr "%s &rsaquo; Kan ikke slette sorteringsregel "
1615
1616 #. %1$s:  END 
1617 #. %2$s:  ELSE 
1618 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1619 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
1621 #, c-format
1622 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
1623 msgstr "%s &rsaquo; Bekræft sletning %s %s %s"
1624
1625 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
1626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:85
1627 #, c-format
1628 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
1629 msgstr "%s &rsaquo; Bekræft sletning af sorteringsregel "
1630
1631 #. %1$s:  END 
1632 #. %2$s:  ELSE 
1633 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
1634 #. %4$s:  authtypecode 
1635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
1636 #, c-format
1637 msgid "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework"
1638 msgstr "%s &rsaquo; Data slettet %s %s%s Struktur"
1639
1640 #. %1$s:  END 
1641 #. %2$s:  END 
1642 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
1643 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
1645 #, c-format
1646 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
1647 msgstr "%s &rsaquo; Ændre mærke %s %s %s"
1648
1649 #. %1$s:  END 
1650 #. %2$s:  END 
1651 #. %3$s:  ELSE 
1652 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
1653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
1654 #, c-format
1655 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
1656 msgstr "%s &rsaquo; Nyt mærke %s %s %s"
1657
1658 #. For the first occurrence,
1659 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
1660 #. %2$s:  END 
1661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
1662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
1663 #, c-format
1664 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
1665 msgstr "%s &rsaquo; Resultater%s"
1666
1667 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
1668 #. %2$s:  END 
1669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
1670 #, c-format
1671 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
1672 msgstr "%s &rsaquo; Resultater%s "
1673
1674 #. %1$s:  IF location 
1675 #. %2$s:  location 
1676 #. %3$s:  END 
1677 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1678 #. %5$s:  callnumber 
1679 #. %6$s:  END 
1680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:122
1681 #, c-format
1682 msgid "%s ( %s ) %s %s callnumber: %s%s"
1683 msgstr "%s ( %s ) %s %s hyldeplads: %s%s"
1684
1685 #. %1$s:  IF location 
1686 #. %2$s:  location 
1687 #. %3$s:  END 
1688 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1689 #. %5$s:  callnumber 
1690 #. %6$s:  END 
1691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
1692 #, c-format
1693 msgid "%s (%s ) %s %scallnumber: %s%s"
1694 msgstr "%s (%s ) %s %shyldeplads: %s%s"
1695
1696 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
1697 #. %2$s:  lateorder.latesince 
1698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135
1699 #, fuzzy, c-format
1700 msgid "%s (%s days)"
1701 msgstr "(%s) %s (%s dage) "
1702
1703 #. %1$s:  rrp 
1704 #. %2$s:  cur_active 
1705 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
1706 #. %4$s:  ELSE 
1707 #. %5$s:  END 
1708 #. %6$s:  ELSE 
1709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:522
1710 #, fuzzy, c-format
1711 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
1712 msgstr "(tilpasset til %s) %s "
1713
1714 #. For the first occurrence,
1715 #. %1$s:  basketgroup.name 
1716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
1717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
1718 #, c-format
1719 msgid "%s (closed)"
1720 msgstr "%s (lukket)"
1721
1722 #. For the first occurrence,
1723 #. %1$s:  loo.isurl 
1724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
1725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
1726 #, c-format
1727 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
1728 msgstr "%s (når valgt er underfelt en URL, som der kan klikkes på)"
1729
1730 #. %1$s:  END 
1731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:170
1732 #, c-format
1733 msgid ""
1734 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
1735 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
1736 "item) "
1737 msgstr ""
1738 "%s (når markeret, kan intet eksemplar af denne type udlånes. Når ikke "
1739 "markeret kan bogen principielt udlånes, medmindre den er markeret som ikke-"
1740 "til-udlån.) "
1741
1742 #. For the first occurrence,
1743 #. %1$s:  authorised_value 
1744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
1745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:112
1746 #, c-format
1747 msgid ""
1748 "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the "
1749 "authorized value list)"
1750 msgstr ""
1751 "%s (hvis der vælges en værdi her, begrænses indikatorerne til de normerede "
1752 "værdier)"
1753
1754 #. %1$s:  loo.tab 
1755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
1756 #, c-format
1757 msgid ""
1758 "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)"
1759 msgstr "%s (ignorer betyder: Underfeltet vises ikke i datasætningseditoren)"
1760
1761 #. For the first occurrence,
1762 #. %1$s:  budget.b_txt 
1763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
1764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:241
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
1766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:334
1767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
1768 #, fuzzy, c-format
1769 msgid "%s (inactive)"
1770 msgstr "%s (Inaktiv) %s %s"
1771
1772 #. %1$s:  ELSE 
1773 #. %2$s:  END 
1774 #. %3$s:  END 
1775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
1776 #, c-format
1777 msgid "%s (inactive) %s %s "
1778 msgstr "%s (Inaktiv) %s %s "
1779
1780 #. %1$s:  IF ( branche.address_empty_p ) 
1781 #. %2$s:  ELSE 
1782 #. %3$s:  IF ( branche.branchaddress1 ) 
1783 #. %4$s:  branche.branchaddress1 |html 
1784 #. %5$s:  END 
1785 #. %6$s:  IF ( branche.branchaddress2 ) 
1786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
1787 #, c-format
1788 msgid "%s (nothing entered) %s %s %s%s %s "
1789 msgstr "%s (intet indtastes) %s %s %s%s %s "
1790
1791 #. %1$s:  riloo.duedate 
1792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
1793 #, c-format
1794 msgid "%s (overdue)"
1795 msgstr "%s (for sent)"
1796
1797 #. %1$s:  port 
1798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
1799 #, c-format
1800 msgid "%s (probably OK if blank)"
1801 msgstr "%s (sandsynligvis OK hvis tom)"
1802
1803 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
1804 #. %2$s:  END 
1805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
1806 #, c-format
1807 msgid "%s (rcvd)%s "
1808 msgstr "%s (rcvd)%s "
1809
1810 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
1811 #. %2$s:  END 
1812 #. %3$s:  IF (order.title) 
1813 #. %4$s:  order.title |html 
1814 #. %5$s:  order.author 
1815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
1816 #, c-format
1817 msgid "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
1818 msgstr "%s (rcvd)%s %s %s by %s"
1819
1820 #. %1$s:  booksellerphone 
1821 #. %2$s:  booksellerfax 
1822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
1823 #, c-format
1824 msgid "%s / Fax: %s"
1825 msgstr "%s / Fax: %s"
1826
1827 #. %1$s:  ELSE 
1828 #. %2$s:  END 
1829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:422
1830 #, fuzzy, c-format
1831 msgid "%s 0 %s "
1832 msgstr "%s / %s "
1833
1834 #. %1$s:  END 
1835 #. %2$s:  item.datedue 
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
1837 #, c-format
1838 msgid "%s : due %s "
1839 msgstr "%s : forfalden %s "
1840
1841 #. %1$s:  IF ( active ) 
1842 #. %2$s:  ELSE 
1843 #. %3$s:  END 
1844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
1845 #, c-format
1846 msgid "%s Active %s Inactive %s"
1847 msgstr "%s Aktiv %s Inaktiv %s"
1848
1849 #. For the first occurrence,
1850 #. %1$s:  END 
1851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
1852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
1853 #, c-format
1854 msgid "%s Add incoming record"
1855 msgstr "%s Tilføj indkommende post"
1856
1857 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
1858 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
1859 #. %3$s:  ELSE 
1860 #. %4$s:  nomatch_action 
1861 #. %5$s:  END 
1862 #. %6$s:  END 
1863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
1864 #, c-format
1865 msgid ""
1866 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
1867 "processed) %s %s %s %s "
1868 msgstr ""
1869 "%s Tilføj indkommende post %s Ignorer indkommende post (dens eksemplarer kan "
1870 "stadig behandles) %s %s %s %s "
1871
1872 #. %1$s:  END 
1873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
1874 #, c-format
1875 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
1876 msgstr "%s Tilføj kun eksemplarer, hvis passende titel findes"
1877
1878 #. %1$s:  END 
1879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
1880 #, c-format
1881 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
1882 msgstr "%s Tilføj kun eksemplarer, hvis ingen passende titel blev fundet"
1883
1884 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
1885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
1886 #, c-format
1887 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
1888 msgstr "%s Tilføj nye bibliografiske poster til denne struktur: "
1889
1890 #. %1$s:  END 
1891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:816
1892 #, c-format
1893 msgid "%s Address 2:"
1894 msgstr "%s Adresse 2:"
1895
1896 #. For the first occurrence,
1897 #. %1$s:  END 
1898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:500
1899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:677
1900 #, c-format
1901 msgid "%s Address 2: "
1902 msgstr "%s Adresse 2: "
1903
1904 #. %1$s:  END 
1905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
1906 #, c-format
1907 msgid "%s Address:"
1908 msgstr "%s Adresse:"
1909
1910 #. For the first occurrence,
1911 #. %1$s:  END 
1912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:488
1913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:665
1914 #, c-format
1915 msgid "%s Address: "
1916 msgstr "%s Adresse: "
1917
1918 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
1919 #. %2$s:  ELSE 
1920 #. %3$s:  opac_new.branchname 
1921 #. %4$s:  END 
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:234
1923 #, fuzzy, c-format
1924 msgid "%s All Libraries %s%s %s"
1925 msgstr "%s %s %s Samling %s "
1926
1927 #. %1$s:  END 
1928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
1929 #, c-format
1930 msgid "%s Always add items"
1931 msgstr "%s Tilføj altid eksemplarer"
1932
1933 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
1934 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
1935 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
1936 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
1937 #. %5$s:  ELSE 
1938 #. %6$s:  item_action 
1939 #. %7$s:  END 
1940 #. %8$s:  END 
1941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:287
1942 #, c-format
1943 msgid ""
1944 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
1945 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
1946 msgstr ""
1947 "%s Tilføj altid eksemplarer %s Tilføj kun eksemplarer hvis den passende "
1948 "titel blev fundet %s Tilføj kun eksemplarer, hvis ingen passende titel blev "
1949 "fundet %s Ignorer eksemplarer %s %s %s %s "
1950
1951 #. For the first occurrence,
1952 #. %1$s:  ERROR.CORERR 
1953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
1954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
1955 #, c-format
1956 msgid "%s An unknown error has occurred."
1957 msgstr "%s Der er sket en ukendt fejl."
1958
1959 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
1960 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
1961 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
1962 #. %4$s:  ELSE 
1963 #. %5$s:  op 
1964 #. %6$s:  END 
1965 #. %7$s:  op_count 
1966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:184
1967 #, c-format
1968 msgid ""
1969 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
1970 msgstr ""
1971 "%s Godkendt %s Afvist %s Testet %sUkendt operation (%s) på %s %s term(s). "
1972
1973 #. %1$s:  branchname 
1974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
1975 #, c-format
1976 msgid "%s Calendar"
1977 msgstr "%s Kalender"
1978
1979 #. %1$s:  IF ( noissues ) 
1980 #. %2$s:  ELSE 
1981 #. %3$s:  END 
1982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:565
1983 #, c-format
1984 msgid "%s Cannot check out! %sAttention:%s"
1985 msgstr "%s Udlån ikke mulig! %sBemærk:%s"
1986
1987 #. %1$s:  ELSE 
1988 #. %2$s:  END 
1989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
1990 #, c-format
1991 msgid "%s Cannot edit %s "
1992 msgstr "%s Kan ikke redigere %s "
1993
1994 #. %1$s:  END 
1995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
1996 #, c-format
1997 msgid "%s Card number: "
1998 msgstr "%s Kortnummer: "
1999
2000 #. %1$s:  IF ( totalgtzero ) 
2001 #. %2$s:  categorycode |html 
2002 #. %3$s:  ELSE 
2003 #. %4$s:  categorycode |html 
2004 #. %5$s:  END 
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:241
2006 #, c-format
2007 msgid ""
2008 "%s Category %s is in use. Deletion not possible!%s Confirm deletion of "
2009 "category %s%s"
2010 msgstr ""
2011 "%s Kategorien %s er i brug. Sletning ikke mulig!%s Bekræft sletning af "
2012 "kategori %s%s"
2013
2014 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
2015 #. %2$s:  resultsloo.onloancount 
2016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
2017 #, c-format
2018 msgid "%s Checked out (%s),"
2019 msgstr "%s Udlånt (%s)."
2020
2021 #. %1$s:  END 
2022 #. %2$s:  firstname 
2023 #. %3$s:  surname 
2024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:19
2025 #, c-format
2026 msgid "%s Checked out to %s %s "
2027 msgstr "%s Udlån til %s %s "
2028
2029 #. For the first occurrence,
2030 #. %1$s:  issuecount 
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
2033 #, c-format
2034 msgid "%s Checkout(s)"
2035 msgstr "%s Udlån"
2036
2037 #. %1$s:  END 
2038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
2039 #, c-format
2040 msgid "%s Circulation note: "
2041 msgstr "%s Udlånsnotits: "
2042
2043 #. %1$s:  END 
2044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
2045 #, c-format
2046 msgid "%s City:"
2047 msgstr "%s By:"
2048
2049 #. For the first occurrence,
2050 #. %1$s:  END 
2051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:512
2052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
2053 #, c-format
2054 msgid "%s City: "
2055 msgstr "%s By: "
2056
2057 #. For the first occurrence,
2058 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
2059 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
2060 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
2061 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
2062 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
2063 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
2064 #. %7$s:  ELSE 
2065 #. %8$s:  import_status 
2066 #. %9$s:  END 
2067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
2068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
2069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
2070 #, c-format
2071 msgid ""
2072 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
2073 "%s "
2074 msgstr ""
2075 "%s Renset %s Importeret %s Importerer %s Vendt om %s Vender %s Klargjort %s "
2076 "%s %s "
2077
2078 #. %1$s:  IF data.closed 
2079 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
2080 #. %3$s:  END 
2081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:61
2082 #, c-format
2083 msgid "%s Closed %s Expired %s "
2084 msgstr "%s Lukket %s Udløbet %s "
2085
2086 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
2087 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
2088 #. %3$s:  ELSE 
2089 #. %4$s:  END 
2090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
2091 #, c-format
2092 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
2093 msgstr "%s lukket den %s %s Åbn %s "
2094
2095 #. %1$s:  END 
2096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
2097 #, c-format
2098 msgid "%s Confirm password: "
2099 msgstr "%s Bekræft password: "
2100
2101 #. %1$s:  END 
2102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:760
2103 #, c-format
2104 msgid "%s Contact note: "
2105 msgstr "%s Kontaktnotits: "
2106
2107 #. %1$s:  END 
2108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:864
2109 #, c-format
2110 msgid "%s Country:"
2111 msgstr "%s Land:"
2112
2113 #. For the first occurrence,
2114 #. %1$s:  END 
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
2116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:725
2117 #, c-format
2118 msgid "%s Country: "
2119 msgstr "%s Land: "
2120
2121 #. %1$s:  END 
2122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:297
2123 #, c-format
2124 msgid "%s Date of birth: "
2125 msgstr "%s Fødselsdato: "
2126
2127 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
2128 #. %2$s:  humanbranch 
2129 #. %3$s:  ELSE 
2130 #. %4$s:  END 
2131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
2132 #, c-format
2133 msgid ""
2134 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2135 "and fine rules for all libraries %s "
2136 msgstr ""
2137 "%s Definerer udlåns- og bøderegler for \"%s\" %s Definerer udlåns- og "
2138 "bøderegler for alle biblioteker %s "
2139
2140 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
2141 #. %2$s:  END 
2142 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2143 #. %4$s:  END 
2144 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
2145 #. %6$s:  END 
2146 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
2147 #. %8$s:  END 
2148 #. %9$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
2149 #. %10$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
2150 #. %11$s:  END 
2151 #. %12$s:  END 
2152 #. %13$s:  ActionsLoo.from_field 
2153 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
2154 #. %15$s:  ActionsLoo.from_subfield 
2155 #. %16$s:  END 
2156 #. %17$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
2157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:340
2158 #, fuzzy, c-format
2159 msgid ""
2160 "%s Delete %s %s Update %s %s Move %s %s Copy %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s"
2161 "%s %s with value "
2162 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
2163
2164 #. %1$s:  ELSE 
2165 #. %2$s:  END 
2166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
2167 #, fuzzy, c-format
2168 msgid "%s Disabled %s "
2169 msgstr "%s deaktiveret %s %s "
2170
2171 #. %1$s:  END 
2172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:749
2173 #, c-format
2174 msgid "%s Email: "
2175 msgstr "%s Email: "
2176
2177 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
2179 #, fuzzy, c-format
2180 msgid "%s Enabled "
2181 msgstr "fabel"
2182
2183 #. %1$s:  IF ( error ) 
2184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
2185 #, c-format
2186 msgid "%s Error: "
2187 msgstr "%s Fejl: "
2188
2189 #. %1$s:  END 
2190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1008
2191 #, c-format
2192 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc) "
2193 msgstr "%s Udløbsdato (lad stå tom for automatisk beregning): "
2194
2195 #. %1$s:  END 
2196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
2197 #, c-format
2198 msgid "%s Fax: "
2199 msgstr "%s Fax: "
2200
2201 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
2203 #, c-format
2204 msgid "%s Filter by area "
2205 msgstr "%s Filtrer efter område "
2206
2207 #. %1$s:  END 
2208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
2209 #, c-format
2210 msgid "%s First name:"
2211 msgstr "%s Fornavn:"
2212
2213 #. %1$s:  END 
2214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:285
2215 #, c-format
2216 msgid "%s First name: "
2217 msgstr "%s Fornavn: "
2218
2219 #. %1$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue1 ) 
2220 #. %2$s:  END 
2221 #. %3$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue2 ) 
2222 #. %4$s:  END 
2223 #. %5$s:  IF ( todayoverduesloo.overdue3 ) 
2224 #. %6$s:  END 
2225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:141
2226 #, c-format
2227 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Considered lost %s "
2228 msgstr "%s Første rykker %s %s Anden rykker %s %s Anses for tabt %s "
2229
2230 #. %1$s:  IF ( overduesloo.overdue1 ) 
2231 #. %2$s:  END 
2232 #. %3$s:  IF ( overduesloo.overdue2 ) 
2233 #. %4$s:  END 
2234 #. %5$s:  IF ( overduesloo.overdue3 ) 
2235 #. %6$s:  END 
2236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:60
2237 #, c-format
2238 msgid "%s First overdue %s %s Second overdue %s %s Third overdue %s "
2239 msgstr "%s Første rykker %s %s Anden rykker %s %s Tredje rykker %s "
2240
2241 #. For the first occurrence,
2242 #. %1$s:  authtypecode 
2243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:32
2244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:42
2245 #, c-format
2246 msgid "%s Framework"
2247 msgstr "%s Skabelon"
2248
2249 #. %1$s:  END 
2250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:297
2251 #, c-format
2252 msgid "%s From any library "
2253 msgstr "%s Fra ethvert bibliotek "
2254
2255 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_any ) 
2256 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.holdallowed_same ) 
2257 #. %3$s:  ELSE 
2258 #. %4$s:  END 
2259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
2260 #, c-format
2261 msgid "%s From any library %s From home library %s No holds allowed %s "
2262 msgstr ""
2263 "%s Fra ethvert bibliotek %s Fra hjemmebibliotek %s Ingen reservering tilladt "
2264 "%s "
2265
2266 #. %1$s:  END 
2267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
2268 #, c-format
2269 msgid "%s From home library "
2270 msgstr "%s Fra hjemmebibliotek "
2271
2272 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2273 #. %2$s:  budget_period_description 
2274 #. %3$s:  ELSE 
2275 #. %4$s:  END 
2276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:256
2277 #, fuzzy, c-format
2278 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2279 msgstr "&rsaquo; %sKonti for '%s'%s%s "
2280
2281 #. For the first occurrence,
2282 #. %1$s:  countreserv 
2283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:709
2284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
2285 #, c-format
2286 msgid "%s Hold(s)"
2287 msgstr "%s Reservering(er)"
2288
2289 #. %1$s:  overcount 
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
2291 #, c-format
2292 msgid "%s Hold(s) over"
2293 msgstr "%s Reservering(er) udløbet"
2294
2295 #. %1$s:  reservecount 
2296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:73
2297 #, c-format
2298 msgid "%s Hold(s) waiting"
2299 msgstr "%s Reservering(er) klar til afhentning"
2300
2301 #. For the first occurrence,
2302 #. %1$s:  END 
2303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2305 #, c-format
2306 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2307 msgstr ""
2308 "%s Ignorer indkommende titel (de tilhørende eksemplarer kan alligevel "
2309 "bearbejdes)"
2310
2311 #. %1$s:  END 
2312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
2313 #, c-format
2314 msgid "%s Ignore items"
2315 msgstr "%s Ignorer eksemplarer"
2316
2317 #. %1$s:  END 
2318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:317
2319 #, c-format
2320 msgid "%s Initials: "
2321 msgstr "%s Initialer: "
2322
2323 #. %1$s:  END 
2324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
2325 #, c-format
2326 msgid "%s Item floats "
2327 msgstr "%s Eksemplar undervejs "
2328
2329 #. %1$s:  END 
2330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
2331 #, c-format
2332 msgid "%s Item returns home "
2333 msgstr "%s Eksemplar vender hjem "
2334
2335 #. %1$s:  IF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'homebranch' ) 
2336 #. %2$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'holdingbranch' ) 
2337 #. %3$s:  ELSIF ( branch_item_rule_loo.returnbranch == 'noreturn' ) 
2338 #. %4$s:  ELSE 
2339 #. %5$s:  END 
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
2341 #, c-format
2342 msgid ""
2343 "%s Item returns home %s Item returns to issuing branch %s Item floats %s "
2344 "Error - unknown option %s "
2345 msgstr ""
2346 "%s Eksemplar vender hjem %s Eksemplar vender tilbage til udleveringssted %s "
2347 "Eksemplar flyder %s Fejl - ukendt option %s "
2348
2349 #. %1$s:  END 
2350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
2351 #, c-format
2352 msgid "%s Item returns to issuing library "
2353 msgstr "%s Materiale vender tilbage til udleveringssted "
2354
2355 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2356 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2357 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2358 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2359 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2360 #. %6$s:  END 
2361 #. %7$s:  END 
2362 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
2363 #. %9$s:  END 
2364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:242
2365 #, fuzzy, c-format
2366 msgid ""
2367 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan %s"
2368 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
2369 msgstr ""
2370 "%s Eksemplartypen er normalt ikke til udlån. %s %s Eksemplaret er normalt "
2371 "ikke til udlån %s(%s)%s. %s Udlåne alligevel? "
2372
2373 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2374 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2375 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
2376 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2377 #. %5$s:  item_notforloan_lib 
2378 #. %6$s:  END 
2379 #. %7$s:  END 
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
2381 #, c-format
2382 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
2383 msgstr ""
2384 "%s Eksemplartype ikke til udlån. %s %s Eksemplar ikke til udlån %s(%s)%s. %s "
2385
2386 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2387 #. %2$s:  ELSE 
2388 #. %3$s:  END 
2389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:717
2390 #, c-format
2391 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
2392 msgstr "%s Sidste værdi %s begynder med %s "
2393
2394 #. %1$s:  ELSE 
2395 #. %2$s:  END 
2396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
2397 #, c-format
2398 msgid "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2399 msgstr "%s Mail %s &nbsp;|&nbsp; "
2400
2401 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
2402 #. %2$s:  ELSE 
2403 #. %3$s:  END 
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
2405 #, c-format
2406 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2407 msgstr "%s Ændre normdatatype %s Ny normtype %s "
2408
2409 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2410 #. %2$s:  ELSE 
2411 #. %3$s:  END 
2412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:60
2413 #, c-format
2414 msgid "%s Modify currency %s New currency %s"
2415 msgstr "%s Ændre valuta %s Ny valuta %s"
2416
2417 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2418 #. %2$s:  ELSE 
2419 #. %3$s:  END 
2420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:179
2421 #, c-format
2422 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2423 msgstr "%s Ændre ordrelinje %s Ny bestilling %s "
2424
2425 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2426 #. %2$s:  ELSE 
2427 #. %3$s:  END 
2428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
2429 #, fuzzy, c-format
2430 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
2431 msgstr "%s Ændre normdatatype %s Ny normtype %s "
2432
2433 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2434 #. %2$s:  ELSE 
2435 #. %3$s:  END 
2436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
2437 #, fuzzy, c-format
2438 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
2439 msgstr "%s Ændre normdatatype %s Ny normtype %s "
2440
2441 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
2443 #, c-format
2444 msgid "%s Modify subscription for "
2445 msgstr "%s Ændre abonnement for "
2446
2447 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2448 #. %2$s:  ELSE 
2449 #. %3$s:  LoginBranchname 
2450 #. %4$s:  END 
2451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
2452 #, c-format
2453 msgid "%s NO LIBRARY SET %s %s %s "
2454 msgstr "%s INTET BIBLIOTEK VALGT %s %s %s "
2455
2456 #. %1$s:  ELSE 
2457 #. %2$s:  END 
2458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
2459 #, fuzzy, c-format
2460 msgid "%s New course %s"
2461 msgstr "%s Ingen stregkode %s"
2462
2463 #. %1$s:  ELSE 
2464 #. %2$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
2465 #. %3$s:  ELSIF ( branchcategorie.searchdomain ) 
2466 #. %4$s:  END 
2467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
2468 #, c-format
2469 msgid "%s No %sproperties%ssearch domain%s defined. "
2470 msgstr "%s Ingen %segenskab%ssøgedomæne%s defineret "
2471
2472 #. %1$s:  ELSE 
2473 #. %2$s:  END 
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:347
2475 #, c-format
2476 msgid "%s No active budgets %s "
2477 msgstr "%s Intet aktivt budget %s "
2478
2479 #. For the first occurrence,
2480 #. %1$s:  ELSE 
2481 #. %2$s:  END 
2482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:695
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
2484 #, c-format
2485 msgid "%s No barcode %s "
2486 msgstr "%s Ingen stregkode %s "
2487
2488 #. %1$s:  END 
2489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
2490 #, c-format
2491 msgid "%s No holds allowed "
2492 msgstr "%s Ingen reserveringer tilladt "
2493
2494 #. %1$s:  ELSE 
2495 #. %2$s:  END 
2496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:386
2497 #, c-format
2498 msgid "%s No inactive budgets %s "
2499 msgstr "%s Ingen inaktive budgetter %s "
2500
2501 #. For the first occurrence,
2502 #. %1$s:  ELSE 
2503 #. %2$s:  END 
2504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
2505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:380
2506 #, c-format
2507 msgid "%s No limitation %s "
2508 msgstr "%s Ingen begrænsninger %s "
2509
2510 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
2511 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
2512 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
2513 #. %4$s:  ELSE 
2514 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status 
2515 #. %6$s:  END 
2516 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
2517 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber 
2518 #. %9$s:  biblio.match_score 
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid ""
2522 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
2523 "(score = %s): "
2524 msgstr "%s Ingen passende %s Passende brugt %s Passende fundet %s %s %s "
2525
2526 #. For the first occurrence,
2527 #. %1$s:  ELSE 
2528 #. %2$s:  END 
2529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
2530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
2531 #, c-format
2532 msgid "%s No results found %s "
2533 msgstr "%s Ingen resultater fundet %s "
2534
2535 #. %1$s:  END 
2536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:509
2537 #, c-format
2538 msgid "%s None "
2539 msgstr "%s Ingen "
2540
2541 #. For the first occurrence,
2542 #. %1$s:  ELSE 
2543 #. %2$s:  END 
2544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:567
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:615
2546 #, c-format
2547 msgid "%s None %s "
2548 msgstr "%s Ingen %s "
2549
2550 #. %1$s:  ELSE 
2551 #. %2$s:  END 
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
2553 #, c-format
2554 msgid "%s Not defined yet %s "
2555 msgstr "%s Endnu ikke defineret %s "
2556
2557 #. For the first occurrence,
2558 #. %1$s:  ELSIF ( todayissue.renew_error_too_many ) 
2559 #. %2$s:  ELSIF ( todayissue.renew_error_too_soon ) 
2560 #. %3$s:  todayissue.soonestrenewdate 
2561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
2564 #, fuzzy, c-format
2565 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
2566 msgstr "%s %s Kan ikke forlænges %s %s "
2567
2568 #. For the first occurrence,
2569 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
2570 #. %2$s:  error.value 
2571 #. %3$s:  ELSE 
2572 #. %4$s:  error 
2573 #. %5$s:  END 
2574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:117
2575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
2576 #, c-format
2577 msgid ""
2578 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
2579 "be merged at a time. %s %s %s "
2580 msgstr ""
2581 "%s Antal poster der skal lægges sammen: %s. I øjeblikket kan kun 2 poster "
2582 "lægges sammen ad gangen. %s %s %s "
2583
2584 #. %1$s:  END 
2585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
2586 #, c-format
2587 msgid "%s OPAC note: "
2588 msgstr "%s OPAC-notits: "
2589
2590 #. %1$s:  ELSE 
2591 #. %2$s:  END 
2592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
2593 #, c-format
2594 msgid "%s OR %s "
2595 msgstr "%s ELLER %s "
2596
2597 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
2598 #. %2$s:  ELSIF cr.item.itemlost 
2599 #. %3$s:  ELSE 
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:162
2601 #, fuzzy, c-format
2602 msgid "%s On Loan %s Item Lost %s "
2603 msgstr "%s %s Tabt (%s) "
2604
2605 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
2606 #. %2$s:  END 
2607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:132
2608 #, c-format
2609 msgid ""
2610 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
2611 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
2612 msgstr ""
2613 "%s Kun eksemplarer der skal overføres annulleres "
2614 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
2615
2616 #. %1$s:  END 
2617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
2618 #, c-format
2619 msgid "%s Other name: "
2620 msgstr "%s Alias: "
2621
2622 #. %1$s:  END 
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
2624 #, c-format
2625 msgid "%s Other phone: "
2626 msgstr "%s Anden telefon: "
2627
2628 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
2629 #. %2$s:  ELSIF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
2630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
2631 #, c-format
2632 msgid "%s Outstanding order (only one order per subscription is allowed) %s "
2633 msgstr "%s Udestående ordre (kun en ordre pr. abonnement er tilladt) %s "
2634
2635 #. %1$s:  END 
2636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:517
2637 #, c-format
2638 msgid "%s Owner "
2639 msgstr "%s Ejer "
2640
2641 #. %1$s:  END 
2642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:525
2643 #, c-format
2644 msgid "%s Owner and users "
2645 msgstr "%s Ejer og brugere "
2646
2647 #. %1$s:  END 
2648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:533
2649 #, c-format
2650 msgid "%s Owner, users and library "
2651 msgstr "%s Ejer, brugere og bibliotek "
2652
2653 #. For the first occurrence,
2654 #. %1$s:  END 
2655 #. %2$s:  current_page 
2656 #. %3$s:  total_pages 
2657 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
2658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:193
2659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
2660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
2661 #, c-format
2662 msgid "%s Page %s / %s %s "
2663 msgstr "%s Side %s / %s %s "
2664
2665 #. %1$s:  END 
2666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1092
2667 #, c-format
2668 msgid "%s Password: "
2669 msgstr "%s Password: "
2670
2671 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2672 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2673 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2674 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2675 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2676 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
2677 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
2678 #. %8$s:  END 
2679 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
2681 #, fuzzy, c-format
2682 msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s %s "
2683 msgstr ""
2684 "%sUdestående%s %sGodkendt%s %sBestilt%s %sAfvist%s %sKontrolleret%s %s "
2685
2686 #. %1$s:  END 
2687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:876
2688 #, c-format
2689 msgid "%s Phone:"
2690 msgstr "%s Telefon:"
2691
2692 #. %1$s:  END 
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:737
2694 #, c-format
2695 msgid "%s Phone: "
2696 msgstr "%s Telefon: "
2697
2698 #. %1$s:  END 
2699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:617
2700 #, c-format
2701 msgid "%s Primary email: "
2702 msgstr "%s Primær email: "
2703
2704 #. %1$s:  END 
2705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
2706 #, c-format
2707 msgid "%s Primary phone: "
2708 msgstr "%s Primær telefon: "
2709
2710 #. %1$s:  ELSE 
2711 #. %2$s:  END 
2712 #. %3$s:  END 
2713 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
2714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
2715 #, c-format
2716 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
2717 msgstr "%s Offentlige lister %s %s %s&rsaquo; Indhold af "
2718
2719 #. %1$s:  ELSE 
2720 #. %2$s:  END 
2721 #. %3$s:  ELSIF ( showprivateshelves ) 
2722 #. %4$s:  IF ( viewshelf || edit ) 
2723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
2724 #, c-format
2725 msgid "%s Public lists %s %s &rsaquo; %s "
2726 msgstr "%s Offentlige lister %s %s &rsaquo; %s "
2727
2728 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
2729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
2730 #, c-format
2731 msgid "%s Receipt summary for "
2732 msgstr "%s Leveringsoversigt for "
2733
2734 #. For the first occurrence,
2735 #. %1$s:  ELSE 
2736 #. %2$s:  name 
2737 #. %3$s:  END 
2738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
2739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
2740 #, c-format
2741 msgid "%s Receive orders from %s %s "
2742 msgstr "%s Modtage bestillinger fra %s %s "
2743
2744 #. %1$s:  END 
2745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:987
2746 #, c-format
2747 msgid "%s Registration date: "
2748 msgstr "%s Anmeldelsesdato: "
2749
2750 #. %1$s:  END 
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
2752 #, c-format
2753 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
2754 msgstr "%sErstatte eksisterende post med indkommende post"
2755
2756 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
2757 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
2758 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
2759 #. %4$s:  ELSE 
2760 #. %5$s:  overlay_action 
2761 #. %6$s:  END 
2762 #. %7$s:  END 
2763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
2764 #, c-format
2765 msgid ""
2766 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
2767 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
2768 msgstr ""
2769 "%s Erstat eksisterende post med indkommende post %s Tilføj indkommende post "
2770 "%s Ignorer indkommende post (dens eksemplarer kan stadig behandles) %s %s %s "
2771 "%s"
2772
2773 #. %1$s:  END 
2774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
2775 #, fuzzy, c-format
2776 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
2777 msgstr "%s Tilføj kun eksemplarer, hvis passende titel findes"
2778
2779 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
2780 #. %2$s:  name 
2781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:17
2782 #, c-format
2783 msgid "%s Reserve found for %s ("
2784 msgstr "%s Reservering fundet for %s ("
2785
2786 #. For the first occurrence,
2787 #. %1$s:  debarments.size 
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
2790 #, fuzzy, c-format
2791 msgid "%s Restrictions"
2792 msgstr "Løft begrænsninger"
2793
2794 #. For the first occurrence,
2795 #. %1$s:  IF ( total ) 
2796 #. %2$s:  from 
2797 #. %3$s:  to 
2798 #. %4$s:  total 
2799 #. %5$s:  ELSE 
2800 #. %6$s:  END 
2801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:56
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:100
2803 #, c-format
2804 msgid "%s Results %s to %s of %s%sNo results found %s "
2805 msgstr "%s Resultater %s til %s af %s%sIngen resultater fundet %s "
2806
2807 #. %1$s:  END 
2808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:254
2809 #, c-format
2810 msgid "%s Salutation: "
2811 msgstr "%sTiltale: "
2812
2813 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
2814 #. %2$s:  searchfield 
2815 #. %3$s:  END 
2816 #. %4$s:  IF ( loop ) 
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
2818 #, c-format
2819 msgid "%s Searching: %s %s %s "
2820 msgstr "%s Søger: %s %s %s "
2821
2822 #. %1$s:  END 
2823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
2824 #, c-format
2825 msgid "%s Secondary email: "
2826 msgstr "%s Sekundær email: "
2827
2828 #. %1$s:  END 
2829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:593
2830 #, c-format
2831 msgid "%s Secondary phone: "
2832 msgstr "%s Sekundær telefon: "
2833
2834 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
2835 #. %2$s:  ELSE 
2836 #. %3$s:  END 
2837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
2838 #, c-format
2839 msgid ""
2840 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
2841 "is kept when an irregularity is found. %s "
2842 msgstr ""
2843
2844 #. %1$s:  batche.label_count 
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:48
2846 #, c-format
2847 msgid "%s Single Cards "
2848 msgstr "%s Enkelte kort "
2849
2850 #. %1$s:  batche.card_count 
2851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
2852 #, c-format
2853 msgid "%s Single Patron Cards"
2854 msgstr "%s Enkelt lånerkort"
2855
2856 #. %1$s:  batche.label_count 
2857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:29
2858 #, c-format
2859 msgid "%s Single cards "
2860 msgstr "%s Enkelte kort "
2861
2862 #. %1$s:  batche.card_count 
2863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
2864 #, c-format
2865 msgid "%s Single patron cards"
2866 msgstr "%s Enkelte lånerkort"
2867
2868 #. %1$s:  END 
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:958
2870 #, c-format
2871 msgid "%s Sort 1: "
2872 msgstr "%s Sort 1: "
2873
2874 #. %1$s:  END 
2875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
2876 #, c-format
2877 msgid "%s Sort 2: "
2878 msgstr "%s Sort 2: "
2879
2880 #. For the first occurrence,
2881 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('Spring(.*)') ) 
2882 #. %2$s:  matches.join("") 
2883 #. %3$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Summer(.*)') ) 
2884 #. %4$s:  matches.join("") 
2885 #. %5$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Fall(.*)') ) 
2886 #. %6$s:  matches.join("") 
2887 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('Winter(.*)') ) 
2888 #. %8$s:  matches.join("") 
2889 #. %9$s:  ELSE 
2890 #. %10$s:  serial.serialseq 
2891 #. %11$s:  END 
2892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:258
2893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:59
2894 #, fuzzy, c-format
2895 msgid "%s Spring%s %s Summer%s %s Fall%s %s Winter%s %s %s %s "
2896 msgstr "%s %s %s %s -- %s %s %s %s (%s)%s %s "
2897
2898 #. %1$s:  END 
2899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
2900 #, c-format
2901 msgid "%s State:"
2902 msgstr "%s Stat:"
2903
2904 #. For the first occurrence,
2905 #. %1$s:  END 
2906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537
2907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
2908 #, c-format
2909 msgid "%s State: "
2910 msgstr "%s Stat: "
2911
2912 #. %1$s:  END 
2913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:453
2914 #, c-format
2915 msgid "%s Street number: "
2916 msgstr "%s Husnummer: "
2917
2918 #. %1$s:  END 
2919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
2920 #, c-format
2921 msgid "%s Street type: "
2922 msgstr "%s Vejtype: "
2923
2924 #. %1$s:  IF ( renew ) 
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:10
2926 #, c-format
2927 msgid "%s Subscription renewed. "
2928 msgstr "%s Abonnement forlænget "
2929
2930 #. %1$s:  END 
2931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:780
2932 #, c-format
2933 msgid "%s Surname:"
2934 msgstr "%s Efternavn:"
2935
2936 #. %1$s:  END 
2937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:268
2938 #, c-format
2939 msgid "%s Surname: "
2940 msgstr "%s Efternavn: "
2941
2942 #. %1$s:  ELSE 
2943 #. %2$s:  loo.tab 
2944 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
2945 #. %4$s:  loo.kohafield 
2946 #. %5$s:  END 
2947 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
2948 #. %7$s:  ELSE 
2949 #. %8$s:  END 
2950 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
2951 #. %10$s:  ELSE 
2952 #. %11$s:  END 
2953 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
2954 #. %13$s:  loo.seealso 
2955 #. %14$s:  END 
2956 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
2957 #. %16$s:  END 
2958 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
2959 #. %18$s:  END 
2960 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
2961 #. %20$s:  loo.authorised_value 
2962 #. %21$s:  END 
2963 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
2964 #. %23$s:  loo.authtypecode 
2965 #. %24$s:  END 
2966 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
2967 #. %26$s:  loo.value_builder 
2968 #. %27$s:  END 
2969 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
2970 #. %29$s:  loo.link 
2971 #. %30$s:  END 
2972 #. %31$s:  END 
2973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
2974 #, c-format
2975 msgid ""
2976 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
2977 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
2978 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
2979 "%s %s "
2980 msgstr ""
2981 "%s Faneblad:%s, %s | Kohafelt: %s, %s %sGentagelig, %sIkke gentagelig,%s "
2982 "%sObligatorisk, %sIkke obligatorisk,%s %s | Se også: %s,%s %sskjult,%s %ser "
2983 "en url,%s %s | Normværdi:%s,%s %s | Normtype:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | "
2984 "Link:%s,%s %s "
2985
2986 #. %1$s:  IF ( error == 101 ) 
2987 #. %2$s:  IF ( card_element ) 
2988 #. %3$s:  card_element 
2989 #. %4$s:  element_id 
2990 #. %5$s:  ELSE 
2991 #. %6$s:  END 
2992 #. %7$s:  ELSIF ( error == 102 ) 
2993 #. %8$s:  IF ( card_element ) 
2994 #. %9$s:  card_element 
2995 #. %10$s:  element_id 
2996 #. %11$s:  ELSIF ( image_ids ) 
2997 #. %12$s:  image_ids 
2998 #. %13$s:  ELSE 
2999 #. %14$s:  END 
3000 #. %15$s:  ELSIF ( error == 201 ) 
3001 #. %16$s:  IF ( element_id ) 
3002 #. %17$s:  card_element 
3003 #. %18$s:  element_id 
3004 #. %19$s:  END 
3005 #. %20$s:  ELSIF ( error == 202 ) 
3006 #. %21$s:  ELSIF ( error == 203 ) 
3007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
3008 #, c-format
3009 msgid ""
3010 "%s The database returned an error while %ssaving %s %s%sattempting a save "
3011 "operation%s. Please have your system administrator check the error log for "
3012 "details. %s The database returned an error while %sdeleting %s %s%s%s"
3013 "%sattempting a delete operation%s. Please have your system administrator "
3014 "check the error log for details. %s An unsupported operation was attempted%s "
3015 "on %s %s%s. Please have your system administrator check the error log for "
3016 "details. %s An error has occurred. Please ask your system administrator to "
3017 "check the error log for more details. %s A non-existent or invalid library "
3018 "code was supplied. Please "
3019 msgstr ""
3020 "%s Databasen returnerede en fejl under %sgemning %s %s%sforsøg på gemning%s. "
3021 "Få systemadministratoren til at se på logfilen for detaljer. %s Databasen "
3022 "returnerede en fejl under %ssletning %s %s%s%s%sforsøg på sletning%s. Få "
3023 "systemadministratoren til at se på logfilen for detaljer. %s En ikke "
3024 "understøttet operation blev forsøgt%s på %s %s%s. Få systemadministratoren "
3025 "til at se på logfilen for detaljer. %s Der er sket en fejl. Få "
3026 "systemadministratoren til at se på logfilen for detaljer. %s En ikke "
3027 "eksisterende eller ugyldig afdelingskode blev leveret. Venligst "
3028
3029 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3030 #. %2$s:  error.value 
3031 #. %3$s:  ELSE 
3032 #. %4$s:  error 
3033 #. %5$s:  END 
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:58
3035 #, c-format
3036 msgid ""
3037 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3038 "one: %s %s %s %s "
3039 msgstr ""
3040 "%s Følgende eksemplarer kunne ikke flyttes fra den gamle post til den nye: "
3041 "%s %s %s %s "
3042
3043 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3044 #. %2$s:  error.value 
3045 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'FRAMEWORK_NOT_SELECTED' 
3046 #. %4$s:  ELSE 
3047 #. %5$s:  error 
3048 #. %6$s:  END 
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
3050 #, fuzzy, c-format
3051 msgid ""
3052 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3053 "one: %s %s No framework has been selected. Please select a framework for "
3054 "merging. %s %s %s "
3055 msgstr ""
3056 "%s Følgende eksemplarer kunne ikke flyttes fra den gamle post til den nye: "
3057 "%s %s %s %s "
3058
3059 #. %1$s:  IF ( e.type == "malformed_mapping" ) 
3060 #. %2$s:  e.value 
3061 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
3062 #. %4$s:  e.value 
3063 #. %5$s:  END 
3064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:83
3065 #, c-format
3066 msgid ""
3067 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
3068 "the index %s %s "
3069 msgstr ""
3070 "%s Værdien \"%s\" understøttes ikke ved tilordning %s Der er ingen "
3071 "tilordning for indekset %s %s "
3072
3073 #. For the first occurrence,
3074 #. %1$s:  ELSE 
3075 #. %2$s:  END 
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
3078 #, c-format
3079 msgid "%s There are no collections currently defined. %s "
3080 msgstr "%s Der er ingen samlinger defineret i øjeblikket. %s "
3081
3082 #. %1$s:  ELSE 
3083 #. %2$s:  END 
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:76
3085 #, c-format
3086 msgid "%s There are no items in this collection. %s "
3087 msgstr "%s Der er ingen eksemplarer i denne samling. %s "
3088
3089 #. %1$s:  ELSE 
3090 #. %2$s:  END 
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:73
3092 #, c-format
3093 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3094 msgstr "%s Der er ingen udestående (godkendte) forslag. %s "
3095
3096 #. %1$s:  ELSE 
3097 #. %2$s:  END 
3098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:893
3099 #, fuzzy, c-format
3100 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
3101 msgstr "%s Der er ingen værdi defineret for %s %s %s %s "
3102
3103 #. %1$s:  ELSIF search_done 
3104 #. %2$s:  END 
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:201
3106 #, fuzzy, c-format
3107 msgid "%s There is no order for this search. %s "
3108 msgstr "%s Der er ingen værdi defineret for %s %s %s %s "
3109
3110 #. %1$s:  ELSE 
3111 #. %2$s:  field.name 
3112 #. %3$s:  END 
3113 #. %4$s:  END 
3114 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
3116 #, c-format
3117 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3118 msgstr "%s Der er ingen værdi defineret for %s %s %s %s "
3119
3120 #. %1$s:  ELSE 
3121 #. %2$s:  END 
3122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:341
3123 #, c-format
3124 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3125 msgstr "%s Dette ordrenummer findes ikke. %s "
3126
3127 #. %1$s:  IF ( rt.ressource_type == 'authority' ) 
3128 #. %2$s:  END 
3129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:98
3130 #, c-format
3131 msgid "%s This part is not yet implemented %s "
3132 msgstr "%s Denne del er endnu ikke implementeret %s "
3133
3134 #. For the first occurrence,
3135 #. %1$s:  IF ( rule.unlimited_maxissueqty ) 
3136 #. %2$s:  ELSE 
3137 #. %3$s:  rule.maxissueqty 
3138 #. %4$s:  END 
3139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
3141 #, c-format
3142 msgid "%s Unlimited %s %s %s "
3143 msgstr "%s Ubegrænset %s %s %s "
3144
3145 #. %1$s:  END 
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1066
3147 #, c-format
3148 msgid "%s Username: "
3149 msgstr "%s Brugernavn: "
3150
3151 #. %1$s:  ELSE 
3152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:669
3153 #, c-format
3154 msgid "%s Waiting to be pulled "
3155 msgstr "%s Venter på bearbejdning "
3156
3157 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3158 #. %2$s:  ELSE 
3159 #. %3$s:  END 
3160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:93
3161 #, fuzzy, c-format
3162 msgid "%s Yes %s No %s "
3163 msgstr "%sJa%sNej%s %s "
3164
3165 #. %1$s:  IF ( issue.renewals ) 
3166 #. %2$s:  IF ( issue.lastreneweddate ) 
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:62
3168 #, c-format
3169 msgid "%s Yes%s, "
3170 msgstr "%s Ja%s, "
3171
3172 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3173 #. %2$s:  searchfield 
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
3175 #, c-format
3176 msgid "%s You Searched for %s"
3177 msgstr "%s Du søgte efter %s"
3178
3179 #. %1$s:  ELSE 
3180 #. %2$s:  END 
3181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:83
3182 #, fuzzy, c-format
3183 msgid "%s You are not logged in | %s "
3184 msgstr "%s %s Du er ikke logget ind | %s "
3185
3186 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3187 #. %2$s:  searchfield 
3188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
3189 #, c-format
3190 msgid "%s You searched for %s"
3191 msgstr "%s Du søgte efter %s"
3192
3193 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
3194 #. %2$s:  searchfield 
3195 #. %3$s:  END 
3196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
3197 #, c-format
3198 msgid "%s You searched for %s %s "
3199 msgstr "%s Du søgte efter %s %s "
3200
3201 #. For the first occurrence,
3202 #. %1$s:  ELSE 
3203 #. %2$s:  END 
3204 #. %3$s:  ELSIF ( category2 ) 
3205 #. %4$s:  IF ( viewshelf ) 
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
3207 #, c-format
3208 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
3209 msgstr "%s Dine lister %s %s &rsaquo; %s "
3210
3211 #. %1$s:  END 
3212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:852
3213 #, c-format
3214 msgid "%s Zip/Postal code:"
3215 msgstr "%s Postnummer:"
3216
3217 #. For the first occurrence,
3218 #. %1$s:  END 
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
3221 #, c-format
3222 msgid "%s Zip/Postal code: "
3223 msgstr "%s Postnummer: "
3224
3225 #. %1$s:  BLOCK showreference 
3226 #. %2$s:  SET authidurl = '/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=' 
3227 #. %3$s:  SET searchurl = '/cgi-bin/koha/authorities/authorities-home.pl?op=do_search&type=intranet&marclist=any&operator=contains&orderby=HeadingAsc&value=' 
3228 #. %4$s:  IF marcflavour == 'UNIMARC' 
3229 #. %5$s:  SWITCH type 
3230 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
3232 #, c-format
3233 msgid ""
3234 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
3235 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
3236 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
3237 msgstr ""
3238
3239 #. %1$s:  USE AuthorisedValues 
3240 #. %2$s:  SET avs = AuthorisedValues.GetAuthValueDropbox( category, default ) 
3241 #. %3$s:  IF avs 
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:1
3243 #, c-format
3244 msgid ""
3245 "%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
3246 "authorised value category default: the default authorised value to select "
3247 "class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
3248 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
3249 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
3250 msgstr ""
3251
3252 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
3253 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
3255 #, c-format
3256 msgid "%s after %s "
3257 msgstr "%s efter %s "
3258
3259 #. %1$s:  item.countanalytics 
3260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
3261 #, c-format
3262 msgid "%s analytics"
3263 msgstr "%s analyser"
3264
3265 #. %1$s:  multi_batch_count 
3266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:104
3267 #, c-format
3268 msgid "%s batch(es) to export."
3269 msgstr "%s stapel(er) til eksport."
3270
3271 #. %1$s:  IF ( biblio.author ) 
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:66
3273 #, c-format
3274 msgid "%s by "
3275 msgstr "%s af "
3276
3277 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3278 #. %2$s:  loopro.author 
3279 #. %3$s:  END 
3280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
3281 #, fuzzy, c-format
3282 msgid "%s by %s%s"
3283 msgstr "%s af %s%s"
3284
3285 #. For the first occurrence,
3286 #. %1$s:  IF ( overduesloo.author ) 
3287 #. %2$s:  overduesloo.author 
3288 #. %3$s:  END 
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:46
3290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:82
3291 #, c-format
3292 msgid "%s by %s%s "
3293 msgstr "%s af %s%s "
3294
3295 #. For the first occurrence,
3296 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3297 #. %2$s:  ordersloo.author 
3298 #. %3$s:  END 
3299 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3300 #. %5$s:  ordersloo.isbn 
3301 #. %6$s:  END 
3302 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
3304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:268
3305 #, c-format
3306 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3307 msgstr "%s af %s%s %s &ndash; %s%s %s"
3308
3309 #. %1$s:  errorfile 
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:79
3311 #, c-format
3312 msgid "%s can't be opened"
3313 msgstr "%s kan ikke åbnes"
3314
3315 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
3316 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
3317 #. %3$s:  missing_critical.key 
3318 #. %4$s:  missing_critical.value 
3319 #. %5$s:  ELSE 
3320 #. %6$s:  missing_critical.key 
3321 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
3322 #. %8$s:  missing_critical.value 
3323 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
3324 #. %10$s:  missing_critical.value 
3325 #. %11$s:  ELSE 
3326 #. %12$s:  END 
3327 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber 
3328 #. %14$s:  missing_critical.surname 
3329 #. %15$s:  END 
3330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
3331 #, c-format
3332 msgid ""
3333 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
3334 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %shas unrecognized value &quot;"
3335 "%s&quot; %shas unrecognized value &quot;%s&quot; %smissing %s "
3336 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
3337 msgstr ""
3338 "%s kunne ikke læses! %s har &quot;%s&quot; i ikke genkendt format: &quot;"
3339 "%s&quot; %s kritisk felt &quot;%s&quot; %shar ikke-genkendt værdi &quot;"
3340 "%s&quot; %shar ikke-genkendt værdi &quot;%s&quot; %smangler %s (lånernummer: "
3341 "%s; efternavn: %s). %s "
3342
3343 #. %1$s:  lis.level 
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:176
3345 #, c-format
3346 msgid "%s data added"
3347 msgstr "%s data tilføjet"
3348
3349 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
3350 #. %2$s:  END 
3351 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
3352 #. %4$s:  END 
3353 #. %5$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
3354 #. %6$s:  END 
3355 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
3356 #. %8$s:  END 
3357 #. %9$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
3358 #. %10$s:  END 
3359 #. %11$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
3360 #. %12$s:  END 
3361 #. %13$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
3362 #. %14$s:  END 
3363 #. %15$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
3364 #. %16$s:  END 
3365 #. %17$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
3366 #. %18$s:  END 
3367 #. %19$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
3368 #. %20$s:  END 
3369 #. %21$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
3370 #. %22$s:  END 
3371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:27
3372 #, c-format
3373 msgid ""
3374 "%s day %s %s week %s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s "
3375 "%s 3 months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s "
3376 msgstr ""
3377 "%s dag %s %s uge %s %s 2 uger %s %s 3 uger %s %s måned %s %s 2 måneder %s %s "
3378 "3 måneder %s %s kvartal %s %s 2 kvartaler %s %s år %s %s 2 år %s "
3379
3380 #. %1$s:  deliverytime 
3381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:230
3382 #, c-format
3383 msgid "%s days"
3384 msgstr "%s dage"
3385
3386 #. SCRIPT
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3388 #, fuzzy
3389 msgid ""
3390 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
3391 "this record?"
3392 msgstr ""
3393 "reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
3394
3395 #. SCRIPT
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3397 #, fuzzy
3398 msgid ""
3399 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
3400 "permissions to delete this record."
3401 msgstr ""
3402 "reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
3403
3404 #. %1$s:  HANDLED 
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
3406 #, c-format
3407 msgid "%s directories processed."
3408 msgstr "%s foldere behandlet"
3409
3410 #. %1$s:  TOTAL 
3411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:44
3412 #, c-format
3413 msgid "%s directories scanned."
3414 msgstr "%s fortegnelser gennemsøgt."
3415
3416 #. %1$s:  IF ( serial.cannotedit ) 
3417 #. %2$s:  ELSE 
3418 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:221
3420 #, c-format
3421 msgid "%s disabled %s %s "
3422 msgstr "%s deaktiveret %s %s "
3423
3424 #. For the first occurrence,
3425 #. %1$s:  duplicate_count 
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
3428 #, c-format
3429 msgid "%s duplicate item(s) found"
3430 msgstr "%s dublet-eksemplar(er) fundet"
3431
3432 #. %1$s:  IF ( loop_order.order_internalnote ) 
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:277
3434 #, fuzzy, c-format
3435 msgid "%s f"
3436 msgstr "%s til "
3437
3438 #. For the first occurrence,
3439 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL 
3440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
3441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3442 #, c-format
3443 msgid "%s failed to unpack."
3444 msgstr "%s kunne ikke pakkes ud."
3445
3446 #. %1$s:  END 
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
3448 #, c-format
3449 msgid "%s for "
3450 msgstr "%s til "
3451
3452 #. For the first occurrence,
3453 #. %1$s:  authtypecode 
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:37
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
3456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:53
3457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:30
3458 #, c-format
3459 msgid "%s framework"
3460 msgstr "%s skabelon"
3461
3462 #. For the first occurrence,
3463 #. %1$s:  loop_order.holds 
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
3466 #, c-format
3467 msgid "%s hold(s) left"
3468 msgstr "%s Reservering(er) tilbage"
3469
3470 #. SCRIPT
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3472 #, fuzzy
3473 msgid ""
3474 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
3475 "items."
3476 msgstr ""
3477 "reservering(er) på denne post. Du skal slette alle reserveringer, før "
3478 "eksemplaret slettes."
3479
3480 #. %1$s:  LoginBranchname 
3481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:493
3482 #, c-format
3483 msgid "%s holdings"
3484 msgstr "%s reservationer"
3485
3486 #. SCRIPT
3487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3488 #, fuzzy
3489 msgid ""
3490 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
3491 msgstr ""
3492 "reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
3493
3494 #. %1$s:  END 
3495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
3496 #, c-format
3497 msgid "%s image file"
3498 msgstr "%s billedfil"
3499
3500 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS 
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:56
3502 #, c-format
3503 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3504 msgstr "%s billed(er) blev gemt i databasen:"
3505
3506 #. %1$s:  total 
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
3508 #, c-format
3509 msgid "%s images found"
3510 msgstr "%s indførsler fundet"
3511
3512 #. %1$s:  imported 
3513 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
3514 #. %3$s:  lastimported 
3515 #. %4$s:  END 
3516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:26
3517 #, c-format
3518 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
3519 msgstr "%s importerede poster %s(sidste var %s)%s"
3520
3521 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
3522 #. %2$s:  reserveloo.branch 
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:132
3524 #, fuzzy, c-format
3525 msgid "%s in %s"
3526 msgstr "%s på %s "
3527
3528 #. SCRIPT
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
3530 #, fuzzy
3531 msgid "%s in tab %s"
3532 msgstr "i faneblad "
3533
3534 #. SCRIPT
3535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3536 #, fuzzy
3537 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
3538 msgstr "er hverken tilladt eller forbudt."
3539
3540 #. SCRIPT
3541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3542 #, fuzzy
3543 msgid "%s is permitted!"
3544 msgstr "er tilladt!"
3545
3546 #. SCRIPT
3547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
3548 #, fuzzy
3549 msgid "%s is prohibited!"
3550 msgstr "er forbudt!"
3551
3552 #. %1$s:  irregular_issues 
3553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
3554 #, c-format
3555 msgid "%s issues "
3556 msgstr "%s udgaver "
3557
3558 #. SCRIPT
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
3560 #, fuzzy
3561 msgid "%s item mandatory fields empty"
3562 msgstr "eksemplar obligatoriske felter er tomme"
3563
3564 #. %1$s:  num_items 
3565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
3566 #, c-format
3567 msgid "%s item records found and staged"
3568 msgstr "%s eksemplarposter fundet og klargjort"
3569
3570 #. For the first occurrence,
3571 #. %1$s:  shelveslooppri.count 
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:540
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:593
3574 #, c-format
3575 msgid "%s item(s)"
3576 msgstr "%s titel(r)"
3577
3578 #. SCRIPT
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3580 #, fuzzy
3581 msgid ""
3582 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
3583 "deleting this record."
3584 msgstr ""
3585 "eksemplar(er) er vedhæftet til denne post. Du skal slette alle eksemplarer, "
3586 "før posten slettes."
3587
3588 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount 
3589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
3590 #, fuzzy, c-format
3591 msgid "%s item(s) attached."
3592 msgstr "%s eksemplar(er) slettet."
3593
3594 #. %1$s:  not_deleted_items 
3595 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
3596 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber 
3597 #. %4$s:  END 
3598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:159
3599 #, c-format
3600 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
3601 msgstr "%s eksemplar(er) kunne ikke slettes: %s%s%s"
3602
3603 #. %1$s:  deleted_items 
3604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
3605 #, c-format
3606 msgid "%s item(s) deleted."
3607 msgstr "%s eksemplar(er) slettet."
3608
3609 #. For the first occurrence,
3610 #. %1$s:  loop_order.items 
3611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
3613 #, c-format
3614 msgid "%s item(s) left"
3615 msgstr "%s eksemplar(er) tilbage"
3616
3617 #. %1$s:  modified_items 
3618 #. %2$s:  modified_fields 
3619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
3620 #, c-format
3621 msgid "%s item(s) modified (with %s fields modified) "
3622 msgstr ""
3623
3624 #. %1$s:  total 
3625 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
3626 #. %3$s:  branchlimit 
3627 #. %4$s:  ELSE 
3628 #. %5$s:  END 
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:44
3630 #, c-format
3631 msgid "%s items found for %s%s%sALL libraries%s "
3632 msgstr "%s eksemplarer fundet for %s%s%sALLE biblioteker%s "
3633
3634 #. %1$s:  moddatecount 
3635 #. %2$s:  date | $KohaDates 
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:78
3637 #, c-format
3638 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
3639 msgstr "%s eksemplarer ændret: kontroldato sat til %s"
3640
3641 #. %1$s:  total 
3642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
3643 #, c-format
3644 msgid "%s lines found."
3645 msgstr "%s indførsler fundet."
3646
3647 #. For the first occurrence,
3648 #. SCRIPT
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:6
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
3652 #, fuzzy
3653 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
3654 msgstr "obligatoriske felter er tomme (fremhævet)"
3655
3656 #. %1$s:  alreadyindb 
3657 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
3658 #. %3$s:  lastalreadyindb 
3659 #. %4$s:  END 
3660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
3661 #, c-format
3662 msgid ""
3663 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled %s"
3664 "(last was %s)%s"
3665 msgstr ""
3666 "%s ikke importeret, da det allerede findes i brugertabellen og overskrivning "
3667 "er deaktiveret %s(sidste var %s)%s"
3668
3669 #. %1$s:  invalid 
3670 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
3671 #. %3$s:  lastinvalid 
3672 #. %4$s:  END 
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:29
3674 #, c-format
3675 msgid ""
3676 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
3677 msgstr "%s blev ikke importeret, da forkert format %s(sidste var %s)%s"
3678
3679 #. %1$s:  endat 
3680 #. %2$s:  numrecords 
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
3682 #, c-format
3683 msgid "%s of %s"
3684 msgstr "%s af %s"
3685
3686 #. For the first occurrence,
3687 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
3688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:61
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:151
3690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
3691 #, c-format
3692 msgid "%s on "
3693 msgstr "%s den "
3694
3695 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
3696 #. %2$s:  rule.hardduedate 
3697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:192
3698 #, c-format
3699 msgid "%s on %s "
3700 msgstr "%s på %s "
3701
3702 #. %1$s:  IF ( reserveloo.suspend ) 
3703 #. %2$s:  ELSE 
3704 #. %3$s:  END 
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:749
3706 #, c-format
3707 msgid "%s on %s until %s"
3708 msgstr "%s den %s indtil %s"
3709
3710 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:563
3712 #, c-format
3713 msgid "%s on loan:"
3714 msgstr "%s udlånt:"
3715
3716 #. SCRIPT
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
3718 #, fuzzy
3719 msgid ""
3720 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
3721 "delete this record."
3722 msgstr ""
3723 "reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
3724
3725 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio 
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
3727 #, fuzzy, c-format
3728 msgid "%s order(s) attached."
3729 msgstr "%s ordre(r) tilbage"
3730
3731 #. For the first occurrence,
3732 #. %1$s:  loop_order.biblios 
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
3735 #, c-format
3736 msgid "%s order(s) left"
3737 msgstr "%s ordre(r) tilbage"
3738
3739 #. %1$s:  overwritten 
3740 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
3741 #. %3$s:  lastoverwritten 
3742 #. %4$s:  END 
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:27
3744 #, c-format
3745 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
3746 msgstr "%s overskrevet %s(sidste var %s)%s"
3747
3748 #. %1$s:  TotalDel 
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:162
3750 #, c-format
3751 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
3752 msgstr "%s låner blev slettet korrekt"
3753
3754 #. %1$s:  TotalDel 
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
3756 #, c-format
3757 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
3758 msgstr "%s låner blev flyttet til papirkurven"
3759
3760 #. %1$s:  TotalDel 
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
3762 #, fuzzy, c-format
3763 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
3764 msgstr "%s låner blev flyttet til papirkurven"
3765
3766 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders 
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:89
3768 #, fuzzy, c-format
3769 msgid "%s pending"
3770 msgstr "åben"
3771
3772 #. %1$s:  TAB.tab_title 
3773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
3774 #, c-format
3775 msgid "%s preferences"
3776 msgstr "%s indstillinger"
3777
3778 #. SCRIPT
3779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
3780 #, fuzzy
3781 msgid ""
3782 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
3783 "check the server log for more details."
3784 msgstr ""
3785 "citater gemt, men der er sket en fejl. Lad systemadministratoren kontrollere "
3786 "fejlprotokollen for flere detaljer."
3787
3788 #. SCRIPT
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
3790 #, fuzzy
3791 msgid "%s quotes saved."
3792 msgstr "citater gemt."
3793
3794 #. %1$s:  count 
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:95
3796 #, c-format
3797 msgid "%s record(s)"
3798 msgstr "%s post(er)"
3799
3800 #. %1$s:  deleted_records 
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:155
3802 #, c-format
3803 msgid "%s record(s) deleted."
3804 msgstr "%s poste(r) slettet."
3805
3806 #. %1$s:  total 
3807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
3808 #, c-format
3809 msgid "%s records in file"
3810 msgstr "%s poster i filen"
3811
3812 #. %1$s:  import_errors 
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
3814 #, c-format
3815 msgid "%s records not staged because of MARC error"
3816 msgstr "%s poster ikke tilgængelige grundet en MARC-fejl"
3817
3818 #. %1$s:  total 
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:30
3820 #, c-format
3821 msgid "%s records parsed"
3822 msgstr "%s poster læst"
3823
3824 #. %1$s:  staged 
3825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
3826 #, c-format
3827 msgid "%s records staged"
3828 msgstr "%s poster opført"
3829
3830 #. %1$s:  matched 
3831 #. %2$s:  matcher_code 
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:60
3833 #, c-format
3834 msgid ""
3835 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
3836 "%s&quot;"
3837 msgstr ""
3838 "%s titelposter med mindst en overensstemmelse for hver sammenligningsregel "
3839 "&quot;%s&quot;"
3840
3841 #. %1$s:  resul.used 
3842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:87
3843 #, fuzzy, c-format
3844 msgid "%s records(s)"
3845 msgstr "%s post(er)"
3846
3847 #. %1$s:  total 
3848 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
3850 #, c-format
3851 msgid "%s result(s) found %sfor "
3852 msgstr "%s resultat(er) fundet %sfor "
3853
3854 #. %1$s:  breeding_count 
3855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
3856 #, c-format
3857 msgid "%s result(s) found in reservoir"
3858 msgstr "%s resultat(er) fundet i reservoir"
3859
3860 #. For the first occurrence,
3861 #. %1$s:  count 
3862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
3864 #, c-format
3865 msgid "%s results found"
3866 msgstr "%s resultater fundet"
3867
3868 #. %1$s:  total 
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
3870 #, c-format
3871 msgid "%s results found "
3872 msgstr "%s resultater fundet "
3873
3874 #. %1$s:  count 
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
3876 #, c-format
3877 msgid "%s shipments"
3878 msgstr "%s leverancer"
3879
3880 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions 
3881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
3882 #, fuzzy, c-format
3883 msgid "%s subscription(s) attached."
3884 msgstr "%s abonnement(er) tilbage"
3885
3886 #. For the first occurrence,
3887 #. %1$s:  loop_order.subscriptions 
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
3889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
3890 #, c-format
3891 msgid "%s subscription(s) left"
3892 msgstr "%s abonnement(er) tilbage"
3893
3894 #. %1$s:  suggestions_count 
3895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
3896 #, c-format
3897 msgid "%s suggestions waiting. "
3898 msgstr "%s forslag venter: "
3899
3900 #. For the first occurrence,
3901 #. %1$s:  resul.used 
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:74
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:64
3904 #, c-format
3905 msgid "%s times"
3906 msgstr "%s gange"
3907
3908 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc 
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:88
3910 #, c-format
3911 msgid "%s to order"
3912 msgstr "%s til bestilling"
3913
3914 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount 
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:585
3916 #, c-format
3917 msgid "%s unavailable:"
3918 msgstr "%s utilgængelig:"
3919
3920 #. %1$s:  END 
3921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:73
3922 #, c-format
3923 msgid "%s will expire before "
3924 msgstr "%s udløber før "
3925
3926 #. For the first occurrence,
3927 #. %1$s:  dateofbirthrequired 
3928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:259
3929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:260
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:339
3931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:340
3932 #, c-format
3933 msgid "%s years"
3934 msgstr "%s år"
3935
3936 #. %1$s:  ELSE 
3937 #. %2$s:  riloo.duedate 
3938 #. %3$s:  END 
3939 #. %4$s:  ELSE 
3940 #. %5$s:  END 
3941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:511
3942 #, c-format
3943 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
3944 msgstr "%s%s %s %sIkke udlånt %s "
3945
3946 #. %1$s:  END 
3947 #. %2$s:  END 
3948 #. %3$s:  IF ( searchfield ) 
3949 #. %4$s:  searchfield 
3950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
3951 #, c-format
3952 msgid "%s%s %s You searched for %s"
3953 msgstr "%s%s %s Du søgte efter %s"
3954
3955 #. %1$s:  USE KohaDates 
3956 #. %2$s:  INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt 
3957 #. %3$s:  FOREACH o IN orders 
3958 #. %4$s:  o.orderdate 
3959 #. %5$s:  o.latesince 
3960 #. %6$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
3961 #. %7$s:  o.supplier (o.supplierid) 
3962 #. %8$s:  o.title 
3963 #. %9$s:  IF o.author 
3964 #. %10$s:  o.author 
3965 #. %11$s:  END 
3966 #. %12$s:  IF o.publisher 
3967 #. %13$s:  o.publisher 
3968 #. %14$s:  END 
3969 #. %15$s:  o.unitpricesupplier 
3970 #. %16$s:  o.quantity_to_receive 
3971 #. %17$s:  o.subtotal 
3972 #. %18$s:  o.budget 
3973 #. %19$s:  o.basketname 
3974 #. %20$s:  o.basketno 
3975 #. %21$s:  o.claims_count 
3976 #. %22$s:  o.claimed_date 
3977 #. %23$s:  END 
3978 #. %24$s:  orders.size 
3979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
3980 #, c-format
3981 msgid ""
3982 "%s%s %s\"%s (%s days)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s."
3983 "%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Total orders in "
3984 "late, %s "
3985 msgstr ""
3986
3987 #. %1$s:  IF ( totalToAnonymize ) 
3988 #. %2$s:  totalToAnonymize 
3989 #. %3$s:  ELSE 
3990 #. %4$s:  END 
3991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
3992 #, c-format
3993 msgid "%s%s %s0 %s checkout history will be anonymized"
3994 msgstr "%s%s %s0 %s udlånshistorik anonymiseres"
3995
3996 #. %1$s:  IF ( totalToDelete ) 
3997 #. %2$s:  totalToDelete 
3998 #. %3$s:  ELSE 
3999 #. %4$s:  END 
4000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
4001 #, c-format
4002 msgid "%s%s %s0 %s patrons will be deleted"
4003 msgstr "%s%s %s0 %s lånere vil blive slettet"
4004
4005 #. %1$s:  END 
4006 #. %2$s:  IF ( shelves ) 
4007 #. %3$s:  END 
4008 #. %4$s:  IF ( edit ) 
4009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
4010 #, c-format
4011 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
4012 msgstr "%s%s &rsaquo; Opret ny liste%s%s &rsaquo; Editer liste "
4013
4014 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4015 #. %2$s:  frameworktext 
4016 #. %3$s:  frameworkcode 
4017 #. %4$s:  ELSE 
4018 #. %5$s:  END 
4019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:38
4020 #, c-format
4021 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
4022 msgstr "%s%s (%s)%sStandard-MARC-struktur%s"
4023
4024 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
4025 #. %2$s:  Supplier 
4026 #. %3$s:  END 
4027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
4028 #, c-format
4029 msgid "%s%s : %sLate orders"
4030 msgstr "%s%s : %sForsinkede bestillinger"
4031
4032 #. %1$s:  END 
4033 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
4035 #, c-format
4036 msgid "%s%s in "
4037 msgstr "%s%s i "
4038
4039 #. %1$s:  END 
4040 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4041 #. %3$s:  LibraryName 
4042 #. %4$s:  END 
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4044 #, c-format
4045 msgid "%s%s in %s Catalog%s."
4046 msgstr "%s%s in %s katalog%s."
4047
4048 #. %1$s:  END 
4049 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4050 #. %3$s:  LibraryName 
4051 #. %4$s:  END 
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
4053 #, c-format
4054 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4055 msgstr "%s%s in %s katalog%s. "
4056
4057 #. %1$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
4058 #. %2$s:  subscription_LOO.numberlength 
4059 #. %3$s:  END 
4060 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
4061 #. %5$s:  subscription_LOO.weeklength 
4062 #. %6$s:  END 
4063 #. %7$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
4064 #. %8$s:  subscription_LOO.monthlength 
4065 #. %9$s:  END 
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:83
4067 #, c-format
4068 msgid "%s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
4069 msgstr "%s%s udgaver%s %s%s uger%s %s%s måneder%s "
4070
4071 #. For the first occurrence,
4072 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4073 #. %2$s:  batche.label_count 
4074 #. %3$s:  ELSE 
4075 #. %4$s:  batche.label_count 
4076 #. %5$s:  END 
4077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
4079 #, c-format
4080 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4081 msgstr "%s%s enkelt etiket%s%s enkelte etiketter%s"
4082
4083 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
4084 #. %2$s:  IF ( loopro.borrowerfirstname ) || ( loopro.borrowersurname ) 
4085 #. %3$s:  loopro.borrowerfirstname 
4086 #. %4$s:  loopro.borrowersurname 
4087 #. %5$s:  loopro.object 
4088 #. %6$s:  ELSE 
4089 #. %7$s:  loopro.object 
4090 #. %8$s:  END 
4091 #. %9$s:  END 
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
4093 #, fuzzy, c-format
4094 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
4095 msgstr "%s%s%s, %s%s %s %s%s %s "
4096
4097 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4098 #. %2$s:  itemsloo.publishercode 
4099 #. %3$s:  END 
4100 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4101 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear 
4102 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4103 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate 
4104 #. %8$s:  END 
4105 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4106 #. %10$s:  itemsloo.pages 
4107 #. %11$s:  END 
4108 #. %12$s:  IF ( itemsloo.size ) 
4109 #. %13$s:  itemsloo.size 
4110 #. %14$s:  END 
4111 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
4112 #. %16$s:  itemsloo.isbn 
4113 #. %17$s:  END 
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:71
4115 #, c-format
4116 msgid "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4117 msgstr "%s%s%s %s, %s %s, %s%s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s"
4118
4119 #. %1$s:  IF ( memberfirstname and membersurname ) 
4120 #. %2$s:  IF ( memberfirstname ) 
4121 #. %3$s:  memberfirstname 
4122 #. %4$s:  END 
4123 #. %5$s:  membersurname 
4124 #. %6$s:  ELSE 
4125 #. %7$s:  END 
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
4127 #, c-format
4128 msgid "%s%s%s%s %s%sNo name%s"
4129 msgstr "%s%s%s%s %s%sIntet navn%s"
4130
4131 #. %1$s:  IF letter.content.length > 0 
4132 #. %2$s:  letter.content.length 
4133 #. %3$s:  ELSE 
4134 #. %4$s:  END 
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
4136 #, fuzzy, c-format
4137 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
4138 msgstr "Manglende tegn"
4139
4140 #. %1$s:  IF lette.branchname 
4141 #. %2$s:  lette.branchname 
4142 #. %3$s:  ELSE 
4143 #. %4$s:  END 
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:178
4145 #, fuzzy, c-format
4146 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
4147 msgstr "Alle biblioteker"
4148
4149 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4150 #. %2$s:  phone 
4151 #. %3$s:  ELSE 
4152 #. %4$s:  END 
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4154 #, c-format
4155 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4156 msgstr "%s%s%s(intet telefonnummer gemt)%s"
4157
4158 #. %1$s:  IF ( email ) 
4159 #. %2$s:  email 
4160 #. %3$s:  ELSE 
4161 #. %4$s:  END 
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4163 #, c-format
4164 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4165 msgstr "%s%s%s(ingen primær emailadresse gemt)%s"
4166
4167 #. %1$s:  IF ( comments ) 
4168 #. %2$s:  comments 
4169 #. %3$s:  ELSE 
4170 #. %4$s:  END 
4171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
4172 #, c-format
4173 msgid "%s%s%s(none)%s"
4174 msgstr "%s%s%s(ingen)%s"
4175
4176 #. %1$s:  searchfield 
4177 #. %2$s:  END 
4178 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4179 #. %4$s:  END 
4180 #. %5$s:  ELSE 
4181 #. %6$s:  action 
4182 #. %7$s:  END 
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4184 #, c-format
4185 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
4186 msgstr "%s%s%sTilføj mærke%s%s%s%s"
4187
4188 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4189 #. %2$s:  frameworkcode 
4190 #. %3$s:  ELSE 
4191 #. %4$s:  END 
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
4193 #, fuzzy, c-format
4194 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
4195 msgstr "%s skabelon-struktur"
4196
4197 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4198 #. %2$s:  lastdate 
4199 #. %3$s:  ELSE 
4200 #. %4$s:  END 
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
4202 #, c-format
4203 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4204 msgstr "%s%s%sEksemplar har ingen transferpost%s"
4205
4206 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4207 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4208 #. %3$s:  ELSE 
4209 #. %4$s:  END 
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:2
4211 #, c-format
4212 msgid "%s%s%sKoha online%s Catalog &rsaquo; Your cart"
4213 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Din kurv"
4214
4215 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4216 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
4217 #. %3$s:  ELSE 
4218 #. %4$s:  END 
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
4220 #, c-format
4221 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
4222 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Sender din kurv"
4223
4224 #. For the first occurrence,
4225 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4226 #. %2$s:  template_id 
4227 #. %3$s:  ELSE 
4228 #. %4$s:  END 
4229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
4230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
4231 #, c-format
4232 msgid "%s%s%sN/A%s "
4233 msgstr "%s%s%sN/A%s "
4234
4235 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4236 #. %2$s:  loopro.title 
4237 #. %3$s:  ELSE 
4238 #. %4$s:  END 
4239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
4240 #, fuzzy, c-format
4241 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4242 msgstr "%s%s%s %s"
4243
4244 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4245 #. %2$s:  loopro.barcode 
4246 #. %3$s:  ELSE 
4247 #. %4$s:  END 
4248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
4249 #, fuzzy, c-format
4250 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4251 msgstr "%s Ingen stregkode %s"
4252
4253 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4254 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber 
4255 #. %3$s:  ELSE 
4256 #. %4$s:  END 
4257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
4258 #, fuzzy, c-format
4259 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4260 msgstr "%s (%s ) %s %shyldeplads: %s%s"
4261
4262 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4263 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4264 #. %3$s:  ELSE 
4265 #. %4$s:  END 
4266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
4267 #, c-format
4268 msgid "%s%s%sNo title%s"
4269 msgstr "%s%s%sIngen titel%s"
4270
4271 #. For the first occurrence,
4272 #. %1$s:  END 
4273 #. %2$s:  IF ( limit_desc ) 
4274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
4276 #, c-format
4277 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4278 msgstr "%s%s&nbsp;med begrænsning(er): "
4279
4280 #. For the first occurrence,
4281 #. %1$s:  title |html 
4282 #. %2$s:  IF ( author ) 
4283 #. %3$s:  author 
4284 #. %4$s:  END 
4285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
4286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
4287 #, c-format
4288 msgid "%s%s, by %s%s"
4289 msgstr "%s%s, af %s%s"
4290
4291 #. For the first occurrence,
4292 #. %1$s:  surnamesuggestedby 
4293 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
4294 #. %3$s:  firstnamesuggestedby 
4295 #. %4$s:  END 
4296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
4297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
4298 #, c-format
4299 msgid "%s%s, %s%s ("
4300 msgstr "%s%s, %s%s ("
4301
4302 #. %1$s:  END 
4303 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4304 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode |html 
4305 #. %4$s:  END 
4306 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
4307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
4308 #, c-format
4309 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4310 msgstr "%s%s; Publiseret den %s %s%s i "
4311
4312 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
4313 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
4315 #, c-format
4316 msgid "%s%sModify tag "
4317 msgstr "%s%sÆndre felt "
4318
4319 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
4320 #. %2$s:  IF !shelveslooppri.shares 
4321 #. %3$s:  ELSE 
4322 #. %4$s:  END 
4323 #. %5$s:  END 
4324 #. %6$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
4325 #. %7$s:  END 
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:542
4327 #, fuzzy, c-format
4328 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s %sPublic%s "
4329 msgstr "%sPrivat%s %sOffentlig%s "
4330
4331 #. %1$s:  END 
4332 #. %2$s:  ELSE 
4333 #. %3$s:  END 
4334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:267
4335 #, c-format
4336 msgid "%s%sThis record has no items.%s"
4337 msgstr "%s%sDenne post har ingen eksemplarer.%s"
4338
4339 #. %1$s:  member 
4340 #. %2$s:  ELSIF ( category_type ) 
4341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:68
4342 #, c-format
4343 msgid "%s%scategory code: '"
4344 msgstr "%s%skategorikode: '"
4345
4346 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4347 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate |html 
4348 #. %3$s:  END 
4349 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
4351 #, c-format
4352 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4353 msgstr "%s&kopi; %s %s %s; Bind:"
4354
4355 #. %1$s:  count 
4356 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
4357 #. %3$s:  showncount 
4358 #. %4$s:  hiddencount 
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
4360 #, c-format
4361 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
4362 msgstr "%s&nbsp;%stotal (%s vist / %s skjult) "
4363
4364 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4365 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4366 #. %3$s:  ELSE 
4367 #. %4$s:  END 
4368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4369 #, c-format
4370 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4371 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4372
4373 #. %1$s:  ELSE 
4374 #. %2$s:  END 
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:47
4376 #, c-format
4377 msgid "%s(deleted patron)%s "
4378 msgstr "%s(slettet låner)%s "
4379
4380 #. For the first occurrence,
4381 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4382 #. %2$s:  ELSE 
4383 #. %3$s:  END 
4384 #. %4$s:  END 
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
4386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:531
4387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:549
4389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:552
4390 #, fuzzy, c-format
4391 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
4392 msgstr "%s (Inaktiv) %s %s "
4393
4394 #. %1$s:  loo.kohafield 
4395 #. %2$s:  END 
4396 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4397 #. %4$s:  ELSE 
4398 #. %5$s:  END 
4399 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4400 #. %7$s:  ELSE 
4401 #. %8$s:  END 
4402 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
4403 #. %10$s:  END 
4404 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
4405 #. %12$s:  END 
4406 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
4408 #, c-format
4409 msgid ""
4410 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
4411 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
4412 msgstr ""
4413 "%s, %s %sGentagelig, %sIkke gentagelig, %s %sObligatorisk, %sIkke "
4414 "obligatorisk, %s %sskjult, %s %ser en url, %s %s | "
4415
4416 #. For the first occurrence,
4417 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
4418 #. %2$s:  item_loo.author 
4419 #. %3$s:  END 
4420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:134
4421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
4422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1066
4423 #, c-format
4424 msgid "%s, by %s%s"
4425 msgstr "%s, af %s%s"
4426
4427 #. %1$s:  IF ( reservloo.author ) 
4428 #. %2$s:  reservloo.author 
4429 #. %3$s:  END 
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
4431 #, c-format
4432 msgid "%s, by %s%s "
4433 msgstr "%s, af %s%s "
4434
4435 #. For the first occurrence,
4436 #. %1$s:  IF ( previssue.author ) 
4437 #. %2$s:  previssue.author 
4438 #. %3$s:  END 
4439 #. %4$s:  IF ( previssue.itemnotes ) 
4440 #. %5$s:  previssue.itemnotes 
4441 #. %6$s:  END 
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
4443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1026
4444 #, c-format
4445 msgid "%s, by %s%s %s- %s%s "
4446 msgstr "%s, af %s%s %s- %s%s "
4447
4448 #. For the first occurrence,
4449 #. %1$s:  IF ( issueloo.author ) 
4450 #. %2$s:  issueloo.author 
4451 #. %3$s:  END 
4452 #. %4$s:  IF ( issueloo.publishercode ) 
4453 #. %5$s:  issueloo.publishercode 
4454 #. %6$s:  END 
4455 #. %7$s:  IF ( issueloo.publicationyear ) 
4456 #. %8$s:  issueloo.publicationyear 
4457 #. %9$s:  END 
4458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
4459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:596
4460 #, c-format
4461 msgid "%s, by %s%s %s; %s %s %s, %s%s "
4462 msgstr "%s, af %s%s %s; %s %s %s, %s%s "
4463
4464 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
4465 #. %2$s:  overdueloo.author 
4466 #. %3$s:  END 
4467 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
4468 #. %5$s:  overdueloo.enumchron 
4469 #. %6$s:  END 
4470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
4471 #, c-format
4472 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s "
4473 msgstr "%s, af %s%s %s- %s%s "
4474
4475 #. For the first occurrence,
4476 #. %1$s:  IF ( todayissue.author ) 
4477 #. %2$s:  todayissue.author 
4478 #. %3$s:  END 
4479 #. %4$s:  IF ( todayissue.itemnotes ) 
4480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
4481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1005
4482 #, c-format
4483 msgid "%s, by %s%s%s- "
4484 msgstr "%s, af %s%s%s- "
4485
4486 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
4487 #. %2$s:  ELSE 
4488 #. %3$s:  END 
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
4490 #, fuzzy, c-format
4491 msgid "%sActive%sInactive%s"
4492 msgstr "%s Aktiv %s Inaktiv %s"
4493
4494 #. %1$s:  ELSE 
4495 #. %2$s:  END 
4496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
4497 #, fuzzy, c-format
4498 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
4499 msgstr "%sTilføj nyt abonnement%s"
4500
4501 #. %1$s:  IF ( loo.type_A ) 
4502 #. %2$s:  END 
4503 #. %3$s:  IF ( loo.type_C ) 
4504 #. %4$s:  END 
4505 #. %5$s:  IF ( loo.type_P ) 
4506 #. %6$s:  END 
4507 #. %7$s:  IF ( loo.type_I ) 
4508 #. %8$s:  END 
4509 #. %9$s:  IF ( loo.type_S ) 
4510 #. %10$s:  END 
4511 #. %11$s:  IF ( loo.type_X ) 
4512 #. %12$s:  END 
4513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:323
4514 #, c-format
4515 msgid "%sAdult%s %sChild%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStaff%s %sStatistical%s "
4516 msgstr "%sVoksen%s %sBarn%s %sProf.%s %sOrg.%s %sStab%s %sStatistik%s "
4517
4518 #. For the first occurrence,
4519 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.sortfield == "author" ) 
4520 #. %2$s:  ELSIF ( shelveslooppri.sortfield == "copyrightdate" ) 
4521 #. %3$s:  ELSIF (shelveslooppri.sortfield == "itemcallnumber") 
4522 #. %4$s:  ELSE 
4523 #. %5$s:  END 
4524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:541
4525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:594
4526 #, c-format
4527 msgid "%sAuthor%sYear%sCall number%sTitle%s"
4528 msgstr "%sForfatter%sÅr%sPladsnummer%sTitel%s"
4529
4530 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
4531 #. %2$s:  ELSE 
4532 #. %3$s:  END 
4533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
4534 #, c-format
4535 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
4536 msgstr "%sNormposter%sBibliografisk post%s"
4537
4538 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
4539 #. %2$s:  ELSE 
4540 #. %3$s:  END 
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
4542 #, c-format
4543 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
4544 msgstr "%sNorm%sBibliografisk%s"
4545
4546 #. %1$s:  END 
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
4548 #, c-format
4549 msgid "%sCancel"
4550 msgstr "%sAfbryde"
4551
4552 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
4553 #. %2$s:  IF ( hidepatronname ) 
4554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
4555 #, c-format
4556 msgid "%sChecked out to %s "
4557 msgstr "%sUdlånt til %s "
4558
4559 #. %1$s:  IF humanbranch 
4560 #. %2$s:  humanbranch 
4561 #. %3$s:  ELSE 
4562 #. %4$s:  END 
4563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
4564 #, c-format
4565 msgid ""
4566 "%sCheckout limit by patron category for %s%sDefault checkout limit by patron "
4567 "category%s"
4568 msgstr ""
4569 "%sUdlånsbegrænsning efter lånerkategori for %s%sStandar udlånsbegrænsning "
4570 "efter lånerkategori%s"
4571
4572 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
4573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
4574 #, c-format
4575 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
4576 msgstr "%sKunne ikke oprette en ny liste. Kontroller navnet."
4577
4578 #. %1$s:  ELSE 
4579 #. %2$s:  END 
4580 #. %3$s:  END 
4581 #. %4$s:  END 
4582 #. %5$s:  END 
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57
4584 #, c-format
4585 msgid "%sDefault framework %s %s %s %s "
4586 msgstr "%sStandard struktur %s %s %s %s "
4587
4588 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
4589 #. %2$s:  ELSE 
4590 #. %3$s:  value.availablevalues |html 
4591 #. %4$s:  END 
4592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:554
4593 #, c-format
4594 msgid "%sDefault%s%s%s"
4595 msgstr "%sStandard%s%s%s"
4596
4597 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
4598 #. %2$s:  ELSE 
4599 #. %3$s:  END 
4600 #. %4$s:  IF ( categoryname ) 
4601 #. %5$s:  categoryname 
4602 #. %6$s:  ELSE 
4603 #. %7$s:  IF ( I ) 
4604 #. %8$s:  END 
4605 #. %9$s:  IF ( A ) 
4606 #. %10$s:  END 
4607 #. %11$s:  IF ( C ) 
4608 #. %12$s:  END 
4609 #. %13$s:  IF ( P ) 
4610 #. %14$s:  END 
4611 #. %15$s:  IF ( S ) 
4612 #. %16$s:  END 
4613 #. %17$s:  END 
4614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:128
4615 #, c-format
4616 msgid ""
4617 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s"
4618 "%s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s "
4619 msgstr ""
4620 "%sDuplicer%sModificer%s%s %s låner%s%s Organisationslåner%s%s Voksen låner%s"
4621 "%s Barn låner%s%s Professionel låner%s%s Stab låner%s%s "
4622
4623 #. %1$s:  IF ( opduplicate ) 
4624 #. %2$s:  ELSE 
4625 #. %3$s:  END 
4626 #. %4$s:  IF ( categoryname ) 
4627 #. %5$s:  categoryname 
4628 #. %6$s:  ELSE 
4629 #. %7$s:  IF ( I ) 
4630 #. %8$s:  END 
4631 #. %9$s:  IF ( A ) 
4632 #. %10$s:  END 
4633 #. %11$s:  IF ( C ) 
4634 #. %12$s:  END 
4635 #. %13$s:  IF ( P ) 
4636 #. %14$s:  END 
4637 #. %15$s:  IF ( S ) 
4638 #. %16$s:  END 
4639 #. %17$s:  END 
4640 #. %18$s:  firstname 
4641 #. %19$s:  surname 
4642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:156
4643 #, c-format
4644 msgid ""
4645 "%sDuplicate%sModify%s%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s"
4646 "%s Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
4647 msgstr ""
4648 "%sDuplicer%sModifer%s%s %s låner%s%s Organisation-låner%s%s Voksen låner%s%s "
4649 "Barn låner%s%s Professionel låner%s%s Stab låner%s%s %s %s "
4650
4651 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:34
4653 #, c-format
4654 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
4655 msgstr "%sFEJL: Kunne ikke oprette nyt eksemplar."
4656
4657 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
4658 #. %2$s:  END 
4659 #. %3$s:  IF ( errornohostbiblionumber ) 
4660 #. %4$s:  END 
4661 #. %5$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
4662 #. %6$s:  END 
4663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:12
4664 #, c-format
4665 msgid ""
4666 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
4667 "the biblio number of host item.%s %sERROR: Unable to get the item number "
4668 "from this barcode.%s "
4669 msgstr ""
4670 "%sFEJL: Kan ikke ændre den bibliografiske post.%s %sFEJL: Kan ikke hente "
4671 "eksemplarnummeret.%s %sFEJL: Kan ikke hente eksemplarnummeret fra denne "
4672 "stregkode.%s "
4673
4674 #. %1$s:  IF course_id 
4675 #. %2$s:  ELSE 
4676 #. %3$s:  END 
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
4678 #, c-format
4679 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
4680 msgstr ""
4681
4682 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
4683 #. %2$s:  categorycode 
4684 #. %3$s:  ELSE 
4685 #. %4$s:  END 
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:293
4687 #, c-format
4688 msgid "%sEdit group %s%sAdd group%s"
4689 msgstr "%sEditer gruppe %s%sTilføj gruppe%s"
4690
4691 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
4692 #. %2$s:  ELSE 
4693 #. %3$s:  END 
4694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
4695 #, c-format
4696 msgid "%sEdit%sCreate%s Label layout"
4697 msgstr "%sEditer%sOpret%s Label-layout"
4698
4699 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
4700 #. %2$s:  ELSE 
4701 #. %3$s:  END 
4702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:349
4703 #, c-format
4704 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card graphic layout"
4705 msgstr "%sEditer%sOpret%s Lånerkort grafik-layout"
4706
4707 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
4708 #. %2$s:  ELSE 
4709 #. %3$s:  END 
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:128
4711 #, c-format
4712 msgid "%sEdit%sCreate%s Patron card text layout"
4713 msgstr "%sEditer%sOpret%s Lånerkort tekstlayout"
4714
4715 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
4716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:388
4717 #, c-format
4718 msgid "%sEditing "
4719 msgstr "%sEditerer "
4720
4721 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
4722 #. %2$s:  END 
4723 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
4724 #. %4$s:  END 
4725 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
4726 #. %6$s:  END 
4727 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
4728 #. %8$s:  END 
4729 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
4730 #. %10$s:  END 
4731 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
4732 #. %12$s:  END 
4733 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
4734 #. %14$s:  END 
4735 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
4736 #. %16$s:  END 
4737 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
4738 #. %18$s:  END 
4739 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
4740 #. %20$s:  END 
4741 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
4742 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
4743 #. %23$s:  serialslis.claimdate 
4744 #. %24$s:  END 
4745 #. %25$s:  END 
4746 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
4747 #. %27$s:  END 
4748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
4749 #, fuzzy, c-format
4750 msgid ""
4751 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
4752 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
4753 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
4754 msgstr ""
4755 "%sForventet%s %sAnkommet%s %sForsinket%s %sMangler%s %sIkke udsendt%s "
4756 "%sSlettet%s %s Rykket %s %s %s %s %sStoppet%s "
4757
4758 #. For the first occurrence,
4759 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
4760 #. %2$s:  END 
4761 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
4762 #. %4$s:  END 
4763 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
4764 #. %6$s:  END 
4765 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
4766 #. %8$s:  END 
4767 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
4768 #. %10$s:  END 
4769 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
4770 #. %12$s:  END 
4771 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
4772 #. %14$s:  END 
4773 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
4774 #. %16$s:  END 
4775 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
4776 #. %18$s:  END 
4777 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
4778 #. %20$s:  END 
4779 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
4780 #. %22$s:  END 
4781 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
4782 #. %24$s:  END 
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:271
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:70
4785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:819
4786 #, fuzzy, c-format
4787 msgid ""
4788 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
4789 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
4790 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
4791 msgstr ""
4792 "%sForventet%s %sAnkommet%s %sFor sent%s %sMangler%s %sIkke udgivet%s %sSlet"
4793 "%s %sBestilt%s %sStoppet%s "
4794
4795 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4796 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
4797 #. %3$s:  ELSE 
4798 #. %4$s:  sex 
4799 #. %5$s:  END 
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
4801 #, c-format
4802 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
4803 msgstr "%sKvinde%sMand%s%s%s"
4804
4805 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4806 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
4807 #. %3$s:  ELSE 
4808 #. %4$s:  sex 
4809 #. %5$s:  END 
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
4811 #, c-format
4812 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
4813 msgstr "%sKvinde%sMand%s%s%s "
4814
4815 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
4816 #. %2$s:  END 
4817 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
4818 #. %4$s:  END 
4819 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
4820 #. %6$s:  END 
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
4822 #, c-format
4823 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
4824 msgstr "%sAltid%s %sStandard%s %sAldrig%s "
4825
4826 #. For the first occurrence,
4827 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
4828 #. %2$s:  ELSE 
4829 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) 
4830 #. %4$s:  END 
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
4833 #, fuzzy, c-format
4834 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
4835 msgstr "Leveringssted:"
4836
4837 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
4838 #. %2$s:  END 
4839 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
4840 #. %4$s:  END 
4841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1182
4842 #, fuzzy, c-format
4843 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
4844 msgstr "%sBorte ingen adresse:%s %sSpærret:%s %sTabt kort:%s "
4845
4846 #. %1$s:  IF ( hidelostitems ) 
4847 #. %2$s:  ELSE 
4848 #. %3$s:  END 
4849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
4850 #, c-format
4851 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
4852 msgstr "%sSkjult som standard%sVist%s"
4853
4854 #. %1$s:  IF ( loo.hidelostitems ) 
4855 #. %2$s:  ELSE 
4856 #. %3$s:  END 
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:343
4858 #, c-format
4859 msgid "%sHidden%sShown%s"
4860 msgstr "%sSkjult%sVist%s"
4861
4862 #. %1$s:  IF humanbranch 
4863 #. %2$s:  humanbranch 
4864 #. %3$s:  ELSE 
4865 #. %4$s:  END 
4866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
4867 #, c-format
4868 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
4869 msgstr ""
4870 "%sReserveringspolitik efter medietype for %s%sStandard reserveringspolitik "
4871 "efter medietype%s"
4872
4873 #. %1$s:  IF ( reservloo.barcodereserv ) 
4874 #. %2$s:  reservloo.barcodereserv 
4875 #. %3$s:  END 
4876 #. %4$s:  IF ( reservloo.waiting ) 
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1068
4878 #, c-format
4879 msgid "%sItem %s %s%s "
4880 msgstr "%seksemplar %s %s%s "
4881
4882 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
4883 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
4884 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
4885 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
4886 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
4887 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
4888 #. %7$s:  ELSE 
4889 #. %8$s:  END 
4890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:32
4891 #, c-format
4892 msgid ""
4893 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
4894 "%sItem checkout %sUnknown %s"
4895 msgstr ""
4896 "%sEksemplar forfaldent %sBesked %sKomende begivenheder %sReservering sendt "
4897 "%sEksemplar afleveret %sEksemplar udlånt %sUkendt %s"
4898
4899 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
4900 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
4901 #. %3$s:  END 
4902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
4903 #, c-format
4904 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
4905 msgstr "%sEksemplar er udlånt%sEksemplar er reserveret%s"
4906
4907 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
4908 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
4909 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
4910 #. %4$s:  ELSE 
4911 #. %5$s:  END 
4912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
4913 #, c-format
4914 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
4915 msgstr "%sEksemplartype %sSamling %sHyldeplacering %sNoget andet %s "
4916
4917 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4918 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
4920 #, c-format
4921 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
4922 msgstr "%sKoha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo;: Søg%s "
4923
4924 #. %1$s:  ELSE 
4925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
4926 #, c-format
4927 msgid "%sLimit to "
4928 msgstr "%sBegræns til "
4929
4930 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4931 #. %2$s:  ELSE 
4932 #. %3$s:  END 
4933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
4934 #, c-format
4935 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
4936 msgstr "%sÆndre %sTilføje %s en systemindstilling"
4937
4938 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
4939 #. %2$s:  END 
4940 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
4941 #. %4$s:  END 
4942 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
4943 #. %6$s:  END 
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
4945 #, c-format
4946 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
4947 msgstr "%sÆndre normværdi%s %sNy normværdi%s %sNy kategori%s "
4948
4949 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
4950 #. %2$s:  ELSE 
4951 #. %3$s:  END 
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
4953 #, c-format
4954 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
4955 msgstr "%sÆndre strukturtekst%sTilføje struktur%s"
4956
4957 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4958 #. %2$s:  ELSE 
4959 #. %3$s:  END 
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:225
4961 #, c-format
4962 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
4963 msgstr "%sÆndre notits%sTilføje notits%s"
4964
4965 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
4966 #. %2$s:  END 
4967 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
4968 #. %4$s:  END 
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
4970 #, fuzzy, c-format
4971 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
4972 msgstr "%s %sÆndre felt%s %sNyt felt%s %s%s%s "
4973
4974 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
4975 #. %2$s:  ELSE 
4976 #. %3$s:  END 
4977 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
4978 #. %5$s:  budget_name 
4979 #. %6$s:  budget_period_description 
4980 #. %7$s:  END 
4981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
4982 #, c-format
4983 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
4984 msgstr "%sÆndre%sTilføje%s Midler %s %s til budget '%s' %s "
4985
4986 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
4987 #. %2$s:  END 
4988 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
4989 #. %4$s:  END 
4990 #. %5$s:  basketname|html 
4991 #. %6$s:  basketno 
4992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
4993 #, c-format
4994 msgid "%sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for "
4995 msgstr "%sNy %s%sSlet %sKurv %s (%s) for "
4996
4997 #. %1$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
4998 #. %2$s:  ELSE 
4999 #. %3$s:  END 
5000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
5001 #, c-format
5002 msgid "%sNew library%sModify library%s"
5003 msgstr "%sNyt bibliotek%sÆndre bibliotek%s"
5004
5005 #. %1$s:  ELSE 
5006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:359
5007 #, c-format
5008 msgid "%sNone"
5009 msgstr "%sIngen"
5010
5011 #. %1$s:  ELSE 
5012 #. %2$s:  END 
5013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:529
5014 #, c-format
5015 msgid "%sNot checked out%s"
5016 msgstr "%sIkke udlånt%s"
5017
5018 #. %1$s:  IF ( I ) 
5019 #. %2$s:  ELSE 
5020 #. %3$s:  END 
5021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:245
5022 #, c-format
5023 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
5024 msgstr "%sOrganisation %sLåner %sIdentitet"
5025
5026 #. %1$s:  IF ( issueloo.red ) 
5027 #. %2$s:  ELSE 
5028 #. %3$s:  END 
5029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:61
5030 #, c-format
5031 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5032 msgstr "%sFor sent!%s&nbsp;%s"
5033
5034 #. %1$s:  IF ( FEEDBAC.filename ) 
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5036 #, c-format
5037 msgid "%sParsing upload file "
5038 msgstr "%sLæser oploadet fil "
5039
5040 #. %1$s:  IF ( phone ) 
5041 #. %2$s:  phone 
5042 #. %3$s:  END 
5043 #. %4$s:  IF ( booksellerfax ) 
5044 #. %5$s:  booksellerfax 
5045 #. %6$s:  END 
5046 #. %7$s:  IF ( bookselleremail ) 
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
5048 #, c-format
5049 msgid "%sPhone: %s%s %sFax: %s%s %s"
5050 msgstr "%sTelefon: %s%s %sFax: %s%s %s"
5051
5052 #. %1$s:  END 
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:839
5054 #, c-format
5055 msgid "%sPrevious checkouts"
5056 msgstr "%sTidligere udlån"
5057
5058 #. %1$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory1 ) 
5059 #. %2$s:  END 
5060 #. %3$s:  IF ( shelvesloo.viewcategory2 ) 
5061 #. %4$s:  END 
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:595
5063 #, c-format
5064 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
5065 msgstr "%sPrivat%s %sOffentlig%s "
5066
5067 #. %1$s:  IF ( s.ASKED ) 
5068 #. %2$s:  END 
5069 #. %3$s:  IF ( s.CHECKED ) 
5070 #. %4$s:  END 
5071 #. %5$s:  IF ( s.ACCEPTED ) 
5072 #. %6$s:  END 
5073 #. %7$s:  IF ( s.ORDERED ) 
5074 #. %8$s:  END 
5075 #. %9$s:  IF ( s.REJECTED ) 
5076 #. %10$s:  END 
5077 #. %11$s:  IF ( s.AVAILABLE ) 
5078 #. %12$s:  END 
5079 #. %13$s:  IF ( s.reason ) 
5080 #. %14$s:  s.reason 
5081 #. %15$s:  END 
5082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
5083 #, c-format
5084 msgid ""
5085 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s "
5086 "%sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the "
5087 "library%s %s(%s)%s "
5088 msgstr ""
5089
5090 #. For the first occurrence,
5091 #. %1$s:  IF ( total ) 
5092 #. %2$s:  from 
5093 #. %3$s:  to 
5094 #. %4$s:  total 
5095 #. %5$s:  ELSE 
5096 #. %6$s:  END 
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:158
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:152
5099 #, c-format
5100 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
5101 msgstr "%sResultater %s til %s af %s %sIngen resultater fundet %s"
5102
5103 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5104 #. %2$s:  branchname 
5105 #. %3$s:  END 
5106 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
5107 #. %5$s:  END 
5108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:26
5109 #, c-format
5110 msgid ""
5111 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
5112 "and then attempt transfer: %s "
5113 msgstr ""
5114 "%sSæt reservering til afventer og overfør bog til %s: %s %sAnnuler "
5115 "reservering og forsøg overførsel: %s "
5116
5117 #. %1$s:  IF ( available ) 
5118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
5119 #, c-format
5120 msgid "%sShowing only "
5121 msgstr "%sViser kun "
5122
5123 #. For the first occurrence,
5124 #. %1$s:  IF ( reservloo.suspend ) 
5125 #. %2$s:  IF ( reservloo.suspend_until ) 
5126 #. %3$s:  reservloo.suspend_until | $KohaDates 
5127 #. %4$s:  END 
5128 #. %5$s:  END 
5129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1088
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
5131 #, c-format
5132 msgid "%sSuspended %s until %s%s%s"
5133 msgstr "%sSuspenderet %s indtil %s%s%s"
5134
5135 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5136 #. %2$s:  END 
5137 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5138 #. %4$s:  END 
5139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:21
5140 #, c-format
5141 msgid ""
5142 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5143 "select a file to upload.%s "
5144 msgstr ""
5145 "%sDen fil, som du forsøger at oploade har intet indhold.%s %sDu har ikke "
5146 "valgt en fil til opload.%s "
5147
5148 #. %1$s:  ELSE 
5149 #. %2$s:  END 
5150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
5151 #, c-format
5152 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
5153 msgstr "%sDer er ingen udestående bestillinger.%s "
5154
5155 #. %1$s:  ELSE 
5156 #. %2$s:  END 
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:463
5158 #, c-format
5159 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5160 msgstr "%sDer er ingen modtagne bestillinger.%s "
5161
5162 #. %1$s:  ELSE 
5163 #. %2$s:  END 
5164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
5165 #, c-format
5166 msgid "%sThis record has no items.%s "
5167 msgstr "%sDenne post har ingen eksemplarer.%s "
5168
5169 #. %1$s:  ELSIF ( FEEDBAC.backend ) 
5170 #. %2$s:  FEEDBAC.backend 
5171 #. %3$s:  ELSIF ( FEEDBAC.headerrow ) 
5172 #. %4$s:  FEEDBAC.value 
5173 #. %5$s:  ELSE 
5174 #. %6$s:  FEEDBAC.name 
5175 #. %7$s:  FEEDBAC.value 
5176 #. %8$s:  END 
5177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5178 #, c-format
5179 msgid "%sUpload parsed using %s %sThese fields found: %s %s%s : %s %s "
5180 msgstr "%sUpload indlæst med %s %sDisse felter fundet: %s %s%s : %s %s "
5181
5182 #. %1$s:  END 
5183 #. %2$s:  WaitingReserveLoo.waitingat 
5184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
5185 #, c-format
5186 msgid "%sWaiting at %s"
5187 msgstr "%sKlar til afhentning i: %s"
5188
5189 #. %1$s:  IF ( loo.notforloan ) 
5190 #. %2$s:  ELSE 
5191 #. %3$s:  END 
5192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
5193 #, c-format
5194 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5195 msgstr "%sJa%s&nbsp;%s"
5196
5197 #. For the first occurrence,
5198 #. %1$s:  IF ( loo.checked ) 
5199 #. %2$s:  ELSE 
5200 #. %3$s:  END 
5201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:286
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
5203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
5204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
5205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
5206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
5207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
5209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:342
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
5212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
5213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
5214 #, c-format
5215 msgid "%sYes%sNo%s"
5216 msgstr "%sJa%sNej%s"
5217
5218 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
5219 #. %2$s:  ELSE 
5220 #. %3$s:  END 
5221 #. %4$s:  IF ( CAN_user_circulate ) 
5222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
5223 #, c-format
5224 msgid "%sYes%sNo%s %s "
5225 msgstr "%sJa%sNej%s %s "
5226
5227 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
5228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:251
5229 #, c-format
5230 msgid "%sa - Earlier heading"
5231 msgstr "%sa - Tidligere overskrift"
5232
5233 #. %1$s:  ELSE 
5234 #. %2$s:  END 
5235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
5236 #, c-format
5237 msgid "%sa list:%s"
5238 msgstr "%sen liste:%s"
5239
5240 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5241 #. %2$s:  END 
5242 #. %3$s:  END 
5243 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
5245 #, c-format
5246 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5247 msgstr "%sog %s %s %s med ISSN passende "
5248
5249 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5250 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) 
5251 #. %3$s:  END 
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:75
5253 #, fuzzy, c-format
5254 msgid "%sat %s%s "
5255 msgstr "%s %s%s "
5256
5257 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:252
5259 #, c-format
5260 msgid "%sb - Later heading"
5261 msgstr "%sb - Senere overskrift"
5262
5263 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
5264 #. %2$s:  reser.author 
5265 #. %3$s:  END 
5266 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
5267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:62
5268 #, c-format
5269 msgid "%sby %s%s %s&nbsp; ("
5270 msgstr "%saf %s%s %s&nbsp; ("
5271
5272 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5273 #. %2$s:  result_se.author 
5274 #. %3$s:  END 
5275 #. %4$s:  result_se.itemtype 
5276 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5277 #. %6$s:  result_se.publishercode 
5278 #. %7$s:  END 
5279 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5280 #. %9$s:  result_se.place 
5281 #. %10$s:  END 
5282 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5283 #. %12$s:  result_se.copyrightdate 
5284 #. %13$s:  END 
5285 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5286 #. %15$s:  result_se.pages 
5287 #. %16$s:  END 
5288 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:78
5290 #, c-format
5291 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5292 msgstr "%saf %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5293
5294 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
5295 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
5296 #. %3$s:  END 
5297 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
5298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
5299 #, c-format
5300 msgid "%scopy. year:%s %s %svolume:"
5301 msgstr "%skopi. år:%s %s %sbind:"
5302
5303 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:253
5305 #, c-format
5306 msgid "%sd - Acronym"
5307 msgstr "%sd - Akronym"
5308
5309 #. %1$s:  ELSE 
5310 #. %2$s:  END 
5311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
5312 #, c-format
5313 msgid "%sdefault%s framework"
5314 msgstr "%sstandard%s-struktur"
5315
5316 #. %1$s:  ELSE 
5317 #. %2$s:  END 
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
5319 #, c-format
5320 msgid "%sdefault%s framework. "
5321 msgstr "%sstandard%s-struktur "
5322
5323 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
5324 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
5325 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
5326 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
5327 #. %5$s:  ELSE 
5328 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type 
5329 #. %7$s:  END 
5330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:62
5331 #, c-format
5332 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5333 msgstr "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
5334
5335 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:254
5337 #, c-format
5338 msgid "%sf - Musical composition"
5339 msgstr "%sf - Musikalsk komposition"
5340
5341 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:255
5343 #, c-format
5344 msgid "%sg - Broader term"
5345 msgstr "%sg - Bredere begreb"
5346
5347 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:256
5349 #, c-format
5350 msgid "%sh - Narrower term"
5351 msgstr "%sh - Snævrere begreb"
5352
5353 #. %1$s:  ELSE 
5354 #. %2$s:  END 
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
5356 #, c-format
5357 msgid ""
5358 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5359 "page"
5360 msgstr ""
5361 "%shttp://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html%sthis "
5362 "page"
5363
5364 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:257
5366 #, c-format
5367 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5368 msgstr "%si - Reference instruktion udtryk i underfelt $i"
5369
5370 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:258
5372 #, c-format
5373 msgid "%sn - Not applicable"
5374 msgstr "%sn - Ikke anvendelig"
5375
5376 #. %1$s:  IF ( city_cgipopup ) 
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
5378 #, fuzzy, c-format
5379 msgid "%sor "
5380 msgstr "%s %seller "
5381
5382 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:259
5384 #, c-format
5385 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5386 msgstr "%sr - Relationsbetegnelse i $i eller $4"
5387
5388 #. %1$s:  limit_phrase 
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
5390 #, c-format
5391 msgid "%ss: "
5392 msgstr "%ss: "
5393
5394 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
5395 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
5396 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
5397 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
5398 #. %5$s:  ELSE 
5399 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status 
5400 #. %7$s:  END 
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
5402 #, c-format
5403 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s "
5404 msgstr "%ssendt %sudest¨ående %smislykket %sslettet %s%s%s "
5405
5406 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:260
5408 #, c-format
5409 msgid "%st - Immediate parent body"
5410 msgstr "%st - Umiddelbart overordnet område"
5411
5412 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier 
5413 #. %2$s:  lateorder.quantity 
5414 #. %3$s:  lateorder.subtotal 
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:158
5416 #, c-format
5417 msgid "%sx%s = %s "
5418 msgstr "%sx%s = %s "
5419
5420 #. %1$s:  IF ( loo.active ) 
5421 #. %2$s:  END 
5422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
5423 #, c-format
5424 msgid "%s✓%s"
5425 msgstr "%s✓%s"
5426
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
5428 #, c-format
5429 msgid ""
5430 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
5431 "Radoslav Kolev"
5432 msgstr ""
5433 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarsk) "
5434 "Radoslav Kolev"
5435
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
5437 #, c-format
5438 msgid ""
5439 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
5440 "and Serhij Dubyk"
5441 msgstr ""
5442 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russisk) Victor Titarchuk "
5443 "og Serhij Dubyk"
5444
5445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
5446 #, c-format
5447 msgid ""
5448 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5449 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5450 msgstr ""
5451 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
5452 "(Ukrainsk) Victor Titarchuk og Serhij Dubyk"
5453
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
5455 #, c-format
5456 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5457 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebræisk)"
5458
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
5460 #, c-format
5461 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5462 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5463
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
5465 #, c-format
5466 msgid ""
5467 "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabic) Karam Qubsi, "
5468 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud and others "
5469 "from "
5470 msgstr ""
5471 "&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; (Arabisk) Karam Qubsi, "
5472 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud og andre fra "
5473
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
5475 #, c-format
5476 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5477 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persisk)"
5478
5479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
5480 #, c-format
5481 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5482 msgstr "&#20013;&#25991; (Kinesisk)"
5483
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
5485 #, c-format
5486 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5487 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5488
5489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
5490 #, c-format
5491 msgid ""
5492 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5493 msgstr ""
5494 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5495
5496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
5497 #, c-format
5498 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
5499 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japansk)"
5500
5501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
5502 #, c-format
5503 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5504 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5505
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
5507 #, c-format
5508 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5509 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5510
5511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
5512 #, c-format
5513 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5514 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malaiisk)"
5515
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
5517 #, c-format
5518 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5519 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5520
5521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
5522 #, c-format
5523 msgid ""
5524 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
5525 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5526 msgstr ""
5527 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
5528 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5529
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
5531 #, c-format
5532 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
5533 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Koreansk)"
5534
5535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
5536 #, c-format
5537 msgid ""
5538 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
5539 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5540 msgstr ""
5541 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Græsk, moderne [1453- ]) "
5542 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5543
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
5545 #, c-format
5546 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
5547 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Tjekkisk)"
5548
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
5550 #, fuzzy, c-format
5551 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
5552 msgstr "&lt;&lt;Tilbage til listen"
5553
5554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
5555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
5556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:177
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:134
5559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:191
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:149
5561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:143
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:87
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:136
5564 #, c-format
5565 msgid "&lt;&lt; Previous"
5566 msgstr "&lt;&lt; Forrige"
5567
5568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:201
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:204
5570 #, c-format
5571 msgid "&lt;&lt; Previous "
5572 msgstr "&lt;&lt; Forrige "
5573
5574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
5575 #, c-format
5576 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
5577 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;åbn side&lt;/a&gt;"
5578
5579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
5580 #, c-format
5581 msgid "&nbsp; Sub report:"
5582 msgstr "&nbsp; Delrapport:"
5583
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
5585 #, c-format
5586 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
5587 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Forfatter som udtryk"
5588
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
5591 #, c-format
5592 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
5593 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hyldeplads"
5594
5595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
5596 #, c-format
5597 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
5598 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferencenavn"
5599
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
5601 #, c-format
5602 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
5603 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferencenavn som udtryk"
5604
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
5606 #, c-format
5607 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
5608 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Firmanavn"
5609
5610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
5611 #, c-format
5612 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
5613 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Firmanavn som udtryk"
5614
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
5616 #, c-format
5617 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5618 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5619
5620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
5621 #, c-format
5622 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5623 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5624
5625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
5626 #, fuzzy, c-format
5627 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
5628 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Forfatter som udtryk"
5629
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
5631 #, c-format
5632 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
5633 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personnavn"
5634
5635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
5636 #, c-format
5637 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
5638 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personnavn som udtryk"
5639
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
5641 #, c-format
5642 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
5643 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Serietitel"
5644
5645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
5646 #, c-format
5647 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
5648 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emne og bredere begreber"
5649
5650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
5651 #, c-format
5652 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
5653 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emne og snævrere begreber"
5654
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
5656 #, c-format
5657 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
5658 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emne og relaterede begreber"
5659
5660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
5661 #, c-format
5662 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
5663 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Stikord som udtryk"
5664
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
5666 #, c-format
5667 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
5668 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titel som udtryk"
5669
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
5671 #, c-format
5672 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
5673 msgstr "&nbsp;&nbsp;(Format: åååå-åååå)"
5674
5675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
5676 #, fuzzy, c-format
5677 msgid "&nbsp;Show all funds:"
5678 msgstr "&nbsp;Vis alle:"
5679
5680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
5681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
5682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:447
5683 #, c-format
5684 msgid "&nbsp;Show all:"
5685 msgstr "&nbsp;Vis alle:"
5686
5687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
5688 #, c-format
5689 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
5690 msgstr "&quot;STARTDATO:1. januar 2010&quot;,&quot;TRACK:dag&quot;"
5691
5692 #. %1$s:  END 
5693 #. %2$s:  IF ( else ) 
5694 #. %3$s:  tagfield 
5695 #. %4$s:  ELSE 
5696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
5697 #, c-format
5698 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
5699 msgstr "&rsaquo; %s %sMARC-normdata-struktur underfelter for %s %s"
5700
5701 #. %1$s:  END 
5702 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
5703 #. %3$s:  tagsubfield 
5704 #. %4$s:  END 
5705 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
5706 #. %6$s:  END 
5707 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
5708 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
5709 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
5710 #. %10$s:  END 
5711 #. %11$s:  ELSE 
5712 #. %12$s:  action 
5713 #. %13$s:  END 
5714 #. %14$s:  END 
5715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
5716 #, c-format
5717 msgid ""
5718 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
5719 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
5720 msgstr ""
5721 "&rsaquo; %s %sBekræft sletning af underfelt%s?%s %sData slettet%s %s %s "
5722 "%sEditer MARC underfeltbegrænsninger%s %s%s%s %s "
5723
5724 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
5725 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
5726 #. %3$s:  basketname 
5727 #. %4$s:  ELSE 
5728 #. %5$s:  booksellername 
5729 #. %6$s:  END 
5730 #. %7$s:  END 
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:19
5732 #, c-format
5733 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
5734 msgstr "&rsaquo; %s %sEditer kurv '%s' %stilføj en kurv til %s %s %s "
5735
5736 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
5737 #. %2$s:  IF ( categoryname ) 
5738 #. %3$s:  categoryname 
5739 #. %4$s:  ELSE 
5740 #. %5$s:  IF ( I ) 
5741 #. %6$s:  END 
5742 #. %7$s:  IF ( A ) 
5743 #. %8$s:  END 
5744 #. %9$s:  IF ( C ) 
5745 #. %10$s:  END 
5746 #. %11$s:  IF ( P ) 
5747 #. %12$s:  END 
5748 #. %13$s:  IF ( S ) 
5749 #. %14$s:  END 
5750 #. %15$s:  END 
5751 #. %16$s:  surname 
5752 #. %17$s:  firstname 
5753 #. %18$s:  ELSE 
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
5755 #, c-format
5756 msgid ""
5757 "&rsaquo; %s Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s "
5758 "Child patron%s%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s %s "
5759 msgstr ""
5760 "&rsaquo; %s Tilføj%s %s låner%s%s Organisationslåner%s%s Voksen låner%s%s "
5761 "Barn låner%s%s Professionel låner%s%s Stab låner%s%s %s %s %s "
5762
5763 #. %1$s:  branchname 
5764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
5765 #, c-format
5766 msgid "&rsaquo; %s Calendar"
5767 msgstr "&rsaquo; %s Kalender"
5768
5769 #. %1$s:  IF course_name 
5770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
5771 #, fuzzy, c-format
5772 msgid "&rsaquo; %s Edit "
5773 msgstr "&rsaquo; Editere "
5774
5775 #. %1$s:  IF ( id ) 
5776 #. %2$s:  ELSE 
5777 #. %3$s:  END 
5778 #. %4$s:  ELSE 
5779 #. %5$s:  END 
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
5781 #, fuzzy, c-format
5782 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
5783 msgstr "&rsaquo; %s Editer nyhedsemne%sTilføj nyhedsemne%s%sNyheder%s"
5784
5785 #. %1$s:  IF ( datereceived ) 
5786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
5787 #, c-format
5788 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
5789 msgstr "&rsaquo; %s Leveringsoversigt for "
5790
5791 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
5792 #. %2$s:  ELSE 
5793 #. %3$s:  authid 
5794 #. %4$s:  authtypetext 
5795 #. %5$s:  END 
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
5797 #, c-format
5798 msgid ""
5799 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
5800 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt normpost %s Detaljer for norm #%s (%s) %s "
5801
5802 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5803 #. %2$s:  ELSE 
5804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
5805 #, c-format
5806 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
5807 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt post %s Detaljer for "
5808
5809 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5810 #. %2$s:  ELSE 
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
5812 #, c-format
5813 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for "
5814 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt post %s ISBD detaljer for "
5815
5816 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5817 #. %2$s:  ELSE 
5818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
5819 #, c-format
5820 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC Details for "
5821 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt post %s MARC-detaljer for "
5822
5823 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
5824 #. %2$s:  ELSE 
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
5826 #, c-format
5827 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
5828 msgstr "&rsaquo; %s Ukendt post %s MARC-detaljer for "
5829
5830 #. %1$s:  END 
5831 #. %2$s:  IF ( step2 ) 
5832 #. %3$s:  END 
5833 #. %4$s:  IF ( step3 ) 
5834 #. %5$s:  END 
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
5836 #, c-format
5837 msgid "&rsaquo; %s%sConfirm%s%sFinished%s"
5838 msgstr "&rsaquo; %s%sBekræft%s%sAfsluttet%s"
5839
5840 #. %1$s:  IF op == 'list' 
5841 #. %2$s:  IF budget_period_id 
5842 #. %3$s:  budget_period_description 
5843 #. %4$s:  ELSE 
5844 #. %5$s:  END 
5845 #. %6$s:  END 
5846 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
5848 #, fuzzy, c-format
5849 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
5850 msgstr "&rsaquo; %sKonti for '%s'%s%s "
5851
5852 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
5853 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
5854 #. %3$s:  searchfield 
5855 #. %4$s:  ELSE 
5856 #. %5$s:  END 
5857 #. %6$s:  END 
5858 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
5860 #, c-format
5861 msgid ""
5862 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
5863 "currency '"
5864 msgstr ""
5865 "&rsaquo; %s%sÆndre valuta '%s'%sNy valuta%s%s %sBekræft sletning af valuta'"
5866
5867 #. %1$s:  IF ( totalgtzero ) 
5868 #. %2$s:  categorycode |html 
5869 #. %3$s:  ELSE 
5870 #. %4$s:  categorycode |html 
5871 #. %5$s:  END 
5872 #. %6$s:  END 
5873 #. %7$s:  IF ( delete_confirmed ) 
5874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
5875 #, c-format
5876 msgid ""
5877 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
5878 "'%s'%s%s %s "
5879 msgstr ""
5880 "&rsaquo; %sKan ikke slette: Kategori %s i brug%sBekræft sletning af kategori "
5881 "'%s'%s%s %s "
5882
5883 #. %1$s:  IF ( step1 ) 
5884 #. %2$s:  ELSE 
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
5886 #, c-format
5887 msgid "&rsaquo; %sClean Patron Records%s"
5888 msgstr "&rsaquo; %sRense lånerposter%s"
5889
5890 #. %1$s:  IF ( op ) 
5891 #. %2$s:  ELSE 
5892 #. %3$s:  END 
5893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
5894 #, c-format
5895 msgid "&rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit routing list%s"
5896 msgstr "&rsaquo; %sOprette ruteliste%sEditer ruteliste%s"
5897
5898 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5899 #. %2$s:  ELSE 
5900 #. %3$s:  END 
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
5902 #, c-format
5903 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s Label layout "
5904 msgstr "&rsaquo; %sEditer%sOprette%s Label-layout "
5905
5906 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5907 #. %2$s:  ELSE 
5908 #. %3$s:  END 
5909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
5910 #, c-format
5911 msgid "&rsaquo; %sEdit%sCreate%s patron card layout "
5912 msgstr "&rsaquo; %sEditer%sOprette%s Lånerkort-layout "
5913
5914 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
5916 #, c-format
5917 msgid "&rsaquo; %sEditing "
5918 msgstr "&rsaquo; %sEditerer "
5919
5920 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
5921 #. %2$s:  searchfield 
5922 #. %3$s:  ELSE 
5923 #. %4$s:  END 
5924 #. %5$s:  END 
5925 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
5926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
5927 #, c-format
5928 msgid "&rsaquo; %sModify Z39.50 server %s%sNew Z39.50 server%s%s %s "
5929 msgstr "&rsaquo; %sÆndre Z39.50 server %s%sNy Z39.50 server%s%s %s "
5930
5931 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5932 #. %2$s:  authid 
5933 #. %3$s:  authtypetext 
5934 #. %4$s:  ELSE 
5935 #. %5$s:  authtypetext 
5936 #. %6$s:  END 
5937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
5938 #, c-format
5939 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
5940 msgstr "&rsaquo; %sÆndre norm #%s (%s)%sTilføje norm %s%s "
5941
5942 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
5943 #. %2$s:  END 
5944 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
5945 #. %4$s:  END 
5946 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
5947 #. %6$s:  END 
5948 #. %7$s:  END 
5949 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
5950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
5951 #, c-format
5952 msgid ""
5953 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
5954 "%s%s %s "
5955 msgstr "&rsaquo; %sÆndre normværdi%s %sNy normværdi%s %sNy kategori%s%s %s "
5956
5957 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
5958 #. %2$s:  categorycode |html 
5959 #. %3$s:  ELSE 
5960 #. %4$s:  END 
5961 #. %5$s:  END 
5962 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
5964 #, c-format
5965 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
5966 msgstr "&rsaquo; %sÆndre kategori '%s'%sNy kategori%s%s %s "
5967
5968 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
5969 #. %2$s:  contractname 
5970 #. %3$s:  ELSE 
5971 #. %4$s:  END 
5972 #. %5$s:  END 
5973 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
5974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
5975 #, c-format
5976 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
5977 msgstr "&rsaquo; %sÆndre kontrakt '%s' %sNy kontrakt %s %s %s "
5978
5979 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
5980 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
5981 #. %3$s:  budget_name 
5982 #. %4$s:  END 
5983 #. %5$s:  ELSE 
5984 #. %6$s:  END 
5985 #. %7$s:  END 
5986 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
5987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
5988 #, fuzzy, c-format
5989 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
5990 msgstr "&rsaquo; %sÆndre konto%s '%s'%s%sTilføj konto%s%s %s "
5991
5992 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5993 #. %2$s:  ordernumber 
5994 #. %3$s:  ELSE 
5995 #. %4$s:  END 
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
5997 #, c-format
5998 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
5999 msgstr "&rsaquo; %sÆndre ordredetaljer (linie #%s)%sNy bestilling%s"
6000
6001 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6002 #. %2$s:  searchfield 
6003 #. %3$s:  ELSE 
6004 #. %4$s:  END 
6005 #. %5$s:  END 
6006 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6008 #, c-format
6009 msgid ""
6010 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
6011 msgstr ""
6012 "&rsaquo; %sÆndre systemindstilling '%s'%sTilføj systemindstilling%s%s%s "
6013
6014 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6015 #. %2$s:  END 
6016 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6017 #. %4$s:  END 
6018 #. %5$s:  basketname|html 
6019 #. %6$s:  basketno 
6020 #. %7$s:  name|html 
6021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
6022 #, c-format
6023 msgid "&rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
6024 msgstr "&rsaquo; %sNy %s%sSlet %sKurv %s (%s) til %s"
6025
6026 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
6027 #. %2$s:  ELSE 
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
6029 #, c-format
6030 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
6031 msgstr "&rsaquo; %sBestille fra ekstern kilde%s"
6032
6033 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
6034 #. %2$s:  ELSE 
6035 #. %3$s:  END 
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
6037 #, c-format
6038 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
6039 msgstr "&rsaquo; %sPassword opdateret%sÆndre brugernavn og/eller password%s"
6040
6041 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6042 #. %2$s:  ELSE 
6043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
6044 #, c-format
6045 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
6046 msgstr "&rsaquo; %sLåner-egenskabstyper%s"
6047
6048 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6049 #. %2$s:  ELSE 
6050 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6051 #. %4$s:  END 
6052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
6053 #, c-format
6054 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sPatron details for %s%s "
6055 msgstr "&rsaquo; %sLåner findes ikke%sLånerdetaljer for %s%s "
6056
6057 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
6058 #. %2$s:  ELSE 
6059 #. %3$s:  firstname 
6060 #. %4$s:  surname 
6061 #. %5$s:  cardnumber 
6062 #. %6$s:  END 
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
6064 #, c-format
6065 msgid "&rsaquo; %sPatron does not exist%sStatistics for %s %s (%s)%s "
6066 msgstr "&rsaquo; %sLåner findes ikke%sStatistik for %s %s (%s)%s "
6067
6068 #. %1$s:  IF ( pay_individual ) 
6069 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
6070 #. %3$s:  ELSE 
6071 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
6072 #. %5$s:  ELSE 
6073 #. %6$s:  END 
6074 #. %7$s:  END 
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
6076 #, c-format
6077 msgid ""
6078 "&rsaquo; %sPay an individual fine%sWrite off an individual fine%s%sPay an "
6079 "amount toward selected fines%sPay an amount toward all fines%s%s"
6080 msgstr ""
6081 "&rsaquo; %sBetale en individuel bøde%sAfskrive en individuel bøde%s%sBetale "
6082 "en del af udvalgte bøder%sBetale en del af alle bøder%s%s"
6083
6084 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
6085 #. %2$s:  ELSE 
6086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
6087 #, c-format
6088 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
6089 msgstr "&rsaquo; %sDatasammenligningsregel%s"
6090
6091 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6092 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6093 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
6095 #, c-format
6096 msgid "&rsaquo; %sSaved reports %sCreate from SQL %s"
6097 msgstr "&rsaquo; %sGemte rapporter %sOpret fra SQL %s"
6098
6099 #. %1$s:  IF ( else ) 
6100 #. %2$s:  END 
6101 #. %3$s:  IF ( add_form ) 
6102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
6103 #, c-format
6104 msgid "&rsaquo; %sZ39.50 servers%s %s "
6105 msgstr "&rsaquo; %sZ39.50-Servere%s %s "
6106
6107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
6108 #, c-format
6109 msgid "&rsaquo; About Koha"
6110 msgstr "&rsaquo; Om Koha"
6111
6112 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
6114 #, c-format
6115 msgid "&rsaquo; Account for %s"
6116 msgstr "&rsaquo; Konto for %s"
6117
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
6119 #, fuzzy, c-format
6120 msgid "&rsaquo; Add / modify list"
6121 msgstr "Koha &rsaquo; Føj til liste"
6122
6123 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6125 #, c-format
6126 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
6127 msgstr "&rsaquo; Tilføj et nyt OAI sæt%s"
6128
6129 #. %1$s:  booksellername |html 
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
6131 #, c-format
6132 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
6133 msgstr "&rsaquo; Tilføj kurvgruppering for %s"
6134
6135 #. %1$s:  END 
6136 #. %2$s:  END 
6137 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
6138 #. %4$s:  IF ( total ) 
6139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
6140 #, c-format
6141 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
6142 msgstr "&rsaquo; Tilføj medietype %s %s %s %s "
6143
6144 #. %1$s:  END 
6145 #. %2$s:  ELSE 
6146 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
6147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6148 #, c-format
6149 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
6150 msgstr "&rsaquo; Tilføj besked%s%s%s "
6151
6152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
6153 #, c-format
6154 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
6155 msgstr "&rsaquo; Tilføj bestilling fra et abonnement"
6156
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
6158 #, c-format
6159 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
6160 msgstr "&rsaquo; Tilføj bestilling fra et forslag"
6161
6162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
6163 #, c-format
6164 msgid "&rsaquo; Add orders from iso2709 file"
6165 msgstr "&rsaquo; Tilføj bestillinger fra iso2709-fil"
6166
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
6168 #, fuzzy, c-format
6169 msgid "&rsaquo; Add patrons"
6170 msgstr "&rsaquo; Reserveringsrater"
6171
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
6173 #, fuzzy, c-format
6174 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
6175 msgstr "&rsaquo; Tilføj kurvgruppering for %s "
6176
6177 #. %1$s:  END 
6178 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
6180 #, fuzzy, c-format
6181 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
6182 msgstr "&rsaquo; Tilføj besked%s%s%s "
6183
6184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
6185 #, c-format
6186 msgid "&rsaquo; Add/Remove items"
6187 msgstr "&rsaquo; Tilføj/fjern eksemplarer"
6188
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
6190 #, c-format
6191 msgid "&rsaquo; Administration"
6192 msgstr "&rsaquo; Administration"
6193
6194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
6195 #, c-format
6196 msgid "&rsaquo; Advanced search"
6197 msgstr "&rsaquo; Udvidet søgning"
6198
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
6200 #, c-format
6201 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
6202 msgstr "&rsaquo; Alarmer abonnenter af "
6203
6204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
6205 #, c-format
6206 msgid "&rsaquo; All holds"
6207 msgstr "&rsaquo; Alle reserveringer"
6208
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
6210 #, c-format
6211 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
6212 msgstr "&rsaquo; Vedhæft eksemplar til "
6213
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
6215 #, c-format
6216 msgid "&rsaquo; Authorities"
6217 msgstr "&rsaquo; Autoriteter"
6218
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
6220 #, c-format
6221 msgid "&rsaquo; Authority search results"
6222 msgstr "&rsaquo; Resultater af normdatasøgning"
6223
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
6225 #, c-format
6226 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
6227 msgstr "&rsaquo; Kurvgruppe"
6228
6229 #. %1$s:  import_batch_id 
6230 #. %2$s:  ELSE 
6231 #. %3$s:  END 
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
6233 #, c-format
6234 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
6235 msgstr "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Administrer klargjorte MARC-poster %s "
6236
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
6238 #, c-format
6239 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
6240 msgstr "&rsaquo; CSV eksportprofiler "
6241
6242 #. %1$s:  itemtype 
6243 #. %2$s:  ELSE 
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
6245 #, c-format
6246 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
6247 msgstr "&rsaquo; Kan ikke slette medietype '%s' %s "
6248
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
6250 #, c-format
6251 msgid "&rsaquo; Cannot delete patron"
6252 msgstr "&rsaquo; Kan ikke slette låner"
6253
6254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:42
6255 #, c-format
6256 msgid "&rsaquo; Cataloging"
6257 msgstr "&rsaquo; Katalogisering"
6258
6259 #. %1$s:  END 
6260 #. %2$s:  IF ( else ) 
6261 #. %3$s:  END 
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
6263 #, c-format
6264 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
6265 msgstr "&rsaquo; Kategori slettet%s %sLånerkategorier%s"
6266
6267 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
6268 #. %2$s:  ELSE 
6269 #. %3$s:  END 
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
6271 #, fuzzy, c-format
6272 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
6273 msgstr "&rsaquo; Ændre bestillingsnoter"
6274
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
6276 #, c-format
6277 msgid "&rsaquo; Check expiration "
6278 msgstr "&rsaquo; Kontroller udløbsdato "
6279
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
6281 #, c-format
6282 msgid "&rsaquo; Check in"
6283 msgstr "&rsaquo; Aflevering"
6284
6285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
6286 #, c-format
6287 msgid "&rsaquo; Check in subscription for "
6288 msgstr "&rsaquo; Aflevering abonnement for "
6289
6290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
6291 #, c-format
6292 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
6293 msgstr "&rsaquo; Udlånshistorik for "
6294
6295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
6296 #, c-format
6297 msgid "&rsaquo; Circulation"
6298 msgstr "&rsaquo; Udlån"
6299
6300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
6301 #, c-format
6302 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
6303 msgstr "&rsaquo; Udlånsbetingelser og bøderegler"
6304
6305 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
6307 #, c-format
6308 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
6309 msgstr "&rsaquo; Udlånshistorik for %s"
6310
6311 #. %1$s:  title |html 
6312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6313 #, c-format
6314 msgid "&rsaquo; Circulation statistics for %s"
6315 msgstr "&rsaquo; Udlånsstatistik for %s"
6316
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
6318 #, c-format
6319 msgid "&rsaquo; Claims"
6320 msgstr "&rsaquo; Krav"
6321
6322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
6323 #, c-format
6324 msgid "&rsaquo; Clone issuing rules"
6325 msgstr "&rsaquo; Klone udgivelsesregler"
6326
6327 #. %1$s:  contractnumber 
6328 #. %2$s:  END 
6329 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
6331 #, c-format
6332 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
6333 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af kontrakten %s %s %s "
6334
6335 #. %1$s:  searchfield 
6336 #. %2$s:  END 
6337 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6339 #, c-format
6340 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
6341 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af biblioteket '%s'%s%s "
6342
6343 #. %1$s:  searchfield 
6344 #. %2$s:  END 
6345 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
6347 #, c-format
6348 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
6349 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af printer '%s'%s %s "
6350
6351 #. %1$s:  tagsubfield 
6352 #. %2$s:  END 
6353 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
6355 #, c-format
6356 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
6357 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af underfelt %s %s %s "
6358
6359 #. %1$s:  searchfield 
6360 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:40
6362 #, c-format
6363 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
6364 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning af mærke '%s' %s &rsaquo; "
6365
6366 #. %1$s:  END 
6367 #. %2$s:  IF ( confirm_add ) 
6368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
6369 #, c-format
6370 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %s "
6371 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning%s %s "
6372
6373 #. %1$s:  END 
6374 #. %2$s:  IF ( else ) 
6375 #. %3$s:  END 
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
6377 #, c-format
6378 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
6379 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning%s %sNormtype-værdier%s"
6380
6381 #. %1$s:  ELSE 
6382 #. %2$s:  END 
6383 #. %3$s:  END 
6384 #. %4$s:  END 
6385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6386 #, c-format
6387 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; Slips%s%s%s"
6388 msgstr "&rsaquo; Bekræft sletning%sMeddelelser &amp; sedler%s%s%s"
6389
6390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
6391 #, c-format
6392 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
6393 msgstr "&rsaquo; Bekræft reserveringer"
6394
6395 #. %1$s:  tablename 
6396 #. %2$s:  kohafield 
6397 #. %3$s:  END 
6398 #. %4$s:  IF ( else ) 
6399 #. %5$s:  tagfield 
6400 #. %6$s:  END 
6401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
6402 #, c-format
6403 msgid "&rsaquo; Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping%s%s"
6404 msgstr ""
6405 "&rsaquo; Forbind %s.%s med et MARC-underfelt%s %sKoha til MARC tilordning%s%s"
6406
6407 #. %1$s:  END 
6408 #. %2$s:  IF ( else ) 
6409 #. %3$s:  END 
6410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
6411 #, c-format
6412 msgid "&rsaquo; Contract Deleted %s %sContracts%s "
6413 msgstr "&rsaquo; Kontrakter slettet %s %sKontrakter%s "
6414
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
6416 #, fuzzy, c-format
6417 msgid "&rsaquo; Course details for "
6418 msgstr "&rsaquo; Eksemplardetaljer for "
6419
6420 #. %1$s:  END 
6421 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
6423 #, c-format
6424 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
6425 msgstr "&rsaquo; Data tilføjet%s %s "
6426
6427 #. %1$s:  END 
6428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
6429 #, c-format
6430 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
6431 msgstr "&rsaquo; Data slettet %s "
6432
6433 #. %1$s:  END 
6434 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
6436 #, c-format
6437 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
6438 msgstr "&rsaquo; Data optegnet %s %s "
6439
6440 #. %1$s:  END 
6441 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
6443 #, c-format
6444 msgid "&rsaquo; Data recorded%s %s "
6445 msgstr "&rsaquo; Data optegnet%s %s "
6446
6447 #. %1$s:  END 
6448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
6449 #, fuzzy, c-format
6450 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
6451 msgstr "&rsaquo; Slette konto?%s"
6452
6453 #. %1$s:  itemtype 
6454 #. %2$s:  END 
6455 #. %3$s:  END 
6456 #. %4$s:  IF ( delete_confirmed ) 
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
6458 #, c-format
6459 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
6460 msgstr "&rsaquo; Slette medietype '%s'? %s %s %s "
6461
6462 #. %1$s:  subscriptionid 
6463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
6464 #, c-format
6465 msgid "&rsaquo; Details for subscription #%s"
6466 msgstr "&rsaquo; Detaljer for abonnement #%s"
6467
6468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
6469 #, c-format
6470 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
6471 msgstr "&rsaquo; Mente du?"
6472
6473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
6474 #, c-format
6475 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
6476 msgstr "&rsaquo; Dubletadvarsel"
6477
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
6479 #, c-format
6480 msgid "&rsaquo; Edit "
6481 msgstr "&rsaquo; Editere "
6482
6483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
6484 #, c-format
6485 msgid "&rsaquo; Edit Printer Profile "
6486 msgstr "&rsaquo; Editer printerprofil "
6487
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
6489 #, c-format
6490 msgid "&rsaquo; Edit collections"
6491 msgstr "&rsaquo; Editer samlinger"
6492
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
6494 #, c-format
6495 msgid "&rsaquo; Edit label template "
6496 msgstr "&rsaquo; Editer etiketskabelon "
6497
6498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
6499 #, c-format
6500 msgid "&rsaquo; Edit patron card template "
6501 msgstr "&rsaquo; Editer lånerkortskabelon "
6502
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
6504 #, c-format
6505 msgid "&rsaquo; Edit printer profile "
6506 msgstr "&rsaquo; Editer printerprofil "
6507
6508 #. %1$s:  END 
6509 #. %2$s:  ELSE 
6510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
6511 #, c-format
6512 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
6513 msgstr "&rsaquo; Editer underfelt-begrænsninger%s %s "
6514
6515 #. %1$s:  suggestionid 
6516 #. %2$s:  ELSE 
6517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
6518 #, fuzzy, c-format
6519 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
6520 msgstr "&rsaquo; Editer underfelt-begrænsninger%s %s "
6521
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
6523 #, c-format
6524 msgid "&rsaquo; Error 400"
6525 msgstr "&rsaquo; Fejl 400"
6526
6527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
6528 #, c-format
6529 msgid "&rsaquo; Error 401"
6530 msgstr "&rsaquo; Fejl 401"
6531
6532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
6533 #, c-format
6534 msgid "&rsaquo; Error 402"
6535 msgstr "&rsaquo; Fejl 402"
6536
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
6538 #, c-format
6539 msgid "&rsaquo; Error 403"
6540 msgstr "&rsaquo; Fejl 403"
6541
6542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
6543 #, c-format
6544 msgid "&rsaquo; Error 404"
6545 msgstr "&rsaquo; Fejl 404"
6546
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
6548 #, c-format
6549 msgid "&rsaquo; Error 405"
6550 msgstr "&rsaquo; Fejl 405"
6551
6552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
6553 #, c-format
6554 msgid "&rsaquo; Error 500"
6555 msgstr "&rsaquo; Fejl 500"
6556
6557 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
6559 #, c-format
6560 msgid "&rsaquo; Files for %s"
6561 msgstr "&rsaquo; Filer til %s"
6562
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
6564 #, c-format
6565 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
6566 msgstr "&rsaquo; Reserveringsrater"
6567
6568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
6569 #, c-format
6570 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
6571 msgstr "&rsaquo; Reserveringer, der skal behandles"
6572
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
6574 #, c-format
6575 msgid "&rsaquo; Images for "
6576 msgstr "&rsaquo; Billeder for "
6577
6578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
6579 #, c-format
6580 msgid "&rsaquo; Invoices"
6581 msgstr "&rsaquo; Regninger"
6582
6583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
6584 #, c-format
6585 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
6586 msgstr "&rsaquo; Eksemplar-udlånsbeskeder "
6587
6588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
6589 #, c-format
6590 msgid "&rsaquo; Item details for "
6591 msgstr "&rsaquo; Eksemplardetaljer for "
6592
6593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
6594 #, c-format
6595 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
6596 msgstr "&rsaquo; Eksemplarer uden udlån"
6597
6598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
6599 #, c-format
6600 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
6601 msgstr "&rsaquo; Nøgleord til MARC-mapping"
6602
6603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
6604 #, c-format
6605 msgid "&rsaquo; Labels home "
6606 msgstr "&rsaquo; Etiketter hjem "
6607
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
6609 #, c-format
6610 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
6611 msgstr "&rsaquo; Vedhæft eksemplar til "
6612
6613 #. %1$s:  IF ( total ) 
6614 #. %2$s:  total 
6615 #. %3$s:  ELSE 
6616 #. %4$s:  END 
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
6618 #, c-format
6619 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
6620 msgstr "&rsaquo; MARC-kontrol %s: %s fejl fundet%s : konfiguration OK!%s"
6621
6622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
6623 #, c-format
6624 msgid "&rsaquo; MARC export"
6625 msgstr "&rsaquo; MARC-eksport"
6626
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
6628 #, fuzzy, c-format
6629 msgid "&rsaquo; MARC modification templates"
6630 msgstr "&rsaquo; Editer lånerkortskabelon "
6631
6632 #. For the first occurrence,
6633 #. %1$s:  batch_id 
6634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:146
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
6636 #, c-format
6637 msgid "&rsaquo; Manage batch number %s "
6638 msgstr "&rsaquo; Administrer stabel nummer %s "
6639
6640 #. %1$s:  card_element_title 
6641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
6642 #, c-format
6643 msgid "&rsaquo; Manage card %s "
6644 msgstr "&rsaquo; Administrere kort %s "
6645
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
6647 #, c-format
6648 msgid "&rsaquo; Manage images "
6649 msgstr "&rsaquo; Administrere billeder "
6650
6651 #. %1$s:  label_element_title 
6652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
6653 #, c-format
6654 msgid "&rsaquo; Manage label %s "
6655 msgstr "&rsaquo; Administrere etiketter %s "
6656
6657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
6658 #, c-format
6659 msgid "&rsaquo; Manual credit"
6660 msgstr "&rsaquo; Manuel kredit"
6661
6662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
6663 #, fuzzy, c-format
6664 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
6665 msgstr "&rsaquo; Manuel regning"
6666
6667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
6668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
6669 #, c-format
6670 msgid "&rsaquo; Merging records"
6671 msgstr "&rsaquo; Sammenføje poster"
6672
6673 #. %1$s:  spec 
6674 #. %2$s:  ELSE 
6675 #. %3$s:  END 
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
6677 #, c-format
6678 msgid "&rsaquo; Modify OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
6679 msgstr "&rsaquo; Ændre OAI-sæt '%s' %s OAI-sæt konfiguration%s"
6680
6681 #. %1$s:  itemtype 
6682 #. %2$s:  ELSE 
6683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
6684 #, c-format
6685 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
6686 msgstr "&rsaquo; Ændre medietype '%s' %s "
6687
6688 #. %1$s:  ELSE 
6689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6690 #, c-format
6691 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
6692 msgstr "&rsaquo; Ændre notits%s "
6693
6694 #. %1$s:  searchfield 
6695 #. %2$s:  ELSE 
6696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
6697 #, c-format
6698 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
6699 msgstr "&rsaquo; Ændre printer '%s'%s "
6700
6701 #. %1$s:  ELSE 
6702 #. %2$s:  END 
6703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
6704 #, c-format
6705 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s"
6706 msgstr "&rsaquo; Ændre abonnement%sNyt abonnement%s"
6707
6708 #. %1$s:  END 
6709 #. %2$s:  END 
6710 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
6712 #, c-format
6713 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
6714 msgstr "&rsaquo; Ny printer%s%s %s "
6715
6716 #. %1$s:  ELSE 
6717 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
6719 #, c-format
6720 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
6721 msgstr "&rsaquo; Besked tilføjet%s%s "
6722
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
6724 #, c-format
6725 msgid "&rsaquo; Notice triggers"
6726 msgstr "&rsaquo; Meddelelsesudløser"
6727
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
6729 #, c-format
6730 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
6731 msgstr "&rsaquo; Offline udlån"
6732
6733 #. %1$s:  fund_code 
6734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
6735 #, c-format
6736 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
6737 msgstr "&rsaquo; Bestilt - %s"
6738
6739 #. %1$s:  todaysdate 
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
6741 #, c-format
6742 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
6743 msgstr "&rsaquo; Udestående den %s"
6744
6745 #. %1$s:  LoginBranchname 
6746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
6747 #, c-format
6748 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
6749 msgstr "&rsaquo; Forsinkede den %s"
6750
6751 #. %1$s:  END 
6752 #. %2$s:  IF ( else ) 
6753 #. %3$s:  END 
6754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
6755 #, c-format
6756 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
6757 msgstr "&rsaquo; Parameter slettet%s%sSystem-indstillinger%s"
6758
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
6760 #, c-format
6761 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
6762 msgstr "&rsaquo; Lånerkorteditor "
6763
6764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
6765 #, fuzzy, c-format
6766 msgid "&rsaquo; Patron lists"
6767 msgstr "&rsaquo; Statistikker"
6768
6769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
6770 #, c-format
6771 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
6772 msgstr "&rsaquo; Lånere uden udlån"
6773
6774 #. %1$s:  borrower.firstname 
6775 #. %2$s:  borrower.surname 
6776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
6777 #, c-format
6778 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
6779 msgstr "&rsaquo; Betale bøder for %s %s"
6780
6781 #. %1$s:  title |html 
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
6783 #, c-format
6784 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
6785 msgstr "&rsaquo; Reservere %s"
6786
6787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
6788 #, c-format
6789 msgid "&rsaquo; Plugins "
6790 msgstr "&rsaquo; Plugins "
6791
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
6793 #, c-format
6794 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
6795 msgstr "&rsaquo; Plugins deaktiveret "
6796
6797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
6798 #, c-format
6799 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
6800 msgstr "&rsaquo; Visning af omløbsliste"
6801
6802 #. %1$s:  END 
6803 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
6805 #, c-format
6806 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
6807 msgstr "&rsaquo; Printer tilføjet%s %s "
6808
6809 #. %1$s:  END 
6810 #. %2$s:  IF ( else ) 
6811 #. %3$s:  END 
6812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
6813 #, c-format
6814 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
6815 msgstr "&rsaquo; Printer slettet%s %sPrintere%s"
6816
6817 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
6819 #, fuzzy, c-format
6820 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
6821 msgstr "&rsaquo; Tilføj besked%s%s%s "
6822
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
6824 #, c-format
6825 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
6826 msgstr "&rsaquo; Hurtig rygetiket-editor"
6827
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:192
6829 #, c-format
6830 msgid "&rsaquo; Quote Editor"
6831 msgstr "&rsaquo; Citateditor"
6832
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
6834 #, c-format
6835 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
6836 msgstr "&rsaquo; Citatoploader"
6837
6838 #. %1$s:  name 
6839 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
6840 #. %3$s:  invoice 
6841 #. %4$s:  END 
6842 #. %5$s:  ordernumber 
6843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
6844 #, c-format
6845 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
6846 msgstr "&rsaquo; Modtage eksemplarer fra : %s %s[%s]%s (order #%s)"
6847
6848 #. %1$s:  name 
6849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
6850 #, c-format
6851 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
6852 msgstr "&rsaquo; Modtage leverance fra leverandør %s"
6853
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
6855 #, fuzzy, c-format
6856 msgid "&rsaquo; Renew"
6857 msgstr "&rsaquo; "
6858
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
6860 #, c-format
6861 msgid "&rsaquo; Reports"
6862 msgstr "&rsaquo; Rapporter"
6863
6864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
6865 #, fuzzy, c-format
6866 msgid "&rsaquo; Reserve "
6867 msgstr "&rsaquo; %s "
6868
6869 #. %1$s:  ELSE 
6870 #. %2$s:  END 
6871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
6872 #, c-format
6873 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
6874 msgstr "&rsaquo; Resultater %s Logs %s "
6875
6876 #. %1$s:  ELSE 
6877 #. %2$s:  END 
6878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
6879 #, c-format
6880 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average checkout period%s"
6881 msgstr "&rsaquo; Resultater %s&rsaquo; Gennemsnitlig udlånstid%s"
6882
6883 #. %1$s:  ELSE 
6884 #. %2$s:  END 
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
6886 #, c-format
6887 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
6888 msgstr "&rsaquo; Resultater %s&rsaquo; Udlånsstatistik%s"
6889
6890 #. %1$s:  ELSE 
6891 #. %2$s:  END 
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
6893 #, c-format
6894 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
6895 msgstr "&rsaquo; Resultater %s&rsaquo; Reserveringsstatistik%s"
6896
6897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
6898 #, c-format
6899 msgid "&rsaquo; Results for tag "
6900 msgstr "&rsaquo; Resultater for mærker "
6901
6902 #. %1$s:  ELSE 
6903 #. %2$s:  END 
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
6905 #, c-format
6906 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
6907 msgstr "&rsaquo; Resultater%s &rsaquo; Indkøbsstatistik %s"
6908
6909 #. %1$s:  ELSE 
6910 #. %2$s:  END 
6911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
6912 #, c-format
6913 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
6914 msgstr "&rsaquo; Resultater%s &rsaquo; Katalog efter medietype%s"
6915
6916 #. %1$s:  ELSE 
6917 #. %2$s:  END 
6918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
6919 #, c-format
6920 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
6921 msgstr "&rsaquo; Resultater%s &rsaquo; Savnede medier%s"
6922
6923 #. %1$s:  ELSE 
6924 #. %2$s:  END 
6925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
6926 #, c-format
6927 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
6928 msgstr "&rsaquo; Resultater%s Offline-udlånsfil opload%s"
6929
6930 #. %1$s:  ELSE 
6931 #. %2$s:  END 
6932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
6933 #, c-format
6934 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
6935 msgstr "&rsaquo; Resultater%s&rsaquo; Katalogstatistik%s"
6936
6937 #. %1$s:  ELSE 
6938 #. %2$s:  END 
6939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
6940 #, c-format
6941 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Checkouts by patron category%s"
6942 msgstr "&rsaquo; Resultater%s&rsaquo; Udlån efter lånerkategori%s"
6943
6944 #. %1$s:  ELSE 
6945 #. %2$s:  END 
6946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
6947 #, c-format
6948 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
6949 msgstr "&rsaquo; Resultater%s&rsaquo; Lånere med flest udlån%s"
6950
6951 #. %1$s:  ELSE 
6952 #. %2$s:  END 
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
6954 #, c-format
6955 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
6956 msgstr "&rsaquo; Resultater %soptælling%s"
6957
6958 #. %1$s:  ELSE 
6959 #. %2$s:  END 
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
6961 #, c-format
6962 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
6963 msgstr "&rsaquo; Resultater%sMedier med fleste udlån%s"
6964
6965 #. %1$s:  ELSE 
6966 #. %2$s:  END 
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
6968 #, c-format
6969 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
6970 msgstr "&rsaquo; Resultat%sUpload lånerbilleder%s "
6971
6972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
6973 #, c-format
6974 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
6975 msgstr "&rsaquo; Vandrende samlinger"
6976
6977 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
6978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:217
6979 #, c-format
6980 msgid "&rsaquo; SQL view %s"
6981 msgstr "&rsaquo; SQL-visning %s"
6982
6983 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
6984 #. %2$s:  query_desc |html 
6985 #. %3$s:  END 
6986 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
6987 #. %5$s:  limit_desc 
6988 #. %6$s:  END 
6989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
6990 #, c-format
6991 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
6992 msgstr ""
6993 "&rsaquo; Søgning %sefter '%s'%s%s&nbsp;med begrænsning(er):&nbsp;'%s'%s "
6994
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67
6996 #, c-format
6997 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
6998 msgstr "&rsaquo; Søg i motorkonfiguration"
6999
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
7001 #, c-format
7002 msgid "&rsaquo; Search existing records"
7003 msgstr "&rsaquo; Søg i eksisterende poster"
7004
7005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
7006 #, c-format
7007 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
7008 msgstr "&rsaquo; Søgning efter leverandør "
7009
7010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
7011 #, fuzzy, c-format
7012 msgid "&rsaquo; Search history "
7013 msgstr "&rsaquo; Søg i eksisterende poster"
7014
7015 #. %1$s:  END 
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
7017 #, c-format
7018 msgid "&rsaquo; Search results%s"
7019 msgstr "&rsaquo; Søgeresultater%s"
7020
7021 #. %1$s:  ELSE 
7022 #. %2$s:  END 
7023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
7024 #, c-format
7025 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
7026 msgstr "&rsaquo; Søgeresultater%sSorter søgning%s"
7027
7028 #. %1$s:  ELSE 
7029 #. %2$s:  END 
7030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
7031 #, c-format
7032 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
7033 msgstr "&rsaquo; Søgeresultater%sLånere%s"
7034
7035 #. %1$s:  ELSE 
7036 #. %2$s:  END 
7037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
7038 #, c-format
7039 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
7040 msgstr "&rsaquo; Søgeresultater%sTidsskrifter %s "
7041
7042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
7043 #, c-format
7044 msgid "&rsaquo; Send SMS message"
7045 msgstr "&rsaquo; Sende SMS-besked"
7046
7047 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
7049 #, c-format
7050 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
7051 msgstr "&rsaquo; Sendt besked til %s"
7052
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
7054 #, c-format
7055 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
7056 msgstr "&rsaquo; Tidsskriftsbestandsinformation for "
7057
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
7059 #, c-format
7060 msgid "&rsaquo; Serial edition "
7061 msgstr "&rsaquo; Tidsskriftstitel "
7062
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
7064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
7065 #, c-format
7066 msgid "&rsaquo; Serials "
7067 msgstr "&rsaquo; Tidsskrifter "
7068
7069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
7070 #, c-format
7071 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
7072 msgstr "&rsaquo; Abonnementsstatistikker"
7073
7074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
7075 #, c-format
7076 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
7077 msgstr "&rsaquo; Sæt bibliotekets afleverings- og transportregler"
7078
7079 #. %1$s:  surname 
7080 #. %2$s:  firstname 
7081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
7082 #, c-format
7083 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
7084 msgstr "&rsaquo; Sæt rettigheder for %s, %s"
7085
7086 #. %1$s:  suggestionid 
7087 #. %2$s:  ELSE 
7088 #. %3$s:  END 
7089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
7090 #, fuzzy, c-format
7091 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
7092 msgstr ""
7093 "&rsaquo; %s Vis forslag #%s %s Editer forslag #%s %s %s "
7094 "Forslagsadministration %s "
7095
7096 #. %1$s:  fund_code 
7097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
7098 #, c-format
7099 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
7100 msgstr "&rsaquo; Brugt - %s"
7101
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
7103 #, c-format
7104 msgid "&rsaquo; Statistics"
7105 msgstr "&rsaquo; Statistikker"
7106
7107 #. %1$s:  buildx 
7108 #. %2$s:  IF ( build1 ) 
7109 #. %3$s:  ELSIF ( build2 ) 
7110 #. %4$s:  ELSIF ( build3 ) 
7111 #. %5$s:  ELSIF ( build4 ) 
7112 #. %6$s:  ELSIF ( build5 ) 
7113 #. %7$s:  ELSIF ( build6 ) 
7114 #. %8$s:  END 
7115 #. %9$s:  END 
7116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
7117 #, c-format
7118 msgid ""
7119 "&rsaquo; Step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect "
7120 "columns for display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to "
7121 "total %sSelect how you want the report ordered %s %s "
7122 msgstr ""
7123 "&rsaquo; Trin %s af 6: %sVælg et modul %sVælg en rapporttype %sVælg kolonner "
7124 "til visning %sVælg kriterier at begrænse efter %sVælg kolonner til "
7125 "opsummering %sVælg hvordan rapport skal sorteres %s %s "
7126
7127 #. %1$s:  END 
7128 #. %2$s:  IF ( else ) 
7129 #. %3$s:  tagfield 
7130 #. %4$s:  END 
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
7132 #, c-format
7133 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
7134 msgstr "&rsaquo; Underfelt slettet %s %sMærke %s Underfeltstruktur%s "
7135
7136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
7137 #, c-format
7138 msgid "&rsaquo; Subject search results"
7139 msgstr "&rsaquo; Emnesøgeresultater"
7140
7141 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
7143 #, c-format
7144 msgid "&rsaquo; Subscription Routing Lists for %s"
7145 msgstr "&rsaquo; Abonnementsrutelister for %s"
7146
7147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
7148 #, fuzzy, c-format
7149 msgid "&rsaquo; Subscription history"
7150 msgstr "Abonnementshistorik"
7151
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
7153 #, c-format
7154 msgid "&rsaquo; Subscription information for "
7155 msgstr "&rsaquo; Abonnementsinformation for "
7156
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
7158 #, c-format
7159 msgid "&rsaquo; System preferences"
7160 msgstr "&rsaquo; Systemindstillinger"
7161
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
7163 #, c-format
7164 msgid "&rsaquo; Tags"
7165 msgstr "&rsaquo; Mærker"
7166
7167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
7168 #, c-format
7169 msgid "&rsaquo; Till reconciliation "
7170 msgstr "&rsaquo; Indtil forening "
7171
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
7173 #, c-format
7174 msgid "&rsaquo; Tools"
7175 msgstr "&rsaquo; Værktøjer"
7176
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
7178 #, c-format
7179 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
7180 msgstr "&rsaquo; Flytte samling"
7181
7182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
7183 #, c-format
7184 msgid "&rsaquo; Transfers"
7185 msgstr "&rsaquo; Overførsler"
7186
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
7188 #, c-format
7189 msgid "&rsaquo; Transfers to your library"
7190 msgstr "&rsaquo; Overførsler til dit bibliotek"
7191
7192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
7193 #, c-format
7194 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
7195 msgstr "&rsaquo; Transportomkostningsmatrix"
7196
7197 #. %1$s:  booksellername 
7198 #. %2$s:  ELSE 
7199 #. %3$s:  END 
7200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
7201 #, c-format
7202 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
7203 msgstr "&rsaquo; Usikre priser for leverandør %s%sUsikre priser%s"
7204
7205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
7206 #, c-format
7207 msgid "&rsaquo; Update patron records"
7208 msgstr "&rsaquo; Opdater lånerposter"
7209
7210 #. %1$s:  name 
7211 #. %2$s:  ELSE 
7212 #. %3$s:  END 
7213 #. %4$s:  ELSE 
7214 #. %5$s:  name 
7215 #. %6$s:  END 
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:32
7217 #, c-format
7218 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
7219 msgstr "&rsaquo; Opdatering: %s%sTilføj leverandør%s %s%s%s"
7220
7221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
7222 #, c-format
7223 msgid "&rsaquo; Upload Plugins "
7224 msgstr "&rsaquo; Opload plugins "
7225
7226 #. %1$s:  ELSE 
7227 #. %2$s:  END 
7228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
7229 #, c-format
7230 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
7231 msgstr "&rsaquo; Oploade resultater%sKlargøre MARC-poster til import%s"
7232
7233 #. %1$s:  ELSE 
7234 #. %2$s:  END 
7235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
7236 #, c-format
7237 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
7238 msgstr "&rsaquo; Oploade resultater%sOploade lokale titelbilleder%s"
7239
7240 #. %1$s:  END 
7241 #. %2$s:  IF ( confirm_update ) 
7242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:57
7243 #, c-format
7244 msgid "&rsaquo; Z39.50 server added%s %s "
7245 msgstr "&rsaquo; Z39.50 server tilføjet%s %s "
7246
7247 #. %1$s:  END 
7248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:60
7249 #, c-format
7250 msgid "&rsaquo; Z39.50 server deleted%s"
7251 msgstr "&rsaquo; Z39.50-Server slettet%s"
7252
7253 #. %1$s:  END 
7254 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
7256 #, c-format
7257 msgid "&rsaquo; Z39.50 server updated%s %s "
7258 msgstr "&rsaquo; Z39.50 server opdateret%s %s "
7259
7260 #. %1$s:  IF ( status ) 
7261 #. %2$s:  ELSE 
7262 #. %3$s:  END 
7263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
7264 #, c-format
7265 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
7266 msgstr ""
7267 "&rsaquo;%s Godkendte kommentarer%s Kommentarer, der afventer godkendelse%s"
7268
7269 #. %1$s:  END 
7270 #. %2$s:  IF ( else ) 
7271 #. %3$s:  END 
7272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
7273 #, c-format
7274 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
7275 msgstr "&rsaquo;Data slettet %s %s Medietype-administration %s"
7276
7277 #. %1$s:  END 
7278 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7279 #. %3$s:  END 
7280 #. %4$s:  IF ( else ) 
7281 #. %5$s:  END 
7282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:39
7283 #, c-format
7284 msgid "'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s "
7285 msgstr "'%s %sValuta slettet%s %sValutaer%s "
7286
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
7288 #, c-format
7289 msgid ""
7290 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a MD5 "
7291 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
7292 "administrator about options)."
7293 msgstr ""
7294 "'Password' skal gemmes som tekst og konverteres til en md5-hash (hvis det "
7295 "anvendte password allerede er krypteret, spørg systemadminstratoren om "
7296 "optionerne)."
7297
7298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
7299 #, c-format
7300 msgid "'s "
7301 msgstr "'s "
7302
7303 #. %1$s:  borrower_branchname 
7304 #. %2$s:  borrower_branchcode 
7305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
7306 #, c-format
7307 msgid "'s home library (%s / %s )"
7308 msgstr "'s hjemmebibliotek (%s / %s )"
7309
7310 #. For the first occurrence,
7311 #. %1$s:  todayissue.renewsleft 
7312 #. %2$s:  todayissue.renewsallowed 
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:781
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
7316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
7317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
7318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
7320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
7322 #, c-format
7323 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
7324 msgstr ""
7325
7326 #. For the first occurrence,
7327 #. %1$s:  rescardnumber 
7328 #. %2$s:  resbranchname 
7329 #. %3$s:  reswaitingdate 
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
7332 #, c-format
7333 msgid "(%s) at %s since %s"
7334 msgstr "(%s) ved %s siden %s"
7335
7336 #. %1$s:  message.barcode 
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7338 #, c-format
7339 msgid "(%s) for "
7340 msgstr "(%s) til "
7341
7342 #. %1$s:  message.barcode 
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
7344 #, c-format
7345 msgid "(%s) from "
7346 msgstr "(%s) fra "
7347
7348 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
7350 #, c-format
7351 msgid "(%s) has been on hold for "
7352 msgstr "(%s) har været reserveret i "
7353
7354 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
7356 #, c-format
7357 msgid "(%s) has been waiting for "
7358 msgstr "(%s) har afventet til "
7359
7360 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
7362 #, c-format
7363 msgid "(%s) is checked out to "
7364 msgstr "(%s) er udlånt til "
7365
7366 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo 
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
7368 #, c-format
7369 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
7370 msgstr "(%s) er udlånt til denne låner. Forlænge?"
7371
7372 #. %1$s:  message.barcode 
7373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
7374 #, c-format
7375 msgid "(%s) to "
7376 msgstr "(%s) til "
7377
7378 #. %1$s:  WaitingReserveLoo.itemtype 
7379 #. %2$s:  IF ( WaitingReserveLoo.author ) 
7380 #. %3$s:  WaitingReserveLoo.author 
7381 #. %4$s:  END 
7382 #. %5$s:  IF ( WaitingReserveLoo.itemcallnumber ) 
7383 #. %6$s:  WaitingReserveLoo.itemcallnumber 
7384 #. %7$s:  END 
7385 #. %8$s:  WaitingReserveLoo.reservedate 
7386 #. %9$s:  IF ( WaitingReserveLoo.waitingat ) 
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
7388 #, c-format
7389 msgid "(%s), %sby %s%s %s[%s] %sHold placed on %s. %s "
7390 msgstr "(%s), %sby %s%s %s[%s] %sReserveret %s. %s "
7391
7392 #. %1$s:  issued_cardnumber 
7393 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
7394 #. %3$s:  END 
7395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
7396 #, fuzzy, c-format
7397 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
7398 msgstr "(%s). Aflever og lån ud?"
7399
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
7401 #, fuzzy, c-format
7402 msgid ""
7403 "(1.x, 3.4, 3.6 Release Manager, 3.2 Translation Manager, 3.8, 3.10 Release "
7404 "Maintainer)"
7405 msgstr ""
7406 "(1.x, 3.4, 3.6 Udgivelsesmanager, 3.2 Oversættelsesmanager, 3.8 "
7407 "Udgivelsesmanager)"
7408
7409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
7410 #, c-format
7411 msgid "(2.0 Release Maintainer)"
7412 msgstr "(2.0 Udgivelsesmanager)"
7413
7414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
7415 #, c-format
7416 msgid ""
7417 "(2.0 Release Manager, 2.2 Release Manager/Maintainer, 3.8, 3.10 Release "
7418 "Manager)"
7419 msgstr ""
7420 "(2.0 Udgivelsesmanager, 2.2 Udgivelsesmanager/-vedligeholder, 3.8, 3.10 "
7421 "Udgivelsesmanager)"
7422
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
7424 #, c-format
7425 msgid "(3.0 Release Maintainer)"
7426 msgstr "(3.0 Udgivelsesvedligeholder)"
7427
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
7429 #, c-format
7430 msgid "(3.0 Release Manager &amp; Translation Manager)"
7431 msgstr "(3.0 Udgivelsesmanager &amp; oversættelsesmanager)"
7432
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
7434 #, fuzzy, c-format
7435 msgid "(3.2, 3.14 Release Manager)"
7436 msgstr "(3.2 Udgivelsesmanager)"
7437
7438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
7439 #, c-format
7440 msgid "(3.2, 3.4, 3.6 Release Maintainer)"
7441 msgstr "(3.2, 3.4, 3.6 Udgivelsesvedligeholder)"
7442
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
7444 #, c-format
7445 msgid "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Translation Manager)"
7446 msgstr "(3.4, 3.6, 3.8, 3.10 Oversættelsesadministration)"
7447
7448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
7449 #, c-format
7450 msgid "(3.x Documentation Manager)"
7451 msgstr "(3.x Dokumentations-manager)"
7452
7453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
7454 #, c-format
7455 msgid "(3.x Interface Design)"
7456 msgstr "(3.x Interfacedesign)"
7457
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:218
7459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:237
7460 #, c-format
7461 msgid "(All)"
7462 msgstr "(Alle)"
7463
7464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:9
7465 #, c-format
7466 msgid "(Complete with 0 on the left)"
7467 msgstr "(Afslut links med 0 til venstre)"
7468
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
7470 #, c-format
7471 msgid "(Create label batch)"
7472 msgstr "(Lav etiket-stabel)"
7473
7474 #. %1$s:  budget_period_description 
7475 #. %2$s:  bookfund 
7476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:281
7477 #, fuzzy, c-format
7478 msgid "(Current: %s - %s)"
7479 msgstr "Valuta = %s"
7480
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
7482 #, c-format
7483 msgid "(Documentation Manager)"
7484 msgstr "(Dokumentations-manager)"
7485
7486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
7489 #, c-format
7490 msgid "(Error)"
7491 msgstr "(Fejl)"
7492
7493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
7494 #, c-format
7495 msgid "(Filtered. "
7496 msgstr "(Filtreret. "
7497
7498 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate 
7499 #. %2$s:  IF ( HoldsToPullEndDate ) 
7500 #. %3$s:  HoldsToPullEndDate 
7501 #. %4$s:  ELSE 
7502 #. %5$s:  END 
7503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
7504 #, fuzzy, c-format
7505 msgid ""
7506 "(Inclusive, default is %s days ago to %s%s days ahead%stoday%s, set other "
7507 "date ranges as needed. )"
7508 msgstr ""
7509 "(Inklusiv, standard er %s dage før i dag, andre datoområder kan indstilles)"
7510
7511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
7512 #, c-format
7513 msgid "(Indonesian)"
7514 msgstr "(Indonesisk)"
7515
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
7518 #, c-format
7519 msgid "(None)"
7520 msgstr "(Ingen)"
7521
7522 #. %1$s:  biblionumber 
7523 #. %2$s:  ELSE 
7524 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:389
7526 #, c-format
7527 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
7528 msgstr "(Postnummer %s) %sTilføj MARC-post %s"
7529
7530 #. %1$s:  biblionumber 
7531 #. %2$s:  ELSE 
7532 #. %3$s:  END 
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
7534 #, c-format
7535 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
7536 msgstr "(Post nummer %s)%sTilføj MARC post%s"
7537
7538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
7539 #, fuzzy, c-format
7540 msgid "(Release Manager)"
7541 msgstr "(3.2 Udgivelsesmanager)"
7542
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
7544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
7545 #, c-format
7546 msgid "(Se "
7547 msgstr "(Se "
7548
7549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:377
7550 #, fuzzy, c-format
7551 msgid "(Tax exc.)"
7552 msgstr "Ialt moms exkl."
7553
7554 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
7556 #, c-format
7557 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
7558 msgstr "(Der er %s abonnementer forbundet med denne titel)."
7559
7560 #. For the first occurrence,
7561 #. SCRIPT
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
7563 #, fuzzy
7564 msgid "(Unknown)"
7565 msgstr "Ukendt"
7566
7567 #. SCRIPT
7568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7569 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown <br />or | for no attempt to code)"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
7573 #, c-format
7574 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
7575 msgstr ""
7576 "(en udvalgsliste til valg (delt med | ) eller spalter|linjer til "
7577 "tekstområdet)"
7578
7579 #. %1$s:  cur_active 
7580 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
7581 #. %3$s:  ELSE 
7582 #. %4$s:  END 
7583 #. %5$s:  END 
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:525
7585 #, fuzzy, c-format
7586 msgid "(adjusted for %s, %stax inc.%stax exc.%s) %s "
7587 msgstr "(tilpasset til %s) %s "
7588
7589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:11
7590 #, c-format
7591 msgid "(auto-calculated)"
7592 msgstr "(beregnet automatisk)"
7593
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:221
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:288
7596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:12
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:88
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:115
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:11
7600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:198
7601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:309
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:12
7603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:191
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:313
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:12
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:199
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:311
7608 #, c-format
7609 msgid "(auto-filled)"
7610 msgstr "(udfyldt automatisk)"
7611
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:12
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:161
7614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:194
7615 #, c-format
7616 msgid "(autofylt)"
7617 msgstr "(udfyldt automatisk)"
7618
7619 #. %1$s:  END 
7620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:543
7621 #, c-format
7622 msgid "(budgeted cost * quantity) %s "
7623 msgstr "(budgetterede omkostninger * antal) %s "
7624
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
7626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
7627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
7628 #, fuzzy, c-format
7629 msgid "(checking)"
7630 msgstr "Aflevering"
7631
7632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
7633 #, c-format
7634 msgid "(default if none is defined)"
7635 msgstr "(Standard, når intet andet defineret)"
7636
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
7638 #, c-format
7639 msgid "(e.g., 5338644143)"
7640 msgstr "(f.eks., 5338644143)"
7641
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
7643 #, c-format
7644 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
7645 msgstr "(f.eks., Titel eller lokalt nummer) "
7646
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:665
7648 #, c-format
7649 msgid "(enter amount in numerals) "
7650 msgstr "(antal indtastes som cifre) "
7651
7652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
7654 #, c-format
7655 msgid "(exclusive) "
7656 msgstr "(eksklusive) "
7657
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:390
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:202
7660 #, c-format
7661 msgid "(fast cataloging)"
7662 msgstr "(hurtig katalogisering)"
7663
7664 #. For the first occurrence,
7665 #. SCRIPT
7666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
7668 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
7669 msgstr "(filtreret fra _MAX_ totale indtastninger)"
7670
7671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
7672 #, c-format
7673 msgid "(if empty subscription is still active)"
7674 msgstr "(hvis tom, er abonnementet stadig aktivt)"
7675
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
7677 #, c-format
7678 msgid "(if empty, subscription is still active)"
7679 msgstr "(hvis tom, er abonnementet stadig aktivt)"
7680
7681 #. SCRIPT
7682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7683 msgid "(if exact bit depth known, enter; <br />otherwise use pulldown)"
7684 msgstr ""
7685
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
7687 #, fuzzy, c-format
7688 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
7689 msgstr "%s (ignorer betyder: Underfeltet vises ikke i datasætningseditoren)"
7690
7691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
7692 #, c-format
7693 msgid "(inclusive) "
7694 msgstr "(inklusive) "
7695
7696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
7697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
7698 #, c-format
7699 msgid "(inclusive) to "
7700 msgstr "(inklusive) til "
7701
7702 #. For the first occurrence,
7703 #. %1$s:  innerloop1 
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:218
7705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
7706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
7707 #, c-format
7708 msgid "(is %s)"
7709 msgstr "(er %s)"
7710
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:138
7712 #, c-format
7713 msgid "(items.itemcallnumber) "
7714 msgstr "(items.itemcallnumber) "
7715
7716 #. For the first occurrence,
7717 #. %1$s:  resultsloo.timestamp 
7718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
7720 #, c-format
7721 msgid "(modified on %s)"
7722 msgstr "(ændret den %s)"
7723
7724 #. For the first occurrence,
7725 #. SCRIPT
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
7727 #, fuzzy
7728 msgid "(must be a number greater than 0)"
7729 msgstr "Antal skal være større end '0'"
7730
7731 #. SCRIPT
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
7733 #, fuzzy
7734 msgid "(never)"
7735 msgstr "Aldrig"
7736
7737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:319
7738 #, fuzzy, c-format
7739 msgid "(no branch)"
7740 msgstr "Hjemmeafdeling"
7741
7742 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
7743 #. %2$s:  relate.related_search 
7744 #. %3$s:  END 
7745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
7746 #, c-format
7747 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7748 msgstr "(relaterede søgninger: %s%s%s)"
7749
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
7751 #, c-format
7752 msgid "(see online help)"
7753 msgstr "(se onlinehjælpen)"
7754
7755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:554
7756 #, c-format
7757 msgid "(select a library) "
7758 msgstr "(vælg bibliotek) "
7759
7760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
7761 #, c-format
7762 msgid "(start date of the 1st subscription)"
7763 msgstr "(startdato på første abonnement)"
7764
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:385
7766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:509
7767 #, c-format
7768 msgid "(su"
7769 msgstr "(su"
7770
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
7772 #, c-format
7773 msgid "(the date of the 1st subscription)"
7774 msgstr "(dato for første abonnement)"
7775
7776 #. SCRIPT
7777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
7778 msgid ""
7779 "(three digits, pad with zero as needed, <br />or ||| for no attempt to code)"
7780 msgstr ""
7781
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
7783 #, c-format
7784 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7785 msgstr "(brug * for tilnærmet søgning) "
7786
7787 #. For the first occurrence,
7788 #. %1$s:  ELSE 
7789 #. %2$s:  END 
7790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
7791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:409
7792 #, fuzzy, c-format
7793 msgid ") %s No basket group %s "
7794 msgstr "%s %s %s Kurvegruppe nr.%s %s "
7795
7796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:82
7797 #, fuzzy, c-format
7798 msgid ") is currently restricted."
7799 msgstr "Eksemplar er spærret"
7800
7801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
7802 #, fuzzy, c-format
7803 msgid ") is not checked out to a patron."
7804 msgstr "Eksemplar er udlånt til en anden låner"
7805
7806 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103
7808 #, fuzzy, c-format
7809 msgid ") now due on %s "
7810 msgstr "%s : forfalden %s "
7811
7812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:619
7814 #, fuzzy, c-format
7815 msgid ") on "
7816 msgstr "%s den "
7817
7818 #. %1$s:  borrower.firstname 
7819 #. %2$s:  borrower.surname 
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
7821 #, fuzzy, c-format
7822 msgid ") renewed for %s %s ( "
7823 msgstr "Betale bøder for %s %s"
7824
7825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
7827 #, c-format
7828 msgid ") you selected does not exist. "
7829 msgstr ") som du valgte findes ikke "
7830
7831 #. %1$s:  END 
7832 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
7833 #. %3$s:  branchname 
7834 #. %4$s:  name 
7835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
7836 #, c-format
7837 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
7838 msgstr "). %s %s Eksemplar er klar til afhentning i %s til %s ("
7839
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:569
7841 #, c-format
7842 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7843 msgstr "** Leverandørens priser indeholder moms."
7844
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197
7846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:392
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
7848 #, c-format
7849 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7850 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:)"
7851
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
7853 #, c-format
7854 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7855 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
7856
7857 #. %1$s:  END 
7858 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
7859 #. %3$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
7860 #. %4$s:  END 
7861 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
7862 #. %6$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
7863 #. %7$s:  ELSE 
7864 #. %8$s:  END 
7865 #. %9$s:  END 
7866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
7867 #, c-format
7868 msgid ""
7869 ", %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
7870 msgstr ""
7871 ", %s %s Senest fornyet %s, %s %s Skal afleveres den %s %s Ikke udlånt %s %s "
7872 "&nbsp;"
7873
7874 #. %1$s:  nresults 
7875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:44
7876 #, fuzzy, c-format
7877 msgid ", %s patron(s) found."
7878 msgstr ", %s bruger(e) fundet:"
7879
7880 #. For the first occurrence,
7881 #. %1$s:  resultsloop.size || 0 
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
7884 #, c-format
7885 msgid ", %s patron(s) found:"
7886 msgstr ", %s bruger(e) fundet:"
7887
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
7889 #, c-format
7890 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7891 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7892
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
7894 #, c-format
7895 msgid ", Cyprus"
7896 msgstr ", Cypern"
7897
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
7899 #, c-format
7900 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
7901 msgstr ""
7902 ", Frankrig (Koha 3.0 forbedringer i modulerne for brugere og reservering)"
7903
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
7905 #, c-format
7906 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
7907 msgstr ", Frankrig (Sponsering af forslag, statistikhjælp og forbedret LDAP)"
7908
7909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
7910 #, c-format
7911 msgid ""
7912 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7913 "sponsorship)"
7914 msgstr ""
7915 ", Frankrig (bibliografiske strukturer, MARC-autoriteter, OPAC-kurve, "
7916 "sponsering af tidsskriftsforvaltningen)"
7917
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
7919 #, c-format
7920 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
7921 msgstr ", New Zealand og Rosalie Blake, leder af bibliotekerne, (Koha 1.0)"
7922
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
7924 #, c-format
7925 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7926 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 betatester)"
7927
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
7929 #, c-format
7930 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7931 msgstr ""
7932 ", Ohio, USA (sponsering for MARC, dokumentation, skabelon-vedligeholdelse)"
7933
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
7935 #, c-format
7936 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7937 msgstr "PA, USA (sponsor for Koha 3.0 Zebra integration)"
7938
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
7940 #, c-format
7941 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
7942 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP) og mange andre "
7943
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
7945 #, c-format
7946 msgid ", Please transfer this item. "
7947 msgstr ", overfør venligst denne reservering. "
7948
7949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:51
7950 #, c-format
7951 msgid ", adapter"
7952 msgstr ", adapter"
7953
7954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:52
7955 #, c-format
7956 msgid ", annotator"
7957 msgstr ", anmærker"
7958
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:53
7960 #, c-format
7961 msgid ", author of afterword"
7962 msgstr ", forfatter af slutordet"
7963
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:55
7965 #, c-format
7966 msgid ", bibliographic antecedent"
7967 msgstr ", bibliografisk antecedent"
7968
7969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:56
7970 #, c-format
7971 msgid ", collaborator"
7972 msgstr ", medarbejder"
7973
7974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:57
7975 #, c-format
7976 msgid ", commentator"
7977 msgstr ", kommentator"
7978
7979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:58
7980 #, c-format
7981 msgid ", compiler"
7982 msgstr ", sammenstiller"
7983
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:59
7985 #, c-format
7986 msgid ", composer"
7987 msgstr ", komponist"
7988
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:60
7990 #, c-format
7991 msgid ", conceptor"
7992 msgstr ", konceptionist"
7993
7994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:61
7995 #, c-format
7996 msgid ", degree-grantor"
7997 msgstr ", giver af grad"
7998
7999 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:62
8000 #, c-format
8001 msgid ", editor"
8002 msgstr ", forlægger"
8003
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:63
8005 #, c-format
8006 msgid ", film editor"
8007 msgstr ", filminstruktør"
8008
8009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:64
8010 #, c-format
8011 msgid ", founder"
8012 msgstr ", stifter"
8013
8014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:65
8015 #, c-format
8016 msgid ", illustrator"
8017 msgstr ", illustrator"
8018
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:66
8020 #, c-format
8021 msgid ", lyricist"
8022 msgstr ", lyriker"
8023
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:67
8025 #, c-format
8026 msgid ", organiser of meeting"
8027 msgstr ", kongresorganisator"
8028
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:68
8030 #, c-format
8031 msgid ", other"
8032 msgstr ", andet"
8033
8034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:69
8035 #, c-format
8036 msgid ", photographer"
8037 msgstr ", fotograf"
8038
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:54
8040 #, c-format
8041 msgid ", prefacer"
8042 msgstr ", forfatter af forordet"
8043
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:70
8045 #, c-format
8046 msgid ", presenter"
8047 msgstr ", moderator"
8048
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:71
8050 #, c-format
8051 msgid ", publisher"
8052 msgstr ", forlægger"
8053
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:72
8055 #, c-format
8056 msgid ", publishing director"
8057 msgstr ", forlagsdirektør"
8058
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:75
8060 #, c-format
8061 msgid ", redactor"
8062 msgstr ", redaktør"
8063
8064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:73
8065 #, c-format
8066 msgid ", research team head"
8067 msgstr ", leder af researchteam"
8068
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:74
8070 #, c-format
8071 msgid ", reviewer"
8072 msgstr ", bedømmer"
8073
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:76
8075 #, c-format
8076 msgid ", sponsor"
8077 msgstr ", sponsor"
8078
8079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:77
8080 #, c-format
8081 msgid ", thesis advisor"
8082 msgstr ", tese-rådgiver"
8083
8084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:78
8085 #, c-format
8086 msgid ", translator"
8087 msgstr ", oversætter"
8088
8089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:19
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:24
8091 #, c-format
8092 msgid ",complete-subfield"
8093 msgstr ",helt underfelt"
8094
8095 #. SCRIPT
8096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8097 msgid "- Budget amount cannot be blank"
8098 msgstr "- Budgetsum må ikke være tom"
8099
8100 #. SCRIPT
8101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8102 msgid "- Budget code cannot be blank"
8103 msgstr "- Budgetkode må ikke være tom"
8104
8105 #. SCRIPT
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8107 msgid "- Budget name cannot be blank"
8108 msgstr "- Budgetbetegnelse må ikke være tom"
8109
8110 #. SCRIPT
8111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
8112 msgid "- Budget parent is current budget"
8113 msgstr "- Overkonto er det aktuelle budget"
8114
8115 #. SCRIPT
8116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8117 msgid "- End date missing or invalid."
8118 msgstr "- Slutdato mangler eller er ugyldig."
8119
8120 #. For the first occurrence,
8121 #. SCRIPT
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8124 #, fuzzy
8125 msgid "- First publication date is not defined"
8126 msgstr "1. hæfte udgivelsesdag:"
8127
8128 #. For the first occurrence,
8129 #. SCRIPT
8130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
8131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8132 #, fuzzy
8133 msgid "- Frequency is not defined"
8134 msgstr "Ingen aktiv valuta defineret"
8135
8136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:192
8137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:194
8138 #, c-format
8139 msgid "- Hierarchical relationship undefined"
8140 msgstr "- Hierarkisk betegnelse udefineret"
8141
8142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:268
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:270
8144 #, c-format
8145 msgid "- In full ISBD form"
8146 msgstr "- I helt ISBD-format"
8147
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
8149 #, c-format
8150 msgid "- Limited to your library. See report help for other details."
8151 msgstr "- Begrænset til dette bibliotek. Se rapporten for flere detaljer."
8152
8153 #. SCRIPT
8154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8155 msgid "- Name missing"
8156 msgstr "- Navn mangler"
8157
8158 #. SCRIPT
8159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
8160 #, fuzzy
8161 msgid "- Next issue publication date is not defined"
8162 msgstr "Næste udgave udgivelsesdag:"
8163
8164 #. SCRIPT
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8166 msgid "- Please select an item to place a hold"
8167 msgstr "- Vælg et eksemplar, som skal reserveres"
8168
8169 #. SCRIPT
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
8171 msgid "- Start date missing or invalid."
8172 msgstr "- Startdato mangler eller er ugyldig."
8173
8174 #. SCRIPT
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8176 msgid "- This patron had already placed a hold on this item"
8177 msgstr "- Denne låner har allerede bestilt dette eksemplar."
8178
8179 #. SCRIPT
8180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
8181 msgid "- You may only place a hold on one item at a time"
8182 msgstr "- Et eksemplar kan kun reserveres en gang"
8183
8184 #. SCRIPT
8185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8186 msgid ""
8187 "- category code can only contain the following characters: letters, numbers, "
8188 "- and _"
8189 msgstr ""
8190 "- kategorikoden kan kun indeholde følgende karakterer: bogstaver, tal, - og _"
8191
8192 #. SCRIPT
8193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8194 msgid "- category type missing"
8195 msgstr "- Kategoritype mangler"
8196
8197 #. SCRIPT
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8199 msgid "- categorycode missing"
8200 msgstr "- Kategorikode mangler"
8201
8202 #. SCRIPT
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8204 msgid "- description missing"
8205 msgstr "- Beskrivelse mangler"
8206
8207 #. SCRIPT
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8209 msgid "- either Enrollment period or Until date must be provided"
8210 msgstr "- der skal enten anføres tilhørsperiode eller slutdato."
8211
8212 #. SCRIPT
8213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
8214 msgid "- upperagelimit is not a number"
8215 msgstr "- største alder er ikke et tal"
8216
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:153
8220 #, c-format
8221 msgid "-- All --"
8222 msgstr "-- Alle --"
8223
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
8225 #, c-format
8226 msgid "-- Choose -- "
8227 msgstr "-- Vælg -- "
8228
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:184
8230 #, c-format
8231 msgid "-- Choose One --"
8232 msgstr "-- Vælg en --"
8233
8234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
8235 #, c-format
8236 msgid "-- Choose a reason -- "
8237 msgstr "-- Vælg grund -- "
8238
8239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
8240 #, c-format
8241 msgid "-- Choose a status --"
8242 msgstr "-- Vælg status --"
8243
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:16
8246 #, c-format
8247 msgid "-- Choose format --"
8248 msgstr "-- Vælg format --"
8249
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
8251 #, c-format
8252 msgid "-- none -- "
8253 msgstr "-- ingen -- "
8254
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:640
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:679
8257 #, c-format
8258 msgid "-- please choose --"
8259 msgstr "-- vælg venligst --"
8260
8261 #. For the first occurrence,
8262 #. SCRIPT
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8264 msgid "--- - Unknown"
8265 msgstr "--- - Ukendt"
8266
8267 #. %1$s:  IF ( charges_is_blocker ) 
8268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
8269 #, c-format
8270 msgid ". %s Checkouts are "
8271 msgstr ". %s Udlån er "
8272
8273 #. For the first occurrence,
8274 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
8277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
8279 #, c-format
8280 msgid ". %sPlease "
8281 msgstr ". %sVenligst "
8282
8283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
8285 #, c-format
8286 msgid ". Deletion is not possible."
8287 msgstr ". Sletning er ikke mulig."
8288
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:246
8290 #, c-format
8291 msgid ". Deletion not possible"
8292 msgstr ". Sletning ikke mulig"
8293
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
8295 #, c-format
8296 msgid ""
8297 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
8298 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
8299 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
8300 msgstr ""
8301 ". Hvis en input-post har mere end en attribut, skal felterne enten indtastes "
8302 "som en sting uden anførselstegn (forrige eksempel), eller med hvert felt i "
8303 "egne dobbelte anførselstegn og adskilt af kommaer: "
8304
8305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
8307 #, fuzzy, c-format
8308 msgid ". It will default to "
8309 msgstr ". Det vil ændre "
8310
8311 #. %1$s:  minPasswordLength 
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
8313 #, c-format
8314 msgid ". Password must be at least %s characters."
8315 msgstr ". Et password skal mindst have %s tegn."
8316
8317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
8318 #, c-format
8319 msgid ". Please re-enter the new password."
8320 msgstr "Indtast den nye adgangskode:"
8321
8322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
8323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
8324 #, c-format
8325 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
8326 msgstr ""
8327 "Hold denne genstand tilbage og check den ind for at behandle "
8328 "tilbageholdelsen. "
8329
8330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
8331 #, c-format
8332 msgid ". See highlighted items "
8333 msgstr ". Bemærk de fremhævede eksemplarer "
8334
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
8336 #, c-format
8337 msgid ". Some database servers require "
8338 msgstr ". Nogle databaseservere kræver "
8339
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
8341 #, c-format
8342 msgid ". That will modify "
8343 msgstr ". Det vil ændre "
8344
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
8346 #, c-format
8347 msgid ""
8348 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
8349 "like a date string. "
8350 msgstr ""
8351 ". Den anden syntaks kræves hvis dataene kan indeholde et komma, som f.eks. "
8352 "en dato-string. "
8353
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
8355 #, c-format
8356 msgid ". User "
8357 msgstr ". Bruger "
8358
8359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
8360 #, c-format
8361 msgid ". You can try a different search or "
8362 msgstr ". Du kan ændre din søgning eller "
8363
8364 #. For the first occurrence,
8365 #. %1$s:  ELSE 
8366 #. %2$s:  END 
8367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
8369 #, c-format
8370 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
8371 msgstr ".%sEn administrator skal definere mindst et bibliotek.%s"
8372
8373 #. %1$s:  ELSE 
8374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
8375 #, c-format
8376 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category."
8377 msgstr ".%sEn administrator skal først definere mindst en lånerkategori."
8378
8379 #. %1$s:  ELSE 
8380 #. %2$s:  END 
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
8382 #, c-format
8383 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
8384 msgstr ".%sEn administrator skal først definere mindst en lånerkategori.%s"
8385
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:71
8387 #, c-format
8388 msgid "... or..."
8389 msgstr "... eller..."
8390
8391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:139
8392 #, c-format
8393 msgid "...and: "
8394 msgstr "...og: "
8395
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:354
8397 #, c-format
8398 msgid "...to "
8399 msgstr "...til "
8400
8401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
8402 #, c-format
8403 msgid ".png"
8404 msgstr ".png"
8405
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:168
8407 #, c-format
8408 msgid "/bib/"
8409 msgstr "/bib/"
8410
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:237
8412 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:246
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:432
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:292
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetResults.xsl:26
8416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:632
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
8418 #, c-format
8419 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
8420 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber="
8421
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:382
8423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:510
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:561
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:506
8426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
8427 #, c-format
8428 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
8429 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q="
8430
8431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:231
8432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:426
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:276
8434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:626
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:695
8436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:752
8437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:814
8438 #, c-format
8439 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
8440 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:"
8441
8442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:200
8443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:244
8444 #, c-format
8445 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
8446 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:"
8447
8448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:97
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:112
8450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:126
8451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:290
8452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:305
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:327
8454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:344
8455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:359
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:381
8457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:231
8458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:268
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:503
8460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:934
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
8462 #, c-format
8463 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
8464 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:"
8465
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:100
8467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:115
8468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:129
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:271
8470 #, c-format
8471 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
8472 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:"
8473
8474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:293
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:308
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:330
8477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:347
8478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:362
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:384
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:937
8481 #, c-format
8482 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
8483 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\""
8484
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:197
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:241
8487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258
8488 #, c-format
8489 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
8490 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:"
8491
8492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:171
8493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:186
8494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:214
8495 #, c-format
8496 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
8497 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\""
8498
8499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:391
8500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:515
8501 #, c-format
8502 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
8503 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su"
8504
8505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:234
8506 #, c-format
8507 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
8508 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su:"
8509
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:242
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:437
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:261
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:279
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:637
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:698
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:757
8517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:819
8518 #, c-format
8519 msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
8520 msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:"
8521
8522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:572
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
8525 #, c-format
8526 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
8527 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
8528
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:206
8530 #, c-format
8531 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
8532 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
8533
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:395
8535 #, c-format
8536 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
8537 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
8538
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:200
8540 #, c-format
8541 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
8542 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
8543
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:392
8545 #, c-format
8546 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
8547 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
8548
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148
8550 #, c-format
8551 msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
8552 msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/"
8553
8554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:198
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:200
8556 #, c-format
8557 msgid "0 - No hierarchical relationship"
8558 msgstr "0 - Ingen hierarkisk forbindelse"
8559
8560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:336
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:338
8562 #, c-format
8563 msgid "0 - left to right"
8564 msgstr ""
8565
8566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1009
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1011
8568 #, c-format
8569 msgid "0 - no index"
8570 msgstr "0 - intet indeks"
8571
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:985
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:987
8574 #, c-format
8575 msgid "0 - not a festschrift"
8576 msgstr "0 - intet festskrift"
8577
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:703
8579 #, c-format
8580 msgid "0 Checkouts"
8581 msgstr "0 Udlån"
8582
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:168
8584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:170
8585 #, c-format
8586 msgid "0 Fullstendig beskrivelse"
8587 msgstr "0 Fuldstændig beskrivelse"
8588
8589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:711
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
8591 #, c-format
8592 msgid "0 Holds"
8593 msgstr "0 Reserveringer"
8594
8595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:164
8596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:166
8597 #, c-format
8598 msgid "0 Norges nasjonalbibliografi, autorisert post"
8599 msgstr "0 Danmarks Nationalbibliografi, autoriseret post"
8600
8601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:450
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:456
8603 #, c-format
8604 msgid "0 to disable"
8605 msgstr ""
8606
8607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:336
8608 #, c-format
8609 msgid "0%%"
8610 msgstr "0%%"
8611
8612 #. For the first occurrence,
8613 #. SCRIPT
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8615 msgid "0- 0-9%"
8616 msgstr "0- 0-9%"
8617
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:959
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:961
8620 #, c-format
8621 msgid "0- not a conference publication"
8622 msgstr "0- ingen konferencepublikation"
8623
8624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:375
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:377
8626 #, c-format
8627 msgid "0- unmodified record"
8628 msgstr "0- uændret post"
8629
8630 #. For the first occurrence,
8631 #. SCRIPT
8632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8633 msgid "00 Category of material"
8634 msgstr "00 Materialekategorier"
8635
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:10
8637 #, c-format
8638 msgid "00 Type materiale: "
8639 msgstr "00 Type af materiale: "
8640
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:11
8642 #, c-format
8643 msgid "00-04 Systemgenerert informasjon"
8644 msgstr "00-04 Systemgeneret information"
8645
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:56
8647 #, c-format
8648 msgid "00-05 Registreringsdato"
8649 msgstr "00-05 Registreringsdato"
8650
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:12
8652 #, c-format
8653 msgid "00-05- Date entered on file"
8654 msgstr "00-05- Fildato"
8655
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:6
8657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:8
8658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:6
8659 #, c-format
8660 msgid "000 - Leader"
8661 msgstr "000 - Leader"
8662
8663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:8
8664 #, c-format
8665 msgid "000 - Postens hode"
8666 msgstr "000 - Postens hoved"
8667
8668 #. SPAN
8669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:309
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:316
8672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:141
8673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:187
8674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:190
8675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
8678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
8679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:81
8680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:89
8681 msgid "0000-00-00"
8682 msgstr ""
8683
8684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:35
8685 #, c-format
8686 msgid "000s"
8687 msgstr "000s"
8688
8689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:37
8690 #, c-format
8691 msgid ""
8692 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
8693 "information"
8694 msgstr ""
8695 "006 Dataelementer med fast længde -- Ekstra materialekarakteristika -- "
8696 "Generel informationen"
8697
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:6
8699 #, c-format
8700 msgid "007 Fysisk beskrivelse av dokumentet"
8701 msgstr "007 Fysisk beskrivelse af dokumentet"
8702
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:6
8704 #, c-format
8705 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
8706 msgstr "007 Fysisk beskrivelse fast længde --Generel informationen"
8707
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:6
8709 #, c-format
8710 msgid "008 Fixed-length data elements"
8711 msgstr "008 Dataelementer med fast længde"
8712
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:37
8714 #, c-format
8715 msgid ""
8716 "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
8717 "information"
8718 msgstr ""
8719 "008 Dataelementer med fast længde -- Ekstra materialekarakteristika -- "
8720 "Generel informationen"
8721
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:6
8723 #, c-format
8724 msgid "008 Informasjonskoder"
8725 msgstr "008 Informationskoder"
8726
8727 #. For the first occurrence,
8728 #. SCRIPT
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8730 msgid "01 Specific material designation"
8731 msgstr "01 Specifik materialebeskrivelse"
8732
8733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:429
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:431
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:510
8736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:512
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:76
8738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:78
8739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:157
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:159
8741 #, c-format
8742 msgid "01- ISO 646, IRV version (basic Latin set)"
8743 msgstr "01- ISO 646, version IRV (latinske grundbogstaver)"
8744
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23
8746 #, c-format
8747 msgid "0123456789ABCDEF"
8748 msgstr "0123456789ABCDEF"
8749
8750 #. For the first occurrence,
8751 #. SCRIPT
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8753 msgid "02 Undefined"
8754 msgstr "02 Ikke defineret"
8755
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:434
8757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:436
8758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:515
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:517
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:81
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:83
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:162
8763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:164
8764 #, c-format
8765 msgid "02- ISO Registration # 37 (basic Cyrillic set)"
8766 msgstr "02- ISO-registrering # 37 (kyrilliske grundbogstaver)"
8767
8768 #. SCRIPT
8769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8770 msgid "03 Altitude of sensor"
8771 msgstr "03 Sensorens højde"
8772
8773 #. SCRIPT
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8775 msgid "03 Class of braille writing"
8776 msgstr "03 Klasse af brailleskrift"
8777
8778 #. For the first occurrence,
8779 #. SCRIPT
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8781 msgid "03 Color"
8782 msgstr "03 Farve"
8783
8784 #. SCRIPT
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8786 msgid "03 Positive/negative aspect"
8787 msgstr "03 Positiv/negativ aspekt"
8788
8789 #. SCRIPT
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8791 msgid "03 Speed"
8792 msgstr "03 Hastighed"
8793
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:439
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:441
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:521
8797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:523
8798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:86
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:88
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:168
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:170
8802 #, c-format
8803 msgid "03- ISO 5426 (extended Latin set)"
8804 msgstr "03- ISO 5426 (udvidet latinsk tegnsæt)"
8805
8806 #. SCRIPT
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8808 msgid "04 Attitude of sensor"
8809 msgstr "04 Sensorens retning"
8810
8811 #. SCRIPT
8812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8813 msgid "04 Base of emulsion"
8814 msgstr "04 Emulsionens basis"
8815
8816 #. SCRIPT
8817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8818 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)"
8819 msgstr "04 Klasse af brailleskrift (2. option)"
8820
8821 #. SCRIPT
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8823 msgid "04 Configuration of playback channels"
8824 msgstr "04 Konfiguration af playbackkanaler"
8825
8826 #. For the first occurrence,
8827 #. SCRIPT
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8829 msgid "04 Dimensions"
8830 msgstr "04 Ydre mål"
8831
8832 #. SCRIPT
8833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8834 msgid "04 Motion picture presentation format"
8835 msgstr "04 Spillefilm præsentationsformat"
8836
8837 #. SCRIPT
8838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8839 msgid "04 Physical Medium"
8840 msgstr "04 Fysisk medie"
8841
8842 #. SCRIPT
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8844 msgid "04 Physical medium"
8845 msgstr "04 Fysisk medie"
8846
8847 #. SCRIPT
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8849 msgid "04 Primary support material"
8850 msgstr "04 Primært bæremateriale"
8851
8852 #. SCRIPT
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8854 msgid "04 Videorecording format"
8855 msgstr "04 Videooptagelsesformat"
8856
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:444
8858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:446
8859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:526
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:528
8861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:91
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:93
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:173
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:175
8865 #, c-format
8866 msgid "04- ISO 5427 (extended Cyrillic set)"
8867 msgstr "04- ISO 5427 (udvidet kyrillisk tegnsæt)"
8868
8869 #. SCRIPT
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8871 msgid "05 Cloud cover"
8872 msgstr "05 Skydække"
8873
8874 #. SCRIPT
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8876 msgid "05 Groove width/groove pitch"
8877 msgstr "05 Rille bredde/ rille opløsning"
8878
8879 #. SCRIPT
8880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8881 msgid "05 Level of contraction"
8882 msgstr "05 Niveau for komprimering"
8883
8884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:15
8885 #, c-format
8886 msgid "05 Postens status"
8887 msgstr "05 Postens status"
8888
8889 #. SCRIPT
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8891 msgid "05 Reduction ratio range"
8892 msgstr "05 Reduktionsmålestok"
8893
8894 #. SCRIPT
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8896 msgid "05 Secondary support material"
8897 msgstr "05 Sekundært bæremiddel"
8898
8899 #. SCRIPT
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8901 msgid "05 Sound"
8902 msgstr "05 Lyd"
8903
8904 #. For the first occurrence,
8905 #. SCRIPT
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8907 msgid "05 Sound on medium or separate"
8908 msgstr "05 Lyd på medie eller separat"
8909
8910 #. SCRIPT
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8912 msgid "05 Type of Reproduction"
8913 msgstr "05 Reproduktionsform"
8914
8915 #. SCRIPT
8916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8917 msgid "05 Type of reproduction"
8918 msgstr "05 Reproduktionsform"
8919
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:449
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:451
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:531
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:533
8924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:96
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:98
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:178
8927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:180
8928 #, c-format
8929 msgid "05- ISO 5428 (Greek set)"
8930 msgstr "05- ISO 5428 (Græske bogstaver)"
8931
8932 #. SCRIPT
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8934 msgid "06 Braille music format"
8935 msgstr "06 Braille musikalsk format"
8936
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:61
8938 #, c-format
8939 msgid "06 Dateringskode/Utgivelsesstatus"
8940 msgstr "06 Dateringskode/Udgivelsesstatus"
8941
8942 #. SCRIPT
8943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8944 msgid "06 Dimensions"
8945 msgstr "06 Ydre mål"
8946
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:47
8948 #, c-format
8949 msgid "06 Materialtype"
8950 msgstr "06 Materialetype"
8951
8952 #. For the first occurrence,
8953 #. SCRIPT
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8955 msgid "06 Medium for sound"
8956 msgstr "06 Lydmedie"
8957
8958 #. SCRIPT
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8960 msgid "06 Platform construction type"
8961 msgstr "06 Platform konstruktionstype"
8962
8963 #. SCRIPT
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8965 msgid "06 Production/reproduction details"
8966 msgstr "06 Produktions-/reproduktionsdetaljer"
8967
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:16
8969 #, c-format
8970 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision"
8971 msgstr "06- Direkte eller indirekte geografisk opdeling"
8972
8973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:455
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:457
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:536
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:538
8977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:102
8978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:104
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:183
8980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:185
8981 #, c-format
8982 msgid "06- ISO 6438 (African coded character set)"
8983 msgstr "06- ISO 6438 (Afrikansk tegnsæt)"
8984
8985 #. SCRIPT
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8987 msgid "06-08 Image bit depth"
8988 msgstr "06-08 Billede bit-dybde"
8989
8990 #. SCRIPT
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
8992 msgid "06-08 Reduction ratio"
8993 msgstr "06-08 Reduktionsmålestok"
8994
8995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:121
8996 #, c-format
8997 msgid "07 Bibliografisk kategori"
8998 msgstr "07 Bibliografisk kategori"
8999
9000 #. SCRIPT
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9002 msgid "07 Braille music format (2nd option)"
9003 msgstr "07 Braille musikformat (2. option)"
9004
9005 #. For the first occurrence,
9006 #. SCRIPT
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9008 msgid "07 Dimensions"
9009 msgstr "07 Ydre mål"
9010
9011 #. SCRIPT
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9013 msgid "07 Platform use category"
9014 msgstr "07 Platformsbrugkategori"
9015
9016 #. SCRIPT
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9018 msgid "07 Positive/negative aspect"
9019 msgstr "07 Positiv/negativ aspekt"
9020
9021 #. SCRIPT
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9023 msgid "07 Tape width"
9024 msgstr "07 Båndbredde"
9025
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:461
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:463
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:542
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:544
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:108
9031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:110
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:189
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:191
9034 #, c-format
9035 msgid "07- ISO 10586 (Georgian set)"
9036 msgstr "07- ISO 10586 (Georgiske bogstaver)"
9037
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:49
9039 #, c-format
9040 msgid "07- Romanization scheme"
9041 msgstr "07- Translitertationsskema"
9042
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:118
9044 #, c-format
9045 msgid "07-10 Årstall 1"
9046 msgstr "07-10 Å\85rstal 1"
9047
9048 #. SCRIPT
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9050 msgid "08 Braille music format (3rd option)"
9051 msgstr "08 Braille musikformat (3. option)"
9052
9053 #. For the first occurrence,
9054 #. SCRIPT
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9056 msgid "08 Configuration of playback channels"
9057 msgstr "08 Konfiguration af afspilningskanaler"
9058
9059 #. SCRIPT
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9061 msgid "08 Secondary support material"
9062 msgstr "08 Sekundært bæremiddel"
9063
9064 #. SCRIPT
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9066 msgid "08 Sensor type"
9067 msgstr "08 Sensortype"
9068
9069 #. SCRIPT
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9071 msgid "08 Tape Configuration"
9072 msgstr "08 Båndkonfiguration"
9073
9074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:467
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:469
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:548
9077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:550
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:114
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:116
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:195
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:197
9082 #, c-format
9083 msgid "08- ISO 8957 (Hebrew set) Table 1"
9084 msgstr "08- ISO 8957 (Hebræiske bogstaver) Tabel 1"
9085
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:101
9087 #, c-format
9088 msgid "08- Language of catalog"
9089 msgstr "08- Katalogets sprog"
9090
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:160
9092 #, c-format
9093 msgid "08-16 Systemgenerert informasjon"
9094 msgstr "08-16 Systemgenereret information"
9095
9096 #. SCRIPT
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9098 msgid "09 Color"
9099 msgstr "09 Farve"
9100
9101 #. SCRIPT
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9103 msgid "09 File Formats"
9104 msgstr "09 Filformater"
9105
9106 #. SCRIPT
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9108 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape"
9109 msgstr "09 Type af disk, cylinder eller bånd"
9110
9111 #. SCRIPT
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9113 msgid "09 Production elements"
9114 msgstr "09 Produktionselementer"
9115
9116 #. SCRIPT
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9118 msgid "09 Special physical characteristics"
9119 msgstr "09 Særlige fysiske karakteristika"
9120
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:473
9122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:475
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:554
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:556
9125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:120
9126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:122
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:201
9128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:203
9129 #, c-format
9130 msgid "09- ISO 8957 (Hebrew set) Table 2"
9131 msgstr "09- ISO 8957 (Hebræiske bogstaver) tabel 2"
9132
9133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:133
9134 #, c-format
9135 msgid "09- Kind of record"
9136 msgstr "09- Posttype"
9137
9138 #. SCRIPT
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9140 msgid "09-10 Data type"
9141 msgstr "09-10 Datatype"
9142
9143 #. META http-equiv=Refresh
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:42
9145 msgid "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9146 msgstr "0; url=[% scriptname %]?booksellerid=[% booksellerid %]"
9147
9148 #. META http-equiv=Refresh
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:258
9150 msgid "0; url=booksellers.pl"
9151 msgstr "0; url=booksellers.pl"
9152
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:204
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:206
9155 #, c-format
9156 msgid "1 - Highest level record"
9157 msgstr "1 - Post på højeste niveau"
9158
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:239
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:241
9161 #, c-format
9162 msgid "1 - Sublevel 1 (not \"item in hand\")"
9163 msgstr "1 - Underniveau 1 (ikke \"Eksemplar i hånden\")"
9164
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:991
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:993
9167 #, c-format
9168 msgid "1 - festschrift"
9169 msgstr "1 - Festskrift"
9170
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1015
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1017
9173 #, c-format
9174 msgid "1 - index present"
9175 msgstr "1 - Indeks findes"
9176
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:341
9178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:343
9179 #, c-format
9180 msgid "1 - right to left"
9181 msgstr ""
9182
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:121
9184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:123
9185 #, c-format
9186 msgid "1 7/8 in. per second"
9187 msgstr "1 7/8 tommer/sekund"
9188
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:173
9190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:175
9191 #, c-format
9192 msgid "1 Nivå 2, iflg. KAT."
9193 msgstr "1 Niveau 2, ifg. KAT."
9194
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:169
9196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:171
9197 #, c-format
9198 msgid "1 Norges nasjonalbibliografi, uautorisert post"
9199 msgstr "1 Danmarks nationalbibliografi, uautoriseret post"
9200
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:316
9202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:318
9203 #, c-format
9204 msgid "1 in."
9205 msgstr "1 tomme"
9206
9207 #. For the first occurrence,
9208 #. SCRIPT
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9210 msgid "1- 10-19%"
9211 msgstr "1- 10-19%"
9212
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:209
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:211
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:203
9216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:211
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:213
9219 #, c-format
9220 msgid "1- Full level, material not examined"
9221 msgstr "1- Helt niveau, materiale ikke undersøgt"
9222
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:965
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:967
9225 #, c-format
9226 msgid "1- conference publication"
9227 msgstr "1- Konferenceskrift"
9228
9229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:380
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:382
9231 #, c-format
9232 msgid "1- modified record"
9233 msgstr "1- Ændret post"
9234
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:10
9236 #, c-format
9237 msgid "1-4 Record length"
9238 msgstr "1-4 Postlængde"
9239
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:11
9241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:10
9242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:11
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:11
9244 #, c-format
9245 msgid "1-4 Record size"
9246 msgstr "1-4 Poststørrelse"
9247
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:106
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:108
9250 #, c-format
9251 msgid "1.4 m/sec(compact discs)"
9252 msgstr "1.4 m/sek (compact disc)"
9253
9254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:461
9255 #, fuzzy, c-format
9256 msgid "1/2"
9257 msgstr "1/8"
9258
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:311
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:313
9261 #, c-format
9262 msgid "1/2 in."
9263 msgstr "1/2 tomme"
9264
9265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:331
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:333
9267 #, c-format
9268 msgid "1/3 in. (8 mm)"
9269 msgstr "1/3 tomme (8 mm)"
9270
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:306
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:308
9273 #, c-format
9274 msgid "1/4 in."
9275 msgstr "1/4 tomme"
9276
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:86
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:88
9279 #, c-format
9280 msgid "1/8"
9281 msgstr "1/8"
9282
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:321
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:323
9285 #, c-format
9286 msgid "1/8 in."
9287 msgstr "1/8 tomme"
9288
9289 #. SCRIPT
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9291 msgid "10 Emulsion on film"
9292 msgstr "10 Filmemulsion"
9293
9294 #. SCRIPT
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9296 msgid "10 Kind of material"
9297 msgstr "10 Type af materiale"
9298
9299 #. SCRIPT
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9301 msgid "10 Positive/negative aspect"
9302 msgstr "10 Positiv/negativ aspekt"
9303
9304 #. SCRIPT
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9306 msgid "10 Quality assurance target(s)"
9307 msgstr "10 Kvalitetssikringsmål"
9308
9309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:269
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:271
9311 #, c-format
9312 msgid "10 cm x 6.3 cm or 3 in. 7/8 x 2 in. 1/2"
9313 msgstr "10 cm x 6.3 cm eller 3 7/8 tomme x 2 1/2 tomme"
9314
9315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:175
9316 #, c-format
9317 msgid "10- Descriptive cataloging rules"
9318 msgstr "10- Beskrivende katalogiseringsregler"
9319
9320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:87
9321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:197
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:190
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:198
9324 #, c-format
9325 msgid "10-16 indicator/subfields/size"
9326 msgstr "10-16 Indikator/underfelt/længde"
9327
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:332
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:133
9330 #, c-format
9331 msgid "100,110,111,700,710,711"
9332 msgstr "100,110,111,700,710,711"
9333
9334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
9335 #, c-format
9336 msgid "100s"
9337 msgstr "100s"
9338
9339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:118
9340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:120
9341 #, c-format
9342 msgid "105 mm (microfilm)"
9343 msgstr "105 mm (mikrofilm)"
9344
9345 #. META http-equiv=refresh
9346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:2
9347 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9348 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
9349
9350 #. SCRIPT
9351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9352 msgid "11 Antecedent/Source"
9353 msgstr "11 Oprindelse/kilde"
9354
9355 #. For the first occurrence,
9356 #. SCRIPT
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9358 msgid "11 Generation"
9359 msgstr "11 Generation"
9360
9361 #. SCRIPT
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9363 msgid "11 Kind of cutting"
9364 msgstr "11 Snittype"
9365
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:560
9367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:563
9368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:207
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:210
9370 #, c-format
9371 msgid ""
9372 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
9373 "obsolete typography)"
9374 msgstr ""
9375 "11- ISO 5426-2 (Latinske tegn til mindre europæiske sprog og til forældet "
9376 "typografi)"
9377
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:479
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:483
9380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:126
9381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:130
9382 #, c-format
9383 msgid ""
9384 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
9385 "obsolete typography) "
9386 msgstr ""
9387 "11- ISO 5426-2 (Latinske tegn til mindre europæiske sprog og til forældet "
9388 "typografi) "
9389
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:217
9391 #, c-format
9392 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
9393 msgstr "11- System for sagindførsler/thesaurus"
9394
9395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:124
9396 #, c-format
9397 msgid "11-14 Årstall 2"
9398 msgstr "11-14 Årstal 2"
9399
9400 #. For the first occurrence,
9401 #. SCRIPT
9402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9403 msgid "12 Base of film"
9404 msgstr "12 Filmbasis"
9405
9406 #. SCRIPT
9407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9408 msgid "12 Level of compression"
9409 msgstr "12 Kompressionsniveau"
9410
9411 #. SCRIPT
9412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9413 msgid "12 Special playback characteristics"
9414 msgstr "12 Særlige reproduktionskarakteristika"
9415
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:264
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:266
9418 #, c-format
9419 msgid "12 cm or 4 in. 3/4"
9420 msgstr "12 cm eller 4 3/4 tomme"
9421
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:279
9423 #, c-format
9424 msgid "12- Type of series"
9425 msgstr "12- Serietype"
9426
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:234
9428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:236
9429 #, c-format
9430 msgid "12.7 cm or 5 in."
9431 msgstr "12.7 cm eller 5 tomme"
9432
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:111
9434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:113
9435 #, c-format
9436 msgid "120 rpm"
9437 msgstr "120 O./min."
9438
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
9440 #, c-format
9441 msgid "127.0.0.1"
9442 msgstr "127.0.0.1"
9443
9444 #. SCRIPT
9445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9446 msgid "13 Capture and storage technique"
9447 msgstr "13 Optagelses- og lagringsteknik"
9448
9449 #. SCRIPT
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9451 msgid "13 Refined categories of color"
9452 msgstr "13 Mere præcise kategorier for farve"
9453
9454 #. SCRIPT
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9456 msgid "13 Reformatting Quality"
9457 msgstr "13 Omformatteringskvalitet"
9458
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:316
9460 #, c-format
9461 msgid "13- Numbered or unnumbered series"
9462 msgstr "13- Talte eller ikke talte serier"
9463
9464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:274
9465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:276
9466 #, c-format
9467 msgid "13.2 cm x 9.7 cm or 5 in. 1/4 x 3 in. 7/8"
9468 msgstr "13.2 cm x 9.7 cm eller 5 1/4 tomme x 3 7/8 tomme"
9469
9470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:468
9471 #, c-format
9472 msgid "130,240"
9473 msgstr "130,240"
9474
9475 #. SCRIPT
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9477 msgid "14 Kind of color stock or print"
9478 msgstr "14 Type af farve eller tryk"
9479
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:348
9481 #, c-format
9482 msgid "14- Heading use--main or added entry"
9483 msgstr "14- Overskrift--hoved eller tilføjet indførsel"
9484
9485 #. SCRIPT
9486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9487 msgid "15 Deterioration stage"
9488 msgstr "15 Slid-tilstand"
9489
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:141
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:143
9492 #, c-format
9493 msgid "15 in. per second"
9494 msgstr "15 Tommer/sek."
9495
9496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:370
9497 #, c-format
9498 msgid "15- Heading use--subject added entry"
9499 msgstr "15- Overskrift--emne tilføjet indførsel"
9500
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
9502 #, c-format
9503 msgid "15-17 Utgivelsesland"
9504 msgstr "15-17 Udgivelsesland"
9505
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:126
9507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:128
9508 #, c-format
9509 msgid "15/16 in. per second"
9510 msgstr "15/16 Tomme/sek."
9511
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:81
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:83
9514 #, c-format
9515 msgid "16 2/3 rpm"
9516 msgstr "16 2/3 O./Min."
9517
9518 #. SCRIPT
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9520 msgid "16 Completeness"
9521 msgstr "16 Fuldstændighed"
9522
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:103
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:105
9525 #, c-format
9526 msgid "16 mm (microfilm)"
9527 msgstr "16 mm (mikrofilm)"
9528
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:392
9530 #, c-format
9531 msgid "16- Heading use--series added entry"
9532 msgstr "16- Oveskrift - seriens tilføjede indførsel"
9533
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:116
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:118
9536 #, c-format
9537 msgid "160 rpm"
9538 msgstr "160 O./Min."
9539
9540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:164
9541 #, c-format
9542 msgid "17 Beskrivelsesnivå"
9543 msgstr "17 Beskrivelsesniveau"
9544
9545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:200
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:202
9547 #, c-format
9548 msgid "17- Encoding"
9549 msgstr "17- Kodering"
9550
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:224
9552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:91
9553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:194
9554 #, c-format
9555 msgid "17- Encoding level"
9556 msgstr "17- Koderingsniveau"
9557
9558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:414
9559 #, c-format
9560 msgid "17- Type of subject subdivision"
9561 msgstr "17- Type af emne underinddeling"
9562
9563 #. SCRIPT
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9565 msgid "17-22 Film inspection date"
9566 msgstr "17-22 Filminspektionsdato"
9567
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:239
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:241
9570 #, c-format
9571 msgid "17.78 cm or 7 in."
9572 msgstr "17.78 cm eller 7 tommer"
9573
9574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:258
9575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:252
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:260
9577 #, c-format
9578 msgid "18 - Descriptive cataloging form"
9579 msgstr "18 - Beskrivende katalogiseringsform"
9580
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:258
9582 #, c-format
9583 msgid "18- Descriptive cataloging form"
9584 msgstr "18 - Beskrivende katalogiseringsform"
9585
9586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:109
9587 #, c-format
9588 msgid "18-19 Undefined"
9589 msgstr "18-19 Ikke defineret"
9590
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:193
9592 #, c-format
9593 msgid "18-23 Systemgenerert informasjon"
9594 msgstr "18-23 Systemgenereret information"
9595
9596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:457
9597 #, c-format
9598 msgid "18-27 Undefined character positions"
9599 msgstr "18-27 Ikke defneret tegnposition"
9600
9601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:291
9602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:293
9603 #, c-format
9604 msgid "19 - Linked record requirement"
9605 msgstr "19 - Krav til en linket post"
9606
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:285
9608 #, c-format
9609 msgid "19 - Multipart resource record level"
9610 msgstr "19 - Titelniveau for ressourcer i flere dele"
9611
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:287
9613 #, c-format
9614 msgid "19-24 Entry map &amp; lengths"
9615 msgstr "19-24 Indtastningsmaske &amp; længder"
9616
9617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:430
9618 #, fuzzy, c-format
9619 msgid "1st"
9620 msgstr "st"
9621
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:214
9623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:216
9624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:208
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210
9626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:216
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:218
9628 #, c-format
9629 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined"
9630 msgstr "2 - Ufuldstændigt niveau, materiale ikke undersøgt"
9631
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:210
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:212
9634 #, c-format
9635 msgid "2 - Record below highest level (all levels below)"
9636 msgstr "2 - Datapost under det højeste niveau (alle niveauer derunder)"
9637
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:244
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:246
9640 #, c-format
9641 msgid ""
9642 "2 - Sublevel 2. The record is a prepublication (Cataloguing In Publication) "
9643 "record"
9644 msgstr ""
9645 "2 - Unterniveau 2. Datapost er en forpublikation (Katalogisering under "
9646 "publikation)"
9647
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:174
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:176
9650 #, c-format
9651 msgid "2 Biblioteksentralen, autorisert post"
9652 msgstr "2 Bibliotekscentralen, autoriseret post"
9653
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:178
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:180
9656 #, c-format
9657 msgid "2 Nivå 1, iflg. KAT."
9658 msgstr "2 Niveau 1, ifg. KAT."
9659
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:152
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:154
9662 #, c-format
9663 msgid "2 colour, single strip"
9664 msgstr "2 farve, Enkeltstribe"
9665
9666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:326
9667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:328
9668 #, c-format
9669 msgid "2 in."
9670 msgstr "2 tommer"
9671
9672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:176
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:178
9674 #, c-format
9675 msgid "2 strip colour"
9676 msgstr "2 stribefarve"
9677
9678 #. For the first occurrence,
9679 #. SCRIPT
9680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9681 msgid "2- 20-29%"
9682 msgstr "2- 20-29%"
9683
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:15
9685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:17
9686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:20
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:22
9688 #, c-format
9689 msgid "2-dimensional"
9690 msgstr "2-todimentional"
9691
9692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:91
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:93
9694 #, c-format
9695 msgid "2/8"
9696 msgstr "2/8"
9697
9698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:114
9699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:308
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:312
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:310
9702 #, c-format
9703 msgid "20-24 entry map &amp; lengths"
9704 msgstr "20-24 indtastningsfelt & længder"
9705
9706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:55
9707 #, c-format
9708 msgid "200s"
9709 msgstr "200s"
9710
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:244
9712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:246
9713 #, c-format
9714 msgid "25.4 cm or 10 in."
9715 msgstr "25.4 cm eller 10 tommer"
9716
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:462
9718 #, c-format
9719 msgid "28- Type of government agency"
9720 msgstr "28- Type af offentligt kontor"
9721
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:529
9723 #, c-format
9724 msgid "29- Reference evaluation"
9725 msgstr "29- Vurdering af kilder"
9726
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:249
9728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:251
9729 #, c-format
9730 msgid "3 - Sublevel 3. Incomplete record"
9731 msgstr "3 - Underniveau 3. Ufuldstændig datapost"
9732
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:131
9734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:133
9735 #, c-format
9736 msgid "3 3/4 in. per second"
9737 msgstr "3 3/4 tomme/sek."
9738
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:179
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:181
9741 #, c-format
9742 msgid "3 Biblioteksentralen, uautorisert post"
9743 msgstr "3 Bibliotekscentralen, uautoriseret post"
9744
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:146
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:148
9747 #, c-format
9748 msgid "3 layer colour"
9749 msgstr "3 farvelag"
9750
9751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:170
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:172
9753 #, c-format
9754 msgid "3 strip colour"
9755 msgstr "3 farvestriber"
9756
9757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:123
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:125
9759 #, c-format
9760 msgid "3 x 5 in."
9761 msgstr "3 x 5 tommer"
9762
9763 #. For the first occurrence,
9764 #. SCRIPT
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9766 msgid "3- 30-39%"
9767 msgstr "3- 30-39%"
9768
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:219
9770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:221
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:213
9772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:221
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:223
9775 #, c-format
9776 msgid "3- Abbreviated level"
9777 msgstr "3- forkortet niveau"
9778
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:96
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:98
9781 #, c-format
9782 msgid "3/8"
9783 msgstr "3/8"
9784
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:557
9786 #, c-format
9787 msgid "30 Undefined character position"
9788 msgstr "30 Ikke defineret tegnposition"
9789
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:146
9791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:148
9792 #, c-format
9793 msgid "30 in. per second"
9794 msgstr "30 tommer/sek."
9795
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:249
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:251
9798 #, c-format
9799 msgid "30,48 cm or 12 in."
9800 msgstr "30,48 cm eller 12 tommer"
9801
9802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:65
9803 #, c-format
9804 msgid "300s"
9805 msgstr "300s"
9806
9807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:562
9808 #, c-format
9809 msgid "31- Record update in process"
9810 msgstr "31- Datapost aktualiseres"
9811
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:584
9813 #, c-format
9814 msgid "32- Undifferentiated personal name"
9815 msgstr "32- Udifferentieret personnavn"
9816
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:86
9818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:88
9819 #, c-format
9820 msgid "33 1/3 rpm"
9821 msgstr "33 1/3 O/min."
9822
9823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:611
9824 #, c-format
9825 msgid "33- Level of establishment"
9826 msgstr "33- Niveau af fastlæggelse"
9827
9828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:649
9829 #, c-format
9830 msgid "34-37 Undefined character positions"
9831 msgstr "34-37 Undefineret tegnposition"
9832
9833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:108
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:110
9835 #, c-format
9836 msgid "35 mm (microfilm)"
9837 msgstr "35 mm (mikrofilm)"
9838
9839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
9840 #, c-format
9841 msgid "35-37 Språk"
9842 msgstr "35-37 Sprog"
9843
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:259
9845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:261
9846 #, c-format
9847 msgid "35.56 cm or 14 in."
9848 msgstr "35.56 cm eller 14 tomme"
9849
9850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:149
9851 #, c-format
9852 msgid "38 Udefinert"
9853 msgstr "38 Ikke defineret"
9854
9855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:654
9856 #, c-format
9857 msgid "38- Modified record"
9858 msgstr "38- Ændret post"
9859
9860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:155
9861 #, c-format
9862 msgid "39 Katalogiseringskilde"
9863 msgstr "39 Katalogiseringskilde"
9864
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:681
9866 #, c-format
9867 msgid "39- Cataloging source"
9868 msgstr "39- Kilde for katalogoptagelse"
9869
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:534
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:536
9872 #, c-format
9873 msgid "3D"
9874 msgstr "3D"
9875
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:184
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:186
9878 #, c-format
9879 msgid "4 BIBSYS, autorisert post"
9880 msgstr "4 BIBSYS, autoriseret post"
9881
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:128
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:130
9884 #, c-format
9885 msgid "4 x 6 in."
9886 msgstr "4 x 6 tommer"
9887
9888 #. For the first occurrence,
9889 #. SCRIPT
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9891 msgid "4- 40-49%"
9892 msgstr "4- 40-49%"
9893
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:224
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:226
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:218
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:226
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:228
9900 #, c-format
9901 msgid "4- Core level"
9902 msgstr "4- Basisniveau"
9903
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:156
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:158
9906 #, c-format
9907 msgid "4/10 in. per second"
9908 msgstr "4/10 tomme/sek."
9909
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:101
9911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:103
9912 #, c-format
9913 msgid "4/8"
9914 msgstr "4/8"
9915
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:254
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:256
9918 #, c-format
9919 msgid "40.64 cm or 16 in."
9920 msgstr "40.64 cm eller 16 tommer"
9921
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:75
9923 #, c-format
9924 msgid "400s"
9925 msgstr "400s"
9926
9927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:158
9928 #, c-format
9929 msgid "440,490"
9930 msgstr "440,490"
9931
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:91
9933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:93
9934 #, c-format
9935 msgid "45 rpm"
9936 msgstr "45 O/min"
9937
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:136
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:144
9941 #, c-format
9942 msgid "5"
9943 msgstr "5"
9944
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:189
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:191
9947 #, c-format
9948 msgid "5 BIBSYS, uautorisert post"
9949 msgstr "5 BIBSYS, uautoriseret post"
9950
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:183
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:185
9953 #, c-format
9954 msgid "5 Foreløpig katalogisering."
9955 msgstr "5 Foreløbig katalogisering."
9956
9957 #. For the first occurrence,
9958 #. SCRIPT
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
9960 msgid "5- 50-59%"
9961 msgstr "5- 50-59%"
9962
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:229
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:231
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:223
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:231
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:233
9969 #, c-format
9970 msgid "5- Partial (preliminary) level"
9971 msgstr "5- Partielt (foreløbigt) niveau"
9972
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:14
9974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:15
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:14
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:15
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:15
9978 #, c-format
9979 msgid "5- Record status"
9980 msgstr "5- Poststatus"
9981
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:279
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:281
9984 #, c-format
9985 msgid "5.7 cm x 10 cm or 2 in. 1/4 x 4 in., cylinder"
9986 msgstr "5.7 cm x 10 cm oder 2 1/4 tomme x 4 tomme, cylinder"
9987
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:106
9989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:108
9990 #, c-format
9991 msgid "5/8"
9992 msgstr "5/8"
9993
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:492
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:568
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:139
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:215
9998 #, c-format
9999 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
10000 msgstr "50- ISO 10646 niveau 3 (Unicode, UTF-8)"
10001
10002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:489
10003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:136
10004 #, c-format
10005 msgid "50- ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8) "
10006 msgstr "50- ISO 10646 niveau 3 (Unicode, UTF-8) "
10007
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
10009 #, c-format
10010 msgid "500s"
10011 msgstr "500s"
10012
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1162
10014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1164
10015 #, fuzzy, c-format
10016 msgid "525 (e.g. NTSC)"
10017 msgstr "525 (dvs. NSTC)"
10018
10019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:133
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:135
10021 #, c-format
10022 msgid "6 x 9 in."
10023 msgstr "6 x 9 tomme"
10024
10025 #. For the first occurrence,
10026 #. SCRIPT
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10028 msgid "6- 60-69%"
10029 msgstr "6- 60-69%"
10030
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:52
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:58
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:47
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:48
10035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:48
10036 #, c-format
10037 msgid "6- Type of record"
10038 msgstr "6- Type af post"
10039
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:111
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:113
10042 #, c-format
10043 msgid "6/8"
10044 msgstr "6/8"
10045
10046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:95
10047 #, c-format
10048 msgid "600s"
10049 msgstr "600s"
10050
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1168
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1170
10053 #, c-format
10054 msgid "625 PAL"
10055 msgstr "625 PAL"
10056
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1174
10058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1176
10059 #, c-format
10060 msgid "625 SECAM"
10061 msgstr "625 SECAM"
10062
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:136
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:138
10065 #, c-format
10066 msgid "7 1/2 in. per second"
10067 msgstr "7 1/2 tomme/sek."
10068
10069 #. For the first occurrence,
10070 #. SCRIPT
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10072 msgid "7- 70-79%"
10073 msgstr "7- 70-79%"
10074
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:143
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:119
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:125
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:120
10079 #, c-format
10080 msgid "7- Bibliographic level"
10081 msgstr "7- Bibliografiniveau"
10082
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:234
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:236
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:228
10086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230
10087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:236
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:238
10089 #, c-format
10090 msgid "7- Minimal level"
10091 msgstr "7- Minimalniveau"
10092
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:65
10094 #, c-format
10095 msgid "7-8 Undefined"
10096 msgstr "7-8 Ikke defineret"
10097
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:229
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:231
10100 #, c-format
10101 msgid "7.62cm or 3 in."
10102 msgstr "7.62 cm eller 3 tommer"
10103
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:116
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:118
10106 #, c-format
10107 msgid "7/8"
10108 msgstr "7/8"
10109
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:113
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:115
10112 #, c-format
10113 msgid "70 mm (microfilm)"
10114 msgstr "70 mm (mikrofilm)"
10115
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:105
10117 #, c-format
10118 msgid "700s"
10119 msgstr "700s"
10120
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:96
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:98
10123 #, c-format
10124 msgid "78 rpm"
10125 msgstr "78 O/min"
10126
10127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:98
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:100
10129 #, c-format
10130 msgid "8 mm (microfilm)"
10131 msgstr "8 mm (mikrofilm)"
10132
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:101
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:103
10135 #, c-format
10136 msgid "8 rpm"
10137 msgstr "8 O/min"
10138
10139 #. For the first occurrence,
10140 #. SCRIPT
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10142 msgid "8- 80-89%"
10143 msgstr "8- 80-89%"
10144
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:162
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:163
10147 #, c-format
10148 msgid "8- Hierarchic level"
10149 msgstr "8- Hierarkisk niveau"
10150
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:182
10152 #, c-format
10153 msgid "8- Hierarchical level code"
10154 msgstr "8- Hierarkisk niveaukode"
10155
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:239
10157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:241
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:233
10159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:241
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:243
10162 #, c-format
10163 msgid "8- Prepublication level"
10164 msgstr "8- Forpublikationsniveau"
10165
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:168
10167 #, c-format
10168 msgid "8- Type of control"
10169 msgstr "8- Type af Kontrol"
10170
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:151
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:153
10173 #, c-format
10174 msgid "8/10 in. per second"
10175 msgstr "8/10 tommer/sek."
10176
10177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:115
10178 #, c-format
10179 msgid "800s"
10180 msgstr "800s"
10181
10182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:194
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:196
10184 #, c-format
10185 msgid "9 Annen kilde"
10186 msgstr "9 Anden kilde"
10187
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:138
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:140
10190 #, c-format
10191 msgid "9 x 19 cm"
10192 msgstr "9 x 19 cm"
10193
10194 #. For the first occurrence,
10195 #. SCRIPT
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
10197 msgid "9- 90-100%"
10198 msgstr "9- 90-100%"
10199
10200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:186
10201 #, c-format
10202 msgid "9- Character coding scheme"
10203 msgstr "9- Tegnkodningsskema"
10204
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:70
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:180
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:181
10208 #, c-format
10209 msgid "9- Encoding"
10210 msgstr "9- Kodering"
10211
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:220
10213 #, c-format
10214 msgid "9-16 Indicator/Subfields/Size"
10215 msgstr "9-16 Indikator/Underfelt/Længde"
10216
10217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:125
10218 #, c-format
10219 msgid "900s"
10220 msgstr "900s"
10221
10222 #. SPAN
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:151
10224 msgid "9999-99-99"
10225 msgstr ""
10226
10227 #. %1$s:  ELSE 
10228 #. %2$s:  END 
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
10230 #, c-format
10231 msgid ": %sa list:%s"
10232 msgstr ": %sen liste:%s"
10233
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
10237 #, c-format
10238 msgid ": Barcode must be unique."
10239 msgstr ": Stregkode skal være entydig."
10240
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
10242 #, c-format
10243 msgid ": The items do not belong to your library."
10244 msgstr ": Eksemplarerne tilhører ikke dit bibliotek"
10245
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
10249 #, c-format
10250 msgid ""
10251 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10252 "inserted."
10253 msgstr ": Kan ikke automatisk lave stregkoder. Intet eksemplar anlagt."
10254
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
10257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
10258 #, c-format
10259 msgid ": item has a waiting hold."
10260 msgstr ": Eksemplar er reserveret."
10261
10262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
10263 #, c-format
10264 msgid ": item has linked "
10265 msgstr ": eksemplar er linket "
10266
10267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
10268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
10270 #, c-format
10271 msgid ": item is checked out."
10272 msgstr ": Eksemplar er udlånt."
10273
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:688
10275 #, c-format
10276 msgid "; Audience: "
10277 msgstr "Målgruppe: "
10278
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:467
10280 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:421
10281 #, c-format
10282 msgid "; Format: "
10283 msgstr "; Format: "
10284
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:486
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:532
10287 #, c-format
10288 msgid "; Innhold: "
10289 msgstr "; Indhold "
10290
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:539
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:578
10293 #, c-format
10294 msgid "; Literary form: "
10295 msgstr "; Literær form: "
10296
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:542
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:558
10299 #, c-format
10300 msgid "; Litterær form: "
10301 msgstr "; Litterær form "
10302
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:583
10304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:608
10305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:633
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:651
10307 #, c-format
10308 msgid "; Målgruppe: "
10309 msgstr "; Målgruppe "
10310
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:447
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:529
10313 #, c-format
10314 msgid "; Nature of contents: "
10315 msgstr "; Indholdstypekode "
10316
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:515
10318 #, c-format
10319 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
10320 msgstr "; Type maskinlæsbar fil "
10321
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:519
10323 #, c-format
10324 msgid "; Type of computer file: "
10325 msgstr "; Computerfilens type: "
10326
10327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:428
10328 #, c-format
10329 msgid "; Type of continuing resource: "
10330 msgstr "; Betegnelse for typen af fortløbende publikation "
10331
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:623
10333 #, c-format
10334 msgid "; Type of visual material: "
10335 msgstr "; Type af visuelt materiale "
10336
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:474
10338 #, c-format
10339 msgid "; Type periodikum: "
10340 msgstr "; Type periodikum: "
10341
10342 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
10343 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
10344 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
10345 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
10346 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
10347 #. %6$s:  END 
10348 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:945
10350 #, c-format
10351 msgid ""
10352 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
10353 "by your browser.] "
10354 msgstr ""
10355 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag ikke "
10356 "understøttet af din browser.] "
10357
10358 #. INPUT type=button name=back
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:577
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
10363 msgid "<< Back"
10364 msgstr "<< Tilbage"
10365
10366 #. INPUT type=button name=delete
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
10369 msgid "<< Delete"
10370 msgstr "<< Slette"
10371
10372 #. INPUT type=submit
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:294
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:287
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:825
10376 msgid "<< Previous"
10377 msgstr "<< Forrige"
10378
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475
10385 #, c-format
10386 msgid ""
10387 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10388 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10389 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10390 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
10391 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10392 msgstr ""
10393 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10394 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10395 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10396 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-"
10397 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10398
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440
10405 #, c-format
10406 msgid ""
10407 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10408 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10409 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10410 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
10411 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10412 msgstr ""
10413 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10414 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10415 "param name=\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name="
10416 "\"axis\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-"
10417 "param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10418
10419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446
10420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514
10425 #, c-format
10426 msgid ""
10427 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10428 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10429 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
10430 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
10431 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10432 msgstr ""
10433 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10434 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-"
10435 "param name=\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis"
10436 "\">t</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> "
10437 "</xsl:call-template> </xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10438
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132
10442 #, c-format
10443 msgid ""
10444 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10445 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10446 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10447 "xsl:call-template> "
10448 msgstr ""
10449 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10450 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10451 "name=\"codes\">a</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10452 "xsl:call-template> "
10453
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543
10460 #, c-format
10461 msgid ""
10462 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10463 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10464 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10465 "param> </xsl:call-template> "
10466 msgstr ""
10467 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10468 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10469 "name=\"codes\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10470 "param> </xsl:call-template> "
10471
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193
10474 #, c-format
10475 msgid ""
10476 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10477 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10478 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10479 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
10480 msgstr ""
10481 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10482 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10483 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10484 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/> "
10485
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643
10487 #, c-format
10488 msgid ""
10489 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10490 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10491 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10492 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
10493 "template> "
10494 msgstr ""
10495 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10496 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10497 "name=\"codes\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-"
10498 "param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"></xsl:call-"
10499 "template> "
10500
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206
10504 #, c-format
10505 msgid ""
10506 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10507 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10508 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10509 "xsl:call-template> "
10510 msgstr ""
10511 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10512 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10513 "name=\"codes\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10514 "xsl:call-template> "
10515
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199
10522 #, c-format
10523 msgid ""
10524 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10525 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10526 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10527 "xsl:call-template> "
10528 msgstr ""
10529 "<xsl:call-template name=\"chopPunctuation\"> <xsl:with-param name="
10530 "\"chopString\"> <xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param "
10531 "name=\"codes\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> </xsl:with-param> </"
10532 "xsl:call-template> "
10533
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216
10536 #, c-format
10537 msgid ""
10538 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10539 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10540 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
10541 "call-template> "
10542 msgstr ""
10543 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10544 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10545 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">dg</xsl:with-param> </xsl:"
10546 "call-template> "
10547
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181
10550 #, c-format
10551 msgid ""
10552 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10553 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10554 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10555 "call-template> "
10556 msgstr ""
10557 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10558 "\"anyCodes\">tfklmorsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10559 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10560 "call-template> "
10561
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256
10564 #, c-format
10565 msgid ""
10566 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10567 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10568 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10569 "call-template> "
10570 msgstr ""
10571 "<xsl:call-template name=\"specialSubfieldSelect\"> <xsl:with-param name="
10572 "\"anyCodes\">tfklsv</xsl:with-param> <xsl:with-param name=\"axis\">t</xsl:"
10573 "with-param> <xsl:with-param name=\"afterCodes\">g</xsl:with-param> </xsl:"
10574 "call-template> "
10575
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69
10577 #, c-format
10578 msgid ""
10579 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10580 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10581 msgstr ""
10582 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10583 "\">ab</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10584
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41
10588 #, c-format
10589 msgid ""
10590 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10591 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10592 msgstr ""
10593 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10594 "\">abfghk</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10595
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95
10597 #, c-format
10598 msgid ""
10599 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10600 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10601 msgstr ""
10602 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10603 "\">abfh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10604
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79
10606 #, c-format
10607 msgid ""
10608 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10609 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10610 msgstr ""
10611 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10612 "\">abh</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10613
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281
10616 #, c-format
10617 msgid ""
10618 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10619 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10620 msgstr ""
10621 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10622 "\">adfgklmorsv</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10623
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827
10625 #, c-format
10626 msgid ""
10627 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10628 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
10629 "\"part\"/> "
10630 msgstr ""
10631 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10632 "\">adfhklor</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name="
10633 "\"part\"/> "
10634
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122
10636 #, c-format
10637 msgid ""
10638 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10639 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10640 msgstr ""
10641 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10642 "\">ah</xsl:with-param> </xsl:call-template> "
10643
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970
10646 #, c-format
10647 msgid ""
10648 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10649 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
10650 "> "
10651 msgstr ""
10652 "<xsl:call-template name=\"subfieldSelect\"> <xsl:with-param name=\"codes"
10653 "\">av</xsl:with-param> </xsl:call-template> <xsl:call-template name=\"part\"/"
10654 "> "
10655
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53
10657 #, c-format
10658 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
10659 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($title,@ind2+1)\"/> "
10660
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104
10664 #, c-format
10665 msgid "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
10666 msgstr "<xsl:value-of select=\"substring($titleChop,@ind2+1)\"/> "
10667
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
10670 #, c-format
10671 msgid "A "
10672 msgstr "A "
10673
10674 #. %1$s:  paramsloo.already 
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
10676 #, c-format
10677 msgid "A List named %s already exists!"
10678 msgstr "Der findes allerede en liste med navnet %s!"
10679
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
10694 #, c-format
10695 msgid ""
10696 "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)"
10697 msgstr "En dato angivet med koden 008/06 (Type af dato-/publikationsstatus)"
10698
10699 #. SCRIPT
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
10701 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10702 msgstr "Ingen af disse eksemplarer kan reserveres."
10703
10704 #. SCRIPT
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
10706 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10707 msgstr ""
10708
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:85
10710 #, fuzzy, c-format
10711 msgid "A pattern with this name already exists."
10712 msgstr "Der findes allerede en liste med navnet %s!"
10713
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:248
10715 #, c-format
10716 msgid "A record matching barcode "
10717 msgstr "Tilføje postsammenligningsregel "
10718
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:389
10720 #, c-format
10721 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10722 msgstr "En godtgørelse er tilført lånerens konto."
10723
10724 #. SCRIPT
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10726 #, fuzzy
10727 msgid "AJAX error (%s alert)"
10728 msgstr "AJAX fejl"
10729
10730 #. SCRIPT
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10732 #, fuzzy
10733 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10734 msgstr "AJAX kunne ikke godkende mærke: "
10735
10736 #. SCRIPT
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
10738 #, fuzzy
10739 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10740 msgstr "AJAX: kunne ikke afvise mærke: "
10741
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:42
10743 #, c-format
10744 msgid "ALL items fields MUST :"
10745 msgstr "ALLE eksemplar-felter SKAL:"
10746
10747 #. SCRIPT
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10749 msgid "AM"
10750 msgstr ""
10751
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:384
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:508
10754 #, c-format
10755 msgid "AND "
10756 msgstr "AND "
10757
10758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:53
10759 #, c-format
10760 msgid "AR"
10761 msgstr "AR"
10762
10763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:19
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:21
10765 #, c-format
10766 msgid "ATS"
10767 msgstr "ATS"
10768
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
10771 #, c-format
10772 msgid "AUSMARC"
10773 msgstr "AUSMARC"
10774
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
10776 #, c-format
10777 msgid "Aaron Wells"
10778 msgstr "Aaron Wells"
10779
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:93
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:93
10783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:93
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:93
10785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:93
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:93
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:93
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
10790 #, c-format
10791 msgid "About Koha"
10792 msgstr "Om Koha"
10793
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:790
10795 #, c-format
10796 msgid "Absorbed by:"
10797 msgstr "Optaget i:"
10798
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:793
10800 #, c-format
10801 msgid "Absorbed in part by:"
10802 msgstr "Delvist optaget i:"
10803
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:738
10805 #, c-format
10806 msgid "Absorbed in part:"
10807 msgstr "Delvist optaget:"
10808
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:735
10810 #, c-format
10811 msgid "Absorbed:"
10812 msgstr "Optaget:"
10813
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:241
10815 #, c-format
10816 msgid "Abstract: "
10817 msgstr "Uddrag: "
10818
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
10820 #, c-format
10821 msgid "Abstracts / Summaries"
10822 msgstr "Uddrag / opsummeringer"
10823
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104
10833 #, c-format
10834 msgid "Abstracts/summaries"
10835 msgstr "Uddrag/opsummeringer"
10836
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
10843 #, c-format
10844 msgid "Accepted"
10845 msgstr "Godkendt"
10846
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:38
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
10849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
10850 #, c-format
10851 msgid "Accepted by"
10852 msgstr "Godkendt af"
10853
10854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
10855 #, c-format
10856 msgid "Accepted by:"
10857 msgstr "Godkendt af:"
10858
10859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:712
10860 #, c-format
10861 msgid "Accepted on:"
10862 msgstr "Godkendt den:"
10863
10864 #. %1$s:  message.amount 
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:63
10866 #, c-format
10867 msgid "Accepted payment (%s) from "
10868 msgstr "Godkendt betaling (%s) fra "
10869
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
10871 #, c-format
10872 msgid "Access this report from the: "
10873 msgstr "Kald denne rapport fra: "
10874
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:87
10876 #, c-format
10877 msgid "Accession date (inclusive): "
10878 msgstr "Erhvervelsesdato (inklusiv): "
10879
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
10881 #, c-format
10882 msgid "Accession date:"
10883 msgstr "Erhvervelsesdato:"
10884
10885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825
10887 #, c-format
10888 msgid "Accompaniment reduced for keyboard"
10889 msgstr "Vokalpartitur, ledsagelse som klaverudtog"
10890
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:574
10892 #, c-format
10893 msgid "Accompanying material 1"
10894 msgstr "Ledsagemateriale 1"
10895
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:645
10897 #, c-format
10898 msgid "Accompanying material 2"
10899 msgstr "Ledsagemateriale 2"
10900
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:715
10902 #, c-format
10903 msgid "Accompanying material 3"
10904 msgstr "Ledsagemateriale 3"
10905
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:784
10907 #, c-format
10908 msgid "Accompanying material 4"
10909 msgstr "Ledsagemateriale 4"
10910
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
10912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
10913 #, c-format
10914 msgid "Accompanying matter"
10915 msgstr "Ledsagemateriale 1"
10916
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:415
10918 #, c-format
10919 msgid "Accompanying textual material 1:"
10920 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 1:"
10921
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:501
10923 #, c-format
10924 msgid "Accompanying textual material 2:"
10925 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 2:"
10926
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:588
10928 #, c-format
10929 msgid "Accompanying textual material 3:"
10930 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 3:"
10931
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:675
10933 #, c-format
10934 msgid "Accompanying textual material 4:"
10935 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 4:"
10936
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:762
10938 #, c-format
10939 msgid "Accompanying textual material 5:"
10940 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 5:"
10941
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:848
10943 #, c-format
10944 msgid "Accompanying textual material 6:"
10945 msgstr "Ledsagemateriale (tekst) 6:"
10946
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
10948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:22
10949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
10950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
10952 #, c-format
10953 msgid "Account"
10954 msgstr "Konto"
10955
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:96
10957 #, fuzzy, c-format
10958 msgid "Account fines and payments"
10959 msgstr "Afregningsdetaljer"
10960
10961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:61
10962 #, c-format
10963 msgid "Account management fee"
10964 msgstr "Kontoforvaltningsgebyr"
10965
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
10967 #, fuzzy, c-format
10968 msgid ""
10969 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
10970 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Internal "
10971 "note,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
10972 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
10973 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
10974 msgstr ""
10975 "Kontonummer,Kurvenavn,Ordrenummer,Forfatter,Titel,Udgiver kode,Udgivelsesår,"
10976 "Samlingstitel,ISBN,Antal,RRP,Rabat,Estimerede omkostninger,Noter,"
10977 "Leveringsdato,Boghandlerens navn,Boghandlerens fysiske adresse,Boghandlerens "
10978 "postadresse,Kontraktnummer,Kontraktnavn,Kurvegruppens leverinssted,"
10979 "Kurvegruppens fakturaadresse,Kurvens leveringssted,Kurvens fakturaadresse %s"
10980 "%s,\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",%s,%s,%s,%s,%s,\"%s\",%s,\"%s\","
10981 "\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",\"%s\",\"%s\" %s "
10982
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:191
10985 #, c-format
10986 msgid "Account number: "
10987 msgstr "Kontonummer: "
10988
10989 #. %1$s:  firstname 
10990 #. %2$s:  surname 
10991 #. %3$s:  cardnumber 
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:20
10993 #, c-format
10994 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10995 msgstr "Kontoopsummering: %s %s (%s)"
10996
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:77
11000 #, c-format
11001 msgid "Account type"
11002 msgstr "Kontotype"
11003
11004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:305
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:404
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
11007 #, c-format
11008 msgid "Accounting details"
11009 msgstr "Afregningsdetaljer"
11010
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11012 #, c-format
11013 msgid "Acquisition"
11014 msgstr "Erhvervelser"
11015
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:65
11018 #, c-format
11019 msgid "Acquisition date"
11020 msgstr "Erhvervelsesdato"
11021
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
11023 #, c-format
11024 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11025 msgstr "Erhvervelsesdato (åååå-mm-dd)"
11026
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11029 #, c-format
11030 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11031 msgstr "Erhvervelsesdato: nyeste til ældste"
11032
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11035 #, c-format
11036 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11037 msgstr "Erhvervelsesdato: ældste til nyeste"
11038
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:500
11041 #, c-format
11042 msgid "Acquisition details"
11043 msgstr "Erhvervelsesdetaljer"
11044
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:393
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
11048 #, c-format
11049 msgid "Acquisition information"
11050 msgstr "Erhvervelsesinformationer"
11051
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
11054 #, c-format
11055 msgid "Acquisition parameters"
11056 msgstr "Erhvervelses-parametre"
11057
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
11060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:61
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:50
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:32
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:18
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:80
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:80
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:80
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:80
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:80
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:80
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:80
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:32
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
11097 #, c-format
11098 msgid "Acquisitions"
11099 msgstr "Erhvervelser"
11100
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:115
11103 #, c-format
11104 msgid "Acquisitions statistics"
11105 msgstr "Erhvervelsesstatistik"
11106
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
11108 #, c-format
11109 msgid "Acquisitions statistics "
11110 msgstr "Erhvervelsesstatistik "
11111
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:85
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:313
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:72
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:323
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:360
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:86
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:146
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
11122 #, c-format
11123 msgid "Action"
11124 msgstr "Aktion"
11125
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:251
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
11128 #, c-format
11129 msgid "Action if matching record found:"
11130 msgstr "Aktion, når en passende post findes:"
11131
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
11133 #, c-format
11134 msgid "Action if matching record found: "
11135 msgstr "Aktion, når en passende post findes: "
11136
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
11139 #, c-format
11140 msgid "Action if no match found:"
11141 msgstr "Aktion, når ingen passende post findes:"
11142
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
11144 #, c-format
11145 msgid "Action if no match is found: "
11146 msgstr "Aktion, når ingen overensstemmelse findes: "
11147
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:59
11149 #, c-format
11150 msgid "Action:"
11151 msgstr "Aktion:"
11152
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:324
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:363
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
11156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:287
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:290
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:266
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
11161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:344
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
11163 #, c-format
11164 msgid "Actions"
11165 msgstr "Aktioner"
11166
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:388
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
11169 #, fuzzy, c-format
11170 msgid "Actions "
11171 msgstr "Aktioner "
11172
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
11174 #, fuzzy, c-format
11175 msgid "Actions for this template"
11176 msgstr "Lånerkortskabeloner"
11177
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
11179 #, c-format
11180 msgid "Actions&nbsp;"
11181 msgstr "Aktioner&nbsp;"
11182
11183 #. SCRIPT
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173
11185 msgid "Activate filters"
11186 msgstr "Aktiver filtre"
11187
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:168
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:91
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:144
11194 #, c-format
11195 msgid "Active"
11196 msgstr "Aktiv"
11197
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
11199 #, c-format
11200 msgid "Active budgets"
11201 msgstr "Aktive budgetter"
11202
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
11204 #, c-format
11205 msgid "Active: "
11206 msgstr "Aktiv: "
11207
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:369
11209 #, c-format
11210 msgid "Actual cost"
11211 msgstr "Aktuelle omkostninger"
11212
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:124
11214 #, fuzzy, c-format
11215 msgid "Actual cost tax exc."
11216 msgstr "Ialt moms exkl."
11217
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:125
11219 #, fuzzy, c-format
11220 msgid "Actual cost tax inc."
11221 msgstr "Ialt moms inkl."
11222
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:326
11224 #, c-format
11225 msgid "Actual cost:"
11226 msgstr "Aktuelle omkostninger:"
11227
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:548
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:551
11230 #, c-format
11231 msgid "Actual cost: "
11232 msgstr "Aktuelle omkostninger: "
11233
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
11235 #, c-format
11236 msgid "Adam Thick"
11237 msgstr "Adam Thick"
11238
11239 #. INPUT type=submit
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:208
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:141
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:773
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:58
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:67
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:62
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:69
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:409
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:98
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:96
11257 #, c-format
11258 msgid "Add"
11259 msgstr "Tilføj"
11260
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
11262 #, fuzzy, c-format
11263 msgid "Add "
11264 msgstr "Tilføj til "
11265
11266 #. %1$s:  total 
11267 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11269 #, c-format
11270 msgid "Add %s items to %s"
11271 msgstr "Tilføj %s titel til %s"
11272
11273 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
11275 msgid "Add & duplicate"
11276 msgstr "Tilføj & kopier"
11277
11278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:76
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:76
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:76
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:76
11282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:76
11283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:76
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:76
11285 #, c-format
11286 msgid "Add MARC record"
11287 msgstr "Tilføj MARC-post"
11288
11289 #. %1$s:  booksellername 
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:35
11291 #, c-format
11292 msgid "Add a basket to %s"
11293 msgstr "Tilføj en kurv til %s"
11294
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
11296 #, c-format
11297 msgid "Add a contract"
11298 msgstr "Tilføj en kontrakt"
11299
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
11301 #, c-format
11302 msgid "Add a mapping"
11303 msgstr "Tilføj mapping"
11304
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:139
11306 #, c-format
11307 msgid "Add a message for:"
11308 msgstr "Tilføj besked til:"
11309
11310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
11311 #, c-format
11312 msgid "Add a new OAI set"
11313 msgstr "Tilføj et nyt OAI-sæt"
11314
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:417
11316 #, fuzzy, c-format
11317 msgid "Add a new action"
11318 msgstr "Tilføj en ny låner"
11319
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:284
11321 #, c-format
11322 msgid "Add a new group"
11323 msgstr "Tilføj en ny gruppe"
11324
11325 #. SCRIPT
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:22
11327 msgid "Add a new message"
11328 msgstr "Tilføj en ny besked"
11329
11330 #. INPUT type=submit
11331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:495
11332 #, fuzzy
11333 msgid "Add action"
11334 msgstr "Tilføje lånere"
11335
11336 #. A
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:339
11338 msgid "Add an attribute"
11339 msgstr "Tilføj et lånerattribut"
11340
11341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
11342 #, c-format
11343 msgid "Add an item to "
11344 msgstr "Tilføj et eksemplar til "
11345
11346 #. INPUT type=button
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
11348 msgid "Add another condition"
11349 msgstr "Tilføj ekstra betingelse"
11350
11351 #. A
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
11353 msgid "Add another field"
11354 msgstr "Tilføj ekstra felt"
11355
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
11357 #, c-format
11358 msgid "Add basket group for "
11359 msgstr "Tilføj bestillingsgruppe for "
11360
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:196
11362 #, c-format
11363 msgid "Add biblio"
11364 msgstr "Tilføj titel"
11365
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
11367 #, c-format
11368 msgid "Add budget"
11369 msgstr "Tilføj budget"
11370
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:203
11372 #, c-format
11373 msgid "Add by barcode(s): "
11374 msgstr "Tilføj med stregkode(r): "
11375
11376 #. INPUT type=submit
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:70
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
11379 msgid "Add checked"
11380 msgstr "Tilføjelse kontrolleret"
11381
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:113
11383 #, c-format
11384 msgid "Add child"
11385 msgstr "Tilføj barn"
11386
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:394
11388 #, c-format
11389 msgid "Add child fund"
11390 msgstr "Tilføj under-indtægt"
11391
11392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
11393 #, c-format
11394 msgid "Add classification source"
11395 msgstr "Tilføj klassifikationskilde"
11396
11397 #. INPUT type=submit name=add
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
11399 msgid "Add credit"
11400 msgstr "Tilføj kredit"
11401
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
11403 #, c-format
11404 msgid "Add description"
11405 msgstr "Tilføj beskrivelse"
11406
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
11408 #, c-format
11409 msgid "Add filing rule"
11410 msgstr "Tilføj soteringsregel"
11411
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:381
11414 #, c-format
11415 msgid "Add fund"
11416 msgstr "Tilføj indtægt"
11417
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
11419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
11420 #, fuzzy, c-format
11421 msgid "Add internal note"
11422 msgstr "Intern notits:"
11423
11424 #. For the first occurrence,
11425 #. SCRIPT
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
11428 msgid "Add item"
11429 msgstr "Tilføj eksemplar"
11430
11431 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
11432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:202
11433 #, c-format
11434 msgid "Add item %s"
11435 msgstr "Tilføj materiale %s"
11436
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
11438 #, c-format
11439 msgid "Add item to "
11440 msgstr "Tilføj eksemplar til "
11441
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
11443 #, c-format
11444 msgid "Add item type"
11445 msgstr "Tilføj eksemplartype"
11446
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:155
11448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:177
11449 #, c-format
11450 msgid "Add item(s)"
11451 msgstr "Tilføj eksemplar(er)"
11452
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:259
11454 #, c-format
11455 msgid ""
11456 "Add items by barcode using the text area above or leave empty to add via "
11457 "item search."
11458 msgstr ""
11459 "Tilføj eksemplarer efter stregkode med tekstfeltet herover eller lad det "
11460 "være tomt for at tilføje via eksemplarsøgning."
11461
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:23
11463 #, fuzzy, c-format
11464 msgid "Add items: scan barcode"
11465 msgstr "Indtast eksemplarstregkode:"
11466
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:67
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:72
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
11471 #, fuzzy, c-format
11472 msgid "Add manual restriction"
11473 msgstr "Tilføj beskrivelse"
11474
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
11478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
11479 #, c-format
11480 msgid "Add match check"
11481 msgstr "Tilføje kontrol"
11482
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:240
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:241
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
11487 #, c-format
11488 msgid "Add match point"
11489 msgstr "Tilføje kontrolpunkt"
11490
11491 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:242
11493 msgid "Add multiple items"
11494 msgstr "Tilføj flere eksemplarer"
11495
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:122
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:163
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:227
11501 #, c-format
11502 msgid "Add new definition"
11503 msgstr "Tilføj ny definition"
11504
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:377
11506 #, c-format
11507 msgid "Add new group"
11508 msgstr "Tilføj ny gruppe"
11509
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:319
11511 #, c-format
11512 msgid "Add new holiday"
11513 msgstr "Tilføj ny ferie"
11514
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11516 #, c-format
11517 msgid "Add offline circulations to queue"
11518 msgstr "Tilføj offline-udlånsfildata til kø"
11519
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
11521 #, c-format
11522 msgid "Add order"
11523 msgstr "Tilføj bestilling"
11524
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11526 #, c-format
11527 msgid "Add order to basket"
11528 msgstr "Tilføj bestilling til kurv"
11529
11530 #. SCRIPT
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:12
11532 #, fuzzy
11533 msgid "Add order to basket %s"
11534 msgstr "Tilføj bestilling til kurv"
11535
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:407
11537 #, c-format
11538 msgid "Add orders"
11539 msgstr "Tilføje bestillinger"
11540
11541 #. %1$s:  comments 
11542 #. %2$s:  file_name 
11543 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
11544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
11545 #, c-format
11546 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11547 msgstr "Tilføj bestillinger fra %s (%s klargjort på %s) "
11548
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:83
11550 #, c-format
11551 msgid "Add patron attribute type"
11552 msgstr "Tilføje lånerattribut"
11553
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:120
11556 #, c-format
11557 msgid "Add patrons"
11558 msgstr "Tilføje lånere"
11559
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11561 #, fuzzy, c-format
11562 msgid "Add patrons "
11563 msgstr "Tilføje lånere "
11564
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11566 #, c-format
11567 msgid "Add quote"
11568 msgstr "Tilføj citat"
11569
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
11572 #, c-format
11573 msgid "Add recipients"
11574 msgstr "Tilføje modtagere"
11575
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:198
11577 #, c-format
11578 msgid "Add record matching rule"
11579 msgstr "Tilføje postsammenligningsregel"
11580
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
11582 #, fuzzy, c-format
11583 msgid "Add reserves"
11584 msgstr "Tilføj brugere"
11585
11586 #. INPUT type=submit
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
11588 #, fuzzy
11589 msgid "Add restriction"
11590 msgstr "Tilføj beskrivelse"
11591
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:234
11593 #, c-format
11594 msgid "Add to "
11595 msgstr "Tilføj til "
11596
11597 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:22
11599 #, c-format
11600 msgid "Add to %s"
11601 msgstr "Tilføj til %s"
11602
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:116
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:284
11605 #, c-format
11606 msgid "Add to a list"
11607 msgstr "Tilføj til en liste"
11608
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:74
11610 #, c-format
11611 msgid "Add to a new list:"
11612 msgstr "Tilføj til ny liste:"
11613
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:158
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
11616 #, fuzzy, c-format
11617 msgid "Add to basket"
11618 msgstr "Tilføj bestilling til kurv"
11619
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:243
11621 #, c-format
11622 msgid "Add to cart"
11623 msgstr "Tilføj til en kurv"
11624
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:241
11626 #, c-format
11627 msgid "Add to list"
11628 msgstr "Tilføj til kurv"
11629
11630 #. INPUT type=submit
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:82
11632 msgid "Add to offline circulation queue"
11633 msgstr "Tilføj til offline-udlånskø"
11634
11635 #. For the first occurrence,
11636 #. SCRIPT
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
11639 msgid "Add to:"
11640 msgstr "Tilføj til:"
11641
11642 #. INPUT type=button
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:304
11644 #, fuzzy
11645 msgid "Add user"
11646 msgstr "Tilføj brugere"
11647
11648 #. INPUT type=button
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:489
11650 msgid "Add users"
11651 msgstr "Tilføj brugere"
11652
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:43
11654 #, c-format
11655 msgid "Add vendor"
11656 msgstr "Tilføj leverandør"
11657
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:286
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
11660 #, fuzzy, c-format
11661 msgid "Add vendor note"
11662 msgstr "Tilføj leverandør"
11663
11664 #. %1$s:  IF ( categoryname ) 
11665 #. %2$s:  categoryname 
11666 #. %3$s:  ELSE 
11667 #. %4$s:  IF ( I ) 
11668 #. %5$s:  END 
11669 #. %6$s:  IF ( A ) 
11670 #. %7$s:  END 
11671 #. %8$s:  IF ( C ) 
11672 #. %9$s:  END 
11673 #. %10$s:  IF ( P ) 
11674 #. %11$s:  END 
11675 #. %12$s:  IF ( S ) 
11676 #. %13$s:  END 
11677 #. %14$s:  END 
11678 #. %15$s:  firstname 
11679 #. %16$s:  surname 
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
11681 #, c-format
11682 msgid ""
11683 "Add%s %s patron%s%s Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s"
11684 "%s Professional patron%s%s Staff patron%s%s %s %s "
11685 msgstr ""
11686 "Tilføj%s %s låner%s%s Organisationslåner%s%s Voksen låner%s%s Barn låner%s%s "
11687 "Professionel låner%s%s Stabslåner%s%s %s %s "
11688
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
11690 #, c-format
11691 msgid "Add/Edit items"
11692 msgstr "Tilføj/rediger eksemplarer"
11693
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
11695 #, c-format
11696 msgid "Add/Remove Items"
11697 msgstr "Tilføj/fjern eksemplarer"
11698
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
11700 #, c-format
11701 msgid "Add/Remove items"
11702 msgstr "Tilføj/fjern eksemplarer"
11703
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:422
11705 #, fuzzy, c-format
11706 msgid "Add/Update"
11707 msgstr "Opdatere"
11708
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:126
11710 #, c-format
11711 msgid "Add:"
11712 msgstr ""
11713
11714 #. %1$s:  patrons_added_to_list.size 
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
11716 #, fuzzy, c-format
11717 msgid "Added %s patrons to "
11718 msgstr "Tilføje lånere "
11719
11720 #. %1$s:  added_source 
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:236
11722 #, c-format
11723 msgid "Added classification source %s"
11724 msgstr "Tilføjet klassifikationskilde %s"
11725
11726 #. %1$s:  added_rule 
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:274
11728 #, c-format
11729 msgid "Added filing rule %s"
11730 msgstr "Tilføret sorteringsregel %s"
11731
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:93
11733 #, c-format
11734 msgid "Added on or after date: "
11735 msgstr "Tilføjet den eller efter: "
11736
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:98
11738 #, c-format
11739 msgid "Added on or before date: "
11740 msgstr "Tilføjet den eller før: "
11741
11742 #. %1$s:  added_attribute_type 
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
11744 #, c-format
11745 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11746 msgstr "Tilføjet lånerattribut &quot;%s&quot;"
11747
11748 #. %1$s:  added_matching_rule 
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
11750 #, c-format
11751 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11752 msgstr "Tilføjet postsammenligningsregel &quot;%s&quot;"
11753
11754 #. SCRIPT
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
11756 msgid "Added."
11757 msgstr "Tilføjet."
11758
11759 #. %1$s:  authtypetext 
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:151
11761 #, c-format
11762 msgid "Adding authority %s"
11763 msgstr "Tilføje normdata (%s)"
11764
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
11766 #, c-format
11767 msgid "Additional Thanks To..."
11768 msgstr "Ekstra tak til..."
11769
11770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1266
11772 #, c-format
11773 msgid "Additional attributes and identifiers"
11774 msgstr "Ekstra egenskaber og identifikatorer"
11775
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:929
11777 #, c-format
11778 msgid "Additional author(s): "
11779 msgstr "Ekstra forfatter(e): "
11780
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
11782 #, c-format
11783 msgid "Additional authors:"
11784 msgstr "Ekstra forfattere:"
11785
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:577
11787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:224
11788 #, c-format
11789 msgid "Additional character sets"
11790 msgstr "Ekstra karaktersæt"
11791
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
11793 #, c-format
11794 msgid "Additional content types"
11795 msgstr "Ekstra indholdstyper"
11796
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
11799 #, c-format
11800 msgid "Additional parameters"
11801 msgstr "Ekstra parametre"
11802
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
11804 #, fuzzy, c-format
11805 msgid "Additional subfields (XML)"
11806 msgstr "Editer underfelter"
11807
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
11810 #, c-format
11811 msgid "Additional tools"
11812 msgstr "Ekstra værktøjer"
11813
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
11815 #, c-format
11816 msgid "Additional values for manual invoice types"
11817 msgstr "Ekstra værdier for manuelle regningstyper"
11818
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:181
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:82
11823 #, c-format
11824 msgid "Address"
11825 msgstr "Adresse"
11826
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11828 #, fuzzy, c-format
11829 msgid "Address 2"
11830 msgstr "Adresse 2: "
11831
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
11834 #, c-format
11835 msgid "Address 2: "
11836 msgstr "Adresse 2: "
11837
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:155
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:156
11840 #, c-format
11841 msgid "Address in question"
11842 msgstr "Adresse tvivlsom"
11843
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
11845 #, c-format
11846 msgid "Address line 1: "
11847 msgstr "Adresselinje 1: "
11848
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
11850 #, c-format
11851 msgid "Address line 2: "
11852 msgstr "Adresselinje 2: "
11853
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
11855 #, c-format
11856 msgid "Address line 3: "
11857 msgstr "Adresselinje 3: "
11858
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
11860 #, c-format
11861 msgid "Address:"
11862 msgstr "Adresse:"
11863
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
11867 #, c-format
11868 msgid "Address: "
11869 msgstr "Adresse: "
11870
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:125
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:18
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:26
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:31
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
11908 #, c-format
11909 msgid "Administration"
11910 msgstr "Administration"
11911
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
11913 #, fuzzy, c-format
11914 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11915 msgstr "Valutaer og vekselkurser"
11916
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854
11924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265
11925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
11926 #, c-format
11927 msgid "Adolescent"
11928 msgstr "Ungdom"
11929
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:699
11931 #, c-format
11932 msgid "Adolescent; "
11933 msgstr "Ungdom "
11934
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:502
11936 #, c-format
11937 msgid "Adressebøker"
11938 msgstr "Adressebøger"
11939
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
11941 #, c-format
11942 msgid "Adrien Saurat"
11943 msgstr "Adrien Saurat"
11944
11945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442
11948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710
11949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138
11950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266
11953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:170
11954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
11955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
11956 #, c-format
11957 msgid "Adult"
11958 msgstr "Voksen"
11959
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
11961 #, c-format
11962 msgid "Adult patron"
11963 msgstr "Voksen låner"
11964
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:702
11966 #, c-format
11967 msgid "Adult; "
11968 msgstr "Voksen; "
11969
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
11971 #, fuzzy, c-format
11972 msgid "Advanced constraints"
11973 msgstr "Udvidede begrænsninger:"
11974
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:133
11976 #, c-format
11977 msgid "Advanced constraints:"
11978 msgstr "Udvidede begrænsninger:"
11979
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:750
11981 #, c-format
11982 msgid "Advanced prediction pattern"
11983 msgstr "Udvidet forudsigelsesmønster"
11984
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:4
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:32
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:43
11990 #, c-format
11991 msgid "Advanced search"
11992 msgstr "Udvidet søgning"
11993
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:249
11995 #, c-format
11996 msgid "After"
11997 msgstr "Efter"
11998
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:302
12000 #, c-format
12001 msgid "Age required"
12002 msgstr "Mindstealder"
12003
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:259
12006 #, c-format
12007 msgid "Age required: "
12008 msgstr "Mindstealder: "
12009
12010 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:436
12012 #, c-format
12013 msgid "Age restriction %s."
12014 msgstr "Aldersbegrænsning %s."
12015
12016 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION 
12017 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12018 #. %3$s:  END 
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:198
12020 #, fuzzy, c-format
12021 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12022 msgstr "Aldersbegrænsning %s. Check ud alligevel?"
12023
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:217
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:560
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:383
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:385
12028 #, c-format
12029 msgid "Aitoff"
12030 msgstr "Aitoff"
12031
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
12033 #, c-format
12034 msgid "Al Banks"
12035 msgstr "Al Banks"
12036
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
12038 #, c-format
12039 msgid "Alan Millar"
12040 msgstr "Alan Millar"
12041
12042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
12043 #, c-format
12044 msgid "Albany Senior High School"
12045 msgstr "Albany Senior High School"
12046
12047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:438
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:440
12051 #, c-format
12052 msgid "Albers equal area"
12053 msgstr "Albers-kegleprojektion"
12054
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
12056 #, c-format
12057 msgid "Albert Oller"
12058 msgstr "Albert Oller"
12059
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
12061 #, c-format
12062 msgid "Aleisha Amohia"
12063 msgstr ""
12064
12065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
12066 #, c-format
12067 msgid "Aleksa Vujicic"
12068 msgstr "Aleksa Vujicic"
12069
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:192
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:194
12072 #, c-format
12073 msgid "Alert"
12074 msgstr ""
12075
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12077 #, c-format
12078 msgid "Alert subscribers for "
12079 msgstr "Alarmer abonnenter af "
12080
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
12082 #, c-format
12083 msgid "Alex Arnaud"
12084 msgstr "Alex Arnaud"
12085
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:307
12087 #, fuzzy, c-format
12088 msgid "Alexandra Horsman"
12089 msgstr "Claudia Forsman"
12090
12091 #. For the first occurrence,
12092 #. SCRIPT
12093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:30
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:173
12098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
12099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:231
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:99
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:113
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:372
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:26
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:38
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:429
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:46
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:61
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:156
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:323
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:11
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
12120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:109
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:274
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
12125 #, c-format
12126 msgid "All"
12127 msgstr "Alle"
12128
12129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:127
12130 #, c-format
12131 msgid "All Item Types"
12132 msgstr "Alle medietyper"
12133
12134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:181
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:183
12138 #, fuzzy, c-format
12139 msgid "All Libraries"
12140 msgstr "Alle biblioteker"
12141
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
12144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
12145 #, c-format
12146 msgid "All authority types"
12147 msgstr "Alle autoritetstyper"
12148
12149 #. %1$s:  IF ( branchname ) 
12150 #. %2$s:  branchname 
12151 #. %3$s:  END 
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
12153 #, fuzzy, c-format
12154 msgid "All available funds%s for %s%s"
12155 msgstr "Alle tilgængelige indtægter%s for %s bibliotwk%s"
12156
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:180
12159 #, c-format
12160 msgid "All branches"
12161 msgstr "Alle afdelinger"
12162
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:650
12164 #, fuzzy, c-format
12165 msgid "All budgets"
12166 msgstr "Tilføj budget"
12167
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:185
12169 #, c-format
12170 msgid "All dates"
12171 msgstr "Alle datoer"
12172
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
12174 #, c-format
12175 msgid "All dependencies installed."
12176 msgstr "Alle nødvendige pakker installeret."
12177
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:183
12179 #, c-format
12180 msgid "All done!"
12181 msgstr "Færdig!"
12182
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:100
12184 #, fuzzy, c-format
12185 msgid "All funds"
12186 msgstr "Tilføj indtægt"
12187
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
12189 #, c-format
12190 msgid "All images come from "
12191 msgstr "Alle billeder kommer fra "
12192
12193 #. SCRIPT
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
12195 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12196 msgstr ""
12197
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:49
12199 #, c-format
12200 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12201 msgstr "Alle eksemplar-felter er i samme itiket og i eksemplarfanen"
12202
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:121
12204 #, c-format
12205 msgid "All item types"
12206 msgstr "Alle medietyper"
12207
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:104
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:112
12211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:136
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:243
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:189
12215 #, c-format
12216 msgid "All libraries"
12217 msgstr "Alle biblioteker"
12218
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
12220 #, c-format
12221 msgid ""
12222 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12223 msgstr ""
12224
12225 #. %1$s:  filterdate1 
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:169
12227 #, c-format
12228 msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized"
12229 msgstr "Alle lånere med udlån ældre end %s blev anonymiseret"
12230
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
12232 #, fuzzy, c-format
12233 msgid "All resultant patrons"
12234 msgstr "Voksen låner"
12235
12236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
12237 #, c-format
12238 msgid "All shelving locations"
12239 msgstr "Alle hyldeplaceringer"
12240
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
12242 #, c-format
12243 msgid "All tags"
12244 msgstr "Alle beskeder"
12245
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12247 #, c-format
12248 msgid "All vendors"
12249 msgstr "Alle leverandører"
12250
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
12252 #, c-format
12253 msgid "Allen Reinmeyer"
12254 msgstr "Allen Reinmeyer"
12255
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:196
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:212
12259 #, c-format
12260 msgid "Allow"
12261 msgstr "Tillad"
12262
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
12264 #, c-format
12265 msgid "Allow password: "
12266 msgstr "Tillad password: "
12267
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:92
12269 #, c-format
12270 msgid "Allow transfer?"
12271 msgstr "Tillad overførsel?"
12272
12273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
12274 #, c-format
12275 msgid "AllowHoldPolicyOverride"
12276 msgstr "AllowHoldPolicyOverride"
12277
12278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:337
12279 #, c-format
12280 msgid "Already received"
12281 msgstr "Allerede modtaget"
12282
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
12285 #, c-format
12286 msgid "Alternate address"
12287 msgstr "Alternativ adresse"
12288
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12290 #, fuzzy, c-format
12291 msgid "Alternate address: Address"
12292 msgstr "Alternativ adresse"
12293
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12295 #, fuzzy, c-format
12296 msgid "Alternate address: Address 2"
12297 msgstr "Alternativ adresse"
12298
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12300 #, fuzzy, c-format
12301 msgid "Alternate address: City"
12302 msgstr "Alternativ adresse"
12303
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12305 #, fuzzy, c-format
12306 msgid "Alternate address: Country"
12307 msgstr "Alternativ adresse"
12308
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12310 #, fuzzy, c-format
12311 msgid "Alternate address: Email"
12312 msgstr "Alternativ adresse"
12313
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12315 #, fuzzy, c-format
12316 msgid "Alternate address: Phone"
12317 msgstr "Alternativ adresse"
12318
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12320 #, fuzzy, c-format
12321 msgid "Alternate address: State"
12322 msgstr "Alternativ adresse"
12323
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12325 #, fuzzy, c-format
12326 msgid "Alternate address: Street number"
12327 msgstr "Alternativ adresse"
12328
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12330 #, fuzzy, c-format
12331 msgid "Alternate address: Street type"
12332 msgstr "Alternativ adresse"
12333
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12335 #, fuzzy, c-format
12336 msgid "Alternate address: Zip/postal code"
12337 msgstr "Alternativ adresse"
12338
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:774
12340 #, c-format
12341 msgid "Alternate contact"
12342 msgstr "Alternativ kontakt"
12343
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12345 #, fuzzy, c-format
12346 msgid "Alternate contact: Address"
12347 msgstr "Alternativ kontakt"
12348
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12350 #, fuzzy, c-format
12351 msgid "Alternate contact: Address 2"
12352 msgstr "Alternativ kontakt"
12353
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12355 #, fuzzy, c-format
12356 msgid "Alternate contact: City"
12357 msgstr "Alternativ kontakt"
12358
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12360 #, fuzzy, c-format
12361 msgid "Alternate contact: Country"
12362 msgstr "Alternativ kontakt"
12363
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12365 #, fuzzy, c-format
12366 msgid "Alternate contact: First name"
12367 msgstr "Alternativ kontakt"
12368
12369 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
12370 #, fuzzy, c-format
12371 msgid "Alternate contact: Last name"
12372 msgstr "Alternativ kontakt"
12373
12374 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12375 #, fuzzy, c-format
12376 msgid "Alternate contact: Note"
12377 msgstr "Alternativ kontakt"
12378
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12380 #, fuzzy, c-format
12381 msgid "Alternate contact: Phone"
12382 msgstr "Alternativ kontakt"
12383
12384 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12385 #, fuzzy, c-format
12386 msgid "Alternate contact: State"
12387 msgstr "Alternativ kontakt"
12388
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12390 #, fuzzy, c-format
12391 msgid "Alternate contact: Surname"
12392 msgstr "Alternativ kontakt"
12393
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12395 #, fuzzy, c-format
12396 msgid "Alternate contact: Title"
12397 msgstr "Alternativ kontakt"
12398
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12400 #, fuzzy, c-format
12401 msgid "Alternate contact: Zip/postal code"
12402 msgstr "Alternativ kontakt"
12403
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
12405 #, c-format
12406 msgid "Alternative contact"
12407 msgstr "Alternativ kontakt"
12408
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
12410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
12411 #, c-format
12412 msgid "Alternative phone: "
12413 msgstr "Alternativt telefonnummer: "
12414
12415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:10
12416 #, c-format
12417 msgid "Altitude of sensor"
12418 msgstr "Sensorens højde"
12419
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:309
12421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:311
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:315
12423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:317
12424 #, c-format
12425 msgid "Alto"
12426 msgstr "Alt"
12427
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
12429 #, c-format
12430 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12431 msgstr "Ambrose Li (oversættelsesværktøj)"
12432
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
12434 #, c-format
12435 msgid "Amit Gupta"
12436 msgstr "Amit Gupta"
12437
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:30
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:34
12442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:44
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:44
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:263
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
12450 #, c-format
12451 msgid "Amount"
12452 msgstr "Beløb"
12453
12454 #. SCRIPT
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
12456 msgid "Amount must be a valid number, or empty"
12457 msgstr "Beløbet skal være et gyldigt tal eller tomt"
12458
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:125
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:45
12463 #, c-format
12464 msgid "Amount outstanding"
12465 msgstr "Udestående beløb"
12466
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:443
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
12470 #, c-format
12471 msgid "Amount: "
12472 msgstr "Beløb: "
12473
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:667
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:669
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:903
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:905
12478 #, c-format
12479 msgid "Amsterdam, Netherlands"
12480 msgstr "Amsterdam, Holland"
12481
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:205
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
12484 #, c-format
12485 msgid ""
12486 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12487 "purposes"
12488 msgstr ""
12489 "En normeret værdi forbundet med indkøb, der kan bruges til statistiske fomål"
12490
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:199
12492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
12493 #, c-format
12494 msgid ""
12495 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12496 msgstr ""
12497 "En normeret værdi forbundet med lånerne, der kan bruges til statistiske fomål"
12498
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:17
12506 #, c-format
12507 msgid "An error has occurred!"
12508 msgstr "Der er sket en fejl!"
12509
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
12511 #, fuzzy, c-format
12512 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12513 msgstr "Der er opstået en fejl. Fakturaen kan ikke laves."
12514
12515 #. SCRIPT
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
12517 msgid "An error occurred on deleting this image"
12518 msgstr ""
12519
12520 #. %1$s:  errstr 
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
12522 #, c-format
12523 msgid ""
12524 "An error was encountered and %s Please have your system administrator check "
12525 "the error log for details. "
12526 msgstr ""
12527 "Der er sket en fejl og %s. Lad systemadministratoren kontrollere "
12528 "fejlprotokollen. "
12529
12530 #. %1$s:  op 
12531 #. %2$s:  label_element 
12532 #. %3$s:  element_id 
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:157
12534 #, c-format
12535 msgid ""
12536 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12537 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12538 msgstr ""
12539 "Der er sket en fejl og operationen %s for %s %s kunne ikke afsluttes. Lad "
12540 "systemadministratoren kontrollere fejlprotokollen for detaljer. "
12541
12542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
12543 #, c-format
12544 msgid "An unknown error has occurred."
12545 msgstr "Der er sket en ukendt fejl."
12546
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
12548 #, c-format
12549 msgid "Analytics"
12550 msgstr "Analyse"
12551
12552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:193
12553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:388
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:237
12555 #, c-format
12556 msgid "Analytics: "
12557 msgstr "Analyse: "
12558
12559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:153
12560 #, c-format
12561 msgid "Analyze items"
12562 msgstr "Analyser eksemplarer"
12563
12564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:112
12565 #, c-format
12566 msgid "Anamorfisk kart"
12567 msgstr "Anamorfisk kurv"
12568
12569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:577
12570 #, c-format
12571 msgid "Andre typer innhold"
12572 msgstr "Andre typer indhold"
12573
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:481
12575 #, c-format
12576 msgid "Andre typer periodika"
12577 msgstr "Andre typer periodika"
12578
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
12580 #, c-format
12581 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12582 msgstr "Andrei V. Toutoukine"
12583
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
12585 #, c-format
12586 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12587 msgstr "Andrew Arensburger (det lille og store C4::kontext-modul)"
12588
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
12590 #, c-format
12591 msgid "Andrew Chilton"
12592 msgstr "Andrew Chilton"
12593
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
12595 #, c-format
12596 msgid "Andrew Elwell"
12597 msgstr "Andrew Elwell"
12598
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
12600 #, c-format
12601 msgid "Andrew Hooper"
12602 msgstr "Andrew Hooper"
12603
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
12605 #, c-format
12606 msgid "Andrew Moore"
12607 msgstr "Andrew Moore"
12608
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325
12611 #, c-format
12612 msgid "Animation"
12613 msgstr "Animation"
12614
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:770
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1326
12617 #, c-format
12618 msgid "Animation and live action"
12619 msgstr "Animation og live aktion"
12620
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:500
12622 #, c-format
12623 msgid "Anmeldelser"
12624 msgstr "Anmeldelser"
12625
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:205
12627 #, c-format
12628 msgid "Annen filmtype"
12629 msgstr "Anden filmtype"
12630
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:154
12632 #, c-format
12633 msgid "Annen globustype"
12634 msgstr "Anden globustype"
12635
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:132
12637 #, c-format
12638 msgid "Annen karttype"
12639 msgstr "Anden kurvtype"
12640
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:165
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:197
12643 #, c-format
12644 msgid "Annen materialtype"
12645 msgstr "Anden materialetype"
12646
12647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:175
12648 #, c-format
12649 msgid "Annen mikroformtype"
12650 msgstr "Anden mikroformtype"
12651
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:84
12653 #, c-format
12654 msgid "Annen tale/annet"
12655 msgstr "Anden tale/andet"
12656
12657 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:233
12658 #, c-format
12659 msgid "Annen type gjenstand"
12660 msgstr "Anden type genstand"
12661
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:241
12663 #, c-format
12664 msgid "Annen type videoopptak"
12665 msgstr "Anden type videooptagelse"
12666
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:146
12668 #, c-format
12669 msgid "Annet lagringsmedium"
12670 msgstr "Andet lagringsmedium"
12671
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:219
12673 #, c-format
12674 msgid "Annet lydmateriale"
12675 msgstr "Andet lydmateriale"
12676
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:520
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1006
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12680 #, c-format
12681 msgid "Annual"
12682 msgstr "Årligt"
12683
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
12685 #, c-format
12686 msgid "Anonymize checkout history"
12687 msgstr "Anonymisere udlånshistorik"
12688
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:92
12690 #, fuzzy, c-format
12691 msgid "Another pattern with this name already exists."
12692 msgstr "Ingen låner med det navn, prøv igen"
12693
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748
12696 #, c-format
12697 msgid "Anthems"
12698 msgstr "Hymner"
12699
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
12701 #, c-format
12702 msgid "Antoine Farnault"
12703 msgstr "Antoine Farnault"
12704
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:553
12706 #, c-format
12707 msgid "Antologi"
12708 msgstr "Antologi"
12709
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:32
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:38
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:77
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:201
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:212
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:222
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:709
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
12738 #, c-format
12739 msgid "Any"
12740 msgstr "Enhver"
12741
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:61
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
12744 #, c-format
12745 msgid "Any Category code"
12746 msgstr "Enhver kategorikode"
12747
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
12749 #, c-format
12750 msgid "Any audience"
12751 msgstr "Enhver målgruppe"
12752
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:124
12755 #, c-format
12756 msgid "Any category code"
12757 msgstr "Enhver kategorikode"
12758
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
12760 #, c-format
12761 msgid "Any content"
12762 msgstr "Ethvert indhold"
12763
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
12765 #, c-format
12766 msgid "Any format"
12767 msgstr "Ethvert format"
12768
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:106
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
12772 #, c-format
12773 msgid "Any item type"
12774 msgstr "Enhver medietype"
12775
12776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
12777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:111
12778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:95
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:115
12780 #, c-format
12781 msgid "Any library"
12782 msgstr "Ethvert bibliotek"
12783
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:391
12785 #, c-format
12786 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account"
12787 msgstr "Ethvert gebyr for mistet eksemplar, forbliver på brugerens konto"
12788
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:373
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:374
12791 #, c-format
12792 msgid "Any phrase"
12793 msgstr "Enhver sætning"
12794
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
12796 #, c-format
12797 msgid "Any regularity"
12798 msgstr "Enhver unormalitet"
12799
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
12801 #, c-format
12802 msgid "Any status except cancelled"
12803 msgstr ""
12804
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
12806 #, c-format
12807 msgid "Any type"
12808 msgstr "Enhver type"
12809
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
12811 #, fuzzy, c-format
12812 msgid "Any vendor"
12813 msgstr "Enhver leverandør"
12814
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:123
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:117
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
12818 #, c-format
12819 msgid "Any word"
12820 msgstr "Ethvert ord"
12821
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:51
12823 #, c-format
12824 msgid "Anywhere"
12825 msgstr "Hvor som helst"
12826
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:176
12828 #, c-format
12829 msgid "Anywhere: "
12830 msgstr "Hvor som helst: "
12831
12832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
12833 #, c-format
12834 msgid "Apache License v2.0"
12835 msgstr "Apache lisens v2.0"
12836
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
12838 #, c-format
12839 msgid "Apache version: "
12840 msgstr "Apache version: "
12841
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:136
12843 #, c-format
12844 msgid "Appear in position: "
12845 msgstr "Vises på position: "
12846
12847 #. %1$s:  num_with_matches 
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
12849 #, c-format
12850 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12851 msgstr "Forskellige afstemningsregler anvendt. Antal afstemte poster nu %s "
12852
12853 #. INPUT type=submit
12854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:302
12855 msgid "Apply different matching rules"
12856 msgstr "Anvend forskellige afstemningsregler"
12857
12858 #. INPUT type=submit
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:89
12860 msgid "Apply directly"
12861 msgstr "Anvend direkte"
12862
12863 #. INPUT type=submit
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:266
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1015
12866 msgid "Apply filter"
12867 msgstr "Anvend filter"
12868
12869 #. INPUT type=submit
12870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:359
12871 msgid "Apply filter(s)"
12872 msgstr "Anvend filter"
12873
12874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
12875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:252
12877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:264
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:279
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:82
12880 #, c-format
12881 msgid "Approve"
12882 msgstr "Godkend"
12883
12884 #. For the first occurrence,
12885 #. SCRIPT
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:255
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:288
12889 #, c-format
12890 msgid "Approved"
12891 msgstr "Godkendt"
12892
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
12894 #, c-format
12895 msgid "Approved comments"
12896 msgstr "Godkendte kommentarer"
12897
12898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:90
12899 #, c-format
12900 msgid "Approved tags"
12901 msgstr "Godkendte mærker"
12902
12903 #. SCRIPT
12904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
12905 msgid "Apr"
12906 msgstr "Apr"
12907
12908 #. For the first occurrence,
12909 #. SCRIPT
12910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
12912 #, c-format
12913 msgid "April"
12914 msgstr "April"
12915
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671
12917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157
12918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772
12920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
12921 #, c-format
12922 msgid "Arabic"
12923 msgstr "Arabisk"
12924
12925 #. SCRIPT
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
12927 msgid ""
12928 "Are you sure you want to add the entire set of patron results to this list "
12929 "( including results on other pages )?"
12930 msgstr ""
12931
12932 #. SCRIPT
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
12934 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12935 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere dette tilbud?"
12936
12937 #. SCRIPT
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
12939 #, fuzzy
12940 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12941 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere dette tilbud?"
12942
12943 #. SCRIPT
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
12945 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12946 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere dine ændringer?"
12947
12948 #. %1$s:  basketname|html 
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:663
12950 #, c-format
12951 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12952 msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte bestillingen %s?"
12953
12954 #. SCRIPT
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
12956 msgid "Are you sure you want to close this basket?"
12957 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne kurv?"
12958
12959 #. SCRIPT
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
12961 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12962 msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke denne kurvgruppe?"
12963
12964 #. SCRIPT
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
12966 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12967 msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke dette abonnement?"
12968
12969 #. For the first occurrence,
12970 #. SCRIPT
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
12973 #, fuzzy
12974 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12975 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
12976
12977 #. SCRIPT
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
12979 #, fuzzy
12980 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12981 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette stabel"
12982
12983 #. SCRIPT
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
12985 #, fuzzy
12986 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12987 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
12988
12989 #. SCRIPT
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
12991 #, fuzzy
12992 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
12993 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
12994
12995 #. SCRIPT
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:8
12997 #, fuzzy
12998 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12999 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste? "
13000
13001 #. SCRIPT
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:23
13003 #, fuzzy
13004 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13005 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
13006
13007 #. SCRIPT
13008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
13009 #, fuzzy
13010 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13011 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
13012
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:202
13014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
13015 #, c-format
13016 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13017 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne kurv?"
13018
13019 #. For the first occurrence,
13020 #. SCRIPT
13021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
13023 msgid "Are you sure you want to delete this catalog record and order ?"
13024 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne katalogpost og ordre?"
13025
13026 #. SCRIPT
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
13028 #, fuzzy
13029 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13030 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
13031
13032 #. SCRIPT
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:28
13034 #, fuzzy
13035 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13036 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
13037
13038 #. SCRIPT
13039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
13040 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13041 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
13042
13043 #. SCRIPT
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:1
13045 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13046 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
13047
13048 #. For the first occurrence,
13049 #. SCRIPT
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
13052 msgid "Are you sure you want to delete this order ?"
13053 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
13054
13055 #. SCRIPT
13056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:17
13057 msgid ""
13058 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13059 msgstr ""
13060 "Er du sikker på, at du vil slette billedet af denne låner? Dette kan ikke "
13061 "fortrydes."
13062
13063 #. SCRIPT
13064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:1
13065 msgid "Are you sure you want to delete this patron? This cannot be undone."
13066 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette den låner? Dette kan ikke fortrydes."
13067
13068 #. SCRIPT
13069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
13070 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13071 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
13072
13073 #. SCRIPT
13074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
13075 #, fuzzy
13076 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13077 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne leverandør?"
13078
13079 #. SCRIPT
13080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
13081 #, fuzzy
13082 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13083 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
13084
13085 #. SCRIPT
13086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
13087 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13088 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
13089
13090 #. SCRIPT
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:20
13092 #, fuzzy
13093 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13094 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?"
13095
13096 #. SCRIPT
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:1
13098 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13099 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne leverandør?"
13100
13101 #. SCRIPT
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:9
13103 #, fuzzy
13104 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
13105 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette stabel"
13106
13107 #. SCRIPT
13108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:5
13109 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13110 msgstr "Er du sikker på, at du vil editere en anden regel?"
13111
13112 #. SCRIPT
13113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
13114 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13115 msgstr "Er du sikker på, at du vil tømme din kurv?"
13116
13117 #. SCRIPT
13118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
13119 #, fuzzy
13120 msgid "Are you sure you want to remove card number(s): %s from this batch?"
13121 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette mærket fra enne titel?"
13122
13123 #. SCRIPT
13124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
13125 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13126 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
13127
13128 #. SCRIPT
13129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
13130 #, fuzzy
13131 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13132 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?"
13133
13134 #. SCRIPT
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
13136 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13137 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette mærket fra enne titel?"
13138
13139 #. SCRIPT
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
13141 #, fuzzy
13142 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13143 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette disse poster fra hylden?"
13144
13145 #. SCRIPT
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:10
13147 #, fuzzy
13148 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13149 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette disse poster fra hylden?"
13150
13151 #. SCRIPT
13152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
13153 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13154 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
13155
13156 #. SCRIPT
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:1
13158 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13159 msgstr "Er du sikker på, at du vil forlænge denne låner's konto?"
13160
13161 #. SCRIPT
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
13163 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13164 msgstr "Er du sikker på, at du vil genåbne denne kurv?"
13165
13166 #. For the first occurrence,
13167 #. SCRIPT
13168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:1
13169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
13170 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13171 msgstr "Er du sikker på, at du vil genåbne dette abonnement?"
13172
13173 #. SCRIPT
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:17
13175 msgid ""
13176 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13177 "undone."
13178 msgstr ""
13179 "Er du sikker på, at du vil udskifte denne låners billede? Dette kan ikke "
13180 "fortrydes."
13181
13182 #. SCRIPT
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:1
13184 msgid ""
13185 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13186 "be undone."
13187 msgstr ""
13188 "Er du sikker på, at du vil ændre lånerkategorien fra barn til voksen? Dette "
13189 "kan ikke fortrydes."
13190
13191 #. SCRIPT
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:5
13193 #, fuzzy
13194 msgid ""
13195 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13196 "undone!"
13197 msgstr ""
13198 "Er du sikker på, at du vil slette billedet af denne låner? Dette kan ikke "
13199 "fortrydes."
13200
13201 #. For the first occurrence,
13202 #. SCRIPT
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
13205 #, fuzzy
13206 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13207 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette tilbud? "
13208
13209 #. SCRIPT
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:22
13211 #, fuzzy
13212 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13213 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?"
13214
13215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:58
13216 #, c-format
13217 msgid "Area"
13218 msgstr "Region"
13219
13220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
13221 #, c-format
13222 msgid "Area:"
13223 msgstr "Region:"
13224
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596
13227 #, c-format
13228 msgid "Armadillo"
13229 msgstr "Armadillo"
13230
13231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
13232 #, c-format
13233 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13234 msgstr "Armenianeren Tigran Zargaryan"
13235
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
13237 #, c-format
13238 msgid "ArmenianTigran Zargaryan"
13239 msgstr "Armenieren Tigran Zargaryan"
13240
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
13242 #, c-format
13243 msgid "Arnaud Laurin"
13244 msgstr "Arnaud Laurin"
13245
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506
13247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919
13248 #, c-format
13249 msgid "Arrangement"
13250 msgstr "Arrangement"
13251
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:116
13253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:118
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:255
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:257
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:320
13260 #, c-format
13261 msgid "Arrived"
13262 msgstr "Ankommet"
13263
13264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:746
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1302
13266 #, c-format
13267 msgid "Art original"
13268 msgstr "Kunst-original"
13269
13270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304
13272 #, c-format
13273 msgid "Art reproduction"
13274 msgstr "Kunst-reproduktion"
13275
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:405
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77
13278 #, c-format
13279 msgid "Article"
13280 msgstr "Artikel"
13281
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:104
13283 #, c-format
13284 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
13285 msgstr "Artikler (i bøger eller periodika)"
13286
13287 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
13289 #, c-format
13290 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See %s"
13291 msgstr ""
13292 "Du vil se eller ændre lånerens rettigheder? Har du brg for hjælp? Se %s"
13293
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:164
13295 #, c-format
13296 msgid "Asked "
13297 msgstr "Spurgt "
13298
13299 #. For the first occurrence,
13300 #. %1$s:  subscription.branchname 
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
13303 #, c-format
13304 msgid "At library: %s"
13305 msgstr "I bibliotek: %s"
13306
13307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:43
13308 #, c-format
13309 msgid ""
13310 "At the top of each screen within the Label Creator, you will see a toolbar "
13311 "allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of each "
13312 "screen also allows easy access to the different sections of the Label "
13313 "Creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give specific "
13314 "indication as to where you are within the Label Creator module and allow "
13315 "quick navigation to previously traversed sections. And finally, you can find "
13316 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
13317 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
13318 msgstr ""
13319 "Ved toppen af hvert skærmbillede i label-editoren findes en værktøjslinje "
13320 "med hurtig adgang til vigtige funktioner. Menuen ved venstre side giver også "
13321 "hurtig adgang til de forskellige dele af label-editoren. Stien i skærmens "
13322 "øverste område viser, hvor du er i modulet og giver hurtig adgang til "
13323 "tidligere afsnit. I online-hjælpen er der endelig mere detaljeret hjælp "
13324 "øverst til venstre på hver side."
13325
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:35
13327 #, c-format
13328 msgid ""
13329 "At the top of each screen within the Patron card creator, you will see a "
13330 "toolbar allowing quick access to relevant functions. The menu to the left of "
13331 "each screen also allows easy access to the different sections of the Patron "
13332 "card creator. The breadcrumb trail near the top of each screen will give "
13333 "specific indication as to where you are within the Patron Card Creator "
13334 "module and allow quick navigation to previously traversed sections. And "
13335 "finally, you can find more detailed information on each section of the "
13336 "Patron card creator by clicking the online help link at the upper left-hand "
13337 "corner of every page."
13338 msgstr ""
13339 "Ved toppen af hvert skærmbillede i låner-editoren findes en værktøjslinje "
13340 "med hurtig adgang til vigtige funktioner. Menuen ved venstre side giver også "
13341 "hurtig adgang til de forskellige dele af låner-editoren. Stien i skærmens "
13342 "øverste område viser, hvor du er i modulet og giver hurtig adgang til "
13343 "tidligere afsnit. I online-hjælpen er der endelig mere detaljeret hjælp "
13344 "øverst til venstre på hver side."
13345
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:672
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:674
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:908
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:910
13350 #, c-format
13351 msgid "Athens, Greece"
13352 msgstr "Athen (Grækenland)"
13353
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271
13355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:72
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:113
13358 #, c-format
13359 msgid "Atlas"
13360 msgstr "Atlas"
13361
13362 #. %1$s:  bibliotitle |html 
13363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
13364 #, c-format
13365 msgid "Attach an item to %s"
13366 msgstr "Vedhæng et eksemplar til %s"
13367
13368 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:82
13370 #, c-format
13371 msgid "Attach an item%s to "
13372 msgstr "Vedhæng et eksemplar til %s "
13373
13374 #. INPUT type=submit
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:62
13376 msgid "Attach another item"
13377 msgstr "Vedhæng endnu et eksemplar"
13378
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:190
13380 #, c-format
13381 msgid "Attach item"
13382 msgstr "Vedhæng eksemplar"
13383
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:666
13385 #, c-format
13386 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13387 msgstr "Forbind denne kurv med en ny kurvgruppe med samme navn"
13388
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:30
13390 #, c-format
13391 msgid "Attitude of sensor"
13392 msgstr "Sensorens retning"
13393
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
13395 #, c-format
13396 msgid "Attribute: "
13397 msgstr "Låneregenskab "
13398
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
13400 #, c-format
13401 msgid "Audience"
13402 msgstr "Målgruppe"
13403
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:287
13405 #, c-format
13406 msgid "Audience: "
13407 msgstr "Målgruppe: "
13408
13409 #. SCRIPT
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
13411 msgid "Aug"
13412 msgstr "Aug"
13413
13414 #. For the first occurrence,
13415 #. SCRIPT
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
13417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
13418 #, c-format
13419 msgid "August"
13420 msgstr "August"
13421
13422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:130
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:100
13424 #, c-format
13425 msgid "Auth"
13426 msgstr "Aut."
13427
13428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100
13429 #, c-format
13430 msgid "Auth field copied"
13431 msgstr "Aut.-felt kopieret"
13432
13433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
13434 #, c-format
13435 msgid "Auth value"
13436 msgstr "Aut. værdi"
13437
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
13439 #, c-format
13440 msgid "Auth value:"
13441 msgstr "Aut. værdi:"
13442
13443 #. OPTGROUP
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:27
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:22
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:379
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:313
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:439
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:466
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:168
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:50
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
13462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:298
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
13468 #, c-format
13469 msgid "Author"
13470 msgstr "Forfatter"
13471
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13474 #, c-format
13475 msgid "Author (A-Z)"
13476 msgstr "Forfatter (A-Z)"
13477
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13480 #, c-format
13481 msgid "Author (Z-A)"
13482 msgstr "Forfatter (Z-A)"
13483
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:112
13485 #, fuzzy, c-format
13486 msgid "Author (any): "
13487 msgstr "Forfatter(e): "
13488
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
13490 #, fuzzy, c-format
13491 msgid "Author (corporate): "
13492 msgstr "Forfatter(e): "
13493
13494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
13495 #, c-format
13496 msgid "Author (meeting/conference): "
13497 msgstr ""
13498
13499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:113
13500 #, fuzzy, c-format
13501 msgid "Author (personal): "
13502 msgstr "Forfatter(e): "
13503
13504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:150
13505 #, c-format
13506 msgid "Author(s)"
13507 msgstr "Forfatter(e)"
13508
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:928
13510 #, c-format
13511 msgid "Author(s): "
13512 msgstr "Forfatter(e): "
13513
13514 #. For the first occurrence,
13515 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13516 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
13517 #. %3$s:  END 
13518 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13519 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13520 #. %6$s:  END 
13521 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13522 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13523 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
13524 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
13525 #. %11$s:  END 
13526 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13527 #. %13$s:  END 
13528 #. %14$s:  END 
13529 #. %15$s:  END 
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
13532 #, fuzzy, c-format
13533 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13534 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
13535
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:309
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1011
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:186
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:309
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
13543 #, c-format
13544 msgid "Author:"
13545 msgstr "Forfatter:"
13546
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:141
13553 #, c-format
13554 msgid "Author: "
13555 msgstr "Forfatter: "
13556
13557 #. %1$s:  author 
13558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
13559 #, c-format
13560 msgid "Author: %s"
13561 msgstr "Forfatter: %s"
13562
13563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
13564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:48
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:77
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:77
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:77
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:77
13574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:77
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:77
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:77
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:63
13578 #, c-format
13579 msgid "Authorities"
13580 msgstr "Autoriteter"
13581
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:210
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
13584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
13586 #, c-format
13587 msgid "Authority"
13588 msgstr "Normdata:"
13589
13590 #. %1$s:  authid 
13591 #. %2$s:  authtypetext 
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:90
13593 #, c-format
13594 msgid "Authority #%s (%s)"
13595 msgstr "Normdata #%s (%s)"
13596
13597 #. %1$s:  loopro.object 
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
13599 #, fuzzy, c-format
13600 msgid "Authority %s"
13601 msgstr "Normdata:"
13602
13603 #. A
13604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13605 msgid "Authority Control"
13606 msgstr "Kontrol af normdata"
13607
13608 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13609 #. %2$s:  authtypecode 
13610 #. %3$s:  ELSE 
13611 #. %4$s:  END 
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:71
13613 #, c-format
13614 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13615 msgstr "MARC-normdata-struktur for %s%s%sstandardstruktur%s"
13616
13617 #. %1$s:  tagfield 
13618 #. %2$s:  authtypecode 
13619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:192
13620 #, c-format
13621 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13622 msgstr ""
13623 "Forvalte MARC-normdata-struktur for underfelter for %s (Normdatapost: %s)"
13624
13625 #. %1$s:  tagfield 
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:34
13627 #, c-format
13628 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13629 msgstr "MARC-normdata-struktur for %s"
13630
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:154
13632 #, fuzzy, c-format
13633 msgid "Authority Type"
13634 msgstr "Normdatatyper"
13635
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:59
13637 #, c-format
13638 msgid "Authority field to copy: "
13639 msgstr "Normdatafelt, som skal kopieres: "
13640
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
13643 #, c-format
13644 msgid "Authority record"
13645 msgstr "Normdatapostfelter"
13646
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:16
13648 #, c-format
13649 msgid "Authority search"
13650 msgstr "Søgning i normdata"
13651
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:42
13655 #, c-format
13656 msgid "Authority search results"
13657 msgstr "Resultater af normdatasøgning"
13658
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:46
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:22
13661 #, c-format
13662 msgid "Authority type"
13663 msgstr "Normdatatype"
13664
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:51
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
13668 #, c-format
13669 msgid "Authority type: "
13670 msgstr "Normdatatype: "
13671
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:19
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
13676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
13677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:29
13678 #, c-format
13679 msgid "Authority types"
13680 msgstr "Normdatatyper"
13681
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:233
13683 #, c-format
13684 msgid "Authority:"
13685 msgstr "Normdata:"
13686
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
13688 #, c-format
13689 msgid "Authorized"
13690 msgstr "Normeret"
13691
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:241
13693 #, c-format
13694 msgid "Authorized value"
13695 msgstr "Normeret værdi"
13696
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
13698 #, c-format
13699 msgid "Authorized value category: "
13700 msgstr "Normeret værdi kategori: "
13701
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:190
13703 #, c-format
13704 msgid ""
13705 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13706 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13707 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13708 msgstr ""
13709 "Kategori for normerede værdier; hvis der vælges en, vil lånerpost "
13710 "indtastningssiden kun tillade, at der vælges værdier fra denne liste. Men en "
13711 "normeret værdiliste er ikke bindende under stabelimport af lånerdata."
13712
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
13715 #, c-format
13716 msgid "Authorized value:"
13717 msgstr "Normeret værdi:"
13718
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:86
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:95
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:112
13722 #, c-format
13723 msgid "Authorized value: "
13724 msgstr "Normeret værdi: "
13725
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
13729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
13731 #, c-format
13732 msgid "Authorized values"
13733 msgstr "Normerede værdier"
13734
13735 #. %1$s:  category 
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:234
13737 #, c-format
13738 msgid "Authorized values for category %s:"
13739 msgstr "Normerede værdier til kategori %s:"
13740
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14
13742 #, fuzzy, c-format
13743 msgid "Authors"
13744 msgstr "Forfatter"
13745
13746 #. INPUT type=button
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
13748 msgid "Auto-fill row"
13749 msgstr "Fyld række automatisk"
13750
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:130
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:480
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:328
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:893
13755 #, c-format
13756 msgid "Autobiography"
13757 msgstr "Autobiografi"
13758
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:85
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:646
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:283
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1132
13768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275
13769 #, c-format
13770 msgid "Autonomous or semi-autonomous component"
13771 msgstr "Autonom eller halv-autonom komponent"
13772
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:294
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:296
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:300
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:302
13777 #, c-format
13778 msgid "Autre"
13779 msgstr "Andre"
13780
13781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
13782 #, c-format
13783 msgid "Avail"
13784 msgstr "Tilgængelig"
13785
13786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
13787 #, c-format
13788 msgid "Availability"
13789 msgstr "Tilgængelighed"
13790
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
13792 #, c-format
13793 msgid "Available call numbers"
13794 msgstr "Tilgængelige hyldepladser"
13795
13796 #. INPUT type=text
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
13798 msgid "Available copy"
13799 msgstr "Tilgængelig kopi"
13800
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:99
13802 #, fuzzy, c-format
13803 msgid "Available copy numbers"
13804 msgstr "Tilgængelige hyldepladser"
13805
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:100
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
13808 #, c-format
13809 msgid "Available enumeration"
13810 msgstr "Tilgængelige nummereringer"
13811
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:101
13813 #, c-format
13814 msgid "Available itypes"
13815 msgstr "Tilgængelige medietyper"
13816
13817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:102
13818 #, c-format
13819 msgid "Available locations"
13820 msgstr "Alle placeringer"
13821
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:80
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
13824 #, c-format
13825 msgid "Available since"
13826 msgstr "Tilgængelig siden"
13827
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
13830 #, c-format
13831 msgid "Avbryt"
13832 msgstr "Afbryd"
13833
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:53
13836 #, c-format
13837 msgid "Average checkout period"
13838 msgstr "Gennemsnitlig lånetid"
13839
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
13841 #, c-format
13842 msgid "Average checkout period statistics"
13843 msgstr "Statistik for gennemsnitlig lånetid"
13844
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:65
13847 #, c-format
13848 msgid "Average loan time"
13849 msgstr "Gennemsnitlig lånetid"
13850
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:479
13852 #, c-format
13853 msgid "Avis"
13854 msgstr "Tilgængelig"
13855
13856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:488
13857 #, c-format
13858 msgid "Avløser delvis: "
13859 msgstr "Afløser delvist: "
13860
13861 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:485
13862 #, c-format
13863 msgid "Avløser: "
13864 msgstr "Afløser: "
13865
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:535
13867 #, c-format
13868 msgid "Avløst av: "
13869 msgstr "Afløst af: "
13870
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:80
13872 #, c-format
13873 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
13874 msgstr "Afspiller med lydfil (eks. e-bøger)"
13875
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564
13878 #, c-format
13879 msgid "Azimuthal equidistant"
13880 msgstr "Asimutal, afstandsfast"
13881
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571
13884 #, c-format
13885 msgid "Azimuthal, other"
13886 msgstr "Asimutal, andet"
13887
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570
13890 #, c-format
13891 msgid "Azimuthal, specific type unknown"
13892 msgstr "Asimutal, specifik type ukendt"
13893
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
13895 #, c-format
13896 msgid "BIBTEX"
13897 msgstr "BIBTEX"
13898
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:41
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:45
13903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:51
13904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67
13911 #, c-format
13912 msgid "BK"
13913 msgstr "BK"
13914
13915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
13916 #, c-format
13917 msgid "BLOCKED"
13918 msgstr "BLOKERET"
13919
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
13921 #, c-format
13922 msgid "BSD License"
13923 msgstr "BSD licens"
13924
13925 #. %1$s:  heading | html 
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
13927 #, c-format
13928 msgid "BT: %s"
13929 msgstr "Mærke: %s"
13930
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
13933 #, c-format
13934 msgid "Back"
13935 msgstr "Tilbage"
13936
13937 #. For the first occurrence,
13938 #. %1$s:  ELSE 
13939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:156
13940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
13941 #, c-format
13942 msgid "Back %s "
13943 msgstr "Tilbage %s "
13944
13945 #. INPUT type=submit
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
13947 msgid "Back to System Preferences"
13948 msgstr "Tilbage til systemindstillinger"
13949
13950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
13951 #, c-format
13952 msgid "Back to Tools"
13953 msgstr "Tilbage til værktøj"
13954
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:36
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:20
13957 #, c-format
13958 msgid "Back to biblio"
13959 msgstr "Tilbage til titel"
13960
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:336
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:749
13963 #, c-format
13964 msgid "Ballads"
13965 msgstr "Ballader"
13966
13967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752
13969 #, c-format
13970 msgid "Ballets"
13971 msgstr "Balletter"
13972
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:104
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:106
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:110
13976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:112
13977 #, c-format
13978 msgid "Band"
13979 msgstr "Band"
13980
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:215
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:52
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:715
13994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:733
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:169
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1056
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
14002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:365
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:390
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:229
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:79
14013 #, c-format
14014 msgid "Barcode"
14015 msgstr "Stregkode"
14016
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:85
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:222
14019 #, c-format
14020 msgid "Barcode "
14021 msgstr "Stregkode "
14022
14023 #. %1$s:  barcode 
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:25
14025 #, c-format
14026 msgid "Barcode %s"
14027 msgstr "Stregkode %s"
14028
14029 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode 
14030 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14031 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
14032 #. %4$s:  END 
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14034 #, c-format
14035 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14036 msgstr "Stregkode: %s %s%s %s"
14037
14038 #. For the first occurrence,
14039 #. %1$s:  overduesloo.barcode 
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:127
14042 #, c-format
14043 msgid "Barcode : %s "
14044 msgstr "Stregkode: %s "
14045
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:29
14048 #, c-format
14049 msgid "Barcode file: "
14050 msgstr "Stregkode-fil: "
14051
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:40
14053 #, c-format
14054 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14055 msgstr "Stregkode-liste (en stregkode pr. linje): "
14056
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:387
14058 #, c-format
14059 msgid "Barcode type: "
14060 msgstr "Stregkodetype: "
14061
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
14064 #, c-format
14065 msgid "Barcode:"
14066 msgstr "Stregkode:"
14067
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:44
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
14073 #, c-format
14074 msgid "Barcode: "
14075 msgstr "Stregkode: "
14076
14077 #. For the first occurrence,
14078 #. %1$s:  issueloo.barcode 
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:30
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:41
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55
14082 #, c-format
14083 msgid "Barcode: %s"
14084 msgstr "Stregkode: %s"
14085
14086 #. For the first occurrence,
14087 #. %1$s:  reser.barcode 
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:154
14091 #, c-format
14092 msgid "Barcode: %s "
14093 msgstr "Stregkode: %s "
14094
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:74
14096 #, c-format
14097 msgid "Barcodes not found"
14098 msgstr "Stregkoder ikke fundet"
14099
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:39
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:41
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:319
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:321
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:45
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:47
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:325
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:327
14108 #, c-format
14109 msgid "Baritone"
14110 msgstr "Baryton"
14111
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:589
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:614
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:637
14115 #, c-format
14116 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
14117 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
14118
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:587
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:612
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:636
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:656
14123 #, c-format
14124 msgid "Barn og ungdom;"
14125 msgstr "Børn og unge"
14126
14127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:658
14128 #, c-format
14129 msgid "Barn over 7 år;"
14130 msgstr "Børn over 7 år;"
14131
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
14133 #, c-format
14134 msgid "Barry Cannon"
14135 msgstr "Barry Cannon"
14136
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
14138 #, c-format
14139 msgid "Bart Jorgensen"
14140 msgstr "Bart Jorgensen"
14141
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1011
14143 #, c-format
14144 msgid "Base of emulsion material - visual projection"
14145 msgstr "Basis for emulsionsmaterialet - visuel projektion"
14146
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:300
14148 #, c-format
14149 msgid "Base of film:"
14150 msgstr "Filmbasis:"
14151
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:283
14153 #, fuzzy, c-format
14154 msgid "Base-level allocated"
14155 msgstr "Basis-niveau"
14156
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
14158 #, fuzzy, c-format
14159 msgid "Base-level available"
14160 msgstr "Basis-niveau"
14161
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
14163 #, fuzzy, c-format
14164 msgid "Base-level ordered"
14165 msgstr "Basis-niveau"
14166
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
14168 #, fuzzy, c-format
14169 msgid "Base-level spent"
14170 msgstr "Basis-niveau"
14171
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666
14173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152
14174 #, c-format
14175 msgid "Basic Roman"
14176 msgstr "Basic Roman"
14177
14178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:219
14179 #, fuzzy, c-format
14180 msgid "Basic constraints"
14181 msgstr "Skjul begrænsninger"
14182
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
14185 #, c-format
14186 msgid "Basic parameters"
14187 msgstr "Basisparametre"
14188
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
14191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:137
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
14193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
14196 #, c-format
14197 msgid "Basket"
14198 msgstr "Kurv"
14199
14200 #. For the first occurrence,
14201 #. %1$s:  basketno 
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
14208 #, c-format
14209 msgid "Basket %s"
14210 msgstr "Kurv %s"
14211
14212 #. %1$s:  basketname|html 
14213 #. %2$s:  basketno 
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14215 #, c-format
14216 msgid "Basket %s (%s)"
14217 msgstr "Kurv %s (%s)"
14218
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
14220 #, fuzzy, c-format
14221 msgid "Basket (#)"
14222 msgstr "Bestilling :"
14223
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:494
14225 #, c-format
14226 msgid "Basket :"
14227 msgstr "Bestilling :"
14228
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
14230 #, c-format
14231 msgid "Basket deleted"
14232 msgstr "Bestillingsgruppe slettet"
14233
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:192
14235 #, c-format
14236 msgid "Basket details"
14237 msgstr "Detaljer for bestilling"
14238
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:120
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:138
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:105
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
14245 #, c-format
14246 msgid "Basket group"
14247 msgstr "Bestillingsgruppe"
14248
14249 #. %1$s:  name 
14250 #. %2$s:  basketgroupid 
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:152
14252 #, fuzzy, c-format
14253 msgid "Basket group %s (%s) for "
14254 msgstr "Bestillingsgruppe for "
14255
14256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
14257 #, c-format
14258 msgid "Basket group billing place:"
14259 msgstr "Bestillingsgruppe faktureringssted:"
14260
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
14262 #, c-format
14263 msgid "Basket group delivery placename:"
14264 msgstr "Bestillingsgruppe leveringsstednavn:"
14265
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:498
14267 #, fuzzy, c-format
14268 msgid "Basket group name :"
14269 msgstr "Navn på bestillingsgruppen:"
14270
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:195
14272 #, c-format
14273 msgid "Basket group name:"
14274 msgstr "Navn på bestillingsgruppen:"
14275
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
14277 #, fuzzy, c-format
14278 msgid "Basket group search"
14279 msgstr "Bestillingsgrupper"
14280
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
14283 #, c-format
14284 msgid "Basket group:"
14285 msgstr "Bestillingsgruppe:"
14286
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
14288 #, c-format
14289 msgid "Basket grouping"
14290 msgstr "Bestillingsgruppering"
14291
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
14293 #, c-format
14294 msgid "Basket grouping for "
14295 msgstr "Bestillingsgruppe for "
14296
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14298 #, c-format
14299 msgid "Basket groups"
14300 msgstr "Bestillingsgrupper"
14301
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:48
14303 #, c-format
14304 msgid "Basket name: "
14305 msgstr "Navn på bestilling: "
14306
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14308 #, fuzzy, c-format
14309 msgid "Basket search"
14310 msgstr "Kurv %s"
14311
14312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
14314 #, c-format
14315 msgid "Basket: "
14316 msgstr "Kurv: "
14317
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:206
14319 #, c-format
14320 msgid "Basketgroup: "
14321 msgstr "Bestillingsgruppe: "
14322
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14324 #, c-format
14325 msgid "Baskets"
14326 msgstr "Bestillinger"
14327
14328 #. %1$s:  booksellertoname 
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:41
14330 #, fuzzy, c-format
14331 msgid "Baskets for %s"
14332 msgstr "Kurv %s"
14333
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:262
14335 #, c-format
14336 msgid "Baskets in this group:"
14337 msgstr "Bestillinger i denne gruppe:"
14338
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:324
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:326
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:330
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:332
14343 #, c-format
14344 msgid "Bass"
14345 msgstr "Bas"
14346
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:424
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:426
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:430
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:432
14351 #, c-format
14352 msgid "Bass clarinet"
14353 msgstr "Basklarinet"
14354
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:409
14356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:411
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:415
14358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:417
14359 #, c-format
14360 msgid "Bassoon"
14361 msgstr "Fagot"
14362
14363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:677
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:679
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:913
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:915
14367 #, c-format
14368 msgid "Batavia (Djakarta), Indonesia"
14369 msgstr "Batavia (Djakarta), Indonesien"
14370
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
14372 #, c-format
14373 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14374 msgstr "Tabelslet lånere og slet låneres udlånshistorik"
14375
14376 #. %1$s:  IF ( del ) 
14377 #. %2$s:  ELSE 
14378 #. %3$s:  END 
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:23
14380 #, c-format
14381 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14382 msgstr "Stabel eksemplar %ssletning%sændring%s"
14383
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:31
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
14389 #, c-format
14390 msgid "Batch item deletion"
14391 msgstr "Stabelsletning af eksemplarer"
14392
14393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14394 #, c-format
14395 msgid "Batch item deletion results"
14396 msgstr "Resultater af stabelsletning"
14397
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:58
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:15
14403 #, c-format
14404 msgid "Batch item modification"
14405 msgstr "Stabelændring af eksemplarer"
14406
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
14408 #, c-format
14409 msgid "Batch item modification results"
14410 msgstr "Resultat af stabelændring"
14411
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:39
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:50
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
14415 #, c-format
14416 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14417 msgstr "Stabelsletning/anonymisering af lånere"
14418
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:42
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:126
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:134
14423 #, c-format
14424 msgid "Batch patron modification"
14425 msgstr "Bunkeændring af låner"
14426
14427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:179
14428 #, c-format
14429 msgid "Batch patrons modification"
14430 msgstr "Bunkeændring af lånere"
14431
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:181
14433 #, c-format
14434 msgid "Batch patrons results"
14435 msgstr "Bunkeresultater for lånere"
14436
14437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553
14439 #, c-format
14440 msgid "Bathymetry/isolines"
14441 msgstr "Batymetri/isolinier"
14442
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205
14444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548
14445 #, c-format
14446 msgid "Bathymetry/soundings"
14447 msgstr "Batymetri/sonare"
14448
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
14450 #, c-format
14451 msgid ""
14452 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14453 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14454 msgstr ""
14455 "Da \"UseTransportCostMatrix\" systemreferencen for nuværende ikke er slået "
14456 "til, bliver matricen til transportomkostninger ikke benyttet. Gå "
14457
14458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
14459 #, c-format
14460 msgid ""
14461 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14462 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14463 msgstr ""
14464 "Da systemparameteren 'ExtendedPatronAttributes` er koblet FRA, kan der ikke "
14465 "tilføjes flere lånerattributer til lånerposterne. Klik "
14466
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
14468 #, c-format
14469 msgid "Before"
14470 msgstr "Før"
14471
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:36
14473 #, c-format
14474 msgid ""
14475 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14476 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14477 "administrator and located in your "
14478 msgstr ""
14479 "Før vi starter, kontroller, at du har rettigheder til at fortsætte. Log ind "
14480 "med det brugernavn og password, som du fik af systemadministratoren, og som "
14481 "du finder i din "
14482
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
14484 #, c-format
14485 msgid "Beginning date:"
14486 msgstr "Startdato:"
14487
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:248
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:767
14490 #, fuzzy, c-format
14491 msgid "Begins with"
14492 msgstr "Bundet sammen med:"
14493
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
14495 #, c-format
14496 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14497 msgstr "Benedykt P. Barszcz (Polsk til 2.0)"
14498
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
14500 #, c-format
14501 msgid "Bernardo Gonzalez Kriegel"
14502 msgstr "Bernardo Gonzalez Kriegel"
14503
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
14505 #, fuzzy, c-format
14506 msgid ""
14507 "Bernardo Gonzalez Kriegel (3.14 Translation Manager, 3.10 Release Maintainer)"
14508 msgstr ""
14509 "(1.x, 3.4, 3.6 Udgivelsesmanager, 3.2 Oversættelsesmanager, 3.8 "
14510 "Udgivelsesmanager)"
14511
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:163
14513 #, fuzzy, c-format
14514 msgid ""
14515 "Bernardo Gonzalez Kriegel (Translation Manager, 3.10 Release Maintainer)"
14516 msgstr ""
14517 "(1.x, 3.4, 3.6 Udgivelsesmanager, 3.2 Oversættelsesmanager, 3.8 "
14518 "Udgivelsesmanager)"
14519
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:682
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:684
14522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:918
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:920
14524 #, c-format
14525 msgid "Berne, Switzerland"
14526 msgstr "Bern, Schweiz"
14527
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:293
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:342
14530 #, c-format
14531 msgid "Beskrivelse: "
14532 msgstr "Beskrivelse: "
14533
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:923
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:925
14536 #, c-format
14537 msgid "Beta"
14538 msgstr "Beta"
14539
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
14541 #, c-format
14542 msgid "BibLibre, France"
14543 msgstr "BibLibre, Frankrig"
14544
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:56
14546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:98
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:19
14549 #, c-format
14550 msgid "BibTex"
14551 msgstr "BibTex"
14552
14553 #. %1$s:  loopro.object 
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
14555 #, fuzzy, c-format
14556 msgid "Biblio %s"
14557 msgstr "titel %s"
14558
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:94
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:101
14561 #, c-format
14562 msgid "Biblio count"
14563 msgstr "Titel antal"
14564
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
14566 #, fuzzy, c-format
14567 msgid "Biblio number"
14568 msgstr "Titelnummer:"
14569
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14571 #, fuzzy, c-format
14572 msgid "Biblio number (internal)"
14573 msgstr "Titelnummer:"
14574
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
14576 #, fuzzy, c-format
14577 msgid "Biblio-level item type"
14578 msgstr "Alle medietyper"
14579
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
14582 #, c-format
14583 msgid "Biblio:"
14584 msgstr "Titel:"
14585
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:489
14587 #, c-format
14588 msgid "Bibliografier"
14589 msgstr "Bibliografier"
14590
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:522
14592 #, c-format
14593 msgid "Bibliografiske data"
14594 msgstr "Bibliografiske data"
14595
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:205
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
14599 #, c-format
14600 msgid "Bibliographic"
14601 msgstr "Bibliografisk"
14602
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437
14605 #, c-format
14606 msgid "Bibliographic data"
14607 msgstr "Bibliografiske data"
14608
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:70
14610 #, c-format
14611 msgid "Bibliographic data to print"
14612 msgstr "Bibliografiske data til udskrivning"
14613
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:183
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:303
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
14617 #, c-format
14618 msgid "Bibliographic information"
14619 msgstr "Bibliografisk information"
14620
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
14623 #, c-format
14624 msgid "Bibliographic record"
14625 msgstr "Bibliografisk post"
14626
14627 #. %1$s:  object 
14628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
14629 #, c-format
14630 msgid "Bibliographic record %s"
14631 msgstr "Bibliografisk post %s"
14632
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163
14637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194
14638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105
14642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
14643 #, c-format
14644 msgid "Bibliographies"
14645 msgstr "Bibliografier"
14646
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877
14649 #, c-format
14650 msgid "Bibliography"
14651 msgstr "Bibliografi"
14652
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:267
14654 #, c-format
14655 msgid "Bibliography: "
14656 msgstr "Bibliografi: "
14657
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
14659 #, fuzzy, c-format
14660 msgid "Biblioitem number"
14661 msgstr "Rang/Biblioitemsnumbers"
14662
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14664 #, fuzzy, c-format
14665 msgid "Biblioitem number (internal)"
14666 msgstr "Rang/Biblioitemsnumbers"
14667
14668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
14669 #, c-format
14670 msgid "Biblionumber:"
14671 msgstr "Titelnummer:"
14672
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
14674 #, c-format
14675 msgid "Biblios in reservoir"
14676 msgstr "Titel i datapool"
14677
14678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
14679 #, c-format
14680 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14681 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Tyskland"
14682
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
14686 #, c-format
14687 msgid "Biennial"
14688 msgstr "Toårlig"
14689
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:185
14691 #, c-format
14692 msgid "Bilde"
14693 msgstr "Billede"
14694
14695 #. %1$s:  firstname 
14696 #. %2$s:  surname 
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:36
14698 #, c-format
14699 msgid "Bill to: %s %s "
14700 msgstr "Regning til: %s %s "
14701
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:160
14703 #, c-format
14704 msgid "Billedbånd"
14705 msgstr "Billedbånd"
14706
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:594
14708 #, c-format
14709 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
14710 msgstr "Billedbøger for børn i alderen til og med 5 år;"
14711
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:595
14713 #, c-format
14714 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
14715 msgstr "Billedbøger for elever på 1. til 3. klassetrin;"
14716
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:596
14718 #, c-format
14719 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
14720 msgstr "Billedbøger for elever på 4. og 5. klassetrin;"
14721
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:597
14723 #, c-format
14724 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
14725 msgstr "Billedbøger for elever på 6. og 7. klassetrin;"
14726
14727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:598
14728 #, c-format
14729 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
14730 msgstr "Billedbøger for elever på ungdomstrinnet;"
14731
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:586
14733 #, c-format
14734 msgid "Billedbøker for voksne;"
14735 msgstr "Billedbøger for voksne;"
14736
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:588
14738 #, c-format
14739 msgid "Billedbøker;"
14740 msgstr "Billedbøger;"
14741
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:191
14743 #, c-format
14744 msgid "Billedkort"
14745 msgstr "Billedkort"
14746
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
14750 #, c-format
14751 msgid "Billing date"
14752 msgstr "Fakturadato"
14753
14754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
14756 #, c-format
14757 msgid "Billing date:"
14758 msgstr "Faktureringsdato:"
14759
14760 #. %1$s:  IF ( billingdateto ) 
14761 #. %2$s:  billingdatefrom 
14762 #. %3$s:  billingdateto 
14763 #. %4$s:  ELSE 
14764 #. %5$s:  billingdatefrom 
14765 #. %6$s:  END 
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
14767 #, c-format
14768 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
14769 msgstr "Fatktureringsdato: %s Fra %s Til %s %s Alle siden %s %s "
14770
14771 #. %1$s:  billingdateto 
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217
14773 #, c-format
14774 msgid "Billing date: All until %s "
14775 msgstr "Faktureringsdato: Alle indtil %s "
14776
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
14779 #, fuzzy, c-format
14780 msgid "Billing place"
14781 msgstr "Faktureringsadresse:"
14782
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
14784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:53
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:287
14787 #, c-format
14788 msgid "Billing place:"
14789 msgstr "Faktureringsadresse:"
14790
14791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
14794 #, c-format
14795 msgid "Bimonthly"
14796 msgstr "Hver anden måned"
14797
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:10
14799 #, c-format
14800 msgid "Binding material 1:"
14801 msgstr "Indbindingsmateriale 1:"
14802
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:66
14804 #, c-format
14805 msgid "Binding material 2:"
14806 msgstr "Indbindingsmateriale 2:"
14807
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:123
14809 #, c-format
14810 msgid "Binding material 3:"
14811 msgstr "Indbindingsmateriale 3:"
14812
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:537
14814 #, c-format
14815 msgid "Biografi "
14816 msgstr "Biografi "
14817
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:560
14819 #, c-format
14820 msgid "Biografier"
14821 msgstr "Biografier"
14822
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:181
14833 #, c-format
14834 msgid "Biography"
14835 msgstr "Biografi"
14836
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1093
14838 #, c-format
14839 msgid "Biography code"
14840 msgstr "Biografi-kode"
14841
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880
14844 #, c-format
14845 msgid "Biography of composer or author"
14846 msgstr "Biografi for komponist eller forfatter"
14847
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881
14850 #, c-format
14851 msgid "Biography of performer or history of ensemble"
14852 msgstr "Biografi for interpret eller ensemblets historie"
14853
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1526
14855 #, c-format
14856 msgid "Biography:"
14857 msgstr "Biografi:"
14858
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
14860 #, c-format
14861 msgid ""
14862 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14863 msgstr "Udvikler Mark James i Birmingham (UK) for famfamfam Silke ikonsættet."
14864
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
14868 #, c-format
14869 msgid "Biweekly"
14870 msgstr "Hver fjortende dag"
14871
14872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:201
14873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:203
14874 #, fuzzy, c-format
14875 msgid "Block "
14876 msgstr "Spærret!"
14877
14878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:192
14879 #, fuzzy, c-format
14880 msgid "Block expired patrons"
14881 msgstr "Slet lånere"
14882
14883 #. SCRIPT
14884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
14885 msgid "Blocked!"
14886 msgstr "Spærret!"
14887
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:118
14889 #, c-format
14890 msgid "Blokkdiagram"
14891 msgstr "Blokdiagram"
14892
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:90
14894 #, c-format
14895 msgid "Blu-ray-plate"
14896 msgstr "Blu-ray"
14897
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337
14899 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750
14900 #, c-format
14901 msgid "Bluegrass music"
14902 msgstr "Bluegrass musik"
14903
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751
14906 #, c-format
14907 msgid "Blues"
14908 msgstr "Blues"
14909
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:687
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:689
14912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:923
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:925
14914 #, c-format
14915 msgid "Bogota, Colombia"
14916 msgstr "Bogota (Kolumbien)"
14917
14918 #. IMG
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:145
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:455
14921 #, c-format
14922 msgid "Bok"
14923 msgstr "Bog"
14924
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:692
14926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:694
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:928
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:930
14929 #, c-format
14930 msgid "Bombay, India"
14931 msgstr "Bombay (Indien)"
14932
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:443
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:445
14937 #, c-format
14938 msgid "Bonne"
14939 msgstr "God"
14940
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:403
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:408
14943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:70
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:80
14945 #, c-format
14946 msgid "Book"
14947 msgstr "Bog"
14948
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:495
14950 #, fuzzy, c-format
14951 msgid "Book drop mode"
14952 msgstr "Bogkassemodus"
14953
14954 #. %1$s:  dropboxdate 
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
14956 #, fuzzy, c-format
14957 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
14958 msgstr "Bogkassemodus (effektiv afleveringsdato er %s)"
14959
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
14961 #, c-format
14962 msgid "Book fund:"
14963 msgstr "Bogkonto:"
14964
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:3
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:3
14967 #, c-format
14968 msgid "Books"
14969 msgstr "Bøger"
14970
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
14972 #, c-format
14973 msgid "Bookseller invoice no: "
14974 msgstr "Boghandler faktura nr.: "
14975
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
14978 #, c-format
14979 msgid "Bootstrap"
14980 msgstr "Bootstrap"
14981
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:110
14983 #, c-format
14984 msgid "Borrower"
14985 msgstr "Låner"
14986
14987 #. SCRIPT
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:15
14989 #, fuzzy
14990 msgid "Borrower '%s' is already in the list."
14991 msgstr "Denne bruger er allerede på listen"
14992
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:19
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:187
14996 #, c-format
14997 msgid "Borrower number"
14998 msgstr "Lånernummer"
14999
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
15002 #, c-format
15003 msgid "Borrowernumber: "
15004 msgstr "Lånernummer: "
15005
15006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:205
15007 #, c-format
15008 msgid ""
15009 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15010 "to be saved."
15011 msgstr ""
15012 "Både 'kilde-' og 'tekst-' felterne skal have indhold for at citatet bliver "
15013 "gemt."
15014
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920
15017 #, c-format
15018 msgid "Both transposed and arranged"
15019 msgstr "Både transponeret og arrangeret"
15020
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273
15022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616
15023 #, c-format
15024 msgid "Bound as part of another work"
15025 msgstr "Bundet som del af andet arbejde"
15026
15027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:225
15028 #, c-format
15029 msgid "Bound with:"
15030 msgstr "Bundet sammen med:"
15031
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299
15034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789
15039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150
15040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642
15041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063
15044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293
15045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418
15046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
15047 #, c-format
15048 msgid "Braille"
15049 msgstr "Braille"
15050
15051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:31
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:33
15054 #, c-format
15055 msgid "Braille or Moon script"
15056 msgstr "Braille eller Moons skript"
15057
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:52
15059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
15060 #, c-format
15061 msgid "Branch"
15062 msgstr "Afdeling"
15063
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:28
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
15066 #, c-format
15067 msgid "Branch:"
15068 msgstr "Afdeling"
15069
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
15071 #, c-format
15072 msgid "Branches limitation"
15073 msgstr "Afdelinger begrænsninger"
15074
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:178
15077 #, c-format
15078 msgid "Branches limitation: "
15079 msgstr "Afdelinger begrænsning: "
15080
15081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
15082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:311
15083 #, c-format
15084 msgid "Branches limitations"
15085 msgstr "Afdelinger begrænsninger"
15086
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
15088 #, c-format
15089 msgid "Brendan A. Gallagher"
15090 msgstr "Brendan A. Gallagher"
15091
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
15093 #, c-format
15094 msgid "Brett Wilkins"
15095 msgstr "Brett Wilkins"
15096
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
15098 #, c-format
15099 msgid "Brian Engard"
15100 msgstr "Brian Engard"
15101
15102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
15103 #, c-format
15104 msgid "Brian Harrington"
15105 msgstr "Brian Harrington"
15106
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
15108 #, c-format
15109 msgid "Brice Sanchez"
15110 msgstr "Brice Sanchez"
15111
15112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
15113 #, c-format
15114 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15115 msgstr "Bridge Material Type ikonprojekt"
15116
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
15118 #, c-format
15119 msgid "Brief display"
15120 msgstr "Kort visning"
15121
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
15123 #, c-format
15124 msgid "Brig C. McCoy"
15125 msgstr "Brig C. McCoy"
15126
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1146
15128 #, c-format
15129 msgid "Broadcast standard - videorecording"
15130 msgstr "Sendestandard - Videooptagelse"
15131
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
15133 #, c-format
15134 msgid "Brooke Johnson"
15135 msgstr "Brooke Johnson"
15136
15137 #. For the first occurrence,
15138 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
15139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
15140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:50
15141 #, c-format
15142 msgid "Browse by last name: %s "
15143 msgstr "Bladre efter efternavn: %s "
15144
15145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:31
15146 #, c-format
15147 msgid "Browse system logs"
15148 msgstr "Gennemse systemlog"
15149
15150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:87
15151 #, c-format
15152 msgid "Browse the system logs"
15153 msgstr "Gennemse systemlogs"
15154
15155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
15156 #, c-format
15157 msgid "Bruno Toumi"
15158 msgstr "Bruno Toumi"
15159
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:697
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:699
15162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:933
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:935
15164 #, c-format
15165 msgid "Brussels, Belgium"
15166 msgstr "Bruxelles (Belgien)"
15167
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:130
15169 #, c-format
15170 msgid "Budget"
15171 msgstr "Budget"
15172
15173 #. %1$s:  budget.budget_period_description 
15174 #. %2$s:  budget.budget_period_id 
15175 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
15176 #. %4$s:  END 
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:316
15178 #, c-format
15179 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15180 msgstr ""
15181
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:319
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:358
15184 #, c-format
15185 msgid "Budget name"
15186 msgstr "Bugetnavn"
15187
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
15189 #, fuzzy, c-format
15190 msgid "Budget period description"
15191 msgstr "Tilføj beskrivelse"
15192
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:648
15194 #, fuzzy, c-format
15195 msgid "Budget:"
15196 msgstr "Budget: "
15197
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:533
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
15201 #, c-format
15202 msgid "Budgeted cost: "
15203 msgstr "Indeholdte omkostninger: "
15204
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:54
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:231
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
15212 #, c-format
15213 msgid "Budgets"
15214 msgstr "Budgetter"
15215
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:304
15217 #, c-format
15218 msgid "Budgets administration"
15219 msgstr "Budgetforvaltning"
15220
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
15222 #, c-format
15223 msgid "Build A Report"
15224 msgstr "Opret en rapport"
15225
15226 #. INPUT type=submit
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
15228 msgid "Build a new report"
15229 msgstr "Anlægge en ny rapport"
15230
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
15232 #, c-format
15233 msgid "Build a new report?"
15234 msgstr "Anlægge en ny rapport?"
15235
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:395
15238 #, c-format
15239 msgid "Build a report"
15240 msgstr "Anlægge en ny rapport"
15241
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:33
15243 #, c-format
15244 msgid "Build and manage batches of labels"
15245 msgstr "Lave og administrere etiketstabel"
15246
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:30
15248 #, c-format
15249 msgid "Build and manage batches of patron cards"
15250 msgstr "Oprette og administrere stabel med lånerkort"
15251
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:242
15253 #, c-format
15254 msgid "Build and run reports"
15255 msgstr "Anlægge og køre rapporter"
15256
15257 #. INPUT type=submit name=submit
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:246
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:20
15260 #, c-format
15261 msgid "Build new"
15262 msgstr "Opret ny"
15263
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:58
15265 #, fuzzy, c-format
15266 msgid "Built-in offline circulation interface"
15267 msgstr "Oploade offline-udlånsfildata"
15268
15269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1006
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1008
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1203
15272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1205
15273 #, c-format
15274 msgid "Burin"
15275 msgstr "Gravstik"
15276
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597
15279 #, c-format
15280 msgid "Butterfly"
15281 msgstr "Sommerfugl"
15282
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
15286 #, c-format
15287 msgid "By"
15288 msgstr "af"
15289
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
15291 #, c-format
15292 msgid "By "
15293 msgstr "Af "
15294
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
15297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:153
15299 #, c-format
15300 msgid "By: "
15301 msgstr "Af: "
15302
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
15304 #, c-format
15305 msgid "ByWater Solutions, USA"
15306 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15307
15308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
15309 #, c-format
15310 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15311 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15312
15313 #. %1$s:  cookie 
15314 #. %2$s:  interface 
15315 #. %3$s:  interface 
15316 #. %4$s:  interface 
15317 #. %5$s:  interface 
15318 #. %6$s:  interface 
15319 #. %7$s:  interface 
15320 #. %8$s:  interface 
15321 #. %9$s:  interface 
15322 #. %10$s:  interface 
15323 #. %11$s:  interface 
15324 #. %12$s:  interface 
15325 #. %13$s:  interface 
15326 #. %14$s:  themelang 
15327 #. %15$s:  themelang 
15328 #. %16$s:  themelang 
15329 #. %17$s:  themelang 
15330 #. %18$s:  themelang 
15331 #. %19$s:  interface 
15332 #. %20$s:  themelang 
15333 #. %21$s:  themelang 
15334 #. %22$s:  interface 
15335 #. %23$s:  interface 
15336 #. %24$s:  interface 
15337 #. %25$s:  interface 
15338 #. %26$s:  interface 
15339 #. %27$s:  interface 
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15341 #, c-format
15342 msgid ""
15343 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15344 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15345 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
15346 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui.css %s/lib/"
15347 "jquery/jquery-ui.js %s/lib/jquery/jquery.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15348 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
15349 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
15350 "jquery.validate.min.js %s/css/print.css %s/css/staff-global.css %s/js/basket."
15351 "js %s/js/offlinecirc.js %s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-"
15352 "ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/lib/yui/skin."
15353 "css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/glyphicons-halflings-koha.png %s/"
15354 "prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg "
15355 "%s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
15356 "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
15357 "FALLBACK: "
15358 msgstr ""
15359
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
15362 #, c-format
15363 msgid "CANMARC"
15364 msgstr "CANMARC"
15365
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:176
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
15368 #, c-format
15369 msgid "CATMARC"
15370 msgstr "CATMARC"
15371
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:116
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
15374 #, c-format
15375 msgid "CCF"
15376 msgstr "CCF"
15377
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:975
15379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:977
15380 #, c-format
15381 msgid "CCIR/IEC standard"
15382 msgstr "CCIR/IEC Standard"
15383
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
15385 #, c-format
15386 msgid "CD audio"
15387 msgstr "Audio-CD"
15388
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
15390 #, c-format
15391 msgid "CD software"
15392 msgstr "Software-CD"
15393
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:968
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:970
15396 #, c-format
15397 msgid "CED (capacitance electronic disk) videodisc"
15398 msgstr "CED (capacitance electronic disk) Videodisk"
15399
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:58
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69
15406 #, c-format
15407 msgid "CF"
15408 msgstr "CF"
15409
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:42
15411 #, c-format
15412 msgid "CR"
15413 msgstr "CR"
15414
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
15416 #, c-format
15417 msgid "CSV"
15418 msgstr "CSV"
15419
15420 #. For the first occurrence,
15421 #. %1$s:  csv_profile.profile 
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:58
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:100
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:21
15426 #, c-format
15427 msgid "CSV - %s"
15428 msgstr "CSV - %s"
15429
15430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:39
15431 #, c-format
15432 msgid ""
15433 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
15434 "to be imported in to a variety of applications"
15435 msgstr ""
15436 "CSV - Eksporter etiketstabelen, når den valgte skabelon er anvendt, for at "
15437 "importere den til andre programmer"
15438
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
15440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
15441 #, c-format
15442 msgid "CSV profiles"
15443 msgstr "CSV-profil"
15444
15445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
15447 #, c-format
15448 msgid "CSV separator: "
15449 msgstr "CSV-deletegn: "
15450
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1005
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1007
15453 #, c-format
15454 msgid "CX encoded"
15455 msgstr "CX kodet"
15456
15457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
15458 #, c-format
15459 msgid "Cache expiry (seconds)"
15460 msgstr "Cache udløb (sekunder)"
15461
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:410
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:848
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:940
15465 #, c-format
15466 msgid "Cache expiry:"
15467 msgstr "Cache udløb:"
15468
15469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:702
15470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:704
15471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:938
15472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:940
15473 #, c-format
15474 msgid "Cadiz, Spain"
15475 msgstr "Cadiz, Spanien"
15476
15477 #. %1$s:  todaysdate 
15478 #. %2$s:  from 
15479 #. %3$s:  to 
15480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
15481 #, c-format
15482 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15483 msgstr "Beregnet den %s. Fra %s til %s"
15484
15485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317
15486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660
15487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:76
15489 #, c-format
15490 msgid "Calendar"
15491 msgstr "Kalender"
15492
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:392
15494 #, c-format
15495 msgid "Calendar information"
15496 msgstr "Kalenderdata"
15497
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:586
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:616
15501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160
15502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191
15503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222
15504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1072
15506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1102
15507 #, c-format
15508 msgid "Calendars"
15509 msgstr "Kalendere"
15510
15511 #. OPTGROUP
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15513 msgid "Call Number"
15514 msgstr "Hyldeplads"
15515
15516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15517 #, c-format
15518 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15519 msgstr "Hyldeplads (0-9 til A-Z)"
15520
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:719
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:737
15523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
15524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:981
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
15526 #, c-format
15527 msgid "Call no"
15528 msgstr "Hyldeplads"
15529
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
15532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
15533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
15534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
15535 #, c-format
15536 msgid "Call no."
15537 msgstr "Signatur"
15538
15539 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:154
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:113
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:538
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:66
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:61
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
15548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:222
15549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
15550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:441
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:468
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:105
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1055
15560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:630
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:45
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
15566 #, c-format
15567 msgid "Call number"
15568 msgstr "Hyldeplads"
15569
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:84
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:221
15572 #, c-format
15573 msgid "Call number "
15574 msgstr "Hyldeplads "
15575
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15577 #, c-format
15578 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15579 msgstr "Hyldeplads (0-9 til A-Z)"
15580
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15583 #, c-format
15584 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15585 msgstr "Hyldeplads (Z-A til 9-0)"
15586
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15588 #, c-format
15589 msgid "Call number range"
15590 msgstr "Hyldepladsområde"
15591
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:85
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:344
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
15595 #, c-format
15596 msgid "Call number:"
15597 msgstr "Hyldeplads:"
15598
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:72
15600 #, c-format
15601 msgid "Call numbers"
15602 msgstr "Signaturerer"
15603
15604 #. %1$s:  subscription.callnumber 
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:800
15606 #, c-format
15607 msgid "Callnumber: %s "
15608 msgstr "Hyldeplads: %s "
15609
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
15611 #, c-format
15612 msgid "Calyx, Australia"
15613 msgstr "Calyx, Australien"
15614
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
15616 #, c-format
15617 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15618 msgstr "Der kan angives en enkelt IP eller et subnet som f.eks. 192.168.1.*."
15619
15620 #. %1$s:  error.borrowernumber 
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:204
15622 #, c-format
15623 msgid "Can not update patron with borrowernumber %s"
15624 msgstr "Kan ikke opdatere låner med lånernummer %s"
15625
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
15627 #, c-format
15628 msgid "Can't cancel receipt "
15629 msgstr "Kan ikke slette modtagelsen "
15630
15631 #. B
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:320
15633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:559
15634 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15635 msgstr "Kan ikke slette katalogpost eller bestilling, slet først reserveringer"
15636
15637 #. B
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
15639 msgid ""
15640 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items %] existing hold"
15641 "(s)"
15642 msgstr ""
15643 "Kan ikke slette katalog post, pga. [% books_loo.items %] eksisterende "
15644 "reservering(er)"
15645
15646 #. B
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
15648 msgid ""
15649 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items %] existing item"
15650 "(s)"
15651 msgstr ""
15652 "Kan ikke slette katalog post, pga. [% books_order.items %] eksisterende "
15653 "eksemplar(er)"
15654
15655 #. B
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
15657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
15658 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15659 msgstr "Kan ikke slette katalogpost, slet andre ordrer linket til den først"
15660
15661 #. B
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
15664 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15665 msgstr "Kan ikke slette post, slet abonnementer først"
15666
15667 #. SPAN
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
15670 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15671 msgstr "Kan ikke slette katalogpost, se begrænsninger herunder"
15672
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
15675 #, c-format
15676 msgid "Can't delete order"
15677 msgstr "Ordre kan ikke slettes"
15678
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
15681 #, c-format
15682 msgid "Can't delete order and catalog record"
15683 msgstr "Kan ikke slette ordre og katalogpost"
15684
15685 #. SPAN
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:540
15687 msgid ""
15688 "Can't delete order, ([% books_loo.holds_on_order %]) holds are linked with "
15689 "this order cancel holds first"
15690 msgstr ""
15691 "Kan ikke slette ordre, ([% books_loo.holds_on_order %]) reserveringer linket "
15692 "til denne ordre, slet reserveringer først"
15693
15694 #. SPAN
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
15696 msgid ""
15697 "Can't delete order, ([% loop_order.holds_on_order %]) holds are linked with "
15698 "this order cancel holds first"
15699 msgstr ""
15700 "Kan ikke slette ordre, ([% loop_order.holds_on_order %]) reserveringer er "
15701 "linket til denne ordre, slet reserveringer først"
15702
15703 #. SCRIPT
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
15705 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15706 msgstr "Kan ikke gemme denne post, da følgende felter ikke er udfyldte:"
15707
15708 #. SCRIPT
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
15710 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15711 msgstr "Kan ikke gemme denne post, da følgende felter ikke er udfyldte:"
15712
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:78
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:157
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:219
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:128
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:155
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:264
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:69
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:141
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:185
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:587
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:611
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:118
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:222
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
15737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:370
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:270
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:72
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:158
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:138
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
15748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
15752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:248
15753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:105
15754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:152
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
15767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
15775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
15779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:456
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:60
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
15786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
15787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
15791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
15792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:349
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:463
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:479
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:495
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:371
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:308
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:379
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:128
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:172
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:347
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:46
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:116
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:165
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:576
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:579
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:581
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:205
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:271
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:340
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:491
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:494
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:496
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:64
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:121
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:114
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:42
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:66
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1378
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1380
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:117
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:193
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:92
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:535
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:93
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:137
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:159
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:158
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:122
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:739
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:574
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:133
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:35
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:171
15890 #, c-format
15891 msgid "Cancel"
15892 msgstr "Afbryde"
15893
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:335
15895 #, c-format
15896 msgid "Cancel Upload"
15897 msgstr "Slette upload"
15898
15899 #. INPUT type=submit
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
15901 msgid ""
15902 "Cancel [% IF TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]and Transfer [% END %]All"
15903 msgstr ""
15904 "Annuller [% HVIS TransferWhenCancelAllWaitingHolds %]og Transfer [% END %]"
15905 "Alle"
15906
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
15908 #, c-format
15909 msgid "Cancel and return to order"
15910 msgstr "Ignorer og vend tilbage til ordre"
15911
15912 #. INPUT type=submit
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
15914 msgid "Cancel filter"
15915 msgstr "Annuller filter"
15916
15917 #. INPUT type=submit
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:171
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:299
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:466
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:738
15924 #, c-format
15925 msgid "Cancel hold"
15926 msgstr "Slette reservering"
15927
15928 #. INPUT type=submit
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:169
15930 msgid "Cancel hold and return to : [% overloo.branchname %]"
15931 msgstr "Slet reservering og send tilbage til:: [% overloo.homebranch %]"
15932
15933 #. INPUT type=submit
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:111
15935 msgid "Cancel hold and return to : [% reserveloo.branchname %]"
15936 msgstr "Slet reservering og send tilbage til : [% reserveloo.homebranch %]"
15937
15938 #. INPUT type=submit name=submit
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1092
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:674
15941 msgid "Cancel marked holds"
15942 msgstr "Slette markerede reserveringer"
15943
15944 #. SCRIPT
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
15946 #, fuzzy
15947 msgid "Cancel merge"
15948 msgstr "Annuller filter"
15949
15950 #. INPUT type=button
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:819
15952 #, fuzzy
15953 msgid "Cancel modifications"
15954 msgstr "Send ikke besked"
15955
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:158
15957 #, c-format
15958 msgid "Cancel notification"
15959 msgstr "Send ikke besked"
15960
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:456
15962 #, c-format
15963 msgid "Cancel receipt"
15964 msgstr "Slet modtagelse"
15965
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
15967 #, c-format
15968 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
15969 msgstr "Slet reservering og prøv så overførsel:"
15970
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:82
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
15973 #, c-format
15974 msgid "Cancel transfer"
15975 msgstr "Annuller overførsel"
15976
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
15978 #, c-format
15979 msgid "Cancellation Date"
15980 msgstr "Annulleringsdato"
15981
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
15984 #, fuzzy, c-format
15985 msgid "Cancelled"
15986 msgstr "Annulleret "
15987
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:168
15989 #, c-format
15990 msgid "Cancelled "
15991 msgstr "Annulleret "
15992
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
15994 #, c-format
15995 msgid "Cancelled orders"
15996 msgstr "Annullerede ordrer"
15997
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:67
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:40
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:41
16002 #, c-format
16003 msgid "Cannot Delete"
16004 msgstr "Kan ikke slette"
16005
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:93
16008 #, c-format
16009 msgid "Cannot add patron"
16010 msgstr "Kan ikke tilføje låner"
16011
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:98
16013 #, c-format
16014 msgid "Cannot be ordered"
16015 msgstr "Kan ikke sorteres"
16016
16017 #. IMG
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
16019 msgid "Cannot be put on hold"
16020 msgstr "Kan ikke reservere"
16021
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:194
16023 #, c-format
16024 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16025 msgstr "Kan ikke annullere modtagelsen. Mulige årsager : "
16026
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:396
16029 #, c-format
16030 msgid "Cannot check in"
16031 msgstr "Aflevering ikke mulig"
16032
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:193
16034 #, fuzzy, c-format
16035 msgid "Cannot check out"
16036 msgstr "Aflevering ikke mulig"
16037
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
16042 #, fuzzy, c-format
16043 msgid "Cannot delete"
16044 msgstr "Kan ikke slette"
16045
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16047 #, c-format
16048 msgid "Cannot delete budget"
16049 msgstr "Budget kan ikke slettes"
16050
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:114
16052 #, c-format
16053 msgid "Cannot delete currency "
16054 msgstr "Kan ikke slette valuta "
16055
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:217
16057 #, c-format
16058 msgid "Cannot delete filing rule "
16059 msgstr "Kan ikke slette sorteringsregel "
16060
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
16062 #, c-format
16063 msgid "Cannot delete item type"
16064 msgstr "Medietype kan ikke slettes"
16065
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:17
16067 #, c-format
16068 msgid "Cannot delete patron"
16069 msgstr "Kan ikke slette låner"
16070
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:98
16073 #, fuzzy, c-format
16074 msgid "Cannot edit"
16075 msgstr "Kan ikke editere"
16076
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:141
16078 #, c-format
16079 msgid "Cannot have \"months\" and \"until date\" at the same time"
16080 msgstr "\"Måneder\" og \"til dato\" kan ikke bruges samtidigt"
16081
16082 #. For the first occurrence,
16083 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK 
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
16086 #, c-format
16087 msgid "Cannot open %s to read."
16088 msgstr "Kan ikke åbne %s for læsning"
16089
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
16091 #, c-format
16092 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16093 msgstr ""
16094 "Kan ikke åbne indeks-folder (idlink.txt eller datalink.txt) for læsning."
16095
16096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
16097 #, c-format
16098 msgid "Cannot place hold"
16099 msgstr "Kan ikke reservere:"
16100
16101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
16102 #, c-format
16103 msgid "Cannot place hold on some items"
16104 msgstr "Kan ikke reservere nogle eksemplarer"
16105
16106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:186
16107 #, c-format
16108 msgid "Cannot place hold:"
16109 msgstr "Kan ikke reservere:"
16110
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
16112 #, c-format
16113 msgid "Cannot process file as an image."
16114 msgstr "Kan ikke behandle filen som et billede."
16115
16116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
16117 #, fuzzy, c-format
16118 msgid "Cannot renew:"
16119 msgstr "Kan ikke slette"
16120
16121 #. SCRIPT
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
16123 #, fuzzy
16124 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16125 msgstr "Dit bibliotek er målet for følgende medie-overførsler"
16126
16127 #. SCRIPT
16128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
16129 #, fuzzy
16130 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16131 msgstr "Dit bibliotek er målet for følgende medie-overførsler"
16132
16133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
16134 #, c-format
16135 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16136 msgstr "Kan ikke pakke fil ud til plugin-folder."
16137
16138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346
16139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759
16140 #, c-format
16141 msgid "Canons and rounds"
16142 msgstr "Kanoner og rundsange"
16143
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764
16146 #, c-format
16147 msgid "Cantatas"
16148 msgstr "Kantater"
16149
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766
16152 #, c-format
16153 msgid "Canzonas"
16154 msgstr "Kanzoner"
16155
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:707
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:709
16158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:943
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:945
16160 #, c-format
16161 msgid "Capetown, South Africa"
16162 msgstr "Kapstadt, Sydafrika"
16163
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:712
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:714
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:948
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:950
16168 #, c-format
16169 msgid "Caracas, Venezuela"
16170 msgstr "Caracas (Venezuela)"
16171
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:55
16173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
16174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:142
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:165
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:77
16184 #, c-format
16185 msgid "Card"
16186 msgstr "Kort"
16187
16188 #. %1$s:  batche.batch_id 
16189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:32
16190 #, c-format
16191 msgid "Card batch number %s"
16192 msgstr "Lånerkortstaknummer %s"
16193
16194 #. %1$s:  batche.batch_id 
16195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:67
16196 #, c-format
16197 msgid "Card batch number %s "
16198 msgstr "Lånerkortstaknummer %s "
16199
16200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
16201 #, c-format
16202 msgid "Card height:"
16203 msgstr "Korthøjde:"
16204
16205 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
16207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:230
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:71
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:79
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:183
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:80
16212 #, c-format
16213 msgid "Card number"
16214 msgstr "Kortnummer"
16215
16216 #. %1$s:  cardnumber 
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:37
16218 #, c-format
16219 msgid "Card number : %s"
16220 msgstr "Lånernummer: %s"
16221
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:164
16223 #, c-format
16224 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16225 msgstr "Stregkode-liste (en stregkode pr. linje): "
16226
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
16229 #, c-format
16230 msgid "Card number: "
16231 msgstr "Lånernummer: "
16232
16233 #. %1$s:  cardnumber 
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:37
16235 #, c-format
16236 msgid "Card number: %s"
16237 msgstr "Kortnummer: %s"
16238
16239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
16240 #, c-format
16241 msgid "Card width:"
16242 msgstr "Kortbredde:"
16243
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:76
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:104
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:50
16248 #, c-format
16249 msgid "Cardnumber"
16250 msgstr "Kortnummer"
16251
16252 #. %1$s:  ERROR.cardnumber 
16253 #. %2$s:  IF ERROR.borrowernumber 
16254 #. %3$s:  ERROR.borrowernumber 
16255 #. %4$s:  END 
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:76
16257 #, fuzzy, c-format
16258 msgid ""
16259 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16260 "%s)%s "
16261 msgstr "Kan ikke opdatere låner med lånernummer %s"
16262
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
16264 #, c-format
16265 msgid "Cardnumber already in use."
16266 msgstr "Der findes allerede en låner med dette nummer."
16267
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
16269 #, fuzzy, c-format
16270 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16271 msgstr "Der findes allerede en låner med dette nummer."
16272
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:187
16274 #, c-format
16275 msgid "Cardnumbers not found"
16276 msgstr "Stregkoder ikke fundet"
16277
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762
16280 #, c-format
16281 msgid "Carols"
16282 msgstr "Julesange"
16283
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:236
16285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
16287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
16288 #, c-format
16289 msgid "Cart"
16290 msgstr "Kurv"
16291
16292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:196
16293 #, c-format
16294 msgid "Cartographic material"
16295 msgstr "Kartografisk materiale"
16296
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
16298 #, c-format
16299 msgid "Cassette recording"
16300 msgstr "Kasetteoptagelse"
16301
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:561
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:563
16304 #, c-format
16305 msgid "Cassini's"
16306 msgstr "Cassinis"
16307
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583
16310 #, c-format
16311 msgid "Cassini-Soldner"
16312 msgstr "Cassini-Soldner"
16313
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:167
16315 #, c-format
16316 msgid "Cat"
16317 msgstr "Kategori"
16318
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:51
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:38
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:47
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:255
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:47
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:54
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:54
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:54
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:54
16342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:54
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:54
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:54
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
16348 #, c-format
16349 msgid "Catalog"
16350 msgstr "Katalog"
16351
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
16353 #, c-format
16354 msgid "Catalog by Item Type"
16355 msgstr "Katalogiser efter medietype"
16356
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:64
16359 #, c-format
16360 msgid "Catalog by item type"
16361 msgstr "Katalogiser efter medietype"
16362
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
16364 #, c-format
16365 msgid "Catalog details"
16366 msgstr "Katalogdetaljer"
16367
16368 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:231
16370 #, c-format
16371 msgid "Catalog details %s "
16372 msgstr "Katalogdetaljer %s "
16373
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:10
16375 #, c-format
16376 msgid "Catalog search"
16377 msgstr "Katalogsøgning"
16378
16379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:53
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:104
16382 #, c-format
16383 msgid "Catalog statistics"
16384 msgstr "Katalogstatistikker"
16385
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
16389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:74
16394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:74
16395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:74
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:74
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:74
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:74
16399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:74
16400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
16401 #, c-format
16402 msgid "Cataloging"
16403 msgstr "Katalogisering"
16404
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
16406 #, c-format
16407 msgid "Cataloging search"
16408 msgstr "Katalogiseringssøgning"
16409
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
16417 #, c-format
16418 msgid "Cataloging source"
16419 msgstr "Kilde for katalogoptagelse"
16420
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164
16425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
16431 #, c-format
16432 msgid "Catalogs"
16433 msgstr "Kataloger"
16434
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
16436 #, c-format
16437 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16438 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
16439
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:81
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:163
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:79
16445 #, c-format
16446 msgid "Category"
16447 msgstr "Kategori"
16448
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:173
16450 #, c-format
16451 msgid "Category cannot be added, categorycode already exists"
16452 msgstr "Kategori kan ikke tilføjes, da kategorien allerede findes"
16453
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
16455 #, c-format
16456 msgid ""
16457 "Category cannot be deleted because there are libraries using that category"
16458 msgstr "Kategorien kan ikke slettes, da andre biblioteker bruger den"
16459
16460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:149
16461 #, c-format
16462 msgid "Category code"
16463 msgstr "Kategorikode"
16464
16465 #. SCRIPT
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16467 #, fuzzy
16468 msgid "Category code unknown."
16469 msgstr "Kategorikode:"
16470
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
16472 #, c-format
16473 msgid "Category code:"
16474 msgstr "Kategorikode:"
16475
16476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:305
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:127
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:130
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:248
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:62
16481 #, c-format
16482 msgid "Category code: "
16483 msgstr "Kategorikode: "
16484
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:275
16486 #, c-format
16487 msgid "Category deleted"
16488 msgstr "Kategori slettet"
16489
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:299
16491 #, c-format
16492 msgid "Category name"
16493 msgstr "Kategorinavn"
16494
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:10
16496 #, c-format
16497 msgid "Category of satellite for remote sensing image:"
16498 msgstr "Kategori for satellit til fjernføler billede:"
16499
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:322
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:168
16502 #, c-format
16503 msgid "Category type: "
16504 msgstr "Kategoritype: "
16505
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:37
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:89
16508 #, c-format
16509 msgid "Category:"
16510 msgstr "Kategori:"
16511
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:79
16514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:470
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:357
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
16520 #, c-format
16521 msgid "Category: "
16522 msgstr "Kategori: "
16523
16524 #. For the first occurrence,
16525 #. SCRIPT
16526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
16528 #, fuzzy, c-format
16529 msgid "Category: %s"
16530 msgstr "Kategori: "
16531
16532 #. For the first occurrence,
16533 #. %1$s:  borrower.description 
16534 #. %2$s:  borrower.categorycode 
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:63
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60
16537 #, c-format
16538 msgid "Category: %s (%s)"
16539 msgstr "Kategori: %s (%s)"
16540
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:79
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:53
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
16544 #, c-format
16545 msgid "Categorycode"
16546 msgstr "Kategorikode"
16547
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:279
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:281
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:285
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:287
16552 #, c-format
16553 msgid "Celesta"
16554 msgstr "Celesta"
16555
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:254
16559 #, c-format
16560 msgid "Cell value "
16561 msgstr "Celleværdi "
16562
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:179
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:181
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:185
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:187
16567 #, c-format
16568 msgid "Cello"
16569 msgstr "Cello"
16570
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:91
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:97
16573 #, c-format
16574 msgid "Cells contain estimated values only."
16575 msgstr "Celler indeholder kun skønnede værdier."
16576
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:207
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:209
16579 #, c-format
16580 msgid "Centimetres"
16581 msgstr "Centimeter"
16582
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753
16585 #, c-format
16586 msgid "Chaconnes"
16587 msgstr "Chaconnes"
16588
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:94
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:96
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:100
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:102
16593 #, c-format
16594 msgid "Chamber orchestra"
16595 msgstr "Kammerorkester"
16596
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568
16599 #, c-format
16600 msgid "Chamberlin trimetric"
16601 msgstr "Chamberlin trimetrisk"
16602
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763
16605 #, c-format
16606 msgid "Chance compositions"
16607 msgstr "Tilfældig komposition"
16608
16609 #. INPUT type=submit
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:330
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
16612 msgid "Change"
16613 msgstr "Ændre"
16614
16615 #. INPUT type=submit
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:382
16617 msgid "Change basket group"
16618 msgstr "Ændre bestillingsgruppe"
16619
16620 #. INPUT type=submit
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:219
16622 msgid "Change basketgroup"
16623 msgstr "Ændre bestillingsgruppe"
16624
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:483
16626 #, c-format
16627 msgid "Change framework: "
16628 msgstr "Ændre struktur: "
16629
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:279
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:495
16632 #, fuzzy, c-format
16633 msgid "Change internal note"
16634 msgstr "Ændre notat"
16635
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
16637 #, fuzzy, c-format
16638 msgid "Change item status"
16639 msgstr "Eksemplar-status"
16640
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:311
16642 #, fuzzy, c-format
16643 msgid "Change order"
16644 msgstr "Administrere bestillinger"
16645
16646 #. %1$s:  ordernumber 
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16648 #, fuzzy, c-format
16649 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16650 msgstr "Ændre ordrenoter (ordre nr. %s)"
16651
16652 #. %1$s:  ordernumber 
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16654 #, fuzzy, c-format
16655 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16656 msgstr "Ændre ordrenoter (ordre nr. %s)"
16657
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
16659 #, c-format
16660 msgid "Change password"
16661 msgstr "Ændre adgangskode"
16662
16663 #. %1$s:  firstname 
16664 #. %2$s:  surname 
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
16666 #, c-format
16667 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16668 msgstr "Ændre brugernavn og/eller adgangskode for %s %s"
16669
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
16671 #, fuzzy, c-format
16672 msgid "Change vendor note"
16673 msgstr "Ændre notat"
16674
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
16676 #, c-format
16677 msgid "Changed action if matching record found"
16678 msgstr "Ændret aktion, hvis passende post findes"
16679
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
16681 #, c-format
16682 msgid "Changed action if no match found"
16683 msgstr "Ændret aktion, hvis passende post ikke findes"
16684
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:802
16686 #, c-format
16687 msgid "Changed back to:"
16688 msgstr "Ændret tilbage til:"
16689
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:203
16691 #, c-format
16692 msgid "Changed item processing option"
16693 msgstr "Option for medieforvaltning ændret"
16694
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
16699 #, c-format
16700 msgid "Changed. "
16701 msgstr "Ændret "
16702
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761
16705 #, c-format
16706 msgid "Chansons, polyphonic"
16707 msgstr "Chansons, polyfoniske"
16708
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755
16711 #, c-format
16712 msgid "Chant, Christian"
16713 msgstr "Chant, Christian"
16714
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754
16717 #, c-format
16718 msgid "Chants, Other religions"
16719 msgstr "Koral, andre religioner"
16720
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
16722 #, c-format
16723 msgid "Character encoding: "
16724 msgstr "Karakterkodning: "
16725
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:10
16727 #, c-format
16728 msgid "Character of image:"
16729 msgstr "Type af billede:"
16730
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:424
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:71
16733 #, c-format
16734 msgid "Character sets (mandatory) 1"
16735 msgstr "Karaktersæt (obligatorisk) 1"
16736
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:499
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:146
16739 #, c-format
16740 msgid "Character sets (mandatory) 2"
16741 msgstr "Karaktersæt (obligatorisk) 2"
16742
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:720
16745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:738
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:982
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16751 #, c-format
16752 msgid "Charge"
16753 msgstr "Gebyr"
16754
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:39
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:74
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:105
16758 #, c-format
16759 msgid "Charge type"
16760 msgstr "Gebyrtype"
16761
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756
16763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312
16764 #, c-format
16765 msgid "Chart"
16766 msgstr "Tabel"
16767
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118
16773 #, c-format
16774 msgid "Charts"
16775 msgstr "Tabeller"
16776
16777 #. SCRIPT
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
16779 msgid "Check All"
16780 msgstr "Marker alle"
16781
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:654
16783 #, c-format
16784 msgid "Check In"
16785 msgstr "Aflevere"
16786
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:55
16788 #, c-format
16789 msgid "Check In subscription for "
16790 msgstr "Anmelde abonnement for "
16791
16792 #. INPUT type=submit
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:689
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:529
16795 msgid "Check Out"
16796 msgstr "Udlån"
16797
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:110
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
16804 #, c-format
16805 msgid "Check all"
16806 msgstr "Marker alle"
16807
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
16809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
16810 #, c-format
16811 msgid "Check expiration"
16812 msgstr "Kontroller udløbsdato"
16813
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:157
16815 #, c-format
16816 msgid "Check for embedded item record data?"
16817 msgstr "Kontroller tilhørende eksemplardata?"
16818
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:33
16822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:96
16823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:39
16824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:39
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:39
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:39
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:39
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:39
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:39
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:606
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:21
16833 #, c-format
16834 msgid "Check in"
16835 msgstr "Aflevere"
16836
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
16838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
16839 #, c-format
16840 msgid "Check in "
16841 msgstr "Aflevere "
16842
16843 #. For the first occurrence,
16844 #. SCRIPT
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:372
16847 #, c-format
16848 msgid "Check in message"
16849 msgstr "Beskeder ved aflevering"
16850
16851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:304
16852 #, c-format
16853 msgid "Check lists"
16854 msgstr "Kontrollister"
16855
16856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:24
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:23
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:27
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:23
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
16866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:68
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:32
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4
16871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:37
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
16876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:15
16877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:605
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:20
16879 #, c-format
16880 msgid "Check out"
16881 msgstr "Udlån"
16882
16883 #. INPUT type=submit name=x
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
16885 msgid "Check out [% book.barcode %]: [% book.title %]"
16886 msgstr ""
16887
16888 #. For the first occurrence,
16889 #. SCRIPT
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
16891 #, fuzzy
16892 msgid "Check out message"
16893 msgstr "Beskeder ved udlån"
16894
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
16896 #, c-format
16897 msgid "Check out to this patron"
16898 msgstr "Udlån til denne låner"
16899
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:32
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:32
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:32
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:32
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:32
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:32
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:32
16907 #, c-format
16908 msgid "Check out to:"
16909 msgstr "Udlåne til:"
16910
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
16912 #, c-format
16913 msgid "Check that your database is running."
16914 msgstr "Kontroller om databasen kører"
16915
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:72
16917 #, c-format
16918 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
16919 msgstr "Marker de biblioteker, hvorfra du tager eksemplarer tilbage fra."
16920
16921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
16922 #, c-format
16923 msgid "Check the hostname setting in "
16924 msgstr "Kontroller host-navn-indstillingen i "
16925
16926 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
16928 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield %]"
16929 msgstr "Marker for at slette underfelt [% ite.subfield %]"
16930
16931 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:306
16933 msgid "Check to delete this field"
16934 msgstr "Ja, slet dette delfelt"
16935
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
16937 #, c-format
16938 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
16939 msgstr "Marker for at vise brugerne dette attribut i OPAC."
16940
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
16942 #, c-format
16943 msgid ""
16944 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
16945 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
16946 msgstr ""
16947 "Marker, for at en lånerpost kan have flere værdier for dette attribut. "
16948 "Indstillingen kan ikke ændres igen, når et felt er defineret."
16949
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:148
16951 #, c-format
16952 msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute."
16953 msgstr "Marker for at et password kan forbindes med dette felt."
16954
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
16956 #, c-format
16957 msgid ""
16958 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
16959 msgstr "Marker dette attribut hvis medarbejdere skal kunne søge det."
16960
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:172
16962 #, c-format
16963 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
16964 msgstr "Marker for at vise dette attribut i låner -> udlån."
16965
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
16967 #, c-format
16968 msgid "Check your database settings in "
16969 msgstr "Kontroller databaseindstillingerne i "
16970
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:150
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:178
16973 #, c-format
16974 msgid "Check-in"
16975 msgstr "Aflevering"
16976
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:111
16978 #, c-format
16979 msgid "Check-in date from"
16980 msgstr "Afleveringsdato fra"
16981
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:106
16983 #, c-format
16984 msgid "Check-in date from:"
16985 msgstr "Afleveringsdato fra:"
16986
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
16989 #, c-format
16990 msgid "Check-in failed"
16991 msgstr "Aflevering mislykkedes"
16992
16993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:352
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
17000 #, c-format
17001 msgid "Checked"
17002 msgstr "Markeret"
17003
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
17005 #, c-format
17006 msgid "Checked (searched by default): "
17007 msgstr "Valgt (standardsøgning) "
17008
17009 #. SPAN
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:96
17011 msgid "Checked Out"
17012 msgstr "Udlånt"
17013
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
17015 #, c-format
17016 msgid "Checked in "
17017 msgstr "Afleveret "
17018
17019 #. SCRIPT
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
17021 #, fuzzy
17022 msgid "Checked in item."
17023 msgstr "Afleverede eksemplarer"
17024
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:96
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:38
17027 #, c-format
17028 msgid "Checked out"
17029 msgstr "Udlånt"
17030
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17032 #, c-format
17033 msgid "Checked out "
17034 msgstr "Udlånt "
17035
17036 #. %1$s:  total 
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:37
17038 #, c-format
17039 msgid "Checked out %s times"
17040 msgstr "Blev udlånt %s gange"
17041
17042 #. %1$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:569
17044 #, c-format
17045 msgid "Checked out %s to "
17046 msgstr "Blev udlånt %s til "
17047
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:718
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:736
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:980
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:451
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
17056 #, c-format
17057 msgid "Checked out from"
17058 msgstr "Udlånt fra"
17059
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:717
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:735
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:979
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:567
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
17067 #, c-format
17068 msgid "Checked out on"
17069 msgstr "Udlånt den"
17070
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:26
17072 #, c-format
17073 msgid "Checked out today"
17074 msgstr "Udlånt i dag"
17075
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:664
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:503
17078 #, c-format
17079 msgid "Checked-in items"
17080 msgstr "Afleverede eksemplarer"
17081
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:247
17083 #, c-format
17084 msgid "Checked: "
17085 msgstr "Valgt: "
17086
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
17088 #, c-format
17089 msgid "Checkin"
17090 msgstr "Aflevering"
17091
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
17093 #, c-format
17094 msgid "Checkin failed"
17095 msgstr "Aflevering mislykkedes"
17096
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
17098 #, fuzzy, c-format
17099 msgid "Checkin message"
17100 msgstr "Beskeder ved aflevering"
17101
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
17103 #, fuzzy, c-format
17104 msgid "Checkin message type: "
17105 msgstr "Beskeder ved aflevering "
17106
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:180
17108 #, fuzzy, c-format
17109 msgid "Checkin message: "
17110 msgstr "Beskeder ved aflevering "
17111
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
17113 #, c-format
17114 msgid "Checkin on"
17115 msgstr "Afleveres den"
17116
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:686
17118 #, fuzzy, c-format
17119 msgid "Checking out to "
17120 msgstr "Udlåner til %s "
17121
17122 #. For the first occurrence,
17123 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
17126 #, c-format
17127 msgid "Checking out to %s"
17128 msgstr "Udlåner til %s"
17129
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
17131 #, c-format
17132 msgid ""
17133 "Checking the box right next the label will disable the entry and delete the "
17134 "values of that field on all selected patrons"
17135 msgstr ""
17136 "Markering af feltet ved siden af underfeltet vil deaktivere feltet og slette "
17137 "værdierne i dette underfelt for alle valgte lånere"
17138
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:166
17140 #, c-format
17141 msgid ""
17142 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
17143 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17144 "change."
17145 msgstr ""
17146 "Markering af feltet ved siden af underfeltet vil deaktivere feltet og slette "
17147 "værdierne i dette underfelt for alle valgte eksemplarer. Blankt felt betyder "
17148 "ingen ændring."
17149
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:149
17151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:154
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:65
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
17154 #, c-format
17155 msgid "Checkout"
17156 msgstr "Udlån"
17157
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:78
17159 #, c-format
17160 msgid "Checkout count"
17161 msgstr "Antal udlån"
17162
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:110
17164 #, c-format
17165 msgid "Checkout date"
17166 msgstr "Udlånsdato"
17167
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
17169 #, c-format
17170 msgid "Checkout date from:"
17171 msgstr "Udlånsdato fra:"
17172
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:108
17174 #, c-format
17175 msgid "Checkout date from: "
17176 msgstr "Udlånsdato fra: "
17177
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:32
17179 #, c-format
17180 msgid "Checkout history"
17181 msgstr "Udlånshistorik"
17182
17183 #. %1$s:  title |html 
17184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
17185 #, c-format
17186 msgid "Checkout history for %s"
17187 msgstr "Udlånshistorik for %s"
17188
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
17190 #, c-format
17191 msgid "Checkout on"
17192 msgstr "Udlånt den"
17193
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:83
17195 #, c-format
17196 msgid "Checkout status:"
17197 msgstr "Udlånsstatus:"
17198
17199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:704
17200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:111
17202 #, c-format
17203 msgid "Checkouts"
17204 msgstr "Udlån"
17205
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:456
17207 #, c-format
17208 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items"
17209 msgstr "Udlån er BLOKERET, fordi låneren har for sent afleverede genstande"
17210
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
17212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:56
17213 #, c-format
17214 msgid "Checkouts by patron category"
17215 msgstr "Udlån efter lånertype"
17216
17217 #. %1$s:  IF ( mainloo.borrower_category ) 
17218 #. %2$s:  mainloo.borrower_category 
17219 #. %3$s:  END 
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:19
17221 #, c-format
17222 msgid "Checkouts by patron category %s for category = %s%s"
17223 msgstr "Udlån efter lånerkategori %s for kategori = %s%s"
17224
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
17226 #, c-format
17227 msgid ""
17228 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17229 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17230 "definition."
17231 msgstr ""
17232 "Kontrollerer MARC-strukturen. Har du ændret MARC-strukturen, er det klogt at "
17233 "køre dette værktøj for at kontrollere stukturen for fejl."
17234
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:171
17236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:933
17237 #, c-format
17238 msgid "Child"
17239 msgstr "Barn"
17240
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:10
17242 #, c-format
17243 msgid "Child patron"
17244 msgstr "Barne-låner"
17245
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:74
17247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:76
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:80
17249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:82
17250 #, c-format
17251 msgid "Children's chorus"
17252 msgstr "Børnekor"
17253
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156
17256 #, c-format
17257 msgid "Chinese"
17258 msgstr "Kinesisk"
17259
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
17263 #, c-format
17264 msgid "Chinese, Japanese, Korean"
17265 msgstr "Kinesisk, japansk, koreansk"
17266
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
17268 #, c-format
17269 msgid "Choice"
17270 msgstr "Valg"
17271
17272 #. INPUT type=submit
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:69
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:36
17276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:188
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:191
17278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:42
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
17281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:109
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
17283 #, c-format
17284 msgid "Choose"
17285 msgstr "Vælge"
17286
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
17288 #, c-format
17289 msgid "Choose .koc file: "
17290 msgstr "Vælg en .koc-fil: "
17291
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:52
17293 #, c-format
17294 msgid "Choose Adult category "
17295 msgstr "Vælg voksenkategori "
17296
17297 #. SCRIPT
17298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
17299 msgid "Choose Hemisphere:"
17300 msgstr "Vælg hemisfære:"
17301
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:75
17303 #, c-format
17304 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17305 msgstr "Vælg rækkefølgen af felterne til udskrivning"
17306
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:199
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:225
17309 #, c-format
17310 msgid "Choose a file "
17311 msgstr "Vælg en .koc-fil "
17312
17313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
17314 #, c-format
17315 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17316 msgstr "Vælg en leverandør fra listen og hop direkte til det rigtige sted. "
17317
17318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:93
17319 #, fuzzy, c-format
17320 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17321 msgstr "Ignorer og vend tilbage til overførsler:"
17322
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:91
17324 #, fuzzy, c-format
17325 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17326 msgstr "Ignorer og vend tilbage til overførsler:"
17327
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:118
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:116
17330 #, c-format
17331 msgid "Choose an icon:"
17332 msgstr "Vælg et ikon:"
17333
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
17335 #, c-format
17336 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for "
17337 msgstr "Vælg og bekræft 1 MARC underfelt for "
17338
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:45
17340 #, c-format
17341 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17342 msgstr "Vælg stregkodetype (Kodering): "
17343
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:57
17345 #, c-format
17346 msgid "Choose layout type: "
17347 msgstr "Vælg layout-type: "
17348
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
17350 #, c-format
17351 msgid "Choose library:"
17352 msgstr "Vælg biblotek:"
17353
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
17355 #, c-format
17356 msgid "Choose list"
17357 msgstr "Vælg liste"
17358
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:135
17360 #, c-format
17361 msgid "Choose one"
17362 msgstr "Vælg en"
17363
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:216
17365 #, c-format
17366 msgid ""
17367 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17368 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17369 msgstr ""
17370 "Vælg én for at begrænse denne attribut til én lånertype. Lad den være blank, "
17371 "hvis du vil have disse atrributter tilgængelige for alle lånere."
17372
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:73
17374 #, c-format
17375 msgid "Choose order of text fields to print"
17376 msgstr "Vælg rækkefølgen af felterne til udskrivning"
17377
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
17379 #, c-format
17380 msgid "Choose the file to add to the basket"
17381 msgstr "Vælg den fil, der skal tilføjes til kurven"
17382
17383 #. A
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:50
17385 msgid "Choose this record"
17386 msgstr "Vælg denne post"
17387
17388 #. SCRIPT
17389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17390 #, fuzzy
17391 msgid "Choose time"
17392 msgstr "Vælg en"
17393
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:212
17395 #, c-format
17396 msgid ""
17397 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17398 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17399 msgstr ""
17400
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
17402 #, c-format
17403 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17404 msgstr ""
17405 "Udvælg hvilke plugins, der bruges til at foreslå søgninger til lånere og "
17406 "stab."
17407
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
17409 #, c-format
17410 msgid "Choose your library:"
17411 msgstr "Vælg dit bibliotek:"
17412
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:399
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
17415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:176
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
17417 #, c-format
17418 msgid "Choose: "
17419 msgstr "Vælg: "
17420
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345
17422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758
17423 #, c-format
17424 msgid "Chorale preludes"
17425 msgstr "Koral-præludier"
17426
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344
17428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757
17429 #, c-format
17430 msgid "Chorales"
17431 msgstr "Koraler"
17432
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829
17435 #, c-format
17436 msgid "Chorus score"
17437 msgstr "Korudtog"
17438
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
17440 #, c-format
17441 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
17442 msgstr "Chris Catalfo (ny MARC-editor som Plugin)"
17443
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
17445 #, c-format
17446 msgid "Chris Cormack"
17447 msgstr "Chris Cormack"
17448
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
17451 #, c-format
17452 msgid "Chris Nighswonger"
17453 msgstr "Chris Nighswonger"
17454
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
17456 #, c-format
17457 msgid "Christophe Croullebois"
17458 msgstr "Christophe Croullebois"
17459
17460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
17461 #, c-format
17462 msgid "Christopher Hall"
17463 msgstr "Christopher Hall"
17464
17465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
17466 #, fuzzy, c-format
17467 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17468 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
17469
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
17471 #, c-format
17472 msgid "Christopher Hyde"
17473 msgstr "Christopher Hyde"
17474
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
17476 #, c-format
17477 msgid "Cindy Murdock Ames"
17478 msgstr "Cindy Murdock Ames"
17479
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:172
17481 #, c-format
17482 msgid "Circ note"
17483 msgstr "Udlånsnotits"
17484
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:149
17486 #, fuzzy, c-format
17487 msgid "Circ notes"
17488 msgstr "Udlånsnotits"
17489
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:4
17491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
17492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:52
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:260
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:29
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
17504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
17509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:14
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
17512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
17518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17523 #, c-format
17524 msgid "Circulation"
17525 msgstr "Udlån"
17526
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
17528 #, fuzzy, c-format
17529 msgid ""
17530 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
17531 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
17532 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
17533 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
17534 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
17535 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Course reserves (\"stack of books\") "
17536 "symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\"price tag\") symbol by the Noun "
17537 "Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
17538 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
17539 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
17540 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
17541 "symbol by National Park Service "
17542 msgstr ""
17543 "Circulation (\"fair-trade\") symbol by Edward Boatman ; Patrons "
17544 "(\"children's library\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen "
17545 "Kennedy, Nikki Snow, Brooke Hamilton ; Search (\"magnifying glass\") symbol "
17546 "by Philipp Suess ; Lists (\"folder\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, "
17547 "Margaret Faye, Healther Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd "
17548 "Pierce, Jamie Cowgill, Jim Bolek ; Cataloging (\"price tag\") symbol by the "
17549 "Noun Project ; Authorities (\"link\") symbol by Matthew Exton ; Serials "
17550 "(\"newspaper\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\"present\") symbol "
17551 "by David Goodger ; Reports (\"pie chart\") symbol by Scott Lewis ; "
17552 "Administration (\"gears\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\"wrench\") "
17553 "symbol by National Park Service "
17554
17555 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:3
17557 #, c-format
17558 msgid "Circulation History for %s"
17559 msgstr "Udlånshistorik for %s"
17560
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:37
17562 #, c-format
17563 msgid "Circulation Reports"
17564 msgstr "Udlånsrapporter"
17565
17566 #. %1$s:  branch_name 
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:144
17568 #, c-format
17569 msgid "Circulation alerts for %s"
17570 msgstr "Udlånsbeskeder til %s"
17571
17572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
17573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
17574 #, c-format
17575 msgid "Circulation and fines rules"
17576 msgstr "Udlåns- og bøderegler"
17577
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:76
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:10
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
17582 #, c-format
17583 msgid "Circulation history"
17584 msgstr "Udlånshistorik"
17585
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17587 #, fuzzy, c-format
17588 msgid "Circulation note"
17589 msgstr "Udlånsnotits: "
17590
17591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:385
17592 #, c-format
17593 msgid "Circulation note: "
17594 msgstr "Udlånsnotits: "
17595
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:636
17597 #, fuzzy, c-format
17598 msgid "Circulation records were last synced on: "
17599 msgstr "Udlån: Udestående den %s "
17600
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:23
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:72
17604 #, c-format
17605 msgid "Circulation statistics"
17606 msgstr "Udlånsstatistik"
17607
17608 #. %1$s:  LoginBranchname 
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
17610 #, c-format
17611 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17612 msgstr "Udlån: Udestående den %s"
17613
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:447
17615 #, c-format
17616 msgid "Citation"
17617 msgstr "Citat"
17618
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:27
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
17621 #, c-format
17622 msgid "Cities"
17623 msgstr "Byer"
17624
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:35
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
17627 #, c-format
17628 msgid "Cities and towns"
17629 msgstr "Byer"
17630
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:87
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:126
17634 #, c-format
17635 msgid "City"
17636 msgstr "By"
17637
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:125
17639 #, c-format
17640 msgid "City ID"
17641 msgstr "By ID"
17642
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
17644 #, c-format
17645 msgid "City ID: "
17646 msgstr "By ID: "
17647
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:84
17649 #, c-format
17650 msgid "City id"
17651 msgstr "By ID"
17652
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:5
17654 #, c-format
17655 msgid "City search:"
17656 msgstr "By søgning:"
17657
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
17659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:58
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:397
17661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:413
17662 #, c-format
17663 msgid "City: "
17664 msgstr "By: "
17665
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:265
17667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
17668 #, c-format
17669 msgid "Claim acquisition"
17670 msgstr "Reklamation erhvervelse"
17671
17672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:273
17673 #, c-format
17674 msgid "Claim date"
17675 msgstr "Reklamationsdato"
17676
17677 #. INPUT type=submit
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:206
17679 #, fuzzy
17680 msgid "Claim order"
17681 msgstr "Reklamere bestilling"
17682
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
17685 #, c-format
17686 msgid "Claim serial issue"
17687 msgstr "Reklamere tidsskriftsudgave"
17688
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
17690 #, c-format
17691 msgid "Claim using notice: "
17692 msgstr "Reklamation via besked: "
17693
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:226
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:303
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222
17698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
17699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
17700 #, c-format
17701 msgid "Claimed"
17702 msgstr "Reklameret"
17703
17704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:124
17705 #, c-format
17706 msgid "Claimed date"
17707 msgstr "Reklamationsdato"
17708
17709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:178
17711 #, c-format
17712 msgid "Claims"
17713 msgstr "Reklamationer"
17714
17715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
17716 #, c-format
17717 msgid "Claims count"
17718 msgstr "Reklamation over antal"
17719
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
17721 #, c-format
17722 msgid "Claire Hernandez"
17723 msgstr "Claire Hernandez"
17724
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:404
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:406
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:410
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:412
17729 #, c-format
17730 msgid "Clarinet"
17731 msgstr "Klarinet"
17732
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
17734 #, c-format
17735 msgid "Class"
17736 msgstr "Klasse"
17737
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:219
17739 #, c-format
17740 msgid "Class: "
17741 msgstr "Klasse: "
17742
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
17744 #, c-format
17745 msgid "ClassSources"
17746 msgstr "ClassSources"
17747
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:235
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:14
17751 #, c-format
17752 msgid "Classification"
17753 msgstr "Klassifikation"
17754
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:272
17756 #, c-format
17757 msgid "Classification filing rules"
17758 msgstr "Sorteringsregler for klassifikation"
17759
17760 #. SCRIPT
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
17762 msgid "Classification source code missing"
17763 msgstr "Klassifikationskildekode mangler"
17764
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
17767 #, c-format
17768 msgid "Classification source code: "
17769 msgstr "Klassifikationskildekode: "
17770
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:234
17775 #, c-format
17776 msgid "Classification sources"
17777 msgstr "Klassifikationskilder"
17778
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:447
17780 #, c-format
17781 msgid "Classification:"
17782 msgstr "Klassifikation:"
17783
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:206
17785 #, c-format
17786 msgid "Classification: "
17787 msgstr "Klassifikation: "
17788
17789 #. For the first occurrence,
17790 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
17793 #, fuzzy, c-format
17794 msgid "Classification: %s "
17795 msgstr "Klassifikation: "
17796
17797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
17798 #, c-format
17799 msgid "Claudia Forsman"
17800 msgstr "Claudia Forsman"
17801
17802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:269
17803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:271
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:275
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:277
17806 #, c-format
17807 msgid "Clavicorde"
17808 msgstr "Klavikord"
17809
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
17811 #, c-format
17812 msgid "Clay Fouts"
17813 msgstr "Clay Fouts"
17814
17815 #. INPUT type=submit
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
17817 msgid "Clean"
17818 msgstr "Slette"
17819
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
17821 #, c-format
17822 msgid "Clean patron records"
17823 msgstr "Rense lånerposter"
17824
17825 #. %1$s:  import_batch_id 
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:166
17827 #, c-format
17828 msgid "Cleaned import batch #%s"
17829 msgstr "Renset importfil-stabel #%s"
17830
17831 #. For the first occurrence,
17832 #. SCRIPT
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:516
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:696
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:464
17840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1300
17842 #, c-format
17843 msgid "Clear"
17844 msgstr "Slette"
17845
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:71
17847 #, c-format
17848 msgid "Clear All"
17849 msgstr "Slet alle"
17850
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:193
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:279
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
17863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:132
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
17868 #, c-format
17869 msgid "Clear all"
17870 msgstr "Slet alle"
17871
17872 #. SCRIPT
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
17874 msgid ""
17875 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
17876 msgstr ""
17877 "Slet alle reservoir-poster gemt i denne stabel? Dette kan ikke fortrydes."
17878
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:76
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1251
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:343
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:350
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:751
17884 #, c-format
17885 msgid "Clear date"
17886 msgstr "Slet dato"
17887
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:109
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:190
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:193
17891 #, c-format
17892 msgid "Clear field"
17893 msgstr "Slet felt"
17894
17895 #. INPUT type=reset
17896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:254
17897 msgid "Clear filters"
17898 msgstr "Slet filtre"
17899
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
17901 #, fuzzy, c-format
17902 msgid "Clear on loan"
17903 msgstr "%s udlånt:"
17904
17905 #. A
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:685
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
17908 msgid "Clear screen"
17909 msgstr "Tøm skærm"
17910
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
17913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
17916 #, c-format
17917 msgid "Click 'Next' to continue "
17918 msgstr "Klik på 'Næste' for at fortsætte "
17919
17920 #. For the first occurrence,
17921 #. SCRIPT
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
17924 msgid "Click ID to select/deselect quote"
17925 msgstr "Klik ID for at vælge/fravælge citat"
17926
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:418
17928 #, c-format
17929 msgid "Click Save to finish."
17930 msgstr "Klik på 'Gem' for at afslutte"
17931
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:855
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:557
17934 #, c-format
17935 msgid "Click here to access online"
17936 msgstr "Klik her for online-adgang"
17937
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:374
17939 #, c-format
17940 msgid "Click here to access online "
17941 msgstr "Klik her for online-adgang "
17942
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:148
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:156
17945 #, c-format
17946 msgid "Click here to define a printer profile."
17947 msgstr "Klik her, for at definere en printerprofil."
17948
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
17950 #, fuzzy, c-format
17951 msgid "Click here to go back to booksellers page"
17952 msgstr "Klik her for online-adgang "
17953
17954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
17955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:71
17956 #, c-format
17957 msgid "Click here to see the merged record."
17958 msgstr "Klik her for at se den sammenføjede post."
17959
17960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:185
17961 #, c-format
17962 msgid "Click on 'Finish' to complete and load the Koha Staff Interface. "
17963 msgstr ""
17964 "Klik på 'Afslut' for at afslutte og indlæse Koha medarbejder-interfacen. "
17965
17966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
17967 #, c-format
17968 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
17969 msgstr "Klik på et billede for at se det in billedfremviseren"
17970
17971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:324
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:206
17973 #, c-format
17974 msgid ""
17975 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
17976 "edit."
17977 msgstr ""
17978 "Klik på et vilkårligt felt for at ændre indholdet; Tryk på &lt;Enter&gt; "
17979 "tasten for at gemme."
17980
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
17982 #, c-format
17983 msgid "Click on individual cells to edit."
17984 msgstr "Klik på de enkelte felter for at ændre."
17985
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:325
17987 #, c-format
17988 msgid ""
17989 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17990 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
17991 msgstr ""
17992 "Klik på et eller flere citat-numre for at vælge hele citater, der skal "
17993 "slettes; Klik på knappen 'Slet citat(er)' for at slette valgte citater."
17994
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:207
17996 #, c-format
17997 msgid ""
17998 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
17999 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18000 msgstr ""
18001 "Klik på et eller flere citat-numre for at vælge hele citater, der skal "
18002 "slettes; Klik på knappen 'Slet citat(er)' for at slette valgte citater."
18003
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:205
18005 #, c-format
18006 msgid ""
18007 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
18008 "Enter&gt; key to save the quote. "
18009 msgstr ""
18010 "Klik på 'Tilføj citat' for at tilføje et enkelt citat. Tryk på &lt;Enter&gt; "
18011 "knappen for at gemme citatet. "
18012
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
18014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:21
18015 #, c-format
18016 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18017 msgstr "Klik på følgende link(s), for at downloade den eksporterede stabel."
18018
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:19
18020 #, c-format
18021 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18022 msgstr "Klik på følgende links, for at downloade den eksporterede stabel."
18023
18024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:145
18025 #, c-format
18026 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18027 msgstr "Klik i tabelfelterne for at skifte indstillinger."
18028
18029 #. SCRIPT
18030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
18031 msgid ""
18032 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18033 "be selected."
18034 msgstr ""
18035 "Klik på citatets id for at vælge eller fravælge citatet. Flere citater kan "
18036 "vælges."
18037
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:318
18039 #, c-format
18040 msgid ""
18041 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18042 msgstr "Klik på knappen \"Vælg fil\" og vælg den csv-fil, der skal uploades."
18043
18044 #. %1$s:  ELSE 
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
18046 #, c-format
18047 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. %s "
18048 msgstr "Klik på knappen 'Slette' for at fjerne det aktuelle billede. %s "
18049
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:208
18051 #, c-format
18052 msgid ""
18053 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18054 "quotes."
18055 msgstr ""
18056 "Klik på knappen 'Importer citater' i værktøjslinien for at importere en CSV "
18057 "fil med citater."
18058
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:326
18060 #, c-format
18061 msgid ""
18062 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18063 "quotes."
18064 msgstr ""
18065 "Klik på knappen 'Gem tilbud' i værktøjslinien for at gemme hele stablen af "
18066 "tilbud."
18067
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:415
18069 #, c-format
18070 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18071 msgstr "Klik på datoen for at tilføje eller editere en feriedag."
18072
18073 #. INPUT type=submit
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:136
18075 msgid "Click to \"Unmap\""
18076 msgstr "Klik på \"Adskil\""
18077
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:120
18079 #, c-format
18080 msgid "Click to Edit"
18081 msgstr "Klik for at editere"
18082
18083 #. A
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:258
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:563
18086 msgid "Click to Expand this Tag"
18087 msgstr "Klik for at udvide dette felt"
18088
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:248
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
18091 #, c-format
18092 msgid "Click to add item"
18093 msgstr "Klik for at tilføje eksemplar"
18094
18095 #. SCRIPT
18096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
18097 msgid "Click to collapse this section"
18098 msgstr "Klik for at lukke afsnittet"
18099
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:287
18101 #, c-format
18102 msgid "Click to edit"
18103 msgstr "Klik for at redigere"
18104
18105 #. SCRIPT
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
18107 msgid "Click to expand this section"
18108 msgstr "Klik for at udvide dette afsnit"
18109
18110 #. SCRIPT
18111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
18112 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18113 msgstr "Klik for at få tildelt et tilfældigt genereret forslag. "
18114
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
18116 #, c-format
18117 msgid "Click to recheck dependencies "
18118 msgstr "Klik for at kontrollere afhængigheder igen "
18119
18120 #. INPUT type=submit
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:132
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:618
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
18127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
18128 msgid "Clone"
18129 msgstr "Klone"
18130
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
18132 #, c-format
18133 msgid "Clone these rules to:"
18134 msgstr "Kopiere disse regler til:"
18135
18136 #. IMG
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:319
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:272
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:618
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
18143 msgid "Clone this subfield"
18144 msgstr "Klone dette delfelt"
18145
18146 #. %1$s:  IF ( frombranchname || tobranchname ) 
18147 #. %2$s:  IF ( frombranchname ) 
18148 #. %3$s:  frombranchname 
18149 #. %4$s:  END 
18150 #. %5$s:  IF ( tobranchname ) 
18151 #. %6$s:  tobranchname 
18152 #. %7$s:  END 
18153 #. %8$s:  END 
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:16
18155 #, c-format
18156 msgid "Cloning issuing rules %s %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s %s "
18157 msgstr "Kopier udgivelsesregler %s %s fra \"%s\"%s %s til \"%s\"%s %s "
18158
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:25
18160 #, c-format
18161 msgid "Cloning of issuing rules failed!"
18162 msgstr "Kopiering af udlånsregler mislykkedes fehlgeschlagen!"
18163
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:85
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:107
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
18167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:277
18168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:408
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:78
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:76
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:148
18175 #, c-format
18176 msgid "Close"
18177 msgstr "Lukke"
18178
18179 #. INPUT type=button
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2
18181 msgid "Close Help Window"
18182 msgstr "Lukke hjælpevinduet"
18183
18184 #. INPUT type=button
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
18186 msgid "Close and print"
18187 msgstr "Luk og udskriv"
18188
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:284
18190 #, c-format
18191 msgid "Close basket group"
18192 msgstr "Lukke bestillingsgruppe"
18193
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828
18196 #, c-format
18197 msgid "Close score"
18198 msgstr "Luk skoring"
18199
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
18201 #, c-format
18202 msgid "Close this basket"
18203 msgstr "Lukke denne kurv"
18204
18205 #. A
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
18209 msgid "Close this menu"
18210 msgstr "Luk denne menu"
18211
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
18213 #, c-format
18214 msgid "Close this window."
18215 msgstr "Lukke vindue"
18216
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
18220 #, c-format
18221 msgid "Close window"
18222 msgstr "Lukke vindue"
18223
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:95
18225 #, c-format
18226 msgid "Close: "
18227 msgstr "Lukke: "
18228
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:106
18232 #, c-format
18233 msgid "Closed"
18234 msgstr "Lukket"
18235
18236 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 
18237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:142
18238 #, c-format
18239 msgid "Closed (%s)"
18240 msgstr "Lukket (%s)"
18241
18242 #. SCRIPT
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
18244 #, fuzzy
18245 msgid "Closed on %s"
18246 msgstr "Lukket den %s."
18247
18248 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
18250 #, c-format
18251 msgid "Closed on %s."
18252 msgstr "Lukket den %s."
18253
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:204
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
18256 #, c-format
18257 msgid "Closed on:"
18258 msgstr "Lukket den:"
18259
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:81
18261 #, c-format
18262 msgid "Cloud cover"
18263 msgstr "Skydække"
18264
18265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123
18270 #, c-format
18271 msgid "Coats of arms"
18272 msgstr "Våbenskjold"
18273
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:69
18275 #, c-format
18276 msgid "Coauthor"
18277 msgstr "Medforfatter"
18278
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:180
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:105
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:97
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
18285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
18286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:298
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:564
18290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
18291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:62
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
18296 #, c-format
18297 msgid "Code"
18298 msgstr "Kode"
18299
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:11
18301 #, c-format
18302 msgid "Code date publication "
18303 msgstr "Kode udgivelsesdato "
18304
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
18307 #, c-format
18308 msgid "Code:"
18309 msgstr "Kode:"
18310
18311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5
18312 #, c-format
18313 msgid "Coded Fields"
18314 msgstr "Kodede felter"
18315
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:1
18317 #, c-format
18318 msgid "Coded information filters"
18319 msgstr "Kodet informationsfilter"
18320
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
18322 #, c-format
18323 msgid "Colin Campbell"
18324 msgstr "Colin Campbell"
18325
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
18327 #, c-format
18328 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18329 msgstr "Colin Campbell (3.4 QA manager)"
18330
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:180
18332 #, c-format
18333 msgid "Collage"
18334 msgstr "Kollage"
18335
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
18337 #, fuzzy, c-format
18338 msgid "Collapse all"
18339 msgstr "Klappet sammen"
18340
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:253
18342 #, c-format
18343 msgid "Collapsed"
18344 msgstr "Klappet sammen"
18345
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:145
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:210
18348 #, c-format
18349 msgid "Collect from patron: "
18350 msgstr "Indsaml fra låner: "
18351
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:9
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:272
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
18360 #, c-format
18361 msgid "Collection"
18362 msgstr "Samling"
18363
18364 #. %1$s:  updatedTitle 
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
18366 #, c-format
18367 msgid "Collection '%s' Failed to be updated!"
18368 msgstr "Samling '%s' kunne ikke opdateres!"
18369
18370 #. %1$s:  updatedTitle 
18371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:37
18372 #, c-format
18373 msgid "Collection '%s' Updated successfully!"
18374 msgstr "Samling '%s' blev opdateret korrekt!"
18375
18376 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:225
18380 #, c-format
18381 msgid "Collection code"
18382 msgstr "Samlingskode"
18383
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:50
18385 #, fuzzy, c-format
18386 msgid "Collection code:"
18387 msgstr "Samlingskode"
18388
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:314
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
18392 #, c-format
18393 msgid "Collection title:"
18394 msgstr "Samlingstitel:"
18395
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:16
18397 #, c-format
18398 msgid "Collection transferred successfully"
18399 msgstr "Samling overført korrekt"
18400
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
18402 #, c-format
18403 msgid "Collection:"
18404 msgstr "Samling:"
18405
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:429
18407 #, c-format
18408 msgid "Collection: "
18409 msgstr "Samling: "
18410
18411 #. For the first occurrence,
18412 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
18415 #, fuzzy, c-format
18416 msgid "Collection: %s "
18417 msgstr "Samling: "
18418
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132
18420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330
18421 #, c-format
18422 msgid "Collective biography"
18423 msgstr "Samlet biografi"
18424
18425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
18426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
18430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
18431 #, c-format
18432 msgid "Colon (:)"
18433 msgstr "Kolon (:)"
18434
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:122
18436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:757
18437 #, c-format
18438 msgid "Color"
18439 msgstr "Farve"
18440
18441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:10
18442 #, c-format
18443 msgid "Color indicator"
18444 msgstr "Farveindikator"
18445
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:202
18447 #, c-format
18448 msgid "Color:"
18449 msgstr "Farve:"
18450
18451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:225
18452 #, c-format
18453 msgid "Colour"
18454 msgstr "Farve"
18455
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:48
18457 #, c-format
18458 msgid "Colour indicator"
18459 msgstr "Farveindikator"
18460
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:77
18462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:104
18463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:110
18465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:121
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
18467 #, c-format
18468 msgid "Column"
18469 msgstr "Spalte"
18470
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
18472 #, c-format
18473 msgid "Column: "
18474 msgstr "Spalte: "
18475
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:247
18477 #, c-format
18478 msgid "Columns"
18479 msgstr "Spalter"
18480
18481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
18482 #, c-format
18483 msgid ""
18484 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18485 "columns will be ignored. "
18486 msgstr ""
18487 "Spalter skal fyldes fra venstre til højre: hvis første spalte er tom, "
18488 "ignoreres de øvrige spalter. "
18489
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443
18492 #, c-format
18493 msgid "Combination"
18494 msgstr "Kombination"
18495
18496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490
18497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903
18498 #, c-format
18499 msgid "Comedy"
18500 msgstr "Komedie"
18501
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617
18505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073
18510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103
18511 #, c-format
18512 msgid "Comics/graphic novels"
18513 msgstr "Tegneserie/grafisk novelle"
18514
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:177
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:24
18517 #, c-format
18518 msgid "Coming from"
18519 msgstr "Kommer fra"
18520
18521 #. %1$s:  branchesloo.branchname 
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:45
18523 #, c-format
18524 msgid "Coming from %s"
18525 msgstr "Kommer fra %s"
18526
18527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:107
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:214
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:302
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:304
18536 #, c-format
18537 msgid "Comma (,)"
18538 msgstr "Komma (,)"
18539
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
18541 #, c-format
18542 msgid "Comma separated text"
18543 msgstr "Kommasepareret tekst"
18544
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:32
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
18548 #, fuzzy, c-format
18549 msgid "Comment"
18550 msgstr "Kommentar "
18551
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:37
18553 #, c-format
18554 msgid "Comment "
18555 msgstr "Kommentar "
18556
18557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:74
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18560 #, c-format
18561 msgid "Comment:"
18562 msgstr "Kommentar:"
18563
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1249
18565 #, fuzzy, c-format
18566 msgid "Comment: "
18567 msgstr "Kommentar:"
18568
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:31
18570 #, c-format
18571 msgid "Commenter "
18572 msgstr "Kommentator "
18573
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:24
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:383
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:10
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:18
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
18580 #, c-format
18581 msgid "Comments"
18582 msgstr "Kommentarer"
18583
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
18585 #, c-format
18586 msgid "Comments about this file: "
18587 msgstr "Kommentarer til denne fil: "
18588
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:24
18590 #, c-format
18591 msgid "Comments awaiting moderation"
18592 msgstr "Kommentarer til moderation"
18593
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:126
18595 #, c-format
18596 msgid "Comments pending approval"
18597 msgstr "Kommentarer afventer godkendelse"
18598
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
18600 #, c-format
18601 msgid "Comments:"
18602 msgstr "Kommentarer:"
18603
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:43
18605 #, c-format
18606 msgid "Compact view"
18607 msgstr "Kompakt visning"
18608
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:52
18610 #, c-format
18611 msgid "Company details"
18612 msgstr "Firmadetaljer"
18613
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:182
18615 #, c-format
18616 msgid "Company name: "
18617 msgstr "Firmanavn: "
18618
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
18620 #, c-format
18621 msgid "Compare barcodes list to results: "
18622 msgstr "Sammenlign stregkodeliste med resultater: "
18623
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:21
18625 #, c-format
18626 msgid "Complete view"
18627 msgstr "Komplet visning"
18628
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
18630 #, c-format
18631 msgid "Completed import of records"
18632 msgstr "Afsluttet import af poster"
18633
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:40
18635 #, c-format
18636 msgid "Completed: "
18637 msgstr "Afsluttet: "
18638
18639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030
18641 #, c-format
18642 msgid "Completely irregular"
18643 msgstr "Helt uregelmæssig"
18644
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681
18648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438
18652 #, c-format
18653 msgid "Completely romanized/printed cards in script"
18654 msgstr "Helt romaniserede/trykte kort i skript"
18655
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475
18658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680
18659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437
18663 #, c-format
18664 msgid "Completely romanized/printed cards romanized"
18665 msgstr "Helt romaniserede/trykte kort romaniserede"
18666
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:593
18668 #, c-format
18669 msgid "Completeness"
18670 msgstr "Fuldstændighed"
18671
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:234
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:236
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:240
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:242
18676 #, c-format
18677 msgid "Computer"
18678 msgstr "Computer"
18679
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
18681 #, c-format
18682 msgid "Computer File"
18683 msgstr "Computer-fil"
18684
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359
18687 #, c-format
18688 msgid "Computer Files"
18689 msgstr "Computer-filer"
18690
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83
18692 #, c-format
18693 msgid "Computer file"
18694 msgstr "Computer-fil"
18695
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:139
18697 #, c-format
18698 msgid "Computer file/Electronic resource"
18699 msgstr "Computer-fil/elektronisk ressource"
18700
18701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434
18703 #, c-format
18704 msgid "Computer program"
18705 msgstr "Computer-program"
18706
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
18708 #, c-format
18709 msgid ""
18710 "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the "
18711 "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd."
18712 msgstr ""
18713 "Computer-dannet, seks tegn lang numerisk streng, som angiver den dato, hvor "
18714 "MARC-posten blev dannet. Angivet i mønsteret yymmdd."
18715
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343
18717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756
18718 #, c-format
18719 msgid "Concerti grossi"
18720 msgstr "Concerto grossi"
18721
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760
18724 #, c-format
18725 msgid "Concertos"
18726 msgstr "Koncerter"
18727
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:165
18729 #, c-format
18730 msgid "Concise description"
18731 msgstr "Kontraktbeskrivelse:"
18732
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830
18735 #, c-format
18736 msgid "Condensed score"
18737 msgstr "Partiturudtog"
18738
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827
18741 #, c-format
18742 msgid "Condensed score or piano-conductor score"
18743 msgstr "Partiturudtog, klaverudtog"
18744
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:949
18746 #, c-format
18747 msgid "Conference or meeting code:"
18748 msgstr "Konference- eller kongreskode:"
18749
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895
18752 #, c-format
18753 msgid "Conference proceedings"
18754 msgstr "Konferenceberetning"
18755
18756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:99
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:660
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:297
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1146
18764 #, c-format
18765 msgid "Conference publication"
18766 msgstr "Konferenceskrift"
18767
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:332
18769 #, c-format
18770 msgid "Conference publication indicator"
18771 msgstr "Indikator for konferenceskrift"
18772
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
18774 #, c-format
18775 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
18776 msgstr "Konfiguration OK. Der er ingen fejl i MARC-tabellen"
18777
18778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
18780 #, c-format
18781 msgid "Configure"
18782 msgstr "Konfigurer"
18783
18784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
18785 #, c-format
18786 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
18787 msgstr "Konfigurer disse parametre i den viste rækkefølge."
18788
18789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
18790 #, c-format
18791 msgid "Configuring "
18792 msgstr "Konfigurations-fil "
18793
18794 #. INPUT type=submit
18795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:563
18796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:611
18797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:240
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
18802 msgid "Confirm"
18803 msgstr "Bekræft"
18804
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
18806 #, c-format
18807 msgid "Confirm custom report"
18808 msgstr "Bekræft tolddeklaration"
18809
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:349
18811 #, c-format
18812 msgid "Confirm delete: "
18813 msgstr "Bekræft sletning: "
18814
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:160
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
18818 #, c-format
18819 msgid "Confirm deletion"
18820 msgstr "Bekræft sletning"
18821
18822 #. %1$s:  branchname 
18823 #. %2$s:  branchcode 
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:154
18825 #, c-format
18826 msgid "Confirm deletion of %s (%s)?"
18827 msgstr "Bekræft sletning af %s (%s)?"
18828
18829 #. %1$s:  searchfield 
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
18831 #, c-format
18832 msgid "Confirm deletion of %s?"
18833 msgstr "Bekræft sletning af %s?"
18834
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:75
18836 #, c-format
18837 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
18838 msgstr "Bekræft sletning af definition af autoritetsstruktur for "
18839
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
18841 #, c-format
18842 msgid "Confirm deletion of classification source "
18843 msgstr "Bekræft sletning af klassifikationskilde "
18844
18845 #. %1$s:  contractnumber 
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
18847 #, c-format
18848 msgid "Confirm deletion of contract %s"
18849 msgstr "Bekræft sletning af kontrakten %s"
18850
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:122
18852 #, c-format
18853 msgid "Confirm deletion of currency "
18854 msgstr "Bekræft sletning af valuta "
18855
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
18857 #, c-format
18858 msgid "Confirm deletion of filing rule "
18859 msgstr "Bekræft sletning af sorteringsregel "
18860
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
18862 #, c-format
18863 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
18864 msgstr "Bekræft sletning af lånerattributtype "
18865
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:117
18867 #, c-format
18868 msgid "Confirm deletion of printer "
18869 msgstr "Bekræft sletning af printeren "
18870
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
18872 #, c-format
18873 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
18874 msgstr "Bekræft sletning af postsammenligningsregel "
18875
18876 #. %1$s:  searchfield 
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:239
18878 #, c-format
18879 msgid "Confirm deletion of server %s"
18880 msgstr "Bekræft sletning af server %s"
18881
18882 #. %1$s:  tagsubfield 
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:284
18884 #, c-format
18885 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
18886 msgstr "Bekræft sletning af underfeltet %s?"
18887
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
18889 #, c-format
18890 msgid "Confirm deletion of tag "
18891 msgstr "Bekræft sletning af mærke "
18892
18893 #. SCRIPT
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:8
18895 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
18896 msgstr "Bekræft sletning af denne leverandør?"
18897
18898 #. INPUT type=submit
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
18900 msgid "Confirm hold"
18901 msgstr "Bekræft reservering"
18902
18903 #. INPUT type=submit
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
18905 msgid "Confirm hold and transfer"
18906 msgstr "Bekræft reservering og overførsel"
18907
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:203
18909 #, fuzzy, c-format
18910 msgid "Confirm holds"
18911 msgstr "Bekræft reservering"
18912
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
18914 #, c-format
18915 msgid "Confirm new password:"
18916 msgstr "Bekræft ny adgangskode:"
18917
18918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:80
18919 #, c-format
18920 msgid "Congratulations, installation complete"
18921 msgstr "Tillykke, installtionen er færdig"
18922
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595
18925 #, c-format
18926 msgid "Conic, other"
18927 msgstr "Konisk, andet"
18928
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594
18931 #, c-format
18932 msgid "Conic, specific type unknown"
18933 msgstr "Konisk, specifik type ukendt"
18934
18935 #. %1$s:  tablename 
18936 #. %2$s:  kohafield 
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:29
18938 #, c-format
18939 msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield"
18940 msgstr "Forbind %s.%s med MARC-underfelt"
18941
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
18943 #, c-format
18944 msgid "Connection established."
18945 msgstr "Etabler forbindelse."
18946
18947 #. For the first occurrence,
18948 #. %1$s:  errcon.server 
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:208
18950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:219
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
18952 #, c-format
18953 msgid "Connection failed to %s"
18954 msgstr "Forbindelse mislykket til %s"
18955
18956 #. For the first occurrence,
18957 #. %1$s:  errcon.server 
18958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:209
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
18960 #, c-format
18961 msgid "Connection timeout to %s"
18962 msgstr "Forbindelse mislykket til %s"
18963
18964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
18965 #, c-format
18966 msgid "Connor Dewar"
18967 msgstr "Connor Dewar"
18968
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
18970 #, c-format
18971 msgid "Connor Fraser"
18972 msgstr "Connor Fraser"
18973
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:93
18975 #, c-format
18976 msgid "Considered lost"
18977 msgstr "Formodet tabt"
18978
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:324
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200
18981 #, c-format
18982 msgid "Constraints"
18983 msgstr "Begrænsninger"
18984
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:574
18986 #, c-format
18987 msgid "Contact"
18988 msgstr "Kontakt"
18989
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:69
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:195
18992 #, c-format
18993 msgid "Contact details"
18994 msgstr "Kontaktdetaljer"
18995
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:46
18997 #, c-format
18998 msgid "Contact information"
18999 msgstr "Kontaktinformation"
19000
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
19003 #, c-format
19004 msgid "Contact name: "
19005 msgstr "Kontaktnavn: "
19006
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
19008 #, c-format
19009 msgid "Contact: "
19010 msgstr "Kontakt: "
19011
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
19013 #, c-format
19014 msgid "Contains"
19015 msgstr "Indeholder"
19016
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
19018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
19023 #, c-format
19024 msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)."
19025 msgstr "Indeholder et mellemrum (#) eller en fyldkarakter (|)."
19026
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331
19029 #, c-format
19030 msgid "Contains biographical information"
19031 msgstr "Indeholder biografiske informationer"
19032
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
19034 #, c-format
19035 msgid "Content"
19036 msgstr "Indhold"
19037
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
19040 #, c-format
19041 msgid "Contents"
19042 msgstr "Indhold"
19043
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:224
19045 #, c-format
19046 msgid "Contents note: "
19047 msgstr "Indholdsnotits: "
19048
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
19050 #, c-format
19051 msgid "Contents of "
19052 msgstr "Indhold af "
19053
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575
19055 #, c-format
19056 msgid "Contents:"
19057 msgstr "Indhold:"
19058
19059 #. INPUT type=submit
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:171
19061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:61
19062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:345
19064 #, c-format
19065 msgid "Continue"
19066 msgstr "Fortsæt"
19067
19068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
19069 #, c-format
19070 msgid "Continue to log in to Koha"
19071 msgstr "Fortsæt for at logge ind i Koha"
19072
19073 #. INPUT type=submit
19074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:274
19075 #, fuzzy
19076 msgid "Continue without Marking >>"
19077 msgstr "Fortsæt uden markering >>"
19078
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:778
19080 #, c-format
19081 msgid "Continued by:"
19082 msgstr "Fortsat af:"
19083
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:781
19085 #, c-format
19086 msgid "Continued in part by:"
19087 msgstr "Delvist fortsat af:"
19088
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:723
19090 #, c-format
19091 msgid "Continues in part:"
19092 msgstr "Fortsætter delvist:"
19093
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:720
19095 #, c-format
19096 msgid "Continues:"
19097 msgstr "Fortsætter:"
19098
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:404
19100 #, c-format
19101 msgid "Continuing Resource"
19102 msgstr "Fortløbende samleværk"
19103
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:514
19105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951
19106 #, c-format
19107 msgid "Continuing Resources"
19108 msgstr "Fortløbende samleværk"
19109
19110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:73
19111 #, c-format
19112 msgid "Continuing resource"
19113 msgstr "Fortløbende samleværk"
19114
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364
19117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956
19120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363
19122 #, c-format
19123 msgid "Continuing resource ceased publication"
19124 msgstr "Fortløbende ressource udgået publikation"
19125
19126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363
19128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362
19133 #, c-format
19134 msgid "Continuing resource currently published"
19135 msgstr "Fortløbende ressource, som publiseres for tiden"
19136
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505
19140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967
19142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215
19143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374
19144 #, c-format
19145 msgid "Continuing resource status unknown"
19146 msgstr "Fortløbende ressource med ukendt status"
19147
19148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:274
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:276
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:280
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:282
19152 #, c-format
19153 msgid "Continuo"
19154 msgstr "Continuo"
19155
19156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530
19157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016
19158 #, c-format
19159 msgid "Continuously updated"
19160 msgstr "Kontinuerligt opdateret"
19161
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:201
19163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:544
19164 #, c-format
19165 msgid "Contours"
19166 msgstr "Konturer"
19167
19168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
19169 #, c-format
19170 msgid "Contract"
19171 msgstr "Kontrakt"
19172
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
19174 #, c-format
19175 msgid "Contract deleted"
19176 msgstr "Kontrakt slettet"
19177
19178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
19179 #, c-format
19180 msgid "Contract description:"
19181 msgstr "Kontraktbeskrivelse:"
19182
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
19184 #, c-format
19185 msgid "Contract end date:"
19186 msgstr "Kontraktudløb:"
19187
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
19189 #, c-format
19190 msgid "Contract id "
19191 msgstr "Kontrakt-ID "
19192
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
19194 #, fuzzy, c-format
19195 msgid ""
19196 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
19197 "Publisher,Collection title,Internal note,Quantity,RRP,Delivery place,Billing "
19198 "place "
19199 msgstr ""
19200 "Kontraktnavn,Ordrenummer,Tilgangsdato,ISBN,Forfatter,Titel,Udgivelsesår,"
19201 "Udgiverkode,Samlingstitel,Noter,Antal,RRP,Leveringssted,Fakturaadresse %s\"%s"
19202 "\",%s,%s,%s,\"%s\",\"%s\",%s,\"%s\",\"%s\",\"%s\",%s,%s,\"%s\",\"%s\" %s "
19203
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:198
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:284
19207 #, c-format
19208 msgid "Contract name:"
19209 msgstr "Kontraktnavn:"
19210
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
19212 #, c-format
19213 msgid "Contract number:"
19214 msgstr "Kontraktnummer:"
19215
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:197
19217 #, c-format
19218 msgid "Contract number: "
19219 msgstr "Kontraktnummer: "
19220
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
19222 #, c-format
19223 msgid "Contract start date:"
19224 msgstr "Kontraktstart:"
19225
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
19227 #, c-format
19228 msgid "Contract(s)"
19229 msgstr "Kontrakter"
19230
19231 #. %1$s:  booksellername 
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:168
19233 #, c-format
19234 msgid "Contract(s) of %s"
19235 msgstr "Kontrakter med %s"
19236
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
19238 #, c-format
19239 msgid "Contract: "
19240 msgstr "Kontrakt: "
19241
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:66
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:73
19245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:77
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
19247 #, c-format
19248 msgid "Contracts"
19249 msgstr "Kontrakter"
19250
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
19252 #, c-format
19253 msgid "Contributing companies and institutions"
19254 msgstr "Bidragende firmaer og institurioner"
19255
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
19258 #, c-format
19259 msgid "Control no.: "
19260 msgstr "Kontrolnr.: "
19261
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:252
19263 #, c-format
19264 msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
19265 msgstr "Konverteret fra MARCXML til MADS version 2.0 (Revision 2.10)"
19266
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:353
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:483
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:688
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:945
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1193
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1352
19273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1445
19274 #, c-format
19275 msgid "Cooperative cataloging program"
19276 msgstr "Kooperativt katalgiseringsprogram"
19277
19278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:717
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:719
19280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:953
19281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:955
19282 #, c-format
19283 msgid "Copenhagen, Denmark"
19284 msgstr "København (Danmark)"
19285
19286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
19287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
19288 #, c-format
19289 msgid "Copies:"
19290 msgstr "Kopier:"
19291
19292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:424
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:405
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
19295 #, c-format
19296 msgid "Copy"
19297 msgstr "Eksemplarnr."
19298
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:398
19300 #, c-format
19301 msgid "Copy holidays to:"
19302 msgstr "Kopier helligdage til:"
19303
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
19305 #, c-format
19306 msgid "Copy notice"
19307 msgstr "Kopier note"
19308
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
19310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:378
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
19312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:223
19313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:84
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:144
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
19317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:394
19318 #, c-format
19319 msgid "Copy number"
19320 msgstr "Eksemplarnummer"
19321
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
19323 #, fuzzy, c-format
19324 msgid "Copy number:"
19325 msgstr "Eksemplarnummer"
19326
19327 #. %1$s:  branchloo.branchname 
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
19329 #, c-format
19330 msgid "Copy to %s"
19331 msgstr "Kopier til %s"
19332
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:373
19334 #, c-format
19335 msgid "Copy to all libraries"
19336 msgstr "Kopier til alle biblioteker"
19337
19338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:200
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:57
19340 #, c-format
19341 msgid "Copyright"
19342 msgstr "Udgivelsesår"
19343
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
19345 #, fuzzy, c-format
19346 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19347 msgstr "Udgivelsesår &copy; 2008 "
19348
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
19350 #, c-format
19351 msgid "Copyright &copy; 2008 "
19352 msgstr "Udgivelsesår &copy; 2008 "
19353
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:310
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
19357 #, c-format
19358 msgid "Copyright date:"
19359 msgstr "Udgivelsesdato:"
19360
19361 #. For the first occurrence,
19362 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
19365 #, fuzzy, c-format
19366 msgid "Copyright year: %s "
19367 msgstr "Udgivelsesår: "
19368
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:443
19370 #, c-format
19371 msgid "Copyright:"
19372 msgstr "Udgivelsesår:"
19373
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
19375 #, c-format
19376 msgid "Copyright: "
19377 msgstr "Udgivelsesår: "
19378
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:467
19381 #, c-format
19382 msgid "Copyrightdate"
19383 msgstr "Udgivelsesdato"
19384
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:419
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:421
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:425
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:427
19389 #, c-format
19390 msgid "Cor anglais"
19391 msgstr "Engelskhorn"
19392
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603
19395 #, c-format
19396 msgid "Cordiform"
19397 msgstr "Hjerteformet"
19398
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:722
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:724
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:958
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:960
19403 #, c-format
19404 msgid "Cordoba, Argentina"
19405 msgstr "Cordoba, Argentina"
19406
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
19408 #, c-format
19409 msgid "Corey Fuimaono"
19410 msgstr "Corey Fuimaono"
19411
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:24
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:26
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:30
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:32
19416 #, c-format
19417 msgid "Cornet"
19418 msgstr "Kornet"
19419
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:79
19421 #, c-format
19422 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
19423 msgstr "Medforfatter"
19424
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:64
19426 #, c-format
19427 msgid "Corporate Author (Main)"
19428 msgstr "Medforfatter (hoved)"
19429
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:84
19431 #, c-format
19432 msgid "Corporate Author (Secondary)"
19433 msgstr "Medforfatter (sekundær)"
19434
19435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:312
19436 #, c-format
19437 msgid "Cory Jaeger"
19438 msgstr "Cory Jaeger"
19439
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:81
19441 #, c-format
19442 msgid ""
19443 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19444 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19445 msgstr ""
19446 "Omkostninger er en decimalværdi mellem en variabel største værdi (f.eks. 1 "
19447 "eller 100) og 0, som er den mindste (ingen) omkostning."
19448
19449 #. %1$s:  duplicate_code_error 
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:86
19451 #, c-format
19452 msgid ""
19453 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
19454 "code already exists. "
19455 msgstr ""
19456 "Kunne ikke tilføje lånerattribut &quot;%s&quot; &mdash; koden findes "
19457 "allerede. "
19458
19459 #. %1$s:  duplicate_value 
19460 #. %2$s:  duplicate_category 
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
19462 #, c-format
19463 msgid ""
19464 "Could not add value &quot;%s&quot; for category &quot;%s&quot; &mdash; value "
19465 "already present. "
19466 msgstr ""
19467 "Kunne ikke tilføje &quot;%s&quot; for kategori &quot;%s&quot; &mdash; værdi "
19468 "findes allerede. "
19469
19470 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use 
19471 #. %2$s:  ERROR_num_patrons 
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
19473 #, c-format
19474 msgid ""
19475 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
19476 "by %s patron records"
19477 msgstr ""
19478 "Dette lånerattribut &quot;%s&quot; kunne ikke slettes, da det findes i %s "
19479 "lånerposter."
19480
19481 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found 
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:283
19483 #, c-format
19484 msgid ""
19485 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
19486 "absent from the database."
19487 msgstr ""
19488 "Kunne ikke slette lånerattribut &quot;%s&quot; &mdash; det findes ikke "
19489 "længere i databasen."
19490
19491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
19492 #, c-format
19493 msgid "Could not find a system preference named "
19494 msgstr "Fandt ingen systemparameter med betegnelsen "
19495
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
19497 #, c-format
19498 msgid ""
19499 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
19500 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19501 msgstr ""
19502
19503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
19505 #, c-format
19506 msgid "Count"
19507 msgstr "Antal"
19508
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:330
19510 #, c-format
19511 msgid "Count holds"
19512 msgstr "Tæl reserveringer"
19513
19514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:257
19515 #, c-format
19516 msgid "Count items"
19517 msgstr "Tælle eksemplarer"
19518
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
19520 #, c-format
19521 msgid "Count of checkouts"
19522 msgstr "Tal på udlån"
19523
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
19525 #, c-format
19526 msgid "Count total items"
19527 msgstr "Tælle alle eksemplarer"
19528
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:260
19531 #, c-format
19532 msgid "Count unique biblios"
19533 msgstr "Tælle unikke poster"
19534
19535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
19536 #, c-format
19537 msgid "Count unique borrowers"
19538 msgstr "Tælle unikke lånere"
19539
19540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:253
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:331
19542 #, c-format
19543 msgid "Count unique items"
19544 msgstr "Tælle unikke eksemplarer"
19545
19546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:329
19547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:331
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:335
19549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:337
19550 #, c-format
19551 msgid "Counter tenor"
19552 msgstr "Kontratenor"
19553
19554 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
19556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
19557 #, c-format
19558 msgid "Country"
19559 msgstr "Land"
19560
19561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765
19563 #, c-format
19564 msgid "Country music"
19565 msgstr "Country-musik"
19566
19567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:119
19568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
19572 #, c-format
19573 msgid "Country: "
19574 msgstr "Land: "
19575
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:66
19577 #, fuzzy, c-format
19578 msgid "Course #"
19579 msgstr "Konturer"
19580
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
19582 #, c-format
19583 msgid "Course Reserves"
19584 msgstr ""
19585
19586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
19587 #, fuzzy, c-format
19588 msgid "Course name"
19589 msgstr "Kategorinavn"
19590
19591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
19592 #, fuzzy, c-format
19593 msgid "Course name:"
19594 msgstr "Kontraktnavn:"
19595
19596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:60
19597 #, fuzzy, c-format
19598 msgid "Course number"
19599 msgstr "Kortnummer"
19600
19601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:93
19602 #, fuzzy, c-format
19603 msgid "Course number:"
19604 msgstr "Lånernummer:"
19605
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
19608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19614 #, fuzzy, c-format
19615 msgid "Course reserves"
19616 msgstr "Udgangsposter"
19617
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:60
19619 #, fuzzy, c-format
19620 msgid "Courses"
19621 msgstr "Konturer"
19622
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
19624 #, c-format
19625 msgid "Crawford County Federated Library System"
19626 msgstr "Crawford County Federated Library System"
19627
19628 #. INPUT type=submit
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:112
19630 msgid "Create"
19631 msgstr "Oprette"
19632
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:493
19634 #, c-format
19635 msgid "Create Biblio"
19636 msgstr "Opret titel"
19637
19638 #. INPUT type=submit
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:60
19640 msgid "Create New"
19641 msgstr "Oprette ny"
19642
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:392
19644 #, c-format
19645 msgid "Create a new category"
19646 msgstr "Opret ny kategori"
19647
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:429
19649 #, c-format
19650 msgid "Create a new list"
19651 msgstr "Opret ny liste"
19652
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:55
19654 #, c-format
19655 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19656 msgstr "Oprette en ny post ved at importere den eksterne (dublet) post."
19657
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:506
19659 #, fuzzy, c-format
19660 msgid "Create a new template"
19661 msgstr "Opret ny liste"
19662
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
19664 #, c-format
19665 msgid "Create analytics"
19666 msgstr "Oprette analyse"
19667
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
19669 #, c-format
19670 msgid ""
19671 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19672 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19673 msgstr ""
19674 "Opret og administrere strukturer for autoriteter, som definerer "
19675 "karakteristika for MARC-dataposter (Definition af felter og underfelter)."
19676
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
19678 #, c-format
19679 msgid ""
19680 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19681 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19682 "for the MARC editor."
19683 msgstr ""
19684 "Oprette og administrere normdata-strukturer, som definerer karakteristika "
19685 "for MARC-dataposter (Definition af felter og underfelter) samt skabelonerne "
19686 "for MARC-editoren."
19687
19688 #. %1$s:  authtypecode 
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
19690 #, c-format
19691 msgid "Create authority framework for %s using "
19692 msgstr "Opret normdata-struktur for %s ud fra "
19693
19694 #. %1$s:  frameworkcode 
19695 #. %2$s:  frameworktext 
19696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:129
19697 #, c-format
19698 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19699 msgstr "Opret struktur for %s (%s) ud fra "
19700
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
19702 #, c-format
19703 msgid "Create from SQL"
19704 msgstr "Opret ud fra SQL"
19705
19706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
19707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:90
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
19711 #, c-format
19712 msgid "Create manual credit"
19713 msgstr "Opret manuel kredit"
19714
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:31
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:61
19720 #, c-format
19721 msgid "Create manual invoice"
19722 msgstr "Opret manuel regning"
19723
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
19725 #, c-format
19726 msgid "Create new authority"
19727 msgstr "Opret ny norm"
19728
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
19730 #, c-format
19731 msgid "Create new collection"
19732 msgstr "Opret ny samling"
19733
19734 #. INPUT type=submit
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:76
19736 #, fuzzy
19737 msgid "Create new invoice anyway"
19738 msgstr "Opret manuel regning"
19739
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19741 #, c-format
19742 msgid "Create new record"
19743 msgstr "Oprette ny post"
19744
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
19746 #, c-format
19747 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
19748 msgstr "Lav trykbare etiketter og stregkoder ud fra katalogdata"
19749
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19751 #, c-format
19752 msgid "Create printable patron cards"
19753 msgstr "Lav trykbare lånerkort"
19754
19755 #. INPUT type=submit name=submit
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
19758 #, c-format
19759 msgid "Create report from SQL"
19760 msgstr "Opret SQL-rapport"
19761
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
19763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
19764 #, c-format
19765 msgid "Create routing list"
19766 msgstr "Opret omløbsliste"
19767
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:33
19769 #, c-format
19770 msgid "Create routing list for "
19771 msgstr "Opret omløbsliste for "
19772
19773 #. INPUT type=submit
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:512
19775 #, fuzzy
19776 msgid "Create template"
19777 msgstr "Ny skabelon"
19778
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:103
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
19782 #, c-format
19783 msgid "Created by"
19784 msgstr "Oprettet af"
19785
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
19787 #, fuzzy, c-format
19788 msgid "Created by:"
19789 msgstr "Oprettet af: "
19790
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:282
19792 #, c-format
19793 msgid "Created by: "
19794 msgstr "Oprettet af: "
19795
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
19797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:208
19798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:854
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:299
19800 #, c-format
19801 msgid "Creation date"
19802 msgstr "Oprettelsesdato"
19803
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:200
19805 #, c-format
19806 msgid "Creation technique"
19807 msgstr "Teknisk produkt"
19808
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
19810 #, c-format
19811 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
19812 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 licens"
19813
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
19815 #, c-format
19816 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
19817 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 licens"
19818
19819 #. A
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19821 #, c-format
19822 msgid "Creators"
19823 msgstr "Producenter"
19824
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
19826 #, c-format
19827 msgid "Credit"
19828 msgstr "Kredit"
19829
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
19831 #, fuzzy, c-format
19832 msgid "Credit type: "
19833 msgstr "Kredittype: "
19834
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:65
19836 #, c-format
19837 msgid "Credits"
19838 msgstr "Kreditter"
19839
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
19841 #, c-format
19842 msgid "Credits:"
19843 msgstr "Kreditter:"
19844
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:110
19846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:121
19847 #, c-format
19848 msgid "Creep:"
19849 msgstr "Krybning:"
19850
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:569
19852 #, c-format
19853 msgid "Cumulative index availability code"
19854 msgstr "Tilgængelighedskode for kumulativindeks"
19855
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
19857 #, c-format
19858 msgid "Currencies"
19859 msgstr "Valutaer"
19860
19861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
19862 #, c-format
19863 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
19864 msgstr "Valutaer og vekselkurser"
19865
19866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:53
19867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:152
19869 #, c-format
19870 msgid "Currencies and exchange rates"
19871 msgstr "Valutaer og vekselkurser"
19872
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:5
19874 #, c-format
19875 msgid "Currencies search:"
19876 msgstr "Valutasøgning:"
19877
19878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:163
19880 #, c-format
19881 msgid "Currency"
19882 msgstr "Valuta"
19883
19884 #. For the first occurrence,
19885 #. %1$s:  currency 
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:87
19888 #, c-format
19889 msgid "Currency = %s"
19890 msgstr "Valuta = %s"
19891
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:144
19893 #, c-format
19894 msgid "Currency deleted"
19895 msgstr "Valuta slettet"
19896
19897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:269
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
19901 #, c-format
19902 msgid "Currency:"
19903 msgstr "Valuta:"
19904
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:68
19906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71
19907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
19908 #, c-format
19909 msgid "Currency: "
19910 msgstr "Valuta: "
19911
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
19913 #, c-format
19914 msgid "Current checkouts allowed"
19915 msgstr "Antal tilladte udlån"
19916
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:109
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
19920 #, c-format
19921 msgid "Current library"
19922 msgstr "Aktuelle bibliotek"
19923
19924 #. For the first occurrence,
19925 #. %1$s:  LoginBranchname 
19926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:171
19927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
19929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:113
19930 #, c-format
19931 msgid "Current library: %s"
19932 msgstr "Aktuelt bibliotek: %s"
19933
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:22
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:40
19937 #, c-format
19938 msgid "Current location"
19939 msgstr "Aktuelle sted"
19940
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
19942 #, c-format
19943 msgid "Current location:"
19944 msgstr "Aktuelle sted:"
19945
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
19947 #, c-format
19948 msgid "Current renewals:"
19949 msgstr "Aktuelle forlængelser:"
19950
19951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
19952 #, c-format
19953 msgid "Current server time is:"
19954 msgstr "Aktuelle servertid er:"
19955
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:114
19958 #, fuzzy, c-format
19959 msgid "Current session"
19960 msgstr "Aktuelle betingelser"
19961
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:36
19963 #, c-format
19964 msgid "Current terms"
19965 msgstr "Aktuelle betingelser"
19966
19967 #. For the first occurrence,
19968 #. %1$s:  card_element_title 
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:116
19971 #, c-format
19972 msgid "Currently Available %s"
19973 msgstr "Aktuelt tilgængelig %s"
19974
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
19976 #, c-format
19977 msgid ""
19978 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
19979 "effects: "
19980 msgstr ""
19981 "For tiden betyder det reserveringsregler. De forskellige regler har følgende "
19982 "virkning: "
19983
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
19985 #, c-format
19986 msgid "Curriculum"
19987 msgstr "Curriculum"
19988
19989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:31
19990 #, c-format
19991 msgid "Customize label layouts"
19992 msgstr "Tilpas etikette-layouts"
19993
19994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:28
19995 #, c-format
19996 msgid "Customize patron card layouts"
19997 msgstr "Tilpas lånerkort-layouts"
19998
19999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245
20000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588
20001 #, c-format
20002 msgid "Cylindrical, other"
20003 msgstr "Cylindrisk, anden"
20004
20005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244
20006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587
20007 #, c-format
20008 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
20009 msgstr "Cylindrisk, ukendt specidik type"
20010
20011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550
20014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
20016 #, c-format
20017 msgid "Cyrillic"
20018 msgstr "Kyrillisk"
20019
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:218
20021 #, c-format
20022 msgid "D Ruth Bavousett"
20023 msgstr "D Ruth Bavousett"
20024
20025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
20026 #, fuzzy, c-format
20027 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
20028 msgstr "D Ruth Bavousett (Oversættelsesadministration)"
20029
20030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
20031 #, c-format
20032 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
20033 msgstr "Dansk (Danish)"
20034
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
20037 #, c-format
20038 msgid "DANMARC"
20039 msgstr "DANMARC"
20040
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:980
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:982
20043 #, c-format
20044 msgid "DBX processed"
20045 msgstr "DBX behandlet"
20046
20047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:10
20048 #, c-format
20049 msgid "DOIT"
20050 msgstr "DOIT"
20051
20052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:196
20053 #, c-format
20054 msgid "DVD video / Videodisc"
20055 msgstr "DVD-Video / Video-CD"
20056
20057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:986
20058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:988
20059 #, c-format
20060 msgid "DVD-Video"
20061 msgstr "DVD-video"
20062
20063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523
20064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
20066 #, c-format
20067 msgid "Daily"
20068 msgstr "Dagligt"
20069
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
20072 #, c-format
20073 msgid "Damaged"
20074 msgstr "Beskadiget"
20075
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
20077 #, fuzzy, c-format
20078 msgid "Damaged status"
20079 msgstr "Status for beskadigelser:"
20080
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
20082 #, c-format
20083 msgid "Damaged status:"
20084 msgstr "Status for beskadigelser:"
20085
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
20087 #, c-format
20088 msgid "Dan Scott"
20089 msgstr ""
20090
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767
20093 #, c-format
20094 msgid "Dance forms"
20095 msgstr "Danseformer"
20096
20097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:109
20098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:111
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:115
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:117
20101 #, c-format
20102 msgid "Dance orchestra"
20103 msgstr "Danseorkester"
20104
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
20106 #, c-format
20107 msgid "Daniel Banzli"
20108 msgstr "Daniel Banzli"
20109
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
20111 #, fuzzy, c-format
20112 msgid "Daniel Barker"
20113 msgstr "Daniel Banzli"
20114
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
20116 #, c-format
20117 msgid "Daniel Grobani"
20118 msgstr "Daniel Grobani"
20119
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
20121 #, c-format
20122 msgid "Daniel Holth"
20123 msgstr "Daniel Holth"
20124
20125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
20126 #, c-format
20127 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
20128 msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
20129
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
20131 #, c-format
20132 msgid "Daniel Sweeney"
20133 msgstr "Daniel Sweeney"
20134
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
20136 #, c-format
20137 msgid "Danny Bouman"
20138 msgstr "Danny Bouman"
20139
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
20141 #, c-format
20142 msgid "Darrell Ulm"
20143 msgstr "Darrell Ulm"
20144
20145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:344
20146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:474
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:679
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:936
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1184
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1343
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1436
20152 #, c-format
20153 msgid "Dashed-on information omitted"
20154 msgstr "Punkteret ingen information givet"
20155
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:307
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:98
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
20161 #, c-format
20162 msgid "Data deleted"
20163 msgstr "Data slettet"
20164
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
20166 #, c-format
20167 msgid "Data error"
20168 msgstr "Datafelter"
20169
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:103
20171 #, c-format
20172 msgid "Data fields"
20173 msgstr "Datafelter"
20174
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:133
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:231
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:78
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
20179 #, c-format
20180 msgid "Data recorded"
20181 msgstr "Data optaget"
20182
20183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
20184 #, c-format
20185 msgid "Data:"
20186 msgstr "Data:"
20187
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
20190 #, c-format
20191 msgid "Database"
20192 msgstr "Database"
20193
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20195 #, c-format
20196 msgid "Database "
20197 msgstr "Database "
20198
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:5
20200 #, c-format
20201 msgid "Database settings:"
20202 msgstr "Databaseindstillinger:"
20203
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:203
20205 #, c-format
20206 msgid "Database tables created"
20207 msgstr "Databasetabeller oprettet"
20208
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:244
20211 #, c-format
20212 msgid "Database: "
20213 msgstr "Database: "
20214
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:158
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:160
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:200
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
20222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:436
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:510
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:47
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:104
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:124
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
20230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
20233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:31
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
20235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:99
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:42
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:593
20238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:236
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
20242 #, c-format
20243 msgid "Date"
20244 msgstr "Dato"
20245
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:52
20247 #, c-format
20248 msgid "Date "
20249 msgstr "Dato "
20250
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713
20255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377
20258 #, c-format
20259 msgid "Date 1"
20260 msgstr "Dato 1"
20261
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36
20263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391
20269 #, c-format
20270 msgid "Date 2"
20271 msgstr "Dato 2"
20272
20273 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20274 #, fuzzy, c-format
20275 msgid "Date acquired"
20276 msgstr "Ankomstdato"
20277
20278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
20279 #, c-format
20280 msgid "Date added"
20281 msgstr "Tilføjelsesdato"
20282
20283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
20285 #, c-format
20286 msgid "Date arrived"
20287 msgstr "Ankomstdato"
20288
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:24
20290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28
20294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:38
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:380
20308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385
20313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:394
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:510
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512
20328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513
20329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515
20331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517
20333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518
20334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:524
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:715
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717
20346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722
20351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:729
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737
20361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:972
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976
20366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:986
20371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987
20372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988
20373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992
20377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993
20378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1220
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222
20382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227
20387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228
20388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1234
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237
20392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238
20393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241
20396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1379
20398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380
20399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384
20403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385
20404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1393
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394
20408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395
20409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399
20413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400
20414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401
20415 #, c-format
20416 msgid "Date digit"
20417 msgstr "Dato-ciffer"
20418
20419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:26
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:33
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:108
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
20424 #, c-format
20425 msgid "Date due"
20426 msgstr "Udløbsdato"
20427
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:134
20429 #, c-format
20430 msgid "Date due:"
20431 msgstr "Udløbsdato:"
20432
20433 #. For the first occurrence,
20434 #. %1$s:  issueloo.date_due 
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:31
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:42
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:56
20438 #, c-format
20439 msgid "Date due: %s"
20440 msgstr "Udløbsdato: %s"
20441
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37
20444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392
20456 #, c-format
20457 msgid "Date element is not applicable"
20458 msgstr "Dataelement ikke anvendeligt"
20459
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402
20474 #, c-format
20475 msgid "Date element is totally or partially unknown"
20476 msgstr "Dataelement er helt eller delvist ukendt"
20477
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:4
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:360
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:490
20481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:695
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:952
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1200
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1359
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:10
20486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:10
20487 #, c-format
20488 msgid "Date entered on file"
20489 msgstr "Dato indtastet i fil"
20490
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
20492 #, c-format
20493 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20494 msgstr "Datoformater skal svare til systemindstillingerne, og "
20495
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
20497 #, c-format
20498 msgid "Date from"
20499 msgstr "Dato fra"
20500
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20502 #, fuzzy, c-format
20503 msgid "Date last checked out"
20504 msgstr "Eksemplarer udlånt"
20505
20506 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
20509 #, c-format
20510 msgid "Date last seen"
20511 msgstr "Sidst set den"
20512
20513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:81
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:151
20517 #, c-format
20518 msgid "Date of birth"
20519 msgstr "Fødselsdato"
20520
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
20522 #, c-format
20523 msgid "Date of birth is invalid."
20524 msgstr "Fødselsdato er ugyldig"
20525
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:50
20528 #, c-format
20529 msgid "Date of birth:"
20530 msgstr "Fødselsdato:"
20531
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370
20534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705
20536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369
20539 #, c-format
20540 msgid ""
20541 "Date of distribution/release/issue and production/recording session when "
20542 "different"
20543 msgstr ""
20544 "Publiseringsdato/udgivelse/udgave og produktion/optagelse, hvis anderledes"
20545
20546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
20547 #, c-format
20548 msgid "Date of enrollment is invalid."
20549 msgstr "Anmeldelsesdato er ugyldig."
20550
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
20552 #, c-format
20553 msgid "Date of expiration is invalid."
20554 msgstr "Udløbsdato er ugyldig."
20555
20556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:47
20557 #, c-format
20558 msgid "Date of transfer"
20559 msgstr "Overførselsdato"
20560
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
20563 #, c-format
20564 msgid "Date ordered "
20565 msgstr "Sorteret efter dato "
20566
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
20568 #, c-format
20569 msgid "Date published"
20570 msgstr "Udgivelsesdato"
20571
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
20573 #, c-format
20574 msgid "Date published "
20575 msgstr "Udgivelsesdato "
20576
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:187
20578 #, c-format
20579 msgid "Date range"
20580 msgstr "Datumsområde"
20581
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
20583 #, c-format
20584 msgid "Date received"
20585 msgstr "Dato modtaget"
20586
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
20589 #, c-format
20590 msgid "Date received "
20591 msgstr "Dato modtaget "
20592
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
20594 #, c-format
20595 msgid "Date received: "
20596 msgstr "Dato modtaget: "
20597
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
20599 #, c-format
20600 msgid "Date to"
20601 msgstr "Dato til"
20602
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:71
20604 #, c-format
20605 msgid "Date/Time"
20606 msgstr "Dato/tid"
20607
20608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:29
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:35
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:70
20611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:101
20612 #, c-format
20613 msgid "Date/time"
20614 msgstr "Dato/tid"
20615
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
20617 #, c-format
20618 msgid "Date:"
20619 msgstr "Dato:"
20620
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
20622 #, c-format
20623 msgid "Date: "
20624 msgstr "Dato: "
20625
20626 #. %1$s:  pulldate 
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:15
20628 #, c-format
20629 msgid "Date: %s"
20630 msgstr "Dato: %s"
20631
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:350
20633 #, c-format
20634 msgid "Date: from "
20635 msgstr "Dato: fra "
20636
20637 #. OPTGROUP
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20639 msgid "Dates"
20640 msgstr "Datoer"
20641
20642 #. SCRIPT
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20644 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
20645 msgstr ""
20646
20647 #. SCRIPT
20648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20649 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
20650 msgstr ""
20651
20652 #. SCRIPT
20653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
20654 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
20655 msgstr ""
20656
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961
20662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368
20664 #, c-format
20665 msgid "Dates unknown"
20666 msgstr "Datoer ukendte"
20667
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
20669 #, c-format
20670 msgid "David Birmingham"
20671 msgstr "David Birmingham"
20672
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:241
20674 #, c-format
20675 msgid "David Cook"
20676 msgstr "David Cook"
20677
20678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
20679 #, c-format
20680 msgid "David Goldfein"
20681 msgstr "David Goldfein"
20682
20683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
20684 #, c-format
20685 msgid "David Strainchamps"
20686 msgstr "David Strainchamps"
20687
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:34
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:122
20690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:143
20691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:151
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:158
20693 #, c-format
20694 msgid "Day"
20695 msgstr "Dag"
20696
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:458
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:100
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:162
20701 #, c-format
20702 msgid "Day of week"
20703 msgstr "Ugedag:"
20704
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:485
20706 #, c-format
20707 msgid "Day/Month"
20708 msgstr "Dag/måned"
20709
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
20711 #, c-format
20712 msgid "Day: "
20713 msgstr "Dag: "
20714
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:241
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:415
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:853
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
20719 #, c-format
20720 msgid "Days"
20721 msgstr "Dage"
20722
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
20724 #, c-format
20725 msgid "Days in advance"
20726 msgstr "Dage forud"
20727
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:467
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:469
20730 #, c-format
20731 msgid "De Lisle"
20732 msgstr "De Lisle"
20733
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
20735 #, c-format
20736 msgid "DeAndre Carroll"
20737 msgstr "DeAndre Carroll"
20738
20739 #. SCRIPT
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:173
20741 msgid "Deactivate filters"
20742 msgstr "Deaktiver filtre"
20743
20744 #. %1$s:  supplierloo.contact 
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:373
20746 #, c-format
20747 msgid "Dear %s"
20748 msgstr "Kære %s"
20749
20750 #. SCRIPT
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20752 msgid "Dec"
20753 msgstr "Dec"
20754
20755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:222
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:224
20757 #, c-format
20758 msgid "Decametres"
20759 msgstr "Dekameter"
20760
20761 #. For the first occurrence,
20762 #. SCRIPT
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
20765 #, c-format
20766 msgid "December"
20767 msgstr "December"
20768
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:212
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:214
20771 #, c-format
20772 msgid "Decimetres"
20773 msgstr "Decimeter"
20774
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
20776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
20777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
20778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:150
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:57
20781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:33
20782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:94
20783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:88
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:62
20789 #, c-format
20790 msgid "Default"
20791 msgstr "Standard"
20792
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
20794 #, fuzzy, c-format
20795 msgid "Default accounting details"
20796 msgstr "Afregningsdetaljer"
20797
20798 #. %1$s:  IF ( humanbranch ) 
20799 #. %2$s:  humanbranch 
20800 #. %3$s:  END 
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
20802 #, c-format
20803 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20804 msgstr "Normale udlåns-, reserverings- og returneringspolitik%s for %s%s"
20805
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:38
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:43
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:49
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:54
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:175
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:209
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:31
20815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:66
20817 #, c-format
20818 msgid "Default framework"
20819 msgstr "Standard struktur"
20820
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:221
20822 #, c-format
20823 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
20824 msgstr "Standard-beskedindstillinger for denne lånertype"
20825
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:137
20828 #, c-format
20829 msgid "Default value:"
20830 msgstr "Standardværdi:"
20831
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
20833 #, c-format
20834 msgid "Default values"
20835 msgstr "Standardværdier:"
20836
20837 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
20838 #. %2$s:  END 
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:290
20840 #, c-format
20841 msgid "Defaults%s (not set)%s"
20842 msgstr "Standard%s (ikke sat)%s"
20843
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:94
20845 #, c-format
20846 msgid ""
20847 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
20848 "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed "
20849 "through plugins"
20850 msgstr ""
20851 "Definer normdatatyper og så MARC-normdata-strukturer på samme måde som ved "
20852 "eksemplartyper og MARC-titel-strukturer. Normdata forvaltes med plugins"
20853
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
20855 #, c-format
20856 msgid "Define categories and authorized values for them."
20857 msgstr "Definer kategorier og normerede værdier for dem."
20858
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
20860 #, c-format
20861 msgid ""
20862 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
20863 "categories, and item types"
20864 msgstr ""
20865 "Definer udlånsbetingelser og gebyrregler for kombinationer af bibliotek, "
20866 "lånertype og medietype."
20867
20868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
20869 #, c-format
20870 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
20871 msgstr "Definer byer, hvor lånerne bor."
20872
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
20874 #, c-format
20875 msgid ""
20876 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
20877 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
20878 msgstr ""
20879 "Definer klassifikationskilder (dvs. signaturskemaer), brugt i samlingen. "
20880 "Definer også sorteringsregler for sortering af signaturnumre."
20881
20882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
20883 #, c-format
20884 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
20885 msgstr "Definer valutaer og vekselkurser for indkøb."
20886
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
20888 #, c-format
20889 msgid "Define days when the library is closed"
20890 msgstr "Definer lukkedage for biblioteket"
20891
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
20893 #, c-format
20894 msgid ""
20895 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
20896 "patron records"
20897 msgstr ""
20898 "Definer udvidede egenskaber (kendinger og statistiske kategorier) for "
20899 "lånerdataposter"
20900
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
20902 #, c-format
20903 msgid "Define funds within your budgets"
20904 msgstr "Definer konti indenfor budgettet"
20905
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
20907 #, c-format
20908 msgid "Define item types used for circulation rules."
20909 msgstr "Definer medietyper brugt til lånebetingelser"
20910
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
20912 #, c-format
20913 msgid "Define libraries and groups."
20914 msgstr "Definer biblioteker, afdelinger og grupper."
20915
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:109
20917 #, c-format
20918 msgid "Define mappings"
20919 msgstr "Definer afbildninger"
20920
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
20922 #, c-format
20923 msgid ""
20924 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
20925 msgstr "Definer beskeder (papir- og email-beskeder for udestående lån etc.)"
20926
20927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
20928 #, c-format
20929 msgid "Define patron categories."
20930 msgstr "Definer lånertyper."
20931
20932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
20933 #, c-format
20934 msgid ""
20935 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
20936 "libraries, patron categories, and item types"
20937 msgstr ""
20938 "Definer regler for udlåns- og afleveringsbesker for kombinationer af "
20939 "bibliotek, lånertype og medietype."
20940
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
20942 #, c-format
20943 msgid "Define the holidays for:"
20944 msgstr "Definere helligdage for:"
20945
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
20947 #, c-format
20948 msgid ""
20949 "Define the mapping between keywords and MARC fields, those keywords are used "
20950 "to find some datas independently of the framework."
20951 msgstr ""
20952 "Definer sammenhæng mellem nøgleord og MARC-felter. Disse nøgleord bruges til "
20953 "at finde data uafhængigt af strukturen."
20954
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
20956 #, c-format
20957 msgid ""
20958 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
20959 "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through "
20960 "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up "
20961 "linkage."
20962 msgstr ""
20963 "Definer sammenhængen mellem Koha-databasen (SQL) og de bibliografiske MARC-"
20964 "dataposter. Bemærk, at sammenhængen også kan defineres gennem den "
20965 "bibliografiske MARC-struktur. Dette værktøj er kun en genvej for at gøre "
20966 "arbejdet nemmere."
20967
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
20969 #, c-format
20970 msgid "Define transport costs between branches"
20971 msgstr "Definer transportomkostninger mellem afdelinger"
20972
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
20974 #, c-format
20975 msgid ""
20976 "Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client."
20977 msgstr ""
20978 "Definer, hvilke servere, der skal spørges efter MARC-dataposter i den "
20979 "integrerede Z39.50-klient."
20980
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
20982 #, c-format
20983 msgid "Define your budgets"
20984 msgstr "Definer budgetter"
20985
20986 #. %1$s:  IF ( branch ) 
20987 #. %2$s:  branch 
20988 #. %3$s:  ELSE 
20989 #. %4$s:  END 
20990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
20991 #, c-format
20992 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
20993 msgstr "Definere %sfor sent handlinger for %s%sstandard for sent handlinger%s"
20994
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:61
20996 #, c-format
20997 msgid "Defining transport costs between libraries "
20998 msgstr "Definere transportomkostninger mellem biblioteker "
20999
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:59
21001 #, c-format
21002 msgid "Definition"
21003 msgstr "Definition"
21004
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
21006 #, c-format
21007 msgid "Definition description:"
21008 msgstr "Definitionsbeskrivelse:"
21009
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
21011 #, c-format
21012 msgid "Definition name:"
21013 msgstr "Definitionsnavn:"
21014
21015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:37
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:37
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:37
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:37
21019 #, c-format
21020 msgid "Degree (complete with 0):"
21021 msgstr "Grad (komplet med 0):"
21022
21023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:92
21024 #, c-format
21025 msgid "Delay"
21026 msgstr "Forsinkelse"
21027
21028 #. %1$s:  ERRORDELAY 
21029 #. %2$s:  BORERR 
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:62
21031 #, c-format
21032 msgid ""
21033 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21034 "be only numerical characters. "
21035 msgstr ""
21036 "Forsinkelse %s for lånertypen %s indeholder forkerte tegn. Kun tal er "
21037 "tilladt. "
21038
21039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21040 #, c-format
21041 msgid ""
21042 "Delay is the number of days after an checkout is due before an action is "
21043 "triggered. "
21044 msgstr ""
21045 "Forsinkelse er det antal dage, der skal gå fra et udlån er udløbet til en "
21046 "aktion udløses. "
21047
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:144
21049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:28
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:244
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:277
21054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:288
21055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:187
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:247
21057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
21061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:6
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:182
21066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:293
21067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:380
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
21070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:118
21071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:300
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:393
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:607
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
21076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:98
21077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:111
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:324
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
21081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
21082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:326
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:360
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:386
21087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
21088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:127
21089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:74
21091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:375
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:575
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:201
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
21097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:95
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:156
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:158
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:207
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:317
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:71
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:363
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
21109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:47
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:621
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:174
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:406
21114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:421
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:63
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:82
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:57
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:151
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:423
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:613
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:170
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:180
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:46
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:297
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:136
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:143
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:179
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:144
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:114
21139 #, c-format
21140 msgid "Delete"
21141 msgstr "Slette"
21142
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:67
21144 #, fuzzy, c-format
21145 msgid "Delete "
21146 msgstr "Slette "
21147
21148 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
21150 msgid "Delete ALL submitted items"
21151 msgstr "Slette ALLE sendte eksemplarer"
21152
21153 #. %1$s:  city_name 
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
21155 #, c-format
21156 msgid "Delete City \"%s?\""
21157 msgstr "Slette byen \"%s\"?"
21158
21159 #. INPUT type=submit name=submit
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:75
21161 msgid "Delete Definition"
21162 msgstr "Slette definition"
21163
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:98
21165 #, c-format
21166 msgid "Delete Images"
21167 msgstr "Slette billeder"
21168
21169 #. INPUT type=submit
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:157
21171 msgid "Delete Library"
21172 msgstr "Slette bibliotek"
21173
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
21175 #, c-format
21176 msgid "Delete a batch of items"
21177 msgstr "Slette eksemplarer stabelvis"
21178
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:76
21180 #, c-format
21181 msgid "Delete all"
21182 msgstr "Slet alle"
21183
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:208
21185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
21186 #, c-format
21187 msgid "Delete all items"
21188 msgstr "Slette alle eksemplarer"
21189
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
21191 #, fuzzy, c-format
21192 msgid "Delete basket"
21193 msgstr "Slette et sæt"
21194
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
21196 #, fuzzy, c-format
21197 msgid "Delete basket and orders"
21198 msgstr "Slette ordre"
21199
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
21201 #, fuzzy, c-format
21202 msgid "Delete basket group"
21203 msgstr "Slette et sæt"
21204
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
21206 #, c-format
21207 msgid "Delete basket, orders and bibs"
21208 msgstr ""
21209
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:157
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
21212 #, c-format
21213 msgid "Delete batch"
21214 msgstr "Slette stabel"
21215
21216 #. %1$s:  budget_period_description 
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
21218 #, c-format
21219 msgid "Delete budget '%s'?"
21220 msgstr "Slette budget '%s'?"
21221
21222 #. INPUT type=submit
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
21224 msgid "Delete classification source"
21225 msgstr "Slette klassifikationskilde"
21226
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
21228 #, fuzzy, c-format
21229 msgid "Delete course"
21230 msgstr "Slette ordre"
21231
21232 #. INPUT type=submit
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:208
21234 msgid "Delete filing rule"
21235 msgstr "Slette sorteringsregel"
21236
21237 #. %1$s:  frameworktext 
21238 #. %2$s:  frameworkcode 
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
21240 #, c-format
21241 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21242 msgstr "Slette struktur for %s (%s)?"
21243
21244 #. %1$s:  budget_name 
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:595
21246 #, c-format
21247 msgid "Delete fund %s?"
21248 msgstr "Slette konto %s?"
21249
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:928
21251 #, fuzzy, c-format
21252 msgid "Delete image"
21253 msgstr "Slette billeder"
21254
21255 #. SCRIPT
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
21257 #, fuzzy
21258 msgid "Delete item"
21259 msgstr "Slette liste"
21260
21261 #. %1$s:  itemtype 
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
21263 #, c-format
21264 msgid "Delete item type '%s'?"
21265 msgstr "Slette medietypen '%s'?"
21266
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:184
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
21269 #, c-format
21270 msgid "Delete items in a batch"
21271 msgstr "Slette eksemplarer i stabel"
21272
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:43
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:45
21275 #, c-format
21276 msgid "Delete list"
21277 msgstr "Slette liste"
21278
21279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
21280 #, c-format
21281 msgid "Delete notice?"
21282 msgstr "Slette notits?"
21283
21284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
21286 #, c-format
21287 msgid "Delete order"
21288 msgstr "Slette ordre"
21289
21290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:306
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:545
21292 #, c-format
21293 msgid "Delete order and catalog record"
21294 msgstr "Slette ordre og katalogpost"
21295
21296 #. INPUT type=submit
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
21298 msgid "Delete patron attribute type"
21299 msgstr "Slette lånerattribut"
21300
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:59
21302 #, c-format
21303 msgid "Delete patrons"
21304 msgstr "Slet lånere"
21305
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
21307 #, c-format
21308 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21309 msgstr "Slette lånere, der opfylder følgende kriterier:"
21310
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21313 #, c-format
21314 msgid "Delete quote(s)"
21315 msgstr "Slette citat(er)"
21316
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:202
21319 #, c-format
21320 msgid "Delete record"
21321 msgstr "Slette post"
21322
21323 #. INPUT type=submit
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:539
21325 msgid "Delete record matching rule"
21326 msgstr "Slette datasammenligningsregel"
21327
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
21329 #, c-format
21330 msgid "Delete records if no items remain."
21331 msgstr "Slette poster, hvis der ikke er flere eksemplarer"
21332
21333 #. INPUT type=submit
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:250
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:356
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
21337 #, c-format
21338 msgid "Delete selected"
21339 msgstr "Slette markerede"
21340
21341 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
21344 #, c-format
21345 msgid "Delete selected items"
21346 msgstr "Slette markerede eksemplarer"
21347
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:363
21349 #, c-format
21350 msgid "Delete selected profile ?"
21351 msgstr "Slette valgt profil?"
21352
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:86
21354 #, c-format
21355 msgid "Delete stop word "
21356 msgstr "Slette stopord "
21357
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:161
21359 #, c-format
21360 msgid "Delete subfield "
21361 msgstr "Slette underfelt "
21362
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:64
21364 #, c-format
21365 msgid "Delete subscription"
21366 msgstr "Slette abonnement"
21367
21368 #. INPUT type=submit
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:302
21370 #, fuzzy
21371 msgid "Delete template"
21372 msgstr "Slette liste"
21373
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:298
21375 #, c-format
21376 msgid "Delete the exceptions on a range"
21377 msgstr "Slette undtagelser i område"
21378
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
21380 #, c-format
21381 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21382 msgstr "Slette faste helligdage i et område"
21383
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
21385 #, c-format
21386 msgid "Delete the single holidays on a range"
21387 msgstr "Slette enkelte helligdage i et område"
21388
21389 #. INPUT type=submit
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:154
21391 msgid "Delete this Contract"
21392 msgstr "Slette denne kontrakt"
21393
21394 #. INPUT type=submit
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:134
21396 msgid "Delete this Currency"
21397 msgstr "Slette denne valuta"
21398
21399 #. INPUT type=submit
21400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
21401 msgid "Delete this Item Type"
21402 msgstr "Slette denne medietype"
21403
21404 #. A
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:266
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:267
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:571
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
21409 msgid "Delete this Tag"
21410 msgstr "Slet dette mærke"
21411
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
21413 #, c-format
21414 msgid "Delete this basket"
21415 msgstr "Slette denne kurv"
21416
21417 #. INPUT type=submit
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:270
21419 msgid "Delete this category"
21420 msgstr "Slette denne kategori"
21421
21422 #. SCRIPT
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21424 msgid "Delete this exception."
21425 msgstr "Slette denne undtagelse"
21426
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:287
21428 #, c-format
21429 msgid "Delete this holiday"
21430 msgstr "Slette denne helligdag"
21431
21432 #. For the first occurrence,
21433 #. SCRIPT
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
21435 msgid "Delete this holiday."
21436 msgstr "Slette denne helligdag"
21437
21438 #. INPUT type=submit
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
21440 msgid "Delete this printer"
21441 msgstr "Slette denne printer"
21442
21443 #. A
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
21445 msgid "Delete this saved report"
21446 msgstr "Slette denne gemte rapport"
21447
21448 #. INPUT type=submit
21449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:253
21450 msgid "Delete this server"
21451 msgstr "Slette denne server"
21452
21453 #. IMG
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:621
21456 msgid "Delete this subfield"
21457 msgstr "Slette dette delfelt"
21458
21459 #. For the first occurrence,
21460 #. SCRIPT
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
21462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
21463 #, fuzzy, c-format
21464 msgid "Delete user"
21465 msgstr "Slette ordre"
21466
21467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
21468 #, c-format
21469 msgid "Delete vendor"
21470 msgstr "Slette leverandør"
21471
21472 #. INPUT type=submit
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:119
21474 msgid "Delete your current authority search history"
21475 msgstr ""
21476
21477 #. INPUT type=submit
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:57
21479 #, fuzzy
21480 msgid "Delete your current catalog history"
21481 msgstr "Slette ordre og katalogpost"
21482
21483 #. INPUT type=submit
21484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:147
21485 msgid "Delete your previous authority search history"
21486 msgstr ""
21487
21488 #. INPUT type=submit
21489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:85
21490 #, fuzzy
21491 msgid "Delete your previous catalog search history"
21492 msgstr "Slette ordre og katalogpost"
21493
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1059
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:634
21496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:589
21497 #, c-format
21498 msgid "Delete?"
21499 msgstr "Slette?"
21500
21501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
21502 #, c-format
21503 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21504 msgstr "Slette bibliografisk post, kan ikke finde titel"
21505
21506 #. %1$s:  deleted_source 
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
21508 #, c-format
21509 msgid "Deleted classification source %s"
21510 msgstr "Slette klassifikationskilde %s"
21511
21512 #. %1$s:  deleted_rule 
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:280
21514 #, c-format
21515 msgid "Deleted filing rule %s"
21516 msgstr "Slette sorteringsregel %s"
21517
21518 #. %1$s:  deleted_attribute_type 
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
21520 #, c-format
21521 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
21522 msgstr "Lånerattributtype &quot;%s&quot; slettet."
21523
21524 #. %1$s:  deleted_matching_rule 
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:559
21526 #, c-format
21527 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
21528 msgstr "Datasammenligningsregel &quot;%s&quot; slettet"
21529
21530 #. SCRIPT
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
21532 msgid "Deleted."
21533 msgstr "Slettet"
21534
21535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
21536 #, c-format
21537 msgid "Delimiter: "
21538 msgstr "Deletegn: "
21539
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
21541 #, c-format
21542 msgid "Delink"
21543 msgstr "Fjern link"
21544
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:254
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:257
21547 #, c-format
21548 msgid "Delivery comment:"
21549 msgstr "Leveringsnotits:"
21550
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:321
21552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:358
21553 #, fuzzy, c-format
21554 msgid "Delivery place"
21555 msgstr "Leveringssted:"
21556
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:233
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:238
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:68
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
21562 #, c-format
21563 msgid "Delivery place:"
21564 msgstr "Leveringssted:"
21565
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
21567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:230
21568 #, c-format
21569 msgid "Delivery time: "
21570 msgstr "Leveringstid: "
21571
21572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:538
21573 #, c-format
21574 msgid "Delvis avløst av: "
21575 msgstr "Delvist afløst af: "
21576
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:482
21578 #, c-format
21579 msgid "Delvis fortsettelse av: "
21580 msgstr "Delvis fortsættelse af: "
21581
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:544
21583 #, c-format
21584 msgid "Delvis gått inn i: "
21585 msgstr "Indgår delvist i: "
21586
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:85
21588 #, c-format
21589 msgid "Deny"
21590 msgstr "Nægte"
21591
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
21593 #, fuzzy, c-format
21594 msgid "Department"
21595 msgstr "betaling"
21596
21597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:77
21598 #, fuzzy, c-format
21599 msgid "Department:"
21600 msgstr "betaling"
21601
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
21603 #, c-format
21604 msgid "Dept."
21605 msgstr ""
21606
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:173
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:165
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:242
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:98
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
21616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
21617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:189
21621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:302
21622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:49
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:438
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:460
21627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:490
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:512
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
21630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:33
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:63
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
21635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
21636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:38
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:73
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:104
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:57
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
21641 #, c-format
21642 msgid "Description"
21643 msgstr "Beskrivelse"
21644
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:166
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:243
21647 #, c-format
21648 msgid "Description (OPAC)"
21649 msgstr "Beskrivelse (OPAC)"
21650
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
21652 #, c-format
21653 msgid "Description (OPAC): "
21654 msgstr "Beskrivelse (OPAC): "
21655
21656 #. SCRIPT
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
21658 #, fuzzy
21659 msgid "Description is required"
21660 msgstr "Beskrivelse mangler"
21661
21662 #. For the first occurrence,
21663 #. SCRIPT
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
21665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
21666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
21668 msgid "Description missing"
21669 msgstr "Beskrivelse mangler"
21670
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:32
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:43
21673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:98
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:43
21675 #, c-format
21676 msgid "Description of charges"
21677 msgstr "Gebyrbeskrivelse"
21678
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
21681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:112
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:491
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:343
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:384
21686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
21687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
21688 #, c-format
21689 msgid "Description:"
21690 msgstr "Beskrivelse:"
21691
21692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:758
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72
21694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:362
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:367
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:318
21697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:95
21699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:55
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:166
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:104
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:126
21706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:249
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
21709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:99
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
21712 #, c-format
21713 msgid "Description: "
21714 msgstr "Beskrivelse: "
21715
21716 #. For the first occurrence,
21717 #. %1$s:  liblibrarian 
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:286
21720 #, c-format
21721 msgid "Description: %s"
21722 msgstr "Beskrivelse: %s"
21723
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
21725 #, c-format
21726 msgid "Descriptions"
21727 msgstr "Beskrivelser"
21728
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
21730 #, c-format
21731 msgid "Design custom card templates for printed patron cards"
21732 msgstr "Lav brugerdefinerede skabeloner til udskrivning af lånerkort"
21733
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:32
21735 #, c-format
21736 msgid "Design custom label templates for printed labels"
21737 msgstr "Lav brugerdefinerede skabeloner til udskrevne etiketter"
21738
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:55
21740 #, c-format
21741 msgid "Destination library:"
21742 msgstr "Målbibliotek:"
21743
21744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:134
21745 #, c-format
21746 msgid "Destination library: "
21747 msgstr "Målbibliotek: "
21748
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:61
21750 #, c-format
21751 msgid "Destination record"
21752 msgstr "Måldatapost"
21753
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957
21759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364
21761 #, c-format
21762 msgid "Detailed date"
21763 msgstr "Detaljeret dato"
21764
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:70
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:5
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:84
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:596
21772 #, c-format
21773 msgid "Details"
21774 msgstr "Detaljer"
21775
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:509
21777 #, c-format
21778 msgid "Deterioration stage"
21779 msgstr "Slid-tilstand"
21780
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
21782 #, c-format
21783 msgid ""
21784 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21785 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21786 msgstr ""
21787 "Deutsch (Tysk) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21788 "Szukics, Mirko Tietgen og Marc Véron"
21789
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161
21792 #, c-format
21793 msgid "Devanagari"
21794 msgstr "Devanagari"
21795
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:229
21797 #, c-format
21798 msgid "Dewey"
21799 msgstr "Dewey"
21800
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
21802 #, fuzzy, c-format
21803 msgid "Dewey/classification"
21804 msgstr "Klassifikation"
21805
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:450
21807 #, c-format
21808 msgid "Dewey:"
21809 msgstr "Dewey:"
21810
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:186
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
21814 #, c-format
21815 msgid "Dewey: "
21816 msgstr "Dewey: "
21817
21818 #. For the first occurrence,
21819 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
21822 #, fuzzy, c-format
21823 msgid "Dewey: %s "
21824 msgstr "Dewey: "
21825
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:163
21827 #, c-format
21828 msgid "Dia"
21829 msgstr "Dag"
21830
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:92
21832 #, c-format
21833 msgid "Dias"
21834 msgstr "Datoer"
21835
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
21846 #, c-format
21847 msgid "Dictionaries"
21848 msgstr "Ordbøger"
21849
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
21856 #, c-format
21857 msgid "Dictionary"
21858 msgstr "Ordbog"
21859
21860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
21861 #, c-format
21862 msgid "Dictionary "
21863 msgstr "Ordbog "
21864
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
21866 #, c-format
21867 msgid "Dictionary definitions"
21868 msgstr "Ordbogsdefinitioner"
21869
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:66
21871 #, c-format
21872 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
21873 msgstr ""
21874 "Har ikke kontrolleret kataloget for uoverensstemmelser med eksisterende "
21875 "poster"
21876
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:272
21878 #, c-format
21879 msgid "Did you mean: "
21880 msgstr "Mente du: "
21881
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21888 #, c-format
21889 msgid "Did you mean?"
21890 msgstr "Mente du?"
21891
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
21893 #, c-format
21894 msgid "Digests only?"
21895 msgstr "Kun sammenfatninger?"
21896
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:550
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:573
21899 #, c-format
21900 msgid "Dikt"
21901 msgstr "Fjern link"
21902
21903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602
21905 #, c-format
21906 msgid "Dimaxion"
21907 msgstr "Dimaxion"
21908
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:225
21910 #, c-format
21911 msgid "Dimensions (sound recordings):"
21912 msgstr "Omfang (lydoptagelser):"
21913
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:88
21915 #, c-format
21916 msgid "Dimensions:"
21917 msgstr "Ydre mål:"
21918
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:226
21922 #, c-format
21923 msgid "Diorama"
21924 msgstr "Diorama"
21925
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420
21942 #, c-format
21943 msgid "Direct electronic"
21944 msgstr "Direkte elektronisk"
21945
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:332
21947 #, c-format
21948 msgid "Direction of Script Cataloguing"
21949 msgstr ""
21950
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634
21954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178
21955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090
21959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120
21960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
21961 #, c-format
21962 msgid "Directories"
21963 msgstr "Fortegnelser"
21964
21965 #. SCRIPT
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
21967 #, fuzzy
21968 msgid "Disabled for %s"
21969 msgstr "Koblet fra for"
21970
21971 #. SCRIPT
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
21973 msgid "Disabled for all"
21974 msgstr "Koblet fra for alle"
21975
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
21986 #, c-format
21987 msgid "Discographies"
21988 msgstr "Diskografier"
21989
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:463
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:876
21992 #, c-format
21993 msgid "Discography"
21994 msgstr "Diskografi"
21995
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:504
22000 #, c-format
22001 msgid "Discount: "
22002 msgstr "Rabat: "
22003
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:96
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:140
22006 #, c-format
22007 msgid "Diskett"
22008 msgstr "Kurv"
22009
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:496
22011 #, c-format
22012 msgid "Diskografier"
22013 msgstr "Diskografier"
22014
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22016 #, c-format
22017 msgid "Display"
22018 msgstr "Vise"
22019
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
22021 #, fuzzy, c-format
22022 msgid "Display children too."
22023 msgstr "Vise til: "
22024
22025 #. A
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
22027 msgid "Display detail for this authority"
22028 msgstr "Vis detaljer for denne norm"
22029
22030 #. A
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
22032 msgid "Display detail for this biblio"
22033 msgstr "Vise detaljer for denne titel"
22034
22035 #. A
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
22037 msgid "Display detail for this item"
22038 msgstr "Vise detaljer for dette eksemplar"
22039
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
22041 #, c-format
22042 msgid "Display from: "
22043 msgstr "Visning fra: "
22044
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:450
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:506
22047 #, c-format
22048 msgid "Display height: "
22049 msgstr "Visningshøjde: "
22050
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:150
22052 #, c-format
22053 msgid "Display in OPAC: "
22054 msgstr "Vise i OPAC: "
22055
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
22057 #, c-format
22058 msgid "Display in check-out: "
22059 msgstr "Vise i udlån: "
22060
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
22062 #, c-format
22063 msgid "Display location"
22064 msgstr "Vis afdeling"
22065
22066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:153
22067 #, c-format
22068 msgid "Display location:"
22069 msgstr "Vis afdeling:"
22070
22071 #. A
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
22073 msgid "Display member details."
22074 msgstr "Vise lånerdetaljer."
22075
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
22077 #, c-format
22078 msgid "Display only used tags/subfields"
22079 msgstr "Vis kun brugte felter/underfelter"
22080
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:145
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:193
22083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:304
22084 #, fuzzy, c-format
22085 msgid "Display order"
22086 msgstr "Vise til: "
22087
22088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
22089 #, fuzzy, c-format
22090 msgid "Display order:"
22091 msgstr "Vise til: "
22092
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:18
22094 #, c-format
22095 msgid "Display statistics for:"
22096 msgstr "Vise statistik for:"
22097
22098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
22099 #, c-format
22100 msgid "Display to: "
22101 msgstr "Vise til: "
22102
22103 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
22104 #. %2$s:  END 
22105 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
22106 #. %4$s:  END 
22107 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
22108 #. %6$s:  END 
22109 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
22110 #. %8$s:  END 
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
22112 #, c-format
22113 msgid "Displaying %sALL%s %sApproved%s %sPending%s %sRejected%s Terms "
22114 msgstr "Viser %sALLE%s %sGodkendte%s %sUdestående%s %sAfviste%s begreber "
22115
22116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:655
22117 #, c-format
22118 msgid "Dissertation note: "
22119 msgstr "Dissertationsnotits: "
22120
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768
22123 #, c-format
22124 msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni"
22125 msgstr "Divertimentos, serenader, kassationer, divertissementer og nocturner"
22126
22127 #. INPUT type=submit
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
22129 msgid "Do Not Delete"
22130 msgstr "Slet ikke"
22131
22132 #. INPUT type=submit
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:137
22134 msgid "Do not Delete"
22135 msgstr "Slet ikke"
22136
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:195
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:203
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:211
22140 #, c-format
22141 msgid "Do not allow"
22142 msgstr "Tillad ikke"
22143
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:31
22145 #, c-format
22146 msgid ""
22147 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22148 "your catalog."
22149 msgstr ""
22150 "Lav ikke en dobbelt post. Tilføj en ordre fra den eksisterende post i dit "
22151 "katalog."
22152
22153 #. INPUT type=submit
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:253
22155 msgid "Do not delete"
22156 msgstr "Slet ikke"
22157
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
22160 #, c-format
22161 msgid "Do not look for matching records"
22162 msgstr "Søg ikke efter passende poster."
22163
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:28
22165 #, c-format
22166 msgid "Do not notify"
22167 msgstr "Giv ikke besked"
22168
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
22170 #, c-format
22171 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22172 msgstr ""
22173
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
22175 #, fuzzy, c-format
22176 msgid "Do not use."
22177 msgstr "Slet ikke"
22178
22179 #. SCRIPT
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
22181 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22182 msgstr "Er du sikker på, at oprette næste tidsskrift?"
22183
22184 #. SCRIPT
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
22186 msgid ""
22187 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
22188 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
22189 "export option to make a backup"
22190 msgstr ""
22191 "Ønsker du virkelig at importere felter og underfelter til strukturen? Det "
22192 "vil overskrive den nuværende konfiguration. Af sikkerhedsgrunde bør du "
22193 "benytte eksportoptionen til at lave en backup."
22194
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:32
22196 #, fuzzy, c-format
22197 msgid "Do you want to confirm this order?"
22198 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne ordre?"
22199
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:359
22201 #, c-format
22202 msgid "Dobrica Pavlinusic"
22203 msgstr "Dobrica Pavlinusic"
22204
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436
22207 #, c-format
22208 msgid "Document"
22209 msgstr "Dokument:"
22210
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:315
22213 #, c-format
22214 msgid "Document type:"
22215 msgstr "Dokumenttype:"
22216
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:505
22218 #, c-format
22219 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
22220 msgstr "Doktorafhandlinger/licentiat-afhandlinger"
22221
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:990
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:992
22224 #, c-format
22225 msgid "Dolby-A encoded"
22226 msgstr "Dolby-A kodet"
22227
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:995
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:997
22230 #, c-format
22231 msgid "Dolby-B encoded"
22232 msgstr "Dolby-B kodet"
22233
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1000
22235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1002
22236 #, c-format
22237 msgid "Dolby-C encoded"
22238 msgstr "Dolby-C kodet"
22239
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:207
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:209
22242 #, c-format
22243 msgid "Don't block "
22244 msgstr ""
22245
22246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
22247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
22248 #, c-format
22249 msgid "Don't export fields"
22250 msgstr "Eksporter ingen felter"
22251
22252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
22253 #, c-format
22254 msgid "Don't export fields:"
22255 msgstr "Eksporter ingen felter:"
22256
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
22258 #, c-format
22259 msgid "Don't export items"
22260 msgstr "Eksporter ikke eksemplardata"
22261
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
22263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:132
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
22265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
22266 #, c-format
22267 msgid "Don't include tax"
22268 msgstr "Indeholder ikke moms"
22269
22270 #. For the first occurrence,
22271 #. SCRIPT
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
22273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:187
22279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:70
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:92
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:71
22284 #, c-format
22285 msgid "Done"
22286 msgstr "Færdig"
22287
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
22289 #, c-format
22290 msgid "Donovan Jones"
22291 msgstr "Donovan Jones"
22292
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
22294 #, c-format
22295 msgid "Dorian Meid (German translation)"
22296 msgstr "Dorian Meid (tysk oversættelse)"
22297
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:184
22299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:186
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:190
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:192
22302 #, c-format
22303 msgid "Double bass"
22304 msgstr "Dobbeltbas"
22305
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
22307 #, c-format
22308 msgid "Doug Dearden"
22309 msgstr "Doug Dearden"
22310
22311 #. INPUT type=submit name=submit
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:821
22313 msgid "Download"
22314 msgstr "Download"
22315
22316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:94
22317 #, c-format
22318 msgid "Download "
22319 msgstr "Download "
22320
22321 #. INPUT type=submit name=save
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:969
22323 msgid "Download Record"
22324 msgstr "Download post"
22325
22326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
22327 #, c-format
22328 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22329 msgstr "Download en ny CSV-fil med alle spalterne. "
22330
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
22332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
22334 #, c-format
22335 msgid "Download as CSV"
22336 msgstr "Download som CSV"
22337
22338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22341 #, c-format
22342 msgid "Download as PDF"
22343 msgstr "Download som PDF"
22344
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
22347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
22348 #, c-format
22349 msgid "Download as XML"
22350 msgstr "Download som XML"
22351
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22353 #, c-format
22354 msgid "Download cart"
22355 msgstr "Download kurv"
22356
22357 #. INPUT type=submit
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:240
22359 msgid "Download configuration"
22360 msgstr "Download konfiguration"
22361
22362 #. INPUT type=submit
22363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:214
22364 msgid "Download database"
22365 msgstr "Download database"
22366
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:93
22368 #, c-format
22369 msgid "Download file of all overdues"
22370 msgstr "Download fil med alle udestående"
22371
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
22373 #, c-format
22374 msgid "Download file of displayed overdues"
22375 msgstr "Download fil med viste udestående"
22376
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:12
22378 #, c-format
22379 msgid "Download list"
22380 msgstr "Download liste"
22381
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:52
22383 #, c-format
22384 msgid "Download list "
22385 msgstr "Download liste "
22386
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:623
22388 #, fuzzy, c-format
22389 msgid "Download records"
22390 msgstr "Download post"
22391
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:331
22393 #, fuzzy, c-format
22394 msgid "Download selected claims"
22395 msgstr "Slette markerede eksemplarer"
22396
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:813
22398 #, c-format
22399 msgid "Download the report: "
22400 msgstr "Download rapporten: "
22401
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:580
22403 #, fuzzy, c-format
22404 msgid "Downloading records, please wait..."
22405 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
22406
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483
22408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:562
22410 #, c-format
22411 msgid "Drama"
22412 msgstr "Drama"
22413
22414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314
22416 #, c-format
22417 msgid "Dramas"
22418 msgstr "Dramaer"
22419
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
22421 #, c-format
22422 msgid "Draw guide boxes: "
22423 msgstr "Tegn orienteringsbokse: "
22424
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:149
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:151
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:155
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:157
22429 #, c-format
22430 msgid "Drum"
22431 msgstr "Trumme"
22432
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:222
22434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:965
22435 #, c-format
22436 msgid "Dublin Core (XML)"
22437 msgstr "Dublin Core (XML)"
22438
22439 #. %1$s:  itemloo.date_due 
22440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
22441 #, c-format
22442 msgid "Due %s"
22443 msgstr "Afleveres den %s"
22444
22445 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:713
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:731
22449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:319
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
22453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:976
22454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:447
22455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
22456 #, c-format
22457 msgid "Due date"
22458 msgstr "Udløbssdato"
22459
22460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
22461 #, c-format
22462 msgid "Duncan Tyler"
22463 msgstr "Duncan Tyler"
22464
22465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:118
22466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:26
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
22468 #, c-format
22469 msgid "Duplicate"
22470 msgstr "Kopiere"
22471
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:168
22473 #, c-format
22474 msgid "Duplicate budget"
22475 msgstr "Kopiere budget"
22476
22477 #. %1$s:  budget_period_description 
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
22479 #, c-format
22480 msgid "Duplicate budget %s"
22481 msgstr "Kopiere budget %s"
22482
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:517
22484 #, fuzzy, c-format
22485 msgid "Duplicate current template"
22486 msgstr "Kurven er tom i øjeblikket"
22487
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
22489 #, c-format
22490 msgid "Duplicate patron record?"
22491 msgstr "Kopiere lånerpost?"
22492
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:156
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:405
22495 #, c-format
22496 msgid "Duplicate record suspected"
22497 msgstr "Muligvis en dublet"
22498
22499 #. A
22500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:341
22501 msgid "Duplicate this saved report"
22502 msgstr "Kopiere denne gemte rapport"
22503
22504 #. For the first occurrence,
22505 #. SCRIPT
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
22508 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22509 msgstr "Dublerede værdier fundet. Ret fejlen og send igen."
22510
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
22512 #, c-format
22513 msgid "Duplicate warning"
22514 msgstr "Kopiere advarsel"
22515
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:507
22517 #, c-format
22518 msgid "EAN :"
22519 msgstr "EAN :"
22520
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:16
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:14
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:80
22524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:339
22525 #, c-format
22526 msgid "EAN:"
22527 msgstr "EAN:"
22528
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:312
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:315
22532 #, c-format
22533 msgid "EAN: "
22534 msgstr "EAN: "
22535
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:941
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:943
22538 #, c-format
22539 msgid "EIAJ (reel)"
22540 msgstr "EIAJ (bånd)"
22541
22542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
22543 #, c-format
22544 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22545 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22546
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:33
22548 #, c-format
22549 msgid "ERROR - unknown"
22550 msgstr "FEJL - ukendt"
22551
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
22556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
22557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
22560 #, c-format
22561 msgid "ERROR:"
22562 msgstr "FEJL:"
22563
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:257
22565 #, c-format
22566 msgid "ERROR: List could not be modified."
22567 msgstr "FEJL: Listen kunne ikke modificeres."
22568
22569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:233
22570 #, c-format
22571 msgid "ERROR: No barcode given."
22572 msgstr "FEJL: Ingen stregkode fundet."
22573
22574 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
22575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:245
22576 #, c-format
22577 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
22578 msgstr "FEJL: Intet eksemplar med stregkode %s fundet."
22579
22580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:234
22581 #, fuzzy, c-format
22582 msgid "ERROR: No list number given."
22583 msgstr "FEJL: Ingen signatur angivet."
22584
22585 #. SCRIPT
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
22587 msgid ""
22588 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
22589 msgstr "FEJL: prisen er ikke et gyldigt tal. Gå tilbage og prøv igen!"
22590
22591 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:242
22593 #, c-format
22594 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
22595 msgstr "FEJL: Du har ikke rettigheder til denne aktion på liste %s."
22596
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:49
22598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:51
22599 #, c-format
22600 msgid "ERTS"
22601 msgstr "ERTS"
22602
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
22604 #, c-format
22605 msgid "EUC-KR"
22606 msgstr "EUC-KR"
22607
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:89
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:95
22610 #, c-format
22611 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
22612 msgstr "Hver celle kan indeholde både faktiske og skønnede værdier."
22613
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
22616 #, c-format
22617 msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
22618 msgstr "Hver indeholder et mellemrum (#) eller en fyldkarakter (|)"
22619
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:103
22621 #, c-format
22622 msgid "Earliest hold date"
22623 msgstr "Tidligste reserveringsdato"
22624
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255
22626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:591
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:593
22629 #, c-format
22630 msgid "Eckert"
22631 msgstr "Eckert"
22632
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
22634 #, c-format
22635 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22636 msgstr "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22637
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
22639 #, c-format
22640 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
22641 msgstr "Ed Summers (Kode og Perl-pakker som f.eks. MARC::post)"
22642
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
22645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106
22646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:12
22647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:25
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:241
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:274
22651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:288
22652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:186
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:246
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:276
22655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
22656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
22657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
22661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
22662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:299
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:392
22666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
22667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:323
22669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
22671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:325
22672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:229
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:385
22676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:171
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:167
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:262
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:574
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:92
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:198
22684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:111
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:316
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:405
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:245
22691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:200
22692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:259
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:235
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:543
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:554
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:603
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:169
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:263
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:265
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:333
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:390
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:205
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:208
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:142
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:178
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:143
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
22715 #, c-format
22716 msgid "Edit"
22717 msgstr "Editer"
22718
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:53
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:17
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:374
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:62
22725 #, c-format
22726 msgid "Edit "
22727 msgstr "Editer "
22728
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:73
22730 #, c-format
22731 msgid "Edit Collection"
22732 msgstr "Editer samling"
22733
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
22736 #, c-format
22737 msgid "Edit Details"
22738 msgstr "Editer detaljer"
22739
22740 #. %1$s:  itemnumber 
22741 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
22742 #. %3$s:  barcode 
22743 #. %4$s:  END 
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:204
22745 #, c-format
22746 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
22747 msgstr "Rediger materialenr. %s%s / Stregkode %s%s"
22748
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:165
22750 #, c-format
22751 msgid "Edit Items"
22752 msgstr "Editer eksemplarer"
22753
22754 #. INPUT type=button name=back
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:747
22757 msgid "Edit SQL"
22758 msgstr "Editer SQL"
22759
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:930
22761 #, c-format
22762 msgid "Edit SQL report"
22763 msgstr "Rediger SQL poster"
22764
22765 #. SCRIPT
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:22
22767 #, fuzzy
22768 msgid "Edit action"
22769 msgstr "Rediger lånere"
22770
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:196
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
22773 #, c-format
22774 msgid "Edit as new (duplicate)"
22775 msgstr "Redigerr som ny (kopier)"
22776
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:84
22778 #, c-format
22779 msgid "Edit authority"
22780 msgstr "Editer norm"
22781
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
22783 #, c-format
22784 msgid "Edit basket"
22785 msgstr "Rediger bestilling"
22786
22787 #. %1$s:  basketname 
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:34
22789 #, c-format
22790 msgid "Edit basket %s"
22791 msgstr "Editer bestilling %s"
22792
22793 #. %1$s:  name 
22794 #. %2$s:  basketgroupid 
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:154
22796 #, fuzzy, c-format
22797 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
22798 msgstr "Tilføj bestillingsgruppe for "
22799
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:491
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
22802 #, c-format
22803 msgid "Edit biblio"
22804 msgstr "Editer titel"
22805
22806 #. %1$s:  budget_period_description 
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:19
22808 #, c-format
22809 msgid "Edit budget %s"
22810 msgstr "Editer budget %s"
22811
22812 #. INPUT type=button
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
22814 msgid "Edit collections"
22815 msgstr "Rediger samlinger"
22816
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
22818 #, fuzzy, c-format
22819 msgid "Edit course"
22820 msgstr "Editer post"
22821
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:82
22823 #, c-format
22824 msgid "Edit existing profile"
22825 msgstr "Editer bestående profil"
22826
22827 #. INPUT type=submit
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5
22829 msgid "Edit help"
22830 msgstr "Editer hjælp"
22831
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:140
22833 #, fuzzy, c-format
22834 msgid "Edit history"
22835 msgstr "Editer liste"
22836
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
22838 #, c-format
22839 msgid "Edit in host"
22840 msgstr "Rediger på vært"
22841
22842 #. %1$s:  shelfname | html 
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:418
22844 #, c-format
22845 msgid "Edit is on (%s)"
22846 msgstr "Editering af (%s)"
22847
22848 #. SCRIPT
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
22850 #, fuzzy
22851 msgid "Edit item"
22852 msgstr "Editer eksemplarer"
22853
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:371
22857 #, c-format
22858 msgid "Edit items"
22859 msgstr "Editer eksemplarer"
22860
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:176
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
22863 #, c-format
22864 msgid "Edit items in batch"
22865 msgstr "Ændre materialer i stakken"
22866
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
22868 #, c-format
22869 msgid "Edit label template"
22870 msgstr "Rediger etiketskabelon"
22871
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:41
22873 #, c-format
22874 msgid "Edit list"
22875 msgstr "Editer liste"
22876
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
22878 #, c-format
22879 msgid "Edit list "
22880 msgstr "Rediger liste "
22881
22882 #. INPUT type=button
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:470
22884 msgid "Edit owner"
22885 msgstr "Editer ejer"
22886
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
22888 #, c-format
22889 msgid "Edit patron card template"
22890 msgstr "Rediger lånerkortskabelon"
22891
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
22893 #, fuzzy, c-format
22894 msgid "Edit patrons"
22895 msgstr "Rediger lånere"
22896
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:54
22899 #, c-format
22900 msgid "Edit printer profile"
22901 msgstr "Rediger printerprofil"
22902
22903 #. %1$s:  suggestionid 
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
22905 #, c-format
22906 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
22907 msgstr "Editer anskaffelsesforslag Nr. %s"
22908
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
22910 #, c-format
22911 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
22912 msgstr "Rediger citater til funktionen Dagens citat"
22913
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:167
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:234
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
22918 #, c-format
22919 msgid "Edit record"
22920 msgstr "Editer post"
22921
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
22923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
22924 #, c-format
22925 msgid "Edit routing list"
22926 msgstr "Rediger omløbsliste"
22927
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
22929 #, c-format
22930 msgid "Edit routing list "
22931 msgstr "Rediger omløbsliste "
22932
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:35
22934 #, c-format
22935 msgid "Edit routing list for "
22936 msgstr "Rediger omløbsliste for "
22937
22938 #. INPUT type=submit
22939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:182
22940 msgid "Edit serials"
22941 msgstr "Editer tidsskrifter"
22942
22943 #. INPUT type=submit
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:369
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:247
22946 msgid "Edit subfields"
22947 msgstr "Editer underfelter"
22948
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
22950 #, c-format
22951 msgid "Edit subscription"
22952 msgstr "Rediger abonnement"
22953
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
22955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
22956 #, c-format
22957 msgid "Edit this holiday"
22958 msgstr "Editer denne helligdag"
22959
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
22961 #, c-format
22962 msgid "Edit vendor"
22963 msgstr "Editer leverandør"
22964
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
22967 #, c-format
22968 msgid "Edition"
22969 msgstr "Udgave"
22970
22971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:793
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:337
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:342
22974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:287
22976 #, c-format
22977 msgid "Edition: "
22978 msgstr "Udgave: "
22979
22980 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition 
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
22982 #, c-format
22983 msgid "Edition: %s"
22984 msgstr "Udgave: %s"
22985
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:501
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:901
22988 #, c-format
22989 msgid "Editions"
22990 msgstr "Udgaver"
22991
22992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
22993 #, c-format
22994 msgid "Editor"
22995 msgstr "Editor"
22996
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
22998 #, c-format
22999 msgid "Edmund Balnaves"
23000 msgstr "Edmund Balnaves"
23001
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
23003 #, c-format
23004 msgid "Edward Allen"
23005 msgstr "Edward Allen"
23006
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458
23010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054
23018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422
23021 #, c-format
23022 msgid "Electronic"
23023 msgstr "Elektronisk"
23024
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:17
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19
23027 #, c-format
23028 msgid "Electronic resource"
23029 msgstr "Elektronisk ressource"
23030
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:95
23032 #, c-format
23033 msgid "Elektroniske ressurser"
23034 msgstr "Elektroniske ressourcer"
23035
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:590
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:615
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:638
23039 #, c-format
23040 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
23041 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrin;"
23042
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:591
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:616
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:639
23046 #, c-format
23047 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
23048 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrin;"
23049
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:592
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:617
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:640
23053 #, c-format
23054 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
23055 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrin;"
23056
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:593
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:618
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:641
23060 #, c-format
23061 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
23062 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
23063
23064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
23065 #, c-format
23066 msgid "Elliott Davis"
23067 msgstr "Elliott Davis"
23068
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
23071 #, c-format
23072 msgid "Email"
23073 msgstr "E-mail"
23074
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23077 #, c-format
23078 msgid "Email address:"
23079 msgstr "Email-adresse:"
23080
23081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:91
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
23083 #, c-format
23084 msgid "Email has been sent."
23085 msgstr "Email er sendt."
23086
23087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
23088 #, c-format
23089 msgid "Email:"
23090 msgstr "Email:"
23091
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
23095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:196
23097 #, c-format
23098 msgid "Email: "
23099 msgstr "Email: "
23100
23101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:295
23102 #, c-format
23103 msgid "Emma Heath"
23104 msgstr ""
23105
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:372
23107 #, c-format
23108 msgid "Emne(r): "
23109 msgstr "Emne(r): "
23110
23111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:105
23112 #, c-format
23113 msgid "Empty and close"
23114 msgstr "Tøm og luk"
23115
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:228
23117 #, c-format
23118 msgid "Emulsion on film:"
23119 msgstr "Filmemulsion:"
23120
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:73
23122 #, fuzzy, c-format
23123 msgid "Enabled"
23124 msgstr "fabel"
23125
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:158
23127 #, fuzzy, c-format
23128 msgid "Enabled?"
23129 msgstr "fabel"
23130
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
23132 #, c-format
23133 msgid "Encoding"
23134 msgstr "Kodning"
23135
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
23137 #, c-format
23138 msgid "Encoding (z3950 can send"
23139 msgstr "Kodning (z3950 kan sende"
23140
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:250
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:143
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:344
23144 #, c-format
23145 msgid "Encoding: "
23146 msgstr "Kodning: "
23147
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592
23150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197
23153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108
23157 #, c-format
23158 msgid "Encyclopedias"
23159 msgstr "Encyklopædier"
23160
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
23162 #, c-format
23163 msgid "Encyclopedias "
23164 msgstr "Encyklopædier "
23165
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:24
23167 #, c-format
23168 msgid "End Date: "
23169 msgstr "Slutdato: "
23170
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
23172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:321
23173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
23175 #, c-format
23176 msgid "End date"
23177 msgstr "Slutdato"
23178
23179 #. SCRIPT
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
23181 msgid "End date before today, Invalid end date!"
23182 msgstr "Slutdato ligger før dagen i dag, Ugyldig slutdato!"
23183
23184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:5
23185 #, fuzzy, c-format
23186 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23187 msgstr "Der skal angives en startdato og en løbetid for abonnementet"
23188
23189 #. For the first occurrence,
23190 #. SCRIPT
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
23192 msgid "End date missing"
23193 msgstr "Slutdato mangler"
23194
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
23196 #, c-format
23197 msgid "End date:"
23198 msgstr "Slutdato:"
23199
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:183
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
23202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:92
23203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:175
23205 #, c-format
23206 msgid "End date: "
23207 msgstr "Slutdato: "
23208
23209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:121
23210 #, c-format
23211 msgid "End date: *"
23212 msgstr "Slutdato: *"
23213
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
23215 #, c-format
23216 msgid "End of date range"
23217 msgstr "Enden af datoområdet"
23218
23219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:345
23220 #, c-format
23221 msgid "Ending date:"
23222 msgstr "Udløbsdato:"
23223
23224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
23225 #, c-format
23226 msgid "English"
23227 msgstr "Engelsk"
23228
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23230 #, c-format
23231 msgid "Enhanced content"
23232 msgstr "Udvidet indhold"
23233
23234 #. A
23235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
23236 msgid "Enhanced content settings"
23237 msgstr "Udvidede indholdsindstillinger"
23238
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:304
23240 #, c-format
23241 msgid "Enrollment fee"
23242 msgstr "Brugergebyr"
23243
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:148
23245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:261
23246 #, c-format
23247 msgid "Enrollment fee: "
23248 msgstr "Brugergebyr: "
23249
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:301
23251 #, c-format
23252 msgid "Enrollment period"
23253 msgstr "Gyldighedsperiode"
23254
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:133
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:250
23257 #, c-format
23258 msgid "Enrollment period: "
23259 msgstr "Gyldighedsperiode: "
23260
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
23262 #, c-format
23263 msgid ""
23264 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23265 "label printers"
23266 msgstr ""
23267 "Indtast en stregkode, for at lave et signaturskilt på en speciel "
23268 "etiketprinter."
23269
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
23271 #, c-format
23272 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23273 msgstr ""
23274 "Indtast en kommasepareret liste med de felter, der skal udskrives. Du kan "
23275 "medtage alle "
23276
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
23278 #, c-format
23279 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23280 msgstr "Indtast nyt anskaffelsesforslag"
23281
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
23283 #, c-format
23284 msgid ""
23285 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23286 "Example, for a website itemtype : "
23287 msgstr ""
23288 "Indtast en opsummering, der vil overskrive standarden i listen med "
23289 "søgeresultater. F.eks. for en webside medietype: "
23290
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:416
23292 #, fuzzy, c-format
23293 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23294 msgstr "Indtast en titel og beskrivelse for helligdagen."
23295
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:305
23297 #, c-format
23298 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23299 msgstr ""
23300 "Indtast et ord eller udtryk, som skal testes mod godkendt/afvist listerne: "
23301
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
23303 #, c-format
23304 msgid "Enter any authority field:"
23305 msgstr "Indtast et normfelt:"
23306
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
23308 #, c-format
23309 msgid "Enter any heading:"
23310 msgstr "Indtast en overskrift:"
23311
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
23313 #, c-format
23314 msgid "Enter authorized heading:"
23315 msgstr "Indtast autoritetsoverskrift:"
23316
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
23318 #, c-format
23319 msgid "Enter barcode: "
23320 msgstr "Indtast stregkode: "
23321
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:34
23324 #, c-format
23325 msgid "Enter biblionumber:"
23326 msgstr "Indtast titelnummer:"
23327
23328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:101
23329 #, c-format
23330 msgid "Enter cover biblionumber: "
23331 msgstr "Indtast titelnummer: "
23332
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:44
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:687
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
23336 #, c-format
23337 msgid "Enter item barcode:"
23338 msgstr "Indtast eksemplarstregkode:"
23339
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:119
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:655
23342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:441
23343 #, c-format
23344 msgid "Enter item barcode: "
23345 msgstr "Indtast eksemplarstregkode: "
23346
23347 #. %1$s:  name 
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:750
23349 #, c-format
23350 msgid "Enter parameters for report %s:"
23351 msgstr "Indtast parametre for rapport %s:"
23352
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
23354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:6
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:25
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
23357 #, c-format
23358 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23359 msgstr "Indtast lånernummer eller delvist navn:"
23360
23361 #. SCRIPT
23362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
23363 #, fuzzy
23364 msgid "Enter patron card number:"
23365 msgstr "Indtast lånerkortnummer:"
23366
23367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
23368 #, c-format
23369 msgid "Enter patron cardnumber: "
23370 msgstr "Indtast lånerkortnummer: "
23371
23372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:16
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:19
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:14
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:14
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:14
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
23379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:14
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:17
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:16
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:24
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:16
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:14
23386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:29
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:7
23389 #, c-format
23390 msgid "Enter search keywords:"
23391 msgstr "Indtast søge-nøgleord:"
23392
23393 #. INPUT type=text name=q
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:72
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:68
23396 msgid "Enter search terms"
23397 msgstr "Indtast søgekriterier"
23398
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:85
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:148
23401 #, c-format
23402 msgid "Enter starting card number: "
23403 msgstr "Indtast nummer på første lånerkort: "
23404
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
23406 #, c-format
23407 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23408 msgstr "Indtast nummer på første etiket (til PDF): "
23409
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
23411 #, c-format
23412 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23413 msgstr "Vælg stregkoden til eksemplaret, der skal vedhæftes"
23414
23415 #. INPUT type=text name=q
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:18
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:21
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:16
23419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:16
23420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:16
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:20
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:16
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:19
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:18
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:18
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:25
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:16
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
23430 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23431 msgstr "Indtast de begreber, der skal søges efter"
23432
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
23435 #, c-format
23436 msgid "Entry convention"
23437 msgstr "Post regler"
23438
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:145
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
23442 #, c-format
23443 msgid "Enumeration"
23444 msgstr "Optælling"
23445
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
23447 #, c-format
23448 msgid "Envoyer"
23449 msgstr "Sende"
23450
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592
23453 #, c-format
23454 msgid "Equidistant conic"
23455 msgstr "Ækvidistant konisk"
23456
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581
23459 #, c-format
23460 msgid "Equirectangular"
23461 msgstr "Ækvirektangulær"
23462
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:10
23464 #, c-format
23465 msgid "Era identifier"
23466 msgstr "Tidsrums-identifikator"
23467
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
23469 #, c-format
23470 msgid "Eric Olsen"
23471 msgstr "Eric Olsen"
23472
23473 #. For the first occurrence,
23474 #. SCRIPT
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
23477 #, c-format
23478 msgid "Error"
23479 msgstr "Fejl"
23480
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
23482 #, c-format
23483 msgid "Error 400"
23484 msgstr "Fejl 400"
23485
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
23487 #, c-format
23488 msgid "Error 401"
23489 msgstr "Fejl 401"
23490
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
23492 #, c-format
23493 msgid "Error 402"
23494 msgstr "Fejl 402"
23495
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
23497 #, c-format
23498 msgid "Error 403"
23499 msgstr "Fejl 403"
23500
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
23502 #, c-format
23503 msgid "Error 404"
23504 msgstr "Fejl 404"
23505
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:18
23507 #, c-format
23508 msgid "Error 405"
23509 msgstr "Fejl 405"
23510
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
23512 #, c-format
23513 msgid "Error 500"
23514 msgstr "Fejl 500"
23515
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
23517 #, c-format
23518 msgid "Error adding items:"
23519 msgstr "Fejl ved tilføjelse af eksemplar:"
23520
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
23522 #, c-format
23523 msgid "Error analysis:"
23524 msgstr "Fejlanalyse:"
23525
23526 #. SCRIPT
23527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
23528 msgid "Error downloading the file"
23529 msgstr "Fejl ved download af fil"
23530
23531 #. SCRIPT
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
23533 #, fuzzy
23534 msgid "Error importing the framework %s"
23535 msgstr "Fejl ved import af struktur "
23536
23537 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) 
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
23539 #, c-format
23540 msgid "Error message from Zebra: %s "
23541 msgstr "Fejlmeddelelse fra Zebra: %s "
23542
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
23546 #, c-format
23547 msgid "Error saving item"
23548 msgstr "Fejl ved lagring af eksemplar"
23549
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:128
23551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:66
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:39
23553 #, c-format
23554 msgid "Error saving items"
23555 msgstr "Fejl ved lagring af eksemplarer"
23556
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
23558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
23560 #, c-format
23561 msgid "Error:"
23562 msgstr "Fejl:"
23563
23564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:38
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
23568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
23569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
23572 #, c-format
23573 msgid "Error: "
23574 msgstr "Fejl: "
23575
23576 #. For the first occurrence,
23577 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
23578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:28
23579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
23581 #, c-format
23582 msgid "Error: %s"
23583 msgstr "Fejl: %s"
23584
23585 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
23586 #. %2$s:  errse.serialseq 
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
23588 #, c-format
23589 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
23590 msgstr "Fejl: Stregkode ikke unik for %sserialseq %s"
23591
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
23593 #, c-format
23594 msgid "Error: no field value specified."
23595 msgstr ""
23596
23597 #. SCRIPT
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
23599 msgid "Error; your data might not have been saved"
23600 msgstr "Fejl; dine data er muligvis ikke gemt"
23601
23602 #. For the first occurrence,
23603 #. %1$s:  name 
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:696
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
23606 #, c-format
23607 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
23608 msgstr "Fejl fundet under behandling af parametre til rapport: %s"
23609
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:79
23611 #, c-format
23612 msgid ""
23613 "Errors occurred, Modifications does not apply. Please check following "
23614 "values: "
23615 msgstr "Der opstod fejl. Ændringen er ikke indført. Check følgende værdier: "
23616
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:200
23618 #, fuzzy, c-format
23619 msgid "Errors occurred:"
23620 msgstr "Fejl fundet :"
23621
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:268
23623 #, c-format
23624 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23625 msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
23626
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
23628 #, c-format
23629 msgid ""
23630 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González "
23631 "Kriegel (UNC) and Martín Longo, with the help of the koha-es community."
23632 msgstr ""
23633 "Alejandro Tiraboschi (UNC), Bernardo González Kriegel (UNC) og Martín Longo, "
23634 "med hjælp fra koha-es community."
23635
23636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
23637 #, c-format
23638 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish, Venezuela) Ailé Filippi "
23639 msgstr "Espa&ntilde;ol (Spansk, Venezuela) Ailé Filippi "
23640
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
23642 #, c-format
23643 msgid "Espace\\Temps"
23644 msgstr "Espace\\Temps"
23645
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897
23650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:563
23651 #, c-format
23652 msgid "Essays"
23653 msgstr "Essays"
23654
23655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:368
23656 #, c-format
23657 msgid "Est cost"
23658 msgstr "Skønnet pris"
23659
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
23661 #, c-format
23662 msgid "Estimated cost per unit "
23663 msgstr "Anslået pris pr. enhed "
23664
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:115
23666 #, c-format
23667 msgid "Estimated delivery date"
23668 msgstr "Forventet leveringsdato"
23669
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:224
23671 #, c-format
23672 msgid "Estimated delivery date from: "
23673 msgstr "Forventet leveringsdato fra: "
23674
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
23676 #, c-format
23677 msgid "Estimated delivery date:"
23678 msgstr "Forventet leveringsdato:"
23679
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:204
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:206
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:210
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:212
23684 #, c-format
23685 msgid "Ethnic bowed strings"
23686 msgstr "Etniske strygere"
23687
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:44
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:46
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:50
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:52
23692 #, c-format
23693 msgid "Ethnic brass"
23694 msgstr "Etnisk messing"
23695
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:79
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:81
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:85
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:87
23700 #, c-format
23701 msgid "Ethnic chorus"
23702 msgstr "Etnisk kor"
23703
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:284
23705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:286
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:290
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:292
23708 #, c-format
23709 msgid "Ethnic keyboard"
23710 msgstr "Etnisk keyboard"
23711
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:119
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:121
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:125
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:127
23716 #, c-format
23717 msgid "Ethnic orchestra"
23718 msgstr "Etnisk orkester"
23719
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:154
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:156
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:160
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:162
23724 #, c-format
23725 msgid "Ethnic percussion"
23726 msgstr "Etnisk slagtøj"
23727
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:379
23729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:385
23730 #, c-format
23731 msgid "Ethnic plucked string"
23732 msgstr "Etnisk knipse strenge"
23733
23734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:381
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:387
23736 #, c-format
23737 msgid "Ethnic plucked strings"
23738 msgstr "Etnisk knipse strenge"
23739
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:349
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:351
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:355
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:357
23744 #, c-format
23745 msgid "Ethnic voices"
23746 msgstr "Etnisk vokal"
23747
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:439
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:441
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:445
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:447
23752 #, c-format
23753 msgid "Ethnic woodwinds"
23754 msgstr "Etnisk træblæser"
23755
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
23758 #, c-format
23759 msgid "Ethnicity notes: "
23760 msgstr "Noter om etnicitet: "
23761
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:53
23764 #, c-format
23765 msgid "Ethnicity:"
23766 msgstr "Etnicitet:"
23767
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885
23770 #, c-format
23771 msgid "Ethnological information"
23772 msgstr "Etnologisk information"
23773
23774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:572
23775 #, c-format
23776 msgid "Eventyr"
23777 msgstr "Eventyr"
23778
23779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:147
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:779
23781 #, fuzzy, c-format
23782 msgid "Every"
23783 msgstr "Enhver"
23784
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
23787 #, c-format
23788 msgid "Everyone"
23789 msgstr "Enhver"
23790
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:257
23792 #, c-format
23793 msgid "Everything went OK, update done."
23794 msgstr "Alting gik godt. Opdateringen er afsluttet."
23795
23796 #. SCRIPT
23797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
23798 msgid "Exact bit depth 001-999"
23799 msgstr ""
23800
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
23802 #, c-format
23803 msgid "Exactly on"
23804 msgstr "Præcist den"
23805
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
23808 #, c-format
23809 msgid "Example: 5.00"
23810 msgstr "Eksempel: 5.00"
23811
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
23813 #, c-format
23814 msgid ""
23815 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
23816 "serialseq"
23817 msgstr ""
23818
23819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
23820 #, c-format
23821 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
23822 msgstr "Eksempel: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
23823
23824 #. SCRIPT
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
23826 #, fuzzy
23827 msgid "Exception: %s"
23828 msgstr "Undtagelser"
23829
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:433
23831 #, c-format
23832 msgid "Exceptions"
23833 msgstr "Undtagelser"
23834
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:575
23836 #, c-format
23837 msgid "Existing holds"
23838 msgstr "Eksisterende reserveringer"
23839
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
23841 #, c-format
23842 msgid "Expand all"
23843 msgstr ""
23844
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:113
23846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:219
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:296
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:315
23851 #, c-format
23852 msgid "Expected"
23853 msgstr "Forventet"
23854
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
23856 #, c-format
23857 msgid "Expected issue status can't be changed. "
23858 msgstr "Forventet eksemplarstatus kan ikke ændres. "
23859
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:145
23861 #, c-format
23862 msgid "Expected on"
23863 msgstr "Forventet den"
23864
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:65
23866 #, c-format
23867 msgid "Expected or late"
23868 msgstr "Forventet eller for sent"
23869
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1057
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1220
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:594
23875 #, c-format
23876 msgid "Expiration"
23877 msgstr "Udløb"
23878
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:155
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:209
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:62
23883 #, c-format
23884 msgid "Expiration date"
23885 msgstr "Udløbsdato"
23886
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:360
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
23890 #, c-format
23891 msgid "Expiration date: "
23892 msgstr "Udløbsdato: "
23893
23894 #. %1$s:  dateexpiry 
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
23896 #, fuzzy, c-format
23897 msgid "Expiration date: %s"
23898 msgstr "Udløbsdato: "
23899
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:75
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:584
23903 #, c-format
23904 msgid "Expiration:"
23905 msgstr "Udløb:"
23906
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
23908 #, fuzzy, c-format
23909 msgid "Expiration: "
23910 msgstr "Udløb:"
23911
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:48
23913 #, c-format
23914 msgid "Expired? / Closed?"
23915 msgstr "Udløbet? / lukket?"
23916
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:125
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:384
23919 #, fuzzy, c-format
23920 msgid "Expires before:"
23921 msgstr "Udløber før:"
23922
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:148
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:169
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:81
23926 #, c-format
23927 msgid "Expires on"
23928 msgstr "Udløber den"
23929
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
23931 #, c-format
23932 msgid "Expiring before:"
23933 msgstr "Udløber før:"
23934
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
23937 #, c-format
23938 msgid "Expiry date"
23939 msgstr "Udløbsdato"
23940
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
23942 #, c-format
23943 msgid "Explanation"
23944 msgstr "Forklarng"
23945
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
23947 #, c-format
23948 msgid "Explanation: "
23949 msgstr "Forklarng: "
23950
23951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:39
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:41
23953 #, c-format
23954 msgid "Explorer I"
23955 msgstr "Explorer I"
23956
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:44
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:46
23959 #, c-format
23960 msgid "Explorer II"
23961 msgstr "Explorer II"
23962
23963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
23964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:281
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:170
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:188
23968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:234
23969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
23973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
23974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
23982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:158
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:144
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:99
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:145
23987 #, c-format
23988 msgid "Export"
23989 msgstr "Eksport"
23990
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
23992 #, c-format
23993 msgid "Export "
23994 msgstr "Eksport "
23995
23996 #. %1$s:  loo.frameworktext 
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
23998 #, fuzzy, c-format
23999 msgid "Export %s framework"
24000 msgstr "Exporter struktur"
24001
24002 #. INPUT type=submit
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:204
24005 msgid "Export as CSV"
24006 msgstr "Eksporter som CSV"
24007
24008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:28
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:190
24010 #, c-format
24011 msgid "Export authority records"
24012 msgstr "Eksporter autoritetsposter"
24013
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:160
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:182
24016 #, c-format
24017 msgid "Export batch"
24018 msgstr "Eksporter stabel"
24019
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:134
24022 #, c-format
24023 msgid "Export bibliographic records"
24024 msgstr "Eksporter bibliografiske poster"
24025
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
24027 #, c-format
24028 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24029 msgstr "Eksporter titel- og bestandsdata fra Koha"
24030
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:33
24032 #, c-format
24033 msgid ""
24034 "Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
24035 "cards printable directly on a printer"
24036 msgstr ""
24037 "Eksporter kortdata i PDF-format. Denne fil kan læses af enhver PDF-læser og "
24038 "udskrives direkte på en printer"
24039
24040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:945
24041 #, c-format
24042 msgid "Export checkouts using format:"
24043 msgstr "Eksporter udlån i formatet:"
24044
24045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:33
24046 #, c-format
24047 msgid "Export configuration"
24048 msgstr "Eksporter konfiguration"
24049
24050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
24052 #, c-format
24053 msgid "Export data"
24054 msgstr "Eksporter data"
24055
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:30
24057 #, c-format
24058 msgid "Export database"
24059 msgstr "Eksporter database"
24060
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
24062 #, fuzzy, c-format
24063 msgid "Export default framework"
24064 msgstr "Exporter struktur"
24065
24066 #. TH
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:158
24068 #, fuzzy
24069 msgid ""
24070 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24071 "xml, .ods)"
24072 msgstr ""
24073 "Eksporter struktur (felter, underfelter) til en regnearksfil (.csv, .xml, ."
24074 "ods) eller SQL-fil"
24075
24076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:159
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:181
24078 #, c-format
24079 msgid "Export item(s)"
24080 msgstr "Eksporter materiale(r)"
24081
24082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:36
24083 #, c-format
24084 msgid "Export label data in one of three formats:"
24085 msgstr "Eksporter etiketdata i et af tre formater:"
24086
24087 #. For the first occurrence,
24088 #. SCRIPT
24089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
24090 msgid "Export labels"
24091 msgstr "Eksporter mærker"
24092
24093 #. SCRIPT
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
24095 msgid "Export patron cards"
24096 msgstr "Eksporter lånerkort"
24097
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:31
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:34
24100 #, c-format
24101 msgid "Export single or multiple batches"
24102 msgstr "Eksporter en eller flere stabler"
24103
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:35
24105 #, c-format
24106 msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
24107 msgstr "Eksporter en eller flere etiketter fra en stabel"
24108
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:32
24110 #, c-format
24111 msgid "Export single or multiple patron cards from within a batch"
24112 msgstr "Eksporter et eller flere lånerkort fra en stabel"
24113
24114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
24115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
24116 #, c-format
24117 msgid "Export this basket as CSV"
24118 msgstr "Eksporter denne kurv som CSV"
24119
24120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
24121 #, fuzzy, c-format
24122 msgid "Export this basket group as CSV"
24123 msgstr "Eksporter denne kurv som CSV"
24124
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
24126 #, c-format
24127 msgid "Export to CSV file: "
24128 msgstr "Eksporter til CSV-fil "
24129
24130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
24131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
24132 #, c-format
24133 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24134 msgstr "Eksporter til CSV regneark"
24135
24136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:182
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:246
24138 #, c-format
24139 msgid ""
24140 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24141 "well"
24142 msgstr ""
24143 "Eksport til Excel som xml-format, også kompatibel med OpenOffice/LibreOffice"
24144
24145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
24146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:247
24147 #, c-format
24148 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24149 msgstr "Eksport til OpenDocument regnearksformat"
24150
24151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:153
24152 #, c-format
24153 msgid "Export today's checked in barcodes"
24154 msgstr "Eksporter dagens afleverede stregkoder"
24155
24156 #. For the first occurrence,
24157 #. %1$s:  label_count 
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:100
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:102
24160 #, c-format
24161 msgid "Exporting %s cards(s)."
24162 msgstr "Eksporterer %s kort."
24163
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667
24165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153
24166 #, c-format
24167 msgid "Extended Roman"
24168 msgstr "Udvidet romansk"
24169
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
24172 #, c-format
24173 msgid "FINMARC"
24174 msgstr "FINMARC"
24175
24176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:45
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:41
24178 #, c-format
24179 msgid "FV"
24180 msgstr "FV"
24181
24182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
24183 #, c-format
24184 msgid "Fabio Tiana"
24185 msgstr "Fabio Tiana"
24186
24187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:109
24188 #, c-format
24189 msgid "Facetable"
24190 msgstr "Facetable"
24191
24192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122
24197 #, c-format
24198 msgid "Facsimiles"
24199 msgstr "Faksimiler"
24200
24201 #. %1$s:  addedBarcode 
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
24203 #, c-format
24204 msgid "Failed to add item with barcode '%s'!"
24205 msgstr "Eksemplaret med stregkoden '%s' kunne ikke tilføjes!"
24206
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
24208 #, c-format
24209 msgid "Failed to add scheduled task"
24210 msgstr "Planlagt opgave kunne ikke tilføjes"
24211
24212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
24213 #, c-format
24214 msgid "Failed to apply different matching rule"
24215 msgstr "Kunne ikke anvende forskellige sammenligningsregler"
24216
24217 #. %1$s:  removedBarcode 
24218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:32
24219 #, c-format
24220 msgid "Failed to remove item with barcode '%s'!"
24221 msgstr "Eksemplaret med stregkoden '%s' kunne ikke fjernes!"
24222
24223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
24224 #, c-format
24225 msgid "Failed to transfer collection!"
24226 msgstr "Samling kunne ikke overføres!"
24227
24228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
24229 #, c-format
24230 msgid "Failed to unzip archive."
24231 msgstr "Arkiv kunne ikke pakkes ud."
24232
24233 #. SCRIPT
24234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
24235 msgid "Fall"
24236 msgstr "Efterår"
24237
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
24239 #, c-format
24240 msgid "FamFamFam Site"
24241 msgstr "FamFamFam Site"
24242
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
24244 #, c-format
24245 msgid "Famfamfam iconset"
24246 msgstr "Famfamfam ikonsæt"
24247
24248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772
24250 #, c-format
24251 msgid "Fantasias"
24252 msgstr "Fantasier"
24253
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:114
24255 #, c-format
24256 msgid "Fantasikart"
24257 msgstr "Fantasia"
24258
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
24260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
24261 #, c-format
24262 msgid "Fast cataloging"
24263 msgstr "Hurtig katalogisering"
24264
24265 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24266 #, fuzzy, c-format
24267 msgid "Fax"
24268 msgstr "Fax: "
24269
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:61
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:78
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:186
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:236
24276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
24277 #, c-format
24278 msgid "Fax: "
24279 msgstr "Fax: "
24280
24281 #. %1$s:  branche.branchfax |html 
24282 #. %2$s:  END 
24283 #. %3$s:  IF ( branche.branchemail ) 
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
24285 #, c-format
24286 msgid "Fax: %s%s %s "
24287 msgstr "Fax: %s%s %s "
24288
24289 #. SCRIPT
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24291 msgid "Feb"
24292 msgstr "Feb"
24293
24294 #. For the first occurrence,
24295 #. SCRIPT
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
24298 #, c-format
24299 msgid "February"
24300 msgstr "Februar"
24301
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283
24305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277
24312 #, c-format
24313 msgid "Federal/national"
24314 msgstr "Føderal/national"
24315
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:27
24317 #, c-format
24318 msgid "Fee receipt"
24319 msgstr "Gebyr kvittering"
24320
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
24322 #, c-format
24323 msgid "Feedback:"
24324 msgstr "Tilbagemelding:"
24325
24326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
24327 #, c-format
24328 msgid "Fees &amp; Charges:"
24329 msgstr "Bøder &amp; gebyrer:"
24330
24331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:343
24332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:345
24333 #, c-format
24334 msgid "Female "
24335 msgstr "Kvindelig "
24336
24337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
24338 #, c-format
24339 msgid "Fernando Canizo"
24340 msgstr "Fernando Canizo"
24341
24342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:727
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:729
24344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:963
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:965
24346 #, c-format
24347 msgid "Ferro, Canary Islands"
24348 msgstr "Ferro, Kanariske øer"
24349
24350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:104
24352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:302
24354 #, c-format
24355 msgid "Festschrift"
24356 msgstr "Festskrift"
24357
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:975
24359 #, c-format
24360 msgid "Festschrift indicator:"
24361 msgstr "Festskrift indikator:"
24362
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:534
24364 #, c-format
24365 msgid "Festskrift "
24366 msgstr "festskrift "
24367
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898
24370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
24371 #, c-format
24372 msgid "Fiction"
24373 msgstr "Roman"
24374
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115
24376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313
24377 #, c-format
24378 msgid "Fiction (not further specified)"
24379 msgstr "Fiktion (ikke nærmere specificeret)"
24380
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
24382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:64
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:92
24384 #, c-format
24385 msgid "Field"
24386 msgstr "Felt"
24387
24388 #. For the first occurrence,
24389 #. SCRIPT
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:7
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
24392 #, fuzzy
24393 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24394 msgstr "er et obligatorisk felt, mindst et underfelt skal udfyldes."
24395
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:182
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:184
24398 #, c-format
24399 msgid "Field 1"
24400 msgstr "Felt 1"
24401
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:236
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:238
24404 #, c-format
24405 msgid "Field 2"
24406 msgstr "Felt 2"
24407
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:290
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:292
24410 #, c-format
24411 msgid "Field 3"
24412 msgstr "Felt 3"
24413
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:51
24415 #, c-format
24416 msgid "Field name: "
24417 msgstr "Feltnavn: "
24418
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
24421 #, c-format
24422 msgid "Field separator: "
24423 msgstr "Feltseparator: "
24424
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
24426 #, c-format
24427 msgid "Field to use for record matching"
24428 msgstr "Felt, der anvendes til afstemning af poster"
24429
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:77
24431 #, c-format
24432 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
24433 msgstr "Felt-vægtning, ordnet efter relevans"
24434
24435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:49
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:147
24437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:45
24438 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:457
24439 #, c-format
24440 msgid "Fil"
24441 msgstr "Fil"
24442
24443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:120
24444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:177
24445 #, c-format
24446 msgid "File format: "
24447 msgstr "Filformat: "
24448
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
24452 #, c-format
24453 msgid "File name"
24454 msgstr "Filnavn"
24455
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:208
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
24458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
24459 #, c-format
24460 msgid "File name:"
24461 msgstr "Filnavn:"
24462
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
24464 #, c-format
24465 msgid "File type"
24466 msgstr "Filtyper"
24467
24468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:68
24469 #, c-format
24470 msgid "File:"
24471 msgstr "Fil:"
24472
24473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
24474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
24475 #, c-format
24476 msgid "File: "
24477 msgstr "Fil: "
24478
24479 #. %1$s:  SOURCE_FILE 
24480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:66
24481 #, c-format
24482 msgid "File: %s"
24483 msgstr "Fil: %s"
24484
24485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:83
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:20
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:18
24489 #, c-format
24490 msgid "Files"
24491 msgstr "Filer"
24492
24493 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
24494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:3
24495 #, c-format
24496 msgid "Files for %s"
24497 msgstr "Ingen filer til %s"
24498
24499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:249
24500 #, c-format
24501 msgid "Filing Rule"
24502 msgstr "Sorteringsregel"
24503
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:170
24505 #, c-format
24506 msgid "Filing routine: "
24507 msgstr "Sorteringsrutine: "
24508
24509 #. For the first occurrence,
24510 #. SCRIPT
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
24513 msgid "Filing rule code missing"
24514 msgstr "Kode for Sorteringsregel mangler"
24515
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:162
24518 #, c-format
24519 msgid "Filing rule code: "
24520 msgstr "Sorteringsregelkode: "
24521
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
24523 #, c-format
24524 msgid "Filing rule: "
24525 msgstr "Sorteringsregel: "
24526
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:326
24528 #, c-format
24529 msgid "Film base"
24530 msgstr "Filmbasis"
24531
24532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:282
24533 #, c-format
24534 msgid "Film emulsion (polarity)"
24535 msgstr "Filmemulsion (polaritet)"
24536
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:632
24538 #, c-format
24539 msgid "Film inspection date"
24540 msgstr "Film inspektionsdato"
24541
24542 #. IMG
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:149
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:86
24545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:459
24546 #, c-format
24547 msgid "Film og video"
24548 msgstr "Film og video"
24549
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:33
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:35
24552 #, c-format
24553 msgid "Filmer og videogrammer"
24554 msgstr "Film og videogrammer"
24555
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:203
24557 #, c-format
24558 msgid "Filmkassett"
24559 msgstr "Filmkassette"
24560
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:214
24562 #, c-format
24563 msgid "Filmlydspor"
24564 msgstr "Filmlydspor"
24565
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:501
24567 #, c-format
24568 msgid "Filmografier"
24569 msgstr "Filmografier"
24570
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72
24572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603
24573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
24581 #, c-format
24582 msgid "Filmographies"
24583 msgstr "Filmografi"
24584
24585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:202
24586 #, c-format
24587 msgid "Filmsløyfe"
24588 msgstr "Filmsløjfe"
24589
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:87
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:204
24592 #, c-format
24593 msgid "Filmspole"
24594 msgstr "Filmspole"
24595
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306
24598 #, c-format
24599 msgid "Filmstrip"
24600 msgstr "Filmstriber"
24601
24602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
24603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:197
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:208
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:227
24608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:487
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:515
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:155
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:111
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1005
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:122
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
24617 #, c-format
24618 msgid "Filter"
24619 msgstr "Filter"
24620
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:27
24622 #, c-format
24623 msgid "Filter :"
24624 msgstr "Filter :"
24625
24626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:224
24627 #, c-format
24628 msgid "Filter barcode"
24629 msgstr "Filstrer stregkode"
24630
24631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
24632 #, c-format
24633 msgid "Filter by: "
24634 msgstr "Filtrer efter : "
24635
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:126
24637 #, c-format
24638 msgid "Filter location"
24639 msgstr "Filstrer sted"
24640
24641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:133
24642 #, c-format
24643 msgid "Filter on:"
24644 msgstr "Filtrer efter:"
24645
24646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:46
24647 #, c-format
24648 msgid "Filter results :"
24649 msgstr "Filstrer resultater:"
24650
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
24652 #, fuzzy, c-format
24653 msgid "Filter results:"
24654 msgstr "Filstrer resultater:"
24655
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:25
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:29
24659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:97
24660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:55
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
24663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
24665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
24666 #, c-format
24667 msgid "Filtered on:"
24668 msgstr "Filstreret efter:"
24669
24670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:621
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:331
24672 #, c-format
24673 msgid "Filters"
24674 msgstr "Filter"
24675
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
24677 #, c-format
24678 msgid "Filters :"
24679 msgstr "Filter:"
24680
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24682 #, c-format
24683 msgid "Fine"
24684 msgstr "Bøde"
24685
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
24687 #, c-format
24688 msgid "Fine amount"
24689 msgstr "Bødebeløb"
24690
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:749
24692 #, fuzzy, c-format
24693 msgid "Fine amount: "
24694 msgstr "Bødebeløb "
24695
24696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:147
24697 #, c-format
24698 msgid "Fine charging interval"
24699 msgstr "Bødeopkrævningsinterval"
24700
24701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
24702 #, c-format
24703 msgid "Fine grace period (day)"
24704 msgstr "Nådefrist for bøder (dage)"
24705
24706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:73
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:7
24708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:70
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:54
24710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
24711 #, c-format
24712 msgid "Fines"
24713 msgstr "Bøder"
24714
24715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
24716 #, c-format
24717 msgid "Fines &amp; Charges"
24718 msgstr "Bøder &amp; gebyrer"
24719
24720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
24721 #, c-format
24722 msgid "Fines &amp; charges"
24723 msgstr "Bøder &amp; gebyrer"
24724
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
24726 #, c-format
24727 msgid "Fines for returned items are forgiven."
24728 msgstr "Bøder for returnerede eksemplarer eftergives."
24729
24730 #. INPUT type=submit
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
24732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
24733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:189
24734 msgid "Finish"
24735 msgstr "Afslut"
24736
24737 #. INPUT type=submit
24738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:473
24739 msgid "Finish receiving"
24740 msgstr "Afslut modtagelse"
24741
24742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
24743 #, c-format
24744 msgid "Finlay Thompson"
24745 msgstr "Finlay Thompson"
24746
24747 #. For the first occurrence,
24748 #. SCRIPT
24749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
24752 msgid "First"
24753 msgstr "Første"
24754
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
24756 #, c-format
24757 msgid "First arrival:"
24758 msgstr "Første ankomst:"
24759
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:214
24761 #, fuzzy, c-format
24762 msgid "First issue publication date"
24763 msgstr "1. hæfte udgivelsesdag:"
24764
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:623
24766 #, fuzzy, c-format
24767 msgid "First issue publication date:"
24768 msgstr "1. hæfte udgivelsesdag:"
24769
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:232
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:37
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:72
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:103
24775 #, c-format
24776 msgid "First name"
24777 msgstr "Fornavn"
24778
24779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:407
24781 #, c-format
24782 msgid "First name: "
24783 msgstr "Fornavn: "
24784
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:143
24786 #, c-format
24787 msgid "Firstname"
24788 msgstr "Fornavn"
24789
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:128
24791 #, c-format
24792 msgid "Fjernanalysebilde"
24793 msgstr "Fjernanalysebillede"
24794
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:144
24796 #, c-format
24797 msgid "Fjerntilgang (online)"
24798 msgstr "Fjernadgang (online)"
24799
24800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
24801 #, c-format
24802 msgid "Flagged"
24803 msgstr "Markeret"
24804
24805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770
24807 #, c-format
24808 msgid "Flamenco"
24809 msgstr "Flamingo"
24810
24811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757
24812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313
24813 #, c-format
24814 msgid "Flash card"
24815 msgstr "Flashkort"
24816
24817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:187
24818 #, c-format
24819 msgid "Flipover"
24820 msgstr "Flipover"
24821
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
24823 #, c-format
24824 msgid "Float"
24825 msgstr "Flydende decimaltal"
24826
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:222
24828 #, c-format
24829 msgid "Florian Bischof"
24830 msgstr "Florian Bischof"
24831
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:394
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:396
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:400
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:402
24836 #, c-format
24837 msgid "Flute"
24838 msgstr "Fløjte"
24839
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:115
24841 #, c-format
24842 msgid "Flykart"
24843 msgstr "Flydende decimaltal"
24844
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771
24847 #, c-format
24848 msgid "Folk music"
24849 msgstr "Folkemusik"
24850
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907
24853 #, c-format
24854 msgid "Folktales"
24855 msgstr "Folkeeventyr"
24856
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:195
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:197
24859 #, c-format
24860 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
24861 msgstr ""
24862
24863 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:523
24866 #, c-format
24867 msgid "Font"
24868 msgstr "Skriftart"
24869
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:259
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:155
24874 #, c-format
24875 msgid "Font size: "
24876 msgstr "Skriftstørrelse: "
24877
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
24879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
24880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:301
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:143
24882 #, c-format
24883 msgid "Font: "
24884 msgstr "Skriftart: "
24885
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
24887 #, c-format
24888 msgid "For "
24889 msgstr "For "
24890
24891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:601
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:626
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:644
24894 #, c-format
24895 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
24896 msgstr "For psykisk udviklingshæmmede;"
24897
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:112
24899 #, c-format
24900 msgid "For the selected operations: "
24901 msgstr "Til de valgte operationer: "
24902
24903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:408
24904 #, c-format
24905 msgid ""
24906 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
24907 "patron's category. "
24908 msgstr ""
24909 "For dette bibliotek kan reglerne for medietyper bearbejdes uafhængigt af "
24910 "lånerkategorien. "
24911
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
24913 #, c-format
24914 msgid ""
24915 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
24916 "of a given category can make, regardless of the item type. "
24917 msgstr ""
24918 "For dette bibliotek kan man angive det maksimale antal lån, som en låner af "
24919 "en bestemt kategori kan lave uafhængigt af medietype. "
24920
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
24922 #, c-format
24923 msgid "For:"
24924 msgstr "For:"
24925
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:570
24927 #, c-format
24928 msgid "Foredrag, taler"
24929 msgstr "Foredrag, taler"
24930
24931 #. %1$s:  holdfor_firstname 
24932 #. %2$s:  holdfor_surname 
24933 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
24935 #, c-format
24936 msgid "Forget %s %s (%s)"
24937 msgstr "Glem %s %s (%s)"
24938
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
24940 #, c-format
24941 msgid "Forgive fines on return: "
24942 msgstr "Eftergiv bøder ved aflevering: "
24943
24944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
24945 #, c-format
24946 msgid "Forgive overdue charges"
24947 msgstr "Eftergive bøder"
24948
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
24950 #, c-format
24951 msgid "Forgiven"
24952 msgstr "Eftergive"
24953
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549
24956 #, c-format
24957 msgid "Form lines"
24958 msgstr "Omridslinjer"
24959
24960 #. For the first occurrence,
24961 #. SCRIPT
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:14
24966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:11
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:6
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
24975 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
24976 msgstr "Formularen blev ikke sendt pga. følgende problem(er)"
24977
24978 #. SCRIPT
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:10
24980 msgid "Form not submitted: word missing"
24981 msgstr "Formular ikke sendt: ord mangler"
24982
24983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:10
24984 #, c-format
24985 msgid "Form of cartographic item:"
24986 msgstr "Form af kartografisk eksemplar:"
24987
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
24990 #, c-format
24991 msgid "Form of composition"
24992 msgstr "Kompositionsform"
24993
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:731
24995 #, c-format
24996 msgid "Form of contents 1:"
24997 msgstr "Form af indholdet 1:"
24998
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:887
25000 #, c-format
25001 msgid "Form of contents 2:"
25002 msgstr "Form af indholdet 2:"
25003
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1045
25005 #, c-format
25006 msgid "Form of contents 3:"
25007 msgstr "Form af indholdet 3:"
25008
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1201
25010 #, c-format
25011 msgid "Form of contents 4:"
25012 msgstr "Form af indholdet 4:"
25013
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:398
25015 #, c-format
25016 msgid "Form of contents codes 1:"
25017 msgstr "Form af indholdskode 1:"
25018
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:536
25020 #, c-format
25021 msgid "Form of contents codes 2:"
25022 msgstr "Form af indholdskode 2:"
25023
25024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:674
25025 #, c-format
25026 msgid "Form of contents codes 3:"
25027 msgstr "Form af indholdskode 3:"
25028
25029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:811
25030 #, c-format
25031 msgid "Form of contents codes 4:"
25032 msgstr "Form af indholdskode 4:"
25033
25034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
25043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
25048 #, c-format
25049 msgid "Form of item"
25050 msgstr "Form af eksemplar"
25051
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:10
25053 #, c-format
25054 msgid "Form of item: Coded data: Medium designator (not repeatable)"
25055 msgstr "Eksemplarets form: Kodede data: Mediebetegner (kan ikke gentages)"
25056
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:4
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:138
25059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195
25060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:328
25061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515
25062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:690
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:779
25064 #, c-format
25065 msgid "Form of material"
25066 msgstr "Materialeform"
25067
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:10
25069 #, c-format
25070 msgid "Form of musical work:"
25071 msgstr "Form af musikalske værker:"
25072
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
25075 #, c-format
25076 msgid "Form of original item"
25077 msgstr "Form af originalt eksemplar"
25078
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:859
25080 #, c-format
25081 msgid "Form of release - videorecording"
25082 msgstr "Publiseringsform - videooptagelse"
25083
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:365
25085 #, c-format
25086 msgid "Form of release - visual projection, motion picture"
25087 msgstr "Publiseringsform - billedprojektion, spillefilm"
25088
25089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:10
25090 #, c-format
25091 msgid "Form of release:"
25092 msgstr "Publiseringsform:"
25093
25094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:241
25095 #, c-format
25096 msgid "Form of reproduction"
25097 msgstr "Reproduktionsform"
25098
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
25100 #, c-format
25101 msgid "Format"
25102 msgstr "Format"
25103
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
25105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
25106 #, c-format
25107 msgid "Format of music"
25108 msgstr "Form af musik"
25109
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25111 #, c-format
25112 msgid "Format:"
25113 msgstr "Format:"
25114
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:14
25116 #, c-format
25117 msgid "Format: "
25118 msgstr "Format: "
25119
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:185
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:811
25122 #, fuzzy, c-format
25123 msgid "Formatting"
25124 msgstr "Format"
25125
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:732
25127 #, c-format
25128 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
25129 msgstr "Dannet i forening ... og ...:"
25130
25131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
25132 #, c-format
25133 msgid "Former Koha release team members"
25134 msgstr "Tidligere Koha release-team medlemmer"
25135
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20
25137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68
25138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87
25139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106
25140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125
25141 #, c-format
25142 msgid "Forms"
25143 msgstr "Former"
25144
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:566
25146 #, c-format
25147 msgid "Fortellinger, noveller"
25148 msgstr "Fortællinger, noveller"
25149
25150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:479
25151 #, c-format
25152 msgid "Fortsettelse av: "
25153 msgstr "Fortsættelse af: "
25154
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:529
25156 #, c-format
25157 msgid "Fortsettelse i: "
25158 msgstr "Fortsættelse i: "
25159
25160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:547
25161 #, c-format
25162 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
25163 msgstr "Fortsættes af: ...; og ... "
25164
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:532
25166 #, c-format
25167 msgid "Fortsettes delvis i: "
25168 msgstr "Fortsættes delvist i: "
25169
25170 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:93
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:184
25172 #, c-format
25173 msgid "Fotografi"
25174 msgstr "Fotografi"
25175
25176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:183
25177 #, c-format
25178 msgid "Fotografi - negativ"
25179 msgstr "Fotografi - negativ"
25180
25181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:122
25182 #, c-format
25183 msgid "Fotokart"
25184 msgstr "Fotokort"
25185
25186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:123
25187 #, c-format
25188 msgid "Fotomosaikk"
25189 msgstr "Fotomosaik"
25190
25191 #. SCRIPT
25192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25193 msgid "Fr"
25194 msgstr "Fr"
25195
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
25197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:197
25198 #, c-format
25199 msgid "Framework code"
25200 msgstr "Struktur-kode"
25201
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
25203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:120
25204 #, c-format
25205 msgid "Framework code: "
25206 msgstr "Struktur-kode: "
25207
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:198
25209 #, c-format
25210 msgid "Framework description"
25211 msgstr "Struktur beskrivelse"
25212
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:150
25214 #, c-format
25215 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters"
25216 msgstr ""
25217 "Struktur-navn, gå så til MARC strukturen for at sætte MARC editor parametrene"
25218
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:31
25220 #, c-format
25221 msgid "Framework:"
25222 msgstr "Struktur:"
25223
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
25225 #, c-format
25226 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
25227 msgstr "Fransk (French) "
25228
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
25230 #, fuzzy, c-format
25231 msgid "Francesca Moore"
25232 msgstr "Francois Marier"
25233
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
25235 #, c-format
25236 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
25237 msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso"
25238
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
25240 #, c-format
25241 msgid "Francois Marier"
25242 msgstr "Francois Marier"
25243
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
25245 #, c-format
25246 msgid "Fred Pierre"
25247 msgstr "Fred Pierre"
25248
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
25250 #, c-format
25251 msgid "Frederic Durand"
25252 msgstr "Frederic Durand"
25253
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:574
25255 #, c-format
25256 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
25257 msgstr "Fremføring af alle typer ikke-musikalske produktioner"
25258
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:85
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
25261 #, fuzzy, c-format
25262 msgid "Frequencies"
25263 msgstr "Frekvens"
25264
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:110
25268 #, c-format
25269 msgid "Frequency"
25270 msgstr "Frekvens"
25271
25272 #. SCRIPT
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
25274 msgid ""
25275 "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please "
25276 "consider entering an issue count rather than a time period."
25277 msgstr ""
25278
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:45
25280 #, c-format
25281 msgid "Frequency of issue"
25282 msgstr "Udgivelsesfrekvens"
25283
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:134
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:206
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:638
25287 #, c-format
25288 msgid "Frequency:"
25289 msgstr "Frekvens:"
25290
25291 #. SCRIPT
25292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25293 msgid "Fri"
25294 msgstr "Fri"
25295
25296 #. For the first occurrence,
25297 #. SCRIPT
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:38
25300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:75
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
25302 #, c-format
25303 msgid "Friday"
25304 msgstr "Fredag"
25305
25306 #. SCRIPT
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
25308 msgid "Fridays"
25309 msgstr "Fredage"
25310
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
25312 #, fuzzy, c-format
25313 msgid "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer)"
25314 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
25315
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
25317 #, c-format
25318 msgid "Fridolyn Somers"
25319 msgstr "Fridolyn Somers"
25320
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
25322 #, c-format
25323 msgid "Friedrich zur Hellen"
25324 msgstr "Friedrich zur Hellen"
25325
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:93
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:86
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:134
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:175
25331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:183
25332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:191
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:199
25334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:207
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
25337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
25339 #, c-format
25340 msgid "From"
25341 msgstr "Fra"
25342
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:197
25344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:299
25345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
25346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
25347 #, c-format
25348 msgid "From "
25349 msgstr "Fra "
25350
25351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
25352 #, c-format
25353 msgid "From Date:"
25354 msgstr "Fra dato:"
25355
25356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:88
25357 #, c-format
25358 msgid "From \\ To"
25359 msgstr "Fra \\ Til"
25360
25361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25362 #, c-format
25363 msgid "From a new (empty) record"
25364 msgstr "Fra en ny (tom) post"
25365
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25367 #, c-format
25368 msgid "From a staged file"
25369 msgstr "Fra en forberedt fil"
25370
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25372 #, c-format
25373 msgid "From a subscription"
25374 msgstr "Fra et abonnement"
25375
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25377 #, c-format
25378 msgid "From a suggestion"
25379 msgstr "Fra et forslag"
25380
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25382 #, c-format
25383 msgid "From an existing record: "
25384 msgstr "Fra en eksisterende post: "
25385
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25387 #, c-format
25388 msgid "From an external source"
25389 msgstr "Fra en ekstern kilde"
25390
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
25392 #, c-format
25393 msgid "From any library"
25394 msgstr "Fra ethvert bibliotek"
25395
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
25397 #, c-format
25398 msgid "From any library:"
25399 msgstr "Fra ethvert bibliotek:"
25400
25401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:143
25402 #, c-format
25403 msgid "From authid: "
25404 msgstr "Fra authid: "
25405
25406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:45
25407 #, c-format
25408 msgid "From biblio number: "
25409 msgstr "Fra postnummer: "
25410
25411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
25412 #, c-format
25413 msgid "From date:"
25414 msgstr "Fra dato:"
25415
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
25417 #, c-format
25418 msgid "From home library"
25419 msgstr "Fra hjemmebibliotek"
25420
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
25422 #, c-format
25423 msgid "From home library:"
25424 msgstr "Fra hjemmebiblioteket:"
25425
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:80
25427 #, c-format
25428 msgid "From item call number: "
25429 msgstr "Fra itemcallnumber: "
25430
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25432 #, c-format
25433 msgid "From titles with highest hold ratios"
25434 msgstr ""
25435
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:245
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:136
25441 #, c-format
25442 msgid "From:"
25443 msgstr "Fra:"
25444
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:117
25446 #, c-format
25447 msgid "From: "
25448 msgstr "Fra: "
25449
25450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
25452 #, c-format
25453 msgid "Front "
25454 msgstr "Front "
25455
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
25457 #, c-format
25458 msgid "Frère Sébastien Marie"
25459 msgstr "Frère Sébastien Marie"
25460
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:175
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
25463 #, c-format
25464 msgid "Frédéric Demians"
25465 msgstr "Frédéric Demians"
25466
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
25468 #, c-format
25469 msgid "Frédérick Capovilla"
25470 msgstr "Frédérick Capovilla"
25471
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769
25474 #, c-format
25475 msgid "Fugues"
25476 msgstr "Fuger"
25477
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:206
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:208
25481 #, c-format
25482 msgid "Full level"
25483 msgstr "Fuldt niveau"
25484
25485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:234
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:236
25487 #, c-format
25488 msgid "Full level (\"item in hand\")"
25489 msgstr "Fuldt niveau (\"Eksemplar i hånden\")"
25490
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:89
25492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:91
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:95
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:97
25495 #, c-format
25496 msgid "Full orchestra"
25497 msgstr "Helt orkester"
25498
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823
25501 #, c-format
25502 msgid "Full score"
25503 msgstr "Partitur"
25504
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:411
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:824
25507 #, c-format
25508 msgid "Full score, miniature or study size"
25509 msgstr "Partitur, miniature- eller studiestørrelse"
25510
25511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
25512 #, c-format
25513 msgid "Fullfilled"
25514 msgstr "Opfyldt"
25515
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1472
25517 #, c-format
25518 msgid "Functional designation"
25519 msgstr "Funktionel betegnelse"
25520
25521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
25522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:122
25523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:147
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:131
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
25526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:367
25528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:419
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:227
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
25532 #, c-format
25533 msgid "Fund"
25534 msgstr "Konto"
25535
25536 #. SCRIPT
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
25538 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25539 msgstr "Kontobeløb overstiger overordnet tildeling"
25540
25541 #. SCRIPT
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
25543 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
25544 msgstr "Kontobeløb overstiger periodetildeling"
25545
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:598
25547 #, c-format
25548 msgid "Fund amount:"
25549 msgstr "Kontosum:"
25550
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:281
25552 #, c-format
25553 msgid "Fund code"
25554 msgstr "Kontokode"
25555
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
25557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:433
25558 #, c-format
25559 msgid "Fund code: "
25560 msgstr "Kontokode: "
25561
25562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:623
25563 #, c-format
25564 msgid "Fund filters"
25565 msgstr "Kontofiltre"
25566
25567 #. TD
25568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:130
25569 msgid "Fund locked"
25570 msgstr "Konto låst"
25571
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:282
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:109
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
25575 #, c-format
25576 msgid "Fund name"
25577 msgstr "Kontonavn"
25578
25579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
25580 #, c-format
25581 msgid "Fund name: "
25582 msgstr "Kontonavn: "
25583
25584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:426
25585 #, c-format
25586 msgid "Fund parent: "
25587 msgstr "Overkonto: "
25588
25589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:122
25590 #, c-format
25591 msgid "Fund remaining"
25592 msgstr "Resterende konto"
25593
25594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25595 #, fuzzy, c-format
25596 msgid "Fund search"
25597 msgstr "Leverandørsøgning"
25598
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:110
25600 #, c-format
25601 msgid "Fund total"
25602 msgstr "Samlet sum"
25603
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
25605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:178
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:400
25608 #, c-format
25609 msgid "Fund:"
25610 msgstr "Konto:"
25611
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:183
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:313
25616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
25617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
25618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:434
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
25620 #, c-format
25621 msgid "Fund: "
25622 msgstr "Konto: "
25623
25624 #. For the first occurrence,
25625 #. %1$s:  fund_code 
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
25627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
25628 #, c-format
25629 msgid "Fund: %s"
25630 msgstr "Konto: %s"
25631
25632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:236
25637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:69
25638 #, c-format
25639 msgid "Funds"
25640 msgstr "Konti"
25641
25642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
25643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
25644 #, c-format
25645 msgid "Fyneworks.com"
25646 msgstr "Fyneworks.com"
25647
25648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:105
25649 #, c-format
25650 msgid "Fysiske bøker"
25651 msgstr "Fysiske bøger"
25652
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
25654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
25655 #, c-format
25656 msgid "GPL License"
25657 msgstr "GPL licens"
25658
25659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:130
25660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
25662 #, c-format
25663 msgid "GST"
25664 msgstr "GST"
25665
25666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
25667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
25669 #, c-format
25670 msgid "GST %%"
25671 msgstr "GST %%"
25672
25673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
25674 #, c-format
25675 msgid "GST:"
25676 msgstr "GST:"
25677
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
25679 #, c-format
25680 msgid "Gaetan Boisson"
25681 msgstr "Gaetan Boisson"
25682
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
25684 #, c-format
25685 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
25686 msgstr "Galego (Galisisk) Ignacio Javier"
25687
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
25690 #, c-format
25691 msgid "Galen Charlton"
25692 msgstr "Galen Charlton"
25693
25694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:428
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:430
25698 #, c-format
25699 msgid "Gall"
25700 msgstr "Gall"
25701
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168
25703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662
25707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307
25708 #, c-format
25709 msgid "Game"
25710 msgstr "Spil"
25711
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:133
25714 #, c-format
25715 msgid "Gap between columns:"
25716 msgstr "Afstand mellem spalter:"
25717
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:137
25720 #, c-format
25721 msgid "Gap between rows:"
25722 msgstr "Afstand mellem linjer:"
25723
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
25725 #, c-format
25726 msgid "Garry Collum"
25727 msgstr "Garry Collum"
25728
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:549
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:551
25731 #, c-format
25732 msgid "Gauss"
25733 msgstr "Gauss"
25734
25735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580
25737 #, c-format
25738 msgid "Gauss-Kruger"
25739 msgstr "Gauss-Kruger"
25740
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
25742 #, c-format
25743 msgid "Geauga County Public Library"
25744 msgstr "Geauga County Public Library"
25745
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:159
25748 #, c-format
25749 msgid "Gender"
25750 msgstr "Køn"
25751
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:243
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
25754 #, c-format
25755 msgid "Gender:"
25756 msgstr "Køn:"
25757
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67
25760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105
25762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124
25763 #, c-format
25764 msgid "Genealogical tables"
25765 msgstr "Genealogiske tabeller"
25766
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712
25771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140
25772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857
25774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
25776 #, c-format
25777 msgid "General"
25778 msgstr "Generelt"
25779
25780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:132
25781 #, c-format
25782 msgid "General settings"
25783 msgstr "Generelle indstillinger"
25784
25785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566
25787 #, c-format
25788 msgid "General vertical near-sided"
25789 msgstr "Generel vertikal nær-sidet"
25790
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:705
25792 #, c-format
25793 msgid "General; "
25794 msgstr "Generelt; "
25795
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
25797 #, c-format
25798 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
25799 msgstr "Lav en undtagelse for denne gentagne helligdag."
25800
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:283
25802 #, c-format
25803 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
25804 msgstr "Lav en undtagelse for denne gentagne helligdag."
25805
25806 #. INPUT type=button
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:184
25808 msgid "Generate next"
25809 msgstr "Lav næste"
25810
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:10
25812 #, c-format
25813 msgid "Generation"
25814 msgstr "Oprettelse"
25815
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:269
25817 #, c-format
25818 msgid "Generation:"
25819 msgstr "Oprettelse:"
25820
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:603
25822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:628
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:646
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:661
25825 #, c-format
25826 msgid "Generell;"
25827 msgstr "Generelt;"
25828
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:272
25830 #, c-format
25831 msgid "Geodetic adjustment"
25832 msgstr "Geodætisk justering"
25833
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
25836 #, c-format
25837 msgid "Gestion des index MACLES"
25838 msgstr "Forvaltning af indeks MACLES"
25839
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
25841 #, c-format
25842 msgid "Get Firefox add-on"
25843 msgstr "Få add-on til Firefox"
25844
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:63
25846 #, c-format
25847 msgid "Get desktop application"
25848 msgstr "Få desktop-program"
25849
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:59
25852 #, c-format
25853 msgid "Get it!"
25854 msgstr "Brug det!"
25855
25856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
25857 #, c-format
25858 msgid "Glen Stewart"
25859 msgstr "Glen Stewart"
25860
25861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
25862 #, c-format
25863 msgid "Global system preferences"
25864 msgstr "Globale systemindstillinger"
25865
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:22
25869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24
25870 #, c-format
25871 msgid "Globe"
25872 msgstr "Globus"
25873
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
25875 #, c-format
25876 msgid "Glyphicons Free"
25877 msgstr "Glyphicons fri"
25878
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218
25880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561
25881 #, c-format
25882 msgid "Gnomic"
25883 msgstr "Gnomic"
25884
25885 #. INPUT type=submit name=filter
25886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:664
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
25890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:296
25891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:206
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:119
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:50
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
25897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
25898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
25899 msgid "Go"
25900 msgstr "OK"
25901
25902 #. IMG
25903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:331
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:644
25905 msgid "Go bottom"
25906 msgstr "Til enden"
25907
25908 #. IMG
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:335
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:648
25911 msgid "Go down"
25912 msgstr "Nedad"
25913
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:199
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
25916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:206
25917 #, c-format
25918 msgid "Go to page : "
25919 msgstr "Gå til side : "
25920
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
25922 #, c-format
25923 msgid "Go to receipt page"
25924 msgstr "Gå til modtagelsesside"
25925
25926 #. IMG
25927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
25928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:640
25929 msgid "Go top"
25930 msgstr "Gå til toppen"
25931
25932 #. IMG
25933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:323
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
25935 msgid "Go up"
25936 msgstr "Opad"
25937
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
25939 #, fuzzy, c-format
25940 msgid "Gone no address flag"
25941 msgstr "adresse forkert/mangler"
25942
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230
25944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:433
25946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:435
25947 #, c-format
25948 msgid "Goode's homolographic"
25949 msgstr "Goode homolografiske projektion"
25950
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256
25952 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:597
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:599
25955 #, c-format
25956 msgid "Goode's homolosine"
25957 msgstr "Goode homolosin projektion"
25958
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360
25960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773
25961 #, c-format
25962 msgid "Gospel music"
25963 msgstr "Gospel-musik"
25964
25965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
25969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:288
25976 #, c-format
25977 msgid "Government publication"
25978 msgstr "Officiel tryksag"
25979
25980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186
25982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287
25983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457
25987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630
25988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281
25990 #, c-format
25991 msgid "Government publication-level undetermined"
25992 msgstr "Officiel tryksag ikke bestemt"
25993
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
25995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:597
25996 #, c-format
25997 msgid "Grace period:"
25998 msgstr "Nådefrist:"
25999
26000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203
26001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546
26002 #, c-format
26003 msgid "Gradient and bathymetric tints"
26004 msgstr "Gradient og batymetrisk blæk"
26005
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:186
26007 #, c-format
26008 msgid "Grafisk blad"
26009 msgstr "Grafisk blad"
26010
26011 #. IMG
26012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:151
26013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:91
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:461
26015 #, c-format
26016 msgid "Grafisk materiale"
26017 msgstr "Grafisk materiale"
26018
26019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:520
26020 #, c-format
26021 msgid "Grafiske data"
26022 msgstr "Grafiske data"
26023
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:77
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:211
26026 #, c-format
26027 msgid "Grammofonplate"
26028 msgstr "Grammofonplade"
26029
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309
26032 #, c-format
26033 msgid "Graphic"
26034 msgstr "Grafik"
26035
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552
26039 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
26041 #, c-format
26042 msgid "Greek"
26043 msgstr "Græsk"
26044
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:662
26046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:664
26047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:898
26048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:900
26049 #, c-format
26050 msgid "Greenwich, United Kingdom"
26051 msgstr "Greenwich, Storbritannien"
26052
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
26054 #, c-format
26055 msgid "Greg Barniskis"
26056 msgstr "Greg Barniskis"
26057
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:194
26059 #, c-format
26060 msgid "Groove width:"
26061 msgstr "Sporbredde:"
26062
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
26064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:295
26065 #, c-format
26066 msgid "Group"
26067 msgstr "Gruppe"
26068
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:234
26070 #, c-format
26071 msgid ""
26072 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
26073 "category 'PA_CLASS')"
26074 msgstr ""
26075 "Gruppeattributtyper med en bloktitel (baseret på normværdikategori "
26076 "'PA_CLASS')"
26077
26078 #. INPUT type=text name=group
26079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
26080 msgid "Group code"
26081 msgstr "Gruppekode"
26082
26083 #. INPUT type=text name=groupdesc
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
26085 msgid "Group name"
26086 msgstr "Gruppenavn"
26087
26088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
26089 #, c-format
26090 msgid "Group(s):"
26091 msgstr "Gruppe(r)"
26092
26093 #. %1$s:  IF ( branchcategorie.properties ) 
26094 #. %2$s:  ELSE 
26095 #. %3$s:  IF ( branchcategorie.searchdomain ) 
26096 #. %4$s:  END 
26097 #. %5$s:  END 
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
26099 #, c-format
26100 msgid "Group(s): %sProperties%s%sSearch domain%s%s"
26101 msgstr "Gruppe(r): %sEgenskaber%s%sSøg domæne%s%s"
26102
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
26104 #, c-format
26105 msgid "Groups of libraries: "
26106 msgstr "Grupper af biblioteker: "
26107
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:58
26110 #, c-format
26111 msgid "Guarantees:"
26112 msgstr "Garanter:"
26113
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
26115 #, fuzzy, c-format
26116 msgid "Guarantor borrower number"
26117 msgstr "Lånernummer"
26118
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:366
26120 #, c-format
26121 msgid "Guarantor information"
26122 msgstr "Garantinformation"
26123
26124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
26125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
26126 #, c-format
26127 msgid "Guarantor:"
26128 msgstr "Garant:"
26129
26130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:163
26131 #, c-format
26132 msgid "Guide box:"
26133 msgstr "Ledekasse:"
26134
26135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1
26136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3
26137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:17
26140 #, c-format
26141 msgid "Guided reports"
26142 msgstr "Førte rapporter"
26143
26144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
26145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:19
26146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
26147 #, c-format
26148 msgid "Guided reports wizard"
26149 msgstr "Ført rapportassistent"
26150
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:364
26152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:366
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:370
26154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:372
26155 #, c-format
26156 msgid "Guitar family"
26157 msgstr "Guitar-familie"
26158
26159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:330
26160 #, c-format
26161 msgid "Gynn Lomax"
26162 msgstr "Gynn Lomax"
26163
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:541
26165 #, c-format
26166 msgid "Gått inn i: "
26167 msgstr "Indgår i: "
26168
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
26170 #, c-format
26171 msgid "H. Passini"
26172 msgstr "H. Passini"
26173
26174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
26175 #, c-format
26176 msgid "HTML message:"
26177 msgstr "HTML-beskeder:"
26178
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204
26180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547
26181 #, c-format
26182 msgid "Hachures"
26183 msgstr "Skravering"
26184
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62
26186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198
26190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229
26191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260
26192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109
26194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
26195 #, c-format
26196 msgid "Handbooks"
26197 msgstr "Håndbøger"
26198
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:497
26200 #, c-format
26201 msgid "Har delvis tatt opp: "
26202 msgstr "Har delvist optaget: "
26203
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:494
26205 #, c-format
26206 msgid "Har tatt opp: "
26207 msgstr "Har optaget: "
26208
26209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
26210 #, c-format
26211 msgid "Hard due date"
26212 msgstr "Sidste udløbssdato"
26213
26214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:359
26215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:361
26216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:365
26217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:367
26218 #, c-format
26219 msgid "Harp"
26220 msgstr "Harpe"
26221
26222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:264
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:266
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:270
26225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:272
26226 #, c-format
26227 msgid "Harpsichord"
26228 msgstr "Cembalo"
26229
26230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:56
26231 #, c-format
26232 msgid "Header row could not be parsed"
26233 msgstr "Overskrift kunne ikke læses"
26234
26235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:153
26236 #, fuzzy, c-format
26237 msgid "Heading"
26238 msgstr "Overskrift A-Z"
26239
26240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:64
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:66
26242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:120
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:174
26245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:176
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:228
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:230
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:25
26249 #, c-format
26250 msgid "Heading A-Z"
26251 msgstr "Overskrift A-Z"
26252
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:69
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:71
26255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
26256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:125
26257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:179
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:181
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:233
26260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:235
26261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:26
26262 #, c-format
26263 msgid "Heading Z-A"
26264 msgstr "Overskrift Z-A"
26265
26266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:66
26267 #, c-format
26268 msgid "Heading ascendant"
26269 msgstr "Overskrift stigende"
26270
26271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:67
26272 #, c-format
26273 msgid "Heading descendant"
26274 msgstr "Overskrift faldende"
26275
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:201
26277 #, c-format
26278 msgid "Heading match: "
26279 msgstr "Overskrift passende: "
26280
26281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673
26282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159
26283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776
26285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
26286 #, c-format
26287 msgid "Hebrew"
26288 msgstr "Hebræisk"
26289
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:227
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:229
26292 #, c-format
26293 msgid "Hectametres"
26294 msgstr "Hektometer"
26295
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:89
26297 #, c-format
26298 msgid "Help"
26299 msgstr "Hjælp"
26300
26301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
26302 #, c-format
26303 msgid "Help input"
26304 msgstr "Hjælp til indtastning"
26305
26306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:733
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:735
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:969
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:971
26310 #, c-format
26311 msgid "Helsinki, Finland"
26312 msgstr "Helsinki (Finland)"
26313
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:10
26315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:10
26316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:10
26317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:10
26318 #, c-format
26319 msgid "Hemisphere:"
26320 msgstr "Hemisfære:"
26321
26322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
26323 #, c-format
26324 msgid "Henri-Damien Laurent"
26325 msgstr "Henri-Damien Laurent"
26326
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
26328 #, c-format
26329 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26330 msgstr ""
26331
26332 #. %1$s:  shelfname 
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:13
26334 #, c-format
26335 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26336 msgstr ""
26337
26338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:11
26340 #, c-format
26341 msgid "Hi,"
26342 msgstr ""
26343
26344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:161
26345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:164
26346 #, c-format
26347 msgid "Hidden by default"
26348 msgstr "Skjult som standard"
26349
26350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
26352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:122
26353 #, fuzzy, c-format
26354 msgid "Hide all"
26355 msgstr "Skjul alle kolonner"
26356
26357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
26360 #, c-format
26361 msgid "Hide all columns"
26362 msgstr "Skjul alle kolonner"
26363
26364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
26365 #, fuzzy, c-format
26366 msgid "Hide inactive budgets"
26367 msgstr "Inaktive budgetter"
26368
26369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:106
26370 #, c-format
26371 msgid "Hide window"
26372 msgstr "Skjul vindue"
26373
26374 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration 
26375 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate 
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:272
26377 #, c-format
26378 msgid ""
26379 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26380 "anyway?"
26381 msgstr ""
26382 "Efterspurgt eksemplar. Låneperioden forkortet til %s dage (afleveres %s). "
26383 "Udlån alligevel?"
26384
26385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
26386 #, c-format
26387 msgid "Highlight"
26388 msgstr "Marker"
26389
26390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:24
26391 #, fuzzy, c-format
26392 msgid ""
26393 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26394 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26395 "care, as future serial recieve will continue to update them automatically."
26396 msgstr ""
26397 "Bemærk: Du kan også ændre tidsskriftshistorikken manuelt. Det kan være "
26398 "praktisk for et gammelt abonnement eller for at rense den bestående "
26399 "historik. Editer disse felter med forsigtighed, da feltet automatisk "
26400 "opdateres med kommende udgaver."
26401
26402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
26403 #, c-format
26404 msgid "Hint:"
26405 msgstr "Tip:"
26406
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:412
26408 #, c-format
26409 msgid "Hints"
26410 msgstr "Tips"
26411
26412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884
26414 #, c-format
26415 msgid "Historical information"
26416 msgstr "Historisk information"
26417
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487
26419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
26421 #, c-format
26422 msgid "History"
26423 msgstr "Historie"
26424
26425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:311
26426 #, c-format
26427 msgid "History OPAC note:"
26428 msgstr "Historik OPAC-notits:"
26429
26430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
26431 #, c-format
26432 msgid "History end date:"
26433 msgstr "Historie slutdato:"
26434
26435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
26436 #, c-format
26437 msgid "History staff note:"
26438 msgstr "Historie adminnote:"
26439
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
26441 #, c-format
26442 msgid "History start date:"
26443 msgstr "Historie startdato:"
26444
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
26446 #, c-format
26447 msgid "Hold"
26448 msgstr "Reservering"
26449
26450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26451 #, c-format
26452 msgid "Hold Date"
26453 msgstr "Reserveringsdato"
26454
26455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
26456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:344
26458 #, c-format
26459 msgid "Hold at"
26460 msgstr "Reserveret i"
26461
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1053
26463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
26465 #, c-format
26466 msgid "Hold date"
26467 msgstr "Reserveringsdato"
26468
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
26470 #, c-format
26471 msgid "Hold details"
26472 msgstr "Reserveringsdetaljer"
26473
26474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
26475 #, c-format
26476 msgid "Hold expires on date:"
26477 msgstr "Reservering slutter den:"
26478
26479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:307
26480 #, c-format
26481 msgid "Hold fee"
26482 msgstr "Reserveringsgebyr"
26483
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:167
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:264
26486 #, c-format
26487 msgid "Hold fee: "
26488 msgstr "Reserveringsgebyr: "
26489
26490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
26492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:300
26493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:328
26494 #, c-format
26495 msgid "Hold for:"
26496 msgstr "Reserveret til:"
26497
26498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
26499 #, c-format
26500 msgid "Hold for: "
26501 msgstr "Reserveret til: "
26502
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
26504 #, c-format
26505 msgid "Hold found (item is already waiting): "
26506 msgstr "Reservering fundet (Eksemplar er klar): "
26507
26508 #. %1$s:  nextreservtitle 
26509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
26510 #, c-format
26511 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
26512 msgstr "Reservering fundet til (%s), overfør venligst"
26513
26514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
26515 #, c-format
26516 msgid "Hold found: "
26517 msgstr "Reservering fundet: "
26518
26519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
26520 #, c-format
26521 msgid "Hold needing transfer found: "
26522 msgstr "Reservering, som kræver overførsel: "
26523
26524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
26525 #, c-format
26526 msgid "Hold placed by : "
26527 msgstr "Reserveret af: "
26528
26529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
26530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
26531 #, c-format
26532 msgid "Hold policy"
26533 msgstr "Reserveringpolitik"
26534
26535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:67
26536 #, c-format
26537 msgid "Hold ratio"
26538 msgstr "Reserveringsrater"
26539
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
26541 #, c-format
26542 msgid "Hold ratio: "
26543 msgstr "Reserveringsrate: "
26544
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:42
26546 #, c-format
26547 msgid "Hold ratios"
26548 msgstr "Reserveringsrater"
26549
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
26551 #, c-format
26552 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26553 msgstr "Reserveringsrate for at kalkulere antallet af nødvendige eksemplarer"
26554
26555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
26556 #, c-format
26557 msgid "Hold starts on date:"
26558 msgstr "Reservering begynder den:"
26559
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:160
26561 #, c-format
26562 msgid "Hold status "
26563 msgstr "Reserveringsstatus "
26564
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
26566 #, c-format
26567 msgid "Holding branch"
26568 msgstr "Eksemplarafdeling"
26569
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
26571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:69
26572 #, c-format
26573 msgid "Holding libraries"
26574 msgstr "Eksemplarbiblioteker"
26575
26576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:50
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:373
26578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
26581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:237
26582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:248
26583 #, c-format
26584 msgid "Holding library"
26585 msgstr "Aktuelt bibliotek"
26586
26587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:80
26588 #, fuzzy, c-format
26589 msgid "Holding library:"
26590 msgstr "Aktuelt bibliotek"
26591
26592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
26593 #, c-format
26594 msgid "Holdings"
26595 msgstr "Eksemplarer"
26596
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:667
26598 #, c-format
26599 msgid "Holdings note: "
26600 msgstr "Eksemplarnote: "
26601
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:753
26603 #, c-format
26604 msgid "Holdings:"
26605 msgstr "Eksemplarer:"
26606
26607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:24
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
26610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
26611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:525
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:65
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
26616 #, c-format
26617 msgid "Holds"
26618 msgstr "Reserveringer"
26619
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:40
26621 #, c-format
26622 msgid "Holds Queue"
26623 msgstr "Liste med reserveringer"
26624
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:154
26626 #, c-format
26627 msgid "Holds allowed (count)"
26628 msgstr "Tilladte reserveringer (Antal)"
26629
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:30
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
26632 #, c-format
26633 msgid "Holds awaiting pickup"
26634 msgstr "Reserveringer til afhentning"
26635
26636 #. %1$s:  show_date 
26637 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
26639 #, c-format
26640 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
26641 msgstr "Reserveringer klar til afhentning til dit bibliotek på: %s %s "
26642
26643 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay 
26644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:125
26645 #, c-format
26646 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
26647 msgstr "Reserveringer vist her har været klar i mere end %s dage."
26648
26649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:30
26650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
26651 #, c-format
26652 msgid "Holds queue"
26653 msgstr "Liste med reserveringer"
26654
26655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
26658 #, c-format
26659 msgid "Holds statistics"
26660 msgstr "Reserveringsstatistikker"
26661
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
26663 #, c-format
26664 msgid "Holds to pull"
26665 msgstr "Reserveringer, der skal behandles"
26666
26667 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
26668 #. %2$s:  from 
26669 #. %3$s:  to 
26670 #. %4$s:  END 
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:84
26672 #, c-format
26673 msgid "Holds to pull%s placed between %s and %s%s"
26674 msgstr "Reserveringer til behandling%s placeret mellem %s og %s%s"
26675
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:640
26677 #, c-format
26678 msgid "Holds waiting:"
26679 msgstr "Afventende reserveringer:"
26680
26681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
26682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:483
26683 #, c-format
26684 msgid "Holds:"
26685 msgstr "Reserveringer:"
26686
26687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
26688 #, c-format
26689 msgid "Holger Meißner"
26690 msgstr ""
26691
26692 #. For the first occurrence,
26693 #. SCRIPT
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:426
26696 #, c-format
26697 msgid "Holiday exception"
26698 msgstr "Helligdag undtagelse"
26699
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:347
26701 #, c-format
26702 msgid "Holiday only on this day"
26703 msgstr "Helligdag kun denne dag"
26704
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
26706 #, c-format
26707 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
26708 msgstr "Helligdag, der gentages på samme ugedag"
26709
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:357
26711 #, c-format
26712 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
26713 msgstr "Helligdag, der falder samme dato hvert år"
26714
26715 #. For the first occurrence,
26716 #. SCRIPT
26717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:424
26719 #, c-format
26720 msgid "Holiday repeating weekly"
26721 msgstr "Helligdag gentages ugentligt"
26722
26723 #. For the first occurrence,
26724 #. SCRIPT
26725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:425
26727 #, c-format
26728 msgid "Holiday repeating yearly"
26729 msgstr "Helligdag, der falder samme dato hvert år"
26730
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:362
26732 #, c-format
26733 msgid "Holidays on a range"
26734 msgstr "Ferie i et område"
26735
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:367
26737 #, c-format
26738 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
26739 msgstr "Helligdag, der falder samme dato hvert år i et område"
26740
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:159
26742 #, c-format
26743 msgid "Hologram"
26744 msgstr "Hologram"
26745
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
26747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:9
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:50
26749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
26750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:59
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:67
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:124
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:17
26757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:75
26758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:230
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:25
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
26761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
26765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:27
26766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
26768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
26770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:54
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
26773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:30
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
26776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:22
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
26780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:10
26781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
26782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:30
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:140
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:64
26788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:10
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:27
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
26799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
26801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:45
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:42
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:380
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:114
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
26815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
26816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
26818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
26819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:53
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
26824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:9
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:29
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
26831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:192
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
26835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
26836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:10
26839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
26840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:32
26841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
26843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
26845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
26846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:32
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:26
26848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:39
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
26850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
26851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:54
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:156
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:17
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:46
26856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:26
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:92
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
26862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:24
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:36
26867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:25
26868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
26871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
26872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
26873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:27
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:10
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:10
26877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:10
26878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:10
26879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:10
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:10
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:10
26882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:10
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:12
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
26889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:28
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:9
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:28
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:13
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:9
26897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:9
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
26902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:28
26903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:9
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:12
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:152
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:28
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:23
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:9
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:143
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:113
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:101
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:176
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
26956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:166
26957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:26
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:43
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:65
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:16
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:60
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
26972 #, c-format
26973 msgid "Home"
26974 msgstr "Start"
26975
26976 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
26977 #. %2$s:  ELSE 
26978 #. %3$s:  END 
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:3
26980 #, c-format
26981 msgid ""
26982 "Home &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
26983 msgstr ""
26984 "Hjem &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Mærker &rsaquo; %sGennemsyn &rsaquo; "
26985 "%sGennemse mærker%s"
26986
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
26988 #, c-format
26989 msgid "Home branch"
26990 msgstr "Hjemmeafdeling"
26991
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
26993 #, fuzzy, c-format
26994 msgid "Home libraries"
26995 msgstr "Hjemmebibliotek"
26996
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:108
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:372
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:528
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:50
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:225
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:188
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:184
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
27012 #, c-format
27013 msgid "Home library"
27014 msgstr "Hjemmebibliotek"
27015
27016 #. SCRIPT
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27018 #, fuzzy
27019 msgid "Home library unknown."
27020 msgstr "Hjemmebibliotek"
27021
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
27023 #, c-format
27024 msgid "Home library:"
27025 msgstr "Hjemmebibliotek:"
27026
27027 #. SCRIPT
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
27029 #, fuzzy
27030 msgid "Home library: %s"
27031 msgstr "Hjemmebibliotek: "
27032
27033 #. For the first occurrence,
27034 #. %1$s:  IF ( borrower.branchname ) 
27035 #. %2$s:  borrower.branchname 
27036 #. %3$s:  ELSE 
27037 #. %4$s:  borrower.branch 
27038 #. %5$s:  END 
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:64
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
27041 #, c-format
27042 msgid "Home library: %s%s%s%s%s"
27043 msgstr "Hjemmebibliotek: %s%s%s%s%s"
27044
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:102
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:113
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:113
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
27049 #, c-format
27050 msgid "Horizontal: "
27051 msgstr "Horisontal: "
27052
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:14
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:16
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:20
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:22
27057 #, c-format
27058 msgid "Horn"
27059 msgstr "Horn"
27060
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
27062 #, c-format
27063 msgid "Horowhenua Library Trust"
27064 msgstr "Horowhenua Library Trust"
27065
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:540
27067 #, c-format
27068 msgid "Host records"
27069 msgstr "Værts-poster"
27070
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
27072 #, c-format
27073 msgid "Hostname/Port"
27074 msgstr "Domænenavn/Port"
27075
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:242
27078 #, c-format
27079 msgid "Hostname: "
27080 msgstr "Domænenavn: "
27081
27082 #. SCRIPT
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
27084 #, fuzzy
27085 msgid "Hour"
27086 msgstr "Timer"
27087
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:944
27092 #, c-format
27093 msgid "Hours"
27094 msgstr "Timer"
27095
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:10
27097 #, c-format
27098 msgid "Hours:"
27099 msgstr "Timer:"
27100
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:498
27102 #, c-format
27103 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
27104 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
27105
27106 #. For the first occurrence,
27107 #. SCRIPT
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:10
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:6
27110 msgid "How many issues do you want to receive ?"
27111 msgstr "Hvor mange udgaver vil du modtage?"
27112
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
27114 #, c-format
27115 msgid "How to process items: "
27116 msgstr "Hvordan behandles eksenplarer? "
27117
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
27119 #, c-format
27120 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27121 msgstr "Hrvatski (Kroatisk)"
27122
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
27124 #, c-format
27125 msgid "Hugh Davenport"
27126 msgstr "Hugh Davenport"
27127
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317
27130 #, c-format
27131 msgid "Humor, satires, etc."
27132 msgstr "Humor, satire etc."
27133
27134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774
27136 #, c-format
27137 msgid "Hymns"
27138 msgstr "Hymner"
27139
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:493
27141 #, c-format
27142 msgid "Håndbøker"
27143 msgstr "Håndbøger"
27144
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
27146 #, c-format
27147 msgid "I encountered some problems."
27148 msgstr "Jeg havde nogle problemer."
27149
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
27151 #, c-format
27152 msgid "I18N/L10N"
27153 msgstr "I18N/L10N"
27154
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:171
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
27157 #, c-format
27158 msgid "IBERMARC"
27159 msgstr "IBERMARC"
27160
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:216
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
27163 #, c-format
27164 msgid "ID"
27165 msgstr "ID"
27166
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
27168 #, c-format
27169 msgid "INPUT SAVED"
27170 msgstr "INPUT GEMT"
27171
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
27173 #, c-format
27174 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27175 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
27176
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:113
27179 #, c-format
27180 msgid "INTERMARC"
27181 msgstr "INTERMARC"
27182
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:27
27184 #, c-format
27185 msgid "INVOICE"
27186 msgstr "FAKTURA"
27187
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
27189 #, c-format
27190 msgid "IP"
27191 msgstr "IP"
27192
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:22
27194 #, c-format
27195 msgid "IP address has changed, please log in again "
27196 msgstr "IP-adressen er ændret, log ind igen "
27197
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
27199 #, c-format
27200 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27201 msgstr "IP-adressen er ændret, log ind igen "
27202
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
27204 #, c-format
27205 msgid "IP: "
27206 msgstr "IP: "
27207
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:18
27209 #, c-format
27210 msgid "ISBD"
27211 msgstr "ISBD"
27212
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:143
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:23
27218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
27223 #, c-format
27224 msgid "ISBN"
27225 msgstr "ISBN"
27226
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:301
27228 #, c-format
27229 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27230 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
27231
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:188
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
27234 #, c-format
27235 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27236 msgstr "ISBN, ISSN eller andet standardnummer:"
27237
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:490
27239 #, c-format
27240 msgid "ISBN, author or title :"
27241 msgstr "ISBN, forfatter eller titel:"
27242
27243 #. %1$s:  isbneanissn 
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:223
27245 #, c-format
27246 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27247 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27248
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:419
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:422
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:637
27253 #, c-format
27254 msgid "ISBN:"
27255 msgstr "ISBN:"
27256
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:310
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:357
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:773
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:146
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:382
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:111
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
27267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:79
27269 #, c-format
27270 msgid "ISBN: "
27271 msgstr "ISBN: "
27272
27273 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ')
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:505
27275 #, c-format
27276 msgid "ISBN: %s"
27277 msgstr "ISBN: %s"
27278
27279 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
27281 #, fuzzy, c-format
27282 msgid "ISBN: %s "
27283 msgstr "ISBN: %s"
27284
27285 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
27286 #. %2$s:  isbn.marcisbn 
27287 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
27288 #. %4$s:  END 
27289 #. %5$s:  END 
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
27291 #, fuzzy, c-format
27292 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27293 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
27294
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:570
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:217
27297 #, c-format
27298 msgid "ISO 10646 Level 3 (Unicode, UTF-8)"
27299 msgstr "ISO 10646 niveau 3 (Unicode, UTF-8)"
27300
27301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27302 #, c-format
27303 msgid "ISO 5426"
27304 msgstr "ISO_5426"
27305
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27307 #, c-format
27308 msgid "ISO 6937"
27309 msgstr "ISO 6937"
27310
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
27312 #, c-format
27313 msgid "ISO 8859-1"
27314 msgstr "ISO 8859-1"
27315
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
27317 #, fuzzy, c-format
27318 msgid "ISO code"
27319 msgstr "kode"
27320
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
27322 #, fuzzy, c-format
27323 msgid "ISO code: "
27324 msgstr "Kontokode: "
27325
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
27327 #, c-format
27328 msgid "ISO2709 with items"
27329 msgstr "ISO2709 med eksemplarer"
27330
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:948
27332 #, c-format
27333 msgid "ISO2709 without items"
27334 msgstr "ISO2709 uden eksemplarer"
27335
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:243
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:30
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:269
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
27347 #, c-format
27348 msgid "ISSN"
27349 msgstr "ISSN"
27350
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:8
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:11
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:330
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:52
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:430
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
27359 #, c-format
27360 msgid "ISSN:"
27361 msgstr "ISSN:"
27362
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:320
27364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:367
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:783
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:164
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:392
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
27369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
27370 #, c-format
27371 msgid "ISSN: "
27372 msgstr "ISSN: "
27373
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:18
27375 #, c-format
27376 msgid "ITEM"
27377 msgstr "EKSEMPLAR"
27378
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:11
27380 #, c-format
27381 msgid "ITEMS"
27382 msgstr "EKSEMPLARER"
27383
27384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
27385 #, c-format
27386 msgid "ITEMS OVERDUE"
27387 msgstr "UDESTÅENDE MEDIER"
27388
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
27390 #, c-format
27391 msgid "Ian Walls"
27392 msgstr "Ian Walls"
27393
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
27395 #, c-format
27396 msgid "Ian Walls (3.6, 3.8, 3.10 QA Manager)"
27397 msgstr "Ian Walls (3.6, 3.8, QA-administrator)"
27398
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
27400 #, c-format
27401 msgid "Icon"
27402 msgstr "Ikon"
27403
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:88
27405 #, c-format
27406 msgid ""
27407 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
27408 "new one or overwrite the old one."
27409 msgstr ""
27410 "Hvis et kortnummer findes i tabellen, kan du vælge om det nye skal ignoreres "
27411 "eller det gamle skal overskrives."
27412
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:139
27414 #, c-format
27415 msgid ""
27416 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
27417 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27418 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27419 msgstr ""
27420 "Hvis valgt er egenskaben en unik identifikator &mdash; når en værdi en gang "
27421 "er indført i en lånerdatapost, kan den ikke indføres i andre. Denne "
27422 "indstilling kan ikke ændres, når en egenskab er defineret."
27423
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:375
27425 #, c-format
27426 msgid ""
27427 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27428 "already exists for a library, no change is made."
27429 msgstr ""
27430 "Hvis markeret, kopieres denne ferie til alle biblioteker. Hvis den allerede "
27431 "findes i et bibliotek, sker der ingen ændring."
27432
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:703
27435 #, c-format
27436 msgid "If empty, English is used"
27437 msgstr ""
27438
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
27440 #, c-format
27441 msgid ""
27442 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27443 msgstr ""
27444
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
27446 #, c-format
27447 msgid ""
27448 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27449 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27450 "and a colon should precede each value. For example: "
27451 msgstr ""
27452 "Hvis der indlæses låneregenskaber, skal feltet 'patron_attributes' indeholde "
27453 "en kommasepareret liste med egenskabstyper og værdier. Egenskabstypekoden og "
27454 "et kolon aksl stå før hver værdi. For eksempel: "
27455
27456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
27457 #, c-format
27458 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27459 msgstr "Hvis en passende post allerede er i lånerens tabel:"
27460
27461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1363
27462 #, c-format
27463 msgid ""
27464 "If no preferences are selected, the default preferences for the category "
27465 "chosen will be applied on save, otherwise your selection here is saved"
27466 msgstr ""
27467 "Hvis ingen egenskaber er valgt, vælges standard-egenskaben for kategorien, "
27468 "når der gemmes, i modsat fald gemmes dit valg"
27469
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
27471 #, c-format
27472 msgid ""
27473 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
27474 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
27475 "type. "
27476 msgstr ""
27477 "Hvis den samlede mængde for en lånertype er tom, gælder ingen begrænsning ud "
27478 "over de grænser, der er fastsat for enkelte medietyper. "
27479
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:25
27481 #, c-format
27482 msgid ""
27483 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
27484 "you can check corresponding boxes below. "
27485 msgstr ""
27486
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
27488 #, c-format
27489 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
27490 msgstr "Hvis det ikke er det forventede, gå til "
27491
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81
27493 #, c-format
27494 msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click "
27495 msgstr "Hvis denne side ikke fører videre indenfor 5 sekunder, klik "
27496
27497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
27498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
27499 #, c-format
27500 msgid ""
27501 "If you change an authorized value, existing records using it won't be "
27502 "updated."
27503 msgstr ""
27504 "Hvis du ændrer en normeret værdi, vil eksisterende poster, der bruger den "
27505 "ikke blive opdateret."
27506
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
27508 #, c-format
27509 msgid ""
27510 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
27511 "a delay value is required."
27512 msgstr ""
27513 "Hvis du ønsker at Koha skal gennemføre en aktion (sende en besked eller "
27514 "spærre en låner), kræves en værdi for ventetid."
27515
27516 #. SCRIPT
27517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
27518 msgid ""
27519 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
27520 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
27521 msgstr ""
27522 "Hvis du vil reklamere forsinkede eller manglende hæfter, skal abonnementet "
27523 "forbindes med en leverandør. Klik på OK for at ignorere det, eller på Afbryd "
27524 "for at gå tilbage og indtaste en leverandør."
27525
27526 #. INPUT type=submit
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
27528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:88
27530 #, c-format
27531 msgid "Ignore"
27532 msgstr "Ignorer"
27533
27534 #. INPUT type=submit
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91
27536 #, fuzzy
27537 msgid "Ignore and continue"
27538 msgstr "Marker set og fortsæt"
27539
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:72
27541 #, c-format
27542 msgid "Ignore and return to transfers: "
27543 msgstr "Ignorer og vend tilbage til overførsler: "
27544
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
27546 #, c-format
27547 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
27548 msgstr "Ignorer denne, behold den eksisterende"
27549
27550 #. SCRIPT
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
27552 #, fuzzy
27553 msgid "Ignored"
27554 msgstr "Ignorer"
27555
27556 #. %1$s:  stopwords_removed 
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336
27558 #, c-format
27559 msgid "Ignored the following common words: \"%s\""
27560 msgstr "Ignorerede følgende almindelige ord: \"%s\""
27561
27562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:545
27563 #, c-format
27564 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
27565 msgstr "Ikke skønlitteratur"
27566
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129
27572 #, c-format
27573 msgid "Illuminations"
27574 msgstr "Illuminieringer"
27575
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
27577 #, c-format
27578 msgid "Illustration"
27579 msgstr "Illustration"
27580
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:10
27582 #, c-format
27583 msgid "Illustration - Book 1:"
27584 msgstr "Illustration - bog 1:"
27585
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:105
27587 #, c-format
27588 msgid "Illustration - Book 2:"
27589 msgstr "Illustration - bog 2:"
27590
27591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:201
27592 #, c-format
27593 msgid "Illustration - Book 3:"
27594 msgstr "Illustration - bog 3:"
27595
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:296
27597 #, c-format
27598 msgid "Illustration - Book 4:"
27599 msgstr "Illustration - bog 4:"
27600
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:393
27602 #, c-format
27603 msgid "Illustration - Full page plates 1:"
27604 msgstr "Illustration - helsidet planche 1:"
27605
27606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:464
27607 #, c-format
27608 msgid "Illustration - Full page plates 2:"
27609 msgstr "Illustration - helsidet planche 2:"
27610
27611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:536
27612 #, c-format
27613 msgid "Illustration - Full page plates 3:"
27614 msgstr "Illustration - helsidet planche 3:"
27615
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:607
27617 #, c-format
27618 msgid "Illustration - Full page plates 4:"
27619 msgstr "Illustration - helsidet planche 4:"
27620
27621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:678
27622 #, c-format
27623 msgid "Illustration - Technique:"
27624 msgstr "Illustration - teknik"
27625
27626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:10
27627 #, c-format
27628 msgid "Illustration codes 1:"
27629 msgstr "Illustration koder 1:"
27630
27631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:108
27632 #, c-format
27633 msgid "Illustration codes 2:"
27634 msgstr "Illustration koder 2:"
27635
27636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:205
27637 #, c-format
27638 msgid "Illustration codes 3:"
27639 msgstr "Illustration koder 3:"
27640
27641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:301
27642 #, c-format
27643 msgid "Illustration codes 4:"
27644 msgstr "Illustration koder 4:"
27645
27646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:10
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:58
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:77
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:96
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:115
27652 #, c-format
27653 msgid "Illustrations"
27654 msgstr "Illustrationer"
27655
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
27657 #, c-format
27658 msgid "Illustrations - code 1"
27659 msgstr "Illustrationer - kode 1"
27660
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
27662 #, c-format
27663 msgid "Illustrations - code 2"
27664 msgstr "Illustrationer kode 2"
27665
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
27667 #, c-format
27668 msgid "Illustrations - code 3"
27669 msgstr "Illustrationer kode 3"
27670
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
27672 #, c-format
27673 msgid "Illustrations - code 4"
27674 msgstr "Illustrationer kode 4"
27675
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
27677 #, fuzzy, c-format
27678 msgid "Illustrator"
27679 msgstr "Illustration"
27680
27681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:260
27682 #, c-format
27683 msgid "Image"
27684 msgstr "Billede"
27685
27686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:416
27687 #, c-format
27688 msgid "Image 1"
27689 msgstr "Billede 1"
27690
27691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:472
27692 #, c-format
27693 msgid "Image 2"
27694 msgstr "Billede 2"
27695
27696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
27697 #, c-format
27698 msgid "Image file"
27699 msgstr "Billedfil"
27700
27701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:82
27702 #, c-format
27703 msgid "Image name: "
27704 msgstr "Billednavn: "
27705
27706 #. %1$s:  IMAGE_NAME 
27707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:67
27708 #, c-format
27709 msgid "Image name: %s"
27710 msgstr "Billednavn: %s"
27711
27712 #. %1$s:  filerror.CRDFIL 
27713 #. %2$s:  ELSE 
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:70
27715 #, c-format
27716 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
27717 msgstr "Billede ikke importeret (%s mangler). %s"
27718
27719 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
27721 #, c-format
27722 msgid ""
27723 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
27724 msgstr ""
27725 "Billedet blev ikke importeret, da Koha ikke kunne åbne billedet til læsning. "
27726 "%s"
27727
27728 #. %1$s:  END 
27729 #. %2$s:  END 
27730 #. %3$s:  ELSE 
27731 #. %4$s:  END 
27732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
27733 #, c-format
27734 msgid ""
27735 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
27736 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
27737 msgstr ""
27738 "Billedet blev ikke importeret pga. en ukendt fejl. Se i fejlloggen for "
27739 "detaljer. %s %s %s importeret korrekt. %s"
27740
27741 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
27743 #, c-format
27744 msgid ""
27745 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
27746 "the error log for more details. %s"
27747 msgstr ""
27748 "Billedet blev ikke importeret, fordi databasen returnerede en fejl. Se i "
27749 "fejlloggen for detaljer. %s"
27750
27751 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
27753 #, c-format
27754 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
27755 msgstr "Billedet blev ikke importeret, fordi billedfilen er defekt. %s"
27756
27757 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
27758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:69
27759 #, c-format
27760 msgid ""
27761 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
27762 "maximum size). %s"
27763 msgstr ""
27764 "Billede blev ikke importeret fordi billedfilen er for stor (se onlinehjælpen "
27765 "for max. størrelse). %s"
27766
27767 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
27769 #, c-format
27770 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
27771 msgstr "Billedet blev ikke importeret, fordi billedformatet er ukendt. %s"
27772
27773 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
27775 #, c-format
27776 msgid ""
27777 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
27778 msgstr ""
27779 "Billedet blev ikke importeret, fordi låneren ikke findes i databasen. %s"
27780
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:419
27782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:475
27783 #, c-format
27784 msgid "Image source: "
27785 msgstr "Billedkilde: "
27786
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
27788 #, c-format
27789 msgid "Image successfully uploaded"
27790 msgstr "Billedet blev opladet korrekt"
27791
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
27793 #, c-format
27794 msgid "Image upload results :"
27795 msgstr "Billedimportresultater :"
27796
27797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:101
27798 #, c-format
27799 msgid "Image(s) successfully deleted"
27800 msgstr "Billede(r) slettet korrekt"
27801
27802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
27804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:490
27805 #, c-format
27806 msgid "Image: "
27807 msgstr "Billede: "
27808
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:502
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:412
27811 #, c-format
27812 msgid "Images"
27813 msgstr "Billeder"
27814
27815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
27816 #, c-format
27817 msgid "Images for "
27818 msgstr "Billeder for "
27819
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
27821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:198
27822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
27823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
27824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:276
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
27826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:167
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:178
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:144
27830 #, c-format
27831 msgid "Import"
27832 msgstr "Import"
27833
27834 #. %1$s:  loo.frameworkcode 
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
27836 #, fuzzy, c-format
27837 msgid ""
27838 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
27839 "(.csv, .xml, .ods)"
27840 msgstr ""
27841 "Importer %s strukturen (felter og underfelter) fra en regnearksfil (.csv, ."
27842 "xml, .ods) eller SQL fil"
27843
27844 #. INPUT type=submit
27845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:167
27846 msgid "Import >>"
27847 msgstr "Import >>"
27848
27849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
27850 #, c-format
27851 msgid ""
27852 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
27853 "details (used only if no information is filled for the item):"
27854 msgstr ""
27855
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:266
27857 #, fuzzy, c-format
27858 msgid ""
27859 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
27860 msgstr "Importer alle linjer i kurven med følgende parametre:"
27861
27862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:203
27863 #, fuzzy, c-format
27864 msgid ""
27865 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
27866 "file (.csv, .xml, .ods)"
27867 msgstr ""
27868 "Importer %s strukturen (felter og underfelter) fra en regnearksfil (.csv, ."
27869 "xml, .ods) eller SQL fil"
27870
27871 #. TH
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:159
27873 #, fuzzy
27874 msgid ""
27875 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
27876 "csv, .xml, .ods)"
27877 msgstr ""
27878 "Importer strukturen (felter, underfelter) fra en regnearksfil (.csv, .xml, ."
27879 "ods) eller SQL fil"
27880
27881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:92
27882 #, c-format
27883 msgid "Import into the borrowers table"
27884 msgstr "Importere til lånertabellen"
27885
27886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
27887 #, c-format
27888 msgid "Import patron data"
27889 msgstr "Importere lånerdata"
27890
27891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:27
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
27893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:22
27894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
27895 #, c-format
27896 msgid "Import patrons"
27897 msgstr "Importere lånere"
27898
27899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
27900 #, c-format
27901 msgid "Import quotes"
27902 msgstr "Importer citater"
27903
27904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:24
27905 #, c-format
27906 msgid "Import results :"
27907 msgstr "Importresultater:"
27908
27909 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
27910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:314
27911 msgid "Import this batch into the catalog"
27912 msgstr "Importere denne stabel til kataloget"
27913
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:34
27915 #, c-format
27916 msgid "Import this biblio"
27917 msgstr "Importere titler"
27918
27919 #. SCRIPT
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
27921 #, fuzzy
27922 msgid "Imported"
27923 msgstr "Import"
27924
27925 #. SCRIPT
27926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
27927 #, fuzzy
27928 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s"
27929 msgstr "Importere til struktur:"
27930
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:20
27932 #, c-format
27933 msgid ""
27934 "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features"
27935 msgstr ""
27936 "Ved Koha betyder det normalt, at Koha-teamet arbejder på nye funktioner."
27937
27938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
27939 #, c-format
27940 msgid "In Use"
27941 msgstr "I brug"
27942
27943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
27944 #, c-format
27945 msgid "In framework:"
27946 msgstr "I struktur::"
27947
27948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:137
27949 #, c-format
27950 msgid "In months: "
27951 msgstr "I måneder: "
27952
27953 #. For the first occurrence,
27954 #. %1$s:  OPACBaseURL 
27955 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:136
27957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
27958 #, fuzzy, c-format
27959 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
27960 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
27961
27962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:630
27963 #, c-format
27964 msgid ""
27965 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
27966 "records must be up-to-date on this computer: "
27967 msgstr ""
27968
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:612
27970 #, c-format
27971 msgid "In transit"
27972 msgstr "Undervejs"
27973
27974 #. %1$s:  item.transfertfrom 
27975 #. %2$s:  item.transfertto 
27976 #. %3$s:  item.transfertwhen 
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
27978 #, c-format
27979 msgid "In transit from %s to %s since %s"
27980 msgstr "I transit fra %s til %s siden %s"
27981
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:214
27983 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:409
27984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:609
27985 #, c-format
27986 msgid "In: "
27987 msgstr "Ind: "
27988
27989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
27991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:95
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:167
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
27994 #, c-format
27995 msgid "Inactive"
27996 msgstr "Inaktiv"
27997
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
27999 #, c-format
28000 msgid "Inactive budgets"
28001 msgstr "Inaktive budgetter"
28002
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
28004 #, c-format
28005 msgid "Include expired subscriptions: "
28006 msgstr "Medtag udløbne abonnementer: "
28007
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
28012 #, c-format
28013 msgid "Include tax"
28014 msgstr "Indeholder moms"
28015
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10
28017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366
28018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958
28021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206
28022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365
28023 #, c-format
28024 msgid "Inclusive dates of collection"
28025 msgstr "Inklusive datoer fra samling"
28026
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:578
28028 #, c-format
28029 msgid "Incomplete contents:"
28030 msgstr "Ufuldstændigt indhold:"
28031
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:53
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1232
28034 #, fuzzy, c-format
28035 msgid "Indefinite"
28036 msgstr "Ikke defineret"
28037
28038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:38
28039 #, c-format
28040 msgid ""
28041 "IndependentBranches and Autolocation are switched on and you are logging in "
28042 "with an IP address that doesn't match your library. "
28043 msgstr ""
28044 "Uafhængige afdelinger og automatisk stedbestemmelse er koblet til og du "
28045 "logger på med en IP-adresse, der ikke svarer til din afdeling. "
28046
28047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
28049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
28051 #, c-format
28052 msgid "Index"
28053 msgstr "Indeks"
28054
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:439
28056 #, c-format
28057 msgid "Index availability code"
28058 msgstr "Indeks tilgængelighedskode"
28059
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:999
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:25
28062 #, c-format
28063 msgid "Index indicator"
28064 msgstr "Indeks-indikator"
28065
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:109
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:307
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652
28070 #, c-format
28071 msgid "Index present"
28072 msgstr "Indeks findes"
28073
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:370
28075 #, c-format
28076 msgid "Indexed in:"
28077 msgstr "Indiceret i:"
28078
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262
28086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112
28088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
28089 #, c-format
28090 msgid "Indexes"
28091 msgstr "Indekser"
28092
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:319
28094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:321
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:517
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:519
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:719
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:721
28099 #, c-format
28100 msgid "India ink"
28101 msgstr "Tusch"
28102
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131
28104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329
28105 #, c-format
28106 msgid "Individual biography"
28107 msgstr "Individuel biografi"
28108
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
28110 #, c-format
28111 msgid "Individual libraries:"
28112 msgstr "Individuelle biblioteker:"
28113
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
28115 #, c-format
28116 msgid "Info"
28117 msgstr "Info"
28118
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
28120 #, c-format
28121 msgid "Info:"
28122 msgstr "Info:"
28123
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
28127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
28128 #, c-format
28129 msgid "Information"
28130 msgstr "Information"
28131
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:50
28133 #, c-format
28134 msgid "Information "
28135 msgstr "Information "
28136
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
28138 #, fuzzy, c-format
28139 msgid "Initials"
28140 msgstr "Initialer: "
28141
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:49
28144 #, c-format
28145 msgid "Initials: "
28146 msgstr "Initialer: "
28147
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
28149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:729
28150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:797
28151 #, fuzzy, c-format
28152 msgid "Inner counter"
28153 msgstr "Indre tæller "
28154
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
28156 #, c-format
28157 msgid "Inner counter "
28158 msgstr "Indre tæller "
28159
28160 #. INPUT type=button name=insert
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
28162 msgid "Insert"
28163 msgstr "Indsæt"
28164
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
28166 #, c-format
28167 msgid "Installation complete."
28168 msgstr "Installation afsluttet."
28169
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901
28172 #, c-format
28173 msgid "Instruction"
28174 msgstr "Instruktion"
28175
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886
28178 #, c-format
28179 msgid "Instructional materials"
28180 msgstr "Instrumentalt materiale"
28181
28182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:314
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:202
28184 #, c-format
28185 msgid "Instructions"
28186 msgstr "Instruktioner"
28187
28188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
28189 #, fuzzy, c-format
28190 msgid "Instructor search:"
28191 msgstr "Printersøgning:"
28192
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:69
28195 #, fuzzy, c-format
28196 msgid "Instructors"
28197 msgstr "Instruktioner"
28198
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
28200 #, fuzzy, c-format
28201 msgid "Instructors:"
28202 msgstr "Instruktioner"
28203
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:429
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:842
28206 #, c-format
28207 msgid "Instrumental and vocal parts"
28208 msgstr "Instrumentale og vokale dele"
28209
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:843
28212 #, c-format
28213 msgid "Instrumental parts"
28214 msgstr "Instrumentale dele"
28215
28216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:10
28217 #, c-format
28218 msgid "Instruments or voices for ensemble:"
28219 msgstr "Instrumenter eller stemmer for et ensemble:"
28220
28221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:10
28222 #, c-format
28223 msgid "Instruments or voices for soloists"
28224 msgstr "Instrumenter eller stemmer for solister"
28225
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:172
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
28230 #, c-format
28231 msgid "Insufficient privileges."
28232 msgstr "Utilstrækkelige rettigheder."
28233
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:153
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:155
28236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:199
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
28238 #, c-format
28239 msgid "Integer"
28240 msgstr "Integer"
28241
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171
28244 #, c-format
28245 msgid "Integrated entry"
28246 msgstr "Integreret post"
28247
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441
28250 #, c-format
28251 msgid "Interactive multimedia"
28252 msgstr "Interaktivt multimedie"
28253
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:526
28255 #, c-format
28256 msgid "Interaktivt multimedium"
28257 msgstr "Interaktivt multimedie"
28258
28259 #. SCRIPT
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
28261 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28262 msgstr "Intern serverfejl, genindlæs siden"
28263
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:281
28266 #, c-format
28267 msgid "Internal note:"
28268 msgstr "Intern notits:"
28269
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:344
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:279
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:495
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
28276 #, c-format
28277 msgid "Internal note: "
28278 msgstr "Intern notits: "
28279
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183
28282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649
28284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135
28289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278
28290 #, c-format
28291 msgid "International intergovernmental"
28292 msgstr "International, mellemstatslig"
28293
28294 #. A
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28296 msgid "Internationalization and localization"
28297 msgstr "Internationalisering og lokal tilpasning"
28298
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911
28301 #, c-format
28302 msgid "Interviews"
28303 msgstr "Interviews"
28304
28305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:576
28306 #, c-format
28307 msgid "Intervjuer"
28308 msgstr "Inteviewer"
28309
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:118
28311 #, c-format
28312 msgid "Into an application"
28313 msgstr "Ind i et program"
28314
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:282
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
28322 #, c-format
28323 msgid "Into an application "
28324 msgstr "Ind i et program "
28325
28326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
28327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:164
28329 #, c-format
28330 msgid "Into an application: "
28331 msgstr "Ind i et program: "
28332
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:93
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
28335 #, c-format
28336 msgid "Intranet"
28337 msgstr "Intranet"
28338
28339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
28340 #, c-format
28341 msgid "Invalid authority type"
28342 msgstr "Ugyldig normtype"
28343
28344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28345 #, c-format
28346 msgid "Invalid course!"
28347 msgstr ""
28348
28349 #. SCRIPT
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
28351 msgid "Invalid day entered in field "
28352 msgstr "Ugyldig dato indtastet i felt "
28353
28354 #. SCRIPT
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
28356 msgid "Invalid month entered in field "
28357 msgstr "Ugyldig måned indtastet i felt "
28358
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:42
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:26
28361 #, c-format
28362 msgid "Invalid username or password"
28363 msgstr "Ugyldigt brugernavn eller password"
28364
28365 #. SCRIPT
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
28367 msgid "Invalid year entered in field "
28368 msgstr "Ugyldigt år indtastet i felt "
28369
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
28371 #, c-format
28372 msgid "Inventory"
28373 msgstr "Inventarisering"
28374
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
28376 #, c-format
28377 msgid "Inventory date:"
28378 msgstr "Inventariseret den:"
28379
28380 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
28381 #, fuzzy, c-format
28382 msgid "Inventory number"
28383 msgstr "Regningsnummer"
28384
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:77
28386 #, c-format
28387 msgid "Inventory/Stocktaking"
28388 msgstr "Inventarisering/Inventur"
28389
28390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
28392 #, c-format
28393 msgid "Inventory/stocktaking"
28394 msgstr "Inventarisering/Inventur"
28395
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
28397 #, c-format
28398 msgid "Invoice "
28399 msgstr "Faktura "
28400
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:40
28402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:75
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:106
28404 #, c-format
28405 msgid "Invoice amount"
28406 msgstr "Regningssum"
28407
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:112
28409 #, c-format
28410 msgid "Invoice details"
28411 msgstr "Fakturadetaljer"
28412
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:55
28414 #, c-format
28415 msgid "Invoice has been modified"
28416 msgstr "Fakturaen blev ikke ændret."
28417
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:330
28419 #, c-format
28420 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
28421 msgstr "Fakturaen er lukket, så du kan ikke længere modtage ordrer. "
28422
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:223
28424 #, c-format
28425 msgid "Invoice item price includes tax: "
28426 msgstr "Regnings-eksemplarpris indeholder moms: "
28427
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
28431 #, c-format
28432 msgid "Invoice no."
28433 msgstr "Regningsnr."
28434
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
28436 #, c-format
28437 msgid "Invoice no.: "
28438 msgstr "Regningsnr.: "
28439
28440 #. %1$s:  invoicenumber 
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
28442 #, c-format
28443 msgid "Invoice no.: %s"
28444 msgstr "Regningsnr.: %s"
28445
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
28447 #, c-format
28448 msgid "Invoice no:"
28449 msgstr "Regningsnr.:"
28450
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:139
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:92
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
28454 #, c-format
28455 msgid "Invoice number"
28456 msgstr "Regningsnummer"
28457
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
28459 #, c-format
28460 msgid "Invoice number reverse"
28461 msgstr "Stornere regningsnummer"
28462
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:169
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
28467 #, c-format
28468 msgid "Invoice number:"
28469 msgstr "Regningsnummer:"
28470
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:107
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
28473 #, c-format
28474 msgid "Invoice prices are: "
28475 msgstr "Regningspriser er: "
28476
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
28478 #, c-format
28479 msgid "Invoice prices:"
28480 msgstr "Regningspriser:"
28481
28482 #. %1$s:  invoicenumber 
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
28484 #, c-format
28485 msgid "Invoice: %s"
28486 msgstr "Faktura: %s"
28487
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
28492 #, c-format
28493 msgid "Invoices"
28494 msgstr "Fakturaer"
28495
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
28497 #, c-format
28498 msgid "Irregularity:"
28499 msgstr "Irregularitet:"
28500
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:135
28503 #, c-format
28504 msgid "Is a URL:"
28505 msgstr "Er en URL:"
28506
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:157
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:406
28509 #, c-format
28510 msgid "Is this a duplicate of "
28511 msgstr "Er det en dublet af "
28512
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
28514 #, c-format
28515 msgid "Isaac Brodsky"
28516 msgstr ""
28517
28518 #. SCRIPT
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
28520 msgid "Issue"
28521 msgstr "Hæfte"
28522
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:81
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
28525 #, c-format
28526 msgid "Issue "
28527 msgstr "Udgave "
28528
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
28530 #, c-format
28531 msgid "Issue #"
28532 msgstr "Hæfte#"
28533
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:220
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:298
28536 #, c-format
28537 msgid "Issue history"
28538 msgstr "Udgavehistorik"
28539
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:270
28542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:386
28543 #, c-format
28544 msgid "Issue number"
28545 msgstr "Hæftenummer"
28546
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:33
28548 #, c-format
28549 msgid "Issue:"
28550 msgstr "Hæfte:"
28551
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:43
28553 #, c-format
28554 msgid "Issue: "
28555 msgstr "Udgave: "
28556
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
28558 #, c-format
28559 msgid "Issues"
28560 msgstr "Hæfter"
28561
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:191
28564 #, fuzzy, c-format
28565 msgid "Issues per unit"
28566 msgstr "Anslået pris pr. enhed "
28567
28568 #. SCRIPT
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
28570 #, fuzzy
28571 msgid "Issues per unit is required"
28572 msgstr "Dette felt er obligatorisk"
28573
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:94
28575 #, c-format
28576 msgid "Issues summary"
28577 msgstr "Udgaver sammenfatning"
28578
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:9
28580 #, c-format
28581 msgid "Issuing rules"
28582 msgstr "Udlånsbetingelser"
28583
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:739
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:741
28586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:975
28587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:977
28588 #, c-format
28589 msgid "Istanbul, Turkey"
28590 msgstr "Istambul (Tyrkiet)"
28591
28592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
28593 #, c-format
28594 msgid "It began on "
28595 msgstr "Det begyndte den "
28596
28597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:237
28598 #, c-format
28599 msgid "It has "
28600 msgstr "Det har "
28601
28602 #. INPUT type=submit
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:166
28604 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
28605 msgstr "Det et en dublet. Editer eksisterende post."
28606
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
28608 #, c-format
28609 msgid ""
28610 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28611 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28612 msgstr ""
28613 "Italiensk (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28614 "for 3.4 og flere: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28615
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:251
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:383
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
28619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:393
28620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
28622 #, c-format
28623 msgid "Item"
28624 msgstr "Eksemplar"
28625
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:214
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:218
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
28630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
28631 #, c-format
28632 msgid "Item "
28633 msgstr "Eksemplar "
28634
28635 #. For the first occurrence,
28636 #. %1$s:  loopro.object 
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
28639 #, c-format
28640 msgid "Item %s"
28641 msgstr "Eksemplar %s"
28642
28643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:220
28644 #, c-format
28645 msgid "Item Type"
28646 msgstr "Medietype"
28647
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:26
28649 #, fuzzy, c-format
28650 msgid "Item barcode:"
28651 msgstr "Indtast stregkode:"
28652
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:194
28654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:296
28655 #, c-format
28656 msgid "Item call number"
28657 msgstr "Mediesignatur"
28658
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:137
28660 #, fuzzy, c-format
28661 msgid "Item callnumber between: "
28662 msgstr "Eksemplarsignatur mellem: "
28663
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
28665 #, c-format
28666 msgid "Item callnumber:"
28667 msgstr "Eksemplar-signatur:"
28668
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
28670 #, c-format
28671 msgid "Item checked out"
28672 msgstr "Eksemplar udlånt"
28673
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:102
28677 #, c-format
28678 msgid "Item circulation alerts"
28679 msgstr "Udlåns- og afleveringsbetingelser"
28680
28681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:296
28682 #, c-format
28683 msgid "Item consigned:"
28684 msgstr "Eksemplar tilsendt:"
28685
28686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:160
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:93
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:100
28689 #, c-format
28690 msgid "Item count"
28691 msgstr "Eksemplar tæller"
28692
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
28694 #, c-format
28695 msgid "Item details"
28696 msgstr "Eksemplar detaljer"
28697
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
28699 #, c-format
28700 msgid "Item floats"
28701 msgstr "Eksemplar undervejs"
28702
28703 #. SCRIPT
28704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28705 #, fuzzy
28706 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
28707 msgstr "Eksemplaret er tabt med status \"%s\". Udlån alligevel?"
28708
28709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
28710 #, c-format
28711 msgid "Item has been withdrawn"
28712 msgstr "Eksemplar blev trukket tilbage"
28713
28714 #. SCRIPT
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28716 #, fuzzy
28717 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
28718 msgstr "Eksemplar blev trukket tilbage"
28719
28720 #. %1$s:  reservloo.nottransferedby 
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
28722 #, c-format
28723 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
28724 msgstr "Eksemplar er endnu ikke leveret fra %s"
28725
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:210
28727 #, c-format
28728 msgid "Item holding library:"
28729 msgstr "Eksemplarets bibliotek:"
28730
28731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
28732 #, c-format
28733 msgid "Item home library:"
28734 msgstr "Eksemplarets hjemmebiblioteket:"
28735
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:169
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
28738 #, fuzzy, c-format
28739 msgid "Item information"
28740 msgstr "Systeminformation"
28741
28742 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
28743 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
28744 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
28745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
28746 #, c-format
28747 msgid "Item information %s%s %s "
28748 msgstr "Eksemplar information %s%s %s "
28749
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
28751 #, c-format
28752 msgid "Item is "
28753 msgstr "Eksemplar er "
28754
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479
28756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892
28757 #, c-format
28758 msgid "Item is a music sound recording"
28759 msgstr "Eksemplaret er en musikalsk lydoptagelse"
28760
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:116
28762 #, c-format
28763 msgid "Item is already at destination library."
28764 msgstr "Eksemplar er allerede i målbiblioteket."
28765
28766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:416
28767 #, c-format
28768 msgid "Item is restricted"
28769 msgstr "Eksemplar er spærret"
28770
28771 #. SCRIPT
28772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28773 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
28774 msgstr ""
28775
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:399
28777 #, c-format
28778 msgid "Item is withdrawn."
28779 msgstr "Medium blev trukket tilbage"
28780
28781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
28782 #, c-format
28783 msgid "Item is withdrawn. "
28784 msgstr "Eksemplar blev trukket tilbage. "
28785
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
28787 #, fuzzy, c-format
28788 msgid "Item missing"
28789 msgstr "Medietype mangler"
28790
28791 #. SCRIPT
28792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
28793 msgid "Item not checked out."
28794 msgstr "Eksemplar ikke udlånt."
28795
28796 #. For the first occurrence,
28797 #. SCRIPT
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
28799 msgid "Item not found."
28800 msgstr "Eksemplar ikke fundet."
28801
28802 #. SCRIPT
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
28804 msgid ""
28805 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
28806 "anyway)"
28807 msgstr ""
28808
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
28810 #, fuzzy, c-format
28811 msgid "Item number"
28812 msgstr "Eksemplarnummer"
28813
28814 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
28815 #, fuzzy, c-format
28816 msgid "Item number (internal)"
28817 msgstr "Fil med eksemplarnumre: "
28818
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:31
28820 #, c-format
28821 msgid "Item number file: "
28822 msgstr "Fil med eksemplarnumre: "
28823
28824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
28825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:287
28826 #, c-format
28827 msgid "Item processing:"
28828 msgstr "Eksemplaradministration:"
28829
28830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:635
28831 #, c-format
28832 msgid "Item records were last synced on: "
28833 msgstr ""
28834
28835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:98
28836 #, fuzzy, c-format
28837 msgid "Item renewed:"
28838 msgstr "Nødvendige eksemplarer"
28839
28840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
28841 #, c-format
28842 msgid "Item returns home"
28843 msgstr "Eksemplar vender hjem"
28844
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
28846 #, c-format
28847 msgid "Item returns to issuing library"
28848 msgstr "Eksemplar vender tilbage til udgivende afdeling"
28849
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
28851 #, fuzzy, c-format
28852 msgid "Item should have been scanned"
28853 msgstr "Reglerne er blevet kopieret."
28854
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
28856 #, fuzzy, c-format
28857 msgid "Item should not have been scanned"
28858 msgstr "Reglerne er blevet kopieret."
28859
28860 #. %1$s:  reqbrchname 
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:96
28862 #, c-format
28863 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
28864 msgstr "Eksemplar er nu klar til afhentning i biblioteket: %s"
28865
28866 #. A
28867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
28868 #, fuzzy
28869 msgid "Item sorting"
28870 msgstr "Eksemplarfelt"
28871
28872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:178
28873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:284
28874 #, c-format
28875 msgid "Item status"
28876 msgstr "Eksemplar-status"
28877
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:146
28879 #, c-format
28880 msgid "Item statuses"
28881 msgstr "Eksemplar-status"
28882
28883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:55
28884 #, c-format
28885 msgid "Item tag"
28886 msgstr "Eksemplarfelt"
28887
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
28890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:298
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:125
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:381
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:226
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:526
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:716
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:734
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:729
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:978
28903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
28904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:566
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
28906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:224
28909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:135
28910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
28911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:162
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:150
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:39
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
28915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:490
28916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
28917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:227
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
28920 #, c-format
28921 msgid "Item type"
28922 msgstr "Medietype"
28923
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
28926 #, fuzzy, c-format
28927 msgid "Item type "
28928 msgstr "Medietype: "
28929
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
28931 #, c-format
28932 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
28933 msgstr "Medietypeikoner er deaktiverede. For at aktivere dem deaktiver "
28934
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:119
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:332
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:377
28941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
28942 #, c-format
28943 msgid "Item type:"
28944 msgstr "Medietype:"
28945
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:102
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:54
28949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:105
28950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:121
28953 #, c-format
28954 msgid "Item type: "
28955 msgstr "Medietype: "
28956
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23
28959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:35
28960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:59
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:61
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:68
28964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:72
28965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
28966 #, c-format
28967 msgid "Item types"
28968 msgstr "Medietyper"
28969
28970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
28971 #, c-format
28972 msgid "Item types administration"
28973 msgstr "Medietype-administration"
28974
28975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:387
28976 #, c-format
28977 msgid "Item was lost, now found."
28978 msgstr "Eksemplar var savnet, nu fundet."
28979
28980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:119
28981 #, c-format
28982 msgid "Item was on loan to "
28983 msgstr "Eksemplar var udlånt til "
28984
28985 #. %1$s:  addedBarcode 
28986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:21
28987 #, c-format
28988 msgid "Item with barcode '%s' Added successfully!"
28989 msgstr "Eksemplar med stregkoden '%s' tilføjet korrekt!"
28990
28991 #. %1$s:  addedBarcode 
28992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:30
28993 #, c-format
28994 msgid "Item with barcode '%s' Removed successfully!"
28995 msgstr "Eksemplar med stregkoden '%s' blev fjernet!"
28996
28997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:143
28998 #, c-format
28999 msgid "Item(s)"
29000 msgstr "Eksemplar(er)"
29001
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
29003 #, c-format
29004 msgid "Itemnumber"
29005 msgstr "Eksemplarnummer"
29006
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
29009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:117
29010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
29011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:66
29012 #, c-format
29013 msgid "Items"
29014 msgstr "Eksemplarer"
29015
29016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:94
29017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:141
29018 #, c-format
29019 msgid "Items available"
29020 msgstr "Tilgængelige eksemplarer"
29021
29022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:34
29023 #, c-format
29024 msgid "Items checked out"
29025 msgstr "Eksemplarer udlånt"
29026
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:95
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
29029 #, c-format
29030 msgid "Items expected"
29031 msgstr "Forventede eksemplarer"
29032
29033 #. %1$s:  title |html 
29034 #. %2$s:  IF ( author ) 
29035 #. %3$s:  author 
29036 #. %4$s:  END 
29037 #. %5$s:  biblionumber 
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:125
29039 #, c-format
29040 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29041 msgstr "Eksemplarer for %s %s af %s%s (post #%s)"
29042
29043 #. For the first occurrence,
29044 #. %1$s:  batch_id 
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:174
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:214
29047 #, c-format
29048 msgid "Items in batch number %s"
29049 msgstr "Eksemplarer i stabel %s"
29050
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:61
29052 #, c-format
29053 msgid "Items in this collection"
29054 msgstr "Eksemplarer i denne samling"
29055
29056 #. SCRIPT
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
29058 msgid "Items in your cart: "
29059 msgstr "Eksemplarer i din kurv: "
29060
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
29063 #, c-format
29064 msgid "Items list"
29065 msgstr "Eksemplarliste"
29066
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:63
29068 #, c-format
29069 msgid "Items lost"
29070 msgstr "Savnede eksemplarer"
29071
29072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:73
29073 #, c-format
29074 msgid "Items needed"
29075 msgstr "Nødvendige eksemplarer"
29076
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:75
29078 #, c-format
29079 msgid "Items on Reserve"
29080 msgstr "Reserverede eksemplarer"
29081
29082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
29083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:88
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
29086 #, c-format
29087 msgid "Items with no checkouts"
29088 msgstr "Eksemplarer uden udlån"
29089
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
29092 #, c-format
29093 msgid "Items:"
29094 msgstr "Eksemplarer:"
29095
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:141
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
29098 #, fuzzy, c-format
29099 msgid "Items: "
29100 msgstr "Eksemplarer:"
29101
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:157
29104 #, c-format
29105 msgid "Itemtype"
29106 msgstr "Medietype"
29107
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:71
29109 #, c-format
29110 msgid "Itype"
29111 msgstr "Medietype"
29112
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:227
29114 #, c-format
29115 msgid "Ivan Brown"
29116 msgstr "Ivan Brown"
29117
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
29119 #, c-format
29120 msgid "Jacek Ablewicz"
29121 msgstr ""
29122
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
29124 #, c-format
29125 msgid "James Winter"
29126 msgstr "James Winter"
29127
29128 #. SCRIPT
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29130 msgid "Jan"
29131 msgstr "Jan"
29132
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
29134 #, c-format
29135 msgid "Jane Wagner"
29136 msgstr "Jane Wagner"
29137
29138 #. For the first occurrence,
29139 #. SCRIPT
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
29142 #, c-format
29143 msgid "January"
29144 msgstr "Januar"
29145
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
29147 #, c-format
29148 msgid "Janusz Kaczmarek"
29149 msgstr "Janusz Kaczmarek"
29150
29151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155
29153 #, c-format
29154 msgid "Japanese"
29155 msgstr "Japansk"
29156
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
29158 #, c-format
29159 msgid "Jared Camins-Esakov"
29160 msgstr "Jared Camins-Esakov"
29161
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
29163 #, fuzzy, c-format
29164 msgid "Jared Camins-Esakov (3.6 Release Maintainer, 3.12 Release Manager)"
29165 msgstr "Jared Camins-Esakov (3.6 Versionsvedligeholder)"
29166
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
29168 #, c-format
29169 msgid "Jason Etheridge"
29170 msgstr "Jason Etheridge"
29171
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775
29174 #, c-format
29175 msgid "Jazz"
29176 msgstr "Jazz"
29177
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
29179 #, c-format
29180 msgid "Jen Zajac"
29181 msgstr "Jen Zajac"
29182
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
29184 #, c-format
29185 msgid "Jeremy Crabtree"
29186 msgstr "Jeremy Crabtree"
29187
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:238
29189 #, c-format
29190 msgid "Jerome Charaoui"
29191 msgstr "Jerome Charaoui"
29192
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
29194 #, c-format
29195 msgid "Jesse Maseto"
29196 msgstr "Jesse Weaver"
29197
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
29199 #, c-format
29200 msgid "Jesse Weaver"
29201 msgstr "Jesse Weaver"
29202
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
29204 #, c-format
29205 msgid "Jo Ransom"
29206 msgstr "Jo Ransom"
29207
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
29210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:116
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:33
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:90
29216 #, c-format
29217 msgid "Job progress: "
29218 msgstr "Opgave fremskridt: "
29219
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:68
29221 #, c-format
29222 msgid "Jobs already entered"
29223 msgstr "Opgaver indtastet"
29224
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
29226 #, c-format
29227 msgid "Joe Atzberger"
29228 msgstr "Joe Atzberger"
29229
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
29231 #, c-format
29232 msgid "John Beppu"
29233 msgstr "John Beppu"
29234
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
29236 #, c-format
29237 msgid "John Copeland"
29238 msgstr "John Copeland"
29239
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
29241 #, c-format
29242 msgid "John Seymour"
29243 msgstr "John Seymour"
29244
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
29246 #, c-format
29247 msgid "Jon Aker"
29248 msgstr "Jon Aker"
29249
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
29251 #, c-format
29252 msgid "Jonathan Druart"
29253 msgstr "Jonathan Druart"
29254
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
29256 #, c-format
29257 msgid "Jono Mingard"
29258 msgstr "Jono Mingard"
29259
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:153
29261 #, c-format
29262 msgid "Jordglobus"
29263 msgstr "Jordglobus"
29264
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
29266 #, c-format
29267 msgid "Jorgia Kelsey"
29268 msgstr "Jorgia Kelsey"
29269
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
29271 #, c-format
29272 msgid "Joseph Alway"
29273 msgstr "Joseph Alway"
29274
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:177
29276 #, c-format
29277 msgid "Joshua Ferraro"
29278 msgstr "Joshua Ferraro"
29279
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
29281 #, c-format
29282 msgid "Joy Nelson"
29283 msgstr "Joy Nelson"
29284
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
29286 #, c-format
29287 msgid "Juan Romay Sieira"
29288 msgstr "Juan Romay Sieira"
29289
29290 #. SCRIPT
29291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29292 msgid "Jul"
29293 msgstr "Jul"
29294
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:338
29296 #, c-format
29297 msgid "Julian Maurice"
29298 msgstr "Julian Maurice"
29299
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:745
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:747
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:981
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:983
29304 #, c-format
29305 msgid "Julianehaab, Greenland"
29306 msgstr "Julianehåb (Grønland)"
29307
29308 #. For the first occurrence,
29309 #. SCRIPT
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
29312 #, c-format
29313 msgid "July"
29314 msgstr "Juli"
29315
29316 #. SCRIPT
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29318 msgid "Jun"
29319 msgstr "Jun"
29320
29321 #. For the first occurrence,
29322 #. SCRIPT
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:123
29325 #, c-format
29326 msgid "June"
29327 msgstr "Juni"
29328
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
29338 #, c-format
29339 msgid "Juvenile"
29340 msgstr "Ungdom"
29341
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:708
29343 #, c-format
29344 msgid "Juvenile; "
29345 msgstr "Ungdom; "
29346
29347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
29348 #, c-format
29349 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29350 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29351
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:47
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:43
29354 #, c-format
29355 msgid "Kar"
29356 msgstr "Kurv"
29357
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
29359 #, c-format
29360 msgid "Karam Qubsi"
29361 msgstr "Karam Qubsi"
29362
29363 #. IMG
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:148
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:73
29366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:120
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:458
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:38
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:40
29370 #, c-format
29371 msgid "Kart"
29372 msgstr "Kurv"
29373
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:71
29375 #, c-format
29376 msgid "Kartografisk materiale"
29377 msgstr "Kartografisk materiale"
29378
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:121
29380 #, c-format
29381 msgid "Kartprofil"
29382 msgstr "Kortprofil"
29383
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:129
29385 #, c-format
29386 msgid "Kartseksjon"
29387 msgstr "Kortsektion"
29388
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:78
29390 #, c-format
29391 msgid "Kassett"
29392 msgstr "Kassette"
29393
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:490
29395 #, c-format
29396 msgid "Kataloger"
29397 msgstr "Kataloger"
29398
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
29400 #, c-format
29401 msgid "Kate Henderson"
29402 msgstr "Kate Henderson"
29403
29404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
29405 #, c-format
29406 msgid "Kathryn Tyree"
29407 msgstr "Kathryn Tyree"
29408
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
29410 #, c-format
29411 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
29412 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
29413
29414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
29415 #, c-format
29416 msgid "Katrin Fischer"
29417 msgstr "Katrin Fischer"
29418
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
29420 #, fuzzy, c-format
29421 msgid "Katrin Fischer (3.12, 3.14 QA Manager)"
29422 msgstr "Katrin Fischer (QA manager)"
29423
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
29425 #, c-format
29426 msgid "Katrin Fischer (QA Manager)"
29427 msgstr "Katrin Fischer (QA manager)"
29428
29429 #. %1$s:  budget_period_description 
29430 #. %2$s:  bookfund 
29431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
29432 #, c-format
29433 msgid "Keep current (%s - %s)"
29434 msgstr ""
29435
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:516
29437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:525
29438 #, fuzzy, c-format
29439 msgid "Keep issue number"
29440 msgstr "udgave nummer"
29441
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
29443 #, c-format
29444 msgid "Kenza Zaki"
29445 msgstr "Kenza Zaki"
29446
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:420
29448 #, c-format
29449 msgid "Key"
29450 msgstr "Nøgle"
29451
29452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
29455 #, c-format
29456 msgid "Keyword"
29457 msgstr "Stikord"
29458
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
29460 #, fuzzy, c-format
29461 msgid "Keyword (any): "
29462 msgstr "Stikord: "
29463
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:195
29465 #, c-format
29466 msgid "Keyword search"
29467 msgstr "Nøgleordssøgning"
29468
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
29470 #, c-format
29471 msgid "Keyword to MARC mapping"
29472 msgstr "Nøgleord til MARC-mapping"
29473
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1012
29475 #, c-format
29476 msgid "Keyword:"
29477 msgstr "Stikord:"
29478
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:20
29480 #, c-format
29481 msgid "Keyword: "
29482 msgstr "Stikord: "
29483
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
29486 #, c-format
29487 msgid "Keywords to MARC mapping"
29488 msgstr "Nøgleord til MARC-mapping"
29489
29490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:232
29491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:234
29492 #, c-format
29493 msgid "Kilometres"
29494 msgstr "Kilometer"
29495
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:144
29497 #, c-format
29498 msgid "Kind of cutting:"
29499 msgstr "Snittype"
29500
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:10
29502 #, c-format
29503 msgid "Kind of disc, cylinder or tape:"
29504 msgstr "Type af disk, cylinder eller bånd:"
29505
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:448
29507 #, c-format
29508 msgid "Kind of film stock or print"
29509 msgstr "Type af filmmateriale eller tryk"
29510
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:67
29512 #, c-format
29513 msgid "Kind of material:"
29514 msgstr "Type af materiale:"
29515
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:384
29517 #, c-format
29518 msgid "Kind of sound for moving images"
29519 msgstr "Type af filmlyd"
29520
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:163
29522 #, c-format
29523 msgid "Kind of sound:"
29524 msgstr "Type af lyd:"
29525
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
29527 #, c-format
29528 msgid "Kip DeGraaf"
29529 msgstr "Kip DeGraaf"
29530
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693
29532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303
29534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:409
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:81
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:52
29537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54
29538 #, c-format
29539 msgid "Kit"
29540 msgstr "Kit"
29541
29542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:712
29543 #, c-format
29544 msgid "Klikk her for online tilgang"
29545 msgstr "Klik for online-adgang"
29546
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:423
29548 #, c-format
29549 msgid "Klikk her for tilgang "
29550 msgstr "Klik for adgang "
29551
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:17
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
29555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
29556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
29557 #, c-format
29558 msgid "Koha"
29559 msgstr "Koha"
29560
29561 #. %1$s:  shelf 
29562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/merge.tt:2
29563 #, c-format
29564 msgid "Koha &rsaquo; %s merge"
29565 msgstr "Koha &rsaquo; %s sammenføj"
29566
29567 #. For the first occurrence,
29568 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
29569 #. %2$s:  END 
29570 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
29571 #. %4$s:  END 
29572 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
29573 #. %6$s:  END 
29574 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
29575 #. %8$s:  END 
29576 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
29577 #. %10$s:  END 
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:2
29579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:2
29580 #, c-format
29581 msgid ""
29582 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29583 "%sInvalid username or password%s %sLog in to Koha%s "
29584 msgstr ""
29585 "Koha &rsaquo; %sAdgang nægtet%s %sSession udløbet%s %sIP-adresse ændret%s "
29586 "%sUgyldigt brugernavn eller password%s %sLog ind i Koha%s "
29587
29588 #. %1$s:  IF ( viewshelf ) 
29589 #. %2$s:  shelfname | html 
29590 #. %3$s:  ELSE 
29591 #. %4$s:  END 
29592 #. %5$s:  IF ( shelves ) 
29593 #. %6$s:  END 
29594 #. %7$s:  IF ( edit ) 
29595 #. %8$s:  shelfname | html 
29596 #. %9$s:  END 
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:2
29598 #, c-format
29599 msgid ""
29600 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
29601 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
29602 msgstr ""
29603 "Koha &rsaquo; %sLister &rsaquo; Indhold af %s%sLister%s%s &rsaquo; Opret ny "
29604 "liste%s%s &rsaquo; Editer liste %s%s"
29605
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:2
29607 #, c-format
29608 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
29609 msgstr "Koha &rsaquo; om Koha"
29610
29611 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
29612 #. %2$s: - ELSE -
29613 #. %3$s: - END -
29614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
29615 #, fuzzy, c-format
29616 msgid ""
29617 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
29618 "order internal note %s "
29619 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Besked om ændrede bestillinger"
29620
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
29622 #, fuzzy, c-format
29623 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
29624 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Forsinkede bestillinger"
29625
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:2
29627 #, c-format
29628 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
29629 msgstr "Koha &rsaquo; Erhvervelse"
29630
29631 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
29632 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
29633 #. %3$s:  suggestionid 
29634 #. %4$s:  ELSE 
29635 #. %5$s:  END 
29636 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
29637 #. %7$s:  suggestionid 
29638 #. %8$s:  ELSE 
29639 #. %9$s:  END 
29640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:4
29641 #, fuzzy, c-format
29642 msgid ""
29643 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
29644 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
29645 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
29646 msgstr ""
29647 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %s %s %s Vis indkøbsforslag #%s %s Editer "
29648 "indkøbsforslag #%s %s %s Indtast et nyt indkøbsforslag %s %s "
29649 "Forslagsadministration %s "
29650
29651 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29652 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
29653 #. %3$s:  basketname 
29654 #. %4$s:  ELSE 
29655 #. %5$s:  booksellername 
29656 #. %6$s:  END 
29657 #. %7$s:  END 
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:2
29659 #, c-format
29660 msgid ""
29661 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
29662 "%s %s %s "
29663 msgstr ""
29664 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %s %sEditer kurv '%s' %sTilføj kurv til %s %s "
29665 "%s "
29666
29667 #. %1$s:  IF ( date ) 
29668 #. %2$s:  name 
29669 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
29670 #. %4$s:  invoice 
29671 #. %5$s:  END 
29672 #. %6$s:  formatteddatereceived 
29673 #. %7$s:  ELSE 
29674 #. %8$s:  name 
29675 #. %9$s:  END 
29676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:3
29677 #, c-format
29678 msgid ""
29679 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
29680 "on %s%sReceive orders from %s%s"
29681 msgstr ""
29682 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %s Kvitteringsoversigt for %s %sFaktura %s%s "
29683 "den %s%sModtage bestillinger fra %s%s"
29684
29685 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
29686 #. %2$s:  END 
29687 #. %3$s:  IF ( delete_confirm ) 
29688 #. %4$s:  END 
29689 #. %5$s:  basketname|html 
29690 #. %6$s:  basketno 
29691 #. %7$s:  name|html 
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:3
29693 #, c-format
29694 msgid ""
29695 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %s%sDelete %sBasket %s (%s) for %s"
29696 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %sNy %s%sSlet %sKurv %s (%s) for %s"
29697
29698 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
29699 #. %2$s:  ELSE 
29700 #. %3$s:  END 
29701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:2
29702 #, c-format
29703 msgid ""
29704 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
29705 "external source &rsaquo; Search results%s"
29706 msgstr ""
29707 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %sBestil fra ekstern kilde%sBestil fra ekstern "
29708 "kilde &rsaquo; Søgeresultater%s"
29709
29710 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
29711 #. %2$s:  ELSE 
29712 #. %3$s:  END 
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:3
29714 #, c-format
29715 msgid ""
29716 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
29717 "%sOrder search%s"
29718 msgstr ""
29719 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %sOrdresøgning &rsaquo; Søgeresultater"
29720 "%sOrdresøgning%s"
29721
29722 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
29723 #. %2$s:  booksellername 
29724 #. %3$s:  ELSE 
29725 #. %4$s:  END 
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:2
29727 #, c-format
29728 msgid ""
29729 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
29730 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
29731 msgstr ""
29732 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; %sOrdrer med usikre priser fra leverandør %s"
29733 "%sOrdrer med usikre priser%s"
29734
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:2
29736 #, c-format
29737 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
29738 msgstr ""
29739 "Koha &rsaquo; Erhvervelse &rsaquo; Bestillingsformular for "
29740 "anskaffelsesforslag"
29741
29742 #. %1$s:  basketno 
29743 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
29744 #. %3$s:  ordernumber 
29745 #. %4$s:  ELSE 
29746 #. %5$s:  END 
29747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:3
29748 #, c-format
29749 msgid ""
29750 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
29751 "details (line #%s)%sNew order%s"
29752 msgstr ""
29753 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Kurv %s &rsaquo; %sÆndre ordredetaljer (line #"
29754 "%s)%sNy ordre%s"
29755
29756 #. %1$s:  basketno 
29757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
29758 #, c-format
29759 msgid ""
29760 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
29761 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Kurv %s &rsaquo; Dubletadvarsel"
29762
29763 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29764 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
29765 #. %3$s:  contractname 
29766 #. %4$s:  ELSE 
29767 #. %5$s:  END 
29768 #. %6$s:  END 
29769 #. %7$s:  IF ( else ) 
29770 #. %8$s:  booksellername 
29771 #. %9$s:  END 
29772 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
29773 #. %11$s:  END 
29774 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
29775 #. %13$s:  contractnumber 
29776 #. %14$s:  END 
29777 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29778 #. %16$s:  END 
29779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:2
29780 #, c-format
29781 msgid ""
29782 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
29783 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
29784 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
29785 msgstr ""
29786 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Kontrakter &rsaquo; %s %sÆndre kontrakt '%s' "
29787 "%sNy kontrakt%s %s %sKontrakter af %s%s %sData optaget%s %sBekræft sletning "
29788 "af kontrakt '%s'%s %sKontrakt slettet%s"
29789
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:4
29791 #, c-format
29792 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
29793 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Faktura"
29794
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:4
29796 #, c-format
29797 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
29798 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Fakturaer"
29799
29800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:4
29801 #, c-format
29802 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
29803 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Forsinkede bestillinger"
29804
29805 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
29806 #. %2$s:  import_batch_id 
29807 #. %3$s:  ELSE 
29808 #. %4$s:  END 
29809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:3
29810 #, c-format
29811 msgid ""
29812 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
29813 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
29814 msgstr ""
29815 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Bestil klargjorte MARC-poster %s &rsaquo; "
29816 "Stabel %s %s &rsaquo; Stabelliste %s "
29817
29818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:4
29819 #, c-format
29820 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
29821 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Bestilte"
29822
29823 #. %1$s:  name 
29824 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
29825 #. %3$s:  invoice 
29826 #. %4$s:  END 
29827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:2
29828 #, c-format
29829 msgid ""
29830 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
29831 msgstr ""
29832 "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Kvitteringsoversigt for : %s %sfaktura, %s%s"
29833
29834 #. %1$s:  name 
29835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:3
29836 #, c-format
29837 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
29838 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Modtage leverance fra leverandør %s"
29839
29840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:2
29841 #, c-format
29842 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
29843 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Søge eksisterende poster"
29844
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:4
29846 #, c-format
29847 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
29848 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Brugt"
29849
29850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:2
29851 #, fuzzy, c-format
29852 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
29853 msgstr "Koha &rsaquo; Indkøb &rsaquo; Forsinkede bestillinger"
29854
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
29856 #, c-format
29857 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
29858 msgstr "Koha &rsaquo; Føj til liste"
29859
29860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:2
29861 #, c-format
29862 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
29863 msgstr "Koha &rsaquo; Administration"
29864
29865 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29866 #. %2$s:  tablename 
29867 #. %3$s:  kohafield 
29868 #. %4$s:  END 
29869 #. %5$s:  IF ( else ) 
29870 #. %6$s:  tagfield 
29871 #. %7$s:  END 
29872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:2
29873 #, c-format
29874 msgid ""
29875 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha to MARC mapping &rsaquo; "
29876 "Connect %s.%s to a MARC subfield%s %sKoha to MARC mapping %s%s"
29877 msgstr ""
29878 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Koha til MARC tilordning &rsaquo; "
29879 "Forbind %s.%s til et MARC underfelt%s %sKoha til MARC tilordning %s%s"
29880
29881 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29882 #. %2$s:  IF ( modify ) 
29883 #. %3$s:  searchfield 
29884 #. %4$s:  ELSE 
29885 #. %5$s:  END 
29886 #. %6$s:  END 
29887 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
29888 #. %8$s:  END 
29889 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29890 #. %10$s:  searchfield 
29891 #. %11$s:  searchfield 
29892 #. %12$s:  END 
29893 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29894 #. %14$s:  END 
29895 #. %15$s:  IF ( else ) 
29896 #. %16$s:  END 
29897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:2
29898 #, c-format
29899 msgid ""
29900 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
29901 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
29902 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
29903 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
29904 "deleted%s%sSystem preferences%s"
29905 msgstr ""
29906 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Systemindstillinger &rsaquo; "
29907 "%sÆndre systemindstilling '%s'%sTilføje systemindstilling%s%s%s "
29908 "Systemindstillinger &rsaquo; Data tilføjet%s %s Systemindstillinger &rsaquo; "
29909 "%s &rsaquo; Bekræft sletning af parameter '%s'%s%s Systemindstillinger "
29910 "&rsaquo; Parameter slettet%s%sSystemindstillinger%s"
29911
29912 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29913 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
29914 #. %3$s:  searchfield 
29915 #. %4$s:  ELSE 
29916 #. %5$s:  END 
29917 #. %6$s:  END 
29918 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
29919 #. %8$s:  END 
29920 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
29921 #. %10$s:  searchfield 
29922 #. %11$s:  END 
29923 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29924 #. %13$s:  END 
29925 #. %14$s:  IF ( else ) 
29926 #. %15$s:  END 
29927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:2
29928 #, c-format
29929 msgid ""
29930 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
29931 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
29932 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
29933 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
29934 msgstr ""
29935 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printere &rsaquo; Ændre printer "
29936 "'%s'%s Printere &rsaquo; Ny printer%s%s %s Printere &rsaquo; Printer tilføjet"
29937 "%s %s Printere &rsaquo; Bekræft sletning af printer '%s'%s %s Printere "
29938 "&rsaquo; Printer slettet%s %sPrintere%s"
29939
29940 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29941 #. %2$s:  IF ( cityid ) 
29942 #. %3$s:  ELSE 
29943 #. %4$s:  END 
29944 #. %5$s:  ELSE 
29945 #. %6$s:  IF ( delete_confirm ) 
29946 #. %7$s:  ELSE 
29947 #. %8$s:  END 
29948 #. %9$s:  END 
29949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:2
29950 #, c-format
29951 msgid ""
29952 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
29953 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
29954 msgstr ""
29955 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sByer &rsaquo; %s Ændre by%s Ny by%s%s"
29956 "%sByer &rsaquo; Bekræft sletning af by%s Byer%s%s"
29957
29958 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29959 #. %2$s:  action 
29960 #. %3$s:  searchfield 
29961 #. %4$s:  END 
29962 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
29963 #. %6$s:  searchfield 
29964 #. %7$s:  END 
29965 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29966 #. %9$s:  END 
29967 #. %10$s:  IF ( else ) 
29968 #. %11$s:  END 
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:2
29970 #, c-format
29971 msgid ""
29972 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
29973 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
29974 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
29975 msgstr ""
29976 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC strukturer &rsaquo; %s %s%s "
29977 "%sMARC strukturer &rsaquo; Bekræft sletning af felt '%s'%s %sMARC strukturer "
29978 "&rsaquo; Data slettet%s %sMARC strukturer%s"
29979
29980 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
29981 #. %2$s:  ELSE 
29982 #. %3$s:  END 
29983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:2
29984 #, c-format
29985 msgid ""
29986 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
29987 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
29988 msgstr ""
29989 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sæt indstilling &rsaquo; Tilføj "
29990 "et nyt OAI sæt%sOAI sæt indstilling%s"
29991
29992 #. %1$s:  IF ( else ) 
29993 #. %2$s:  END 
29994 #. %3$s:  IF ( add_form ) 
29995 #. %4$s:  IF ( searchfield ) 
29996 #. %5$s:  searchfield 
29997 #. %6$s:  ELSE 
29998 #. %7$s:  END 
29999 #. %8$s:  END 
30000 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30001 #. %10$s:  END 
30002 #. %11$s:  IF ( confirm_add ) 
30003 #. %12$s:  END 
30004 #. %13$s:  IF ( confirm_update ) 
30005 #. %14$s:  END 
30006 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30007 #. %16$s:  END 
30008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:2
30009 #, c-format
30010 msgid ""
30011 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sZ39.50 servers%s %s Z39.50 servers "
30012 "&rsaquo; %sModify Z39.50 server %s%sNew Z39.50 server%s%s %sZ39.50 servers "
30013 "&rsaquo; Confirm deletion%s %s Z39.50 servers &rsaquo; Z39.50 server added%s "
30014 "%s Z39.50 servers &rsaquo; Z39.50 server updated%s %sZ39.50 servers &rsaquo; "
30015 "Z39.50 server deleted%s"
30016 msgstr ""
30017 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sZ39.50 Servere%s %s Z39.50 servere "
30018 "&rsaquo; %sÆndre Z39.50 server %s%sNy Z39.50 server%s%s %sZ39.50 servere "
30019 "&rsaquo; Bekræft sletning%s %sZ39.50 servere &rsaquo; Z39.50 server opdateret"
30020 "%s %sZ39.50 servers &rsaquo; Z39.50 server slettet%s"
30021
30022 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30023 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30024 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
30025 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
30026 #. %5$s:  authtypecode 
30027 #. %6$s:  ELSE 
30028 #. %7$s:  END 
30029 #. %8$s:  END 
30030 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
30031 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
30032 #. %11$s:  authtypecode 
30033 #. %12$s:  ELSE 
30034 #. %13$s:  END 
30035 #. %14$s:  END 
30036 #. %15$s:  ELSE 
30037 #. %16$s:  action 
30038 #. %17$s:  END 
30039 #. %18$s:  END 
30040 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
30041 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
30042 #. %21$s:  authtypecode 
30043 #. %22$s:  ELSE 
30044 #. %23$s:  END 
30045 #. %24$s:  END 
30046 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30047 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
30048 #. %27$s:  authtypecode 
30049 #. %28$s:  ELSE 
30050 #. %29$s:  END 
30051 #. %30$s:  END 
30052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:2
30053 #, c-format
30054 msgid ""
30055 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
30056 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
30057 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
30058 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
30059 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
30060 "deleted%s"
30061 msgstr ""
30062 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Norm MARC struktur %s%s %s&rsaquo; %s"
30063 "%s Struktur%sStandardstruktur%s &rsaquo; Ændre felt%s %s&rsaquo; %s%s "
30064 "Struktur%sStandardstruktur%s &rsaquo; Nyt felt%s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; "
30065 "%s%s Struktur%sStandardstruktur%s &rsaquo; Bekræft sletning%s%s&rsaquo; %s%s "
30066 "Struktur%sStandardstruktur%s &rsaquo; Data slettet%s"
30067
30068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:2
30069 #, c-format
30070 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
30071 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC-normdata-underfelt-struktur"
30072
30073 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30074 #. %2$s:  IF ( authtypecode ) 
30075 #. %3$s:  ELSE 
30076 #. %4$s:  END 
30077 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
30078 #. %6$s:  END 
30079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:2
30080 #, c-format
30081 msgid ""
30082 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
30083 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30084 "authority type %s "
30085 msgstr ""
30086 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Normtyper %s &rsaquo; %sÆndre normtype"
30087 "%sNy normtype%s %s &rsaquo; Bekræft sletning af normtype %s "
30088
30089 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30090 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
30091 #. %3$s:  END 
30092 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
30093 #. %5$s:  END 
30094 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
30095 #. %7$s:  END 
30096 #. %8$s:  END 
30097 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30098 #. %10$s:  END 
30099 #. %11$s:  IF ( else ) 
30100 #. %12$s:  END 
30101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:2
30102 #, c-format
30103 msgid ""
30104 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s &rsaquo; %sModify "
30105 "authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
30106 "category%s%s %s &rsaquo; Confirm deletion%s %sAuthorized values%s"
30107 msgstr ""
30108 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Normværdier %s &rsaquo; %sÆndre "
30109 "normværdi%s %s &rsaquo; Ny normværdi%s %s &rsaquo; Ny kategori%s%s %s "
30110 "&rsaquo; Bekræft sletning%s %sNormværdier%s"
30111
30112 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30113 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
30114 #. %3$s:  budget_period_id 
30115 #. %4$s:  ELSE 
30116 #. %5$s:  END 
30117 #. %6$s:  END 
30118 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
30119 #. %8$s:  END 
30120 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30121 #. %10$s:  budget_period_description 
30122 #. %11$s:  END 
30123 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30124 #. %13$s:  END 
30125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:92
30126 #, c-format
30127 msgid ""
30128 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify "
30129 "budget'%s' %s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; "
30130 "Delete budget '%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
30131 msgstr ""
30132 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgetter %s&rsaquo; %s Ændre "
30133 "budget'%s' %s Tilføj budget %s %s %s&rsaquo; Kopier  budget%s %s&rsaquo; "
30134 "Slet budget '%s'? %s %s&rsaquo; Data slettet %s "
30135
30136 #. %1$s:  budget_period_description 
30137 #. %2$s:  authcat 
30138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:2
30139 #, c-format
30140 msgid ""
30141 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
30142 "Planning for %s by %s"
30143 msgstr ""
30144 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgetter &rsaquo; Konti &rsaquo; "
30145 "Planlægning for %s af %s"
30146
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:2
30148 #, c-format
30149 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
30150 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Udlåns- og bøderegler"
30151
30152 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
30153 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
30154 #. %3$s:  ELSE 
30155 #. %4$s:  END 
30156 #. %5$s:  END 
30157 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
30158 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
30159 #. %8$s:  ELSE 
30160 #. %9$s:  END 
30161 #. %10$s:  END 
30162 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
30163 #. %12$s:  class_source 
30164 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
30165 #. %14$s:  sort_rule 
30166 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
30167 #. %16$s:  sort_rule 
30168 #. %17$s:  END 
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:2
30170 #, c-format
30171 msgid ""
30172 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
30173 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
30174 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30175 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
30176 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
30177 msgstr ""
30178 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Klassifikationskilder %s &rsaquo; "
30179 "%sÆndre klassifikationskilde%sTilføj klassifikationskilde%s %s %s &rsaquo; "
30180 "%sÆndre sorteringsregel%sTilføj sorteringsregel%s %s %s &rsaquo; Bekræft "
30181 "sletning af klassifikationskilde %s %s &rsaquo; Bekræft sletning af "
30182 "sorteringsregel %s %s &rsaquo; Kan ikke slette sorteringsregel %s %s "
30183
30184 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30185 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
30186 #. %3$s:  searchfield 
30187 #. %4$s:  ELSE 
30188 #. %5$s:  END 
30189 #. %6$s:  END 
30190 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
30191 #. %8$s:  searchfield 
30192 #. %9$s:  END 
30193 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30194 #. %11$s:  END 
30195 #. %12$s:  IF ( else ) 
30196 #. %13$s:  END 
30197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:2
30198 #, c-format
30199 msgid ""
30200 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
30201 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
30202 "currency '%s'%s %sCurrency deleted%s %sCurrencies%s"
30203 msgstr ""
30204 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Valutaer &amp; Vekselkurser &rsaquo; %s"
30205 "%sÆndre valuta '%s'%sNy valuta%s%s %sBekræft sletning af Valuta '%s'%s "
30206 "%sValuta slettet%s %sValutaer%s"
30207
30208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:22
30209 #, c-format
30210 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
30211 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Mente du?"
30212
30213 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30214 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
30215 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
30216 #. %4$s:  budget_name 
30217 #. %5$s:  END 
30218 #. %6$s:  ELSE 
30219 #. %7$s:  END 
30220 #. %8$s:  END 
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:2
30222 #, c-format
30223 msgid ""
30224 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
30225 "%sAdd fund %s%s"
30226 msgstr ""
30227 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Konti%s &rsaquo; %sÆndre konto%s '%s'%s"
30228 "%sTilføj konto %s%s"
30229
30230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:2
30231 #, c-format
30232 msgid ""
30233 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Issuing Rules &rsaquo; Clone Issuing "
30234 "Rules"
30235 msgstr ""
30236 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Udlånsregler &rsaquo; Kopiere "
30237 "udlånsregler"
30238
30239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:2
30240 #, c-format
30241 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
30242 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Eksemplarudlånsalarmer"
30243
30244 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30245 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
30246 #. %3$s:  itemtype 
30247 #. %4$s:  ELSE 
30248 #. %5$s:  END 
30249 #. %6$s:  END 
30250 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
30251 #. %8$s:  IF ( total ) 
30252 #. %9$s:  itemtype 
30253 #. %10$s:  ELSE 
30254 #. %11$s:  itemtype 
30255 #. %12$s:  END 
30256 #. %13$s:  END 
30257 #. %14$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30258 #. %15$s:  END 
30259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:4
30260 #, c-format
30261 msgid ""
30262 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
30263 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
30264 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
30265 msgstr ""
30266 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Medietyper %s&rsaquo; %s Ændre "
30267 "medietype '%s' %s Tilføj medietype %s %s %s&rsaquo; %s Kan ikke slette "
30268 "medietype '%s' %s Slet medietype '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data slettet %s "
30269
30270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:2
30271 #, c-format
30272 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
30273 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Nøgleord til MARC-tilordning"
30274
30275 #. %1$s:  IF ( editcategory ) 
30276 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
30277 #. %3$s:  categorycode 
30278 #. %4$s:  ELSE 
30279 #. %5$s:  END 
30280 #. %6$s:  ELSIF ( delete_category ) 
30281 #. %7$s:  categorycode 
30282 #. %8$s:  ELSIF ( add ) 
30283 #. %9$s:  IF ( heading_branches_add_branch_p ) 
30284 #. %10$s:  ELSE 
30285 #. %11$s:  branchcode 
30286 #. %12$s:  END 
30287 #. %13$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
30288 #. %14$s:  branchcode 
30289 #. %15$s:  END 
30290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:2
30291 #, c-format
30292 msgid ""
30293 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries and groups %s &rsaquo;%sEdit "
30294 "group %s%sNew group%s %s &rsaquo; Confirm deletion of group %s %s &rsaquo;"
30295 "%sNew library%sModify library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library "
30296 "'%s' %s "
30297 msgstr ""
30298 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Biblioteker og grupper %s &rsaquo;"
30299 "%sEditer gruppe %s%sNy gruppe%s %s &rsaquo; Bekræft sletning af gruppe %s %s "
30300 "&rsaquo;%sNyt bibliotek%sÆndre bibliotek %s%s %s &rsaquo; Bekræft sletning "
30301 "af bibliotek '%s' %s "
30302
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:2
30304 #, c-format
30305 msgid ""
30306 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
30307 msgstr ""
30308 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Afleverings- og overførselsregler"
30309
30310 #. %1$s:  IF ( total ) 
30311 #. %2$s:  total 
30312 #. %3$s:  ELSE 
30313 #. %4$s:  END 
30314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:2
30315 #, c-format
30316 msgid ""
30317 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
30318 "Configuration OK!%s"
30319 msgstr ""
30320 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC kontrol %s :%s fejl fundet%s : "
30321 "Konfiguration OK!%s"
30322
30323 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30324 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
30325 #. %3$s:  ELSE 
30326 #. %4$s:  END 
30327 #. %5$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
30328 #. %6$s:  frameworktext 
30329 #. %7$s:  frameworkcode 
30330 #. %8$s:  END 
30331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:2
30332 #, c-format
30333 msgid ""
30334 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
30335 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
30336 msgstr ""
30337 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC strukturer %s &rsaquo; %sÆndre "
30338 "strukturtekst%sTilføj struktur%s %s &rsaquo; Slet struktur for %s (%s)? %s "
30339
30340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:2
30341 #, c-format
30342 msgid ""
30343 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
30344 msgstr ""
30345 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI sæt tilordning"
30346
30347 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
30348 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
30349 #. %3$s:  ELSE 
30350 #. %4$s:  END 
30351 #. %5$s:  END 
30352 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
30353 #. %7$s:  code |html 
30354 #. %8$s:  END 
30355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:2
30356 #, c-format
30357 msgid ""
30358 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
30359 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
30360 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
30361 msgstr ""
30362 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Låner-attributtyper %s %s &rsaquo; "
30363 "Ændre låner-attributtype %s &rsaquo; Tilføj låner-attributtype %s %s %s "
30364 "&rsaquo; Bekræft sletning af låner-attributtype &quot;%s&quot; %s "
30365
30366 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30367 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
30368 #. %3$s:  categorycode |html 
30369 #. %4$s:  ELSE 
30370 #. %5$s:  END 
30371 #. %6$s:  END 
30372 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30373 #. %8$s:  END 
30374 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30375 #. %10$s:  IF ( totalgtzero ) 
30376 #. %11$s:  categorycode |html 
30377 #. %12$s:  ELSE 
30378 #. %13$s:  categorycode |html 
30379 #. %14$s:  END 
30380 #. %15$s:  END 
30381 #. %16$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30382 #. %17$s:  END 
30383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:3
30384 #, c-format
30385 msgid ""
30386 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
30387 "category '%s'%sNew category%s%s %sData recorded%s %s%sCannot delete: "
30388 "category %s in use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s %sCategory deleted"
30389 "%s"
30390 msgstr ""
30391 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Lånerkategorier &rsaquo; %s%sÆndre "
30392 "kategori '%s'%sNy kategori%s%s %sData optaget%s %s%sKan ikke slette kategori "
30393 "%s i brug%sBekræft sletning af kategori '%s'%s%s %sKategori slettet%s"
30394
30395 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
30396 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
30397 #. %3$s:  ELSE 
30398 #. %4$s:  END 
30399 #. %5$s:  END 
30400 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
30401 #. %7$s:  code 
30402 #. %8$s:  END 
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:2
30404 #, c-format
30405 msgid ""
30406 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
30407 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
30408 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
30409 msgstr ""
30410 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Post sammenligningsregler %s %s "
30411 "&rsaquo; Ændre sammenligningsregel %s &rsaquo; Tilføj sammenligningsregel %s "
30412 "%s %s &rsaquo; Bekræft sletning af sammenligningsregel &quot;%s&quot; %s "
30413
30414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:2
30415 #, c-format
30416 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Solr config"
30417 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Solr konfiguration"
30418
30419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:2
30420 #, c-format
30421 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
30422 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Systemindstillinger"
30423
30424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:2
30425 #, c-format
30426 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
30427 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport omkostningsmatriks"
30428
30429 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30430 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30431 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
30432 #. %4$s:  END 
30433 #. %5$s:  ELSE 
30434 #. %6$s:  action 
30435 #. %7$s:  END 
30436 #. %8$s:  END 
30437 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30438 #. %10$s:  tagsubfield 
30439 #. %11$s:  END 
30440 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30441 #. %13$s:  END 
30442 #. %14$s:  IF ( else ) 
30443 #. %15$s:  END 
30444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:2
30445 #, c-format
30446 msgid ""
30447 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
30448 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
30449 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
30450 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
30451 msgstr ""
30452 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC underfelt struktur &rsaquo; "
30453 "Editer MARC underfelt-begrænsning%s%s MARC underfelt struktur &rsaquo; %s%s"
30454 "%s %s MARC underfelt struktur &rsaquo; Bekræft sletning af underfelt %s%s%s "
30455 "MARC underfelt struktur &rsaquo; Underfelt slettet%s%sMARC underfelt struktur"
30456 "%s"
30457
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:2
30459 #, c-format
30460 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
30461 msgstr "Koha &rsaquo; Autoriteter"
30462
30463 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
30464 #. %2$s:  ELSE 
30465 #. %3$s:  authid 
30466 #. %4$s:  authtypetext 
30467 #. %5$s:  END 
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:3
30469 #, c-format
30470 msgid ""
30471 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
30472 "for authority #%s (%s) %s "
30473 msgstr ""
30474 "Koha &rsaquo; Autoriteter &rsaquo; %s Ukendt autoritetspost %s Detaljer for "
30475 "autoritetspost #%s (%s) %s "
30476
30477 #. %1$s:  IF ( authid ) 
30478 #. %2$s:  authid 
30479 #. %3$s:  authtypetext 
30480 #. %4$s:  ELSE 
30481 #. %5$s:  authtypetext 
30482 #. %6$s:  END 
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:2
30484 #, c-format
30485 msgid ""
30486 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
30487 "authority (%s)%s"
30488 msgstr ""
30489 "Koha &rsaquo;Autoriteter &rsaquo; %sÆndre autoritetspost #%s (%s)%sTilføj "
30490 "autoritetspost (%s)%s"
30491
30492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:2
30493 #, c-format
30494 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; 008 builder"
30495 msgstr "Koha &rsaquo; Autoriteter &rsaquo; 008-builder"
30496
30497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:3
30498 #, c-format
30499 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
30500 msgstr "Koha &rsaquo; Autoriteter &rsaquo; Søgeresultater for autoriteter"
30501
30502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:2
30503 #, c-format
30504 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Leader builder"
30505 msgstr "Koha &rsaquo; Autoriteter &rsaquo; Leader-builder"
30506
30507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:2
30508 #, c-format
30509 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
30510 msgstr "Koha &rsaquo; Normdetaljer"
30511
30512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:2
30513 #, c-format
30514 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
30515 msgstr "Koha &rsaquo; Stregkoder og etiketter &rsaquo; Søgeresultater"
30516
30517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:2
30518 #, fuzzy, c-format
30519 msgid "Koha &rsaquo; Basket User Search"
30520 msgstr "Koha &rsaquo; Søgning efter garant"
30521
30522 #. %1$s:  booksellername |html 
30523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:3
30524 #, c-format
30525 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
30526 msgstr "Koha &rsaquo; Kurvgruppering for %s"
30527
30528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:2
30529 #, c-format
30530 msgid "Koha &rsaquo; Borrowers &rsaquo; Create manual credit"
30531 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Opret manuel kredit"
30532
30533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:2
30534 #, c-format
30535 msgid "Koha &rsaquo; Borrowers &rsaquo; Create manual invoice"
30536 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Oprette manuel faktura"
30537
30538 #. %1$s:  IF (type == 'owner') 
30539 #. %2$s:  ELSE 
30540 #. %3$s:  END 
30541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:2
30542 #, c-format
30543 msgid "Koha &rsaquo; Budget %s owner %s user %s search "
30544 msgstr "Koha &rsaquo; Budget %s ejer %s bruger %s søg "
30545
30546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:2
30547 #, c-format
30548 msgid "Koha &rsaquo; Can't Delete Patron"
30549 msgstr "Koha &rsaquo; Kan ikke slette låner"
30550
30551 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30552 #. %2$s:  ELSE 
30553 #. %3$s:  title |html 
30554 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30555 #. %5$s:  subtitl.subfield 
30556 #. %6$s:  END 
30557 #. %7$s:  END 
30558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:21
30559 #, c-format
30560 msgid ""
30561 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
30562 "%s "
30563 msgstr ""
30564 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Ukendt post %s Detaljer for %s %s %s%s %s "
30565
30566 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30567 #. %2$s:  ELSE 
30568 #. %3$s:  title 
30569 #. %4$s:  END 
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:2
30571 #, c-format
30572 msgid ""
30573 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
30574 msgstr ""
30575 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Ukendt post %s ISBD detaljer for %s %s "
30576
30577 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30578 #. %2$s:  ELSE 
30579 #. %3$s:  bibliotitle 
30580 #. %4$s:  END 
30581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:3
30582 #, c-format
30583 msgid ""
30584 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
30585 "%s %s "
30586 msgstr ""
30587 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %s Ukendt post %s Markerede MARC detaljer for "
30588 "%s %s "
30589
30590 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30591 #. %2$s:  ELSE 
30592 #. %3$s:  bibliotitle 
30593 #. %4$s:  END 
30594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:2
30595 #, c-format
30596 msgid ""
30597 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
30598 msgstr ""
30599 "Koha &rsaquo; katalog &rsaquo; %s Ukendt post %s MARC detaljer for %s %s "
30600
30601 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
30602 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
30603 #. %3$s:  query_desc | html 
30604 #. %4$s:  END 
30605 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
30606 #. %6$s:  limit_desc | html 
30607 #. %7$s:  END 
30608 #. %8$s:  ELSE 
30609 #. %9$s:  END 
30610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:2
30611 #, c-format
30612 msgid ""
30613 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
30614 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
30615 msgstr ""
30616 "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; %sResultater af søgning %sefter '%s'%s%s&nbsp;"
30617 "med grænse(r):&nbsp;'%s'%s%sDu har ikke angivet søgekriterie%s"
30618
30619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:2
30620 #, c-format
30621 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
30622 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Udvidet søgning"
30623
30624 #. %1$s:  title |html 
30625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:3
30626 #, c-format
30627 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
30628 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Udlånshistorik for %s"
30629
30630 #. %1$s:  biblio.title |html 
30631 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30632 #. %3$s:  subtitl.subfield 
30633 #. %4$s:  END 
30634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:2
30635 #, c-format
30636 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
30637 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Detaljer for %s %s %s%s"
30638
30639 #. %1$s:  title 
30640 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30641 #. %3$s:  subtitl.subfield 
30642 #. %4$s:  END 
30643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:2
30644 #, c-format
30645 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
30646 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Mediedetaljer for %s %s %s%s"
30647
30648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:4
30649 #, fuzzy, c-format
30650 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
30651 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Udlånshistorik for %s"
30652
30653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:2
30654 #, c-format
30655 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Subject search results"
30656 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Emne søgeresultater"
30657
30658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:2
30659 #, c-format
30660 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
30661 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering"
30662
30663 #. %1$s:  title |html 
30664 #. %2$s:  IF ( author ) 
30665 #. %3$s:  author 
30666 #. %4$s:  END 
30667 #. %5$s:  biblionumber 
30668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:2
30669 #, c-format
30670 msgid ""
30671 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
30672 msgstr ""
30673 "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; %s %s af %s%s (Record #%s) &rsaquo; "
30674 "Eksemplarer"
30675
30676 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
30677 #. %2$s:  title |html 
30678 #. %3$s:  biblionumber 
30679 #. %4$s:  ELSE 
30680 #. %5$s:  END 
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:3
30682 #, c-format
30683 msgid ""
30684 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
30685 "record%s"
30686 msgstr ""
30687 "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; %sEditering %s (Post nummer "
30688 "%s)%sTilføj MARC post%s"
30689
30690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:2
30691 #, c-format
30692 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Bygging av postens hode"
30693 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 000 - Opbygning af postens hoved"
30694
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:2
30696 #, c-format
30697 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 000 - Leader builder"
30698 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 000-Leader-Builder"
30699
30700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:2
30701 #, c-format
30702 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 006 builder"
30703 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 006-Builder"
30704
30705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:2
30706 #, c-format
30707 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 builder"
30708 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 007-Builder"
30709
30710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:2
30711 #, c-format
30712 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 007 feltbygger"
30713 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 007 feltbygger"
30714
30715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:2
30716 #, c-format
30717 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 008 builder"
30718 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 008-Builder"
30719
30720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:2
30721 #, c-format
30722 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; 4XX plugin"
30723 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; 4XX Plugin"
30724
30725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:2
30726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:2
30727 #, c-format
30728 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Leader builder"
30729 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Leader builder"
30730
30731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
30732 #, c-format
30733 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
30734 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; MARC-import"
30735
30736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:3
30737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:4
30738 #, c-format
30739 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
30740 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Sammenføje poster"
30741
30742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
30743 #, c-format
30744 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
30745 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Link til værtseksemplar"
30746
30747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:2
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:3
30749 #, c-format
30750 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
30751 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering normdata-plugin"
30752
30753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:2
30754 #, c-format
30755 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; plugin for links"
30756 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; plugin til links"
30757
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:2
30759 #, c-format
30760 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
30761 msgstr "Koha &rsaquo; Kontroller for dubletlåner"
30762
30763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:2
30764 #, c-format
30765 msgid "Koha &rsaquo; Choose Adult category"
30766 msgstr "Koha &rsaquo; Vælg voksenkategori"
30767
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:10
30769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:2
30770 #, c-format
30771 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
30772 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån"
30773
30774 #. %1$s:  IF borrowernumber 
30775 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
30776 #. %3$s:  END 
30777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:9
30778 #, c-format
30779 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
30780 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån %s &rsaquo; Udlåne til %s %s "
30781
30782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
30783 #, c-format
30784 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
30785 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Tilfør offline-udlån til kø"
30786
30787 #. %1$s:  title |html 
30788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:7
30789 #, c-format
30790 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
30791 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Aflevering %s"
30792
30793 #. %1$s:  title |html 
30794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:2
30795 #, c-format
30796 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
30797 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Udlånsstistik for %s"
30798
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:2
30800 #, c-format
30801 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
30802 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringsrater"
30803
30804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:6
30805 #, c-format
30806 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
30807 msgstr ""
30808 "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringer &rsaquo; Bekræft reserveringer"
30809
30810 #. %1$s:  title |html 
30811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:4
30812 #, c-format
30813 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
30814 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringer &rsaquo; Reserver %s"
30815
30816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:3
30817 #, c-format
30818 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
30819 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringer klar til afhentning"
30820
30821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:5
30822 #, c-format
30823 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
30824 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringskø"
30825
30826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:3
30827 #, c-format
30828 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
30829 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Reserveringer til hentning"
30830
30831 #. %1$s:  todaysdate 
30832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:2
30833 #, c-format
30834 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
30835 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Eksemplarer udestående siden %s"
30836
30837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:2
30838 #, c-format
30839 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
30840 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Offline-udlån"
30841
30842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:2
30843 #, c-format
30844 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
30845 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Offline-udlånsfil opload"
30846
30847 #. %1$s:  LoginBranchname 
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:2
30849 #, c-format
30850 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
30851 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Udestående i %s"
30852
30853 #. %1$s:  title |html 
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:7
30855 #, fuzzy, c-format
30856 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
30857 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Aflevering %s"
30858
30859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:2
30860 #, c-format
30861 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
30862 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Vælg bibliotek"
30863
30864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:2
30865 #, c-format
30866 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Statistics"
30867 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Statistikker"
30868
30869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:2
30870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:2
30871 #, c-format
30872 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
30873 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Overførsler"
30874
30875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:3
30876 #, c-format
30877 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to your library"
30878 msgstr "Koha &rsaquo; Udlån &rsaquo; Overførsler til dit bibliotek"
30879
30880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:3
30881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
30882 #, fuzzy, c-format
30883 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
30884 msgstr "Koha &rsaquo; %s sammenføj"
30885
30886 #. %1$s:  IF course_name 
30887 #. %2$s:  course_name 
30888 #. %3$s:  ELSE 
30889 #. %4$s:  END 
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:2
30891 #, fuzzy, c-format
30892 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
30893 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Resultater %s Logs %s"
30894
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
30896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:2
30897 #, fuzzy, c-format
30898 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
30899 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Tabte medier"
30900
30901 #. %1$s:  course.course_name 
30902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:5
30903 #, fuzzy, c-format
30904 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
30905 msgstr "Koha &rsaquo; Katalog &rsaquo; Mediedetaljer for %s %s %s%s"
30906
30907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
30908 #, c-format
30909 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
30910 msgstr "Koha &rsaquo; Download kurv"
30911
30912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
30913 #, c-format
30914 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
30915 msgstr "Koha &rsaquo; Download liste"
30916
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:2
30918 #, c-format
30919 msgid "Koha &rsaquo; Error"
30920 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl"
30921
30922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:2
30923 #, c-format
30924 msgid "Koha &rsaquo; Error 401"
30925 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 401"
30926
30927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:2
30928 #, c-format
30929 msgid "Koha &rsaquo; Error 402"
30930 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 402"
30931
30932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:2
30933 #, c-format
30934 msgid "Koha &rsaquo; Error 403"
30935 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 403"
30936
30937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:2
30938 #, c-format
30939 msgid "Koha &rsaquo; Error 404"
30940 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 404"
30941
30942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:2
30943 #, c-format
30944 msgid "Koha &rsaquo; Error 405"
30945 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 405"
30946
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:2
30948 #, c-format
30949 msgid "Koha &rsaquo; Error 500"
30950 msgstr "Koha &rsaquo; Fejl 500"
30951
30952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:2
30953 #, c-format
30954 msgid "Koha &rsaquo; Guarantor search"
30955 msgstr "Koha &rsaquo; Søgning efter garant"
30956
30957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:2
30958 #, c-format
30959 msgid "Koha &rsaquo; Hold Report &rsaquo; All holds"
30960 msgstr "Koha &rsaquo; Reserveringsrapport &rsaquo; Alle reserveringer"
30961
30962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:2
30963 #, c-format
30964 msgid "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
30965 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisering &rsaquo; Feltbygger for 008"
30966
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:1
30968 #, c-format
30969 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
30970 msgstr "Koha &rsaquo; Etiketter"
30971
30972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:2
30973 #, c-format
30974 msgid "Koha &rsaquo; Labs thesis selection plugin"
30975 msgstr "Koha &rsaquo; Labs teser udvalg plugin"
30976
30977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
30978 #, c-format
30979 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
30980 msgstr "Koha &rsaquo; Lister &rsaquo; Sende lister"
30981
30982 #. %1$s:  bookselname 
30983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:2
30984 #, c-format
30985 msgid "Koha &rsaquo; Member Search &rsaquo; %s"
30986 msgstr "Koha &rsaquo; Lånersøgning &rsaquo; %s"
30987
30988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:2
30989 #, c-format
30990 msgid "Koha &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage images"
30991 msgstr "Koha &rsaquo; Lånerkort &rsaquo; Forvalte billeder"
30992
30993 #. For the first occurrence,
30994 #. %1$s:  IF ( searching ) 
30995 #. %2$s:  END 
30996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:2
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:2
30998 #, c-format
30999 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
31000 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere %s&rsaquo; Søgeresultater%s"
31001
31002 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
31003 #. %2$s:  ELSE 
31004 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31005 #. %4$s:  END 
31006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:3
31007 #, c-format
31008 msgid ""
31009 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Patron details "
31010 "for %s %s "
31011 msgstr ""
31012 "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; %s Låner findes ikke %s Lånerdetaljer for %s "
31013 "%s "
31014
31015 #. %1$s:  IF ( unknowuser ) 
31016 #. %2$s:  ELSE 
31017 #. %3$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31018 #. %4$s:  END 
31019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:2
31020 #, c-format
31021 msgid ""
31022 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron does not exist %s Statistics for %s "
31023 "%s "
31024 msgstr ""
31025 "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; %s Låner findes ikke %s Lånerdetaljer for %s "
31026 "%s "
31027
31028 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
31029 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
31030 #. %3$s:  ELSE 
31031 #. %4$s:  END 
31032 #. %5$s:  IF ( categoryname ) 
31033 #. %6$s:  categoryname 
31034 #. %7$s:  ELSE 
31035 #. %8$s:  IF ( I ) 
31036 #. %9$s:  END 
31037 #. %10$s:  IF ( A ) 
31038 #. %11$s:  END 
31039 #. %12$s:  IF ( C ) 
31040 #. %13$s:  END 
31041 #. %14$s:  IF ( P ) 
31042 #. %15$s:  END 
31043 #. %16$s:  IF ( S ) 
31044 #. %17$s:  END 
31045 #. %18$s:  END 
31046 #. %19$s:  UNLESS ( opadd ) 
31047 #. %20$s:  surname 
31048 #. %21$s:  firstname 
31049 #. %22$s:  END 
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:4
31051 #, c-format
31052 msgid ""
31053 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sAdd%sDuplicate%s Modify%s %s %s patron%s%s "
31054 "Organization patron%s%s Adult patron%s%s Child patron%s%s Professional patron"
31055 "%s%s Staff patron%s%s%s %s, %s%s"
31056 msgstr ""
31057 "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; %sTilføj%sKopier%s Ændre%s %s %s låner%s%s "
31058 "Organisationslåner%s%s Voksen låner%s%s Barn låner%s%s Professionel låner%s"
31059 "%s Stabslåner%s%s%s %s, %s%s"
31060
31061 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
31062 #. %2$s:  ELSE 
31063 #. %3$s:  surname 
31064 #. %4$s:  firstname 
31065 #. %5$s:  END 
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:2
31067 #, c-format
31068 msgid ""
31069 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
31070 "%s%s"
31071 msgstr ""
31072 "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; %sPassword opdateret %sOpdater password for "
31073 "%s, %s%s"
31074
31075 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:2
31077 #, c-format
31078 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
31079 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Konto für %s"
31080
31081 #. %1$s:  borrower.firstname 
31082 #. %2$s:  borrower.surname 
31083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:2
31084 #, c-format
31085 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
31086 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Modtage bøder for %s %s"
31087
31088 #. %1$s:  borrower.firstname 
31089 #. %2$s:  borrower.surname 
31090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:2
31091 #, c-format
31092 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
31093 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Betale bøder for %s %s"
31094
31095 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:2
31097 #, fuzzy, c-format
31098 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
31099 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Betale bøder for %s %s"
31100
31101 #. %1$s:  surname 
31102 #. %2$s:  firstname 
31103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:2
31104 #, c-format
31105 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
31106 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Sætte rettigheder for %s, %s"
31107
31108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:2
31109 #, c-format
31110 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
31111 msgstr "Koha &rsaquo; Lånere &rsaquo; Opdatere lånerposter"
31112
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:2
31114 #, c-format
31115 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
31116 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter"
31117
31118 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31119 #. %2$s:  ELSE 
31120 #. %3$s:  END 
31121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:2
31122 #, c-format
31123 msgid ""
31124 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
31125 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
31126 msgstr ""
31127 "Koha &rsaquo; Rapporter %s&rsaquo; Indkøbsstatistikker &rsaquo; Resultater"
31128 "%s&rsaquo; Indkøbsstatistikker%s"
31129
31130 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31131 #. %2$s:  ELSE 
31132 #. %3$s:  END 
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:2
31134 #, c-format
31135 msgid ""
31136 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
31137 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
31138 msgstr ""
31139 "Koha &rsaquo; Rapporter %s&rsaquo; Katalog statistikker &rsaquo; Resultater"
31140 "%s&rsaquo; Katalog statistikker%s"
31141
31142 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31143 #. %2$s:  ELSE 
31144 #. %3$s:  END 
31145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:2
31146 #, c-format
31147 msgid ""
31148 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
31149 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
31150 msgstr ""
31151 "Koha &rsaquo; Rapporter %s&rsaquo; Lånerstatistikker &rsaquo; Resultater"
31152 "%s&rsaquo; Lånerstatistikker%s"
31153
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:2
31155 #, c-format
31156 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
31157 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Gennemsnitlig udlånstid"
31158
31159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:2
31160 #, c-format
31161 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
31162 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Katalog efter medietyper"
31163
31164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:2
31165 #, c-format
31166 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
31167 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Udlån efter lånerkategori"
31168
31169 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31170 #. %2$s:  END 
31171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:2
31172 #, c-format
31173 msgid ""
31174 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
31175 msgstr ""
31176 "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Udlånsstatistikker %s&rsaquo; Resultater%s"
31177
31178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:2
31179 #, c-format
31180 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
31181 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Førte rapporter &rsaquo; Ordbog"
31182
31183 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
31184 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
31185 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
31186 #. %4$s:  ELSIF ( execute ) 
31187 #. %5$s:  name 
31188 #. %6$s:  ELSIF ( buildx ) 
31189 #. %7$s:  buildx 
31190 #. %8$s:  IF ( build1 ) 
31191 #. %9$s:  ELSIF ( build2 ) 
31192 #. %10$s:  ELSIF ( build3 ) 
31193 #. %11$s:  ELSIF ( build4 ) 
31194 #. %12$s:  ELSIF ( build5 ) 
31195 #. %13$s:  ELSIF ( build6 ) 
31196 #. %14$s:  END 
31197 #. %15$s:  END 
31198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:3
31199 #, c-format
31200 msgid ""
31201 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
31202 "Reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
31203 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Build a report, "
31204 "step %s of 6: %sChoose a module %sPick a report type %sSelect columns for "
31205 "display %sSelect criteria to limit on %sPick which columns to total %sSelect "
31206 "how you want the report ordered %s %s "
31207 msgstr ""
31208 "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Styret rapportguide%s&rsaquo; Gemte "
31209 "Rapporter %s&rsaquo; Opret fra SQL %s&rsaquo; Gemte rapporter &rsaquo; SQL "
31210 "visning %s&rsaquo; Gemte rapporter &rsaquo; %s Rapport %s&rsaquo; Byg en "
31211 "rapport, skridt %s af 6: %sVælg et modul %sVælg en rapporttype %sVælg "
31212 "kolonner til visning %sVælg kriterie til begrænsning på %sVælg hvilke "
31213 "kolonner, der skal summeres %sVælg hvordan rapporten skal sorteres %s %s "
31214
31215 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31216 #. %2$s:  END 
31217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:2
31218 #, c-format
31219 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
31220 msgstr ""
31221 "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Reserveringsstatistikker %s&rsaquo; "
31222 "Resultater%s"
31223
31224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
31225 #, c-format
31226 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
31227 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Medier uden udlån"
31228
31229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:2
31230 #, c-format
31231 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
31232 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Tabte medier"
31233
31234 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31235 #. %2$s:  END 
31236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:2
31237 #, c-format
31238 msgid ""
31239 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
31240 msgstr ""
31241 "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Medier med flest udlån%s &rsaquo; Resultater"
31242 "%s"
31243
31244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:2
31245 #, c-format
31246 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
31247 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Lånere uden udlån"
31248
31249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:2
31250 #, c-format
31251 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
31252 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Lånere med flest udlån"
31253
31254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:4
31255 #, c-format
31256 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
31257 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Tidsskriftsabonnement-statistikker"
31258
31259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:2
31260 #, c-format
31261 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Till reconciliation"
31262 msgstr "Koha &rsaquo; Rapporter &rsaquo; Til afstemning"
31263
31264 #. %1$s:  supplier 
31265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:3
31266 #, c-format
31267 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
31268 msgstr "Koha &rsaquo; Søgning efter leverandør %s"
31269
31270 #. For the first occurrence,
31271 #. %1$s:  biblionumber 
31272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:3
31273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:5
31274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:3
31275 #, c-format
31276 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
31277 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter %s"
31278
31279 #. %1$s:  title |html 
31280 #. %2$s:  IF ( op ) 
31281 #. %3$s:  ELSE 
31282 #. %4$s:  END 
31283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:2
31284 #, c-format
31285 msgid ""
31286 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate Routing List%sEdit "
31287 "routing list%s"
31288 msgstr ""
31289 "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; %s &rsaquo; %sOpret ruteliste%sEditer "
31290 "ruteliste%s"
31291
31292 #. %1$s:  IF ( modify ) 
31293 #. %2$s:  bibliotitle |html 
31294 #. %3$s:  ELSE 
31295 #. %4$s:  END 
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:4
31297 #, c-format
31298 msgid ""
31299 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
31300 "subscription%s"
31301 msgstr ""
31302 "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; %s%s &rsaquo; Ændre abonnement%sNyt "
31303 "abonnement%s"
31304
31305 #. %1$s:  bibliotitle 
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
31307 #, c-format
31308 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
31309 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Alarmer abonnenter af %s"
31310
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
31312 #, c-format
31313 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
31314 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Katalogsøgning"
31315
31316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:2
31317 #, c-format
31318 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
31319 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Kontrollere udløb"
31320
31321 #. %1$s:  bibliotitle 
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:2
31323 #, c-format
31324 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check in subscription for %s"
31325 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Aflevering abonnement for %s"
31326
31327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:4
31328 #, c-format
31329 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
31330 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Reklamationer"
31331
31332 #. %1$s:  subscriptionid 
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:3
31334 #, c-format
31335 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
31336 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Detaljer for abonnement #%s"
31337
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:2
31339 #, fuzzy, c-format
31340 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
31341 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Reklamationer"
31342
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:2
31344 #, fuzzy, c-format
31345 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Number patterns"
31346 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Kontrollere udløb"
31347
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:2
31349 #, c-format
31350 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
31351 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Visning af omløbsliste"
31352
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:2
31354 #, c-format
31355 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
31356 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Visning omløbsseddel"
31357
31358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
31359 #, c-format
31360 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
31361 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Søgning efter leverandør"
31362
31363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:2
31364 #, c-format
31365 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
31366 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Søgeresultater"
31367
31368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:2
31369 #, c-format
31370 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
31371 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Vælg leverandør"
31372
31373 #. %1$s:  bibliotitle 
31374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:4
31375 #, c-format
31376 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
31377 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Tidsskriftsinformation for %s"
31378
31379 #. %1$s:  bibliotitle 
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:2
31381 #, c-format
31382 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
31383 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Tidsskriftsudgave %s"
31384
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
31386 #, fuzzy, c-format
31387 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
31388 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Abonnementsinformation for %s"
31389
31390 #. %1$s:  bibliotitle 
31391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:2
31392 #, c-format
31393 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for %s"
31394 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Abonnementsinformation for %s"
31395
31396 #. %1$s:  biblionumber 
31397 #. %2$s:  bibliotitle 
31398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:2
31399 #, c-format
31400 msgid ""
31401 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription information for biblio #%s with "
31402 "title : %s"
31403 msgstr ""
31404 "Koha &rsaquo; Tidsskrifter &rsaquo; Abonnementsinformation for titelsatsnr. "
31405 "%s med titlen: %s"
31406
31407 #. %1$s:  subscriptionid 
31408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:2
31409 #, c-format
31410 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
31411 msgstr "Koha &rsaquo; Tidsskrifter forny abonnement #%s"
31412
31413 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31414 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
31415 #. %3$s:  ELSE 
31416 #. %4$s:  END 
31417 #. %5$s:  ELSIF ( add_validate ) 
31418 #. %6$s:  ELSIF ( delete_confirm ) 
31419 #. %7$s:  searchfield 
31420 #. %8$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
31421 #. %9$s:  END 
31422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:2
31423 #, c-format
31424 msgid ""
31425 "Koha &rsaquo; System administration &rsaquo; Stop words %s&rsaquo; %sModify"
31426 "%sNew%s stop word %s&rsaquo; Data recorded %s&rsaquo; Delete stop word "
31427 "'%s' ? %s&rsaquo; Data deleted %s "
31428 msgstr ""
31429 "Koha &rsaquo; System-administration &rsaquo; Stopord %s&rsaquo; %sÆndre%sNyt"
31430 "%s stopord %s&rsaquo; Data optaget %s&rsaquo; Slet stopord '%s' ? %s&rsaquo; "
31431 "Data slettet %s "
31432
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:2
31434 #, c-format
31435 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
31436 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj"
31437
31438 #. %1$s:  branchname 
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:2
31440 #, c-format
31441 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Calendar"
31442 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; %s kalender"
31443
31444 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31445 #. %2$s:  ELSE 
31446 #. %3$s:  END 
31447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:2
31448 #, c-format
31449 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
31450 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Resultater %s Logs %s "
31451
31452 #. %1$s:  IF ( del ) 
31453 #. %2$s:  ELSE 
31454 #. %3$s:  END 
31455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:2
31456 #, c-format
31457 msgid ""
31458 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
31459 "%s "
31460 msgstr ""
31461 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; %sStapelsletning af eksemplarer"
31462 "%sStabelændring af eksemplarer%s "
31463
31464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:2
31465 #, c-format
31466 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
31467 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stabelsletning af eksemplarer"
31468
31469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:2
31470 #, c-format
31471 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
31472 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stapelbearbejdning af eksemplarer"
31473
31474 #. %1$s:  IF ( step2 ) 
31475 #. %2$s:  END 
31476 #. %3$s:  IF ( step3 ) 
31477 #. %4$s:  END 
31478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:2
31479 #, c-format
31480 msgid ""
31481 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
31482 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
31483 msgstr ""
31484 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stabel lånersletning/-anonymisering "
31485 "%s&rsaquo; Bekræft%s%s&rsaquo; Afsluttet%s"
31486
31487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:3
31488 #, c-format
31489 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
31490 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stapelændring af lånere"
31491
31492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:1
31493 #, c-format
31494 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
31495 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; CSV-eksportprofil"
31496
31497 #. %1$s:  IF ( status ) 
31498 #. %2$s:  ELSE 
31499 #. %3$s:  END 
31500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:2
31501 #, c-format
31502 msgid ""
31503 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
31504 "Comments awaiting moderation%s"
31505 msgstr ""
31506 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Kommentarer &rsaquo; %s Godkendte kommentarer"
31507 "%s Kommentarer der afventer godkendelse%s"
31508
31509 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
31510 #. %2$s:  END 
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:2
31512 #, c-format
31513 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
31514 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Importer lånere %s&rsaquo; Resultater%s"
31515
31516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:3
31517 #, c-format
31518 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
31519 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Inventarisering"
31520
31521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:2
31522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:2
31523 #, c-format
31524 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels"
31525 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter"
31526
31527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:2
31528 #, c-format
31529 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Label printing/exporting"
31530 msgstr ""
31531 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Etiket tryk/eksporter"
31532
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:2
31534 #, c-format
31535 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label batches"
31536 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Forvalte stabel"
31537
31538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:2
31539 #, c-format
31540 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Manage label elements"
31541 msgstr ""
31542 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Forvalte etiketelementer"
31543
31544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:2
31545 #, c-format
31546 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo; Templates"
31547 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Skabeloner"
31548
31549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:2
31550 #, c-format
31551 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels home"
31552 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter hjem"
31553
31554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:2
31555 #, c-format
31556 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC export"
31557 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; MARC eksport"
31558
31559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:2
31560 #, fuzzy, c-format
31561 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
31562 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Stapelbearbejdning af eksemplarer"
31563
31564 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
31565 #. %2$s:  import_batch_id 
31566 #. %3$s:  END 
31567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:2
31568 #, c-format
31569 msgid ""
31570 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
31571 "%s "
31572 msgstr ""
31573 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Forvalte forberedte MARC-poster %s &rsaquo; "
31574 "Stabel %s %s "
31575
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:3
31577 #, c-format
31578 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
31579 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Nyheder"
31580
31581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:3
31582 #, c-format
31583 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notice triggers"
31584 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Rykkerudløser"
31585
31586 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31587 #. %2$s:  IF ( modify ) 
31588 #. %3$s:  ELSE 
31589 #. %4$s:  END 
31590 #. %5$s:  END 
31591 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
31592 #. %7$s:  END 
31593 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
31594 #. %9$s:  END 
31595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:3
31596 #, c-format
31597 msgid ""
31598 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
31599 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
31600 msgstr ""
31601 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Beskeder%s%s &rsaquo; Ændre besked%s &rsaquo; "
31602 "Tilføj besked%s%s%s &rsaquo; Besked tilføjet%s%s &rsaquo; Bekræft sletning%s"
31603
31604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:2
31605 #, c-format
31606 msgid ""
31607 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron Card Creator &rsaquo; Patron card "
31608 "printing/exporting"
31609 msgstr ""
31610 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkorteditor &rsaquo; Lånerkorttryk/-"
31611 "eksport"
31612
31613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:2
31614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
31615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:2
31616 #, c-format
31617 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
31618 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkorteditor"
31619
31620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:2
31621 #, c-format
31622 msgid ""
31623 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Manage patron card "
31624 "batches"
31625 msgstr ""
31626 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkorteditor &rsaquo; Forvalte stabel med "
31627 "lånerkort"
31628
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:2
31630 #, c-format
31631 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates"
31632 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkorteditor &rsaquo; Skabeloner"
31633
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:2
31635 #, c-format
31636 msgid ""
31637 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Manage patron card "
31638 "elements"
31639 msgstr ""
31640 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkort &rsaquo; Forvalte lånerkortelementer"
31641
31642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:2
31643 #, c-format
31644 msgid ""
31645 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
31646 "exporting"
31647 msgstr ""
31648 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Lånerkort &rsaquo; Lånerkortudskrivning/-"
31649 "eksport"
31650
31651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:2
31652 #, fuzzy, c-format
31653 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
31654 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Plugins"
31655
31656 #. %1$s:  list.name 
31657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:3
31658 #, fuzzy, c-format
31659 msgid ""
31660 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
31661 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Skabeloner"
31662
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:2
31664 #, fuzzy, c-format
31665 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; New list"
31666 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Etiketter &rsaquo; Skabeloner"
31667
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:3
31669 #, c-format
31670 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
31671 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Plugins "
31672
31673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
31675 #, c-format
31676 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
31677 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Plugins &rsaquo; Opload plugin "
31678
31679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:1
31680 #, c-format
31681 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
31682 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Hurtig signaturskilttryk"
31683
31684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:2
31685 #, c-format
31686 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
31687 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Citateditor"
31688
31689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:2
31690 #, c-format
31691 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
31692 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Oploade citater"
31693
31694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:2
31695 #, c-format
31696 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
31697 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Vandrende samlinger"
31698
31699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:2
31700 #, c-format
31701 msgid ""
31702 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Add/Remove items"
31703 msgstr ""
31704 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Vandrende samlinger &rsaquo; Tilføje/fjerne "
31705 "eksemplarer"
31706
31707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:2
31708 #, c-format
31709 msgid ""
31710 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Edit collections"
31711 msgstr ""
31712 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Vandrende samlinger &rsaquo; Bearbejde "
31713 "samlinger"
31714
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:2
31716 #, c-format
31717 msgid ""
31718 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
31719 "collection"
31720 msgstr ""
31721 "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Vandrende samlinger &rsaquo; Flytte samling"
31722
31723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:2
31724 #, c-format
31725 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Send SMS message"
31726 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Sende SMS-besked"
31727
31728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:4
31729 #, c-format
31730 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
31731 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Signaturskilte"
31732
31733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:2
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:2
31735 #, c-format
31736 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
31737 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Klargøre MARC-poster til import"
31738
31739 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31740 #. %2$s:  ELSE 
31741 #. %3$s:  END 
31742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:2
31743 #, c-format
31744 msgid ""
31745 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
31746 msgstr ""
31747 "Hjem &rsaquo; Værktøjer &rsaquo; Mærker &rsaquo; %sGennemsyn &rsaquo; "
31748 "%sGennemse mærker%s"
31749
31750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:2
31751 #, c-format
31752 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
31753 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Opgaveplanlægger"
31754
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:2
31756 #, c-format
31757 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
31758 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Oploade billeder"
31759
31760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:2
31761 #, c-format
31762 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
31763 msgstr "Koha &rsaquo; Værktøj &rsaquo; Oploade lånerbilleder"
31764
31765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:2
31766 #, c-format
31767 msgid "Koha &rsaquo; UNIMARC field 210c builder"
31768 msgstr "Koha &rsaquo; UNIMARC_Felt 210c fremstiller"
31769
31770 #. %1$s:  bookselname 
31771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:3
31772 #, c-format
31773 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
31774 msgstr "Koha &rsaquo; Leverandør %s"
31775
31776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
31777 #, c-format
31778 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 1"
31779 msgstr "Koha &rsaquo; Web-installer &rsaquo; Skridt 1"
31780
31781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:1
31782 #, c-format
31783 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 2"
31784 msgstr "Koha &rsaquo; Web-installer &rsaquo; Skridt 2"
31785
31786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:1
31787 #, c-format
31788 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Step 3"
31789 msgstr "Koha &rsaquo; Web-installer &rsaquo; Skridt 3"
31790
31791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:2
31792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:2
31793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:2
31794 #, c-format
31795 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 search results"
31796 msgstr "Koha &rsaquo; Z39.50-Søgeresultater"
31797
31798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:12
31799 #, c-format
31800 msgid "Koha 3.0 Installer"
31801 msgstr "Koha 3.0 installer"
31802
31803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
31804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
31805 #, c-format
31806 msgid "Koha Project Bugzilla"
31807 msgstr "Koha projekt Bugzilla"
31808
31809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
31810 #, c-format
31811 msgid "Koha Team"
31812 msgstr "Koha-team"
31813
31814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
31815 #, c-format
31816 msgid "Koha Timeline"
31817 msgstr "Koha-tidslinje"
31818
31819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:15
31820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:85
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:85
31822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:85
31823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:85
31824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:85
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:85
31826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:85
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
31828 #, c-format
31829 msgid "Koha administration"
31830 msgstr "Koha-administration"
31831
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:73
31833 #, c-format
31834 msgid ""
31835 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
31836 "password unchanged."
31837 msgstr ""
31838 "Koha kan ikke vise eksisterende passwords. Lad feltet være tomt for at lade "
31839 "passwords uændrede."
31840
31841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
31842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
31843 #, c-format
31844 msgid "Koha database schema"
31845 msgstr "Koha databaseskema"
31846
31847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
31848 #, c-format
31849 msgid "Koha development team"
31850 msgstr "Koha udvikler-Team"
31851
31852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:151
31853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
31855 #, c-format
31856 msgid "Koha field"
31857 msgstr "Koha felt"
31858
31859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:222
31860 #, c-format
31861 msgid "Koha field:"
31862 msgstr "Koha felt:"
31863
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:139
31865 #, c-format
31866 msgid "Koha full call number"
31867 msgstr "Koha eksemplarsignatur"
31868
31869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
31870 #, c-format
31871 msgid "Koha history timeline"
31872 msgstr "Koha-historik-tidslinje"
31873
31874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:199
31875 #, c-format
31876 msgid "Koha internal"
31877 msgstr "Koha intern"
31878
31879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
31880 #, c-format
31881 msgid ""
31882 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
31883 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
31884 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
31885 "version."
31886 msgstr ""
31887 "Koha er fri software; Du må udbrede og videreudvikle den i henhold til "
31888 "betingelserne i GNU General Public License fra Free Software Foundation; "
31889 "enten version 3 af licensen, eller (efter eget valg) en senere version."
31890
31891 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
31892 #, fuzzy, c-format
31893 msgid "Koha itemtype"
31894 msgstr "y - Koha medietype"
31895
31896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
31897 #, c-format
31898 msgid "Koha link:"
31899 msgstr "Koha link:"
31900
31901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:251
31902 #, c-format
31903 msgid "Koha module:"
31904 msgstr "Koha modul:"
31905
31906 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
31907 #, fuzzy, c-format
31908 msgid "Koha normalized classification for sorting"
31909 msgstr "Klassifikation %s ændret"
31910
31911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:51
31912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
31913 #, c-format
31914 msgid "Koha offline circulation"
31915 msgstr "Koha offline-udlån"
31916
31917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
31918 #, c-format
31919 msgid "Koha report library"
31920 msgstr "Koha rapport-bibliotek"
31921
31922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
31923 #, c-format
31924 msgid "Koha reports library"
31925 msgstr "Koha rapporterer bibliotek"
31926
31927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:2
31928 #, c-format
31929 msgid "Koha staff client"
31930 msgstr "Koha intern overflade"
31931
31932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:12
31933 #, c-format
31934 msgid "Koha to MARC Mapping"
31935 msgstr "Koha-til-MARC-tilordning"
31936
31937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:41
31938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
31939 #, c-format
31940 msgid "Koha to MARC mapping"
31941 msgstr "Koha-til-MARC-tilordning"
31942
31943 #. %1$s:  tagfield 
31944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:145
31945 #, c-format
31946 msgid "Koha to MARC mapping %s"
31947 msgstr "Koha-til-MARC-tilordning %s"
31948
31949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
31950 #, c-format
31951 msgid "Koha version: "
31952 msgstr "Koha version: "
31953
31954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
31955 #, c-format
31956 msgid "KohaAloha, New Zealand"
31957 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
31958
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
31960 #, c-format
31961 msgid "Kohala"
31962 msgstr "Kohala"
31963
31964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:85
31965 #, c-format
31966 msgid "Kombidokument"
31967 msgstr "Kombidokument"
31968
31969 #. IMG
31970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:152
31971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:462
31972 #, c-format
31973 msgid "Kombidokumenter"
31974 msgstr "Kombidokumenter"
31975
31976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:569
31977 #, c-format
31978 msgid "Komedier"
31979 msgstr "Komedier"
31980
31981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:79
31982 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:210
31983 #, c-format
31984 msgid "Kompaktplate"
31985 msgstr "Compaktdisk"
31986
31987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:508
31988 #, c-format
31989 msgid "Konferansepublikasjon "
31990 msgstr "Konferenceskrift "
31991
31992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:492
31993 #, c-format
31994 msgid "Konversasjonsleksika"
31995 msgstr "Konversationsleksika"
31996
31997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676
31998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162
31999 #, c-format
32000 msgid "Korean"
32001 msgstr "Koreansk"
32002
32003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
32004 #, c-format
32005 msgid "Koustubha Kale"
32006 msgstr "Koustubha Kale"
32007
32008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
32009 #, c-format
32010 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
32011 msgstr "Kristina D.C. Hoeppner"
32012
32013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239
32014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582
32015 #, c-format
32016 msgid "Krovak"
32017 msgstr "Krovak"
32018
32019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:94
32020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:194
32021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:225
32022 #, c-format
32023 msgid "Kunstreproduksjon"
32024 msgstr "Kunstreproduktion"
32025
32026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
32027 #, c-format
32028 msgid "Kyle Hall"
32029 msgstr ""
32030
32031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:162
32032 #, fuzzy, c-format
32033 msgid "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer)"
32034 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
32035
32036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
32037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
32038 #, c-format
32039 msgid "LC call number: "
32040 msgstr "LC-signaturnummer: "
32041
32042 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
32043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:241
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
32046 #, c-format
32047 msgid "LCCN"
32048 msgstr "LCCN"
32049
32050 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
32051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:66
32052 #, c-format
32053 msgid "LCCN:"
32054 msgstr "LCCN:"
32055
32056 #. For the first occurrence,
32057 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
32058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
32060 #, fuzzy, c-format
32061 msgid "LCCN: %s "
32062 msgstr "LCCN:"
32063
32064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38
32065 #, c-format
32066 msgid "LDR "
32067 msgstr "LDR "
32068
32069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:36
32070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:52
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
32072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:82
32073 #, c-format
32074 msgid "LEAVE UNCHANGED"
32075 msgstr ""
32076
32077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
32078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
32079 #, c-format
32080 msgid "LIBRISMARC"
32081 msgstr "LIBRISMARC"
32082
32083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:174
32084 #, c-format
32085 msgid "LOC:"
32086 msgstr "LOC:"
32087
32088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:106
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
32090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:761
32091 #, c-format
32092 msgid "Label"
32093 msgstr "Etiket"
32094
32095 #. %1$s:  batche.batch_id 
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
32097 #, c-format
32098 msgid "Label Batch Number %s"
32099 msgstr "Etikettestabelnummer %s"
32100
32101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
32103 #, c-format
32104 msgid "Label creator"
32105 msgstr "Etikettryk"
32106
32107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
32108 #, c-format
32109 msgid "Label for lib: "
32110 msgstr "Etiket til bib: "
32111
32112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
32113 #, c-format
32114 msgid "Label for opac: "
32115 msgstr "Etiket til opac: "
32116
32117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
32118 #, c-format
32119 msgid "Label height:"
32120 msgstr "Etikethøjde:"
32121
32122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:223
32123 #, fuzzy, c-format
32124 msgid "Label number"
32125 msgstr "Hyldeplads"
32126
32127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:46
32128 #, c-format
32129 msgid "Label templates"
32130 msgstr "Etiketskabeloner"
32131
32132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
32133 #, c-format
32134 msgid "Label width:"
32135 msgstr "Etiketbredde:"
32136
32137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:13
32138 #, c-format
32139 msgid "Labeled MARC"
32140 msgstr "Beskrevet MARC"
32141
32142 #. %1$s:  biblionumber 
32143 #. %2$s:  bibliotitle 
32144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:58
32145 #, c-format
32146 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
32147 msgstr "Beskrevet MARC-post : %s ( %s )"
32148
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:45
32150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:45
32151 #, c-format
32152 msgid "Labels"
32153 msgstr "Etiketter"
32154
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2
32156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:168
32157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
32158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
32159 #, c-format
32160 msgid "Labels home"
32161 msgstr "Etiket hjem"
32162
32163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:65
32164 #, c-format
32165 msgid "Laboratory"
32166 msgstr "Laboratorie"
32167
32168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:34
32169 #, c-format
32170 msgid "Laboratory search"
32171 msgstr "Laboratoriesøgning"
32172
32173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:54
32174 #, c-format
32175 msgid "Laboratory search results"
32176 msgstr "Resultater laboratoriesøgning"
32177
32178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:567
32179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:569
32180 #, c-format
32181 msgid "Laborde"
32182 msgstr "Laborde"
32183
32184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:138
32185 #, c-format
32186 msgid "Lagringsbrikke"
32187 msgstr "Lagringsbrik"
32188
32189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261
32190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604
32191 #, c-format
32192 msgid "Lambert conformal"
32193 msgstr "Lambert konformal"
32194
32195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562
32197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:393
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:395
32199 #, c-format
32200 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
32201 msgstr "Lambert asimut-projektion"
32202
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248
32204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:451
32206 #, c-format
32207 msgid "Lambert's conformal conic"
32208 msgstr "Lambert konformal projektion"
32209
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:449
32211 #, c-format
32212 msgid "Lambert's conformal conict"
32213 msgstr "Lambert konformal projektion"
32214
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574
32217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:513
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:515
32219 #, c-format
32220 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
32221 msgstr "Lambert asimut-projektion"
32222
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209
32224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552
32225 #, c-format
32226 msgid "Land forms"
32227 msgstr "Landformer"
32228
32229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:54
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:56
32231 #, c-format
32232 msgid "Landsat I"
32233 msgstr "Landsat I"
32234
32235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:59
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:61
32237 #, c-format
32238 msgid "Landsat II"
32239 msgstr "Landsat II"
32240
32241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:64
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:66
32243 #, c-format
32244 msgid "Landsat III"
32245 msgstr "Landsat III"
32246
32247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
32248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
32249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
32253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
32255 #, c-format
32256 msgid "Language"
32257 msgstr "Sprog"
32258
32259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489
32260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902
32261 #, c-format
32262 msgid "Language instruction"
32263 msgstr "Sproginstruktion"
32264
32265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:5
32266 #, c-format
32267 msgid "Language material"
32268 msgstr "Sprogmateriale"
32269
32270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:390
32271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:37
32272 #, c-format
32273 msgid "Language of cataloguing (mandatory)"
32274 msgstr "Katalogiseringssprog (obligatorisk)"
32275
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:89
32277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:139
32278 #, c-format
32279 msgid "Language: "
32280 msgstr "Sprog: "
32281
32282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
32283 #, c-format
32284 msgid "Languages"
32285 msgstr "Sprog"
32286
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
32288 #, c-format
32289 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32290 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32291
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736
32298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788
32299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149
32300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062
32304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417
32306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
32307 #, c-format
32308 msgid "Large print"
32309 msgstr "Stor skrift"
32310
32311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:114
32312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:116
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:120
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:122
32315 #, c-format
32316 msgid "Larger ensemble brass band"
32317 msgstr "Større ensemble messingorkester"
32318
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
32320 #, c-format
32321 msgid "Larry Baerveldt"
32322 msgstr "Larry Baerveldt"
32323
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
32325 #, c-format
32326 msgid "Lars Wirzenius"
32327 msgstr "Lars Wirzenius"
32328
32329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:962
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:964
32331 #, c-format
32332 msgid "Laser optical (Reflective) videodisc"
32333 msgstr "Optisk laserdisk (reflekterende)"
32334
32335 #. For the first occurrence,
32336 #. SCRIPT
32337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
32338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
32339 msgid "Last"
32340 msgstr "Sidste"
32341
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
32343 #, c-format
32344 msgid "Last Updated"
32345 msgstr "Sidst opdateret"
32346
32347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:218
32348 #, c-format
32349 msgid "Last borrowed:"
32350 msgstr "Sidst udlånt:"
32351
32352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
32353 #, c-format
32354 msgid "Last borrower:"
32355 msgstr "Sidste låner:"
32356
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:219
32358 #, c-format
32359 msgid "Last displayed"
32360 msgstr "Sidst vist"
32361
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:392
32363 #, c-format
32364 msgid "Last location"
32365 msgstr "Sidste sted"
32366
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:89
32368 #, c-format
32369 msgid "Last renewal of subscription was "
32370 msgstr "Sidste abonnementsforlængelse var "
32371
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
32373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
32374 #, c-format
32375 msgid "Last seen"
32376 msgstr "Sidst set"
32377
32378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:217
32379 #, c-format
32380 msgid "Last seen:"
32381 msgstr "Sidst set:"
32382
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
32384 #, c-format
32385 msgid "Last updated"
32386 msgstr "Sidst opdateret"
32387
32388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
32389 #, c-format
32390 msgid "Last updated: "
32391 msgstr "Sidst opdateret: "
32392
32393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
32394 #, c-format
32395 msgid "Last value "
32396 msgstr "Sidste værdi "
32397
32398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:121
32399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:123
32400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:261
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:263
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
32403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:297
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
32408 #, c-format
32409 msgid "Late"
32410 msgstr "Forsinket"
32411
32412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2
32413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
32414 #, c-format
32415 msgid "Late orders"
32416 msgstr "Forsinkede bestillinger"
32417
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:684
32419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1170
32420 #, c-format
32421 msgid "Latest entry"
32422 msgstr "Seneste indførsel"
32423
32424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548
32425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773
32426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300
32427 #, c-format
32428 msgid "Latin"
32429 msgstr "Latin"
32430
32431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
32432 #, c-format
32433 msgid "Latina (Latin)"
32434 msgstr "Latina (Latin)"
32435
32436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78
32437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609
32438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639
32439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276
32443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095
32444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
32446 #, c-format
32447 msgid "Law reports and digests"
32448 msgstr "Lovprotokol og uddrag"
32449
32450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:135
32451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:41
32452 #, c-format
32453 msgid "Layout name: "
32454 msgstr "Layoutnavn: "
32455
32456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:136
32457 #, c-format
32458 msgid "Leave a message"
32459 msgstr "Efterlade besked"
32460
32461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:205
32462 #, c-format
32463 msgid "Leave empty to add via item search."
32464 msgstr "Lad være tom for at tilføje via eksemplarsøgning"
32465
32466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904
32468 #, c-format
32469 msgid "Lectures, speeches"
32470 msgstr "Forelæsninger, taler"
32471
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
32473 #, c-format
32474 msgid "Left on order "
32475 msgstr "Tilbage på bestilling "
32476
32477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:113
32478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:113
32479 #, c-format
32480 msgid "Left page margin:"
32481 msgstr "Venstre side margin:"
32482
32483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:121
32484 #, c-format
32485 msgid "Left text margin:"
32486 msgstr "Venstre tekst margin:"
32487
32488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594
32490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624
32491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168
32492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199
32493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261
32495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080
32496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110
32497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
32498 #, c-format
32499 msgid "Legal articles"
32500 msgstr "Juridisk artikel"
32501
32502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77
32503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638
32505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182
32506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213
32507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244
32508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275
32509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124
32511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
32512 #, c-format
32513 msgid "Legal cases and case notes"
32514 msgstr "Juridiske sager og notitser"
32515
32516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:119
32517 #, c-format
32518 msgid "Legend"
32519 msgstr "Legende"
32520
32521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67
32522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598
32523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628
32524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203
32526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234
32527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265
32528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084
32529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114
32530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
32531 #, c-format
32532 msgid "Legislation"
32533 msgstr "Lovgivning"
32534
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:41
32536 #, c-format
32537 msgid "Length"
32538 msgstr "Længde"
32539
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
32541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:344
32542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
32543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
32544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
32546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:615
32547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:648
32548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:673
32549 #, c-format
32550 msgid "Length: "
32551 msgstr "Længde: "
32552
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:53
32554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
32555 #, c-format
32556 msgid "Letter"
32557 msgstr "Brev"
32558
32559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120
32560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318
32561 #, c-format
32562 msgid "Letters"
32563 msgstr "Breve"
32564
32565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:600
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:625
32567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:643
32568 #, c-format
32569 msgid "Lettlest;"
32570 msgstr "Letlæst;"
32571
32572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
32573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
32575 #, c-format
32576 msgid "Level"
32577 msgstr "Niveau"
32578
32579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:173
32580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:192
32581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:154
32582 #, c-format
32583 msgid "Lib"
32584 msgstr "Bib"
32585
32586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
32587 #, c-format
32588 msgid "LibLime, USA"
32589 msgstr "LibLime, USA"
32590
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:343
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
32593 #, c-format
32594 msgid "Librarian"
32595 msgstr "Bibliotekar"
32596
32597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
32598 #, c-format
32599 msgid "Librarian identity:"
32600 msgstr "Medarbejder:"
32601
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:86
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:88
32604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
32605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
32606 #, c-format
32607 msgid "Librarian interface"
32608 msgstr "Bibliotekarisk interface"
32609
32610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:40
32611 #, c-format
32612 msgid "Librarian:"
32613 msgstr "Bibliotekar:"
32614
32615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:162
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:97
32617 #, c-format
32618 msgid "Libraries"
32619 msgstr "Biblioteker"
32620
32621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
32623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:52
32624 #, c-format
32625 msgid "Libraries and groups"
32626 msgstr "Biblioteker og grupper"
32627
32628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
32629 #, c-format
32630 msgid "Libraries limitation: "
32631 msgstr "Biblioteksbegrænsning: "
32632
32633 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
32634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:91
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:78
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:100
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:237
32638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
32640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:112
32641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:267
32642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:57
32643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
32644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:216
32645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
32646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
32647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:396
32648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:121
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
32650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:60
32651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:147
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:31
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
32655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:37
32656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:34
32658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:69
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:100
32660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:158
32661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:164
32662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:90
32663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:148
32665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
32666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:138
32667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
32668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:80
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
32670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:613
32672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
32673 #, c-format
32674 msgid "Library"
32675 msgstr "Bibliotek"
32676
32677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
32678 #, c-format
32679 msgid "Library "
32680 msgstr "Bibliotek "
32681
32682 #. %1$s:  branchcode 
32683 #. %2$s:  branchname 
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:57
32685 #, c-format
32686 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
32687 msgstr "Bibliotek %s - %s afleverings- og transportregler"
32688
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:177
32690 #, c-format
32691 msgid "Library 2"
32692 msgstr "Bibliotek 2"
32693
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:174
32695 #, c-format
32696 msgid "Library cannot be deleted because there are items held by that library"
32697 msgstr "Biblioteket kan ikke slettes, da det har tilordnet eksemplarer."
32698
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
32700 #, c-format
32701 msgid ""
32702 "Library cannot be deleted because there are patrons and items using that "
32703 "library"
32704 msgstr ""
32705 "Biblioteket kan ikke slettes, da det har tilordnet lånere og eksemplarer."
32706
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
32708 #, c-format
32709 msgid ""
32710 "Library cannot be deleted because there are patrons registered at that "
32711 "library"
32712 msgstr ""
32713 "Biblioteket kan ikke slettes, da der er registreret lånere i dette "
32714 "bibiliotek."
32715
32716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
32717 #, c-format
32718 msgid "Library category added"
32719 msgstr "Bibliotekskategori tilføjet"
32720
32721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
32722 #, c-format
32723 msgid "Library category deleted"
32724 msgstr "Bibliotekskategori slettet"
32725
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
32727 #, c-format
32728 msgid "Library category modified"
32729 msgstr "Bibliotekskategori ændret"
32730
32731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:89
32732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
32733 #, c-format
32734 msgid "Library code: "
32735 msgstr "Bibliotekskode: "
32736
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
32738 #, c-format
32739 msgid "Library deleted"
32740 msgstr "Bibliotek slettet"
32741
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:192
32743 #, c-format
32744 msgid "Library is invalid."
32745 msgstr "Bibliotek er ugyldigt."
32746
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:891
32748 #, c-format
32749 msgid "Library management"
32750 msgstr "Biblioteksadministration"
32751
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
32753 #, c-format
32754 msgid "Library not saved &mdash; code and/or name missing"
32755 msgstr "Bibliotek ikke gemt &mdash; kode og/eller navn mangler"
32756
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:221
32758 #, c-format
32759 msgid "Library of the patron:"
32760 msgstr "Lånerens bibliotek"
32761
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
32763 #, c-format
32764 msgid "Library saved"
32765 msgstr "Bibliotek gemt"
32766
32767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:981
32768 #, c-format
32769 msgid "Library set-up"
32770 msgstr "Kontodata"
32771
32772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:32
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:51
32774 #, c-format
32775 msgid "Library transfer limits"
32776 msgstr "Transportregler"
32777
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
32779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
32780 #, c-format
32781 msgid "Library use"
32782 msgstr "Biblioteksadministration"
32783
32784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:77
32785 #, c-format
32786 msgid ""
32787 "Library with that code already exists &mdash; Please enter a unique code"
32788 msgstr ""
32789 "Et bibliotek med denne kode findes allerede &mdash; Indtast en entydig kode"
32790
32791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:97
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:356
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
32794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
32795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:31
32796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
32797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
32799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:241
32800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:321
32801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:394
32804 #, c-format
32805 msgid "Library:"
32806 msgstr "Bibliotek:"
32807
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:9
32809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:55
32810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:494
32811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:626
32812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:235
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
32815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:107
32816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:68
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:104
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
32820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
32821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:93
32822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:110
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
32825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:114
32826 #, c-format
32827 msgid "Library: "
32828 msgstr "Bibliotek: "
32829
32830 #. For the first occurrence,
32831 #. %1$s:  branchname 
32832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:238
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
32834 #, c-format
32835 msgid "Library: %s"
32836 msgstr "Bibliotek: %s"
32837
32838 #. %1$s:  update.old_branch or "?" 
32839 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" 
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:29
32841 #, c-format
32842 msgid "Library: %s &rArr; %s"
32843 msgstr "Bibliotek: %s &rArr; %s"
32844
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879
32847 #, c-format
32848 msgid "Libretto or text"
32849 msgstr "Libretto eller tekst"
32850
32851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
32852 #, c-format
32853 msgid "Libriotech, Norway"
32854 msgstr "Libriotech, Norge"
32855
32856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
32857 #, c-format
32858 msgid "Licenses"
32859 msgstr "Licenser"
32860
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:36
32862 #, fuzzy, c-format
32863 msgid "Limit collection code to: "
32864 msgstr "Samlingskode"
32865
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:24
32867 #, fuzzy, c-format
32868 msgid "Limit item type to: "
32869 msgstr "Begræns type til: "
32870
32871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
32872 #, c-format
32873 msgid ""
32874 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
32875 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
32876 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
32877 msgstr ""
32878 "Begræns muligheden for transport mellem afdelinger ud fra leveringssted, "
32879 "afhentningssted og den pågældende medietype. Disse regler gælder, når "
32880 "systemparameteren UseBranchTransferLimits er sat."
32881
32882 # Dienstrecherche - Medientypsuche
32883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
32884 #, c-format
32885 msgid "Limit to any of the following:"
32886 msgstr "Begræns til følgende kriterier:"
32887
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
32889 #, c-format
32890 msgid "Limit to:"
32891 msgstr "Begræns til:"
32892
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
32894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:119
32895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:135
32896 #, c-format
32897 msgid "Limit to: "
32898 msgstr "Begræns til: "
32899
32900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
32901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:74
32902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:116
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
32904 #, c-format
32905 msgid "Limits"
32906 msgstr "Grænser"
32907
32908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
32909 #, c-format
32910 msgid "Line"
32911 msgstr "Linje"
32912
32913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:58
32914 #, c-format
32915 msgid "Line "
32916 msgstr "Linje "
32917
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
32919 #, c-format
32920 msgid "Link to host item"
32921 msgstr "Link til værtseksemplar"
32922
32923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
32924 #, c-format
32925 msgid "Link:"
32926 msgstr "Link:"
32927
32928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:92
32929 #, c-format
32930 msgid "Linked with: "
32931 msgstr "Linket til: "
32932
32933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:750
32934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:752
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:986
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:988
32937 #, c-format
32938 msgid "Lisbon, Portugal"
32939 msgstr "Lissabon, Portugal"
32940
32941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:237
32942 #, c-format
32943 msgid "List"
32944 msgstr "Liste"
32945
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:100
32947 #, c-format
32948 msgid "List Fields"
32949 msgstr "Listefelter"
32950
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
32953 #, c-format
32954 msgid "List Name"
32955 msgstr "Listenavn"
32956
32957 #. %1$s:  IF loggedinuser==0 
32958 #. %2$s:  END 
32959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
32960 #, c-format
32961 msgid ""
32962 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
32963 "account.)%s"
32964 msgstr ""
32965
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:98
32967 #, c-format
32968 msgid "List fields"
32969 msgstr "Listefelter"
32970
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
32972 #, c-format
32973 msgid "List item price includes tax: "
32974 msgstr "Listepris indeholder moms: "
32975
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:34
32977 #, c-format
32978 msgid "List member:"
32979 msgstr "Lånerliste:"
32980
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:432
32982 #, c-format
32983 msgid "List name:"
32984 msgstr "Listenavn:"
32985
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:76
32987 #, c-format
32988 msgid "List name: "
32989 msgstr "Listenavn: "
32990
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:99
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217
32993 #, c-format
32994 msgid "List prices are: "
32995 msgstr "Listepriser er: "
32996
32997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:126
32998 #, c-format
32999 msgid "List prices:"
33000 msgstr "Listepriser:"
33001
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:514
33006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:65
33007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:65
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:65
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:65
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:65
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:65
33012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:65
33013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:48
33014 #, c-format
33015 msgid "Lists"
33016 msgstr "Lister"
33017
33018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
33019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:461
33020 #, c-format
33021 msgid "Lists that include this title: "
33022 msgstr "Lister, som indeholder denne titel: "
33023
33024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
33025 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
33026 #, c-format
33027 msgid "Literary form"
33028 msgstr "Litterær form"
33029
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
33031 #, c-format
33032 msgid "Literary genre"
33033 msgstr "Litterær genre"
33034
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
33036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
33037 #, c-format
33038 msgid "Literary text for sound recordings"
33039 msgstr "Litterær tekst til lydoptagelser"
33040
33041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:10
33042 #, c-format
33043 msgid "Literary text indicator:"
33044 msgstr "Literarisk tekstindikator:"
33045
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1023
33047 #, c-format
33048 msgid "Literature code"
33049 msgstr "Litteraturkode"
33050
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1357
33052 #, c-format
33053 msgid "Literature:"
33054 msgstr "Litteratur:"
33055
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327
33058 #, c-format
33059 msgid "Live action"
33060 msgstr "Live film"
33061
33062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
33063 #, c-format
33064 msgid "Liz Rea"
33065 msgstr "Liz Rea"
33066
33067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:187
33068 #, c-format
33069 msgid "Liz Rea (3.6 Release Maintainer)"
33070 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
33071
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:117
33073 #, c-format
33074 msgid "LoC classification"
33075 msgstr "LoC klassifikation"
33076
33077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:351
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:227
33079 #, c-format
33080 msgid "Loading data..."
33081 msgstr "Indlæser data..."
33082
33083 #. SCRIPT
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33085 #, fuzzy
33086 msgid "Loading page %s, please wait..."
33087 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
33088
33089 #. SCRIPT
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
33091 #, fuzzy
33092 msgid "Loading records, please wait..."
33093 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
33094
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:135
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:375
33097 #, c-format
33098 msgid "Loading, please wait..."
33099 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
33100
33101 #. For the first occurrence,
33102 #. SCRIPT
33103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
33104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
33106 msgid "Loading..."
33107 msgstr "Indlæser..."
33108
33109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
33110 #, c-format
33111 msgid "Loan length"
33112 msgstr "Lånefrist"
33113
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:143
33115 #, c-format
33116 msgid "Loan period"
33117 msgstr "Låneperiode"
33118
33119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184
33121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650
33123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455
33126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279
33129 #, c-format
33130 msgid "Local"
33131 msgstr "Lokal"
33132
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
33134 #, c-format
33135 msgid "Local Use"
33136 msgstr "Lokalt brug"
33137
33138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:93
33139 #, c-format
33140 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
33141 msgstr "Lokale billeder er ikke aktiveret af systemadministratoren"
33142
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
33144 #, c-format
33145 msgid "Local use"
33146 msgstr "Lokalt brug"
33147
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
33149 #, c-format
33150 msgid "Local use preferences"
33151 msgstr "Lokale systemindstillinger"
33152
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:384
33154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
33155 #, c-format
33156 msgid "Local use recorded"
33157 msgstr "Lokalt brug gemt"
33158
33159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:692
33160 #, fuzzy, c-format
33161 msgid "Locale"
33162 msgstr "Lokal"
33163
33164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:227
33165 #, fuzzy, c-format
33166 msgid "Locale:"
33167 msgstr "Lokal"
33168
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:200
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:305
33171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:153
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:247
33173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:161
33174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:376
33177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
33178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:221
33179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
33180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
33181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:143
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
33184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:111
33185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:70
33186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:41
33187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
33189 #, c-format
33190 msgid "Location"
33191 msgstr "Sted"
33192
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
33194 #, c-format
33195 msgid "Location and availability"
33196 msgstr "Sted og tilgængelighed"
33197
33198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:260
33199 #, c-format
33200 msgid "Location(s)"
33201 msgstr "Sted(er)"
33202
33203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:111
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:584
33207 #, c-format
33208 msgid "Location:"
33209 msgstr "Sted:"
33210
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
33212 #, fuzzy, c-format
33213 msgid "Locations"
33214 msgstr "Sted"
33215
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253
33217 #, c-format
33218 msgid "Lock budget: "
33219 msgstr "Spærre budget: "
33220
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:322
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
33223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
33224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
33225 #, c-format
33226 msgid "Locked"
33227 msgstr "Spærret"
33228
33229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:82
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
33231 #, c-format
33232 msgid "Log out"
33233 msgstr "Log ud"
33234
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
33236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
33237 #, c-format
33238 msgid "Log viewer"
33239 msgstr "Logviser"
33240
33241 #. INPUT type=submit
33242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:46
33244 msgid "Login"
33245 msgstr "Login"
33246
33247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
33248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
33249 #, c-format
33250 msgid "Logs"
33251 msgstr "Logs"
33252
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:755
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:757
33255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:991
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:993
33257 #, c-format
33258 msgid "London, United Kingdom"
33259 msgstr "London, United Kingdom"
33260
33261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
33262 #, c-format
33263 msgid "Look for existing records in catalog?"
33264 msgstr "Søge efter eksisterende poster i kataloget?"
33265
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322
33267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665
33268 #, c-format
33269 msgid "Loose-leaf"
33270 msgstr "Løsbladssamling"
33271
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:219
33273 #, fuzzy, c-format
33274 msgid "Lost"
33275 msgstr "Mistet: "
33276
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
33278 #, c-format
33279 msgid "Lost Items"
33280 msgstr "Mistede eksemplarer"
33281
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:159
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:160
33284 #, c-format
33285 msgid "Lost card"
33286 msgstr "Lånerkort mistet"
33287
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
33289 #, fuzzy, c-format
33290 msgid "Lost card flag"
33291 msgstr "Lånerkort mistet"
33292
33293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:33
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
33295 #, c-format
33296 msgid "Lost code"
33297 msgstr "Kode mistet"
33298
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
33300 #, c-format
33301 msgid "Lost item"
33302 msgstr "Mistet eksemplar"
33303
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:306
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:17
33307 #, c-format
33308 msgid "Lost items"
33309 msgstr "Mistede eksemplarer"
33310
33311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:263
33312 #, c-format
33313 msgid "Lost items in staff client"
33314 msgstr "Tabte eksemplarer i intern overflade"
33315
33316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:158
33317 #, c-format
33318 msgid "Lost items in staff client: "
33319 msgstr "Tabte eksemplarer i intern overflade: "
33320
33321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
33322 #, fuzzy, c-format
33323 msgid "Lost on:"
33324 msgstr "Mistet: "
33325
33326 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
33327 #, fuzzy, c-format
33328 msgid "Lost status"
33329 msgstr "Mistet status:"
33330
33331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
33332 #, c-format
33333 msgid "Lost status:"
33334 msgstr "Mistet status:"
33335
33336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:108
33337 #, c-format
33338 msgid "Lost status: "
33339 msgstr "Mistet status: "
33340
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
33342 #, c-format
33343 msgid "Lost: "
33344 msgstr "Mistet: "
33345
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:497
33347 #, c-format
33348 msgid "Lover og forskrifter"
33349 msgstr "Love og forskrifter"
33350
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:276
33353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:330
33354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:379
33355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:510
33357 #, c-format
33358 msgid "Lower left X coordinate: "
33359 msgstr "Nedre venstre X-koordinat: "
33360
33361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:226
33362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
33363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:334
33364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:383
33365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
33366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:514
33367 #, c-format
33368 msgid "Lower left Y coordinate: "
33369 msgstr "Nedre venstre Y-koordinat: "
33370
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:369
33372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:371
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:375
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:377
33375 #, c-format
33376 msgid "Lute family"
33377 msgstr "Fløjtefamilie"
33378
33379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:525
33380 #, c-format
33381 msgid "Lyd"
33382 msgstr "Lyd"
33383
33384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:83
33385 #, c-format
33386 msgid "Lydbok"
33387 msgstr "Lydbog"
33388
33389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:217
33390 #, c-format
33391 msgid "Lydbånd"
33392 msgstr "Lydbånd"
33393
33394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:575
33395 #, c-format
33396 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
33397 msgstr "Lyde (f.eks. fuglelyde)"
33398
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:216
33400 #, c-format
33401 msgid "Lydkassett"
33402 msgstr "Lydkassette"
33403
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:76
33405 #, c-format
33406 msgid "Lydopptak"
33407 msgstr "Lydoptagelse"
33408
33409 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:546
33410 #, c-format
33411 msgid "Lærebok, brevkurs"
33412 msgstr "Lærebog, brevkursus"
33413
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
33415 #, c-format
33416 msgid "M&#257;ori"
33417 msgstr "M&#257;ori"
33418
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:37
33420 #, c-format
33421 msgid "MADS (XML)"
33422 msgstr "MADS (XML)"
33423
33424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
33426 #, c-format
33427 msgid "MALMARC"
33428 msgstr "MALMARC"
33429
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
33431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:88
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:89
33433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:82
33434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:83
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:155
33436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:165
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
33439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
33442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
33443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
33444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:196
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:437
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:408
33451 #, c-format
33452 msgid "MARC"
33453 msgstr "MARC"
33454
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:225
33456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:40
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
33458 #, c-format
33459 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
33460 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
33461
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:226
33463 #, c-format
33464 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33465 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, standard)"
33466
33467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:224
33468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
33469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
33470 #, c-format
33471 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33472 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33473
33474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
33475 #, c-format
33476 msgid "MARC 8"
33477 msgstr "MARC 8"
33478
33479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
33480 #, c-format
33481 msgid "MARC Bibliographic framework test"
33482 msgstr "Test den bibliografiske MARC-struktur"
33483
33484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
33485 #, c-format
33486 msgid "MARC Card View"
33487 msgstr "MARC-visning"
33488
33489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
33490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
33492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
33493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
33494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
33495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
33496 #, c-format
33497 msgid "MARC Code List for Countries"
33498 msgstr "MARC-kodeliste for lande"
33499
33500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669
33503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926
33504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174
33505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426
33507 #, c-format
33508 msgid "MARC Code List for Languages"
33509 msgstr "MARC-kodeliste for sprog"
33510
33511 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
33512 #. %2$s:  frameworktext 
33513 #. %3$s:  frameworkcode 
33514 #. %4$s:  ELSE 
33515 #. %5$s:  END 
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:58
33517 #, c-format
33518 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
33519 msgstr "MARC struktur for %s%s (%s)%sstandard MARC struktur%s"
33520
33521 #. SCRIPT
33522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
33523 #, fuzzy
33524 msgid "MARC Preview"
33525 msgstr "MARC forvisning:"
33526
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:407
33529 #, c-format
33530 msgid "MARC Preview:"
33531 msgstr "MARC forvisning:"
33532
33533 #. %1$s:  biblionumber 
33534 #. %2$s:  bibliotitle |html 
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
33536 #, c-format
33537 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
33538 msgstr "MARC post : %s ( %s )"
33539
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
33542 #, c-format
33543 msgid "MARC bibliographic framework"
33544 msgstr "Bibliografisk MARC-struktur"
33545
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
33547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:19
33548 #, c-format
33549 msgid "MARC bibliographic framework test"
33550 msgstr "Test den bibliografiske MARC-struktur"
33551
33552 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
33553 #, fuzzy, c-format
33554 msgid "MARC blob"
33555 msgstr "MARC 8"
33556
33557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:65
33558 #, c-format
33559 msgid "MARC field"
33560 msgstr "MARC-felt:"
33561
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:52
33563 #, c-format
33564 msgid "MARC field: "
33565 msgstr "MARC-felt: "
33566
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:33
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
33570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:149
33571 #, c-format
33572 msgid "MARC frameworks"
33573 msgstr "MARC-strukturer"
33574
33575 #. %1$s:  marcflavour 
33576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
33577 #, c-format
33578 msgid "MARC frameworks: %s"
33579 msgstr "MARC-strukturer: %s"
33580
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
33582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
33583 #, fuzzy, c-format
33584 msgid "MARC modification templates"
33585 msgstr "Ændringslog"
33586
33587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:48
33588 #, c-format
33589 msgid "MARC staging results :"
33590 msgstr "Resultater af MARC-import:"
33591
33592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
33593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:228
33595 #, c-format
33596 msgid "MARC structure"
33597 msgstr "MARC struktur"
33598
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:66
33600 #, c-format
33601 msgid "MARC subfield"
33602 msgstr "MARC-underfelt:"
33603
33604 #. %1$s:  tagfield 
33605 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
33606 #. %3$s:  frameworkcode 
33607 #. %4$s:  ELSE 
33608 #. %5$s:  END 
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
33610 #, c-format
33611 msgid ""
33612 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
33613 msgstr ""
33614 "MARC underfelt struktur admin for %s %s(struktur %s)%s(standard struktur)%s"
33615
33616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:53
33617 #, c-format
33618 msgid "MARC subfield: "
33619 msgstr "MARC-underfelt: "
33620
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:74
33622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76
33623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:184
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:186
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:185
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:187
33627 #, c-format
33628 msgid "MARC-8"
33629 msgstr "MARC-8"
33630
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:88
33632 #, c-format
33633 msgid "MARC21 Plugin to build links between records"
33634 msgstr "MARC21 plugin til at danne links mellem poster"
33635
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
33637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
33638 #, c-format
33639 msgid "MARC21/USMARC"
33640 msgstr "MARC21/USMARC"
33641
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:223
33643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:38
33644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966
33645 #, c-format
33646 msgid "MARCXML"
33647 msgstr "MARCXML"
33648
33649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:34
33650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:36
33651 #, c-format
33652 msgid "METEOSAT"
33653 msgstr "METEOSAT"
33654
33655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
33656 #, c-format
33657 msgid "MIT License"
33658 msgstr "MIT lisens"
33659
33660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
33661 #, c-format
33662 msgid "MIT license"
33663 msgstr "MIT lisens"
33664
33665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
33666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:366
33667 #, c-format
33668 msgid "MJ Ray"
33669 msgstr "MJ Ray"
33670
33671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68
33675 #, c-format
33676 msgid "MM"
33677 msgstr "MM"
33678
33679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:964
33681 #, c-format
33682 msgid "MODS (XML)"
33683 msgstr "MODS (XML)"
33684
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59
33688 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70
33691 #, c-format
33692 msgid "MP"
33693 msgstr "MP"
33694
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61
33698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77
33699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72
33701 #, c-format
33702 msgid "MU"
33703 msgstr "MU"
33704
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:46
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:57
33707 #, c-format
33708 msgid "MX"
33709 msgstr "MX"
33710
33711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:760
33712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:762
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:996
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:998
33715 #, c-format
33716 msgid "Madras, India"
33717 msgstr "Madras (Indien)"
33718
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:766
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:768
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1002
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1004
33723 #, c-format
33724 msgid "Madrid, Spain"
33725 msgstr "Madrid (Spanien)"
33726
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777
33729 #, c-format
33730 msgid "Madrigals"
33731 msgstr "Madrigaler"
33732
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:142
33734 #, c-format
33735 msgid "Magnetbåndkassett"
33736 msgstr "Magnetbåndkasette"
33737
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:143
33739 #, c-format
33740 msgid "Magnetbåndspole"
33741 msgstr "Magnetbåndspole"
33742
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:137
33744 #, c-format
33745 msgid "Magnetisk-optisk plate"
33746 msgstr "Magnetiskoptisk plade"
33747
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
33749 #, c-format
33750 msgid "Magnus Enger"
33751 msgstr "Magnus Enger"
33752
33753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
33754 #, c-format
33755 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
33756 msgstr "Magyar (Ungarsk) Agnes Imecs"
33757
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
33759 #, c-format
33760 msgid "Mail"
33761 msgstr "Mail"
33762
33763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:59
33764 #, c-format
33765 msgid "Main Author"
33766 msgstr "Hovedforfatter"
33767
33768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:447
33769 #, c-format
33770 msgid "Main address"
33771 msgstr "Hovedadresse"
33772
33773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:39
33774 #, c-format
33775 msgid "Main entry"
33776 msgstr "Hovedindførsel"
33777
33778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:27
33779 #, c-format
33780 msgid "Main entry ($a only)"
33781 msgstr "Hovedindførsel (kun $a)"
33782
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
33784 #, c-format
33785 msgid "Main entry ($a only): "
33786 msgstr "Hovedindførsel (kun $a): "
33787
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
33789 #, c-format
33790 msgid "Main entry: "
33791 msgstr "Hovedindførsel: "
33792
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:176
33794 #, c-format
33795 msgid "Main library"
33796 msgstr "Hovedbibliotek"
33797
33798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:369
33799 #, fuzzy, c-format
33800 msgid ""
33801 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
33802 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
33803 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
33804 msgstr ""
33805 "Lav en enkelt lukkedag, som gentages årligt. Hvis man f.eks. vælger 1. "
33806 "august 2012 og 10. august 2012 gøres alle dage mellem de to til lukkedage, "
33807 "og det gælder også 1-10 august i andre år."
33808
33809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:364
33810 #, fuzzy, c-format
33811 msgid ""
33812 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
33813 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
33814 "will not affect August 1-10 in other years."
33815 msgstr ""
33816 "Lav en enkelt lukkedag i en række. Hvis man f.eks. vælger 1. august 2012 og "
33817 "10. august 2012, gøres alle dage mellem de to til lukkedage, men det gælder "
33818 "ikke 1-10 august i andre år."
33819
33820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
33821 #, fuzzy, c-format
33822 msgid ""
33823 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
33824 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
33825 msgstr ""
33826 "Lav en enkelt lukkedag. Hvis man f.eks. vælger 1. august 2012 gøres den til "
33827 "lukkedag, men det påvirker ikke den 1. august i andre år."
33828
33829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
33830 #, c-format
33831 msgid "Make budget active: "
33832 msgstr "Aktiver budget: "
33833
33834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:118
33835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:624
33836 #, c-format
33837 msgid "Make payment"
33838 msgstr "Betal"
33839
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:354
33841 #, c-format
33842 msgid ""
33843 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
33844 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
33845 msgstr ""
33846 "Gør denne ugedag til lukkedag, hver uge. For eksempel hvis biblioteket er "
33847 "lukket på lørdage, brug denne mulighed til at gøre alle lørdage til "
33848 "lukkedage."
33849
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:348
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:350
33852 #, c-format
33853 msgid "Male "
33854 msgstr "Mandlig "
33855
33856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:182
33857 #, c-format
33858 msgid "Maleri"
33859 msgstr "Maleri"
33860
33861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:82
33862 #, c-format
33863 msgid "Manage CSV export profiles"
33864 msgstr "Administrere CSV-eksport"
33865
33866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
33867 #, fuzzy, c-format
33868 msgid "Manage MARC modification templates"
33869 msgstr "Administrere skabeloner"
33870
33871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
33872 #, c-format
33873 msgid "Manage OAI Sets"
33874 msgstr "Administrere OAI-sæt"
33875
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:278
33877 #, c-format
33878 msgid "Manage Patron Image"
33879 msgstr "Administrere lånerfotos"
33880
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:6
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6
33883 #, c-format
33884 msgid "Manage batches"
33885 msgstr "Administrere stabler"
33886
33887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
33888 #, fuzzy, c-format
33889 msgid "Manage frequencies "
33890 msgstr "Administrere profiler"
33891
33892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
33893 #, c-format
33894 msgid ""
33895 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
33896 "administrator email, and templates."
33897 msgstr ""
33898 "Administrere globale systemindstillinger som MARC-version, dataformat, "
33899 "administratorens email-adresse og skabeloner."
33900
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:7
33902 #, c-format
33903 msgid "Manage images"
33904 msgstr "Administrere billeder"
33905
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
33907 #, c-format
33908 msgid ""
33909 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
33910 msgstr ""
33911 "Administrere index, facetter og deres tilordning til MARC-felter og -"
33912 "underfelter."
33913
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:169
33915 #, c-format
33916 msgid "Manage label batches"
33917 msgstr "Administrere etiket-stabler"
33918
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
33920 #, c-format
33921 msgid "Manage label layouts"
33922 msgstr "Administrere etiket-layout"
33923
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3
33926 #, c-format
33927 msgid "Manage layouts"
33928 msgstr "Administrere layouts"
33929
33930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
33931 #, fuzzy, c-format
33932 msgid "Manage lists of patrons."
33933 msgstr "Reserver til lånere"
33934
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
33936 #, fuzzy, c-format
33937 msgid "Manage numbering patterns "
33938 msgstr "Nummereringsformel"
33939
33940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:76
33941 #, c-format
33942 msgid "Manage orders"
33943 msgstr "Administrere bestillinger"
33944
33945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:146
33946 #, c-format
33947 msgid "Manage patron card batches"
33948 msgstr "Administrere lånerkort-stabler"
33949
33950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
33951 #, c-format
33952 msgid "Manage patron card layouts"
33953 msgstr "Administrere lånerkort-layouts"
33954
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:5
33956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5
33957 #, c-format
33958 msgid "Manage profiles"
33959 msgstr "Administrere profiler"
33960
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
33962 #, c-format
33963 msgid ""
33964 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
33965 msgstr ""
33966 "Administrere reglerne for automatisk sammenligning af MARC-poster under "
33967 "import."
33968
33969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:137
33970 #, c-format
33971 msgid "Manage staged MARC records"
33972 msgstr "Administrere klargjorte MARC-poster"
33973
33974 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
33975 #. %2$s:  import_batch_id 
33976 #. %3$s:  END 
33977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
33978 #, c-format
33979 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
33980 msgstr "Administrere tilgængelige MARC-dataposter %s &rsaquo; Stabel %s %s "
33981
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
33983 #, c-format
33984 msgid "Manage staged records"
33985 msgstr "Administrere mellemlagrede poster"
33986
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
33988 #, c-format
33989 msgid "Manage suggestions"
33990 msgstr "Administrere anskaffelsesforslag"
33991
33992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:4
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4
33994 #, c-format
33995 msgid "Manage templates"
33996 msgstr "Administrere skabeloner"
33997
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:154
33999 #, fuzzy, c-format
34000 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
34001 msgstr ""
34002 "Administrere reglerne for automatisk sammenligning af MARC-poster under "
34003 "import."
34004
34005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:46
34006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
34007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
34008 #, c-format
34009 msgid "Managed by"
34010 msgstr "Bearbejdet af"
34011
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
34013 #, c-format
34014 msgid "Managed by - on"
34015 msgstr "Bearbejdet af - den"
34016
34017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:200
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
34020 #, c-format
34021 msgid "Managed by:"
34022 msgstr "Bearbejdet af:"
34023
34024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
34025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:91
34026 #, c-format
34027 msgid "Managed in tab: "
34028 msgstr "Vist i fane: "
34029
34030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
34031 #, c-format
34032 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
34033 msgstr ""
34034 "Administrere mellemlagrede MARC-poster, inclusiv komplettering og "
34035 "annullering af import"
34036
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
34038 #, c-format
34039 msgid "Management date:"
34040 msgstr "Bearbejdningsdato:"
34041
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
34044 #, c-format
34045 msgid "Mandatory"
34046 msgstr "Obligatorisk"
34047
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:88
34049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
34050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
34051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
34052 #, c-format
34053 msgid "Mandatory: "
34054 msgstr "Obligatorisk: "
34055
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:374
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:376
34058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:380
34059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:382
34060 #, c-format
34061 msgid "Mandolin"
34062 msgstr "Mandolin"
34063
34064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
34065 #, c-format
34066 msgid "Manual credit"
34067 msgstr "Manuel kredit"
34068
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:530
34070 #, fuzzy, c-format
34071 msgid "Manual history"
34072 msgstr "Manuel historie:"
34073
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
34075 #, c-format
34076 msgid "Manual history: "
34077 msgstr "Manuel historie: "
34078
34079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
34080 #, fuzzy, c-format
34081 msgid "Manual invoice"
34082 msgstr "Manuel regning"
34083
34084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:218
34085 #, c-format
34086 msgid "Manual issue "
34087 msgstr "Manuel udgave "
34088
34089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658
34091 #, c-format
34092 msgid "Manuscript"
34093 msgstr "Manuskript"
34094
34095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197
34096 #, c-format
34097 msgid "Manuscript cartographic material"
34098 msgstr "Manuskript kartografisk materiale"
34099
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6
34101 #, c-format
34102 msgid "Manuscript language material"
34103 msgstr "Manuskript sprogmateriale"
34104
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330
34106 #, c-format
34107 msgid "Manuscript notated music"
34108 msgstr "Manuskript noteret musik"
34109
34110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:74
34111 #, c-format
34112 msgid "Manuskripter"
34113 msgstr "Manuskripter"
34114
34115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:412
34116 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84
34117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:12
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14
34119 #, c-format
34120 msgid "Map"
34121 msgstr "Kort"
34122
34123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:378
34124 #, c-format
34125 msgid "Map projection"
34126 msgstr "Kortprojektion"
34127
34128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612
34130 #, c-format
34131 msgid "Map serial"
34132 msgstr "Korttidsskrift"
34133
34134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268
34135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611
34136 #, c-format
34137 msgid "Map series"
34138 msgstr "Kortserier"
34139
34140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:110
34141 #, c-format
34142 msgid "Mapping"
34143 msgstr "Tilordning"
34144
34145 #. %1$s:  setName 
34146 #. %2$s:  setSpec 
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:59
34148 #, c-format
34149 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
34150 msgstr "Tilordning for sæt '%s' (%s)"
34151
34152 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
34153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:62
34154 #, c-format
34155 msgid "Mappings for the %s"
34156 msgstr "Tilordning for %s"
34157
34158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
34159 #, c-format
34160 msgid "Mappings have been saved"
34161 msgstr "Ingen tilordninger gemt"
34162
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11
34164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:194
34165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116
34169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489
34170 #, c-format
34171 msgid "Maps"
34172 msgstr "Kort"
34173
34174 #. SCRIPT
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34176 msgid "Mar"
34177 msgstr "Mar"
34178
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
34180 #, c-format
34181 msgid "Marc Balmer"
34182 msgstr "Marc Balmer"
34183
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
34185 #, c-format
34186 msgid "Marc Chantreux"
34187 msgstr "Marc Chantreux"
34188
34189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
34190 #, c-format
34191 msgid "Marc Veron"
34192 msgstr "Marc Veron"
34193
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
34195 #, c-format
34196 msgid "Marcel de Rooy"
34197 msgstr "Marcel de Rooy"
34198
34199 #. For the first occurrence,
34200 #. SCRIPT
34201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
34203 #, c-format
34204 msgid "March"
34205 msgstr "Marts"
34206
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368
34208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781
34209 #, c-format
34210 msgid "Marches"
34211 msgstr "Marcher"
34212
34213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
34214 #, c-format
34215 msgid "Marco Gaiarin"
34216 msgstr "Marco Gaiarin"
34217
34218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:144
34219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:146
34220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:150
34221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:152
34222 #, c-format
34223 msgid "Marimba"
34224 msgstr "Marimba"
34225
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
34227 #, c-format
34228 msgid "Mark Gavillet"
34229 msgstr "Mark Gavillet"
34230
34231 #. INPUT type=submit
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:273
34233 #, fuzzy
34234 msgid "Mark Seen and Continue >>"
34235 msgstr "Marker set og fortsæt"
34236
34237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
34238 #, c-format
34239 msgid "Mark Tompsett"
34240 msgstr "Mark Tompsett"
34241
34242 #. INPUT type=submit
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
34244 #, fuzzy
34245 msgid "Mark seen and quit"
34246 msgstr "Marker set og fortsæt"
34247
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
34249 #, c-format
34250 msgid "Mark selected as: "
34251 msgstr "Marker valgte som: "
34252
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
34254 #, c-format
34255 msgid "Martin Renvoize"
34256 msgstr "Martin Renvoize"
34257
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:23
34259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:25
34260 #, c-format
34261 msgid "Maskinlesbare filer"
34262 msgstr "Maskinlæbare filer"
34263
34264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
34265 #, c-format
34266 msgid "Mason James"
34267 msgstr "Mason James"
34268
34269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782
34271 #, c-format
34272 msgid "Masses"
34273 msgstr "Mængder"
34274
34275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:880
34276 #, c-format
34277 msgid "Master: "
34278 msgstr "Master: "
34279
34280 #. SCRIPT
34281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34282 #, fuzzy
34283 msgid "Match applied"
34284 msgstr "Sammenligningsregel anvendt"
34285
34286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
34287 #, c-format
34288 msgid "Match check "
34289 msgstr "Sammenfaldskontrol "
34290
34291 #. %1$s:  matchcheck.mc_num 
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
34293 #, c-format
34294 msgid "Match check %s"
34295 msgstr "Sammenfaldskontrol %s"
34296
34297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
34298 #, c-format
34299 msgid "Match check 1 | "
34300 msgstr "Sammenfaldskontrol 1 | "
34301
34302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:450
34303 #, fuzzy, c-format
34304 msgid "Match details"
34305 msgstr "Detaljer for bestilling"
34306
34307 #. SCRIPT
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34309 #, fuzzy
34310 msgid "Match found"
34311 msgstr "Sammenfaldspunkt "
34312
34313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
34314 #, c-format
34315 msgid "Match point "
34316 msgstr "Sammenfaldspunkt "
34317
34318 #. %1$s:  matchpoint.mp_num 
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
34320 #, c-format
34321 msgid "Match point %s | "
34322 msgstr "Sammenligningspunkt %s | "
34323
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
34325 #, c-format
34326 msgid "Match point 1 | "
34327 msgstr "Sammenligningspunkt 1 | "
34328
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:238
34330 #, c-format
34331 msgid "Match points"
34332 msgstr "Sammenfaldspunkter"
34333
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
34335 #, c-format
34336 msgid "Match threshold: "
34337 msgstr "Sammenlignings-grænseværdi: "
34338
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:449
34340 #, fuzzy, c-format
34341 msgid "Match type"
34342 msgstr "Søg typer:"
34343
34344 #. SCRIPT
34345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34346 #, fuzzy
34347 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
34348 msgstr "Stemmer overens med normen %s (score = %s): "
34349
34350 #. SCRIPT
34351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
34352 #, fuzzy
34353 msgid "Matches biblio %s (score=%s):%s"
34354 msgstr "Stemmer overens med titlen %s (score = %s): "
34355
34356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
34357 #, c-format
34358 msgid "Matching rule applied"
34359 msgstr "Sammenligningsregel anvendt"
34360
34361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
34362 #, c-format
34363 msgid "Matching rule applied:"
34364 msgstr "Anvendte sammenligningsregel:"
34365
34366 #. SCRIPT
34367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
34368 msgid "Matching rule code missing"
34369 msgstr "Sammenligningsregel mangler"
34370
34371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
34372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
34373 #, c-format
34374 msgid "Matching rule code: "
34375 msgstr "Sammenligningskode: "
34376
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:600
34380 #, c-format
34381 msgid "Matchpoint components"
34382 msgstr "Sammenfaldspunkt-komponenter"
34383
34384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:220
34385 #, c-format
34386 msgid "Material 1"
34387 msgstr "Materiale 1"
34388
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:399
34390 #, c-format
34391 msgid "Material 2"
34392 msgstr "Materiale 2"
34393
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:579
34395 #, c-format
34396 msgid "Material 3"
34397 msgstr "Materiale 3"
34398
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:398
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:147
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:9
34402 #, c-format
34403 msgid "Material type: "
34404 msgstr "Materialetype: "
34405
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
34407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
34408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
34409 #, c-format
34410 msgid "Materials"
34411 msgstr "Materialer"
34412
34413 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
34415 #, c-format
34416 msgid "Materials specified"
34417 msgstr "Materialer angivet"
34418
34419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
34420 #, c-format
34421 msgid "Materials specified:"
34422 msgstr "Materialer angivet:"
34423
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:143
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:453
34426 #, c-format
34427 msgid "Materialtype: "
34428 msgstr "Materialetype: "
34429
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
34431 #, c-format
34432 msgid "Mathieu Saby"
34433 msgstr "Mathieu Saby"
34434
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
34437 #, c-format
34438 msgid "Matrix"
34439 msgstr "Matrix"
34440
34441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:309
34442 #, c-format
34443 msgid "Matthew Hunt"
34444 msgstr "Matthew Hunt"
34445
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
34447 #, c-format
34448 msgid "Matthias Meusburger"
34449 msgstr "Matthias Meusburger"
34450
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
34452 #, c-format
34453 msgid "Max length:"
34454 msgstr "Max længde:"
34455
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
34457 #, c-format
34458 msgid "Maxime Pelletier"
34459 msgstr "Maxime Pelletier"
34460
34461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
34462 #, c-format
34463 msgid "Maximum Koha Version"
34464 msgstr "Maksimum Koha version:"
34465
34466 #. For the first occurrence,
34467 #. SCRIPT
34468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:122
34470 #, c-format
34471 msgid "May"
34472 msgstr "Maj"
34473
34474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784
34476 #, c-format
34477 msgid "Mazurkas"
34478 msgstr "Mazurkaer"
34479
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
34481 #, c-format
34482 msgid "Md. Aftabuddin"
34483 msgstr "Md. Aftabuddin"
34484
34485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:128
34486 #, c-format
34487 msgid "Mean value of ground resolution"
34488 msgstr "Gennemsnit for opløsning på overfladen"
34489
34490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:123
34491 #, c-format
34492 msgid "Meaning"
34493 msgstr "Betydning"
34494
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:134
34496 #, c-format
34497 msgid "Media for sound"
34498 msgstr "Lydmedie"
34499
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
34501 #, c-format
34502 msgid "Meenakshi. R"
34503 msgstr "Meenakshi. R"
34504
34505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:342
34506 #, c-format
34507 msgid "Melia Meggs"
34508 msgstr "Melia Meggs"
34509
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
34512 #, c-format
34513 msgid "Members"
34514 msgstr "Lånere"
34515
34516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:571
34517 #, c-format
34518 msgid "Memoarer"
34519 msgstr "Memoarer"
34520
34521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905
34523 #, c-format
34524 msgid "Memoirs"
34525 msgstr "Erindringer"
34526
34527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:165
34528 #, c-format
34529 msgid "Men"
34530 msgstr "Mænd"
34531
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:69
34533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:71
34534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:75
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:77
34536 #, c-format
34537 msgid "Men's chorus"
34538 msgstr "Mandskor"
34539
34540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232
34541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575
34542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:519
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:521
34544 #, c-format
34545 msgid "Mercator"
34546 msgstr "Mercator"
34547
34548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:143
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
34552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
34553 #, c-format
34554 msgid "Merge"
34555 msgstr "Sammenføje"
34556
34557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
34558 #, fuzzy, c-format
34559 msgid "Merge invoices"
34560 msgstr "Leverandørregning"
34561
34562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:86
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:80
34564 #, c-format
34565 msgid "Merge reference"
34566 msgstr "Sammenføj reference"
34567
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
34569 #, fuzzy, c-format
34570 msgid "Merge selected"
34571 msgstr "Sammenføj udvalgte poster"
34572
34573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:158
34574 #, fuzzy, c-format
34575 msgid "Merge selected invoices"
34576 msgstr "Sammenføj udvalgte poster"
34577
34578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:799
34579 #, c-format
34580 msgid "Merged with ... to form ..."
34581 msgstr "Sammenføjet med ... for at danne ..."
34582
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
34584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
34585 #, c-format
34586 msgid "Merging records"
34587 msgstr "Sammenføje poster"
34588
34589 #. SCRIPT
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
34591 #, fuzzy
34592 msgid "Merging with authority: "
34593 msgstr "Ny normdatapost "
34594
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
34596 #, c-format
34597 msgid "Merllisia Manueli"
34598 msgstr ""
34599
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
34602 #, fuzzy, c-format
34603 msgid "Message"
34604 msgstr "Beskeder:"
34605
34606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
34607 #, c-format
34608 msgid "Message body:"
34609 msgstr "Beskedens indhold:"
34610
34611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
34613 #, c-format
34614 msgid "Message sent"
34615 msgstr "Email blev sendt"
34616
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
34618 #, c-format
34619 msgid "Message subject:"
34620 msgstr "Beskedens emne:"
34621
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
34623 #, c-format
34624 msgid "Messages:"
34625 msgstr "Beskeder:"
34626
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:309
34628 #, c-format
34629 msgid "Messaging"
34630 msgstr "Messaging"
34631
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:217
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:219
34634 #, c-format
34635 msgid "Metres"
34636 msgstr "Meter"
34637
34638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:772
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:774
34640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1008
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1010
34642 #, c-format
34643 msgid "Mexico City, Mexico"
34644 msgstr "Mexico City, Mexico"
34645
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:304
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:306
34648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:310
34649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:312
34650 #, c-format
34651 msgid "Mezzosoprano"
34652 msgstr "Messosopran"
34653
34654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1020
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1217
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1410
34657 #, c-format
34658 msgid "Mezzoteinte"
34659 msgstr "Halvtone"
34660
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
34662 #, c-format
34663 msgid "Michael Hafen"
34664 msgstr "Michael Hafen"
34665
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
34667 #, c-format
34668 msgid "Michaes Herman"
34669 msgstr "Michaes Herman"
34670
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415
34685 #, c-format
34686 msgid "Microfiche"
34687 msgstr "Mikrofiche"
34688
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:41
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:295
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:450
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:560
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:573
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:733
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785
34696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:146
34697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:638
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:863
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1046
34700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1059
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1289
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414
34703 #, c-format
34704 msgid "Microfilm"
34705 msgstr "Mikrofilm"
34706
34707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:37
34708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39
34709 #, c-format
34710 msgid "Microform"
34711 msgstr "Mikroform"
34712
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735
34719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787
34720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048
34724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061
34725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291
34726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416
34727 #, c-format
34728 msgid "Microopaque"
34729 msgstr "Microopaque"
34730
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314
34733 #, c-format
34734 msgid "Microscope slide"
34735 msgstr "Mikroskop-slide"
34736
34737 #. SCRIPT
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34739 #, fuzzy
34740 msgid "Microsecond"
34741 msgstr "Mikroskop-slide"
34742
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
34744 #, c-format
34745 msgid "Mike Hansen"
34746 msgstr "Mike Hansen"
34747
34748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
34749 #, c-format
34750 msgid "Mike Johnson"
34751 msgstr "Mike Johnson"
34752
34753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:352
34754 #, c-format
34755 msgid "Mike Mylonas"
34756 msgstr "Mike Mylonas"
34757
34758 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:174
34759 #, c-format
34760 msgid "Mikro-opak"
34761 msgstr "Mikro-opak"
34762
34763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:171
34764 #, c-format
34765 msgid "Mikrofilmkassett"
34766 msgstr "Mikrofilmkassette"
34767
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:102
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:173
34770 #, c-format
34771 msgid "Mikrofilmkort"
34772 msgstr "Mikrofilmkort"
34773
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:101
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:172
34776 #, c-format
34777 msgid "Mikrofilmspole"
34778 msgstr "Mikrofilm-spole"
34779
34780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:100
34781 #, c-format
34782 msgid "Mikroformer"
34783 msgstr "Mikroformer"
34784
34785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:229
34786 #, c-format
34787 msgid "Mikroskopdia"
34788 msgstr "Mikroskopdia"
34789
34790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233
34791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576
34792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:525
34793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:527
34794 #, c-format
34795 msgid "Miller"
34796 msgstr "Miller"
34797
34798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:603
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:605
34800 #, c-format
34801 msgid "Miller's bipolar"
34802 msgstr "Millers bipolare projektion"
34803
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600
34806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:461
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:463
34808 #, c-format
34809 msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic"
34810 msgstr "Millers bipolare skævaksede keglekonforme projektion"
34811
34812 #. SCRIPT
34813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34814 #, fuzzy
34815 msgid "Millisecond"
34816 msgstr "sekunder "
34817
34818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
34819 #, c-format
34820 msgid ""
34821 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
34822 msgstr ""
34823 "Mines Paristech (tidligere Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
34824
34825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
34826 #, c-format
34827 msgid "Minimum Koha Version"
34828 msgstr "Minimum Koha version"
34829
34830 #. For the first occurrence,
34831 #. %1$s:  minPasswordLength 
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129
34833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
34834 #, c-format
34835 msgid "Minimum password length: %s"
34836 msgstr "Mindste passwordlængde: %s"
34837
34838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778
34840 #, c-format
34841 msgid "Minuets"
34842 msgstr "Minuetter"
34843
34844 #. SCRIPT
34845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
34846 #, fuzzy
34847 msgid "Minute"
34848 msgstr "Minutter"
34849
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:40
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:40
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:40
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:40
34854 #, c-format
34855 msgid "Minute (complete with 0):"
34856 msgstr "Minutter (fyld op med 0):"
34857
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:851
34860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
34861 #, c-format
34862 msgid "Minutes"
34863 msgstr "Minutter"
34864
34865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:14
34866 #, c-format
34867 msgid "Minutes:"
34868 msgstr "Minutter:"
34869
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
34871 #, c-format
34872 msgid "Mirko Tietgen"
34873 msgstr "Mirko Tietgen"
34874
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:126
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:128
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:265
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:221
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:298
34880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
34881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
34884 #, c-format
34885 msgid "Missing"
34886 msgstr "Savnet"
34887
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:141
34889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:143
34890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:224
34891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:301
34892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
34895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
34896 #, fuzzy, c-format
34897 msgid "Missing (damaged)"
34898 msgstr "Manglende tegn"
34899
34900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:146
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:148
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:225
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:302
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
34905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
34907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
34908 #, fuzzy, c-format
34909 msgid "Missing (lost)"
34910 msgstr "Savnet siden"
34911
34912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:131
34913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:133
34914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:222
34915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:299
34916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
34917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
34918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
34920 #, c-format
34921 msgid "Missing (never received)"
34922 msgstr ""
34923
34924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:136
34925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:138
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:223
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:300
34928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
34930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
34932 #, fuzzy, c-format
34933 msgid "Missing (sold out)"
34934 msgstr "Savnede udgaver"
34935
34936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478
34938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683
34939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440
34943 #, c-format
34944 msgid "Missing characters"
34945 msgstr "Manglende tegn"
34946
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:348
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:209
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:381
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:106
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
34952 #, c-format
34953 msgid "Missing issues"
34954 msgstr "Savnede udgaver"
34955
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:307
34957 #, c-format
34958 msgid "Missing issues:"
34959 msgstr "Savnede udgaver:"
34960
34961 #. %1$s:  subscription.missinglist 
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:802
34963 #, c-format
34964 msgid "Missing issues: %s "
34965 msgstr "Savnede udgaver: %s "
34966
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:387
34968 #, c-format
34969 msgid "Missing since"
34970 msgstr "Savnet siden"
34971
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358
34974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:410
34975 #, c-format
34976 msgid "Mixed Materials"
34977 msgstr "Blandede materialer"
34978
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:59
34980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:61
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:65
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:67
34983 #, c-format
34984 msgid "Mixed chorus"
34985 msgstr "Blandet kor"
34986
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320
34989 #, c-format
34990 msgid "Mixed forms"
34991 msgstr "Blandede former"
34992
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:780
34994 #, c-format
34995 msgid "Mixed material"
34996 msgstr "Blandet materiale"
34997
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:82
34999 #, c-format
35000 msgid "Mixed materials"
35001 msgstr "Blandede materialer"
35002
35003 #. SCRIPT
35004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35005 msgid "Mo"
35006 msgstr "Man"
35007
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
35009 #, fuzzy, c-format
35010 msgid "Mobile phone number"
35011 msgstr "Telefonnummer"
35012
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315
35015 #, c-format
35016 msgid "Model"
35017 msgstr "Model"
35018
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:230
35020 #, c-format
35021 msgid "Modell"
35022 msgstr "Model"
35023
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
35025 #, c-format
35026 msgid "Moderate patron comments. "
35027 msgstr "Moderer lånerkommentarer. "
35028
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
35030 #, c-format
35031 msgid "Moderate patron tags"
35032 msgstr "Moderere felter fra lånere"
35033
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
35035 #, fuzzy, c-format
35036 msgid "Modification date"
35037 msgstr "Beskeddato"
35038
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:33
35040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:77
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:13
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:77
35043 #, c-format
35044 msgid "Modification log"
35045 msgstr "Ændringslog"
35046
35047 #. %1$s:  edited_source 
35048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:239
35049 #, c-format
35050 msgid "Modified classification source %s"
35051 msgstr "Klassifikation %s ændret"
35052
35053 #. %1$s:  edited_rule 
35054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:277
35055 #, c-format
35056 msgid "Modified filing rule %s"
35057 msgstr "Sorteringsregel %s ændret"
35058
35059 #. %1$s:  edited_attribute_type 
35060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
35061 #, c-format
35062 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
35063 msgstr "Lånerattribut &quot;%s&quot; ændret"
35064
35065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
35069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
35070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
35072 #, c-format
35073 msgid "Modified record"
35074 msgstr "Ændret post"
35075
35076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:370
35077 #, c-format
35078 msgid "Modified record code"
35079 msgstr "Ændret postkode"
35080
35081 #. %1$s:  edited_matching_rule 
35082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:556
35083 #, c-format
35084 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
35085 msgstr "Datasammenligningsregel &quot;%s&quot; ændret"
35086
35087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567
35089 #, c-format
35090 msgid "Modified stereographic for Alaska"
35091 msgstr "Modificeret stereografisk for Alaska"
35092
35093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:105
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:206
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:64
35096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:422
35097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:532
35098 #, c-format
35099 msgid "Modify"
35100 msgstr "Ændre"
35101
35102 #. %1$s:  spec 
35103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
35104 #, c-format
35105 msgid "Modify OAI set '%s'"
35106 msgstr "Ændre OAI sæt '%s'"
35107
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
35109 #, c-format
35110 msgid "Modify Z39.50 server"
35111 msgstr "Ændre Z39.50-server"
35112
35113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
35114 #, c-format
35115 msgid "Modify a city"
35116 msgstr "Ændre en by"
35117
35118 #. %1$s:  authid 
35119 #. %2$s:  authtypetext 
35120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:149
35121 #, c-format
35122 msgid "Modify authority #%s %s"
35123 msgstr "Ændre normdatapost #%s %s"
35124
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203
35126 #, c-format
35127 msgid "Modify budget"
35128 msgstr "Ændre budget"
35129
35130 #. %1$s:  categorycode |html 
35131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:121
35132 #, c-format
35133 msgid "Modify category %s"
35134 msgstr "Ændre kategori %s"
35135
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
35137 #, c-format
35138 msgid "Modify classification source"
35139 msgstr "Ændre klassifikation"
35140
35141 #. %1$s:  contractname 
35142 #. %2$s:  booksellername 
35143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
35144 #, c-format
35145 msgid "Modify contract %s for %s"
35146 msgstr "Ændre kontrakt %s med %s"
35147
35148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:148
35149 #, c-format
35150 msgid "Modify filing rule"
35151 msgstr "Ændre sorteringsregel"
35152
35153 #. %1$s:  description 
35154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
35155 #, fuzzy, c-format
35156 msgid "Modify frequency: %s"
35157 msgstr "Ændre kategori %s"
35158
35159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:90
35160 #, c-format
35161 msgid "Modify item type"
35162 msgstr "Ændre medietype"
35163
35164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
35165 #, c-format
35166 msgid "Modify items in a batch"
35167 msgstr "Ændre eksemplarer i stabel"
35168
35169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
35170 #, c-format
35171 msgid "Modify or delete a CSV export profile"
35172 msgstr "Ændre eller slette CSV-eksportprofil"
35173
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:81
35175 #, c-format
35176 msgid "Modify patron attribute type"
35177 msgstr "Ændre lånerattributtype"
35178
35179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
35180 #, c-format
35181 msgid "Modify patrons in batch"
35182 msgstr "Ændre lånere i stabel"
35183
35184 #. INPUT type=button
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:818
35186 #, fuzzy
35187 msgid "Modify pattern"
35188 msgstr "Ændre printer"
35189
35190 #. %1$s:  label 
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
35192 #, fuzzy, c-format
35193 msgid "Modify pattern: %s"
35194 msgstr "Ændre kategori %s"
35195
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
35197 #, c-format
35198 msgid "Modify printer"
35199 msgstr "Ændre printer"
35200
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:196
35202 #, c-format
35203 msgid "Modify record matching rule"
35204 msgstr "Ændre postsammenligningsregel"
35205
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
35207 #, fuzzy, c-format
35208 msgid "Modify record using the following template: "
35209 msgstr "Ændre postsammenligningsregel"
35210
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:518
35212 #, fuzzy, c-format
35213 msgid "Modify selected items"
35214 msgstr "Slette markerede eksemplarer"
35215
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:52
35217 #, c-format
35218 msgid "Modify word"
35219 msgstr "Ændre ord"
35220
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
35222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
35223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:397
35224 #, c-format
35225 msgid "Module"
35226 msgstr "Modul"
35227
35228 #. TH
35229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:67
35230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
35231 msgid "Module current"
35232 msgstr "Modul aktuel"
35233
35234 #. TH
35235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
35237 msgid "Module upgrade needed"
35238 msgstr "Modulopgradering nødvendig"
35239
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:44
35241 #, c-format
35242 msgid "Module:"
35243 msgstr "Modul:"
35244
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:531
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:533
35249 #, c-format
35250 msgid "Mollweide"
35251 msgstr "Mollweide"
35252
35253 #. For the first occurrence,
35254 #. SCRIPT
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:44
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:54
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:40
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:50
35260 #, c-format
35261 msgid "Mon"
35262 msgstr "Man"
35263
35264 #. For the first occurrence,
35265 #. SCRIPT
35266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
35267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:30
35268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:63
35269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:108
35270 #, c-format
35271 msgid "Monday"
35272 msgstr "Mandag"
35273
35274 #. SCRIPT
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
35276 msgid "Mondays"
35277 msgstr "Mandage"
35278
35279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:13
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:15
35281 #, c-format
35282 msgid "Monografier"
35283 msgstr "Monografier"
35284
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:478
35286 #, c-format
35287 msgid "Monografiserie"
35288 msgstr "Monografiserie"
35289
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038
35292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
35293 #, c-format
35294 msgid "Monographic series"
35295 msgstr "Monografiske serier"
35296
35297 #. For the first occurrence,
35298 #. SCRIPT
35299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:32
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
35303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:144
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:141
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:163
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
35309 #, c-format
35310 msgid "Month"
35311 msgstr "Måned"
35312
35313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:487
35314 #, c-format
35315 msgid "Month/Day"
35316 msgstr "Måned/dag"
35317
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
35319 #, c-format
35320 msgid "Month: "
35321 msgstr "Måned: "
35322
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
35326 #, c-format
35327 msgid "Monthly"
35328 msgstr "Månedlig"
35329
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
35332 #, c-format
35333 msgid "More "
35334 msgstr "Mere "
35335
35336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
35337 #, c-format
35338 msgid "More details"
35339 msgstr "Flere detaljer"
35340
35341 #. For the first occurrence,
35342 #. SCRIPT
35343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
35345 msgid "More lists"
35346 msgstr "Flere lister"
35347
35348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:778
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:780
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1014
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1016
35352 #, c-format
35353 msgid "Moscow, Russia"
35354 msgstr "Moskva (Rusland)"
35355
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
35360 #, c-format
35361 msgid "Most-circulated items"
35362 msgstr "Mest udlånte eksemplarer"
35363
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779
35366 #, c-format
35367 msgid "Motets"
35368 msgstr "Motetter"
35369
35370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311
35372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:47
35373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49
35374 #, c-format
35375 msgid "Motion picture"
35376 msgstr "Film"
35377
35378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780
35380 #, c-format
35381 msgid "Motion picture music"
35382 msgstr "Filmmusik"
35383
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:254
35385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:256
35386 #, c-format
35387 msgid "Motion pictures and filmstrips => 16 mm"
35388 msgstr "Film og filmstriber => 16 mm"
35389
35390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:260
35391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:262
35392 #, c-format
35393 msgid "Motion pictures and filmstrips => 28 mm"
35394 msgstr "Film og filmstriber => 28 mm"
35395
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:266
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:268
35398 #, c-format
35399 msgid "Motion pictures and filmstrips => 35 mm"
35400 msgstr "Film og filmstriber => 35 mm"
35401
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:272
35403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:274
35404 #, c-format
35405 msgid "Motion pictures and filmstrips => 70 mm"
35406 msgstr "Film og filmstriber => 70 mm"
35407
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:236
35409 #, c-format
35410 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8 mm"
35411 msgstr "Film og filmstriber => 8 mm"
35412
35413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:238
35414 #, c-format
35415 msgid "Motion pictures and filmstrips => 8mm"
35416 msgstr "Film og filmstriber => 8 mm"
35417
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:248
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:250
35420 #, c-format
35421 msgid "Motion pictures and filmstrips => 9.5 mm"
35422 msgstr "Film og filmstriber => 9.5 mm"
35423
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:242
35425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:244
35426 #, c-format
35427 msgid "Motion pictures and filmstrips => Super 8 mm"
35428 msgstr "Film og filmstriber => Super 8 mm"
35429
35430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:423
35431 #, fuzzy, c-format
35432 msgid "Move"
35433 msgstr "Opad"
35434
35435 #. IMG
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:286
35437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:288
35438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:590
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:592
35440 msgid "Move Up"
35441 msgstr "Opad"
35442
35443 #. A
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:334
35445 #, fuzzy
35446 msgid "Move action down"
35447 msgstr "Live film"
35448
35449 #. A
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
35451 #, fuzzy
35452 msgid "Move action to bottom"
35453 msgstr "Flyt reservering til bunden"
35454
35455 #. A
35456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
35457 #, fuzzy
35458 msgid "Move action to top"
35459 msgstr "Flyt reservering til toppen"
35460
35461 #. A
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
35463 #, fuzzy
35464 msgid "Move action up"
35465 msgstr "Live film"
35466
35467 #. A
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:647
35469 #, fuzzy
35470 msgid "Move hold down"
35471 msgstr "Flyt reservering ned"
35472
35473 #. A
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:643
35475 #, fuzzy
35476 msgid "Move hold to bottom"
35477 msgstr "Flyt reservering til bunden"
35478
35479 #. A
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:639
35481 #, fuzzy
35482 msgid "Move hold to top"
35483 msgstr "Flyt reservering til toppen"
35484
35485 #. A
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:635
35487 #, fuzzy
35488 msgid "Move hold up"
35489 msgstr "Flyt reservering opad"
35490
35491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:126
35492 #, c-format
35493 msgid "Move these patrons to the trash"
35494 msgstr "Læg disse lånere i papirkurven"
35495
35496 #. INPUT type=button
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:185
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:429
35499 msgid "Multi receiving"
35500 msgstr "Multi-modtagelse"
35501
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133
35511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276
35512 #, c-format
35513 msgid "Multilocal"
35514 msgstr "Mange steder"
35515
35516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12
35517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368
35518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367
35523 #, c-format
35524 msgid "Multiple dates"
35525 msgstr "Flere datoer"
35526
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783
35529 #, c-format
35530 msgid "Multiple forms"
35531 msgstr "Flere former"
35532
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:336
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:671
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1176
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1335
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428
35540 #, c-format
35541 msgid "Multiple languages"
35542 msgstr "Flere sprog"
35543
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834
35546 #, c-format
35547 msgid "Multiple score formats"
35548 msgstr "Flere formater"
35549
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90
35551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185
35552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724
35555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288
35556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456
35557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280
35560 #, c-format
35561 msgid "Multistate"
35562 msgstr "Multistat"
35563
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:784
35565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:786
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1020
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1022
35568 #, c-format
35569 msgid "Munich, Germany"
35570 msgstr "München (Tyskland)"
35571
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:46
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:42
35574 #, c-format
35575 msgid "Mus"
35576 msgstr "Mus"
35577
35578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327
35580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474
35581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64
35582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83
35583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102
35584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887
35587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
35588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86
35589 #, c-format
35590 msgid "Music"
35591 msgstr "Musik"
35592
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840
35595 #, c-format
35596 msgid "Music Parts"
35597 msgstr "Musikdele"
35598
35599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
35600 #, c-format
35601 msgid "Musical recording"
35602 msgstr "Musikoptagelse"
35603
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776
35606 #, c-format
35607 msgid "Musical revues and comedies"
35608 msgstr "Musical revy og komedie"
35609
35610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332
35611 #, c-format
35612 msgid "Musical sound recording"
35613 msgstr "Musikalsk lydoptagelse"
35614
35615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150
35616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:81
35617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:460
35618 #, c-format
35619 msgid "Musikk"
35620 msgstr "Musik"
35621
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:75
35623 #, c-format
35624 msgid "Musikktrykk"
35625 msgstr "Musiktryk"
35626
35627 #. IMG
35628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:150
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:460
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:28
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:30
35632 #, c-format
35633 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
35634 msgstr "Musiktryk og lydoptagelse"
35635
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
35637 #, c-format
35638 msgid "My library"
35639 msgstr "Mit bibliotek"
35640
35641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
35642 #, c-format
35643 msgid "MySQL version: "
35644 msgstr "MySQL version: "
35645
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
35648 #, c-format
35649 msgid "N/A "
35650 msgstr "N/A "
35651
35652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:970
35653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:972
35654 #, c-format
35655 msgid "NAB standard"
35656 msgstr "NAB standard"
35657
35658 #. INPUT type=submit
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:357
35660 msgid "NO"
35661 msgstr "NEJ"
35662
35663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
35664 #, c-format
35665 msgid "NO NAME"
35666 msgstr "INTET NAVN"
35667
35668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:24
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:26
35670 #, c-format
35671 msgid "NOAA"
35672 msgstr "NOAA"
35673
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
35675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
35676 #, c-format
35677 msgid "NORMARC"
35678 msgstr "NORMARC"
35679
35680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:131
35681 #, c-format
35682 msgid "NORMARC-koder for land"
35683 msgstr "NORMARC-koder for land"
35684
35685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:143
35686 #, c-format
35687 msgid "NORMARC-koder for språk"
35688 msgstr "NORMARC-koder for sprog"
35689
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:397
35692 #, c-format
35693 msgid "NOT CHECKED IN"
35694 msgstr "IKKE AFLEVERET"
35695
35696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:112
35697 #, c-format
35698 msgid ""
35699 "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run "
35700 "misc/batchRebuildBiblioTables.pl script."
35701 msgstr ""
35702 "Bemærk: Bed administratoren om at køre skriptet misc/"
35703 "batchRebuildBiblioTables.pl, hvis noget i denne tabel er ændret."
35704
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:72
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
35710 #, c-format
35711 msgid "NOTE:"
35712 msgstr "BEMÆRK:"
35713
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:258
35715 #, c-format
35716 msgid ""
35717 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
35718 "batchRebuildBiblioTables.pl."
35719 msgstr ""
35720 "Bemærk: Hvis du ændrer denne værdi, skal administratoren køre skriptet misc/"
35721 "batchRebuildBiblioTables.pl."
35722
35723 #. %1$s:  heading | html 
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:17
35725 #, c-format
35726 msgid "NT: %s"
35727 msgstr "NT: %s"
35728
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
35730 #, c-format
35731 msgid "Nadia Nicolaides"
35732 msgstr "Nadia Nicolaides"
35733
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
35735 #, c-format
35736 msgid "Nahuel Angelinetti"
35737 msgstr "Nahuel Angelinetti"
35738
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:260
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:172
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:77
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:301
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:56
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:35
35748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:25
35749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:399
35751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
35753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:51
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:42
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:27
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:31
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:80
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
35767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:78
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
35769 #, c-format
35770 msgid "Name"
35771 msgstr "Navn"
35772
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
35774 #, fuzzy, c-format
35775 msgid "Name (any): "
35776 msgstr "Fri tekst (alle): "
35777
35778 #. SCRIPT
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
35780 #, fuzzy
35781 msgid "Name is a required field!"
35782 msgstr "Obligatorisk"
35783
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:171
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:806
35787 #, fuzzy, c-format
35788 msgid "Name of day"
35789 msgstr "Navn: * "
35790
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:807
35794 #, fuzzy, c-format
35795 msgid "Name of month"
35796 msgstr "Antal måneder:"
35797
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:10
35799 #, c-format
35800 msgid "Name of satellite for remote sensing image:"
35801 msgstr "Navn på satellitten for fjernkendingsbillede:"
35802
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:179
35804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
35805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:808
35806 #, fuzzy, c-format
35807 msgid "Name of season"
35808 msgstr "Antal hæfter:"
35809
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
35811 #, c-format
35812 msgid "Name or ISSN: "
35813 msgstr "Navn eller ISSN: "
35814
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
35816 #, c-format
35817 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
35818 msgstr "Navn eller stregkode ikke fundet. Prøv en anden "
35819
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
35821 #, c-format
35822 msgid "Name or cardnumber:"
35823 msgstr "Navn eller lånernummer:"
35824
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:12
35826 #, c-format
35827 msgid "Name the new definition"
35828 msgstr "Navngiv den nye definition"
35829
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
35831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:29
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:53
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
35836 #, c-format
35837 msgid "Name:"
35838 msgstr "Navn:"
35839
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
35842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:508
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:60
35845 #, c-format
35846 msgid "Name: "
35847 msgstr "Navn: "
35848
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
35850 #, c-format
35851 msgid "Name: *"
35852 msgstr "Navn: *"
35853
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
35855 #, c-format
35856 msgid "Named:"
35857 msgstr "Kaldet:"
35858
35859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
35860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:241
35864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
35865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
35869 #, c-format
35870 msgid "Named: "
35871 msgstr "Kaldet: "
35872
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:790
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:792
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1026
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1028
35877 #, c-format
35878 msgid "Naples, Italy"
35879 msgstr "Neapel, Italien"
35880
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:50
35882 #, c-format
35883 msgid "Narrative text indicator"
35884 msgstr "Indikator for forklarende tekst"
35885
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
35887 #, c-format
35888 msgid "Nate Curulla"
35889 msgstr "Nate Curulla"
35890
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444
35898 #, c-format
35899 msgid "National bibliographic agency"
35900 msgstr "Kontor for National bibliografi"
35901
35902 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
35903 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
35904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
35905 #, c-format
35906 msgid "Nature of contents"
35907 msgstr "Indholdstype"
35908
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
35910 #, c-format
35911 msgid "Nature of contents - code 1"
35912 msgstr "Indholdstype - kode 1"
35913
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
35915 #, c-format
35916 msgid "Nature of contents - code 2"
35917 msgstr "Indholdstype - kode 2"
35918
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
35920 #, c-format
35921 msgid "Nature of contents - code 3"
35922 msgstr "Indholdstype - kode 3"
35923
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
35925 #, c-format
35926 msgid "Nature of contents - code 4"
35927 msgstr "Indholdstype - kode 4"
35928
35929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:327
35930 #, c-format
35931 msgid "Nature of contents code"
35932 msgstr "Indholdstypekode"
35933
35934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
35936 #, c-format
35937 msgid "Nature of entire work"
35938 msgstr "Type af hele værket"
35939
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:117
35941 #, c-format
35942 msgid "Navigasjonskart"
35943 msgstr "Navigationskort"
35944
35945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
35946 #, c-format
35947 msgid "Near East University"
35948 msgstr "Near East University"
35949
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
35951 #, c-format
35952 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
35953 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
35954
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
35956 #, c-format
35957 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
35958 msgstr "Hollandsk-Holland (Dutch-The Netherlands) Sponsoreret af Rijksmuseum"
35959
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
35961 #, c-format
35962 msgid "Nelsonville Public Library System"
35963 msgstr "Nelsonville Public Library System"
35964
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
35966 #, c-format
35967 msgid "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35968 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35969
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:414
35971 #, c-format
35972 msgid "Nettbasert ressurs: "
35973 msgstr "Netbaserede ressourcer "
35974
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:98
35976 #, c-format
35977 msgid "Nettressurser"
35978 msgstr "Netbaserede ressourcer"
35979
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:52
35981 #, c-format
35982 msgid "Never"
35983 msgstr "Aldrig"
35984
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:207
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:66
35987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:215
35988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:339
35989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:171
35992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1302
35993 #, c-format
35994 msgid "New"
35995 msgstr "Ny"
35996
35997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
35998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:4
35999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
36000 #, c-format
36001 msgid "New "
36002 msgstr "Nyt "
36003
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:85
36005 #, c-format
36006 msgid "New CSV export profile"
36007 msgstr "Ny CSV-eksportprofil"
36008
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:6
36010 #, c-format
36011 msgid "New SQL report"
36012 msgstr "Ny SQL-rapport"
36013
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:269
36016 #, c-format
36017 msgid "New Z39.50 server"
36018 msgstr "Ny Z39.50-server"
36019
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
36021 #, c-format
36022 msgid "New authority "
36023 msgstr "Ny normdatapost "
36024
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:90
36026 #, c-format
36027 msgid "New authority type"
36028 msgstr "Ny normdatatype"
36029
36030 #. %1$s:  category 
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:186
36032 #, c-format
36033 msgid "New authorized value for %s"
36034 msgstr "Ny normeret værdi for %s"
36035
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
36037 #, c-format
36038 msgid "New basket"
36039 msgstr "Ny bestilling"
36040
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
36042 #, c-format
36043 msgid "New basket group"
36044 msgstr "Ny bestillingsgruppe"
36045
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:5
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
36048 #, c-format
36049 msgid "New batch"
36050 msgstr "Ny stabel"
36051
36052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
36053 #, c-format
36054 msgid "New batch patron modification"
36055 msgstr "Ny bunkeændring af lånere"
36056
36057 #. A
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
36059 msgid "New batch patrons modification"
36060 msgstr "Ny bunkeændring af lånere"
36061
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:6
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:58
36064 #, c-format
36065 msgid "New budget"
36066 msgstr "Nyt budget"
36067
36068 #. SCRIPT
36069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:4
36070 msgid "New budget-parent is beneath budget"
36071 msgstr "Nyt overordnet budget er under budget"
36072
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
36074 #, c-format
36075 msgid "New card"
36076 msgstr "Nyt kort"
36077
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:187
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:123
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:285
36081 #, c-format
36082 msgid "New category"
36083 msgstr "Ny kategori"
36084
36085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:156
36086 #, c-format
36087 msgid "New child record"
36088 msgstr "Ny børnepost"
36089
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:45
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:114
36092 #, c-format
36093 msgid "New city"
36094 msgstr "Ny by"
36095
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
36097 #, c-format
36098 msgid "New classification source"
36099 msgstr "Ny klassifikationskilde"
36100
36101 #. %1$s:  booksellername 
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
36103 #, c-format
36104 msgid "New contract for %s"
36105 msgstr "Ny kontrakt med %s"
36106
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:33
36108 #, fuzzy, c-format
36109 msgid "New course"
36110 msgstr "Ny valuta"
36111
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:51
36113 #, c-format
36114 msgid "New currency"
36115 msgstr "Ny valuta"
36116
36117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
36118 #, c-format
36119 msgid "New definition"
36120 msgstr "Ny definition"
36121
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
36123 #, c-format
36124 msgid "New entry"
36125 msgstr "Ny indførsel"
36126
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:231
36128 #, c-format
36129 msgid "New filing rule"
36130 msgstr "Ny sorteringsregel"
36131
36132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
36133 #, c-format
36134 msgid "New framework"
36135 msgstr "Ny struktur"
36136
36137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:95
36138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:183
36139 #, fuzzy, c-format
36140 msgid "New frequency"
36141 msgstr "Frekvens"
36142
36143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:57
36144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:61
36145 #, fuzzy, c-format
36146 msgid "New from Z39.50"
36147 msgstr "Ny Z39.50-server"
36148
36149 #. %1$s:  budget_period_description 
36150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:12
36151 #, c-format
36152 msgid "New fund for %s"
36153 msgstr "Ny konto til %s"
36154
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:72
36156 #, c-format
36157 msgid "New group"
36158 msgstr "Ny gruppe"
36159
36160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
36161 #, c-format
36162 msgid "New guided report"
36163 msgstr "Ny ført rapport"
36164
36165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:146
36166 #, c-format
36167 msgid "New item"
36168 msgstr "Nyt eksemplar"
36169
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
36171 #, c-format
36172 msgid "New item type"
36173 msgstr "Ny medietype"
36174
36175 #. %1$s:  label_batch 
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:71
36177 #, c-format
36178 msgid "New label batch created: # %s "
36179 msgstr "Ny etiketstabel lavet den: # %s "
36180
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:2
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:3
36183 #, c-format
36184 msgid "New layout"
36185 msgstr "Nyt layout"
36186
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:71
36188 #, c-format
36189 msgid "New library"
36190 msgstr "Nyt bibliotek"
36191
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:113
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
36194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:139
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
36196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
36197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:292
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:337
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:339
36201 #, c-format
36202 msgid "New line (\\n)"
36203 msgstr "Ny linje (\\n)"
36204
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:34
36206 #, c-format
36207 msgid "New list"
36208 msgstr "Ny liste"
36209
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
36211 #, fuzzy, c-format
36212 msgid "New notice"
36213 msgstr "Ny besked"
36214
36215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:82
36216 #, fuzzy, c-format
36217 msgid "New number pattern"
36218 msgstr "Nummermønster:"
36219
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:296
36221 #, fuzzy, c-format
36222 msgid "New numbering pattern"
36223 msgstr "Nummereringsformel"
36224
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
36226 #, c-format
36227 msgid "New password:"
36228 msgstr "Nyt password:"
36229
36230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:4
36231 #, c-format
36232 msgid "New patron "
36233 msgstr "Ny låner "
36234
36235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:265
36236 #, c-format
36237 msgid "New patron attribute type"
36238 msgstr "Ny låner attributtype"
36239
36240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:36
36241 #, fuzzy, c-format
36242 msgid "New patron list"
36243 msgstr "Ny låner"
36244
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
36246 #, c-format
36247 msgid "New preference"
36248 msgstr "Nye parametre"
36249
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
36251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:151
36252 #, c-format
36253 msgid "New printer"
36254 msgstr "Ny printer"
36255
36256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
36257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:11
36258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:75
36259 #, c-format
36260 msgid "New profile"
36261 msgstr "Ny profil"
36262
36263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
36265 #, c-format
36266 msgid "New purchase suggestion"
36267 msgstr "Nyt anskaffelsesforslag"
36268
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
36270 #, c-format
36271 msgid "New record"
36272 msgstr "Ny post"
36273
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:52
36275 #, c-format
36276 msgid "New record "
36277 msgstr "Ny post "
36278
36279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:548
36280 #, c-format
36281 msgid "New record matching rule"
36282 msgstr "Ny postsammenligningsregel"
36283
36284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:3
36285 #, c-format
36286 msgid "New report "
36287 msgstr "Ny rapport "
36288
36289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:74
36290 #, c-format
36291 msgid "New set"
36292 msgstr "Nyt sæt"
36293
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:108
36295 #, c-format
36296 msgid "New stop word"
36297 msgstr "Nyt stopord"
36298
36299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:41
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
36302 #, c-format
36303 msgid "New subscription"
36304 msgstr "Nyt abonnement"
36305
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:55
36307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:169
36308 #, c-format
36309 msgid "New tag"
36310 msgstr "Nyt felt"
36311
36312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:3
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36314 #, c-format
36315 msgid "New template"
36316 msgstr "Ny skabelon"
36317
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:70
36319 #, c-format
36320 msgid "New username:"
36321 msgstr "Nyt brugernavn:"
36322
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
36324 #, c-format
36325 msgid "New vendor"
36326 msgstr "Ny leverandør"
36327
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:54
36329 #, c-format
36330 msgid "New word"
36331 msgstr "Nyt ord"
36332
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
36336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
36337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:163
36338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:64
36339 #, c-format
36340 msgid "News"
36341 msgstr "Nyhed"
36342
36343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:143
36344 #, c-format
36345 msgid "News: "
36346 msgstr "Nyhed: "
36347
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553
36349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039
36350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
36351 #, c-format
36352 msgid "Newspaper"
36353 msgstr "Avis"
36354
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050
36357 #, c-format
36358 msgid "Newspaper format"
36359 msgstr "Avisens format"
36360
36361 #. For the first occurrence,
36362 #. SCRIPT
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
36364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:110
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:104
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:200
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:98
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:117
36372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:215
36374 msgid "Next"
36375 msgstr "Næste"
36376
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
36378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:124
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:286
36380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:181
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:137
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
36383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:146
36384 #, c-format
36385 msgid "Next &gt;&gt;"
36386 msgstr "Næste >>"
36387
36388 #. INPUT type=submit
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:299
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:611
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:422
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:447
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:506
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:578
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:609
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
36400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
36401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:99
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
36403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
36404 msgid "Next >>"
36405 msgstr "Næste >>"
36406
36407 #. INPUT type=button name=changepage_next
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:197
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
36411 msgid "Next Page"
36412 msgstr "Næste side"
36413
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
36415 #, c-format
36416 msgid "Next available"
36417 msgstr "Næste tilgængelige"
36418
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:633
36420 #, c-format
36421 msgid "Next issue publication date:"
36422 msgstr "Næste udgave udgivelsesdag:"
36423
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
36425 #, c-format
36426 msgid "Next records"
36427 msgstr "Næste poster"
36428
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:156
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:150
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:97
36432 #, c-format
36433 msgid "Next&gt;&gt;"
36434 msgstr "Næste&gt;&gt;"
36435
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:219
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:222
36438 #, c-format
36439 msgid "Next&gt;&gt; "
36440 msgstr "Næste&gt;&gt; "
36441
36442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
36443 #, c-format
36444 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
36445 msgstr "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)"
36446
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
36448 #, fuzzy, c-format
36449 msgid "Nicolas Legrand"
36450 msgstr "Nicolas Morin"
36451
36452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
36453 #, c-format
36454 msgid "Nicolas Morin"
36455 msgstr "Nicolas Morin"
36456
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:160
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
36459 #, c-format
36460 msgid "Nicole C. Engard"
36461 msgstr "Nicole C. Engard"
36462
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:29
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:31
36465 #, c-format
36466 msgid "Nimbus"
36467 msgstr "Nimbus"
36468
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:151
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:154
36471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:165
36472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:120
36473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1081
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
36478 #, c-format
36479 msgid "No"
36480 msgstr "Nej"
36481
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1193
36483 #, c-format
36484 msgid "No "
36485 msgstr "Nej "
36486
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
36493 #, c-format
36494 msgid "No (default)"
36495 msgstr "Ingen (standard)"
36496
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:272
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
36499 #, c-format
36500 msgid ""
36501 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36502 "ACQ, the items framework would be used"
36503 msgstr ""
36504 "Ingen ACQ-struktur defineret. Brug standard-strukturen til at definere en "
36505 "struktur med koden ACQ, eksemplar-strukturen anvendes."
36506
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
36508 #, c-format
36509 msgid ""
36510 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36511 "ACQ, the items framework would be used "
36512 msgstr ""
36513 "Ingen ACQ-struktur, brug standard. Du skal lave en struktur med koden ACQ, "
36514 "eksemplar-strukturen anvendes "
36515
36516 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
36517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:179
36518 #, fuzzy, c-format
36519 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
36520 msgstr "Ny normeret værdi for %s "
36521
36522 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
36523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
36524 #, c-format
36525 msgid "No Item with barcode: %s"
36526 msgstr "Intet eksemplar med stregkode: %s"
36527
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
36529 #, c-format
36530 msgid ""
36531 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
36532 "frameworks supplied for English (en)"
36533 msgstr ""
36534 "Til dit sprog er intet MARC-format tilgængeligt. Brug standardformatet på "
36535 "engelsk (en)"
36536
36537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
36538 #, c-format
36539 msgid "No Status"
36540 msgstr "Ingen status"
36541
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:125
36543 #, c-format
36544 msgid ""
36545 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
36546 "with the category TERM."
36547 msgstr ""
36548
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875
36551 #, c-format
36552 msgid "No accompanying matter"
36553 msgstr "Intet ledsagemateriale"
36554
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
36556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:93
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
36558 #, c-format
36559 msgid "No active currency is defined"
36560 msgstr "Ingen aktiv valuta defineret"
36561
36562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
36563 #, fuzzy, c-format
36564 msgid "No active currency is defined. Please go to "
36565 msgstr "Ingen aktiv valuta defineret"
36566
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:25
36568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36570 #, c-format
36571 msgid "No address stored."
36572 msgstr "Ingen adresse gemt."
36573
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:665
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1151
36576 #, c-format
36577 msgid "No alphabet or script given/No key title"
36578 msgstr "Intet alfabet eller script givet/Ingen nøgletitel"
36579
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686
36620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775
36626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92
36632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111
36633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142
36635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217
36638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293
36641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390
36650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446
36654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461
36655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556
36661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606
36662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691
36669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838
36674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923
36680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948
36682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968
36683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068
36690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196
36698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230
36700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244
36701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270
36703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322
36706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348
36708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389
36711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448
36715 #, c-format
36716 msgid "No attempt to code"
36717 msgstr "Intet kodningsforsøg"
36718
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327
36721 #, c-format
36722 msgid "No biographical material"
36723 msgstr "Intet biografisk materiale"
36724
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:392
36726 #, c-format
36727 msgid "No categories have been defined. "
36728 msgstr "Ingen kategorier defineret. "
36729
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:32
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:29
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36733 #, c-format
36734 msgid "No city stored."
36735 msgstr "Ingen by gemt."
36736
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
36738 #, c-format
36739 msgid "No claims notice defined. "
36740 msgstr "Ingen rykkerbesked defineret "
36741
36742 #. SCRIPT
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
36744 msgid "No columns selected!"
36745 msgstr "Ingen spalte valgt!"
36746
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
36748 #, c-format
36749 msgid "No comments have been approved."
36750 msgstr "Ingen kommentarer godkendt"
36751
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
36753 #, c-format
36754 msgid "No comments to moderate."
36755 msgstr "Ingen kommentarer til moderation."
36756
36757 #. SCRIPT
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:53
36759 msgid "No cover image available"
36760 msgstr "Ingen titelbilleder tilgængelige"
36761
36762 #. For the first occurrence,
36763 #. SCRIPT
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
36766 msgid "No data available in table"
36767 msgstr "Ingen data tilgængelige i tabellen"
36768
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
36770 #, c-format
36771 msgid "No database named "
36772 msgstr "Ingen database nævnt "
36773
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492
36777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697
36778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:954
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361
36781 #, c-format
36782 msgid "No dates given; B.C. date involved"
36783 msgstr "Inden datoer givet; f.Kr. dato involveret"
36784
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:101
36786 #, c-format
36787 msgid "No descriptions"
36788 msgstr "Ingen beskrivelser"
36789
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005
36792 #, c-format
36793 msgid "No determinable frequency"
36794 msgstr "Ingen bestembar frekvens"
36795
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:53
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36799 #, c-format
36800 msgid "No email stored."
36801 msgstr "Ingen email-adresse gemt"
36802
36803 #. For the first occurrence,
36804 #. SCRIPT
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
36807 msgid "No entries to show"
36808 msgstr "Ingen felter til visning"
36809
36810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
36811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:180
36813 #, c-format
36814 msgid "No fund"
36815 msgstr "Ingen konto"
36816
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:227
36818 #, c-format
36819 msgid "No funds to display for this search criteria"
36820 msgstr "Ingen konti passer til disse søgekriterier"
36821
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:365
36823 #, fuzzy, c-format
36824 msgid "No group"
36825 msgstr "Ny gruppe"
36826
36827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:288
36828 #, c-format
36829 msgid "No groups defined."
36830 msgstr "Ingen gruppe defineret."
36831
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
36833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
36834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
36835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
36836 #, c-format
36837 msgid "No holds allowed"
36838 msgstr "Ingen reservering tilladt"
36839
36840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
36841 #, c-format
36842 msgid "No holds allowed:"
36843 msgstr "Ingen reservering tilladt:"
36844
36845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:121
36846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
36847 #, c-format
36848 msgid "No holds found."
36849 msgstr "Ingen reservering fundet"
36850
36851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95
36855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114
36856 #, c-format
36857 msgid "No illustrations"
36858 msgstr "Ingen illustrationer"
36859
36860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
36862 #, c-format
36863 msgid "No image: "
36864 msgstr "Intet billede: "
36865
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:142
36867 #, c-format
36868 msgid "No images are currently available. "
36869 msgstr "Ingen billeder tilgængelige i øjeblikket. "
36870
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
36872 #, c-format
36873 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet. Please "
36874 msgstr "Ingen billeder oploadet til denne bibliografiske post endnu. "
36875
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:308
36878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:651
36880 #, c-format
36881 msgid "No index"
36882 msgstr "Intet indeks"
36883
36884 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:465
36886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:927
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1427
36891 #, c-format
36892 msgid "No information provided"
36893 msgstr "Ingen information givet"
36894
36895 #. %1$s:  ERROR_BARCODE_NOT_FOUND 
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:15
36897 #, fuzzy, c-format
36898 msgid "No item found with barcode %s"
36899 msgstr "FEJL: Intet eksemplar med stregkode %s fundet."
36900
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:39
36902 #, fuzzy, c-format
36903 msgid "No item matches this barcode"
36904 msgstr "Intet eksemplar med stregkode: %s"
36905
36906 #. SCRIPT
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
36908 msgid "No item was added to your cart"
36909 msgstr "Intet tilføjet til kurven"
36910
36911 #. SCRIPT
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
36913 msgid "No item was selected"
36914 msgstr "Intet eksemplar valgt"
36915
36916 #. SCRIPT
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
36918 msgid ""
36919 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): "
36920 msgstr ""
36921
36922 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
36923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
36924 #, c-format
36925 msgid "No item with barcode: %s"
36926 msgstr "Intet eksemplar med stregkode: %s"
36927
36928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:620
36929 #, c-format
36930 msgid "No items"
36931 msgstr "Intet eksemplar"
36932
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
36934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
36935 #, fuzzy, c-format
36936 msgid "No items are available"
36937 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige"
36938
36939 #. %1$s:  looptable.coltitle 
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:81
36941 #, c-format
36942 msgid "No items for %s"
36943 msgstr "Ingen eksemplarer for %s"
36944
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:48
36948 #, c-format
36949 msgid "No items found."
36950 msgstr "Ingen eksemplarer fundet."
36951
36952 #. %1$s:  END 
36953 #. %2$s:  END 
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:393
36955 #, c-format
36956 msgid "No items were found by searching. %s %s "
36957 msgstr ""
36958
36959 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY 
36960 #. %2$s:  BORERR 
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:65
36962 #, c-format
36963 msgid ""
36964 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
36965 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
36966 "should be specified."
36967 msgstr ""
36968 "Intet bogstav eller begrlnsning defineret for forsinkelsen %s for %s "
36969 "lånerkategori. Hvis der angives en forsinkelse, skal der angives et bogstav "
36970 "eller en begrænsningsaktion."
36971
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
36973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
36974 #, c-format
36975 msgid "No limit"
36976 msgstr "Ingen begrænsning"
36977
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339
36979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431
36985 #, c-format
36986 msgid "No linguistic content"
36987 msgstr "Intet linguistisk indhold"
36988
36989 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:170
36991 #, c-format
36992 msgid "No log found %s for "
36993 msgstr "Ingen log %s fundet "
36994
36995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
36996 #, c-format
36997 msgid "No mappings have been defined for this set"
36998 msgstr "Der er ingen tilordning for dette sæt"
36999
37000 #. SCRIPT
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
37002 #, fuzzy
37003 msgid "No match"
37004 msgstr "Ny stabel"
37005
37006 #. For the first occurrence,
37007 #. SCRIPT
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
37009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
37010 msgid "No matching records found"
37011 msgstr "Ingen passende post fundet"
37012
37013 #. SCRIPT
37014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
37015 msgid "No matching reports found"
37016 msgstr "Ingen passende rapport fundet"
37017
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
37019 #, c-format
37020 msgid "No missing issues found."
37021 msgstr "Ingen manglende hæfter fundet."
37022
37023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
37024 #, c-format
37025 msgid "No more renewals possible"
37026 msgstr "Ikke flere forlængelser mulig"
37027
37028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:253
37029 #, c-format
37030 msgid "No news loaded"
37031 msgstr "Ingen nyheder indlæst"
37032
37033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:127
37034 #, c-format
37035 msgid "No notice"
37036 msgstr "Ingen beskeder"
37037
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:65
37039 #, c-format
37040 msgid "No order"
37041 msgstr "Ingen bestillinger"
37042
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:200
37044 #, c-format
37045 msgid "No orders yet"
37046 msgstr "Ingen bestillinger endnu"
37047
37048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:616
37049 #, c-format
37050 msgid "No outstanding charges"
37051 msgstr "Ingen udestående gebyrer"
37052
37053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428
37054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841
37055 #, c-format
37056 msgid "No parts in hand or not specified"
37057 msgstr "Ingen del tilstede eller ikke angivet"
37058
37059 #. SCRIPT
37060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37061 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): "
37062 msgstr ""
37063
37064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:473
37065 #, c-format
37066 msgid "No patron matched "
37067 msgstr "Ingen passende låner "
37068
37069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
37070 #, c-format
37071 msgid "No patron may put this book on hold."
37072 msgstr "Ingen låner må reservere denne bog."
37073
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:156
37075 #, fuzzy, c-format
37076 msgid "No patron records have been actually removed"
37077 msgstr "Ingen lånerposter fjernet"
37078
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
37080 #, c-format
37081 msgid "No patron records have been anonymized"
37082 msgstr "Ingen lånerposter anonymiseret"
37083
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
37085 #, c-format
37086 msgid "No patron records have been removed"
37087 msgstr "Ingen lånerposter fjernet"
37088
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
37090 #, c-format
37091 msgid "No patron with this name, please, try another"
37092 msgstr "Ingen låner med det navn, prøv igen"
37093
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:176
37095 #, c-format
37096 msgid "No pending baskets"
37097 msgstr "Ingen udestående kurve"
37098
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:43
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:40
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37102 #, c-format
37103 msgid "No phone stored."
37104 msgstr "Intet telefonnummer gemt"
37105
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:756
37107 #, c-format
37108 msgid "No physical items for this record"
37109 msgstr "Denne titel har ingen eksemplarer"
37110
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:52
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:408
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:538
37114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:743
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1000
37116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1248
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1407
37118 #, c-format
37119 msgid "No place, unknown, or undetermined"
37120 msgstr "Intet sted, ukendt eller ubestemt"
37121
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:25
37123 #, c-format
37124 msgid "No plugins installed"
37125 msgstr "Ingen plugins installeret"
37126
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:28
37128 #, c-format
37129 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
37130 msgstr "Intet plugin, der kan bruges som værktøj, installeret"
37131
37132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
37133 #, c-format
37134 msgid "No plugins that can create a report are installed"
37135 msgstr "Intet plugin, der kan lave en rapport, installeret"
37136
37137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:174
37138 #, c-format
37139 msgid "No printers defined."
37140 msgstr "Ingen printer defineret"
37141
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
37143 #, c-format
37144 msgid "No private lists."
37145 msgstr "Ingen private lister."
37146
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:624
37148 #, c-format
37149 msgid "No public lists."
37150 msgstr "Ingen offentlige lister."
37151
37152 #. SCRIPT
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
37154 msgid ""
37155 "No quotes available. Please use the \\\"Add quote\\\" button to add a quote."
37156 msgstr ""
37157 "Ingen citater tilgængelige. Brug knappen \\\"Tilføj citat\\\" for at tilføje "
37158 "et citat."
37159
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:172
37161 #, c-format
37162 msgid "No records have been staged."
37163 msgstr "Ingen titelposter klartgjort."
37164
37165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543
37167 #, c-format
37168 msgid "No relief shown"
37169 msgstr "Intet relief vist"
37170
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
37172 #, fuzzy, c-format
37173 msgid "No renewal before"
37174 msgstr "Ikke flere forlængelser mulig"
37175
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:117
37177 #, c-format
37178 msgid "No results for your query"
37179 msgstr "Ingen resultater af søgningen"
37180
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:75
37183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:40
37185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:342
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:224
37187 #, c-format
37188 msgid "No results found"
37189 msgstr "Ingen resultater fundet"
37190
37191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
37192 #, c-format
37193 msgid "No results found for "
37194 msgstr "Ingen resultater fundet for "
37195
37196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:111
37197 #, fuzzy, c-format
37198 msgid "No results found."
37199 msgstr "Ingen resultater fundet"
37200
37201 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:344
37203 #, c-format
37204 msgid "No results match your search %sfor "
37205 msgstr "Ingen resultater af søgning %sefter "
37206
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:41
37208 #, c-format
37209 msgid "No results match your search for "
37210 msgstr "Ingen resultater af søgning efter "
37211
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
37213 #, c-format
37214 msgid "No results."
37215 msgstr "Ingen resultater."
37216
37217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
37218 #, c-format
37219 msgid ""
37220 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
37221 "the samples supplied for English (en)"
37222 msgstr ""
37223 "Til dit sprog er ingen eksempler og indstillinger tilgængelige. Derfor "
37224 "bruges de engelske eksempler."
37225
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
37227 #, c-format
37228 msgid "No saved reports match your criteria. "
37229 msgstr "Ingen gemte rapporter passer til søgningen "
37230
37231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:166
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:168
37233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:172
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:167
37236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:169
37237 #, c-format
37238 msgid "No specific type"
37239 msgstr "Ingen specifik type"
37240
37241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251
37246 #, c-format
37247 msgid "No specified nature of contents"
37248 msgstr "Ingen angivet indholdstype"
37249
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:314
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:657
37252 #, c-format
37253 msgid "No specified special format characteristics"
37254 msgstr "Ingen angivne særlige format-karakterer"
37255
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:45
37257 #, c-format
37258 msgid "No statistics to report"
37259 msgstr "Ingen statistikker at vise"
37260
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
37262 #, c-format
37263 msgid "No system preferences matched your search for "
37264 msgstr "Ingen systemindstillinger passer til din søgning efter "
37265
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
37267 #, c-format
37268 msgid "No transfers to receive"
37269 msgstr "Ingen indkommende overførsler åbne"
37270
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
37272 #, c-format
37273 msgid "No warnings"
37274 msgstr "Ingen advarsler"
37275
37276 #. INPUT type=submit
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
37279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:198
37280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:258
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:93
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:137
37285 msgid "No, Do Not Delete"
37286 msgstr "Nej, slet ikke"
37287
37288 #. INPUT type=submit
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
37290 msgid "No, Don't Check Out (N)"
37291 msgstr "Nej, lån ikke ud (N)"
37292
37293 #. INPUT type=submit
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
37295 msgid "No, Don't Renew (N)"
37296 msgstr "Nej, forlæng ikke (N)"
37297
37298 #. INPUT type=button
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:34
37300 #, fuzzy
37301 msgid "No, I don't confirm"
37302 msgstr "Nej, luk ikke (N)"
37303
37304 #. INPUT type=submit
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:106
37306 msgid "No, do not Delete"
37307 msgstr "Nej, slet ikke"
37308
37309 #. INPUT type=submit
37310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:179
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:301
37313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:176
37315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
37316 msgid "No, do not delete"
37317 msgstr "Nej, slet ikke"
37318
37319 #. INPUT type=submit
37320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
37321 msgid "No, do not delete!"
37322 msgstr "Nej, slet ikke!"
37323
37324 #. INPUT type=submit
37325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:676
37326 msgid "No, don't close (N)"
37327 msgstr "Nej, luk ikke (N)"
37328
37329 #. INPUT type=submit
37330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:179
37331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:292
37332 #, fuzzy
37333 msgid "No, don't delete"
37334 msgstr "Nej, slet ikke"
37335
37336 #. INPUT type=submit
37337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
37338 msgid "No, don't delete (N)"
37339 msgstr "Nej, slet ikke (N)"
37340
37341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:98
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
37344 #, c-format
37345 msgid "No."
37346 msgstr "Nr."
37347
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
37349 #, c-format
37350 msgid "No. of items:"
37351 msgstr "Antal eksemplarer:"
37352
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:38
37354 #, c-format
37355 msgid "No. of times checked out"
37356 msgstr "Antal udlån"
37357
37358 #. INPUT type=button
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:164
37360 msgid "No: Save as new authority"
37361 msgstr "Nej: Gem som ny norm"
37362
37363 #. INPUT type=button
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
37365 msgid "No: Save as new record"
37366 msgstr "Nej: Gem som ny post"
37367
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785
37370 #, c-format
37371 msgid "Nocturnes"
37372 msgstr "Nocturner"
37373
37374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:180
37375 #, c-format
37376 msgid "Non fiction"
37377 msgstr "Fagbøger"
37378
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:18
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:20
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:588
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:590
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:235
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:237
37385 #, c-format
37386 msgid "Non required value"
37387 msgstr "fakultativ værdi"
37388
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:262
37390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:264
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:256
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258
37393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:264
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:266
37395 #, c-format
37396 msgid "Non-ISBD"
37397 msgstr "Ikke-ISBD"
37398
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
37400 #, c-format
37401 msgid "Non-musical recording"
37402 msgstr "Ikke-musikalsk optagelse"
37403
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:74
37405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:76
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:128
37407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:130
37408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
37409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:186
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:238
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:240
37412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:120
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:115
37415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:545
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:568
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:586
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:24
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
37420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:154
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:99
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:139
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:161
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
37432 #, c-format
37433 msgid "None"
37434 msgstr "Ingen"
37435
37436 # Dienstrecherche - Medientypsuche
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:549
37441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:784
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145
37446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1035
37449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1413
37453 #, c-format
37454 msgid "None of the following"
37455 msgstr "Intet af følgende"
37456
37457 #. SCRIPT
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
37459 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
37460 msgstr "Ingen af disse eksemplarer kan reserveres til denne låner."
37461
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331
37463 #, c-format
37464 msgid "Nonmusical sound recording"
37465 msgstr "Ikke-musikalsk lydoptagelse"
37466
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:42
37468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44
37469 #, c-format
37470 msgid "Nonprojected graphic"
37471 msgstr "Ikke-projicerbar grafik"
37472
37473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
37474 #, fuzzy, c-format
37475 msgid "Nonpublic note"
37476 msgstr "Intern notits:"
37477
37478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:308
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:561
37480 #, c-format
37481 msgid "Nonpublic note:"
37482 msgstr "Intern notits:"
37483
37484 #. %1$s:  internalnotes 
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:125
37486 #, c-format
37487 msgid "Nonpublic note: %s"
37488 msgstr "Intern notits: %s"
37489
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4
37491 #, c-format
37492 msgid "Normal"
37493 msgstr "Normal"
37494
37495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:164
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:166
37497 #, c-format
37498 msgid "Normal (16x - 30x)"
37499 msgstr "Normal (16x - 30x)"
37500
37501 #. SCRIPT
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
37503 #, fuzzy
37504 msgid "Normal day"
37505 msgstr "Normal"
37506
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:297
37508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:404
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
37511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:485
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:511
37513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:619
37514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:652
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:677
37516 #, c-format
37517 msgid "Normalization rule: "
37518 msgstr "Normaliseringsregel: "
37519
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027
37522 #, c-format
37523 msgid "Normalized irregular"
37524 msgstr "Normaliseret ikke regulær"
37525
37526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
37527 #, c-format
37528 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
37529 msgstr "Norsk Bokmål (Norsk) Axel Bojer og Thomas Gramstad"
37530
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
37532 #, c-format
37533 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
37534 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen og Marit Kristine Ådland"
37535
37536 #. SCRIPT
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
37538 msgid "Northern"
37539 msgstr "Nordlig"
37540
37541 #. %1$s:  END 
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:93
37543 #, c-format
37544 msgid "Not Installed %s"
37545 msgstr "Ikke installeret %s"
37546
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145
37551 #, c-format
37552 msgid "Not a conference publication"
37553 msgstr "Ikke en kongrespublikation"
37554
37555 #. INPUT type=submit
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
37557 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
37558 msgstr "Ikke en dublet. Gem som ny post"
37559
37560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301
37562 #, c-format
37563 msgid "Not a festschrift"
37564 msgstr "Ikke et festskrift"
37565
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:179
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:280
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:718
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:450
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:623
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1274
37576 #, c-format
37577 msgid "Not a government publication"
37578 msgstr "Ikke en officiel publikation"
37579
37580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:194
37581 #, c-format
37582 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
37583 msgstr ""
37584 "Ikke alle normerede typer, som der refereres til i strukturen er definerede. "
37585
37586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:161
37587 #, c-format
37588 msgid ""
37589 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
37590 "'ignored'). "
37591 msgstr ""
37592 "Ikke alle underfelter til følgende felter befinder sig i samme fane (eller "
37593 "er markeret med 'ignorer') "
37594
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373
37596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328
37609 #, c-format
37610 msgid "Not applicable"
37611 msgstr "Ikke anvendelig"
37612
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:504
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:917
37615 #, c-format
37616 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
37617 msgstr "Ikke arrangement eller transposition eller ikke anført"
37618
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:151
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:153
37621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:266
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
37623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
37626 #, c-format
37627 msgid "Not available"
37628 msgstr "Ikke tilgængelig"
37629
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:68
37631 #, c-format
37632 msgid "Not checked out since: "
37633 msgstr "Ikke udlånt siden: "
37634
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
37636 #, c-format
37637 msgid "Not checked out."
37638 msgstr "Ikke udlånt."
37639
37640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:114
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:312
37642 #, c-format
37643 msgid "Not fiction (not further specified)"
37644 msgstr "Ikke fiktion (ikke nærmere angivet)"
37645
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:263
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:374
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
37651 #, c-format
37652 msgid "Not for loan"
37653 msgstr "Kan ikke udlånes"
37654
37655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
37656 #, c-format
37657 msgid "Not for loan: "
37658 msgstr "Kan ikke udlånes: "
37659
37660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342
37666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435
37667 #, c-format
37668 msgid "Not modified"
37669 msgstr "Ikke ændret"
37670
37671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:52
37672 #, fuzzy, c-format
37673 msgid "Not published"
37674 msgstr "Udgivelsesdato"
37675
37676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585
37677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101
37680 #, c-format
37681 msgid "Not specified"
37682 msgstr "Ikke angivet"
37683
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291
37685 #, c-format
37686 msgid "Not specified or not applicable"
37687 msgstr "Ikke specificeret eller ikke anvendelig"
37688
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:289
37690 #, c-format
37691 msgid "Not specified or not applicable "
37692 msgstr "Ikke specificeret eller ikke anvendelig "
37693
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:329
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:57
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59
37697 #, c-format
37698 msgid "Notated music"
37699 msgstr "Noteret musik"
37700
37701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
37702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:45
37704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:33
37705 #, c-format
37706 msgid "Note"
37707 msgstr "Notits"
37708
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
37710 #, c-format
37711 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
37712 msgstr ""
37713 "Bemærk: Eksemplarerne eksporteres med dette værktøj - hvis intet andet "
37714 "bestemt."
37715
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:223
37718 #, c-format
37719 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
37720 msgstr "Bemærk : Denne eksportfil vil være meget stor, og dannes om natten."
37721
37722 #. For the first occurrence,
37723 #. SCRIPT
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:105
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
37727 #, c-format
37728 msgid "Note about the accompanying materials: "
37729 msgstr "Notits om ledsagematerialer: "
37730
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:43
37732 #, fuzzy, c-format
37733 msgid "Note for OPAC"
37734 msgstr "Note til OPAC: "
37735
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:47
37737 #, fuzzy, c-format
37738 msgid "Note for staff"
37739 msgstr "Note til medarbejdere: "
37740
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:32
37742 #, c-format
37743 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
37744 msgstr ""
37745 "Besked til den bibliotekar, der skal behandle dit ønske om forlængelse: "
37746
37747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
37748 #, c-format
37749 msgid "Note that if the system preference "
37750 msgstr "Bemærk at hvis systemparameteren "
37751
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:205
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
37755 #, c-format
37756 msgid "Note:"
37757 msgstr "Bemærk:"
37758
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:215
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
37762 #, c-format
37763 msgid "Note: "
37764 msgstr "Bemærk: "
37765
37766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
37767 #, c-format
37768 msgid ""
37769 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
37770 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
37771 "or slow your system down."
37772 msgstr ""
37773 "Bemærk: Vær forsigtig med at vælge spalter. Hvis udvalget er for bredt, kan "
37774 "resultatet blive en meget stor rapport, som enten vil være ufuldstændig "
37775 "eller vil bremse systemet."
37776
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:328
37778 #, c-format
37779 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue."
37780 msgstr "Bemærk: Abonnementet slutter med levering af næste eksemplar."
37781
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:58
37783 #, c-format
37784 msgid ""
37785 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
37786 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
37787 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
37788 "the bibliographic record"
37789 msgstr ""
37790 "Bemærk: For 'Normdatafelt, der skal kopieres' indsættes det normdatafelt, "
37791 "der skal kopieres fra normdataposten til titelposten. F.eks. : I MARC21 skal "
37792 "felt 100 i normdataposten kopieres til felt 100 i titelposten."
37793
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:127
37795 #, c-format
37796 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
37797 msgstr ""
37798
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
37800 #, c-format
37801 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
37802 msgstr ""
37803 "Bemærk: Der er normalt ingen grund til at ændre følgende standardværdier"
37804
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:77
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:114
37808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:147
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:297
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:82
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:592
37820 #, c-format
37821 msgid "Notes"
37822 msgstr "Bemærkninger"
37823
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:151
37825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:245
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
37827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:59
37828 #, c-format
37829 msgid "Notes "
37830 msgstr "Bemærkninger "
37831
37832 #. For the first occurrence,
37833 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
37836 #, fuzzy, c-format
37837 msgid "Notes : %s "
37838 msgstr "Bemærkninger: %s"
37839
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
37841 #, c-format
37842 msgid "Notes/Comments"
37843 msgstr "Bemærkninger / Kommentarer"
37844
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:82
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:675
37851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:919
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
37857 #, c-format
37858 msgid "Notes:"
37859 msgstr "Bemærkninger:"
37860
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:541
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
37864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:169
37865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
37868 #, c-format
37869 msgid "Notes: "
37870 msgstr "Bemærkninger: "
37871
37872 #. For the first occurrence,
37873 #. %1$s:  reservenotes 
37874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
37876 #, c-format
37877 msgid "Notes: %s"
37878 msgstr "Bemærkninger: %s"
37879
37880 #. %1$s:  branche.branchnotes |html 
37881 #. %2$s:  END 
37882 #. %3$s:  END 
37883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:224
37884 #, c-format
37885 msgid "Notes: %s%s %s "
37886 msgstr "Bemærkninger: %s%s %s "
37887
37888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:39
37889 #, c-format
37890 msgid "Nothing found"
37891 msgstr "Intet fundet"
37892
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:214
37894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:225
37895 #, c-format
37896 msgid "Nothing found."
37897 msgstr "Intet fundet."
37898
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
37900 #, c-format
37901 msgid "Nothing found. "
37902 msgstr "Intet fundet "
37903
37904 #. For the first occurrence,
37905 #. SCRIPT
37906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
37908 msgid "Nothing is selected."
37909 msgstr "Intet valgt."
37910
37911 #. SCRIPT
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
37913 msgid "Nothing to save"
37914 msgstr "Intet at gemme"
37915
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:84
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:47
37919 #, c-format
37920 msgid "Notice"
37921 msgstr "Besked"
37922
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:80
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:16
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
37926 #, c-format
37927 msgid "Notices"
37928 msgstr "Beskeder"
37929
37930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
37931 #, c-format
37932 msgid "Notices &amp; Slips"
37933 msgstr "Beskeder &amp; sedler"
37934
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:30
37936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
37937 #, c-format
37938 msgid "Notices &amp; slips"
37939 msgstr "Beskeder &amp; sedler"
37940
37941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:129
37942 #, c-format
37943 msgid "Notices and Slips"
37944 msgstr "Beskeder og sedler"
37945
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:180
37947 #, c-format
37948 msgid "Notification Date"
37949 msgstr "Beskeddato"
37950
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:113
37953 #, c-format
37954 msgid "Notified by"
37955 msgstr "Meldt af"
37956
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
37960 #, c-format
37961 msgid "Notify id"
37962 msgstr "Meldt id"
37963
37964 #. SCRIPT
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
37966 msgid "Nov"
37967 msgstr "Nov"
37968
37969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:549
37970 #, c-format
37971 msgid "Novelle / fortelling"
37972 msgstr "Novelle / fortælling"
37973
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316
37976 #, c-format
37977 msgid "Novels"
37978 msgstr "Romaner"
37979
37980 #. For the first occurrence,
37981 #. SCRIPT
37982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
37984 #, c-format
37985 msgid "November"
37986 msgstr "November"
37987
37988 #. SCRIPT
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37990 #, fuzzy
37991 msgid "Now"
37992 msgstr "Nej"
37993
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
37995 #, c-format
37996 msgid ""
37997 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
37998 "default data."
37999 msgstr ""
38000 "Nu er vi klar til at oprette databasetabellerne og fylde dem med visse "
38001 "standardværdier."
38002
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:37
38004 #, c-format
38005 msgid "Num/Patrons"
38006 msgstr "Nr./låner"
38007
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:49
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:319
38013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
38014 #, c-format
38015 msgid "Number"
38016 msgstr "Nummer"
38017
38018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:54
38020 #, c-format
38021 msgid "Number "
38022 msgstr "Nummer "
38023
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:322
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
38026 #, fuzzy, c-format
38027 msgid "Number of baskets"
38028 msgstr "Antal hæfter:"
38029
38030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
38031 #, c-format
38032 msgid "Number of checkouts"
38033 msgstr "Antal udlån"
38034
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:125
38037 #, c-format
38038 msgid "Number of columns:"
38039 msgstr "Antal spalter:"
38040
38041 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size 
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:17
38043 #, c-format
38044 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
38045 msgstr ""
38046
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
38048 #, c-format
38049 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
38050 msgstr "Antal viste hæfter i OPAC:"
38051
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
38053 #, c-format
38054 msgid "Number of issues to display to staff:"
38055 msgstr "Antal viste hæfter i Intranet:"
38056
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:601
38058 #, c-format
38059 msgid "Number of issues to display to staff: "
38060 msgstr "Antal viste hæfter i Intranet: "
38061
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:605
38063 #, fuzzy, c-format
38064 msgid "Number of issues to display to the public: "
38065 msgstr "Antal viste hæfter i Intranet: "
38066
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:180
38068 #, c-format
38069 msgid "Number of issues:"
38070 msgstr "Antal hæfter:"
38071
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
38073 #, c-format
38074 msgid "Number of items added"
38075 msgstr "Antal tilføjede eksemplarer"
38076
38077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:357
38078 #, c-format
38079 msgid "Number of items deleted"
38080 msgstr "Antal slettede eksemplarer"
38081
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
38083 #, c-format
38084 msgid "Number of items displayed"
38085 msgstr "Antal viste eksemplarer"
38086
38087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
38088 #, c-format
38089 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
38090 msgstr "Antal ignorerede eksemplarer pga. stregkode-dubletter"
38091
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
38093 #, fuzzy, c-format
38094 msgid "Number of items replaced"
38095 msgstr "Antal viste eksemplarer"
38096
38097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:243
38098 #, c-format
38099 msgid "Number of items to add : "
38100 msgstr "Antal eksemplarer, som skal tilføjes: "
38101
38102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:182
38103 #, c-format
38104 msgid "Number of months:"
38105 msgstr "Antal måneder:"
38106
38107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
38108 #, c-format
38109 msgid "Number of months: "
38110 msgstr "Antal måneder: "
38111
38112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:29
38113 #, c-format
38114 msgid "Number of num:"
38115 msgstr "Antal nr.:"
38116
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
38118 #, fuzzy, c-format
38119 msgid "Number of pages"
38120 msgstr "Antal hæfter:"
38121
38122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:345
38123 #, c-format
38124 msgid "Number of records added"
38125 msgstr "Antal tilføjede poster"
38126
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:359
38128 #, c-format
38129 msgid "Number of records changed back"
38130 msgstr "Antal poster ændret tilbage"
38131
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:356
38133 #, c-format
38134 msgid "Number of records deleted"
38135 msgstr "Antal slettede poster"
38136
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
38138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:360
38139 #, c-format
38140 msgid "Number of records ignored"
38141 msgstr "Antal ignorerede poster"
38142
38143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:358
38144 #, c-format
38145 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
38146 msgstr "Antal ikke slettede poster, da medierne er udlånt"
38147
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
38149 #, c-format
38150 msgid "Number of records updated"
38151 msgstr "Antal ændrede poster"
38152
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
38154 #, c-format
38155 msgid "Number of renewals"
38156 msgstr "Antal forlængelser"
38157
38158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:129
38160 #, c-format
38161 msgid "Number of rows:"
38162 msgstr "Antal rækker:"
38163
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:153
38165 #, fuzzy, c-format
38166 msgid "Number of students:"
38167 msgstr "Antal hæfter:"
38168
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
38170 #, c-format
38171 msgid "Number of weeks:"
38172 msgstr "Antal uger:"
38173
38174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:30
38175 #, c-format
38176 msgid "Number of weeks: "
38177 msgstr "Antal uger: "
38178
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
38180 #, c-format
38181 msgid "Number pattern:"
38182 msgstr "Nummermønster:"
38183
38184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
38185 #, fuzzy, c-format
38186 msgid "Number patterns"
38187 msgstr "Nummermønster:"
38188
38189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:73
38190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:143
38191 #, c-format
38192 msgid "Numbered"
38193 msgstr "Nummereret"
38194
38195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:188
38196 #, c-format
38197 msgid "Numbering calculation"
38198 msgstr "Beregning af nummerering"
38199
38200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:303
38201 #, fuzzy, c-format
38202 msgid "Numbering formula"
38203 msgstr "Nummereringsformel:"
38204
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:116
38207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:744
38208 #, c-format
38209 msgid "Numbering formula:"
38210 msgstr "Nummereringsformel:"
38211
38212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:111
38213 #, c-format
38214 msgid "Numbering pattern"
38215 msgstr "Nummereringsformel"
38216
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:677
38218 #, c-format
38219 msgid "Numbering pattern:"
38220 msgstr "Nummereringsformel:"
38221
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:71
38223 #, fuzzy, c-format
38224 msgid "Numbering patterns"
38225 msgstr "Nummereringsformel"
38226
38227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:162
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:433
38229 #, c-format
38230 msgid "Numeric data"
38231 msgstr "Numeriske data"
38232
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:518
38234 #, c-format
38235 msgid "Numeriske data"
38236 msgstr "Numeriske data"
38237
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
38239 #, c-format
38240 msgid "Nuño López Ansótegui"
38241 msgstr "Nuño López Ansótegui"
38242
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
38244 #, c-format
38245 msgid "OAI set mappings"
38246 msgstr "OAI sæt tilordning"
38247
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
38249 #, c-format
38250 msgid "OAI sets"
38251 msgstr "OAI sæt"
38252
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
38254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:46
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:27
38257 #, c-format
38258 msgid "OAI sets configuration"
38259 msgstr "OAI sæt konfiguration"
38260
38261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:170
38262 #, c-format
38263 msgid "OD/Checkouts"
38264 msgstr "Sene/udlån"
38265
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
38267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
38268 #, c-format
38269 msgid "OFF"
38270 msgstr "FRA"
38271
38272 #. INPUT type=submit name=submit
38273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:233
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:262
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:135
38278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:164
38279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:122
38280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:137
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:222
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:161
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:310
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:233
38288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:267
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:278
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:80
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:100
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:56
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:66
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:76
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:86
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:96
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:106
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:116
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:126
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:147
38305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
38306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:48
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:74
38310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:88
38311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:102
38312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
38313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:153
38316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:186
38317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:221
38318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:186
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
38321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:25
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:201
38323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:250
38324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:72
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:133
38326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1587
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:47
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:57
38329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:291
38330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:205
38331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:713
38332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:366
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:636
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1722
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:24
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:119
38337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:45
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:40
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:47
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1190
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:47
38342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:31
38343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:91
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:198
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:59
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:456
38347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:336
38348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:70
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:313
38350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:60
38351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:31
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:326
38353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:810
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:84
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1134
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:127
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:32
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:684
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:317
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:365
38361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1123
38362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:126
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:462
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:31
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:349
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:47
38367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1027
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:13
38369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:106
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:170
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:67
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:245
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:315
38374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:592
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:24
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
38377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:36
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:48
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:62
38384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:36
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:48
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:62
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:36
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:48
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:62
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:36
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:48
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:62
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:36
38394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:48
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:62
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:36
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:48
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:62
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:36
38400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:48
38401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:62
38402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:241
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:304
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
38405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:27
38407 #, c-format
38408 msgid "OK"
38409 msgstr "OK"
38410
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
38412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:359
38413 #, c-format
38414 msgid "ON"
38415 msgstr "TIL"
38416
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
38418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
38420 #, c-format
38421 msgid "OPAC"
38422 msgstr "OPAC"
38423
38424 #. For the first occurrence,
38425 #. %1$s:  lang_lis.language 
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:97
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:99
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
38430 #, c-format
38431 msgid "OPAC (%s)"
38432 msgstr "OPAC (%s)"
38433
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
38435 #, c-format
38436 msgid "OPAC Info: "
38437 msgstr "OPAC-notits: "
38438
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:571
38440 #, c-format
38441 msgid "OPAC View: "
38442 msgstr "OPAC-visning: "
38443
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:76
38445 #, c-format
38446 msgid "OPAC and Koha news"
38447 msgstr "OPAC og Koha nyheder"
38448
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
38450 #, c-format
38451 msgid "OPAC info: "
38452 msgstr "OPAC-info: "
38453
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:350
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
38457 #, c-format
38458 msgid "OPAC note"
38459 msgstr "OPAC-notits"
38460
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:386
38462 #, c-format
38463 msgid "OPAC note:"
38464 msgstr "OPAC-notits:"
38465
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:402
38467 #, c-format
38468 msgid "OPAC view:"
38469 msgstr "OPAC-visning:"
38470
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:830
38472 #, c-format
38473 msgid "OPAC view: "
38474 msgstr "OPAC-visning: "
38475
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1060
38477 #, c-format
38478 msgid "OPAC/Staff login"
38479 msgstr "OPAC/admin-login:"
38480
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
38482 #, c-format
38483 msgid ""
38484 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
38485 "sponsorship)"
38486 msgstr ""
38487 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand  (sponsering af "
38488 "tidsskriftsforvaltning)"
38489
38490 #. INPUT type=button
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:110
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:186
38495 #, c-format
38496 msgid "OR"
38497 msgstr "ELLER"
38498
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:153
38500 #, c-format
38501 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list:"
38502 msgstr "ELLER hvilke felter, der skal bruges fra følgende liste:"
38503
38504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
38505 #, c-format
38506 msgid "OR new collection: "
38507 msgstr "OR ny samling: "
38508
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
38510 #, c-format
38511 msgid "OR:"
38512 msgstr "ELLER:"
38513
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
38515 #, c-format
38516 msgid ""
38517 "ORDER DATE,ESTIMATED DELIVERY DATE,VENDOR,INFORMATION,TOTAL COST,BASKET,"
38518 "CLAIMS COUNT,CLAIMED DATE "
38519 msgstr ""
38520
38521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
38522 #, c-format
38523 msgid "OS version ('uname -a'): "
38524 msgstr "OS version ('uname -a'): "
38525
38526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
38527 #, c-format
38528 msgid "OVER THE LIMIT"
38529 msgstr "OVER GRÆNSEN"
38530
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
38532 #, c-format
38533 msgid "Object"
38534 msgstr "Objekt"
38535
38536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
38537 #, c-format
38538 msgid "Object: "
38539 msgstr "Objekt: "
38540
38541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:573
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:575
38545 #, c-format
38546 msgid "Oblique Mercator"
38547 msgstr "Tværakset mercatorprojektion"
38548
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:399
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:401
38551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:405
38552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:407
38553 #, c-format
38554 msgid "Oboe"
38555 msgstr "Obo"
38556
38557 #. SCRIPT
38558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38559 msgid "Oct"
38560 msgstr "Okt"
38561
38562 #. For the first occurrence,
38563 #. SCRIPT
38564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
38566 #, c-format
38567 msgid "October"
38568 msgstr "Oktober"
38569
38570 #. For the first occurrence,
38571 #. %1$s:  ELSE 
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:166
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:169
38574 #, c-format
38575 msgid "Off %s "
38576 msgstr "Fra %s "
38577
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
38579 #, c-format
38580 msgid ""
38581 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
38582 "transactions, but patron and item information will not be available."
38583 msgstr ""
38584
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:583
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:602
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:628
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:55
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:66
38590 #, c-format
38591 msgid "Offline circulation"
38592 msgstr "Offline-udlån"
38593
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
38595 #, c-format
38596 msgid "Offline circulation file upload"
38597 msgstr "Oploade offline-udlånsfil"
38598
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:54
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:159
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:190
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:221
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:252
38604 #, c-format
38605 msgid "Offprints"
38606 msgstr "Ikke tryk"
38607
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:99
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:110
38610 #, c-format
38611 msgid "Offset:"
38612 msgstr "Offset:"
38613
38614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:282
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:340
38616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
38617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:611
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:644
38622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:669
38623 #, c-format
38624 msgid "Offset: "
38625 msgstr "Offset: "
38626
38627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
38628 #, c-format
38629 msgid "Olivier Crouzet"
38630 msgstr "Olivier Crouzet"
38631
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
38633 #, c-format
38634 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
38635 msgstr "Olwen Williams (Databasedesign og databaseuddrag til Koha 1.0)"
38636
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:165
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
38639 #, c-format
38640 msgid "On "
38641 msgstr "Den: "
38642
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
38644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:506
38645 #, c-format
38646 msgid "On Hold"
38647 msgstr "Reserveret"
38648
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
38651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:533
38653 #, c-format
38654 msgid "On hold"
38655 msgstr "Reserveret"
38656
38657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
38658 #, c-format
38659 msgid "On hold for"
38660 msgstr "Reserveret til"
38661
38662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:34
38663 #, c-format
38664 msgid "On title "
38665 msgstr "Ved titel "
38666
38667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
38668 #, c-format
38669 msgid "On:"
38670 msgstr "Den:"
38671
38672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:239
38673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:241
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:245
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:247
38676 #, c-format
38677 msgid "Ondes Martenot"
38678 msgstr "Ondes Martenot"
38679
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:204
38681 #, c-format
38682 msgid "One barcode per line."
38683 msgstr "En stregkode pr. linje."
38684
38685 #. SCRIPT
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
38687 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
38688 msgstr ""
38689
38690 #. SCRIPT
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
38692 msgid "One or more cell values is non-numeric"
38693 msgstr "En eller flere celle-værdier er ikke numerisk"
38694
38695 #. SCRIPT
38696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
38697 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
38698 msgstr "Et eller flere af de valgte eksemplarer kan ikke reserveres."
38699
38700 #. SCRIPT
38701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
38702 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
38703 msgstr "Et eller flere af de valgte eksemplarer kan ikke reserveres."
38704
38705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
38706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
38707 #, c-format
38708 msgid ""
38709 "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for "
38710 "which the material is intended"
38711 msgstr ""
38712 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver målgruppens intellektuelle niveau, "
38713 "som materialet er beregnet til"
38714
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
38716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
38717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
38718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
38719 #, c-format
38720 msgid ""
38721 "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the "
38722 "target audience for which the material is intended"
38723 msgstr ""
38724 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver målgruppens intellektuelle niveau, "
38725 "som materialet er beregnet til"
38726
38727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
38729 #, c-format
38730 msgid ""
38731 "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item "
38732 "is intended."
38733 msgstr ""
38734 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver målgruppen som eksemplaret er "
38735 "beregnet til."
38736
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636
38739 #, c-format
38740 msgid ""
38741 "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the "
38742 "item."
38743 msgstr ""
38744 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver type  af materiale i eksemplaret"
38745
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044
38748 #, c-format
38749 msgid ""
38750 "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which "
38751 "an item was originally published."
38752 msgstr ""
38753 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver den type materialet, hvori "
38754 "eksemplaret først var publiseret."
38755
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004
38758 #, c-format
38759 msgid ""
38760 "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used "
38761 "in conjunction with 008/19 (Regularity)."
38762 msgstr ""
38763 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver eksemplarets frekvens; bruges sammen "
38764 "med 008/19 (normalitet)."
38765
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
38768 #, c-format
38769 msgid ""
38770 "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an "
38771 "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)."
38772 msgstr ""
38773 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver eksemplarets tilsugtede normalitet; "
38774 "bruges sammen med 008/18 (frekvens)."
38775
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070
38778 #, c-format
38779 msgid ""
38780 "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it "
38781 "consists entirely of a certain type of material. If the item can be "
38782 "considered more than one type of material, the types are recorded in "
38783 "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)."
38784 msgstr ""
38785 "Et tegns alfabetisk kode, som angiver naturen af et eksemplar, hvis det "
38786 "består helt af en type materiale. Hvis eksemplaret anses for at bestå af "
38787 "mere end en type materiale, angives typerne i 008/25-27 (indholdets natur) "
38788 "og 008/24 pladsen kodes tom (#)."
38789
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
38792 #, c-format
38793 msgid ""
38794 "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script "
38795 "of the language of the title on the source item upon which the key title "
38796 "(field 222) is based."
38797 msgstr ""
38798 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver det originale alfabet eller script "
38799 "af sproget i titlen på kildeeksemplaret, hvorpå nøgletitlen (felt 222) er "
38800 "baseret."
38801
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
38804 #, c-format
38805 msgid ""
38806 "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating "
38807 "motion in motion pictures or videorecordings."
38808 msgstr ""
38809 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver den teknik, som er brugt til at "
38810 "skabe bevægelse i film eller videooptagelser."
38811
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
38814 #, c-format
38815 msgid ""
38816 "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item "
38817 "described."
38818 msgstr ""
38819 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af det kartografiske eksemplar."
38820
38821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
38823 #, c-format
38824 msgid ""
38825 "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file "
38826 "described in the bibliographic record"
38827 msgstr ""
38828 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af computerfilbeskrevet i den "
38829 "bibliografiske post"
38830
38831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
38833 #, c-format
38834 msgid ""
38835 "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource."
38836 msgstr ""
38837 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af fortløbende ressource."
38838
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
38846 #, c-format
38847 msgid ""
38848 "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in "
38849 "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the "
38850 "code in 008/06 also indicates the publication status."
38851 msgstr ""
38852 "Et tegns alfabetisk kode, som angiver typen af datoer i 008/07-10 (Dato 1) "
38853 "og 008/11-14 (Dato 2). For fortløbende ressourcer, angiver koden i 008/06 "
38854 "også publikationens status."
38855
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
38858 #, c-format
38859 msgid ""
38860 "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material "
38861 "being described."
38862 msgstr "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af visuelt materiale."
38863
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130
38866 #, c-format
38867 msgid ""
38868 "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or "
38869 "produced by or for an international, national, provincial, state, or local "
38870 "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the "
38871 "jurisdictional level of the agency."
38872 msgstr ""
38873 "Et-tegns kode, som indikerer, om publikationen er udgivet eller produceret "
38874 "af eller for en international, national, stats, provinsiel eller lokal "
38875 "regerings-institution, eller en underafdeling heraf, og i så fald "
38876 "institutionens jurisdiktionale niveau."
38877
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326
38880 #, c-format
38881 msgid ""
38882 "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains "
38883 "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are."
38884 msgstr ""
38885 "Et-tegns alfabetisk kode, som angiver om et eksemplar indeholder biografisk "
38886 "materiale eller ej, og hvis ja, hvad de biografiske karakteristika er."
38887
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449
38890 #, c-format
38891 msgid ""
38892 "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is "
38893 "published or produced by or for an international, national, provincial, "
38894 "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all "
38895 "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level "
38896 "of the agency."
38897 msgstr ""
38898 "Et-tegns alfabetisk kode, som indikerer, om computerfilen er publiseret "
38899 "eller produceret af eller for en international, national, stats, provinsiel "
38900 "eller lokal regerings-institution (herunder interregerings organer af enhver "
38901 "type), eller en underafdeling heraf, og i så fald organets "
38902 "jurisdiktionsniveau."
38903
38904 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279
38905 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622
38906 #, c-format
38907 msgid ""
38908 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
38909 "or produced by or for an international, national, provincial, state, or "
38910 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
38911 "the jurisdictional level of the agency."
38912 msgstr ""
38913 "Et-tegns alfabetisk kode, som indikerer, om eksemplaret er udgivet eller "
38914 "produceret af eller for en international, national, stats, provinsiel eller "
38915 "lokal regerings-institution, eller en underafdeling heraf, og i så fald "
38916 "organets jurisdiktionsniveau."
38917
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717
38919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273
38920 #, c-format
38921 msgid ""
38922 "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published "
38923 "or produced by or for an international, provincial, national, state, or "
38924 "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, "
38925 "the jurisdictional level of the agency."
38926 msgstr ""
38927 "Et-tegns alfabetisk kode, som indikerer, om eksemplaret er udgivet eller "
38928 "produceret af eller for en international, national, stats, provinsiel eller "
38929 "lokal regerings-institution, eller en underafdeling heraf, og i så fald "
38930 "organets jurisdiktionsniveau."
38931
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425
38935 #, c-format
38936 msgid ""
38937 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
38938 "item"
38939 msgstr ""
38940 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af materiale i eksemplaret"
38941
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412
38946 #, c-format
38947 msgid ""
38948 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
38949 "item being described"
38950 msgstr ""
38951 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver formen af materiale i det eksemplar, "
38952 "der beskrives"
38953
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861
38956 #, c-format
38957 msgid ""
38958 "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the "
38959 "item being described."
38960 msgstr ""
38961 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver formen af materiale i det eksemplar, "
38962 "der beskrives."
38963
38964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287
38966 #, c-format
38967 msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material."
38968 msgstr "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af materiale."
38969
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39
38971 #, c-format
38972 msgid ""
38973 "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item"
38974 msgstr ""
38975 "Et-tegns alfabetisk kode, som beskriver typen af materiale i eksemplaret"
38976
38977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
38979 #, c-format
38980 msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)."
38981 msgstr ""
38982 "Et-tegns alfabetisk kode, som indeholder et mellemrum (#) eller en "
38983 "fyldkarakter (|)."
38984
38985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822
38987 #, c-format
38988 msgid ""
38989 "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., "
38990 "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music "
38991 "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using "
38992 "staves or graphic, symbolic, or word-based notation."
38993 msgstr ""
38994 "Et tegns kode, som angiver formatet for en musisk komposition (f.eks. piano-"
38995 "styret partitur). \"Stav-notation\" i dette felt refererer til musik skrevet "
38996 "med stave. \"Musisk notation\" refererer til musik skrevet med stave eller "
38997 "grafiske symbolsk eller ord-baseret notation."
38998
38999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351
39000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943
39003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191
39004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350
39005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443
39006 #, c-format
39007 msgid ""
39008 "One-character code that indicates the original cataloging source of the "
39009 "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a "
39010 "of field 040 (Cataloging Source)."
39011 msgstr ""
39012 "Et-tegns kode, som beskriver postens originale katalogiseringskilde. Hvis "
39013 "katalogiseringskilden er kendt, angives den i underfelt $a i feltet 040 "
39014 "(Katalogiseringskilde)."
39015
39016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677
39019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182
39021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434
39023 #, c-format
39024 msgid ""
39025 "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record "
39026 "is a modification of information that appeared on the item being cataloged "
39027 "or that was intended to be included in the MARC record."
39028 msgstr ""
39029 "Et-tegns kode, som angiver om data i en bibliografisk post er en "
39030 "modifikation af information, der fandtes på det eksemplar, der blev "
39031 "katalogiseret eller som skulle indkluderes i MARC-posten."
39032
39033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83
39034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281
39035 #, c-format
39036 msgid ""
39037 "One-character code that indicates whether or not the item is published or "
39038 "produced by or for an international, national, state, provincial, or local "
39039 "government agency, or by any subdivision of such a body"
39040 msgstr ""
39041 "Et-tegns kode, som indikerer, om publikationen er udgivet af eller "
39042 "produceret for en international, national, stats, provinsiel eller lokal "
39043 "regerings-institution, eller en underafdeling heraf"
39044
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97
39046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295
39047 #, c-format
39048 msgid ""
39049 "One-character code that indicates whether the item consists of the "
39050 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
39051 msgstr ""
39052 "Et-tegns kode, som indikerer, om eksemplaret består af forberedelser, "
39053 "rapporter eller referater fra en konference."
39054
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102
39056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300
39057 #, c-format
39058 msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift"
39059 msgstr "Et-tegns kode, som indikerer, om eksemplaret er et festskrift"
39060
39061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113
39062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311
39063 #, c-format
39064 msgid ""
39065 "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric "
39066 "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is "
39067 "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific "
39068 "literary forms."
39069 msgstr ""
39070 "Et-tegns kode, som indikerer den litterære form af et eksemplar. Numerisk "
39071 "kode 0 og 1 angiver en tilpasset identifikation af om værket er fiktion. "
39072 "Alfabetiske koder kan bruges til at angive bestemte litterære former."
39073
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144
39076 #, c-format
39077 msgid ""
39078 "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the "
39079 "proceedings, reports, or summaries of a conference."
39080 msgstr ""
39081 "Et-tegns numerisk kode som angiver om eksemplaret består af forberedelser, "
39082 "rapporter eller referater fra en konference."
39083
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305
39086 #, c-format
39087 msgid ""
39088 "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index "
39089 "to its own contents"
39090 msgstr ""
39091 "Et-tegns numerisk kode som angiver om eksemplaret indeholder et indeks over "
39092 "dets eget indhold."
39093
39094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650
39096 #, c-format
39097 msgid ""
39098 "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying "
39099 "material includes a location index or gazetteer."
39100 msgstr ""
39101 "Et-tegns numerisk kode som angiver om eksemplaret eller det ledsagende "
39102 "materiale indeholder et stedregister."
39103
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682
39105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168
39106 #, c-format
39107 msgid ""
39108 "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged "
39109 "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging "
39110 "conventions."
39111 msgstr ""
39112 "Et-tegns numerisk kode som angiver om eksemplaret blev katalogiseret "
39113 "konventionerne for fortløbende poster, seneste post eller integreret post."
39114
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:156
39117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738
39122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:427
39125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419
39131 #, c-format
39132 msgid "Online"
39133 msgstr "Online"
39134
39135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:836
39136 #, c-format
39137 msgid "Online Access: "
39138 msgstr "Online-adgang: "
39139
39140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2
39141 #, c-format
39142 msgid "Online Help"
39143 msgstr "Online-hjælp"
39144
39145 #. A
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
39147 msgid "Online Public Access Catalog"
39148 msgstr "Online offentlig adgang katalog"
39149
39150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:358
39151 #, c-format
39152 msgid "Online Resources: "
39153 msgstr "Online-ressourcer: "
39154
39155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:390
39156 #, c-format
39157 msgid "Online resources:"
39158 msgstr "Online-ressourcer:"
39159
39160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538
39161 #, c-format
39162 msgid "Online resources: "
39163 msgstr "Online-ressourcer: "
39164
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442
39167 #, c-format
39168 msgid "Online system or service"
39169 msgstr "Onlinesystem eller service"
39170
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:693
39172 #, c-format
39173 msgid "Online tilgang: "
39174 msgstr "Online-adgang: "
39175
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:527
39177 #, c-format
39178 msgid "Online tjeneste"
39179 msgstr "Online-tjeneste:"
39180
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
39182 #, c-format
39183 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
39184 msgstr "Kun 1 MARC felt forbundet til eksemplarer"
39185
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
39187 #, c-format
39188 msgid "Only Item:"
39189 msgstr "Eneste eksemplar:"
39190
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:38
39192 #, c-format
39193 msgid "Only KPZ file format is supported."
39194 msgstr "Kun KPZ filformatet understøttes."
39195
39196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
39197 #, c-format
39198 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
39199 msgstr "Kun formaterne PNG, GIF, JPEG og XPM understøttes."
39200
39201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
39202 #, c-format
39203 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. "
39204 msgstr "Kun formaterne PNG, GIF, JPEG og XPM understøttes. "
39205
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
39207 #, c-format
39208 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Images "
39209 msgstr "Kun formaterne PNG, GIF, JPEG og XPM understøttes. Billeder "
39210
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
39212 #, c-format
39213 msgid "Only item "
39214 msgstr "Eneste eksemplar "
39215
39216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
39217 #, c-format
39218 msgid "Only items currently available"
39219 msgstr "Kun eksemplarer aktuelt tilgængelige"
39220
39221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
39222 #, c-format
39223 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
39224 msgstr "Kun lånere fra eksemplarets hjemmebibliotek kan reservere det."
39225
39226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:40
39227 #, fuzzy, c-format
39228 msgid ""
39229 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
39230 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
39231 "results"
39232 msgstr ""
39233 "Kun medarbejdere med rettigheder til indkøb eller superbibliotekar-"
39234 "rettigheder vises i søgeresultatet. "
39235
39236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:62
39237 #, c-format
39238 msgid ""
39239 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions are returned in "
39240 "the search results. "
39241 msgstr ""
39242 "Kun medarbejdere med rettigheder til indkøb eller superbibliotekar-"
39243 "rettigheder vises i søgeresultatet. "
39244
39245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
39246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
39247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
39248 #, c-format
39249 msgid "Open"
39250 msgstr "Åben"
39251
39252 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 
39253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:141
39254 #, c-format
39255 msgid "Open (%s)"
39256 msgstr "Åbn (%s)"
39257
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
39259 #, fuzzy, c-format
39260 msgid "Open Document Spreadsheet"
39261 msgstr "Eksport til OpenDocument regnearksformat"
39262
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
39265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
39266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:23
39268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:403
39269 #, c-format
39270 msgid "Open in new window"
39271 msgstr "Åbne et nyt vindue"
39272
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:573
39274 #, c-format
39275 msgid "Open in new window "
39276 msgstr "Åbne et nyt vindue "
39277
39278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
39279 #, c-format
39280 msgid "Open on:"
39281 msgstr "Åbnet den:"
39282
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
39284 #, c-format
39285 msgid "Open."
39286 msgstr "Åben."
39287
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
39289 #, c-format
39290 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
39291 msgstr ""
39292
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
39294 #, c-format
39295 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
39296 msgstr ""
39297
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
39299 #, c-format
39300 msgid "Opened on:"
39301 msgstr "Åbnet den:"
39302
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787
39305 #, c-format
39306 msgid "Operas"
39307 msgstr "Operaer"
39308
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
39310 #, fuzzy, c-format
39311 msgid "Operator"
39312 msgstr "Mercator"
39313
39314 #. TH
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
39316 msgid "Optional module missing"
39317 msgstr "Optionalt modul mangler"
39318
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:100
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:166
39322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
39323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:478
39325 #, c-format
39326 msgid "Options"
39327 msgstr "Optioner"
39328
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:139
39330 #, c-format
39331 msgid "Optisk kassett"
39332 msgstr "Optisk kassette"
39333
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:145
39335 #, c-format
39336 msgid "Optisk plate"
39337 msgstr "Optisk plade"
39338
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:97
39340 #, c-format
39341 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
39342 msgstr "Optisk lagringsmedie (CD-ROM)"
39343
39344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
39345 #, c-format
39346 msgid "Or list cardnumbers one by one"
39347 msgstr "Eller anfør kortnumre et efter et"
39348
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
39350 #, c-format
39351 msgid "Or scan items one by one"
39352 msgstr "Eller scan eksemplarer et efter et"
39353
39354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
39355 #, fuzzy, c-format
39356 msgid "Or use a patron list"
39357 msgstr "oprette en låner"
39358
39359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375
39360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788
39361 #, c-format
39362 msgid "Oratorios"
39363 msgstr "Oratorier"
39364
39365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:491
39366 #, c-format
39367 msgid "Ordbøker"
39368 msgstr "Ordbøger"
39369
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
39372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
39374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
39375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:65
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
39379 #, c-format
39380 msgid "Order"
39381 msgstr "Bestilling"
39382
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
39385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
39387 #, c-format
39388 msgid "Order "
39389 msgstr "Bestilling "
39390
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:50
39392 #, c-format
39393 msgid "Order by:"
39394 msgstr "Sorter efter:"
39395
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
39397 #, c-format
39398 msgid "Order by: "
39399 msgstr "Sorter efter: "
39400
39401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
39402 #, c-format
39403 msgid "Order cost"
39404 msgstr "Bestillingsomkostninger"
39405
39406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
39407 #, fuzzy, c-format
39408 msgid "Order cost search"
39409 msgstr "Gennemsøg bestillinger"
39410
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:114
39412 #, c-format
39413 msgid "Order date"
39414 msgstr "Bestillingsdato"
39415
39416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
39418 #, c-format
39419 msgid "Order date:"
39420 msgstr "Bestillingsdato:"
39421
39422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
39423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
39424 #, c-format
39425 msgid "Order from external source"
39426 msgstr "Bestille fra ekstern kilde"
39427
39428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:362
39430 #, c-format
39431 msgid "Order line"
39432 msgstr "Bestillingslinje"
39433
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:135
39435 #, fuzzy, c-format
39436 msgid "Order line (parent)"
39437 msgstr "Bestillingslinje:"
39438
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:502
39440 #, c-format
39441 msgid "Order line :"
39442 msgstr "Bestillingslinje:"
39443
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
39445 #, fuzzy, c-format
39446 msgid "Order line search"
39447 msgstr "Gennemsøg bestillinger"
39448
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
39450 #, fuzzy, c-format
39451 msgid "Order line:"
39452 msgstr "Bestillingslinje:"
39453
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
39455 #, fuzzy, c-format
39456 msgid "Order number"
39457 msgstr "Kortnummer"
39458
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
39460 #, fuzzy, c-format
39461 msgid "Order status: "
39462 msgstr "Udestående status"
39463
39464 #. A
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:94
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:85
39467 msgid "Order this one"
39468 msgstr "Bestil dette"
39469
39470 #. SCRIPT
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
39472 #, fuzzy
39473 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
39474 msgstr ") overskrider rådigt budget ("
39475
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
39478 #, c-format
39479 msgid "Ordered"
39480 msgstr "Bestilt"
39481
39482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:266
39484 #, c-format
39485 msgid "Ordered amount"
39486 msgstr "Bestilt mængde"
39487
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:68
39489 #, c-format
39490 msgid "Ordered by "
39491 msgstr "Bestilt af "
39492
39493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
39495 #, c-format
39496 msgid "Ordering information"
39497 msgstr "Bestillingsinformation"
39498
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
39500 #, c-format
39501 msgid "Orders"
39502 msgstr "Bestillinger"
39503
39504 #. %1$s:  booksellerfromname 
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
39506 #, fuzzy, c-format
39507 msgid "Orders for %s"
39508 msgstr "Bestillinger fra:"
39509
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:76
39511 #, c-format
39512 msgid "Orders from: "
39513 msgstr "Bestillinger fra: "
39514
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
39516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:26
39517 #, c-format
39518 msgid "Orders search"
39519 msgstr "Gennemsøg bestillinger"
39520
39521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:74
39522 #, c-format
39523 msgid "Orders with uncertain prices"
39524 msgstr "Bestillinger med usikre priser"
39525
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:45
39527 #, c-format
39528 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
39529 msgstr "Bestillinger med usikre priser for leverandør "
39530
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:192
39532 #, c-format
39533 msgid "Ordkort"
39534 msgstr "Ordkort"
39535
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:259
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:261
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:265
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:267
39540 #, c-format
39541 msgid "Organ"
39542 msgstr "Orgel"
39543
39544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:12
39545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:173
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
39547 #, c-format
39548 msgid "Organization"
39549 msgstr "Organisation"
39550
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
39552 #, c-format
39553 msgid "Organization #:"
39554 msgstr "Organisation #:"
39555
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
39558 #, c-format
39559 msgid "Organization email: "
39560 msgstr "Organisations email: "
39561
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
39563 #, c-format
39564 msgid "Organization name: "
39565 msgstr "Organisations navn: "
39566
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
39569 #, c-format
39570 msgid "Organization phone: "
39571 msgstr "Organisations telefon: "
39572
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
39574 #, c-format
39575 msgid "Organize by: "
39576 msgstr "Vis efter: "
39577
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150
39580 #, c-format
39581 msgid "Original alphabet or script of title"
39582 msgstr "Originalt alfabet eller skript på titlen"
39583
39584 #. A
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
39586 #, fuzzy
39587 msgid "Original order line"
39588 msgstr "Bestillingslinje"
39589
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:224
39591 #, c-format
39592 msgid "Originalt kunstverk"
39593 msgstr "Originalt kunstværk"
39594
39595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1704
39596 #, c-format
39597 msgid "Ornamental device:"
39598 msgstr "Ornamentalt apparat:"
39599
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563
39602 #, c-format
39603 msgid "Orthographic"
39604 msgstr "Ortografisk"
39605
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:124
39607 #, c-format
39608 msgid "Ortofoto"
39609 msgstr "Ortofoto"
39610
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:796
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:798
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1032
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1034
39615 #, c-format
39616 msgid "Oslo (Christiania), Norway"
39617 msgstr "Oslo (Christiana) (Norge)"
39618
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94
39620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284
39658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321
39659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:162
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
39666 #, c-format
39667 msgid "Other"
39668 msgstr "Andre"
39669
39670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:819
39671 #, c-format
39672 msgid "Other Title: "
39673 msgstr "Anden titel: "
39674
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:69
39676 #, c-format
39677 msgid "Other action"
39678 msgstr "Anden aktion"
39679
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:214
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:216
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:220
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:222
39684 #, c-format
39685 msgid "Other bowed strings"
39686 msgstr "Andre buestrenge"
39687
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:54
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:56
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:60
39691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:62
39692 #, c-format
39693 msgid "Other brass"
39694 msgstr "Andre messing"
39695
39696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
39697 #, fuzzy, c-format
39698 msgid "Other course reserves"
39699 msgstr "Andre orkester"
39700
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
39702 #, c-format
39703 msgid "Other data"
39704 msgstr "Andre data"
39705
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:679
39707 #, c-format
39708 msgid "Other editions: "
39709 msgstr "Andre udgaver: "
39710
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:249
39712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:251
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:255
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:257
39715 #, c-format
39716 msgid "Other electronic"
39717 msgstr "Andre elektronisk"
39718
39719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:168
39720 #, c-format
39721 msgid "Other fields updated."
39722 msgstr "Andre felter ændret"
39723
39724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:494
39725 #, c-format
39726 msgid "Other holdings"
39727 msgstr "Andre eksemplarer"
39728
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:613
39730 #, c-format
39731 msgid "Other holdings:"
39732 msgstr "Andre eksemplarer:"
39733
39734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
39735 #, c-format
39736 msgid "Other librarians"
39737 msgstr "Andre bibliotekarer"
39738
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
39740 #, fuzzy, c-format
39741 msgid "Other name"
39742 msgstr "%s Alias: "
39743
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
39745 #, fuzzy, c-format
39746 msgid "Other options (choose one)"
39747 msgstr "Andre optioner: (vælg en)"
39748
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:129
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:131
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:135
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:137
39753 #, c-format
39754 msgid "Other orchestra"
39755 msgstr "Andre orkester"
39756
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:164
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:166
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:170
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:172
39761 #, c-format
39762 msgid "Other percussion"
39763 msgstr "Andre slagtøj"
39764
39765 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
39766 #, fuzzy, c-format
39767 msgid "Other phone"
39768 msgstr "Anden telefon: "
39769
39770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
39771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
39772 #, c-format
39773 msgid "Other phone: "
39774 msgstr "Anden telefon: "
39775
39776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:389
39777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:391
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:395
39779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:397
39780 #, c-format
39781 msgid "Other plucked strings"
39782 msgstr "Andre knipsestrenge"
39783
39784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:825
39785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:431
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:436
39787 #, c-format
39788 msgid "Other title: "
39789 msgstr "Anden titel: "
39790
39791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:449
39792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:451
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:455
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:457
39795 #, c-format
39796 msgid "Other woodwinds"
39797 msgstr "Andre træblæsere"
39798
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
39800 #, c-format
39801 msgid "Others..."
39802 msgstr "Andre.."
39803
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:256
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:204
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:334
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
39810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:160
39811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:115
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:275
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
39815 #, c-format
39816 msgid "Output"
39817 msgstr "Output"
39818
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:175
39820 #, c-format
39821 msgid "Output format"
39822 msgstr "Outputformat"
39823
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
39825 #, c-format
39826 msgid "Output format "
39827 msgstr "Outputformat "
39828
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
39830 #, c-format
39831 msgid "Output format:"
39832 msgstr "Outputformat:"
39833
39834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:281
39835 #, c-format
39836 msgid "Output to a file named: "
39837 msgstr "Output i fil kaldet: "
39838
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
39841 #, c-format
39842 msgid "Outstanding"
39843 msgstr "Udestående"
39844
39845 #. %1$s:  IF ( chargesamount ) 
39846 #. %2$s:  chargesamount 
39847 #. %3$s:  END 
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
39849 #, c-format
39850 msgid "Outstanding fees &amp; charges%s of %s%s"
39851 msgstr "Udestående bøder &amp; gebyrer%s of %s%s"
39852
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:305
39854 #, c-format
39855 msgid "Overdue"
39856 msgstr "Udestående"
39857
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
39859 #, c-format
39860 msgid "Overdue fines cap (amount)"
39861 msgstr "Forsinket bøder grænse (beløb)"
39862
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:149
39864 #, c-format
39865 msgid "Overdue notice required: "
39866 msgstr "Rykkeskrivelse nødvendig: "
39867
39868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:33
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
39870 #, c-format
39871 msgid "Overdue notice/status triggers"
39872 msgstr "Rykkernotits/statusudløsere"
39873
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
39875 #, c-format
39876 msgid "Overdue report"
39877 msgstr "Udestående rapport"
39878
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:112
39881 #, c-format
39882 msgid "Overdue status"
39883 msgstr "Udestående status"
39884
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:44
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:52
39887 #, c-format
39888 msgid "Overdues"
39889 msgstr "Udestående"
39890
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:47
39892 #, c-format
39893 msgid "Overdues with fines"
39894 msgstr "Forsinkede med gebyrer"
39895
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
39897 #, c-format
39898 msgid "Overdues:"
39899 msgstr "Udestående:"
39900
39901 #. INPUT type=submit
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
39904 #, fuzzy
39905 msgid "Override and renew"
39906 msgstr "Tilsidesæt blokerede fornyelser"
39907
39908 #. INPUT type=submit
39909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
39910 #, fuzzy
39911 msgid "Override limit and renew"
39912 msgstr "Tilsidesæt blokerede fornyelser"
39913
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
39916 #, c-format
39917 msgid "Override renewal limit:"
39918 msgstr "Tilsidesæt fornyelsesgrænse:"
39919
39920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:499
39921 #, c-format
39922 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
39923 msgstr "Oversigtsværker indenfor et emne"
39924
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789
39927 #, c-format
39928 msgid "Overtures"
39929 msgstr "Overturer"
39930
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:128
39932 #, c-format
39933 msgid "Overwrite the existing one with this"
39934 msgstr "Overskriv eksisterende med denne"
39935
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:183
39937 #, c-format
39938 msgid "Owen Leonard"
39939 msgstr "Owen Leonard"
39940
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
39942 #, c-format
39943 msgid "Owner"
39944 msgstr "Ejer"
39945
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:435
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:462
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
39950 #, c-format
39951 msgid "Owner: "
39952 msgstr "Ejer: "
39953
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:132
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:134
39956 #, c-format
39957 msgid "P.V.C."
39958 msgstr "P.V.C"
39959
39960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:38
39961 #, c-format
39962 msgid ""
39963 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
39964 "on a printer"
39965 msgstr ""
39966 "PDF - kan åbnes i enhver standard-PDF-læser od udskrives direkte på en "
39967 "printer"
39968
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:161
39970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:163
39971 #, c-format
39972 msgid "PICAMARC"
39973 msgstr "PICAMARC"
39974
39975 #. SCRIPT
39976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39977 msgid "PM"
39978 msgstr ""
39979
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62
39982 #, c-format
39983 msgid "PR"
39984 msgstr "PR"
39985
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
39987 #, c-format
39988 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
39989 msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
39990
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
39992 #, c-format
39993 msgid "PTFS, Maryland, USA"
39994 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
39995
39996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
39997 #, c-format
39998 msgid "Pablo Bianchi"
39999 msgstr ""
40000
40001 #. For the first occurrence,
40002 #. %1$s:  FOREACH page IN pages 
40003 #. %2$s:  IF ( page.current_page ) 
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:429
40006 #, c-format
40007 msgid "Page %s %s "
40008 msgstr "Side %s %s "
40009
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
40011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:87
40012 #, c-format
40013 msgid "Page height:"
40014 msgstr "Sidehøjde:"
40015
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
40017 #, c-format
40018 msgid "Page side: "
40019 msgstr "Bladside: "
40020
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:91
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
40023 #, c-format
40024 msgid "Page width:"
40025 msgstr "Sidebredde:"
40026
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:222
40028 #, c-format
40029 msgid "Paid for?:"
40030 msgstr "Betalt?:"
40031
40032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:69
40035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:72
40036 #, c-format
40037 msgid "Paper bin:"
40038 msgstr "Papirkurv:"
40039
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:331
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:682
40042 #, c-format
40043 msgid "Parallelltittel: "
40044 msgstr "Parallelltittel: "
40045
40046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:802
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:804
40048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1038
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1040
40050 #, c-format
40051 msgid "Paris, France"
40052 msgstr "Paris (Frankrig)"
40053
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796
40056 #, c-format
40057 msgid "Part-songs"
40058 msgstr "Del-sange"
40059
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:581
40061 #, c-format
40062 msgid "Partial contents:"
40063 msgstr "Delvist indeholdt:"
40064
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:81
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:83
40067 #, fuzzy, c-format
40068 msgid "Partially received"
40069 msgstr "Tidsskriftsmodtagelse"
40070
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:96
40072 #, c-format
40073 msgid "Parts indicator:"
40074 msgstr "Dele indikator:"
40075
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382
40077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795
40078 #, c-format
40079 msgid "Passacaglias"
40080 msgstr "Passacaglias"
40081
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791
40084 #, c-format
40085 msgid "Passion music"
40086 msgstr "Passionsmusik"
40087
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
40089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
40090 #, c-format
40091 msgid "Password"
40092 msgstr "Password"
40093
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:39
40095 #, c-format
40096 msgid "Password Updated"
40097 msgstr "Password ændret"
40098
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128
40100 #, c-format
40101 msgid "Password is too short"
40102 msgstr "Det indtastede password er for kort."
40103
40104 #. %1$s:  minPasswordLength 
40105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
40106 #, c-format
40107 msgid "Password must be at least %s characters long."
40108 msgstr "Password skal have mindst %s karakterer."
40109
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:54
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:43
40113 #, c-format
40114 msgid "Password:"
40115 msgstr "Password:"
40116
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
40118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:246
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:378
40120 #, c-format
40121 msgid "Password: "
40122 msgstr "Password: "
40123
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1171
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
40126 #, c-format
40127 msgid "Passwords do not match"
40128 msgstr "Passwords er ikke ens"
40129
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
40131 #, c-format
40132 msgid "Passwords do not match."
40133 msgstr "Passwords er ikke ens."
40134
40135 #. SCRIPT
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:4
40137 msgid "Passwords will be displayed as text"
40138 msgstr "Passwords vises som tekst"
40139
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
40141 #, c-format
40142 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
40143 msgstr "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
40144
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
40151 #, c-format
40152 msgid "Patent document"
40153 msgstr "Patentdokument"
40154
40155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:402
40156 #, c-format
40157 msgid "Patent information: "
40158 msgstr "Patent-information: "
40159
40160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:142
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
40165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:984
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:77
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:591
40171 #, c-format
40172 msgid "Patron"
40173 msgstr "Låner"
40174
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
40176 #, c-format
40177 msgid "Patron #:"
40178 msgstr "Låner nr.:"
40179
40180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
40181 #, c-format
40182 msgid "Patron Attributes"
40183 msgstr "Lånerattributer"
40184
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:48
40186 #, c-format
40187 msgid "Patron Search"
40188 msgstr "Lånersøgning"
40189
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1179
40191 #, c-format
40192 msgid "Patron account flags"
40193 msgstr "Lånerkonto flag"
40194
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
40196 #, c-format
40197 msgid "Patron activity"
40198 msgstr "Låneraktivitet"
40199
40200 #. SCRIPT
40201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:16
40202 msgid "Patron attribute type code missing"
40203 msgstr "Lånerattributtypekode mangler"
40204
40205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:96
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
40207 #, c-format
40208 msgid "Patron attribute type code: "
40209 msgstr "Lånerattributtypekode: "
40210
40211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
40212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
40213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:268
40215 #, c-format
40216 msgid "Patron attribute types"
40217 msgstr "Lånerattributtyper"
40218
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
40220 #, c-format
40221 msgid "Patron attributes"
40222 msgstr "Lånerattributer"
40223
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:36
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:145
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:115
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:52
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
40230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
40232 #, c-format
40233 msgid "Patron card creator"
40234 msgstr "Lånerkorteditor"
40235
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:2
40237 #, c-format
40238 msgid "Patron card creator home"
40239 msgstr "Lånerkorteditor hjem"
40240
40241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:46
40242 #, c-format
40243 msgid "Patron card templates"
40244 msgstr "Lånerkortskabeloner"
40245
40246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
40247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:100
40248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:101
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:102
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:103
40251 #, c-format
40252 msgid "Patron categories"
40253 msgstr "Lånerkategorier"
40254
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
40256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
40257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
40258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:152
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:89
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
40263 #, c-format
40264 msgid "Patron category"
40265 msgstr "Lånerkategori"
40266
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:288
40268 #, c-format
40269 msgid "Patron category administration"
40270 msgstr "Administration lånerkategori"
40271
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
40273 #, c-format
40274 msgid "Patron category:"
40275 msgstr "Lånerkategori:"
40276
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:62
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:124
40279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:128
40280 #, c-format
40281 msgid "Patron category: "
40282 msgstr "Lånerkategori: "
40283
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
40285 #, c-format
40286 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
40287 msgstr "Låneren tilhører ikke nogen abonnement omløbsliste."
40288
40289 #. SCRIPT
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40291 #, fuzzy
40292 msgid "Patron fines are over limit: "
40293 msgstr "Lånerbegrænsninger "
40294
40295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
40296 #, c-format
40297 msgid "Patron flags:"
40298 msgstr "Lånerflag:"
40299
40300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:620
40302 #, c-format
40303 msgid "Patron has "
40304 msgstr "Låner har "
40305
40306 #. %1$s:  charges 
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:22
40308 #, c-format
40309 msgid "Patron has %s in fines."
40310 msgstr "Låner har %s bøder"
40311
40312 #. %1$s:  ItemsOnIssues 
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:19
40314 #, c-format
40315 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
40316 msgstr "Låner har lånt %s eksemplar(er)."
40317
40318 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
40319 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40320 #. %3$s:  END 
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:256
40322 #, fuzzy, c-format
40323 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
40324 msgstr "Låner har %s udestående medier. Alligevel udlåne?"
40325
40326 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
40327 #. %2$s:  creditsamount 
40328 #. %3$s:  END 
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:629
40330 #, c-format
40331 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
40332 msgstr "Låner har tilgodehavende%s på %s%s "
40333
40334 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40335 #. %2$s:  END 
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
40337 #, fuzzy, c-format
40338 msgid ""
40339 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
40340 "anyway? %s "
40341 msgstr "Låner har %s udestående medier. Alligevel udlåne?"
40342
40343 #. %1$s:  USERBLOCKEDREMAINING 
40344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
40345 #, c-format
40346 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
40347 msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e)."
40348
40349 #. SCRIPT
40350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40351 #, fuzzy
40352 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: "
40353 msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e). "
40354
40355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:554
40357 #, c-format
40358 msgid "Patron has nothing checked out."
40359 msgstr "Låner har intet udlånt"
40360
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1121
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
40363 #, c-format
40364 msgid "Patron has nothing on hold."
40365 msgstr "Låner har intet reserveret."
40366
40367 #. %1$s:  fines 
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
40369 #, c-format
40370 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
40371 msgstr "Låner har udestående gebyrer på %s"
40372
40373 #. SCRIPT
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40375 #, fuzzy
40376 msgid "Patron has outstanding fines: "
40377 msgstr "Låner har udestående gebyrer "
40378
40379 #. INPUT type=text
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:142
40381 msgid "Patron holds"
40382 msgstr "Låner-reserveringer"
40383
40384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
40385 #, c-format
40386 msgid "Patron image failed to upload"
40387 msgstr "Lånerfoto kunne ikke oploades"
40388
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
40390 #, c-format
40391 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
40392 msgstr "Lånerfoto(s) oploadet korrekt."
40393
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
40395 #, c-format
40396 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
40397 msgstr "Lånerbillede(r) oploadet med nogle fejl"
40398
40399 #. For the first occurrence,
40400 #. SCRIPT
40401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
40403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
40405 #, c-format
40406 msgid "Patron is RESTRICTED"
40407 msgstr "Låner er SPÆRRET"
40408
40409 #. A
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
40411 #, fuzzy
40412 msgid "Patron is an adult"
40413 msgstr "Låner-omløbslister"
40414
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:26
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
40417 #, fuzzy, c-format
40418 msgid "Patron is currently unrestricted."
40419 msgstr "Eksemplar er spærret"
40420
40421 #. For the first occurrence,
40422 #. SCRIPT
40423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:428
40425 #, c-format
40426 msgid "Patron is restricted"
40427 msgstr "Lånerbegrænsninger"
40428
40429 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
40430 #. %2$s:  userdebarreddate
40431 #. %3$s:  IF (debarredcomment ) 
40432 #. %4$s:  debarredcomment 
40433 #. %5$s:  END 
40434 #. %6$s:  END 
40435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:195
40436 #, c-format
40437 msgid "Patron is restricted%s until %s %s(%s)%s%s "
40438 msgstr "Låner er begrænset%s indtil %s %s(%s)%s%s "
40439
40440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
40441 #, fuzzy, c-format
40442 msgid "Patron list: "
40443 msgstr "Lånerflag: "
40444
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:21
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
40449 #, fuzzy, c-format
40450 msgid "Patron lists"
40451 msgstr "Lånerstatus"
40452
40453 #. OPTGROUP
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
40455 #, fuzzy
40456 msgid "Patron lists:"
40457 msgstr "Lånerflag:"
40458
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:339
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1314
40461 #, c-format
40462 msgid "Patron messaging preferences"
40463 msgstr "Lånerbeskedindstillinger"
40464
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
40466 #, c-format
40467 msgid "Patron name"
40468 msgstr "Lånernavn"
40469
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
40471 #, fuzzy, c-format
40472 msgid "Patron not found"
40473 msgstr "Låner ikke fundet."
40474
40475 #. SCRIPT
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
40477 msgid "Patron not found."
40478 msgstr "Låner ikke fundet."
40479
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
40481 #, c-format
40482 msgid "Patron not found:"
40483 msgstr "Låner ikke fundet:"
40484
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
40486 #, c-format
40487 msgid "Patron notification:"
40488 msgstr "Lånerbesked:"
40489
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:566
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:579
40492 #, c-format
40493 msgid "Patron notification: "
40494 msgstr "Lånerbesked: "
40495
40496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:634
40497 #, c-format
40498 msgid "Patron records were last synced on: "
40499 msgstr ""
40500
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1210
40502 #, fuzzy, c-format
40503 msgid "Patron restrictions"
40504 msgstr "Lånerbegrænsninger"
40505
40506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
40507 #, fuzzy, c-format
40508 msgid "Patron search: "
40509 msgstr "Lånersøgning "
40510
40511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
40512 #, c-format
40513 msgid "Patron selection"
40514 msgstr "Udvag lånere"
40515
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:200
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
40518 #, c-format
40519 msgid "Patron sort 1"
40520 msgstr "Lånersortering 1"
40521
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:213
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:315
40524 #, c-format
40525 msgid "Patron sort 2"
40526 msgstr "Lånersortering 2"
40527
40528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:90
40529 #, c-format
40530 msgid "Patron status"
40531 msgstr "Lånerstatus"
40532
40533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29
40534 #, c-format
40535 msgid "Patron types and categories"
40536 msgstr "Lånertyper og -kategorier"
40537
40538 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
40539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
40540 #, fuzzy, c-format
40541 msgid "Patron was earlier restricted until %s"
40542 msgstr "Låner har udestående medier og er spærret for %s dag(e). "
40543
40544 #. For the first occurrence,
40545 #. %1$s:  expiry 
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:170
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
40548 #, c-format
40549 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
40550 msgstr "Lånerkonto blev forlænget indtil %s"
40551
40552 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
40553 #. %2$s:  userdebarreddate 
40554 #. %3$s:  END 
40555 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
40557 #, fuzzy, c-format
40558 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
40559 msgstr ""
40560 "Lånerens konto er begrænset %s indtil %s %s %s med kommentaren \"%s\"%s "
40561
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
40563 #, c-format
40564 msgid "Patron's address in doubt"
40565 msgstr "Låneradresse uklar"
40566
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:420
40571 #, c-format
40572 msgid "Patron's address is in doubt"
40573 msgstr "Låneradresse uklar"
40574
40575 #. SCRIPT
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40577 #, fuzzy
40578 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
40579 msgstr "Låneradresse uklar"
40580
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
40582 #, c-format
40583 msgid "Patron's address is in doubt."
40584 msgstr "Låneradresse uklar"
40585
40586 #. %1$s:  age_low 
40587 #. %2$s:  age_high 
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:188
40589 #, c-format
40590 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
40591 msgstr "Lånerens alder passer ikke med kategorien. Tilladt alder er %s-%s."
40592
40593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:200
40594 #, c-format
40595 msgid "Patron's card has been reported lost."
40596 msgstr "Lånerkort er meldt tabt."
40597
40598 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
40599 #. %2$s:  expiry 
40600 #. %3$s:  END 
40601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:584
40602 #, c-format
40603 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
40604 msgstr "Lånerkort er udløbet. %sUdløbsdatoen var den %s%s "
40605
40606 #. For the first occurrence,
40607 #. SCRIPT
40608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:440
40610 #, c-format
40611 msgid "Patron's card is expired"
40612 msgstr "Lånerkort er udløbet."
40613
40614 #. For the first occurrence,
40615 #. SCRIPT
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:424
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
40619 #, c-format
40620 msgid "Patron's card is lost"
40621 msgstr "Lånerkort er tabt"
40622
40623 #. %1$s:  expiry 
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:571
40625 #, c-format
40626 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
40627 msgstr "Lånerkortet udløber snart. Udløbsdatoen er den %s "
40628
40629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:25
40630 #, c-format
40631 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
40632 msgstr "Lånerens post har garanterede konti tilknyttet."
40633
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
40635 #, c-format
40636 msgid "Patron:"
40637 msgstr "Låner:"
40638
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
40640 #, c-format
40641 msgid "Patron: "
40642 msgstr "Låner: "
40643
40644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:49
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:43
40649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:43
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:43
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:43
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:43
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:43
40654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:43
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:9
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:10
40658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:29
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:27
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:9
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:106
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
40665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
40666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:29
40667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:24
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:9
40670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:34
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:33
40675 #, c-format
40676 msgid "Patrons"
40677 msgstr "Lånere"
40678
40679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:18
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:41
40682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
40683 #, c-format
40684 msgid "Patrons and circulation"
40685 msgstr "Lånere og udlån"
40686
40687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
40688 #, c-format
40689 msgid "Patrons checking out the most"
40690 msgstr "Låner med de fleste udlån"
40691
40692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
40693 #, c-format
40694 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
40695 msgstr "Lånere fra ethvert bibliotek kan reservere dette eksemplar. "
40696
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:43
40698 #, fuzzy, c-format
40699 msgid "Patrons in list"
40700 msgstr "Låner-omløbslister"
40701
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:141
40703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:107
40704 #, c-format
40705 msgid "Patrons requesting modifications"
40706 msgstr "Lånere ønsker ændringer"
40707
40708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
40709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
40710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
40711 #, c-format
40712 msgid "Patrons statistics"
40713 msgstr "Lånerstatistik"
40714
40715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
40716 #, fuzzy, c-format
40717 msgid "Patrons to be added"
40718 msgstr "Printer tilføjet"
40719
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
40722 #, c-format
40723 msgid "Patrons who haven't checked out"
40724 msgstr "Lånere uden udlån"
40725
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:95
40727 #, c-format
40728 msgid "Patrons with holds"
40729 msgstr "Lånere med reserveringer"
40730
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:58
40733 #, c-format
40734 msgid "Patrons with no checkouts"
40735 msgstr "Lånere uden udlån"
40736
40737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:19
40738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:100
40740 #, c-format
40741 msgid "Patrons with the most checkouts"
40742 msgstr "Lånere med de fleste udlån"
40743
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:740
40745 #, fuzzy, c-format
40746 msgid "Pattern name:"
40747 msgstr "Lånernavn"
40748
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:185
40750 #, c-format
40751 msgid "Paul Poulain"
40752 msgstr "Paul Poulain"
40753
40754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797
40756 #, c-format
40757 msgid "Pavans"
40758 msgstr "Pavane"
40759
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
40761 #, c-format
40762 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
40763 msgstr "Pawel Skuza (Polsk til 1.2)"
40764
40765 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountno %]
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:101
40767 msgid "Pay"
40768 msgstr "Betal"
40769
40770 #. INPUT type=submit name=paycollect
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
40772 msgid "Pay amount"
40773 msgstr "Betal beløb"
40774
40775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
40776 #, c-format
40777 msgid "Pay an amount toward all fines"
40778 msgstr "Betal et beløb på alle bøder"
40779
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
40781 #, c-format
40782 msgid "Pay an amount toward selected fines"
40783 msgstr "Betal et beløb på udvalgte bøder"
40784
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:116
40786 #, c-format
40787 msgid "Pay an individual fine"
40788 msgstr "Betal en del af bøden"
40789
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:750
40791 #, fuzzy, c-format
40792 msgid "Pay fine"
40793 msgstr "Betal bøder"
40794
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:748
40796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
40797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:60
40801 #, c-format
40802 msgid "Pay fines"
40803 msgstr "Betal bøder"
40804
40805 #. %1$s:  borrower.firstname 
40806 #. %2$s:  borrower.surname 
40807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:67
40808 #, c-format
40809 msgid "Pay fines for %s %s"
40810 msgstr "Betale bøder for %s %s"
40811
40812 #. INPUT type=submit name=payselected
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
40814 msgid "Pay selected"
40815 msgstr "Betal valgte"
40816
40817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:42
40818 #, c-format
40819 msgid "Payment amount"
40820 msgstr "Betalingsbeløb"
40821
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:76
40823 #, fuzzy, c-format
40824 msgid "Payment note"
40825 msgstr "Betalingstype"
40826
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:41
40828 #, c-format
40829 msgid "Payment type"
40830 msgstr "Betalingstype"
40831
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:30
40833 #, c-format
40834 msgid "Payments"
40835 msgstr "Betalinger"
40836
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
40838 #, c-format
40839 msgid "Peggy Thrasher"
40840 msgstr ""
40841
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:554
40843 #, c-format
40844 msgid "Pekebok"
40845 msgstr "Pegebog"
40846
40847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:808
40848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:810
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1044
40850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1046
40851 #, c-format
40852 msgid "Peking, People's Republic of China"
40853 msgstr "Peking, Folkerepublikken Kina"
40854
40855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
40856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:78
40857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
40858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:294
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
40860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
40861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
40863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
40865 #, c-format
40866 msgid "Pending"
40867 msgstr "Åbentstående"
40868
40869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:614
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
40871 #, c-format
40872 msgid "Pending offline circulation actions"
40873 msgstr "Udestående offline-udlånshandlinger"
40874
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:145
40876 #, fuzzy, c-format
40877 msgid "Pending order"
40878 msgstr "Åbne bestillinger"
40879
40880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:223
40881 #, c-format
40882 msgid "Pending orders"
40883 msgstr "Åbne bestillinger"
40884
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
40886 #, c-format
40887 msgid "Pending suggestions"
40888 msgstr "Afventende anskaffelsesforslag"
40889
40890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
40891 #, c-format
40892 msgid "Pending tags"
40893 msgstr "Åbentstående"
40894
40895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:55
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:51
40897 #, c-format
40898 msgid "Per"
40899 msgstr "Per"
40900
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:42
40902 #, c-format
40903 msgid "Perform a new search"
40904 msgstr "Gennemfør en ny søgning"
40905
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
40907 #, c-format
40908 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalog"
40909 msgstr "Udfør inventur (Bestandskontrol) af dit katalog"
40910
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831
40913 #, c-format
40914 msgid "Performer-conductor part"
40915 msgstr "Udførende dirigent del"
40916
40917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:83
40918 #, c-format
40919 msgid "Period"
40920 msgstr "Periode"
40921
40922 #. %1$s:  IF ( budget_period_total ) 
40923 #. %2$s:  budget_period_total 
40924 #. %3$s:  END 
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:297
40926 #, c-format
40927 msgid "Period allocated %s%s%s "
40928 msgstr "Tildelt periode %s%s%s "
40929
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
40933 #, c-format
40934 msgid "Periodical"
40935 msgstr "Periodika"
40936
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
40938 #, c-format
40939 msgid "Periodicity"
40940 msgstr "Periodicitet"
40941
40942 #. IMG
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:146
40944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:103
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:456
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:18
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:20
40948 #, c-format
40949 msgid "Periodika"
40950 msgstr "Periodika"
40951
40952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
40953 #, c-format
40954 msgid "Perl @INC: "
40955 msgstr "Perl @INC: "
40956
40957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:42
40958 #, c-format
40959 msgid "Perl interpreter: "
40960 msgstr "Perl interpreter: "
40961
40962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:61
40964 #, c-format
40965 msgid "Perl modules"
40966 msgstr "Perl moduler"
40967
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:43
40969 #, c-format
40970 msgid "Perl version: "
40971 msgstr "Perl version: "
40972
40973 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
40974 #, fuzzy, c-format
40975 msgid "Permanent library"
40976 msgstr "Aktuelle bibliotek"
40977
40978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
40979 #, c-format
40980 msgid "Permanently delete checkout history older than"
40981 msgstr "Permanent sletning af udlånshistorik ældre end"
40982
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
40984 #, c-format
40985 msgid "Permanently delete these patrons"
40986 msgstr "Slette denne låner permanent"
40987
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
40989 #, c-format
40990 msgid "Permissions: "
40991 msgstr "Tilladelser: "
40992
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:131
40994 #, c-format
40995 msgid "Perspektivkart"
40996 msgstr "Perspektivkort"
40997
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:321
40999 #, c-format
41000 msgid "Peter Crellan Kelly"
41001 msgstr "Peter Crellan Kelly"
41002
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
41004 #, c-format
41005 msgid "Peter Lorimer"
41006 msgstr "Peter Lorimer"
41007
41008 #. %1$s:  branche.branchphone |html 
41009 #. %2$s:  END 
41010 #. %3$s:  IF ( branche.branchfax ) 
41011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
41012 #, c-format
41013 msgid "Ph: %s%s %s "
41014 msgstr "Tlf.: %s%s %s "
41015
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:814
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:816
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1050
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1052
41020 #, c-format
41021 msgid "Philadelphia, USA"
41022 msgstr "Philadelphia (USA)"
41023
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
41025 #, c-format
41026 msgid "Philippe Jaillon"
41027 msgstr "Philippe Jaillon"
41028
41029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
41031 #, c-format
41032 msgid "Phone"
41033 msgstr "Telefon"
41034
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:20
41036 #, c-format
41037 msgid "Phone number"
41038 msgstr "Telefonnummer"
41039
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:23
41041 #, c-format
41042 msgid "Phone:"
41043 msgstr "Telefon:"
41044
41045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:55
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:401
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
41053 #, c-format
41054 msgid "Phone: "
41055 msgstr "Telefon: "
41056
41057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108
41060 #, c-format
41061 msgid "Phonodisc, phonowire, etc"
41062 msgstr "Phonodisk, phonowire, etc."
41063
41064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127
41066 #, c-format
41067 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
41068 msgstr "Phonodisk, phonowire, etc."
41069
41070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23
41071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109
41074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128
41075 #, c-format
41076 msgid "Photographs"
41077 msgstr "Fotografier"
41078
41079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:184
41081 #, c-format
41082 msgid "Physical address: "
41083 msgstr "Fysisk adresse: "
41084
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
41086 #, c-format
41087 msgid "Physical details:"
41088 msgstr "Fysiske detaljer:"
41089
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:10
41091 #, c-format
41092 msgid "Physical dimension"
41093 msgstr "Fysiske dimensioner"
41094
41095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:299
41096 #, c-format
41097 msgid "Physical form of publication"
41098 msgstr "Fysisk publikationsform"
41099
41100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:100
41101 #, c-format
41102 msgid "Physical medium"
41103 msgstr "Fysisk medie"
41104
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
41106 #, fuzzy, c-format
41107 msgid "Physical presentation"
41108 msgstr "Fysiske dimensioner"
41109
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:254
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:256
41112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:260
41113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:262
41114 #, c-format
41115 msgid "Piano"
41116 msgstr "Klaver"
41117
41118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:414
41119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:416
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:420
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:422
41122 #, c-format
41123 msgid "Piccolo"
41124 msgstr "Piccolo"
41125
41126 #. INPUT type=submit name=pick
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:114
41128 msgid "Pick"
41129 msgstr "Hente"
41130
41131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
41132 #, c-format
41133 msgid "Pickup at:"
41134 msgstr "Hent i:"
41135
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:236
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:595
41138 #, c-format
41139 msgid "Pickup library"
41140 msgstr "Afhentningsbibliotek"
41141
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
41143 #, c-format
41144 msgid "Pickup library is different"
41145 msgstr "Afhentningsbibliotek er et andet"
41146
41147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551
41149 #, c-format
41150 msgid "Pictorially"
41151 msgstr "Billedlig"
41152
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308
41155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
41156 #, c-format
41157 msgid "Picture"
41158 msgstr "Billede"
41159
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659
41162 #, c-format
41163 msgid "Picture card, post card"
41164 msgstr "Billedkort, postkort"
41165
41166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:280
41167 #, c-format
41168 msgid "Pierrick Le Gall"
41169 msgstr "Pierrick Le Gall"
41170
41171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
41172 #, c-format
41173 msgid "Piotr Kowalski"
41174 msgstr "Piotr Kowalski"
41175
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
41177 #, c-format
41178 msgid "Piotr Wejman"
41179 msgstr "Piotr Wejman"
41180
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:108
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:121
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:261
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:308
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:310
41190 #, c-format
41191 msgid "Pipe (|)"
41192 msgstr "Pipe (|)"
41193
41194 #. SCRIPT
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
41196 msgid "Place Hold"
41197 msgstr "Reservere"
41198
41199 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
41200 #. %2$s:  title |html 
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:201
41202 #, c-format
41203 msgid "Place a hold on %s%s"
41204 msgstr "Reservere på %s%s"
41205
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:384
41207 #, fuzzy, c-format
41208 msgid "Place a hold on a specific item"
41209 msgstr "Reservere et bestemt eksemplar"
41210
41211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:354
41212 #, fuzzy, c-format
41213 msgid "Place a hold on the next available item "
41214 msgstr "Reservere det næste tilgængelige eksemplar "
41215
41216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:258
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:263
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
41219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:288
41220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
41222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
41224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:366
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:368
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:370
41228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:556
41230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:558
41231 #, c-format
41232 msgid "Place hold"
41233 msgstr "Reserver"
41234
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:253
41236 #, c-format
41237 msgid "Place hold "
41238 msgstr "Reserver "
41239
41240 #. For the first occurrence,
41241 #. %1$s:  holdfor_firstname 
41242 #. %2$s:  holdfor_surname 
41243 #. %3$s:  holdfor_cardnumber 
41244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:259
41245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:526
41247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
41248 #, c-format
41249 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
41250 msgstr "Reserver til %s %s (%s)"
41251
41252 #. SCRIPT
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
41254 msgid "Place hold on this item?"
41255 msgstr "Reservere dette eksemplar?"
41256
41257 #. SCRIPT
41258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
41259 msgid "Place hold?"
41260 msgstr "Reservere?"
41261
41262 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
41263 #, fuzzy, c-format
41264 msgid "Place of publication"
41265 msgstr "konferenceskrift"
41266
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:142
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
41269 #, c-format
41270 msgid "Placed on"
41271 msgstr "Placeret på"
41272
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
41274 #, fuzzy, c-format
41275 msgid "Places"
41276 msgstr "Placeret på"
41277
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:196
41279 #, c-format
41280 msgid "Plakat"
41281 msgstr "Plakat"
41282
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:130
41284 #, c-format
41285 msgid "Plan"
41286 msgstr "Plan"
41287
41288 #. %1$s:  auth_cats_loo.authcat 
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:51
41290 #, c-format
41291 msgid "Plan by %s"
41292 msgstr "Planlæg efter %s"
41293
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:44
41295 #, c-format
41296 msgid "Plan by item types"
41297 msgstr "Planlæg efter medietyper"
41298
41299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:38
41300 #, c-format
41301 msgid "Plan by libraries"
41302 msgstr "Plan efter biblioteker"
41303
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:32
41305 #, c-format
41306 msgid "Plan by months"
41307 msgstr "Planlæg efter måneder"
41308
41309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:152
41310 #, c-format
41311 msgid "Planet- eller måneglobus"
41312 msgstr "Planet- eller måneglobus"
41313
41314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
41315 #, c-format
41316 msgid "Planned date"
41317 msgstr "Planlagt dato"
41318
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:75
41320 #, c-format
41321 msgid "Planned for"
41322 msgstr "Planlagt til"
41323
41324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:70
41325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
41326 #, c-format
41327 msgid "Planning"
41328 msgstr "Planlægger"
41329
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:25
41331 #, c-format
41332 msgid "Planning "
41333 msgstr "Planlægger "
41334
41335 #. %1$s:  budget_period_description 
41336 #. %2$s:  authcat 
41337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:81
41338 #, c-format
41339 msgid "Planning for %s by %s"
41340 msgstr "Planlægning for %s af %s"
41341
41342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62
41344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100
41346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119
41347 #, c-format
41348 msgid "Plans"
41349 msgstr "Planer"
41350
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:190
41352 #, c-format
41353 msgid "Plansje"
41354 msgstr "Planche"
41355
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:555
41357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:557
41358 #, c-format
41359 msgid "Plate Carree"
41360 msgstr "Kvadratisk plade"
41361
41362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:141
41363 #, c-format
41364 msgid "Platelager (harddisk)"
41365 msgstr "Pladelager (harddisk)"
41366
41367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15
41368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120
41372 #, c-format
41373 msgid "Plates"
41374 msgstr "Tavler"
41375
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
41377 #, c-format
41378 msgid "Play media"
41379 msgstr "Afspil medie"
41380
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321
41382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664
41383 #, c-format
41384 msgid "Playing cards"
41385 msgstr "Spillekort"
41386
41387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
41388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:93
41389 #, c-format
41390 msgid "Please "
41391 msgstr "Vælg venligst "
41392
41393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
41394 #, c-format
41395 msgid "Please Confirm Subscription deletion"
41396 msgstr "Bekræft sletning af abonnement"
41397
41398 #. SCRIPT
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41400 msgid ""
41401 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
41402 "search."
41403 msgstr "Tilføj stregkode enten med tekstfeltet eller med eksemplarsøgning."
41404
41405 #. SCRIPT
41406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
41407 msgid "Please cancel the previous hold first"
41408 msgstr "Annuller den foregående reservering først"
41409
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:8
41411 #, c-format
41412 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
41413 msgstr ""
41414
41415 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
41416 #. %2$s:  ELSE 
41417 #. %3$s:  END 
41418 #. %4$s:  END 
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
41420 #, c-format
41421 msgid ""
41422 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
41423 "less than 30 days. %s %s %s "
41424 msgstr ""
41425 "For nærmere information se logfilen. %svælg et cache-udløb, som er mindre "
41426 "end 30 dage. %s %s %s "
41427
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
41429 #, c-format
41430 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
41431 msgstr "Sæt cache_expiry til mindre end 30 dage "
41432
41433 #. For the first occurrence,
41434 #. SCRIPT
41435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:17
41436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
41437 msgid "Please choose a file to upload"
41438 msgstr "Vælg fil til opload"
41439
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:36
41441 #, c-format
41442 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
41443 msgstr "Vælg et bibliotek til at kopiere regler fra:"
41444
41445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
41446 #, c-format
41447 msgid "Please choose a vendor."
41448 msgstr "Vælg en leverandør."
41449
41450 #. For the first occurrence,
41451 #. SCRIPT
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
41454 msgid "Please choose at least one Z39.50 target"
41455 msgstr "Vælg mindst et Z39.50 mål"
41456
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
41458 #, c-format
41459 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
41460 msgstr "Vælg et eller flere filtre for at fortsætte."
41461
41462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
41463 #, c-format
41464 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
41465 msgstr "Vælg det bibliotek hvorfra reglerne skal kopieres:"
41466
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:83
41468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:77
41469 #, c-format
41470 msgid ""
41471 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
41472 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
41473 msgstr ""
41474 "Vælg hvilken post der skal være reference for den sammenføjede. Den valgte "
41475 "postbevares, mens den anden slettes."
41476
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
41478 #, c-format
41479 msgid "Please click 'Next' to continue "
41480 msgstr "Klik på 'Næste' for at fortsætte "
41481
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
41483 #, c-format
41484 msgid "Please click 'Next' to continue if this information is correct "
41485 msgstr "Klik på 'Næste' for at fortsætte, hvis denne information er korrekt "
41486
41487 #. SCRIPT
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41489 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
41490 msgstr ""
41491
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
41493 #, c-format
41494 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
41495 msgstr "Klik på en af fanerne i venstre side af formularen."
41496
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
41498 #, c-format
41499 msgid "Please confirm checkout"
41500 msgstr "Bekræft udlån"
41501
41502 #. SCRIPT
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
41504 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
41505 msgstr "Bekræft om dette er en dublet-låner"
41506
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199
41508 #, c-format
41509 msgid "Please contact your system administrator"
41510 msgstr "Henvend dig til aystemadministratoren"
41511
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
41513 #, c-format
41514 msgid "Please correct these errors and "
41515 msgstr "Korriger denne fejl og "
41516
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
41518 #, c-format
41519 msgid "Please create the database before continuing."
41520 msgstr "Opret databasen før der fortsættes"
41521
41522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
41523 #, c-format
41524 msgid "Please define one"
41525 msgstr "Definer en"
41526
41527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:154
41528 #, c-format
41529 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
41530 msgstr "Editer en valuta og marker den som aktiv."
41531
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
41533 #, c-format
41534 msgid "Please enable Javascript:"
41535 msgstr "Aktiver javascript:"
41536
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:48
41538 #, c-format
41539 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
41540 msgstr "Kontroller gyldigheden af ZIP-filen og prøv igen."
41541
41542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
41543 #, c-format
41544 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
41545 msgstr "Kontroller, at du kun oploader GIF, JPEG, PNG eller XPM billeder."
41546
41547 #. SCRIPT
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
41549 #, fuzzy
41550 msgid "Please enter a name for this pattern"
41551 msgstr "Indtast et antal eksemplarer, der skal oprettes."
41552
41553 #. SCRIPT
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:12
41555 msgid "Please enter a number of items to create."
41556 msgstr "Indtast et antal eksemplarer, der skal oprettes."
41557
41558 #. SCRIPT
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41560 msgid "Please enter a valid URL."
41561 msgstr "Indtast en gyldig URL."
41562
41563 #. SCRIPT
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41565 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
41566 msgstr "Indtast en gyldig dato (ISO)."
41567
41568 #. SCRIPT
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41570 msgid "Please enter a valid date."
41571 msgstr "Indtast en gyldig dato."
41572
41573 #. SCRIPT
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41575 msgid "Please enter a valid email address."
41576 msgstr "Indtast en gyldig emailadresse."
41577
41578 #. SCRIPT
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41580 msgid "Please enter a valid number."
41581 msgstr "Indtast et gyldigt tal."
41582
41583 #. SCRIPT
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41585 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
41586 msgstr "Indtast en værdi mellem {0} og {1} tegn langt."
41587
41588 #. SCRIPT
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41590 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
41591 msgstr "Indtast en værdi mellem {0} og {1}."
41592
41593 #. SCRIPT
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41595 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
41596 msgstr "Indtast en værdi større end eller lig med {0}."
41597
41598 #. SCRIPT
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41600 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
41601 msgstr "Indtast en værdi mindre end eller lig med {0}."
41602
41603 #. SCRIPT
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
41605 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
41606 msgstr "Vælg mindst et kriterie for sletning!"
41607
41608 #. SCRIPT
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41610 msgid "Please enter at least {0} characters."
41611 msgstr "Indtast mindst {0} tegn."
41612
41613 #. SCRIPT
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41615 msgid "Please enter no more than {0} characters."
41616 msgstr "Indtast højst {0} karakterer."
41617
41618 #. SCRIPT
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41620 msgid "Please enter only digits."
41621 msgstr "Indtast kun cifre."
41622
41623 #. SCRIPT
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41625 msgid "Please enter the same value again."
41626 msgstr "Indtast den samme værdi igen."
41627
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
41629 #, c-format
41630 msgid "Please enter your username and password:"
41631 msgstr "Indtast brugernavn og password:"
41632
41633 #. SCRIPT
41634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
41635 #, fuzzy
41636 msgid "Please fill at least one template."
41637 msgstr "Vælg mindst et eksemplar."
41638
41639 #. SCRIPT
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41641 msgid "Please fix this field."
41642 msgstr "Korriger dette felt."
41643
41644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
41645 #, c-format
41646 msgid "Please log in again"
41647 msgstr "Log ind igen"
41648
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
41650 #, c-format
41651 msgid ""
41652 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
41653 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
41654 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
41655 msgstr ""
41656 "Log i stedet ind med en regulær medhjælperkonto. For at oprette en "
41657 "medhjælperkonto, opret et bibliotek. en lånerkategori 'stab' og tilføj en ny "
41658 "låner. Giv derefter denne låner rettigheder fra 'Mere' i værktøjslinien."
41659
41660 #. SCRIPT
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
41662 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
41663 msgstr ""
41664
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:15
41667 #, fuzzy, c-format
41668 msgid ""
41669 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
41670 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
41671 "Reference Manager or ProCite."
41672 msgstr ""
41673 "Goddag! Dette er kurven, som du har fået tilsendt fra vores online-katalog. "
41674 "Bemærk venligst, at den vedhængte fil indeholder data i det bibliografiske "
41675 "format MARC, der kan importeres i et personligt litteraturforvalningsprogram "
41676 "som EndNote, Reference Manager eller ProCite. "
41677
41678 #. For the first occurrence,
41679 #. SCRIPT
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
41682 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
41683 msgstr "Bemærk, at denne Z39.50 søgning kan erstatte den aktuelle post."
41684
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:9
41686 #, c-format
41687 msgid ""
41688 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
41689 "listed, please inform your systems administrator."
41690 msgstr ""
41691 "Vælg dit sprog i følgende liste. Hvis dit sprog ikke er der, informer "
41692 "systemadministratoren."
41693
41694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:81
41695 #, c-format
41696 msgid "Please put the "
41697 msgstr "Sæt venligst "
41698
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
41700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
41701 #, c-format
41702 msgid "Please return "
41703 msgstr "Send tilbage "
41704
41705 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:110
41707 #, c-format
41708 msgid "Please return item to home library: %s"
41709 msgstr "Send eksemplaret tilbage til hjemmebiblioteket: %s"
41710
41711 #. %1$s:  errmsgloo.msg 
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:378
41713 #, c-format
41714 msgid "Please return to %s"
41715 msgstr "Send tilbage til %s"
41716
41717 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:983
41719 #, c-format
41720 msgid ""
41721 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
41722 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
41723 msgstr ""
41724 "Vend tilbage til skærmen &quot;Gemte rapporter&quot; og slet denne rapport, "
41725 "eller prøv at lave en anden. %sDatabasen returnerede denne fejl: "
41726
41727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
41730 #, c-format
41731 msgid "Please review the error log for more details."
41732 msgstr "Se fejl-loggen for flere detaljer."
41733
41734 #. For the first occurrence,
41735 #. SCRIPT
41736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
41737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
41738 #, fuzzy
41739 msgid "Please select a %s."
41740 msgstr "Vælg en "
41741
41742 #. For the first occurrence,
41743 #. SCRIPT
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
41746 msgid ""
41747 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
41748 msgstr "Vælg et citat ved at klikke på id for det citatet, der skal slettes."
41749
41750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:15
41751 #, c-format
41752 msgid ""
41753 "Please select a value in the classification. This will copy the 686$a field "
41754 "value from the authority record to the 686$a field of the bibliographic "
41755 "record."
41756 msgstr ""
41757 "Vælg en værdi i klassifikationen. Det vil kopiere 686$a feltets værdi fra "
41758 "normposten til 686$a feltet i den bibliografiske post."
41759
41760 #. SCRIPT
41761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
41762 msgid "Please select an ods or xml file"
41763 msgstr "Vælg en ods- eller xml-fil"
41764
41765 #. SCRIPT
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:10
41767 #, fuzzy
41768 msgid "Please select an spreadsheet (csv, ods, xml) file"
41769 msgstr "Vælg et regneark (csv, ods, xml) eller sql-fil"
41770
41771 #. For the first occurrence,
41772 #. SCRIPT
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41775 msgid "Please select at least label to delete."
41776 msgstr "Vælg mindst en etiket til sletning."
41777
41778 #. For the first occurrence,
41779 #. SCRIPT
41780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
41781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
41782 msgid "Please select at least one batch to export."
41783 msgstr "Vælg mindst en stabel til eksport."
41784
41785 #. For the first occurrence,
41786 #. SCRIPT
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
41788 msgid "Please select at least one card to export."
41789 msgstr "Vælg mindst et kort til eksport."
41790
41791 #. For the first occurrence,
41792 #. SCRIPT
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41795 msgid "Please select at least one item to delete."
41796 msgstr "Vælg mindst et eksemplar til sletning."
41797
41798 #. For the first occurrence,
41799 #. SCRIPT
41800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
41801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:10
41802 msgid "Please select at least one item to export."
41803 msgstr "Vælg mindst en titel til eksport."
41804
41805 #. For the first occurrence,
41806 #. SCRIPT
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:7
41809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41810 msgid "Please select at least one item."
41811 msgstr "Vælg mindst et eksemplar."
41812
41813 #. For the first occurrence,
41814 #. SCRIPT
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:7
41816 msgid "Please select at least one label to export."
41817 msgstr "Vælg mindst en etiket til eksport."
41818
41819 #. SCRIPT
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
41821 #, fuzzy
41822 msgid "Please select image(s) to %s."
41823 msgstr "Vælg billede(r) til "
41824
41825 #. For the first occurrence,
41826 #. SCRIPT
41827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:5
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:5
41829 #, fuzzy
41830 msgid "Please select only one %s to %s."
41831 msgstr "Vælg kun en "
41832
41833 #. SCRIPT
41834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
41835 #, fuzzy
41836 msgid "Please specify title and content for %s"
41837 msgstr "Vælg kun en "
41838
41839 #. SCRIPT
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:9
41841 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
41842 msgstr "Indtast både tekst og kilde for det citat, der skal gemmes."
41843
41844 #. For the first occurrence,
41845 #. SCRIPT
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:10
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:6
41848 msgid "Please upload a file first."
41849 msgstr "Opload en fil først."
41850
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:99
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:100
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
41854 #, c-format
41855 msgid "Please verify that it exists."
41856 msgstr "Bekræft at det findes."
41857
41858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:31
41859 #, c-format
41860 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
41861 msgstr "Kontroller at Apache-brugeren kan skrive i plugins-folderen."
41862
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
41864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
41865 #, c-format
41866 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
41867 msgstr "Kontroller, at der bruges enkelt anførselstegn eller tabulator."
41868
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:102
41870 #, c-format
41871 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
41872 msgstr "Kontroller gyldigheden af ZIP-filen og prøv igen."
41873
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
41875 #, c-format
41876 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
41877 msgstr "Kontroller gyldigheden af ZIP-filen og prøv igen."
41878
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
41880 #, c-format
41881 msgid "Plugin Version"
41882 msgstr "Pluginversion"
41883
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:112
41885 #, c-format
41886 msgid "Plugin to build links between records"
41887 msgstr "Plugin til at danne links mellem poster"
41888
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:269
41890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
41891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
41892 #, c-format
41893 msgid "Plugin:"
41894 msgstr "Plugin:"
41895
41896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
41897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
41898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
41899 #, c-format
41900 msgid "Plugins"
41901 msgstr "Plugins"
41902
41903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:23
41904 #, c-format
41905 msgid "Plugins disabled!"
41906 msgstr "Plugins deaktiveret!"
41907
41908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123
41909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908
41912 #, c-format
41913 msgid "Poetry"
41914 msgstr "Poesi"
41915
41916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569
41918 #, c-format
41919 msgid "Polar stereographic"
41920 msgstr "Polar stereografi"
41921
41922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:61
41923 #, c-format
41924 msgid "Polarity:"
41925 msgstr "Polaritet:"
41926
41927 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase 
41928 #. %2$s:  codes_loo.code 
41929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:85
41930 #, c-format
41931 msgid "Policy for %s: %s"
41932 msgstr "Politik for %s: %s"
41933
41934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379
41935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792
41936 #, c-format
41937 msgid "Polonaises"
41938 msgstr "Polonaiser"
41939
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
41941 #, c-format
41942 msgid "Polski (Polish)"
41943 msgstr "Polski (Polsk)"
41944
41945 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250
41946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593
41947 #, c-format
41948 msgid "Polyconic"
41949 msgstr "Polykonisk"
41950
41951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
41952 #, c-format
41953 msgid "Polytechnic University"
41954 msgstr "Polytechnic University"
41955
41956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380
41957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793
41958 #, c-format
41959 msgid "Popular music"
41960 msgstr "Populær musik"
41961
41962 #. OPTGROUP
41963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
41964 msgid "Popularity"
41965 msgstr "Popularitet"
41966
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
41968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
41969 #, c-format
41970 msgid "Popularity (least to most)"
41971 msgstr "Popularitet (stigende)"
41972
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
41975 #, c-format
41976 msgid "Popularity (most to least)"
41977 msgstr "Popularitet (faldende)"
41978
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:52
41980 #, c-format
41981 msgid "Populate fields with default values from default framework "
41982 msgstr "Udfyld felter med standardværdier fra standardstruktur "
41983
41984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:86
41985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:243
41986 #, c-format
41987 msgid "Port: "
41988 msgstr "Port: "
41989
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:341
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:343
41992 #, c-format
41993 msgid "Portrait"
41994 msgstr "Portræt"
41995
41996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12
41997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117
42001 #, c-format
42002 msgid "Portraits"
42003 msgstr "Portrætter"
42004
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
42006 #, c-format
42007 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
42008 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugisisk)"
42009
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:10
42011 #, c-format
42012 msgid "Position of platform for photographic or remote sensing image:"
42013 msgstr "Platformens position for fotografisk eller fjernoptagelsesbillede:"
42014
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:72
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:197
42017 #, c-format
42018 msgid "Position: "
42019 msgstr "Position: "
42020
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:55
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
42023 #, c-format
42024 msgid "Postal address: "
42025 msgstr "Postadresse: "
42026
42027 #. %1$s:  koha_new.newdate 
42028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:69
42029 #, c-format
42030 msgid "Posted on %s "
42031 msgstr "Sendt den %s "
42032
42033 #. %1$s:  koha_new.newdate 
42034 #. %2$s:  IF ( CAN_user_tools ) 
42035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:167
42036 #, c-format
42037 msgid "Posted on %s %s "
42038 msgstr "Sendt den %s %s "
42039
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:195
42041 #, c-format
42042 msgid "Postkort"
42043 msgstr "Postkort"
42044
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31
42046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146
42047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708
42049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136
42050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417
42051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853
42052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:169
42054 #, c-format
42055 msgid "Pre-adolescent"
42056 msgstr "Før-ungdom"
42057
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:696
42059 #, c-format
42060 msgid "Pre-adolescent; "
42061 msgstr "Før-ungdom; "
42062
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:147
42064 #, c-format
42065 msgid "Predefined notes: "
42066 msgstr "Fordefinerede beskeder: "
42067
42068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:3
42069 #, fuzzy, c-format
42070 msgid "Prediction pattern"
42071 msgstr "Test udgivelsesmønster"
42072
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:74
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:259
42076 #, c-format
42077 msgid "Preference"
42078 msgstr "Indstilling"
42079
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
42081 #, fuzzy, c-format
42082 msgid "Preferences and parameters"
42083 msgstr "Valutaer og vekselkurser"
42084
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794
42087 #, c-format
42088 msgid "Preludes"
42089 msgstr "Præludier"
42090
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:29
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:438
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706
42095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:134
42096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:851
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
42100 #, c-format
42101 msgid "Preschool"
42102 msgstr "Førskole"
42103
42104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:690
42105 #, c-format
42106 msgid "Preschool; "
42107 msgstr "Førskole; "
42108
42109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:512
42110 #, c-format
42111 msgid "Presentation format - motion picture"
42112 msgstr "Præsentationsformat - spillefilm"
42113
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:913
42115 #, c-format
42116 msgid "Presentation format - videorecording"
42117 msgstr "Præsentationsformat - videooptagelse"
42118
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:10
42120 #, c-format
42121 msgid "Presentation technique for photographic or non-photographic image:"
42122 msgstr "Præsentationsteknik for fotografisk eller ikke-fotografisk billede:"
42123
42124 #. SCRIPT
42125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
42126 msgid "Prev"
42127 msgstr "Forr"
42128
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:90
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
42132 #, c-format
42133 msgid "Preview"
42134 msgstr "Forvisning"
42135
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
42137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
42139 #, c-format
42140 msgid "Preview MARC"
42141 msgstr "MARC-visning"
42142
42143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
42144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
42145 #, c-format
42146 msgid "Preview card"
42147 msgstr "Forvisning"
42148
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
42150 #, c-format
42151 msgid "Preview routing list for "
42152 msgstr "Forvisning af omløbsliste for "
42153
42154 #. For the first occurrence,
42155 #. SCRIPT
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
42159 msgid "Previous"
42160 msgstr "Forrige"
42161
42162 #. INPUT type=button name=changepage_prev
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:193
42164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
42166 msgid "Previous Page"
42167 msgstr "Forrige side"
42168
42169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
42170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
42171 #, c-format
42172 msgid "Previous borrower:"
42173 msgstr "Forrige låner:"
42174
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:728
42176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:839
42177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1016
42178 #, c-format
42179 msgid "Previous checkouts"
42180 msgstr "Tidligere udlån"
42181
42182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:24
42183 #, fuzzy, c-format
42184 msgid "Previous page"
42185 msgstr "Forrige side"
42186
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:36
42188 #, c-format
42189 msgid "Previous records"
42190 msgstr "Forrige poster"
42191
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:80
42193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:142
42194 #, fuzzy, c-format
42195 msgid "Previous sessions"
42196 msgstr "Forrige poster"
42197
42198 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
42199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:99
42200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:734
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:983
42203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
42204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
42205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
42207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
42208 #, c-format
42209 msgid "Price"
42210 msgstr "Pris"
42211
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
42213 #, c-format
42214 msgid "Price effective from"
42215 msgstr ""
42216
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
42218 #, c-format
42219 msgid "Price exc. taxes"
42220 msgstr "Pris ex. moms"
42221
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
42223 #, c-format
42224 msgid "Price inc. taxes"
42225 msgstr "Pris incl. moms"
42226
42227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:272
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
42229 #, c-format
42230 msgid "Price:"
42231 msgstr "Pris:"
42232
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:221
42234 #, fuzzy, c-format
42235 msgid "Price: "
42236 msgstr "Pris:"
42237
42238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135
42243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416
42244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852
42245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
42247 #, c-format
42248 msgid "Primary"
42249 msgstr "Primær"
42250
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:26
42252 #, c-format
42253 msgid "Primary cartographic image 1:"
42254 msgstr "Primært kartografisk billede 1:"
42255
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:64
42257 #, c-format
42258 msgid "Primary cartographic image 2:"
42259 msgstr "Primært kartografisk billede 2:"
42260
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
42262 #, fuzzy, c-format
42263 msgid "Primary email"
42264 msgstr "Primær email:"
42265
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:46
42268 #, c-format
42269 msgid "Primary email:"
42270 msgstr "Primær email:"
42271
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
42273 #, fuzzy, c-format
42274 msgid "Primary phone"
42275 msgstr "Primær telefon: "
42276
42277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
42278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:233
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
42281 #, c-format
42282 msgid "Primary phone: "
42283 msgstr "Primær telefon: "
42284
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:88
42286 #, c-format
42287 msgid "Primary support material"
42288 msgstr "Primært bæremateriale"
42289
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:693
42291 #, c-format
42292 msgid "Primary; "
42293 msgstr "Primær; "
42294
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:652
42296 #, c-format
42297 msgid "Prime meridian 1:"
42298 msgstr "Primær meridian 1:"
42299
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:887
42301 #, c-format
42302 msgid "Prime meridian 2:"
42303 msgstr "Primær meridian 2:"
42304
42305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:246
42306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:408
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:42
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:104
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
42313 #, c-format
42314 msgid "Print"
42315 msgstr "Tryk"
42316
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
42318 #, c-format
42319 msgid "Print "
42320 msgstr "Tryk "
42321
42322 #. %1$s:  today 
42323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
42324 #, c-format
42325 msgid "Print Notices for %s"
42326 msgstr "Udskriv besked til %s"
42327
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29
42329 #, c-format
42330 msgid "Print Page"
42331 msgstr "Udskriv side"
42332
42333 #. For the first occurrence,
42334 #. %1$s:  cardnumber 
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:2
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:2
42337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:2
42338 #, c-format
42339 msgid "Print Receipt for %s"
42340 msgstr "Udskriv kvittering for %s"
42341
42342 #. INPUT type=submit
42343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
42344 msgid "Print and confirm"
42345 msgstr "Udskriv og bekræft"
42346
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:368
42348 #, c-format
42349 msgid "Print card number as barcode: "
42350 msgstr "Udskriv kortnummer som stregkode: "
42351
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:399
42353 #, c-format
42354 msgid "Print card number as text under barcode: "
42355 msgstr "Udskriv kortnummer som tekst under stregkode: "
42356
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:691
42358 #, c-format
42359 msgid "Print label"
42360 msgstr "Udskriv etiket"
42361
42362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:63
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:293
42364 #, c-format
42365 msgid "Print list"
42366 msgstr "Udskriv liste"
42367
42368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
42369 #, c-format
42370 msgid "Print quick slip"
42371 msgstr "Udskriv bon"
42372
42373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:125
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
42376 #, c-format
42377 msgid "Print slip"
42378 msgstr "Udskriv bon"
42379
42380 #. INPUT type=submit
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:241
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
42384 msgid "Print slip and confirm"
42385 msgstr "Udskriv og bekræft kvittering"
42386
42387 #. INPUT type=submit
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:349
42389 msgid "Print slip, transfer, and confirm"
42390 msgstr "Udskriv kvittering, overfør og bekræft"
42391
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:124
42393 #, c-format
42394 msgid "Print summary"
42395 msgstr "Udskriv oversigt"
42396
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
42398 #, fuzzy, c-format
42399 msgid "Print this basket group in PDF"
42400 msgstr "%s %s %s Kurvegruppe nr.%s %s "
42401
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:38
42403 #, c-format
42404 msgid "Print this label"
42405 msgstr "Udskriv denne etiket"
42406
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:110
42408 #, c-format
42409 msgid "Printer added"
42410 msgstr "Printer tilføjet"
42411
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:142
42413 #, c-format
42414 msgid "Printer deleted"
42415 msgstr "Printer slettet"
42416
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:61
42418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:64
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:61
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:64
42421 #, c-format
42422 msgid "Printer name:"
42423 msgstr "Printernavn:"
42424
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:91
42427 #, c-format
42428 msgid "Printer name: "
42429 msgstr "Printernavn: "
42430
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:46
42433 #, c-format
42434 msgid "Printer profiles"
42435 msgstr "Printerprofiler"
42436
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:5
42438 #, c-format
42439 msgid "Printer search:"
42440 msgstr "Printersøgning:"
42441
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1670
42443 #, c-format
42444 msgid "Printer's device:"
42445 msgstr "Printer's enhed:"
42446
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:120
42448 #, c-format
42449 msgid "Printer: "
42450 msgstr "Printer: "
42451
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:57
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:58
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:59
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
42456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:154
42457 #, c-format
42458 msgid "Printers"
42459 msgstr "Printere"
42460
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1058
42462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:633
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:586
42465 #, c-format
42466 msgid "Priority"
42467 msgstr "Prioritet"
42468
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
42470 #, c-format
42471 msgid "Priority:"
42472 msgstr "Prioritet:"
42473
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
42475 #, c-format
42476 msgid "Privacy Pref:"
42477 msgstr "Privatlivsindstilling:"
42478
42479 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
42480 #, fuzzy, c-format
42481 msgid "Privacy settings"
42482 msgstr "Profilegenskaber"
42483
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:91
42485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
42486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:473
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:475
42488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
42489 #, c-format
42490 msgid "Private"
42491 msgstr "Privat"
42492
42493 #. OPTGROUP
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
42495 msgid "Private lists"
42496 msgstr "Private lister"
42497
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
42499 #, c-format
42500 msgid "Problem sending the cart..."
42501 msgstr "Problem med at sende kurv..."
42502
42503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
42504 #, c-format
42505 msgid "Problem sending the list..."
42506 msgstr "Problem med at sende liste..."
42507
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:222
42509 #, c-format
42510 msgid "Problems"
42511 msgstr "Problemer"
42512
42513 #. INPUT type=button
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:113
42515 msgid "Process"
42516 msgstr "Behandle"
42517
42518 #. INPUT type=submit
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
42520 msgid "Process images"
42521 msgstr "Behandle billeder"
42522
42523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:165
42524 #, c-format
42525 msgid "Processing "
42526 msgstr "Behandler "
42527
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
42529 #, c-format
42530 msgid "Processing authority records"
42531 msgstr "Editere normdataposter"
42532
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
42534 #, c-format
42535 msgid "Processing bibliographic records"
42536 msgstr "Editerer bibliografiske poster"
42537
42538 #. For the first occurrence,
42539 #. SCRIPT
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
42542 msgid "Processing..."
42543 msgstr "Behandler..."
42544
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:63
42546 #, c-format
42547 msgid "Production elements"
42548 msgstr "Produktionselementer"
42549
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:174
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:937
42552 #, c-format
42553 msgid "Professional"
42554 msgstr "Professionel"
42555
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:11
42557 #, c-format
42558 msgid "Professional patron"
42559 msgstr "Professionel låner"
42560
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:155
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:355
42563 #, c-format
42564 msgid "Profile MARC fields: "
42565 msgstr "Profilens MARC-felter: "
42566
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:162
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:359
42569 #, fuzzy, c-format
42570 msgid "Profile SQL fields: "
42571 msgstr "Profilens MARC-felter: "
42572
42573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
42574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
42575 #, c-format
42576 msgid "Profile description: "
42577 msgstr "Profilbeskrivelse: "
42578
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:90
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
42581 #, c-format
42582 msgid "Profile name: "
42583 msgstr "Profilnavn: "
42584
42585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:57
42587 #, c-format
42588 msgid "Profile settings"
42589 msgstr "Profilegenskaber"
42590
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
42593 #, fuzzy, c-format
42594 msgid "Profile type: "
42595 msgstr "Profilnavn: "
42596
42597 #. For the first occurrence,
42598 #. %1$s:  END 
42599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
42600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
42601 #, c-format
42602 msgid "Profile unassigned %s "
42603 msgstr "Profil ikke tilordnet %s "
42604
42605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
42606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:142
42607 #, c-format
42608 msgid "Profile:"
42609 msgstr "Profil:"
42610
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790
42613 #, c-format
42614 msgid "Program music"
42615 msgstr "Programmusik"
42616
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238
42623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269
42624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
42627 #, c-format
42628 msgid "Programmed texts"
42629 msgstr "Programmerede tekster"
42630
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:519
42632 #, c-format
42633 msgid "Programvare"
42634 msgstr "Software"
42635
42636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:32
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34
42638 #, c-format
42639 msgid "Projected graphic"
42640 msgstr "Projiceret grafik"
42641
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:691
42643 #, c-format
42644 msgid "Projected medium"
42645 msgstr "Projiceret medie"
42646
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
42649 #, c-format
42650 msgid "Projection"
42651 msgstr "Projektion"
42652
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559
42655 #, c-format
42656 msgid "Projection not specified"
42657 msgstr "Projektion ikke angivet"
42658
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:182
42660 #, c-format
42661 msgid "Properties"
42662 msgstr "Indstillinger"
42663
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:258
42665 #, c-format
42666 msgid "Provenance note: "
42667 msgstr "Oprindelsesnotits: "
42668
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:92
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:478
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:480
42673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
42674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:300
42675 #, c-format
42676 msgid "Public"
42677 msgstr "Offentlig"
42678
42679 #. OPTGROUP
42680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
42682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:523
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:525
42684 #, c-format
42685 msgid "Public lists"
42686 msgstr "Offentlige lister"
42687
42688 #. For the first occurrence,
42689 #. SCRIPT
42690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
42692 msgid "Public lists:"
42693 msgstr "Offentlige lister:"
42694
42695 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:71
42699 #, fuzzy, c-format
42700 msgid "Public note"
42701 msgstr "OPAC-notits:"
42702
42703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:309
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:557
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:100
42707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
42708 #, c-format
42709 msgid "Public note:"
42710 msgstr "OPAC-notits:"
42711
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:538
42713 #, c-format
42714 msgid "Public notes"
42715 msgstr "Offentlig notits"
42716
42717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:104
42718 #, c-format
42719 msgid "Publication Date 2"
42720 msgstr "Udgivelsesdato 2"
42721
42722 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
42723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:50
42724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
42726 #, c-format
42727 msgid "Publication date"
42728 msgstr "Udgivelsesdato"
42729
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
42731 #, c-format
42732 msgid "Publication date (yyyy)"
42733 msgstr "Udgivelsesdato (åååå)"
42734
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:100
42736 #, c-format
42737 msgid "Publication date 1"
42738 msgstr "Udgivelsesdato 1"
42739
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374
42742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504
42743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214
42746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373
42747 #, c-format
42748 msgid "Publication date and copyright date"
42749 msgstr "Udgivelsesdato"
42750
42751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
42752 #, c-format
42753 msgid "Publication date: "
42754 msgstr "Udgivelsesdato: "
42755
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
42757 #, c-format
42758 msgid "Publication details"
42759 msgstr "Udgivelsesdetaljer"
42760
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
42763 #, c-format
42764 msgid "Publication place:"
42765 msgstr "Udgivelsessted:"
42766
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:29
42768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:182
42769 #, c-format
42770 msgid "Publication year"
42771 msgstr "Udgivelsesår"
42772
42773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:317
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:380
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:505
42776 #, c-format
42777 msgid "Publication year:"
42778 msgstr "Udgivelsesår:"
42779
42780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:293
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:296
42782 #, c-format
42783 msgid "Publication year: "
42784 msgstr "Udgivelsesår: "
42785
42786 #. %1$s:  publicationyear 
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
42788 #, c-format
42789 msgid "Publication year: %s"
42790 msgstr "Udgivelsesår: %s"
42791
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
42794 #, c-format
42795 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
42796 msgstr "Udgivelsesår: nyeste til ældste"
42797
42798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
42799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
42800 #, c-format
42801 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
42802 msgstr "Udgivelsesår: ældste til nyeste"
42803
42804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:32
42805 #, c-format
42806 msgid "Publication: "
42807 msgstr "Udgivelse: "
42808
42809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:152
42810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:378
42811 #, c-format
42812 msgid "Published by:"
42813 msgstr "Udgivet af:"
42814
42815 #. For the first occurrence,
42816 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
42817 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
42818 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
42819 #. %4$s:  END 
42820 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
42821 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
42822 #. %7$s:  END 
42823 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.size 
42824 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.size 
42825 #. %10$s:  END 
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
42828 #, fuzzy, c-format
42829 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42830 msgstr "%s - %s%s %s - %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s, %s%s %s "
42831
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
42833 #, c-format
42834 msgid "Published date"
42835 msgstr "Udgivet den"
42836
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:74
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:144
42839 #, c-format
42840 msgid "Published on"
42841 msgstr "Udgivet den"
42842
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:28
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170
42847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
42848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:56
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
42850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:176
42852 #, c-format
42853 msgid "Publisher"
42854 msgstr "Forlag"
42855
42856 #. %1$s:  ordersloo.publishercode 
42857 #. %2$s:  END 
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:81
42859 #, fuzzy, c-format
42860 msgid "Publisher :%s%s "
42861 msgstr "Forlag :%s%s %s "
42862
42863 #. %1$s:  order.publishercode 
42864 #. %2$s:  END 
42865 #. %3$s:  IF ( order.suggestionid ) 
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:430
42867 #, c-format
42868 msgid "Publisher :%s%s %s "
42869 msgstr "Forlag :%s%s %s "
42870
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
42872 #, c-format
42873 msgid "Publisher location"
42874 msgstr "Forlagssted"
42875
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1688
42877 #, c-format
42878 msgid "Publisher's device:"
42879 msgstr "Publikationsmiddel:"
42880
42881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:20
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:89
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:348
42885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
42886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:189
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:312
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
42890 #, c-format
42891 msgid "Publisher:"
42892 msgstr "Forlag:"
42893
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:726
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:731
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:298
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:303
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
42900 #, c-format
42901 msgid "Publisher: "
42902 msgstr "Forlag: "
42903
42904 #. %1$s:  publisher 
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
42906 #, c-format
42907 msgid "Publisher: %s"
42908 msgstr "Forlag: %s"
42909
42910 #. %1$s:  loop_order.publishercode 
42911 #. %2$s:  END 
42912 #. %3$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
42913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
42914 #, fuzzy, c-format
42915 msgid "Publisher:%s%s %s "
42916 msgstr "Forlag :%s%s %s "
42917
42918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:820
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:822
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1056
42921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1058
42922 #, c-format
42923 msgid "Pulkova (Leningrad), Russia"
42924 msgstr "Pulkova (St. Petersburg), Rusland"
42925
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:93
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:140
42928 #, c-format
42929 msgid "Pull this many items"
42930 msgstr "Hent så mange eksemplarer"
42931
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
42933 #, c-format
42934 msgid "Purchase"
42935 msgstr ""
42936
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:34
42938 #, c-format
42939 msgid "Purchase suggestions"
42940 msgstr "Anskaffelsesforslag"
42941
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318
42943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661
42944 #, c-format
42945 msgid "Puzzle"
42946 msgstr "Puslespil"
42947
42948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
42951 #, c-format
42952 msgid "Qty."
42953 msgstr "Ant."
42954
42955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:955
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:957
42957 #, c-format
42958 msgid "Quadruplex (reel)"
42959 msgstr "Quadruplex (spole)"
42960
42961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:55
42962 #, c-format
42963 msgid "Quality of image"
42964 msgstr "Billedkvalitet"
42965
42966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:100
42967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:366
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
42970 #, c-format
42971 msgid "Quantity"
42972 msgstr "Antal"
42973
42974 #. SCRIPT
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
42976 msgid "Quantity must be greater than '0'"
42977 msgstr "Antal skal være større end '0'"
42978
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:144
42980 #, fuzzy, c-format
42981 msgid "Quantity received"
42982 msgstr "Leveret antal: "
42983
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:290
42985 #, c-format
42986 msgid "Quantity received: "
42987 msgstr "Leveret antal: "
42988
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
42990 #, fuzzy, c-format
42991 msgid "Quantity search"
42992 msgstr "Søgning i normdata"
42993
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:283
42995 #, c-format
42996 msgid "Quantity to receive: "
42997 msgstr "Antal der skal modtages: "
42998
42999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:217
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:411
43002 #, c-format
43003 msgid "Quantity: "
43004 msgstr "Antal: "
43005
43006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532
43007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018
43008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
43009 #, c-format
43010 msgid "Quarterly"
43011 msgstr "Kvartalsvis"
43012
43013 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963
43018 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370
43020 #, c-format
43021 msgid "Questionable date"
43022 msgstr "Tvivlsom dato"
43023
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:162
43025 #, c-format
43026 msgid "Queue"
43027 msgstr "Kø"
43028
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:96
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
43031 #, c-format
43032 msgid "Queue: "
43033 msgstr "Kø: "
43034
43035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:67
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:15
43038 #, c-format
43039 msgid "Quick spine label creator"
43040 msgstr "Hurtig rygetiket-editor"
43041
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:199
43045 #, c-format
43046 msgid "Quote editor"
43047 msgstr "Citateditor"
43048
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:102
43050 #, c-format
43051 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
43052 msgstr "Citateditor for dagens citat vist i OPAC"
43053
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:311
43055 #, c-format
43056 msgid "Quote uploader"
43057 msgstr "Citat-oploader"
43058
43059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
43060 #, c-format
43061 msgid "R&eacute;initialiser"
43062 msgstr "R&eacute;initialiser"
43063
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:228
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:55
43066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:97
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:18
43069 #, c-format
43070 msgid "RIS"
43071 msgstr "RIS"
43072
43073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
43075 #, c-format
43076 msgid "RRP tax exc."
43077 msgstr "Udsalgspris ex. moms"
43078
43079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
43081 #, c-format
43082 msgid "RRP tax inc."
43083 msgstr "Udsalgspris incl. moms"
43084
43085 #. %1$s:  heading | html 
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
43087 #, c-format
43088 msgid "RT: %s"
43089 msgstr "RT: %s"
43090
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
43092 #, c-format
43093 msgid "Rachel Dustin"
43094 msgstr ""
43095
43096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
43097 #, c-format
43098 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
43099 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki fra 2004 til nu)"
43100
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
43102 #, c-format
43103 msgid "Rafal Kopaczka"
43104 msgstr "Rafal Kopaczka"
43105
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800
43108 #, c-format
43109 msgid "Ragtime music"
43110 msgstr "Ragtime musik"
43111
43112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207
43118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366
43119 #, c-format
43120 msgid "Range of years of bulk of collection"
43121 msgstr "Område af år for samling"
43122
43123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
43126 #, c-format
43127 msgid "Rank"
43128 msgstr "Rang"
43129
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
43131 #, c-format
43132 msgid "Rank (display order): "
43133 msgstr "Rang (Visningsrækkefølge): "
43134
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:66
43136 #, c-format
43137 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
43138 msgstr "Rang/Biblioitemsnumbers"
43139
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:248
43141 #, c-format
43142 msgid "Rank: "
43143 msgstr "Rang: "
43144
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:565
43146 #, c-format
43147 msgid "Rapporter, referater"
43148 msgstr "Rapporter, referater"
43149
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
43152 #, c-format
43153 msgid "Rate"
43154 msgstr "Kurs"
43155
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:76
43157 #, c-format
43158 msgid "Rate: "
43159 msgstr "Kurs: "
43160
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:114
43162 #, c-format
43163 msgid "Raw (any): "
43164 msgstr "Fri tekst (alle): "
43165
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:231
43169 #, c-format
43170 msgid "Realia"
43171 msgstr "Realia"
43172
43173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
43174 #, c-format
43175 msgid "Reason"
43176 msgstr "Grund"
43177
43178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
43179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
43180 #, c-format
43181 msgid "Reason for suggestion: "
43182 msgstr "Begrundelse for forslag: "
43183
43184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
43185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:24
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:33
43187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:21
43188 #, c-format
43189 msgid "Reason: "
43190 msgstr "Grund: "
43191
43192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:211
43193 #, c-format
43194 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
43195 msgstr "Bergundelse for at godkende eller afvise lånerforslag"
43196
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
43198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:64
43199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
43200 #, c-format
43201 msgid "Receive"
43202 msgstr "Modtage"
43203
43204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:155
43205 #, c-format
43206 msgid "Receive a new shipment"
43207 msgstr "Modtage en ny leverance"
43208
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
43210 #, fuzzy, c-format
43211 msgid "Receive date"
43212 msgstr "Modtaget "
43213
43214 #. %1$s:  name 
43215 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
43216 #. %3$s:  invoice 
43217 #. %4$s:  END 
43218 #. %5$s:  ordernumber 
43219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
43220 #, c-format
43221 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
43222 msgstr "Modtage eksemplarer fra: %s %s[%s] %s (order #%s)"
43223
43224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
43225 #, c-format
43226 msgid "Receive shipment"
43227 msgstr "Modtage leverance"
43228
43229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:52
43230 #, c-format
43231 msgid "Receive shipment from vendor "
43232 msgstr "Modtage leverance fra leverandør "
43233
43234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
43235 #, c-format
43236 msgid "Receive shipments"
43237 msgstr "Modtage leverance"
43238
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
43240 #, c-format
43241 msgid "Receive?"
43242 msgstr "Modtage?"
43243
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:86
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:88
43246 #, fuzzy, c-format
43247 msgid "Received"
43248 msgstr "Modtaget "
43249
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
43251 #, c-format
43252 msgid "Received "
43253 msgstr "Modtaget "
43254
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
43256 #, c-format
43257 msgid "Received biblios"
43258 msgstr "Modtagne biblios"
43259
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
43261 #, c-format
43262 msgid "Received by:"
43263 msgstr "Modtaget af:"
43264
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:346
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:100
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
43268 #, c-format
43269 msgid "Received issues"
43270 msgstr "Modtagne udgaver"
43271
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
43273 #, c-format
43274 msgid "Received issues:"
43275 msgstr "Modtagne udgaver:"
43276
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:115
43278 #, c-format
43279 msgid "Received items"
43280 msgstr "Modtagne udgaver"
43281
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:143
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
43284 #, c-format
43285 msgid "Received on"
43286 msgstr "Modtaget den"
43287
43288 #. %1$s:  firstname 
43289 #. %2$s:  surname 
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:36
43291 #, c-format
43292 msgid "Received with thanks from %s %s "
43293 msgstr "Modtaget med tak fra %s %s "
43294
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:262
43296 #, c-format
43297 msgid "Receives overdue notices: "
43298 msgstr "Modtage forsinkelsesbesked: "
43299
43300 #. INPUT type=submit
43301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
43302 msgid "Recheck"
43303 msgstr "Kontrollere igen"
43304
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:51
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:78
43307 #, c-format
43308 msgid "Recipients:"
43309 msgstr "Modtagere:"
43310
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:451
43312 #, c-format
43313 msgid "Record"
43314 msgstr "Post"
43315
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
43317 #, c-format
43318 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
43319 msgstr ""
43320 "Sammenligning mislykkedes -- kunne ikke hente valgt sammenligningsregel."
43321
43322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
43323 #, c-format
43324 msgid "Record matching rule:"
43325 msgstr "Postsammenligningsregel:"
43326
43327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
43328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
43331 #, c-format
43332 msgid "Record matching rules"
43333 msgstr "Postsammenligningsregler"
43334
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
43336 #, fuzzy, c-format
43337 msgid "Record type"
43338 msgstr "Posttype:"
43339
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:109
43341 #, c-format
43342 msgid "Record type:"
43343 msgstr "Posttype:"
43344
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:202
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:252
43347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
43348 #, c-format
43349 msgid "Record type: "
43350 msgstr "Posttype: "
43351
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:429
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:431
43354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:435
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:437
43356 #, c-format
43357 msgid "Recorder"
43358 msgstr "Optager"
43359
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:10
43361 #, c-format
43362 msgid "Recording technique for remote sensing image:"
43363 msgstr "Optageteknik for fjernoptagebillede:"
43364
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:935
43366 #, c-format
43367 msgid "Recording technique:"
43368 msgstr "Optageteknik:"
43369
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:82
43371 #, c-format
43372 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
43373 msgstr "Røde celler angiver at ingen overførsel er tilladt."
43374
43375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:155
43376 #, c-format
43377 msgid "Reduction ratio:"
43378 msgstr "Reduktionsmålestok:"
43379
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
43381 #, c-format
43382 msgid "Reed Wade"
43383 msgstr "Reed Wade"
43384
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:494
43386 #, c-format
43387 msgid "Referanseverk"
43388 msgstr "Referenceværk"
43389
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:167
43391 #, c-format
43392 msgid "Refine results"
43393 msgstr "Præciser resultater"
43394
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
43396 #, c-format
43397 msgid "Refine results:"
43398 msgstr "Præciser resultater:"
43399
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4
43401 #, c-format
43402 msgid "Refine your search"
43403 msgstr "Præciser søgningen"
43404
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:136
43406 #, c-format
43407 msgid "Refined categories of colour for moving pictures"
43408 msgstr "Mere præcise kategorier for farvegivning ved film"
43409
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:96
43411 #, c-format
43412 msgid "Refunds"
43413 msgstr "Refusioner"
43414
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:445
43416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:479
43417 #, c-format
43418 msgid "RegEx"
43419 msgstr ""
43420
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
43423 #, c-format
43424 msgid "Registration date"
43425 msgstr "Anmeldelsesdato:"
43426
43427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
43429 #, c-format
43430 msgid "Registration date: "
43431 msgstr "Anmeldelsesdato: "
43432
43433 #. %1$s:  dateenrolled 
43434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
43435 #, fuzzy, c-format
43436 msgid "Registration date: %s"
43437 msgstr "Anmeldelsesdato: "
43438
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:495
43440 #, c-format
43441 msgid "Registre"
43442 msgstr "Registre"
43443
43444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
43445 #, c-format
43446 msgid "Regula Sebastiao"
43447 msgstr "Regula Sebastiao"
43448
43449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:542
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1028
43451 #, c-format
43452 msgid "Regular"
43453 msgstr "Regulær"
43454
43455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
43456 #, c-format
43457 msgid "Regular print"
43458 msgstr "Stamtryk"
43459
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457
43463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580
43464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740
43465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645
43468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421
43472 #, c-format
43473 msgid "Regular print reproduction"
43474 msgstr "Regulær kunst-reproduktion"
43475
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540
43477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026
43478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
43479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:155
43480 #, c-format
43481 msgid "Regularity"
43482 msgstr "Regelmæssighed"
43483
43484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496
43485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909
43486 #, c-format
43487 msgid "Rehearsals"
43488 msgstr "Prøver"
43489
43490 #. For the first occurrence,
43491 #. SCRIPT
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:256
43494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:265
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:280
43496 msgid "Reject"
43497 msgstr "Afvise"
43498
43499 #. For the first occurrence,
43500 #. SCRIPT
43501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
43502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:253
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:291
43504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
43506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
43507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
43508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
43509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
43510 #, c-format
43511 msgid "Rejected"
43512 msgstr "Afvist"
43513
43514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:92
43515 #, c-format
43516 msgid "Rejected tags"
43517 msgstr "Afviste mærker"
43518
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:295
43520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:297
43521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:297
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:299
43523 #, c-format
43524 msgid "Related record not required"
43525 msgstr "Tilhørende post kræves ikke"
43526
43527 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
43528 #, fuzzy, c-format
43529 msgid "Relationship"
43530 msgstr "Forhold: "
43531
43532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:245
43533 #, c-format
43534 msgid "Relationship information"
43535 msgstr "Information om forhold"
43536
43537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
43538 #, c-format
43539 msgid "Relationship: "
43540 msgstr "Forhold: "
43541
43542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
43543 #, c-format
43544 msgid "Relatives' Checkouts"
43545 msgstr "Familiens udlån"
43546
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:706
43548 #, c-format
43549 msgid "Relatives' checkouts"
43550 msgstr "Familiens udlån"
43551
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
43553 #, fuzzy, c-format
43554 msgid "Release team for Koha 3.16"
43555 msgstr "Udgivelsesteam for Koha 3.12"
43556
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
43558 #, c-format
43559 msgid "Relevance"
43560 msgstr "Relevans"
43561
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
43564 #, c-format
43565 msgid "Relief"
43566 msgstr "Relief"
43567
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:71
43569 #, c-format
43570 msgid "Relief codes 1:"
43571 msgstr "Relief koder 1:"
43572
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:147
43574 #, c-format
43575 msgid "Relief codes 2:"
43576 msgstr "Relief koder 2:"
43577
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:223
43579 #, c-format
43580 msgid "Relief codes 3:"
43581 msgstr "Relief koder 3:"
43582
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:301
43584 #, c-format
43585 msgid "Relief codes 4:"
43586 msgstr "Relief koder 4:"
43587
43588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
43589 #, fuzzy, c-format
43590 msgid "Remember for next check in:"
43591 msgstr "Fastholde for session:"
43592
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:694
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
43595 #, c-format
43596 msgid "Remember for session:"
43597 msgstr "Fastholde for session:"
43598
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:188
43600 #, c-format
43601 msgid "Reminder Date"
43602 msgstr "Påmindelsesdato"
43603
43604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:406
43605 #, fuzzy, c-format
43606 msgid "Reminder: "
43607 msgstr "Påmindelsesdato"
43608
43609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
43610 #, c-format
43611 msgid "Remote image"
43612 msgstr "Fjernt billede:"
43613
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
43615 #, c-format
43616 msgid "Remote image:"
43617 msgstr "Fjernt billede:"
43618
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:62
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64
43621 #, c-format
43622 msgid "Remote-sensing image"
43623 msgstr "Fjerntopklaringsbillede"
43624
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:485
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:113
43628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:281
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:168
43631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:7
43632 #, c-format
43633 msgid "Remove"
43634 msgstr "Fjerne"
43635
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:56
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
43638 #, fuzzy, c-format
43639 msgid "Remove "
43640 msgstr "Fjerne "
43641
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:158
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:180
43644 #, c-format
43645 msgid "Remove duplicates"
43646 msgstr "Fjerne dubletter"
43647
43648 #. A
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
43650 #, fuzzy
43651 msgid "Remove facet [% facet.facet_title_value | html %]"
43652 msgstr "Søg efter [% subfiel.marc_value |html %]"
43653
43654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
43655 #, c-format
43656 msgid "Remove item from collection"
43657 msgstr "Fjerne eksemplar fra samling"
43658
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:156
43660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
43661 #, c-format
43662 msgid "Remove item(s)"
43663 msgstr "Fjerne eksemplar(er)"
43664
43665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:106
43666 #, c-format
43667 msgid "Remove non-local items"
43668 msgstr "Fjerne ikke-lokale eksemplarer"
43669
43670 #. INPUT type=button
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:472
43672 msgid "Remove owner"
43673 msgstr "Fjerne ejer"
43674
43675 #. SCRIPT
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:1
43677 #, fuzzy
43678 msgid "Remove restriction?"
43679 msgstr "Løft begrænsninger"
43680
43681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
43683 #, fuzzy, c-format
43684 msgid "Remove selected"
43685 msgstr "Fjerne valgte poster"
43686
43687 #. INPUT type=submit
43688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:181
43689 #, fuzzy
43690 msgid "Remove selected patrons"
43691 msgstr "Fjerne valgte poster"
43692
43693 #. INPUT type=submit
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
43695 msgid "Remove tag"
43696 msgstr "Fjerne mærke"
43697
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:368
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:630
43701 #, c-format
43702 msgid "Remove this match check"
43703 msgstr "Fjerne denne sammenligning"
43704
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:246
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:316
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
43708 #, c-format
43709 msgid "Remove this match point"
43710 msgstr "Fjerne dette sammenligningspunkt"
43711
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
43713 #, fuzzy, c-format
43714 msgid "Remove?"
43715 msgstr "Fjerne"
43716
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
43719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
43720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:112
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:22
43725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
43726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
43727 #, c-format
43728 msgid "Renew"
43729 msgstr "Forlænge"
43730
43731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
43733 #, c-format
43734 msgid "Renew "
43735 msgstr "Forlænge "
43736
43737 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
43738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
43739 #, c-format
43740 msgid "Renew #%s"
43741 msgstr "Forlænge #%s"
43742
43743 #. INPUT type=submit name=renew_all
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:552
43746 msgid "Renew all"
43747 msgstr "Forlænge alle"
43748
43749 #. INPUT type=submit name=renew_checked
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
43751 msgid "Renew or Return checked items"
43752 msgstr "Forlænge eller returnere markerede eksemplarer"
43753
43754 #. INPUT type=submit name=renew_checked
43755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:551
43756 msgid "Renew or return checked items"
43757 msgstr "Forlænge eller returnere markerede eksemplarer"
43758
43759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:134
43760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:136
43761 #, c-format
43762 msgid "Renew patron"
43763 msgstr "Forlænge låner"
43764
43765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
43766 #, c-format
43767 msgid "Renew this subscription"
43768 msgstr "Forny dette abonnement"
43769
43770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
43771 #, c-format
43772 msgid "Renewal"
43773 msgstr "Forlængelse"
43774
43775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
43776 #, c-format
43777 msgid "Renewal Failed"
43778 msgstr "Forlængelse mislykkedes"
43779
43780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:7
43781 #, c-format
43782 msgid "Renewal due date:"
43783 msgstr "Forlængelsesdato:"
43784
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
43786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:867
43787 #, c-format
43788 msgid "Renewal failed"
43789 msgstr "Forlængelse mislykkedes"
43790
43791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
43792 #, c-format
43793 msgid "Renewal period"
43794 msgstr "Forlængelsesperiode"
43795
43796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
43797 #, c-format
43798 msgid "Renewals allowed (count)"
43799 msgstr "Forlængelser tilladt (antal)"
43800
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
43802 #, c-format
43803 msgid "Renewed"
43804 msgstr "Forlænget"
43805
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
43807 #, c-format
43808 msgid "Renewed "
43809 msgstr "Forlænget "
43810
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
43812 #, c-format
43813 msgid "Rental charge"
43814 msgstr "Lånegebyr"
43815
43816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
43817 #, c-format
43818 msgid "Rental charge:"
43819 msgstr "Lånegebyr:"
43820
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
43822 #, c-format
43823 msgid "Rental charge: "
43824 msgstr "Lånegebyr: "
43825
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
43827 #, c-format
43828 msgid "Rental discount (%%)"
43829 msgstr "Rabat på lånegebyr (%%)"
43830
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:83
43832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:292
43833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
43834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
43835 #, c-format
43836 msgid "Reopen"
43837 msgstr "Åbn igen"
43838
43839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
43840 #, c-format
43841 msgid "Reopen it"
43842 msgstr "Åbn igen"
43843
43844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:227
43845 #, c-format
43846 msgid "Reopen this basket"
43847 msgstr "Åbn denne kurv igen"
43848
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
43850 #, fuzzy, c-format
43851 msgid "Reopen this basket group"
43852 msgstr "Åbn denne kurv igen"
43853
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:90
43855 #, c-format
43856 msgid "Reopen: "
43857 msgstr "Åbn igen: "
43858
43859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:37
43860 #, c-format
43861 msgid "Rep.price"
43862 msgstr "Erstatningspris"
43863
43864 #. A
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:262
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:263
43867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:567
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
43869 msgid "Repeat this Tag"
43870 msgstr "Gentag dette mærke"
43871
43872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:174
43873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193
43874 #, c-format
43875 msgid "Repeatable"
43876 msgstr "Gentagelig"
43877
43878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:81
43879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
43882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
43883 #, c-format
43884 msgid "Repeatable: "
43885 msgstr "Gentagelig: "
43886
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
43888 #, c-format
43889 msgid "Replace all Patron Attributes"
43890 msgstr "Overskriv alle lånerattributer"
43891
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
43893 #, c-format
43894 msgid "Replace existing covers"
43895 msgstr "Erstat eksisterende titel"
43896
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
43898 #, c-format
43899 msgid "Replace only included Patron Attributes"
43900 msgstr "Kun overskrive modtagne låneregenskaber"
43901
43902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:197
43903 #, c-format
43904 msgid "Replace record via Z39.50"
43905 msgstr "Erstat post via Z39.50"
43906
43907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:521
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:524
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:324
43910 #, c-format
43911 msgid "Replacement cost: "
43912 msgstr "Genanskaffelsespris: "
43913
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
43915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
43916 #, c-format
43917 msgid "Replacement price"
43918 msgstr "Erstatningspris"
43919
43920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
43921 #, c-format
43922 msgid "Replacement price:"
43923 msgstr "Erstatningspris:"
43924
43925 #. %1$s:  ELSIF ( buildx ) 
43926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
43927 #, c-format
43928 msgid "Report %s"
43929 msgstr "Rapporter %s"
43930
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
43933 #, c-format
43934 msgid "Report Plugins"
43935 msgstr "Rapporter plugins"
43936
43937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
43938 #, c-format
43939 msgid "Report group:"
43940 msgstr "Rapport-gruppe:"
43941
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
43944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
43946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
43947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
43948 #, c-format
43949 msgid "Report is public:"
43950 msgstr "Rapporten er offentlig:"
43951
43952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:293
43953 #, c-format
43954 msgid "Report name"
43955 msgstr "Rapportnavn"
43956
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:932
43959 #, c-format
43960 msgid "Report name:"
43961 msgstr "Rapportnavn:"
43962
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:673
43964 #, c-format
43965 msgid "Report name: "
43966 msgstr "Rapportnavn: "
43967
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:415
43969 #, c-format
43970 msgid "Report number: "
43971 msgstr "Rapportnummer: "
43972
43973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
43974 #, c-format
43975 msgid "Report subgroup:"
43976 msgstr "Rapporter undergruppe:"
43977
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
43979 #, c-format
43980 msgid "Report:"
43981 msgstr "Rapport:"
43982
43983 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
43984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:86
43985 #, c-format
43986 msgid "Reported on %s"
43987 msgstr "Meldt den %s"
43988
43989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486
43990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899
43991 #, c-format
43992 msgid "Reporting"
43993 msgstr "Rapporterer"
43994
43995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:29
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:82
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:82
43998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:82
43999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:82
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:82
44001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:82
44002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:82
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:87
44004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:9
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:9
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:13
44007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:9
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:17
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:85
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
44012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:23
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
44014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:9
44017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:212
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:16
44019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:43
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:14
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:11
44022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:46
44023 #, c-format
44024 msgid "Reports"
44025 msgstr "Rapporter"
44026
44027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
44028 #, c-format
44029 msgid "Reports Dictionary"
44030 msgstr "Rapport-ordbog"
44031
44032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:25
44034 #, c-format
44035 msgid "Reports dictionary"
44036 msgstr "Rapport-ordbog"
44037
44038 #. %1$s:  IF ( mainloo.branchname ) 
44039 #. %2$s:  mainloo.branchname 
44040 #. %3$s:  END 
44041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
44042 #, c-format
44043 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
44044 msgstr "Rapporter om medietyper %s fundet hos %s%s"
44045
44046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164
44047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435
44048 #, c-format
44049 msgid "Representational"
44050 msgstr "Repræsentation"
44051
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371
44059 #, c-format
44060 msgid "Reprint/reissue date and original date"
44061 msgstr "Genoptryk/genudgivelse dato og original dato"
44062
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
44064 #, c-format
44065 msgid "Requested"
44066 msgstr "Rekvireret"
44067
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803
44070 #, c-format
44071 msgid "Requiems"
44072 msgstr "Rekviems"
44073
44074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:86
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:107
44084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
44085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:212
44090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:217
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:72
44094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
44095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:81
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:57
44097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:275
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
44100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:73
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:300
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:54
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:292
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:20
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:258
44112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
44113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:289
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:307
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:457
44118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:479
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:529
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
44123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:681
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:693
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:705
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
44136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:741
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:764
44140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
44141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:796
44142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:820
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:832
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:844
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:856
44147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:868
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:880
44149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:909
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
44153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
44154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:995
44155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1024
44156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1084
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1128
44160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1171
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
44162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:89
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:95
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
44165 #, c-format
44166 msgid "Required"
44167 msgstr "Obligatorisk"
44168
44169 #. LABEL
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
44171 msgid "Required field"
44172 msgstr "Obligatorisk"
44173
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:361
44175 #, c-format
44176 msgid "Required match checks"
44177 msgstr "Krævet sammenligning"
44178
44179 #. TH
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
44181 msgid "Required module missing"
44182 msgstr "Krævede moduler mangler."
44183
44184 #. IMG
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:408
44186 msgid "Requires override of hold policy"
44187 msgstr "Kræver tilsidesættelse af reserveringspolitik"
44188
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
44190 #, c-format
44191 msgid "Reserve cancelled"
44192 msgstr "Reservering annulleret"
44193
44194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:15
44195 #, c-format
44196 msgid "Reserve found"
44197 msgstr "Reservering fundet"
44198
44199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
44200 #, fuzzy, c-format
44201 msgid "Reserves"
44202 msgstr "Web-tjenester"
44203
44204 #. INPUT type=reset
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:195
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
44208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:269
44209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
44210 #, c-format
44211 msgid "Reset"
44212 msgstr "Nulstille"
44213
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
44215 #, c-format
44216 msgid "Reset filter"
44217 msgstr "Nulstil filter"
44218
44219 #. INPUT type=submit name=submit
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
44221 msgid "Restore"
44222 msgstr "Gendan"
44223
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
44225 #, c-format
44226 msgid "Restrict"
44227 msgstr "Begræns"
44228
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:504
44230 #, c-format
44231 msgid "Restrict access to: "
44232 msgstr "Begræns adgang til: "
44233
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:375
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:220
44237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
44239 #, c-format
44240 msgid "Restricted"
44241 msgstr "Begrænset"
44242
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
44244 #, fuzzy, c-format
44245 msgid "Restricted [until] flag"
44246 msgstr "Begrænset"
44247
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
44249 #, c-format
44250 msgid "Restricted:"
44251 msgstr "Begrænset:"
44252
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:53
44255 #, c-format
44256 msgid "Result"
44257 msgstr "Resultat"
44258
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:150
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:64
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:126
44264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:437
44266 #, c-format
44267 msgid "Results"
44268 msgstr "Resultater"
44269
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
44271 #, c-format
44272 msgid "Results "
44273 msgstr "Resultater "
44274
44275 #. %1$s:  from 
44276 #. %2$s:  to 
44277 #. %3$s:  IF ( total ) 
44278 #. %4$s:  total 
44279 #. %5$s:  END 
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:63
44281 #, c-format
44282 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
44283 msgstr "Resultater %s til %s %s af %s%s"
44284
44285 #. For the first occurrence,
44286 #. %1$s:  from 
44287 #. %2$s:  to 
44288 #. %3$s:  total 
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
44291 #, c-format
44292 msgid "Results %s to %s of %s"
44293 msgstr "Resultater %s til %s af %s"
44294
44295 #. %1$s:  from 
44296 #. %2$s:  to 
44297 #. %3$s:  total 
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
44299 #, c-format
44300 msgid "Results %s to %s of %s "
44301 msgstr "Resultater %s til %s af %s "
44302
44303 #. For the first occurrence,
44304 #. %1$s:  from 
44305 #. %2$s:  to 
44306 #. %3$s:  numresults 
44307 #. %4$s:  IF ( member ) 
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:49
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:117
44310 #, c-format
44311 msgid "Results %s to %s of %s found for %s'"
44312 msgstr "Resultater %s til %s af %s fundet for %s'"
44313
44314 #. %1$s:  from 
44315 #. %2$s:  to 
44316 #. %3$s:  numresults 
44317 #. %4$s:  IF ( member ) 
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:68
44319 #, c-format
44320 msgid "Results %s to %s of %s found for %sname: '"
44321 msgstr "Resultater %s til %s af %s fundet for %snavn: '"
44322
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
44324 #, fuzzy, c-format
44325 msgid "Results for Authority Records"
44326 msgstr "Eksporter autoritetsposter"
44327
44328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
44329 #, c-format
44330 msgid "Results per page :"
44331 msgstr "Resultater pr. side :"
44332
44333 #. INPUT type=submit
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1115
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
44336 msgid "Resume all suspended holds"
44337 msgstr "Genoptag alle suspenderede reserveringer"
44338
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:66
44340 #, c-format
44341 msgid "Return"
44342 msgstr "Tilbage"
44343
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
44345 #, c-format
44346 msgid "Return date"
44347 msgstr "Afleveringsdato"
44348
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
44351 #, c-format
44352 msgid "Return policy"
44353 msgstr "Afleveringspolitik"
44354
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:189
44357 #, c-format
44358 msgid "Return to batch item deletion"
44359 msgstr "Tilbage til eksemplar stabelsletning"
44360
44361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:204
44362 #, c-format
44363 msgid "Return to batch item modification"
44364 msgstr "Tilbage til eksemplar-stabelændring"
44365
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
44367 #, c-format
44368 msgid "Return to issuing rules"
44369 msgstr "Tilbage til udlånsbetingelser"
44370
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
44372 #, c-format
44373 msgid "Return to patron detail"
44374 msgstr "Tilbage til lånerdetaljer"
44375
44376 #. SCRIPT
44377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44378 #, fuzzy
44379 msgid "Return to results"
44380 msgstr "Tilbage til værktøj"
44381
44382 #. INPUT type=button
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:122
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:84
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
44386 msgid "Return to rotating collections home"
44387 msgstr "Tilbage til vandrende samlinger"
44388
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:56
44390 #, c-format
44391 msgid "Return to sets management"
44392 msgstr "Tilbage til sæt-administration"
44393
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:26
44395 #, c-format
44396 msgid "Return to spine label printer"
44397 msgstr "Tilbage til rygetiketprinter"
44398
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:44
44400 #, c-format
44401 msgid "Return to the basket without making a new order."
44402 msgstr "Tilbage til kurv uden at lave ny bestilling."
44403
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
44405 #, c-format
44406 msgid "Return to tools"
44407 msgstr "Tilbage til værktøj"
44408
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:971
44410 #, c-format
44411 msgid "Return to: "
44412 msgstr "Tilbage til: "
44413
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:131
44415 #, c-format
44416 msgid "Returns"
44417 msgstr "Afleveringer"
44418
44419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:69
44420 #, c-format
44421 msgid "Reverse"
44422 msgstr "Gå tilbage"
44423
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
44425 #, c-format
44426 msgid "Revert waiting status"
44427 msgstr "Tilbage til vente-status"
44428
44429 #. SCRIPT
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
44431 #, fuzzy
44432 msgid "Reverted"
44433 msgstr "Gå tilbage"
44434
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:228
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:347
44437 #, c-format
44438 msgid "Reviewer"
44439 msgstr "Bedømmer"
44440
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
44451 #, c-format
44452 msgid "Reviews"
44453 msgstr "Bedømmelser"
44454
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802
44457 #, c-format
44458 msgid "Rhapsodies"
44459 msgstr "Rapsodier"
44460
44461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:337
44462 #, c-format
44463 msgid "Ricardo Dias Marques"
44464 msgstr "Ricardo Dias Marques"
44465
44466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801
44468 #, c-format
44469 msgid "Ricercars"
44470 msgstr "Ricercars"
44471
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
44473 #, c-format
44474 msgid "Richard Anderson"
44475 msgstr "Richard Anderson"
44476
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
44478 #, c-format
44479 msgid "Rick Welykochy"
44480 msgstr "Rick Welykochy"
44481
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
44483 #, c-format
44484 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
44485 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
44486
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:826
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:828
44489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1062
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1064
44491 #, c-format
44492 msgid "Rio de Janeiro, Brazil"
44493 msgstr "Rio de Janeiro, Brasilien"
44494
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
44496 #, c-format
44497 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
44498 msgstr "Robert Lyon (Corporate Serials)"
44499
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
44501 #, c-format
44502 msgid "Robert Williams"
44503 msgstr "Robert Williams"
44504
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
44506 #, c-format
44507 msgid "Robin Sheat"
44508 msgstr "Robin Sheat"
44509
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585
44512 #, c-format
44513 msgid "Robinson"
44514 msgstr "Robinson"
44515
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554
44518 #, c-format
44519 msgid "Rock drawings"
44520 msgstr "Rock-tegninger"
44521
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798
44524 #, c-format
44525 msgid "Rock music"
44526 msgstr "Rockmusik"
44527
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
44529 #, c-format
44530 msgid "Roger Buck"
44531 msgstr "Roger Buck"
44532
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
44534 #, c-format
44535 msgid "Rolando Isidoro"
44536 msgstr "Rolando Isidoro"
44537
44538 #. SCRIPT
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
44540 msgid "Rollover at:"
44541 msgstr "Årsskifte ved:"
44542
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
44544 #, c-format
44545 msgid "Rollover:"
44546 msgstr "Forlængelse:"
44547
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
44549 #, c-format
44550 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
44551 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Rumænsk)"
44552
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:548
44554 #, c-format
44555 msgid "Roman"
44556 msgstr "Roman"
44557
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
44559 #, fuzzy, c-format
44560 msgid "Roman Amor"
44561 msgstr "Romaner"
44562
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:564
44564 #, c-format
44565 msgid "Romaner"
44566 msgstr "Romaner"
44567
44568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:832
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:834
44570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1068
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1070
44572 #, c-format
44573 msgid "Rome, Italy"
44574 msgstr "Rom (Italien)"
44575
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
44577 #, c-format
44578 msgid "Romina Racca"
44579 msgstr "Romina Racca"
44580
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
44582 #, c-format
44583 msgid "Ron Wickersham"
44584 msgstr "Ron Wickersham"
44585
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386
44587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799
44588 #, c-format
44589 msgid "Rondos"
44590 msgstr "Rondoer"
44591
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
44594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
44596 #, c-format
44597 msgid "Rotating collections"
44598 msgstr "Vandrende samlinger"
44599
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:15
44601 #, c-format
44602 msgid "Rotating collections: Add/Remove items"
44603 msgstr "Vandrende samlinger: Tilføje/fjerne eksemplarer"
44604
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:14
44606 #, c-format
44607 msgid "Rotating collections: Edit collections"
44608 msgstr "Vandrende samlinger: Editere samlinger"
44609
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
44611 #, c-format
44612 msgid "Rotating collections: Transfer collection"
44613 msgstr "Vandrende samlinger: Videregive samling"
44614
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
44616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
44617 #, c-format
44618 msgid "Routing"
44619 msgstr "Omløb"
44620
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:157
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:37
44624 #, c-format
44625 msgid "Routing list"
44626 msgstr "Omløbsliste"
44627
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:75
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:72
44630 #, c-format
44631 msgid "Routing lists"
44632 msgstr "Omløbslister"
44633
44634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
44635 #, c-format
44636 msgid "Routing:"
44637 msgstr "Omløb:"
44638
44639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:76
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:153
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
44645 #, c-format
44646 msgid "Row"
44647 msgstr "Linje"
44648
44649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
44650 #, c-format
44651 msgid "Rows per page: "
44652 msgstr "Rækker pr. side: "
44653
44654 #. %1$s:  IF ( branch ) 
44655 #. %2$s:  branch 
44656 #. %3$s:  ELSE 
44657 #. %4$s:  END 
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:77
44659 #, c-format
44660 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
44661 msgstr "Regler for forsinkelser: %s%s%s standard bibliotek %s"
44662
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:215
44664 #, c-format
44665 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
44666 msgstr "Rulle (pianorulle/orgelrulle)"
44667
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
44669 #, c-format
44670 msgid "Run"
44671 msgstr "Kør"
44672
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:14
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
44675 #, c-format
44676 msgid "Run report"
44677 msgstr "Udfør rapport"
44678
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1
44680 #, c-format
44681 msgid "Run reports"
44682 msgstr "Udfør rapporter"
44683
44684 #. INPUT type=submit
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
44686 msgid "Run the report"
44687 msgstr "Udfør rapport"
44688
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
44690 #, c-format
44691 msgid "Run this report"
44692 msgstr "Udfør rapport"
44693
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:62
44695 #, c-format
44696 msgid "Run tool"
44697 msgstr "Kør værktøj"
44698
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:698
44700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1254
44701 #, c-format
44702 msgid "Running time"
44703 msgstr "Kørselstid"
44704
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253
44707 #, c-format
44708 msgid "Running time exceeds three characters"
44709 msgstr "Kørselstid overstiger tre karakterer"
44710
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
44713 #, c-format
44714 msgid "Running time for motion pictures and videorecordings"
44715 msgstr "Kørselstid for kinofilm og videooptegnelser"
44716
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
44718 #, c-format
44719 msgid "Russel Garlick"
44720 msgstr "Russel Garlick"
44721
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
44723 #, c-format
44724 msgid "Ryan Higgins"
44725 msgstr "Ryan Higgins"
44726
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:162
44728 #, c-format
44729 msgid "Røntgenbilde"
44730 msgstr "Røntgenbillede"
44731
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
44733 #, c-format
44734 msgid "SAN-Ouest Provence"
44735 msgstr "SAN-Ouest Provence"
44736
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
44738 #, c-format
44739 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
44740 msgstr "SAN-Ouest Provence, Frankrig"
44741
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
44744 #, c-format
44745 msgid "SBN"
44746 msgstr "SBN"
44747
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:52
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64
44753 #, c-format
44754 msgid "SE"
44755 msgstr "SE"
44756
44757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:212
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:214
44759 #, c-format
44760 msgid "SEN 2"
44761 msgstr "SEN 2"
44762
44763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:218
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:220
44765 #, c-format
44766 msgid "SEN 3"
44767 msgstr "SEN 3"
44768
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:199
44770 #, fuzzy, c-format
44771 msgid "SIP media type: "
44772 msgstr "Medietype: "
44773
44774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
44775 #, c-format
44776 msgid "SMS"
44777 msgstr "SMS"
44778
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:20
44780 #, c-format
44781 msgid "SMS Messaging"
44782 msgstr "SMS melding"
44783
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1367
44786 #, c-format
44787 msgid "SMS number:"
44788 msgstr "SMS-nummer:"
44789
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:97
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
44793 #, fuzzy, c-format
44794 msgid "SQL"
44795 msgstr "SQL"
44796
44797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
44798 #, c-format
44799 msgid "SQL:"
44800 msgstr "SQL"
44801
44802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:38
44803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:48
44804 #, c-format
44805 msgid "ST"
44806 msgstr "ST"
44807
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
44809 #, c-format
44810 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
44811 msgstr "STARTDATO:1. januar 2010,TRACK:dag"
44812
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:297
44814 #, c-format
44815 msgid "SUDOC serial history: "
44816 msgstr "SUDOC-tidsskrifthistorie: "
44817
44818 #. SCRIPT
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44820 msgid "Sa"
44821 msgstr "Lø"
44822
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
44824 #, fuzzy, c-format
44825 msgid "Salutation"
44826 msgstr "%sTiltale: "
44827
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:374
44829 #, c-format
44830 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
44831 msgstr "Salvador Zaragoza Rubio"
44832
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
44834 #, c-format
44835 msgid "Sam Sanders"
44836 msgstr "Sam Sanders"
44837
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:488
44839 #, c-format
44840 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
44841 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
44842
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:491
44844 #, c-format
44845 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
44846 msgstr "Sammenlagt af: ... ; og ... "
44847
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69
44850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126
44853 #, c-format
44854 msgid "Samples"
44855 msgstr "Eksempler"
44856
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:561
44858 #, c-format
44859 msgid "Samtaler og diskusjoner"
44860 msgstr "Samtaler og diskussioner"
44861
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:244
44863 #, c-format
44864 msgid "Samuel Crosby"
44865 msgstr ""
44866
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:838
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:840
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1074
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1076
44871 #, c-format
44872 msgid "Santiago, Chile"
44873 msgstr "Santiago (Chile)"
44874
44875 #. SCRIPT
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44877 msgid "Sat"
44878 msgstr "Lør"
44879
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:167
44881 #, c-format
44882 msgid "Satisfied "
44883 msgstr "Tilfreds "
44884
44885 #. For the first occurrence,
44886 #. SCRIPT
44887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:40
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:78
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
44891 #, c-format
44892 msgid "Saturday"
44893 msgstr "Lørdag"
44894
44895 #. SCRIPT
44896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
44897 msgid "Saturdays"
44898 msgstr "Lørdage"
44899
44900 #. INPUT type=submit
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:219
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:128
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:153
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:213
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:209
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:119
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:117
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:240
44913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:120
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:225
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:71
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
44918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:370
44920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
44924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:151
44925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:194
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
44929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
44930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:442
44931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:307
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:378
44934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:346
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
44940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:134
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
44942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
44943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:574
44945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
44946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:103
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:27
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:489
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:63
44952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
44953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:158
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1376
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:74
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:659
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
44960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:534
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:157
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:121
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:165
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:161
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:132
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:108
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
44969 #, c-format
44970 msgid "Save"
44971 msgstr "Gem"
44972
44973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:219
44974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
44975 #, c-format
44976 msgid "Save "
44977 msgstr "Gem "
44978
44979 #. INPUT type=button
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
44981 msgid "Save Changes"
44982 msgstr "Gem ændringer"
44983
44984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:962
44985 #, c-format
44986 msgid "Save Record"
44987 msgstr "Gem post"
44988
44989 #. INPUT type=submit name=submit
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
44991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:874
44992 msgid "Save Report"
44993 msgstr "Gem rapport"
44994
44995 #. For the first occurrence,
44996 #. %1$s:  TAB.tab_title 
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:65
44998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:158
44999 #, c-format
45000 msgid "Save all %s preferences"
45001 msgstr "Gem alle %s parametre"
45002
45003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:449
45004 #, fuzzy, c-format
45005 msgid "Save and continue editing"
45006 msgstr "Marker set og fortsæt"
45007
45008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:448
45009 #, c-format
45010 msgid "Save and edit items"
45011 msgstr "Redigere og gemme eksemplarer"
45012
45013 #. INPUT type=submit name=ok
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:45
45015 msgid "Save and preview routing slip"
45016 msgstr "Gemme og vise omløbslister"
45017
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:447
45019 #, c-format
45020 msgid "Save and view record"
45021 msgstr "Gemme og vise post"
45022
45023 #. INPUT type=submit name=save_anyway
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:717
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
45026 msgid "Save anyway"
45027 msgstr "Gem alligevel"
45028
45029 #. INPUT type=button
45030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:820
45031 #, fuzzy
45032 msgid "Save as new pattern"
45033 msgstr "Nulstil mønster"
45034
45035 #. INPUT type=submit
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:262
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:221
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:277
45040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:60
45041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:322
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:352
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:170
45045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:305
45046 msgid "Save changes"
45047 msgstr "Gemme ændringer"
45048
45049 #. INPUT type=submit name=submit
45050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
45051 msgid "Save compound"
45052 msgstr "Gem samling"
45053
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:96
45055 #, c-format
45056 msgid "Save configuration"
45057 msgstr "Gem konfiguration"
45058
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
45060 #, c-format
45061 msgid "Save quotes"
45062 msgstr "Gem citater"
45063
45064 #. INPUT type=submit
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:827
45066 msgid "Save subscription"
45067 msgstr "Gemme abonnement"
45068
45069 #. INPUT type=submit
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
45071 msgid "Save subscription history"
45072 msgstr "Gemme abonnementsforløb"
45073
45074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:671
45075 #, c-format
45076 msgid "Save your custom report"
45077 msgstr "Gem den tilpassede rapport"
45078
45079 #. SCRIPT
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
45081 msgid "Saved preference"
45082 msgstr "Gemt parameter"
45083
45084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:905
45085 #, c-format
45086 msgid "Saved report results"
45087 msgstr "Gemte rapportresultater"
45088
45089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3
45090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:217
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:218
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
45094 #, c-format
45095 msgid "Saved reports"
45096 msgstr "Gemte rapporter"
45097
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:969
45099 #, c-format
45100 msgid "Saved reports page"
45101 msgstr "Gemte rapportsider"
45102
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:302
45104 #, c-format
45105 msgid "Saved results"
45106 msgstr "Gemte resultater"
45107
45108 #. For the first occurrence,
45109 #. SCRIPT
45110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:40
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
45112 msgid "Saving..."
45113 msgstr "Gemmer..."
45114
45115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
45116 #, c-format
45117 msgid "Savitra Sirohi"
45118 msgstr "Savitra Sirohi"
45119
45120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:434
45121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:436
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:440
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:442
45124 #, c-format
45125 msgid "Saxophone"
45126 msgstr "Saxofon"
45127
45128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
45129 #, c-format
45130 msgid "Scan Index for: "
45131 msgstr "Scan indeks for: "
45132
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:8
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:9
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:8
45136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
45137 #, c-format
45138 msgid "Scan a barcode to check in:"
45139 msgstr "Scan en stregkode for at tage tilbage:"
45140
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:676
45142 #, fuzzy, c-format
45143 msgid "Scan a patron barcode to start. "
45144 msgstr "Scan en stregkode for at tage tilbage: "
45145
45146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
45147 #, c-format
45148 msgid "Scan index:"
45149 msgstr "Scan indeks:"
45150
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:78
45152 #, c-format
45153 msgid "Scan indexes"
45154 msgstr "Scan i indeks"
45155
45156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:344
45157 #, c-format
45158 msgid "Schedule"
45159 msgstr "Skema"
45160
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:97
45162 #, c-format
45163 msgid "Schedule tasks to run"
45164 msgstr "Planlæg opgaver til udførsel"
45165
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
45167 #, c-format
45168 msgid "Schedule this report to run using the: "
45169 msgstr "Lav en tidsplan for udførelsen af denne rapport med: "
45170
45171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
45172 #, c-format
45173 msgid "Scheduler tool"
45174 msgstr "Planlægningsværktøj"
45175
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88
45180 #, c-format
45181 msgid "Score"
45182 msgstr "Værdi"
45183
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:324
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:595
45187 #, c-format
45188 msgid "Score: "
45189 msgstr "Skore: "
45190
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:584
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:231
45193 #, c-format
45194 msgid "Script of title"
45195 msgstr "Titelskript"
45196
45197 #. INPUT type=submit name=search
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:8
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:8
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:9
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:267
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:12
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:159
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:59
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:131
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:391
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:62
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tt:44
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:50
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:38
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:70
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:143
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:128
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:79
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:38
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:335
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:273
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:63
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:125
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:72
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:64
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
45242 #, c-format
45243 msgid "Search"
45244 msgstr "Søg"
45245
45246 #. INPUT type=text
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:165
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:255
45249 msgid "Search ISSN"
45250 msgstr "Søg ISSN"
45251
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
45253 #, c-format
45254 msgid "Search Z39.50 servers"
45255 msgstr "Gennemsøg z39.50-servere"
45256
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:194
45258 #, c-format
45259 msgid "Search all headings"
45260 msgstr "Søg alle overskrifter"
45261
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:20
45263 #, c-format
45264 msgid "Search between two dates"
45265 msgstr "Søg mellem to datoer"
45266
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:6
45268 #, c-format
45269 msgid "Search by contract name or/and description:"
45270 msgstr "Søg efter kontraktnavn og/eller -beskrivelse:"
45271
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:5
45273 #, c-format
45274 msgid "Search by patron category name:"
45275 msgstr "Søg efter lånerkategorinavn:"
45276
45277 #. INPUT type=text
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:170
45279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
45280 msgid "Search callnumber"
45281 msgstr "Søg signatur"
45282
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:23
45284 #, c-format
45285 msgid "Search cities"
45286 msgstr "Søg i byer"
45287
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:24
45289 #, c-format
45290 msgid "Search contracts"
45291 msgstr "Søg i kontrakter"
45292
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:21
45294 #, c-format
45295 msgid "Search currencies"
45296 msgstr "Søg i valutaer"
45297
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
45299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:74
45300 #, c-format
45301 msgid "Search engine configuration"
45302 msgstr "Søgemaskine-konfiguration"
45303
45304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:5
45305 #, c-format
45306 msgid "Search existing notices:"
45307 msgstr "Søg i eksisterende beskeder:"
45308
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:33
45310 #, c-format
45311 msgid "Search existing records"
45312 msgstr "Søg i eksisterende poster"
45313
45314 #. INPUT type=text
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:171
45316 msgid "Search expiration date"
45317 msgstr "Søg udløbsdato"
45318
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
45320 #, c-format
45321 msgid "Search fields:"
45322 msgstr "Søg i felter:"
45323
45324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
45325 #, c-format
45326 msgid "Search filters"
45327 msgstr "Søge-filtre"
45328
45329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:115
45330 #, c-format
45331 msgid "Search for"
45332 msgstr "Søg efter"
45333
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59
45335 #, c-format
45336 msgid "Search for "
45337 msgstr "Søg efter "
45338
45339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:33
45340 #, fuzzy, c-format
45341 msgid "Search for Basket User"
45342 msgstr "Søg leverandør"
45343
45344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
45345 #, c-format
45346 msgid "Search for Biblio"
45347 msgstr "Søg titel"
45348
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
45350 #, c-format
45351 msgid "Search for a vendor"
45352 msgstr "Søg leverandør"
45353
45354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:24
45355 #, fuzzy, c-format
45356 msgid "Search for a vendor to transfer from"
45357 msgstr "Søg leverandør"
45358
45359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
45360 #, fuzzy, c-format
45361 msgid "Search for a vendor to transfer to"
45362 msgstr "Søg leverandør"
45363
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:63
45365 #, c-format
45366 msgid "Search for another record"
45367 msgstr "Søg en anden post"
45368
45369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:8
45370 #, c-format
45371 msgid "Search for authority type: EDITORS"
45372 msgstr "Søg efter normpost: EDITORS"
45373
45374 #. %1$s:  IF (type == 'owner') 
45375 #. %2$s:  ELSE 
45376 #. %3$s:  END 
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:46
45378 #, c-format
45379 msgid "Search for budget %s owner %s user %s "
45380 msgstr "Søg budget %s ejer %s bruger %s "
45381
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:64
45383 #, c-format
45384 msgid "Search for guarantor"
45385 msgstr "Søg efter garant"
45386
45387 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
45388 #. %2$s:  batch_id 
45389 #. %3$s:  END 
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:11
45391 #, c-format
45392 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
45393 msgstr "Søg efter eksemplarer %s for at føje til stabel %s %s "
45394
45395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:145
45396 #, c-format
45397 msgid "Search for tag:"
45398 msgstr "Søg efter mærke:"
45399
45400 #. A
45401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:475
45402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
45403 msgid "Search for this Author"
45404 msgstr "Søg efter denne forfatter"
45405
45406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:36
45407 #, c-format
45408 msgid "Search funds"
45409 msgstr "Søg i budgetter"
45410
45411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:6
45412 #, c-format
45413 msgid "Search funds:"
45414 msgstr "Søg budgetter:"
45415
45416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:78
45417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:44
45418 #, fuzzy, c-format
45419 msgid "Search history"
45420 msgstr "Søg efter"
45421
45422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:414
45423 #, c-format
45424 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
45425 msgstr "Søg i kalenderen efter den dag, der sættes som helligdag."
45426
45427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:590
45430 #, c-format
45431 msgid "Search index: "
45432 msgstr "Søg indeks: "
45433
45434 #. INPUT type=text
45435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:168
45436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
45437 msgid "Search library"
45438 msgstr "Søg bibliotek"
45439
45440 #. INPUT type=text
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:169
45442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:259
45443 #, fuzzy
45444 msgid "Search location"
45445 msgstr "Søg optioner"
45446
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
45448 #, c-format
45449 msgid "Search main heading"
45450 msgstr "Søg i overskrifter"
45451
45452 #. INPUT type=text
45453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:167
45454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:257
45455 msgid "Search notes"
45456 msgstr "Søg i notitser"
45457
45458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:21
45459 #, c-format
45460 msgid "Search notices"
45461 msgstr "Søg i notitser"
45462
45463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:38
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
45465 #, c-format
45466 msgid "Search on"
45467 msgstr "Søg efter"
45468
45469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:109
45470 #, c-format
45471 msgid "Search on "
45472 msgstr "Søg efter "
45473
45474 #. IMG
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:126
45476 msgid "Search on [% subfiel.marc_value %]"
45477 msgstr "Søg efter [% subfiel.marc_value %]"
45478
45479 #. IMG
45480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:96
45481 msgid "Search on [% subfiel.marc_value |html %]"
45482 msgstr "Søg efter [% subfiel.marc_value |html %]"
45483
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:117
45485 #, c-format
45486 msgid "Search options"
45487 msgstr "Søg optioner"
45488
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
45490 #, fuzzy, c-format
45491 msgid "Search orders"
45492 msgstr "Gennemsøg bestillinger:"
45493
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
45495 #, c-format
45496 msgid "Search orders:"
45497 msgstr "Gennemsøg bestillinger:"
45498
45499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:21
45500 #, c-format
45501 msgid "Search patron categories"
45502 msgstr "Søg lånerkategorier"
45503
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:34
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
45506 #, c-format
45507 msgid "Search patrons"
45508 msgstr "Søg lånere"
45509
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:22
45511 #, c-format
45512 msgid "Search printers"
45513 msgstr "Søg printere"
45514
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:147
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:141
45517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:151
45519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:47
45520 #, c-format
45521 msgid "Search results"
45522 msgstr "Søgeresultater"
45523
45524 #. %1$s:  from 
45525 #. %2$s:  to 
45526 #. %3$s:  total 
45527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:23
45528 #, c-format
45529 msgid "Search results from %s to %s of %s"
45530 msgstr "Resultater fra %s til %s af %s"
45531
45532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:22
45533 #, c-format
45534 msgid "Search stop words"
45535 msgstr "Søg stopord"
45536
45537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
45538 #, c-format
45539 msgid "Search string matches: "
45540 msgstr "Søgebegreb passer til: "
45541
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:68
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:327
45545 #, c-format
45546 msgid "Search subscriptions"
45547 msgstr "Søg abonnementer"
45548
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:5
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:18
45551 #, c-format
45552 msgid "Search subscriptions:"
45553 msgstr "Søg abonnementer:"
45554
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
45556 #, c-format
45557 msgid "Search suggestions"
45558 msgstr "Søg anskaffelsesforslag"
45559
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
45561 #, c-format
45562 msgid "Search system preferences"
45563 msgstr "Gennemsøg systemindstillinger"
45564
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
45568 #, c-format
45569 msgid "Search targets "
45570 msgstr "Gennemsøg mål "
45571
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:26
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:24
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:24
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:38
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:97
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
45589 #, c-format
45590 msgid "Search the catalog"
45591 msgstr "Søg i kataloget"
45592
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
45594 #, c-format
45595 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
45596 msgstr "Søg i kataloget og reservoiret:"
45597
45598 #. INPUT type=text
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
45600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
45601 msgid "Search title"
45602 msgstr "Søg titler"
45603
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
45605 #, c-format
45606 msgid "Search to hold"
45607 msgstr "Søg til reservering"
45608
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
45610 #, c-format
45611 msgid "Search type:"
45612 msgstr "Søg typer:"
45613
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
45615 #, c-format
45616 msgid "Search value: "
45617 msgstr "Søgebegreb: "
45618
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
45620 #, c-format
45621 msgid "Search vendors:"
45622 msgstr "Søg leverandør:"
45623
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
45625 #, c-format
45626 msgid "Search was: "
45627 msgstr "Søgning var: "
45628
45629 #. For the first occurrence,
45630 #. SCRIPT
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
45633 msgid "Search:"
45634 msgstr "Søg:"
45635
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:46
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:46
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:46
45639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:46
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:46
45641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:46
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:46
45643 #, c-format
45644 msgid "Search:&nbsp;"
45645 msgstr "Søg:&nbsp;"
45646
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:59
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:59
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:59
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:59
45651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:59
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:59
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:59
45654 #, c-format
45655 msgid "Search:&nbsp; "
45656 msgstr "Søg:&nbsp; "
45657
45658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:158
45659 #, c-format
45660 msgid "Searchable: "
45661 msgstr "Søgbar: "
45662
45663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:70
45664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:44
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:76
45666 #, c-format
45667 msgid "Searched for "
45668 msgstr "Søgte efter "
45669
45670 #. A
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
45672 #, c-format
45673 msgid "Searching"
45674 msgstr "Søger"
45675
45676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:69
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:71
45678 #, c-format
45679 msgid "Seasat"
45680 msgstr "Seasat"
45681
45682 #. SCRIPT
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
45684 msgid "Season"
45685 msgstr "Årstid"
45686
45687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:261
45688 #, c-format
45689 msgid "Sebastiaan Durand"
45690 msgstr "Sebastiaan Durand"
45691
45692 #. For the first occurrence,
45693 #. SCRIPT
45694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
45695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
45696 msgid "Second"
45697 msgstr "Anden"
45698
45699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:43
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:43
45701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:43
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:43
45703 #, c-format
45704 msgid "Second (complete with 0):"
45705 msgstr "Sekunder (suppler med 0):"
45706
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:74
45708 #, c-format
45709 msgid "Secondary Author"
45710 msgstr "Sekundær forfatter"
45711
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
45713 #, fuzzy, c-format
45714 msgid "Secondary email"
45715 msgstr "Sekundær email: "
45716
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:239
45718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
45719 #, c-format
45720 msgid "Secondary email: "
45721 msgstr "Sekundær email: "
45722
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
45724 #, c-format
45725 msgid "Secondary mobile: "
45726 msgstr "Sekundær mobil: "
45727
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
45729 #, fuzzy, c-format
45730 msgid "Secondary phone"
45731 msgstr "Sekundær telefon "
45732
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
45736 #, c-format
45737 msgid "Secondary phone: "
45738 msgstr "Sekundær telefon "
45739
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:205
45741 #, c-format
45742 msgid "Secondary support material"
45743 msgstr "Sekundært bæremiddel"
45744
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1069
45746 #, c-format
45747 msgid "Secondary support material - visual projection"
45748 msgstr "Andet bæremiddel - optisk projektion"
45749
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
45751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:850
45752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:942
45753 #, c-format
45754 msgid "Seconds (default)"
45755 msgstr "Sekunder (standard)"
45756
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:18
45758 #, c-format
45759 msgid "Seconds:"
45760 msgstr "Sekunder:"
45761
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
45764 #, fuzzy, c-format
45765 msgid "Section"
45766 msgstr "udsnit"
45767
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:99
45769 #, fuzzy, c-format
45770 msgid "Section:"
45771 msgstr "Aktion:"
45772
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:160
45774 #, c-format
45775 msgid "See any subscription attached to this biblio"
45776 msgstr "Se ethvert aonnement forbundet med denne post"
45777
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
45779 #, c-format
45780 msgid "See basket information"
45781 msgstr "Se kurvinformationer"
45782
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:344
45784 #, c-format
45785 msgid "See invoice information"
45786 msgstr "Se fakturainformation"
45787
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:107
45789 #, c-format
45790 msgid "See online help for advanced options"
45791 msgstr "Se online-hjælp for avancerede optioner"
45792
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:214
45794 #, c-format
45795 msgid "Seen"
45796 msgstr "Set"
45797
45798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:79
45799 #, c-format
45800 msgid "Sel&amp;close"
45801 msgstr "OK&amp;luk"
45802
45803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:98
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:27
45805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:66
45806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:78
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
45808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:54
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
45810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:109
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
45812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1072
45813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:189
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:76
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:231
45817 #, c-format
45818 msgid "Select"
45819 msgstr "Vælg"
45820
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:113
45822 #, fuzzy, c-format
45823 msgid ""
45824 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
45825 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
45826 msgstr ""
45827 "Vælg Alle, hvis denne normværdi skal vises hele tiden. I modsat fald vælges "
45828 "biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
45829
45830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tt:71
45831 #, c-format
45832 msgid "Select All"
45833 msgstr "Vælg alle"
45834
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:205
45836 #, c-format
45837 msgid ""
45838 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
45839 "Otherwise select librairies you want to associate with this value. "
45840 msgstr ""
45841 "Vælg Alle, hvis denne attributtype skal vises hele tiden. I modsat fald "
45842 "vælges biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
45843
45844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:189
45845 #, c-format
45846 msgid ""
45847 "Select All if this category type must to be displayed all the time. "
45848 "Otherwise select librairies you want to associate with this value. "
45849 msgstr ""
45850 "Vælg Alle, hvis denne kategoritype skal vises hele tiden. I modsat fald "
45851 "vælges biblioteker, der skal forbindes med denne værdi. "
45852
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:325
45854 #, fuzzy, c-format
45855 msgid "Select CSV profile:"
45856 msgstr "CSV-profil"
45857
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
45859 #, c-format
45860 msgid ""
45861 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
45862 "each valid record staged for later import into the catalog."
45863 msgstr ""
45864 "Vælg en MARC-fil til at lægge i reservoiret. Den kontrolleres og alle "
45865 "gyldige poster lægges klar til import til kataloget."
45866
45867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:59
45868 #, c-format
45869 msgid "Select a borrower category"
45870 msgstr "Vælg en lånerkategori:"
45871
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:169
45873 #, c-format
45874 msgid "Select a category type"
45875 msgstr "Vælg en kategoritype"
45876
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:10
45878 #, c-format
45879 msgid "Select a collection"
45880 msgstr "Vælg en samling"
45881
45882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
45883 #, fuzzy, c-format
45884 msgid "Select a department"
45885 msgstr "Vælg en låner:"
45886
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:87
45888 #, c-format
45889 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
45890 msgstr "Vælg fil tim import til lånertabellen"
45891
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:331
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
45895 #, fuzzy, c-format
45896 msgid "Select a fund"
45897 msgstr "Vælg et budget"
45898
45899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:77
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:136
45901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:85
45902 #, c-format
45903 msgid "Select a layout to be applied: "
45904 msgstr "Vælg et layout til anvendelse: "
45905
45906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
45907 #, c-format
45908 msgid "Select a library"
45909 msgstr "Vælg et bibiotek"
45910
45911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:59
45912 #, c-format
45913 msgid "Select a library :"
45914 msgstr "Vælg et bibiotek:"
45915
45916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:133
45918 #, c-format
45919 msgid "Select a library : "
45920 msgstr "Vælg et bibiotek: "
45921
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:43
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:68
45925 #, c-format
45926 msgid "Select a library:"
45927 msgstr "Vælg et bibiotek:"
45928
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
45930 #, c-format
45931 msgid "Select a patron: "
45932 msgstr "Vælg en låner: "
45933
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:69
45935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:124
45936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:77
45937 #, c-format
45938 msgid "Select a template to be applied: "
45939 msgstr "Vælg en skabelon til anvendelse: "
45940
45941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:54
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:54
45943 #, c-format
45944 msgid "Select a type of material"
45945 msgstr "Vælg type af materiale"
45946
45947 #. LABEL
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:53
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:51
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:53
45952 msgid "Select a type of material to specify the variable values"
45953 msgstr "Vælg en type af materiale til at angive variable værdier"
45954
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:190
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:278
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:131
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:78
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:132
45964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
45966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:510
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:131
45969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
45971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
45972 #, c-format
45973 msgid "Select all"
45974 msgstr "Vælg alle"
45975
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
45977 #, c-format
45978 msgid "Select an authority framework"
45979 msgstr "Vælg normdata-struktur"
45980
45981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
45982 #, c-format
45983 msgid "Select an existing list"
45984 msgstr "Vælg en eksisterende liste"
45985
45986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
45987 #, c-format
45988 msgid ""
45989 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
45990 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
45991 msgstr ""
45992 "Vælg en billedfil eller ZIP-fil til opload. Værktøjet accepterer billeder i "
45993 "GIF, JPEG, PNG, og XPM formater."
45994
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:106
45996 #, c-format
45997 msgid "Select day: "
45998 msgstr "Vælg dag: "
45999
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
46001 #, c-format
46002 msgid "Select download format: "
46003 msgstr "Vælg download-format: "
46004
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:105
46006 #, c-format
46007 msgid "Select items you want to check"
46008 msgstr "Vælg eksemplarer, der skal udlånes"
46009
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
46011 #, c-format
46012 msgid "Select local databases"
46013 msgstr "Vælg lokale databaser"
46014
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
46016 #, c-format
46017 msgid "Select month:"
46018 msgstr "Vælg måned:"
46019
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:74
46021 #, c-format
46022 msgid "Select none to see all libraries"
46023 msgstr "Vælg intet for at se alle biblioteker"
46024
46025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
46026 #, c-format
46027 msgid "Select note"
46028 msgstr "Vælg notits"
46029
46030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:335
46031 #, c-format
46032 msgid "Select notice:"
46033 msgstr "Vælg en besked:"
46034
46035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
46036 #, c-format
46037 msgid "Select one or more images to delete. "
46038 msgstr "Vælg et eller flere billeder, der skal slettes. "
46039
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:241
46041 #, c-format
46042 msgid "Select planning type:"
46043 msgstr "Vælg planlægningstype:"
46044
46045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
46046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
46047 #, c-format
46048 msgid "Select records to export "
46049 msgstr "Vælg poster til eksport "
46050
46051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:48
46052 #, c-format
46053 msgid "Select remote databases"
46054 msgstr "Vælg fjerne databaser"
46055
46056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:110
46057 #, c-format
46058 msgid "Select table "
46059 msgstr "Vælg tabel "
46060
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
46062 #, c-format
46063 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
46064 msgstr "Vælg det titelpostnummer, som eksemplaret skal knyttes til"
46065
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:33
46067 #, c-format
46068 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
46069 msgstr "Vælg det titelpostnummer, som eksemplaret skal knyttes til"
46070
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:95
46072 #, c-format
46073 msgid "Select the file to import: "
46074 msgstr "Vælg importfil: "
46075
46076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
46077 #, c-format
46078 msgid "Select the file to stage: "
46079 msgstr "Vælg fil til klargøring: "
46080
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:71
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:41
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:77
46086 #, c-format
46087 msgid "Select the file to upload: "
46088 msgstr "Vælg fil til opload: "
46089
46090 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:43
46092 #, c-format
46093 msgid "Select the host item to link%s to "
46094 msgstr "Vælg det værtseksemplar, som %s skal knyttes til "
46095
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
46097 #, c-format
46098 msgid "Select to display or not:"
46099 msgstr "Vælg visning eller ej:"
46100
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
46102 #, fuzzy, c-format
46103 msgid "Select to import"
46104 msgstr "Vælg importfil: "
46105
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
46107 #, c-format
46108 msgid "Select used MARC framework:"
46109 msgstr "Vælg brugte MARC-struktur:"
46110
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
46112 #, c-format
46113 msgid "Select your MARC flavor"
46114 msgstr "Vælg din MARC-type"
46115
46116 #. SCRIPT
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
46118 msgid "Select:"
46119 msgstr "Vælg:"
46120
46121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:80
46122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/aqbasketuser_search.tt:54
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:83
46124 #, c-format
46125 msgid "Select?"
46126 msgstr "Vælg?"
46127
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:280
46130 #, c-format
46131 msgid "Selected items :"
46132 msgstr "Valgte eksemplarer :"
46133
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
46135 #, fuzzy, c-format
46136 msgid "Selected patrons"
46137 msgstr "Slet lånere"
46138
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:104
46140 #, c-format
46141 msgid "Selecting Default Settings"
46142 msgstr "Vælg standardindstillinger"
46143
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:577
46145 #, fuzzy, c-format
46146 msgid ""
46147 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
46148 "new issue is received."
46149 msgstr ""
46150 "Vælg en notits og lånere på rutelisten, som vil få besked, når nye udgaver "
46151 "modtages."
46152
46153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:559
46154 #, c-format
46155 msgid "Selvbiografier"
46156 msgstr "Selvbiografier"
46157
46158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:224
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
46163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:316
46167 #, c-format
46168 msgid "Semi-colon (;)"
46169 msgstr "Semikolon (;)"
46170
46171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011
46173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
46174 #, c-format
46175 msgid "Semiannual"
46176 msgstr "Halvårlig"
46177
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
46181 #, c-format
46182 msgid "Semimonthly"
46183 msgstr "Halvmånedlig"
46184
46185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
46188 #, c-format
46189 msgid "Semiweekly"
46190 msgstr "Halvugelig"
46191
46192 #. INPUT type=submit
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:92
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
46196 #, c-format
46197 msgid "Send"
46198 msgstr "Send"
46199
46200 #. INPUT type=submit
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:26
46202 msgid "Send SMS"
46203 msgstr "Send SMS"
46204
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:62
46206 #, c-format
46207 msgid "Send list"
46208 msgstr "Send liste"
46209
46210 #. INPUT type=submit name=submit
46211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:341
46212 msgid "Send notification"
46213 msgstr "Send meddelelse"
46214
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
46216 #, c-format
46217 msgid "Send to"
46218 msgstr "Send til"
46219
46220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
46221 #, c-format
46222 msgid "Sending your cart"
46223 msgstr "Send din kurv"
46224
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
46226 #, c-format
46227 msgid "Sending your list"
46228 msgstr "Send din liste"
46229
46230 #. For the first occurrence,
46231 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:3
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:41
46234 #, c-format
46235 msgid "Sent notices for %s"
46236 msgstr "Sendt beskeder til %s"
46237
46238 #. SCRIPT
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46240 msgid "Sep"
46241 msgstr "Sep"
46242
46243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615
46245 #, c-format
46246 msgid "Separate supplement to another work"
46247 msgstr "Separat supplement til et andet værk"
46248
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:741
46250 #, c-format
46251 msgid "Separated from:"
46252 msgstr "Adskilt fra:"
46253
46254 #. SCRIPT
46255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
46256 msgid "Separator must be / in field "
46257 msgstr "Separator skal være / i felt "
46258
46259 #. For the first occurrence,
46260 #. SCRIPT
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
46263 #, c-format
46264 msgid "September"
46265 msgstr "September"
46266
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
46268 #, c-format
46269 msgid "Serge Renaux"
46270 msgstr "Serge Renaux"
46271
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:258
46273 #, c-format
46274 msgid "Serhij Dubyk"
46275 msgstr "Serhij Dubyk"
46276
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:223
46278 #, c-format
46279 msgid "Serial"
46280 msgstr "Tidsskrift"
46281
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
46283 #, c-format
46284 msgid "Serial Type"
46285 msgstr "Tidsskriftstype"
46286
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
46288 #, c-format
46289 msgid "Serial collection"
46290 msgstr "Tidsskriftsbestand"
46291
46292 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
46294 #, c-format
46295 msgid "Serial collection #%s"
46296 msgstr "Tidsskriftsbestand #%s"
46297
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:96
46299 #, c-format
46300 msgid "Serial collection information for "
46301 msgstr "Tidsskriftsbestandsinformation for "
46302
46303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:122
46304 #, c-format
46305 msgid "Serial edition "
46306 msgstr "Tidsskriftstitel "
46307
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:223
46309 #, c-format
46310 msgid "Serial enumeration:"
46311 msgstr "Tidsskriftsnummerering:"
46312
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
46314 #, fuzzy, c-format
46315 msgid "Serial enumeraton/chronology"
46316 msgstr "Tidsskriftsnummerering:"
46317
46318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
46319 #, fuzzy, c-format
46320 msgid "Serial number:"
46321 msgstr "Tidsskriftsnummerering:"
46322
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
46324 #, c-format
46325 msgid "Serial receipt creates an item record."
46326 msgstr "Ved modtagelse anlægges et eksemplar."
46327
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
46329 #, c-format
46330 msgid "Serial receipt does not create an item record."
46331 msgstr "Ved modtagelse anlægges ikke et eksemplar."
46332
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
46334 #, c-format
46335 msgid "Serial receive"
46336 msgstr "Tidsskriftsmodtagelse"
46337
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:21
46339 #, c-format
46340 msgid "Serial subscription: search for vendor "
46341 msgstr "Tidsskriftsabonnement: Søg leverandør "
46342
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:516
46344 #, c-format
46345 msgid "Serial/Integrating resource"
46346 msgstr "Seriel/supplerende ressource"
46347
46348 #. For the first occurrence,
46349 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
46350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
46352 #, fuzzy, c-format
46353 msgid "Serial: %s "
46354 msgstr "Tidsskrifter"
46355
46356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:12
46358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:47
46361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
46362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:84
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:84
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:34
46365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:35
46366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:70
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:168
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:23
46370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:456
46371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:9
46372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:114
46373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:19
46374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:51
46376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:78
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:78
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:78
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:78
46380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:78
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:78
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:78
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:73
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
46385 #, c-format
46386 msgid "Serials"
46387 msgstr "Tidsskrifter"
46388
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
46391 #, c-format
46392 msgid "Serials (routing list)"
46393 msgstr "Tidsskrifter (omløbsliste)"
46394
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:620
46396 #, c-format
46397 msgid "Serials planning"
46398 msgstr "Tidsskriftudgivelsesplan"
46399
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
46401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
46402 #, c-format
46403 msgid "Serials subscriptions"
46404 msgstr "Tidsskriftsabonnementer"
46405
46406 #. %1$s:  total 
46407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:63
46408 #, c-format
46409 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
46410 msgstr "Tidsskriftsabonnementer (%s fundet)"
46411
46412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
46413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:181
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:74
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
46417 #, c-format
46418 msgid "Series"
46419 msgstr "Serier"
46420
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
46422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
46423 #, c-format
46424 msgid "Series title"
46425 msgstr "Rækketitel"
46426
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:160
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:161
46429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168
46430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:322
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:325
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
46434 #, c-format
46435 msgid "Series: "
46436 msgstr "Serier: "
46437
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:152
46439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
46440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:155
46441 #, c-format
46442 msgid "Server"
46443 msgstr "Server"
46444
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
46446 #, c-format
46447 msgid "Server Information"
46448 msgstr "Serverinformationen"
46449
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
46451 #, c-format
46452 msgid "Server information"
46453 msgstr "Serverinformation"
46454
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
46456 #, c-format
46457 msgid "Session timed out, please log in again"
46458 msgstr "Session udløbet. Log ind igen"
46459
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
46461 #, c-format
46462 msgid "Session timed out."
46463 msgstr "Session udløbet."
46464
46465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:400
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:67
46467 #, c-format
46468 msgid "Set"
46469 msgstr "Sæt"
46470
46471 #. INPUT type=submit name=submit
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:120
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:153
46474 msgid "Set Status"
46475 msgstr "Sæt status"
46476
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:225
46478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:785
46480 #, c-format
46481 msgid "Set back to"
46482 msgstr "Nulstil til"
46483
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
46485 #, c-format
46486 msgid "Set due date to expiry:"
46487 msgstr "Sæt udløbsdato:"
46488
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
46490 #, c-format
46491 msgid "Set inventory date to:"
46492 msgstr "Sæt inventurdato til:"
46493
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:68
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:50
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
46499 #, c-format
46500 msgid "Set library"
46501 msgstr "Vælg bibliotek"
46502
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
46504 #, c-format
46505 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
46506 msgstr "Sæt besked/statusudløsere for udestående eksemplarer"
46507
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:139
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
46510 #, c-format
46511 msgid "Set permissions"
46512 msgstr "Sæt rettigheder"
46513
46514 #. %1$s:  surname 
46515 #. %2$s:  firstname 
46516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:118
46517 #, c-format
46518 msgid "Set permissions for %s, %s"
46519 msgstr "Sæt rettigheder for %s, %s"
46520
46521 #. IMG
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:731
46523 #, fuzzy
46524 msgid "Set to lowest priority"
46525 msgstr "Sæt til laveste prioritet"
46526
46527 #. INPUT type=button
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
46529 msgid "Set to patron"
46530 msgstr "Sæt til låner"
46531
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:271
46533 #, c-format
46534 msgid "Set: "
46535 msgstr "Sæt: "
46536
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202
46538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545
46539 #, c-format
46540 msgid "Shading"
46541 msgstr "Skravering"
46542
46543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
46544 #, c-format
46545 msgid "Shari Perkins"
46546 msgstr "Shari Perkins"
46547
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
46549 #, c-format
46550 msgid "Sharon Moreland"
46551 msgstr "Sharon Moreland"
46552
46553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:110
46554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
46555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
46557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
46559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:275
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
46562 #, c-format
46563 msgid "Sharp (#)"
46564 msgstr "Dobbeltkryds (#)"
46565
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
46567 #, c-format
46568 msgid "Shaun Evans"
46569 msgstr "Shaun Evans"
46570
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
46572 #, fuzzy, c-format
46573 msgid "Shelving control number"
46574 msgstr "Søg indeks: kontrolnummer"
46575
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:170
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:182
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:284
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:200
46584 #, c-format
46585 msgid "Shelving location"
46586 msgstr "Hyldeplacering"
46587
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:124
46589 #, c-format
46590 msgid "Shelving location (items.location) is: "
46591 msgstr "Hyldeplacering (items.location) er: "
46592
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
46594 #, c-format
46595 msgid "Shelving location selected: "
46596 msgstr "Hyldeplacering valgt: "
46597
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:65
46599 #, fuzzy, c-format
46600 msgid "Shelving location:"
46601 msgstr "Hyldeplacering"
46602
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
46604 #, fuzzy, c-format
46605 msgid "Shipment cost"
46606 msgstr "Leveringsdato:"
46607
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
46609 #, fuzzy, c-format
46610 msgid "Shipment cost:"
46611 msgstr "Leveringsdato:"
46612
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:58
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:272
46617 #, c-format
46618 msgid "Shipment date"
46619 msgstr "Leveringsdato:"
46620
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
46622 #, c-format
46623 msgid "Shipment date reverse"
46624 msgstr "Leveringsdato tilbage:"
46625
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:64
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:170
46628 #, c-format
46629 msgid "Shipment date:"
46630 msgstr "Leveringsdato:"
46631
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
46633 #, c-format
46634 msgid "Shipment date: "
46635 msgstr "Leveringsdato: "
46636
46637 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber 
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:102
46639 #, fuzzy, c-format
46640 msgid "Shipping cost for invoice %s"
46641 msgstr "Leveringsomkostning for faktura %s"
46642
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
46644 #, fuzzy, c-format
46645 msgid "Shipping cost:"
46646 msgstr "Leveringsomkostning:"
46647
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:179
46649 #, fuzzy, c-format
46650 msgid "Shipping cost: "
46651 msgstr "Leveringsomkostning: "
46652
46653 #. %1$s:  basketno 
46654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:41
46655 #, c-format
46656 msgid "Shopping Basket %s"
46657 msgstr "Indkøbskurv %s"
46658
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319
46661 #, c-format
46662 msgid "Short stories"
46663 msgstr "Korte fortællinger"
46664
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346
46671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439
46672 #, c-format
46673 msgid "Shortened"
46674 msgstr "Forkortet"
46675
46676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:346
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:408
46678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
46679 #, c-format
46680 msgid "Show"
46681 msgstr "Vise"
46682
46683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:396
46684 #, c-format
46685 msgid "Show MARC tag documentation links"
46686 msgstr "Vis MARC mærke-dokumentationslinks"
46687
46688 #. For the first occurrence,
46689 #. SCRIPT
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
46692 msgid "Show _MENU_ entries"
46693 msgstr "Show _MENU_ entries"
46694
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
46696 #, fuzzy, c-format
46697 msgid "Show active and inactive:"
46698 msgstr "Vis kun aktive konti"
46699
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:69
46701 #, c-format
46702 msgid "Show active baskets only"
46703 msgstr "Vis kun aktive kurve"
46704
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
46706 #, c-format
46707 msgid "Show active funds only"
46708 msgstr "Vis kun aktive konti"
46709
46710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:269
46711 #, c-format
46712 msgid "Show actual/estimated values"
46713 msgstr "Vis aktuelle/vurderede værdier"
46714
46715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
46716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:118
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:121
46718 #, fuzzy, c-format
46719 msgid "Show all"
46720 msgstr "Vis alle eksemplarer"
46721
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
46723 #, c-format
46724 msgid "Show all baskets"
46725 msgstr "Vis alle kurve"
46726
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101
46728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
46729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
46730 #, c-format
46731 msgid "Show all columns"
46732 msgstr "Vis alle kolonner"
46733
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:115
46735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
46736 #, c-format
46737 msgid "Show all details "
46738 msgstr "Vis alle detaljer "
46739
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
46742 #, c-format
46743 msgid "Show all items"
46744 msgstr "Vis alle eksemplarer"
46745
46746 #. For the first occurrence,
46747 #. %1$s:  hiddencount 
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:740
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:479
46750 #, c-format
46751 msgid "Show all items (%s hidden)"
46752 msgstr "Vis alle eksemplarer (%s skjult)"
46753
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:203
46755 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:398
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:247
46757 #, c-format
46758 msgid "Show analytics"
46759 msgstr "Vis analyser"
46760
46761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:257
46762 #, c-format
46763 msgid "Show any items currently checked out:"
46764 msgstr "Vis de aktuelt udlånte titler:"
46765
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
46767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
46768 #, c-format
46769 msgid "Show biblio"
46770 msgstr "Vis titel"
46771
46772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
46773 #, c-format
46774 msgid "Show category: "
46775 msgstr "Vise kategori: "
46776
46777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
46778 #, c-format
46779 msgid "Show in search pulldown: "
46780 msgstr "Vis i søge pulldown: "
46781
46782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
46783 #, fuzzy, c-format
46784 msgid "Show inactive budgets"
46785 msgstr "Inaktive budgetter"
46786
46787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
46788 #, c-format
46789 msgid "Show more"
46790 msgstr "Vise mere"
46791
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:638
46793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
46794 #, c-format
46795 msgid "Show my funds only"
46796 msgstr "Vis kun mine konti"
46797
46798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:50
46799 #, c-format
46800 msgid "Show only renewed "
46801 msgstr "Vis kun fornyede "
46802
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
46804 #, fuzzy, c-format
46805 msgid "Show only subscriptions "
46806 msgstr "Søg abonnementer"
46807
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:163
46809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
46810 #, fuzzy, c-format
46811 msgid "Show subscriptions"
46812 msgstr "Søg abonnementer"
46813
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:397
46815 #, fuzzy, c-format
46816 msgid "Show tags"
46817 msgstr "Nyt felt"
46818
46819 #. For the first occurrence,
46820 #. SCRIPT
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:6
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:6
46823 msgid "Show values for '%s' material type?"
46824 msgstr ""
46825
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:264
46827 #, c-format
46828 msgid "Show volumes"
46829 msgstr "Vis bind"
46830
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:737
46832 #, c-format
46833 msgid "Show/Hide advanced pattern"
46834 msgstr "Vis/skjul udvidet mønster"
46835
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:101
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:81
46839 #, c-format
46840 msgid "Show/hide columns:"
46841 msgstr "Vis/skjul kolonner:"
46842
46843 #. For the first occurrence,
46844 #. SCRIPT
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
46847 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
46848 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
46849
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:160
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:163
46852 #, c-format
46853 msgid "Shown"
46854 msgstr "Vist"
46855
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
46858 #, c-format
46859 msgid "Shows on transit slips"
46860 msgstr "Vis på følgeseddel"
46861
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:50
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:52
46864 #, c-format
46865 msgid "Sidelooking airbone radar"
46866 msgstr "Luftbaseret sideseende radar"
46867
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429
46875 #, c-format
46876 msgid "Sign languages"
46877 msgstr "Marker sprog"
46878
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
46880 #, c-format
46881 msgid "Silvia Simonetti"
46882 msgstr "Silvia Simonetti"
46883
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
46885 #, c-format
46886 msgid "Simon Story"
46887 msgstr "Simon Story"
46888
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:143
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:145
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:197
46892 #, c-format
46893 msgid "Simple Text"
46894 msgstr "Simpel tekst"
46895
46896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:272
46897 #, c-format
46898 msgid "Since"
46899 msgstr "Siden"
46900
46901 #. SCRIPT
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
46903 #, fuzzy
46904 msgid "Single holiday: %s"
46905 msgstr "Unik lukkedag"
46906
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708
46911 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372
46914 #, c-format
46915 msgid "Single known date/probable date"
46916 msgstr "Enkelt kendt dato/sandsynlig dato"
46917
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:267
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:610
46920 #, c-format
46921 msgid "Single map"
46922 msgstr "Enkelt kort"
46923
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
46925 #, c-format
46926 msgid "SingleBranchMode is ON."
46927 msgstr "SingleBranchMode er TIL."
46928
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578
46931 #, c-format
46932 msgid "Sinusoidal"
46933 msgstr "Sinusoid"
46934
46935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
46937 #, c-format
46938 msgid ""
46939 "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
46940 "character (|)."
46941 msgstr ""
46942 "Seks udefinerede karakter-positioner; hver indeholder et mellemrum (#) eller "
46943 "et fyldtegn (|)."
46944
46945 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
46946 #, c-format
46947 msgid "Size"
46948 msgstr ""
46949
46950 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:116
46951 #, c-format
46952 msgid "Sjøkart"
46953 msgstr "Søkort"
46954
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:512
46956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
46957 #, fuzzy, c-format
46958 msgid "Skip issue number"
46959 msgstr "udgave nummer"
46960
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
46962 #, fuzzy, c-format
46963 msgid "Skip items on loan: "
46964 msgstr "Udelaf udlånte kopier: "
46965
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:547
46967 #, c-format
46968 msgid "Skjønnlitteratur"
46969 msgstr "Skønlitteratur"
46970
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:551
46972 #, c-format
46973 msgid "Skuespill"
46974 msgstr "Skuespil"
46975
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:74
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:76
46978 #, c-format
46979 msgid "Skylab"
46980 msgstr "Skylab"
46981
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761
46983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317
46984 #, c-format
46985 msgid "Slide"
46986 msgstr "Dia"
46987
46988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:284
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:286
46990 #, c-format
46991 msgid "Slides 2 x 2in. (5*5 cm)"
46992 msgstr "Dias 2 x 2in. (5*5 cm)"
46993
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:278
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:280
46996 #, c-format
46997 msgid "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)"
46998 msgstr "Dias 2 1/4 x 2 1/4 in. (5.5*5.5 cm)"
46999
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:91
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:93
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
47003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
47004 #, c-format
47005 msgid "Slip"
47006 msgstr "Seddel"
47007
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:550
47009 #, c-format
47010 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
47011 msgstr "Sammenlagt med: .., til: ... "
47012
47013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:213
47014 #, c-format
47015 msgid "Sløyfekassett"
47016 msgstr "Sløjfekassette"
47017
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:659
47019 #, c-format
47020 msgid "Småbarn;"
47021 msgstr "Småbørn;"
47022
47023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
47024 #, c-format
47025 msgid "Some Perl modules are missing. Modules in red "
47026 msgstr "Nogle perl-moduler mangler. Moduler med rødt "
47027
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:202
47029 #, c-format
47030 msgid ""
47031 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
47032 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
47033 "examples assume USD is the active currency. "
47034 msgstr ""
47035
47036 #. SCRIPT
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
47038 msgid "Some fields are not valid:"
47039 msgstr ""
47040
47041 #. SCRIPT
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
47043 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
47044 msgstr ""
47045
47046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393
47047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806
47048 #, c-format
47049 msgid "Sonatas"
47050 msgstr "Sonater"
47051
47052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805
47054 #, c-format
47055 msgid "Songs"
47056 msgstr "Sange"
47057
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
47059 #, c-format
47060 msgid "Sonia Lemaire"
47061 msgstr "Sonia Lemaire"
47062
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
47064 #, c-format
47065 msgid "Sophie Meynieux"
47066 msgstr "Sophie Meynieux"
47067
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:299
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:301
47070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:305
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:307
47072 #, c-format
47073 msgid "Soprano"
47074 msgstr "Sopran"
47075
47076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
47077 #, c-format
47078 msgid "Sorry, but there is no results for your search."
47079 msgstr "Beklager, men din søgning gav ingen resultater."
47080
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:106
47082 #, c-format
47083 msgid "Sorry, there is no result for your search."
47084 msgstr "Beklager, men din søgning gav ingen resultater."
47085
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
47087 #, fuzzy, c-format
47088 msgid "Sort 1"
47089 msgstr "Sort1"
47090
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
47092 #, fuzzy, c-format
47093 msgid "Sort 2"
47094 msgstr "Sort2"
47095
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
47097 #, c-format
47098 msgid "Sort By"
47099 msgstr "Sorter efter"
47100
47101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
47102 #, c-format
47103 msgid "Sort By: "
47104 msgstr "Sorter efter: "
47105
47106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
47107 #, c-format
47108 msgid "Sort by"
47109 msgstr "Sorter efter"
47110
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:63
47112 #, c-format
47113 msgid "Sort by "
47114 msgstr "Sorter efter "
47115
47116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:214
47117 #, c-format
47118 msgid "Sort by :"
47119 msgstr "Sorter efter:"
47120
47121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:231
47122 #, c-format
47123 msgid "Sort by:"
47124 msgstr "Sorter efter:"
47125
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:225
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
47129 #, c-format
47130 msgid "Sort by: "
47131 msgstr "Sorter efter: "
47132
47133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
47134 #, fuzzy, c-format
47135 msgid "Sort field 1"
47136 msgstr "Sorteringsfelt 1:"
47137
47138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:375
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
47140 #, c-format
47141 msgid "Sort field 1:"
47142 msgstr "Sorteringsfelt 1:"
47143
47144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
47145 #, fuzzy, c-format
47146 msgid "Sort field 2"
47147 msgstr "Sorteringsfelt 2:"
47148
47149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:88
47151 #, c-format
47152 msgid "Sort field 2:"
47153 msgstr "Sorteringsfelt 2:"
47154
47155 #. For the first occurrence,
47156 #. SCRIPT
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:21
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
47159 msgid "Sort routine missing"
47160 msgstr "Sorteringsrutine mangler"
47161
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
47164 #, c-format
47165 msgid "Sort this list by: "
47166 msgstr "Sorter denne liste efter: "
47167
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:185
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:235
47170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:172
47171 #, c-format
47172 msgid "Sort1"
47173 msgstr "Sort1"
47174
47175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:193
47176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
47177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
47178 #, c-format
47179 msgid "Sort2"
47180 msgstr "Sort2"
47181
47182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:108
47183 #, c-format
47184 msgid "Sortable"
47185 msgstr "Sorterbar"
47186
47187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:263
47188 #, c-format
47189 msgid "Sorting"
47190 msgstr "Sorterer"
47191
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
47193 #, c-format
47194 msgid "Sorting routine"
47195 msgstr "Sorteringsrutine"
47196
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87
47201 #, c-format
47202 msgid "Sound"
47203 msgstr "Lyd"
47204
47205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:95
47206 #, c-format
47207 msgid "Sound indicator"
47208 msgstr "Lydindikator"
47209
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:67
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69
47212 #, c-format
47213 msgid "Sound recording"
47214 msgstr "Lydoptagelse"
47215
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910
47218 #, c-format
47219 msgid "Sounds"
47220 msgstr "Lyde"
47221
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:342
47223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:217
47224 #, c-format
47225 msgid "Source"
47226 msgstr "Kilde"
47227
47228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:372
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:466
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:633
47231 #, c-format
47232 msgid "Source (incoming) record check field"
47233 msgstr "Kilde (indkommende) post kontrolfelt"
47234
47235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
47236 #, c-format
47237 msgid "Source in use?"
47238 msgstr "Anvendt klassifikation?"
47239
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:37
47241 #, c-format
47242 msgid "Source library:"
47243 msgstr "Udgangsbibliotek:"
47244
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
47246 #, fuzzy, c-format
47247 msgid "Source of acquisition"
47248 msgstr "2 - Klassifikationskilde"
47249
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
47251 #, fuzzy, c-format
47252 msgid "Source of classification / shelving scheme"
47253 msgstr "2 - Klassifikationskilde"
47254
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:50
47256 #, c-format
47257 msgid "Source records"
47258 msgstr "Udgangsposter"
47259
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:806
47261 #, c-format
47262 msgid "Source: "
47263 msgstr "Kilde: "
47264
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
47266 #, c-format
47267 msgid "Southeastern University"
47268 msgstr "Southeastern University"
47269
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
47272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:137
47273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
47276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:281
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:326
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:328
47279 #, c-format
47280 msgid "Space ( )"
47281 msgstr "Mellemrum ( )"
47282
47283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243
47284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586
47285 #, c-format
47286 msgid "Space oblique Mercator"
47287 msgstr "Rumlig oblik mercator"
47288
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:79
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:81
47291 #, c-format
47292 msgid "Spacelab"
47293 msgstr "Spacelab"
47294
47295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
47296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
47297 #, c-format
47298 msgid "Special format characteristics"
47299 msgstr "Særlige formatkarakteristika"
47300
47301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:248
47302 #, c-format
47303 msgid "Special relationship: "
47304 msgstr "Særligt forhold: "
47305
47306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:966
47307 #, c-format
47308 msgid "Special reproduction characteristics:"
47309 msgstr "Særlige reproduktionskarakteristika:"
47310
47311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
47312 #, c-format
47313 msgid "Special thanks to the following organizations"
47314 msgstr "Særlig tak til følgende organisationer"
47315
47316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711
47320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420
47322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
47325 #, c-format
47326 msgid "Specialized"
47327 msgstr "Specialiseret"
47328
47329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:711
47330 #, c-format
47331 msgid "Specialized; "
47332 msgstr "Specialiseret; "
47333
47334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:10
47335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:10
47336 #, c-format
47337 msgid "Specific material designation"
47338 msgstr "Specific materialebeskrivelse"
47339
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:10
47341 #, c-format
47342 msgid "Specific material designation:"
47343 msgstr "Specific materialebeskrivelse:"
47344
47345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:196
47346 #, c-format
47347 msgid "Specific reduction ratio"
47348 msgstr "Specific reduktionsrate"
47349
47350 #. For the first occurrence,
47351 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1105
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
47354 #, c-format
47355 msgid "Specify date on which to resume %s: "
47356 msgstr "Angiv dato for genoptagelsen %s: "
47357
47358 #. For the first occurrence,
47359 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:692
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
47362 #, c-format
47363 msgid "Specify due date %s: "
47364 msgstr "Angiv afleveringsdag %s: "
47365
47366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:417
47367 #, c-format
47368 msgid "Specify how the holiday should repeat."
47369 msgstr "Angiv hvordan lukkedagen skal gentages."
47370
47371 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
47373 #, fuzzy, c-format
47374 msgid "Specify return date %s: "
47375 msgstr "Angiv afleveringsdag %s: "
47376
47377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:51
47378 #, c-format
47379 msgid "Spectral bands : 01 to 99 = number of bands, xx = not applicable"
47380 msgstr "Spektralbånd: 01 til 99 = antal bånd, xx=ikke anvendelig"
47381
47382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322
47384 #, c-format
47385 msgid "Speeches"
47386 msgstr "Taler"
47387
47388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:62
47389 #, c-format
47390 msgid "Speed:"
47391 msgstr "Hastighed:"
47392
47393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
47395 #, c-format
47396 msgid "Spent"
47397 msgstr "Brugt"
47398
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:269
47401 #, c-format
47402 msgid "Spent amount"
47403 msgstr "Brugt beløb"
47404
47405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:599
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:624
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:642
47408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:660
47409 #, c-format
47410 msgid "Spesialisert;"
47411 msgstr "Specialiseret;"
47412
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:228
47414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:524
47415 #, c-format
47416 msgid "Spill"
47417 msgstr "Spild"
47418
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
47420 #, c-format
47421 msgid "Spine label"
47422 msgstr "Signaturskilt"
47423
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:123
47425 #, c-format
47426 msgid "Split call numbers: "
47427 msgstr "Del registreringsnummer: "
47428
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:796
47430 #, c-format
47431 msgid "Split into .. and ...:"
47432 msgstr "Del i ... og ...:"
47433
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:84
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:86
47436 #, c-format
47437 msgid "Spot 1"
47438 msgstr "Spot 1"
47439
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:89
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:91
47442 #, c-format
47443 msgid "Spot 2"
47444 msgstr "Spot 2"
47445
47446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:94
47447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:96
47448 #, c-format
47449 msgid "Spot 3"
47450 msgstr "Spot 3"
47451
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550
47454 #, c-format
47455 msgid "Spot heights"
47456 msgstr "Find højder"
47457
47458 #. SCRIPT
47459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
47460 msgid "Spring"
47461 msgstr "Forår"
47462
47463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:82
47464 #, c-format
47465 msgid "Språkkurs"
47466 msgstr "Sprogkursus"
47467
47468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:568
47469 #, c-format
47470 msgid "Språkundervisning"
47471 msgstr "Sprogundervisning"
47472
47473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391
47474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804
47475 #, c-format
47476 msgid "Square dance music"
47477 msgstr "Squaredance-musik"
47478
47479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
47480 #, c-format
47481 msgid "Srdjan Jankovic"
47482 msgstr "Srdjan Jankovic"
47483
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
47485 #, c-format
47486 msgid "Srikanth Dhondi"
47487 msgstr ""
47488
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
47490 #, c-format
47491 msgid "Stacey Walker"
47492 msgstr "Stacey Walker"
47493
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:172
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:935
47496 #, c-format
47497 msgid "Staff"
47498 msgstr "Personale"
47499
47500 #. A
47501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
47502 #, c-format
47503 msgid "Staff client"
47504 msgstr "Intranet"
47505
47506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
47507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
47508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:70
47509 #, fuzzy, c-format
47510 msgid "Staff note"
47511 msgstr "Personale"
47512
47513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
47515 #, fuzzy, c-format
47516 msgid "Staff note:"
47517 msgstr "Intranet:"
47518
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:13
47520 #, c-format
47521 msgid "Staff patron"
47522 msgstr "Medarbejderlåner"
47523
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
47525 #, c-format
47526 msgid "Stage MARC for import"
47527 msgstr "Klargøre MARC-poster til import"
47528
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:173
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:158
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
47533 #, c-format
47534 msgid "Stage MARC records for import"
47535 msgstr "Klargøre MARC-poster til import"
47536
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
47538 #, c-format
47539 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
47540 msgstr "Klargøre MARC-poster i reservoiret."
47541
47542 #. INPUT type=button
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
47544 msgid "Stage for import"
47545 msgstr "Klargøre til import"
47546
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
47548 #, c-format
47549 msgid "Stage records into the reservoir"
47550 msgstr "Klargøre poster i reservoiret"
47551
47552 #. For the first occurrence,
47553 #. SCRIPT
47554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:11
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
47556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:378
47557 #, c-format
47558 msgid "Staged"
47559 msgstr "Klargjort"
47560
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
47562 #, c-format
47563 msgid "Staged MARC management"
47564 msgstr "Forvalte klargjorte MARC-poster"
47565
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:163
47567 #, c-format
47568 msgid "Staged MARC record management"
47569 msgstr "Forvalte klargjorte MARC-poster"
47570
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:211
47572 #, c-format
47573 msgid "Staged:"
47574 msgstr "Mellemlagret:"
47575
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
47577 #, c-format
47578 msgid "Stan Brinkerhoff"
47579 msgstr "Stan Brinkerhoff"
47580
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:17
47582 #, c-format
47583 msgid "Standard"
47584 msgstr "Standard"
47585
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
47587 #, c-format
47588 msgid "Standard ID: "
47589 msgstr "Standard-ID: "
47590
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:27
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
47595 #, c-format
47596 msgid "Standard number"
47597 msgstr "Standardnummer"
47598
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123
47605 #, c-format
47606 msgid "Standards/specifications"
47607 msgstr "Standarder/specifikationer"
47608
47609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:348
47610 #, c-format
47611 msgid "Standardtittel: "
47612 msgstr "Standardtitel: "
47613
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243
47617 #, c-format
47618 msgid "Standars/specifications"
47619 msgstr "Standarder/specifikationer"
47620
47621 #. INPUT type=button
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/test/progressbar.tt:30
47623 msgid "Start"
47624 msgstr "Start"
47625
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:22
47627 #, c-format
47628 msgid "Start Date: "
47629 msgstr "Startdato: "
47630
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
47632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:320
47633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
47635 #, c-format
47636 msgid "Start date"
47637 msgstr "Startdato"
47638
47639 #. For the first occurrence,
47640 #. SCRIPT
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
47642 msgid "Start date missing"
47643 msgstr "Startdato mangler"
47644
47645 #. For the first occurrence,
47646 #. SCRIPT
47647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
47648 msgid "Start date must be before end date"
47649 msgstr "Startdatoen skal ligge før slutdatoen"
47650
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
47653 #, c-format
47654 msgid "Start date:"
47655 msgstr "Startdato:"
47656
47657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:177
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:216
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:26
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:107
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:170
47662 #, c-format
47663 msgid "Start date: "
47664 msgstr "Startdato: "
47665
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
47667 #, c-format
47668 msgid "Start date: *"
47669 msgstr "Startdato: *"
47670
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:250
47672 #, c-format
47673 msgid "Start defining libraries"
47674 msgstr "Begynd med at definere biblioteker"
47675
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
47677 #, c-format
47678 msgid "Start of date range"
47679 msgstr "Start eller datoområde"
47680
47681 #. INPUT type=submit
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:138
47683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:132
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tt:47
47685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
47686 msgid "Start search"
47687 msgstr "Start søgning"
47688
47689 #. INPUT type=text name=start_card
47690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
47691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:151
47692 msgid "Starting card number"
47693 msgstr "Første lånernummer"
47694
47695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:344
47696 #, c-format
47697 msgid "Starting date:"
47698 msgstr "Startdato:"
47699
47700 #. INPUT type=text name=start_label
47701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
47702 msgid "Starting label number"
47703 msgstr "Start etiket-nummer"
47704
47705 #. For the first occurrence,
47706 #. SCRIPT
47707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
47708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:150
47709 #, c-format
47710 msgid "Starting with:"
47711 msgstr "Start med:"
47712
47713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
47714 #, c-format
47715 msgid "Starts with"
47716 msgstr "Begynder med"
47717
47718 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:127
47721 #, c-format
47722 msgid "State"
47723 msgstr "Stat"
47724
47725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:241
47726 #, c-format
47727 msgid "State of preservation - Binding:"
47728 msgstr "Tilstand - indbinding:"
47729
47730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:282
47731 #, c-format
47732 msgid "State of preservation - Body of the book 1 :"
47733 msgstr "Tilstand - bogblok 1:"
47734
47735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:323
47736 #, c-format
47737 msgid "State of preservation - Body of the book 2 :"
47738 msgstr "Tilstand - bogblok 2:"
47739
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282
47750 #, c-format
47751 msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc."
47752 msgstr "Stat, provins, territorie, afhængighed, osv."
47753
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:62
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
47758 #, c-format
47759 msgid "State: "
47760 msgstr "Stat: "
47761
47762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:14
47763 #, fuzzy, c-format
47764 msgid "States of authority heading code"
47765 msgstr "Indtast autoritetsoverskrift:"
47766
47767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:546
47768 #, c-format
47769 msgid "Statistic 1 done on: "
47770 msgstr "Statistik 1 klar på: "
47771
47772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:253
47773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
47774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:564
47775 #, c-format
47776 msgid "Statistic 1: "
47777 msgstr "Statistik 1: "
47778
47779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:563
47780 #, c-format
47781 msgid "Statistic 2 done on: "
47782 msgstr "Statistik 2 klar på: "
47783
47784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:257
47785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:567
47787 #, c-format
47788 msgid "Statistic 2: "
47789 msgstr "Statistik 2: "
47790
47791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:175
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
47793 #, c-format
47794 msgid "Statistical"
47795 msgstr "Statistik"
47796
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:14
47798 #, c-format
47799 msgid "Statistical patron"
47800 msgstr "Statistisk låner"
47801
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635
47805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210
47807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:81
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:18
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:82
47814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:25
47816 #, c-format
47817 msgid "Statistics"
47818 msgstr "Statistikker"
47819
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
47821 #, fuzzy, c-format
47822 msgid "Statistics date and time"
47823 msgstr "Statistik 1 klar på: "
47824
47825 #. %1$s:  UNLESS ( I ) 
47826 #. %2$s:  title 
47827 #. %3$s:  firstname 
47828 #. %4$s:  END 
47829 #. %5$s:  surname 
47830 #. %6$s:  cardnumber 
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
47832 #, c-format
47833 msgid "Statistics for %s%s %s %s %s (%s)"
47834 msgstr "Statistik for %s %s %s %s %s (%s)"
47835
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
47838 #, c-format
47839 msgid "Statistics wizards"
47840 msgstr "Statistik-assistenter"
47841
47842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:503
47843 #, c-format
47844 msgid "Statistikker"
47845 msgstr "Statistikker"
47846
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:76
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:271
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:146
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:385
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:448
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:218
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:136
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:531
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:224
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:335
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:47
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:49
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
47865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
47869 #, c-format
47870 msgid "Status"
47871 msgstr "Status"
47872
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:56
47875 #, c-format
47876 msgid "Status "
47877 msgstr "Status: "
47878
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:216
47880 #, c-format
47881 msgid "Status : "
47882 msgstr "Status: "
47883
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
47886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:333
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
47891 #, c-format
47892 msgid "Status:"
47893 msgstr "Status:"
47894
47895 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
47896 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
47897 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext 
47898 #. %4$s:  END 
47899 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
47900 #. %6$s:  END 
47901 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
47902 #. %8$s:  END 
47903 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
47904 #. %10$s:  END 
47905 #. %11$s:  END 
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
47907 #, c-format
47908 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
47909 msgstr "Status %s( %s%s %s %sTabt%s %sBeskadiget%s %sTrukket tilbage%s )%s"
47910
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
47912 #, c-format
47913 msgid "Statuses to describe a damaged item"
47914 msgstr "Status, beskriv de beskadigede eksemplarer"
47915
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
47917 #, c-format
47918 msgid "Statuses to describe a lost item"
47919 msgstr "Status, beskriv de tabte eksemplarer"
47920
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
47922 #, c-format
47923 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
47924 msgstr "Status, der forklarer, hvorfor et eksemplar ikke udlånes"
47925
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
47927 #, c-format
47928 msgid "Stefano Bargioni"
47929 msgstr "Stefano Bargioni"
47930
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:86
47932 #, c-format
47933 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
47934 msgstr "Skridt 1 af 5: Giv definitionen et navn"
47935
47936 #. %1$s:  IF (usecache) 
47937 #. %2$s:  END 
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
47939 #, c-format
47940 msgid ""
47941 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and Choose "
47942 "report visibility "
47943 msgstr ""
47944 "Skridt 1 af 6: Vælg et modul til rapporten,%s Sæt cache udløb, %s og vælg "
47945 "rapport-synlighed "
47946
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
47948 #, c-format
47949 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
47950 msgstr "Skridt 2 af 5: Vælg området"
47951
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:435
47953 #, c-format
47954 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
47955 msgstr "Skridt 2 af 6 Vælg en rapporttype"
47956
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:13
47958 #, c-format
47959 msgid "Step 2: Choose the area "
47960 msgstr "Skridt 2: Vælg området "
47961
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
47963 #, c-format
47964 msgid "Step 3 of 5: Choose columns"
47965 msgstr "Skridt 3 af 5: Vælg spalter"
47966
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:462
47968 #, c-format
47969 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
47970 msgstr "Skridt 3 af 6: Vælg spalter til visning"
47971
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:14
47973 #, c-format
47974 msgid "Step 3: Choose columns "
47975 msgstr "Skridt 3: Vælg kolonner "
47976
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
47978 #, c-format
47979 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
47980 msgstr "Skridt 4 af 5: Angiv en værdi"
47981
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
47983 #, c-format
47984 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
47985 msgstr "Skridt 4 af 6: Vælg kriterier til begrænsning"
47986
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:15
47988 #, c-format
47989 msgid "Step 4: Specify a value "
47990 msgstr "Skridt 4: Angiv en værdi "
47991
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
47993 #, c-format
47994 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
47995 msgstr "Skridt 5 af 5: Bekræft detaljer"
47996
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:584
47998 #, c-format
47999 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
48000 msgstr "Skridt 5 af 6: Vælg spalte, der skal opsummeres"
48001
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
48003 #, c-format
48004 msgid "Step 5: Confirm definition"
48005 msgstr "Skridt 5: Bekræft definition"
48006
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:615
48008 #, c-format
48009 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
48010 msgstr "Skridt 6 af 6: Vælg hvordan rapporten skal sorteres"
48011
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
48013 #, c-format
48014 msgid "Stephanie Hogan"
48015 msgstr "Stephanie Hogan"
48016
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
48018 #, c-format
48019 msgid "Stephen Edwards"
48020 msgstr "Stephen Edwards"
48021
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
48023 #, c-format
48024 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
48025 msgstr "Stephen Hedges (tidligere dokumentations-manager)"
48026
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:161
48028 #, c-format
48029 msgid "Stereobilde"
48030 msgstr "Stereobillede"
48031
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565
48034 #, c-format
48035 msgid "Stereographic"
48036 msgstr "Stereografisk"
48037
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
48039 #, c-format
48040 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
48041 msgstr ""
48042 "Steve Tonnesen (tidligt MARC arbejde, koncept for virtuelle hylder, KohaCD)"
48043
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
48045 #, c-format
48046 msgid "Steven Callender"
48047 msgstr "Steven Callender"
48048
48049 #. %1$s:  numberpending 
48050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:41
48051 #, c-format
48052 msgid "Still %s requests to go"
48053 msgstr "Stadig %s anbefalinger tilbage"
48054
48055 #. For the first occurrence,
48056 #. %1$s:  numberpending 
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:222
48058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:234
48059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:231
48060 #, c-format
48061 msgid "Still %s servers to search"
48062 msgstr "Stadig %s servere til gennemsøgning"
48063
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:151
48065 #, c-format
48066 msgid "Stjerneglobus"
48067 msgstr "Stjerneglobus"
48068
48069 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:119
48070 #, c-format
48071 msgid "Stjernekart"
48072 msgstr "Stjernekort"
48073
48074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
48075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:181
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:224
48077 #, c-format
48078 msgid "Stock number"
48079 msgstr "Lager-nummer"
48080
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:844
48082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:846
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1080
48084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1082
48085 #, c-format
48086 msgid "Stockholm, Sweden"
48087 msgstr "Stockholm (Sverige)"
48088
48089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:5
48090 #, c-format
48091 msgid "Stop word search:"
48092 msgstr "Stopordssøgning:"
48093
48094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:32
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:111
48096 #, c-format
48097 msgid "Stop words"
48098 msgstr "Stopord"
48099
48100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:161
48101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
48103 #, c-format
48104 msgid "Stopped"
48105 msgstr "Stoppet"
48106
48107 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:602
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:627
48109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:645
48110 #, c-format
48111 msgid "Storskrift;"
48112 msgstr "Storskrift;"
48113
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
48115 #, c-format
48116 msgid "Street Address"
48117 msgstr "Postadresse"
48118
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
48120 #, fuzzy, c-format
48121 msgid "Street number"
48122 msgstr "%s Husnummer: "
48123
48124 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
48125 #, fuzzy, c-format
48126 msgid "Street type"
48127 msgstr "%s Vejtype: "
48128
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:138
48130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:140
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:196
48132 #, c-format
48133 msgid "String"
48134 msgstr "Streng"
48135
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:99
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:101
48138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:105
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:107
48140 #, c-format
48141 msgid "String orchestra"
48142 msgstr "Strengeorkester"
48143
48144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
48145 #, fuzzy, c-format
48146 msgid "Student count"
48147 msgstr "Brugt beløb"
48148
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:189
48150 #, c-format
48151 msgid "Studieplansje"
48152 msgstr "Studieplanche"
48153
48154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395
48155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808
48156 #, c-format
48157 msgid "Studies and exercises"
48158 msgstr "Studier og øvelser"
48159
48160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
48161 #, c-format
48162 msgid "Stéphane Delaune"
48163 msgstr "Stéphane Delaune"
48164
48165 #. SCRIPT
48166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48167 msgid "Su"
48168 msgstr "Sø"
48169
48170 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
48171 #, fuzzy, c-format
48172 msgid "Sub classification"
48173 msgstr "SuDOC Klassifikation"
48174
48175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:96
48176 #, c-format
48177 msgid "Sub total "
48178 msgstr "Mellemsum "
48179
48180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
48181 #, c-format
48182 msgid "Sub total:"
48183 msgstr "Mellemsum:"
48184
48185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
48186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:322
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:153
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
48189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:198
48190 #, c-format
48191 msgid "Subfield"
48192 msgstr "Unterfelt"
48193
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:224
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:226
48196 #, c-format
48197 msgid "Subfield code:"
48198 msgstr "Unterfeltkode:"
48199
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:81
48201 #, c-format
48202 msgid "Subfield code: "
48203 msgstr "Unterfeltkode: "
48204
48205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:130
48206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
48207 #, c-format
48208 msgid "Subfield separator: "
48209 msgstr "Underfelt-deletegn: "
48210
48211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:163
48212 #, c-format
48213 msgid "Subfield:"
48214 msgstr "Unterfelt:"
48215
48216 #. %1$s:  tagsubfield 
48217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:285
48218 #, c-format
48219 msgid "Subfield: %s"
48220 msgstr "Unterfelt: %s"
48221
48222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:214
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
48225 #, c-format
48226 msgid "Subfields"
48227 msgstr "Underfelter"
48228
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:275
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:336
48231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:382
48232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
48233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:473
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
48235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:607
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:640
48237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:665
48238 #, c-format
48239 msgid "Subfields: "
48240 msgstr "Underfelter: "
48241
48242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
48243 #, c-format
48244 msgid "Subgroup"
48245 msgstr "Undergruppe"
48246
48247 #. INPUT type=text name=subgroup
48248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
48249 msgid "Subgroup code"
48250 msgstr "Undergruppekode"
48251
48252 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
48253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
48254 msgid "Subgroup name"
48255 msgstr "Undergruppenavn"
48256
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
48258 #, c-format
48259 msgid "Subgroup:"
48260 msgstr "Undergruppe:"
48261
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:343
48264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
48265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
48266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:48
48268 #, c-format
48269 msgid "Subject"
48270 msgstr "Emne"
48271
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:323
48273 #, c-format
48274 msgid "Subject - Author/Title"
48275 msgstr "Stikord - person/titel"
48276
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:313
48278 #, c-format
48279 msgid "Subject - Corporate Author"
48280 msgstr "Stikord - fælles forfatter"
48281
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:318
48283 #, c-format
48284 msgid "Subject - Family"
48285 msgstr "Stikord - familie"
48286
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:338
48288 #, c-format
48289 msgid "Subject - Form"
48290 msgstr "Stikord - form"
48291
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:333
48293 #, c-format
48294 msgid "Subject - Geographical Name"
48295 msgstr "Stikord - geografisk betegnelse"
48296
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:308
48298 #, c-format
48299 msgid "Subject - Personal Name"
48300 msgstr "Stikord - personnavn"
48301
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:328
48303 #, c-format
48304 msgid "Subject - Topical Name"
48305 msgstr "Stikord - emnenavn"
48306
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:348
48308 #, c-format
48309 msgid "Subject Category"
48310 msgstr "Stikord kategori"
48311
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:122
48313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
48315 #, c-format
48316 msgid "Subject heading: "
48317 msgstr "Emneoverskrift: "
48318
48319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:26
48320 #, c-format
48321 msgid "Subject headings"
48322 msgstr "Stikord"
48323
48324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
48325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
48326 #, c-format
48327 msgid "Subject phrase"
48328 msgstr "Stikord, udtryk"
48329
48330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:20
48331 #, c-format
48332 msgid "Subject search results"
48333 msgstr "Resultater stikordssøgning"
48334
48335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:123
48336 #, fuzzy, c-format
48337 msgid "Subject sub-division: "
48338 msgstr "17- Type af emne underinddeling "
48339
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
48341 #, c-format
48342 msgid "Subject(s)"
48343 msgstr "Stikord"
48344
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:498
48346 #, c-format
48347 msgid "Subject(s): "
48348 msgstr "Stikord: "
48349
48350 #. For the first occurrence,
48351 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
48352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
48353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
48354 #, fuzzy, c-format
48355 msgid "Subject: %s "
48356 msgstr "Stikord:"
48357
48358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:434
48359 #, c-format
48360 msgid "Subjects:"
48361 msgstr "Stikord:"
48362
48363 #. INPUT type=submit
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:11
48365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:17
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:12
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:17
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:79
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:133
48378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:189
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
48380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:12
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:11
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:27
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:21
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:89
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:30
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:46
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:587
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:273
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:286
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:69
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:104
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
48412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:55
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:371
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:148
48417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:193
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:379
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:123
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:657
48422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:81
48424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
48427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:82
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:78
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:215
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:104
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:342
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:141
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:78
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
48438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:118
48440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:174
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:33
48445 msgid "Submit"
48446 msgstr "Send"
48447
48448 #. INPUT type=submit
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
48450 #, fuzzy
48451 msgid "Submit your suggestion"
48452 msgstr "Send dit anskaffelsesforslag"
48453
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
48455 #, c-format
48456 msgid "Subscription #"
48457 msgstr "Abonnement #"
48458
48459 #. %1$s:  subscription.subscriptionid 
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
48461 #, c-format
48462 msgid "Subscription #%s"
48463 msgstr "Abonnement #%s"
48464
48465 #. %1$s:  loopro.object 
48466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
48467 #, fuzzy, c-format
48468 msgid "Subscription %s "
48469 msgstr "Abonnement #%s"
48470
48471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
48472 #, c-format
48473 msgid "Subscription Details"
48474 msgstr "Abonnementsdetaljer"
48475
48476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
48477 #, c-format
48478 msgid "Subscription ID: "
48479 msgstr "Abo ID: "
48480
48481 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:2
48483 #, c-format
48484 msgid "Subscription Routing Lists for %s"
48485 msgstr "Abonnement omløbsliste for %s"
48486
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:46
48488 #, c-format
48489 msgid "Subscription begin"
48490 msgstr "Abonnementsbegyndelse"
48491
48492 #. %1$s:  END 
48493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:131
48494 #, c-format
48495 msgid "Subscription closed %s "
48496 msgstr "Abonnement lukket %s "
48497
48498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:475
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
48500 #, c-format
48501 msgid "Subscription details"
48502 msgstr "Abo-detaljer"
48503
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:47
48505 #, c-format
48506 msgid "Subscription end"
48507 msgstr "Abonnementsende"
48508
48509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:31
48510 #, fuzzy, c-format
48511 msgid "Subscription end date"
48512 msgstr "Abo-slutdato:"
48513
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:673
48515 #, c-format
48516 msgid "Subscription end date:"
48517 msgstr "Abo-slutdato:"
48518
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
48520 #, c-format
48521 msgid "Subscription expired"
48522 msgstr "Abonnement udløbet"
48523
48524 #. %1$s:  bibliotitle
48525 #. %2$s:  IF closed 
48526 #. %3$s:  END 
48527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
48528 #, c-format
48529 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
48530 msgstr "Abonnement for %s %s(lukket)%s"
48531
48532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:324
48533 #, c-format
48534 msgid "Subscription has expired."
48535 msgstr "Abonnement er udløbet"
48536
48537 #. %1$s:  title 
48538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
48539 #, fuzzy, c-format
48540 msgid "Subscription history for %s"
48541 msgstr "Abonnementshistorik"
48542
48543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:43
48544 #, c-format
48545 msgid "Subscription id"
48546 msgstr "Abonnement ID"
48547
48548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:17
48549 #, c-format
48550 msgid "Subscription information for "
48551 msgstr "Information om abonnement for "
48552
48553 #. %1$s:  biblionumber 
48554 #. %2$s:  bibliotitle 
48555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tt:34
48556 #, c-format
48557 msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s"
48558 msgstr "Information om abonnement for titel #%s med titlen: %s"
48559
48560 #. SCRIPT
48561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:329
48562 msgid "Subscription is about to expire next issue"
48563 msgstr "Abonnementet slutter med levering af næste eksemplar."
48564
48565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:218
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:653
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
48568 #, c-format
48569 msgid "Subscription length:"
48570 msgstr "Abonnementsløbetid:"
48571
48572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
48573 #, c-format
48574 msgid "Subscription num."
48575 msgstr "Abo Nr."
48576
48577 #. %1$s:  bibliotitle 
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:25
48579 #, c-format
48580 msgid "Subscription renewal for %s"
48581 msgstr "Abo-forlængelse for %s"
48582
48583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:27
48584 #, fuzzy, c-format
48585 msgid "Subscription start date"
48586 msgstr "Abo-startdato:"
48587
48588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:669
48589 #, fuzzy, c-format
48590 msgid "Subscription start date:"
48591 msgstr "Abo-startdato:"
48592
48593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
48594 #, c-format
48595 msgid "Subscription summaries"
48596 msgstr "Abo-beskrivelse"
48597
48598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:337
48599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:25
48601 #, c-format
48602 msgid "Subscription summary"
48603 msgstr "Abo-beskrivelse"
48604
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:36
48606 #, c-format
48607 msgid "Subscription title"
48608 msgstr " Abonnementstitel"
48609
48610 #. %1$s:  enddate 
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
48612 #, c-format
48613 msgid "Subscription will expire %s. "
48614 msgstr "Abonnement vil udløbet %s. "
48615
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
48617 #, c-format
48618 msgid "Subscription(s)"
48619 msgstr "Abonnement(er)"
48620
48621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
48622 #, c-format
48623 msgid "Subscription:"
48624 msgstr "Abonnementer:"
48625
48626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:19
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:499
48628 #, c-format
48629 msgid "Subscriptions"
48630 msgstr "Abonnementer"
48631
48632 #. LABEL
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:485
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
48635 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
48636 msgstr "Abonnementer skal forbindes med en bibliografisk post"
48637
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
48640 #, c-format
48641 msgid "Subtotal "
48642 msgstr "Mellemsum "
48643
48644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:378
48645 #, fuzzy, c-format
48646 msgid "Subtotal for"
48647 msgstr "Mellemsum "
48648
48649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
48650 #, c-format
48651 msgid "Subtype limits"
48652 msgstr "Undertyper begrænsninger"
48653
48654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:201
48655 #, c-format
48656 msgid "Success"
48657 msgstr "Succes"
48658
48659 #. SCRIPT
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
48661 msgid "Success."
48662 msgstr "Succes."
48663
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:354
48665 #, c-format
48666 msgid "Success: Import reversed"
48667 msgstr "Succes: Import før tilbage"
48668
48669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683
48670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169
48671 #, c-format
48672 msgid "Successive entry"
48673 msgstr "Efterfølgende indførsler"
48674
48675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
48676 #, c-format
48677 msgid "Suggested by"
48678 msgstr "Foreslået af"
48679
48680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
48681 #, c-format
48682 msgid "Suggested by - on"
48683 msgstr "Foreslået af - den"
48684
48685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
48686 #, c-format
48687 msgid "Suggested by:"
48688 msgstr "Foreslået af:"
48689
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:353
48691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
48692 #, c-format
48693 msgid "Suggested by: "
48694 msgstr "Foreslået af: "
48695
48696 #. For the first occurrence,
48697 #. %1$s:  loop_order.surnamesuggestedby 
48698 #. %2$s:  IF ( loop_order.firstnamesuggestedby ) 
48699 #. %3$s:  loop_order.firstnamesuggestedby 
48700 #. %4$s:  END 
48701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:273
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
48703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
48704 #, c-format
48705 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
48706 msgstr "Foreslået af: %s%s, %s %s ("
48707
48708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:686
48709 #, c-format
48710 msgid "Suggested on:"
48711 msgstr "Foreslået den:"
48712
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:350
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
48717 #, c-format
48718 msgid "Suggestion"
48719 msgstr "Forslag"
48720
48721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:250
48722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
48723 #, c-format
48724 msgid "Suggestion accepted"
48725 msgstr "Forslag godkendt"
48726
48727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:239
48728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
48729 #, c-format
48730 msgid "Suggestion creation"
48731 msgstr "Forslag oprettet"
48732
48733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
48734 #, c-format
48735 msgid "Suggestion information"
48736 msgstr "Forslag information"
48737
48738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
48739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
48740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
48742 #, c-format
48743 msgid "Suggestion management"
48744 msgstr "Forslagsadministration"
48745
48746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
48747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:290
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
48750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
48751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
48752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
48753 #, c-format
48754 msgid "Suggestions"
48755 msgstr "Forslag"
48756
48757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
48758 #, c-format
48759 msgid "Suggestions management"
48760 msgstr "Forslagsadministration"
48761
48762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:119
48763 #, c-format
48764 msgid "Suggestions pending approval"
48765 msgstr "Forslags afventer godkendelse"
48766
48767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:5
48768 #, c-format
48769 msgid "Suggestions search:"
48770 msgstr "Forslagssøgning:"
48771
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396
48773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809
48774 #, c-format
48775 msgid "Suites"
48776 msgstr "Suiter"
48777
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:99
48779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:69
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:66
48781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:159
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:57
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:140
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
48786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
48788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
48791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
48792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
48793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
48794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:185
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:225
48796 #, c-format
48797 msgid "Summary"
48798 msgstr "Sammenfatning"
48799
48800 #. %1$s:  firstname 
48801 #. %2$s:  surname 
48802 #. %3$s:  cardnumber 
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:3
48804 #, c-format
48805 msgid "Summary for %s %s (%s)"
48806 msgstr "Sammenfatning for %s %s (%s)"
48807
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
48809 #, fuzzy, c-format
48810 msgid "Summary search"
48811 msgstr "Start søgning"
48812
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:56
48814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:212
48815 #, c-format
48816 msgid "Summary: "
48817 msgstr "Sammenfatning: "
48818
48819 #. SCRIPT
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
48821 msgid "Summer"
48822 msgstr "Sommer"
48823
48824 #. SCRIPT
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48826 msgid "Sun"
48827 msgstr "Søn"
48828
48829 #. For the first occurrence,
48830 #. SCRIPT
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:42
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:81
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
48835 #, c-format
48836 msgid "Sunday"
48837 msgstr "Søndag"
48838
48839 #. SCRIPT
48840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
48841 msgid "Sundays"
48842 msgstr "Søndage"
48843
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:63
48845 #, c-format
48846 msgid "Sundry"
48847 msgstr "Forskelligt"
48848
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:784
48850 #, c-format
48851 msgid "Superseded by:"
48852 msgstr "Afløst af:"
48853
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:787
48855 #, c-format
48856 msgid "Superseded in part by:"
48857 msgstr "Delvist afløst af:"
48858
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:729
48860 #, c-format
48861 msgid "Supersedes in part:"
48862 msgstr "Afløser delvist:"
48863
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:726
48865 #, c-format
48866 msgid "Supersedes:"
48867 msgstr "Afløser:"
48868
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:301
48870 #, c-format
48871 msgid "Supplemental issue "
48872 msgstr "Supplementsudgave "
48873
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:24
48875 #, c-format
48876 msgid "Supplier:"
48877 msgstr "Leverandør:"
48878
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1569
48880 #, c-format
48881 msgid "Support material - Book:"
48882 msgstr "Bæremateriale - bog:"
48883
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1610
48885 #, c-format
48886 msgid "Support material - Plates:"
48887 msgstr "Bæremateriale - plader:"
48888
48889 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
48890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
48891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:144
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tt:70
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:36
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:71
48895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:102
48896 #, c-format
48897 msgid "Surname"
48898 msgstr "Efternavn"
48899
48900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:52
48901 #, c-format
48902 msgid "Surname, Firstname"
48903 msgstr "Efternavn, Fornavn"
48904
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:409
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
48907 #, c-format
48908 msgid "Surname: "
48909 msgstr "Efternavn: "
48910
48911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
48912 #, c-format
48913 msgid "Surveys"
48914 msgstr "Undersøgelser"
48915
48916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69
48917 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205
48921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236
48922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267
48923 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116
48925 #, c-format
48926 msgid "Surveys of literature in a subject area"
48927 msgstr "Undersøgelser af litteratur i emneområdet"
48928
48929 #. INPUT type=submit
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1100
48931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:682
48932 msgid "Suspend all holds"
48933 msgstr "Suspender alle reserveringer"
48934
48935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
48936 #, c-format
48937 msgid "Suspension in days (day)"
48938 msgstr "Spærring i dage (dag)"
48939
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
48941 #, c-format
48942 msgid "Svenska (Swedish)"
48943 msgstr "Svenska (Svensk)"
48944
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:850
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:852
48947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1086
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1088
48949 #, c-format
48950 msgid "Sydney, Australia"
48951 msgstr "Sydney (Australien)"
48952
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:212
48954 #, c-format
48955 msgid "Sylinder"
48956 msgstr "Cylinder"
48957
48958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:165
48959 #, c-format
48960 msgid "Symbol"
48961 msgstr "Symbol"
48962
48963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:80
48964 #, c-format
48965 msgid "Symbol: "
48966 msgstr "Symbol: "
48967
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:193
48969 #, c-format
48970 msgid "Symbolkort"
48971 msgstr "Symbolkort"
48972
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807
48975 #, c-format
48976 msgid "Symphonic poems"
48977 msgstr "Symfonisk digt"
48978
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810
48981 #, c-format
48982 msgid "Symphonies"
48983 msgstr "Symfonier"
48984
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:613
48986 #, fuzzy, c-format
48987 msgid "Synchronize"
48988 msgstr "kronik"
48989
48990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
48991 #, c-format
48992 msgid "Syntax"
48993 msgstr "Syntaks"
48994
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
48996 #, c-format
48997 msgid "Syntax (z3950 can send"
48998 msgstr "Syntaks (z3950 kan sende"
48999
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:249
49001 #, c-format
49002 msgid "Syntax: "
49003 msgstr "Syntaks: "
49004
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:224
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:226
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:230
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:232
49009 #, c-format
49010 msgid "Synthesizer"
49011 msgstr "Synthesizer"
49012
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:55
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:57
49015 #, c-format
49016 msgid "Synthetic aperture radar"
49017 msgstr "Synthetic aperture radar"
49018
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
49020 #, c-format
49021 msgid "System Preferences"
49022 msgstr "Systemindstillinger"
49023
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
49025 #, c-format
49026 msgid "System information"
49027 msgstr "Systeminformation"
49028
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
49030 #, fuzzy, c-format
49031 msgid "System permissions"
49032 msgstr "Sæt rettigheder"
49033
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
49035 #, c-format
49036 msgid ""
49037 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
49038 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
49039 msgstr ""
49040 "Systemindstillingen 'AutoCreateAuthorities' er sat, men kræver også, at "
49041 "'BiblioAddsAuthorities' er sat."
49042
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
49044 #, c-format
49045 msgid ""
49046 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
49047 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
49048 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
49049 msgstr ""
49050 "Systemindstillingen 'EasyAnalyticalRecords' sat, men UseControlNumber "
49051 "indstillingen er sat til 'Brug'. Sæt den til 'Brug ikke' ellers fungerer "
49052 "linkene til 'Vis analytics' i intranet og OPAC ikke."
49053
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
49055 #, c-format
49056 msgid ""
49057 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
49058 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
49059 "works correctly."
49060 msgstr ""
49061 "Systemindstilling 'OPACPrivacy' sat, men AnonymousPatron indstillingen er "
49062 "sat til '0'. Sæt den til et gyldigt lånernummer, hvis denne funktion skal "
49063 "virke korrekt."
49064
49065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:5
49066 #, c-format
49067 msgid "System preference search:"
49068 msgstr "Søgning i systemindstillinger"
49069
49070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:15
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
49072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:51
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:84
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:85
49075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:87
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:87
49077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:87
49078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:87
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:87
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:87
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:87
49082 #, c-format
49083 msgid "System preferences"
49084 msgstr "Systemindstillinger"
49085
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:55
49087 #, c-format
49088 msgid "System prefs"
49089 msgstr "Systemindstillinger"
49090
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
49092 #, c-format
49093 msgid "Sèbastien Hinderer"
49094 msgstr "Sèbastien Hinderer"
49095
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:7
49097 #, c-format
49098 msgid ""
49099 "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement "
49100 "reportée dans la zone 700 $8 qui suit."
49101 msgstr ""
49102 "Vælg værdien for feltet 700 $4. Denne overføres automatisk til zone 700 $8, "
49103 "den følger."
49104
49105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
49106 #, c-format
49107 msgid ""
49108 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
49109 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
49110 "Tutunsatar)"
49111 msgstr ""
49112 "Tyrkisk (Turkish) pre-3.8: Selma Aslani; for 3.8+, Suleyman Demirel "
49113 "University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, og Alper "
49114 "Tutunsatar)"
49115
49116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:228
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:108
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
49119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:81
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:26
49121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tt:43
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:44
49123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
49124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:67
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:84
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
49127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:136
49128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
49129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:43
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:67
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:83
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
49134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:40
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
49136 #, c-format
49137 msgid "TOTAL"
49138 msgstr "IALT"
49139
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
49141 #, c-format
49142 msgid "Tab separated text"
49143 msgstr "Tab-separeret tekst"
49144
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:221
49146 #, c-format
49147 msgid "Tab:"
49148 msgstr "Tab:"
49149
49150 #. %1$s:  subfield.tab 
49151 #. %2$s:  subfield.tagsubfield 
49152 #. %3$s:  subfield.liblibrarian 
49153 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
49154 #. %5$s:  subfield.kohafield 
49155 #. %6$s:  END 
49156 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
49157 #. %8$s:  END 
49158 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
49159 #. %10$s:  END 
49160 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
49161 #. %12$s:  subfield.seealso 
49162 #. %13$s:  END 
49163 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
49164 #. %15$s:  subfield.authorised_value 
49165 #. %16$s:  END 
49166 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
49167 #. %18$s:  subfield.authtypecode 
49168 #. %19$s:  END 
49169 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
49170 #. %21$s:  subfield.value_builder 
49171 #. %22$s:  END 
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:199
49173 #, c-format
49174 msgid ""
49175 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
49176 "%s%s%s, %s%s "
49177 msgstr ""
49178 "Fane:%s | $%s %s %s%s%s%s, gentagelig%s%s, Obligatorisk%s%s, Se %s%s%s, %s%s"
49179 "%s, %s%s%s, %s%s "
49180
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
49182 #, c-format
49183 msgid "Tabs in use"
49184 msgstr "Brugte faner"
49185
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
49187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
49188 #, c-format
49189 msgid "Tabular"
49190 msgstr "I tabelform"
49191
49192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:112
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:138
49195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
49196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
49197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:285
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:332
49200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:334
49201 #, c-format
49202 msgid "Tabulation (\\t)"
49203 msgstr "Tabulation (\\t)"
49204
49205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:27
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29
49207 #, c-format
49208 msgid "Tactile material"
49209 msgstr "Taktilt materiale"
49210
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:172
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:191
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:152
49214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
49216 #, c-format
49217 msgid "Tag"
49218 msgstr "Mærke"
49219
49220 #. For the first occurrence,
49221 #. %1$s:  tagfield 
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:175
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:178
49224 #, c-format
49225 msgid "Tag %s Subfield structure"
49226 msgstr "Mærke %s delfeltstruktur"
49227
49228 #. For the first occurrence,
49229 #. %1$s:  tagfield 
49230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
49231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:180
49232 #, c-format
49233 msgid "Tag %s subfield structure"
49234 msgstr "Mærke %s delfeltstruktur"
49235
49236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:140
49237 #, c-format
49238 msgid "Tag 009: "
49239 msgstr "Mærke 009: "
49240
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
49242 #, c-format
49243 msgid "Tag deleted"
49244 msgstr "Mærke slettet"
49245
49246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:45
49247 #, c-format
49248 msgid "Tag moderation"
49249 msgstr "Mærke-moderation"
49250
49251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
49252 #, fuzzy, c-format
49253 msgid "Tag:"
49254 msgstr "Mærke: "
49255
49256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:74
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:88
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:93
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:268
49261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:332
49262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:419
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:469
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:603
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:636
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:661
49269 #, c-format
49270 msgid "Tag: "
49271 msgstr "Mærke: "
49272
49273 #. %1$s:  searchfield 
49274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
49275 #, c-format
49276 msgid "Tag: %s"
49277 msgstr "Mærke: %s"
49278
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:64
49280 #, c-format
49281 msgid "Tagged with:"
49282 msgstr "Markeret med:"
49283
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
49287 #, c-format
49288 msgid "Tags"
49289 msgstr "Mærker"
49290
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
49292 #, c-format
49293 msgid "Tags pending approval"
49294 msgstr "Mærker afventer godkendelse"
49295
49296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
49298 #, c-format
49299 msgid "Tags:"
49300 msgstr "Mærker:"
49301
49302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163
49304 #, c-format
49305 msgid "Tamil"
49306 msgstr "Tamilisk"
49307
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
49309 #, c-format
49310 msgid "Tamil, France"
49311 msgstr "Tamil, France"
49312
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:229
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:231
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:235
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:237
49317 #, c-format
49318 msgid "Tape"
49319 msgstr "Bånd"
49320
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:353
49322 #, c-format
49323 msgid "Tape configuration:"
49324 msgstr "Båndkonfiguration:"
49325
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:301
49327 #, c-format
49328 msgid "Tape width:"
49329 msgstr "Båndbredde:"
49330
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
49332 #, c-format
49333 msgid "Target"
49334 msgstr "Mål"
49335
49336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:416
49337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
49338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:658
49339 #, c-format
49340 msgid "Target (database) record check field"
49341 msgstr "Mål (database) postkontrolfelt (Datenbank)"
49342
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27
49344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142
49345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260
49351 #, c-format
49352 msgid "Target audience"
49353 msgstr "Målgruppe"
49354
49355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:108
49356 #, c-format
49357 msgid "Target audience code"
49358 msgstr "Kode for målgruppe"
49359
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:168
49361 #, c-format
49362 msgid "Target audience code 2"
49363 msgstr "Kode for målgruppe 2"
49364
49365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:228
49366 #, c-format
49367 msgid "Target audience code 3"
49368 msgstr "Kode for målgruppe 3"
49369
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:241
49371 #, c-format
49372 msgid "Target: "
49373 msgstr "Mål: "
49374
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:35
49379 #, c-format
49380 msgid "Task scheduler"
49381 msgstr "Opgaveplanlægger"
49382
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:117
49384 #, c-format
49385 msgid "Tax number registered:"
49386 msgstr "Moms-nummer registreret:"
49387
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
49389 #, c-format
49390 msgid "Tax number registered: "
49391 msgstr "Moms-nummer registreret: "
49392
49393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:227
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
49396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
49397 #, c-format
49398 msgid "Tax rate: "
49399 msgstr "Moms-sats: "
49400
49401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812
49403 #, c-format
49404 msgid "Teatro lirico"
49405 msgstr "Teatro lirico"
49406
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469
49408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882
49409 #, c-format
49410 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
49411 msgstr "Teknisk og/eller historisk information om instrumenter"
49412
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754
49414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310
49415 #, c-format
49416 msgid "Technical drawing"
49417 msgstr "Teknisk tegning"
49418
49419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883
49421 #, c-format
49422 msgid "Technical information on music"
49423 msgstr "Teknisk information om musik"
49424
49425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75
49426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636
49428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180
49429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242
49431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122
49434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
49435 #, c-format
49436 msgid "Technical reports"
49437 msgstr "Teknisk rapport"
49438
49439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324
49441 #, c-format
49442 msgid "Technique"
49443 msgstr "Teknik"
49444
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:889
49446 #, c-format
49447 msgid "Technique (prints) 1"
49448 msgstr "Teknik (tryk) 1"
49449
49450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1082
49451 #, c-format
49452 msgid "Technique (prints) 2"
49453 msgstr "Teknik (tryk) 2"
49454
49455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1278
49456 #, c-format
49457 msgid "Technique (prints) 3"
49458 msgstr "Teknik (tryk) 3"
49459
49460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:458
49461 #, c-format
49462 msgid "Technique - videorecording, motion picture"
49463 msgstr "Teknik - videooptagelse, film"
49464
49465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:287
49466 #, c-format
49467 msgid "Techniques (drawings, paintings) 1"
49468 msgstr "Teknik (tegninger, maleri) 1"
49469
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:484
49471 #, c-format
49472 msgid "Techniques (drawings, paintings) 2"
49473 msgstr "Teknik (tegninger, maleri) 2"
49474
49475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:685
49476 #, c-format
49477 msgid "Techniques (drawings, paintings) 3"
49478 msgstr "Teknik (tegninger, maleri) 3"
49479
49480 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:552
49481 #, c-format
49482 msgid "Tegneserie"
49483 msgstr "Tegneserier"
49484
49485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:619
49486 #, c-format
49487 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
49488 msgstr "Tegneserier for børn i alderen til og med 5 år;"
49489
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:620
49491 #, c-format
49492 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
49493 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrin;"
49494
49495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:621
49496 #, c-format
49497 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
49498 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrin;"
49499
49500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:622
49501 #, c-format
49502 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
49503 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrin;"
49504
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:623
49506 #, c-format
49507 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
49508 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
49509
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:611
49511 #, c-format
49512 msgid "Tegneserier for voksne;"
49513 msgstr "Tegneserier for voksne;"
49514
49515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:613
49516 #, c-format
49517 msgid "Tegneserier;"
49518 msgstr "Tegneserier;"
49519
49520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:125
49521 #, c-format
49522 msgid "Tegnet kart"
49523 msgstr "Tegnet kort"
49524
49525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:181
49526 #, c-format
49527 msgid "Tegning"
49528 msgstr "Tegning"
49529
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:188
49531 #, c-format
49532 msgid "Teknisk tegning"
49533 msgstr "Teknisk tegning"
49534
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:504
49536 #, c-format
49537 msgid "Tekniske rapporter"
49538 msgstr "Tekniske rapporter"
49539
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:521
49541 #, c-format
49542 msgid "Tekst"
49543 msgstr "Tekst"
49544
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
49547 #, c-format
49548 msgid "Template ID:"
49549 msgstr "Skabelon-ID:"
49550
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
49553 #, c-format
49554 msgid "Template code:"
49555 msgstr "Skabelonkode:"
49556
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:67
49559 #, c-format
49560 msgid "Template description:"
49561 msgstr "Skabelonbeskrivelse:"
49562
49563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:77
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
49565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:77
49566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:79
49567 #, c-format
49568 msgid "Template name:"
49569 msgstr "Navn på skabelonen:"
49570
49571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
49572 #, fuzzy, c-format
49573 msgid "Template: "
49574 msgstr "Skabeloner"
49575
49576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:314
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:316
49578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:320
49579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:322
49580 #, c-format
49581 msgid "Tenor"
49582 msgstr "Tenor"
49583
49584 #. A
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
49586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:225
49587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:333
49588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:58
49589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:68
49590 #, c-format
49591 msgid "Term"
49592 msgstr "Begreb"
49593
49594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:405
49595 #, c-format
49596 msgid "Term/Phrase"
49597 msgstr "Begreb/frase"
49598
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
49600 #, fuzzy, c-format
49601 msgid "Term:"
49602 msgstr "Begreb"
49603
49604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:124
49605 #, fuzzy, c-format
49606 msgid "Term: "
49607 msgstr "Begreb "
49608
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:286
49610 #, c-format
49611 msgid "Terms summary"
49612 msgstr "Sammenfatning begreber"
49613
49614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:127
49615 #, c-format
49616 msgid "Terrengmodell"
49617 msgstr "Terrænmodel"
49618
49619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:22
49620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:308
49621 #, c-format
49622 msgid "Test"
49623 msgstr "Test"
49624
49625 #. INPUT type=button
49626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:262
49627 #, fuzzy
49628 msgid "Test pattern"
49629 msgstr "Nulstil mønster"
49630
49631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:203
49632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:826
49633 #, c-format
49634 msgid "Test prediction pattern"
49635 msgstr "Test udgivelsesmønster"
49636
49637 #. SCRIPT
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:16
49639 msgid "Testing..."
49640 msgstr "Tester..."
49641
49642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
49643 #, c-format
49644 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
49645 msgstr "Tetun (Tetum)"
49646
49647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:148
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:150
49649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:198
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:323
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:72
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:343
49655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:56
49656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:218
49657 #, c-format
49658 msgid "Text"
49659 msgstr "Tekst"
49660
49661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:210
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:318
49664 #, c-format
49665 msgid "Text alignment: "
49666 msgstr "Tekstjustering: "
49667
49668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:177
49669 #, c-format
49670 msgid "Text fields"
49671 msgstr "Tekstfelter"
49672
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:90
49675 #, c-format
49676 msgid "Text for OPAC: "
49677 msgstr "Tekst til OPAC: "
49678
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
49680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
49681 #, c-format
49682 msgid "Text for librarian: "
49683 msgstr "Tekst til bibliotekarer: "
49684
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
49686 #, c-format
49687 msgid "Text for librarians: "
49688 msgstr "Tekst til bibliotekarer: "
49689
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:97
49691 #, c-format
49692 msgid "Text for opac: "
49693 msgstr "Tekst til OPAC: "
49694
49695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:131
49696 #, c-format
49697 msgid "Text justification: "
49698 msgstr "Tekstjustering: "
49699
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:189
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:243
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:297
49703 #, c-format
49704 msgid "Text: "
49705 msgstr "Tekst: "
49706
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
49708 #, c-format
49709 msgid "Textarea"
49710 msgstr "Tekstområde"
49711
49712 #. SCRIPT
49713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
49714 msgid "Th"
49715 msgstr "To"
49716
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674
49718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160
49719 #, c-format
49720 msgid "Thai"
49721 msgstr "Thai"
49722
49723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
49724 #, c-format
49725 msgid "Thatcher Rea"
49726 msgstr "Thatcher Rea"
49727
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:148
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
49734 #, c-format
49735 msgid "The "
49736 msgstr "Den/Det "
49737
49738 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount 
49739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:805
49740 #, c-format
49741 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
49742 msgstr "De %s sidste hæfter i dette abonnement:"
49743
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
49745 #, c-format
49746 msgid ""
49747 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
49748 "file. It should be set to "
49749 msgstr ""
49750
49751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
49752 #, c-format
49753 msgid ""
49754 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry is missing in your configuration "
49755 "file. It should be set to "
49756 msgstr ""
49757
49758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:352
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:563
49760 #, c-format
49761 msgid ""
49762 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
49763 "for statistical purposes"
49764 msgstr ""
49765 "De følgende 2 felter står til din egen rådighed. De kan være praktiske til "
49766 "statistiske formål"
49767
49768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
49769 #, c-format
49770 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
49771 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
49772
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
49774 #, c-format
49775 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
49776 msgstr "Bromaterialetypeikonet er licenseret under en "
49777
49778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
49779 #, c-format
49780 msgid "The CSV profile has been successfully deleted."
49781 msgstr "CSV-profilen blev slettet korrekt."
49782
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:65
49784 #, c-format
49785 msgid "The CSV profile has been successfully modified."
49786 msgstr "CSV-profilen blev ændret korrekt."
49787
49788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
49789 #, c-format
49790 msgid "The CSV profile has not been deleted."
49791 msgstr "CSV-profilen blev ikke slettet."
49792
49793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
49794 #, c-format
49795 msgid "The CSV profile has not been modified."
49796 msgstr "CSV-profilen blev ikke ændret."
49797
49798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
49799 #, c-format
49800 msgid ""
49801 "The Label Creator allow you to use layouts and templates which you design to "
49802 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
49803 "of the features of the Label Creator module:"
49804 msgstr ""
49805 "Med etiketmodulet og brugerdeifnerede layouts og skabeloner kan der "
49806 "defineres et nærmest ubegrænset antal forskellige etiketter med stregkoder. "
49807 "Her er nogle af funktionerne i etiketmodulet:"
49808
49809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
49810 #, c-format
49811 msgid "The Noun Project"
49812 msgstr "Navneordsprojektet"
49813
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
49815 #, c-format
49816 msgid "The Noun Project icons"
49817 msgstr "Navneordsprojekt-ikonet"
49818
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:26
49820 #, c-format
49821 msgid ""
49822 "The Patron card creator allow you to use layouts and templates which you "
49823 "design to print a nearly unlimited variety of patron cards including "
49824 "barcodes. Here are some of the features of the Patron card creator module:"
49825 msgstr ""
49826 "Med lånerkort-editoren og brugerdeifnerede layouts og skabeloner kan der "
49827 "defineres et nærmest ubegrænset antal forskellige lånerkort med stregkoder. "
49828 "Her er nogle af funktionerne i lånerkortmodulet:"
49829
49830 #. SCRIPT
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
49832 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
49833 msgstr "Den aktive valuta har en rate på 1.0"
49834
49835 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value 
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:210
49837 #, c-format
49838 msgid "The attribute value %s is already in use by another patron record."
49839 msgstr "Egenskabsværdien %s bruges allerede af en anden lånerpost."
49840
49841 #. %1$s:  errauthid 
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:88
49843 #, c-format
49844 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
49845 msgstr "Den ønskede normpost findes ikke (%s)."
49846
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:699
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:742
49849 #, c-format
49850 msgid "The authorized value category ("
49851 msgstr "Den normerede værdikategori ("
49852
49853 #. %1$s:  Barcode 
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:25
49855 #, c-format
49856 msgid "The barcode %s was not found."
49857 msgstr "Stregkoden %s blev ikke fundet."
49858
49859 #. %1$s:  barcode |html 
49860 #. %2$s:  IF ( fast_cataloging ) 
49861 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_fast_cataloging ) 
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
49863 #, fuzzy, c-format
49864 msgid "The barcode was not found %s %s %s "
49865 msgstr "Stregkoden blev ikke fundet %s "
49866
49867 #. SCRIPT
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
49869 msgid "The beginning date is missing or invalid."
49870 msgstr "Startdato mangler eller er ugyldig."
49871
49872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:134
49873 #, c-format
49874 msgid ""
49875 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
49876 "a MARC subfield,"
49877 msgstr ""
49878 "biblio.biblionumber og biblioitems.biblioitemnumber er linkede til et MARC-"
49879 "underfelt,"
49880
49881 #. %1$s:  email_add 
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
49883 #, c-format
49884 msgid "The cart was sent to: %s"
49885 msgstr "Kurven blev sendt til: %s"
49886
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
49888 #, c-format
49889 msgid "The column "
49890 msgstr "Spalten "
49891
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:318
49893 #, c-format
49894 msgid ""
49895 "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. "
49896 "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures "
49897 "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha "
49898 "interface easily."
49899 msgstr ""
49900 "Kolonnen Koha-felt> viser at underfeltet er linket til et Koha-felt. Koha "
49901 "kan administrere en MARC-interface og en Koha-interface. Dette link sikrer "
49902 "at begge DB synkroniseres, Dermed er det nemt at skifte fra en MARC- til en "
49903 "Koha-interface."
49904
49905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
49906 #, c-format
49907 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
49908 msgstr "Det tilhørende underfelt SKAL være med -1 (ignore) fane"
49909
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:44
49911 #, c-format
49912 msgid ""
49913 "The developers of the Label Creator module hope you will find this an "
49914 "extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
49915 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
49916 msgstr ""
49917 "Udviklerne af etiketmodulet håber, at det vil være til stor hjælp under "
49918 "katalogiseringen. Ønsker om udvidelser og oplysninger om fejl må gerne "
49919 "indsendes via "
49920
49921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:36
49922 #, c-format
49923 msgid ""
49924 "The developers of the Patron card creator module hope you will find this an "
49925 "extremely useful tool. You are encouraged to submit any enhancement requests "
49926 "as well as any bugs via "
49927 msgstr ""
49928 "Udviklerne af lånerkortmodulet håber, at det vil være til stor hjælp under "
49929 "katalogiseringen. Ønsker om udvidelser og oplysninger om fejl må gerne "
49930 "indsendes via "
49931
49932 #. %1$s:  INVALID_DATE 
49933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
49934 #, c-format
49935 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
49936 msgstr "Afleveringsdatoen &quot;%s&quot; er ugyldig"
49937
49938 #. SCRIPT
49939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:9
49940 msgid "The ending date is missing or invalid."
49941 msgstr "Slutdato mangler eller er ugyldig."
49942
49943 #. SCRIPT
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
49945 msgid ""
49946 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
49947 "Therefore, you cannot add it."
49948 msgstr ""
49949 "Feltet kan ikke gentages og findes allerede i målposten. Derfor kan det ikke "
49950 "tilføjes."
49951
49952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:29
49953 #, c-format
49954 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
49955 msgstr "Feltet itemnum SKAL linkes "
49956
49957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
49958 #, c-format
49959 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
49960 msgstr "Felterne 'afdelingskode' og 'kategorikode' er "
49961
49962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:319
49963 #, c-format
49964 msgid ""
49965 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
49966 msgstr ""
49967 "Filen importeres til en editerbar tabel, så den kan gennemses, før den "
49968 "gemmes."
49969
49970 #. %1$s:  sort_rule 
49971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
49972 #, c-format
49973 msgid ""
49974 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
49975 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
49976 msgstr ""
49977 "Reglen %s bruges ved mindst en klassificeringskilde. Fjern den fra alle "
49978 "klassificeringskildedefinitioner og prøv så igen. "
49979
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
49981 #, c-format
49982 msgid ""
49983 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
49984 "are supplying in the import file."
49985 msgstr ""
49986 "Første linje i filen skal være til overskrifter, hvori spalterne defineres, "
49987 "der skal stå i importfilen."
49988
49989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
49990 #, c-format
49991 msgid ""
49992 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
49993 "less than the third for the "
49994 msgstr ""
49995 "Forsinkelsen på første rykker skal være mindre end den anden, som skal være "
49996 "mindre end den tredje for "
49997
49998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
49999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:62
50000 #, c-format
50001 msgid "The following barcodes were found: "
50002 msgstr "Følgende stregkoder blev fundet: "
50003
50004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
50005 #, c-format
50006 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
50007 msgstr "Følgende fejl skete under import af daabase-strukturen:"
50008
50009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
50010 #, c-format
50011 msgid "The following error was encountered:"
50012 msgstr "Følgende fejl blev fundet:"
50013
50014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
50015 #, c-format
50016 msgid "The following errors have occurred:"
50017 msgstr "Følgende fejl blev fundet:"
50018
50019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
50020 #, c-format
50021 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
50022 msgstr "Følgende fejl blev fundet. Korriger og send igen:"
50023
50024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
50025 #, c-format
50026 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
50027 msgstr "Følgende felter er forkerte. Ret dem."
50028
50029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:87
50030 #, c-format
50031 msgid ""
50032 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
50033 "them in."
50034 msgstr "Følgende reserveringer er ikke sendt. Hent dem og returner dem."
50035
50036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:377
50037 #, c-format
50038 msgid ""
50039 "The following items have not been received from you and are now considered "
50040 "missing:"
50041 msgstr "Følgende eksemplarer er ikke modtaget og betragtes nu som bortkomne:"
50042
50043 #. %1$s:  FOREACH book IN options 
50044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
50045 #, fuzzy, c-format
50046 msgid "The following items were found by searching: %s "
50047 msgstr "Følgende eksemplarer blev ændret: "
50048
50049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
50050 #, c-format
50051 msgid "The following items were modified:"
50052 msgstr "Følgende eksemplarer blev ændret:"
50053
50054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:242
50055 #, fuzzy, c-format
50056 msgid "The following records could not be deleted:"
50057 msgstr "Følgende fejl blev fundet:"
50058
50059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:212
50060 #, c-format
50061 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
50062 msgstr "Fakturaen defineret med denne fakturaid findes ikke. "
50063
50064 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
50065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:55
50066 #, c-format
50067 msgid "The item has successfully been attached to %s"
50068 msgstr "Eksemplaret er korrekt tilknyttet til %s"
50069
50070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:23
50071 #, c-format
50072 msgid "The item has successfully been linked to "
50073 msgstr "Eksemplaret er korrekt tilknyttet til "
50074
50075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
50076 #, c-format
50077 msgid "The item you select will be moved to the target record."
50078 msgstr "Eksemplaret vil blive flyttet til målposten"
50079
50080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
50081 #, c-format
50082 msgid "The list "
50083 msgstr "Listen "
50084
50085 #. %1$s:  email 
50086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
50087 #, c-format
50088 msgid "The list was sent to: %s"
50089 msgstr "Listen blev sendt til: %s"
50090
50091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:77
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:71
50093 #, c-format
50094 msgid "The merging was successful. "
50095 msgstr "Bestillingen er annulleret korrekt. "
50096
50097 #. %1$s:  profile_name 
50098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
50099 #, c-format
50100 msgid "The new CSV profile \"%s\" has been successfully created."
50101 msgstr "Den nye CSV-profil \"%s\" blev oprettet korrekt."
50102
50103 #. %1$s:  profile_name 
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
50105 #, c-format
50106 msgid "The new CSV profile \"%s\" has not been created."
50107 msgstr "Den nye CSV-profil \"%s\" blev ikke oprettet."
50108
50109 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay 
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:220
50111 #, c-format
50112 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
50113 msgstr "Antallet af dage (%s) skal være et tal mellem 0 og 999."
50114
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
50116 #, c-format
50117 msgid ""
50118 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
50119 "deleted."
50120 msgstr ""
50121 "Bestillingen er annulleret, selvom et eller flere eksemplarer ikke kunne "
50122 "slettes."
50123
50124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
50125 #, c-format
50126 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
50127 msgstr "Bestillingen er annulleret, selvom posten ikke er blevet slettet."
50128
50129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:183
50130 #, c-format
50131 msgid "The order has been successfully canceled."
50132 msgstr "Bestillingen er annulleret korrekt."
50133
50134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
50135 #, c-format
50136 msgid ""
50137 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50138 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
50139 msgstr ""
50140 "Ordrelinien, som du prøver at annillere, stammer fra en partiel kvittering "
50141 "fra en anden ordrelinie, som er slettet. Annullering er ikke mulig. "
50142
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
50144 #, c-format
50145 msgid ""
50146 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50147 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
50148 "and retry. "
50149 msgstr ""
50150 "Ordrelinien, som du prøver at annillere, stammer fra en partiel kvittering "
50151 "fra en anden ordrelinie, som allerede er modtaget. Prøv at annullere den "
50152 "først og prøv så igen. "
50153
50154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
50155 #, c-format
50156 msgid ""
50157 "The owner of a list is always allowed to add entries, but needs permission "
50158 "to remove."
50159 msgstr ""
50160 "Ejeren af en liste kan altid tilføje titler, men skal have tilladelse til at "
50161 "fjerne."
50162
50163 #. For the first occurrence,
50164 #. SCRIPT
50165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
50166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
50167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
50168 msgid "The page entered is not a number."
50169 msgstr "Den indtastede side er ikke et tal."
50170
50171 #. For the first occurrence,
50172 #. SCRIPT
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
50174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:8
50175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:9
50176 #, fuzzy
50177 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
50178 msgstr "Siden skal være et tal mellem 1 og "
50179
50180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
50181 #, c-format
50182 msgid "The password entered is too short"
50183 msgstr "Det indtastede password er for kort"
50184
50185 #. For the first occurrence,
50186 #. SCRIPT
50187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
50189 #, c-format
50190 msgid "The passwords entered do not match"
50191 msgstr "De indtastede password er ikke ens"
50192
50193 #. %1$s:  DEBT 
50194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:206
50195 #, c-format
50196 msgid "The patron has a debt of %s"
50197 msgstr "Låneren har en gæld på %s"
50198
50199 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES 
50200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
50201 #, c-format
50202 msgid "The patron has unpaid charges for reserves, rentals etc of %s"
50203 msgstr "Låneren har ikke betalte gebyrer for reserveringer, lån etc. på %s"
50204
50205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:317
50206 #, c-format
50207 msgid ""
50208 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
50209 "\"text\""
50210 msgstr ""
50211 "Citat-oploaderen accepterer standard csv-filer med to kolonner: \"kilde\","
50212 "\"tekst\""
50213
50214 #. For the first occurrence,
50215 #. %1$s:  biblionumber 
50216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
50217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:48
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:38
50220 #, c-format
50221 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
50222 msgstr "Den ønskede post findes ikke (%s)."
50223
50224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
50225 #, c-format
50226 msgid ""
50227 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
50228 "found in this order:"
50229 msgstr ""
50230 "Reglerne anvendes fra mest specifikke til mindst specifikke, med den først "
50231 "fundne i denne rækkefølge:"
50232
50233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
50234 #, c-format
50235 msgid "The rules have been cloned."
50236 msgstr "Reglerne er blevet kopieret."
50237
50238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
50239 #, c-format
50240 msgid "The subscription has linked issues"
50241 msgstr "Abonnementet har linkede udgaver"
50242
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
50244 #, c-format
50245 msgid "The subscription has linked items"
50246 msgstr "Abonnementet har linkede eksemplarer"
50247
50248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
50249 #, c-format
50250 msgid "The subscription has not expired yet"
50251 msgstr "Abonnementet er endnu ikke udløbet"
50252
50253 #. SPAN
50254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
50255 msgid ""
50256 "The system preference [% NAME.name %] may have been overridden from this "
50257 "value by one or more virtual hosts."
50258 msgstr ""
50259
50260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
50261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
50262 #, c-format
50263 msgid "The upload file appears to be empty."
50264 msgstr "Opload-filen synes at være tom."
50265
50266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
50267 #, c-format
50268 msgid ""
50269 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extention is not '."
50270 "kpz'."
50271 msgstr ""
50272 "Opload-filen er tilsyneladende ikke en kpz-fil. Endelsen er ikke '.kpz'"
50273
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
50275 #, c-format
50276 msgid ""
50277 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
50278 "zip'."
50279 msgstr ""
50280 "Opload-filen er tilsyneladende ikke en zip-fil. Endelsen er ikke '.zip'."
50281
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465
50283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878
50284 #, c-format
50285 msgid "Thematic index"
50286 msgstr "Tematisk indeks"
50287
50288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
50289 #, c-format
50290 msgid "Themes"
50291 msgstr "Temaer"
50292
50293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
50294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
50296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
50297 #, c-format
50298 msgid "There are "
50299 msgstr "Der er "
50300
50301 #. For the first occurrence,
50302 #. %1$s:  card_element_title 
50303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:149
50304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:150
50305 #, c-format
50306 msgid "There are no %s currently available."
50307 msgstr "Der er ingen %s tilgængelige i øjeblikket."
50308
50309 #. %1$s:  category 
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:281
50311 #, c-format
50312 msgid "There are no authorized values defined for %s"
50313 msgstr "Der er ingen normværdier defineret for %s"
50314
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:192
50316 #, c-format
50317 msgid "There are no contracts with this vendor. "
50318 msgstr "Der er ingen kontrakter med denne leverandør. "
50319
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:411
50321 #, fuzzy, c-format
50322 msgid "There are no defined actions for this template."
50323 msgstr "Der er ingen statistikker for denne låner."
50324
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:501
50326 #, c-format
50327 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
50328 msgstr ""
50329
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:90
50331 #, c-format
50332 msgid "There are no images for this record."
50333 msgstr "Der er ingen billeder for denne post."
50334
50335 #. %1$s:  batch_id 
50336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:258
50337 #, c-format
50338 msgid "There are no items in Batch %s yet"
50339 msgstr "Der er ingen eksemplarer i stabelen %s endnu"
50340
50341 #. %1$s:  batch_id 
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:214
50343 #, c-format
50344 msgid "There are no items in batch %s yet"
50345 msgstr "Der er ingen eksemplarer i stabelen %s endnu"
50346
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
50348 #, c-format
50349 msgid "There are no itemtypes defined"
50350 msgstr "Ingen medietype defineret"
50351
50352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:210
50353 #, c-format
50354 msgid "There are no late orders."
50355 msgstr "Der er ingen udestående bestillinger."
50356
50357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:250
50358 #, c-format
50359 msgid "There are no libraries defined. "
50360 msgstr "Intet bibliotek defineret "
50361
50362 #. %1$s:  IF ( frameworktext ) 
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:28
50364 #, c-format
50365 msgid "There are no mappings for the %s"
50366 msgstr "Der er ingen tilordning for %s"
50367
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
50369 #, c-format
50370 msgid "There are no notices for this library."
50371 msgstr "Der er ingen beskeder for dette bibliotek."
50372
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
50374 #, c-format
50375 msgid "There are no notices."
50376 msgstr "Der er ingen beskeder."
50377
50378 #. %1$s:  IF ( location ) 
50379 #. %2$s:  END 
50380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:101
50381 #, c-format
50382 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
50383 msgstr "Der er ingen udestående for i dag%s på det valgte sted%s."
50384
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:34
50386 #, c-format
50387 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
50388 msgstr "Der er ingen lånere med abonnement på dette tidsskriftabonnement."
50389
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:120
50391 #, c-format
50392 msgid "There are no pending offline operations."
50393 msgstr "Der er ingen udestående offline operationer."
50394
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118
50396 #, c-format
50397 msgid "There are no pending patron modifications."
50398 msgstr "Der er ingen udestående lånerændringer."
50399
50400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:579
50401 #, c-format
50402 msgid "There are no saved matching rules."
50403 msgstr "Der er ingen gemte sammenligningsregler."
50404
50405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
50406 #, c-format
50407 msgid "There are no saved patron attribute types."
50408 msgstr "Der er ingen gemte lånerattributtyper."
50409
50410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
50411 #, c-format
50412 msgid "There are no saved reports. "
50413 msgstr "Der er ingen gemte rapporter. "
50414
50415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:116
50416 #, c-format
50417 msgid "There are no sets defined."
50418 msgstr "Intet sæt defineret."
50419
50420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:90
50421 #, c-format
50422 msgid "There are no statistics for this patron."
50423 msgstr "Der er ingen statistikker for denne låner."
50424
50425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
50426 #, c-format
50427 msgid "There are no titles tagged with the term "
50428 msgstr "Der er ingen titler markeret med begrebet "
50429
50430 #. %1$s:  itemtags 
50431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:56
50432 #, c-format
50433 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
50434 msgstr "Der er mere end 1 MARC felt forbundet med eksemplar-fanen (10) : %s"
50435
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:214
50437 #, fuzzy, c-format
50438 msgid "There is no defined frequency."
50439 msgstr "Intet sæt defineret."
50440
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:324
50442 #, fuzzy, c-format
50443 msgid "There is no existing patterns."
50444 msgstr "Test udgivelsesmønster"
50445
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
50447 #, fuzzy, c-format
50448 msgid "There is no open baskets for this supplier."
50449 msgstr "Der er ingen beskeder for dette bibliotek."
50450
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
50452 #, c-format
50453 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
50454 msgstr ""
50455 "Der er ingen oplysninger om nogen besked, som er sendt til denne låner."
50456
50457 #. SCRIPT
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
50459 #, fuzzy
50460 msgid "There is no record selected"
50461 msgstr "Antal slettede poster"
50462
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:69
50464 #, c-format
50465 msgid "There were problems with your submission"
50466 msgstr "Der er problemer med din indtastning"
50467
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:72
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:66
50470 #, c-format
50471 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted."
50472 msgstr "Derfor er den sammenføjede post ikke blevet slettet."
50473
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:147
50476 #, c-format
50477 msgid "Thesaurus:"
50478 msgstr "Thesaurus:"
50479
50480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:129
50481 #, c-format
50482 msgid ""
50483 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
50484 "\"Default\" library."
50485 msgstr ""
50486 "De er deaktiveret for ALLE biblioteker. For at ændre denne indstilling, vælg "
50487 "\"Forvalg\"-biblioteket."
50488
50489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:133
50490 #, c-format
50491 msgid "These are disabled for the current library."
50492 msgstr "De er deaktiveret i det aktuelle bibliotek."
50493
50494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:137
50495 #, c-format
50496 msgid "These are enabled."
50497 msgstr "De er aktiverede."
50498
50499 #. %1$s:  ratio 
50500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
50501 #, c-format
50502 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
50503 msgstr "Disse eksemplarer har en reserveringsrate &ge; %s."
50504
50505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68
50506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599
50507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173
50509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204
50510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235
50511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266
50512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085
50513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115
50514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
50515 #, c-format
50516 msgid "Theses"
50517 msgstr "Teser"
50518
50519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:277
50520 #, c-format
50521 msgid "Thesis: "
50522 msgstr "Teser: "
50523
50524 #. SCRIPT
50525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:6
50526 msgid "Third"
50527 msgstr "Tredje"
50528
50529 #. SCRIPT
50530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
50531 #, fuzzy
50532 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
50533 msgstr "Denne attribut bruges kun på lånerens kategori"
50534
50535 #. %1$s:  total 
50536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:246
50537 #, c-format
50538 msgid "This category is used %s times"
50539 msgstr "Denne kategori bruges %s gange"
50540
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:16
50542 #, fuzzy, c-format
50543 msgid "This course already has this item on reserve."
50544 msgstr "Denne bruger er allerede på listen"
50545
50546 #. %1$s:  total 
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:115
50548 #, c-format
50549 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
50550 msgstr "Denne valuta bruges %s gange. Sletning ikke mulig"
50551
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:20
50553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:20
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:20
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:20
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:20
50557 #, c-format
50558 msgid ""
50559 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
50560 msgstr "Denne fejl betyder, at linket er brudt og siden ikke findes"
50561
50562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:20
50563 #, c-format
50564 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
50565 msgstr "Denne fejl betyder, at du ikke har ret til at se denne side"
50566
50567 #. SPAN
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
50569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:608
50570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:304
50571 msgid "This field is mandatory"
50572 msgstr "Dette felt er obligatorisk"
50573
50574 #. SCRIPT
50575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
50576 msgid "This field is required."
50577 msgstr "Dette felt er obligatorisk"
50578
50579 #. %1$s:  total 
50580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:140
50581 #, c-format
50582 msgid "This framework is used %s times"
50583 msgstr "Denne struktur bruges %s gange"
50584
50585 #. %1$s:  subscriptions.size 
50586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:159
50587 #, c-format
50588 msgid ""
50589 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50590 "delete it? "
50591 msgstr ""
50592
50593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
50594 #, c-format
50595 msgid ""
50596 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
50597 "existing invoice?"
50598 msgstr ""
50599
50600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
50601 #, c-format
50602 msgid "This is a serial subscription"
50603 msgstr "Dette er et tidsskrift-abonnement"
50604
50605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:38
50606 #, c-format
50607 msgid ""
50608 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
50609 "a list of anonymized loans, please run a report."
50610 msgstr ""
50611
50612 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) 
50613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:448
50614 #, fuzzy, c-format
50615 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
50616 msgstr "Dette eksemplar tilhører %s og kan ikke udleveres fra dette sted."
50617
50618 #. SCRIPT
50619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
50620 msgid "This item has been added to your cart"
50621 msgstr "Dette eksemplar er tilføjet til kurven"
50622
50623 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST 
50624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:179
50625 #, c-format
50626 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
50627 msgstr "Dette eksemplar er tabt med status \"%s\"."
50628
50629 #. %1$s:  ITEM_LOST 
50630 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
50631 #. %3$s:  END 
50632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:264
50633 #, fuzzy, c-format
50634 msgid ""
50635 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
50636 msgstr "Eksemplaret er tabt med status \"%s\". Udlån alligevel?"
50637
50638 #. SCRIPT
50639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
50640 msgid "This item is already in your cart"
50641 msgstr "Dette eksemplar er allerede i kurven"
50642
50643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
50644 #, fuzzy, c-format
50645 msgid "This item is on hold for another patron."
50646 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til afhentning ved %s"
50647
50648 #. %1$s:  branchname 
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
50650 #, c-format
50651 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
50652 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til afhentning ved %s"
50653
50654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
50655 #, c-format
50656 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
50657 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til afhentning på dit bibliotek"
50658
50659 #. %1$s:  collectionBranch 
50660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
50661 #, c-format
50662 msgid ""
50663 "This item is part of a Rotating Collection and needs to be Transferred to %s"
50664 msgstr ""
50665 "Dette eksemplar er del af en omvandrende samling og skal overføres til %s"
50666
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
50668 #, c-format
50669 msgid "This item must be checked in at its home library. "
50670 msgstr "Dette eksemplar skal afleveres i dets hjemmebibliotek. "
50671
50672 #. %1$s:  homebranchname 
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
50674 #, c-format
50675 msgid "This item needs to be transferred to %s"
50676 msgstr "Dette eksemplar skal overføres til %s"
50677
50678 #. SCRIPT
50679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
50680 #, fuzzy
50681 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
50682 msgstr "Dette eksemplar kan normalt ikke reserveres undtagen til lånere fra "
50683
50684 #. SCRIPT
50685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:10
50686 msgid "This item normally cannot be put on hold."
50687 msgstr "Dette eksemplar kan normalt ikke reserveres."
50688
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:137
50690 #, c-format
50691 msgid "This member has no email"
50692 msgstr "Dette medlem har ingen email"
50693
50694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
50695 #, c-format
50696 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
50697 msgstr "Denne besked vises på denne låners brugerside i OPAC"
50698
50699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
50700 #, c-format
50701 msgid "This message displays when checking out to this patron"
50702 msgstr "Denne besked vises, når der lånes ud til denne låner."
50703
50704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:238
50705 #, c-format
50706 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy"
50707 msgstr ""
50708 "Denne låner kan ikke låne dette eksemplar pga. bibliotekets udlånspolitik"
50709
50710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
50711 #, c-format
50712 msgid "This patron does not exist."
50713 msgstr "Denne låner findes ikke."
50714
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:40
50716 #, c-format
50717 msgid "This patron has no circulation history."
50718 msgstr "Låneren har ingen udlånshistorik"
50719
50720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
50721 #, c-format
50722 msgid "This patron has no files attached."
50723 msgstr "Denne låner har ingen tilhørende filer."
50724
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:98
50726 #, fuzzy, c-format
50727 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
50728 msgstr "Indtast nyt anskaffelsesforslag"
50729
50730 #. %1$s:  BORRNOTSAMEBRANCH 
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:234
50732 #, c-format
50733 msgid "This patrons is from a different library (%s)"
50734 msgstr "Denne låner er fra et andet bibliotek (%s)"
50735
50736 #. %1$s:  subscriptions.size 
50737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
50738 #, c-format
50739 msgid ""
50740 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
50741 "delete it? "
50742 msgstr ""
50743
50744 #. SCRIPT
50745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
50746 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
50747 msgstr ""
50748
50749 #. A
50750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:178
50751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:186
50752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:210
50753 #, fuzzy
50754 msgid "This record has no items"
50755 msgstr "Denne post har ingen eksemplarer."
50756
50757 #. SCRIPT
50758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
50759 msgid "This record has no items."
50760 msgstr "Denne post har ingen eksemplarer."
50761
50762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
50763 #, c-format
50764 msgid "This record is used "
50765 msgstr "Denne post er i brug "
50766
50767 #. For the first occurrence,
50768 #. %1$s:  total 
50769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:230
50771 #, c-format
50772 msgid "This record is used %s times"
50773 msgstr "Denne post er i brug %s gange"
50774
50775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
50776 #, c-format
50777 msgid ""
50778 "This report is very resource intensive on systems with large numbers of "
50779 "overdue items."
50780 msgstr ""
50781 "Denne rapport er i systemer med mange udestående medier meget "
50782 "ressourceintensiv."
50783
50784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:317
50785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
50786 #, c-format
50787 msgid ""
50788 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
50789 "edit subfields or add a new one by clicking on edit. "
50790 msgstr ""
50791 "Skærmen viser underfelter forbundet med de valgte felter. Du kan editere "
50792 "underfelter eller tilføje nye ved at klikke på editer. "
50793
50794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
50795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
50796 #, c-format
50797 msgid ""
50798 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
50799 msgstr ""
50800 "Dette script kan ikke oprette7skrive i den nødvendige midlertidige folder."
50801
50802 #. SCRIPT
50803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
50804 msgid "This subfield cannot be added: there is no"
50805 msgstr "Dette underfelt kan ikke tilføjes: der er ingen"
50806
50807 #. SCRIPT
50808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:10
50809 msgid "This subfield will be deleted"
50810 msgstr "Dette underfelt slettes"
50811
50812 #. A
50813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:98
50814 msgid "This subscription depends on another supplier"
50815 msgstr "Abonnementet afhænger af en anden leverandør"
50816
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
50818 #, c-format
50819 msgid "This subscription is closed."
50820 msgstr "Dette abonnement er lukket"
50821
50822 #. %1$s:  subscription_LOO.enddate 
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:90
50824 #, c-format
50825 msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s"
50826 msgstr "Dette abonnement slutter nu. Sidste udgave blev modtaget den %s"
50827
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:52
50829 #, c-format
50830 msgid ""
50831 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
50832 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
50833 msgstr ""
50834 "Dette værktøj giver dig mulighed for at slette lånere og anonymisere "
50835 "lånehistorik. Ved sletning af lånere kan alle kombinationer af brænser "
50836 "bruges."
50837
50838 #. SCRIPT
50839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget_user_search.tt:21
50840 msgid "This user is already in the list."
50841 msgstr "Denne bruger er allerede på listen"
50842
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
50844 #, c-format
50845 msgid "This vendor has no email"
50846 msgstr "Denne leverandør har ingen email."
50847
50848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
50849 #, c-format
50850 msgid ""
50851 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
50852 "card layout editor. "
50853 msgstr "Det er navnet, som billedet kaldes med i lånekort-editoren. "
50854
50855 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
50856 #. %2$s:  ELSE 
50857 #. %3$s:  END 
50858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
50859 #, c-format
50860 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
50861 msgstr "Hermed slettes %salle %svalgte%s eksemplarer."
50862
50863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
50864 #, c-format
50865 msgid ""
50866 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
50867 "scope range if it is oversized you could slow down Koha."
50868 msgstr ""
50869 "Dette vil slette undtagelserne i et bestemt område. Vær forsigtig med "
50870 "området, hvis det er for stort, kan det bremse Koha."
50871
50872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
50873 #, c-format
50874 msgid ""
50875 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
50876 "will be deleted but not the exceptions."
50877 msgstr ""
50878 "Dette vil kun slette reglerne for gentagne ferier. De gentagne ferier "
50879 "slettes men ikke undtagelserne."
50880
50881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
50882 #, c-format
50883 msgid ""
50884 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
50885 "exceptions will not be deleted."
50886 msgstr ""
50887 "Hermed slettes kun reglerne for enkelte lukkedage. De gentagne ferier og "
50888 "undtagelser berøres ikke."
50889
50890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:289
50891 #, c-format
50892 msgid ""
50893 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
50894 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
50895 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
50896 msgstr ""
50897 "Hermed slettes denne feriedagsregel. Hvis det er en gentagen ferie, "
50898 "kontrollerer optionen for mulige undtagelser. Hvis der findes en undtagelse, "
50899 "fjernes undtagelsen og datoen sættes til almindelig ferie."
50900
50901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
50902 #, c-format
50903 msgid ""
50904 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
50905 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
50906 "dates on which the holiday is repeated."
50907 msgstr ""
50908 "Hermed gemmes ændringer til feriedagens titel og beskrivelse. Hvis "
50909 "informationen for en gentagen feriedag ændres, påvirker det alle datoer, på "
50910 "hvilken denne feriedag gentages."
50911
50912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
50913 #, fuzzy, c-format
50914 msgid ""
50915 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
50916 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
50917 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
50918 msgstr ""
50919 "Det vil tage denne dag og måned som reference for at lave den til en "
50920 "feriedag. Gennem denne option, kan du gentage denne regel for hvert år. F."
50921 "eks. hvis den 1. august vælges, gøres den 1.august til feriedag hvert år."
50922
50923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
50924 #, c-format
50925 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
50926 msgstr "Thomas Dukleth (Pleje af MARC-strukturer)"
50927
50928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
50929 #, c-format
50930 msgid "Those items won't be deleted"
50931 msgstr "Disse eksemplarer slettes ikke"
50932
50933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529
50934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015
50935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
50936 #, c-format
50937 msgid "Three times a month"
50938 msgstr "Tre gange om måneden"
50939
50940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528
50941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014
50942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
50943 #, c-format
50944 msgid "Three times a week"
50945 msgstr "Tre gange om ugen"
50946
50947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534
50948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020
50949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
50950 #, c-format
50951 msgid "Three times a year"
50952 msgstr "Tre gange om året"
50953
50954 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54
50955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340
50956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410
50957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470
50958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540
50959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675
50960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745
50961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932
50962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180
50964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250
50965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339
50966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432
50968 #, c-format
50969 msgid "Three-character alphabetic code"
50970 msgstr "Tre-tegns alfabetisk kode"
50971
50972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696
50973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252
50974 #, c-format
50975 msgid ""
50976 "Three-digit number that indicates the total running time of the motion "
50977 "picture or videorecording. The number is right justified and each unused "
50978 "position contains a zero."
50979 msgstr ""
50980 "Trecifret nummer, som angiver filmens eller videooptagelsens samlede "
50981 "spilletid. Tallet er højrejusteret og hvert ikke brugt ciffer indeholder et "
50982 "nul."
50983
50984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694
50985 #, c-format
50986 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
50987 msgstr "Tredimentionalt artefakt eller naturligt forekommende objekt"
50988
50989 #. SCRIPT
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
50991 msgid "Threshold missing"
50992 msgstr "Manglende grænseværdi"
50993
50994 #. SCRIPT
50995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
50996 msgid "Thu"
50997 msgstr "Tor"
50998
50999 #. IMG
51000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:80
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
51002 msgid "Thumbnail"
51003 msgstr "Thumbnail"
51004
51005 #. For the first occurrence,
51006 #. SCRIPT
51007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
51008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:72
51010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
51011 #, c-format
51012 msgid "Thursday"
51013 msgstr "Torsdag"
51014
51015 #. SCRIPT
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
51017 msgid "Thursdays"
51018 msgstr "Torsdage"
51019
51020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:480
51021 #, c-format
51022 msgid "Tidsskrift"
51023 msgstr "Tidsskrift"
51024
51025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:18
51026 #, c-format
51027 msgid "Till reconciliation"
51028 msgstr "Indtil genoptagelse"
51029
51030 #. For the first occurrence,
51031 #. SCRIPT
51032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
51033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:36
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
51035 #, c-format
51036 msgid "Time"
51037 msgstr "Tid"
51038
51039 #. SCRIPT
51040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
51041 #, fuzzy
51042 msgid "Time zone"
51043 msgstr "Timeout"
51044
51045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:38
51046 #, c-format
51047 msgid "Time:"
51048 msgstr "Tid:"
51049
51050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
51051 #, c-format
51052 msgid "Timeout"
51053 msgstr "Timeout"
51054
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:199
51056 #, c-format
51057 msgid "Timeout (0 its like not set): "
51058 msgstr "Timeout (0 er som ikke sat): "
51059
51060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:251
51061 #, c-format
51062 msgid "Timeout: "
51063 msgstr "Timeout: "
51064
51065 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
51066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:753
51067 #, fuzzy, c-format
51068 msgid "Timestamp"
51069 msgstr "Timeout"
51070
51071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:134
51072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:136
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:140
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:142
51075 #, c-format
51076 msgid "Timpani"
51077 msgstr "Hakkebrædt"
51078
51079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:856
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:858
51081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1092
51082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1094
51083 #, c-format
51084 msgid "Tirana, Albania"
51085 msgstr "Tirana (Albanien)"
51086
51087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:14
51088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:16
51089 #, c-format
51090 msgid "Tiros"
51091 msgstr "TIROS"
51092
51093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:478
51094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:480
51095 #, c-format
51096 msgid "Tissot's conformal conic"
51097 msgstr "Tissot's vinkeltro projektion"
51098
51099 #. OPTGROUP
51100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
51101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
51102 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
51103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
51104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
51105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:26
51107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:268
51108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:385
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:297
51110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:88
51112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
51113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:48
51114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:65
51115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:20
51116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:437
51117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:459
51118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:489
51119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:511
51120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:210
51121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
51122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:217
51123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:21
51125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:58
51126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
51127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
51128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
51130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:465
51133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
51134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
51135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:714
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:732
51137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:48
51138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
51139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:81
51140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:141
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:34
51142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:109
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:167
51144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
51145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:96
51147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:143
51148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
51149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:728
51150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:977
51151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1054
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
51153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:565
51154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
51155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:49
51156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
51157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
51158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:75
51159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
51160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tt:18
51161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:152
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:108
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:42
51164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
51165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
51166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
51167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
51171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
51172 #, c-format
51173 msgid "Title"
51174 msgstr "Titel"
51175
51176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
51177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
51178 #, c-format
51179 msgid "Title "
51180 msgstr "Titel: "
51181
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
51183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
51184 #, c-format
51185 msgid "Title (A-Z)"
51186 msgstr "Titel (A-Å)"
51187
51188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
51190 #, c-format
51191 msgid "Title (Z-A)"
51192 msgstr "Titel (Å-A)"
51193
51194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
51195 #, fuzzy, c-format
51196 msgid "Title (any): "
51197 msgstr "Titel: "
51198
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:125
51200 #, fuzzy, c-format
51201 msgid "Title (uniform): "
51202 msgstr "Filformat: "
51203
51204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:231
51205 #, c-format
51206 msgid "Title : "
51207 msgstr "Titel: "
51208
51209 #. SCRIPT
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
51211 msgid "Title cannot be empty"
51212 msgstr "Titel kan ikke være tom"
51213
51214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:377
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
51217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
51218 #, c-format
51219 msgid "Title phrase"
51220 msgstr "Titelstikord"
51221
51222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:451
51223 #, c-format
51224 msgid "Title translated: "
51225 msgstr "Titel oversat: "
51226
51227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:355
51228 #, c-format
51229 msgid "Title-page availability code"
51230 msgstr "Kode for tilgængelighed af titelside"
51231
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:8
51233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:12
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:16
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
51236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:334
51237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:49
51238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:22
51239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:19
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
51242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
51243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
51244 #, c-format
51245 msgid "Title:"
51246 msgstr "Titel:"
51247
51248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
51249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
51250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:89
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:271
51252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:342
51253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:122
51254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
51255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
51256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:140
51258 #, c-format
51259 msgid "Title: "
51260 msgstr "Titel: "
51261
51262 #. %1$s:  title 
51263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:226
51264 #, c-format
51265 msgid "Title: %s"
51266 msgstr "Titel: %s"
51267
51268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
51269 #, fuzzy, c-format
51270 msgid "Titles"
51271 msgstr "Titel"
51272
51273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:41
51274 #, c-format
51275 msgid "Titles tagged with the term "
51276 msgstr "Titler markeret med begrebet "
51277
51278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
51279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:94
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:87
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
51282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:135
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:176
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:184
51285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
51286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:200
51287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:208
51288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:120
51289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:142
51290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:185
51291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
51292 #, c-format
51293 msgid "To"
51294 msgstr "Til"
51295
51296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
51297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
51298 #, c-format
51299 msgid "To "
51300 msgstr "Til "
51301
51302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
51303 #, c-format
51304 msgid "To Date : "
51305 msgstr "Til dato: "
51306
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
51308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:258
51309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:206
51310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
51311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:336
51312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
51313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:257
51315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:168
51316 #, c-format
51317 msgid "To a file:"
51318 msgstr "I en fil:"
51319
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
51322 #, c-format
51323 msgid "To a file: "
51324 msgstr "I en fil: "
51325
51326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:147
51327 #, c-format
51328 msgid "To authid: "
51329 msgstr "Til authid: "
51330
51331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
51332 #, c-format
51333 msgid "To biblio number: "
51334 msgstr "Til titel nummer: "
51335
51336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:339
51337 #, c-format
51338 msgid "To date : "
51339 msgstr "Til dato: "
51340
51341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:25
51342 #, c-format
51343 msgid ""
51344 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
51345 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
51346 "file"
51347 msgstr ""
51348 "For at aktivere Koha plugins, skal system-indstillingen UseKohaPlugins være "
51349 "aktiveret, og flaget enable_plugins skal være sat i Koha konfigurationsfilen"
51350
51351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
51352 #, c-format
51353 msgid "To item call number: "
51354 msgstr "Til eksemplarhyldenummer: "
51355
51356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
51357 #, c-format
51358 msgid ""
51359 "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type."
51360 msgstr "For at ændre en regel, laves en ny med samme låner- og materialetype."
51361
51362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
51363 #, c-format
51364 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
51365 msgstr "For at fortælle lånere om en ny tidsskriftsudgave, skal du "
51366
51367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
51368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
51369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
51372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
51373 #, c-format
51374 msgid "To report this error, you can "
51375 msgstr "For at rapportere denne fejl, kan du "
51376
51377 #. INPUT type=submit name=submit
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:26
51379 msgid "To screen"
51380 msgstr "Til skærm"
51381
51382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:91
51383 #, c-format
51384 msgid "To screen in the browser:"
51385 msgstr "Vise i browseren:"
51386
51387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:257
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:205
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:335
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:239
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:161
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:116
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
51397 #, c-format
51398 msgid "To screen into the browser: "
51399 msgstr "Vise i browseren: "
51400
51401 #. %1$s:  title 
51402 #. %2$s:  surname 
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
51404 #, c-format
51405 msgid ""
51406 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
51407 msgstr ""
51408 "For at opdatere billedet for %s %s, vælg en ny billedfil og klik på "
51409 "'Opload.' "
51410
51411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:375
51412 #, c-format
51413 msgid "To whom it may concern"
51414 msgstr "Til rette vedkommende"
51415
51416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:247
51417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:213
51418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
51419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:294
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:109
51422 #, c-format
51423 msgid "To:"
51424 msgstr "Til:"
51425
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:121
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:104
51429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:107
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:112
51431 #, c-format
51432 msgid "To: "
51433 msgstr "Til: "
51434
51435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811
51437 #, c-format
51438 msgid "Toccatas"
51439 msgstr "Toccater"
51440
51441 #. SCRIPT
51442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
51443 msgid "Today"
51444 msgstr "I dag"
51445
51446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:65
51447 #, c-format
51448 msgid "Today's checkins"
51449 msgstr "Dagens afleveringer"
51450
51451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:64
51452 #, c-format
51453 msgid "Today's checkouts"
51454 msgstr "Dagens udlån"
51455
51456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:106
51457 #, c-format
51458 msgid "Today's notifications"
51459 msgstr "Dagens nyheder"
51460
51461 #. A
51462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:727
51463 #, fuzzy
51464 msgid "Toggle lowest priority"
51465 msgstr "Sæt laveste prioritet"
51466
51467 #. IMG
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
51469 msgid "Toggle set to lowest priority"
51470 msgstr "Skift sæt til laveste priorite"
51471
51472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:862
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:864
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1098
51475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1100
51476 #, c-format
51477 msgid "Tokyo, Japan"
51478 msgstr "Tokyo (Japan)"
51479
51480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
51481 #, c-format
51482 msgid "Tom Houlker"
51483 msgstr ""
51484
51485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
51486 #, c-format
51487 msgid "Tomás Cohen Arazi"
51488 msgstr "Tomás Cohen Arazi"
51489
51490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
51491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:169
51492 #, fuzzy, c-format
51493 msgid "Tomás Cohen Arazi (3.12 Release Maintainer)"
51494 msgstr "Liz Rea (3.6 Versionsvedligeholder)"
51495
51496 #. For the first occurrence,
51497 #. %1$s:  current_loan_count 
51498 #. %2$s:  max_loans_allowed 
51499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:230
51500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
51501 #, c-format
51502 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
51503 msgstr "For mange udlån %s udlånt, kun %s tilladt."
51504
51505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
51506 #, fuzzy, c-format
51507 msgid "Too many holds: "
51508 msgstr "For mange reserveringer: "
51509
51510 #. %1$s:  too_many_items 
51511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
51512 #, c-format
51513 msgid "Too many items (%s) to display individually."
51514 msgstr "For mange eksemplarer (%s) til at vise enkeltvis."
51515
51516 #. %1$s:  too_many_items 
51517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:157
51518 #, c-format
51519 msgid "Too many items (%s): not displaying each one individually."
51520 msgstr "For mange eksemplarer (%s): alle vises ikke enkeltvis."
51521
51522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
51523 #, c-format
51524 msgid "Tool Plugins"
51525 msgstr "Plugin-værktøjer"
51526
51527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
51528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
51529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:9
51530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:9
51531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:9
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:9
51533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:9
51534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
51535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:304
51536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
51537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:18
51539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
51542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:14
51543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:42
51544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:50
51545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:30
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
51548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
51549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:28
51550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:192
51551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:17
51552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:125
51553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
51554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
51555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:11
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:9
51557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:91
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:91
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:91
51560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:91
51561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:91
51562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:91
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:91
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
51565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:164
51566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:34
51567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:25
51568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:29
51570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:144
51571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
51572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:11
51573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
51575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:44
51576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
51577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:44
51578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:167
51579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:27
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:8
51581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:14
51582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
51583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
51584 #, c-format
51585 msgid "Tools"
51586 msgstr "Værktøj"
51587
51588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:16
51589 #, c-format
51590 msgid "Tools home"
51591 msgstr "Værktøj hjem"
51592
51593 #. %1$s:  mainloo.limit 
51594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
51595 #, c-format
51596 msgid "Top %s List patrons for checkouts"
51597 msgstr "Top %s liste for lånere med flest udlån"
51598
51599 #. %1$s:  mainloo.limit 
51600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:57
51601 #, c-format
51602 msgid "Top %s Most-circulated items"
51603 msgstr "Top %s mest udlånte medier"
51604
51605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17
51606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
51607 #, c-format
51608 msgid "Top lists"
51609 msgstr "Top lister"
51610
51611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:109
51612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:109
51613 #, c-format
51614 msgid "Top page margin:"
51615 msgstr "Øvre sidemargin:"
51616
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:117
51618 #, c-format
51619 msgid "Top text margin:"
51620 msgstr "Øvre tekstmargin:"
51621
51622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
51623 #, fuzzy, c-format
51624 msgid "Topics"
51625 msgstr "a- Tematisk"
51626
51627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:323
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:362
51629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:195
51630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:121
51631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:297
51632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
51633 #, c-format
51634 msgid "Total"
51635 msgstr "Ialt"
51636
51637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:90
51638 #, c-format
51639 msgid "Total "
51640 msgstr "Ialt "
51641
51642 #. For the first occurrence,
51643 #. %1$s:  currency 
51644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:177
51645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:453
51646 #, c-format
51647 msgid "Total (%s)"
51648 msgstr "Ialt (%s)"
51649
51650 #. %1$s:  tf.gstgsti 
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
51652 #, fuzzy, c-format
51653 msgid "Total (GST %s %%)"
51654 msgstr "Ialt (GST %s%%)"
51655
51656 #. %1$s:  book_foot.gstrate * 100 | format ("%.1f") 
51657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:392
51658 #, c-format
51659 msgid "Total (GST %s%%)"
51660 msgstr "Ialt (GST %s%%)"
51661
51662 #. %1$s:  foot_loo.gstgsti 
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:432
51664 #, c-format
51665 msgid "Total (GST %s)"
51666 msgstr "Ialt (GST %s)"
51667
51668 #. %1$s:  currency 
51669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
51670 #, fuzzy, c-format
51671 msgid "Total + Shipment cost (%s)"
51672 msgstr "Ialt + forsendelse (%s)"
51673
51674 #. %1$s:  totalcredits 
51675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:91
51676 #, c-format
51677 msgid "Total amount credits: %s"
51678 msgstr "Tilgode ialt: %s"
51679
51680 #. %1$s:  totalcash 
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:123
51682 #, c-format
51683 msgid "Total amount of cash collected: %s "
51684 msgstr "Samlet beløb indbetalt: %s "
51685
51686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
51687 #, c-format
51688 msgid "Total amount outstanding: "
51689 msgstr "Samlede udestående beløb: "
51690
51691 #. %1$s:  totalpaid 
51692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:61
51693 #, c-format
51694 msgid "Total amount paid: %s"
51695 msgstr "Betalinger ialt: %s"
51696
51697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
51698 #, c-format
51699 msgid "Total amount payable:"
51700 msgstr "Samlet sum til betaling:"
51701
51702 #. %1$s:  totalrefund 
51703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:122
51704 #, c-format
51705 msgid "Total amount refunds: %s"
51706 msgstr "Tilbagebetaling ialt: %s"
51707
51708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
51709 #, c-format
51710 msgid "Total amount to be written off:"
51711 msgstr "Samlet beløb til afskrivnng:"
51712
51713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
51714 #, c-format
51715 msgid "Total amount: "
51716 msgstr "Samlet sum: "
51717
51718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
51719 #, fuzzy, c-format
51720 msgid "Total available"
51721 msgstr "Ikke tilgængelig"
51722
51723 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
51724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
51725 #, c-format
51726 msgid "Total checkouts"
51727 msgstr "Samlet udlån:"
51728
51729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:63
51730 #, c-format
51731 msgid "Total checkouts as of yesterday"
51732 msgstr "Samlet antal udlån i går"
51733
51734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
51735 #, c-format
51736 msgid "Total checkouts:"
51737 msgstr "Samlet udlån:"
51738
51739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:118
51740 #, c-format
51741 msgid "Total cost"
51742 msgstr "Samlede omkostninger"
51743
51744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:283
51745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
51746 #, c-format
51747 msgid "Total current checkouts allowed"
51748 msgstr "Samlet antal tilladte udlån"
51749
51750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
51752 #, c-format
51753 msgid "Total due"
51754 msgstr "Udestående ialt"
51755
51756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
51757 #, fuzzy, c-format
51758 msgid "Total due:"
51759 msgstr "Udestående ialt"
51760
51761 #. %1$s:  totaldue 
51762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
51763 #, c-format
51764 msgid "Total due: %s"
51765 msgstr "Udestående ialt: %s"
51766
51767 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
51768 #, fuzzy, c-format
51769 msgid "Total holds"
51770 msgstr "Samlede omkostninger"
51771
51772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
51773 #, c-format
51774 msgid "Total items in group"
51775 msgstr "Ialt eksemplarer i gruppe"
51776
51777 #. SCRIPT
51778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
51779 msgid "Total must be a number"
51780 msgstr "Summen skal være et tal"
51781
51782 #. %1$s:  unlimited_total 
51783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:775
51784 #, c-format
51785 msgid "Total number of rows matching the (unlimited) query is %s."
51786 msgstr "Samlet antal poster der svarer til den ubegrænsede søgning %s."
51787
51788 #. %1$s:  totalwritten 
51789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:92
51790 #, c-format
51791 msgid "Total number written off: %s charges"
51792 msgstr "Samlet antal afskrevet: %s pris"
51793
51794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
51795 #, fuzzy, c-format
51796 msgid "Total ordered"
51797 msgstr "Udestående ialt"
51798
51799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:57
51800 #, c-format
51801 msgid "Total outstanding dues as on date : "
51802 msgstr "Samlede udestående pr. dato : "
51803
51804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:59
51805 #, c-format
51806 msgid "Total outstanding dues as on date: "
51807 msgstr "Samlede udestående pr. dato: "
51808
51809 #. %1$s:  total 
51810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
51811 #, c-format
51812 msgid "Total paid: %s"
51813 msgstr "Ialt betalt: %s"
51814
51815 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
51816 #, fuzzy, c-format
51817 msgid "Total renewals"
51818 msgstr "Antal underniveauer"
51819
51820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:287
51821 #, fuzzy, c-format
51822 msgid "Total spent"
51823 msgstr "Samlede omkostninger"
51824
51825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
51826 #, c-format
51827 msgid "Total tax exc."
51828 msgstr "Ialt moms exkl."
51829
51830 #. For the first occurrence,
51831 #. %1$s:  currency 
51832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:127
51833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:415
51834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
51835 #, c-format
51836 msgid "Total tax exc. (%s)"
51837 msgstr "Ialt moms eks. (%s)"
51838
51839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
51840 #, c-format
51841 msgid "Total tax inc."
51842 msgstr "Ialt moms eks."
51843
51844 #. For the first occurrence,
51845 #. %1$s:  currency 
51846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
51847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
51849 #, c-format
51850 msgid "Total tax inc. (%s)"
51851 msgstr "Ialt moms inkl. (%s)"
51852
51853 #. %1$s:  totalw 
51854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:43
51855 #, c-format
51856 msgid "Total written off: %s"
51857 msgstr "Ialt afskrevet: %s"
51858
51859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:539
51860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:542
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
51862 #, c-format
51863 msgid "Total: "
51864 msgstr "Ialt: "
51865
51866 #. For the first occurrence,
51867 #. %1$s:  basket.total 
51868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:176
51869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:276
51870 #, c-format
51871 msgid "Total: %s "
51872 msgstr "Ialt: %s "
51873
51874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
51875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:65
51876 #, c-format
51877 msgid "Totals:"
51878 msgstr "Ialt:"
51879
51880 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764
51881 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320
51882 #, c-format
51883 msgid "Toy"
51884 msgstr "Legetøj"
51885
51886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:353
51887 #, c-format
51888 msgid "Trademark"
51889 msgstr "Varemærke"
51890
51891 #. A
51892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
51893 msgid "Transaction logs"
51894 msgstr "Transaktionslog"
51895
51896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
51897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
51898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:535
51899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
51900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:24
51901 #, c-format
51902 msgid "Transfer"
51903 msgstr "Overførsel"
51904
51905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
51906 #, c-format
51907 msgid "Transfer Collection"
51908 msgstr "Flytte samling"
51909
51910 #. INPUT type=submit
51911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
51912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:24
51913 #, c-format
51914 msgid "Transfer collection"
51915 msgstr "Flytte samling"
51916
51917 #. %1$s:  reser.diff 
51918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:60
51919 #, c-format
51920 msgid "Transfer is %s days late"
51921 msgstr "Transport er %s dag(e) forsinket"
51922
51923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
51924 #, c-format
51925 msgid "Transfer now?"
51926 msgstr "Overfør nu?"
51927
51928 #. %1$s:  branchname 
51929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfer-slip.tt:16
51930 #, c-format
51931 msgid "Transfer to %s"
51932 msgstr "Overførsel til %s:"
51933
51934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
51935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:234
51936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
51937 #, c-format
51938 msgid "Transfer to:"
51939 msgstr "Overførsel til:"
51940
51941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
51942 #, fuzzy, c-format
51943 msgid "Transferred from "
51944 msgstr "Overførte eksemplarer "
51945
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:165
51947 #, c-format
51948 msgid "Transferred items"
51949 msgstr "Overførte eksemplarer"
51950
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:617
51952 #, fuzzy, c-format
51953 msgid "Transferred to "
51954 msgstr "Overførsel til %s: "
51955
51956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:40
51957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:40
51958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:40
51959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:40
51960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:40
51961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:40
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:40
51963 #, c-format
51964 msgid "Transfers"
51965 msgstr "Overførsler"
51966
51967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
51968 #, c-format
51969 msgid "Transfers are "
51970 msgstr "Transporter er "
51971
51972 #. %1$s:  show_date 
51973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
51974 #, c-format
51975 msgid "Transfers made to your library as of %s"
51976 msgstr "Transporter til dit bibliotek den %s"
51977
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
51979 #, c-format
51980 msgid "Transfers to receive"
51981 msgstr "Transporter til modtagelse"
51982
51983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
51984 #, c-format
51985 msgid "Translation"
51986 msgstr "Oversættelse"
51987
51988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
51989 #, c-format
51990 msgid "Translations"
51991 msgstr "Oversættelser"
51992
51993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:395
51994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:42
51995 #, c-format
51996 msgid "Transliteration code"
51997 msgstr "Oversættelses-kode"
51998
51999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:356
52000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:358
52001 #, c-format
52002 msgid "Transparencies 10 * 10 in. (25 * 25 cm)"
52003 msgstr "Folier 10 * 10 Inch (25 * 25 cm)"
52004
52005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:326
52006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:328
52007 #, c-format
52008 msgid "Transparencies 4 * 5 in. (10 * 12.5 cm)"
52009 msgstr "Folier 4 * 5 Inch (10 * 12.5 cm)"
52010
52011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:332
52012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:334
52013 #, c-format
52014 msgid "Transparencies 5 * 7 in. (12.5 * 17.5 cm)"
52015 msgstr "Folier 5 * 7 Inch (12.5 * 17.5 cm)"
52016
52017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:338
52018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:340
52019 #, c-format
52020 msgid "Transparencies 7 * 7 in. (17.5 * 17.5 cm)"
52021 msgstr "Folier 7 * 7 Inch (17.5 * 17.5 cm)"
52022
52023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:320
52024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:322
52025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:352
52026 #, c-format
52027 msgid "Transparencies 8 * 10 in. (20 * 25 cm)"
52028 msgstr "Folier 8 * 10 Inch (20 * 25 cm)"
52029
52030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:344
52031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:346
52032 #, c-format
52033 msgid "Transparencies 8 * 8 in. (20 * 20 cm)"
52034 msgstr "Folier 8 * 8 Inch (20 * 20 cm)"
52035
52036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:350
52037 #, c-format
52038 msgid "Transparencies 9 * 9 in. (22.5 * 22.5 cm)"
52039 msgstr "Folier 9 * 9 Inch (22.5 * 22.5 cm)"
52040
52041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762
52042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318
52043 #, c-format
52044 msgid "Transparency"
52045 msgstr "Transparent"
52046
52047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:164
52048 #, c-format
52049 msgid "Transparent"
52050 msgstr "Transparent"
52051
52052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
52053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
52054 #, c-format
52055 msgid "Transport cost matrix"
52056 msgstr "Transportomkostnings-matriks"
52057
52058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505
52059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918
52060 #, c-format
52061 msgid "Transposition"
52062 msgstr "Transposition"
52063
52064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
52065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
52066 #, c-format
52067 msgid "Transposition and arrangement"
52068 msgstr "Transposition og arrangement"
52069
52070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236
52071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579
52072 #, c-format
52073 msgid "Transverse Mercator"
52074 msgstr "Transvers Mercator"
52075
52076 #. IMG
52077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:153
52078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:463
52079 #, c-format
52080 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
52081 msgstr "Tredimensionelle objekter"
52082
52083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611
52085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641
52086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185
52087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216
52088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247
52089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278
52090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097
52091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127
52092 #, c-format
52093 msgid "Treaties"
52094 msgstr "Traktater"
52095
52096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
52097 #, c-format
52098 msgid "Treaties "
52099 msgstr "Traktater "
52100
52101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:99
52102 #, c-format
52103 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
52104 msgstr "Tredimensionelle objekter"
52105
52106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527
52107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013
52108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
52109 #, c-format
52110 msgid "Triennial"
52111 msgstr "Treårlig"
52112
52113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400
52114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813
52115 #, c-format
52116 msgid "Trio-sonatas"
52117 msgstr "Triosonater"
52118
52119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:29
52120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:31
52121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:35
52122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:37
52123 #, c-format
52124 msgid "Trombone"
52125 msgstr "Trombone"
52126
52127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:19
52128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:21
52129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:25
52130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:27
52131 #, c-format
52132 msgid "Trumpet"
52133 msgstr "Trompet"
52134
52135 #. INPUT type=submit
52136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:202
52137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:215
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
52139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:226
52140 msgid "Try Another Search"
52141 msgstr "Prøv en anden søgning"
52142
52143 #. INPUT type=submit
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
52145 msgid "Try again with a different barcode"
52146 msgstr "Prøv igen med en anden stregkode"
52147
52148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:223
52149 #, c-format
52150 msgid "Try another search"
52151 msgstr "Prøv en anden søgning"
52152
52153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:126
52154 #, c-format
52155 msgid "Trykt kart"
52156 msgstr "Trykt kort"
52157
52158 #. SCRIPT
52159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
52160 msgid "Tu"
52161 msgstr "Ti"
52162
52163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:34
52164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:36
52165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:40
52166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:42
52167 #, c-format
52168 msgid "Tuba"
52169 msgstr "Tuba"
52170
52171 #. SCRIPT
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
52173 msgid "Tue"
52174 msgstr "Tir"
52175
52176 #. For the first occurrence,
52177 #. SCRIPT
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
52179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:32
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:66
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
52182 #, c-format
52183 msgid "Tuesday"
52184 msgstr "Tirsdag"
52185
52186 #. SCRIPT
52187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
52188 msgid "Tuesdays"
52189 msgstr "Tirsdage"
52190
52191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
52192 #, c-format
52193 msgid "Tumer Garip"
52194 msgstr "Tumer Garip"
52195
52196 #. SCRIPT
52197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
52198 msgid "Two records must be selected for merging."
52199 msgstr "Der skal vælges to poster til sammenføjning."
52200
52201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
52202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
52203 #, c-format
52204 msgid ""
52205 "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill "
52206 "character (|)."
52207 msgstr ""
52208 "To udefinerede karakterpositioner; hver indeholder et mellemrum (#) eller et "
52209 "fyldtegn (|)."
52210
52211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50
52212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406
52213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536
52214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998
52216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246
52217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405
52218 #, c-format
52219 msgid ""
52220 "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of "
52221 "publication, production, or execution."
52222 msgstr ""
52223 "To- eller tre-tegns alfabetisk kode, som indeholder stedet for publikation, "
52224 "produktion eller udførelse."
52225
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409
52228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539
52229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001
52231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408
52233 #, c-format
52234 msgid "Two-character alphabetic code"
52235 msgstr "To-karakter alfabetisk kode"
52236
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334
52238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747
52239 #, c-format
52240 msgid ""
52241 "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes "
52242 "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is "
52243 "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all "
52244 "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). "
52245 "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of "
52246 "Composition) contains non-MARC composition codes."
52247 msgstr ""
52248 "To-tegns alfabetisk kode, som angiver kompositionens form. Koder er baseret "
52249 "på Library of Congress emneoverskrifter. hvis der skal bruges mere end en "
52250 "kode, bruges koden mu (multiple former) i 008/18-19 og alle passende "
52251 "specifikke koder angives i felt 047 (Kompositionens form). Kode mu (multiple "
52252 "former) kan også angive at felt 047 (Kompositionens form) indeholder ikke-"
52253 "MARC kompositionskoder."
52254
52255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215
52256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558
52257 #, c-format
52258 msgid ""
52259 "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in "
52260 "producing the item."
52261 msgstr ""
52262 "To-karakter alfabetisk kode, som indeholder projektionen brugt til at lave "
52263 "eksemplaret."
52264
52265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692
52266 #, c-format
52267 msgid "Two-dimensional nonprojected graphic"
52268 msgstr "Todimentionsal ikke-projicerbar grafik"
52269
52270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:31
52271 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:107
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:300
52274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:163
52275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:384
52276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:536
52277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:588
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:667
52279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:28
52280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
52281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:172
52282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:32
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1218
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:48
52285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
52286 #, c-format
52287 msgid "Type"
52288 msgstr "Type"
52289
52290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:948
52291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:950
52292 #, c-format
52293 msgid "Type C (reel)"
52294 msgstr "Type C (Spole)"
52295
52296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:51
52297 #, c-format
52298 msgid "Type of Material"
52299 msgstr "Type af materiale"
52300
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266
52302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609
52303 #, c-format
52304 msgid "Type of cartographic material"
52305 msgstr "Typen af kartografisk materiale"
52306
52307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432
52309 #, c-format
52310 msgid "Type of computer file"
52311 msgstr "Computerfilens type:"
52312
52313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548
52314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034
52315 #, c-format
52316 msgid "Type of continuing resource"
52317 msgstr "Typen af fortløbende publikation"
52318
52319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:10
52320 #, c-format
52321 msgid "Type of continuing resource designator"
52322 msgstr "Betegnelse for typen af fortløbende publikation"
52323
52324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:5
52325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:361
52326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:491
52327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:696
52328 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:953
52329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1201
52330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1360
52331 #, c-format
52332 msgid "Type of date/Publication status"
52333 msgstr "Type for dato/publikationsstatus"
52334
52335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:10
52336 #, c-format
52337 msgid "Type of electronic resource:"
52338 msgstr "Type af elektronisk ressource:"
52339
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:10
52341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:51
52342 #, c-format
52343 msgid "Type of material"
52344 msgstr "Type af materiale"
52345
52346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:192
52347 #, c-format
52348 msgid "Type of material code"
52349 msgstr "Type af materialekode"
52350
52351 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
52352 #, fuzzy, c-format
52353 msgid "Type of procedure"
52354 msgstr "Type af skore:"
52355
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:14
52357 #, c-format
52358 msgid "Type of publication date: Publication dates 1 and 2"
52359 msgstr "Type for publikationsdato: publikationsdato 1 og 2"
52360
52361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:10
52362 #, c-format
52363 msgid "Type of scale:"
52364 msgstr "Type af skala:"
52365
52366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:10
52367 #, c-format
52368 msgid "Type of score:"
52369 msgstr "Type af skore:"
52370
52371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745
52372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301
52373 #, c-format
52374 msgid "Type of visual material"
52375 msgstr "Type af visuelt materiale"
52376
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
52378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:92
52379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
52380 #, c-format
52381 msgid "Type:"
52382 msgstr "Type:"
52383
52384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:100
52385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:128
52386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
52387 #, c-format
52388 msgid "Type: "
52389 msgstr "Type: "
52390
52391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:179
52392 #, c-format
52393 msgid "Types of binding:"
52394 msgstr "Type af indbinding:"
52395
52396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:935
52397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:937
52398 #, c-format
52399 msgid "U-matic"
52400 msgstr "U-matic"
52401
52402 #. %1$s:  heading | html 
52403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
52404 #, c-format
52405 msgid "UF: %s"
52406 msgstr "UF: %s"
52407
52408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
52409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
52410 #, c-format
52411 msgid "UKMARC"
52412 msgstr "UKMARC"
52413
52414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
52416 #, c-format
52417 msgid "UNIMARC"
52418 msgstr "UNIMARC"
52419
52420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:2
52421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:6
52422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:2
52423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:6
52424 #, c-format
52425 msgid "UNIMARC field 100 builder"
52426 msgstr "UNIMARC_Felt 100 Fremstiller"
52427
52428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:2
52429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:6
52430 #, c-format
52431 msgid "UNIMARC field 105 builder"
52432 msgstr "UNIMARC_Felt 105 Fremstiller"
52433
52434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:2
52435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:6
52436 #, c-format
52437 msgid "UNIMARC field 106 builder"
52438 msgstr "UNIMARC_Felt 106 Fremstiller"
52439
52440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:2
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:6
52442 #, c-format
52443 msgid "UNIMARC field 110 builder"
52444 msgstr "UNIMARC_Felt 110 Fremstiller"
52445
52446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:2
52447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:6
52448 #, c-format
52449 msgid "UNIMARC field 115a builder"
52450 msgstr "UNIMARC_Felt 115a Fremstiller"
52451
52452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:2
52453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:6
52454 #, c-format
52455 msgid "UNIMARC field 115b builder"
52456 msgstr "UNIMARC_Felt 115b Fremstiller"
52457
52458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:2
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:6
52460 #, c-format
52461 msgid "UNIMARC field 116 builder"
52462 msgstr "UNIMARC_Felt 116 Fremstiller"
52463
52464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:2
52465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:6
52466 #, c-format
52467 msgid "UNIMARC field 117 builder"
52468 msgstr "UNIMARC_Felt 117 Fremstiller"
52469
52470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:2
52471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:6
52472 #, c-format
52473 msgid "UNIMARC field 120 builder"
52474 msgstr "UNIMARC_Felt 120 Fremstiller"
52475
52476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:2
52477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:6
52478 #, c-format
52479 msgid "UNIMARC field 121a builder"
52480 msgstr "UNIMARC_Felt 121a Fremstiller"
52481
52482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:2
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:6
52484 #, c-format
52485 msgid "UNIMARC field 121b builder"
52486 msgstr "UNIMARC_Felt 121b Fremstiller"
52487
52488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:2
52489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:6
52490 #, c-format
52491 msgid "UNIMARC field 122 builder"
52492 msgstr "UNIMARC_Felt 122 Fremstiller"
52493
52494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:2
52495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:6
52496 #, c-format
52497 msgid "UNIMARC field 123a builder"
52498 msgstr "UNIMARC_Felt 123a Fremstiller"
52499
52500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:2
52501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:6
52502 #, c-format
52503 msgid "UNIMARC field 123d builder"
52504 msgstr "UNIMARC_Felt 123d Fremstiller"
52505
52506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:2
52507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:6
52508 #, c-format
52509 msgid "UNIMARC field 123e builder"
52510 msgstr "UNIMARC_Felt 123e Fremstiller"
52511
52512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:2
52513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:6
52514 #, c-format
52515 msgid "UNIMARC field 123f builder"
52516 msgstr "UNIMARC_Felt 123f Fremstiller"
52517
52518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:2
52519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:6
52520 #, c-format
52521 msgid "UNIMARC field 123g builder"
52522 msgstr "UNIMARC_Felt 123a Fremstiller"
52523
52524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:2
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:6
52526 #, c-format
52527 msgid "UNIMARC field 124a builder"
52528 msgstr "UNIMARC_Felt 124a Fremstiller"
52529
52530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:2
52531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:6
52532 #, c-format
52533 msgid "UNIMARC field 124b builder"
52534 msgstr "UNIMARC_Felt 124b Fremstiller"
52535
52536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:2
52537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:6
52538 #, c-format
52539 msgid "UNIMARC field 124c builder"
52540 msgstr "UNIMARC_Felt 124c Fremstiller"
52541
52542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:2
52543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:6
52544 #, c-format
52545 msgid "UNIMARC field 124d builder"
52546 msgstr "UNIMARC_Felt 124d Fremstiller"
52547
52548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:2
52549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:6
52550 #, c-format
52551 msgid "UNIMARC field 124e builder"
52552 msgstr "UNIMARC_Felt 124e Fremstiller"
52553
52554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:2
52555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:6
52556 #, c-format
52557 msgid "UNIMARC field 124f builder"
52558 msgstr "UNIMARC_Felt 124f Fremstiller"
52559
52560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:2
52561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:6
52562 #, c-format
52563 msgid "UNIMARC field 124g builder"
52564 msgstr "UNIMARC_Felt 124g Fremstiller"
52565
52566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:2
52567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:6
52568 #, c-format
52569 msgid "UNIMARC field 125a builder"
52570 msgstr "UNIMARC_Felt 125a Builder"
52571
52572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:2
52573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:6
52574 #, c-format
52575 msgid "UNIMARC field 125b builder"
52576 msgstr "UNIMARC_Felt 125b Fremstiller"
52577
52578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:2
52579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:6
52580 #, c-format
52581 msgid "UNIMARC field 126a builder"
52582 msgstr "UNIMARC_Felt 126a Fremstiller"
52583
52584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:2
52585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:6
52586 #, c-format
52587 msgid "UNIMARC field 126b builder"
52588 msgstr "UNIMARC_Felt 126b Fremstiller"
52589
52590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:2
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tt:6
52592 #, c-format
52593 msgid "UNIMARC field 127 builder"
52594 msgstr "UNIMARC_Felt 127 Fremstiller"
52595
52596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:2
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:6
52598 #, c-format
52599 msgid "UNIMARC field 128a builder"
52600 msgstr "UNIMARC_Felt 128a Fremstiller"
52601
52602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:2
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:6
52604 #, c-format
52605 msgid "UNIMARC field 128b builder"
52606 msgstr "UNIMARC_Felt 128b fremstiller"
52607
52608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:2
52609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:6
52610 #, c-format
52611 msgid "UNIMARC field 128c builder"
52612 msgstr "UNIMARC_Felt 128c Fremstiller"
52613
52614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:2
52615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:6
52616 #, c-format
52617 msgid "UNIMARC field 130 builder"
52618 msgstr "UNIMARC_Felt 130 Fremstiller"
52619
52620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:2
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:6
52622 #, c-format
52623 msgid "UNIMARC field 135a builder"
52624 msgstr "UNIMARC_Felt 135a Fremstiller"
52625
52626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:2
52627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:6
52628 #, c-format
52629 msgid "UNIMARC field 140 builder"
52630 msgstr "UNIMARC_Felt 140 Fremstiller"
52631
52632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:2
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:6
52634 #, c-format
52635 msgid "UNIMARC field 141 builder"
52636 msgstr "UNIMARC_Felt 141 Fremstiller"
52637
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:3
52639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:7
52640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c_bis.tt:35
52641 #, c-format
52642 msgid "UNIMARC field 210c builder"
52643 msgstr "UNIMARC_Felt 210c Fremstiller"
52644
52645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:2
52646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tt:6
52647 #, c-format
52648 msgid "UNIMARC field 225a builder"
52649 msgstr "UNIMARC_Felt 225a Fremstiller"
52650
52651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:82
52652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:106
52653 #, c-format
52654 msgid "UNIMARC field 4XX builder"
52655 msgstr "UNIMARC_Felt 4XX Fremstiller"
52656
52657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:2
52658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:9
52659 #, c-format
52660 msgid "UNIMARC field 686a builder"
52661 msgstr "UNIMARC_Felt 686a Fremstiller"
52662
52663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:2
52664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:6
52665 #, c-format
52666 msgid "UNIMARC field 700-4 builder"
52667 msgstr "UNIMARC_Felt 700-4 Fremstiller"
52668
52669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:2
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:6
52671 #, c-format
52672 msgid "UNIMARC leader builder"
52673 msgstr "UNIMARC overskrift Fremstiller"
52674
52675 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
52676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:57
52677 #, c-format
52678 msgid "URL"
52679 msgstr "URL"
52680
52681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
52682 #, c-format
52683 msgid "URL(s)"
52684 msgstr "URL(s)"
52685
52686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
52687 #, c-format
52688 msgid "URL: "
52689 msgstr "URL: "
52690
52691 #. For the first occurrence,
52692 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
52693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
52695 #, fuzzy, c-format
52696 msgid "URL: %s "
52697 msgstr "URL: "
52698
52699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:181
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:155
52702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:181
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113
52704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:243
52705 #, c-format
52706 msgid "URN:ISBN:"
52707 msgstr "URN:ISBN:"
52708
52709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:161
52710 #, c-format
52711 msgid "URN:ISSN:"
52712 msgstr "URN:ISSN:"
52713
52714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:117
52715 #, c-format
52716 msgid "UTF-8 (Default)"
52717 msgstr "UTF-8 (Standard)"
52718
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:604
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:629
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:647
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:662
52723 #, c-format
52724 msgid "Ukjent;"
52725 msgstr "Ukendt;"
52726
52727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
52728 #, c-format
52729 msgid "Ulrich Kleiber"
52730 msgstr "Ulrich Kleiber"
52731
52732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
52733 #, c-format
52734 msgid "Unable to delete patron"
52735 msgstr "Låner kan ikke slettes"
52736
52737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
52738 #, c-format
52739 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
52740 msgstr ""
52741 "Med de aktuelle indstillinger kan lånere fra andre biblioteker ikke slettes"
52742
52743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:171
52744 #, c-format
52745 msgid "Unable to delete staff user"
52746 msgstr "Kan ikke slette medarbejderbruger"
52747
52748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:52
52749 #, c-format
52750 msgid "Unable to save image to database."
52751 msgstr "Kan ikke gemme billede i databasen."
52752
52753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:56
52754 #, c-format
52755 msgid "Unapprove"
52756 msgstr "Ikke godkendt"
52757
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
52759 #, c-format
52760 msgid "Unauthorized user "
52761 msgstr "Ugyldig bruger "
52762
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
52764 #, c-format
52765 msgid "Unavailable (lost or missing)"
52766 msgstr "Ikke tilgængelig (tabt eller savnet)"
52767
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
52769 #, c-format
52770 msgid "Uncertain"
52771 msgstr "Usikker"
52772
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
52774 #, c-format
52775 msgid "Uncertain price: "
52776 msgstr "Usikker pris: "
52777
52778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
52781 #, c-format
52782 msgid "Uncertain prices"
52783 msgstr "Usikre priser"
52784
52785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:120
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:134
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:148
52789 #, fuzzy, c-format
52790 msgid "Unchanged"
52791 msgstr "Ændret"
52792
52793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
52794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:86
52795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:110
52796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:175
52797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:466
52798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
52799 #, c-format
52800 msgid "Uncheck all"
52801 msgstr "Afmarker alle"
52802
52803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112
52804 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141
52805 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160
52806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
52809 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
52810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306
52811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312
52812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
52814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
52816 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
52817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
52819 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310
52822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412
52823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431
52824 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448
52825 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
52827 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
52828 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649
52829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655
52830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
52831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
52832 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
52834 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
52835 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
52836 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
52837 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
52839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
52840 #, c-format
52841 msgid "Undefined"
52842 msgstr "Ikke defineret"
52843
52844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278
52845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621
52846 #, c-format
52847 msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)"
52848 msgstr ""
52849 "Ikke defineret; hver indeholder et mellemrum (#) eller et fyldtegn (|)."
52850
52851 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265
52852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512
52854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547
52855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608
52857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915
52858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033
52860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259
52861 #, c-format
52862 msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)."
52863 msgstr "Ikke defineret; indeholder et mellemrum (#) eller et fyldtegn (|)."
52864
52865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663
52866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716
52867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744
52868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796
52870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149
52871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272
52872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300
52873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425
52875 #, c-format
52876 msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)."
52877 msgstr ""
52878 "Ikke defineret; hver indeholder et mellemrum (#) eller et fyldtegn (|)."
52879
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:567
52881 #, c-format
52882 msgid "Undervisning"
52883 msgstr "Undervisning"
52884
52885 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338
52886 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673
52888 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178
52890 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337
52891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430
52892 #, c-format
52893 msgid "Undetermined"
52894 msgstr "Ikke bestemt"
52895
52896 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
52898 msgid "Undo import into catalog"
52899 msgstr "Annuller import til katalog"
52900
52901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:207
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
52903 #, c-format
52904 msgid "Unfortunately, no backups are available."
52905 msgstr "Der er desværre intet backup tilgængeligt"
52906
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:657
52908 #, c-format
52909 msgid "Ungdom over 12 år;"
52910 msgstr "Ungdom over 12 år;"
52911
52912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:165
52913 #, c-format
52914 msgid "Ungrouped baskets"
52915 msgstr "Ikke-grupperede kurve"
52916
52917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
52918 #, c-format
52919 msgid "Unhighlight"
52920 msgstr "Afmarker"
52921
52922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:217
52923 #, c-format
52924 msgid "Unified title"
52925 msgstr "Standardiseret titel"
52926
52927 #. For the first occurrence,
52928 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
52929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
52931 #, fuzzy, c-format
52932 msgid "Unified title: %s "
52933 msgstr "Standardiseret titel"
52934
52935 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
52936 #, fuzzy, c-format
52937 msgid "Uniform Resource Identifier"
52938 msgstr "Unik kending:"
52939
52940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:471
52941 #, c-format
52942 msgid "Uniform title: "
52943 msgstr "Standardiseret titel: "
52944
52945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:476
52946 #, c-format
52947 msgid "Uniform titles: "
52948 msgstr "Standardiserede titler: "
52949
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
52951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
52952 #, c-format
52953 msgid "Uninstall"
52954 msgstr "Afinstaller"
52955
52956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:506
52957 #, c-format
52958 msgid "Unique Holidays"
52959 msgstr "Unikke lukkedage"
52960
52961 #. For the first occurrence,
52962 #. SCRIPT
52963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:423
52965 #, c-format
52966 msgid "Unique holiday"
52967 msgstr "Unik lukkedag"
52968
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
52970 #, c-format
52971 msgid "Unique identifier: "
52972 msgstr "Unik kending: "
52973
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
52975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
52976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:190
52977 #, c-format
52978 msgid "Unit"
52979 msgstr "Enhed"
52980
52981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:146
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
52983 #, c-format
52984 msgid "Unit cost"
52985 msgstr "Omkostninger/enhed"
52986
52987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
52988 #, fuzzy, c-format
52989 msgid "Unit cost search"
52990 msgstr "Omkostninger/enhed"
52991
52992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
52993 #, c-format
52994 msgid "Unit price "
52995 msgstr "Enhedspris "
52996
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:137
52998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:192
52999 #, fuzzy, c-format
53000 msgid "Units per issue"
53001 msgstr "Enhedspris "
53002
53003 #. SCRIPT
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
53005 #, fuzzy
53006 msgid "Units per issue is required"
53007 msgstr "Dette felt er obligatorisk"
53008
53009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:71
53010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:71
53011 #, c-format
53012 msgid "Units:"
53013 msgstr "Enheder:"
53014
53015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
53017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
53018 #, c-format
53019 msgid "Units: "
53020 msgstr "Enheder: "
53021
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
53023 #, c-format
53024 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
53025 msgstr "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
53026
53027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125
53028 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274
53030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401
53031 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433
53033 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509
53034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535
53035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543
53036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678
53037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701
53038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773
53039 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323
53040 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355
53041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444
53042 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485
53043 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617
53044 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690
53045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814
53046 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846
53048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922
53049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947
53050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021
53051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195
53054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257
53055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
53059 #, c-format
53060 msgid "Unknown"
53061 msgstr "Ukendt"
53062
53063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
53064 #, fuzzy, c-format
53065 msgid "Unknown error."
53066 msgstr "Ukendt"
53067
53068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93
53069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289
53071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727
53073 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291
53074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459
53075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632
53076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140
53077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283
53078 #, c-format
53079 msgid "Unknown if item is government publication"
53080 msgstr "Ukendt, hvis eksemplaret er en officiel publikation"
53081
53082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28
53083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:143
53084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155
53085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:705
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133
53087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:414
53088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1261
53090 #, c-format
53091 msgid "Unknown or not specified"
53092 msgstr "Ukendt eller ikke specificeret"
53093
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437
53095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850
53096 #, c-format
53097 msgid "Unknown or unspecified"
53098 msgstr "Ukendt eller ikke specificeret"
53099
53100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
53101 #, c-format
53102 msgid "Unknown plugin type "
53103 msgstr "Ukendt plugintype "
53104
53105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:43
53106 #, c-format
53107 msgid "Unpacking completed"
53108 msgstr "Udpakning komplet"
53109
53110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
53111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:51
53112 #, c-format
53113 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
53114 msgstr "Ukendt eller manglende feltdeler."
53115
53116 #. SCRIPT
53117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53118 #, fuzzy
53119 msgid "Unrecognized patron (%s)"
53120 msgstr "Forlænge låner"
53121
53122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
53123 #, c-format
53124 msgid "Unseen since"
53125 msgstr "Ikke set siden"
53126
53127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
53128 #, c-format
53129 msgid "Unset"
53130 msgstr "Slette"
53131
53132 #. IMG
53133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:729
53134 #, fuzzy
53135 msgid "Unset lowest priority"
53136 msgstr "Slette laveste prioritet"
53137
53138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:82
53139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84
53140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:219
53141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:221
53142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:225
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:227
53144 #, c-format
53145 msgid "Unspecified"
53146 msgstr "Ikke specificeret"
53147
53148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:209
53149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:211
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:215
53151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:217
53152 #, c-format
53153 msgid "Unspecified bowed strings"
53154 msgstr "Ikke specificerede buestrenge"
53155
53156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:49
53157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:51
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:55
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:57
53160 #, c-format
53161 msgid "Unspecified brass"
53162 msgstr "Ikke specificeret messing"
53163
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:84
53165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:86
53166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:90
53167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:92
53168 #, c-format
53169 msgid "Unspecified chorus"
53170 msgstr "Ikke specificeret kor"
53171
53172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:244
53173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:246
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:250
53175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:252
53176 #, c-format
53177 msgid "Unspecified electronic"
53178 msgstr "Ikke specificeret elektronisk"
53179
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:289
53181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:291
53182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:295
53183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:297
53184 #, c-format
53185 msgid "Unspecified keyboard"
53186 msgstr "Ikke specificeret keyboard"
53187
53188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:124
53189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:126
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:130
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:132
53192 #, c-format
53193 msgid "Unspecified orchestra"
53194 msgstr "Ikke specificeret orkester"
53195
53196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:159
53197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:161
53198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:165
53199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:167
53200 #, c-format
53201 msgid "Unspecified percussion"
53202 msgstr "Ikke angivet slagtøj"
53203
53204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:384
53205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:386
53206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:390
53207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:392
53208 #, c-format
53209 msgid "Unspecified plucked strings"
53210 msgstr "Ikke specificeret knipsestrenge"
53211
53212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:354
53213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:356
53214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:360
53215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:362
53216 #, c-format
53217 msgid "Unspecified voices"
53218 msgstr "Ikke specificeret vokal"
53219
53220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:444
53221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:446
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:450
53223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:452
53224 #, c-format
53225 msgid "Unspecified woodwinds"
53226 msgstr "Ikke specificeret træblæser"
53227
53228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:139
53229 #, c-format
53230 msgid "Until date: "
53231 msgstr "Indtil dato: "
53232
53233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8
53234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75
53236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94
53237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113
53238 #, c-format
53239 msgid ""
53240 "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical "
53241 "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If "
53242 "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified "
53243 "and unused positions contain blanks (#)"
53244 msgstr ""
53245 "Op til fire (4) et-tegns alfabetiske koder (optaget i alfabetisk rækkefølge) "
53246 "som angiver tilstedeværelsen af illustrationstyper i eksemplaret. Hvis der "
53247 "bruges mindre end fire alfabetiske koder, skal koderne venstrejusteres og "
53248 "ikke brugte pladser fyldes med mellemrum (#)"
53249
53250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199
53251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542
53252 #, c-format
53253 msgid ""
53254 "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type "
53255 "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to "
53256 "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are "
53257 "left justified and each unused position contains a blank (#)"
53258 msgstr ""
53259 "Op til fire et-tegns alfabetiske koder, som angiver relieftypen angivet på "
53260 "eksemplaret. Koderne anføres efter deres betydning for eksemplaret. Hvis der "
53261 "bruges mindre end fire alfabetiske koder, skal koderne venstrejusteres og "
53262 "ikke brugte pladser fyldes med mellemrum (#)"
53263
53264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52
53265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157
53266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188
53267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219
53268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250
53269 #, c-format
53270 msgid ""
53271 "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of "
53272 "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes "
53273 "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain "
53274 "blanks (#)"
53275 msgstr ""
53276 "Op til fire et-tegns koder, som angiver om en betydelig del af eksemplaret "
53277 "er eller indeholder bestemte materialetyper. Hvis der bruges mindre end fire "
53278 "alfabetiske koder, skal koderne venstrejusteres og ikke brugte pladser "
53279 "fyldes med mellemrum (#)"
53280
53281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461
53282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874
53283 #, c-format
53284 msgid ""
53285 "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
53286 "that indicate the contents of program notes and other accompanying material "
53287 "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six "
53288 "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position "
53289 "contains a blank (#)."
53290 msgstr ""
53291 "Op til seks et-tegns alfabetiske koder (optaget i alfabetisk rækkefølge) som "
53292 "angiver indholdet af programnoter og andet ledsagemateriale for "
53293 "lydoptagelser, musikmanuskripter eller noteret musik. Hvis der bruges mindre "
53294 "end seks koder, skal koderne venstrejusteres og ikke brugte pladser fyldes "
53295 "med mellemrum (#)"
53296
53297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614
53298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100
53299 #, c-format
53300 msgid ""
53301 "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) "
53302 "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than "
53303 "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused "
53304 "position contains a blank (#)."
53305 msgstr ""
53306 "Op til tre et-tegns alfabetiske koder (optaget i alfabetisk rækkefølge) som "
53307 "angiver tilstedeværelsen af bestemte typer materiale i værket. Hvis der "
53308 "bruges mindre end fire alfabetiske koder, skal koderne venstrejusteres og "
53309 "ikke brugte pladser fyldes med mellemrum (#)"
53310
53311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656
53313 #, c-format
53314 msgid ""
53315 "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format "
53316 "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance "
53317 "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified "
53318 "and the unused position contains a blank (#)."
53319 msgstr ""
53320 "Op til to et-tegns alfabetiske koder, som angiver kortets særlige "
53321 "formatkarakteristik. Koderne optages efter deres betydning for eksemplaret. "
53322 "Hvis der kun bruges en kode, skal den venstrejusteres og den ikke brugte "
53323 "plads indeholder et mellemrum (#)"
53324
53325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478
53326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891
53327 #, c-format
53328 msgid ""
53329 "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) "
53330 "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound "
53331 "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused "
53332 "position contains a blank (#)."
53333 msgstr ""
53334 "Op til to et-tegns alfabetiske koder (optaget efter rækkefølgen i følgende "
53335 "liste), som angiver typen af litterær tekst indeholdt i en ikke-musikalsk "
53336 "lydoptagelse. Hvis der kun bruges en kode, skal den venstrejusteres og den "
53337 "ikke brugte plads indeholder et mellemrum (#)"
53338
53339 #. INPUT type=submit
53340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:343
53341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:110
53342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
53343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:798
53344 msgid "Update"
53345 msgstr "Opdatere"
53346
53347 #. INPUT type=submit name=submit
53348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
53349 msgid "Update SQL"
53350 msgstr "Opdatere SQL"
53351
53352 #. SCRIPT
53353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:22
53354 #, fuzzy
53355 msgid "Update action"
53356 msgstr "Anden aktion"
53357
53358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:149
53359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:151
53360 #, c-format
53361 msgid "Update child to adult patron"
53362 msgstr "Ændre fra barn til voksen"
53363
53364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
53365 #, c-format
53366 msgid "Update errors :"
53367 msgstr "Opdateringsfejl :"
53368
53369 #. INPUT type=submit name=submit
53370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:767
53371 msgid "Update hold(s)"
53372 msgstr "Opdatere reserveringer"
53373
53374 #. SCRIPT
53375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
53376 msgid "Update item"
53377 msgstr "Opdaterer eksemplar"
53378
53379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:73
53380 #, c-format
53381 msgid "Update patron records"
53382 msgstr "Opdatere lånerposter"
53383
53384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
53385 #, c-format
53386 msgid "Update report :"
53387 msgstr "Opdatere rapport:"
53388
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
53390 #, c-format
53391 msgid "Update succeeded"
53392 msgstr "Opdatering lykkedes"
53393
53394 #. %1$s:  name 
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:41
53396 #, c-format
53397 msgid "Update: %s"
53398 msgstr "Opdatere: %s"
53399
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:25
53401 #, c-format
53402 msgid "Updated:"
53403 msgstr "Opdateret:"
53404
53405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041
53407 #, c-format
53408 msgid "Updating Web site"
53409 msgstr "Opdaterer webside"
53410
53411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036
53413 #, c-format
53414 msgid "Updating database"
53415 msgstr "Opdaterer database"
53416
53417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
53418 #, c-format
53419 msgid "Updating database structure"
53420 msgstr "Opdatere databasestruktur"
53421
53422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551
53423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
53425 #, c-format
53426 msgid "Updating loose-leaf"
53427 msgstr "Opdater løsblade"
53428
53429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
53430 #, c-format
53431 msgid "Updating website"
53432 msgstr "Opdater webside"
53433
53434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
53435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:127
53436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:47
53437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
53438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
53439 #, c-format
53440 msgid "Upload"
53441 msgstr "Opload"
53442
53443 #. INPUT type=submit name=upload
53444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
53445 msgid "Upload File"
53446 msgstr "Oploade fil"
53447
53448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:62
53449 #, c-format
53450 msgid "Upload Images"
53451 msgstr "Oploade billeder"
53452
53453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:23
53454 #, c-format
53455 msgid "Upload Koha Plugin"
53456 msgstr "Oploade Koha plugin"
53457
53458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
53459 #, c-format
53460 msgid "Upload New File"
53461 msgstr "Oploade ny fil"
53462
53463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:281
53464 #, c-format
53465 msgid "Upload Patron Image"
53466 msgstr "Oploade lånerbillede"
53467
53468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
53469 #, c-format
53470 msgid "Upload a plugin"
53471 msgstr "Oploade et plugin"
53472
53473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
53474 #, c-format
53475 msgid "Upload another KOC file"
53476 msgstr "Oploade en anden KOC-fil"
53477
53478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:76
53479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:91
53480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:73
53481 #, c-format
53482 msgid "Upload file"
53483 msgstr "Oploade fil"
53484
53485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
53486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:272
53487 #, c-format
53488 msgid "Upload file:"
53489 msgstr "Oploade fil:"
53490
53491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:193
53492 #, c-format
53493 msgid "Upload image"
53494 msgstr "Oploade billede"
53495
53496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:67
53497 #, c-format
53498 msgid "Upload images"
53499 msgstr "Oploade billeder"
53500
53501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
53502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
53503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
53504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
53505 #, c-format
53506 msgid "Upload local cover image"
53507 msgstr "Oploade lokalt titelbillede"
53508
53509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
53510 #, c-format
53511 msgid "Upload more images"
53512 msgstr "Oploade flere billeder"
53513
53514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:66
53515 #, c-format
53516 msgid "Upload offline circulation data"
53517 msgstr "Oploade offline-udlånsfildata"
53518
53519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:60
53520 #, c-format
53521 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
53522 msgstr "Oploade offline-udlånsfil (.koc)"
53523
53524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:48
53525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:20
53526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
53528 #, c-format
53529 msgid "Upload patron images"
53530 msgstr "Oploade lånerbilleder"
53531
53532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
53533 #, fuzzy, c-format
53534 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
53535 msgstr "Oploade et eller flere lånerbilleder i stabel"
53536
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
53538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
53539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:76
53540 #, c-format
53541 msgid "Upload progress: "
53542 msgstr "Opload-fremskridt: "
53543
53544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:332
53545 #, c-format
53546 msgid "Upload quotes"
53547 msgstr "Oploade citater"
53548
53549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:625
53550 #, fuzzy, c-format
53551 msgid "Upload transactions"
53552 msgstr "oversættelse"
53553
53554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:34
53555 #, c-format
53556 msgid "Uploaded"
53557 msgstr "Oploade"
53558
53559 #. SCRIPT
53560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
53561 #, fuzzy
53562 msgid "Uploading transactions, please wait..."
53563 msgstr "Indlæser, vent venligst..."
53564
53565 #. SCRIPT
53566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:9
53567 #, fuzzy
53568 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
53569 msgstr "Oploads begrænset til csv. forkert filtype: "
53570
53571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:303
53572 #, c-format
53573 msgid "Upper age limit"
53574 msgstr "Største alder"
53575
53576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:147
53577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:260
53578 #, c-format
53579 msgid "Upperage limit: "
53580 msgstr "Største alder: "
53581
53582 #. %1$s:  missing_module.usage 
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:44
53584 #, c-format
53585 msgid "Usage: %s "
53586 msgstr "Brug: %s "
53587
53588 #. INPUT type=submit
53589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:35
53590 msgid "Use Existing"
53591 msgstr "Brug eksisterende"
53592
53593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
53594 #, c-format
53595 msgid "Use MARC Modification Template:"
53596 msgstr ""
53597
53598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
53599 #, c-format
53600 msgid "Use a barcode file"
53601 msgstr "Brug en stregkodefil"
53602
53603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
53604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:26
53605 #, c-format
53606 msgid "Use a file"
53607 msgstr "Brug en fil"
53608
53609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:32
53610 #, c-format
53611 msgid ""
53612 "Use carefully ! If the destination library already has issuing rules, they "
53613 "will be deleted without warning !"
53614 msgstr ""
53615 "Brug med forsigtighed ! Hvis målbiblioteket allerede har udgivelsesregler, "
53616 "slettes de uden advarsel !"
53617
53618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:48
53619 #, c-format
53620 msgid "Use default values"
53621 msgstr "Brug standardværdier"
53622
53623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
53624 #, c-format
53625 msgid "Use existing record"
53626 msgstr "Brug eksisterende post"
53627
53628 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
53629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
53630 msgid "Use for iso2709 exports"
53631 msgstr "Brug til iso2709 eksporter"
53632
53633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
53634 #, c-format
53635 msgid ""
53636 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
53637 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
53638 msgstr ""
53639 "Brug af dette nøgleord er ikke tilladt i Koha-rapporter grundet sikkerhed og "
53640 "dataintegritetrisici. Kun FORESPØRGSLER er tilladte. "
53641
53642 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
53643 #, fuzzy, c-format
53644 msgid "Use restrictions"
53645 msgstr "Løft begrænsninger"
53646
53647 #. INPUT type=submit name=submit
53648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
53649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:21
53650 #, c-format
53651 msgid "Use saved"
53652 msgstr "Brug det gemte"
53653
53654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
53655 #, c-format
53656 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
53657 msgstr "Brug knappen \"Bekræft\" til at bekræfte sletningen. "
53658
53659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:33
53660 #, c-format
53661 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
53662 msgstr "Brug ordbogen til at definere tilpassede kriterier for rapporter."
53663
53664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
53665 #, c-format
53666 msgid ""
53667 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
53668 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
53669 "writing custom SQL reports."
53670 msgstr ""
53671 "Brug den styrede rapportmotor til at lave tilpassede rapporter. Denne "
53672 "egenskab skal være en mellemting mellem de indbyggede, færdige rapporter og "
53673 "skrivning af tilpassede SQL rapporter."
53674
53675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
53676 #, c-format
53677 msgid ""
53678 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
53679 msgstr ""
53680 "Brug rapportordbogen til at definere tilpassede kriterier til brug i "
53681 "rapporterne"
53682
53683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
53684 #, c-format
53685 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
53686 msgstr "Brug søgefeltet til venstre for at finde fakturaer."
53687
53688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:109
53689 #, c-format
53690 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
53691 msgstr "Brug søgefeltet til venstre for at finde abonnementer."
53692
53693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:215
53694 #, c-format
53695 msgid "Use the toolbar above to add items."
53696 msgstr "Brug værktøjslinjen foroven til at tilføje eksemplarer."
53697
53698 #. For the first occurrence,
53699 #. %1$s:  card_element 
53700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:150
53701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:151
53702 #, c-format
53703 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
53704 msgstr "Brug værktøjslinjen foroven til at oprette en ny %s."
53705
53706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:107
53707 #, c-format
53708 msgid "Use tool plugins"
53709 msgstr "Brug værktøjs-plugin"
53710
53711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
53712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:22
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
53716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
53717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:22
53718 #, c-format
53719 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
53720 msgstr "Brug topmenu-bjælken til at navigere til en anden del af Koha."
53721
53722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:67
53723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:58
53724 #, c-format
53725 msgid "Used"
53726 msgstr "I brug"
53727
53728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:71
53729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:541
53730 #, c-format
53731 msgid "Used in"
53732 msgstr "Brugt i"
53733
53734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:92
53735 #, c-format
53736 msgid "Used in "
53737 msgstr "Brugt i "
53738
53739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
53740 #, c-format
53741 msgid "Useful resources"
53742 msgstr "Nyttige ressourcer"
53743
53744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
53745 #, c-format
53746 msgid "User "
53747 msgstr "Låner "
53748
53749 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
53750 #, fuzzy, c-format
53751 msgid "User code"
53752 msgstr "Låner "
53753
53754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:278
53755 #, c-format
53756 msgid "Userid"
53757 msgstr "BrugerID"
53758
53759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
53760 #, c-format
53761 msgid "Userid / Password update failed"
53762 msgstr "Opdatering af bruger-ID / password mislykkedes"
53763
53764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
53765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:245
53766 #, c-format
53767 msgid "Userid: "
53768 msgstr "BrugerID: "
53769
53770 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
53771 #, fuzzy, c-format
53772 msgid "Username"
53773 msgstr "Brugernavn:"
53774
53775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
53776 #, c-format
53777 msgid "Username/password already exists."
53778 msgstr "Brugernavn/Password findes allerede."
53779
53780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:51
53781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:40
53782 #, c-format
53783 msgid "Username:"
53784 msgstr "Brugernavn:"
53785
53786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
53787 #, c-format
53788 msgid "Username: "
53789 msgstr "Brugernavn: "
53790
53791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:477
53792 #, c-format
53793 msgid "Users:"
53794 msgstr "Lånere:"
53795
53796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
53797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:86
53798 #, c-format
53799 msgid "Using framework:"
53800 msgstr "Bruger struktur:"
53801
53802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:276
53803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:377
53804 #, c-format
53805 msgid "Utgave: "
53806 msgstr "Udgave: "
53807
53808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:259
53809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:670
53810 #, c-format
53811 msgid "Utgiver: "
53812 msgstr "Udgiver: "
53813
53814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
53815 #, c-format
53816 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
53817 msgstr "Værktøj til at oploade scannede titel-billeder til visning i OPAC"
53818
53819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:500
53820 #, c-format
53821 msgid "Utskilt fra: "
53822 msgstr "Udskilt fraIndtil dato: "
53823
53824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:232
53825 #, c-format
53826 msgid "Utstilling"
53827 msgstr "Udstilling"
53828
53829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:974
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:976
53831 #, c-format
53832 msgid "V2000 (videocassette)"
53833 msgstr "V2000 (Videokassette)"
53834
53835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:929
53836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:931
53837 #, c-format
53838 msgid "VHS"
53839 msgstr "VHS"
53840
53841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
53842 #, c-format
53843 msgid "VHS tape / Videocassette"
53844 msgstr "VHS-bånd / videokassette"
53845
53846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49
53848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60
53849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76
53850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32
53851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71
53852 #, c-format
53853 msgid "VM"
53854 msgstr "VM"
53855
53856 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
53857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:164
53858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
53859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:74
53860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
53861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
53862 #, c-format
53863 msgid "Value"
53864 msgstr "Værdi"
53865
53866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
53867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
53868 #, c-format
53869 msgid "Value: "
53870 msgstr "Værdi: "
53871
53872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:248
53873 #, c-format
53874 msgid "Values"
53875 msgstr "Værdi"
53876
53877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
53878 #, c-format
53879 msgid "Values are comma-separated."
53880 msgstr "Værdier er komma-separerede."
53881
53882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
53883 #, c-format
53884 msgid "Values for collection codes"
53885 msgstr "Værdier for samlekoder"
53886
53887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:223
53888 #, c-format
53889 msgid "Values for custom patron notes"
53890 msgstr "Værdier for tilpassede lånerbeskeder"
53891
53892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:226
53893 #, c-format
53894 msgid "Values for shelving locations"
53895 msgstr "Værdier for hyldeplaceringer"
53896
53897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258
53898 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601
53899 #, c-format
53900 msgid "Van Der Grinten"
53901 msgstr "Van Der Grinten"
53902
53903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:609
53904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:611
53905 #, fuzzy, c-format
53906 msgid "Van der Grinten"
53907 msgstr "Van der Griten"
53908
53909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
53910 #, c-format
53911 msgid "Variable name:"
53912 msgstr "Den variables navn:"
53913
53914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
53915 #, c-format
53916 msgid "Variable options:"
53917 msgstr "Forskellige optioner:"
53918
53919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
53920 #, c-format
53921 msgid "Variable type:"
53922 msgstr "Den variables type:"
53923
53924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
53925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
53926 #, c-format
53927 msgid "Variable: "
53928 msgstr "Variabel: "
53929
53930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403
53931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816
53932 #, c-format
53933 msgid "Variations"
53934 msgstr "Variationer"
53935
53936 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51
53937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407
53938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537
53939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742
53940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999
53941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406
53943 #, c-format
53944 msgid "Various places"
53945 msgstr "Forskellige steder"
53946
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:11
53948 #, c-format
53949 msgid "Velg materialtype"
53950 msgstr "Vælg materialetype"
53951
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
53953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:266
53954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:384
53955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:26
53956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
53957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:141
53958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
53959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:41
53960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:171
53961 #, c-format
53962 msgid "Vendor"
53963 msgstr "Leverandør"
53964
53965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
53966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
53967 #, c-format
53968 msgid "Vendor "
53969 msgstr "Leverandør "
53970
53971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
53972 #, c-format
53973 msgid "Vendor details"
53974 msgstr "Leverandørdetaljer"
53975
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
53977 #, c-format
53978 msgid "Vendor invoice "
53979 msgstr "Leverandørregning "
53980
53981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:89
53982 #, c-format
53983 msgid "Vendor is:"
53984 msgstr "Leverandør er:"
53985
53986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
53987 #, c-format
53988 msgid "Vendor is: "
53989 msgstr "Leverandør er: "
53990
53991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:23
53992 #, c-format
53993 msgid "Vendor name : "
53994 msgstr "Leverandørnavn : "
53995
53996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
53997 #, c-format
53998 msgid "Vendor not found"
53999 msgstr "Leverandør ikke fundet"
54000
54001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:195
54002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
54003 #, c-format
54004 msgid "Vendor note:"
54005 msgstr "Leverandørnotits:"
54006
54007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:348
54008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
54009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
54010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:560
54011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
54012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:333
54013 #, c-format
54014 msgid "Vendor note: "
54015 msgstr "Leverandørnotits: "
54016
54017 #. SCRIPT
54018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
54019 msgid "Vendor price must be a number"
54020 msgstr "Leverandørpris skal være et tal"
54021
54022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:468
54024 #, c-format
54025 msgid "Vendor price: "
54026 msgstr "Leverandørpris "
54027
54028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
54029 #, c-format
54030 msgid "Vendor search"
54031 msgstr "Leverandørsøgning"
54032
54033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:20
54034 #, c-format
54035 msgid "Vendor search results"
54036 msgstr "Resultater af leverandørsøgning"
54037
54038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
54039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
54040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:93
54041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:352
54042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
54043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:233
54044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
54045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
54046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:195
54047 #, c-format
54048 msgid "Vendor:"
54049 msgstr "Leverandør:"
54050
54051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
54052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
54053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
54054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:60
54055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
54056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
54057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
54058 #, c-format
54059 msgid "Vendor: "
54060 msgstr "Leverandør: "
54061
54062 #. %1$s:  suppliername 
54063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
54064 #, c-format
54065 msgid "Vendor: %s"
54066 msgstr "Leverandør: %s"
54067
54068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
54069 #, c-format
54070 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
54071 msgstr "Bekræft at du vil anonymisere låner-udlånshistorik"
54072
54073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
54074 #, c-format
54075 msgid "Verify you want to delete patrons"
54076 msgstr "Bekræft at du vil slette lånere"
54077
54078 #. %1$s:  missing_module.version 
54079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:43
54080 #, c-format
54081 msgid "Version: %s "
54082 msgstr "Version: %s "
54083
54084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:105
54085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:116
54086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:116
54087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:127
54088 #, c-format
54089 msgid "Vertical: "
54090 msgstr "Vertikal: "
54091
54092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
54093 #, c-format
54094 msgid "Video Types"
54095 msgstr "Videotype"
54096
54097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:980
54098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:982
54099 #, c-format
54100 msgid "Video8 (videocassette)"
54101 msgstr "Video8 (videokassette)"
54102
54103 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:239
54104 #, c-format
54105 msgid "Videokassett"
54106 msgstr "Videokassette"
54107
54108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:88
54109 #, c-format
54110 msgid "Videokassett (VHS)"
54111 msgstr "Videokassette (VHS)"
54112
54113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:238
54114 #, c-format
54115 msgid "Videoplate"
54116 msgstr "Videoplade"
54117
54118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:89
54119 #, c-format
54120 msgid "Videoplate (DVD)"
54121 msgstr "Videoplade (DVD)"
54122
54123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763
54124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319
54125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:77
54126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79
54127 #, c-format
54128 msgid "Videorecording"
54129 msgstr "Videooptagelse"
54130
54131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:240
54132 #, c-format
54133 msgid "Videospole"
54134 msgstr "Videospole"
54135
54136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:308
54137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:310
54138 #, c-format
54139 msgid "Videotapes 1 in. (2 cm 1/2)"
54140 msgstr "Videobånd 1 tomme (2 1/2 cm)"
54141
54142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:304
54143 #, c-format
54144 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3)"
54145 msgstr "Videobånd 1/2 tomme (1 cm 1/3)"
54146
54147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:302
54148 #, c-format
54149 msgid "Videotapes 1/2 in. (1 cm 1/3) "
54150 msgstr "Videobånd 1/2 tomme (1 cm 1/3) "
54151
54152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:296
54153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:298
54154 #, c-format
54155 msgid "Videotapes 1/4 in. (1/2 cm)"
54156 msgstr "Videobånd 1/4 tomme (1/2 cm)"
54157
54158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:290
54159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:292
54160 #, c-format
54161 msgid "Videotapes 1/4 in. (2 cm)"
54162 msgstr "Videobånd 1/4 tomme (2 cm)"
54163
54164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:314
54165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:316
54166 #, c-format
54167 msgid "Videotapes 2 in. (5 cm)"
54168 msgstr "Videobånd 2 tomme (5 cm)"
54169
54170 #. INPUT type=submit
54171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
54172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
54173 #, c-format
54174 msgid "View"
54175 msgstr "Visning"
54176
54177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
54178 #, fuzzy, c-format
54179 msgid "View "
54180 msgstr "Visning "
54181
54182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
54183 #, c-format
54184 msgid "View All"
54185 msgstr "Vis alle"
54186
54187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
54188 #, c-format
54189 msgid "View MARC"
54190 msgstr "MARC-visning"
54191
54192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
54193 #, c-format
54194 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
54195 msgstr "Vis et antal eksemplarer fra dit bibliotek ordnet efter medietype"
54196
54197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:41
54198 #, c-format
54199 msgid "View all libraries"
54200 msgstr "Vis alle biblioteker"
54201
54202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172
54203 #, c-format
54204 msgid "View analytics"
54205 msgstr "Vis analyser"
54206
54207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
54208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
54209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
54210 #, c-format
54211 msgid "View dictionary"
54212 msgstr "Vis ordbog"
54213
54214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:165
54215 #, c-format
54216 msgid "View existing record"
54217 msgstr "Vis eksisterende post"
54218
54219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:57
54220 #, c-format
54221 msgid "View final record"
54222 msgstr "Vis endelig post"
54223
54224 #. A
54225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:330
54226 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description %]"
54227 msgstr "Vis konto for [% period_active.budget_period_description %]"
54228
54229 #. A
54230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:373
54231 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description %]"
54232 msgstr "Vis konto for [% period_loo.budget_period_description %]"
54233
54234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:468
54235 #, c-format
54236 msgid "View invoice"
54237 msgstr "Leverandørregning"
54238
54239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
54240 #, c-format
54241 msgid "View item"
54242 msgstr "Vis eksemplar"
54243
54244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:215
54245 #, c-format
54246 msgid "View item's checkout history"
54247 msgstr "Vis udlånsforløbet for dette eksemplar"
54248
54249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
54250 #, c-format
54251 msgid "View pending offline circulation actions"
54252 msgstr "Vis udestående offline-udlånshandlinger"
54253
54254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
54255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:365
54256 #, c-format
54257 msgid "View record"
54258 msgstr "Vis post"
54259
54260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:611
54261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:196
54262 #, fuzzy, c-format
54263 msgid "View restrictions"
54264 msgstr "Løft begrænsninger"
54265
54266 #. INPUT type=submit
54267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
54268 msgid "View spine label"
54269 msgstr "Vis signaturskilt"
54270
54271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402
54272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815
54273 #, c-format
54274 msgid "Villancicos"
54275 msgstr "Villacincos"
54276
54277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
54278 #, c-format
54279 msgid "Vincent Danjean"
54280 msgstr "Vincent Danjean"
54281
54282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:170
54283 #, c-format
54284 msgid "Vinduskort"
54285 msgstr "Vindueskort"
54286
54287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:189
54288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:191
54289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:195
54290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:197
54291 #, c-format
54292 msgid "Viol"
54293 msgstr "Viol"
54294
54295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:174
54296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:176
54297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:180
54298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:182
54299 #, c-format
54300 msgid "Viola"
54301 msgstr "Viola"
54302
54303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:199
54304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:201
54305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:205
54306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:207
54307 #, c-format
54308 msgid "Viola da gamba"
54309 msgstr "Viola da gamba"
54310
54311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:169
54312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:171
54313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:175
54314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:177
54315 #, c-format
54316 msgid "Violon"
54317 msgstr "Violin"
54318
54319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
54320 #, c-format
54321 msgid "Visibility: "
54322 msgstr "Synlighed: "
54323
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:413
54325 #, c-format
54326 msgid "Visual Material"
54327 msgstr "Visuelt materiale"
54328
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689
54330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199
54331 #, c-format
54332 msgid "Visual Materials"
54333 msgstr "Visuelle materialer"
54334
54335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85
54336 #, c-format
54337 msgid "Visual material"
54338 msgstr "Visuelt materiale"
54339
54340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
54341 #, c-format
54342 msgid "Vitor Fernandes"
54343 msgstr "Vitor Fernandes"
54344
54345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431
54346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844
54347 #, c-format
54348 msgid "Vocal parts"
54349 msgstr "Vokalstemmer"
54350
54351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419
54352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832
54353 #, c-format
54354 msgid "Vocal score"
54355 msgstr "Vokal optegnelse"
54356
54357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413
54358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826
54359 #, c-format
54360 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
54361 msgstr "Stemmepartitur med ledsagelse udeladt"
54362
54363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:334
54364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:336
54365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:340
54366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:342
54367 #, c-format
54368 msgid "Voices high voice"
54369 msgstr "Stemmer høj stemme"
54370
54371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:344
54372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:346
54373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:350
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:352
54375 #, c-format
54376 msgid "Voices low voice"
54377 msgstr "Stemmer lav stemme"
54378
54379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:339
54380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:341
54381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:345
54382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:347
54383 #, c-format
54384 msgid "Voices medium voice"
54385 msgstr "Stemmer medium stemme"
54386
54387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:655
54388 #, c-format
54389 msgid "Voksne over 15 år;"
54390 msgstr "Voksne over 15 år;"
54391
54392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:654
54393 #, c-format
54394 msgid "Voksne over 18 år;"
54395 msgstr "Voksne over 18 år;"
54396
54397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:585
54398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:610
54399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:635
54400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:653
54401 #, c-format
54402 msgid "Voksne;"
54403 msgstr "Voksne;"
54404
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
54406 #, c-format
54407 msgid "Vol no."
54408 msgstr "Bind nr."
54409
54410 #. SCRIPT
54411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
54412 msgid "Volume"
54413 msgstr "Årgang"
54414
54415 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
54416 #, fuzzy, c-format
54417 msgid "Volume date"
54418 msgstr "Udløbssdato"
54419
54420 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
54421 #, fuzzy, c-format
54422 msgid "Volume information"
54423 msgstr "Kalenderdata"
54424
54425 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
54426 #, fuzzy, c-format
54427 msgid "Volume number"
54428 msgstr "Kortnummer"
54429
54430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
54431 #, c-format
54432 msgid "Volume:"
54433 msgstr "Bind:"
54434
54435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:254
54436 #, c-format
54437 msgid "Volumes: "
54438 msgstr "Bind: "
54439
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
54441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:187
54442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:157
54443 #, c-format
54444 msgid "WARNING:"
54445 msgstr "ADVARSEL:"
54446
54447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
54448 #, c-format
54449 msgid "Wait while system maintenance is being done or "
54450 msgstr "Vent til systemvedligeholdelsen er afsluttet, eller "
54451
54452 #. INPUT type=submit
54453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:46
54454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:133
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:614
54456 #, c-format
54457 msgid "Waiting"
54458 msgstr "Klar til afhentning"
54459
54460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
54461 #, c-format
54462 msgid "Waiting "
54463 msgstr "Afhenter "
54464
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:196
54466 #, c-format
54467 msgid "Waiting Date"
54468 msgstr "Afhentningsdato"
54469
54470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320
54471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663
54472 #, c-format
54473 msgid "Wall map"
54474 msgstr "Vægkort"
54475
54476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817
54478 #, c-format
54479 msgid "Waltzes"
54480 msgstr "Valser"
54481
54482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
54483 #, c-format
54484 msgid "Ward van Wanrooij"
54485 msgstr "Ward van Wanrooij"
54486
54487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:55
54488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
54489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
54490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
54491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
54492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
54493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
54494 #, c-format
54495 msgid "Warning"
54496 msgstr "Advarsel"
54497
54498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:448
54499 #, fuzzy, c-format
54500 msgid "Warning at (%%): "
54501 msgstr "Advarsel"
54502
54503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:454
54504 #, fuzzy, c-format
54505 msgid "Warning at (amount): "
54506 msgstr "Bødebeløb "
54507
54508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
54509 #, c-format
54510 msgid "Warning regarding current user"
54511 msgstr "Advarsel vedrørende den aktuelle låner"
54512
54513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:24
54514 #, c-format
54515 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
54516 msgstr ""
54517
54518 #. %1$s:  encumbrance 
54519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:27
54520 #, c-format
54521 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
54522 msgstr ""
54523
54524 #. %1$s:  expenditure 
54525 #. %2$s:  IF (currency) 
54526 #. %3$s:  currency 
54527 #. %4$s:  END 
54528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
54529 #, c-format
54530 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
54531 msgstr ""
54532
54533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
54534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
54535 #, c-format
54536 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
54537 msgstr "Advarsel, følgende stregkoder blev ikke fundet:"
54538
54539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:184
54540 #, c-format
54541 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
54542 msgstr "Advarsel, følgende kortnumre blev ikke fundet:"
54543
54544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
54545 #, c-format
54546 msgid ""
54547 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
54548 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
54549 msgstr ""
54550 "Advarsel, dette er en skabelon for en oversigt, dermed vil alle referencer "
54551 "til afdelingsdata ( f.eks. branches.branchname ) henvise til lånerens hjemme-"
54552 "afdeling."
54553
54554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319
54555 #, c-format
54556 msgid ""
54557 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
54558 "created."
54559 msgstr ""
54560 "Advarsel, du har indtastet flere eksemplarer end forventet. Eksemplarer "
54561 "oprettes ikke."
54562
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:61
54564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:211
54565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:241
54566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
54567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:596
54568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
54569 #, c-format
54570 msgid "Warning:"
54571 msgstr "Advarsel"
54572
54573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/solr/indexes.tt:75
54574 #, c-format
54575 msgid ""
54576 "Warning: Any modification in these configurations will need a total "
54577 "reindexation to be fully taken into account ! "
54578 msgstr ""
54579 "Advarsel: Enhver ændring i disse indstillinger kræver en total "
54580 "genindeksering ! "
54581
54582 #. SCRIPT
54583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
54584 msgid "Warning: Duplicate organization"
54585 msgstr "Advarsel: Dobbelt organisation"
54586
54587 #. SCRIPT
54588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
54589 msgid "Warning: Duplicate patron"
54590 msgstr "Advarsel: Dobbelt låner"
54591
54592 #. SCRIPT
54593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
54594 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
54595 msgstr "Advarsel: Udløbsdato ligger før oprettelsesdato"
54596
54597 #. For the first occurrence,
54598 #. %1$s:  message.upload_version 
54599 #. %2$s:  message.current_version 
54600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:56
54601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
54602 #, c-format
54603 msgid ""
54604 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
54605 "I'll try my best."
54606 msgstr ""
54607 "Advarsel: Denne fil har version %s, men jeg ved kun, hvordan version %s "
54608 "importeres. Jeg gør mit bedste."
54609
54610 #. SCRIPT
54611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:1
54612 #, fuzzy
54613 msgid ""
54614 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
54615 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
54616 msgstr ""
54617 "reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette denne post?"
54618
54619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
54620 #, c-format
54621 msgid ""
54622 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
54623 "own risk."
54624 msgstr ""
54625 "Advarsel: Denne rapport er skrevet til en nyere version af Koha. Kør på egen "
54626 "risiko."
54627
54628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
54629 #, c-format
54630 msgid ""
54631 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
54632 "own risk."
54633 msgstr ""
54634 "Advarsel: Denne rapport er skrevet til en ældre version af Koha. Kør på egen "
54635 "risiko."
54636
54637 #. %1$s:  message.badbarcode 
54638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
54639 #, c-format
54640 msgid ""
54641 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
54642 msgstr ""
54643 "Advarsel: Kan ikke bestemme låner ud fra eksemplarets stregkode %s. kan ikke "
54644 "tage retur."
54645
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:254
54647 #, fuzzy, c-format
54648 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this list."
54649 msgstr "Advarsel: Du kunne slette alle valgte eksemplarer fra denne hylde."
54650
54651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:251
54652 #, fuzzy, c-format
54653 msgid "Warning: You could not delete any of the selected items from this list."
54654 msgstr ""
54655 "Advarsel: Du kunne ikke slette nogen af de valgte eksemplarer fra denne "
54656 "hylde."
54657
54658 #. SCRIPT
54659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
54660 msgid ""
54661 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
54662 msgstr ""
54663
54664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
54665 #, c-format
54666 msgid "Warning: no barcodes were found"
54667 msgstr "Advarsel, ingen stregkoder fundet:"
54668
54669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164
54670 #, c-format
54671 msgid ""
54672 "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?"
54673 "\"."
54674 msgstr ""
54675 "Advarsel: tekst indeholder en karakter udenfor området! Erstatter med \"?\"."
54676
54677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
54678 #, c-format
54679 msgid "Warnings"
54680 msgstr "Advarsler"
54681
54682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
54683 #, c-format
54684 msgid "Warnings regarding the system configuration"
54685 msgstr "Advarsler om system-indstillingen"
54686
54687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:868
54688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:870
54689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1104
54690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1106
54691 #, c-format
54692 msgid "Washington, DC, USA"
54693 msgstr "Washington (USA)"
54694
54695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1654
54696 #, c-format
54697 msgid "Watermark:"
54698 msgstr "Vandmærke:"
54699
54700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:372
54701 #, c-format
54702 msgid "Waylon Robertson"
54703 msgstr "Waylon Robertson"
54704
54705 #. SCRIPT
54706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54707 msgid "We"
54708 msgstr "On"
54709
54710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
54711 #, c-format
54712 msgid "We are ready to do some basic configuration. Please "
54713 msgstr "Vi er klar til noget grundlæggende konfiguration. "
54714
54715 #. %1$s:  dbversion 
54716 #. %2$s:  kohaversion 
54717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:225
54718 #, c-format
54719 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s, you must "
54720 msgstr "Vi opgraderer fra Koha-version %s til %s. Du skal "
54721
54722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:5
54723 #, c-format
54724 msgid "Web installer &rsaquo; Step 1"
54725 msgstr "Web Installer &rsaquo; skridt 1"
54726
54727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:4
54728 #, c-format
54729 msgid "Web installer &rsaquo; Step 2"
54730 msgstr "Web Installer &rsaquo; skridt 2"
54731
54732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:5
54733 #, c-format
54734 msgid "Web installer &rsaquo; Step 3"
54735 msgstr "Web Installer &rsaquo; skridt 3"
54736
54737 #. A
54738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
54739 #, c-format
54740 msgid "Web services"
54741 msgstr "Web-tjenester"
54742
54743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
54744 #, c-format
54745 msgid "Website"
54746 msgstr "Webside"
54747
54748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
54749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
54750 #, c-format
54751 msgid "Website: "
54752 msgstr "Webside: "
54753
54754 #. SCRIPT
54755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54756 msgid "Wed"
54757 msgstr "Ons"
54758
54759 #. For the first occurrence,
54760 #. SCRIPT
54761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
54763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:69
54764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
54765 #, c-format
54766 msgid "Wednesday"
54767 msgstr "Onsdag"
54768
54769 #. SCRIPT
54770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
54771 msgid "Wednesdays"
54772 msgstr "Onsdage"
54773
54774 #. For the first occurrence,
54775 #. SCRIPT
54776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
54777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
54778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
54779 #, c-format
54780 msgid "Week"
54781 msgstr "Uge"
54782
54783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022
54785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
54786 #, c-format
54787 msgid "Weekly"
54788 msgstr "Ugentlig"
54789
54790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:454
54791 #, c-format
54792 msgid "Weekly - Repeatable Holidays"
54793 msgstr "Ugentlig - gentagelig lukkedag"
54794
54795 #. SCRIPT
54796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
54797 #, fuzzy
54798 msgid "Weekly holiday: %s"
54799 msgstr "Ugentlig - gentagelig lukkedag"
54800
54801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
54802 #, c-format
54803 msgid "Weight"
54804 msgstr "Vægt"
54805
54806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:25
54807 #, c-format
54808 msgid "Welcome to Koha's Patron card creator module"
54809 msgstr "Velkommen i Kohas modul til fremstilling af lånerkort"
54810
54811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:28
54812 #, c-format
54813 msgid "Welcome to Koha's label creator module"
54814 msgstr "Velkommen i Kohas modul til fremstilling af etiketter"
54815
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:35
54817 #, c-format
54818 msgid "Welcome to the Koha web installer"
54819 msgstr "Velkommen i Kohas web-installer"
54820
54821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
54822 #, c-format
54823 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
54824 msgstr "Hvad vil du gøre med slettede lånere?"
54825
54826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
54827 #, c-format
54828 msgid ""
54829 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
54830 "find and use the price of the currently active currency. "
54831 msgstr ""
54832
54833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
54834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
54835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:791
54836 #, c-format
54837 msgid "When more than"
54838 msgstr "Hvis mere end"
54839
54840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:508
54841 #, c-format
54842 msgid "When there is an irregular issue:"
54843 msgstr ""
54844
54845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:165
54846 #, c-format
54847 msgid ""
54848 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
54849 "process. It may take a while to complete, please be patient."
54850 msgstr ""
54851 "Når du har lavet dina valg, klik på 'Import' herunder for at starte "
54852 "processen. Det kan tage noget tid at fuldføre, vær tålmodig."
54853
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503
54855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916
54856 #, c-format
54857 msgid ""
54858 "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or "
54859 "arrangement of another work."
54860 msgstr ""
54861 "Om hele eller dele af det værk, der katalogiseres er en transposition og/"
54862 "eller et arrangement af et andet værk."
54863
54864 #. SCRIPT
54865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
54866 msgid "Why close an empty basket?"
54867 msgstr "Hvorfor lukke en tom kurv?"
54868
54869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:226
54870 #, c-format
54871 msgid "Width or dimensions"
54872 msgstr "Bredde eller mål"
54873
54874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
54875 #, c-format
54876 msgid "Will Stokes"
54877 msgstr "Will Stokes"
54878
54879 #. SCRIPT
54880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
54881 msgid "Winter"
54882 msgstr "Vinter"
54883
54884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:218
54885 #, c-format
54886 msgid "Wire"
54887 msgstr "Ledning"
54888
54889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:61
54890 #, c-format
54891 msgid "With framework : "
54892 msgstr "Med struktur: "
54893
54894 #. %1$s:  framework 
54895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:60
54896 #, c-format
54897 msgid "With framework :%s"
54898 msgstr "Med struktur: %s"
54899
54900 #. INPUT type=submit name=submit
54901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
54902 msgid "Withdraw"
54903 msgstr "Trække tilbage"
54904
54905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
54906 #, c-format
54907 msgid "Withdrawn"
54908 msgstr "Trukket tilbage"
54909
54910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
54911 #, fuzzy, c-format
54912 msgid "Withdrawn on:"
54913 msgstr "Trukket tilbage?:"
54914
54915 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
54916 #, fuzzy, c-format
54917 msgid "Withdrawn status"
54918 msgstr "Trukket tilbage"
54919
54920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:164
54921 #, c-format
54922 msgid "Withdrawn?:"
54923 msgstr "Trukket tilbage?:"
54924
54925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
54926 #, c-format
54927 msgid "Without periodicity"
54928 msgstr "Uden regelmæssig periode"
54929
54930 #. SCRIPT
54931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:1
54932 msgid "Wk"
54933 msgstr "Uge"
54934
54935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
54936 #, c-format
54937 msgid "Wolfgang Heymans"
54938 msgstr "Wolfgang Heymans"
54939
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
54941 #, c-format
54942 msgid "Women"
54943 msgstr "Kvinder"
54944
54945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:64
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:66
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:70
54948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:72
54949 #, c-format
54950 msgid "Women's chorus"
54951 msgstr "Kvindekor"
54952
54953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:61
54954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:64
54955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:119
54956 #, c-format
54957 msgid "Word"
54958 msgstr "Ord"
54959
54960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:422
54961 #, c-format
54962 msgid "Working day"
54963 msgstr "Hverdag"
54964
54965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:92
54966 #, c-format
54967 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
54968 msgstr "Skriv nyheder til OPAC og Intranet"
54969
54970 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountno %]
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:102
54972 msgid "Write off"
54973 msgstr "Afskrive"
54974
54975 #. INPUT type=submit name=woall
54976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
54977 msgid "Write off all"
54978 msgstr "Afskrive alt"
54979
54980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
54981 #, c-format
54982 msgid "Write off an individual fine"
54983 msgstr "Afskrive en enkelt bøde"
54984
54985 #. INPUT type=submit name=confirm_writeoff
54986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
54987 msgid "Write off this charge"
54988 msgstr "Afskrive dette gebyr"
54989
54990 #. SCRIPT
54991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:14
54992 msgid "Wrong date! start date cannot be after end date."
54993 msgstr "Forkert dato! Startdatoen kan ikke ligge efter slutdatoen."
54994
54995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:169
54997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
54998 #, c-format
54999 msgid "X "
55000 msgstr "X "
55001
55002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:40
55003 #, c-format
55004 msgid "XML - Included as an alternate export format"
55005 msgstr "XML - indkluderet som alternativt eksportformat"
55006
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
55008 #, fuzzy, c-format
55009 msgid "XML configuration file"
55010 msgstr "konfigurations-fil"
55011
55012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
55013 #, c-format
55014 msgid "Xercode, Spain"
55015 msgstr "Xercode, Spanien"
55016
55017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:139
55018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:141
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:145
55020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:147
55021 #, c-format
55022 msgid "Xylophone"
55023 msgstr "Xylophon"
55024
55025 #. INPUT type=submit
55026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
55027 msgid "YES"
55028 msgstr "JA"
55029
55030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
55031 #, c-format
55032 msgid "YUI"
55033 msgstr "YUI"
55034
55035 #. For the first occurrence,
55036 #. SCRIPT
55037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:5
55038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:633
55039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:28
55040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:102
55041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:124
55042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:145
55043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
55044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
55045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
55046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
55047 #, c-format
55048 msgid "Year"
55049 msgstr "År"
55050
55051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:133
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
55053 #, c-format
55054 msgid "Year: "
55055 msgstr "År: "
55056
55057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610
55059 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184
55061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215
55062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246
55063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096
55065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126
55066 #, c-format
55067 msgid "Yearbooks"
55068 msgstr "Årbøger"
55069
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:480
55071 #, c-format
55072 msgid "Yearly - Repeatable Holidays"
55073 msgstr "Årligt - gentagelige lukkedage"
55074
55075 #. SCRIPT
55076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
55077 #, fuzzy
55078 msgid "Yearly holiday: %s"
55079 msgstr "Årligt - gentagelige lukkedage"
55080
55081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:152
55082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:155
55083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
55084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
55086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
55087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1082
55088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:663
55089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:325
55090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
55092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
55093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
55094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
55095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
55096 #, c-format
55097 msgid "Yes"
55098 msgstr "Ja"
55099
55100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1187
55101 #, c-format
55102 msgid "Yes "
55103 msgstr "Ja "
55104
55105 #. INPUT type=submit
55106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:329
55107 msgid "Yes, Check Out (Y)"
55108 msgstr "Ja, lån ud (Y)"
55109
55110 #. INPUT type=submit
55111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:81
55112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:103
55113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:90
55114 msgid "Yes, Delete"
55115 msgstr "Ja, slet"
55116
55117 #. INPUT type=submit
55118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
55119 msgid "Yes, Delete this Tag"
55120 msgstr "Ja, slet dette mærke"
55121
55122 #. INPUT type=submit
55123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:33
55124 msgid "Yes, I confirm"
55125 msgstr ""
55126
55127 #. INPUT type=submit name=dotransfer
55128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
55129 msgid "Yes, Print slip"
55130 msgstr "Ja, udskriv bon"
55131
55132 #. INPUT type=submit
55133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
55134 msgid "Yes, Renew (Y)"
55135 msgstr "Ja, forlæng (Y)"
55136
55137 #. INPUT type=submit
55138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
55139 msgid "Yes, close (Y)"
55140 msgstr "Ja, luk (Y)"
55141
55142 #. INPUT type=submit
55143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:178
55144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
55145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
55146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:176
55147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:289
55148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
55149 msgid "Yes, delete"
55150 msgstr "Ja, slet"
55151
55152 #. INPUT type=submit
55153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:63
55154 msgid "Yes, delete (Y)"
55155 msgstr "Ja, slet (Y)"
55156
55157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:266
55158 #, c-format
55159 msgid "Yes, delete this basket!"
55160 msgstr "Ja, slet denne bestilling!"
55161
55162 #. INPUT type=submit
55163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
55164 msgid "Yes, delete this framework!"
55165 msgstr "JA, slet denne struktur!"
55166
55167 #. INPUT type=submit
55168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:293
55169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:169
55170 msgid "Yes, delete this subfield"
55171 msgstr "Ja, slet dette underfelt"
55172
55173 #. INPUT type=submit
55174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:161
55175 #, fuzzy
55176 msgid "Yes: Edit existing authority"
55177 msgstr "Ja, editer bestående normer"
55178
55179 #. INPUT type=submit
55180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:409
55181 msgid "Yes: Edit existing items"
55182 msgstr "Ja, editer bestående eksemplarer"
55183
55184 #. INPUT type=submit
55185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
55186 msgid "Yes: View existing items"
55187 msgstr "Ja, vis bestående eksemplarer"
55188
55189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
55190 #, c-format
55191 msgid "YesNo"
55192 msgstr "JaNej"
55193
55194 #. SCRIPT
55195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
55196 msgid "You already have a list with that name!"
55197 msgstr ""
55198
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:7
55200 #, c-format
55201 msgid "You are about to install Koha."
55202 msgstr "Du er ved at installere Koha"
55203
55204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
55205 #, c-format
55206 msgid ""
55207 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
55208 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
55209 "using this account."
55210 msgstr ""
55211 "Du er logget ind som database administratorbrugeren. Det kan ikke anbefales, "
55212 "da nogle dele af Koha ikke fungerer som forventet, når man bruger denne "
55213 "konto."
55214
55215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
55216 #, fuzzy, c-format
55217 msgid "You are not authorised to manage this basket."
55218 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
55219
55220 #. A
55221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
55222 #, fuzzy
55223 msgid "You are not authorized to delete patrons"
55224 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
55225
55226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
55227 #, c-format
55228 msgid "You are not authorized to modify this fund"
55229 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
55230
55231 #. A
55232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:136
55233 #, fuzzy
55234 msgid "You are not authorized to renew patrons"
55235 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
55236
55237 #. A
55238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:141
55239 #, fuzzy
55240 msgid "You are not authorized to set permissions"
55241 msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre denne konto"
55242
55243 #. SCRIPT
55244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55245 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
55246 msgstr ""
55247
55248 #. SCRIPT
55249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55250 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
55251 msgstr ""
55252
55253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
55254 #, c-format
55255 msgid "You are only viewing one item. "
55256 msgstr "Du ser kun et eksemplar. "
55257
55258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:165
55259 #, fuzzy, c-format
55260 msgid ""
55261 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
55262 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
55263 msgstr ""
55264 "Du kan også bruge dine egne overskrifter (i stedet for dem fra koha) ved at "
55265 "sætte overskriften foran feltnummeret fulgt af et lighedstegn."
55266
55267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:158
55268 #, c-format
55269 msgid ""
55270 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
55271 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
55272 msgstr ""
55273 "Du kan også bruge dine egne overskrifter (i stedet for dem fra koha) ved at "
55274 "sætte overskriften foran feltnummeret fulgt af et lighedstegn."
55275
55276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
55277 #, c-format
55278 msgid ""
55279 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
55280 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
55281 "order will not be deleted)."
55282 msgstr ""
55283
55284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
55285 #, c-format
55286 msgid ""
55287 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
55288 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
55289 msgstr ""
55290 "Du kan give et navn for denne Import. Det er nyttigt, at kende kilden, "
55291 "hvorfra indholdet af en MARC-fil kommer!"
55292
55293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
55294 #, c-format
55295 msgid ""
55296 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
55297 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
55298 "be an exception."
55299 msgstr ""
55300 "Der kan laves en undtagelse fra denne ferieregel. Det betyder, at der ved en "
55301 "feriedag med gentagelser kan udvælges en dag som udgør en undtagelse."
55302
55303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
55304 #, c-format
55305 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
55306 msgstr "Du kan lave en undtagelse for denne gentagne helligdag."
55307
55308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
55309 #, c-format
55310 msgid ""
55311 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
55312 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
55313 "or category."
55314 msgstr ""
55315 "Du kan fastlægge et maksimalt antal udlån og reserveringer, som gælder, hvis "
55316 "intet andet er angivet herunder for en bestemt medie- eller lånertype."
55317
55318 #. SCRIPT
55319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
55320 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
55321 msgstr "Du kan ikke tilføje et nyt eksemplar, opret en ny ordrelinje"
55322
55323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
55324 #, fuzzy, c-format
55325 msgid "You can't create any orders unless you first "
55326 msgstr "%s Du kan ikke oprette ordrer, hvis ikke du først "
55327
55328 #. SCRIPT
55329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
55330 msgid "You can't receive any more items"
55331 msgstr "Du kan ikke modtage flere eksemplarer"
55332
55333 #. %1$s:  errmsgloo.codeType 
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
55335 #, c-format
55336 msgid "You cannot transfer items of %s "
55337 msgstr "Du kan ikke overføre eksemplarer af %s "
55338
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
55340 #, c-format
55341 msgid "You did not specify any search criteria."
55342 msgstr "Du har ikke angivet et søgekriterieum."
55343
55344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
55345 #, c-format
55346 msgid "You didn't select any Z39.50 target."
55347 msgstr "Der er ikke valgt et Z39.50 mål."
55348
55349 #. SCRIPT
55350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55351 msgid ""
55352 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
55353 "on this computer."
55354 msgstr ""
55355
55356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:20
55357 #, c-format
55358 msgid "You do not have permission to access this page. "
55359 msgstr "Du har ikke rettigheder til at tilgå denne side "
55360
55361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:58
55362 #, c-format
55363 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
55364 msgstr "Du kan ikke ændre denne låners login-information."
55365
55366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:173
55367 #, c-format
55368 msgid ""
55369 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
55370 "set to receive overdue notices."
55371 msgstr ""
55372 "Der er ikke defineret lånerkategorier eller lånertyperne er ikke "
55373 "konfigureret sådan, at de får erindringsbeskeder."
55374
55375 #. %1$s:  total 
55376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:229
55377 #, c-format
55378 msgid ""
55379 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
55380 "using Koha"
55381 msgstr "Der er %s fejl i MARC-konfigurationen. Ret dem før Koha bruges"
55382
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:418
55384 #, c-format
55385 msgid ""
55386 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
55387 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
55388 msgstr ""
55389
55390 #. SCRIPT
55391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
55392 msgid ""
55393 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
55394 "the catalog"
55395 msgstr ""
55396 "Du har slettede eksemplarer i din bestilling, husk at slette dem i kataloget"
55397
55398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
55399 #, c-format
55400 msgid ""
55401 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
55402 msgstr "Der er angivet et eksisterende brugernavn. Angiv et andet."
55403
55404 #. SCRIPT
55405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
55406 msgid "You have made changes to system preferences."
55407 msgstr "Der er lavet ændringer til systemparametrene"
55408
55409 #. SCRIPT
55410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55411 msgid ""
55412 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
55413 "cancel modifications."
55414 msgstr ""
55415
55416 #. SCRIPT
55417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
55418 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
55419 msgstr ""
55420
55421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:578
55422 #, c-format
55423 msgid ""
55424 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
55425 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
55426 "date "
55427 msgstr ""
55428 "Systemparameteren ReturnBeforeExpiry er aktiveret. Det betyder, at hvis "
55429 "udløbsdatoen er sat til før afleveringsdatoen, vil afleveringsdatoen blive "
55430 "sat til udløbsdatoen "
55431
55432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:157
55433 #, c-format
55434 msgid ""
55435 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
55436 "by pipes."
55437 msgstr ""
55438 "Felter og underfelter til eksport skal deineres, adskilt af lodrette streger "
55439 "(|)."
55440
55441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
55442 #, fuzzy, c-format
55443 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
55444 msgstr ""
55445 "Felter og underfelter til eksport skal deineres, adskilt af lodrette streger "
55446 "(|)."
55447
55448 #. SCRIPT
55449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55450 msgid ""
55451 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
55452 "that have not been uploaded."
55453 msgstr ""
55454
55455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
55456 #, c-format
55457 msgid "You must "
55458 msgstr "Du skal "
55459
55460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:611
55461 #, c-format
55462 msgid "You must be online to use these options."
55463 msgstr ""
55464
55465 #. SCRIPT
55466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55467 #, fuzzy
55468 msgid "You must choose a first publication date"
55469 msgstr "Der skal vælges eller anlægges en titelpost"
55470
55471 #. SCRIPT
55472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55473 #, fuzzy
55474 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
55475 msgstr "Der skal angives en startdato og en løbetid for abonnementet"
55476
55477 #. SCRIPT
55478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:13
55479 msgid "You must choose or create a biblio"
55480 msgstr "Der skal vælges eller anlægges en titelpost"
55481
55482 #. SCRIPT
55483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
55484 #, fuzzy
55485 msgid "You must enter a date!"
55486 msgstr "Du skal indtaste en dato !"
55487
55488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:12
55489 #, c-format
55490 msgid "You must enter a term to search on "
55491 msgstr "Der skal indtastes et søgebegreb "
55492
55493 #. SCRIPT
55494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:5
55495 #, fuzzy
55496 msgid "You must give your new patron list a name!"
55497 msgstr "- Der skal angives et navn for listen"
55498
55499 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
55500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:95
55501 #, c-format
55502 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
55503 msgstr "Du skal betale et beløb, der er mindre end eller lig med %s. "
55504
55505 #. SCRIPT
55506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:11
55507 #, fuzzy
55508 msgid "You must select a fund"
55509 msgstr "Der skal vælges et budget"
55510
55511 #. SCRIPT
55512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:9
55513 #, fuzzy
55514 msgid "You must select at least two invoices to merge."
55515 msgstr "Vælg mindst et eksemplar til sletning."
55516
55517 #. SCRIPT
55518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:22
55519 #, fuzzy
55520 msgid "You must select checkout(s) to export"
55521 msgstr "Du skal vælge et udlån til eksport"
55522
55523 #. SCRIPT
55524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:9
55525 #, fuzzy
55526 msgid "You must select one or more patrons to remove"
55527 msgstr "Vælg et eller flere billeder, der skal slettes."
55528
55529 #. SCRIPT
55530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:28
55531 #, fuzzy
55532 msgid "You must select one or more reports to delete"
55533 msgstr "Vælg et eller flere billeder, der skal slettes."
55534
55535 #. SCRIPT
55536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:17
55537 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
55538 msgstr ""
55539
55540 #. SCRIPT
55541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
55542 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
55543 msgstr "Du skal logge ind igen, din session er udløbet"
55544
55545 #. SCRIPT
55546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
55547 msgid "You need to save the page before printing"
55548 msgstr "Du skal gemme siden før den udskrives"
55549
55550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tt:115
55551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
55552 #, c-format
55553 msgid "You searched for "
55554 msgstr "Du søgte efter "
55555
55556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
55557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
55558 #, c-format
55559 msgid "You searched on "
55560 msgstr "Du søgte efter "
55561
55562 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
55563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
55564 #, c-format
55565 msgid ""
55566 "You selected a record from an external source that matches an existing "
55567 "record in your catalog: %s"
55568 msgstr ""
55569 "Du har valgt en post fra en ekstern kilde, som svarer til en eksisterende "
55570 "post i dit katalog: %s"
55571
55572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
55573 #, c-format
55574 msgid "You should "
55575 msgstr "Du skal "
55576
55577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
55578 #, c-format
55579 msgid ""
55580 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
55581 msgstr ""
55582
55583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
55584 #, c-format
55585 msgid ""
55586 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
55587 "the phone templates."
55588 msgstr ""
55589
55590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:657
55591 #, c-format
55592 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
55593 msgstr "Rapporten skal gemmes, før den kan udføres"
55594
55595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
55596 #, c-format
55597 msgid ""
55598 "You're logged in with the database administrator account. This is a bad "
55599 "idea, and you are likely to encounter problems."
55600 msgstr ""
55601 "Du er logget ind med database administratorkontoen. Det er en dårlig ide, og "
55602 "du kan nemt få problemer."
55603
55604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
55605 #, c-format
55606 msgid ""
55607 "Your Perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of "
55608 "Perl (at least Version 5.10)."
55609 msgstr ""
55610 "Din Perl-versionen synes at være forældet. Opgrader til en nyere version af "
55611 "Perl (mindst version 5.10)."
55612
55613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:69
55614 #, c-format
55615 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
55616 msgstr "Administratoren skal først definere et budget"
55617
55618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:170
55619 #, fuzzy, c-format
55620 msgid "Your authority search history is empty."
55621 msgstr "Kurven er tom."
55622
55623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:88
55624 #, c-format
55625 msgid "Your cart"
55626 msgstr "Din kurv"
55627
55628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:1
55629 #, c-format
55630 msgid "Your cart "
55631 msgstr "Din kurv "
55632
55633 #. SCRIPT
55634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
55635 msgid "Your cart is currently empty"
55636 msgstr "Kurven er tom i øjeblikket"
55637
55638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:93
55639 #, c-format
55640 msgid "Your cart is empty."
55641 msgstr "Kurven er tom."
55642
55643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:108
55644 #, fuzzy, c-format
55645 msgid "Your catalog search history is empty."
55646 msgstr "Kurven er tom."
55647
55648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:52
55649 #, c-format
55650 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
55651 msgstr "Dine data blev behandlet. Her er resultatet:"
55652
55653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
55654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:7
55655 #, c-format
55656 msgid "Your download should begin automatically."
55657 msgstr "Din download skulle starte automatisk."
55658
55659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
55660 #, c-format
55661 msgid "Your file was processed."
55662 msgstr "Din fil blev behandlet."
55663
55664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
55665 #, c-format
55666 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
55667 msgstr "Dit bibliotek er målet for følgende medie-overførsler"
55668
55669 #. %1$s:  shelfname 
55670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:1
55671 #, fuzzy, c-format
55672 msgid "Your list: %s "
55673 msgstr "Din liste: %s "
55674
55675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
55676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
55677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
55678 #, c-format
55679 msgid "Your lists"
55680 msgstr "Dine lister"
55681
55682 #. For the first occurrence,
55683 #. SCRIPT
55684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
55685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
55686 msgid "Your lists:"
55687 msgstr "Dine lister:"
55688
55689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:22
55690 #, c-format
55691 msgid "Your message: "
55692 msgstr "Din besked: "
55693
55694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183
55695 #, c-format
55696 msgid "Your notification has been sent."
55697 msgstr "Din meddelelse blev sendt."
55698
55699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
55700 #, fuzzy, c-format
55701 msgid "Your patron lists"
55702 msgstr "Dine lister"
55703
55704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
55705 #, c-format
55706 msgid "Your report has been saved"
55707 msgstr "Rapporten blev gemt"
55708
55709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:647
55710 #, c-format
55711 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
55712 msgstr "Rapporten oprettes med den følgende SQL-kommando."
55713
55714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:307
55715 #, c-format
55716 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
55717 msgstr "Din søgning returnerede ingen lukkede abonnementer."
55718
55719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
55720 #, c-format
55721 msgid "Your search returned no open subscriptions."
55722 msgstr "Din søgning returnerede ingen åbne abonnementer."
55723
55724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
55725 #, c-format
55726 msgid "Your search returned no results."
55727 msgstr "Din søgning returnerede ingen resultater."
55728
55729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:103
55730 #, fuzzy, c-format
55731 msgid "Z39.50 Authority search points"
55732 msgstr "Z39.50-Søgepunkter"
55733
55734 #. INPUT type=button
55735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:340
55736 msgid "Z39.50 Search"
55737 msgstr "Z39.50-Søgning"
55738
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
55741 #, c-format
55742 msgid "Z39.50 client targets"
55743 msgstr "Z39.50-klientprofiler"
55744
55745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:459
55746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
55747 #, c-format
55748 msgid "Z39.50 search"
55749 msgstr "Z39.50-Søgning"
55750
55751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
55752 #, c-format
55753 msgid "Z39.50 search points"
55754 msgstr "Z39.50-Søgepunkter"
55755
55756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
55757 #, c-format
55758 msgid "Z39.50 server added"
55759 msgstr "Z39.50-Server tilføjet"
55760
55761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:260
55762 #, c-format
55763 msgid "Z39.50 server deleted"
55764 msgstr "Z39.50-Server slettet"
55765
55766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:5
55767 #, c-format
55768 msgid "Z39.50 server search:"
55769 msgstr "Z39.50-Server-søgning:"
55770
55771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:231
55772 #, c-format
55773 msgid "Z39.50 server updated"
55774 msgstr "Z39.50-Server opdateret"
55775
55776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:79
55777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
55778 #, c-format
55779 msgid "Z39.50 server: "
55780 msgstr "Z39.50-Server: "
55781
55782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
55783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
55784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:57
55785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
55786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:60
55787 #, c-format
55788 msgid "Z39.50 servers"
55789 msgstr "Z39.50-Servere"
55790
55791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:272
55792 #, c-format
55793 msgid "Z39.50 servers administration"
55794 msgstr "Z39.50 Server-administration"
55795
55796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tt:16
55797 #, c-format
55798 msgid "Z3950 search results"
55799 msgstr "Z39.50-søgeresultater"
55800
55801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
55802 #, c-format
55803 msgid "ZIP file"
55804 msgstr "ZIP-fil"
55805
55806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:383
55807 #, c-format
55808 msgid "Zach Sim"
55809 msgstr "Zach Sim"
55810
55811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405
55812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818
55813 #, c-format
55814 msgid "Zarzuelas"
55815 msgstr "Zarzuelas"
55816
55817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
55818 #, c-format
55819 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
55820 msgstr "Zebra server er tilsyneladende ikke tilgængelig. Er den startet?"
55821
55822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:51
55823 #, c-format
55824 msgid "Zebra version: "
55825 msgstr "Zebraversion: "
55826
55827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
55828 #, c-format
55829 msgid "Zeno Tajoli"
55830 msgstr "Zeno Tajoli"
55831
55832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:107
55833 #, c-format
55834 msgid "Zip code"
55835 msgstr "Postnummer"
55836
55837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:93
55838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
55839 #, c-format
55840 msgid "Zip/Postal code"
55841 msgstr "Postnummer"
55842
55843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
55845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
55846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:415
55847 #, c-format
55848 msgid "Zip/Postal code: "
55849 msgstr "Postnummer: "
55850
55851 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
55852 #, fuzzy, c-format
55853 msgid "Zip/postal code"
55854 msgstr "Postnummer"
55855
55856 #. For the first occurrence,
55857 #. SCRIPT
55858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:9
55859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:8
55860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
55861 #, c-format
55862 msgid "[ New list ]"
55863 msgstr "[ Ny liste ]"
55864
55865 #. INPUT type=text name=description
55866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:102
55867 msgid "[ editColDescription %]"
55868 msgstr "[ editColDescription %]"
55869
55870 #. SPAN
55871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:56
55872 msgid "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
55873 msgstr "[% FOREACH lib IN cell.libs %][% lib.lib |html %] - [% END %]"
55874
55875 #. INPUT type=text name=time
55876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:23
55877 msgid "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
55878 msgstr "[% IF ( date ) %][% date %][% ELSE %]today[% END %]"
55879
55880 #. INPUT type=text name=time2
55881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tt:25
55882 msgid "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
55883 msgstr "[% IF ( date2 ) %][% date2 %][% ELSE %]tomorrow[% END %]"
55884
55885 #. INPUT type=text name=enrolmentperiod
55886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
55887 msgid "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
55888 msgstr "[% IF ( enrolmentperiod ) %][% enrolmentperiod %][% END %]"
55889
55890 #. INPUT type=text name=dateofbirth
55891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:302
55892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
55893 msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
55894 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% dateofbirth %][% END %]"
55895
55896 #. INPUT type=text name=firstname
55897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
55898 msgid "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
55899 msgstr "[% IF ( opduplicate ) %][% ELSE %][% firstname %][% END %]"
55900
55901 #. INPUT type=button
55902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:746
55903 msgid "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
55904 msgstr "[% IF ( reserveloo.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
55905
55906 #. SPAN
55907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
55908 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
55909 msgstr ""
55910
55911 #. INPUT name=paid
55912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
55913 msgid "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
55914 msgstr "[% amountoutstanding | format('%.2f') %]"
55915
55916 #. INPUT type=text name=authtypetext
55917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:55
55918 msgid "[% authtypetext |html %]"
55919 msgstr "[% authtypetext |html %]"
55920
55921 #. INPUT type=text name=barcode_llx
55922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:380
55923 msgid "[% barcode_llx |html %]"
55924 msgstr "[% barcode_llx |html %]"
55925
55926 #. INPUT type=text name=barcode_lly
55927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:384
55928 msgid "[% barcode_lly |html %]"
55929 msgstr "[% barcode_lly |html %]"
55930
55931 #. INPUT type=text name=quantity
55932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
55933 msgid "[% biblio.quantity.length ? biblio.quantity : 1 %]"
55934 msgstr ""
55935
55936 #. INPUT type=text name=billingdate
55937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
55938 msgid "[% billingdate | $KohaDates %]"
55939 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
55940
55941 #. INPUT type=text name=borname
55942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
55943 msgid "[% borname |html %]"
55944 msgstr "[% borname |html %]"
55945
55946 #. IMG
55947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:12
55948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:14
55949 msgid ""
55950 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
55951 msgstr ""
55952 "[% borrower.firstname %] [% borrower.surname %] ([% borrower.cardnumber %])"
55953
55954 #. INPUT type=text name=branchname
55955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:99
55956 msgid "[% branch_name |html %]"
55957 msgstr "[% branch_name |html %]"
55958
55959 #. INPUT type=text name=branchaddress1
55960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:119
55961 msgid "[% branchaddress1 |html %]"
55962 msgstr "[% branchaddress1 |html %]"
55963
55964 #. INPUT type=text name=branchaddress2
55965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:120
55966 msgid "[% branchaddress2 |html %]"
55967 msgstr "[% branchaddress2 |html %]"
55968
55969 #. INPUT type=text name=branchaddress3
55970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:121
55971 msgid "[% branchaddress3 |html %]"
55972 msgstr "[% branchaddress3 |html %]"
55973
55974 #. INPUT type=text name=branchcity
55975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:122
55976 msgid "[% branchcity |html %]"
55977 msgstr "[% branchcity |html %]"
55978
55979 #. INPUT type=text name=branchcode
55980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
55981 msgid "[% branchcode |html %]"
55982 msgstr "[% branchcode |html %]"
55983
55984 #. INPUT type=text name=branchcountry
55985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:125
55986 msgid "[% branchcountry |html %]"
55987 msgstr "[% branchcountry |html %]"
55988
55989 #. INPUT type=text name=branchemail
55990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
55991 msgid "[% branchemail |html %]"
55992 msgstr "[% branchemail |html %]"
55993
55994 #. INPUT type=text name=branchfax
55995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:127
55996 msgid "[% branchfax |html %]"
55997 msgstr "[% branchfax |html %]"
55998
55999 #. INPUT type=text name=branchip
56000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:131
56001 msgid "[% branchip |html %]"
56002 msgstr "[% branchip |html %]"
56003
56004 #. INPUT type=text name=branchnotes
56005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
56006 msgid "[% branchnotes |html %]"
56007 msgstr "[% branchnotes |html %]"
56008
56009 #. INPUT type=text name=branchphone
56010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:126
56011 msgid "[% branchphone |html %]"
56012 msgstr "[% branchphone |html %]"
56013
56014 #. INPUT type=text name=branchstate
56015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:123
56016 msgid "[% branchstate |html %]"
56017 msgstr "[% branchstate |html %]"
56018
56019 #. INPUT type=text name=branchurl
56020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:129
56021 msgid "[% branchurl |html %]"
56022 msgstr "[% branchurl |html %]"
56023
56024 #. INPUT type=text name=branchzip
56025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
56026 msgid "[% branchzip |html %]"
56027 msgstr "[% branchzip |html %]"
56028
56029 #. INPUT type=text name=budget_period_enddate
56030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184
56031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:223
56032 msgid "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
56033 msgstr "[% budget_period_enddate | $KohaDates %]"
56034
56035 #. INPUT type=text name=budget_period_startdate
56036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178
56037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
56038 msgid "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
56039 msgstr "[% budget_period_startdate | $KohaDates %]"
56040
56041 #. INPUT type=text name=categorycode
56042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
56043 msgid "[% categorycode |html %]"
56044 msgstr "[% categorycode |html %]"
56045
56046 #. INPUT type=text name=categoryname
56047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
56048 msgid "[% categoryname |html %]"
56049 msgstr "[% categoryname |html %]"
56050
56051 #. INPUT type=text name=city_country
56052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
56053 msgid "[% city_country |html %]"
56054 msgstr "[% city_country |html %]"
56055
56056 #. INPUT type=text name=city_name
56057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:59
56058 msgid "[% city_name |html %]"
56059 msgstr "[% city_name |html %]"
56060
56061 #. INPUT type=text name=city_state
56062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:63
56063 msgid "[% city_state |html %]"
56064 msgstr "[% city_state |html %]"
56065
56066 #. INPUT type=text name=codedescription
56067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:319
56068 msgid "[% codedescription |html %]"
56069 msgstr "[% codedescription |html %]"
56070
56071 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_length
56072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
56073 msgid "[% component.length |html %]"
56074 msgstr "[% component.length |html %]"
56075
56076 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_offset
56077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
56078 msgid "[% component.offset |html %]"
56079 msgstr "[% component.offset |html %]"
56080
56081 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_subfields
56082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
56083 msgid "[% component.subfields |html %]"
56084 msgstr "[% component.subfields |html %]"
56085
56086 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_tag
56087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
56088 msgid "[% component.tag |html %]"
56089 msgstr "[% component.tag |html %]"
56090
56091 #. A
56092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:200
56093 #, fuzzy
56094 msgid ""
56095 "[% count %] item(s) are attached to this record. You must delete all items "
56096 "before deleting this record."
56097 msgstr ""
56098 "eksemplar(er) er vedhæftet til denne post. Du skal slette alle eksemplarer, "
56099 "før posten slettes."
56100
56101 #. INPUT type=text name=datelastseen
56102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
56103 #, fuzzy
56104 msgid "[% datelastseen | $KohaDates %]"
56105 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
56106
56107 #. INPUT type=text name=[% name %]
56108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:28
56109 #, fuzzy
56110 msgid "[% default | html_entity %]"
56111 msgstr "[% branchurl |html %]"
56112
56113 #. INPUT type=text name=description
56114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
56115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:167
56116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:111
56117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
56118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:132
56119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
56120 msgid "[% description |html %]"
56121 msgstr "[% description |html %]"
56122
56123 #. IMG
56124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
56125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:315
56126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
56127 #, fuzzy
56128 msgid "[% direction %] sort"
56129 msgstr "[% discount | format ("
56130
56131 #. INPUT type=text name=discount
56132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
56133 msgid "[% discount | format ("
56134 msgstr "[% discount | format ("
56135
56136 #. INPUT type=text name=enddate
56137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:674
56138 #, fuzzy
56139 msgid "[% enddate | $KohaDates %]"
56140 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56141
56142 #. INPUT type=text name=enrolmentperioddate
56143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:140
56144 #, fuzzy
56145 msgid "[% enrolmentperioddate | $KohaDates %]"
56146 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56147
56148 #. INPUT type=text name=expiration_date_filter
56149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:126
56150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:385
56151 #, fuzzy
56152 msgid "[% expiration_date_filter | $KohaDates %]"
56153 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56154
56155 #. INPUT type=text name=explanation
56156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
56157 msgid "[% explanation |html %]"
56158 msgstr "[% explanation |html %]"
56159
56160 #. A
56161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
56162 #, fuzzy
56163 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
56164 msgstr "[% recycle_loo.value |html %]"
56165
56166 #. INPUT type=text name=field_1_font_size
56167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:206
56168 msgid "[% field_1_font_size |html %]"
56169 msgstr "[% field_1_font_size |html %]"
56170
56171 #. INPUT type=text name=field_1_llx
56172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:223
56173 msgid "[% field_1_llx |html %]"
56174 msgstr "[% field_1_llx |html %]"
56175
56176 #. INPUT type=text name=field_1_lly
56177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
56178 msgid "[% field_1_lly |html %]"
56179 msgstr "[% field_1_lly |html %]"
56180
56181 #. INPUT type=text name=field_1_text
56182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:190
56183 msgid "[% field_1_text |html %]"
56184 msgstr "[% field_1_text |html %]"
56185
56186 #. INPUT type=text name=field_2_font_size
56187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:260
56188 msgid "[% field_2_font_size |html %]"
56189 msgstr "[% field_2_font_size |html %]"
56190
56191 #. INPUT type=text name=field_2_llx
56192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
56193 msgid "[% field_2_llx |html %]"
56194 msgstr "[% field_2_llx |html %]"
56195
56196 #. INPUT type=text name=field_2_lly
56197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
56198 msgid "[% field_2_lly |html %]"
56199 msgstr "[% field_2_lly |html %]"
56200
56201 #. INPUT type=text name=field_2_text
56202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:244
56203 msgid "[% field_2_text |html %]"
56204 msgstr "[% field_2_text |html %]"
56205
56206 #. INPUT type=text name=field_3_font_size
56207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:314
56208 msgid "[% field_3_font_size |html %]"
56209 msgstr "[% field_3_font_size |html %]"
56210
56211 #. INPUT type=text name=field_3_llx
56212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:331
56213 msgid "[% field_3_llx |html %]"
56214 msgstr "[% field_3_llx |html %]"
56215
56216 #. INPUT type=text name=field_3_lly
56217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
56218 msgid "[% field_3_lly |html %]"
56219 msgstr "[% field_3_lly |html %]"
56220
56221 #. INPUT type=text name=field_3_text
56222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
56223 msgid "[% field_3_text |html %]"
56224 msgstr "[% field_3_text |html %]"
56225
56226 #. INPUT type=text name=firstacquidate
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:625
56228 #, fuzzy
56229 msgid "[% firstacquidate | $KohaDates %]"
56230 msgstr "[% billingdate | $KohaDates %]"
56231
56232 #. IMG
56233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
56234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12
56235 msgid "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
56236 msgstr "[% firstname %] [% surname %] ([% cardnumber %])"
56237
56238 #. INPUT type=text name=font_size
56239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:156
56240 msgid "[% font_size |html %]"
56241 msgstr "[% font_size |html %]"
56242
56243 #. INPUT type=text name=format_string
56244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
56245 msgid "[% format_string |html %]"
56246 msgstr "[% format_string |html %]"
56247
56248 #. INPUT type=text name=frameworktext
56249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
56250 msgid "[% frameworktext |html %]"
56251 msgstr "[% frameworktext |html %]"
56252
56253 #. INPUT type=text name=histenddate
56254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:32
56255 #, fuzzy
56256 msgid "[% histenddate | $KohaDates %]"
56257 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56258
56259 #. INPUT type=text name=histstartdate
56260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
56261 #, fuzzy
56262 msgid "[% histstartdate | $KohaDates %]"
56263 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56264
56265 #. INPUT type=text name=image_1_Dx
56266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:451
56267 msgid "[% image_1_Dx |html %]"
56268 msgstr "[% image_1_Dx |html %]"
56269
56270 #. INPUT type=text name=image_1_Tx
56271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
56272 msgid "[% image_1_Tx |html %]"
56273 msgstr "[% image_1_Tx |html %]"
56274
56275 #. INPUT type=text name=image_1_Ty
56276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:459
56277 msgid "[% image_1_Ty |html %]"
56278 msgstr "[% image_1_Ty |html %]"
56279
56280 #. INPUT type=text name=image_2_Dx
56281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:507
56282 msgid "[% image_2_Dx |html %]"
56283 msgstr "[% image_2_Dx |html %]"
56284
56285 #. INPUT type=text name=image_2_Tx
56286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:511
56287 msgid "[% image_2_Tx |html %]"
56288 msgstr "[% image_2_Tx |html %]"
56289
56290 #. INPUT type=text name=image_2_Ty
56291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:515
56292 msgid "[% image_2_Ty |html %]"
56293 msgstr "[% image_2_Ty |html %]"
56294
56295 #. A
56296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
56297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523
56298 msgid "[% innerloo.tag_lib %] - Click to Expand this Tag"
56299 msgstr "[% innerloo.tag_lib %] - Klik for at udvide dette mærke"
56300
56301 #. INPUT type=text name=liblibrarian
56302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:79
56303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:96
56304 msgid "[% liblibrarian |html %]"
56305 msgstr "[% liblibrarian |html %]"
56306
56307 #. INPUT type=text name=libopac
56308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:80
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:97
56310 msgid "[% libopac |html %]"
56311 msgstr "[% libopac |html %]"
56312
56313 #. INPUT type=text name=value
56314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
56315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
56316 msgid "[% loo.value |html %]"
56317 msgstr "[% loo.value |html %]"
56318
56319 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_search_index
56320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
56321 msgid "[% matchpoint.index |html %]"
56322 msgstr "[% matchpoint.index |html %]"
56323
56324 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_score
56325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:257
56326 msgid "[% matchpoint.score |html %]"
56327 msgstr "[% matchpoint.score |html %]"
56328
56329 #. INPUT type=text name=name
56330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
56331 msgid "[% name|html %]"
56332 msgstr "[% name|html %]"
56333
56334 #. INPUT type=text name=nextacquidate
56335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:634
56336 #, fuzzy
56337 msgid "[% nextacquidate | $KohaDates %]"
56338 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56339
56340 #. INPUT type=text name=mp_[% matchpoint.mp_num %]_c_[% component.comp_num %]_n_[% norm.norm_num %]_norm
56341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
56342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:405
56343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
56344 msgid "[% norm.norm |html %]"
56345 msgstr "[% norm.norm |html %]"
56346
56347 #. INPUT type=text name=patron_attr_filter_[% patron_attr_filter_loo.code |html %]
56348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:171
56349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:175
56350 msgid "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
56351 msgstr "[% patron_attr_filter_loo.cgivalue |html %]"
56352
56353 #. INPUT type=text name=[% recycle_loo.param %]
56354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:40
56355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:84
56356 msgid "[% recycle_loo.value |html %]"
56357 msgstr "[% recycle_loo.value |html %]"
56358
56359 #. A
56360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:78
56361 #, fuzzy
56362 msgid "[% repet | html %]"
56363 msgstr "[% road_type |html %]"
56364
56365 #. INPUT name=suspend_until
56366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
56367 msgid "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
56368 msgstr "[% reserveloo.suspend_until | $KohaDates %]"
56369
56370 #. INPUT type=text name=searchfield
56371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:9
56372 msgid "[% searchfield |html %]"
56373 msgstr "[% searchfield |html %]"
56374
56375 #. INPUT type=text name=shelfname
56376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:459
56377 msgid "[% shelfname |html %]"
56378 msgstr "[% shelfname |html %]"
56379
56380 #. INPUT type=text name=shipmentdate
56381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
56382 msgid "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56383 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56384
56385 #. SPAN
56386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:452
56387 msgid "[% span_title | collapse %]"
56388 msgstr "[% span_title | collapse %]"
56389
56390 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_length
56391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
56392 msgid "[% src_component.length |html %]"
56393 msgstr "[% src_component.length |html %]"
56394
56395 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_offset
56396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:390
56397 msgid "[% src_component.offset |html %]"
56398 msgstr "[% src_component.offset |html %]"
56399
56400 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_subfields
56401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
56402 msgid "[% src_component.subfields |html %]"
56403 msgstr "[% src_component.subfields |html %]"
56404
56405 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_src_c_[% src_component.comp_num %]_tag
56406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:376
56407 msgid "[% src_component.tag |html %]"
56408 msgstr "[% src_component.tag |html %]"
56409
56410 #. INPUT type=text name=startdate
56411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:670
56412 #, fuzzy
56413 msgid "[% startdate | $KohaDates %]"
56414 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56415
56416 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_length
56417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
56418 msgid "[% tgt_component.length |html %]"
56419 msgstr "[% tgt_component.length |html %]"
56420
56421 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_offset
56422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:434
56423 msgid "[% tgt_component.offset |html %]"
56424 msgstr "[% tgt_component.offset |html %]"
56425
56426 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_subfields
56427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
56428 msgid "[% tgt_component.subfields |html %]"
56429 msgstr "[% tgt_component.subfields |html %]"
56430
56431 #. INPUT type=text name=mc_[% matchcheck.mc_num %]_tgt_c_[% tgt_component.comp_num %]_tag
56432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
56433 msgid "[% tgt_component.tag |html %]"
56434 msgstr "[% tgt_component.tag |html %]"
56435
56436 #. INPUT type=text name=threshold
56437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
56438 msgid "[% threshold |html %]"
56439 msgstr "[% threshold |html %]"
56440
56441 #. SPAN
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
56443 #, fuzzy
56444 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1 %]"
56445 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56446
56447 #. SPAN
56448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
56449 #, fuzzy
56450 msgid "[% timestamp | $KohaDates with_hours = 1%]"
56451 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56452
56453 #. INPUT type=text name=title
56454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:124
56455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
56456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
56457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
56458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
56459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
56460 msgid "[% title |html %]"
56461 msgstr "[% title |html %]"
56462
56463 #. INPUT type=text name=setdate
56464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
56465 #, fuzzy
56466 msgid "[% today | $KohaDates %]"
56467 msgstr "[% shipmentdate | $KohaDates %]"
56468
56469 #. INPUT name=paid
56470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:212
56471 msgid "[% total | format('%.2f') %]"
56472 msgstr "[% total | format('%.2f') %]"
56473
56474 #. INPUT type=text name=uniformtitle
56475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:125
56476 #, fuzzy
56477 msgid "[% uniformtitle |html %]"
56478 msgstr "[% title |html %]"
56479
56480 #. INPUT type=text name=value_any
56481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:197
56482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:60
56483 msgid "[% value_any |html %]"
56484 msgstr "[% value_any |html %]"
56485
56486 #. INPUT type=text name=value_main
56487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
56488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:48
56489 msgid "[% value_main |html %]"
56490 msgstr "[% value_main |html %]"
56491
56492 #. INPUT type=text name=value_mainstr
56493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
56494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:36
56495 msgid "[% value_mainstr |html %]"
56496 msgstr "[% value_mainstr |html %]"
56497
56498 #. INPUT type=text name=value_match
56499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:222
56500 msgid "[% value_match |html %]"
56501 msgstr "[% value_match |html %]"
56502
56503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:110
56504 #, c-format
56505 msgid ""
56506 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
56507 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
56508 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
56509 "pendingsuggestions ) ) %%] "
56510 msgstr ""
56511 "[%% IF ( ( CAN_user_tools_moderate_comments && pendingcomments ) || "
56512 "( CAN_user_tools_moderate_tags && pendingtags ) || ( CAN_user_borrowers && "
56513 "pending_borrower_modifications ) || ( CAN_user_acquisition && "
56514 "pendingsuggestions ) ) %%] "
56515
56516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:134
56517 #, c-format
56518 msgid ""
56519 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
56520 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
56521 "%%] "
56522 msgstr ""
56523 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
56524 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
56525 "%%] "
56526
56527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
56528 #, c-format
56529 msgid ""
56530 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
56531 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
56532 msgstr ""
56533
56534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:105
56535 #, c-format
56536 msgid ""
56537 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
56538 "type=seefro.type authid=seefro.authid %%] "
56539 msgstr ""
56540
56541 #. %1$s:  IF borrower 
56542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.tt:1
56543 #, c-format
56544 msgid ""
56545 "[%%# duplicates circ-menu.inc but assumes all borrower attributes are in a "
56546 "borrower variable rather than in the global namespace %%] %s "
56547 msgstr ""
56548 "[%%# duplicates circ-menu.inc men formoder at alle lånereegenskaber er i en "
56549 "lånervariabel frem for det globale navneområde %%] %s "
56550
56551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:208
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
56553 #, c-format
56554 msgid "[Clear all]"
56555 msgstr "[Slet alle]"
56556
56557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
56558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
56559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
56560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
56561 #, c-format
56562 msgid "[Delete]"
56563 msgstr "[Slette]"
56564
56565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
56566 #, c-format
56567 msgid "[Edit Item]"
56568 msgstr "[Editer eksemplar]"
56569
56570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:89
56571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
56572 #, c-format
56573 msgid "[Fewer options]"
56574 msgstr "[Færre optioner]"
56575
56576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
56577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:277
56578 #, c-format
56579 msgid "[More options]"
56580 msgstr "[Flere optioner]"
56581
56582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
56583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:279
56584 #, c-format
56585 msgid "[New search]"
56586 msgstr "[Ny søgning]"
56587
56588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:92
56589 #, fuzzy, c-format
56590 msgid "[Overridden] "
56591 msgstr "Udestående "
56592
56593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:208
56594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
56595 #, c-format
56596 msgid "[Select all]"
56597 msgstr "[Vælg alle]"
56598
56599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
56600 #, c-format
56601 msgid "[clear]"
56602 msgstr "[Slette]"
56603
56604 #. %1$s:  END 
56605 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
56606 #. %3$s:  END 
56607 #. %4$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
56608 #. %5$s:  END 
56609 #. %6$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
56610 #. %7$s:  END 
56611 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
56612 #. %9$s:  END 
56613 #. %10$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
56614 #. %11$s:  END 
56615 #. %12$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
56616 #. %13$s:  other_items_loo.notforloan 
56617 #. %14$s:  END 
56618 #. %15$s:  other_items_loo.count 
56619 #. %16$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
56620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:596
56621 #, c-format
56622 msgid ""
56623 "]%s %s(Withdrawn)%s %s(Lost)%s %s(Damaged)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s "
56624 "%s%s%s (%s) %s "
56625 msgstr ""
56626 "]%s %s(Trukket tilbage)%s %s(Tabt)%s %s(Beskadiget)%s %s(I transit)%s %s"
56627 "(Reserveret)%s %s%s%s (%s) %s "
56628
56629 #. %1$s:  END 
56630 #. %2$s:  onloan_items_loo.count 
56631 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
56632 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue 
56633 #. %5$s:  END 
56634 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date 
56635 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
56636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:574
56637 #, c-format
56638 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
56639 msgstr "]%s (%s%s, %s meget forsinket%s) dato forventet: %s %s "
56640
56641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:65
56642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:67
56643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:159
56644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:161
56645 #, c-format
56646 msgid "^ Ikke angitt"
56647 msgstr "^ Ikke anført"
56648
56649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:573
56650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
56651 #, c-format
56652 msgid "_blank"
56653 msgstr "_blank"
56654
56655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:153
56656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:155
56657 #, c-format
56658 msgid "a - Analytic (component part)"
56659 msgstr "a - Analytisk (delkomponent)"
56660
56661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:62
56662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:64
56663 #, c-format
56664 msgid "a - Language materials, printed"
56665 msgstr "a - Sprogmateriale, trykt"
56666
56667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:187
56668 #, c-format
56669 msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)"
56670 msgstr "a - UCS/Unicode (fyldes automatisk)"
56671
56672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1109
56673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1111
56674 #, c-format
56675 msgid "a - autobiography"
56676 msgstr "a - Autobiografi"
56677
56678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:413
56679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:415
56680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:552
56681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:554
56682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:689
56683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:691
56684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:827
56685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:829
56686 #, c-format
56687 msgid "a - bibliography"
56688 msgstr "a - Bibliografi"
56689
56690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:24
56691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:26
56692 #, c-format
56693 msgid "a - currently published continuing resource"
56694 msgstr "a - fortløbende ressource, som publiseres aktuelt"
56695
56696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:18
56697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:20
56698 #, fuzzy, c-format
56699 msgid "a - established"
56700 msgstr "a- Helt fastlagt"
56701
56702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1032
56703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1034
56704 #, c-format
56705 msgid "a - fiction"
56706 msgstr "a - Fiktion"
56707
56708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:25
56709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:27
56710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:123
56711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:125
56712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:220
56713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:222
56714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:316
56715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:318
56716 #, c-format
56717 msgid "a - illustrations"
56718 msgstr "a - Illustrationer"
56719
56720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:126
56721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:128
56722 #, c-format
56723 msgid "a Analytt til ikke-periodisk dokument"
56724 msgstr "a Analyt til ikke-periodisk dokument"
56725
56726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:70
56727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:72
56728 #, c-format
56729 msgid "a Antatt/forventet utgivelsesår i pos. 7-10"
56730 msgstr "a anslået/forventet udgivelsesår i pos. 7-10"
56731
56732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:15
56733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:17
56734 #, c-format
56735 msgid "a Kartografisk materiale (unntatt globus)"
56736 msgstr "a Kartografisk materiale (undtagen globus)"
56737
56738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:52
56739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:54
56740 #, c-format
56741 msgid "a Tekstlig materiale"
56742 msgstr "a Tekstmateriale"
56743
56744 #. For the first occurrence,
56745 #. SCRIPT
56746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
56747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:2
56748 msgid "a an the"
56749 msgstr "a og den"
56750
56751 #. For the first occurrence,
56752 #. SCRIPT
56753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56754 msgid "a- 16 rpm (discs)"
56755 msgstr "a- 16 rpm (disks)"
56756
56757 #. For the first occurrence,
56758 #. SCRIPT
56759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56760 msgid "a- 3 1/2 in."
56761 msgstr "a- 3 1/2 tomme"
56762
56763 #. For the first occurrence,
56764 #. SCRIPT
56765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56766 msgid "a- 3 in. diameter"
56767 msgstr "a- 3 tomme diameter"
56768
56769 #. For the first occurrence,
56770 #. SCRIPT
56771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56772 msgid "a- 3 layer color"
56773 msgstr "a- 3 farvelag"
56774
56775 #. For the first occurrence,
56776 #. SCRIPT
56777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56778 msgid "a- 8 mm."
56779 msgstr "a- 8 mm."
56780
56781 #. For the first occurrence,
56782 #. SCRIPT
56783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56784 msgid "a- 8 mm. microfilm"
56785 msgstr "a- 8 mm mikrofilm"
56786
56787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:267
56788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:269
56789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:261
56790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263
56791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:269
56792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:271
56793 #, c-format
56794 msgid "a- AACR 2"
56795 msgstr "a- AACR 2"
56796
56797 #. For the first occurrence,
56798 #. SCRIPT
56799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56800 msgid "a- Absent"
56801 msgstr "a- Fraværende"
56802
56803 #. For the first occurrence,
56804 #. SCRIPT
56805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56806 msgid "a- Access"
56807 msgstr "a- Adgang"
56808
56809 #. For the first occurrence,
56810 #. SCRIPT
56811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56812 msgid "a- Acoustical capture, direct storage"
56813 msgstr "a- Akustisk optagelse, direktet lagring"
56814
56815 #. For the first occurrence,
56816 #. SCRIPT
56817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56818 msgid "a- Active"
56819 msgstr "a- Aktiv"
56820
56821 #. For the first occurrence,
56822 #. SCRIPT
56823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56824 msgid "a- Activity card"
56825 msgstr "a- Aktivitetskort"
56826
56827 #. For the first occurrence,
56828 #. SCRIPT
56829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56830 msgid "a- Aperture card"
56831 msgstr "a- Mikrofilmhulkort"
56832
56833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:352
56834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354
56835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:374
56836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376
56837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:396
56838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398
56839 #, c-format
56840 msgid "a- Appropriate"
56841 msgstr "a- Egnet"
56842
56843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:171
56844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:173
56845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:177
56846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179
56847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:172
56848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:174
56849 #, c-format
56850 msgid "a- Archival"
56851 msgstr "a- Arkivarisk"
56852
56853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:471
56854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473
56855 #, c-format
56856 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component"
56857 msgstr "a- Autonom eller halv-autonom komponent"
56858
56859 #. For the first occurrence,
56860 #. SCRIPT
56861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56862 msgid "a- Balloon"
56863 msgstr "a- Ballon"
56864
56865 #. For the first occurrence,
56866 #. SCRIPT
56867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56868 msgid "a- Bar over bar"
56869 msgstr "a- Streg over streg"
56870
56871 #. For the first occurrence,
56872 #. SCRIPT
56873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56874 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)"
56875 msgstr "a- Beta (1/2 tomme, videokassette)"
56876
56877 #. For the first occurrence,
56878 #. SCRIPT
56879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56880 msgid "a- Canvas"
56881 msgstr "a- Lærred"
56882
56883 #. For the first occurrence,
56884 #. SCRIPT
56885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56886 msgid "a- Celestial globe"
56887 msgstr "a- Himmelglobus"
56888
56889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:588
56890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590
56891 #, c-format
56892 msgid "a- Differentiated personal name"
56893 msgstr "a- Forskelligt personnavn"
56894
56895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:179
56896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181
56897 #, c-format
56898 msgid "a- Earlier rules"
56899 msgstr "a- Tidligere regler"
56900
56901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:137
56902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139
56903 #, c-format
56904 msgid "a- Established heading"
56905 msgstr "a- Etableret indførsel"
56906
56907 #. For the first occurrence,
56908 #. SCRIPT
56909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56910 msgid "a- File reproduced from original"
56911 msgstr "a- Fil reproduceret fra original"
56912
56913 #. For the first occurrence,
56914 #. SCRIPT
56915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56916 msgid "a- First generation (master)"
56917 msgstr "a- Første generation (master)"
56918
56919 #. For the first occurrence,
56920 #. SCRIPT
56921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56922 msgid "a- Full (1) track"
56923 msgstr "a- Helspor"
56924
56925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:615
56926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617
56927 #, c-format
56928 msgid "a- Fully established"
56929 msgstr "a- Helt fastlagt"
56930
56931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:400
56932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:402
56933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:47
56934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:49
56935 #, c-format
56936 msgid "a- ISO transliteration scheme"
56937 msgstr "a- ISO-norm for transliteration"
56938
56939 # Fachausdruck der Firma Technicolor
56940 #. For the first occurrence,
56941 #. SCRIPT
56942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56943 msgid "a- Imbibition dye transfer prints"
56944 msgstr "a- Imbibition farveoverførsel"
56945
56946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:19
56947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21
56948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:18
56949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:20
56950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:19
56951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21
56952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:19
56953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:21
56954 #, c-format
56955 msgid "a- Increase in encoding level"
56956 msgstr "a- Forøg kodningsniveau"
56957
56958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:53
56959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55
56960 #, c-format
56961 msgid "a- International standard"
56962 msgstr "a- International standard"
56963
56964 #. For the first occurrence,
56965 #. SCRIPT
56966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56967 msgid "a- Lacquer coating"
56968 msgstr "a- Lak-coating"
56969
56970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:52
56971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54
56972 #, c-format
56973 msgid "a- Language material"
56974 msgstr "a- Sprogmateriale"
56975
56976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:51
56977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:53
56978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:52
56979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:54
56980 #, c-format
56981 msgid "a- Language material (monography)"
56982 msgstr "a- Sprogmateriale (monografi)"
56983
56984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223
56985 #, c-format
56986 msgid "a- Library of Congress Subject Headings"
56987 msgstr "a- Library of Congress Subject Headings"
56988
56989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:221
56990 #, c-format
56991 msgid "a- Library of Congress subject headings"
56992 msgstr "a- Library of Congress subject headings"
56993
56994 #. For the first occurrence,
56995 #. SCRIPT
56996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
56997 msgid "a- Literary braille"
56998 msgstr "a- Litterær braille"
56999
57000 #. For the first occurrence,
57001 #. SCRIPT
57002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57003 msgid "a- Low oblique"
57004 msgstr "a- Stumpvinklet"
57005
57006 #. For the first occurrence,
57007 #. SCRIPT
57008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57009 msgid "a- Low reduction ratio"
57010 msgstr "a- Lav reduktionsmålestok"
57011
57012 #. SCRIPT
57013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57014 msgid "a- Map"
57015 msgstr "a- Kort"
57016
57017 #. For the first occurrence,
57018 #. SCRIPT
57019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57020 msgid "a- Master tape"
57021 msgstr "a- Masterbånd"
57022
57023 #. For the first occurrence,
57024 #. SCRIPT
57025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57026 msgid "a- Meteorological"
57027 msgstr "a- Meteorologisk"
57028
57029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:123
57030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:125
57031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:129
57032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131
57033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:124
57034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:126
57035 #, c-format
57036 msgid "a- Monographic component part"
57037 msgstr "a- Monografisk komponentdel"
57038
57039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:283
57040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285
57041 #, c-format
57042 msgid "a- Monographic series"
57043 msgstr "a- Monografisk serie"
57044
57045 #. For the first occurrence,
57046 #. SCRIPT
57047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57048 msgid "a- Moon"
57049 msgstr "a. Måne"
57050
57051 #. For the first occurrence,
57052 #. SCRIPT
57053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57054 msgid "a- NAB standard"
57055 msgstr "a- NAB standard"
57056
57057 #. For the first occurrence,
57058 #. SCRIPT
57059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57060 msgid "a- None apparent"
57061 msgstr "a- Ingen tilstede"
57062
57063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:320
57064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322
57065 #, c-format
57066 msgid "a- Numbered"
57067 msgstr "a- Nummereret"
57068
57069 #. For the first occurrence,
57070 #. SCRIPT
57071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57072 msgid "a- One color"
57073 msgstr "a- Ensfarvet"
57074
57075 #. For the first occurrence,
57076 #. SCRIPT
57077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57078 msgid "a- One file format"
57079 msgstr "a- Et filformat"
57080
57081 #. For the first occurrence,
57082 #. SCRIPT
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57084 msgid "a- Optical sound track on motion picture film"
57085 msgstr "a- Optisk lydspor på kinofilm"
57086
57087 #. For the first occurrence,
57088 #. SCRIPT
57089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57090 msgid "a- Paper"
57091 msgstr "a- Papir"
57092
57093 #. For the first occurrence,
57094 #. SCRIPT
57095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57096 msgid "a- Photocopy, blueline print"
57097 msgstr "a- Fotokopi, blåtryk"
57098
57099 #. For the first occurrence,
57100 #. SCRIPT
57101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57102 msgid "a- Positive"
57103 msgstr "a- Positiv"
57104
57105 #. For the first occurrence,
57106 #. SCRIPT
57107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57108 msgid "a- Print/braille"
57109 msgstr "a- Tryk/braille"
57110
57111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:566
57112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568
57113 #, c-format
57114 msgid "a- Record can be used"
57115 msgstr "a- Post kan bruges"
57116
57117 #. For the first occurrence,
57118 #. SCRIPT
57119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57120 msgid "a- Regular print"
57121 msgstr "a- Stamtryk"
57122
57123 #. For the first occurrence,
57124 #. SCRIPT
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57126 msgid "a- Safety base, undetermined"
57127 msgstr "a - Sikkerhedsbase, ubestemt"
57128
57129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:130
57130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:131
57131 #, c-format
57132 msgid "a- Serial component part"
57133 msgstr "a- Komponentdel af en serie"
57134
57135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:294
57136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296
57137 #, c-format
57138 msgid "a- Set"
57139 msgstr "a- Sæt"
57140
57141 #. For the first occurrence,
57142 #. SCRIPT
57143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57144 msgid "a- Silver halide"
57145 msgstr "a- Sølvhalogen"
57146
57147 #. For the first occurrence,
57148 #. SCRIPT
57149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57150 msgid "a- Sound"
57151 msgstr "a- Lyd"
57152
57153 #. For the first occurrence,
57154 #. SCRIPT
57155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57156 msgid "a- Sound on medium"
57157 msgstr "a- Medie med lyd"
57158
57159 #. For the first occurrence,
57160 #. SCRIPT
57161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57162 msgid "a- Standard 8mm."
57163 msgstr "a- Standard 8mm"
57164
57165 #. For the first occurrence,
57166 #. SCRIPT
57167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57168 msgid "a- Standard 8mm. film width"
57169 msgstr "a- Standard 8mm. filmbredde"
57170
57171 #. For the first occurrence,
57172 #. SCRIPT
57173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57174 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)"
57175 msgstr "a- Standard tonefilm (reduceret format)"
57176
57177 #. For the first occurrence,
57178 #. SCRIPT
57179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57180 msgid "a- Surface"
57181 msgstr "a- Overflade"
57182
57183 #. For the first occurrence,
57184 #. SCRIPT
57185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57186 msgid "a- Tape cartridge"
57187 msgstr "a- Kassettebånd"
57188
57189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:418
57190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420
57191 #, c-format
57192 msgid "a- Topical"
57193 msgstr "a- Tematisk"
57194
57195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:533
57196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535
57197 #, c-format
57198 msgid "a- Tracings are consistent with the heading"
57199 msgstr "a- Kopier er konsistente med indførsel"
57200
57201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:79
57202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81
57203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:189
57204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:191
57205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:190
57206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:192
57207 #, c-format
57208 msgid "a- UCS/Unicode"
57209 msgstr "a- UCS/Unicode"
57210
57211 #. For the first occurrence,
57212 #. SCRIPT
57213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57214 msgid "a- Uncompressed"
57215 msgstr "a- Ukomprimeret"
57216
57217 #. For the first occurrence,
57218 #. SCRIPT
57219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57220 msgid "a- Uncontracted"
57221 msgstr "a- Uden kontrakt"
57222
57223 #. For the first occurrence,
57224 #. SCRIPT
57225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57226 msgid "a- Workprint"
57227 msgstr "a- Arbejdstryk"
57228
57229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:20
57230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:22
57231 #, c-format
57232 msgid "a- collage"
57233 msgstr "a- Kollage"
57234
57235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:298
57236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:300
57237 #, c-format
57238 msgid "a- federal/national"
57239 msgstr "a- føderal-/national"
57240
57241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:118
57242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:120
57243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:181
57244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:240
57245 #, c-format
57246 msgid "a- juvenile, general"
57247 msgstr "a- ungdom, generel"
57248
57249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:179
57250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:238
57251 #, c-format
57252 msgid "a- juvenile, general "
57253 msgstr "a- ungdom, generel "
57254
57255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:276
57256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:278
57257 #, c-format
57258 msgid "a- no adjustment"
57259 msgstr "a - ingen adaptering"
57260
57261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:226
57262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:507
57263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:557
57264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:421
57265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:207
57266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:218
57267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:621
57268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:683
57269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:702
57270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:747
57271 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:808
57272 #, c-format
57273 msgid "a_t"
57274 msgstr "a_t"
57275
57276 #. For the first occurrence,
57277 #. SCRIPT
57278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
57279 msgid "aa- Visible light"
57280 msgstr "aa- Synligt lys"
57281
57282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1482
57283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1484
57284 #, c-format
57285 msgid "aa- architectural drawing"
57286 msgstr "aa- arkitekturtegning"
57287
57288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:268
57289 #, c-format
57290 msgid "aacr1"
57291 msgstr "aacr1"
57292
57293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:273
57294 #, c-format
57295 msgid "aacr2"
57296 msgstr "aacr2"
57297
57298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:278
57299 #, c-format
57300 msgid "aacr2 compatible"
57301 msgstr "aacr2 kompatibel"
57302
57303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1238
57304 #, c-format
57305 msgid "aat"
57306 msgstr "aat"
57307
57308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:281
57309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795
57310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995
57311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012
57312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236
57313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252
57314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284
57315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748
57316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759
57317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768
57318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:380
57319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:685
57320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796
57321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:817
57322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:828
57323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79
57324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:838
57325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1077
57326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:79
57327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69
57328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:335
57329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:347
57330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754
57331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171
57332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186
57333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504
57334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518
57335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546
57336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970
57337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006
57338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016
57339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79
57340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64
57341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635
57342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733
57343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750
57344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901
57345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917
57346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949
57347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342
57348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350
57349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741
57350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925
57351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940
57352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138
57353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152
57354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176
57355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602
57356 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612
57357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620
57358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83
57359 #, c-format
57360 msgid "ab"
57361 msgstr "ab"
57362
57363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1488
57364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1490
57365 #, c-format
57366 msgid "ab- item cover"
57367 msgstr "ab - eksemplarindbinding"
57368
57369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:333
57370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:134
57371 #, c-format
57372 msgid "abc"
57373 msgstr "abc"
57374
57375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442
57376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157
57377 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:156
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:159
57379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:130
57380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664
57381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:156
57382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:154
57383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845
57384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214
57385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:216
57386 #, c-format
57387 msgid "abcd"
57388 msgstr "abcd"
57389
57390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841
57391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097
57392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384
57393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675
57394 #, c-format
57395 msgid "abcd35"
57396 msgstr "abcd35"
57397
57398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849
57399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104
57400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392
57401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682
57402 #, c-format
57403 msgid "abcde35"
57404 msgstr "abcde35"
57405
57406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50
57407 #, c-format
57408 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
57409 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
57410
57411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:121
57412 #, c-format
57413 msgid "abcdefghjklmnopqrstu4"
57414 msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4"
57415
57416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:135
57417 #, c-format
57418 msgid "abcdefghklmnoprstu4"
57419 msgstr "abcdefghklmnoprstu4"
57420
57421 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401
57422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625
57423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810
57424 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175
57425 #, c-format
57426 msgid "abcdeqnp"
57427 msgstr "abcdeqnp"
57428
57429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:507
57430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:521
57431 #, c-format
57432 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
57433 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
57434
57435 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:658
57436 #, c-format
57437 msgid "abcdgo"
57438 msgstr "abcdgo"
57439
57440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:240
57441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:229
57442 #, c-format
57443 msgid "abcdjpvxyz"
57444 msgstr "abcdjpvxyz"
57445
57446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109
57447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117
57448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125
57449 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133
57450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141
57451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149
57452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:114
57453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:121
57454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:128
57455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:135
57456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:142
57457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:149
57458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:111
57459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:119
57460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:127
57461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:135
57462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:143
57463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:151
57464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:123
57465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:114
57466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:121
57467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:128
57468 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:135
57469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:142
57470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:149
57471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:106
57472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:114
57473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:122
57474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:130
57475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:138
57476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:146
57477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99
57478 #, c-format
57479 msgid "abcdq"
57480 msgstr "abcdq"
57481
57482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165
57483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:163
57484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:167
57485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OAIDC.xsl:137
57486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:163
57487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:162
57488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:225
57489 #, c-format
57490 msgid "abcdu"
57491 msgstr "abcdu"
57492
57493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:383
57494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:397
57495 #, c-format
57496 msgid "abcdvxyz"
57497 msgstr "abcdvxyz"
57498
57499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979
57500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:347
57501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157
57502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717
57503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911
57504 #, c-format
57505 msgid "abce"
57506 msgstr "abce"
57507
57508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:673
57509 #, c-format
57510 msgid "abcefg"
57511 msgstr "abcefg"
57512
57513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:298
57514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:763
57515 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:360
57516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:372
57517 #, c-format
57518 msgid "abceg"
57519 msgstr "abceg"
57520
57521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:724
57522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:296
57523 #, c-format
57524 msgid "abcg"
57525 msgstr "abcg"
57526
57527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:456
57528 #, c-format
57529 msgid "abchnp"
57530 msgstr "abchnp"
57531
57532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:874
57533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:841
57534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010
57535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195
57536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634
57537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764
57538 #, c-format
57539 msgid "abcq"
57540 msgstr "abcq"
57541
57542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327
57543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586
57544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216
57545 #, c-format
57546 msgid "abcx3"
57547 msgstr "abcx3"
57548
57549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:39
57550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26
57551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39
57552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21
57553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43
57554 #, c-format
57555 msgid "abfghk"
57556 msgstr "abfghk"
57557
57558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82
57559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92
57560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87
57561 #, c-format
57562 msgid "abfgk"
57563 msgstr "abfgk"
57564
57565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:287
57566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:98
57567 #, c-format
57568 msgid "abhfgknps"
57569 msgstr "abhfgknps"
57570
57571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:336
57572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:429
57573 #, c-format
57574 msgid "abhfgnp"
57575 msgstr "abhfgnp"
57576
57577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376
57578 #, c-format
57579 msgid "abj"
57580 msgstr "abj"
57581
57582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832
57583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089
57584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667
57585 #, c-format
57586 msgid "abje"
57587 msgstr "abje"
57588
57589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
57590 #, c-format
57591 msgid "abstract"
57592 msgstr "uddrag"
57593
57594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365
57595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351
57596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264
57597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340
57598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:227
57599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:229
57600 #, c-format
57601 msgid "abstract or summary"
57602 msgstr "uddrag eller sammenfatning"
57603
57604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:450
57605 #, c-format
57606 msgid "abstract or summary "
57607 msgstr "uddrag eller sammenfatning "
57608
57609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513
57612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580
57613 #, c-format
57614 msgid "abvxyz"
57615 msgstr "abvxyz"
57616
57617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244
57618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511
57619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909
57620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145
57621 #, c-format
57622 msgid "abx"
57623 msgstr "abx"
57624
57625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1494
57626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1496
57627 #, c-format
57628 msgid "ac- sticker"
57629 msgstr "ac - etiket"
57630
57631 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959
57632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913
57633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893
57634 #, c-format
57635 msgid "access"
57636 msgstr "adgang"
57637
57638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926
57639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993
57640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
57641 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
57642 #, c-format
57643 msgid "accompanying material"
57644 msgstr "ledsagemateriale"
57645
57646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:269
57647 #, c-format
57648 msgid "account has expired"
57649 msgstr "konto er udløbet"
57650
57651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:405
57652 #, c-format
57653 msgid "acdef"
57654 msgstr "acdef"
57655
57656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:150
57657 #, c-format
57658 msgid "acdefghklnpqstu4"
57659 msgstr "acdefghklnpqstu4"
57660
57661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:391
57662 #, c-format
57663 msgid "acdenq"
57664 msgstr "acdenq"
57665
57666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167
57667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:759
57668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:901
57669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:121
57670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:420
57671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:873
57672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402
57673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645
57674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967
57675 #, c-format
57676 msgid "acdeq"
57677 msgstr "acdeq"
57678
57679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:127
57680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:129
57681 #, c-format
57682 msgid "acetate"
57683 msgstr "acetat"
57684
57685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:939
57686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:941
57687 #, c-format
57688 msgid "acoustic"
57689 msgstr "akustisk"
57690
57691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1147
57692 #, c-format
57693 msgid "acronym"
57694 msgstr "acronym"
57695
57696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:438
57697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:440
57698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:639
57699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:641
57700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:841
57701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:843
57702 #, c-format
57703 msgid "acrylics"
57704 msgstr "akryl"
57705
57706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
57707 #, c-format
57708 msgid "active"
57709 msgstr "aktiv"
57710
57711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1500
57712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1502
57713 #, c-format
57714 msgid "ad- poster"
57715 msgstr "ad- poster"
57716
57717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
57718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
57719 #, c-format
57720 msgid "add a library"
57721 msgstr "tilføj et bibliotek"
57722
57723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
57724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
57725 #, c-format
57726 msgid "add a patron category"
57727 msgstr "tilføj en lånerkategori"
57728
57729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:165
57730 #, c-format
57731 msgid "adfghklmnoprst"
57732 msgstr "adfghklmnoprst"
57733
57734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:469
57735 #, c-format
57736 msgid "adfklmor"
57737 msgstr "adfklmor"
57738
57739 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022
57740 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195
57741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759
57742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949
57743 #, c-format
57744 msgid "adolescent"
57745 msgstr "ungdommelig"
57746
57747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025
57748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198
57749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762
57750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952
57751 #, c-format
57752 msgid "adult"
57753 msgstr "voksen"
57754
57755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16
57756 #, fuzzy, c-format
57757 msgid "adult, General"
57758 msgstr "voksen, generelt"
57759
57760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:15
57761 #, c-format
57762 msgid "adult, serious"
57763 msgstr "voksen, alvorlig"
57764
57765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:89
57766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:91
57767 #, c-format
57768 msgid "advertising texts"
57769 msgstr "reklametekster"
57770
57771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:180
57772 #, c-format
57773 msgid "ae"
57774 msgstr "ae"
57775
57776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1506
57777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1508
57778 #, c-format
57779 msgid "ae- postcard"
57780 msgstr "ae- postkort"
57781
57782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:19
57783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:21
57784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:19
57785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:21
57786 #, c-format
57787 msgid "aerial"
57788 msgstr "overfladisk"
57789
57790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1512
57791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1514
57792 #, c-format
57793 msgid "af- greetings card"
57794 msgstr "af - hilsen"
57795
57796 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77
57797 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117
57798 #, c-format
57799 msgid "afghk"
57800 msgstr "afghk"
57801
57802 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87
57803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126
57804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82
57805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121
57806 #, c-format
57807 msgid "afgk"
57808 msgstr "afgk"
57809
57810 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning 
57811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
57812 #, c-format
57813 msgid "after %s days."
57814 msgstr "efter %s dage."
57815
57816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1518
57817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1520
57818 #, c-format
57819 msgid "ag- chart"
57820 msgstr "ag - diagram"
57821
57822 #. %1$s:  END 
57823 #. %2$s:  IF ( error ) 
57824 #. %3$s:  ELSE 
57825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
57826 #, c-format
57827 msgid "again. %s %s%s "
57828 msgstr "igen. %s %s%s "
57829
57830 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004
57831 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179
57832 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742
57833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933
57834 #, c-format
57835 msgid "agrt"
57836 msgstr "agrt"
57837
57838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1524
57839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1526
57840 #, c-format
57841 msgid "ah- playing cards"
57842 msgstr "ah - spillekort"
57843
57844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1082
57845 #, c-format
57846 msgid "ai"
57847 msgstr "ai"
57848
57849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1530
57850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1532
57851 #, c-format
57852 msgid "ai- flash card"
57853 msgstr "ai- kartotekskort"
57854
57855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:14
57856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:16
57857 #, c-format
57858 msgid "air"
57859 msgstr "luft"
57860
57861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:456
57862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:458
57863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:657
57864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:659
57865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:859
57866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:861
57867 #, c-format
57868 msgid "air brush"
57869 msgstr "air brush"
57870
57871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1536
57872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1538
57873 #, c-format
57874 msgid "aj- ephemera"
57875 msgstr "aj- ephemera"
57876
57877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:970
57878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:972
57879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1167
57880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1169
57881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1360
57882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1362
57883 #, c-format
57884 msgid "algraphy"
57885 msgstr "aluminiumstryk"
57886
57887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:73
57888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:337
57889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:338
57890 #, c-format
57891 msgid "all"
57892 msgstr "alle"
57893
57894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:222
57895 #, c-format
57896 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
57897 msgstr "alle normtyper brugt i strukturen er definerede."
57898
57899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
57900 #, c-format
57901 msgid "all frameworks"
57902 msgstr "alle strukturer"
57903
57904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:187
57905 #, c-format
57906 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
57907 msgstr "alle underfelter for hvert felt er i samme fane (eller ignoreres)"
57908
57909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1413
57910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1415
57911 #, c-format
57912 msgid "allegory"
57913 msgstr "allegori"
57914
57915 #. SCRIPT
57916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57917 msgid "already exists in database"
57918 msgstr "findes allerede i databasen"
57919
57920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250
57921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
57922 #, c-format
57923 msgid "already has a hold"
57924 msgstr "er allerede reserveret"
57925
57926 #. SCRIPT
57927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
57928 msgid "already in your cart"
57929 msgstr "allerede i den kurv"
57930
57931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1542
57932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1544
57933 #, c-format
57934 msgid "an- calendar"
57935 msgstr "an- kalender"
57936
57937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:15
57938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:17
57939 #, c-format
57940 msgid "anaglyphic"
57941 msgstr "anaglyfisk"
57942
57943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
57944 #, c-format
57945 msgid "analytics."
57946 msgstr "Analyse."
57947
57948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:70
57949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:72
57950 #, c-format
57951 msgid "anamorphic"
57952 msgstr "anamorf"
57953
57954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:540
57955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:542
57956 #, c-format
57957 msgid "anamorphic (wide screen)"
57958 msgstr "anamorf (wide screen)"
57959
57960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:65
57961 #, c-format
57962 msgid "and"
57963 msgstr "og"
57964
57965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
57966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
57967 #, c-format
57968 msgid "and "
57969 msgstr "og "
57970
57971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
57972 #, c-format
57973 msgid "and has been returned."
57974 msgstr "og er blevet returneret."
57975
57976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tt:26
57977 #, c-format
57978 msgid "and is issued every "
57979 msgstr "og udkommer hver "
57980
57981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
57982 #, fuzzy, c-format
57983 msgid "and mark one currency as active."
57984 msgstr "Editer en valuta og marker den som aktiv."
57985
57986 #. For the first occurrence,
57987 #. %1$s:  batch_id 
57988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:165
57989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:191
57990 #, c-format
57991 msgid "and removed from batch %s. "
57992 msgstr "og fjernes fra stabelen %s. "
57993
57994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
57995 #, c-format
57996 msgid "and the "
57997 msgstr "og den "
57998
57999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
58000 #, c-format
58001 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
58002 msgstr "og de skal alle være i fanen 10 (eksemplarer)"
58003
58004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:19
58005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:21
58006 #, c-format
58007 msgid "angular scale"
58008 msgstr "vinkelskala"
58009
58010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:468
58011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:470
58012 #, c-format
58013 msgid "animation"
58014 msgstr "animation"
58015
58016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:480
58017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:482
58018 #, c-format
58019 msgid "animation and live action"
58020 msgstr "animation og live aktion"
58021
58022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:112
58023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:114
58024 #, c-format
58025 msgid "annual"
58026 msgstr "årlig"
58027
58028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:19
58029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:21
58030 #, c-format
58031 msgid "anthem "
58032 msgstr "hymne "
58033
58034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:198
58035 #, c-format
58036 msgid "anyone else to add entries."
58037 msgstr "enhver anden til at tilføje emner."
58038
58039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:206
58040 #, c-format
58041 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
58042 msgstr "enhver anden til at fjerne sine egne emner."
58043
58044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
58045 #, c-format
58046 msgid "anyone to remove other contributed entries."
58047 msgstr "enhver anden til at fjerne emner fra andre."
58048
58049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995
58050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:14
58051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:16
58052 #, c-format
58053 msgid "aperture card"
58054 msgstr "mikrofilmhulkort"
58055
58056 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:154
58057 #, c-format
58058 msgid "aperture card "
58059 msgstr "hulkort "
58060
58061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066
58062 #, c-format
58063 msgid "application history"
58064 msgstr "programhistorik"
58065
58066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:339
58067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:340
58068 #, c-format
58069 msgid "approved"
58070 msgstr "godkendt"
58071
58072 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381
58073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585
58074 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152
58075 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355
58076 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:731
58077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:379
58078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:93
58079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:392
58080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638
58081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828
58082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388
58083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581
58084 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268
58085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458
58086 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953
58087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131
58088 #, c-format
58089 msgid "aq"
58090 msgstr "aq"
58091
58092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462
58093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660
58094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717
58095 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900
58096 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090
58097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268
58098 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347
58099 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530
58100 #, c-format
58101 msgid "aqdc"
58102 msgstr "aqdc"
58103
58104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:976
58105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:978
58106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1173
58107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1175
58108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1366
58109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1368
58110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:703
58111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:705
58112 #, c-format
58113 msgid "aquatint"
58114 msgstr "tuschætsning"
58115
58116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
58117 #, c-format
58118 msgid "are licensed under the "
58119 msgstr "er licenseret under "
58120
58121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:24
58122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:26
58123 #, c-format
58124 msgid "aria"
58125 msgstr "arie"
58126
58127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:501
58128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:503
58129 #, c-format
58130 msgid "armadillo"
58131 msgstr "armadillo"
58132
58133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:72
58134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:74
58135 #, c-format
58136 msgid "arms"
58137 msgstr "våben"
58138
58139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549
58140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529
58141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448
58142 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518
58143 #, c-format
58144 msgid "art original"
58145 msgstr "kunst-original"
58146
58147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:625
58148 #, c-format
58149 msgid "art original "
58150 msgstr "kunst original "
58151
58152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555
58153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535
58154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454
58155 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524
58156 #, c-format
58157 msgid "art reproduction"
58158 msgstr "kunst-reproduktion"
58159
58160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:631
58161 #, c-format
58162 msgid "art reproduction "
58163 msgstr "kunst reproduktion "
58164
58165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:192
58166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:194
58167 #, c-format
58168 msgid "artefacts"
58169 msgstr "artefakter"
58170
58171 #. IMG
58172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:405
58173 msgid "article"
58174 msgstr "artikel"
58175
58176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:318
58177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:320
58178 #, c-format
58179 msgid "as a separate supplement to a journal, monograph, etc."
58180 msgstr "som separat suplement til et tidsskrift, monografi etc."
58181
58182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1548
58183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1550
58184 #, c-format
58185 msgid "as- place card"
58186 msgstr "as- pladskort"
58187
58188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
58189 #, c-format
58190 msgid "at : "
58191 msgstr "i : "
58192
58193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
58194 #, c-format
58195 msgid "at current library "
58196 msgstr "i det aktuelle bibliotek "
58197
58198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
58199 #, c-format
58200 msgid "at least 1 item type defined"
58201 msgstr "mindst 1 medietype defineret"
58202
58203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:110
58204 #, c-format
58205 msgid "at least 1 item type must be defined"
58206 msgstr "mindst 1 medietype skal defineres"
58207
58208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
58209 #, c-format
58210 msgid "at least 1 library defined"
58211 msgstr "mindst 1 bibliotek defineret"
58212
58213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:122
58214 #, c-format
58215 msgid "at least 1 library must be defined"
58216 msgstr "mindst 1 bibliotek skal defineres"
58217
58218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332
58219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320
58220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970
58221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231
58222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309
58223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:15
58224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:17
58225 #, c-format
58226 msgid "atlas"
58227 msgstr "atlas"
58228
58229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:129
58230 #, c-format
58231 msgid "atlas "
58232 msgstr "atlas "
58233
58234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:313
58235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:315
58236 #, c-format
58237 msgid "atlas including loose-leaf published atlas"
58238 msgstr "atlas herunder atlas i løsbladsformat"
58239
58240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:594
58241 #, c-format
58242 msgid "atru"
58243 msgstr "atru"
58244
58245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:135
58246 #, c-format
58247 msgid "au"
58248 msgstr "au"
58249
58250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1554
58251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1556
58252 #, c-format
58253 msgid "au- santino"
58254 msgstr "au- santino"
58255
58256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
58257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1536
58258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1538
58259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:54
58260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:56
58261 #, c-format
58262 msgid "autobiography"
58263 msgstr "autobiografi"
58264
58265 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:166
58266 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:180
58267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:159
58268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:175
58269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:190
58270 #, c-format
58271 msgid "av"
58272 msgstr "av"
58273
58274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:92
58275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:285
58276 #, c-format
58277 msgid "av "
58278 msgstr "av "
58279
58280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
58281 #, c-format
58282 msgid "available"
58283 msgstr "tilgængelig"
58284
58285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:112
58286 #, c-format
58287 msgid "available online "
58288 msgstr "tilgængelig online "
58289
58290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:670
58291 #, c-format
58292 msgid "axz"
58293 msgstr "axz"
58294
58295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:413
58296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:415
58297 #, c-format
58298 msgid "azimuthal equal area"
58299 msgstr "asimutal, jævn flade"
58300
58301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:403
58302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:405
58303 #, c-format
58304 msgid "azimuthal equidistant"
58305 msgstr "asimutal, afstandsfast"
58306
58307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:423
58308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:425
58309 #, c-format
58310 msgid "azimuthal, other known specific type"
58311 msgstr "asimutal, anden kendt specifik type"
58312
58313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:418
58314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:420
58315 #, c-format
58316 msgid "azimuthal, specific type unknown"
58317 msgstr "asimutal, ukendt type"
58318
58319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:68
58320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:70
58321 #, c-format
58322 msgid "b - Language materials, manuscript"
58323 msgstr "b - Sprogmaterialer, håndskriftlig"
58324
58325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:418
58326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:420
58327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:557
58328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:559
58329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:694
58330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:696
58331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:832
58332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:834
58333 #, c-format
58334 msgid "b - catalogue"
58335 msgstr "b - katalog"
58336
58337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:29
58338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:31
58339 #, c-format
58340 msgid "b - continuing resource no longer being published"
58341 msgstr "b - fortløbende ressource, som ikke længere publiseres"
58342
58343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1038
58344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1040
58345 #, c-format
58346 msgid "b - drama"
58347 msgstr "b - drama"
58348
58349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1114
58350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1116
58351 #, c-format
58352 msgid "b - individual biography"
58353 msgstr "b - enkeltbiografi"
58354
58355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:30
58356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:32
58357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:128
58358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:130
58359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:225
58360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:227
58361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:321
58362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:323
58363 #, c-format
58364 msgid "b - maps"
58365 msgstr "b - kort"
58366
58367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:57
58368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:59
58369 #, c-format
58370 msgid "b Manuskripter (kap.4)"
58371 msgstr "b Manuskripter (kap.4)"
58372
58373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:131
58374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:133
58375 #, c-format
58376 msgid "b Serieanalytt"
58377 msgstr "b Serieanalyse"
58378
58379 #. For the first occurrence,
58380 #. SCRIPT
58381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58382 msgid "b- 2 color, single strip"
58383 msgstr "b- 2 farve, enkeltstribe"
58384
58385 #. For the first occurrence,
58386 #. SCRIPT
58387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58388 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)"
58389 msgstr "b- 33 1/3 rpm (disks)"
58390
58391 #. For the first occurrence,
58392 #. SCRIPT
58393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58394 msgid "b- 5 in. diameter"
58395 msgstr "b- 5 tomme diameter"
58396
58397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:184
58398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186
58399 #, c-format
58400 msgid "b- AACR 1"
58401 msgstr "b- AACR 1"
58402
58403 #. For the first occurrence,
58404 #. SCRIPT
58405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58406 msgid "b- Airborne"
58407 msgstr "b- Luftbåren"
58408
58409 #. For the first occurrence,
58410 #. SCRIPT
58411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58412 msgid "b- Aircraft--low altitude"
58413 msgstr "b- Fly -- lav højde"
58414
58415 #. For the first occurrence,
58416 #. SCRIPT
58417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58418 msgid "b- Bar by bar"
58419 msgstr "b- Streg efter streg"
58420
58421 #. For the first occurrence,
58422 #. SCRIPT
58423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58424 msgid "b- Black-and-white"
58425 msgstr "b- Sorthvid"
58426
58427 #. For the first occurrence,
58428 #. SCRIPT
58429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58430 msgid "b- Braille"
58431 msgstr "b- Braille"
58432
58433 #. For the first occurrence,
58434 #. SCRIPT
58435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58436 msgid "b- Bristol board"
58437 msgstr "b- Tegnekarton"
58438
58439 #. For the first occurrence,
58440 #. SCRIPT
58441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58442 msgid "b- CCIR standard"
58443 msgstr "b- CCIR standard"
58444
58445 #. For the first occurrence,
58446 #. SCRIPT
58447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58448 msgid "b- Cellulose nitrate"
58449 msgstr "b- Cellulosenitrat"
58450
58451 #. For the first occurrence,
58452 #. SCRIPT
58453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58454 msgid "b- Chip cartridge"
58455 msgstr "b- Chipkort"
58456
58457 #. For the first occurrence,
58458 #. SCRIPT
58459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58460 msgid "b- Contracted"
58461 msgstr "b- Kontrakt"
58462
58463 #. For the first occurrence,
58464 #. SCRIPT
58465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58466 msgid "b- Diazo"
58467 msgstr "b- Diazo"
58468
58469 #. For the first occurrence,
58470 #. SCRIPT
58471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58472 msgid "b- Direct storage, not acoustical"
58473 msgstr "b- Direkte lagring, ikke akustisk"
58474
58475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:110
58476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112
58477 #, c-format
58478 msgid "b- English and French"
58479 msgstr "b- Engelsk og fransk"
58480
58481 #. For the first occurrence,
58482 #. SCRIPT
58483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58484 msgid "b- File reproduced from microform"
58485 msgstr "b- Fil dannet fra mikrofilm"
58486
58487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:423
58488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425
58489 #, c-format
58490 msgid "b- Form"
58491 msgstr "b- Form"
58492
58493 #. For the first occurrence,
58494 #. SCRIPT
58495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58496 msgid "b- Format code braille"
58497 msgstr "b- Formatkode braille"
58498
58499 #. For the first occurrence,
58500 #. SCRIPT
58501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58502 msgid "b- Half (2) track"
58503 msgstr "b- Halvspor"
58504
58505 #. For the first occurrence,
58506 #. SCRIPT
58507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58508 msgid "b- High oblique"
58509 msgstr "b- Stærkt skrå"
58510
58511 #. For the first occurrence,
58512 #. SCRIPT
58513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58514 msgid "b- Jumbo or enlarged braille"
58515 msgstr "b- Jumbo eller forstørret braille"
58516
58517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:226
58518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228
58519 #, c-format
58520 msgid "b- LC subject headings for children's literature"
58521 msgstr "b- LC stikord til børnelitteratur"
58522
58523 #. SCRIPT
58524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58525 msgid "b- Large print"
58526 msgstr "b- Stor skrift"
58527
58528 #. SCRIPT
58529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58530 msgid "b- Large print "
58531 msgstr "b- Stor skrift "
58532
58533 #. For the first occurrence,
58534 #. SCRIPT
58535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58536 msgid "b- Lossless"
58537 msgstr "b- Tabsfri"
58538
58539 #. For the first occurrence,
58540 #. SCRIPT
58541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58542 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film"
58543 msgstr "b- Magnetisk lydspor på kinofilm"
58544
58545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:620
58546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622
58547 #, c-format
58548 msgid "b- Memorandum"
58549 msgstr "b- Memorandum"
58550
58551 #. For the first occurrence,
58552 #. SCRIPT
58553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58554 msgid "b- Microfilm cartridge"
58555 msgstr "b- Mikrofilm-kassette"
58556
58557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:288
58558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290
58559 #, c-format
58560 msgid "b- Multipart item"
58561 msgstr "b- Eksemplar i flere dele"
58562
58563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:58
58564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60
58565 #, c-format
58566 msgid "b- National standard"
58567 msgstr "b- National standard"
58568
58569 #. For the first occurrence,
58570 #. SCRIPT
58571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58572 msgid "b- Negative"
58573 msgstr "b- Negativ"
58574
58575 #. For the first occurrence,
58576 #. SCRIPT
58577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58578 msgid "b- Nitrate: suspicious odor"
58579 msgstr "b- Nitrat - mistænkelig lugt"
58580
58581 #. For the first occurrence,
58582 #. SCRIPT
58583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58584 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)"
58585 msgstr "b- Ikke-anamorf (wide screen)"
58586
58587 #. For the first occurrence,
58588 #. SCRIPT
58589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58590 msgid "b- Normal reduction"
58591 msgstr "b- Normal reduktion"
58592
58593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:357
58594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359
58595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:379
58596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381
58597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:401
58598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403
58599 #, c-format
58600 msgid "b- Not appropriate"
58601 msgstr "b- Ikke passende"
58602
58603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:299
58604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301
58605 #, c-format
58606 msgid "b- Part with independent title"
58607 msgstr "b- Del med egen titel"
58608
58609 #. For the first occurrence,
58610 #. SCRIPT
58611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58612 msgid "b- Passive"
58613 msgstr "b- Passiv"
58614
58615 #. For the first occurrence,
58616 #. SCRIPT
58617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58618 msgid "b- Photocopy"
58619 msgstr "b- Fotokopi"
58620
58621 #. For the first occurrence,
58622 #. SCRIPT
58623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58624 msgid "b- Planetary or lunar globe"
58625 msgstr "b- Planet- eller måneglobus"
58626
58627 #. For the first occurrence,
58628 #. SCRIPT
58629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58630 msgid "b- Printing master"
58631 msgstr "b- Tryk-master"
58632
58633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:571
58634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573
58635 #, c-format
58636 msgid "b- Record is being updated"
58637 msgstr "b- Post opdateres"
58638
58639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:128
58640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:134
58641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136
58642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:129
58643 #, c-format
58644 msgid "b- Serial component part"
58645 msgstr "b- Del af en serie"
58646
58647 #. For the first occurrence,
58648 #. SCRIPT
58649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58650 msgid "b- Sound separate from medium"
58651 msgstr "b- Lyd separat fra medie"
58652
58653 #. For the first occurrence,
58654 #. SCRIPT
58655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58656 msgid "b- Super 8mm./single 8mm."
58657 msgstr "b- Super 8mm./single 8mm."
58658
58659 #. For the first occurrence,
58660 #. SCRIPT
58661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58662 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width"
58663 msgstr "b- Super 8mm./single 8mm. filmbredde"
58664
58665 #. For the first occurrence,
58666 #. SCRIPT
58667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58668 msgid "b- Surface observing"
58669 msgstr "b- Overfladeobservation"
58670
58671 #. For the first occurrence,
58672 #. SCRIPT
58673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58674 msgid "b- Tape duplication master"
58675 msgstr "b- Masterbånd til duplikering"
58676
58677 #. For the first occurrence,
58678 #. SCRIPT
58679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58680 msgid "b- Three-layer stock"
58681 msgstr "b- Trelagsmateriale"
58682
58683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:538
58684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540
58685 #, c-format
58686 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading"
58687 msgstr "b- Underindførsler er ikke nødvendigvis konsistente med overskriften"
58688
58689 #. For the first occurrence,
58690 #. SCRIPT
58691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58692 msgid "b- Trims"
58693 msgstr "b- Trims"
58694
58695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:593
58696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595
58697 #, c-format
58698 msgid "b- Undifferentiated personal name"
58699 msgstr "b- Ikke differentieret personligt navn"
58700
58701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:325
58702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327
58703 #, c-format
58704 msgid "b- Unnumbered"
58705 msgstr "b- Ikke nummereret"
58706
58707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:142
58708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144
58709 #, c-format
58710 msgid "b- Untraced reference"
58711 msgstr "b- Ikke sporet reference"
58712
58713 #. For the first occurrence,
58714 #. SCRIPT
58715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58716 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)"
58717 msgstr "b- VHS-bånd / 1/2 tomme videokassette"
58718
58719 #. For the first occurrence,
58720 #. SCRIPT
58721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
58722 msgid "b- Wood"
58723 msgstr "b- Træ"
58724
58725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:281
58726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:283
58727 #, c-format
58728 msgid "b- adjusted but without grid system"
58729 msgstr "b- justeret, men uden gittersystem"
58730
58731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:25
58732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:27
58733 #, c-format
58734 msgid "b- drawing"
58735 msgstr "b- tegning"
58736
58737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:405
58738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:407
58739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:52
58740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:54
58741 #, c-format
58742 msgid "b- other"
58743 msgstr "b- andre"
58744
58745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:124
58746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:126
58747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:184
58748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:186
58749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:244
58750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:246
58751 #, c-format
58752 msgid "b- pre-primary, ages 0-5"
58753 msgstr "b- før-skole (alder 0-5)"
58754
58755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:303
58756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:305
58757 #, c-format
58758 msgid "b- state/province"
58759 msgstr "b- Stat/provins"
58760
58761 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747
58762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005
58763 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601
58764 #, c-format
58765 msgid "ba"
58766 msgstr "ba"
58767
58768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:594
58769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:596
58770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:241
58771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:243
58772 #, c-format
58773 msgid "ba- Latin"
58774 msgstr "ba- Latin"
58775
58776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:34
58777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:36
58778 #, c-format
58779 msgid "ballad"
58780 msgstr "ballade"
58781
58782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:29
58783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:31
58784 #, c-format
58785 msgid "ballet"
58786 msgstr "ballet"
58787
58788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:311
58789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:313
58790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:491
58791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:493
58792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:669
58793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:671
58794 #, c-format
58795 msgid "basalt"
58796 msgstr "basalt"
58797
58798 #. A
58799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
58800 msgid "basket"
58801 msgstr "kurv"
58802
58803 #. For the first occurrence,
58804 #. %1$s:  basket.basketname 
58805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
58806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:618
58807 #, fuzzy, c-format
58808 msgid "basket: %s"
58809 msgstr "Kurv %s"
58810
58811 #. A
58812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
58813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
58814 #, fuzzy
58815 msgid "basketgroup"
58816 msgstr "Bestillingsgruppe"
58817
58818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:130
58819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:132
58820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:206
58821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:208
58822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:284
58823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:286
58824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:361
58825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:363
58826 #, c-format
58827 msgid "bathymetry - isolines"
58828 msgstr "batymetri - isolinier"
58829
58830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:100
58831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:102
58832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:176
58833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:178
58834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:254
58835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:256
58836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:331
58837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:333
58838 #, c-format
58839 msgid "bathymetry - soundings"
58840 msgstr "batymetri - sonare"
58841
58842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500
58843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:768
58844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:429
58845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:130
58846 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:428
58847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716
58848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264
58849 #, c-format
58850 msgid "bc"
58851 msgstr "bc"
58852
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:264
58854 #, c-format
58855 msgid "bcg"
58856 msgstr "bcg"
58857
58858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
58859 #, c-format
58860 msgid "be installed before you may continue."
58861 msgstr "installeres før du kan fortsætte."
58862
58863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
58864 #, c-format
58865 msgid "be less than 500KB. "
58866 msgstr "være mindre end 500 KB. "
58867
58868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
58869 #, c-format
58870 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
58871 msgstr "forbundet til et MARC-underfelt."
58872
58873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
58874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
58875 #, c-format
58876 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
58877 msgstr "forbundet til et MARC-underfelt "
58878
58879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
58880 #, c-format
58881 msgid "be mapped to the same tag,"
58882 msgstr "forbundet med det samme felt,"
58883
58884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
58885 #, c-format
58886 msgid ""
58887 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
58888 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
58889 msgstr ""
58890 "indeholde nuller, f.eks. '01/02/2008'. Alternativt kan datoer tilføjes i ISO-"
58891 "format (f.eks. '2010-10-28'). "
58892
58893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
58894 #, c-format
58895 msgid "because fine balance is "
58896 msgstr "fordi bødebalancen er "
58897
58898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:615
58899 #, c-format
58900 msgid "below"
58901 msgstr "under"
58902
58903 #. INPUT type=text name=cardnumber
58904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
58905 msgid ""
58906 "between [% minlength_cardnumber %] and [% maxlength_cardnumber %] characters"
58907 msgstr ""
58908
58909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:133
58910 #, c-format
58911 msgid "biblio and biblionumber"
58912 msgstr "titel og postnummer"
58913
58914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
58915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368
58916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354
58917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267
58918 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343
58919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:806
58920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:808
58921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:962
58922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:964
58923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1120
58924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1122
58925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1276
58926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1278
58927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:429
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:431
58929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:516
58930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:518
58931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:603
58932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:605
58933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:690
58934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:692
58935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:776
58936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:778
58937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:863
58938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:865
58939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:208
58940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:210
58941 #, c-format
58942 msgid "bibliography"
58943 msgstr "bibliografi"
58944
58945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:453
58946 #, c-format
58947 msgid "bibliography "
58948 msgstr "bibliografi "
58949
58950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:75
58951 #, c-format
58952 msgid "biblioitems.itemtype defined"
58953 msgstr "biblioitems.itemtype definiert"
58954
58955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
58956 #, c-format
58957 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
58958 msgstr "biblionummer og biblioitemnummer tilordnet korrekt"
58959
58960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:117
58961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:119
58962 #, c-format
58963 msgid "biennial (every two years)"
58964 msgstr "toårig (hvert andet år)"
58965
58966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:89
58967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:91
58968 #, c-format
58969 msgid "bimonthly (every two months)"
58970 msgstr "tomånedlig (hver anden måned)"
58971
58972 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464
58973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502
58974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447
58975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483
58976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363
58977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401
58978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436
58979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472
58980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1485
58981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1487
58982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:59
58983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:61
58984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:299
58985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:301
58986 #, c-format
58987 msgid "biography"
58988 msgstr "biografi"
58989
58990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:579
58991 #, c-format
58992 msgid "biography "
58993 msgstr "biografi "
58994
58995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:479
58996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:481
58997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:566
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:568
58999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:653
59000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:655
59001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:740
59002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:742
59003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:826
59004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:828
59005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:913
59006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:915
59007 #, c-format
59008 msgid "biography of arranger or transcriber"
59009 msgstr "biografi for arrangør eller transkribent"
59010
59011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:444
59012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:446
59013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:531
59014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:533
59015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:618
59016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:620
59017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:705
59018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:707
59019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:791
59020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:793
59021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:878
59022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:880
59023 #, c-format
59024 msgid "biography of composer"
59025 msgstr "biografi for komponist"
59026
59027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:449
59028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:451
59029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:536
59030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:538
59031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:623
59032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:625
59033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:710
59034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:712
59035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:796
59036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:798
59037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:883
59038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:885
59039 #, c-format
59040 msgid "biography of performer or history of ensemble"
59041 msgstr "biografi for interpret eller ensemblets historie"
59042
59043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:71
59044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:73
59045 #, c-format
59046 msgid "biweekly (every two weeks)"
59047 msgstr "tougentligt (hver anden uge)"
59048
59049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:58
59050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:60
59051 #, c-format
59052 msgid "black and white"
59053 msgstr "sorthvid"
59054
59055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:342
59056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:344
59057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:543
59058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:545
59059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:745
59060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:747
59061 #, c-format
59062 msgid "black chalk"
59063 msgstr "sortkridt"
59064
59065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:242
59066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:244
59067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:772
59068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:774
59069 #, c-format
59070 msgid "black-and-white"
59071 msgstr "sorthvid"
59072
59073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:188
59074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:190
59075 #, c-format
59076 msgid "blue or green strip"
59077 msgstr "blåt eller grønt bind"
59078
59079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:39
59080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:41
59081 #, c-format
59082 msgid "bluegrass"
59083 msgstr "bluegrass"
59084
59085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:44
59086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:46
59087 #, c-format
59088 msgid "blues"
59089 msgstr "blues"
59090
59091 #. IMG
59092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:400
59093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:403
59094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:408
59095 msgid "book"
59096 msgstr "bog"
59097
59098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:323
59099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:325
59100 #, c-format
59101 msgid "bound into a journal, monograph, etc."
59102 msgstr "indbundet i en journal, en monografi etc."
59103
59104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:235
59105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:237
59106 #, c-format
59107 msgid "bound with one or more others"
59108 msgstr "indbundet sammen med en eller flere andre mehrerer anderen"
59109
59110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879
59111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835
59112 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111
59113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124
59114 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687
59115 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815
59116 #, c-format
59117 msgid "braille"
59118 msgstr "braille"
59119
59120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:86
59121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:241
59122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:253
59123 #, c-format
59124 msgid "braille "
59125 msgstr "braille "
59126
59127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
59128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:103
59129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:105
59130 #, c-format
59131 msgid "bristol board"
59132 msgstr "tegnekarton"
59133
59134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119
59135 #, c-format
59136 msgid "broader"
59137 msgstr "bredere"
59138
59139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:266
59140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:268
59141 #, c-format
59142 msgid "broken back"
59143 msgstr "brudt ryg"
59144
59145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:347
59146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:349
59147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:527
59148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:529
59149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:705
59150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:707
59151 #, c-format
59152 msgid "bronze"
59153 msgstr "bronze"
59154
59155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1396
59156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1398
59157 #, c-format
59158 msgid "burin engraving"
59159 msgstr "gravskriftgravering"
59160
59161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
59162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
59163 #, c-format
59164 msgid "but this could change in the future."
59165 msgstr ""
59166
59167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:507
59168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:509
59169 #, c-format
59170 msgid "butterfly"
59171 msgstr "sommerfugl"
59172
59173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
59174 #, c-format
59175 msgid "by"
59176 msgstr "af"
59177
59178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:339
59179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
59180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
59181 #, c-format
59182 msgid "by "
59183 msgstr "af "
59184
59185 #. For the first occurrence,
59186 #. %1$s:  author 
59187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
59188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:33
59189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:117
59190 #, c-format
59191 msgid "by %s"
59192 msgstr "af %s"
59193
59194 #. %1$s:  books_loo.author 
59195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
59196 #, c-format
59197 msgid "by %s "
59198 msgstr "af %s "
59199
59200 #. %1$s:  XISBN.author 
59201 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate 
59202 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
59203 #. %4$s:  XISBN.publishercode 
59204 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
59205 #. %6$s:  XISBN.place 
59206 #. %7$s:  END 
59207 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
59208 #. %9$s:  XISBN.publicationyear 
59209 #. %10$s:  END 
59210 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
59211 #. %12$s:  XISBN.editionstatement 
59212 #. %13$s:  END 
59213 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsability ) 
59214 #. %15$s:  XISBN.editionresponsability 
59215 #. %16$s:  END 
59216 #. %17$s:  END 
59217 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
59218 #. %19$s:  END 
59219 #. %20$s:  XISBN.pages 
59220 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
59221 #. %22$s:  XISBN.illus 
59222 #. %23$s:  END 
59223 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
59224 #. %25$s:  END 
59225 #. %26$s:  XISBN.size 
59226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
59227 #, c-format
59228 msgid ""
59229 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
59230 "%s "
59231 msgstr ""
59232 "af %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
59233 "%s "
59234
59235 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author 
59236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:245
59237 #, fuzzy, c-format
59238 msgid "by %s: "
59239 msgstr "af %s "
59240
59241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
59242 #, fuzzy, c-format
59243 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
59244 msgstr "er licenseret under "
59245
59246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:51
59247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:53
59248 #, fuzzy, c-format
59249 msgid "by active remote sensing technique"
59250 msgstr "med aktiv fjernregistreringsteknik"
59251
59252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:89
59253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:91
59254 #, c-format
59255 msgid "by active remote sensing techniques"
59256 msgstr "med aktiv fjernregistreringsteknik"
59257
59258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:46
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:48
59260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:84
59261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:86
59262 #, c-format
59263 msgid "by computer"
59264 msgstr "med computer"
59265
59266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:245
59267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:247
59268 #, c-format
59269 msgid "by hand"
59270 msgstr "med hånden"
59271
59272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:56
59273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:58
59274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:94
59275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:96
59276 #, c-format
59277 msgid "by passive remote sensing techniques"
59278 msgstr "med passiv fjernregistreringsteknik"
59279
59280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
59281 #, c-format
59282 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
59283 msgstr "af the Bridge Consortium of Carleton College og St. Olaf College."
59284
59285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:163
59286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:165
59287 #, c-format
59288 msgid "c - Collection - bibliographic item that is a made-up collection"
59289 msgstr "c - Samling - bibliografisk eksemplar, som er en samling."
59290
59291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:24
59292 #, c-format
59293 msgid "c - Corrected or updated record"
59294 msgstr "c - Korrigeret eller opdateret post"
59295
59296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:26
59297 #, c-format
59298 msgid "c - Corrected record"
59299 msgstr "c - Korrigeret post"
59300
59301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:74
59302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:76
59303 #, c-format
59304 msgid "c - Music scores, printed"
59305 msgstr "c - Musiknoden, trykt"
59306
59307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1120
59308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1122
59309 #, c-format
59310 msgid "c - collective biography"
59311 msgstr "c - samlet biografi"
59312
59313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:34
59314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:36
59315 #, c-format
59316 msgid "c - continuing resource of unknown status"
59317 msgstr "c - fortløbende ressource med ukendt status"
59318
59319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1043
59320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1045
59321 #, c-format
59322 msgid "c - essays"
59323 msgstr "c - essays"
59324
59325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:423
59326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:425
59327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:562
59328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:564
59329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:699
59330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:701
59331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:837
59332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:839
59333 #, c-format
59334 msgid "c - index"
59335 msgstr "c - indeks"
59336
59337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:35
59338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:37
59339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:133
59340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:135
59341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:230
59342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:232
59343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:326
59344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:328
59345 #, c-format
59346 msgid "c - portraits"
59347 msgstr "c - portrætter"
59348
59349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:23
59350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:25
59351 #, fuzzy, c-format
59352 msgid "c - provisional"
59353 msgstr "c- Provisorisk"
59354
59355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:20
59356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:22
59357 #, c-format
59358 msgid "c Maskinlesbar fil"
59359 msgstr "c Maskinlæsbar fil"
59360
59361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:62
59362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:64
59363 #, c-format
59364 msgid "c Musikktrykk (kap.5)"
59365 msgstr "c Musiktryk (kap.5)"
59366
59367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:20
59368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:22
59369 #, c-format
59370 msgid "c Rettet post"
59371 msgstr "c Rettet post"
59372
59373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:136
59374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:138
59375 #, c-format
59376 msgid "c Samling"
59377 msgstr "c Samling"
59378
59379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:75
59380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:77
59381 #, c-format
59382 msgid "c Utgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14"
59383 msgstr "c Udgivelsesår i pos. 7-10 og copyrightår i pos. 11-14"
59384
59385 #. For the first occurrence,
59386 #. SCRIPT
59387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59388 msgid "c- 3D"
59389 msgstr "c- 3D"
59390
59391 #. For the first occurrence,
59392 #. SCRIPT
59393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59394 msgid "c- 45 rpm (discs)"
59395 msgstr "c- 45 rpm (disks)"
59396
59397 #. For the first occurrence,
59398 #. SCRIPT
59399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59400 msgid "c- 7 in. diameter"
59401 msgstr "c- 7 tomme diameter"
59402
59403 #. For the first occurrence,
59404 #. SCRIPT
59405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59406 msgid "c- 9.5 mm."
59407 msgstr "c- 9.5 mm."
59408
59409 #. For the first occurrence,
59410 #. SCRIPT
59411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59412 msgid "c- 9.5 mm. film width"
59413 msgstr "c- 9.5 mm. filmbredde"
59414
59415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:189
59416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191
59417 #, c-format
59418 msgid "c- AACR 2"
59419 msgstr "c- AACR 2"
59420
59421 #. For the first occurrence,
59422 #. SCRIPT
59423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59424 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide"
59425 msgstr "c- Acetatbånd med jernoxyd"
59426
59427 #. For the first occurrence,
59428 #. SCRIPT
59429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59430 msgid "c- Aircraft--medium altitude"
59431 msgstr "c- Fly --middel højde"
59432
59433 #. For the first occurrence,
59434 #. SCRIPT
59435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59436 msgid "c- Braille"
59437 msgstr "c- Braille"
59438
59439 #. For the first occurrence,
59440 #. SCRIPT
59441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59442 msgid "c- Cardboard"
59443 msgstr "c- Pap"
59444
59445 #. For the first occurrence,
59446 #. SCRIPT
59447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59448 msgid "c- Cardboard/illustration board"
59449 msgstr "c- Karton/illustrationskarton"
59450
59451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:428
59452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430
59453 #, c-format
59454 msgid "c- Chronological"
59455 msgstr "c- Kronologisk"
59456
59457 #. For the first occurrence,
59458 #. SCRIPT
59459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59460 msgid "c- Collage"
59461 msgstr "c- Kollage"
59462
59463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:133
59464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:135
59465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:139
59466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141
59467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:134
59468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:136
59469 #, c-format
59470 msgid "c- Collection"
59471 msgstr "c- Bestand"
59472
59473 #. For the first occurrence,
59474 #. SCRIPT
59475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59476 msgid "c- Combination"
59477 msgstr "c- Kombination"
59478
59479 #. For the first occurrence,
59480 #. SCRIPT
59481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59482 msgid "c- Complete"
59483 msgstr "c- Komplet"
59484
59485 #. For the first occurrence,
59486 #. SCRIPT
59487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59488 msgid "c- Computer optical disc cartridge"
59489 msgstr "c- Computer optisk disk-kassette"
59490
59491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:690
59492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692
59493 #, c-format
59494 msgid "c- Cooperative cataloging program"
59495 msgstr "c- Kooperativt katalgiseringsprogram"
59496
59497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:25
59498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27
59499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:24
59500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:26
59501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:25
59502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27
59503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:25
59504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:27
59505 #, c-format
59506 msgid "c- Corrected or revised"
59507 msgstr "c- Korrigeret eller revideret"
59508
59509 #. For the first occurrence,
59510 #. SCRIPT
59511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59512 msgid "c- Dolby-B encoded"
59513 msgstr "c- Dolby-B kodet"
59514
59515 #. SCRIPT
59516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59517 msgid "c- Electronic resource"
59518 msgstr "c- Elektronisk ressource"
59519
59520 #. For the first occurrence,
59521 #. SCRIPT
59522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59523 msgid "c- File reproduced from an electronic resource"
59524 msgstr "c- Fil gengivet fra elektronisk ressource"
59525
59526 #. For the first occurrence,
59527 #. SCRIPT
59528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59529 msgid "c- Film cartridge"
59530 msgstr "c- Filmkartusch"
59531
59532 #. For the first occurrence,
59533 #. SCRIPT
59534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59535 msgid "c- Filmstrip cartridge"
59536 msgstr "c- Filmstribe-kartusch"
59537
59538 #. For the first occurrence,
59539 #. SCRIPT
59540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59541 msgid "c- High reduction"
59542 msgstr "c- Høj reduktion"
59543
59544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:272
59545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:274
59546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:266
59547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268
59548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:274
59549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:276
59550 #, c-format
59551 msgid "c- ISBD punctuation omitted"
59552 msgstr "c- ISBD punktum udeladt"
59553
59554 #. For the first occurrence,
59555 #. SCRIPT
59556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59557 msgid "c- Line over line"
59558 msgstr "c- Linje over linje"
59559
59560 #. For the first occurrence,
59561 #. SCRIPT
59562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59563 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge"
59564 msgstr "c- Magnetisk lydbånd i kartusch"
59565
59566 #. For the first occurrence,
59567 #. SCRIPT
59568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59569 msgid "c- Mathematics and scientific braille"
59570 msgstr "c- Matematisk og videnskabelig braille"
59571
59572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:231
59573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233
59574 #, c-format
59575 msgid "c- Medical subject headings"
59576 msgstr "c- Medicinske emneoverskrifter"
59577
59578 #. For the first occurrence,
59579 #. SCRIPT
59580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59581 msgid "c- Microfilm cassette"
59582 msgstr "c- Mikrofilm i kassette"
59583
59584 #. For the first occurrence,
59585 #. SCRIPT
59586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59587 msgid "c- Multicolored"
59588 msgstr "c- Flerfarvet"
59589
59590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:476
59591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478
59592 #, c-format
59593 msgid "c- Multilocal"
59594 msgstr "c- Mange steder"
59595
59596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:63
59597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65
59598 #, c-format
59599 msgid "c- National library association standard"
59600 msgstr "c- National library association standard"
59601
59602 #. For the first occurrence,
59603 #. SCRIPT
59604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59605 msgid "c- Nitrate: pungent odor"
59606 msgstr "c- Nitrat - bidende lugt"
59607
59608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:56
59609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:58
59610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:57
59611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59
59612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:57
59613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:59
59614 #, c-format
59615 msgid "c- Notated music"
59616 msgstr "c- Noteret musik"
59617
59618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:330
59619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332
59620 #, c-format
59621 msgid "c- Numbering varies"
59622 msgstr "c- Optælling varierer"
59623
59624 #. For the first occurrence,
59625 #. SCRIPT
59626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59627 msgid "c- Outtakes"
59628 msgstr "c- Udtag"
59629
59630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:304
59631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306
59632 #, c-format
59633 msgid "c- Part with dependent title"
59634 msgstr "c- Del med afhængig titel"
59635
59636 #. For the first occurrence,
59637 #. SCRIPT
59638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59639 msgid "c- Pre-production"
59640 msgstr "c- Forproduktion"
59641
59642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:625
59643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627
59644 #, c-format
59645 msgid "c- Provisional"
59646 msgstr "c- Provisorisk"
59647
59648 #. For the first occurrence,
59649 #. SCRIPT
59650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59651 msgid "c- Quarter (4) track"
59652 msgstr "c- Firsporet"
59653
59654 #. For the first occurrence,
59655 #. SCRIPT
59656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59657 msgid "c- Safety base, acetate undetermined"
59658 msgstr "c- Sikkerhedsbase, acetat ukendt type"
59659
59660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:293
59661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295
59662 #, c-format
59663 msgid "c- Series-like phrase"
59664 msgstr "c- Serie-agtig sætning"
59665
59666 #. For the first occurrence,
59667 #. SCRIPT
59668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59669 msgid "c- Service copy"
59670 msgstr "c- Tjenestekopi"
59671
59672 #. For the first occurrence,
59673 #. SCRIPT
59674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59675 msgid "c- Space observing"
59676 msgstr "c- Observation fra rummet"
59677
59678 #. For the first occurrence,
59679 #. SCRIPT
59680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59681 msgid "c- Spaceborne"
59682 msgstr "c- Rumbåret"
59683
59684 #. For the first occurrence,
59685 #. SCRIPT
59686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59687 msgid "c- Stone"
59688 msgstr "c- Sten"
59689
59690 #. For the first occurrence,
59691 #. SCRIPT
59692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59693 msgid "c- Terrestrial globe"
59694 msgstr "c- Jordglobus"
59695
59696 #. For the first occurrence,
59697 #. SCRIPT
59698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59699 msgid "c- Three layer stock, low fade"
59700 msgstr "c- Trelagsmateriale farveægte"
59701
59702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:147
59703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149
59704 #, c-format
59705 msgid "c- Traced reference"
59706 msgstr "c- Sporet reference"
59707
59708 #. For the first occurrence,
59709 #. SCRIPT
59710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59711 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)"
59712 msgstr "c- U-matic (3/4 tomme, videokassette)"
59713
59714 #. For the first occurrence,
59715 #. SCRIPT
59716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59717 msgid "c- Undetermined 2 color"
59718 msgstr "c- Ubestemt, 2 farver"
59719
59720 #. SCRIPT
59721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59722 msgid "c- Vertical"
59723 msgstr "c- Vertikal"
59724
59725 #. For the first occurrence,
59726 #. SCRIPT
59727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59728 msgid "c- Vesicular"
59729 msgstr "c- Bobleformet"
59730
59731 #. For the first occurrence,
59732 #. SCRIPT
59733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59734 msgid "c- Videocartridge"
59735 msgstr "c- Videokartusch"
59736
59737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:286
59738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:288
59739 #, c-format
59740 msgid "c- adjusted with grid system"
59741 msgstr "c- justeret med koordinatsystem"
59742
59743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:308
59744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:310
59745 #, c-format
59746 msgid "c- county/department"
59747 msgstr "c- grevskab/departement"
59748
59749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:411
59750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:413
59751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:58
59752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:60
59753 #, c-format
59754 msgid "c- multiple transliterations: ISO or other schemes"
59755 msgstr "c- forskellige transliterationer: ISO eller andre regler"
59756
59757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:30
59758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:32
59759 #, c-format
59760 msgid "c- painting"
59761 msgstr "c- maleri"
59762
59763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:129
59764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:131
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:189
59766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:191
59767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:249
59768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:251
59769 #, c-format
59770 msgid "c- primary, ages 5-10"
59771 msgstr "c- primær, alder 5-10"
59772
59773 #. SCRIPT
59774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
59775 msgid "c- vertical"
59776 msgstr "c- vertikal"
59777
59778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:599
59779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:601
59780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:246
59781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:248
59782 #, c-format
59783 msgid "ca- Cyrillic"
59784 msgstr "ca- Kyrillisk"
59785
59786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:811
59787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:813
59788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:967
59789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:969
59790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1125
59791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1127
59792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1281
59793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1283
59794 #, c-format
59795 msgid "calendar"
59796 msgstr "kalender"
59797
59798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:921
59799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:923
59800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1116
59801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1118
59802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1312
59803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1314
59804 #, c-format
59805 msgid "camaiu"
59806 msgstr "Camaieu"
59807
59808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:74
59809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:76
59810 #, c-format
59811 msgid "canon"
59812 msgstr "kanon"
59813
59814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:99
59815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:101
59816 #, c-format
59817 msgid "cantata"
59818 msgstr "kantate"
59819
59820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
59821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:98
59822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:100
59823 #, c-format
59824 msgid "canvas"
59825 msgstr "lærred"
59826
59827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:109
59828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:111
59829 #, c-format
59830 msgid "canzona"
59831 msgstr "canzona"
59832
59833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1079
59834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1081
59835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:154
59836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:156
59837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:329
59838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:331
59839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:509
59840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:511
59841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:687
59842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:689
59843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:45
59844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:47
59845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:101
59846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:103
59847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:157
59848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:159
59849 #, c-format
59850 msgid "cardboard"
59851 msgstr "pap"
59852
59853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
59854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:108
59855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:110
59856 #, c-format
59857 msgid "cardboard/illustration board"
59858 msgstr "karton/illustrationskarton"
59859
59860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:89
59861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:91
59862 #, c-format
59863 msgid "carol"
59864 msgstr "julesang"
59865
59866 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305
59867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59
59868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:61
59869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49
59870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296
59871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61
59872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44
59873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205
59874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285
59875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65
59876 #, c-format
59877 msgid "cartographic"
59878 msgstr "kartografisk"
59879
59880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
59881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:311
59882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:313
59883 #, c-format
59884 msgid "cartoons or comic strips"
59885 msgstr "tegneserie"
59886
59887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:420
59888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:422
59889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:621
59890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:623
59891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:823
59892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:825
59893 #, c-format
59894 msgid "casein"
59895 msgstr "kasein"
59896
59897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1195
59898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1214
59899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1302
59900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1321
59901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339
59902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1385
59903 #, c-format
59904 msgid "cash"
59905 msgstr "kontant"
59906
59907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371
59908 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357
59909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270
59910 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346
59911 #, c-format
59912 msgid "catalog"
59913 msgstr "katalog"
59914
59915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:456
59916 #, c-format
59917 msgid "catalog "
59918 msgstr "katalog "
59919
59920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
59921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:215
59922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:217
59923 #, c-format
59924 msgid "catalogue"
59925 msgstr "katalog"
59926
59927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:746
59928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:748
59929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:902
59930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:904
59931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1060
59932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1062
59933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1216
59934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1218
59935 #, c-format
59936 msgid "catechism"
59937 msgstr "katekismus"
59938
59939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141
59940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:752
59941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:894
59942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:368
59943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:114
59944 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:413
59945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:866
59946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378
59947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623
59948 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943
59949 #, c-format
59950 msgid "cdn"
59951 msgstr "cdn"
59952
59953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385
59954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610
59955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794
59956 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160
59957 #, c-format
59958 msgid "cdnp"
59959 msgstr "cdnp"
59960
59961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953
59962 #, c-format
59963 msgid "celestial globe"
59964 msgstr "himmelglobus"
59965
59966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:263
59967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:265
59968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:443
59969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:445
59970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:621
59971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:623
59972 #, c-format
59973 msgid "ceramic"
59974 msgstr "keramik"
59975
59976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:748
59977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:322
59978 #, c-format
59979 msgid "cg"
59980 msgstr "cg"
59981
59982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:336
59983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:338
59984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:537
59985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:539
59986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:739
59987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:741
59988 #, c-format
59989 msgid "chalk"
59990 msgstr "kalk"
59991
59992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:94
59993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:96
59994 #, c-format
59995 msgid "chance composition / aleatoric music"
59996 msgstr "tilfældig komposition / aleatorisk musik"
59997
59998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:84
59999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:86
60000 #, c-format
60001 msgid "chanson, polyphonic"
60002 msgstr "chanson, polyfon"
60003
60004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:54
60005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:56
60006 #, c-format
60007 msgid "chant, christian"
60008 msgstr "koral, kristen"
60009
60010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:49
60011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:51
60012 #, c-format
60013 msgid "chant, non christian"
60014 msgstr "koral, ikke-kristen"
60015
60016 #. For the first occurrence,
60017 #. SCRIPT
60018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
60019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:132
60020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:154
60021 #, c-format
60022 msgid "characters"
60023 msgstr "tegn"
60024
60025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579
60026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559
60027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027
60028 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478
60029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548
60030 #, c-format
60031 msgid "chart"
60032 msgstr "tabel"
60033
60034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:655
60035 #, c-format
60036 msgid "chart "
60037 msgstr "tabel "
60038
60039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
60040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:69
60041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:71
60042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:164
60043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:166
60044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:260
60045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:262
60046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:356
60047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:358
60048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:428
60049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:430
60050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:499
60051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:501
60052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:571
60053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:573
60054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:642
60055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:644
60056 #, c-format
60057 msgid "charts"
60058 msgstr "kort"
60059
60060 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:337
60062 msgid "check to delete this field"
60063 msgstr "marker for at slette dette delfelt"
60064
60065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:909
60066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:911
60067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1104
60068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1106
60069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1300
60070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1302
60071 #, c-format
60072 msgid "chiaroscuro woodcut"
60073 msgstr "chiaroscuro-træsnit"
60074
60075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
60076 #, c-format
60077 msgid "children (9-14)"
60078 msgstr "børn (9-14)"
60079
60080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925
60081 #, c-format
60082 msgid "chip cartridge"
60083 msgstr "chipkort"
60084
60085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:103
60086 #, c-format
60087 msgid "chip cartridge "
60088 msgstr "chipkort "
60089
60090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:54
60091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:56
60092 #, c-format
60093 msgid "choir-book"
60094 msgstr "korbog"
60095
60096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:81
60097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:67
60098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:516
60099 #, c-format
60100 msgid "choose"
60101 msgstr "vælg"
60102
60103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:69
60104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:71
60105 #, c-format
60106 msgid "choral"
60107 msgstr "koral"
60108
60109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:59
60110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:61
60111 #, c-format
60112 msgid "choral-prelude"
60113 msgstr "koral-præludie"
60114
60115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:55
60116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:57
60117 #, c-format
60118 msgid "chorochromatic"
60119 msgstr "korokromatisk"
60120
60121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:50
60122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:52
60123 #, c-format
60124 msgid "choropleth"
60125 msgstr "choropleth"
60126
60127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:933
60128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:935
60129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1130
60130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1132
60131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1324
60132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1326
60133 #, c-format
60134 msgid "chromolithography"
60135 msgstr "kromolitografi"
60136
60137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1470
60138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1472
60139 #, c-format
60140 msgid "chronicle"
60141 msgstr "kronik"
60142
60143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:245
60144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:247
60145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:425
60146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:427
60147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:603
60148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:605
60149 #, c-format
60150 msgid "clay"
60151 msgstr "ler"
60152
60153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:14
60154 #, c-format
60155 msgid "click to log out"
60156 msgstr "klik for at logge ud"
60157
60158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:44
60159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:46
60160 #, c-format
60161 msgid "close score (e.g. hymnals)"
60162 msgstr "partiturudtog (f.eks. sangbøger)"
60163
60164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:35
60165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:37
60166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:91
60167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:93
60168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:147
60169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:149
60170 #, c-format
60171 msgid "cloth"
60172 msgstr "kjole"
60173
60174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:132
60175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:134
60176 #, c-format
60177 msgid "clothes"
60178 msgstr "tøj"
60179
60180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:331
60181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:333
60182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:531
60183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:533
60184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:733
60185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:735
60186 #, c-format
60187 msgid "coal"
60188 msgstr "kul"
60189
60190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:198
60191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:200
60192 #, c-format
60193 msgid "coarse/standard"
60194 msgstr "grov/standard"
60195
60196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
60197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:84
60198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:86
60199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:179
60200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:181
60201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:275
60202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:277
60203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:371
60204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:373
60205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:443
60206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:445
60207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:514
60208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:516
60209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:586
60210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:588
60211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:657
60212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:659
60213 #, c-format
60214 msgid "coats of arms"
60215 msgstr "våben"
60216
60217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626
60218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636
60219 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244
60220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603
60221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612
60222 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475
60223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590
60224 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599
60225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040
60226 #, c-format
60227 msgid "code"
60228 msgstr "kode"
60229
60230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
60231 #, c-format
60232 msgid "code and "
60233 msgstr "kode og "
60234
60235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:102
60236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:104
60237 #, c-format
60238 msgid "coins"
60239 msgstr "mønter"
60240
60241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
60242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030
60243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:444
60244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:446
60245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:645
60246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:647
60247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:847
60248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:849
60249 #, c-format
60250 msgid "collage"
60251 msgstr "kollage"
60252
60253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:184
60254 #, c-format
60255 msgid "collage "
60256 msgstr "kollage "
60257
60258 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45
60259 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:52
60260 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52
60261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56
60262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
60263 #, c-format
60264 msgid "collection"
60265 msgstr "samling"
60266
60267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:61
60268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1546
60269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1548
60270 #, c-format
60271 msgid "collective biography"
60272 msgstr "samlet biografi"
60273
60274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:211
60275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:213
60276 #, c-format
60277 msgid "color"
60278 msgstr "farve"
60279
60280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:64
60281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:66
60282 #, c-format
60283 msgid "colour"
60284 msgstr "farve"
60285
60286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:313
60287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:315
60288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:511
60289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:513
60290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:713
60291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:715
60292 #, c-format
60293 msgid "colour pencil"
60294 msgstr "farvestift"
60295
60296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114
60297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:45
60298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:47
60299 #, c-format
60300 msgid "combination"
60301 msgstr "kombination"
60302
60303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:244
60304 #, c-format
60305 msgid "combination "
60306 msgstr "kombination "
60307
60308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:70
60309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:72
60310 #, c-format
60311 msgid "combination of black and white and colour"
60312 msgstr "kombination af sort, hvid og farver"
60313
60314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:35
60315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:37
60316 #, c-format
60317 msgid "combination of various light emission techniques"
60318 msgstr "kombination af forskellige teknikker til fremstilling af lys"
60319
60320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:45
60321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:47
60322 #, c-format
60323 msgid "combination of various thermal infrared scanning"
60324 msgstr "kombination af forskellige teknikker til termisk infrarød aftastning"
60325
60326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:104
60327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:106
60328 #, c-format
60329 msgid "comedy"
60330 msgstr "komedie"
60331
60332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476
60333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458
60334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375
60335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447
60336 #, c-format
60337 msgid "comic strip"
60338 msgstr "tegneserie"
60339
60340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:554
60341 #, c-format
60342 msgid "comic strip "
60343 msgstr "tegneserie "
60344
60345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:846
60346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:848
60347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1002
60348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1004
60349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1160
60350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1162
60351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1316
60352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1318
60353 #, c-format
60354 msgid "commemorative work"
60355 msgstr "mindeskrift"
60356
60357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:610
60358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:612
60359 #, c-format
60360 msgid "complete"
60361 msgstr "komplet"
60362
60363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:121
60364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:123
60365 #, c-format
60366 msgid "completely covered by clouds"
60367 msgstr "helt dækket af skyer"
60368
60369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:59
60370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:61
60371 #, c-format
60372 msgid "compressed score"
60373 msgstr "partiturudtog"
60374
60375 #. IMG
60376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:411
60377 msgid "computer file"
60378 msgstr "computer-fil"
60379
60380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1042
60381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1044
60382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1239
60383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1241
60384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1432
60385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1434
60386 #, c-format
60387 msgid "computer graphics"
60388 msgstr "computer-grafik"
60389
60390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928
60391 #, c-format
60392 msgid "computer optical disc cartridge"
60393 msgstr "computer optisk disk-kassette"
60394
60395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:25
60396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:27
60397 #, c-format
60398 msgid "computer program(s)"
60399 msgstr "computer-program(mer)"
60400
60401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:79
60402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:81
60403 #, c-format
60404 msgid "concerto"
60405 msgstr "koncert"
60406
60407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:64
60408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:66
60409 #, c-format
60410 msgid "concerto grosso"
60411 msgstr "concerto grosso"
60412
60413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:34
60414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:36
60415 #, c-format
60416 msgid "condensed score, pianoconductor score"
60417 msgstr "partiturudtog, klaverudtog"
60418
60419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:99
60420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:101
60421 #, c-format
60422 msgid "conference proceedings"
60423 msgstr "dagsberetning"
60424
60425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431
60426 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505
60427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417
60428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486
60429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330
60430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404
60431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406
60432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475
60433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:347
60434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:349
60435 #, c-format
60436 msgid "conference publication"
60437 msgstr "konferenceskrift"
60438
60439 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:512
60440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:582
60441 #, c-format
60442 msgid "conference publication "
60443 msgstr "konferenceskrift "
60444
60445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
60446 #, c-format
60447 msgid "configuration file."
60448 msgstr "konfigurations-fil"
60449
60450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:455
60451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:457
60452 #, c-format
60453 msgid "conic (simple)"
60454 msgstr "konisk (enkelt)"
60455
60456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:495
60457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:497
60458 #, c-format
60459 msgid "conic, other known specific type"
60460 msgstr "konisk, andre kendte specifikke typer"
60461
60462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:489
60463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:491
60464 #, c-format
60465 msgid "conic, specific type unknown"
60466 msgstr "konisk, specifik type ukendt"
60467
60468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
60469 #, c-format
60470 msgid "considered late"
60471 msgstr "forsinket"
60472
60473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174
60474 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408
60475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653
60476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973
60477 #, c-format
60478 msgid "constituent"
60479 msgstr "komponent"
60480
60481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:78
60482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:80
60483 #, c-format
60484 msgid "containers"
60485 msgstr "container"
60486
60487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
60488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
60489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100
60490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:102
60491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:156
60492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
60493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
60494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
60495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
60496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:158
60497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
60498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:184
60499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:207
60500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:209
60501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:29
60502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:32
60503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:44
60504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:56
60505 #, c-format
60506 msgid "contains"
60507 msgstr "indeholder"
60508
60509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
60510 #, c-format
60511 msgid "contains biographical data"
60512 msgstr "indeholder biografiske data"
60513
60514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1551
60515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1553
60516 #, c-format
60517 msgid "contains biographical information"
60518 msgstr "indeholder biografiske informationer"
60519
60520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787
60521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747
60522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627
60523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734
60524 #, c-format
60525 msgid "continuing"
60526 msgstr "fortløbende"
60527
60528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:85
60529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:87
60530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:161
60531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:163
60532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:239
60533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:241
60534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:316
60535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:318
60536 #, c-format
60537 msgid "continuous tone shaded relief"
60538 msgstr "relief med kontinuerligt forløbende shattering"
60539
60540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:80
60541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:82
60542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:156
60543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:158
60544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:234
60545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:236
60546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:311
60547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:313
60548 #, c-format
60549 msgid "contours"
60550 msgstr "omrids"
60551
60552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:353
60553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:355
60554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:533
60555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:535
60556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:711
60557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:713
60558 #, c-format
60559 msgid "copper"
60560 msgstr "kobber"
60561
60562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:621
60563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:623
60564 #, c-format
60565 msgid "cordiform"
60566 msgstr "hjerteformet"
60567
60568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:104
60569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:106
60570 #, c-format
60571 msgid "country music"
60572 msgstr "county-musik"
60573
60574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:402
60575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:404
60576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:603
60577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:605
60578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:805
60579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:807
60580 #, c-format
60581 msgid "crayon"
60582 msgstr "farvekridt"
60583
60584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
60585 #, c-format
60586 msgid "create a patron"
60587 msgstr "oprette en låner"
60588
60589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
60590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
60591 #, c-format
60592 msgid "create an item record when receiving this serial"
60593 msgstr "anlæg eksemplar ved tilgang af tidsskrift"
60594
60595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
60596 #, fuzzy, c-format
60597 msgid "create one or more authorized values"
60598 msgstr "Der er ingen normværdier defineret for %s"
60599
60600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234
60601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244
60602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254
60603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232
60604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241
60605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250
60606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135
60607 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144
60608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152
60609 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223
60610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232
60611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241
60612 #, c-format
60613 msgid "creator"
60614 msgstr "fremstiller"
60615
60616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298
60617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525
60618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700
60619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
60620 #, c-format
60621 msgid "csh"
60622 msgstr "csh"
60623
60624 #. SPAN
60625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:139
60626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:321
60627 msgid ""
60628 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
60629 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
60630 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
60631 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
60632 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
60633 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
60634 "&rft.genre="
60635 msgstr ""
60636 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
60637 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
60638 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
60639 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
60640 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
60641 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
60642 "&rft.genre="
60643
60644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:584
60645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:586
60646 #, c-format
60647 msgid "cumulative index or table of contents available"
60648 msgstr "kumulativt indeks eller indholdsfortegnelse findes"
60649
60650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
60651 #, c-format
60652 msgid "currently available items."
60653 msgstr "aktuelt tilgængelige eksemplarer."
60654
60655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:194
60656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:196
60657 #, c-format
60658 msgid "cyan strip"
60659 msgstr "cyan bind"
60660
60661 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086
60662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:40
60663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:42
60664 #, c-format
60665 msgid "cylinder"
60666 msgstr "cylinder"
60667
60668 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:220
60669 #, c-format
60670 msgid "cylinder "
60671 msgstr "cylinder "
60672
60673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:585
60674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:587
60675 #, c-format
60676 msgid "cylindrical, other known specific type"
60677 msgstr "cylindrisk, anden kendt specidik type"
60678
60679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:579
60680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:581
60681 #, c-format
60682 msgid "cylindrical, specific type unknown"
60683 msgstr "cylindrisk, ukendt specidik type"
60684
60685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:29
60686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:31
60687 #, c-format
60688 msgid "d - Deleted record"
60689 msgstr "d - Slettet post"
60690
60691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:80
60692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:82
60693 #, c-format
60694 msgid "d - Music scores, manuscript"
60695 msgstr "d - Musiknoder, håndskrevne"
60696
60697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:428
60698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:430
60699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:567
60700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:569
60701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:704
60702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:706
60703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:842
60704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:844
60705 #, c-format
60706 msgid "d - abstract or summary"
60707 msgstr "d - uddrag eller sammenfatning"
60708
60709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:40
60710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:42
60711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:138
60712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:140
60713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:235
60714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:237
60715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:331
60716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:333
60717 #, c-format
60718 msgid "d - charts"
60719 msgstr "d - tabeller"
60720
60721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1126
60722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1128
60723 #, c-format
60724 msgid "d - contains biographical information"
60725 msgstr "d - indeholder biografisk information"
60726
60727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1048
60728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1050
60729 #, c-format
60730 msgid "d - humour, satire"
60731 msgstr "d - humor, satire"
60732
60733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:39
60734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:41
60735 #, c-format
60736 msgid "d - monograph complete when issued, or issued within one calendar year"
60737 msgstr ""
60738 "d - monografi komplet ved udgivelsen eller udgivet indenfor et kalenderår"
60739
60740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:25
60741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:27
60742 #, c-format
60743 msgid "d Globus"
60744 msgstr "d Globus"
60745
60746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:67
60747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:69
60748 #, c-format
60749 msgid "d Musikkmanuskripter (kap.5)"
60750 msgstr "d Musikmanuskripter (kap.5)"
60751
60752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:26
60753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:28
60754 #, c-format
60755 msgid "d Slettet post"
60756 msgstr "d Slettet post"
60757
60758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
60759 #, c-format
60760 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
60761 msgstr "fravælg alt"
60762
60763 #. For the first occurrence,
60764 #. SCRIPT
60765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60766 msgid "d- 10 in. diameter"
60767 msgstr "d- 10 tomme diameter"
60768
60769 #. For the first occurrence,
60770 #. SCRIPT
60771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60772 msgid "d- 16 mm."
60773 msgstr "d- 16 mm."
60774
60775 #. For the first occurrence,
60776 #. SCRIPT
60777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60778 msgid "d- 16 mm. film width"
60779 msgstr "d- 16 mm. filmbredde"
60780
60781 #. For the first occurrence,
60782 #. SCRIPT
60783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60784 msgid "d- 16 mm. microfilm"
60785 msgstr "d- 16 mm mikrofilm"
60786
60787 #. For the first occurrence,
60788 #. SCRIPT
60789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60790 msgid "d- 78 rpm (discs)"
60791 msgstr "d- 78 rpm (disks)"
60792
60793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:194
60794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196
60795 #, c-format
60796 msgid "d- AACR 2 compatible heading"
60797 msgstr "d - AACR 2 kompatibel overskrift"
60798
60799 #. For the first occurrence,
60800 #. SCRIPT
60801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60802 msgid "d- Aircraft--high altitude"
60803 msgstr "d- Fly stor højde"
60804
60805 #. For the first occurrence,
60806 #. SCRIPT
60807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60808 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)"
60809 msgstr "d- Anamorf (wide screen)"
60810
60811 #. For the first occurrence,
60812 #. SCRIPT
60813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60814 msgid "d- Atlas"
60815 msgstr "d- Atlas"
60816
60817 #. For the first occurrence,
60818 #. SCRIPT
60819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60820 msgid "d- Computer braille"
60821 msgstr "d- Computerbraille"
60822
60823 #. For the first occurrence,
60824 #. SCRIPT
60825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60826 msgid "d- Computer disc, type unspecified"
60827 msgstr "d - Computerdisk, type ikke præciseret"
60828
60829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:30
60830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32
60831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:29
60832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:31
60833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:30
60834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32
60835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:30
60836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:32
60837 #, c-format
60838 msgid "d- Deleted"
60839 msgstr "d- Slettet"
60840
60841 #. For the first occurrence,
60842 #. SCRIPT
60843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60844 msgid "d- Digital storage"
60845 msgstr "d- Digitalt lager"
60846
60847 #. For the first occurrence,
60848 #. SCRIPT
60849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60850 msgid "d- Disc master (negative)"
60851 msgstr "d- Master-plade (negativ)"
60852
60853 #. For the first occurrence,
60854 #. SCRIPT
60855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60856 msgid "d- Drawing"
60857 msgstr "d- Tegning"
60858
60859 #. For the first occurrence,
60860 #. SCRIPT
60861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60862 msgid "d- Duplicate"
60863 msgstr "d- Kopiere"
60864
60865 #. For the first occurrence,
60866 #. SCRIPT
60867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60868 msgid "d- Duplitized stock"
60869 msgstr "d- Dublet-eksemplar"
60870
60871 #. For the first occurrence,
60872 #. SCRIPT
60873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60874 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)"
60875 msgstr "d- EIAJ (1/2 tomme spole)"
60876
60877 #. For the first occurrence,
60878 #. SCRIPT
60879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60880 msgid "d- Eight track"
60881 msgstr "d- Ottesporet"
60882
60883 #. For the first occurrence,
60884 #. SCRIPT
60885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60886 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)"
60887 msgstr "d- Fil gengivet fra medie (ikke mikrofilm)"
60888
60889 #. For the first occurrence,
60890 #. SCRIPT
60891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60892 msgid "d- Film"
60893 msgstr "d- Film"
60894
60895 #. For the first occurrence,
60896 #. SCRIPT
60897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60898 msgid "d- Filmslip"
60899 msgstr "d- Filmstribe"
60900
60901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:433
60902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435
60903 #, c-format
60904 msgid "d- Geographic"
60905 msgstr "d- Geografisk"
60906
60907 #. For the first occurrence,
60908 #. SCRIPT
60909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60910 msgid "d- Glass"
60911 msgstr "d- Glas"
60912
60913 #. SCRIPT
60914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60915 msgid "d- Globe"
60916 msgstr "d- Globus"
60917
60918 #. For the first occurrence,
60919 #. SCRIPT
60920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60921 msgid "d- Loose-leaf"
60922 msgstr "d- Løsbladssamling"
60923
60924 #. For the first occurrence,
60925 #. SCRIPT
60926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60927 msgid "d- Lossy"
60928 msgstr "d- Løst"
60929
60930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:61
60931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:63
60932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:62
60933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64
60934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:62
60935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:64
60936 #, c-format
60937 msgid "d- Manuscript notated music"
60938 msgstr "d- Håndskrevet musik"
60939
60940 #. For the first occurrence,
60941 #. SCRIPT
60942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60943 msgid "d- Metal"
60944 msgstr "d- Metal"
60945
60946 #. For the first occurrence,
60947 #. SCRIPT
60948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60949 msgid "d- Microfilm reel"
60950 msgstr "d- Mikrofilm på spole"
60951
60952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:236
60953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238
60954 #, c-format
60955 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file"
60956 msgstr "d- National Agricultural Library subject authority file"
60957
60958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:68
60959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70
60960 #, c-format
60961 msgid "d- National library or bibliographic agency standard"
60962 msgstr "d- National library or bibliographic agency standard"
60963
60964 #. For the first occurrence,
60965 #. SCRIPT
60966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60967 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty"
60968 msgstr "d- Nitrat - politur, affarvning, bleg, støvet"
60969
60970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:695
60971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697
60972 #, c-format
60973 msgid "d- Other"
60974 msgstr "d- Andre"
60975
60976 #. For the first occurrence,
60977 #. SCRIPT
60978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60979 msgid "d- Paragraph"
60980 msgstr "d- Paragraf"
60981
60982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:630
60983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632
60984 #, c-format
60985 msgid "d- Preliminary"
60986 msgstr "d- Førskolealder"
60987
60988 #. For the first occurrence,
60989 #. SCRIPT
60990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60991 msgid "d- Rushes"
60992 msgstr "d- Førstekopi"
60993
60994 #. For the first occurrence,
60995 #. SCRIPT
60996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
60997 msgid "d- Safety base, diacetate"
60998 msgstr "d- Sikkerhedsbasis, diacetat"
60999
61000 #. For the first occurrence,
61001 #. SCRIPT
61002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61003 msgid "d- Sound disc"
61004 msgstr "d- Grammofonplade"
61005
61006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:25
61007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27
61008 #, c-format
61009 msgid "d- Subdivided geographically&mdash;direct"
61010 msgstr "d- Geografisk opdelt &mdash; direkte"
61011
61012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:152
61013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154
61014 #, c-format
61015 msgid "d- Subdivision"
61016 msgstr "d- Underinddeling"
61017
61018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:138
61019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:140
61020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:144
61021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146
61022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:139
61023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:141
61024 #, c-format
61025 msgid "d- Subunit"
61026 msgstr "d- Underenhed"
61027
61028 #. For the first occurrence,
61029 #. SCRIPT
61030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61031 msgid "d- Tactile, with no writing system"
61032 msgstr "d- Taktil, uden skrivesystem"
61033
61034 #. For the first occurrence,
61035 #. SCRIPT
61036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61037 msgid "d- Undetermined 3 color"
61038 msgstr "d- Ubestemt, 3 farver"
61039
61040 #. For the first occurrence,
61041 #. SCRIPT
61042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61043 msgid "d- Very high reduction"
61044 msgstr "d - Meget høj reduktion"
61045
61046 #. For the first occurrence,
61047 #. SCRIPT
61048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61049 msgid "d- Videodisc"
61050 msgstr "d- Videodisk"
61051
61052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:134
61053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:136
61054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:194
61055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:196
61056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:254
61057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:256
61058 #, c-format
61059 msgid "d- children, ages 9-14"
61060 msgstr "d- Børn (9-14)"
61061
61062 #. For the first occurrence,
61063 #. SCRIPT
61064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61065 msgid "d- dbx encoded"
61066 msgstr "d- dbx-kodet"
61067
61068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:314
61069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:316
61070 #, c-format
61071 msgid "d- local(municipal, etc.)"
61072 msgstr "d- lokal (kommune osv.)"
61073
61074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:36
61075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:38
61076 #, c-format
61077 msgid "d- photomechanical reproduction"
61078 msgstr "d - fotomekanisk reproduktion"
61079
61080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:605
61081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:607
61082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:252
61083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:254
61084 #, c-format
61085 msgid "da- Japanese - script unspecified"
61086 msgstr "da - Japansk - skrift ikke præciseret"
61087
61088 #. For the first occurrence,
61089 #. SCRIPT
61090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61091 msgid "da- Near infrared"
61092 msgstr "da- Næsten infrarød"
61093
61094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:55
61095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:57
61096 #, c-format
61097 msgid "daily"
61098 msgstr "daglig"
61099
61100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:261
61101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:263
61102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:302
61103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:304
61104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:343
61105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:345
61106 #, c-format
61107 msgid "damaged"
61108 msgstr "beskadiget"
61109
61110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:114
61111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:116
61112 #, c-format
61113 msgid "danse form"
61114 msgstr "danseform"
61115
61116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:60
61117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:62
61118 #, c-format
61119 msgid "dasymetric"
61120 msgstr "dasymetrisk"
61121
61122 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341
61123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443
61124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328
61125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428
61126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240
61127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342
61128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317
61129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417
61130 #, c-format
61131 msgid "database"
61132 msgstr "database"
61133
61134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:9
61135 #, c-format
61136 msgid "database host : "
61137 msgstr "database vært: "
61138
61139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:8
61140 #, c-format
61141 msgid "database name : "
61142 msgstr "database navn: "
61143
61144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:10
61145 #, c-format
61146 msgid "database port : "
61147 msgstr "database port : "
61148
61149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:7
61150 #, c-format
61151 msgid "database type : "
61152 msgstr "database type: "
61153
61154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
61155 #, c-format
61156 msgid "database user : "
61157 msgstr "database bruger: "
61158
61159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:19
61160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:21
61161 #, c-format
61162 msgid "date falls after the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. A.D."
61163 msgstr "datoen falder efter året 1 i den Gregorianske kalendar, dvs. e.Kr."
61164
61165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:14
61166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tt:16
61167 #, c-format
61168 msgid "date falls before the year 1 in the Gregorian calendar, i.e. B.C."
61169 msgstr "datoen falder før året 1 i den Gregorianske kalendar, dvs. f.Kr."
61170
61171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:598
61172 #, c-format
61173 msgid "day(s) "
61174 msgstr "dag(e) "
61175
61176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
61177 #, c-format
61178 msgid "days "
61179 msgstr "dage "
61180
61181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
61182 #, c-format
61183 msgid "days ago"
61184 msgstr "dage siden"
61185
61186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:611
61187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:614
61188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:258
61189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:261
61190 #, c-format
61191 msgid "db- Japanese - Kanji"
61192 msgstr "db- Japansk - Kanji"
61193
61194 #. For the first occurrence,
61195 #. SCRIPT
61196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61197 msgid "db- Middle infrared"
61198 msgstr "db- Middel infrarød"
61199
61200 #. For the first occurrence,
61201 #. SCRIPT
61202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61203 msgid "dc- Far infrared"
61204 msgstr "dc- Meget infrarød"
61205
61206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:618
61207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:621
61208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:265
61209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:268
61210 #, c-format
61211 msgid "dc- Japanese - Kana"
61212 msgstr "dc- Japansk - Kana"
61213
61214 #. For the first occurrence,
61215 #. SCRIPT
61216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61217 msgid "dd- Thermal infrared"
61218 msgstr "dd- Termal infrarød"
61219
61220 #. For the first occurrence,
61221 #. SCRIPT
61222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61223 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)"
61224 msgstr "de- Kortbølge infrarød (SWIR)"
61225
61226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
61227 #, c-format
61228 msgid "default (all libraries), all patron types, all item types"
61229 msgstr "standard (alle biblioteker), alle lånertyper, alle medietyper"
61230
61231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
61232 #, c-format
61233 msgid "default (all libraries), all patron types, same item type"
61234 msgstr "standard (alle biblioteker), alle lånertyper, samme medietype"
61235
61236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
61237 #, c-format
61238 msgid "default (all libraries), same patron type, all item types"
61239 msgstr "standard (alle biblioteker), samme lånertype, alle medietype"
61240
61241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
61242 #, c-format
61243 msgid "default (all libraries), same patron type, same item type"
61244 msgstr "standard (alle biblioteker), samme lånertype, samme medietype"
61245
61246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087
61247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354
61248 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823
61249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008
61250 #, c-format
61251 msgid "defg"
61252 msgstr "defg"
61253
61254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
61255 #, c-format
61256 msgid "define a budget"
61257 msgstr "definer et budget"
61258
61259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
61260 #, c-format
61261 msgid "define a budget and a fund"
61262 msgstr "definer et budget og en konto"
61263
61264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:580
61265 #, c-format
61266 msgid "define a notice"
61267 msgstr "definer en besked"
61268
61269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
61270 #, c-format
61271 msgid "del"
61272 msgstr "slette"
61273
61274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063
61275 #, c-format
61276 msgid "deleted heading information"
61277 msgstr "slettede overskriftinformation"
61278
61279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:186
61280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:188
61281 #, c-format
61282 msgid "design objects"
61283 msgstr "design-objekter"
61284
61285 #. A
61286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:57
61287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:441
61288 msgid "detail of the subscription"
61289 msgstr "abonnementsdetaljer"
61290
61291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:27
61292 #, c-format
61293 msgid "detected."
61294 msgstr "fundet."
61295
61296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:751
61297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:753
61298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:907
61299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:909
61300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1065
61301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1067
61302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1221
61303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1223
61304 #, c-format
61305 msgid "devotional literature"
61306 msgstr "opbyggelseslitteratur"
61307
61308 #. For the first occurrence,
61309 #. SCRIPT
61310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61311 msgid "df- Reflective infrared"
61312 msgstr "df- Refleksiv infrarød"
61313
61314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427
61315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632
61316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683
61317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873
61318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055
61319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240
61320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313
61321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503
61322 #, c-format
61323 msgid "dgn"
61324 msgstr "dgn"
61325
61326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973
61327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:20
61328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:22
61329 #, c-format
61330 msgid "diagram"
61331 msgstr "diagram"
61332
61333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:132
61334 #, c-format
61335 msgid "diagram "
61336 msgstr "diagram "
61337
61338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:30
61339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:32
61340 #, c-format
61341 msgid "diagram map"
61342 msgstr "diagram-kort"
61343
61344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:45
61345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:47
61346 #, c-format
61347 msgid "diagrammatric map"
61348 msgstr "diagrammatisk kort"
61349
61350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1480
61351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1482
61352 #, c-format
61353 msgid "diary"
61354 msgstr "dagbog"
61355
61356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:237
61357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:239
61358 #, c-format
61359 msgid "diazo"
61360 msgstr "diazo"
61361
61362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
61363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374
61364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360
61365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273
61366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349
61367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:821
61368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:823
61369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:977
61370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:979
61371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1135
61372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1137
61373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1291
61374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1293
61375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:233
61376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:235
61377 #, c-format
61378 msgid "dictionary"
61379 msgstr "ordbog"
61380
61381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:459
61382 #, c-format
61383 msgid "dictionary "
61384 msgstr "ordbog "
61385
61386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:949
61387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:951
61388 #, c-format
61389 msgid "digital"
61390 msgstr "digital"
61391
61392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:985
61393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:987
61394 #, c-format
61395 msgid "digital (compact disc)"
61396 msgstr "digital (Compact-Disc)"
61397
61398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816
61399 #, c-format
61400 msgid "digitized microfilm"
61401 msgstr "digitaliseret mikrofilm"
61402
61403 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:68
61404 #, c-format
61405 msgid "digitized microfilm "
61406 msgstr "digitaliseret mikrofilm "
61407
61408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819
61409 #, c-format
61410 msgid "digitized other analog"
61411 msgstr "digitaliseret andet analogt medie"
61412
61413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:71
61414 #, c-format
61415 msgid "digitized other analog "
61416 msgstr "digitaliseret andet analogt medie "
61417
61418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:132
61419 #, c-format
61420 msgid "digits"
61421 msgstr "cifre"
61422
61423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:615
61424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:617
61425 #, c-format
61426 msgid "dimaxion"
61427 msgstr "dimaxion"
61428
61429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558
61430 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538
61431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457
61432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527
61433 #, c-format
61434 msgid "diorama"
61435 msgstr "diorama"
61436
61437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:634
61438 #, c-format
61439 msgid "diorama "
61440 msgstr "diorama "
61441
61442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:168
61443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:170
61444 #, c-format
61445 msgid "dioramas"
61446 msgstr "dioramaer"
61447
61448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:19
61449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:21
61450 #, c-format
61451 msgid "dir. de publication"
61452 msgstr "publikationsdirektion"
61453
61454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:81
61455 #, c-format
61456 msgid "direct"
61457 msgstr "direkte"
61458
61459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
61460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410
61461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396
61462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309
61463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385
61464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:245
61465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:247
61466 #, c-format
61467 msgid "directory"
61468 msgstr "fortegnelse"
61469
61470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:495
61471 #, c-format
61472 msgid "directory "
61473 msgstr "fortegnelse "
61474
61475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:15
61476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:17
61477 #, c-format
61478 msgid "disc"
61479 msgstr "disc"
61480
61481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:35
61482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:37
61483 #, c-format
61484 msgid "disc master (negative)"
61485 msgstr "master-plade (negativ)"
61486
61487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389
61488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375
61489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288
61490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364
61491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:424
61492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:426
61493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:511
61494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:513
61495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:598
61496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:600
61497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:685
61498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:687
61499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:771
61500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:773
61501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:858
61502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:860
61503 #, c-format
61504 msgid "discography"
61505 msgstr "diskografi"
61506
61507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:474
61508 #, c-format
61509 msgid "discography "
61510 msgstr "diskografi "
61511
61512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:841
61513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:843
61514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:997
61515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:999
61516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1155
61517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1157
61518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1311
61519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1313
61520 #, c-format
61521 msgid "discursive work"
61522 msgstr "diskursivt værk"
61523
61524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:771
61525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:773
61526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:927
61527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:929
61528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1085
61529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1087
61530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1241
61531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1243
61532 #, c-format
61533 msgid "discussion, dissertation, thesis"
61534 msgstr "diskussioner, sissertationer, teser"
61535
61536 #. A
61537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
61538 msgid "display detail for this librarian."
61539 msgstr "vis detaljer for denne bibliotekar."
61540
61541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:175
61542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:145
61543 #, c-format
61544 msgid "display:block; "
61545 msgstr "display:block; "
61546
61547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:171
61548 #, c-format
61549 msgid ""
61550 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
61551 msgstr ""
61552 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
61553
61554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
61555 #, c-format
61556 msgid "dissertation or thesis"
61557 msgstr "dissertation eller theser"
61558
61559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
61560 #, c-format
61561 msgid "dissertation or thesis (revised)"
61562 msgstr "doktor- eller diplomarbejde (revideret)"
61563
61564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:119
61565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:121
61566 #, c-format
61567 msgid "divertimento"
61568 msgstr "divertimento"
61569
61570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
61571 #, c-format
61572 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
61573 msgstr "lave ikke et eksemplar ved tidsskrifttilgang"
61574
61575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
61576 #, c-format
61577 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
61578 msgstr "lav ikke et eksemplar ved tidsskrifttilgang "
61579
61580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:469
61581 #, fuzzy, c-format
61582 msgid "doesn't exist"
61583 msgstr "Denne låner findes ikke."
61584
61585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
61586 #, c-format
61587 msgid "doesn't have enough privilege on database "
61588 msgstr "har ikke tilstrækkelige rettigheder i databasen "
61589
61590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:471
61591 #, fuzzy, c-format
61592 msgid "doesn't match"
61593 msgstr "skal være ens"
61594
61595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777
61596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024
61597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359
61598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
61599 #, c-format
61600 msgid "doi"
61601 msgstr "doi"
61602
61603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:150
61604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:152
61605 #, c-format
61606 msgid "dolls"
61607 msgstr "dukker"
61608
61609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
61610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
61611 #, fuzzy, c-format
61612 msgid "dom"
61613 msgstr "doi"
61614
61615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:40
61616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:42
61617 #, c-format
61618 msgid "dot map"
61619 msgstr "punktkort"
61620
61621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
61622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473
61623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508
61624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455
61625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489
61626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372
61627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407
61628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444
61629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478
61630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1377
61631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1379
61632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:24
61633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:26
61634 #, c-format
61635 msgid "drama"
61636 msgstr "drama"
61637
61638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:551
61639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:585
61640 #, c-format
61641 msgid "drama "
61642 msgstr "drama "
61643
61644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
61645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033
61646 #, c-format
61647 msgid "drawing"
61648 msgstr "tegning"
61649
61650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1012
61651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1014
61652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1209
61653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1211
61654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1402
61655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1404
61656 #, c-format
61657 msgid "drypoint"
61658 msgstr "koldnål"
61659
61660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:29
61661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:31
61662 #, c-format
61663 msgid "duplicate"
61664 msgstr "duplikat"
61665
61666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:477
61667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:479
61668 #, c-format
61669 msgid "duplitised stock"
61670 msgstr "dublet-eksemplar"
61671
61672 #. For the first occurrence,
61673 #. SCRIPT
61674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61675 msgid "dv- Combinations"
61676 msgstr "dv- Kombinationer"
61677
61678 #. For the first occurrence,
61679 #. SCRIPT
61680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61681 msgid "dz- Other infrared data"
61682 msgstr "dz- Andre infrarøde data"
61683
61684 #. INPUT type=reset
61685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
61686 msgid "déselectionner tout"
61687 msgstr "fravælg alt"
61688
61689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:86
61690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:88
61691 #, c-format
61692 msgid "e - Cartographic materials, printed"
61693 msgstr "e - Kartografisk materiale, trykt"
61694
61695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:433
61696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:435
61697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:572
61698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:574
61699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:709
61700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:711
61701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:847
61702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:849
61703 #, c-format
61704 msgid "e - dictionary"
61705 msgstr "e - ordbog"
61706
61707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1053
61708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1055
61709 #, c-format
61710 msgid "e - letters"
61711 msgstr "e - Breve"
61712
61713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:46
61714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:48
61715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:143
61716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:145
61717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:240
61718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:242
61719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:336
61720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:338
61721 #, c-format
61722 msgid "e - plans"
61723 msgstr "e - Planer"
61724
61725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:44
61726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:46
61727 #, c-format
61728 msgid "e - reproduction of a document"
61729 msgstr "e - Reproduktion af et dokument"
61730
61731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:72
61732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:74
61733 #, c-format
61734 msgid "e Kartografisk materiale (kap.3)"
61735 msgstr "e- Kartografisk materiale (kap. 3)"
61736
61737 #. For the first occurrence,
61738 #. SCRIPT
61739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61740 msgid "e- 12 in."
61741 msgstr "e- 1/2 tomme"
61742
61743 #. For the first occurrence,
61744 #. SCRIPT
61745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61746 msgid "e- 12 in. diameter"
61747 msgstr "e- 12 tomme diameter"
61748
61749 #. For the first occurrence,
61750 #. SCRIPT
61751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61752 msgid "e- 28 mm."
61753 msgstr "e- 28 mm."
61754
61755 #. For the first occurrence,
61756 #. SCRIPT
61757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61758 msgid "e- 28 mm. film width"
61759 msgstr "e- 28 mm. filmbredde"
61760
61761 #. For the first occurrence,
61762 #. SCRIPT
61763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61764 msgid "e- 3 strip color"
61765 msgstr "e- 3 farvestriber"
61766
61767 #. For the first occurrence,
61768 #. SCRIPT
61769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61770 msgid "e- 8 rpm (discs)"
61771 msgstr "e- 8 rpm (disks)"
61772
61773 #. For the first occurrence,
61774 #. SCRIPT
61775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61776 msgid "e- Analog electrical storage"
61777 msgstr "e- Analog electrisk lagring"
61778
61779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:66
61780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:68
61781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:67
61782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69
61783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:67
61784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:69
61785 #, c-format
61786 msgid "e- Cartographic material"
61787 msgstr "e- Kartografisk materiale"
61788
61789 #. For the first occurrence,
61790 #. SCRIPT
61791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61792 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified"
61793 msgstr "e- Computer disk-kassette, type ikke angivet"
61794
61795 #. For the first occurrence,
61796 #. SCRIPT
61797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61798 msgid "e- Cylinder"
61799 msgstr "e- Cylinder"
61800
61801 #. For the first occurrence,
61802 #. SCRIPT
61803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61804 msgid "e- Digital recording"
61805 msgstr "e- Digital optagelse"
61806
61807 #. For the first occurrence,
61808 #. SCRIPT
61809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61810 msgid "e- Earth moon globe"
61811 msgstr "e- Jordmåneglobus"
61812
61813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:115
61814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117
61815 #, c-format
61816 msgid "e- English only"
61817 msgstr "e- kun engelsk"
61818
61819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:438
61820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440
61821 #, c-format
61822 msgid "e- Language"
61823 msgstr "e- Sprog"
61824
61825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:73
61826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75
61827 #, c-format
61828 msgid "e- Local standard"
61829 msgstr "e- Lokal standard"
61830
61831 #. For the first occurrence,
61832 #. SCRIPT
61833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61834 msgid "e- Magnetic audio tape on reel"
61835 msgstr "e- Magnetisk lydbånd på spole"
61836
61837 #. For the first occurrence,
61838 #. SCRIPT
61839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61840 msgid "e- Manned spacecraft"
61841 msgstr "e- Bemandet rumfartøj"
61842
61843 #. For the first occurrence,
61844 #. SCRIPT
61845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61846 msgid "e- Master"
61847 msgstr "e- Master"
61848
61849 #. For the first occurrence,
61850 #. SCRIPT
61851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61852 msgid "e- Microfiche"
61853 msgstr "e- Mikrofiche"
61854
61855 #. For the first occurrence,
61856 #. SCRIPT
61857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61858 msgid "e- Mixing tracks"
61859 msgstr "e- Blandede spor"
61860
61861 #. For the first occurrence,
61862 #. SCRIPT
61863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61864 msgid "e- Music braille"
61865 msgstr "e- Musik braille"
61866
61867 #. For the first occurrence,
61868 #. SCRIPT
61869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61870 msgid "e- Nitrate: sticky"
61871 msgstr "e- Nitrat: klæbrig"
61872
61873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:157
61874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159
61875 #, c-format
61876 msgid "e- Node label"
61877 msgstr "e- Tilknyttet indførsel"
61878
61879 #. For the first occurrence,
61880 #. SCRIPT
61881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61882 msgid "e- Other wide-screen format"
61883 msgstr "e- Andet bredskærmsformat"
61884
61885 #. For the first occurrence,
61886 #. SCRIPT
61887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61888 msgid "e- Painting"
61889 msgstr "e- Maleri"
61890
61891 #. For the first occurrence,
61892 #. SCRIPT
61893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61894 msgid "e- Single line"
61895 msgstr "e- Enkelt linje"
61896
61897 #. For the first occurrence,
61898 #. SCRIPT
61899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61900 msgid "e- Synthetic"
61901 msgstr "e- Kunststoffer"
61902
61903 #. For the first occurrence,
61904 #. SCRIPT
61905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61906 msgid "e- Twelve track"
61907 msgstr "e- Tolv spor"
61908
61909 #. For the first occurrence,
61910 #. SCRIPT
61911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61912 msgid "e- Type C (1 in., reel)"
61913 msgstr "e- Type C (1 tomme spole)"
61914
61915 #. For the first occurrence,
61916 #. SCRIPT
61917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
61918 msgid "e- Ultra high reduction"
61919 msgstr "e- Ultralav reduktion"
61920
61921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:320
61922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:323
61923 #, c-format
61924 msgid "e- multi-local (interstate departments, etc. below the national level)"
61925 msgstr "e- mange steder (mellem-amtslig, osv. under national niveau)"
61926
61927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:42
61928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:44
61929 #, c-format
61930 msgid "e- photonegative"
61931 msgstr "e- Fotonegativ"
61932
61933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:139
61934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:141
61935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:199
61936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:201
61937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:259
61938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:261
61939 #, c-format
61940 msgid "e- young adult, ages 14-20"
61941 msgstr "e- unge voksne, alder 14-20"
61942
61943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:624
61944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:626
61945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:271
61946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:273
61947 #, c-format
61948 msgid "ea- Chinese"
61949 msgstr "ea- Kinesisk"
61950
61951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:449
61952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:451
61953 #, c-format
61954 msgid "each issue contains an index to its own contents - loose"
61955 msgstr "hvert hæfte indeholder en egen indholdsfortegnelse - løs"
61956
61957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1110
61958 #, c-format
61959 msgid "earlier"
61960 msgstr "tidligere"
61961
61962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:263
61963 #, c-format
61964 msgid "earlier rules"
61965 msgstr "tidligere regler"
61966
61967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956
61968 #, c-format
61969 msgid "earth moon globe"
61970 msgstr "jordmåneglobus"
61971
61972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:20
61973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:22
61974 #, c-format
61975 msgid "earth resources"
61976 msgstr "jordressourcer"
61977
61978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:20
61979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:22
61980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:20
61981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:22
61982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:20
61983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:22
61984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:20
61985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:22
61986 #, c-format
61987 msgid "east"
61988 msgstr "østen"
61989
61990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
61991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
61992 #, c-format
61993 msgid "ecost tax exc."
61994 msgstr "Ialt moms exkl."
61995
61996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
61997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
61998 #, c-format
61999 msgid "ecost tax inc."
62000 msgstr "Ialt moms inkl."
62001
62002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
62003 #, c-format
62004 msgid "edit"
62005 msgstr "editere"
62006
62007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:111
62008 #, c-format
62009 msgid "edit "
62010 msgstr "bearbejde "
62011
62012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:373
62013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:375
62014 #, c-format
62015 msgid "eight track"
62016 msgstr "ottesporet"
62017
62018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:944
62019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:946
62020 #, c-format
62021 msgid "electric"
62022 msgstr "elektrisk"
62023
62024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885
62025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841
62026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690
62027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821
62028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:63
62029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:65
62030 #, c-format
62031 msgid "electronic"
62032 msgstr "elektronisk"
62033
62034 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:92
62035 #, c-format
62036 msgid "electronic "
62037 msgstr "elektronisk "
62038
62039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32
62040 #, fuzzy, c-format
62041 msgid "electronic resource"
62042 msgstr "elektronisk ressource"
62043
62044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:893
62045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:895
62046 #, c-format
62047 msgid "electronic videorecording (EVR)"
62048 msgstr "elektronisk videooptagelse (EVR)"
62049
62050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
62051 #, c-format
62052 msgid "email"
62053 msgstr "email"
62054
62055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:21
62056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:21
62057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:21
62058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:21
62059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:21
62060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:21
62061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tt:21
62062 #, c-format
62063 msgid "email the Koha administrator"
62064 msgstr "email til Koha-administrator"
62065
62066 #. META http-equiv=Content-Language
62067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
62068 msgid "en-us"
62069 msgstr "en-us"
62070
62071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:432
62072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:434
62073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:633
62074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:635
62075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:835
62076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:837
62077 #, c-format
62078 msgid "encaustic"
62079 msgstr "enkaustisk"
62080
62081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
62082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:239
62083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:241
62084 #, c-format
62085 msgid "encyclopaedia"
62086 msgstr "encyklopædi"
62087
62088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377
62089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363
62090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276
62091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352
62092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:826
62093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:828
62094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:982
62095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:984
62096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1140
62097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1142
62098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1296
62099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1298
62100 #, c-format
62101 msgid "encyclopedia"
62102 msgstr "encyklopædi"
62103
62104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:462
62105 #, c-format
62106 msgid "encyclopedia "
62107 msgstr "encyklopædi "
62108
62109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:994
62110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:996
62111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1191
62112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1193
62113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1384
62114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1386
62115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:708
62116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:710
62117 #, c-format
62118 msgid "engraving"
62119 msgstr "stik"
62120
62121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1000
62122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1002
62123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1197
62124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1199
62125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1390
62126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1392
62127 #, c-format
62128 msgid "engraving in the crayon manner"
62129 msgstr "stik på krayonmaner"
62130
62131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:237
62132 #, c-format
62133 msgid "entries. "
62134 msgstr "poster: "
62135
62136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:791
62137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:793
62138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:947
62139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:949
62140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1105
62141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1107
62142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1261
62143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1263
62144 #, c-format
62145 msgid "ephemera"
62146 msgstr "ephemera"
62147
62148 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1136
62149 #, c-format
62150 msgid "equivalent"
62151 msgstr "tilsvarende"
62152
62153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1500
62154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1502
62155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1505
62156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1507
62157 #, c-format
62158 msgid "erotica"
62159 msgstr "erotika"
62160
62161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470
62162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511
62163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452
62164 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492
62165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369
62166 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410
62167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441
62168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481
62169 #, c-format
62170 msgid "essay"
62171 msgstr "essay"
62172
62173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:548
62174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:588
62175 #, c-format
62176 msgid "essay "
62177 msgstr "essay "
62178
62179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1435
62180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1437
62181 #, c-format
62182 msgid "essay, feuilleton"
62183 msgstr "essay, føljeton"
62184
62185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
62186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:64
62187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:66
62188 #, c-format
62189 msgid "essays"
62190 msgstr "essays / afhandlinger"
62191
62192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:946
62193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:948
62194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1143
62195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1145
62196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1336
62197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1338
62198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:698
62199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:700
62200 #, c-format
62201 msgid "etching"
62202 msgstr "ætsning"
62203
62204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:474
62205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:476
62206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:561
62207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:563
62208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:648
62209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:650
62210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:735
62211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:737
62212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:821
62213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:823
62214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:908
62215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:910
62216 #, c-format
62217 msgid "ethnological information"
62218 msgstr "etnologisk information"
62219
62220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
62221 #, c-format
62222 msgid ""
62223 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
62224 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
62225 msgstr ""
62226 "Baskisk (Basque) Fernando Berrizbeitia, bibliotekarerne ved Eima Katalogoa, "
62227 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre og Nere Erkiaga"
62228
62229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:108
62230 #, c-format
62231 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
62232 msgstr "eks: stregkode, eksemplarsignatur, titel, \"050a 050b\", 300a "
62233
62234 #. INPUT type=text name=cardnumber
62235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
62236 msgid "exactly [% minlength_cardnumber %] characters"
62237 msgstr ""
62238
62239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
62240 #, c-format
62241 msgid "examination paper"
62242 msgstr "eksamenspapir"
62243
62244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:246
62245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:248
62246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:287
62247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:289
62248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:328
62249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:330
62250 #, c-format
62251 msgid "excellent"
62252 msgstr "fremragende"
62253
62254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:468
62255 #, fuzzy, c-format
62256 msgid "exists"
62257 msgstr "eksisterer."
62258
62259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
62260 #, c-format
62261 msgid "exists."
62262 msgstr "eksisterer."
62263
62264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:240
62265 #, c-format
62266 msgid "expired"
62267 msgstr "udløbet"
62268
62269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:92
62270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:94
62271 #, c-format
62272 msgid "f - Cartographic materials, manuscript"
62273 msgstr "f - kartografisk materiale, håndskriftligt"
62274
62275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:71
62276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:73
62277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:72
62278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74
62279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:72
62280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:74
62281 #, c-format
62282 msgid "f - Manuscript cartographic material"
62283 msgstr "f - manuskript kartografisk materiale"
62284
62285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:438
62286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:440
62287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:577
62288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:579
62289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:714
62290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:716
62291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:852
62292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:854
62293 #, c-format
62294 msgid "f - encyclopaedia"
62295 msgstr "f - encyklopædi"
62296
62297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:50
62298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:53
62299 #, c-format
62300 msgid "f - monograph, date of publication uncertain"
62301 msgstr "f - monografi, usikker publikationsdato"
62302
62303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:52
62304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:54
62305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:148
62306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:150
62307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:245
62308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:247
62309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:341
62310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:343
62311 #, c-format
62312 msgid "f - plates"
62313 msgstr "f - tavler"
62314
62315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1058
62316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1060
62317 #, c-format
62318 msgid "f - short stories"
62319 msgstr "f - korte historier"
62320
62321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:77
62322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:79
62323 #, c-format
62324 msgid "f Kartmanuskripter (kap.3)"
62325 msgstr "f Kortmanuskripter (kap.3)"
62326
62327 #. For the first occurrence,
62328 #. SCRIPT
62329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62330 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)"
62331 msgstr "f- 1.4 m. pr sekund (disks)"
62332
62333 #. For the first occurrence,
62334 #. SCRIPT
62335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62336 msgid "f- 16 in. diameter"
62337 msgstr "f- 16 tomme diameter"
62338
62339 #. For the first occurrence,
62340 #. SCRIPT
62341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62342 msgid "f- 2 strip color"
62343 msgstr "f- 2 stribefarve"
62344
62345 #. For the first occurrence,
62346 #. SCRIPT
62347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62348 msgid "f- 35 mm."
62349 msgstr "f- 35 mm."
62350
62351 #. For the first occurrence,
62352 #. SCRIPT
62353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62354 msgid "f- 35 mm. film width"
62355 msgstr "f- 35 mm. filmbredde"
62356
62357 #. For the first occurrence,
62358 #. SCRIPT
62359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62360 msgid "f- 35 mm. microfilm"
62361 msgstr "f- 35 mm mikrofilm"
62362
62363 #. For the first occurrence,
62364 #. SCRIPT
62365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62366 msgid "f- Dolby-A encoded"
62367 msgstr "f- Dolby-A kodet"
62368
62369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:162
62370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164
62371 #, c-format
62372 msgid "f- Established heading and subdivision"
62373 msgstr "f - faste indførsler og underinddelinger"
62374
62375 #. For the first occurrence,
62376 #. SCRIPT
62377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62378 msgid "f- Facsimile"
62379 msgstr "f- Faksimile"
62380
62381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:481
62382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483
62383 #, c-format
62384 msgid "f- Federal/national"
62385 msgstr "f - føderal-/national"
62386
62387 #. For the first occurrence,
62388 #. SCRIPT
62389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62390 msgid "f- Film cassette"
62391 msgstr "f- Filmkassette"
62392
62393 #. For the first occurrence,
62394 #. SCRIPT
62395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62396 msgid "f- Filmstrip, type unspecified"
62397 msgstr "f- Filmstribe, type ikke præciseret"
62398
62399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:120
62400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122
62401 #, c-format
62402 msgid "f- French only"
62403 msgstr "f - kun fransk"
62404
62405 #. For the first occurrence,
62406 #. SCRIPT
62407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62408 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette"
62409 msgstr "f- Magnetisk lydbånd i kassette"
62410
62411 #. For the first occurrence,
62412 #. SCRIPT
62413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62414 msgid "f- Microfiche cassette"
62415 msgstr "f- Mikrofiche i kasette"
62416
62417 #. For the first occurrence,
62418 #. SCRIPT
62419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62420 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters"
62421 msgstr "f- nitrat: skum, luftbobler, vandbobler"
62422
62423 #. For the first occurrence,
62424 #. SCRIPT
62425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62426 msgid "f- Photomechanical print"
62427 msgstr "f- Fotomekanisk tryk"
62428
62429 #. For the first occurrence,
62430 #. SCRIPT
62431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62432 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)"
62433 msgstr "f- Quadruplex (1 eller 2 tomme spole)"
62434
62435 #. For the first occurrence,
62436 #. SCRIPT
62437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62438 msgid "f- Section by section"
62439 msgstr "f- Afsnit efter afsnit"
62440
62441 #. For the first occurrence,
62442 #. SCRIPT
62443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62444 msgid "f- Sixteen track"
62445 msgstr "f- Seksten spor"
62446
62447 #. For the first occurrence,
62448 #. SCRIPT
62449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62450 msgid "f- Skin"
62451 msgstr "f- Skin"
62452
62453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:78
62454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80
62455 #, c-format
62456 msgid "f- Standard of unknown origin"
62457 msgstr "f - standard af ukendt herkomst"
62458
62459 #. For the first occurrence,
62460 #. SCRIPT
62461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62462 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)"
62463 msgstr "f- Standardbredde stumfilm (helt format)"
62464
62465 #. SCRIPT
62466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62467 msgid "f- Tactile material"
62468 msgstr "f- Taktilt materiale"
62469
62470 #. For the first occurrence,
62471 #. SCRIPT
62472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62473 msgid "f- Tape cassette"
62474 msgstr "f- Kassettebånd"
62475
62476 #. For the first occurrence,
62477 #. SCRIPT
62478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62479 msgid "f- Title bands/inter-title rolls"
62480 msgstr "f- Titelbind/mellemtitler"
62481
62482 #. For the first occurrence,
62483 #. SCRIPT
62484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62485 msgid "f- Unmanned spacecraft"
62486 msgstr "f- Ubemandet rumflyvning"
62487
62488 #. For the first occurrence,
62489 #. SCRIPT
62490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
62491 msgid "f- Videocassette"
62492 msgstr "f- Videokassette"
62493
62494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:329
62495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:331
62496 #, c-format
62497 msgid "f- intergovernmental"
62498 msgstr "f - mellemstatslig"
62499
62500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:48
62501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:50
62502 #, c-format
62503 msgid "f- photoprint"
62504 msgstr "f - fototryk"
62505
62506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:629
62507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:631
62508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:276
62509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:278
62510 #, c-format
62511 msgid "fa- Arabic"
62512 msgstr "fa - arabisk"
62513
62514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1402
62515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1404
62516 #, c-format
62517 msgid "fable"
62518 msgstr "fabel"
62519
62520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
62521 #, c-format
62522 msgid "facsimiles"
62523 msgstr "faksimile"
62524
62525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:65
62526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:67
62527 #, c-format
62528 msgid "fair"
62529 msgstr "ordentlig"
62530
62531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1407
62532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1409
62533 #, c-format
62534 msgid "fairy tale"
62535 msgstr "eventyr"
62536
62537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:20
62538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:22
62539 #, c-format
62540 msgid "false colour photography"
62541 msgstr "forkert farve fotografi"
62542
62543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
62544 #, c-format
62545 msgid "famfamfam.com"
62546 msgstr "famfamfam.com"
62547
62548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:134
62549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:136
62550 #, c-format
62551 msgid "fantasia"
62552 msgstr "fantasia"
62553
62554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:36
62555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:38
62556 #, c-format
62557 msgid "fauna"
62558 msgstr "fauna"
62559
62560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:390
62561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:392
62562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:591
62563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:593
62564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:793
62565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:795
62566 #, c-format
62567 msgid "felt-tip pen"
62568 msgstr "filtstift"
62569
62570 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459
62571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443
62572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358
62573 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432
62574 #, c-format
62575 msgid "festschrift"
62576 msgstr "festskrift"
62577
62578 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:534
62579 #, c-format
62580 msgid "festschrift "
62581 msgstr "festskrift "
62582
62583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:585
62584 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:592
62585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940
62586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947
62587 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995
62588 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:325
62589 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:332
62590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:440
62591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:447
62592 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:882
62593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:889
62594 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478
62595 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485
62596 #, c-format
62597 msgid "fghkdlmor"
62598 msgstr "fghkdlmor"
62599
62600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185
62601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192
62602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238
62603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759
62604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766
62605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812
62606 #, c-format
62607 msgid "fgkdlmor"
62608 msgstr "fgkdlmor"
62609
62610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:314
62611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:123
62612 #, c-format
62613 msgid "fgknps"
62614 msgstr "fgknps"
62615
62616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
62617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479
62618 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514
62619 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461
62620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495
62621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378
62622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413
62623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450
62624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484
62625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1387
62626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1389
62627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:29
62628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:31
62629 #, c-format
62630 msgid "fiction"
62631 msgstr "fiktion"
62632
62633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:545
62634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:557
62635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:591
62636 #, c-format
62637 msgid "fiction "
62638 msgstr "fiktion "
62639
62640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:463
62641 #, fuzzy, c-format
62642 msgid "field "
62643 msgstr "underfelt "
62644
62645 #. SCRIPT
62646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
62647 msgid "field in the destination record."
62648 msgstr "felt i målposten."
62649
62650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:432
62651 #, fuzzy, c-format
62652 msgid "field(s) "
62653 msgstr "Underfelter: "
62654
62655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:50
62656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:52
62657 #, c-format
62658 msgid "film (sound film)"
62659 msgstr "film (tonefilm)"
62660
62661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1027
62662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1029
62663 #, c-format
62664 msgid "film base other than safety film"
62665 msgstr "filmbasis andet end sikkerhedsfilm"
62666
62667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017
62668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:381
62669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:383
62670 #, c-format
62671 msgid "film cartridge"
62672 msgstr "filmkartusch"
62673
62674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:175
62675 #, c-format
62676 msgid "film cartridge "
62677 msgstr "filmkartusch "
62678
62679 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020
62680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:387
62681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:389
62682 #, c-format
62683 msgid "film cassette"
62684 msgstr "filmkassette"
62685
62686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:178
62687 #, c-format
62688 msgid "film cassette "
62689 msgstr "filmkassette "
62690
62691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023
62692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:374
62693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:376
62694 #, c-format
62695 msgid "film reel"
62696 msgstr "filmrulle"
62697
62698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:181
62699 #, c-format
62700 msgid "film reel "
62701 msgstr "filmrulle "
62702
62703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:419
62704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:421
62705 #, c-format
62706 msgid "film strip roll"
62707 msgstr "filmstriberulle"
62708
62709 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407
62710 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393
62711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306
62712 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382
62713 #, c-format
62714 msgid "filmography"
62715 msgstr "filmografi"
62716
62717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:492
62718 #, c-format
62719 msgid "filmography "
62720 msgstr "filmografi "
62721
62722 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065
62723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:407
62724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:409
62725 #, c-format
62726 msgid "filmslip"
62727 msgstr "filmstribe"
62728
62729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:202
62730 #, c-format
62731 msgid "filmslip "
62732 msgstr "filmstribe "
62733
62734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561
62735 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541
62736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460
62737 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530
62738 #, c-format
62739 msgid "filmstrip"
62740 msgstr "filmstriber"
62741
62742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:637
62743 #, c-format
62744 msgid "filmstrip "
62745 msgstr "filmstriber "
62746
62747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068
62748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:400
62749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:402
62750 #, c-format
62751 msgid "filmstrip cartridge"
62752 msgstr "filmstribe-kartusch"
62753
62754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:205
62755 #, c-format
62756 msgid "filmstrip cartridge "
62757 msgstr "filmstribe-kartusch "
62758
62759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071
62760 #, c-format
62761 msgid "filmstrip roll"
62762 msgstr "filmstriberulle"
62763
62764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:208
62765 #, c-format
62766 msgid "filmstrip roll "
62767 msgstr "filmstriberulle "
62768
62769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:273
62770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:275
62771 #, c-format
62772 msgid "first generation (Master)"
62773 msgstr "første generation (master)"
62774
62775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582
62776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562
62777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036
62778 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481
62779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551
62780 #, c-format
62781 msgid "flash card"
62782 msgstr "flash card"
62783
62784 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:658
62785 #, c-format
62786 msgid "flash card "
62787 msgstr "flash kort "
62788
62789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:42
62790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:44
62791 #, c-format
62792 msgid "flora"
62793 msgstr "flora"
62794
62795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:35
62796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:37
62797 #, c-format
62798 msgid "flowline map, flow map"
62799 msgstr "organisationsdiagram"
62800
62801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:129
62802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:131
62803 #, c-format
62804 msgid "folk music"
62805 msgstr "folkemusik"
62806
62807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517
62808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498
62809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416
62810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487
62811 #, c-format
62812 msgid "folktale"
62813 msgstr "folkesagn"
62814
62815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:594
62816 #, c-format
62817 msgid "folktale "
62818 msgstr "folkesagn "
62819
62820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:109
62821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:111
62822 #, c-format
62823 msgid "folktales"
62824 msgstr "folkeeventyr"
62825
62826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446
62827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431
62828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345
62829 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420
62830 #, c-format
62831 msgid "font"
62832 msgstr "skriftart"
62833
62834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:11
62835 #, fuzzy, c-format
62836 msgid "for "
62837 msgstr "%s til "
62838
62839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:105
62840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:107
62841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:181
62842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:183
62843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:259
62844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:261
62845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:336
62846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:338
62847 #, c-format
62848 msgid "form lines"
62849 msgstr "omridslinjer"
62850
62851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
62852 #, c-format
62853 msgid "forms"
62854 msgstr "former"
62855
62856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:145
62857 #, c-format
62858 msgid "framework values"
62859 msgstr "strukturværdier"
62860
62861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
62862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:543
62863 #, c-format
62864 msgid "from "
62865 msgstr "fra "
62866
62867 #. %1$s:  reservloo.frombranch 
62868 #. %2$s:  reservloo.datesent 
62869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
62870 #, c-format
62871 msgid "from %s since %s "
62872 msgstr "fra %s siden %s "
62873
62874 #. %1$s:  reservloo.frombranch 
62875 #. %2$s:  reservloo.datesent 
62876 #. %3$s:  END 
62877 #. %4$s:  IF ( reservloo.nottransfered ) 
62878 #. %5$s:  reservloo.nottransferedby 
62879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1071
62880 #, c-format
62881 msgid "from %s since %s %s %s hasn't been transferred yet from %s"
62882 msgstr "fra %s siden %s %s %s er ikke overført endnu fra %s"
62883
62884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
62885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
62886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
62887 #, c-format
62888 msgid "from:"
62889 msgstr "fra:"
62890
62891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:49
62892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:51
62893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:144
62894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:146
62895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:240
62896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:242
62897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:336
62898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:338
62899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:408
62900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:410
62901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:479
62902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:481
62903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:551
62904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:553
62905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:622
62906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:624
62907 #, c-format
62908 msgid "frontispiece"
62909 msgstr "titelbillede"
62910
62911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:124
62912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:126
62913 #, c-format
62914 msgid "fugue"
62915 msgstr "fuga"
62916
62917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:204
62918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:198
62919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:206
62920 #, c-format
62921 msgid "full level"
62922 msgstr "helt niveau"
62923
62924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:14
62925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:16
62926 #, c-format
62927 msgid "full score, graphic score"
62928 msgstr "samlet partitur, grafisk partitur"
62929
62930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:358
62931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:360
62932 #, c-format
62933 msgid "full track"
62934 msgstr "helspor"
62935
62936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:84
62937 #, c-format
62938 msgid "functionality is not yet enabled on the staff client) "
62939 msgstr "funktionen er endnu ikke aktiveret i intranet "
62940
62941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:84
62942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:86
62943 #, c-format
62944 msgid "furniture"
62945 msgstr "møbler"
62946
62947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:98
62948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:100
62949 #, c-format
62950 msgid "g - Projected and video material"
62951 msgstr "g - projiceret og videomateriale"
62952
62953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:76
62954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:78
62955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:77
62956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79
62957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:77
62958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:79
62959 #, c-format
62960 msgid "g - Projected medium"
62961 msgstr "g - projiceret medie"
62962
62963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:443
62964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:445
62965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:582
62966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:584
62967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:719
62968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:721
62969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:857
62970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:859
62971 #, c-format
62972 msgid "g - directory"
62973 msgstr "g - fortegnelse"
62974
62975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:58
62976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:61
62977 #, c-format
62978 msgid "g - monograph whose publication continues for more than a year"
62979 msgstr "g - monografi, hvis publikation varer mere end et år"
62980
62981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:57
62982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:59
62983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:153
62984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:155
62985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:250
62986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:252
62987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:346
62988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:348
62989 #, c-format
62990 msgid "g - music"
62991 msgstr "g - musik"
62992
62993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1063
62994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1065
62995 #, c-format
62996 msgid "g - poetry"
62997 msgstr "g - poesi"
62998
62999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:82
63000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:84
63001 #, c-format
63002 msgid "g Filmer og videoopptak (kap.7)"
63003 msgstr "g Film og videooptagelser (kap.7)"
63004
63005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:30
63006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:32
63007 #, c-format
63008 msgid "g Grafisk materiale som er tenkt projisert eller gjennomlyst"
63009 msgstr "g Grafisk materiale, der skal projiceres eller gennemlyses"
63010
63011 #. For the first occurrence,
63012 #. SCRIPT
63013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63014 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm."
63015 msgstr "g- 4 3/4 tomme eller 12 cm."
63016
63017 #. For the first occurrence,
63018 #. SCRIPT
63019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63020 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter"
63021 msgstr "g- 4 3/4 tomme eller 12 cm. diameter"
63022
63023 #. For the first occurrence,
63024 #. SCRIPT
63025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63026 msgid "g- 70 mm."
63027 msgstr "g- 70 mm."
63028
63029 #. For the first occurrence,
63030 #. SCRIPT
63031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63032 msgid "g- 70 mm. film width"
63033 msgstr "g- 70 mm. filmbredde"
63034
63035 #. For the first occurrence,
63036 #. SCRIPT
63037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63038 msgid "g- 70 mm. microfilm"
63039 msgstr "g- 70 mm mikrofilm"
63040
63041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:83
63042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85
63043 #, c-format
63044 msgid ""
63045 "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of "
63046 "cataloging agency"
63047 msgstr ""
63048 "g - konventionel transkribering eller konventionel navneform på "
63049 "katalogiseringsstedets sprog"
63050
63051 #. For the first occurrence,
63052 #. SCRIPT
63053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63054 msgid "g- Diagram"
63055 msgstr "g- Diagram"
63056
63057 #. For the first occurrence,
63058 #. SCRIPT
63059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63060 msgid "g- Dolby-C encoded"
63061 msgstr "g- Dolby-C kodet"
63062
63063 #. For the first occurrence,
63064 #. SCRIPT
63065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63066 msgid "g- Glass with lacquer"
63067 msgstr "g- Glas med lak"
63068
63069 #. For the first occurrence,
63070 #. SCRIPT
63071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63072 msgid "g- Gray scale"
63073 msgstr "g- Gråskala"
63074
63075 #. For the first occurrence,
63076 #. SCRIPT
63077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63078 msgid "g- Land-based remote-sensing device"
63079 msgstr "g- Landbaseret med passiv fjernregistreringsteknik"
63080
63081 #. SCRIPT
63082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63083 msgid "g- Laserdisc"
63084 msgstr "g- Laserdisk"
63085
63086 #. SCRIPT
63087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63088 msgid "g- Laserdisc)"
63089 msgstr "g- Laserdisk)"
63090
63091 #. For the first occurrence,
63092 #. SCRIPT
63093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63094 msgid "g- Line by line"
63095 msgstr "g- Linje for linje"
63096
63097 #. For the first occurrence,
63098 #. SCRIPT
63099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63100 msgid "g- Microopaque"
63101 msgstr "g- Mikroopak"
63102
63103 #. For the first occurrence,
63104 #. SCRIPT
63105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63106 msgid "g- Nitrate: congealed"
63107 msgstr "g- Nitrat - størknet"
63108
63109 #. For the first occurrence,
63110 #. SCRIPT
63111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63112 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film"
63113 msgstr "g- Optiske og magnetiske lydspor på kinofilm"
63114
63115 #. For the first occurrence,
63116 #. SCRIPT
63117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63118 msgid "g- Photonegative"
63119 msgstr "g- Fotonegativ"
63120
63121 #. For the first occurrence,
63122 #. SCRIPT
63123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63124 msgid "g- Production rolls"
63125 msgstr "g- Produktionsruller"
63126
63127 #. SCRIPT
63128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63129 msgid "g- Projected graphic"
63130 msgstr "g- Projiceret grafik"
63131
63132 #. For the first occurrence,
63133 #. SCRIPT
63134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63135 msgid "g- Red strip"
63136 msgstr "g- Rødt bind"
63137
63138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:167
63139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169
63140 #, c-format
63141 msgid "g- Reference and subdivision"
63142 msgstr "g - reference og underinddeling"
63143
63144 #. For the first occurrence,
63145 #. SCRIPT
63146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63147 msgid "g- Sound cartridge"
63148 msgstr "g- Lydkassette"
63149
63150 #. For the first occurrence,
63151 #. SCRIPT
63152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63153 msgid "g- Textile"
63154 msgstr "g- Tekstil"
63155
63156 #. For the first occurrence,
63157 #. SCRIPT
63158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63159 msgid "g- Textiles"
63160 msgstr "g- Tekstiler"
63161
63162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:336
63163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:338
63164 #, c-format
63165 msgid "g- government in exile or clandestine"
63166 msgstr "g - regering i eksil eller undergrund"
63167
63168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:634
63169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:636
63170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:281
63171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:283
63172 #, c-format
63173 msgid "ga- Greek"
63174 msgstr "ga - græsk"
63175
63176 #. For the first occurrence,
63177 #. SCRIPT
63178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63179 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)"
63180 msgstr "ga- Luftbaseret sideseende radar (SLAR)"
63181
63182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449
63183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434
63184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348
63185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423
63186 #, c-format
63187 msgid "game"
63188 msgstr "spil"
63189
63190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:138
63191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:140
63192 #, c-format
63193 msgid "games and recreation"
63194 msgstr "spil og rekreation"
63195
63196 #. For the first occurrence,
63197 #. SCRIPT
63198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63199 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency"
63200 msgstr "gb- Syntetisk luftbåren radar (SAR)-enkeltfrekvens"
63201
63202 #. For the first occurrence,
63203 #. SCRIPT
63204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63205 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)"
63206 msgstr "gc- SAR-multifrekvens (multikanal)"
63207
63208 #. For the first occurrence,
63209 #. SCRIPT
63210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63211 msgid "gd- SAR-like polarization"
63212 msgstr "gd- SAR-lignende polarisation"
63213
63214 #. For the first occurrence,
63215 #. SCRIPT
63216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63217 msgid "ge- SAR-cross polarization"
63218 msgstr "ge- SAR-krydspolarisation"
63219
63220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
63221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:89
63222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:91
63223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:184
63224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:186
63225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:280
63226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:282
63227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:376
63228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:378
63229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:448
63230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:450
63231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:519
63232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:521
63233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:591
63234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:593
63235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:662
63236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:664
63237 #, c-format
63238 msgid "genealogical tables"
63239 msgstr "stamtavle"
63240
63241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028
63242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201
63243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765
63244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955
63245 #, c-format
63246 msgid "general"
63247 msgstr "generalt"
63248
63249 #. For the first occurrence,
63250 #. SCRIPT
63251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63252 msgid "gf- Infometric SAR"
63253 msgstr "gf- Infometrisk SAR"
63254
63255 #. For the first occurrence,
63256 #. SCRIPT
63257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63258 msgid "gg- polarmetric SAR"
63259 msgstr "gg- polarmetrisk SAR"
63260
63261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
63262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:114
63263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:116
63264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1086
63265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1088
63266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:275
63267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:277
63268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:455
63269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:457
63270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:633
63271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:635
63272 #, c-format
63273 msgid "glass"
63274 msgstr "glas"
63275
63276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318
63277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308
63278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217
63279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297
63280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:25
63281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:27
63282 #, c-format
63283 msgid "globe"
63284 msgstr "globus"
63285
63286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464
63287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662
63288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719
63289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902
63290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092
63291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270
63292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349
63293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532
63294 #, c-format
63295 msgid "gn"
63296 msgstr "gn"
63297
63298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:388
63299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:390
63300 #, c-format
63301 msgid "gnomonic"
63302 msgstr "gnomonisk"
63303
63304 #. A
63305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:59
63306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
63307 msgid "go to [% bibliotitle %]"
63308 msgstr "gå til [% bibliotitle %]"
63309
63310 # Schreibfehler im UNIMARC-Original (für gilding)?
63311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:426
63312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:428
63313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:627
63314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:629
63315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:829
63316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:831
63317 #, c-format
63318 msgid "golding"
63319 msgstr "forgyldning"
63320
63321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
63322 #, c-format
63323 msgid "gone no address"
63324 msgstr "adresse forkert/mangler"
63325
63326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:251
63327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:253
63328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:292
63329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:294
63330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:333
63331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:335
63332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:70
63333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:72
63334 #, c-format
63335 msgid "good"
63336 msgstr "god"
63337
63338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:139
63339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:141
63340 #, c-format
63341 msgid "gospel music"
63342 msgstr "gospel-musik"
63343
63344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:366
63345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:368
63346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:567
63347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:569
63348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:769
63349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:771
63350 #, c-format
63351 msgid "gouache"
63352 msgstr "gouache"
63353
63354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:48
63355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:44
63356 #, c-format
63357 msgid "gra"
63358 msgstr "gra"
63359
63360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570
63361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550
63362 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469
63363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539
63364 #, c-format
63365 msgid "graphic"
63366 msgstr "grafik"
63367
63368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:646
63369 #, c-format
63370 msgid "graphic "
63371 msgstr "grafik "
63372
63373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:39
63374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:41
63375 #, c-format
63376 msgid "graphic score"
63377 msgstr "grafisk partitur"
63378
63379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:307
63380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:309
63381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:505
63382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:507
63383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:707
63384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:709
63385 #, c-format
63386 msgid "graphite"
63387 msgstr "grafit"
63388
63389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:192
63390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:194
63391 #, c-format
63392 msgid "greater than 9 kilometres"
63393 msgstr "større end 9 kilometer"
63394
63395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:98
63396 #, c-format
63397 msgid "group by"
63398 msgstr "grupper efter"
63399
63400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
63401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
63402 #, c-format
63403 msgid "group by "
63404 msgstr "grupper efter "
63405
63406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
63407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
63408 #, c-format
63409 msgid "grs1"
63410 msgstr ""
63411
63412 #. For the first occurrence,
63413 #. SCRIPT
63414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63415 msgid "gu- Passive microwave mapping"
63416 msgstr "gu- passiv mikrobølgekortlægning"
63417
63418 #. For the first occurrence,
63419 #. SCRIPT
63420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63421 msgid "gz- Other microwave data"
63422 msgstr "gz- Andre mikrobølgedata"
63423
63424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:62
63425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:64
63426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:158
63427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:160
63428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:255
63429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:257
63430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:351
63431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:353
63432 #, c-format
63433 msgid "h - facsimiles"
63434 msgstr "h - faksimile"
63435
63436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:66
63437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:68
63438 #, c-format
63439 msgid "h - monograph with both actual and copyright/privilege date"
63440 msgstr "h - monografi, både med aktuel dato og udgivelsesdato"
63441
63442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:448
63443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:450
63444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:587
63445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:589
63446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:724
63447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:726
63448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:862
63449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:864
63450 #, c-format
63451 msgid "h - project description"
63452 msgstr "h - projektbeskrivelse"
63453
63454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1068
63455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1070
63456 #, c-format
63457 msgid "h - speeches, oratory"
63458 msgstr "h - taler, retorik"
63459
63460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:35
63461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:37
63462 #, c-format
63463 msgid "h Mikroform "
63464 msgstr "h Mikroform "
63465
63466 #. For the first occurrence,
63467 #. SCRIPT
63468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63469 msgid "h- 105 mm. microfilm"
63470 msgstr "h- 105 mm mikrofilm"
63471
63472 #. For the first occurrence,
63473 #. SCRIPT
63474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63475 msgid "h- 120 rpm (cylinders)"
63476 msgstr "h- 120 rpm (cylindre)"
63477
63478 #. For the first occurrence,
63479 #. SCRIPT
63480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63481 msgid "h- Blue or green strip"
63482 msgstr "h- Blåt eller grønt bind"
63483
63484 #. For the first occurrence,
63485 #. SCRIPT
63486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63487 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc"
63488 msgstr "h- CED (capacitance electronic disk) Videodisk"
63489
63490 #. For the first occurrence,
63491 #. SCRIPT
63492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63493 msgid "h- CX encoded"
63494 msgstr "h- CX kodet"
63495
63496 #. For the first occurrence,
63497 #. SCRIPT
63498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63499 msgid "h- Hand colored"
63500 msgstr "h- Håndkoloreret"
63501
63502 #. For the first occurrence,
63503 #. SCRIPT
63504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63505 msgid "h- Hill-and-dale cutting"
63506 msgstr "h- Vertikalt snit (bjerg og dal)"
63507
63508 #. For the first occurrence,
63509 #. SCRIPT
63510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63511 msgid "h- Metal"
63512 msgstr "h- Metal"
63513
63514 #. For the first occurrence,
63515 #. SCRIPT
63516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63517 msgid "h- Microfilm slip"
63518 msgstr "h- Mikrofilm-stribe"
63519
63520 #. SCRIPT
63521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63522 msgid "h- Microform"
63523 msgstr "h- Mikroform"
63524
63525 #. For the first occurrence,
63526 #. SCRIPT
63527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63528 msgid "h- Nitrate: powder"
63529 msgstr "h- Nitrat - pulver"
63530
63531 #. For the first occurrence,
63532 #. SCRIPT
63533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63534 msgid "h- Open score"
63535 msgstr "h- Åben registrering"
63536
63537 #. For the first occurrence,
63538 #. SCRIPT
63539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63540 msgid "h- Photoprint"
63541 msgstr "h- Fototryk"
63542
63543 #. For the first occurrence,
63544 #. SCRIPT
63545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63546 msgid "h- Tape reel"
63547 msgstr "h- Båndspole"
63548
63549 #. For the first occurrence,
63550 #. SCRIPT
63551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63552 msgid "h- Videotape"
63553 msgstr "h- Videobånd"
63554
63555 #. For the first occurrence,
63556 #. SCRIPT
63557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63558 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device"
63559 msgstr "h- Vand overfladebaseret fjernregistreringsenhed"
63560
63561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:343
63562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:345
63563 #, c-format
63564 msgid "h- level not determined"
63565 msgstr "h - ubestemt niveau"
63566
63567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:54
63568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:56
63569 #, c-format
63570 msgid "h- picture"
63571 msgstr "h - billede"
63572
63573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:639
63574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:641
63575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:286
63576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:288
63577 #, c-format
63578 msgid "ha- Hebrew"
63579 msgstr "ha - Hebræisk"
63580
63581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:95
63582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:97
63583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:171
63584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:173
63585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:249
63586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:251
63587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:326
63588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:328
63589 #, c-format
63590 msgid "hachures"
63591 msgstr "skravering"
63592
63593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1490
63594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1492
63595 #, c-format
63596 msgid "hagiography"
63597 msgstr "hagiografi"
63598
63599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:363
63600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:365
63601 #, c-format
63602 msgid "half track"
63603 msgstr "halvspor"
63604
63605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:254
63606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:256
63607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:782
63608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:784
63609 #, c-format
63610 msgid "hand coloured"
63611 msgstr "håndkoloreret"
63612
63613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1584
63614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1586
63615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1626
63616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1628
63617 #, c-format
63618 msgid "hand-made paper"
63619 msgstr "håndlavet papir"
63620
63621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
63622 #, c-format
63623 msgid "hand-written"
63624 msgstr "håndskrift"
63625
63626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380
63627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366
63628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279
63629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355
63630 #, c-format
63631 msgid "handbook"
63632 msgstr "håndbog"
63633
63634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:465
63635 #, c-format
63636 msgid "handbook "
63637 msgstr "håndbog "
63638
63639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:254
63640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:256
63641 #, c-format
63642 msgid "handcoloured"
63643 msgstr "håndkoloreret"
63644
63645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:43
63646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:45
63647 #, c-format
63648 msgid "handwritten"
63649 msgstr "håndskrevet"
63650
63651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
63652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:126
63653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:128
63654 #, c-format
63655 msgid "hardboard"
63656 msgstr "hårdfiberplade"
63657
63658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
63659 #, fuzzy, c-format
63660 msgid "has "
63661 msgstr "Det har "
63662
63663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
63664 #, c-format
63665 msgid "has all required privileges on database "
63666 msgstr "har alle nødvendige rettigheder til databasen "
63667
63668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:248
63669 #, c-format
63670 msgid "has already been added."
63671 msgstr "er allerede blevet tilføjet"
63672
63673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
63674 #, c-format
63675 msgid "has never been checked out."
63676 msgstr "er aldrig udlånt."
63677
63678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
63679 #, c-format
63680 msgid "has too many holds."
63681 msgstr "har for mange reserveringer."
63682
63683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778
63684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025
63685 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
63686 #, c-format
63687 msgid "hdl"
63688 msgstr "hdl"
63689
63690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:927
63691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:929
63692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1123
63693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1125
63694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1318
63695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1320
63696 #, c-format
63697 msgid "heliogravure"
63698 msgstr "heliogravering"
63699
63700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
63701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
63702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
63703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:81
63704 #, c-format
63705 msgid "here"
63706 msgstr "her"
63707
63708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:169
63709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:171
63710 #, c-format
63711 msgid "high (31x - 60x)"
63712 msgstr "høg (31x - 60x)"
63713
63714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:40
63715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:42
63716 #, c-format
63717 msgid "high oblique"
63718 msgstr "stærkt skrå"
63719
63720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:464
63721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:466
63722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:551
63723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:553
63724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:638
63725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:640
63726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:725
63727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:727
63728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:811
63729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:813
63730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:898
63731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:900
63732 #, c-format
63733 msgid "historical information about music"
63734 msgstr "historiske informationen om musikkern"
63735
63736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:831
63737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:833
63738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:987
63739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:989
63740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1145
63741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1147
63742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1301
63743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1303
63744 #, c-format
63745 msgid "historical work"
63746 msgstr "historisk værk"
63747
63748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520
63749 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057
63750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501
63751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419
63752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490
63753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:34
63754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:36
63755 #, c-format
63756 msgid "history"
63757 msgstr "historie"
63758
63759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:597
63760 #, c-format
63761 msgid "history "
63762 msgstr "historie "
63763
63764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:95
63765 #, c-format
63766 msgid "holdingbranch NOT mapped"
63767 msgstr "ejerafdeling IKKE tilknyttet"
63768
63769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:103
63770 #, c-format
63771 msgid "holdingbranch defined"
63772 msgstr "ejerafdeling defineret"
63773
63774 #. A
63775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
63776 msgid "holds queue"
63777 msgstr "liste over reserveringer"
63778
63779 #. A
63780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:40
63781 msgid "holds to retrieve off the shelf"
63782 msgstr "reserveringer, som skal hentes i reolen"
63783
63784 #. A
63785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:41
63786 msgid "holds waiting for patron pickup"
63787 msgstr "reserveringer, der afventer afhentning af låneren"
63788
63789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:81
63790 #, c-format
63791 msgid "homebranch NOT mapped"
63792 msgstr "hjemmeafdeling IKKE tilknyttet"
63793
63794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:89
63795 #, c-format
63796 msgid "homebranch defined"
63797 msgstr "hjemmeafdeling defineret"
63798
63799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:572
63800 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:831
63801 #, c-format
63802 msgid "http://"
63803 msgstr "http://"
63804
63805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482
63806 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523
63807 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464
63808 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504
63809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381
63810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422
63811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453
63812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493
63813 #, c-format
63814 msgid "humor, satire"
63815 msgstr "humor, satire"
63816
63817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:560
63818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:600
63819 #, c-format
63820 msgid "humor, satire "
63821 msgstr "humor, satire "
63822
63823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
63824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1440
63825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1442
63826 #, c-format
63827 msgid "humour, satire"
63828 msgstr "humour, satire"
63829
63830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:144
63831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:146
63832 #, c-format
63833 msgid "hymn"
63834 msgstr "hymne"
63835
63836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:90
63837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:92
63838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:166
63839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:168
63840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:244
63841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:246
63842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:321
63843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:323
63844 #, c-format
63845 msgid "hypsometric tints - layer method"
63846 msgstr "hypsometrisk shattering - lagmetode"
63847
63848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:273
63849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:275
63850 #, c-format
63851 msgid "i - In partial or incomplete ISBD form"
63852 msgstr "i - delvis eller ukomplet ISBD-format"
63853
63854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:158
63855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:160
63856 #, c-format
63857 msgid "i - Integrating resource"
63858 msgstr "i - integrerer ressource"
63859
63860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:81
63861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:83
63862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:82
63863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84
63864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:82
63865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:84
63866 #, c-format
63867 msgid "i - Nonmusical sound recording"
63868 msgstr "i - ikke-musikalsk lydoptagelse"
63869
63870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:104
63871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:106
63872 #, c-format
63873 msgid "i - Sound recordings, nonmusical performance"
63874 msgstr "i - lydoptagelse, ikke-musikalsk optagelse"
63875
63876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1073
63877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1075
63878 #, c-format
63879 msgid "i - booklet"
63880 msgstr "i - brochure"
63881
63882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:163
63883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:165
63884 #, c-format
63885 msgid "i - coats of arm"
63886 msgstr "i - våben"
63887
63888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:67
63889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:69
63890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:260
63891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:262
63892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:356
63893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:358
63894 #, c-format
63895 msgid "i - coats of arms"
63896 msgstr "i - våben"
63897
63898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:72
63899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:74
63900 #, c-format
63901 msgid "i - monograph with both release/issue date and production date"
63902 msgstr ""
63903 "i - monografi, med både udgivelses-/publiseringsdato og produktions-dato"
63904
63905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:453
63906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:455
63907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:592
63908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:594
63909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:729
63910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:731
63911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:867
63912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:869
63913 #, c-format
63914 msgid "i - statistics"
63915 msgstr "i - statistikker"
63916
63917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:87
63918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:89
63919 #, c-format
63920 msgid "i Lydopptak (ikke musikk) (kap.6)"
63921 msgstr "i Lydoptagelse (ikke musik) (kap.6)"
63922
63923 #. For the first occurrence,
63924 #. SCRIPT
63925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63926 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in."
63927 msgstr "i- 1 1/8 x 2 3/8 tomme"
63928
63929 #. For the first occurrence,
63930 #. SCRIPT
63931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63932 msgid "i- 160 rpm (cylinders)"
63933 msgstr "i- 160 rpm cylindre"
63934
63935 #. For the first occurrence,
63936 #. SCRIPT
63937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63938 msgid "i- Aluminum with lacquer"
63939 msgstr "i- Aluminum med lak"
63940
63941 #. For the first occurrence,
63942 #. SCRIPT
63943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63944 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)"
63945 msgstr "i- Betacam (1/2 tomme, videokassette)"
63946
63947 #. For the first occurrence,
63948 #. SCRIPT
63949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63950 msgid "i- Cyan strip"
63951 msgstr "i- Cyan bind"
63952
63953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:277
63954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:279
63955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:271
63956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273
63957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:279
63958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:281
63959 #, c-format
63960 msgid "i- ISBD punctuation included"
63961 msgstr "i- ISBD punktum inkluderet"
63962
63963 #. For the first occurrence,
63964 #. SCRIPT
63965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63966 msgid "i- Incomplete"
63967 msgstr "i- Ufuldstændig"
63968
63969 #. For the first occurrence,
63970 #. SCRIPT
63971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63972 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)"
63973 msgstr "i- Umiddelbar (optaget på stedet)"
63974
63975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:143
63976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:145
63977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:149
63978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151
63979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:144
63980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:146
63981 #, c-format
63982 msgid "i- Integrating resource"
63983 msgstr "i- supplerende ressourcer"
63984
63985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:486
63986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488
63987 #, c-format
63988 msgid "i- International intergovernmental"
63989 msgstr "i - international, mellemstatslig"
63990
63991 #. For the first occurrence,
63992 #. SCRIPT
63993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
63994 msgid "i- Nitrate base"
63995 msgstr "i- Nitratbasis"
63996
63997 #. For the first occurrence,
63998 #. SCRIPT
63999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64000 msgid "i- Picture"
64001 msgstr "i- Billede"
64002
64003 #. For the first occurrence,
64004 #. SCRIPT
64005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64006 msgid "i- Plastic"
64007 msgstr "i- Plastik"
64008
64009 #. For the first occurrence,
64010 #. SCRIPT
64011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64012 msgid "i- Sound-track film"
64013 msgstr "i- Lydsporfilm"
64014
64015 #. For the first occurrence,
64016 #. SCRIPT
64017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64018 msgid "i- Spanner short form scoring"
64019 msgstr "i- Spanner short form scoring"
64020
64021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:30
64022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32
64023 #, c-format
64024 msgid "i- Subdivided geographically&mdash;indirect"
64025 msgstr "i - geografisk undderinddelt &mdash, indirekte"
64026
64027 #. For the first occurrence,
64028 #. SCRIPT
64029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64030 msgid "i- Submersible remote-sensing device"
64031 msgstr "i- Neddykket fjernregistreringsenhed"
64032
64033 #. For the first occurrence,
64034 #. SCRIPT
64035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64036 msgid "i- Videodisc"
64037 msgstr "i- Videodisk"
64038
64039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:60
64040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:62
64041 #, c-format
64042 msgid "i- print"
64043 msgstr "i - tryk"
64044
64045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:644
64046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:646
64047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:291
64048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:293
64049 #, c-format
64050 msgid "ia- Thai"
64051 msgstr "ia- Thai"
64052
64053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:441
64054 #, c-format
64055 msgid "iabhfgnp"
64056 msgstr "iabhfgnp"
64057
64058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:459
64059 #, c-format
64060 msgid "if"
64061 msgstr ""
64062
64063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
64064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:65
64065 #, c-format
64066 msgid "if you wish to enable this feature."
64067 msgstr "hvis du vil aktivere denne egenskab."
64068
64069 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
64070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
64071 msgid "ig"
64072 msgstr ""
64073
64074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
64075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:96
64076 #, fuzzy, c-format
64077 msgid "ignore"
64078 msgstr "Ignorer"
64079
64080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:83
64081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:24
64082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:26
64083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:119
64084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:121
64085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:215
64086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:217
64087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:311
64088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:313
64089 #, c-format
64090 msgid "illuminations"
64091 msgstr "illuminieringer"
64092
64093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:25
64094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:27
64095 #, c-format
64096 msgid "illustrateur"
64097 msgstr "illustrator"
64098
64099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
64100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:19
64101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:21
64102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:114
64103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:116
64104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:210
64105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:212
64106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:306
64107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:308
64108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:403
64109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:405
64110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:474
64111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:476
64112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:546
64113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:548
64114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:617
64115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:619
64116 #, c-format
64117 msgid "illustrations"
64118 msgstr "illustrationer"
64119
64120 # Fachausdruck der Firma Technicolor
64121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:458
64122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:460
64123 #, c-format
64124 msgid "imbibition dye transfer"
64125 msgstr "imbibition farveoverførsel"
64126
64127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
64128 #, c-format
64129 msgid "in "
64130 msgstr "i "
64131
64132 #. %1$s:  LibraryName 
64133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
64134 #, c-format
64135 msgid "in %s "
64136 msgstr "i %s "
64137
64138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
64139 #, c-format
64140 msgid "in Administration"
64141 msgstr "i Administration"
64142
64143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:705
64144 #, fuzzy, c-format
64145 msgid "in fines"
64146 msgstr "Betal bøder"
64147
64148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:747
64149 #, c-format
64150 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
64151 msgstr ""
64152
64153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:385
64154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:387
64155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:491
64156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:493
64157 #, c-format
64158 msgid "in first issue of next volume - attached"
64159 msgstr "i første hæfte af næste bind - vedhæftet"
64160
64161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:378
64162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:380
64163 #, c-format
64164 msgid "in first issue of next volume - loose"
64165 msgstr "i første hæfte af næste bind - løse"
64166
64167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:477
64168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:479
64169 #, c-format
64170 msgid "in first issue of next volume loose - separately paged"
64171 msgstr "i første hæfte af næste bind - særskilt pagineret"
64172
64173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:484
64174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:486
64175 #, c-format
64176 msgid "in first issue of next volume loose - unpaged"
64177 msgstr "i første hæfte af næste bind - upagineret"
64178
64179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:371
64180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:373
64181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:470
64182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:472
64183 #, c-format
64184 msgid "in last issue of volume - attached"
64185 msgstr "i sidste hæfte af bindet - vedhæftet"
64186
64187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:365
64188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:367
64189 #, c-format
64190 msgid "in last issue of volume - loose"
64191 msgstr "i sidste hæfte af bindet - løst"
64192
64193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:463
64194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:465
64195 #, c-format
64196 msgid "in last issue of volume - unpaged"
64197 msgstr "i sidste hæfte af bindet - upagineret"
64198
64199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:456
64200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:458
64201 #, c-format
64202 msgid "in last issue of volume-loose - separately paged"
64203 msgstr "i sidste hæfte af bindet - særskilt pagineret"
64204
64205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:308
64206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:310
64207 #, c-format
64208 msgid "in parts"
64209 msgstr "delvist"
64210
64211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1071
64212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:648
64213 #, c-format
64214 msgid "in transit"
64215 msgstr "undervejs"
64216
64217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:603
64218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:605
64219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:307
64220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:309
64221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:348
64222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:350
64223 #, c-format
64224 msgid "incomplete"
64225 msgstr "ufuldstændig"
64226
64227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
64228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386
64229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372
64230 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285
64231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361
64232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:816
64233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:818
64234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:972
64235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:974
64236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1130
64237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1132
64238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1286
64239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1288
64240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:221
64241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:223
64242 #, c-format
64243 msgid "index"
64244 msgstr "indeks"
64245
64246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:471
64247 #, c-format
64248 msgid "index "
64249 msgstr "indeks "
64250
64251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:554
64252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:556
64253 #, c-format
64254 msgid "index is not available"
64255 msgstr "indeks findes ikke"
64256
64257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:34
64258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:36
64259 #, c-format
64260 msgid "index or name list accompanying cartographic item in booklet..."
64261 msgstr ""
64262 "indeks eller navneliste, der er vedlagt det kartografiske materiale i form "
64263 "af et hæfte..."
64264
64265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:29
64266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:31
64267 #, c-format
64268 msgid "index or name list on cartographic item itself"
64269 msgstr ""
64270 "indeks eller navneliste, der findes på selve det kartografiske materiale"
64271
64272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:39
64273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:41
64274 #, c-format
64275 msgid "index or name list present but location not specified"
64276 msgstr "indeks eller navneliste findes uden lokalisering"
64277
64278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:86
64279 #, c-format
64280 msgid "indirect"
64281 msgstr "indirekte"
64282
64283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
64284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1541
64285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1543
64286 #, c-format
64287 msgid "individual biography"
64288 msgstr "individuel biografi"
64289
64290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:90
64291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:92
64292 #, c-format
64293 msgid "industrial production"
64294 msgstr "industriel produktion"
64295
64296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:40
64297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:42
64298 #, c-format
64299 msgid "infrared line scanning"
64300 msgstr "infrarød linjescanning"
64301
64302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
64303 #, c-format
64304 msgid "install basic configuration settings"
64305 msgstr "installer grundlæggende indstillinger"
64306
64307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:15
64308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:17
64309 #, c-format
64310 msgid "instantaneous (unique, cut on the spot)"
64311 msgstr "umiddelbar (unik, lavet på stedet)"
64312
64313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:94
64314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:96
64315 #, c-format
64316 msgid "instruction (language)"
64317 msgstr "instruktion (sprog)"
64318
64319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:484
64320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:486
64321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:571
64322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:573
64323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:658
64324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:660
64325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:745
64326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:747
64327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:831
64328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:833
64329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:918
64330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:920
64331 #, c-format
64332 msgid "instructional material"
64333 msgstr "undervisningsmateriale"
64334
64335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:617
64336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:619
64337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:686
64338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:688
64339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:757
64340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:759
64341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:826
64342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:828
64343 #, c-format
64344 msgid "instructional materials"
64345 msgstr "undervisningsmateriale"
64346
64347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:851
64348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:853
64349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1007
64350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1009
64351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1165
64352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1167
64353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1321
64354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1323
64355 #, c-format
64356 msgid "instructional work"
64357 msgstr "undervisningsværk"
64358
64359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:44
64360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:46
64361 #, c-format
64362 msgid "instructions"
64363 msgstr "instruktioner"
64364
64365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:106
64366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:108
64367 #, c-format
64368 msgid "instrumental parts"
64369 msgstr "instrumentale dele"
64370
64371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:149
64372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:151
64373 #, c-format
64374 msgid "intermezzo"
64375 msgstr "intermezzo"
64376
64377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:84
64378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:86
64379 #, c-format
64380 msgid "interviews"
64381 msgstr "interviews"
64382
64383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:193
64384 #, c-format
64385 msgid "invalid authority types"
64386 msgstr "ungyldige normdatatyper"
64387
64388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
64389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:183
64390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:185
64391 #, c-format
64392 msgid "irregular"
64393 msgstr "irregulær"
64394
64395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
64396 #, fuzzy, c-format
64397 msgid "is already in possession"
64398 msgstr "er allerede i besiddelse"
64399
64400 #. SCRIPT
64401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
64402 msgid "is duplicated"
64403 msgstr "er kopieret"
64404
64405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
64406 #, c-format
64407 msgid ""
64408 "is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff. "
64409 "Also, these policies are based on the patron's home library, "
64410 msgstr ""
64411 "er aktiveret, disse regler kan tilsidesættes af medarbejderne i udlånet. "
64412 "Disse regler bygger også på lånerens hjemmebibliotek, "
64413
64414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
64415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
64416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
64417 #, c-format
64418 msgid "is equal to"
64419 msgstr "er lig med"
64420
64421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:56
64422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
64423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:110
64424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:112
64425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:166
64426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
64427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
64428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
64429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
64430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
64431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:192
64432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:194
64433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:217
64434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:219
64435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:31
64436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:34
64437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:46
64438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:58
64439 #, c-format
64440 msgid "is exactly"
64441 msgstr "er præcis"
64442
64443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
64444 #, c-format
64445 msgid "is licensed under the "
64446 msgstr "er licenseret under "
64447
64448 #. %1$s:  message_loo.date_from 
64449 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
64450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
64451 #, c-format
64452 msgid "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: "
64453 msgstr "er ikke en gyldig værdi (\"%s\"). %sFEJL: "
64454
64455 #. %1$s:  message_loo.date_to 
64456 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
64457 #. %3$s:  message_loo.failed_ok 
64458 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
64459 #. %5$s:  message_loo.failed_rej 
64460 #. %6$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
64461 #. %7$s:  message_loo.approver 
64462 #. %8$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
64463 #. %9$s:  message_loo.approved_by 
64464 #. %10$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
64465 #. %11$s:  ELSE 
64466 #. %12$s:  END 
64467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
64468 #, c-format
64469 msgid ""
64470 "is not a legal value (\"%s\"). %sERROR: Failed to approve term (%s). "
64471 "%sERROR: Failed to reject term (%s). %sERROR: No match for user (%s). FILTER "
64472 "REQUIRES BORROWERNUMBER (not name). %sERROR: No match for borrowernumber "
64473 "(%s). %sERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: "
64474 "kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by "
64475 "borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please "
64476 "login as a different authorized staff user to moderate tags. %s Unrecognized "
64477 "error! %s "
64478 msgstr ""
64479 "er ikke en gyldig værdi (\"%s\"). %sFEJL: Kunne ikke godkende begreb (%s). "
64480 "%sFEJL: Kunne ikke afvise begreb (%s). %sFEJL: Bruger ikke fundet (%s). "
64481 "FILTER KRÆVER LÅNERNUMMER (ikke navn). %sFEJL: Lånernummer ikke fundet (%s). "
64482 "%sFEJL: Root koha-bruger i din KOHA_CONF fil (standard: kohaadmin) er ikke "
64483 "en gyldig felt moderator. Disse handlinger logges af lånernummer, så "
64484 "moderatoren skal findes i lånertabellen. Log ind som en anden godkendt "
64485 "stabsbruger for at moderere mærker. %s Ukendt fejl! %s "
64486
64487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
64488 #, c-format
64489 msgid "is not empty. "
64490 msgstr "er ikke tom "
64491
64492 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
64493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:403
64494 #, c-format
64495 msgid "is now debarred until %s "
64496 msgstr "er nu frigivet indtil %s "
64497
64498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
64499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:61
64500 #, c-format
64501 msgid "is on hold for "
64502 msgstr "er reserveret til "
64503
64504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
64505 #, c-format
64506 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
64507 msgstr ""
64508
64509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
64510 #, c-format
64511 msgid "is retricted. Please verify this patron should still be restricted. "
64512 msgstr ""
64513
64514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936
64515 #, c-format
64516 msgid "isbn"
64517 msgstr "ISBN"
64518
64519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956
64520 #, c-format
64521 msgid "ismn"
64522 msgstr "ISMN"
64523
64524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:54
64525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
64526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:96
64527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:17
64528 #, c-format
64529 msgid "iso2709"
64530 msgstr "iso2709"
64531
64532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637
64533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106
64534 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613
64535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372
64536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600
64537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
64538 #, c-format
64539 msgid "iso3166"
64540 msgstr "iso3166"
64541
64542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650
64543 #, c-format
64544 msgid "iso639-2b"
64545 msgstr "iso639-2b"
64546
64547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:65
64548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:67
64549 #, c-format
64550 msgid "isopleth"
64551 msgstr "isoplethe"
64552
64553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946
64554 #, c-format
64555 msgid "isrc"
64556 msgstr "isrc"
64557
64558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976
64559 #, c-format
64560 msgid "issn"
64561 msgstr "ISSN"
64562
64563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737
64564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994
64565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334
64566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
64567 #, c-format
64568 msgid "issue number"
64569 msgstr "udgave nummer"
64570
64571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:41
64572 #, c-format
64573 msgid "item fields"
64574 msgstr "eksemplarfelter"
64575
64576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:109
64577 #, c-format
64578 msgid "item type not defined"
64579 msgstr "eksemplar ikke defineret"
64580
64581 #. SCRIPT
64582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
64583 msgid "item(s) added to your cart"
64584 msgstr "eksemplar(er) tilføjet til kurv"
64585
64586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
64587 #, c-format
64588 msgid "itemdata_copynumber"
64589 msgstr "itemdata_copynumber"
64590
64591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:745
64592 #, c-format
64593 msgid "itemdata_enumchron"
64594 msgstr "itemdata_enumchron"
64595
64596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:28
64597 #, c-format
64598 msgid "itemnum"
64599 msgstr "eksemplarnummer"
64600
64601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:35
64602 #, c-format
64603 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
64604 msgstr "itemnum: Feltet eksemplarnummer er forbundet med et felt i fane -1"
64605
64606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
64607 #, c-format
64608 msgid "items. "
64609 msgstr "eksemplarer. "
64610
64611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:67
64612 #, c-format
64613 msgid "itemtype NOT mapped"
64614 msgstr "medietype er IKKE tilordnet"
64615
64616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:287
64617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:289
64618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:467
64619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:469
64620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:645
64621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:647
64622 #, c-format
64623 msgid "ivory"
64624 msgstr "elfenben"
64625
64626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:86
64627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:88
64628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:87
64629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89
64630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:87
64631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:89
64632 #, c-format
64633 msgid "j - Musical sound recording"
64634 msgstr "j - musikalsk lydoptagelse"
64635
64636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:110
64637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:112
64638 #, c-format
64639 msgid "j - Sound recordings, musical performance"
64640 msgstr "j - lydoptagelser, musikalsk opførelse"
64641
64642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:79
64643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:81
64644 #, c-format
64645 msgid "j - document with detailed date of publication"
64646 msgstr "j - dokument med detaljeret åublikationsdato"
64647
64648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:72
64649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:74
64650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:168
64651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:170
64652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:265
64653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:267
64654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:361
64655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:363
64656 #, c-format
64657 msgid "j - genealogical tables"
64658 msgstr "j - genealogisk tabel"
64659
64660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:458
64661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:460
64662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:597
64663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:599
64664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:734
64665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:736
64666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:872
64667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:874
64668 #, c-format
64669 msgid "j - programmed text book"
64670 msgstr "j - programmeret tekstbog"
64671
64672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:92
64673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:94
64674 #, c-format
64675 msgid "j Lydopptak av musikkverk (kap.6)"
64676 msgstr "j Lydoptagelse af musikværk (kap.6)"
64677
64678 #. For the first occurrence,
64679 #. SCRIPT
64680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64681 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide"
64682 msgstr "j- 2x2 tomme eller 5x5 cm. slide"
64683
64684 #. For the first occurrence,
64685 #. SCRIPT
64686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64687 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in."
64688 msgstr "j- 3 7/8 x 2 1/2 tomme"
64689
64690 #. For the first occurrence,
64691 #. SCRIPT
64692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64693 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)"
64694 msgstr "j- Betacam SP (1/2 tomme, videokassette)"
64695
64696 #. For the first occurrence,
64697 #. SCRIPT
64698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64699 msgid "j- Glass"
64700 msgstr "j- Glas"
64701
64702 #. For the first occurrence,
64703 #. SCRIPT
64704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64705 msgid "j- Magenta strip"
64706 msgstr "j- Magenta-bind"
64707
64708 #. For the first occurrence,
64709 #. SCRIPT
64710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64711 msgid "j- Magnetic disc"
64712 msgstr "j- Magnetplade"
64713
64714 #. For the first occurrence,
64715 #. SCRIPT
64716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64717 msgid "j- Map"
64718 msgstr "j- Kort"
64719
64720 #. For the first occurrence,
64721 #. SCRIPT
64722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64723 msgid "j- Metal and glass"
64724 msgstr "j- Metal og glas"
64725
64726 #. For the first occurrence,
64727 #. SCRIPT
64728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64729 msgid "j- Microfilm roll"
64730 msgstr "j- Mikrofilm på spole"
64731
64732 #. For the first occurrence,
64733 #. SCRIPT
64734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64735 msgid "j- Print"
64736 msgstr "j- Tryk"
64737
64738 #. For the first occurrence,
64739 #. SCRIPT
64740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64741 msgid "j- Safety film"
64742 msgstr "j- Sikkerhedsfilm"
64743
64744 #. For the first occurrence,
64745 #. SCRIPT
64746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64747 msgid "j- Short form scoring"
64748 msgstr "j- Kort form skoring"
64749
64750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
64751 #, c-format
64752 msgid "jQuery"
64753 msgstr "jQuery"
64754
64755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
64756 #, c-format
64757 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
64758 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
64759
64760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
64761 #, c-format
64762 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
64763 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
64764
64765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
64766 #, c-format
64767 msgid "jQuery and jQueryUI"
64768 msgstr "jQuery og jQueryUI"
64769
64770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
64771 #, fuzzy, c-format
64772 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
64773 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
64774
64775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
64776 #, c-format
64777 msgid ""
64778 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
64779 "under the the "
64780 msgstr ""
64781
64782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
64783 #, fuzzy, c-format
64784 msgid "jQuery treetable Plugin"
64785 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
64786
64787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
64788 #, fuzzy, c-format
64789 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
64790 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
64791
64792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
64793 #, c-format
64794 msgid "jQueryUI"
64795 msgstr "jQueryUI"
64796
64797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:649
64798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:651
64799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:296
64800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:298
64801 #, c-format
64802 msgid "ja- Devanagari"
64803 msgstr "ja- Devangari"
64804
64805 #. For the first occurrence,
64806 #. SCRIPT
64807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64808 msgid "ja- Far ultraviolet"
64809 msgstr "ja- Fjernt ultraviolet"
64810
64811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:154
64812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:156
64813 #, c-format
64814 msgid "jazz"
64815 msgstr "jazz"
64816
64817 #. For the first occurrence,
64818 #. SCRIPT
64819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64820 msgid "jb- Middle ultraviolet"
64821 msgstr "jb- Middel ultraviolet"
64822
64823 #. For the first occurrence,
64824 #. SCRIPT
64825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64826 msgid "jc- Near ultraviolet"
64827 msgstr "jc- Nær ultraviolet"
64828
64829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:114
64830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:116
64831 #, c-format
64832 msgid "jewellery"
64833 msgstr "smykker"
64834
64835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:60
64836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:62
64837 #, c-format
64838 msgid "jigsaws"
64839 msgstr "puslespil"
64840
64841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:241
64842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:230
64843 #, c-format
64844 msgid "jpxyz"
64845 msgstr "jpxyz"
64846
64847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031
64848 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204
64849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768
64850 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958
64851 #, c-format
64852 msgid "juvenile"
64853 msgstr "ungdommelig"
64854
64855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1460
64856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1462
64857 #, c-format
64858 msgid "juvenile literature"
64859 msgstr "ungdomslitteratur"
64860
64861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
64862 #, c-format
64863 msgid "juvenile, general"
64864 msgstr "ungdommelig, generelt"
64865
64866 #. For the first occurrence,
64867 #. SCRIPT
64868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64869 msgid "jv- Ultraviolet combinations"
64870 msgstr "jv- Ultraviolette kombinationer"
64871
64872 #. For the first occurrence,
64873 #. SCRIPT
64874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64875 msgid "jz- Other ultraviolet data"
64876 msgstr "jz- Andre ultraviolette data"
64877
64878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:116
64879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:118
64880 #, c-format
64881 msgid "k - Two-dimensional graphics"
64882 msgstr "k - Todimentional grafik"
64883
64884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:91
64885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:93
64886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:92
64887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94
64888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:92
64889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:94
64890 #, c-format
64891 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic"
64892 msgstr "k - Todimentionsal ikke-projicerbar grafik"
64893
64894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:77
64895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:79
64896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:173
64897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:175
64898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:270
64899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:272
64900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:366
64901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:368
64902 #, c-format
64903 msgid "k - forms"
64904 msgstr "k - Former"
64905
64906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:85
64907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:87
64908 #, c-format
64909 msgid "k - monograph with both publication date and print date"
64910 msgstr "k - monografi, med både publiseringsdato og tryk-dato"
64911
64912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:463
64913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:465
64914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:602
64915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:604
64916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:739
64917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:741
64918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:877
64919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:879
64920 #, c-format
64921 msgid "k - patent"
64922 msgstr "k - Patent"
64923
64924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:97
64925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:99
64926 #, c-format
64927 msgid "k Grafisk materiale (kap.8)"
64928 msgstr "k Grafisk materiale (kap.8)"
64929
64930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:40
64931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:42
64932 #, c-format
64933 msgid "k Grafisk materiale som er ugjennomtrengelig for lys"
64934 msgstr "k Grafisk materiale som er ugennemtrængelig for lys"
64935
64936 #. For the first occurrence,
64937 #. SCRIPT
64938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64939 msgid "k- 15/16 ips (tapes)"
64940 msgstr "k- 15/16 ips (bånd)"
64941
64942 #. For the first occurrence,
64943 #. SCRIPT
64944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64945 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide"
64946 msgstr "k- 2 1/4 x 2 1/4 tomme eller 6x6 cm. slide"
64947
64948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:241
64949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243
64950 #, c-format
64951 msgid "k- Canadian subject headings"
64952 msgstr "k- Kanadiske stikord"
64953
64954 #. For the first occurrence,
64955 #. SCRIPT
64956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64957 msgid "k- Computer card"
64958 msgstr "k- Computerkort"
64959
64960 #. For the first occurrence,
64961 #. SCRIPT
64962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64963 msgid "k- Film base, other than safety film"
64964 msgstr "k- Filmbasis andet end sikkerhedsfilm"
64965
64966 #. For the first occurrence,
64967 #. SCRIPT
64968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64969 msgid "k- Mixed"
64970 msgstr "k- Blandet"
64971
64972 #. For the first occurrence,
64973 #. SCRIPT
64974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64975 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration"
64976 msgstr "k- Ikke-nitrat, fremskredet forfald"
64977
64978 #. SCRIPT
64979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64980 msgid "k- Nonprojected graphic"
64981 msgstr "k- Ikke-projicerbar grafik"
64982
64983 #. For the first occurrence,
64984 #. SCRIPT
64985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64986 msgid "k- Outline"
64987 msgstr "k- Omkreds"
64988
64989 #. For the first occurrence,
64990 #. SCRIPT
64991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64992 msgid "k- Poster"
64993 msgstr "k- Poster"
64994
64995 #. For the first occurrence,
64996 #. SCRIPT
64997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
64998 msgid "k- Profile"
64999 msgstr "k- Profil"
65000
65001 #. For the first occurrence,
65002 #. SCRIPT
65003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65004 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)"
65005 msgstr "k- Super-VHS (1/2 tomme, videokassette)"
65006
65007 #. For the first occurrence,
65008 #. SCRIPT
65009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65010 msgid "k- Synthetic and glass"
65011 msgstr "k- Syntetisk og glas"
65012
65013 #. For the first occurrence,
65014 #. SCRIPT
65015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65016 msgid "k- Yellow strip"
65017 msgstr "k- Gult bind"
65018
65019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:146
65020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:148
65021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:206
65022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:208
65023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:266
65024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:268
65025 #, c-format
65026 msgid "k- adult, serious"
65027 msgstr "k- voksen, alvorlig"
65028
65029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
65030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:68
65031 #, c-format
65032 msgid "k- technical drawing"
65033 msgstr "k- teknisk tegning"
65034
65035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:654
65036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:656
65037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:301
65038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:303
65039 #, c-format
65040 msgid "ka- Korean"
65041 msgstr "ka- koreansk"
65042
65043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552
65044 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:409
65045 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532
65046 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966
65047 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451
65048 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521
65049 #, c-format
65050 msgid "kit"
65051 msgstr "sæt"
65052
65053 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:125
65054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:628
65055 #, c-format
65056 msgid "kit "
65057 msgstr "sæt "
65058
65059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:38
65060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
65061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
65062 #, c-format
65063 msgid "koha-conf.xml"
65064 msgstr "koha-conf.xml"
65065
65066 #. INPUT type=text name=filename
65067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
65068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
65069 msgid "koha.mrc"
65070 msgstr "koha.mrc"
65071
65072 #. ABBR
65073 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:307
65074 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
65075 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
65076
65077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:50
65078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:46
65079 #, c-format
65080 msgid "kom"
65081 msgstr "kom"
65082
65083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:122
65084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:124
65085 #, c-format
65086 msgid "l - Electronic resources"
65087 msgstr "l - elektroniske ressourcer"
65088
65089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:82
65090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:84
65091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:178
65092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:180
65093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:275
65094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:277
65095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:371
65096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:373
65097 #, c-format
65098 msgid "l - samples"
65099 msgstr "l - eksempler"
65100
65101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:468
65102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:470
65103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:607
65104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:609
65105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:744
65106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:746
65107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:882
65108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:884
65109 #, c-format
65110 msgid "l - standard"
65111 msgstr "l - Standard"
65112
65113 #. For the first occurrence,
65114 #. SCRIPT
65115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65116 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)"
65117 msgstr "l- 1 7/8 ips (bånd)"
65118
65119 #. For the first occurrence,
65120 #. SCRIPT
65121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65122 msgid "l- 1/8 in."
65123 msgstr "l- 1/8 tomme"
65124
65125 #. For the first occurrence,
65126 #. SCRIPT
65127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65128 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc."
65129 msgstr "l- 3x5 tomme eller 8x13 cm. mikrofiche, mikroopak etc."
65130
65131 #. For the first occurrence,
65132 #. SCRIPT
65133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65134 msgid "l- Lateral or combined cutting"
65135 msgstr "l- Lateral eller kombineret skæring"
65136
65137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:491
65138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493
65139 #, c-format
65140 msgid "l- Local"
65141 msgstr "l- Lokal"
65142
65143 #. For the first occurrence,
65144 #. SCRIPT
65145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65146 msgid "l- Metal"
65147 msgstr "l- Metal"
65148
65149 #. For the first occurrence,
65150 #. SCRIPT
65151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65152 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration"
65153 msgstr "l- Ikke-nitrat, fremskredet forfald"
65154
65155 #. For the first occurrence,
65156 #. SCRIPT
65157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65158 msgid "l- S E N 2"
65159 msgstr "l- S E N 2"
65160
65161 #. For the first occurrence,
65162 #. SCRIPT
65163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65164 msgid "l- Technical drawing"
65165 msgstr "l- Teknisk tegning"
65166
65167 #. For the first occurrence,
65168 #. SCRIPT
65169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65170 msgid "l- Vertical score"
65171 msgstr "l- Vertikal optegnelse"
65172
65173 #. For the first occurrence,
65174 #. SCRIPT
65175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65176 msgid "l- Vinyl"
65177 msgstr "l- Vinyl"
65178
65179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:659
65180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:661
65181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:306
65182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:308
65183 #, c-format
65184 msgid "la- Tamil"
65185 msgstr "la- Tamilisk"
65186
65187 #. %1$s:  batche.batch_id 
65188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:77
65189 #, c-format
65190 msgid "label_batch_%s.csv"
65191 msgstr "label_batch_%s.csv"
65192
65193 #. For the first occurrence,
65194 #. %1$s:  batche.batch_id 
65195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:34
65196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:72
65197 #, c-format
65198 msgid "label_batch_%s.pdf"
65199 msgstr "label_batch_%s.pdf"
65200
65201 #. %1$s:  batche.batch_id 
65202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:82
65203 #, c-format
65204 msgid "label_batch_%s.xml"
65205 msgstr "label_batch_%s.xml"
65206
65207 #. For the first occurrence,
65208 #. %1$s:  batche.label_count 
65209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:39
65210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:58
65211 #, c-format
65212 msgid "label_single_%s.csv"
65213 msgstr "label_single_%s.csv"
65214
65215 #. For the first occurrence,
65216 #. %1$s:  batche.card_count 
65217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
65218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
65219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:34
65220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:53
65221 #, c-format
65222 msgid "label_single_%s.pdf"
65223 msgstr "label_single_%s.pdf"
65224
65225 #. For the first occurrence,
65226 #. %1$s:  batche.label_count 
65227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:44
65228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/card-print.tt:63
65229 #, c-format
65230 msgid "label_single_%s.xml"
65231 msgstr "label_single_%s.xml"
65232
65233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:25
65234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:27
65235 #, c-format
65236 msgid "laboratory and construction kits"
65237 msgstr "laboratorie- og konstruktionssæt"
65238
65239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1184
65240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1208
65241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1272
65242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1317
65243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1333
65244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1365
65245 #, c-format
65246 msgid "lacnaf"
65247 msgstr "lacnaf"
65248
65249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:97
65250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:99
65251 #, c-format
65252 msgid "lacquered (e.g. acetate)"
65253 msgstr "lakeret (f.eks. acetat)"
65254
65255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:125
65256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:127
65257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:201
65258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:203
65259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:279
65260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:281
65261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:356
65262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:358
65263 #, c-format
65264 msgid "landforms"
65265 msgstr "landformer"
65266
65267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
65268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127
65269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:20
65270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:22
65271 #, c-format
65272 msgid "large print"
65273 msgstr "stor skrift"
65274
65275 #. %1$s:  issue.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1  
65276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:63
65277 #, c-format
65278 msgid "last on: %s"
65279 msgstr "sidst den: %s"
65280
65281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113
65282 #, c-format
65283 msgid "later"
65284 msgstr "senere"
65285
65286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:148
65287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:150
65288 #, c-format
65289 msgid "lateral or combined cutting"
65290 msgstr "lateral eller kombineret skæring"
65291
65292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:325
65293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:327
65294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:524
65295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:526
65296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:726
65297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:728
65298 #, c-format
65299 msgid "lavierung India ink"
65300 msgstr "laviering indisk tusch"
65301
65302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422
65303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408
65304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321
65305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397
65306 #, c-format
65307 msgid "law report or digest"
65308 msgstr "lovrapporter eller samlinger"
65309
65310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504
65311 #, c-format
65312 msgid "law report or digest "
65313 msgstr "lovrapporter eller samlinger "
65314
65315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:281
65316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:283
65317 #, c-format
65318 msgid "law reports and digests"
65319 msgstr "lovprotokoller og udtog"
65320
65321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
65322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:275
65323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:277
65324 #, c-format
65325 msgid "laws and legislation"
65326 msgstr "love og lovgivning"
65327
65328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984
65329 #, c-format
65330 msgid "lccn"
65331 msgstr "LCCN"
65332
65333 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293
65334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1178
65335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1190
65336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1203
65337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1266
65338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1278
65339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1284
65340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1313
65341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1325
65342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336
65343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1373
65344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520
65345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697
65346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
65347 #, c-format
65348 msgid "lcsh"
65349 msgstr "LCSH"
65350
65351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294
65352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521
65353 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698
65354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
65355 #, c-format
65356 msgid "lcshac"
65357 msgstr "LCSHAC"
65358
65359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1220
65360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1343
65361 #, c-format
65362 msgid "lcshcl"
65363 msgstr "lcshcl"
65364
65365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:25
65366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:27
65367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:81
65368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:83
65369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:137
65370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:139
65371 #, c-format
65372 msgid "leather"
65373 msgstr "læder"
65374
65375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:39
65376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:41
65377 #, c-format
65378 msgid "lectures, speeches"
65379 msgstr "forelæsninger, taler"
65380
65381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383
65382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564
65383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369
65384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544
65385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282
65386 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463
65387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358
65388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533
65389 #, c-format
65390 msgid "legal article"
65391 msgstr "juridisk artikel"
65392
65393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:468
65394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:640
65395 #, c-format
65396 msgid "legal article "
65397 msgstr "juridisk artikel "
65398
65399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:287
65400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:289
65401 #, c-format
65402 msgid "legal articles"
65403 msgstr "juridisk artikel"
65404
65405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419
65406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405
65407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318
65408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394
65409 #, c-format
65410 msgid "legal case and case notes"
65411 msgstr "juridiske sager og noter"
65412
65413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501
65414 #, c-format
65415 msgid "legal case and case notes "
65416 msgstr "juridiske sager og noter "
65417
65418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:293
65419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:295
65420 #, c-format
65421 msgid "legal cases and case notes"
65422 msgstr "juridiske sager og noter"
65423
65424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:781
65425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:783
65426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:937
65427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:939
65428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1095
65429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1097
65430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1251
65431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1253
65432 #, c-format
65433 msgid "legal work"
65434 msgstr "juridisk arbejde"
65435
65436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1419
65437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1421
65438 #, c-format
65439 msgid "legend"
65440 msgstr "legende"
65441
65442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392
65443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378
65444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291
65445 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367
65446 #, c-format
65447 msgid "legislation"
65448 msgstr "love"
65449
65450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:477
65451 #, c-format
65452 msgid "legislation "
65453 msgstr "love "
65454
65455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:132
65456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:134
65457 #, c-format
65458 msgid "less than 1 centimetre"
65459 msgstr "mindre end 1 centimeter"
65460
65461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485
65462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467
65463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384
65464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456
65465 #, c-format
65466 msgid "letter"
65467 msgstr "breve"
65468
65469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:563
65470 #, c-format
65471 msgid "letter "
65472 msgstr "brev "
65473
65474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
65475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1445
65476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1447
65477 #, c-format
65478 msgid "letters"
65479 msgstr "breve"
65480
65481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:801
65482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:803
65483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:957
65484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:959
65485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1115
65486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1117
65487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1271
65488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1273
65489 #, c-format
65490 msgid "library catalogue"
65491 msgstr "bibliotekskatalog"
65492
65493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:121
65494 #, c-format
65495 msgid "library not defined"
65496 msgstr "bibliotek ikke defineret"
65497
65498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
65499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924
65500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991
65501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
65502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
65503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1382
65504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1384
65505 #, c-format
65506 msgid "libretto"
65507 msgstr "libretto"
65508
65509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:439
65510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:441
65511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:526
65512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:528
65513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:613
65514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:615
65515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:700
65516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:702
65517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:786
65518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:788
65519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:873
65520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:875
65521 #, c-format
65522 msgid "libretto or text"
65523 msgstr "libretto eller tekst"
65524
65525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
65526 #, c-format
65527 msgid "licensed under "
65528 msgstr "licenseret under "
65529
65530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:159
65531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:161
65532 #, c-format
65533 msgid "lied"
65534 msgstr "lied"
65535
65536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:227
65537 #, c-format
65538 msgid "like"
65539 msgstr "som"
65540
65541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:14
65542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:16
65543 #, c-format
65544 msgid "linear scale"
65545 msgstr "linear skala"
65546
65547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:940
65548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:942
65549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1137
65550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1139
65551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1330
65552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1332
65553 #, c-format
65554 msgid "lino-cut"
65555 msgstr "Linoliumssnit"
65556
65557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
65558 #, c-format
65559 msgid "list can be seen by everybody, but managed only by you."
65560 msgstr "liste kan ses af alle, men kan kun administreres af dig."
65561
65562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
65563 #, c-format
65564 msgid "list is managed by you and can be seen only by you."
65565 msgstr "liste laves af dig og kan kun ses af dig."
65566
65567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
65568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:305
65569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:307
65570 #, c-format
65571 msgid "literature surveys/reviews"
65572 msgstr "litteraturoversigter/-anmeldelser"
65573
65574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:952
65575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:954
65576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1149
65577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1151
65578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1344
65579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:693
65580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:695
65581 #, c-format
65582 msgid "lithography"
65583 msgstr "lithografier"
65584
65585 #. %1$s:  ELSE 
65586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1342
65587 #, c-format
65588 msgid "lithography/option> %s "
65589 msgstr "lithografi/option> %s "
65590
65591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:474
65592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:476
65593 #, c-format
65594 msgid "live action"
65595 msgstr "live film"
65596
65597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:610
65598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:612
65599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:679
65600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:681
65601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:750
65602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:752
65603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:819
65604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:821
65605 #, c-format
65606 msgid "lobby cards"
65607 msgstr "udhængebilleder"
65608
65609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
65610 #, c-format
65611 msgid "localhost"
65612 msgstr "localhost"
65613
65614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344
65615 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331
65616 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243
65617 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320
65618 #, c-format
65619 msgid "loose-leaf"
65620 msgstr "løsbladssamling"
65621
65622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:431
65623 #, c-format
65624 msgid "loose-leaf "
65625 msgstr "løsblad "
65626
65627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
65628 #, c-format
65629 msgid "lost"
65630 msgstr "mistet"
65631
65632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:35
65633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:37
65634 #, c-format
65635 msgid "low oblique"
65636 msgstr "stumpvinklet"
65637
65638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:159
65639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:161
65640 #, c-format
65641 msgid "low reduction"
65642 msgstr "lav reduktion"
65643
65644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:96
65645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:98
65646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:97
65647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99
65648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:97
65649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:99
65650 #, c-format
65651 msgid "m - Computer file"
65652 msgstr "m - computerfil"
65653
65654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:168
65655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:170
65656 #, c-format
65657 msgid "m - Monographic - Bibliographic item"
65658 msgstr "m - monografisk-bibliografisk eksemplar"
65659
65660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:128
65661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:130
65662 #, c-format
65663 msgid "m - Multimedia"
65664 msgstr "m - multimedia"
65665
65666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:473
65667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:475
65668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:612
65669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:614
65670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:749
65671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:751
65672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:887
65673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:889
65674 #, c-format
65675 msgid "m - dissertation or thesis (original)"
65676 msgstr "m - dissertation eller these (original)"
65677
65678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:87
65679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:89
65680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:183
65681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:185
65682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:280
65683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:282
65684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:376
65685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:378
65686 #, c-format
65687 msgid "m - sound recordings"
65688 msgstr "m - lydoptagelser"
65689
65690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:45
65691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:47
65692 #, c-format
65693 msgid "m Film "
65694 msgstr "m Film "
65695
65696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:102
65697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:104
65698 #, c-format
65699 msgid "m Maskinlesbare filer (kap.9)"
65700 msgstr "m Maskinlæsbare filer (kap.9)"
65701
65702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:141
65703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:143
65704 #, c-format
65705 msgid "m Monografi"
65706 msgstr "m Monografi"
65707
65708 #. For the first occurrence,
65709 #. SCRIPT
65710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65711 msgid "m- 1/4 in."
65712 msgstr "m- 1/4 tomme"
65713
65714 #. SCRIPT
65715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65716 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)"
65717 msgstr "m- 3 3/4 ips (bånd)"
65718
65719 #. SCRIPT
65720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65721 msgid "m- 3/34 ips (tapes)"
65722 msgstr "m- 3/34 ips (bånd)"
65723
65724 #. For the first occurrence,
65725 #. SCRIPT
65726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65727 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc."
65728 msgstr "m- 4x6 tomme eller 11x15 cm. mikrofiche, mikroopak etc."
65729
65730 #. For the first occurrence,
65731 #. SCRIPT
65732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65733 msgid "m- Combination"
65734 msgstr "m- Kombination"
65735
65736 #. For the first occurrence,
65737 #. SCRIPT
65738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65739 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)"
65740 msgstr "m- M-II (1/2 tomme, videokassette)"
65741
65742 #. For the first occurrence,
65743 #. SCRIPT
65744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65745 msgid "m- Magneto-optical disc"
65746 msgstr "m- Magneto-optisk disk"
65747
65748 #. For the first occurrence,
65749 #. SCRIPT
65750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65751 msgid "m- Mass-produced"
65752 msgstr "m- Masseproduktion"
65753
65754 #. For the first occurrence,
65755 #. SCRIPT
65756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65757 msgid "m- Microgroove/fine"
65758 msgstr "m- Mikrogroove/fin"
65759
65760 #. For the first occurrence,
65761 #. SCRIPT
65762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65763 msgid "m- Mixed"
65764 msgstr "m- Blandet"
65765
65766 #. For the first occurrence,
65767 #. SCRIPT
65768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65769 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)"
65770 msgstr "m- Blandet basis (nitrat og sikkerhed)"
65771
65772 #. For the first occurrence,
65773 #. SCRIPT
65774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65775 msgid "m- Mixed collection"
65776 msgstr "m- Blandet samling"
65777
65778 #. For the first occurrence,
65779 #. SCRIPT
65780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65781 msgid "m- Mixed emulsion"
65782 msgstr "m- Blandet emulsion"
65783
65784 #. For the first occurrence,
65785 #. SCRIPT
65786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65787 msgid "m- Mixed generation"
65788 msgstr "m- Blandede generationer"
65789
65790 #. For the first occurrence,
65791 #. SCRIPT
65792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65793 msgid "m- Mixed polarity"
65794 msgstr "m- Blandet polaritet"
65795
65796 #. For the first occurrence,
65797 #. SCRIPT
65798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65799 msgid "m- Mixed uses"
65800 msgstr "m- Blandede anvendelser"
65801
65802 #. For the first occurrence,
65803 #. SCRIPT
65804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65805 msgid "m- Monaural"
65806 msgstr "m- Monofon"
65807
65808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:148
65809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:150
65810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:154
65811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156
65812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:149
65813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:151
65814 #, c-format
65815 msgid "m- Monograph/item"
65816 msgstr "m - monografisk/eksemplar"
65817
65818 #. SCRIPT
65819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65820 msgid "m- Motion Picture"
65821 msgstr "m- Film"
65822
65823 #. For the first occurrence,
65824 #. SCRIPT
65825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65826 msgid "m- Multiple braille types"
65827 msgstr "m- Flere brailletyper"
65828
65829 #. For the first occurrence,
65830 #. SCRIPT
65831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65832 msgid "m- Multiple file formats"
65833 msgstr "m- Flere filformater"
65834
65835 #. For the first occurrence,
65836 #. SCRIPT
65837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65838 msgid "m- Multiple physical forms"
65839 msgstr "m- Flere fysiske former"
65840
65841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:496
65842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498
65843 #, c-format
65844 msgid "m- Multistate"
65845 msgstr "m - multistat"
65846
65847 #. For the first occurrence,
65848 #. SCRIPT
65849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65850 msgid "m- Non-nitrate: disaster"
65851 msgstr "m- Ikke-nitrat: katastrofe"
65852
65853 #. For the first occurrence,
65854 #. SCRIPT
65855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65856 msgid "m- Plastic with metal"
65857 msgstr "m- Skulptur med metal"
65858
65859 #. For the first occurrence,
65860 #. SCRIPT
65861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65862 msgid "m- S E N 3"
65863 msgstr "m- S E N 3"
65864
65865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:153
65866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:155
65867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:213
65868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:215
65869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:273
65870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:275
65871 #, c-format
65872 msgid "m- adult, general"
65873 msgstr "m - voksen, generelt"
65874
65875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:72
65876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:74
65877 #, c-format
65878 msgid "m- master"
65879 msgstr "m - master"
65880
65881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:476
65882 #, fuzzy, c-format
65883 msgid "m/"
65884 msgstr "/"
65885
65886 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
65887 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:148
65888 #, c-format
65889 msgid "m880"
65890 msgstr "m880"
65891
65892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:670
65893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:672
65894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:317
65895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:319
65896 #, c-format
65897 msgid "ma- Georgian"
65898 msgstr "ma- georgisk"
65899
65900 #. For the first occurrence,
65901 #. SCRIPT
65902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
65903 msgid "ma- Multi-spectral, multidata"
65904 msgstr "ma- Multispektral, multidata"
65905
65906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:96
65907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:98
65908 #, c-format
65909 msgid "machines"
65910 msgstr "maskiner"
65911
65912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:169
65913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:171
65914 #, c-format
65915 msgid "madrigal"
65916 msgstr "madrigal"
65917
65918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:200
65919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:202
65920 #, c-format
65921 msgid "magenta strip"
65922 msgstr "magenta-bind"
65923
65924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:156
65925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:158
65926 #, c-format
65927 msgid "magnetic audio tape in cartridge"
65928 msgstr "magnetisk lydbånd i kartusch"
65929
65930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:204
65931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:206
65932 #, c-format
65933 msgid "magnetic audio tape in cassette"
65934 msgstr "magnetisk lydbånd i kassette"
65935
65936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:197
65937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:199
65938 #, c-format
65939 msgid "magnetic audio tape on reel"
65940 msgstr "magnetisk lydbånd på spole"
65941
65942 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931
65943 #, c-format
65944 msgid "magnetic disc"
65945 msgstr "magnetplade"
65946
65947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:106
65948 #, c-format
65949 msgid "magnetic disc "
65950 msgstr "magnetplade "
65951
65952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:150
65953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:152
65954 #, c-format
65955 msgid "magnetic sound track on motion picture film"
65956 msgstr "magnetisk lydspor på kinofilm"
65957
65958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:139
65959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:141
65960 #, c-format
65961 msgid "magnetic storage medium - computer compatible"
65962 msgstr "magnetisk lagermedie - computer-kompatibel"
65963
65964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:144
65965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:146
65966 #, c-format
65967 msgid "magnetic storage medium - not computer compatible"
65968 msgstr "magnetisk lagermedie - ikke computer-kompatibel"
65969
65970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934
65971 #, c-format
65972 msgid "magneto-optical disc"
65973 msgstr "magneto-optisk disk"
65974
65975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:109
65976 #, c-format
65977 msgid "magneto-optical disc "
65978 msgstr "magneto-optisk disk "
65979
65980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:251
65981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:253
65982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:431
65983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:433
65984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:609
65985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:611
65986 #, c-format
65987 msgid "majolica"
65988 msgstr "majolika"
65989
65990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:856
65991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:858
65992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1012
65993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1014
65994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1170
65995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1172
65996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1326
65997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1328
65998 #, c-format
65999 msgid "manual"
66000 msgstr "håndbog"
66001
66002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:36
66003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:38
66004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:74
66005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:76
66006 #, c-format
66007 msgid "manually and plotted"
66008 msgstr "manuel og plottet"
66009
66010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54
66011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:57
66012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57
66013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61
66014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:204
66015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:206
66016 #, c-format
66017 msgid "manuscript"
66018 msgstr "manuskript"
66019
66020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329
66021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:412
66022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317
66023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976
66024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228
66025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306
66026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:30
66027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:32
66028 #, c-format
66029 msgid "map"
66030 msgstr "kort"
66031
66032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:135
66033 #, c-format
66034 msgid "map "
66035 msgstr "kort "
66036
66037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:100
66038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:102
66039 #, c-format
66040 msgid "map view"
66041 msgstr "kortvisning"
66042
66043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
66044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:64
66045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:66
66046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:159
66047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:161
66048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:255
66049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:257
66050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:351
66051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:353
66052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:423
66053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:425
66054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:494
66055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:496
66056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:566
66057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:568
66058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:637
66059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:639
66060 #, c-format
66061 msgid "maps"
66062 msgstr "kort"
66063
66064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:305
66065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:307
66066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:485
66067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:487
66068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:663
66069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:665
66070 #, c-format
66071 msgid "marble"
66072 msgstr "marmor"
66073
66074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:122
66075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:179
66076 #, c-format
66077 msgid "marc"
66078 msgstr "marc"
66079
66080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627
66081 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604
66082 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591
66083 #, c-format
66084 msgid "marccountry"
66085 msgstr "marccountry"
66086
66087 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100
66088 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245
66089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366
66090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476
66091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018
66092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041
66093 #, c-format
66094 msgid "marcgac"
66095 msgstr "marcgac"
66096
66097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:179
66098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:181
66099 #, c-format
66100 msgid "march"
66101 msgstr "march"
66102
66103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:184
66104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:186
66105 #, c-format
66106 msgid "mass"
66107 msgstr "messe"
66108
66109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:20
66110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:22
66111 #, c-format
66112 msgid "mass produced"
66113 msgstr "masseproduktion"
66114
66115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:24
66116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:26
66117 #, c-format
66118 msgid "master"
66119 msgstr "master"
66120
66121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:25
66122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:27
66123 #, c-format
66124 msgid "master tape"
66125 msgstr "masterbånd"
66126
66127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:470
66128 #, fuzzy, c-format
66129 msgid "matches"
66130 msgstr "Bunker"
66131
66132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738
66133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995
66134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335
66135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
66136 #, c-format
66137 msgid "matrix number"
66138 msgstr "Matrixnumre"
66139
66140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1455
66141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1457
66142 #, c-format
66143 msgid "maxim, aphorism, proverb, anecdote"
66144 msgstr "maksimer, aforismer, ordsprog, anekdoter"
66145
66146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:204
66147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:206
66148 #, c-format
66149 msgid "mazurka"
66150 msgstr "mazurka"
66151
66152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:676
66153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:678
66154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:323
66155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:325
66156 #, c-format
66157 msgid "mb- Armenian"
66158 msgstr "mb- Armensk"
66159
66160 #. For the first occurrence,
66161 #. SCRIPT
66162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66163 msgid "mb- Multi-temporal"
66164 msgstr "mb- Multi-temporal"
66165
66166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
66167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
66168 #, c-format
66169 msgid "me"
66170 msgstr "me"
66171
66172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:108
66173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:110
66174 #, c-format
66175 msgid "medals"
66176 msgstr "medaljer"
66177
66178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526
66179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507
66180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425
66181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496
66182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1475
66183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1477
66184 #, c-format
66185 msgid "memoir"
66186 msgstr "erindring"
66187
66188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:603
66189 #, c-format
66190 msgid "memoir "
66191 msgstr "erindring "
66192
66193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:74
66194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:76
66195 #, c-format
66196 msgid "memoirs"
66197 msgstr "erindringer"
66198
66199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:85
66200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:87
66201 #, c-format
66202 msgid "mental or cognitive map"
66203 msgstr "mentalt eller kognitivt kort"
66204
66205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295
66206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1290
66207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1377
66208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522
66209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699
66210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
66211 #, c-format
66212 msgid "mesh"
66213 msgstr "mesh"
66214
66215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
66216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:180
66217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:182
66218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1100
66219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:119
66220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:121
66221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:341
66222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:343
66223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:521
66224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:523
66225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:699
66226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:701
66227 #, c-format
66228 msgid "metal"
66229 msgstr "metal"
66230
66231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:102
66232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:104
66233 #, c-format
66234 msgid "metal (e.g. aluminium)"
66235 msgstr "metal (f.eks. aluminium)"
66236
66237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1105
66238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1107
66239 #, c-format
66240 msgid "metal and glass"
66241 msgstr "metal og glas"
66242
66243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:117
66244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:119
66245 #, c-format
66246 msgid "metal and plastic (compact discs)"
66247 msgstr "metal og plastik (kompakt-disk)"
66248
66249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1098
66250 #, c-format
66251 msgid "metall"
66252 msgstr "metal"
66253
66254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:15
66255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:17
66256 #, c-format
66257 msgid "meteorological"
66258 msgstr "meteorologisk"
66259
66260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1018
66261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1215
66262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1408
66263 #, c-format
66264 msgid "mezzotinta (mezzotint)"
66265 msgstr "mezzotinta (mezzotint)"
66266
66267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:44
66268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:46
66269 #, c-format
66270 msgid "micro opaque"
66271 msgstr "opak mikrofiche"
66272
66273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888
66274 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844
66275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998
66276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693
66277 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824
66278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:34
66279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:36
66280 #, c-format
66281 msgid "microfiche"
66282 msgstr "mikrofiche"
66283
66284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:95
66285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:157
66286 #, c-format
66287 msgid "microfiche "
66288 msgstr "mikrofiche "
66289
66290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001
66291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:39
66292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:41
66293 #, c-format
66294 msgid "microfiche cassette"
66295 msgstr "mikrofiche i kasette"
66296
66297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:160
66298 #, c-format
66299 msgid "microfiche cassette "
66300 msgstr "mikrofiche i kasette "
66301
66302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891
66303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847
66304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696
66305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827
66306 #, c-format
66307 msgid "microfilm"
66308 msgstr "mikrofilm"
66309
66310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:98
66311 #, c-format
66312 msgid "microfilm "
66313 msgstr "mikrofilm "
66314
66315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004
66316 #, c-format
66317 msgid "microfilm cartridge"
66318 msgstr "mikrofilm-kassette"
66319
66320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:163
66321 #, c-format
66322 msgid "microfilm cartridge "
66323 msgstr "mikrofilm-kassette "
66324
66325 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007
66326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:24
66327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:26
66328 #, c-format
66329 msgid "microfilm cassette"
66330 msgstr "mikrofilm i kassette"
66331
66332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:166
66333 #, c-format
66334 msgid "microfilm cassette "
66335 msgstr "mikrofilm kassette "
66336
66337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010
66338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:29
66339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:31
66340 #, c-format
66341 msgid "microfilm reel"
66342 msgstr "mikrofilm på spole"
66343
66344 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:169
66345 #, c-format
66346 msgid "microfilm reel "
66347 msgstr "mikrofilm på spole "
66348
66349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:49
66350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:51
66351 #, c-format
66352 msgid "microfilm slip"
66353 msgstr "mikrofilm-stribe"
66354
66355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
66356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:69
66357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:71
66358 #, c-format
66359 msgid "microform"
66360 msgstr "mikrobillede"
66361
66362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:19
66363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:21
66364 #, c-format
66365 msgid "microform cartridge"
66366 msgstr "mikroform kartusch"
66367
66368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:203
66369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:205
66370 #, c-format
66371 msgid "microgroove/fine"
66372 msgstr "mikrogroove/fin"
66373
66374 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013
66375 #, c-format
66376 msgid "microopaque"
66377 msgstr "mikrokort"
66378
66379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:172
66380 #, c-format
66381 msgid "microopaque "
66382 msgstr "microopaque "
66383
66384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:219
66385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:221
66386 #, c-format
66387 msgid "microphotography"
66388 msgstr "mikrofotografi"
66389
66390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
66391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:37
66392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:39
66393 #, c-format
66394 msgid "microprint"
66395 msgstr "mikrotryk"
66396
66397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585
66398 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565
66399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484
66400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554
66401 #, c-format
66402 msgid "microscope slide"
66403 msgstr "mikroskop-slide"
66404
66405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:661
66406 #, c-format
66407 msgid "microscope slide "
66408 msgstr "mikroskop-slide "
66409
66410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:54
66411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:56
66412 #, c-format
66413 msgid "microscope slides"
66414 msgstr "mikroskop-dias"
66415
66416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:48
66417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:50
66418 #, c-format
66419 msgid "minerals"
66420 msgstr "mineralier"
66421
66422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
66423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:57
66424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:59
66425 #, c-format
66426 msgid "mini-print"
66427 msgstr "minitryk"
66428
66429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:34
66430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:36
66431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:129
66432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:131
66433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:225
66434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:227
66435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:321
66436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:323
66437 #, c-format
66438 msgid "miniature"
66439 msgstr "miniature"
66440
66441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:174
66442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:176
66443 #, c-format
66444 msgid "minuet"
66445 msgstr "minuet"
66446
66447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1450
66448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1452
66449 #, c-format
66450 msgid "miscellane"
66451 msgstr "forskelligt"
66452
66453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:271
66454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:273
66455 #, c-format
66456 msgid "missing"
66457 msgstr "blandet"
66458
66459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:266
66460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:268
66461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:468
66462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:470
66463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:669
66464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:671
66465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:871
66466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:873
66467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1060
66468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1062
66469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1257
66470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1259
66471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1450
66472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1452
66473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:420
66474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:422
66475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:718
66476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:720
66477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:204
66478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:206
66479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:383
66480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:385
66481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:563
66482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:565
66483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:741
66484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:743
66485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:792
66486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:794
66487 #, c-format
66488 msgid "mixed"
66489 msgstr "blandet"
66490
66491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:367
66492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:369
66493 #, c-format
66494 msgid "mixed base (nitrate and safety)"
66495 msgstr "blandet basis (nitrat og sikkerhed)"
66496
66497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
66498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:156
66499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:158
66500 #, c-format
66501 msgid "mixed collection"
66502 msgstr "blandet samling"
66503
66504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1046
66505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1048
66506 #, c-format
66507 msgid "mixed collection (containing more than one type of base)"
66508 msgstr "blandet samling (indeholder mere end en basistype)"
66509
66510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:252
66511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:254
66512 #, c-format
66513 msgid "mixed emulsion"
66514 msgstr "blandet emulsion"
66515
66516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:293
66517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:295
66518 #, c-format
66519 msgid "mixed generations"
66520 msgstr "blandede generationer"
66521
66522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313
66523 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66
66524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:68
66525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56
66526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304
66527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68
66528 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51
66529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212
66530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293
66531 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72
66532 #, c-format
66533 msgid "mixed material"
66534 msgstr "blandet materiale"
66535
66536 #. IMG
66537 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:410
66538 msgid "mixed materials"
66539 msgstr "blandede materialer"
66540
66541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:81
66542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:83
66543 #, c-format
66544 msgid "mixed polarity"
66545 msgstr "blandet polaritet"
66546
66547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:95
66548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:97
66549 #, c-format
66550 msgid "mixing tracks"
66551 msgstr "blandede spor"
66552
66553 #. For the first occurrence,
66554 #. SCRIPT
66555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66556 msgid "mm- Combination of various data types"
66557 msgstr "mm- Kombination af forskellige datatyper"
66558
66559 #. For the first occurrence,
66560 #. SCRIPT
66561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66562 msgid "mmm- Multiple"
66563 msgstr "mmm- Multiple"
66564
66565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588
66566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568
66567 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979
66568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487
66569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557
66570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:35
66571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:37
66572 #, c-format
66573 msgid "model"
66574 msgstr "model"
66575
66576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:138
66577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:665
66578 #, c-format
66579 msgid "model "
66580 msgstr "model "
66581
66582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:156
66583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:158
66584 #, c-format
66585 msgid "models"
66586 msgstr "modeller"
66587
66588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:162
66589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:164
66590 #, c-format
66591 msgid "models for making"
66592 msgstr "produktionsmodeller"
66593
66594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:194
66595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:196
66596 #, c-format
66597 msgid "modern"
66598 msgstr "moderne"
66599
66600 #. SCRIPT
66601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:11
66602 msgid "modified"
66603 msgstr "ændret"
66604
66605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:394
66606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:396
66607 #, c-format
66608 msgid "monaural"
66609 msgstr "monofon"
66610
66611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:167
66612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:169
66613 #, c-format
66614 msgid "monoaural"
66615 msgstr "monofon"
66616
66617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:206
66618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:208
66619 #, c-format
66620 msgid "monochrome"
66621 msgstr "monokrom"
66622
66623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786
66624 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746
66625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626
66626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733
66627 #, c-format
66628 msgid "monographic"
66629 msgstr "monografisk"
66630
66631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:25
66632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:27
66633 #, c-format
66634 msgid "monographic series"
66635 msgstr "monografisk serie"
66636
66637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1024
66638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1026
66639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1221
66640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1223
66641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1414
66642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1416
66643 #, c-format
66644 msgid "monotype"
66645 msgstr "monotypi"
66646
66647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:83
66648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:85
66649 #, c-format
66650 msgid "monthly"
66651 msgstr "måndelig"
66652
66653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:138
66654 #, c-format
66655 msgid "months"
66656 msgstr "måneder"
66657
66658 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117
66659 #, c-format
66660 msgid "moon"
66661 msgstr "måne"
66662
66663 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:247
66664 #, c-format
66665 msgid "moon "
66666 msgstr "måne "
66667
66668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:189
66669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:191
66670 #, c-format
66671 msgid "motet"
66672 msgstr "motet"
66673
66674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:40
66675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:42
66676 #, c-format
66677 msgid "mother (positive)"
66678 msgstr "moder-plade (positiv)"
66679
66680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:120
66681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576
66682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556
66683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475
66684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545
66685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:20
66686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:22
66687 #, c-format
66688 msgid "motion picture"
66689 msgstr "film"
66690
66691 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:652
66692 #, c-format
66693 msgid "motion picture "
66694 msgstr "film "
66695
66696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310
66697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63
66698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:65
66699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53
66700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301
66701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65
66702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48
66703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209
66704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290
66705 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69
66706 #, c-format
66707 msgid "moving image"
66708 msgstr "film"
66709
66710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:194
66711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:196
66712 #, c-format
66713 msgid "moving picture music"
66714 msgstr "filmmusik"
66715
66716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:19
66717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:21
66718 #, c-format
66719 msgid "multi-color"
66720 msgstr "flerfarvet"
66721
66722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:407
66723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:409
66724 #, c-format
66725 msgid "multichannel, surround or quadraphonic"
66726 msgstr "flerkanal, surround eller kvadrofonisk"
66727
66728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:248
66729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:250
66730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:777
66731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:779
66732 #, c-format
66733 msgid "multicoloured"
66734 msgstr "flerfarvet"
66735
66736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
66737 #, c-format
66738 msgid "multimedia"
66739 msgstr "multimedia"
66740
66741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:49
66742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:52
66743 #, c-format
66744 msgid "multimedia (e.g. an item in regular print with a microfiche supplement)"
66745 msgstr ""
66746 "multimedia (f.eks. et eksemplar i almindeligt tryk med et microfiche-bilag)"
66747
66748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:74
66749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:76
66750 #, c-format
66751 msgid "multiple formats"
66752 msgstr "flere formater"
66753
66754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:199
66755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:201
66756 #, c-format
66757 msgid "multiple forms"
66758 msgstr "flere former"
66759
66760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1520
66761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1522
66762 #, c-format
66763 msgid "multiple or other"
66764 msgstr "flere eller andre"
66765
66766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1561
66767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1563
66768 #, c-format
66769 msgid "multiple or other form"
66770 msgstr "blandings-/andre former"
66771
66772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
66773 #, c-format
66774 msgid "multiple/other literary forms"
66775 msgstr "blandings-/andre litteraturformer"
66776
66777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:25
66778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:27
66779 #, c-format
66780 msgid "multispectral photography"
66781 msgstr "multispektralt fotografi"
66782
66783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:30
66784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:32
66785 #, c-format
66786 msgid "multispectral scanning"
66787 msgstr "multispektral aftastning"
66788
66789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
66790 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:416
66791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:79
66792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:81
66793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:174
66794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:176
66795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:270
66796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:272
66797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:366
66798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:368
66799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:438
66800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:440
66801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:509
66802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:511
66803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:581
66804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:583
66805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:652
66806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:654
66807 #, c-format
66808 msgid "music"
66809 msgstr "musik"
66810
66811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739
66812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996
66813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336
66814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
66815 #, c-format
66816 msgid "music plate"
66817 msgstr "musikplade"
66818
66819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740
66820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997
66821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337
66822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
66823 #, c-format
66824 msgid "music publisher"
66825 msgstr "musikudgiver"
66826
66827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:164
66828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:166
66829 #, c-format
66830 msgid "musical revue and comedy"
66831 msgstr "musical og komedie"
66832
66833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
66834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:73
66835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
66836 #, c-format
66837 msgid "must"
66838 msgstr "skal"
66839
66840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:24
66841 #, c-format
66842 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on "
66843 msgstr "skal have rettighederne USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP og CREATE "
66844
66845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
66846 #, c-format
66847 msgid "must match"
66848 msgstr "skal være ens"
66849
66850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:278
66851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:280
66852 #, c-format
66853 msgid "n - In non-ISBD form"
66854 msgstr "n - ikke ISBD-format"
66855
66856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:34
66857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:36
66858 #, c-format
66859 msgid "n - New record"
66860 msgstr "n - ny post"
66861
66862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:478
66863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:480
66864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:617
66865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:619
66866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:754
66867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:756
66868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:892
66869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:894
66870 #, c-format
66871 msgid "n - laws and legislation"
66872 msgstr "n - love og lovgivning"
66873
66874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:92
66875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:94
66876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:188
66877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:190
66878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:285
66879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:287
66880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:381
66881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:383
66882 #, c-format
66883 msgid "n - transparencies"
66884 msgstr "n - folier"
66885
66886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:32
66887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:34
66888 #, c-format
66889 msgid "n Ny post"
66890 msgstr "n Ny post"
66891
66892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:80
66893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:82
66894 #, c-format
66895 msgid "n Ukjent år"
66896 msgstr "n Ukendt år"
66897
66898 #. For the first occurrence,
66899 #. SCRIPT
66900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66901 msgid "n- Chart"
66902 msgstr "n- Diagram"
66903
66904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:95
66905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97
66906 #, c-format
66907 msgid "n- Complete authority record"
66908 msgstr "n - komplet normdatasæt"
66909
66910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:35
66911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37
66912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:34
66913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:36
66914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:35
66915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37
66916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:35
66917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:37
66918 #, c-format
66919 msgid "n- New"
66920 msgstr "n - ny"
66921
66922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:35
66923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37
66924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:88
66925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90
66926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:199
66927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201
66928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:246
66929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248
66930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:298
66931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300
66932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:335
66933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337
66934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:443
66935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445
66936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:543
66937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545
66938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:598
66939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600
66940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:635
66941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637
66942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66943 #, c-format
66944 msgid "n- Not applicable"
66945 msgstr "n - ikke anvendelig"
66946
66947 #. For the first occurrence,
66948 #. SCRIPT
66949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
66950 msgid "n- Vellum"
66951 msgstr "n- Vellum"
66952
66953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
66954 #, c-format
66955 msgid "n/a"
66956 msgstr "n/a"
66957
66958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
66959 #, c-format
66960 msgid "n> "
66961 msgstr "n> "
66962
66963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:42
66964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1172
66965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1199
66966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1260
66967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1308
66968 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1329
66969 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1369
66970 #, c-format
66971 msgid "naf"
66972 msgstr "naf"
66973
66974 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297
66975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1296
66976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1381
66977 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524
66978 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701
66979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
66980 #, c-format
66981 msgid "nal"
66982 msgstr "nal"
66983
66984 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1232
66985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1351
66986 #, c-format
66987 msgid "nalnaf"
66988 msgstr "nalnaf"
66989
66990 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122
66991 #, c-format
66992 msgid "narrower"
66993 msgstr "snævrere"
66994
66995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:299
66996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:301
66997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:71
66998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:73
66999 #, c-format
67000 msgid "negative"
67001 msgstr "negativ"
67002
67003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350
67004 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337
67005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249
67006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326
67007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:30
67008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:32
67009 #, c-format
67010 msgid "newspaper"
67011 msgstr "avis"
67012
67013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:437
67014 #, c-format
67015 msgid "newspaper "
67016 msgstr "avis "
67017
67018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
67019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:25
67020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:27
67021 #, c-format
67022 msgid "newspaper format"
67023 msgstr "avisens format"
67024
67025 #. INPUT type=image
67026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:257
67027 msgid "next"
67028 msgstr "næste"
67029
67030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:341
67031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:343
67032 #, c-format
67033 msgid "nitrate"
67034 msgstr "nitrat"
67035
67036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:532
67037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:534
67038 #, c-format
67039 msgid "nitrate - brownish, discoloration, fading, dusty"
67040 msgstr "nitrat - politur, affarvning, bleg, støvet"
67041
67042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:552
67043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:554
67044 #, c-format
67045 msgid "nitrate - congealed"
67046 msgstr "nitrat - størknet"
67047
67048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:545
67049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:547
67050 #, c-format
67051 msgid "nitrate - frothy, bubbles, blisters"
67052 msgstr "nitrat - skum, luftbobler, vandbobler"
67053
67054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:558
67055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:560
67056 #, c-format
67057 msgid "nitrate - powder"
67058 msgstr "nitrat - pulver"
67059
67060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:526
67061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:528
67062 #, c-format
67063 msgid "nitrate - pungent odour"
67064 msgstr "nitrat - bidende lugt"
67065
67066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:538
67067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:540
67068 #, c-format
67069 msgid "nitrate - sticky"
67070 msgstr "nitrat - klæbrig"
67071
67072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:519
67073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:521
67074 #, c-format
67075 msgid "nitrate - suspicious odour"
67076 msgstr "nitrat - mistænkelig lugt"
67077
67078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1226
67079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1347
67080 #, c-format
67081 msgid "nlmnaf"
67082 msgstr "nlmnaf"
67083
67084 #. For the first occurrence,
67085 #. SCRIPT
67086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67087 msgid "nn- Not applicable"
67088 msgstr "nn- Ikke anvendelig"
67089
67090 #. For the first occurrence,
67091 #. SCRIPT
67092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67093 msgid "nnn- Not applicable"
67094 msgstr "nnn- Ikke anvendelig"
67095
67096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:154
67097 #, c-format
67098 msgid "no NULL value in frameworkcode"
67099 msgstr "ingen NULL værdi i strukturkode"
67100
67101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
67102 #, c-format
67103 msgid "no active"
67104 msgstr "ingen aktive"
67105
67106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:579
67107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:581
67108 #, c-format
67109 msgid "no cumulative index or table of contents"
67110 msgstr "intet kumulativt indeks eller indholsfortegnelse"
67111
67112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:582
67113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:584
67114 #, c-format
67115 msgid "no deterioration"
67116 msgstr "intet forfald"
67117
67118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:142
67119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:144
67120 #, c-format
67121 msgid "no frequency (i.e. irregular)"
67122 msgstr "ingen frekvens (dvs. uregelmæssig)"
67123
67124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
67125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:94
67126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:96
67127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:189
67128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:191
67129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:285
67130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:287
67131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:381
67132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:383
67133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:453
67134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:455
67135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:524
67136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:526
67137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:596
67138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:598
67139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:667
67140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:669
67141 #, c-format
67142 msgid "no illustrations"
67143 msgstr "ingen illustrationer"
67144
67145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:44
67146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:46
67147 #, c-format
67148 msgid "no index or name lis"
67149 msgstr "intet indeks eller navneliste"
67150
67151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
67152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
67153 #, c-format
67154 msgid "no libraries defined"
67155 msgstr "Intet bibliotek defineret"
67156
67157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:65
67158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:67
67159 #, c-format
67160 msgid "no narrative tex"
67161 msgstr "ingen narrativ tekst"
67162
67163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:148
67164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
67165 #, c-format
67166 msgid "no patron categories defined"
67167 msgstr "ingen lånerkategori defineret."
67168
67169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:215
67170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:217
67171 #, c-format
67172 msgid "no secondary support"
67173 msgstr "ingen sekundær support"
67174
67175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:123
67176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:125
67177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:210
67178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:212
67179 #, c-format
67180 msgid "no sound"
67181 msgstr "ingen lyd"
67182
67183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:423
67184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:425
67185 #, c-format
67186 msgid "no title-page issued"
67187 msgstr "intet titelblad udgivet"
67188
67189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
67190 #, c-format
67191 msgid "noItemTypeImages system preference"
67192 msgstr "noItemTypeImages systemparameter"
67193
67194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:209
67195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:211
67196 #, c-format
67197 msgid "nocturne"
67198 msgstr "nocturne"
67199
67200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:296
67201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:298
67202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:493
67203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:495
67204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:694
67205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:696
67206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:898
67207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:900
67208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1092
67209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1094
67210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1288
67211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1290
67212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:15
67213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:17
67214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:14
67215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:16
67216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:109
67217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:111
67218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:205
67219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:207
67220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:301
67221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:303
67222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:398
67223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:400
67224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:469
67225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:471
67226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:541
67227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:543
67228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:612
67229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:614
67230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:683
67231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:685
67232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:736
67233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:738
67234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:892
67235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:894
67236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1050
67237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1052
67238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1206
67239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1208
67240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1362
67241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1364
67242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1531
67243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1533
67244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1574
67245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1576
67246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1615
67247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1617
67248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:31
67249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:33
67250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:68
67251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:70
67252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:93
67253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:95
67254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:230
67255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:232
67256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:409
67257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:411
67258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:588
67259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:590
67260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:20
67261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:22
67262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:118
67263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:120
67264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:215
67265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:217
67266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:311
67267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:313
67268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:408
67269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:410
67270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:546
67271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:548
67272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:684
67273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:686
67274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:821
67275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:823
67276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:504
67277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:506
67278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:15
67279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:17
67280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:71
67281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:73
67282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:127
67283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:129
67284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:75
67285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:77
67286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:151
67287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:153
67288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:228
67289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:230
67290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:305
67291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:307
67292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:656
67293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:658
67294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:892
67295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:894
67296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:14
67297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:16
67298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:151
67299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:153
67300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:419
67301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:421
67302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:506
67303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:508
67304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:593
67305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:595
67306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:680
67307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:682
67308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:766
67309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:768
67310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:852
67311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:854
67312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:202
67313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:204
67314 #, c-format
67315 msgid "non required value"
67316 msgstr "ingen krævet værdi"
67317
67318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:528
67319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:530
67320 #, c-format
67321 msgid "non-anamorphic (wide screen)"
67322 msgstr "ikke-anamorf (wide screen)"
67323
67324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:14
67325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:16
67326 #, c-format
67327 msgid "non-photographic image"
67328 msgstr "ikke-fotografisk billede"
67329
67330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
67331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
67332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
67333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
67334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
67335 #, c-format
67336 msgid "none"
67337 msgstr "ingen"
67338
67339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:570
67340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:572
67341 #, c-format
67342 msgid "nonnitrate - advanced deterioration"
67343 msgstr "ikke-nitrat, fremskredet forfald"
67344
67345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:564
67346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:566
67347 #, c-format
67348 msgid "nonnitrate - detectable deterioration (e.g. diacetate odour)"
67349 msgstr "ikke-nitrat - sporbart forfald (f.eks. diacetat-lugt)"
67350
67351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:576
67352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:578
67353 #, c-format
67354 msgid "nonnitrate - disaster"
67355 msgstr "ikke-nitrat - katastrofe"
67356
67357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1048
67358 #, c-format
67359 msgid "nonpublic"
67360 msgstr "ikke offentlig"
67361
67362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
67363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:177
67364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:179
67365 #, c-format
67366 msgid "normalised irregular"
67367 msgstr "uregelmæssigt normeret"
67368
67369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:25
67370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:27
67371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:25
67372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:27
67373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:25
67374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:27
67375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:25
67376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:27
67377 #, c-format
67378 msgid "north"
67379 msgstr "nord"
67380
67381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
67382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
67383 #, c-format
67384 msgid "not"
67385 msgstr "ikke"
67386
67387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
67388 #, c-format
67389 msgid "not a biography"
67390 msgstr "Ikke en biografi"
67391
67392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:342
67393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:344
67394 #, c-format
67395 msgid "not a conference publication"
67396 msgstr "ingen kongrespublikation"
67397
67398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:50
67399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1515
67400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1517
67401 #, c-format
67402 msgid "not a literary text"
67403 msgstr "ikke en litterarisk tekst"
67404
67405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:558
67406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:560
67407 #, c-format
67408 msgid "not a motion picture"
67409 msgstr "ingen kinofilm"
67410
67411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:493
67412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:495
67413 #, c-format
67414 msgid "not a motion picture or video recording"
67415 msgstr "ingen kinofilm eller videooptegnelse"
67416
67417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:443
67418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:445
67419 #, c-format
67420 msgid "not a motion picture or visual projection"
67421 msgstr "ingen kinofilm eller optisk projektion"
67422
67423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:265
67424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:267
67425 #, c-format
67426 msgid "not a reproduction"
67427 msgstr "ingen reproduktion"
67428
67429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:309
67430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:311
67431 #, c-format
67432 msgid "not a safety base"
67433 msgstr "ingen sikkerhedsbasis"
67434
67435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:900
67436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:902
67437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:998
67438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1000
67439 #, c-format
67440 msgid "not a videorecording"
67441 msgstr "ingen videooptagelse"
67442
67443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1053
67444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1055
67445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1126
67446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1128
67447 #, c-format
67448 msgid "not a visual projection"
67449 msgstr "ingen optisk projektion"
67450
67451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:91
67452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:121
67453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:123
67454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:272
67455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:274
67456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:384
67457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:386
67458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:585
67459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:587
67460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:787
67461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:789
67462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1066
67463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1068
67464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1263
67465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1265
67466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1456
67467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1458
67468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:47
67469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:49
67470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:119
67471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:121
67472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:311
67473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:313
67474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:622
67475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:624
67476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:257
67477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:259
67478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:319
67479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:321
67480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:797
67481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:799
67482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:135
67483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:137
67484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:211
67485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:213
67486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:289
67487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:291
67488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:366
67489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:368
67490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:639
67491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:641
67492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:71
67493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:73
67494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:213
67495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:215
67496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:289
67497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:291
67498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1010
67499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1012
67500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:77
67501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:79
67502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:163
67503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:165
67504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:198
67505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:200
67506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:237
67507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:239
67508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:417
67509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:419
67510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:547
67511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:549
67512 #, c-format
67513 msgid "not applicable"
67514 msgstr "ikke anvendelig"
67515
67516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:427
67517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:429
67518 #, c-format
67519 msgid "not applicable (item is silent)"
67520 msgstr "ikke anvendelig (medie er stumt)"
67521
67522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:266
67523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:268
67524 #, c-format
67525 msgid "not applicable (item not a colour film)"
67526 msgstr "ikke anvendelig (medie er ikke farvefilm)"
67527
67528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:491
67529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:493
67530 #, c-format
67531 msgid "not applicable (not a colour film)"
67532 msgstr "ikke anvendelig (ingen farvefilm)"
67533
67534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:84
67535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:86
67536 #, c-format
67537 msgid "not applicable, not a score"
67538 msgstr "ikke anvendelig (intet partitur)"
67539
67540 #. ACRONYM
67541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:116
67542 msgid "not available"
67543 msgstr "ikke tilgængelig"
67544
67545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1556
67546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1558
67547 #, c-format
67548 msgid "not biographical"
67549 msgstr "ikke biografisk"
67550
67551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
67552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:87
67553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:107
67554 #, fuzzy, c-format
67555 msgid "not equal to"
67556 msgstr "er lig med"
67557
67558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:542
67559 #, c-format
67560 msgid "not fiction "
67561 msgstr "fagbøger "
67562
67563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:165
67564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:167
67565 #, c-format
67566 msgid "not known"
67567 msgstr "ukendt"
67568
67569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:228
67570 #, c-format
67571 msgid "not like"
67572 msgstr "ikke som"
67573
67574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:198
67575 #, c-format
67576 msgid "not owned"
67577 msgstr "ingen ejer"
67578
67579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1132
67580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1134
67581 #, c-format
67582 msgid "not present (no secondary support)"
67583 msgstr "findes ikke (intet sekundært bæremateriale)"
67584
67585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:120
67586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:122
67587 #, c-format
67588 msgid "not screened"
67589 msgstr "ikke scannet"
67590
67591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054
67592 #, c-format
67593 msgid "notFound"
67594 msgstr "ikke fundet"
67595
67596 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306
67597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60
67598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:62
67599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50
67600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297
67601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061
67602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62
67603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45
67604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206
67605 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286
67606 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66
67607 #, c-format
67608 msgid "notated music"
67609 msgstr "noder"
67610
67611 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488
67612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470
67613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387
67614 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459
67615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1392
67616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1394
67617 #, c-format
67618 msgid "novel"
67619 msgstr "roman"
67620
67621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:566
67622 #, c-format
67623 msgid "novel "
67624 msgstr "roman "
67625
67626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1397
67627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1399
67628 #, c-format
67629 msgid "novella"
67630 msgstr "novelle"
67631
67632 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:82
67633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:268
67634 #, c-format
67635 msgid "np"
67636 msgstr "np"
67637
67638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:20
67639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:22
67640 #, c-format
67641 msgid "numeric"
67642 msgstr "numerisk"
67643
67644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440
67645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425
67646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339
67647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414
67648 #, c-format
67649 msgid "numeric data"
67650 msgstr "numeriske data"
67651
67652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:522
67653 #, c-format
67654 msgid "numeric data "
67655 msgstr "numeriske data "
67656
67657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
67658 #, c-format
67659 msgid "numeric table"
67660 msgstr "numerisk tabel"
67661
67662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:101
67663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:103
67664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:102
67665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104
67666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:102
67667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:104
67668 #, c-format
67669 msgid "o - Kit"
67670 msgstr "o - sæt"
67671
67672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:39
67673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:41
67674 #, c-format
67675 msgid "o - Previously issued higher level record"
67676 msgstr "o - tidligere offentliggjort post på højere niveau"
67677
67678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:97
67679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:99
67680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:193
67681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:195
67682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:290
67683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:292
67684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:386
67685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:388
67686 #, c-format
67687 msgid "o - illuminations"
67688 msgstr "o - illuminationer"
67689
67690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:484
67691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:486
67692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:623
67693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:625
67694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:760
67695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:762
67696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:898
67697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:900
67698 #, c-format
67699 msgid "o - numeric table"
67700 msgstr "o - numerisk tabel"
67701
67702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:107
67703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:109
67704 #, c-format
67705 msgid "o Kombidokumenter"
67706 msgstr "o Kombidokumenter"
67707
67708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:85
67709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:87
67710 #, c-format
67711 msgid "o Opphørt (periodika)"
67712 msgstr "o Ophørt (periodika)"
67713
67714 #. For the first occurrence,
67715 #. SCRIPT
67716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67717 msgid "o- 1/2 in."
67718 msgstr "o- 1/2 tomme"
67719
67720 #. For the first occurrence,
67721 #. SCRIPT
67722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67723 msgid "o- 5 1/4 in."
67724 msgstr "o- 5 1/4 tomme"
67725
67726 #. For the first occurrence,
67727 #. SCRIPT
67728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67729 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in."
67730 msgstr "o- 5 1/4 x 3 7/8 tomme"
67731
67732 #. For the first occurrence,
67733 #. SCRIPT
67734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67735 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc."
67736 msgstr "o- 6x9 tomme eller 16x23 mikrofiche, mikroopak etc."
67737
67738 #. For the first occurrence,
67739 #. SCRIPT
67740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67741 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)"
67742 msgstr "o- 7 1/2 ips (bånd)"
67743
67744 #. For the first occurrence,
67745 #. SCRIPT
67746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67747 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)"
67748 msgstr "o- D-2 (3/4 tomme, videokassette)"
67749
67750 #. For the first occurrence,
67751 #. SCRIPT
67752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67753 msgid "o- Film roll"
67754 msgstr "o- Filmrulle"
67755
67756 #. For the first occurrence,
67757 #. SCRIPT
67758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67759 msgid "o- Filmstrip roll"
67760 msgstr "o- Filmstriberulle"
67761
67762 #. For the first occurrence,
67763 #. SCRIPT
67764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67765 msgid "o- Flash card"
67766 msgstr "o- Flashkort"
67767
67768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:501
67769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503
67770 #, c-format
67771 msgid "o- Government agency&mdash;type undetermined"
67772 msgstr "o - regeringsagentur &mdash; ukendt type"
67773
67774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:100
67775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102
67776 #, c-format
67777 msgid "o- Incomplete authority record"
67778 msgstr "o - ufuldstændig normdatapost"
67779
67780 #. SCRIPT
67781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67782 msgid "o- Kit"
67783 msgstr "o- Sæt"
67784
67785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:40
67786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42
67787 #, c-format
67788 msgid "o- Obsolete"
67789 msgstr "o - forældet"
67790
67791 #. For the first occurrence,
67792 #. SCRIPT
67793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67794 msgid "o- Optical disc"
67795 msgstr "o- Optisk disk"
67796
67797 #. For the first occurrence,
67798 #. SCRIPT
67799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67800 msgid "o- Original"
67801 msgstr "o- Original"
67802
67803 #. For the first occurrence,
67804 #. SCRIPT
67805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
67806 msgid "o- Paper"
67807 msgstr "o- Papir"
67808
67809 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:100
67810 #, c-format
67811 msgid "of accompanying material, "
67812 msgstr "af ledsagemateriale, "
67813
67814 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:96
67815 #, c-format
67816 msgid "of contents page, "
67817 msgstr "af indholdsside. "
67818
67819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:93
67820 #, c-format
67821 msgid "of intermediate text, "
67822 msgstr "af midlertidig tekst, "
67823
67824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:99
67825 #, c-format
67826 msgid "of libretto, "
67827 msgstr "af libretto, "
67828
67829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:256
67830 #, c-format
67831 msgid "of one item"
67832 msgstr "af et eksemplar"
67833
67834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:94
67835 #, c-format
67836 msgid "of original work, "
67837 msgstr "af originalt værk, "
67838
67839 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:101
67840 #, c-format
67841 msgid "of subtitles, "
67842 msgstr "af undertitler, "
67843
67844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:95
67845 #, c-format
67846 msgid "of summary, "
67847 msgstr "af sammenfatning, "
67848
67849 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:97
67850 #, c-format
67851 msgid "of title page, "
67852 msgstr "af titelblad, "
67853
67854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:98
67855 #, c-format
67856 msgid "of title proper, "
67857 msgstr "af korrekt titel, "
67858
67859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:378
67860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:380
67861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:579
67862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:581
67863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:781
67864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:783
67865 #, c-format
67866 msgid "oil"
67867 msgstr "olie"
67868
67869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250
67870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
67871 #, c-format
67872 msgid "on this item "
67873 msgstr "ved dette eksemplar "
67874
67875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:210
67876 #, c-format
67877 msgid "once every"
67878 msgstr "en gang hver"
67879
67880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:14
67881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:16
67882 #, c-format
67883 msgid "one color"
67884 msgstr "ensfarvet"
67885
67886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:235
67887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:237
67888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:767
67889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:769
67890 #, c-format
67891 msgid "one-colour, monochrome"
67892 msgstr "enfarvet, monokrom"
67893
67894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
67895 #, c-format
67896 msgid "one."
67897 msgstr "en"
67898
67899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:214
67900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:216
67901 #, c-format
67902 msgid "opera"
67903 msgstr "opera"
67904
67905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:169
67906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:171
67907 #, c-format
67908 msgid "optical and magnetic sound track on motion picture film"
67909 msgstr "optiske og magnetiske lydspor på kinofilm"
67910
67911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937
67912 #, c-format
67913 msgid "optical disc"
67914 msgstr "optisk disk"
67915
67916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:143
67917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:145
67918 #, c-format
67919 msgid "optical sound track on motion picture film"
67920 msgstr "optiske lydspor på kinofilm"
67921
67922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
67923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
67924 #, c-format
67925 msgid "or"
67926 msgstr "eller"
67927
67928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
67929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:157
67930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
67931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
67932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
67933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:129
67934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
67935 #, c-format
67936 msgid "or "
67937 msgstr "eller "
67938
67939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
67940 #, c-format
67941 msgid "or MARC subfield."
67942 msgstr "eller MARC-underfelt."
67943
67944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:87
67945 #, c-format
67946 msgid "or any available"
67947 msgstr "eller enhver tilgængelig"
67948
67949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1064
67950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1091
67951 #, c-format
67952 msgid "or create"
67953 msgstr "eller opret"
67954
67955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:219
67956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:221
67957 #, c-format
67958 msgid "oratorio"
67959 msgstr "oratorium"
67960
67961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1510
67962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1512
67963 #, c-format
67964 msgid "oratory, speeches"
67965 msgstr "talekunst, taler"
67966
67967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:19
67968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:21
67969 #, c-format
67970 msgid "original"
67971 msgstr "original"
67972
67973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:184
67974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:186
67975 #, c-format
67976 msgid "original, i.e. primary"
67977 msgstr "original, dvs. primær"
67978
67979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1709
67980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1711
67981 #, c-format
67982 msgid "ornamental device not present"
67983 msgstr "dekorativt element ikke tilstede"
67984
67985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1714
67986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1716
67987 #, c-format
67988 msgid "ornamental device present"
67989 msgstr "dekorativt element tilstede"
67990
67991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:29
67992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:31
67993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:124
67994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:126
67995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:220
67996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:222
67997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:316
67998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:318
67999 #, c-format
68000 msgid "ornamental letter"
68001 msgstr "dekorative bogstaver"
68002
68003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:398
68004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:400
68005 #, c-format
68006 msgid "orthographic"
68007 msgstr "ortografisk"
68008
68009 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173
68010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:170
68011 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:175
68012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:170
68013 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:170
68014 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:232
68015 #, c-format
68016 msgid "ot"
68017 msgstr "ot"
68018
68019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
68020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125
68021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128
68022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1132
68023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150
68024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153
68025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1158
68026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:65
68027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:67
68028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:89
68029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:91
68030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:192
68031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:194
68032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:278
68033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:280
68034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:474
68035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:476
68036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:675
68037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:677
68038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:877
68039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:879
68040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1072
68041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1074
68042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1269
68043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1271
68044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1462
68045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1464
68046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:50
68047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:52
68048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:53
68049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:55
68050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:125
68051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:127
68052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:272
68053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:274
68054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:317
68055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:319
68056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:374
68057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:376
68058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:435
68059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:437
68060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:498
68061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:500
68062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:99
68063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:101
68064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:194
68065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:196
68066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:290
68067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:292
68068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:386
68069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:388
68070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:458
68071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:460
68072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:529
68073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:531
68074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:601
68075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:603
68076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:672
68077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:674
68078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:723
68079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:725
68080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:881
68081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:883
68082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1037
68083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1039
68084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1195
68085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1197
68086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1351
68087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1353
68088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1465
68089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1467
68090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1604
68091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1606
68092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1646
68093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1648
68094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:216
68095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:218
68096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:500
68097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:502
68098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1004
68099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1006
68100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1061
68101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1063
68102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1138
68103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1140
68104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:234
68105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:236
68106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:328
68107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:330
68108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:54
68109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:56
68110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:148
68111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:150
68112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:262
68113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:264
68114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:210
68115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:212
68116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:389
68117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:391
68118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:569
68119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:571
68120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:747
68121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:749
68122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:802
68123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:804
68124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:60
68125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:62
68126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:116
68127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:118
68128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:172
68129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:174
68130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:219
68131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:221
68132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:276
68133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:278
68134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:317
68135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:319
68136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:358
68137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:360
68138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:880
68139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:882
68140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1116
68141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1118
68142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:55
68143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:57
68144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:76
68145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:78
68146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:187
68147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:189
68148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:218
68149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:220
68150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:294
68151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:296
68152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:346
68153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:348
68154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:408
68155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:410
68156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:959
68157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:961
68158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1020
68159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1022
68160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:99
68161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tt:101
68162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:60
68163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:62
68164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:82
68165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:84
68166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:36
68167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:38
68168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:147
68169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:149
68170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:429
68171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:431
68172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:561
68173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:563
68174 #, c-format
68175 msgid "other"
68176 msgstr "andre"
68177
68178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:84
68179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:86
68180 #, c-format
68181 msgid "other (sepia, tinted, etc.)"
68182 msgstr "andre (sepia, tonet etc.)"
68183
68184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:636
68185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:638
68186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:704
68187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:706
68188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:775
68189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:777
68190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:848
68191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:850
68192 #, c-format
68193 msgid "other accompanying material"
68194 msgstr "andet ledsagemateriale"
68195
68196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:494
68197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:496
68198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:581
68199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:583
68200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:668
68201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:670
68202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:755
68203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:757
68204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:841
68205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:843
68206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:928
68207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:930
68208 #, c-format
68209 msgid "other accompanying textual material"
68210 msgstr "andet tekst-ledsagemateriale"
68211
68212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:393
68213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:395
68214 #, c-format
68215 msgid "other film type"
68216 msgstr "anden filmtype"
68217
68218 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074
68219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:413
68220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:415
68221 #, c-format
68222 msgid "other filmstrip type"
68223 msgstr "anden type filmstribe"
68224
68225 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:211
68226 #, c-format
68227 msgid "other filmstrip type "
68228 msgstr "anden type filmstribe "
68229
68230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:359
68231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:361
68232 #, c-format
68233 msgid "other form"
68234 msgstr "andre former"
68235
68236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:75
68237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:77
68238 #, c-format
68239 msgid "other form of material"
68240 msgstr "andre materialeformer"
68241
68242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:34
68243 #, c-format
68244 msgid "other form of textual material"
68245 msgstr "andre former for tekstmaterialer"
68246
68247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:449
68248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:451
68249 #, c-format
68250 msgid "other forms of release"
68251 msgstr "andre offentliggørelsesmetoder"
68252
68253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:469
68254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:471
68255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:556
68256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:558
68257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:643
68258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:645
68259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:730
68260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:732
68261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:816
68262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:818
68263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:903
68264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:905
68265 #, c-format
68266 msgid "other historical information"
68267 msgstr "anden historisk information"
68268
68269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:317
68270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:319
68271 #, c-format
68272 msgid "other kinds of contents"
68273 msgstr "andre indholdstyper"
68274
68275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:645
68276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:647
68277 #, c-format
68278 msgid "other known type"
68279 msgstr "anden kendt type"
68280
68281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:115
68282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:117
68283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:191
68284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:193
68285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:269
68286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:271
68287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:346
68288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:348
68289 #, c-format
68290 msgid "other methods in color"
68291 msgstr "andre metoder med farver"
68292
68293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:140
68294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:142
68295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:216
68296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:218
68297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:294
68298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:296
68299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:371
68300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:373
68301 #, c-format
68302 msgid "other methods of relief representation"
68303 msgstr "andre præsentationsformer til frigørelse"
68304
68305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:169
68306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:171
68307 #, c-format
68308 msgid "other non photographic medium"
68309 msgstr "andet ikke-fotografisk medie"
68310
68311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
68312 #, c-format
68313 msgid "other non-projected graphic type"
68314 msgstr "anden ikke-projicerbar grafisk type"
68315
68316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:194
68317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:196
68318 #, c-format
68319 msgid "other photographic medium"
68320 msgstr "andet fotografisk medie"
68321
68322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:283
68323 #, c-format
68324 msgid "other rules"
68325 msgstr "andre regler"
68326
68327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:230
68328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:232
68329 #, c-format
68330 msgid "other tone"
68331 msgstr "andre toner"
68332
68333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:24
68334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tt:26
68335 #, c-format
68336 msgid "other type of scale (e.g., time scale, quantitative statistical scale)"
68337 msgstr "andre skalatyper (f.eks. tidsskala, kvantitativ statistisk skala)"
68338
68339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:119
68340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:121
68341 #, c-format
68342 msgid "other types of literary text"
68343 msgstr "andre typer litterær tekst"
68344
68345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:906
68346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:908
68347 #, c-format
68348 msgid "other videotype"
68349 msgstr "anden videotype"
68350
68351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:552
68352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:554
68353 #, c-format
68354 msgid "other wide screen format"
68355 msgstr "andet bredskærmsformat"
68356
68357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:209
68358 #, c-format
68359 msgid "others"
68360 msgstr "andre"
68361
68362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:83
68363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:85
68364 #, c-format
68365 msgid "outtakes"
68366 msgstr "outtakes"
68367
68368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:224
68369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:226
68370 #, c-format
68371 msgid "overture"
68372 msgstr "overture"
68373
68374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:107
68375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109
68376 #, c-format
68377 msgid "p - Mixed materials"
68378 msgstr "p - Blandede materialer"
68379
68380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:44
68381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:46
68382 #, c-format
68383 msgid "p - Previously issued as an incomplete, pre-publication record"
68384 msgstr "p - Tidligere udgivet som ufuldstændig forpublikationspost"
68385
68386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:490
68387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:492
68388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:629
68389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:631
68390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:766
68391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:768
68392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:904
68393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:906
68394 #, c-format
68395 msgid "p - technical report"
68396 msgstr "p - teknisk rapport"
68397
68398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:146
68399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:148
68400 #, c-format
68401 msgid "p Analytt til periodikum"
68402 msgstr "p Analyse til periodikum"
68403
68404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:38
68405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:40
68406 #, c-format
68407 msgid "p Oppgradert post"
68408 msgstr "p Opgraderet post"
68409
68410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:90
68411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:92
68412 #, c-format
68413 msgid ""
68414 "p År for distribusjon/frigivelse i pos. 7-10 og produksjons-/opptaksperiode "
68415 "i pos. 11-14"
68416 msgstr ""
68417 "p Å\85r for distribution/frigivelse i pos. 7-10 og produktions-/optagelsesperiode "
68418 "i pos. 11-14"
68419
68420 #. For the first occurrence,
68421 #. SCRIPT
68422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68423 msgid "p- 1 in."
68424 msgstr "p- 1 tomme"
68425
68426 #. For the first occurrence,
68427 #. SCRIPT
68428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68429 msgid "p- 15 ips (tapes)"
68430 msgstr "p- 15 ips (bånd)"
68431
68432 #. For the first occurrence,
68433 #. SCRIPT
68434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68435 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card"
68436 msgstr "p- 3 1/4 x 7 3/8 tomme eller 9x19 cm. optagelseskort"
68437
68438 #. For the first occurrence,
68439 #. SCRIPT
68440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68441 msgid "p- 8 mm."
68442 msgstr "p- 8 mm."
68443
68444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:39
68445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:41
68446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:40
68447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42
68448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:40
68449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:42
68450 #, c-format
68451 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication"
68452 msgstr "p- Forhøjet i kodningsniveau siden forpublikationen"
68453
68454 #. For the first occurrence,
68455 #. SCRIPT
68456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68457 msgid "p- Plaster"
68458 msgstr "p- Puds"
68459
68460 #. For the first occurrence,
68461 #. SCRIPT
68462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68463 msgid "p- Plastic"
68464 msgstr "p- Plastik"
68465
68466 #. For the first occurrence,
68467 #. SCRIPT
68468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68469 msgid "p- Postcard"
68470 msgstr "p- Postkort"
68471
68472 #. For the first occurrence,
68473 #. SCRIPT
68474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68475 msgid "p- Present"
68476 msgstr "p- Tilstede"
68477
68478 #. For the first occurrence,
68479 #. SCRIPT
68480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68481 msgid "p- Preservation"
68482 msgstr "p- Bestandsbevarelse"
68483
68484 #. For the first occurrence,
68485 #. SCRIPT
68486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68487 msgid "p- Safety base, polyester"
68488 msgstr "p- Sikkerhedsbasis, polyester"
68489
68490 #. For the first occurrence,
68491 #. SCRIPT
68492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68493 msgid "p- Sepia tone"
68494 msgstr "p- Sepiatoning"
68495
68496 #. For the first occurrence,
68497 #. SCRIPT
68498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68499 msgid "pa- Sonar--water depth"
68500 msgstr "pa- Sonar--vanddybde"
68501
68502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
68503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039
68504 #, c-format
68505 msgid "painting"
68506 msgstr "maleri"
68507
68508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
68509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:186
68510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:188
68511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:104
68512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:106
68513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:323
68514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:325
68515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:503
68516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:505
68517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:681
68518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:683
68519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:50
68520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:52
68521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:106
68522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:108
68523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:162
68524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:164
68525 #, c-format
68526 msgid "paper"
68527 msgstr "papir"
68528
68529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:122
68530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:124
68531 #, c-format
68532 msgid "paper backed"
68533 msgstr "papirsubstrat"
68534
68535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1664
68536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1666
68537 #, c-format
68538 msgid "paper contains watermark"
68539 msgstr "papir med vandmærke"
68540
68541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1659
68542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1661
68543 #, c-format
68544 msgid "paper does not contain watermark"
68545 msgstr "papir uden vandmærke"
68546
68547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1579
68548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1581
68549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1621
68550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1623
68551 #, c-format
68552 msgid "paper, general"
68553 msgstr "papir, generelt"
68554
68555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1425
68556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1427
68557 #, c-format
68558 msgid "parable"
68559 msgstr "parabel"
68560
68561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1599
68562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1601
68563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1641
68564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1643
68565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:20
68566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:22
68567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:76
68568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:78
68569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:132
68570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:134
68571 #, c-format
68572 msgid "parchment, vellum"
68573 msgstr "pergament, Vellum"
68574
68575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116
68576 #, c-format
68577 msgid "parentOrg"
68578 msgstr "patentOrg"
68579
68580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:101
68581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:103
68582 #, c-format
68583 msgid "parts exist (vocal and instrumental)"
68584 msgstr "stemmer findes (vokal og instrumental)"
68585
68586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:126
68587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:128
68588 #, c-format
68589 msgid "parts not present"
68590 msgstr "stemmer findes ikke"
68591
68592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:259
68593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:261
68594 #, c-format
68595 msgid "partsong"
68596 msgstr "verdslig korsang"
68597
68598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:254
68599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:256
68600 #, c-format
68601 msgid "passacaglia"
68602 msgstr "passacaglia"
68603
68604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:239
68605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:241
68606 #, c-format
68607 msgid "passion music"
68608 msgstr "passionsmusik"
68609
68610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:60
68611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:62
68612 #, c-format
68613 msgid "passive microwave mapping"
68614 msgstr "passiv mikrobølgekortlægning"
68615
68616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:372
68617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:374
68618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:573
68619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:575
68620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:775
68621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:777
68622 #, c-format
68623 msgid "pastel"
68624 msgstr "pastel"
68625
68626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
68627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456
68628 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440
68629 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355
68630 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429
68631 #, c-format
68632 msgid "patent"
68633 msgstr "patent"
68634
68635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:531
68636 #, c-format
68637 msgid "patent "
68638 msgstr "patent "
68639
68640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
68641 #, c-format
68642 msgid "patron categories"
68643 msgstr "lånerkategorier"
68644
68645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
68646 #, c-format
68647 msgid "patron category "
68648 msgstr "lånertype "
68649
68650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:264
68651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:266
68652 #, c-format
68653 msgid "pavan"
68654 msgstr "pavane"
68655
68656 #. For the first occurrence,
68657 #. SCRIPT
68658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68659 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan"
68660 msgstr "pb- Sonar--bund topografisk billede, sidescan"
68661
68662 #. For the first occurrence,
68663 #. SCRIPT
68664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68665 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface"
68666 msgstr "pc- Sonar--bundtopografi, nær-overflade"
68667
68668 #. For the first occurrence,
68669 #. SCRIPT
68670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68671 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom"
68672 msgstr "pd- Sonar--bundtopografi, nær-bund"
68673
68674 #. For the first occurrence,
68675 #. SCRIPT
68676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
68677 msgid "pe- Seismic surveys"
68678 msgstr "pe- Seismiske undersøgelser"
68679
68680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:301
68681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:303
68682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:498
68683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:500
68684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:700
68685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:702
68686 #, c-format
68687 msgid "pencil"
68688 msgstr "blyant"
68689
68690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:341
68691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:342
68692 #, c-format
68693 msgid "pending"
68694 msgstr "åben"
68695
68696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:644
68697 #, fuzzy, c-format
68698 msgid "pending offline circulation actions"
68699 msgstr "Udestående offline-udlånshandlinger"
68700
68701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353
68702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340
68703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252
68704 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329
68705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:20
68706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:22
68707 #, c-format
68708 msgid "periodical"
68709 msgstr "periodika"
68710
68711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:440
68712 #, c-format
68713 msgid "periodical "
68714 msgstr "periodika "
68715
68716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286
68717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278
68718 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186
68719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268
68720 #, c-format
68721 msgid "personal"
68722 msgstr "personlig"
68723
68724 #. INPUT type=submit name=phony_submit
68725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
68726 msgid "phony_submit"
68727 msgstr "phony_submit"
68728
68729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1048
68730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1050
68731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1245
68732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1247
68733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1438
68734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1440
68735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:214
68736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:216
68737 #, c-format
68738 msgid "photocopying"
68739 msgstr "fotokopi"
68740
68741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:19
68742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:21
68743 #, c-format
68744 msgid "photographic image"
68745 msgstr "fotografisk billede"
68746
68747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:41
68748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:43
68749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:79
68750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:81
68751 #, c-format
68752 msgid "photographically"
68753 msgstr "fotografisk"
68754
68755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:255
68756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:257
68757 #, c-format
68758 msgid "photography"
68759 msgstr "fotografi"
68760
68761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:958
68762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:960
68763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1155
68764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1157
68765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1348
68766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1350
68767 #, c-format
68768 msgid "photolithography"
68769 msgstr "fotolitografi"
68770
68771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042
68772 #, c-format
68773 msgid "photomechanical print"
68774 msgstr "fotomekanisk tryk"
68775
68776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:187
68777 #, c-format
68778 msgid "photomechanical print "
68779 msgstr "fotomekanisk tryk "
68780
68781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
68782 #, c-format
68783 msgid "photomechanical reproduction"
68784 msgstr "fotomekanisk reproduktion"
68785
68786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
68787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045
68788 #, c-format
68789 msgid "photonegative"
68790 msgstr "fotonegativ"
68791
68792 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:190
68793 #, c-format
68794 msgid "photonegative "
68795 msgstr "fotonegativ "
68796
68797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
68798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048
68799 #, c-format
68800 msgid "photoprint"
68801 msgstr "fototryk"
68802
68803 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:193
68804 #, c-format
68805 msgid "photoprint "
68806 msgstr "fototryk "
68807
68808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:105
68809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:107
68810 #, c-format
68811 msgid "picto map"
68812 msgstr "billedkort"
68813
68814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:75
68815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:77
68816 #, c-format
68817 msgid "pictorial map"
68818 msgstr "billedkort"
68819
68820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:120
68821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:122
68822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:196
68823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:198
68824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:274
68825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:276
68826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:351
68827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:353
68828 #, c-format
68829 msgid "pictorially"
68830 msgstr "billedlig"
68831
68832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
68833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567
68834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547
68835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051
68836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466
68837 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536
68838 #, c-format
68839 msgid "picture"
68840 msgstr "billede"
68841
68842 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:643
68843 #, c-format
68844 msgid "picture "
68845 msgstr "billede "
68846
68847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:60
68848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:62
68849 #, c-format
68850 msgid "plan"
68851 msgstr "plan"
68852
68853 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959
68854 #, c-format
68855 msgid "planetary or lunar globe"
68856 msgstr "planet- eller måneglobus"
68857
68858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:25
68859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:27
68860 #, c-format
68861 msgid "planimetric"
68862 msgstr "planimetrisk"
68863
68864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
68865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:74
68866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:76
68867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:169
68868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:171
68869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:265
68870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:267
68871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:361
68872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:363
68873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:433
68874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:435
68875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:504
68876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:506
68877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:576
68878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:578
68879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:647
68880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:649
68881 #, c-format
68882 msgid "plans"
68883 msgstr "planer"
68884
68885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
68886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:120
68887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:122
68888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:159
68889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:161
68890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:269
68891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:271
68892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:449
68893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:451
68894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:627
68895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:629
68896 #, c-format
68897 msgid "plaster"
68898 msgstr "puds"
68899
68900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:371
68901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:373
68902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:551
68903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:553
68904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:729
68905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:731
68906 #, c-format
68907 msgid "plastic"
68908 msgstr "plastik"
68909
68910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:92
68911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:94
68912 #, c-format
68913 msgid "plastic (mass produced)"
68914 msgstr "plastik (masseproduceret)"
68915
68916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:112
68917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:114
68918 #, c-format
68919 msgid "plastic pressing"
68920 msgstr "plastiktryk"
68921
68922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
68923 #, c-format
68924 msgid "plates"
68925 msgstr "tavler"
68926
68927 #. SCRIPT
68928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:5
68929 msgid "please enter a date !"
68930 msgstr "indtast en dato !"
68931
68932 #. INPUT type=text name=other_reason[% suggestion.suggestiontype %]
68933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
68934 msgid "please note your reason here..."
68935 msgstr "angiv din begrundelse her ..."
68936
68937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:82
68938 #, c-format
68939 msgid ""
68940 "plugins in order by significance, from most significant to least "
68941 "significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
68942 "(NOTE: "
68943 msgstr ""
68944 "plugins efter betydning, fra de vigtigste til de mindst vigtige, og marker "
68945 "feltet for at aktivere de plugins, som du vil bruge. (BEMÆRK: "
68946
68947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:75
68948 #, c-format
68949 msgid ""
68950 "plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be "
68951 "able to enter the configuration (which is stored in JSON in the "
68952 "OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) in the Local "
68953 "Preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
68954 "not recommended, and likely will not work."
68955 msgstr ""
68956 "plugins kræver Javascript. Hvis du ikke kan bruge Javascript, kan du måske "
68957 "indtaste konfigurationen (som er gemt i JSON i OPACdidyoumean og "
68958 "INTRAdidyoumean systemindstillingerne) i fanen for lokale indstillinger i "
68959 "systemindstillings-editoren, men dette er ikke støttet, ikke anbefalet og "
68960 "virker muligvis ikke."
68961
68962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
68963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529
68964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510
68965 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428
68966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499
68967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1367
68968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1369
68969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:19
68970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:21
68971 #, c-format
68972 msgid "poetry"
68973 msgstr "poesi"
68974
68975 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:606
68976 #, c-format
68977 msgid "poetry "
68978 msgstr "poesi "
68979
68980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:20
68981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:22
68982 #, c-format
68983 msgid "polarized"
68984 msgstr "polariseret"
68985
68986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:836
68987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:838
68988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:992
68989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:994
68990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1150
68991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1152
68992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1306
68993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1308
68994 #, c-format
68995 msgid "polemical treatise"
68996 msgstr "polemisk afhandling"
68997
68998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:786
68999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:788
69000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:942
69001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:944
69002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1100
69003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1102
69004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1256
69005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1258
69006 #, c-format
69007 msgid "political work"
69008 msgstr "politisk værk"
69009
69010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:244
69011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:246
69012 #, c-format
69013 msgid "polonaise"
69014 msgstr "polonaise"
69015
69016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:483
69017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:485
69018 #, c-format
69019 msgid "polyconic"
69020 msgstr "polykonisk"
69021
69022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:137
69023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:139
69024 #, c-format
69025 msgid "polyester"
69026 msgstr "polyester"
69027
69028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:353
69029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:355
69030 #, c-format
69031 msgid "polyester base (e.g. ester)"
69032 msgstr "polyesterbasis (f.eks. ester)"
69033
69034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:627
69035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:629
69036 #, c-format
69037 msgid "polyhedric"
69038 msgstr "polyhedrisk"
69039
69040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:60
69041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:62
69042 #, c-format
69043 msgid "poor"
69044 msgstr "dårligt"
69045
69046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:249
69047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:251
69048 #, c-format
69049 msgid "popular music"
69050 msgstr "populær musik"
69051
69052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:132
69053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:134
69054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:257
69055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:259
69056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:437
69057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:439
69058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:615
69059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:617
69060 #, c-format
69061 msgid "porcelain"
69062 msgstr "porcellæn"
69063
69064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
69065 #, c-format
69066 msgid "porcelaine"
69067 msgstr "porcellæn"
69068
69069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:317
69070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:319
69071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:497
69072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:499
69073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:675
69074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:677
69075 #, c-format
69076 msgid "porphyry"
69077 msgstr "porfyr"
69078
69079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:54
69080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:56
69081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:149
69082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:151
69083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:245
69084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:247
69085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:413
69086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:415
69087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:484
69088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:486
69089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:556
69090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:558
69091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:627
69092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:629
69093 #, c-format
69094 msgid "portrait"
69095 msgstr "portræt"
69096
69097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
69098 #, c-format
69099 msgid "portraits"
69100 msgstr "portrætter"
69101
69102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:292
69103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:294
69104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:66
69105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:68
69106 #, c-format
69107 msgid "positive"
69108 msgstr "positiv"
69109
69110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:597
69111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:599
69112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:667
69113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:669
69114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:737
69115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:739
69116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:806
69117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:808
69118 #, c-format
69119 msgid "posters"
69120 msgstr "poster"
69121
69122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:13
69123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:15
69124 #, c-format
69125 msgid "postface"
69126 msgstr "efterord"
69127
69128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
69129 #, c-format
69130 msgid "pre-primary (0-5)"
69131 msgstr "før-skole (0-5)"
69132
69133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:335
69134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:337
69135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:515
69136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:517
69137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:693
69138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:695
69139 #, c-format
69140 msgid "precious metals"
69141 msgstr "kostbart metal"
69142
69143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:299
69144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:301
69145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:479
69146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:481
69147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:657
69148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:659
69149 #, c-format
69150 msgid "precious stones"
69151 msgstr "kostbare sten"
69152
69153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:229
69154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:231
69155 #, c-format
69156 msgid "prelude and fugue"
69157 msgstr "præludium og fuga"
69158
69159 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034
69160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207
69161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771
69162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961
69163 #, c-format
69164 msgid "preschool"
69165 msgstr "førskole"
69166
69167 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962
69168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916
69169 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896
69170 #, c-format
69171 msgid "preservation"
69172 msgstr "bestandsbevarelse"
69173
69174 #. INPUT type=image
69175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:252
69176 msgid "previous"
69177 msgstr "forrige"
69178
69179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
69180 #, c-format
69181 msgid "primary (5-8)"
69182 msgstr "Indskoling (5-8)"
69183
69184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
69185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882
69186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838
69187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054
69188 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818
69189 #, c-format
69190 msgid "print"
69191 msgstr "tryk"
69192
69193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:89
69194 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:196
69195 #, c-format
69196 msgid "print "
69197 msgstr "tryk "
69198
69199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:250
69200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:252
69201 #, c-format
69202 msgid "printed"
69203 msgstr "trykt"
69204
69205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1675
69206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1677
69207 #, c-format
69208 msgid "printer's device not present"
69209 msgstr "printer ikke klar"
69210
69211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1680
69212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1682
69213 #, c-format
69214 msgid "printer's device present"
69215 msgstr "printer parat"
69216
69217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:209
69218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:211
69219 #, c-format
69220 msgid "printing"
69221 msgstr "tryk"
69222
69223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:278
69224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:280
69225 #, c-format
69226 msgid "printing master"
69227 msgstr "tryk-master"
69228
69229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:107
69230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:109
69231 #, c-format
69232 msgid "production rolls"
69233 msgstr "produktionsruller"
69234
69235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982
69236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:40
69237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:42
69238 #, c-format
69239 msgid "profile"
69240 msgstr "profil"
69241
69242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:141
69243 #, c-format
69244 msgid "profile "
69245 msgstr "profil "
69246
69247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:234
69248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:236
69249 #, c-format
69250 msgid "programme music"
69251 msgstr "programmusik"
69252
69253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404
69254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390
69255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303
69256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379
69257 #, c-format
69258 msgid "programmed text"
69259 msgstr "programmeret tekst"
69260
69261 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:489
69262 #, c-format
69263 msgid "programmed text "
69264 msgstr "programmeret tekst "
69265
69266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
69267 #, c-format
69268 msgid "programmed text books"
69269 msgstr "programmeret tekstbog"
69270
69271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:263
69272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:265
69273 #, c-format
69274 msgid "programmed texts"
69275 msgstr "programmeret tekst"
69276
69277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:603
69278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:605
69279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:673
69280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:675
69281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:743
69282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:745
69283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:812
69284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:814
69285 #, c-format
69286 msgid "programmes and pressbooks"
69287 msgstr "programmer og pressemateriale"
69288
69289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
69290 #, c-format
69291 msgid "project description"
69292 msgstr "projektbeskrivelse"
69293
69294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:473
69295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:475
69296 #, c-format
69297 msgid "projection of the International Map of the World"
69298 msgstr "projektion af det internationale verdensekort"
69299
69300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:31
69301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:33
69302 #, c-format
69303 msgid "préface, notes"
69304 msgstr "forord, notitser"
69305
69306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:64
69307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:66
69308 #, c-format
69309 msgid "pseudo-score"
69310 msgstr "pseudo-partitur"
69311
69312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988
69313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231
69314 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805
69315 #, c-format
69316 msgid "pst"
69317 msgstr "pst"
69318
69319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
69320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
69321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:315
69322 #, c-format
69323 msgid "pt"
69324 msgstr "pt"
69325
69326 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode 
69327 #. %2$s:  END 
69328 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
69329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
69330 #, c-format
69331 msgid "published by:%s %s %s in "
69332 msgstr "publiseret af:%s %s %s i "
69333
69334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:512
69335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:514
69336 #, c-format
69337 msgid "published separately - bound from publisher free - sent automatically"
69338 msgstr "særskilt publiseret - indbundet hos forlægger - sendt automatisk"
69339
69340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:392
69341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:394
69342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:505
69343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:507
69344 #, c-format
69345 msgid "published separately - free upon request"
69346 msgstr "særskilt publiseret - gratis på ønske"
69347
69348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:405
69349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:407
69350 #, c-format
69351 msgid "published separately - purchase-request"
69352 msgstr "særskilt publiseret - køb på ønske"
69353
69354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:498
69355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:500
69356 #, c-format
69357 msgid "published separately free - sent automatically"
69358 msgstr "særskilt publiseret gratis - sendes automatisk"
69359
69360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:519
69361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:521
69362 #, c-format
69363 msgid "published separately-bound from publisher - free upon request"
69364 msgstr "særskilt publiseret - indbundet hos forlægger - gratis på ønske"
69365
69366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:526
69367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:528
69368 #, c-format
69369 msgid "published separately-bound from publisher - purchase uponrequest"
69370 msgstr "særskilt publiseret - indbundet hos forlægger - erhverves på ønske"
69371
69372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:398
69373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:400
69374 #, c-format
69375 msgid "published separately-free - sent automatically"
69376 msgstr "særskilt publiseret frit - sendt automatisk"
69377
69378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1693
69379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1695
69380 #, c-format
69381 msgid "publisher's device not present"
69382 msgstr "publikationsoplysninger findes ikke"
69383
69384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1698
69385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1700
69386 #, c-format
69387 msgid "publisher's device present"
69388 msgstr "publikationsoplysninger findes"
69389
69390 #. For the first occurrence,
69391 #. SCRIPT
69392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69393 msgid "pz- Other acoustical data"
69394 msgstr "pz- Andre akustiske data"
69395
69396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:496
69397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:498
69398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:635
69399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:637
69400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:772
69401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:774
69402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:910
69403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:912
69404 #, c-format
69405 msgid "q - examination paper"
69406 msgstr "q - eksamenspapir"
69407
69408 #. For the first occurrence,
69409 #. SCRIPT
69410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69411 msgid "q- 2 in."
69412 msgstr "q- 2 tommer"
69413
69414 #. For the first occurrence,
69415 #. SCRIPT
69416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69417 msgid "q- Flexible base photographic, positive"
69418 msgstr "q- Fleksibel basis fotografisk, positiv"
69419
69420 #. For the first occurrence,
69421 #. SCRIPT
69422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69423 msgid "q- Hardboard"
69424 msgstr "q- Pap"
69425
69426 #. For the first occurrence,
69427 #. SCRIPT
69428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69429 msgid "q- Hi-8 mm."
69430 msgstr "q- Hi-8 mm."
69431
69432 #. For the first occurrence,
69433 #. SCRIPT
69434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69435 msgid "q- Icon"
69436 msgstr "q- Ikon"
69437
69438 #. For the first occurrence,
69439 #. SCRIPT
69440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69441 msgid "q- Model"
69442 msgstr "q- Model"
69443
69444 #. SCRIPT
69445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69446 msgid "q- Notated music"
69447 msgstr "q- Noteret musik"
69448
69449 #. For the first occurrence,
69450 #. SCRIPT
69451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69452 msgid "q- Other tone"
69453 msgstr "q- Andre toner"
69454
69455 #. For the first occurrence,
69456 #. SCRIPT
69457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69458 msgid "q- Quadraphonic"
69459 msgstr "q- Kvadrofonisk"
69460
69461 #. For the first occurrence,
69462 #. SCRIPT
69463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69464 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround"
69465 msgstr "q- Kvadrofonisk, multikanal eller surround"
69466
69467 #. For the first occurrence,
69468 #. SCRIPT
69469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69470 msgid "q- Roll"
69471 msgstr "q- Rukke"
69472
69473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:177
69474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:179
69475 #, c-format
69476 msgid "quadraphonic"
69477 msgstr "kvadrofonisk"
69478
69479 #. SCRIPT
69480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:16
69481 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
69482 msgstr ""
69483
69484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:368
69485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:370
69486 #, c-format
69487 msgid "quarter track"
69488 msgstr "firsporet"
69489
69490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:95
69491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:97
69492 #, c-format
69493 msgid "quarterly"
69494 msgstr "kvartalsvis"
69495
69496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:134
69497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:136
69498 #, c-format
69499 msgid "r - Three-dimensional artefacts and realia"
69500 msgstr "r - tredimentionalt artefakt eller objekt"
69501
69502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:106
69503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:108
69504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:112
69505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114
69506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:107
69507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:109
69508 #, c-format
69509 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
69510 msgstr "r - tredimentionalt artefakt eller naturligt forekommende objekt"
69511
69512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:501
69513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:503
69514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:640
69515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:642
69516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:777
69517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:779
69518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:915
69519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:917
69520 #, c-format
69521 msgid "r - literature surveys/reviews"
69522 msgstr "r - litteraturundersøgelser/-anmeldelser"
69523
69524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:95
69525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:97
69526 #, c-format
69527 msgid "r Nyutgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14"
69528 msgstr "r Nyudgaveår i pos. 7-10 og originalår i pos. 11-14"
69529
69530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:112
69531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:114
69532 #, c-format
69533 msgid "r Tre-dimensjonale gjenstander (kap.10)"
69534 msgstr "r Tre-dimensionale genstander (kap.10)"
69535
69536 #. For the first occurrence,
69537 #. SCRIPT
69538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69539 msgid "r- 3/4 in."
69540 msgstr "r- 3/4 tomme"
69541
69542 #. For the first occurrence,
69543 #. SCRIPT
69544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69545 msgid "r- 30 ips (tapes)"
69546 msgstr "r- 30 ips (bånd)"
69547
69548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:251
69549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253
69550 #, c-format
69551 msgid "r- Art and architecture thesaurus"
69552 msgstr "r- kunst- og arkitektur-thesaurus"
69553
69554 #. For the first occurrence,
69555 #. SCRIPT
69556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69557 msgid "r- Film reel"
69558 msgstr "r- Filmrulle"
69559
69560 #. For the first occurrence,
69561 #. SCRIPT
69562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69563 msgid "r- Flexible base photographic, negative"
69564 msgstr "r- Fleksibel basis fotografisk, negativ"
69565
69566 #. For the first occurrence,
69567 #. SCRIPT
69568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69569 msgid "r- Mother (positive)"
69570 msgstr "r- Moder-plade (positiv)"
69571
69572 #. For the first occurrence,
69573 #. SCRIPT
69574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69575 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide"
69576 msgstr "r- Papir med lak eller jernoxyd"
69577
69578 #. For the first occurrence,
69579 #. SCRIPT
69580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69581 msgid "r- Porcelain"
69582 msgstr "r- Porcellæn"
69583
69584 #. For the first occurrence,
69585 #. SCRIPT
69586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69587 msgid "r- Radiograph"
69588 msgstr "r- Røntgen"
69589
69590 #. For the first occurrence,
69591 #. SCRIPT
69592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69593 msgid "r- Reference print/viewing copy"
69594 msgstr "r- Referencetryk/prøveeksemplar"
69595
69596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:300
69597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:302
69598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:302
69599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:304
69600 #, c-format
69601 msgid "r- Related record required"
69602 msgstr "r- relateret post krævet"
69603
69604 #. For the first occurrence,
69605 #. SCRIPT
69606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69607 msgid "r- Remote"
69608 msgstr "r- Fjern"
69609
69610 #. For the first occurrence,
69611 #. SCRIPT
69612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69613 msgid "r- Remote-sensing image"
69614 msgstr "r- Fjernopklaringsbillede"
69615
69616 #. For the first occurrence,
69617 #. SCRIPT
69618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69619 msgid "r- Replacement"
69620 msgstr "r- Erstatning"
69621
69622 #. For the first occurrence,
69623 #. SCRIPT
69624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69625 msgid "r- Safety base, mixed"
69626 msgstr "r, Sikkerhedsbasis, blandet"
69627
69628 #. For the first occurrence,
69629 #. SCRIPT
69630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69631 msgid "r- Tint"
69632 msgstr "r- Blæk"
69633
69634 #. For the first occurrence,
69635 #. SCRIPT
69636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69637 msgid "r- Videoreel"
69638 msgstr "r- Videospole"
69639
69640 #. For the first occurrence,
69641 #. SCRIPT
69642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69643 msgid "ra- Gravity anomalies (general)"
69644 msgstr "ra- Gravitet-anomalier (generelt)"
69645
69646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:279
69647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:281
69648 #, c-format
69649 msgid "ragtime"
69650 msgstr "ragtime"
69651
69652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:110
69653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:112
69654 #, c-format
69655 msgid "random dot map"
69656 msgstr "kort med tilfældige punkter"
69657
69658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
69659 #, c-format
69660 msgid "rather than "
69661 msgstr "snarere end "
69662
69663 #. For the first occurrence,
69664 #. SCRIPT
69665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69666 msgid "rb- Free-air"
69667 msgstr "rb- Friluft"
69668
69669 #. For the first occurrence,
69670 #. SCRIPT
69671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69672 msgid "rc- Bouger"
69673 msgstr "rc- Bouger"
69674
69675 #. For the first occurrence,
69676 #. SCRIPT
69677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
69678 msgid "rd- Isostatic"
69679 msgstr "rd- Isostatisk"
69680
69681 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591
69682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571
69683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490
69684 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560
69685 #, c-format
69686 msgid "realia"
69687 msgstr "genstand"
69688
69689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:668
69690 #, c-format
69691 msgid "realia "
69692 msgstr "genstand "
69693
69694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:189
69695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:191
69696 #, c-format
69697 msgid "rebound"
69698 msgstr "nyt indbundet"
69699
69700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:866
69701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:868
69702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1022
69703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1024
69704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1180
69705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1182
69706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1336
69707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1338
69708 #, c-format
69709 msgid "record-keeping work"
69710 msgstr "dokumentations-værk"
69711
69712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:341
69713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:343
69714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:403
69715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:405
69716 #, c-format
69717 msgid "recording not a tape"
69718 msgstr "optagelse ikke et bånd"
69719
69720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:188
69721 #, c-format
69722 msgid "records in various encodings. Choose one): "
69723 msgstr "poster i forskellig kodering. vælg en): "
69724
69725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
69726 #, c-format
69727 msgid "records in various format. Choose one): "
69728 msgstr "poster i forskelligt format, vælg et): "
69729
69730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
69731 #, c-format
69732 msgid "records."
69733 msgstr "poster."
69734
69735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:871
69736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:873
69737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1027
69738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1029
69739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1185
69740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1187
69741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1341
69742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1343
69743 #, c-format
69744 msgid "recreations"
69745 msgstr "tidsfordriv"
69746
69747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:182
69748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:184
69749 #, c-format
69750 msgid "red strip"
69751 msgstr "rødt bind"
69752
69753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:35
69754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:37
69755 #, c-format
69756 msgid "reference print/viewing copy"
69757 msgstr "referencetryk/prøveeksemplar"
69758
69759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:796
69760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:798
69761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:952
69762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:954
69763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1110
69764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1112
69765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1266
69766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1268
69767 #, c-format
69768 msgid "reference work"
69769 msgstr "referenceværk"
69770
69771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859
69772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813
69773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667
69774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799
69775 #, c-format
69776 msgid "reformatted digital"
69777 msgstr "digitalt omformatteret"
69778
69779 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:65
69780 #, c-format
69781 msgid "reformatted digital "
69782 msgstr "digitalt omformatteret "
69783
69784 #. INPUT type=text name=to_regex_search
69785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
69786 #, fuzzy
69787 msgid "regex pattern"
69788 msgstr "Nulstil mønster"
69789
69790 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
69791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:449
69792 #, fuzzy
69793 msgid "regex replacement"
69794 msgstr "erstatning"
69795
69796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
69797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:171
69798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:173
69799 #, c-format
69800 msgid "regular"
69801 msgstr "regulær"
69802
69803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
69804 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130
69805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:15
69806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tt:17
69807 #, c-format
69808 msgid "regular print"
69809 msgstr "regulært tryk"
69810
69811 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:256
69812 #, c-format
69813 msgid "regular print "
69814 msgstr "regulært tryk "
69815
69816 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532
69817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513
69818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502
69819 #, c-format
69820 msgid "rehearsal"
69821 msgstr "prøve"
69822
69823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:609
69824 #, c-format
69825 msgid "rehearsal "
69826 msgstr "prøve "
69827
69828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:79
69829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:81
69830 #, c-format
69831 msgid "rehearsals"
69832 msgstr "prøver"
69833
69834 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431
69835 #, c-format
69836 msgid "rehersal"
69837 msgstr "prøve"
69838
69839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:343
69840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:344
69841 #, c-format
69842 msgid "rejected"
69843 msgstr "afvist"
69844
69845 #. %1$s:  ELSIF ( tagloo.approved == 1 ) 
69846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:240
69847 #, c-format
69848 msgid "rejected %s"
69849 msgstr "afvist %s"
69850
69851 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654
69852 #, c-format
69853 msgid "related"
69854 msgstr "lignende"
69855
69856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
69857 #, c-format
69858 msgid "religious text"
69859 msgstr "religiøs tekst"
69860
69861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:741
69862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:743
69863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:897
69864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:899
69865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1055
69866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1057
69867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1211
69868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1213
69869 #, c-format
69870 msgid "religious work"
69871 msgstr "religiøst værk"
69872
69873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940
69874 #, c-format
69875 msgid "remote"
69876 msgstr "fjern"
69877
69878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322
69879 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311
69880 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221
69881 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300
69882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:45
69883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:47
69884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:24
69885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tt:26
69886 #, c-format
69887 msgid "remote sensing image"
69888 msgstr "fjernopklaringsbillede"
69889
69890 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985
69891 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083
69892 #, c-format
69893 msgid "remote-sensing image"
69894 msgstr "fjernopklaringsbillede"
69895
69896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:144
69897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:217
69898 #, c-format
69899 msgid "remote-sensing image "
69900 msgstr "fjernopklaringsbillede "
69901
69902 #. IMG
69903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:926
69904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:928
69905 #, fuzzy
69906 msgid "remove this image"
69907 msgstr "fjernopklaringsbillede"
69908
69909 #. SCRIPT
69910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
69911 msgid "reopen basketgroup"
69912 msgstr "genåbne bestillingsgruppe"
69913
69914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965
69915 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919
69916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899
69917 #, c-format
69918 msgid "replacement"
69919 msgstr "erstatning"
69920
69921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:174
69922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:176
69923 #, c-format
69924 msgid "replicas"
69925 msgstr "replikker"
69926
69927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535
69928 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516
69929 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434
69930 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505
69931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:69
69932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:71
69933 #, c-format
69934 msgid "reporting"
69935 msgstr "reportager"
69936
69937 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:612
69938 #, c-format
69939 msgid "reporting "
69940 msgstr "rapporterer "
69941
69942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:30
69943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:32
69944 #, c-format
69945 msgid "representational"
69946 msgstr "repræsentation"
69947
69948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:294
69949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:296
69950 #, c-format
69951 msgid "requiem mass"
69952 msgstr "requiem"
69953
69954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
69955 #, c-format
69956 msgid "required"
69957 msgstr "obligatorisk"
69958
69959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:982
69960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:984
69961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1179
69962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1181
69963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1372
69964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1374
69965 #, c-format
69966 msgid "reservage (sugar aquatint)"
69967 msgstr "reservage (sukker-aquatinta)"
69968
69969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:312
69970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:314
69971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:353
69972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:355
69973 #, c-format
69974 msgid "restored"
69975 msgstr "restaureret"
69976
69977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:199
69978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:201
69979 #, c-format
69980 msgid "restored, facsimile"
69981 msgstr "restaureret, faksimile"
69982
69983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:204
69984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:206
69985 #, c-format
69986 msgid "restored, imitation"
69987 msgstr "restaureret, immitation"
69988
69989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
69990 #, c-format
69991 msgid "restricted"
69992 msgstr "begrænset"
69993
69994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:725
69995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:818
69996 #, c-format
69997 msgid "results_summary"
69998 msgstr "results_summary"
69999
70000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:361
70001 #, c-format
70002 msgid "results_summary description"
70003 msgstr "results_summary description"
70004
70005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:336
70006 #, c-format
70007 msgid "results_summary edition"
70008 msgstr "results_summary edition"
70009
70010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:430
70011 #, c-format
70012 msgid "results_summary other_title"
70013 msgstr "results_summary other_title"
70014
70015 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:297
70016 #, c-format
70017 msgid "results_summary publisher"
70018 msgstr "results_summary publisher"
70019
70020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:160
70021 #, c-format
70022 msgid "results_summary series"
70023 msgstr "results_summary series"
70024
70025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:470
70026 #, c-format
70027 msgid "results_summary uniform_title"
70028 msgstr "results_summary uniform_title"
70029
70030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:58
70031 #, c-format
70032 msgid "return to where you were before."
70033 msgstr "tilbage til der, hvor du var før."
70034
70035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401
70036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387
70037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300
70038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376
70039 #, c-format
70040 msgid "review"
70041 msgstr "anmeldelse"
70042
70043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:486
70044 #, c-format
70045 msgid "review "
70046 msgstr "anmeldelse "
70047
70048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:269
70049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:271
70050 #, c-format
70051 msgid "reviews"
70052 msgstr "anmeldelser"
70053
70054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647
70055 #, c-format
70056 msgid "rfc3066"
70057 msgstr "rfc3066"
70058
70059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:289
70060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:291
70061 #, c-format
70062 msgid "rhapsody"
70063 msgstr "rapsodi"
70064
70065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1589
70066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1591
70067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1631
70068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1633
70069 #, c-format
70070 msgid "rice paper"
70071 msgstr "rispapir"
70072
70073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:284
70074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:286
70075 #, c-format
70076 msgid "ricercare"
70077 msgstr "ricecar"
70078
70079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:269
70080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:271
70081 #, c-format
70082 msgid "rock music"
70083 msgstr "rockmusik"
70084
70085 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089
70086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:45
70087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:47
70088 #, c-format
70089 msgid "roll"
70090 msgstr "rulle"
70091
70092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:223
70093 #, c-format
70094 msgid "roll "
70095 msgstr "rulle "
70096
70097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1372
70098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1374
70099 #, c-format
70100 msgid "romance"
70101 msgstr "romance"
70102
70103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:274
70104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:276
70105 #, c-format
70106 msgid "rondo"
70107 msgstr "rondo"
70108
70109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
70110 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:169
70111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:141
70112 #, c-format
70113 msgid "rtl"
70114 msgstr "rtl"
70115
70116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:39
70117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:41
70118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:134
70119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:136
70120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:230
70121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:232
70122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:326
70123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:328
70124 #, c-format
70125 msgid "rubric (i.e. heading etc. in special lettering)"
70126 msgstr "rubrik (dvs. titel etc. med særlig skrift)"
70127
70128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:89
70129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:91
70130 #, c-format
70131 msgid "rushes"
70132 msgstr "filmmateriale fra dagen før"
70133
70134 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299
70135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1247
70136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1355
70137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526
70138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702
70139 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083
70140 #, c-format
70141 msgid "rvm"
70142 msgstr "rvm"
70143
70144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:173
70145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:175
70146 #, c-format
70147 msgid "s - Serial - Bibliographic item"
70148 msgstr "s - tidsskrift - bibliografisk eksemplar"
70149
70150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:506
70151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:508
70152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:645
70153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:647
70154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:782
70155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:784
70156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:920
70157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:922
70158 #, c-format
70159 msgid "s - treaties"
70160 msgstr "s - kontrakter"
70161
70162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:100
70163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:102
70164 #, c-format
70165 msgid "s Enkelt år (f.eks. utgivelsesår) i pos. 7-10"
70166 msgstr "s Enkelt år (f.eks. udgivelsesår) i pos. 7-10"
70167
70168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:50
70169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:52
70170 #, c-format
70171 msgid "s Lydopptak "
70172 msgstr "s Lydoptagelse "
70173
70174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:151
70175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_leader.tt:153
70176 #, c-format
70177 msgid "s Periodikum "
70178 msgstr "s Periodikum "
70179
70180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:66
70181 #, c-format
70182 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
70183 msgstr "udvalg ud fra en liste med beskrivelser"
70184
70185 #. For the first occurrence,
70186 #. SCRIPT
70187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70188 msgid "s- 2 3/4 x 4 in."
70189 msgstr "s- 2 3/4 x 4 tomme"
70190
70191 #. For the first occurrence,
70192 #. SCRIPT
70193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70194 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency"
70195 msgstr "s- 4x5 tomme eller 10x13 cm. transparent"
70196
70197 #. For the first occurrence,
70198 #. SCRIPT
70199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70200 msgid "s- Blu-ray disc"
70201 msgstr "s- Blu-ray disk"
70202
70203 #. For the first occurrence,
70204 #. SCRIPT
70205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70206 msgid "s- Coarse/standard"
70207 msgstr "s- Grov/standard"
70208
70209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:45
70210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47
70211 #, c-format
70212 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings"
70213 msgstr "s- slettet; overskrift delt i to eller flere"
70214
70215 #. For the first occurrence,
70216 #. SCRIPT
70217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70218 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive"
70219 msgstr "s- Ikke-fleksibel basis fotografisk, positiv"
70220
70221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258
70222 #, c-format
70223 msgid "s- Sears List of Subject Headings"
70224 msgstr "s- Sears liste med stikordsoverskrifter"
70225
70226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:256
70227 #, c-format
70228 msgid "s- Sears list of subject headings"
70229 msgstr "s- Sears liste med stikordsoverskrifter"
70230
70231 #. For the first occurrence,
70232 #. SCRIPT
70233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70234 msgid "s- Section"
70235 msgstr "s- Udsnit"
70236
70237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:153
70238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:155
70239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:159
70240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161
70241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:154
70242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:156
70243 #, c-format
70244 msgid "s- Serial"
70245 msgstr "s- serie"
70246
70247 #. For the first occurrence,
70248 #. SCRIPT
70249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70250 msgid "s- Shellac"
70251 msgstr "s- Shellak"
70252
70253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:663
70254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665
70255 #, c-format
70256 msgid "s- Shortened"
70257 msgstr "s- forkortet"
70258
70259 #. For the first occurrence,
70260 #. SCRIPT
70261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70262 msgid "s- Slide"
70263 msgstr "s- Dia"
70264
70265 #. For the first occurrence,
70266 #. SCRIPT
70267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70268 msgid "s- Sound cassette"
70269 msgstr "s- Lydkassette"
70270
70271 #. SCRIPT
70272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70273 msgid "s- Sound recording"
70274 msgstr "s- Lydoptagelse"
70275
70276 #. For the first occurrence,
70277 #. SCRIPT
70278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70279 msgid "s- Stamper (negative)"
70280 msgstr "s- Stamper (negativ)"
70281
70282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:506
70283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508
70284 #, c-format
70285 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc."
70286 msgstr "s- stat, provins, territorie, afhængighed, osv."
70287
70288 #. For the first occurrence,
70289 #. SCRIPT
70290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70291 msgid "s- Stereophonic"
70292 msgstr "s- Stereofonisk"
70293
70294 #. For the first occurrence,
70295 #. SCRIPT
70296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70297 msgid "s- Stone"
70298 msgstr "s- Sten"
70299
70300 #. For the first occurrence,
70301 #. SCRIPT
70302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70303 msgid "s- Study print"
70304 msgstr "s- Studiemateriale"
70305
70306 #. For the first occurrence,
70307 #. SCRIPT
70308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70309 msgid "s- Tinted and toned"
70310 msgstr "s- Farvet og tonet"
70311
70312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:448
70313 #, fuzzy, c-format
70314 msgid "s/"
70315 msgstr "/"
70316
70317 #. For the first occurrence,
70318 #. SCRIPT
70319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
70320 msgid "sa- Magnetic field"
70321 msgstr "sa- Magnetisk felt"
70322
70323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:114
70324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:116
70325 #, c-format
70326 msgid "sacred texts"
70327 msgstr "sakral tekst"
70328
70329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:347
70330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:349
70331 #, c-format
70332 msgid "safety (diacetate)"
70333 msgstr "sikkerhed (diacetat)"
70334
70335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:335
70336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:337
70337 #, c-format
70338 msgid "safety (triacetate)"
70339 msgstr "sikkerhed (triacetat)"
70340
70341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:304
70342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:306
70343 #, c-format
70344 msgid "safety base"
70345 msgstr "sikkerhedsbase"
70346
70347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1021
70348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1023
70349 #, c-format
70350 msgid "safety film"
70351 msgstr "sikkerhedsfilm"
70352
70353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
70354 #, c-format
70355 msgid "same library, all patron types, all item types"
70356 msgstr "samme bibliotek, alle lånertyper, alle medietyper"
70357
70358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
70359 #, c-format
70360 msgid "same library, all patron types, same item type"
70361 msgstr "samme bibliotek, alle lånertyper, samme medietype"
70362
70363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
70364 #, c-format
70365 msgid "same library, same patron type, all item types"
70366 msgstr "samme bibliotek, samme lånertype, alle medietyper"
70367
70368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
70369 #, c-format
70370 msgid "same library, same patron type, same item type"
70371 msgstr "samme bibliotek, samme låner, samme medietype"
70372
70373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
70374 #, c-format
70375 msgid "samples"
70376 msgstr "eksempler"
70377
70378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:348
70379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:350
70380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:549
70381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:551
70382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:751
70383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:753
70384 #, c-format
70385 msgid "sanguine"
70386 msgstr "rødtegning"
70387
70388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:766
70389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:768
70390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:922
70391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:924
70392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1080
70393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1082
70394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1236
70395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1238
70396 #, c-format
70397 msgid "scientific work"
70398 msgstr "videnskabeligt værk"
70399
70400 #. IMG
70401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:414
70402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:489
70403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:491
70404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:576
70405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:578
70406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:663
70407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:665
70408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:750
70409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:752
70410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:836
70411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:838
70412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:923
70413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:925
70414 #, c-format
70415 msgid "score"
70416 msgstr "partitur"
70417
70418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:19
70419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:21
70420 #, c-format
70421 msgid "score (miniature or study size)"
70422 msgstr "partitur (miniature- eller studiestørrelse)"
70423
70424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:624
70425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:626
70426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:692
70427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:694
70428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:763
70429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:765
70430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:834
70431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:836
70432 #, c-format
70433 msgid "score or other music format"
70434 msgstr "partitur eller andet musikalsk format"
70435
70436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:115
70437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:117
70438 #, c-format
70439 msgid "screened"
70440 msgstr "screened"
70441
70442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:591
70443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:593
70444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:661
70445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:663
70446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:731
70447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:733
70448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:800
70449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:802
70450 #, c-format
70451 msgid "script material"
70452 msgstr "drejebogsmateriale"
70453
70454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:180
70455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:182
70456 #, c-format
70457 msgid "sculptures"
70458 msgstr "skulpturer"
70459
70460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:162
70461 #, c-format
70462 msgid "se"
70463 msgstr "se"
70464
70465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1243
70466 #, c-format
70467 msgid "sears"
70468 msgstr "sears"
70469
70470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:200
70471 #, c-format
70472 msgid "seconds "
70473 msgstr "sekunder "
70474
70475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988
70476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:50
70477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:52
70478 #, c-format
70479 msgid "section"
70480 msgstr "udsnit"
70481
70482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:147
70483 #, c-format
70484 msgid "section "
70485 msgstr "afsnit "
70486
70487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:118
70488 #, c-format
70489 msgid "see also:"
70490 msgstr ""
70491
70492 #. %1$s:  seflag 
70493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:419
70494 #, c-format
70495 msgid "seflag is on (%s)"
70496 msgstr "seflag til (%s)"
70497
70498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
70499 #, c-format
70500 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70501 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
70502
70503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
70504 #, c-format
70505 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70506 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
70507
70508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
70509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
70510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
70511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:455
70512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
70513 #, c-format
70514 msgid "select all"
70515 msgstr "vælg alle"
70516
70517 #. INPUT type=submit
70518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
70519 msgid "selection"
70520 msgstr "udvalg"
70521
70522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:107
70523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:109
70524 #, c-format
70525 msgid "semiannual (twice a year)"
70526 msgstr "halvårlig (to gange om året)"
70527
70528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:77
70529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:79
70530 #, c-format
70531 msgid "semimonthly (twice a month)"
70532 msgstr "halvmånedlig (to gange om måneden)"
70533
70534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:60
70535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:62
70536 #, c-format
70537 msgid "semiweekly (twice a week)"
70538 msgstr "halvugentlig (to gange om ugen)"
70539
70540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:111
70541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:170
70542 #, c-format
70543 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
70544 msgstr "deles med mellemrum. (f.eks., 100a 200 606) "
70545
70546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:408
70547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:410
70548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:609
70549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:611
70550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:811
70551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:813
70552 #, c-format
70553 msgid "sepia"
70554 msgstr "sepia"
70555
70556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:224
70557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:226
70558 #, c-format
70559 msgid "sepia tone"
70560 msgstr "sepiatoning"
70561
70562 #. IMG
70563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:404
70564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:747
70565 #, c-format
70566 msgid "serial"
70567 msgstr "tidsskrift"
70568
70569 #. A
70570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
70571 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle %]"
70572 msgstr "tidsskriftsamling til [% subscription.bibliotitle %]"
70573
70574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347
70575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334
70576 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246
70577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323
70578 #, c-format
70579 msgid "series"
70580 msgstr "rækker"
70581
70582 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:434
70583 #, c-format
70584 msgid "series "
70585 msgstr "rækker "
70586
70587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:756
70588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:758
70589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:912
70590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:914
70591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1070
70592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1072
70593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1226
70594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1228
70595 #, c-format
70596 msgid "sermon"
70597 msgstr "tale"
70598
70599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:761
70600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:763
70601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:917
70602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:919
70603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1075
70604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1077
70605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1231
70606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1233
70607 #, c-format
70608 msgid "service books"
70609 msgstr "bedebøger"
70610
70611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:283
70612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:285
70613 #, c-format
70614 msgid "service copy"
70615 msgstr "tjenestekopi"
70616
70617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:630
70618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:632
70619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:698
70620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:700
70621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:769
70622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:771
70623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:842
70624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:844
70625 #, c-format
70626 msgid "set or costume designs"
70627 msgstr "sæt af udkast"
70628
70629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:58
70630 #, c-format
70631 msgid "setDescription: "
70632 msgstr "setDescription: "
70633
70634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:84
70635 #, c-format
70636 msgid "setDescriptions"
70637 msgstr "setDescriptions"
70638
70639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
70640 #, c-format
70641 msgid "setName"
70642 msgstr "setName"
70643
70644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:52
70645 #, c-format
70646 msgid "setName: "
70647 msgstr "setName: "
70648
70649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:82
70650 #, c-format
70651 msgid "setSpec"
70652 msgstr "setSpec"
70653
70654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:47
70655 #, c-format
70656 msgid "setSpec: "
70657 msgstr "setSpec: "
70658
70659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:107
70660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:109
70661 #, c-format
70662 msgid "shellac pressing"
70663 msgstr "shellak-tryk"
70664
70665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
70666 #, c-format
70667 msgid "short stories"
70668 msgstr "korte fortællinger"
70669
70670 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491
70671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473
70672 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390
70673 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462
70674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1430
70675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1432
70676 #, c-format
70677 msgid "short story"
70678 msgstr "kort fortælling"
70679
70680 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:569
70681 #, c-format
70682 msgid "short story "
70683 msgstr "kort fortælling "
70684
70685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:194
70686 #, c-format
70687 msgid ""
70688 "shows that the subfield is linked with a Koha field. Koha can manage a MARC "
70689 "interface, and a Koha interface. This link ensures that both DB are "
70690 "synchronized"
70691 msgstr ""
70692 "viser at underfeltet er linket til et Koha-felt. Koha kan administrere en "
70693 "MARC-interface og en Koha-interface. Dette link sikrer at begge DB "
70694 "synkroniseres"
70695
70696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966
70697 #, c-format
70698 msgid "sici"
70699 msgstr "sici"
70700
70701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1030
70702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1032
70703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1227
70704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1229
70705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1420
70706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1422
70707 #, c-format
70708 msgid "silkscreen"
70709 msgstr "silketryk"
70710
70711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:232
70712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:234
70713 #, c-format
70714 msgid "silver halide"
70715 msgstr "sølvhalogen"
70716
70717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:450
70718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:452
70719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:651
70720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:653
70721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:853
70722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:855
70723 #, c-format
70724 msgid "silver point"
70725 msgstr "sølvstift"
70726
70727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
70728 #, c-format
70729 msgid "since last transfer"
70730 msgstr "siden sidste overførsel"
70731
70732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:304
70733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:306
70734 #, c-format
70735 msgid "sinfonia"
70736 msgstr "symfoni"
70737
70738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:303
70739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:305
70740 #, c-format
70741 msgid "single"
70742 msgstr "enkelt"
70743
70744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:230
70745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:232
70746 #, c-format
70747 msgid "single item"
70748 msgstr "enkelt eksemplar"
70749
70750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:537
70751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:539
70752 #, c-format
70753 msgid "sinusoidal"
70754 msgstr "sinusoid"
70755
70756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:393
70757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:395
70758 #, c-format
70759 msgid "six track"
70760 msgstr "seks spor"
70761
70762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:383
70763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:385
70764 #, c-format
70765 msgid "sixteen track"
70766 msgstr "seksten spor"
70767
70768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
70769 #, c-format
70770 msgid "skin"
70771 msgstr "hud"
70772
70773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:129
70774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:131
70775 #, c-format
70776 msgid "skin (e.g. parchment, vellum)"
70777 msgstr "hud (f.eks. pergament)"
70778
70779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:168
70780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:170
70781 #, c-format
70782 msgid "skins (leather, parchment, vellum, etc.)"
70783 msgstr "huder (læder, pergament, osv.)"
70784
70785 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594
70786 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574
70787 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077
70788 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493
70789 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563
70790 #, c-format
70791 msgid "slide"
70792 msgstr "dia"
70793
70794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:671
70795 #, c-format
70796 msgid "slide "
70797 msgstr "dia "
70798
70799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:425
70800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:427
70801 #, c-format
70802 msgid "slide, slide set, stereograph"
70803 msgstr "dia, diasæt, stereografi"
70804
70805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:776
70806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:778
70807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:932
70808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:934
70809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1090
70810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1092
70811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1246
70812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1248
70813 #, c-format
70814 msgid "social customs"
70815 msgstr "sociale regler"
70816
70817 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312
70818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65
70819 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:67
70820 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55
70821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303
70822 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67
70823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50
70824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211
70825 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292
70826 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71
70827 #, c-format
70828 msgid "software, multimedia"
70829 msgstr "software, multimedie"
70830
70831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
70832 #, c-format
70833 msgid "software.coop, United Kingdom"
70834 msgstr "software.coop, United Kingdom"
70835
70836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:69
70837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:71
70838 #, c-format
70839 msgid "solo part"
70840 msgstr "solostemme"
70841
70842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:309
70843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:311
70844 #, c-format
70845 msgid "sonata"
70846 msgstr "sonate"
70847
70848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:299
70849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:301
70850 #, c-format
70851 msgid "song"
70852 msgstr "sang"
70853
70854 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538
70855 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:415
70856 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519
70857 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437
70858 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508
70859 #, c-format
70860 msgid "sound"
70861 msgstr "lyd"
70862
70863 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:615
70864 #, c-format
70865 msgid "sound "
70866 msgstr "lyd "
70867
70868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092
70869 #, c-format
70870 msgid "sound cartridge"
70871 msgstr "endeløs båndkassette"
70872
70873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:226
70874 #, c-format
70875 msgid "sound cartridge "
70876 msgstr "endeløs båndkassette "
70877
70878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095
70879 #, c-format
70880 msgid "sound cassette"
70881 msgstr "lydkassette"
70882
70883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:229
70884 #, c-format
70885 msgid "sound cassette "
70886 msgstr "lydkassette "
70887
70888 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098
70889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:162
70890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:164
70891 #, c-format
70892 msgid "sound disc"
70893 msgstr "grammofonplade"
70894
70895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:104
70896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:106
70897 #, c-format
70898 msgid "sound on medium"
70899 msgstr "medie med lyd"
70900
70901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61
70902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:63
70903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51
70904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63
70905 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46
70906 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207
70907 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67
70908 #, c-format
70909 msgid "sound recording"
70910 msgstr "lydoptagelse"
70911
70912 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308
70913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299
70914 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288
70915 #, c-format
70916 msgid "sound recording-musical"
70917 msgstr "lydoptagelse - musikalsk"
70918
70919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307
70920 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298
70921 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287
70922 #, c-format
70923 msgid "sound recording-nonmusical"
70924 msgstr "lydoptagelse - ikke-musikalsk"
70925
70926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
70927 #, c-format
70928 msgid "sound recordings"
70929 msgstr "lydoptagelser"
70930
70931 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101
70932 #, c-format
70933 msgid "sound-tape reel"
70934 msgstr "lydbåndspole"
70935
70936 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:232
70937 #, c-format
70938 msgid "sound-tape reel "
70939 msgstr "lydbåndspole "
70940
70941 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104
70942 #, c-format
70943 msgid "sound-track film"
70944 msgstr "lydsporfilm"
70945
70946 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:235
70947 #, c-format
70948 msgid "sound-track film "
70949 msgstr "lydsporfilm "
70950
70951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:49
70952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tt:51
70953 #, c-format
70954 msgid "sounds"
70955 msgstr "støj"
70956
70957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:111
70958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:113
70959 #, c-format
70960 msgid "soundtrack separate"
70961 msgstr "lydspor separat"
70962
70963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051
70964 #, c-format
70965 msgid "source"
70966 msgstr "kilde"
70967
70968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:30
70969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:32
70970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:30
70971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:32
70972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:30
70973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:32
70974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:30
70975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:32
70976 #, c-format
70977 msgid "south"
70978 msgstr "syden"
70979
70980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:24
70981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:26
70982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:24
70983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:26
70984 #, c-format
70985 msgid "space"
70986 msgstr "verdensrummet"
70987
70988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:25
70989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tt:27
70990 #, c-format
70991 msgid "space observing"
70992 msgstr "observation fra rummet"
70993
70994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:80
70995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:82
70996 #, c-format
70997 msgid "spatial model on two dimensional surface"
70998 msgstr "rumlig model på todimentional overflade"
70999
71000 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037
71001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210
71002 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774
71003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964
71004 #, c-format
71005 msgid "specialized"
71006 msgstr "specialiseret"
71007
71008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:1
71009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:93
71010 #, c-format
71011 msgid "specify an active currency"
71012 msgstr "angiv en aktiv valuta"
71013
71014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:30
71015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:32
71016 #, c-format
71017 msgid "specimens (biological etc.)"
71018 msgstr "arter (biologisk)"
71019
71020 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494
71021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541
71022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476
71023 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522
71024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393
71025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440
71026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465
71027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511
71028 #, c-format
71029 msgid "speech"
71030 msgstr "tale"
71031
71032 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:572
71033 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:618
71034 #, c-format
71035 msgid "speech "
71036 msgstr "tale "
71037
71038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
71039 #, c-format
71040 msgid "speeches, oratory"
71041 msgstr "taler, retorik"
71042
71043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:110
71044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:112
71045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:186
71046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:188
71047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:264
71048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:266
71049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:341
71050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:343
71051 #, c-format
71052 msgid "spot heights"
71053 msgstr "kote"
71054
71055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:319
71056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:321
71057 #, c-format
71058 msgid "square dance"
71059 msgstr "squaredance"
71060
71061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:515
71062 #, c-format
71063 msgid "st"
71064 msgstr "st"
71065
71066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:396
71067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:398
71068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:597
71069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:599
71070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:799
71071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:801
71072 #, c-format
71073 msgid "stain"
71074 msgstr "pletter"
71075
71076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:45
71077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:47
71078 #, c-format
71079 msgid "stamper (negative)"
71080 msgstr "stamper (negativ)"
71081
71082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
71083 #, c-format
71084 msgid "standard"
71085 msgstr "standard"
71086
71087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:546
71088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:548
71089 #, c-format
71090 msgid "standard silent aperture"
71091 msgstr "standardbredde stumfilm"
71092
71093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:522
71094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:524
71095 #, c-format
71096 msgid "standard sound aperture (reduced format)"
71097 msgstr "standardbredde tonefilm (reduceret format)"
71098
71099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
71100 #, c-format
71101 msgid "start the installer"
71102 msgstr "start installationen"
71103
71104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:51
71105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
71106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:105
71107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:107
71108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:161
71109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
71110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
71111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:137
71112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
71113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
71114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:187
71115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:189
71116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:212
71117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:214
71118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:30
71119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:33
71120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:45
71121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:57
71122 #, c-format
71123 msgid "starts with"
71124 msgstr "begynder med"
71125
71126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
71127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413
71128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399
71129 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312
71130 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388
71131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:257
71132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:259
71133 #, c-format
71134 msgid "statistics"
71135 msgstr "statistikker"
71136
71137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:498
71138 #, c-format
71139 msgid "statistics "
71140 msgstr "statistikker "
71141
71142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1036
71143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1038
71144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1233
71145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1235
71146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1426
71147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1428
71148 #, c-format
71149 msgid "steel engraving"
71150 msgstr "stålstik"
71151
71152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:248
71153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:250
71154 #, c-format
71155 msgid "stencil colour"
71156 msgstr "skabelonfarve"
71157
71158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:408
71159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:410
71160 #, c-format
71161 msgid "stereographic"
71162 msgstr "stereografi"
71163
71164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:401
71165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:403
71166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:172
71167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:174
71168 #, c-format
71169 msgid "stereophonic"
71170 msgstr "stereofonisk"
71171
71172 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309
71173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62
71174 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:64
71175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52
71176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300
71177 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64
71178 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47
71179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208
71180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289
71181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68
71182 #, c-format
71183 msgid "still image"
71184 msgstr "fast billede"
71185
71186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:584
71187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:586
71188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:655
71189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:657
71190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:725
71191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:727
71192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:794
71193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:796
71194 #, c-format
71195 msgid "stills"
71196 msgstr "faste"
71197
71198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
71199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:138
71200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:140
71201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:114
71202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:116
71203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:293
71204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:295
71205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:473
71206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:475
71207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:651
71208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:653
71209 #, c-format
71210 msgid "stone"
71211 msgstr "sten"
71212
71213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:20
71214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:22
71215 #, c-format
71216 msgid "study kit"
71217 msgstr "studiemateriale"
71218
71219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:324
71220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:326
71221 #, c-format
71222 msgid "study, exercise"
71223 msgstr "lære, øvelse"
71224
71225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
71226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219
71227 #, c-format
71228 msgid "subfield ignored"
71229 msgstr "delfelt ignoreret"
71230
71231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
71232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:211
71233 #, c-format
71234 msgid "subfields"
71235 msgstr "delfelter"
71236
71237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:160
71238 #, c-format
71239 msgid "subfields not in same tabs"
71240 msgstr "underfelter ikke i samme fane"
71241
71242 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060
71243 #, c-format
71244 msgid "subject example"
71245 msgstr "emne eksempel"
71246
71247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
71248 #, c-format
71249 msgid "subscribers"
71250 msgstr "abonnenter"
71251
71252 #. A
71253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:185
71254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:275
71255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:70
71256 msgid "subscription detail"
71257 msgstr "detaljer om abonnemnet"
71258
71259 #. A
71260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:61
71261 msgid "subscription routing list"
71262 msgstr "abonnement omløbsliste"
71263
71264 #. %1$s:  IF ( title ) 
71265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
71266 #, c-format
71267 msgid "subscription(s) %s with title matching "
71268 msgstr "abonnement(er) %s med passende titel "
71269
71270 #. A
71271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
71272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
71273 msgid "suggestion"
71274 msgstr "forslag"
71275
71276 #. For the first occurrence,
71277 #. %1$s:  loop_order.suggestionid 
71278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:275
71279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
71280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:354
71281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
71282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
71283 #, c-format
71284 msgid "suggestion #%s"
71285 msgstr "forslag #%s"
71286
71287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
71288 #, fuzzy, c-format
71289 msgid "suggestions"
71290 msgstr "forslag"
71291
71292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:329
71293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:331
71294 #, c-format
71295 msgid "suite"
71296 msgstr "suite"
71297
71298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922
71299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989
71300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
71301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
71302 #, c-format
71303 msgid "summary or subtitle"
71304 msgstr "sammenfatning eller undertitel"
71305
71306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923
71307 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990
71308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
71309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
71310 #, c-format
71311 msgid "sung or spoken text"
71312 msgstr "sunget eller talt tekst"
71313
71314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
71315 #, c-format
71316 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
71317 msgstr "suomi, suomen kieli (Finsk) Pasi Korkalo"
71318
71319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398
71320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384
71321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297
71322 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373
71323 #, c-format
71324 msgid "survey of literature"
71325 msgstr "litteraturoversigt"
71326
71327 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:483
71328 #, c-format
71329 msgid "survey of literature "
71330 msgstr "litteraturoversigt "
71331
71332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:314
71333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:316
71334 #, c-format
71335 msgid "symphonic poem"
71336 msgstr "symfonisk digt"
71337
71338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:334
71339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:336
71340 #, c-format
71341 msgid "symphony"
71342 msgstr "symfoni"
71343
71344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
71345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:359
71346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:361
71347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:539
71348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:541
71349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:717
71350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:719
71351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:40
71352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:42
71353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:96
71354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:98
71355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:152
71356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:154
71357 #, c-format
71358 msgid "synthetics"
71359 msgstr "kunststoffer"
71360
71361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:124
71362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:126
71363 #, c-format
71364 msgid "synthetics (e.g. plastics, vinyl)"
71365 msgstr "syntetisk (f.eks. plastik, vinyl,...)"
71366
71367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:162
71368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:164
71369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1033
71370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1035
71371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1092
71372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1094
71373 #, c-format
71374 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.)"
71375 msgstr "syntetisk (plastik, vinyl, etc.)"
71376
71377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1112
71378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1114
71379 #, c-format
71380 msgid "synthetics (plastic, vinyl, etc.) and glass"
71381 msgstr "syntetisk (plastik, vinyl, etc.) og glas"
71382
71383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:111
71384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:113
71385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:117
71386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119
71387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:112
71388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:114
71389 #, c-format
71390 msgid "t - Manuscript language material"
71391 msgstr "t - Håndskrevet sprogmateriale"
71392
71393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:512
71394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:514
71395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:650
71396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:652
71397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:787
71398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:789
71399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:925
71400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:927
71401 #, c-format
71402 msgid "t - cartoons or comic strips"
71403 msgstr "t - tegneserier"
71404
71405 #. For the first occurrence,
71406 #. SCRIPT
71407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71408 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency"
71409 msgstr "t- 5x7 tomme eller 13x18 cm. transparent"
71410
71411 #. For the first occurrence,
71412 #. SCRIPT
71413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71414 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative"
71415 msgstr "t- Ikke-fleksibel basis fotografisk, negativ"
71416
71417 #. For the first occurrence,
71418 #. SCRIPT
71419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71420 msgid "t- Safety base, triacetate"
71421 msgstr "t- Sikkerhed, triacetat"
71422
71423 #. For the first occurrence,
71424 #. SCRIPT
71425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71426 msgid "t- Sound-tape reel"
71427 msgstr "t- Lydbåndspole"
71428
71429 #. For the first occurrence,
71430 #. SCRIPT
71431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71432 msgid "t- Stencil color"
71433 msgstr "t- Skabelonfarve"
71434
71435 #. For the first occurrence,
71436 #. SCRIPT
71437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71438 msgid "t- Test pressing"
71439 msgstr "t- Forsøgspresning"
71440
71441 #. SCRIPT
71442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71443 msgid "t- Text"
71444 msgstr "t- Tekst"
71445
71446 #. For the first occurrence,
71447 #. SCRIPT
71448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71449 msgid "t- Transparency"
71450 msgstr "t- Folie"
71451
71452 #. For the first occurrence,
71453 #. SCRIPT
71454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71455 msgid "t- Wood"
71456 msgstr "t- Træ"
71457
71458 #. For the first occurrence,
71459 #. SCRIPT
71460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
71461 msgid "ta- radiometric surveys"
71462 msgstr "ta- radiometrisk undersøgelse"
71463
71464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:49
71465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:51
71466 #, c-format
71467 msgid "tablature"
71468 msgstr "tablatur"
71469
71470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925
71471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992
71472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
71473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
71474 #, c-format
71475 msgid "table of contents"
71476 msgstr "indholdsfortegnelse"
71477
71478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120
71479 #, c-format
71480 msgid "tactile, with no writing system"
71481 msgstr "taktil, uden skrivesystem"
71482
71483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:250
71484 #, c-format
71485 msgid "tactile, with no writing system "
71486 msgstr "taktil, uden skrivesystem "
71487
71488 #. SCRIPT
71489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:12
71490 #, fuzzy
71491 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
71492 msgstr "underfelter ikke i samme fane"
71493
71494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:30
71495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:32
71496 #, c-format
71497 msgid "tape (cartridge)"
71498 msgstr "bånd (kartusch)"
71499
71500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:25
71501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:27
71502 #, c-format
71503 msgid "tape (cassette)"
71504 msgstr "bånd (i kassette)"
71505
71506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:20
71507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:22
71508 #, c-format
71509 msgid "tape (open reel)"
71510 msgstr "båns (åben spole)"
71511
71512 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943
71513 #, c-format
71514 msgid "tape cartridge"
71515 msgstr "kassettebånd"
71516
71517 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:115
71518 #, c-format
71519 msgid "tape cartridge "
71520 msgstr "kassettebånd "
71521
71522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946
71523 #, c-format
71524 msgid "tape cassette"
71525 msgstr "kassettebånd"
71526
71527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:118
71528 #, c-format
71529 msgid "tape cassette "
71530 msgstr "kassettebånd "
71531
71532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:30
71533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:32
71534 #, c-format
71535 msgid "tape duplication master"
71536 msgstr "masterbånd til duplikering"
71537
71538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949
71539 #, c-format
71540 msgid "tape reel"
71541 msgstr "båndspole"
71542
71543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:121
71544 #, c-format
71545 msgid "tape reel "
71546 msgstr "båndspole "
71547
71548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
71549 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573
71550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553
71551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057
71552 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472
71553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542
71554 #, c-format
71555 msgid "technical drawing"
71556 msgstr "teknisk tegning"
71557
71558 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:199
71559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:649
71560 #, c-format
71561 msgid "technical drawing "
71562 msgstr "teknisk tegning "
71563
71564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:459
71565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:461
71566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:546
71567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:548
71568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:633
71569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:635
71570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:720
71571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:722
71572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:806
71573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:808
71574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:893
71575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:895
71576 #, c-format
71577 msgid "technical information on music"
71578 msgstr "teknisk information om musik"
71579
71580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:454
71581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:456
71582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:541
71583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:543
71584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:628
71585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:630
71586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:715
71587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:717
71588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:801
71589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:803
71590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:888
71591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:890
71592 #, c-format
71593 msgid "technical or historical information on instruments"
71594 msgstr "teknisk eller historisk information om instrumenter"
71595
71596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
71597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416
71598 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402
71599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315
71600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391
71601 #, c-format
71602 msgid "technical report"
71603 msgstr "teknisk rapport"
71604
71605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:360
71606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:362
71607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:561
71608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:563
71609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:763
71610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:765
71611 #, c-format
71612 msgid "tempera"
71613 msgstr "tempera"
71614
71615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:235
71616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:237
71617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:415
71618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:417
71619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:593
71620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:595
71621 #, c-format
71622 msgid "terra-cotta"
71623 msgstr "terracotta"
71624
71625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:14
71626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tt:16
71627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:14
71628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:16
71629 #, c-format
71630 msgid "terrestrial"
71631 msgstr "terrestrisk"
71632
71633 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962
71634 #, c-format
71635 msgid "terrestrial globe"
71636 msgstr "jordglobus"
71637
71638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:50
71639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:52
71640 #, c-format
71641 msgid "test pressing"
71642 msgstr "forsøgspresning"
71643
71644 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304
71645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646
71646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58
71647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:60
71648 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48
71649 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295
71650 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621
71651 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60
71652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43
71653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204
71654 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284
71655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608
71656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64
71657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:35
71658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:37
71659 #, c-format
71660 msgid "text"
71661 msgstr "tekst"
71662
71663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:60
71664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:62
71665 #, c-format
71666 msgid "text accompanying cartographic item in booklet, pamphlet..."
71667 msgstr "tekst der ledsager kartografisk eksemplar i hæfte, folder..."
71668
71669 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133
71670 #, c-format
71671 msgid "text in looseleaf binder"
71672 msgstr "tekst i ringbind"
71673
71674 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:259
71675 #, c-format
71676 msgid "text in looseleaf binder "
71677 msgstr "tekst i ringbind "
71678
71679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:55
71680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:57
71681 #, c-format
71682 msgid "text on cartographic item itself"
71683 msgstr "tekst på det kartografiske eksemplar"
71684
71685 #. META http-equiv=Content-Type
71686 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:14
71687 msgid "text/html"
71688 msgstr "text/html"
71689
71690 #. META http-equiv=Content-Type
71691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:3
71692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1
71693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
71694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1
71695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:5
71696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
71697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
71698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:4
71699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:3
71700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:3
71701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:4
71702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:3
71703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
71704 msgid "text/html; charset=utf-8"
71705 msgstr "text/html; charset=utf-8"
71706
71707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:861
71708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:863
71709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1017
71710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1019
71711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1175
71712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1177
71713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1331
71714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1333
71715 #, c-format
71716 msgid "textbook"
71717 msgstr "tekstbog"
71718
71719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
71720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:365
71721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:367
71722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:545
71723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:547
71724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:723
71725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:725
71726 #, c-format
71727 msgid "textile"
71728 msgstr "tekstil"
71729
71730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:134
71731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:136
71732 #, c-format
71733 msgid "textile including manmade fibre textiles (e.g. silk, cloth, nylon)"
71734 msgstr "tekstiler, herunder kunstfibre (f.eks. silke, beklædning, nylon)"
71735
71736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:126
71737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:128
71738 #, c-format
71739 msgid "textiles"
71740 msgstr "tekstiler"
71741
71742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:174
71743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:176
71744 #, c-format
71745 msgid "textiles (including man-made fibres)"
71746 msgstr "tekstiler (herunder kunstfibre)"
71747
71748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
71749 #, c-format
71750 msgid "than "
71751 msgstr "end "
71752
71753 #. %1$s:  ELSIF ( error == 301 ) 
71754 #. %2$s:  ELSIF ( error == 302 ) 
71755 #. %3$s:  ELSIF ( error == 303 ) 
71756 #. %4$s:  image_limit 
71757 #. %5$s:  ELSIF ( error == 401 ) 
71758 #. %6$s:  batch_id 
71759 #. %7$s:  ELSIF ( error == 402 ) 
71760 #. %8$s:  ELSIF ( error == 403 ) 
71761 #. %9$s:  batch_id 
71762 #. %10$s:  ELSIF ( error == 404 ) 
71763 #. %11$s:  batch_id 
71764 #. %12$s:  ELSIF ( error == 405 ) 
71765 #. %13$s:  batch_id 
71766 #. %14$s:  ELSE 
71767 #. %15$s:  END 
71768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
71769 #, c-format
71770 msgid ""
71771 "that you have a library selected. %s An error has occurred while attempting "
71772 "to upload the image file. Please ask you system administrator to check the "
71773 "error log for more details. %s Image exceeds 500KB. Please resize and import "
71774 "again. %s The database image quota currently only allows a maximum of %s "
71775 "images to be stored at any one time. Please delete one or more images to "
71776 "free up quota space. %s An error has occurred and the item(s) was not added "
71777 "to batch %s. Please have your system administrator check the error log for "
71778 "details. %s The item(s) was not added because the library is not set. Please "
71779 "set your library before adding items to a batch. %s An error has occurred "
71780 "and the item(s) was not removed from batch %s. Please have your system "
71781 "administrator check the error log for details. %s An error has occurred and "
71782 "batch %s was not deleted. Please have your system administrator check the "
71783 "error log for details. %s An error has occurred and batch %s not fully de-"
71784 "duplicated. %s %s "
71785 msgstr ""
71786 "at du har valgt et bibliotek. %s Der skete en fejl under opload af "
71787 "billedfil. Bed systemadministratoren om at kontrollere logfilen for "
71788 "detaljer. %s billedet er større end 500KB. Gør det mindre og prøv igen. %s "
71789 "Databasen tillader kun en billedandel på maksimum %s billeder gemt på en "
71790 "gang. Slet et eller flere billeder for at frigøre plads. %s Der skete en "
71791 "fejl og eksemplaret blev ikke tilføjet til stabelen %s. Bed "
71792 "systemadministratoren om at kontrollere logfilen for detaljer. %s "
71793 "Eksemplaret blev ikke tilføjet fordi afdelingen ikke er valgt. Vælg "
71794 "afdelingen før du tilføjer eksemplarer til en stabel. %s Der skete en fejl "
71795 "og eksemplaret blev ikke fjernet fra stabelen %s. Bed systemadministratoren "
71796 "om at kontrollere logfilen for detaljer. %s Der skete en fejl og stabelen %s "
71797 "blev ikke slettet. Bed systemadministratoren om at kontrollere logfilen for "
71798 "detaljer. %s Der skete en fejl og stabelen %s er ikke helt renset for "
71799 "dubletter. %s %s "
71800
71801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
71802 #, c-format
71803 msgid "the Arabic Koha support team"
71804 msgstr "det arabiske Koha support team"
71805
71806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:68
71807 #, c-format
71808 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
71809 msgstr "feltet biblioitems.itemtype SKAL :"
71810
71811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:229
71812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:231
71813 #, fuzzy, c-format
71814 msgid "the cartographic item is not a final product"
71815 msgstr "det kartografiske materiale er ikke noget slutprodukt"
71816
71817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
71818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
71819 #, c-format
71820 msgid ""
71821 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
71822 msgstr ""
71823 "det tilhørende underfelt SKAL have \"normværdi\" sat til \"afdelinger\""
71824
71825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
71826 #, c-format
71827 msgid ""
71828 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
71829 msgstr "det tilhørende underfelt SKAL have \"normværdi\" sat til \"medietype\""
71830
71831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:96
71832 #, c-format
71833 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
71834 msgstr "feltet items.holdingbranch SKAL :"
71835
71836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:82
71837 #, c-format
71838 msgid "the items.homebranch field MUST :"
71839 msgstr "feltet items.homebranch SKAL :"
71840
71841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
71842 #, c-format
71843 msgid "the library where the hold is being placed.. "
71844 msgstr "biblioteket, hvor der reserveres.. "
71845
71846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:434
71847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:436
71848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:521
71849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:523
71850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:608
71851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:610
71852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:695
71853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:697
71854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:781
71855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:783
71856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:868
71857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:870
71858 #, c-format
71859 msgid "thematic index"
71860 msgstr "tematisk indeks"
71861
71862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:146
71863 #, c-format
71864 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
71865 msgstr "der er en nulværdi i en strukturkode. Kontroller følgende tabeller"
71866
71867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395
71868 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381
71869 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294
71870 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370
71871 #, c-format
71872 msgid "theses"
71873 msgstr "theser"
71874
71875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:480
71876 #, c-format
71877 msgid "theses "
71878 msgstr "theser "
71879
71880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:533
71881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:535
71882 #, c-format
71883 msgid ""
71884 "this continuing resource is a supplement or subseries indexed in its parent "
71885 "continuing resource"
71886 msgstr ""
71887 "denne fortløbende ressource er et supplement eller en underrække, som "
71888 "indekseres i hovedressourcen"
71889
71890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:186
71891 #, c-format
71892 msgid "this record has no items attached. "
71893 msgstr "denne post har ingen tilhørende eksemplarer. "
71894
71895 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311
71896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64
71897 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OAIDC.xsl:66
71898 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54
71899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302
71900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66
71901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49
71902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210
71903 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291
71904 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70
71905 #, c-format
71906 msgid "three dimensional object"
71907 msgstr "tredimensionelt objekt"
71908
71909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:465
71910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:467
71911 #, c-format
71912 msgid "three layer stock"
71913 msgstr "trelagsmateriale"
71914
71915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:471
71916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:473
71917 #, c-format
71918 msgid "three layer stock (low fade)"
71919 msgstr "trelagsmateriale (farveægte)"
71920
71921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:132
71922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:134
71923 #, c-format
71924 msgid "three times a month"
71925 msgstr "tre gange om måneden"
71926
71927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:127
71928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:129
71929 #, c-format
71930 msgid "three times a week"
71931 msgstr "tre gange om ugen"
71932
71933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:101
71934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:103
71935 #, c-format
71936 msgid "three times a year"
71937 msgstr "tre gange om året"
71938
71939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tt:22
71940 #, c-format
71941 msgid "through "
71942 msgstr "gennem "
71943
71944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
71945 #, c-format
71946 msgid "times"
71947 msgstr "gange"
71948
71949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:236
71950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:238
71951 #, c-format
71952 msgid "tint"
71953 msgstr "farvetone"
71954
71955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:242
71956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:244
71957 #, c-format
71958 msgid "tinted and toned"
71959 msgstr "farvet og tonet"
71960
71961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:246
71962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:292
71963 #, c-format
71964 msgid "title"
71965 msgstr "title"
71966
71967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:101
71968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:103
71969 #, c-format
71970 msgid "title bands/intertitle rolls"
71971 msgstr "titelbind/mellemtitler"
71972
71973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:113
71974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
71975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:544
71976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:24
71977 #, c-format
71978 msgid "to "
71979 msgstr "til "
71980
71981 #. For the first occurrence,
71982 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) 
71983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
71984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
71985 #, c-format
71986 msgid "to %s"
71987 msgstr "til %s"
71988
71989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:253
71990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
71991 #, c-format
71992 msgid "to be placed on hold"
71993 msgstr "reservere"
71994
71995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
71996 #, c-format
71997 msgid "to continue the installation. "
71998 msgstr "for at fortsætte installationen. "
71999
72000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:440
72001 #, fuzzy, c-format
72002 msgid "to field "
72003 msgstr "Koha felt"
72004
72005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
72006 #, c-format
72007 msgid "to use when administering Koha and give it superlibrarian permissions."
72008 msgstr "bruges til administation af Koha og giver superlibrarian-tilladelser."
72009
72010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
72011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
72012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:705
72013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
72014 #, c-format
72015 msgid "to:"
72016 msgstr "til:"
72017
72018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:339
72019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:341
72020 #, c-format
72021 msgid "toccata"
72022 msgstr "toccata"
72023
72024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:21
72025 #, c-format
72026 msgid "today"
72027 msgstr "i dag"
72028
72029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:66
72030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:68
72031 #, c-format
72032 msgid "tools and equipment"
72033 msgstr "værktøj og udstyr"
72034
72035 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603
72036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583
72037 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502
72038 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572
72039 #, c-format
72040 msgid "toy"
72041 msgstr "legetøj"
72042
72043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:680
72044 #, c-format
72045 msgid "toy "
72046 msgstr "legetøj "
72047
72048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:144
72049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:146
72050 #, c-format
72051 msgid "toys"
72052 msgstr "legetøj"
72053
72054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:149
72055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:151
72056 #, c-format
72057 msgid "tracing paper"
72058 msgstr "transparentpapir"
72059
72060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:37
72061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tt:39
72062 #, c-format
72063 msgid "traducteur"
72064 msgstr "oversætter"
72065
72066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:260
72067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:262
72068 #, c-format
72069 msgid "transfer line print"
72070 msgstr "kopi"
72071
72072 #. A
72073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
72074 msgid "transfers to receive at your library"
72075 msgstr "transporter til dit bibliotek"
72076
72077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927
72078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994
72079 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441
72080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499
72081 #, c-format
72082 msgid "translation"
72083 msgstr "oversættelse"
72084
72085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
72086 #, c-format
72087 msgid "transparencies"
72088 msgstr "Folier"
72089
72090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597
72091 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577
72092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080
72093 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496
72094 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566
72095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:431
72096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:433
72097 #, c-format
72098 msgid "transparency"
72099 msgstr "Folie"
72100
72101 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:214
72102 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:674
72103 #, c-format
72104 msgid "transparency "
72105 msgstr "folie "
72106
72107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:179
72108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:181
72109 #, c-format
72110 msgid "transparent or opaque flexible base negative"
72111 msgstr "transparent eller uigennemsigtigt negativ på fleksibel basis"
72112
72113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:174
72114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:176
72115 #, c-format
72116 msgid "transparent or opaque flexible base positive"
72117 msgstr "transparent eller uigennemsigtigt posetiv på fleksibel basis"
72118
72119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:189
72120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:191
72121 #, c-format
72122 msgid "transparent or opaque non-flexible base negative"
72123 msgstr "transparent eller uigennemsigtigt negativ på ufleksibel basis"
72124
72125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:184
72126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:186
72127 #, c-format
72128 msgid "transparent or opaque non-flexible base positive"
72129 msgstr "transparent eller uigennemsigtigt posetiv på ufleksibel basis"
72130
72131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:120
72132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:122
72133 #, c-format
72134 msgid "transport"
72135 msgstr "transport"
72136
72137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:543
72138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:545
72139 #, c-format
72140 msgid "transverse Mercator"
72141 msgstr "Transverse Mercator"
72142
72143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1495
72144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1497
72145 #, c-format
72146 msgid "travelogue"
72147 msgstr "rejseberetning"
72148
72149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:51
72150 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:47
72151 #, c-format
72152 msgid "trd"
72153 msgstr "trd"
72154
72155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
72156 #, c-format
72157 msgid "treaties"
72158 msgstr "kontrakter"
72159
72160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425
72161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411
72162 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324
72163 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400
72164 #, c-format
72165 msgid "treaty"
72166 msgstr "kontrakt"
72167
72168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507
72169 #, c-format
72170 msgid "treaty "
72171 msgstr "kontrakt "
72172
72173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:122
72174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:124
72175 #, c-format
72176 msgid "triennial (every three years)"
72177 msgstr "treårig (hvert tredje år)"
72178
72179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:78
72180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:80
72181 #, c-format
72182 msgid "trims"
72183 msgstr "Snitstykke"
72184
72185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:344
72186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:346
72187 #, c-format
72188 msgid "triosonata"
72189 msgstr "triosonate"
72190
72191 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:589
72192 #, c-format
72193 msgid "tru"
72194 msgstr "tru"
72195
72196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:378
72197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:380
72198 #, c-format
72199 msgid "twelve track"
72200 msgstr "tolv spor"
72201
72202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:388
72203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:390
72204 #, c-format
72205 msgid "twentyfour track"
72206 msgstr "fireogtyve spor"
72207
72208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:633
72209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:635
72210 #, c-format
72211 msgid "type of projection unknown"
72212 msgstr "typen af projektion er ukendt"
72213
72214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:244
72215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:246
72216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:238
72217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240
72218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:246
72219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:248
72220 #, c-format
72221 msgid "u - Unknown"
72222 msgstr "u- Ukendt"
72223
72224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:91
72225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:93
72226 #, c-format
72227 msgid "u - Unknown publication date"
72228 msgstr "u - Ukendt publikationsdato"
72229
72230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:55
72231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:57
72232 #, c-format
72233 msgid "u Tre-dimensjonal gjenstand"
72234 msgstr "u tredimensionelt objekt"
72235
72236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:105
72237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:107
72238 #, c-format
72239 msgid "u Ukjent status (periodika)"
72240 msgstr "u Ukendt status (periodika)"
72241
72242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:700
72243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702
72244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:282
72246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:284
72247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:276
72248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278
72249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:284
72250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:286
72251 #, c-format
72252 msgid "u- Unknown"
72253 msgstr "u- Ukendt"
72254
72255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:511
72256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513
72257 #, c-format
72258 msgid "u- Unknown if heading is government agency"
72259 msgstr "u- uvist om titlen er en myndighed"
72260
72261 #. For the first occurrence,
72262 #. SCRIPT
72263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72264 msgid "u- Unspecified"
72265 msgstr "u- Ikke specificeret"
72266
72267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:160
72268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:162
72269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:220
72270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:222
72271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:280
72272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:282
72273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:293
72274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:295
72275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:349
72276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:351
72277 #, c-format
72278 msgid "u- unknown"
72279 msgstr "u- ukendt"
72280
72281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:179
72282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:181
72283 #, c-format
72284 msgid "ultrahigh (91x -)"
72285 msgstr "ultrahøj (91x - )"
72286
72287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:55
72288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:57
72289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:111
72290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:113
72291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:167
72292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:169
72293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:214
72294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:216
72295 #, c-format
72296 msgid "unbound"
72297 msgstr "ikke indbundet"
72298
72299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:158
72300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:160
72301 #, c-format
72302 msgid "undetermined 2 colour"
72303 msgstr "ubestemt, 2 farver"
72304
72305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:164
72306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:166
72307 #, c-format
72308 msgid "undetermined 3 colour"
72309 msgstr "ubestemt, 3 farver"
72310
72311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17
72312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
72313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:210
72314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:79
72315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:81
72316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:116
72317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:118
72318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:150
72319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:152
72320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:260
72321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:262
72322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:462
72323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:464
72324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:663
72325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:665
72326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:865
72327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:867
72328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1054
72329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1056
72330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1251
72331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1253
72332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1444
72333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1446
72334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:40
72335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tt:42
72336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:41
72337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:43
72338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:113
72339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:115
72340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:260
72341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:262
72342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:305
72343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:307
72344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:360
72345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:362
72346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:413
72347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:415
72348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:484
72349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:486
72350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:616
72351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:618
72352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:713
72353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:715
72354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:77
72355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:79
72356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:117
72357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:119
72358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:190
72359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:192
72360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:437
72361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:439
72362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:564
72363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:566
72364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:992
72365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:994
72366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1039
72367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1041
72368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1120
72369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1122
72370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:164
72371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:166
72372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:224
72373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:226
72374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:76
72375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:78
72376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:143
72377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:145
72378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:184
72379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:186
72380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:216
72381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:218
72382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:247
72383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:249
72384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:288
72385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:290
72386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:314
72387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:316
72388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:198
72389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:200
72390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:377
72391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:379
72392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:557
72393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:559
72394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:735
72395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:737
72396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:787
72397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:789
72398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:874
72399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:876
72400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1110
72401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:1112
72402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:66
72403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:68
72404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:182
72405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:184
72406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:208
72407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:210
72408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:284
72409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:286
72410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:336
72411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:338
72412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:398
72413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:400
72414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:954
72415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:956
72416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1015
72417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:1017
72418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:55
72419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:57
72420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:72
72421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:74
72422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:158
72423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:160
72424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:137
72425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:139
72426 #, c-format
72427 msgid "unknown"
72428 msgstr "ukendt"
72429
72430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:411
72431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:413
72432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:540
72433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:542
72434 #, c-format
72435 msgid "unknown at time of record creation"
72436 msgstr "på optagelsestidspunktet ukendt"
72437
72438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:460
72439 #, c-format
72440 msgid "unless"
72441 msgstr ""
72442
72443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:486
72444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:488
72445 #, c-format
72446 msgid "unspecified/unknown"
72447 msgstr "ikke angivet/ukendt"
72448
72449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1103
72450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
72451 #, c-format
72452 msgid "until"
72453 msgstr "indtil"
72454
72455 #. INPUT type=text name=cardnumber
72456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
72457 msgid "up to [% maxlength_cardnumber %] characters"
72458 msgstr ""
72459
72460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
72461 #, c-format
72462 msgid "update your database"
72463 msgstr "opdater din database"
72464
72465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
72466 #, c-format
72467 msgid "upload"
72468 msgstr "opload"
72469
72470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779
72471 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026
72472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360
72473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626
72474 #, c-format
72475 msgid "uri"
72476 msgstr "uri"
72477
72478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
72479 #, c-format
72480 msgid "url"
72481 msgstr "url"
72482
72483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:453
72484 #, c-format
72485 msgid "url:"
72486 msgstr "url:"
72487
72488 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25
72489 #, c-format
72490 msgid "urn:tcn:"
72491 msgstr "urn:tcn:"
72492
72493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:103
72494 #, c-format
72495 msgid "used for/see from:"
72496 msgstr ""
72497
72498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:23
72499 #, c-format
72500 msgid "user "
72501 msgstr "låner "
72502
72503 #. For the first occurrence,
72504 #. SCRIPT
72505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72506 msgid "uu- Unknown"
72507 msgstr "uu- Ukendt"
72508
72509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1560
72510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1562
72511 #, c-format
72512 msgid "uu- unknown"
72513 msgstr "uu- ukendt"
72514
72515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:518
72516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:520
72517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:656
72518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:658
72519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:793
72520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:795
72521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:930
72522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:932
72523 #, c-format
72524 msgid "v - dissertation or thesis (revised)"
72525 msgstr "v - doktor- eller diplomarbejde (revideret)"
72526
72527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:60
72528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_007.tt:62
72529 #, c-format
72530 msgid "v Videoopptak "
72531 msgstr "v Videooptagelse "
72532
72533 #. For the first occurrence,
72534 #. SCRIPT
72535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72536 msgid "v- 8 in."
72537 msgstr "v- 8 tommer"
72538
72539 #. For the first occurrence,
72540 #. SCRIPT
72541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72542 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency"
72543 msgstr "v- 8x10 tomme eller 21x26 cm. transparent"
72544
72545 #. For the first occurrence,
72546 #. SCRIPT
72547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72548 msgid "v- DVD"
72549 msgstr "v- DVD"
72550
72551 #. For the first occurrence,
72552 #. SCRIPT
72553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72554 msgid "v- Hand colored"
72555 msgstr "v- Håndkoloreret"
72556
72557 #. For the first occurrence,
72558 #. SCRIPT
72559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72560 msgid "v- Leather"
72561 msgstr "v- Læder"
72562
72563 #. For the first occurrence,
72564 #. SCRIPT
72565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72566 msgid "v- Photograph, type unspecified"
72567 msgstr "v- Fotografi, type ikke angivet"
72568
72569 #. For the first occurrence,
72570 #. SCRIPT
72571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72572 msgid "v- Reduction rate varies"
72573 msgstr "v- Varieret reduktionsmålestok"
72574
72575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:261
72576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263
72577 #, c-format
72578 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere"
72579 msgstr "v- repertoire for vedettes-matiere"
72580
72581 #. SCRIPT
72582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72583 msgid "v- Videorecording"
72584 msgstr "v- Videooptagelse"
72585
72586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:160
72587 #, c-format
72588 msgid "valid entries in your database."
72589 msgstr "gyldige data i din database."
72590
72591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
72592 #, c-format
72593 msgid "value"
72594 msgstr "værdi"
72595
72596 #. SCRIPT
72597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
72598 msgid "value missing"
72599 msgstr "manglende værdi"
72600
72601 #. SCRIPT
72602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:21
72603 msgid "variable missing"
72604 msgstr "manglende variabel"
72605
72606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:349
72607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:351
72608 #, c-format
72609 msgid "variation"
72610 msgstr "variation"
72611
72612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:189
72613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:191
72614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:221
72615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:223
72616 #, c-format
72617 msgid "varies"
72618 msgstr "skifter"
72619
72620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:59
72621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:61
72622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:154
72623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:156
72624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:250
72625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:252
72626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:346
72627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:348
72628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:418
72629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:420
72630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:489
72631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:491
72632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:561
72633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:563
72634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:632
72635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:634
72636 #, c-format
72637 msgid "vedute"
72638 msgstr "Vedute"
72639
72640 #. For the first occurrence,
72641 #. %1$s:  supplier 
72642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:21
72643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:56
72644 #, c-format
72645 msgid "vendor %s,"
72646 msgstr "leverandør %s,"
72647
72648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:14
72649 #, c-format
72650 msgid "verify"
72651 msgstr "verificer"
72652
72653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:988
72654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:990
72655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1185
72656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1187
72657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1378
72658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1380
72659 #, c-format
72660 msgid "vernis-mou (soft ground etching or tracing)"
72661 msgstr "Vernis-mou (ætsning eller radering på blød grund)"
72662
72663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:876
72664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:878
72665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1032
72666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1034
72667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1190
72668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1192
72669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1346
72670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1348
72671 #, c-format
72672 msgid "version of a work"
72673 msgstr "version af et værk"
72674
72675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:45
72676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:47
72677 #, c-format
72678 msgid "vertical"
72679 msgstr "vertikal"
72680
72681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:153
72682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:155
72683 #, c-format
72684 msgid "vertical (hill and dale) cutting"
72685 msgstr "vertikalt snit (bjerg og dal)"
72686
72687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:75
72688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:77
72689 #, c-format
72690 msgid "very good"
72691 msgstr "meget god"
72692
72693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:174
72694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:176
72695 #, c-format
72696 msgid "very high (61x - 90x)"
72697 msgstr "meget høj (61x - 90x)"
72698
72699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:242
72700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:244
72701 #, c-format
72702 msgid "vesicular"
72703 msgstr "bobleformet"
72704
72705 #. SCRIPT
72706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:91
72707 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
72708 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
72709
72710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122
72711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:15
72712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tt:17
72713 #, c-format
72714 msgid "video recording"
72715 msgstr "videooptagelse"
72716
72717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137
72718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:869
72719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:871
72720 #, c-format
72721 msgid "videocartridge"
72722 msgstr "videokartusch"
72723
72724 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:262
72725 #, c-format
72726 msgid "videocartridge "
72727 msgstr "videokartusch "
72728
72729 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140
72730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:881
72731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:883
72732 #, c-format
72733 msgid "videocassette"
72734 msgstr "videokassette"
72735
72736 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:265
72737 #, c-format
72738 msgid "videocassette "
72739 msgstr "videokassette "
72740
72741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143
72742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:183
72743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:185
72744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:875
72745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:877
72746 #, c-format
72747 msgid "videodisc"
72748 msgstr "videodisk"
72749
72750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600
72751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580
72752 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499
72753 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569
72754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:30
72755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:32
72756 #, c-format
72757 msgid "videorecording"
72758 msgstr "videooptagelse"
72759
72760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:677
72761 #, c-format
72762 msgid "videorecording "
72763 msgstr "videooptagelse "
72764
72765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741
72766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998
72767 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338
72768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597
72769 #, c-format
72770 msgid "videorecording identifier"
72771 msgstr "ID for videooptagelse"
72772
72773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146
72774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:887
72775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:889
72776 #, c-format
72777 msgid "videoreel"
72778 msgstr "videospole"
72779
72780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:268
72781 #, c-format
72782 msgid "videoreel "
72783 msgstr "videospole "
72784
72785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:176
72786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:178
72787 #, c-format
72788 msgid "videotape"
72789 msgstr "Videobånd"
72790
72791 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991
72792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:55
72793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tt:57
72794 #, c-format
72795 msgid "view"
72796 msgstr "vis"
72797
72798 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:150
72799 #, c-format
72800 msgid "view "
72801 msgstr "vis "
72802
72803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:90
72804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:92
72805 #, c-format
72806 msgid "views with horizon showing"
72807 msgstr "visning med synlig horisont"
72808
72809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:95
72810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tt:97
72811 #, c-format
72812 msgid "views without horizon showing"
72813 msgstr "visning uden synlig horisont"
72814
72815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:44
72816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:46
72817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:139
72818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:141
72819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:235
72820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:237
72821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:331
72822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:333
72823 #, c-format
72824 msgid "vignette"
72825 msgstr "vignet"
72826
72827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:194
72828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:196
72829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:200
72830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:202
72831 #, c-format
72832 msgid "viola d'amore"
72833 msgstr "viola d'amore"
72834
72835 #. IMG
72836 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:413
72837 msgid "visual material"
72838 msgstr "visuelt materiale"
72839
72840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
72841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:25
72842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:27
72843 #, c-format
72844 msgid "visual projection"
72845 msgstr "visuel projektion"
72846
72847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:111
72848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:113
72849 #, c-format
72850 msgid "vocal parts"
72851 msgstr "vokalstimmer"
72852
72853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:24
72854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:26
72855 #, c-format
72856 msgid "vocal score, accompaniment reduced for keyboard"
72857 msgstr "vokalpartitur, ledsagelse som klaverudtog"
72858
72859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:29
72860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tt:31
72861 #, c-format
72862 msgid "voice score, chorus score, accompaniment has been dropped"
72863 msgstr "vokalpartitur, korpartitur, ledsagelse udeladt"
72864
72865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1566
72866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1568
72867 #, c-format
72868 msgid "vv- mixed"
72869 msgstr "vv- blandet"
72870
72871 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:398
72872 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:522
72873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:126
72874 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:141
72875 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:156
72876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:171
72877 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:185
72878 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:207
72879 #, c-format
72880 msgid "vxyz"
72881 msgstr "vxyz"
72882
72883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:524
72884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:526
72885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:662
72886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:664
72887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:799
72888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:801
72889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:936
72890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:938
72891 #, c-format
72892 msgid "w - Religious text"
72893 msgstr "w - religiøs tekst"
72894
72895 #. SCRIPT
72896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72897 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
72898 msgstr "w- 9x9 tomme eller 23x23 cm. transparent"
72899
72900 #. For the first occurrence,
72901 #. SCRIPT
72902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72903 msgid "w- Parchment"
72904 msgstr "w- Pergament"
72905
72906 #. For the first occurrence,
72907 #. SCRIPT
72908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72909 msgid "w- Wax"
72910 msgstr "w- Voks"
72911
72912 #. For the first occurrence,
72913 #. SCRIPT
72914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
72915 msgid "w- Wire recording"
72916 msgstr "w- Magnettonetråd"
72917
72918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
72919 #, c-format
72920 msgid "waiting"
72921 msgstr "kan afhentes"
72922
72923 #. %1$s:  reservloo.waitingat 
72924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1069
72925 #, c-format
72926 msgid "waiting at %s"
72927 msgstr "kan afhentes i %s"
72928
72929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:354
72930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tt:356
72931 #, c-format
72932 msgid "waltz"
72933 msgstr "vals"
72934
72935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:354
72936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:356
72937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:555
72938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:557
72939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:757
72940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:759
72941 #, c-format
72942 msgid "water colour"
72943 msgstr "vandfarve"
72944
72945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:240
72946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:242
72947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:420
72948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:422
72949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:598
72950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:600
72951 #, c-format
72952 msgid "wax"
72953 msgstr "vaks"
72954
72955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:87
72956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:89
72957 #, c-format
72958 msgid "wax (instantaneous)"
72959 msgstr "vaks (umiddelbar)"
72960
72961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356
72962 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343
72963 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255
72964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332
72965 #, c-format
72966 msgid "web site"
72967 msgstr "webside"
72968
72969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:65
72970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:67
72971 #, c-format
72972 msgid "weekly"
72973 msgstr "ugentligt"
72974
72975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:15
72976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tt:17
72977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:15
72978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tt:17
72979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:15
72980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tt:17
72981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:15
72982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tt:17
72983 #, c-format
72984 msgid "west"
72985 msgstr "vest"
72986
72987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
72988 #, c-format
72989 msgid "which is usually what you need, but you have been warned."
72990 msgstr "det er normalt det, du skal bruge, men nu er du advaret."
72991
72992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:915
72993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:917
72994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1110
72995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1112
72996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1306
72997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1308
72998 #, c-format
72999 msgid "white-line woodcut"
73000 msgstr "træsnit med hvide linjer"
73001
73002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
73003 #, c-format
73004 msgid "who have not borrowed since:"
73005 msgstr "som ikke har lånt noget siden:"
73006
73007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
73008 #, c-format
73009 msgid "whose expiration date is before:"
73010 msgstr "hvis udløbsdato er før:"
73011
73012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:75
73013 #, c-format
73014 msgid "whose patron category is:"
73015 msgstr "hvis lånerkategori er:"
73016
73017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
73018 #, c-format
73019 msgid "will show the link just below the title"
73020 msgstr "viser linket under titlen"
73021
73022 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107
73023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:35
73024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tt:37
73025 #, c-format
73026 msgid "wire recording"
73027 msgstr "magnettonetråd"
73028
73029 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:238
73030 #, c-format
73031 msgid "wire recording "
73032 msgstr "magnettonetråd "
73033
73034 #. %1$s:  ELSE 
73035 #. %2$s:  END 
73036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:182
73037 #, c-format
73038 msgid ""
73039 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
73040 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
73041 msgstr ""
73042
73043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
73044 #, c-format
73045 msgid "with this reason:"
73046 msgstr "med denne begrundelse"
73047
73048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:436
73049 #, fuzzy, c-format
73050 msgid "with value "
73051 msgstr "Aut. værdi"
73052
73053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
73054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:144
73055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:146
73056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:109
73057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:111
73058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:281
73059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:283
73060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:461
73061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:463
73062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:639
73063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:641
73064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:30
73065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:32
73066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:86
73067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:88
73068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:142
73069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:144
73070 #, c-format
73071 msgid "wood"
73072 msgstr "træ"
73073
73074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1594
73075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1596
73076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1636
73077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:1638
73078 #, c-format
73079 msgid "wood-pulp paper"
73080 msgstr "celstofpapir"
73081
73082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:903
73083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:905
73084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1097
73085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1099
73086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1293
73087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1295
73088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:688
73089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:690
73090 #, c-format
73091 msgid "woodcut"
73092 msgstr "træsnit"
73093
73094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:209
73095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:211
73096 #, c-format
73097 msgid "work bound with another"
73098 msgstr "bundet sammen med andet værk"
73099
73100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:73
73101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:75
73102 #, c-format
73103 msgid "workprint"
73104 msgstr "arbejdsudgave"
73105
73106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:256
73107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:258
73108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:297
73109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:299
73110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:338
73111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tt:340
73112 #, c-format
73113 msgid "worn"
73114 msgstr "slidt"
73115
73116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:414
73117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:416
73118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:615
73119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:617
73120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:817
73121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:819
73122 #, c-format
73123 msgid "writing ink"
73124 msgstr "skriveblæk"
73125
73126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:28
73127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:30
73128 #, fuzzy, c-format
73129 msgid "x - not applicable"
73130 msgstr "x- ikke anvendelig"
73131
73132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:110
73133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:112
73134 #, c-format
73135 msgid "x Løpende (periodika)"
73136 msgstr "x Løbende (periodika)"
73137
73138 #. For the first occurrence,
73139 #. SCRIPT
73140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73141 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency"
73142 msgstr "x- 10x10 tomme eller 26x26 cm. transparent"
73143
73144 #. SCRIPT
73145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73146 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency"
73147 msgstr "x- 9x9 tomme eller 23x23 cm. transparent"
73148
73149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:50
73150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52
73151 #, c-format
73152 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading"
73153 msgstr "x- Slettet; indførsel erstetet af en anden"
73154
73155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:668
73156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670
73157 #, c-format
73158 msgid "x- Missing characters"
73159 msgstr "x- Manglende tegn"
73160
73161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:291
73162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tt:293
73163 #, c-format
73164 msgid "x- not applicable"
73165 msgstr "x- ikke anvendelig"
73166
73167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:123
73168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:180
73169 #, c-format
73170 msgid "xml"
73171 msgstr "xml"
73172
73173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1572
73174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1574
73175 #, c-format
73176 msgid "xx- not applicable"
73177 msgstr "xx- ikke anvendelig"
73178
73179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:295
73180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:297
73181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:391
73182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:393
73183 #, c-format
73184 msgid "y - no illustration"
73185 msgstr "y - ingen illustrationer"
73186
73187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:102
73188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:104
73189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:198
73190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:200
73191 #, c-format
73192 msgid "y - no illustrations"
73193 msgstr "y - ingen illustrationer"
73194
73195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1079
73196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1081
73197 #, c-format
73198 msgid "y - not a literary text"
73199 msgstr "y - ikke en litterær tekst"
73200
73201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1104
73202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1106
73203 #, c-format
73204 msgid "y - not biographical"
73205 msgstr "y - ikke bibliografisk"
73206
73207 #. For the first occurrence,
73208 #. SCRIPT
73209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73210 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency"
73211 msgstr "y- 7x7 tomme eller 18x18 cm. transparent"
73212
73213 #. SCRIPT
73214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73215 msgid "y- Other Photographic medium"
73216 msgstr "y- Andet fotografisk medie"
73217
73218 #. SCRIPT
73219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73220 msgid "y- Other photographic medium"
73221 msgstr "y- Andet fotografisk medie"
73222
73223 #. For the first occurrence,
73224 #. SCRIPT
73225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73226 msgid "y- View"
73227 msgstr "y- Visning"
73228
73229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:416
73230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:418
73231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:63
73232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:65
73233 #, c-format
73234 msgid "y- no transliteration scheme used"
73235 msgstr "y- intet translitertationsskema anvendt"
73236
73237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:355
73238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:357
73239 #, c-format
73240 msgid "y- not a government publication"
73241 msgstr "y- ingen officiel publikation"
73242
73243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818
73244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064
73245 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656
73246 #, c-format
73247 msgid "y3"
73248 msgstr "y3"
73249
73250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetDetail.xsl:420
73251 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796
73252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:703
73253 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:846
73254 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:371
73255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:548
73256 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043
73257 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639
73258 #, c-format
73259 msgid "y3z"
73260 msgstr "y3z"
73261
73262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:251
73263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:253
73264 #, c-format
73265 msgid "yearbook"
73266 msgstr "årbog"
73267
73268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:146
73269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tt:147
73270 #, c-format
73271 msgid "years"
73272 msgstr "år"
73273
73274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
73275 #, c-format
73276 msgid "years of activity"
73277 msgstr "aktivitetsår"
73278
73279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:206
73280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:208
73281 #, c-format
73282 msgid "yellow strip"
73283 msgstr "gul stribe"
73284
73285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298
73286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301
73287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523
73288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:452
73289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40
73290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44
73291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289
73292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292
73293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743
73294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35
73295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39
73296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197
73297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200
73298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278
73299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281
73300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281
73301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
73302 #, c-format
73303 msgid "yes"
73304 msgstr "ja"
73305
73306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tt:20
73307 #, c-format
73308 msgid "yesterday"
73309 msgstr "i går"
73310
73311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
73312 #, c-format
73313 msgid "young adult"
73314 msgstr "unge voksne"
73315
73316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tt:325
73317 #, c-format
73318 msgid "your subscription"
73319 msgstr "dit abonnement"
73320
73321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1084
73322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1086
73323 #, c-format
73324 msgid "z - multiple or other literary forms"
73325 msgstr "z - blandet eller andre litteraturformer"
73326
73327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:530
73328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:532
73329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:668
73330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:670
73331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:805
73332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:807
73333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:941
73334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:943
73335 #, c-format
73336 msgid "z - other"
73337 msgstr "z - andre"
73338
73339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60
73340 #, c-format
73341 msgid "z- Authority data "
73342 msgstr "z- Normdata "
73343
73344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:249
73345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:243
73346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245
73347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:251
73348 #, c-format
73349 msgid "z- Not applicable"
73350 msgstr "z- Ikke anvendelig"
73351
73352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tt:251
73353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tt:253
73354 #, c-format
73355 msgid "z- Not applicableFull level"
73356 msgstr "z- Ikke applicableFull niveau"
73357
73358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:204
73359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206
73360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:266
73361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268
73362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:303
73363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305
73364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:516
73365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518
73366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:361
73368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:363
73369 #, c-format
73370 msgid "z- Other"
73371 msgstr "z- Andre"
73372
73373 #. SCRIPT
73374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73375 msgid "z- Unspecified"
73376 msgstr "z- Ikke specificeret"
73377
73378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:78
73379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:80
73380 #, c-format
73381 msgid "z- other non-projected graphic type"
73382 msgstr "z- anden ikke-projicerbar grafisk type"
73383
73384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1097
73385 #, c-format
73386 msgid "z3"
73387 msgstr "z3"
73388
73389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:964
73390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:966
73391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1161
73392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1163
73393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1354
73394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1356
73395 #, c-format
73396 msgid "zincography"
73397 msgstr "zinkografi"
73398
73399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:112
73400 #, c-format
73401 msgid "zip file"
73402 msgstr "zip-fil"
73403
73404 #. For the first occurrence,
73405 #. SCRIPT
73406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:664
73408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:666
73409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:311
73410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100_authorities.tt:313
73411 #, c-format
73412 msgid "zz- Other"
73413 msgstr "zz- andre"
73414
73415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1578
73416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1580
73417 #, c-format
73418 msgid "zz- other"
73419 msgstr "zz- andre"
73420
73421 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
73422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:512
73423 #, fuzzy, c-format
73424 msgid "| Actions: %s "
73425 msgstr "Aktioner "
73426
73427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:14
73428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:16
73429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:92
73430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:94
73431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:209
73432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:211
73433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:229
73434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:231
73435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:291
73436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:18
73437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:20
73438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:56
73439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:58
73440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:147
73441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:149
73442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:186
73443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:188
73444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:228
73445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:230
73446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:262
73447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tt:264
73448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:14
73449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:16
73450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:67
73451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:69
73452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:140
73453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:142
73454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:286
73455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:288
73456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:330
73457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:332
73458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:388
73459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:390
73460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:452
73461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:454
73462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:513
73463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:515
73464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:597
73465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:599
73466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:14
73467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:16
73468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:52
73469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:54
73470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:99
73471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:101
73472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:138
73473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:140
73474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:230
73475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:232
73476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:369
73477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:371
73478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:462
73479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:464
73480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:516
73481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:518
73482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:578
73483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:580
73484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:649
73485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:651
73486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:719
73487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:721
73488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:788
73489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:790
73490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:863
73491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:865
73492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:917
73493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:919
73494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1015
73495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1017
73496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1073
73497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1075
73498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1150
73499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:1152
73500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:761
73501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:763
73502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:14
73503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:16
73504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:112
73505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:114
73506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:209
73507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:211
73508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:305
73509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:307
73510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:402
73511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:404
73512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:540
73513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:542
73514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:678
73515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:680
73516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:815
73517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:817
73518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:953
73519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:955
73520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:979
73521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:981
73522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1003
73523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1005
73524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1027
73525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1029
73526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1098
73527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:1100
73528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:112
73529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:114
73530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:173
73531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:175
73532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:232
73533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tt:234
73534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:14
73535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:16
73536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:49
73537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:51
73538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:159
73539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:161
73540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:196
73541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:198
73542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:336
73543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:338
73544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:359
73545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:361
73546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:443
73547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:445
73548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:573
73549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:575
73550 #, c-format
73551 msgid "|- Filling character"
73552 msgstr "|- fyldtegn"
73553
73554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:40
73555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42
73556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:93
73557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95
73558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:125
73559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127
73560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:209
73561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211
73562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:271
73563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273
73564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:308
73565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310
73566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:340
73567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342
73568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:362
73569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364
73570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:384
73571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386
73572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:406
73573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408
73574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:448
73575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450
73576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:521
73577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523
73578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:548
73579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550
73580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:576
73581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578
73582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:603
73583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605
73584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:640
73585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642
73586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:673
73587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675
73588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:705
73589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707
73590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73591 #, c-format
73592 msgid "|- No attempt to code"
73593 msgstr "|- Intet kodningsforsøg"
73594
73595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:895
73596 #, c-format
73597 msgid "||- Filling character"
73598 msgstr "||- Fyldtegn"
73599
73600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:293
73601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:488
73602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:490
73603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:689
73604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:691
73605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
73606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
73607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1088
73608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
73609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1284
73610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1476
73611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1478
73612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:14
73613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:16
73614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:224
73615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:226
73616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:403
73617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:405
73618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:583
73619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tt:585
73620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:14
73621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:16
73622 #, c-format
73623 msgid "||- Filling characters"
73624 msgstr "||- Fyldtegn"
73625
73626 #. For the first occurrence,
73627 #. SCRIPT
73628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73629 msgid "||- No attempt to code"
73630 msgstr "||- Intet kodningsforsøg"
73631
73632 #. For the first occurrence,
73633 #. SCRIPT
73634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93
73635 msgid "||| - No attempt to code"
73636 msgstr "|||- Intet kodningsforsøg"
73637
73638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
73639 #, c-format
73640 msgid "| "
73641 msgstr "|"
73642
73643 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16
73644 #, c-format
73645 msgid ""
73646 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾"
73647 "¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
73648 msgstr ""
73649 "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾"
73650 "¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"
73651
73652 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:477
73653 #, c-format
73654 msgid "Årbok"
73655 msgstr "Årbog"
73656
73657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:174
73658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:202
73659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
73660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
73661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:197
73662 #, c-format
73663 msgid "×"
73664 msgstr ""
73665
73666 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2intranetResults.xsl:227
73667 #, c-format
73668 msgid "Øvelsesmodell"
73669 msgstr "Øvelsesmodel"
73670
73671 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50
73672 #, c-format
73673 msgid "— "
73674 msgstr "— "
73675
73676 #. A
73677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
73678 msgid ""
73679 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
73680 "%]"
73681 msgstr ""
73682 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value |url "
73683 "%]"
73684
73685 #. A
73686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
73687 msgid ""
73688 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
73689 msgstr ""
73690 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
73691
73692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:62
73693 #, c-format
73694 msgid "• "
73695 msgstr "• "
73696
73697 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
73698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tt:1
73699 #, c-format
73700 msgid "%s "
73701 msgstr "%s "