1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2015-04-29 15:58-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2014-10-03 19:00+0000\n"
8 "Last-Translator: Poul <poul@wachmann.dk>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1412362828.0\n"
19 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
20 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
21 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
22 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
25 #. %2$s: USE KohaDates
27 #. %4$s: USE AuthorisedValues
28 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
29 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
30 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
31 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
32 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
33 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
34 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
35 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
36 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
42 #. %19$s: IF ( using_https )
43 #. %20$s: SET protocol = "https://"
45 #. %22$s: SET protocol = "http://"
47 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
48 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
49 #. %26$s: LibraryNameTitle
53 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
54 #. %31$s: subtitl.subfield |html
56 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
58 #. %35$s: BLOCK cssinclude
59 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
62 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
63 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
65 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
66 "%sKoha online%s katalog › Detaljer for: %s%s, %s%s %s %s %s"
69 #. %2$s: USE KohaDates
70 #. %3$s: USE AuthorisedValues
71 #. %4$s: USE ItemTypes
73 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
74 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
75 #. %8$s: LibraryNameTitle
78 #. %11$s: course.course_name
79 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
80 #. %13$s: BLOCK cssinclude
81 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
84 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
87 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Kursusreserver for %s "
90 #. %1$s: IF holds_count.defined
91 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
93 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
94 #. %5$s: IF holds_count.defined
95 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
97 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1292
102 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
103 msgstr "%s %s %s %s %s (prioritet %s) %s %s %s %s "
107 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
108 #. %4$s: itemsloo.title |html
111 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
112 #. %8$s: subtitl.subfield|html
114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
116 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
117 msgstr "%s %s %s %s %s Ingen titel %s %s %s %s "
121 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
122 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
125 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
126 #. %8$s: subtitl.subfield|html
128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
130 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
131 msgstr "%s %s %s %s %s Ingen titel %s %s, %s %s"
135 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
136 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
137 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
140 msgid "%s %s %s %s %s please "
141 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
144 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
145 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
146 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
147 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
148 #. %6$s: LibraryNameTitle
151 #. %9$s: IF ( searchdesc )
152 #. %10$s: IF ( query_desc )
153 #. %11$s: query_desc | html
155 #. %13$s: IF ( limit_desc )
156 #. %14$s: limit_desc | html
160 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
161 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
162 #. %20$s: BLOCK cssinclude
163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
166 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
167 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
168 "criteria. %s %s %s %s "
170 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %s Resultat af søgning %saf "
171 "'%s'%s%s med afgrænsning(er): '%s'%s %s Du specificerede ingen "
172 "søgekriterier. %s %s %s %s "
175 #. %2$s: USE KohaDates
176 #. %3$s: SET userupdateview = 1
177 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
178 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
179 #. %6$s: LibraryNameTitle
182 #. %9$s: IF action == 'edit'
185 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
186 #. %13$s: BLOCK cssinclude
188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
191 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
192 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
194 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %sOpdater dine personlige "
195 "detaljer%sOpret en ny konto%s %s %s%s "
198 #. %2$s: USE KohaDates
199 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
200 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
201 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
202 #. %6$s: LibraryNameTitle
205 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
206 #. %10$s: BLOCK cssinclude
207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
209 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
210 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Din kurv %s %s%s "
212 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
213 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
214 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
215 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
216 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
218 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
219 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
220 #. %9$s: IF ( loop.last )
227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
230 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
232 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Denne post har ingen "
237 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
238 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
240 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
245 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
246 msgstr "%s %s %s %s %s Ingen titel %s %s %s %s "
248 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
249 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
250 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
251 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
253 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
256 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
259 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
263 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
264 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
265 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
268 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
269 msgstr "%s %s %s %s Du har abonnement på email-beskeder om nye udgaver "
272 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
273 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
274 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
275 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
276 #. %6$s: LibraryNameTitle
279 #. %9$s: IF ( viewshelf )
280 #. %10$s: shelfname |html
283 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
284 #. %14$s: BLOCK cssinclude
286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
289 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
292 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %sIndhold af %s%sDine lister"
296 #. %2$s: USE AuthorisedValues
297 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
298 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
299 #. %5$s: LibraryNameTitle
302 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
303 #. %9$s: BLOCK cssinclude
304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
306 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
307 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Kurser %s %s%s "
310 #. %2$s: USE KohaDates
311 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
312 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
313 #. %5$s: LibraryNameTitle
316 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
317 #. %9$s: BLOCK cssinclude
319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
321 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
322 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Placer et hold %s %s%s "
325 #. %2$s: USE KohaDates
326 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
327 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
328 #. %5$s: LibraryNameTitle
331 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
332 #. %9$s: BLOCK cssinclude
333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
336 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
338 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Din udlånshistorik %s %s "
341 #. %2$s: USE KohaDates
342 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
343 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
344 #. %5$s: LibraryNameTitle
347 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
348 #. %9$s: BLOCK cssinclude
350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
353 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
354 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Dit bibliotek %s %s%s "
357 #. %2$s: USE KohaDates
358 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
359 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
360 #. %5$s: LibraryNameTitle
363 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
364 #. %9$s: BLOCK cssinclude
366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
369 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
371 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Din søgehistorik %s %s%s "
375 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
378 msgid "%s %s %s Item in transit from "
379 msgstr "%s %s %s Materiale undervejs fra "
381 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
382 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
383 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
386 msgid "%s %s %s Item waiting at "
387 msgstr "%s %s %s Materiale venter ved "
389 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
390 #. %2$s: LibraryNameTitle
393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
395 msgid "%s %s %s Koha online %s "
396 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
398 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
399 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
402 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:701
405 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
406 msgstr "%s %s %s Ingen andre materialer. %s %s "
409 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
410 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
414 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
415 msgstr "%s %s %s Bemærk: dette vindue lukker automatisk om 5 sekunder. %s "
418 #. %2$s: USE KohaDates
419 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
420 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
421 #. %5$s: LibraryNameTitle
424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
426 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
427 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Selvbetjent udlån "
430 #. %2$s: USE AuthorisedValues
431 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
432 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
433 #. %5$s: LibraryNameTitle
436 #. %8$s: IF ( op_add )
438 #. %10$s: IF ( op_else )
440 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
441 #. %13$s: BLOCK cssinclude
443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
446 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
447 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
449 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %sIndtast et nyt indkøbsforslag"
450 "%s %sIndkøbsforslag%s %s %s%s "
453 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
454 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
455 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
456 #. %5$s: LibraryNameTitle
459 #. %8$s: summary.mainentry
460 #. %9$s: IF authtypetext
461 #. %10$s: authtypetext
463 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
464 #. %13$s: BLOCK cssinclude
466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
469 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
472 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Authoritetsøgning › %s%s "
476 #. %2$s: IF ( fullpage )
477 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
478 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
479 #. %5$s: LibraryNameTitle
483 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
484 #. %10$s: BLOCK cssinclude
486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
488 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
489 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Download liste%s "
492 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
493 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
494 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
495 #. %5$s: LibraryNameTitle
498 #. %8$s: authtypetext
499 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
500 #. %10$s: BLOCK cssinclude
502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
504 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
505 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Titel %s %s %s%s "
508 #. %2$s: USE KohaDates
509 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
510 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
511 #. %5$s: LibraryNameTitle
515 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
516 #. %10$s: BLOCK cssinclude
517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
520 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
523 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Abonnementsinformation for %s "
527 #. %2$s: USE KohaDates
528 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
529 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
530 #. %5$s: LibraryNameTitle
533 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
534 #. %9$s: BLOCK cssinclude
536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
538 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
540 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Nyeste kommentarer %s %s%s "
543 #. %2$s: USE KohaDates
544 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
545 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
546 #. %5$s: LibraryNameTitle
549 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
550 #. %9$s: BLOCK cssinclude
551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
553 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
554 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Mærker %s %s "
557 #. %2$s: USE KohaDates
558 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
559 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
560 #. %5$s: LibraryNameTitle
563 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
564 #. %9$s: BLOCK cssinclude
566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
569 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
571 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Dine bøder og gebyrer %s %s%s "
573 #. For the first occurrence,
575 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
576 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
577 #. %4$s: LibraryNameTitle
580 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
581 #. %8$s: BLOCK cssinclude
583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
587 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
588 msgstr "%s %s %s%s%sKohas online%s katalog %s %s%s "
591 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
592 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
593 #. %4$s: LibraryNameTitle
596 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
597 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
598 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
599 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
600 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
601 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
602 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
603 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
604 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
605 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
606 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
607 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
610 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
611 #. %22$s: BLOCK cssinclude
613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
616 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
617 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
618 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
619 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
620 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
621 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
622 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
624 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
625 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
626 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
627 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
628 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
629 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
630 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
633 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
634 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
635 #. %4$s: LibraryNameTitle
638 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
641 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
642 #. %11$s: BLOCK cssinclude
644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
647 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
648 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
650 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %s Log ind til din konto %s Login "
651 "til kataloget er ikke mulig %s %s %s%s "
654 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
655 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
656 #. %4$s: LibraryNameTitle
659 #. %7$s: IF ( searchdesc )
660 #. %8$s: IF ( query_desc )
661 #. %9$s: query_desc | html
663 #. %11$s: IF ( limit_desc )
664 #. %12$s: limit_desc | html
668 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
669 #. %17$s: BLOCK cssinclude
671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
674 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
675 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
676 "criteria. %s %s %s%s "
678 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %s Søgeresultater %sfor '%s'%s"
679 "%s med begrænsning(er): '%s'%s %s Du angav ingen søgekriterier. %s "
683 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
684 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
685 #. %4$s: LibraryNameTitle
688 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
689 #. %8$s: BLOCK cssinclude
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
693 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
694 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Udvidet søgning %s %s%s "
697 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
698 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
699 #. %4$s: LibraryNameTitle
702 #. %7$s: biblio.title |html
703 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
704 #. %9$s: BLOCK cssinclude
705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
707 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
708 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Billeder for: %s %s %s "
711 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
712 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
713 #. %4$s: LibraryNameTitle
717 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
718 #. %9$s: BLOCK cssinclude
719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
722 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
724 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › OverDrive søgning af '%s' %s %s "
727 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
728 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
729 #. %4$s: LibraryNameTitle
732 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
733 #. %8$s: BLOCK cssinclude
735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
738 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
741 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Bekræft din registrering %s %s%s "
744 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
745 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
746 #. %4$s: LibraryNameTitle
749 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
750 #. %8$s: BLOCK cssinclude
752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
754 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
755 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Emne cloud %s %s%s"
758 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
759 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
760 #. %4$s: LibraryNameTitle
763 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
764 #. %8$s: BLOCK cssinclude
766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
768 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
769 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Opdateringer sendt %s %s%s "
773 #. %3$s: IF ( review.title )
774 #. %4$s: review.title
777 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
778 #. %8$s: subtitl.subfield |html
780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
782 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
783 msgstr "%s %s %s%s%sIngen titel%s %s %s%s "
785 #. %1$s: IF (render=='standalone')
787 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
788 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
789 #. %5$s: BLOCK cssinclude
791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
793 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
794 msgstr "%s %s %sSøgeforslag %s %s%s "
798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
800 msgid "%s %s Item in transit to "
801 msgstr "%s %s Materiale undervejs til "
806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
808 msgid "%s %s No results found. %s "
809 msgstr "%s %s Ingen resultater fundet. %s "
811 #. %1$s: - SWITCH index -
812 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
813 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
814 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
819 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
820 "%s Search also for related subjects %s "
822 "%s %s Søg også efter snævrere emner %s Søg også efter bredere emner %s Søg "
823 "også efter relaterede emner %s "
825 #. %1$s: SWITCH m.code
826 #. %2$s: CASE 'already_exists'
827 #. %3$s: CASE 'success_on_inserted'
831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
834 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
835 "already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
845 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
848 "%s %s Du skal logge ind, hvis du vil abonnere på email-beskeder om nye "
851 #. %1$s: USE AuthorisedValues
852 #. %2$s: SET itemavailable = 1
853 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
854 #. %4$s: SET itemavailable = 0
855 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
856 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
860 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
861 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
862 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
863 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
865 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
866 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
867 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
868 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
870 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
871 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
877 #. %1$s: i.title | html
879 #. %3$s: i.author | html
881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
883 msgid "%s %s by %s %s "
884 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
887 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
888 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
890 #. %5$s: review.borrtitle
891 #. %6$s: review.firstname
892 #. %7$s: review.surname
893 #. %8$s: CASE 'first'
894 #. %9$s: review.firstname
895 #. %10$s: CASE 'surname'
896 #. %11$s: review.surname
897 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
898 #. %13$s: review.firstname
899 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
900 #. %15$s: CASE 'username'
901 #. %16$s: review.userid
905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
907 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
908 msgstr "%s %s af %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
910 #. For the first occurrence,
912 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
916 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
917 msgstr "%s %s Vælg venligst den, der skal autentificeres imod: "
921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
923 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
924 msgstr "%s %s sendte en kurv fra vores onlinekatalog."
929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
931 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
933 "%s %s sendte dig fra vores onlinekatalog. den virtuelle hylde kaldet : %s"
936 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
941 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
942 msgstr "%s %s mærke%smærker%s tilføjet korrekt."
945 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
946 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
947 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
948 #. %5$s: LibraryNameTitle
953 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
954 #. %11$s: BLOCK cssinclude
956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
959 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
962 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalog › Dine "
963 "beskedindstillinger %s %s%s "
965 #. %1$s: USE KohaDates
966 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
967 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
968 #. %4$s: LibraryNameTitle
971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
973 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
974 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Hjælp til selvbetjent udlån"
977 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
978 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
979 #. %4$s: LibraryNameTitle
982 #. %7$s: IF ( typeissue )
983 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
985 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
986 #. %11$s: BLOCK cssinclude
988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
991 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
992 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
994 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %sTilmeld abonnementsbeskeder %s "
995 "Afmeld abonnmentsbeskeder %s %s %s%s "
998 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
999 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1000 #. %4$s: LibraryNameTitle
1003 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1004 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1008 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1009 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Normsøgning %s %s%s "
1012 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1013 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1014 #. %4$s: LibraryNameTitle
1017 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1018 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1022 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1024 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Browse vores katalog %s %s%s "
1027 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1028 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1029 #. %4$s: LibraryNameTitle
1032 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1033 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1037 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1039 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Ændr din adgangskode %s %s%s "
1042 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1043 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1044 #. %4$s: LibraryNameTitle
1047 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1048 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1052 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1053 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › ISBD visning %s %s%s "
1056 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1057 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1058 #. %4$s: LibraryNameTitle
1061 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1062 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1067 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1069 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Udgivelser til et abonnement %s %s"
1073 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1074 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1075 #. %4$s: LibraryNameTitle
1078 #. %7$s: biblionumber
1079 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1080 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1085 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1088 "%s %s%s%s%sKohas online%s katalog › MARC detaljer for post nr. %s %s "
1092 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1093 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1094 #. %4$s: LibraryNameTitle
1097 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1098 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1101 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1102 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Mest populære titler %s %s "
1105 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1106 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1107 #. %4$s: LibraryNameTitle
1110 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1111 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1115 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1116 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Del en liste %s %s%s "
1119 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1120 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1121 #. %4$s: LibraryNameTitle
1124 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1125 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1130 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1132 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Administration af dit privatliv %s "
1135 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1136 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1137 #. %3$s: LibraryNameTitle
1140 #. %6$s: borrowernumber
1141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1143 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1144 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Hjælp til selvbetjent udlån"
1146 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1147 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1148 #. %3$s: LibraryNameTitle
1151 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1152 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1155 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1156 msgstr "%s %s%s%sKohas online%s katalog %s %s "
1158 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1159 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1160 #. %3$s: LibraryNameTitle
1163 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1164 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1168 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1169 msgstr "%s %s%s%sKohas online%s katalog %s %s%s "
1171 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1172 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1173 #. %3$s: LibraryNameTitle
1176 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1177 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1181 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1182 msgstr "%s %s%s%sKohas online%s katalog › Tilføj til din liste %s %s%s "
1184 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1185 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1186 #. %3$s: LibraryNameTitle
1189 #. %6$s: title |html
1190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1192 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1193 msgstr "%s %s%s%sKohas online%s katalog › Kommentarer til %s "
1195 #. %1$s: SWITCH type
1196 #. %2$s: CASE 'earlier'
1197 #. %3$s: CASE 'later'
1198 #. %4$s: CASE 'acronym'
1199 #. %5$s: CASE 'musical'
1200 #. %6$s: CASE 'broader'
1201 #. %7$s: CASE 'narrower'
1202 #. %8$s: CASE 'parent'
1205 #. %11$s: type | html
1208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1211 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1212 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1215 "%s %s(Tidligere overskrift) %s(Senere overskrift) %s(Akronym) %s(Musisk "
1216 "komposition) %s(Bredere overskrift) %s(Snævrere overskrift) %s(Umiddelbar "
1217 "overpost) %s %s(%s)%s %s "
1219 #. %1$s: collectiontitle
1220 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1221 #. %3$s: collectionissn
1223 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1224 #. %6$s: collectionvolume
1226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
1228 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1229 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1231 #. %1$s: SWITCH option
1232 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1234 #. %4$s: CASE 'endnote'
1235 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1236 #. %6$s: CASE 'marc8'
1237 #. %7$s: CASE 'utf8'
1238 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1239 #. %9$s: CASE 'mods'
1240 #. %10$s: CASE 'ris'
1241 #. %11$s: CASE 'isbd'
1243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
1246 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1247 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1250 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1251 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1254 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1256 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1257 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1258 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1266 #. %13$s: CASE 'Rent'
1267 #. %14$s: CASE 'FOR'
1269 #. %16$s: CASE 'PAY'
1274 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1276 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1277 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1279 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1280 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1285 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1286 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1287 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1288 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1289 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1291 "%s %sBetaling %sBetaling (kontant via SIP2) %sBetaling (VISA via SIP2) "
1292 "%sBetaling (kreditkort via SIP2) %sNyt kort %sBøde %sKontoafgift %sAndet "
1293 "%sBortkommet materiale %sAfskrivning %sForhøjet bøde %sLeje %sTilgivet "
1294 "%sRefusion for bortkommet materiale %sBetaling %sAfskrivning %sKredit "
1295 "%sKredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1297 #. %1$s: shelvesloo.count
1298 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
1303 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1304 msgstr "%s %smateriale%smateriale(r)%s"
1306 #. %1$s: IF loop.index == 0
1309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1311 msgid "%s %s and %s "
1312 msgstr "%s %s og %s "
1314 #. %1$s: bibliotitle
1315 #. %2$s: biblionumber
1316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1318 msgid "%s (Record no. %s)"
1319 msgstr "%s (Post nr. %s)"
1321 #. %1$s: IF ( related )
1322 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1323 #. %3$s: relate.related_search
1326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
1328 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1329 msgstr "%s (lignende søgninger: %s%s%s ). %s "
1331 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1332 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1333 #. %3$s: IF ( canrenew )
1334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1336 msgid "%s Account frozen %s %s "
1337 msgstr "%s Konto spærret %s %s "
1339 #. For the first occurrence,
1341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1345 msgid "%s Address 2:"
1346 msgstr "%s Adresse 2:"
1348 #. For the first occurrence,
1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1355 msgstr "%s Adresse:"
1357 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1359 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1361 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1363 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1365 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
1374 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1377 "%s Forventet %s %s Ankommet %s %s Forsinket %s %s Mangler %s %s Ikke udgivet "
1380 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1381 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1383 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1384 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1386 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1387 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1389 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1390 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1392 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1393 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1395 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1396 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1401 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1402 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1404 "%s Udlånt (%s), %s %s Trukket tilbage (%s), %s %s Tabt (%s),%s %s Beskadiget "
1405 "(%s),%s %s Bestilt (%s),%s %s I transit (%s),%s "
1407 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1408 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1410 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1411 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1413 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1414 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1415 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1418 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1419 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1421 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1422 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1424 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1425 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1427 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1428 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:419
1433 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1434 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1436 "%s Udlånt (%s), %s %s Trukket tilbage (%s), %s %s%s Tabt (%s),%s%s %s "
1437 "Beskadiget (%s),%s %s Bestilt (%s),%s %s Reserveret (%s),%s %s I transit "
1440 #. For the first occurrence,
1442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1449 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1454 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1455 msgstr "%s Samling %s Materialetype %s "
1458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1460 msgid "%s Contact note:"
1461 msgstr "%s Kontaktnotits:"
1463 #. %1$s: IF (errcode==1)
1466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1469 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1470 "you cannot add items to this list. %s "
1472 "%s Kunne ikke oprette ny liste. Kontroller om navnet er unikt. %s Beklager, "
1473 "du kan ikke tilføje materialer til denne liste. %s "
1475 #. For the first occurrence,
1477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1487 msgid "%s Date of birth:"
1488 msgstr "%s Fødselsdato:"
1490 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:98
1493 msgid "%s Did you mean: "
1494 msgstr "%s Mente du: "
1497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1508 #. For the first occurrence,
1510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1513 msgid "%s First name:"
1514 msgstr "%s Fornavn:"
1517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1519 msgid "%s Home library:"
1520 msgstr "%s Hjemmebibliotek:"
1523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1525 msgid "%s If you have a "
1526 msgstr "Hvis du har en "
1529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1531 msgid "%s Initials:"
1532 msgstr "%s Initialer:"
1534 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:443
1537 msgid "%s Internet user critics"
1538 msgstr "%s Internet brugerkritik"
1541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
1543 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1544 msgstr "%s Materialet venter på afhentning "
1546 #. %1$s: issues_count
1547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1549 msgid "%s Item(s) checked out"
1550 msgstr "%s Materiale(r) udlånt"
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1558 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1561 msgid "%s MARC view"
1562 msgstr "%sMARC-visning"
1564 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1565 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1568 msgid "%s No renewal before %s "
1569 msgstr "%sReserveret %sIkke flere fornyelser tilbage %s "
1571 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1572 #. %2$s: LibraryName
1573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1575 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1576 msgstr "%s Fandt ingen resultater for det i %s katalog. "
1578 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1579 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1582 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1583 msgstr "%sReserveret %sIkke flere fornyelser tilbage %s "
1585 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1590 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1591 msgstr "%sReserveret %sIkke flere fornyelser tilbage %s "
1594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1596 msgid "%s Other names:"
1597 msgstr "%s Andre navne:"
1600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1602 msgid "%s Other phone:"
1603 msgstr "%s Andre navne:"
1605 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1607 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1610 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1615 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1616 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1617 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1618 "re-set your password for you. %s "
1620 "%s Adgangskoderne er ikke ens. Indtast din nye adgangskode igen. %s %s Din "
1621 "nye adgangskode skal have mindst %s tegn %s %s Din nuværende adgangskode "
1622 "blev indtastet forkert. Hvis problemet fortsætter, så tag kontakt til en "
1623 "bibliotekar, så vedkommende kan lave en ny adgangskode til dig. %s "
1625 #. For the first occurrence,
1627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1631 msgstr "%s Telefon:"
1633 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1636 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1637 msgstr "%s Spørg en ansat på biblioteket. "
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1642 msgid "%s Primary email:"
1643 msgstr "%s Primær email:"
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1648 msgid "%s Primary phone:"
1649 msgstr "%s Primær telefon:"
1651 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
1654 msgid "%s Professional critics"
1655 msgstr "%s Professionel kritik"
1657 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1659 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1666 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1667 "suggestions %s %s "
1668 msgstr "%sIndkøbsforslag%s%sMine indkøbsforslag%sindkøbsforslag%s%s "
1670 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
1673 msgid "%s Quotations"
1677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1679 msgid "%s Salutation:"
1680 msgstr "%s Tiltale:"
1682 #. %1$s: LibraryName |html
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1688 #. %1$s: LibraryName |html
1689 #. %2$s: IF ( query_desc )
1690 #. %3$s: query_desc |html
1692 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1693 #. %6$s: limit_desc |html
1695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1697 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1698 msgstr "%s Søg %sefter '%s'%s%s med begrænsning(er): '%s'%s"
1701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1703 msgid "%s Secondary email:"
1704 msgstr "%s Sekundær email:"
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1709 msgid "%s Secondary phone:"
1710 msgstr "%s Sekundær telefon:"
1712 #. %1$s: LibraryName
1713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1715 msgid "%s Self checkout system"
1716 msgstr "%s System til selvbetjent udlån"
1718 #. %1$s: IF ( available )
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1721 msgid "%s Showing only "
1722 msgstr "%sViser kun "
1724 #. For the first occurrence,
1726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1736 msgid "%s Street number:"
1737 msgstr "%s Gadenummer:"
1739 #. For the first occurrence,
1741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1745 msgstr "%s Efternavn"
1747 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1752 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1753 msgstr "markeringer%s fra andre brugere%s. "
1757 #. %3$s: FOREACH role IN content
1758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1760 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1767 msgid "%s This record has no items. %s "
1768 msgstr "%sDenne post har ingen materialer.%s "
1770 #. %1$s: IF holds_count.defined
1771 #. %2$s: holds_count
1773 #. %4$s: IF priority
1774 #. %5$s: IF holds_count.defined
1780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
1783 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1786 "%s Samlet bestand: %s %s %s %s (prioritet %s) %s Samlet kø prioritet: %s %s "
1791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1794 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1796 "%s Billeder er desværre ikke aktiveret for dette katalog i øjeblikket. %s "
1798 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
1801 msgid "%s Video extracts"
1802 msgstr "%s Videoudtog"
1804 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1807 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1810 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1811 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1812 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1814 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1815 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
1821 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1824 "%sVenter%sReserveret%s til låner %sved%sforventet ved%s %s siden %s%s%s%s%s%s"
1827 #. For the first occurrence,
1828 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1834 msgid "%s Yes %s No %s "
1835 msgstr "%s %s %s %s "
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1841 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1842 msgstr "%s Du angav ingen søgekriterier. %s "
1844 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1848 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1849 msgstr "%s Du har aldrig lånt noget i dette bibliotek. %s "
1851 #. For the first occurrence,
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1857 msgid "%s Zip/Postal code:"
1858 msgstr "%s Postnummer:"
1861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
1864 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
1865 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
1866 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('language').size > 0 and expanded_options ) ) "
1871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1874 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1875 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1876 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1877 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1878 "defined('contactnote') %%] "
1880 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1881 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1882 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden."
1883 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1884 "defined('contactnote') %%] "
1887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1890 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1891 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1892 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1893 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1894 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1897 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1898 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1899 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1900 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1901 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1908 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1909 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1910 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1912 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1913 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1914 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1916 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1920 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1921 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1922 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1925 "[%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1926 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1927 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1930 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1934 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1935 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1936 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1939 "[%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1940 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1941 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1944 #. %1$s: BLOCK showreference
1945 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1946 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1947 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1948 #. %5$s: SWITCH type
1949 #. %6$s: CASE 'broader'
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1953 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1954 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1955 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1957 "%s [%%# Parametre: overskrift: selve overskriften linkType: currently "
1958 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1959 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1961 #. For the first occurrence,
1963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1973 msgstr "%s bibliografiske poster"
1975 #. For the first occurrence,
1976 #. %1$s: IF ( review.author )
1977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
1979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:346
1984 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1985 #. %2$s: MY_TAG.author
1987 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:138
1990 msgid "%s by %s %s %s "
1991 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
1993 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1994 #. %2$s: XISBN.author |html
1996 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1997 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1999 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
2000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
2002 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
2003 msgstr "%s by %s%s%s &kopi;%s%s%s "
2005 #. For the first occurrence,
2007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
2008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
2013 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
2014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
2016 msgid "%s more than "
2017 msgstr "%s mere end "
2019 #. %1$s: IF issue.onsite_checkout
2022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
2024 msgid "%s onsite %s checkout %s "
2025 msgstr "%s Materiale(r) udlånt"
2027 #. For the first occurrence,
2029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
2035 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
2036 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
2038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
2040 msgid "%s since %s%s "
2041 msgstr "%s siden %s%s "
2047 #. %5$s: BLOCK language
2048 #. %6$s: SWITCH lang
2049 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
2050 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
2051 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
2052 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
2053 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
2058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2061 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
2063 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Engelsk %s %%]Fransk %s %%]Italiensk %s %%]Tysk %s "
2064 "%%]Spansk %s%s %s %s "
2066 #. %1$s: FILTER trim
2067 #. %2$s: SWITCH type
2068 #. %3$s: CASE 'earlier'
2069 #. %4$s: CASE 'later'
2070 #. %5$s: CASE 'acronym'
2071 #. %6$s: CASE 'musical'
2072 #. %7$s: CASE 'broader'
2073 #. %8$s: CASE 'narrower'
2078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2081 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2082 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2084 "%s%s %sTidligere overskrift %sSenere overskrift %sAkronym %sMusikalsk "
2085 "komposition %sBredere overskrift %sSnævrere overskrift %s%s %s%s"
2087 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2088 #. %2$s: shelveslooppri.count
2089 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
2096 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2097 msgstr "%s%s %smateriale%smaterialer%s%sTom%s"
2099 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2100 #. %2$s: LoginBranchname
2103 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2104 #. %6$s: itemloop.size || 0
2106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
2108 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2109 msgstr "%s%s eksemplarer%sEksemplarer%s ( %s )"
2111 #. %1$s: deleted_count
2112 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2117 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2118 msgstr "%s%s mærke%smærker%s slettet korrekt."
2121 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2124 msgid "%s%s with the comment "
2125 msgstr "%s%s med kommentaren "
2127 #. For the first occurrence,
2128 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2129 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2130 #. %3$s: LibraryNameTitle
2133 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2134 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2143 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2144 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Der er sket en fejl %s "
2146 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2147 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2148 #. %3$s: LibraryNameTitle
2151 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2152 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2156 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2157 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Download kurv%s "
2159 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2160 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2161 #. %3$s: LibraryNameTitle
2164 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2165 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2169 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2170 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Sender din kurv %s "
2172 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2173 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2174 #. %3$s: LibraryNameTitle
2177 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2178 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2182 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2183 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Sender din liste %s "
2185 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2186 #. %2$s: LibraryNameTitle
2190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
2192 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
2194 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Din søgehistorik %s %s%s "
2196 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2197 #. %2$s: OPACBaseURL
2198 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2200 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2201 #. %6$s: OPACBaseURL
2202 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2204 #. %9$s: OPACBaseURL
2205 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2211 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2212 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2215 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2216 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2219 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2220 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
2226 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2227 msgstr "%sPrivat%s %sOffentlig%s "
2229 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2230 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2235 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2236 msgstr "%s(MM/DD/ÅÅÅÅ)%s(DD/MM/ÅÅÅÅ)%s(ÅÅÅÅ-MM-DD)%s"
2238 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2239 #. %2$s: bibitemloo.author
2241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2243 msgid "%s, by %s%s "
2244 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
2247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2250 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2253 "%s. Årsagen til spærring af en konto er normalt udestående bøder eller "
2256 #. For the first occurrence,
2257 #. %1$s: OPACBaseURL
2258 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2263 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2264 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2266 #. %1$s: OPACBaseURL
2267 #. %2$s: review.biblionumber
2268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2270 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2271 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2273 #. %1$s: OPACBaseURL
2274 #. %2$s: review.biblionumber
2275 #. %3$s: review.reviewid
2276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2278 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2279 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2281 #. %1$s: OPACBaseURL
2282 #. %2$s: query_cgi |html
2283 #. %3$s: limit_cgi |html
2284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2286 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2287 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2289 #. %1$s: OPACBaseURL
2290 #. %2$s: query_cgi |html
2291 #. %3$s: limit_cgi |html
2292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2294 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2295 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2297 #. %1$s: OPACBaseURL
2298 #. %2$s: shelfnumber
2299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2301 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
2302 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2304 #. %1$s: OPACBaseURL
2305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2307 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2308 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2310 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2311 #. %2$s: starting_homebranch
2313 #. %4$s: IF ( starting_location )
2314 #. %5$s: starting_location
2316 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2317 #. %8$s: starting_ccode
2319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2322 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2325 "%sBladring %s af hylder%s %s, Hyldeplacering: %s%s %s, Samlingskode: %s%s "
2327 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2332 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2333 msgstr "%sSamling%sMaterialetype%s"
2335 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2337 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2339 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2341 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2343 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2345 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2347 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2349 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2354 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2355 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2357 "%sForventet%s %sAnkommet%s %sForsinket%s %sMangler%s %sIkke tilgængelig%s "
2358 "%sSlet%s %sBestilt%s %sStoppet%s "
2360 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2361 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2362 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2363 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2364 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2365 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:44
2371 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2372 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2374 "%sForfaldent %sBesked forud %sKommende begivenheder %sReservering udfyldt "
2375 "%sEksemplar aflevering %sMateriale udlån %sUkendt %s"
2377 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2378 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2379 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
2384 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2385 msgstr "%sMaterialetype %sSamling %sHyldeplacering %sNoget andet %s "
2388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2393 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
2400 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2401 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2402 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2403 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2404 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2405 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2407 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2409 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2410 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
2415 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2416 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2419 "%sBestilt%s %sRegistreret af biblioteket%s %sGodkendt af bilioteket%s "
2420 "%sBestilt af biblioteket%s %sForslag afvist %s %sTilgængelig på biblioteket"
2423 #. %1$s: IF ( typeissue )
2424 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2429 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2432 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2439 msgid "%sThis record has no items.%s "
2440 msgstr "%sDenne post har ingen materialer.%s "
2442 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2447 msgid "%sYes%sNo%s "
2448 msgstr "%sJa%sNej%s "
2452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2455 msgstr "%sen liste:%s"
2459 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2463 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2464 msgstr "%skontaktinformation%s registreret. Kontakt biblioteket %s eller brug "
2466 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2471 msgid "%sentry%sentries%s. "
2472 msgstr "%sindførsel%sindførsler%s. "
2474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
2477 msgid "« Previous"
2478 msgstr "« Forrige"
2480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2484 msgid "<< Previous"
2485 msgstr "<< Forrige"
2487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2490 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2491 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2493 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <AuthenticatePatron> "
2494 "<id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2499 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2500 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2502 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <CancelHold> <"
2503 "message>Canceled</message> </CancelHold>"
2505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2508 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2509 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2510 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2511 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2512 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2513 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2514 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2515 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2516 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2517 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2518 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2519 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2520 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2521 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2522 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2523 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2524 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2525 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2526 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2527 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2528 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2529 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2530 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2531 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2532 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2533 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2534 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2535 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2536 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2537 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2538 "notforloan>0</notforloan> <"
2539 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2540 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2541 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2542 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2543 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2544 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2545 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2546 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2547 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2548 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2549 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2550 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2551 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2552 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2553 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2554 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2555 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2556 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2557 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2558 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2559 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2560 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2561 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2562 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2563 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2564 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2565 "notforloan>0</notforloan> <"
2566 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2567 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2568 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2569 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2570 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2571 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2572 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2573 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2574 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2575 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2576 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2578 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetPatronInfo> <"
2579 "category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2580 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2581 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2582 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2583 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2584 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2585 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2586 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2587 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2588 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2589 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2590 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2591 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2592 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2593 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2594 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2595 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2596 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2597 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2598 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2599 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2600 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2601 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2602 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2603 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2604 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2605 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2606 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2607 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2608 "notforloan>0</notforloan> <"
2609 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2610 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2611 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2612 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2613 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2614 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2615 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2616 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2617 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2618 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2619 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2620 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2621 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2622 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2623 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2624 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2625 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2626 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2627 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2628 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2629 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2630 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2631 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2632 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2633 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2634 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2635 "notforloan>0</notforloan> <"
2636 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2637 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2638 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2639 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2640 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2641 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2642 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2643 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2644 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2645 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2646 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2651 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2652 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2653 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2654 "GetPatronStatus>"
2656 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetPatronStatus> "
2657 "<expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> <"
2658 "type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>"
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2663 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2664 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2665 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2666 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2667 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2668 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2669 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2670 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2671 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2672 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2673 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2674 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2675 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2676 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2677 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2678 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2679 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2680 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2681 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2682 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2683 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2684 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2685 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2686 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2687 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2688 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2689 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2690 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2691 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2692 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2693 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2694 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2695 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2696 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2697 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2698 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2699 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2700 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2701 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2702 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2703 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2704 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2705 "notforloan>0</notforloan> <"
2706 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2707 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2708 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2709 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2710 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2711 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2712 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2713 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2714 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2715 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2716 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2717 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2718 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2719 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2720 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2721 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2722 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2723 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2724 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2725 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2726 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2727 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2728 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2729 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2730 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2731 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2732 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2733 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2734 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2735 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2736 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2737 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2738 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2739 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2740 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2741 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2742 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2743 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2744 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2745 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2746 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2747 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2748 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2749 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2750 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2751 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2752 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2753 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2754 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2755 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2756 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2757 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2758 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2759 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2760 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2761 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2762 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2763 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2764 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2765 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2766 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2767 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2768 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2769 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2771 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetRecords> <"
2772 "record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2773 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2774 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2775 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2776 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2777 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2778 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2779 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2780 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2781 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2782 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2783 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2784 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2785 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2786 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2787 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2788 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2789 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2790 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2791 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2792 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2793 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2794 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2795 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2796 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2797 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2798 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2799 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2800 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2801 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2802 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2803 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2804 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2805 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2806 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2807 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2808 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2809 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2810 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2811 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2812 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2813 "notforloan>0</notforloan> <"
2814 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2815 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2816 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2817 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2818 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2819 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2820 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2821 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2822 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2823 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2824 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2825 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2826 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2827 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2828 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2829 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2830 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2831 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2832 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2833 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2834 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2835 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2836 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2837 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2838 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2839 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2840 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2841 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2842 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2843 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2844 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2845 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2846 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2847 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2848 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2849 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2850 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2851 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2852 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2853 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2854 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2855 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2856 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2857 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2858 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2859 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2860 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2861 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2862 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2863 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2864 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2865 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2866 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2867 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2868 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2869 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2870 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2871 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2872 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2873 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2874 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2875 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2876 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2877 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2882 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2883 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2884 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2886 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetServices> <"
2887 "AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <AvailableFor>"
2888 "item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2894 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2895 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2896 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2897 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2899 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <HoldTitle> <"
2900 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2901 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2902 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2907 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2908 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2910 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <LookupPatron> <"
2911 "id>419</id> </LookupPatron>"
2913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2916 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2917 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2918 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2920 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <RenewLoan> <"
2921 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2922 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2927 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2928 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2929 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2930 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2931 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2932 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2933 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2934 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2935 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2936 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2937 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2938 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2939 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2940 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2941 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2942 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2943 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2944 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2945 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2946 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2947 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2948 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2950 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <dlf:collection xmlns:"
2951 "dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2952 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2953 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2954 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2955 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2956 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2957 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2958 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2959 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2960 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2961 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2962 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2963 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2964 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2965 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2966 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2967 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2968 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2969 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2970 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2971 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2976 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2977 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2978 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2979 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2980 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2981 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2982 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2983 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2984 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2985 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2986 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2987 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2988 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2989 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2990 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2991 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2992 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2993 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2995 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2996 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2997 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2998 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2999 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
3000 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
3001 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
3002 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
3003 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
3004 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
3005 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
3006 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
3007 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
3008 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
3009 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
3010 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
3011 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
3012 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
3014 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
3015 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
3016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:440
3018 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
3019 msgstr "%s / 5 (af %s rater)"
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
3023 msgid " Author phrase"
3024 msgstr " Forfatterudtryk"
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
3028 msgid " Conference name"
3029 msgstr " Konferencenavn"
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
3033 msgid " Conference name phrase"
3034 msgstr " Udtryk for konferencenavn"
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
3038 msgid " Corporate name"
3039 msgstr " Institutionsnavn"
3041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
3043 msgid " ISBN"
3044 msgstr " ISBN"
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
3048 msgid " ISSN"
3049 msgstr " ISSN"
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3053 msgid " Personal name"
3054 msgstr " Personalenavn"
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3058 msgid " Personal name phrase"
3059 msgstr " Udtryk for personalenavn"
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3063 msgid " Subject and broader terms"
3064 msgstr " Emne og bredere udtryk"
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3068 msgid " Subject and narrower terms"
3069 msgstr " Emne og snævrere udtryk"
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3073 msgid " Subject and related terms"
3074 msgstr " Emne og relaterede udtryk"
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3078 msgid " Subject phrase"
3079 msgstr " Emneudtryk"
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3083 msgid " Title phrase"
3084 msgstr " Titeludtryk"
3086 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:496
3089 msgid " (%s votes)"
3090 msgstr " (%s stemmer)"
3092 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3095 msgid "(%s biblios)"
3096 msgstr "(%s bibliografiske poster)"
3098 #. For the first occurrence,
3099 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3100 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3106 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3107 msgstr "(%s af %s forlængelser tilbage)"
3109 #. For the first occurrence,
3110 #. %1$s: overdues_count
3111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3116 msgstr "(%s totalt)"
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3120 msgid "(Checked out)"
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3126 msgid "(Not supported by Koha)"
3127 msgstr "(Ikke understøttet af Koha)"
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3134 msgid "(Not supported yet)"
3135 msgstr "(endnu Ikke understøttet)"
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3140 msgstr "(Reserveret)"
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3161 msgid "(Optional, default 0)"
3162 msgstr "(Option, standard 0)"
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3166 msgid "(Optional, default 1)"
3167 msgstr "(Option, standard 1)"
3169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3200 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3201 msgstr "(Brug OAI-PMH istedet)"
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3205 msgid "(Use OPAC instead)"
3206 msgstr "(Brug OPAC istedet)"
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3211 msgid "(Use SRU instead)"
3212 msgstr "(Brug SRU istedet)"
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
3216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
3220 msgstr "(afsluttet)"
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3224 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3225 msgstr "(filtreret fra _MAX_ total indførsler)"
3227 #. For the first occurrence,
3228 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:368
3232 msgid "(modified on %s)"
3233 msgstr "(ændret %s)"
3235 #. %1$s: koha_new.newdate
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3238 msgid "(published on %s)"
3239 msgstr "(publiceret %s)"
3241 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3242 #. %2$s: relate.related_search
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3246 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3247 msgstr "(lignende søgninger: %s%s%s)"
3249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
3253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
3254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
3259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3261 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3262 msgstr ", ingen af disse materialer kan reserveres. "
3264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3266 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3267 msgstr ", du kan ikke reservere, da biblioteket ikke har opdateret "
3269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3271 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3272 msgstr ", du kan ikke skrive reservere fordi din konto er spærret."
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3277 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3280 ", du kan ikke reservere, fordi dit lånerkort er markeret som tabt eller "
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3285 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3287 ", du kan ikke reservere, fordi dit lånerkort er markeret som tabt eller "
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3293 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3296 ", du kan ikke forny dine bøger online. Betal venligst dine bøder, hvis du "
3297 "vil forny dine bøger."
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
3301 msgid "- You must enter a Title"
3302 msgstr "- Du skal skrive en titel"
3305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3306 msgid "- You must enter a list name"
3307 msgstr "- Du skal skrive et listenavn"
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3311 msgid "-- Choose --"
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3317 msgid "-- Choose format --"
3318 msgstr "-- Vælg format --"
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
3323 msgstr "-- ingen -- "
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3327 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3328 msgstr ". Når du har bekræftet sletningen, kan ingen kalde listen tilbage!"
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3332 msgid ". Please contact the library for more information."
3333 msgstr ". Kontakt biblioteket, for mere information."
3335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3338 msgstr "...eller..."
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3417 msgid ": %sa list:%s"
3418 msgstr ": %sen liste:%s"
3420 #. %1$s: HTML5MediaParent
3421 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3422 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3423 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3424 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3426 #. %7$s: HTML5MediaParent
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1004
3430 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3431 "by your browser.] "
3433 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag ikke støttet af "
3436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3438 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3439 msgstr "En bekræftelsesemail er blevet sendt til email-adressen "
3441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3443 msgid "A list named "
3444 msgstr "En liste kaldet "
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3448 msgid "A record matching barcode "
3449 msgstr "En post svarende til stregkode "
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
3453 msgid "A specific item"
3454 msgstr "Angiv et bestemt eksemplar "
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
3458 msgid "About the author"
3459 msgstr "Om forfatteren"
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
3463 msgid "Abstracts/summaries"
3464 msgstr "Referater/sammendrag"
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3469 msgid "Access denied"
3470 msgstr "Nægtet adgang"
3472 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3475 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3476 msgstr "Ifølge vores papirer, har vi ikke opdateret %s"
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3480 msgid "Acquired in the last:"
3481 msgstr "Anskaffet i de sidste:"
3483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3486 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3487 msgstr "Indkøbsdato: Nyeste til ældste"
3489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3492 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3493 msgstr "Indkøbsdato: Ældste til nyeste"
3495 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:444
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
3506 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3509 msgid "Add %s items to %s"
3510 msgstr "Tilføj %s materialer til %s"
3512 #. A name=ButtonPlus
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3514 msgid "Add another field"
3515 msgstr "Tilføj et nyt felt"
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:514
3521 msgstr "Tilføj mærke"
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
3526 msgstr "Tilføj mærke"
3528 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3532 msgstr "Føj til: %s"
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3536 msgid "Add to a list"
3537 msgstr "Tilføj til en liste"
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3541 msgid "Add to a new list:"
3542 msgstr "Tilføj til en ny liste:"
3544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
3545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3549 msgstr "Tilføj til kurv"
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3553 msgid "Add to list:"
3554 msgstr "Føj til liste:"
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3558 msgid "Add to list: "
3559 msgstr "Tilføj til liste: "
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
3562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3564 msgid "Add to your cart"
3565 msgstr "Tilføj til din kurv"
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
3573 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3574 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3577 msgid "Added %s %s by "
3578 msgstr "Tilføjet %s %s af "
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3582 msgid "Additional authors:"
3583 msgstr "Yderligere forfattere:"
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
3587 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3588 msgstr "Andre indholdstyper for bøger/trykt materiale"
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:746
3592 msgid "Additional information"
3593 msgstr "Kontaktinformation"
3595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:262
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:263
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3608 msgid "Advanced search"
3609 msgstr "Udvidet søgning"
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3621 msgstr "Alle mærker"
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3626 msgid "All collections"
3627 msgstr "Alle samlinger"
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3632 msgid "All item types"
3633 msgstr "Alle materialetyper"
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:201
3638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3640 msgid "All libraries"
3641 msgstr "Alle biblioteker"
3643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3653 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3656 "Bemærk også, at du skal aflevere alle udlånte materialer, før kortet udløber."
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3660 msgid "Alternate address"
3661 msgstr "Alternativ adresse"
3663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3665 msgid "Alternate contact"
3666 msgstr "Alternativ kontakt"
3668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3677 msgid "Amount outstanding"
3678 msgstr "Udestående mængde"
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3686 msgid "An error has occurred"
3687 msgstr "Der er sket en fejl"
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3691 msgid "An error occurred while try to process your request."
3692 msgstr "Der skete en fejl, da din bestilling skulle behandles."
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
3697 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3699 msgstr "Denne fejl betyder at linket var dødt og siden ikke findes."
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3703 msgid "An invitation to share list "
3704 msgstr "En indbydelse til deling af liste "
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
3713 msgid "Any audience"
3714 msgstr "Alle målgrupper"
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
3719 msgstr "Ethvert indhold"
3721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
3724 msgstr "Ethvert format"
3726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3729 msgstr "Ethvert udtryk"
3731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
3734 msgstr "Ethvert ord"
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3753 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3754 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere reserveringen?"
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
3759 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3760 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette søgehistorikken?"
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3764 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3765 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3769 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3770 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette søgehistorikken?"
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3774 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3775 msgstr "Er du sikker på at du vil tømme indkøbskurven?"
3778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3779 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3780 msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte materialer?"
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3784 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3785 msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte materialer fra listen?"
3788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3790 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3791 msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte materialer fra listen?"
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
3796 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3797 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3801 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3803 "Er du sikker på, at du vil genoptage alle reserveringer, der er stillet i "
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
3808 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3809 msgstr "Er du sikker på, at du vil genoptage alle reserveringer?"
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
3813 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3814 msgstr "Som listeejer kan du ikke acceptere en indbydelse til at dele den."
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
3822 #. For the first occurrence,
3823 #. %1$s: subscription.branchname
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
3827 msgid "At library: %s"
3828 msgstr "Ved biblioteket: %s"
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
3837 msgid "Audiovisual profile:"
3838 msgstr "Audiovisuel profil:"
3841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
3850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
3854 msgid "AuthenticatePatron"
3855 msgstr "Autentificer låner"
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
3860 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3863 "Bekræfter brugerens brugernavn og adgangskode og returnerer lånerens "
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
3870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
3873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:780
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3885 msgid "Author (A-Z)"
3886 msgstr "Forfatter (A-Å)"
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3891 msgid "Author (Z-A)"
3892 msgstr "Forfatter (Å-A)"
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
3896 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3897 msgstr "Forfatter noter fra Syndetics"
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
3902 msgstr "Forfatter(e)"
3904 #. For the first occurrence,
3905 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3906 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3908 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3909 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3911 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3912 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3913 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3914 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3916 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
3923 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3924 msgstr "Forfatter(e): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
3937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
3938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
3943 msgid "Authority search"
3944 msgstr "Autoritetssøgning"
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
3948 msgid "Authority search results"
3949 msgstr "Resultat af autoritetssøgning"
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
3953 msgid "Authority type: "
3954 msgstr "Autoritetssøgning "
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
3958 msgid "Authorized headings"
3959 msgstr "Godkendte overskrifter"
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
3968 msgid "Availability "
3969 msgstr "Tilgængelighed: "
3971 #. For the first occurrence,
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
3974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
3976 msgid "Availability:"
3977 msgstr "Tilgængelighed:"
3979 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
3982 msgid "Available %s"
3983 msgstr "Tilgængelige udgaver"
3985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
3987 msgid "Available issues"
3988 msgstr "Tilgængelige udgaver"
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
3995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3998 msgstr "VÆR FORSIGTIG"
4000 #. %1$s: heading | html
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4009 msgid "Back to lists"
4010 msgstr "Tilbage til lister"
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4014 msgid "Back to results"
4015 msgstr "Tilbage til resultater"
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
4019 msgid "Back to the results search list"
4020 msgstr "Tilbage til resultat-søgelisten"
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4045 msgid "Biblio records"
4046 msgstr "Bibliografiske poster"
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
4050 msgid "Bibliographies"
4051 msgstr "Bibliografier"
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4065 msgid "Blocked record"
4066 msgstr "Bibliografiske poster"
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:624
4070 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4071 msgstr "Anmeldelse fra kritikere ( XXX )"
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4076 msgstr "Blindskrift"
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4080 msgid "Brief display"
4081 msgstr "Kort visning"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4086 msgid "Brief history"
4087 msgstr "Kort historie"
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4091 msgid "Browse by hierarchy"
4092 msgstr "Hierarkisk bladring"
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4096 msgid "Browse our catalog"
4097 msgstr "Bladring i kataloget"
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
4102 msgid "Browse results"
4103 msgstr "Bladre resultater"
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
4108 msgid "Browse shelf"
4109 msgstr "Bladre hylde"
4111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
4132 msgstr "CD software"
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4136 msgid "CGI debug is on."
4137 msgstr "CGI debug er koblet til."
4139 #. For the first occurrence,
4140 #. %1$s: csv_profile.profile
4141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:20
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:59
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4150 msgstr "Hyldeplads."
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4162 msgstr "Hyldeplads."
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:289
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:782
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4185 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4186 msgstr "Hyldeplads (0-9 til A-Z)"
4188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4191 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4192 msgstr "Hyldeplads (Z-A til 9-0)"
4194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4198 msgid "Call number:"
4201 #. For the first occurrence,
4202 #. %1$s: subscription.callnumber
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
4206 msgid "Call number: %s"
4207 msgstr "Hyldeplads: %s"
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
4215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:802
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
4221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4238 msgid "Cancel email notification"
4239 msgstr "Annuller emailbesked"
4241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4243 msgid "Cancel email notification "
4244 msgstr "Annullere emailbeskeder "
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4251 msgstr "Afbryd reservering"
4253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4255 msgid "CancelRecall "
4256 msgstr "CancelRecall "
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4260 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4261 msgstr "Aflyser en aktiv reservering for låneren."
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
4265 msgid "Cannot be put on hold"
4266 msgstr "Kan ikke reserveres"
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
4275 msgid "Card number:"
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
4286 msgid "Cassette recording"
4287 msgstr "Kassetteoptagelse"
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:787
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4310 msgid "Central Authentication Service"
4311 msgstr "Central autentificeringsservice"
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4315 msgid "Change your password"
4316 msgstr "ændre min adgangskode"
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4320 msgid "Change your password "
4321 msgstr "⇢ Ændre din adgangskode "
4323 #. INPUT type=submit name=confirm
4324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4325 msgid "Check in item"
4326 msgstr "Aflever udlån"
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4334 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4338 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4339 msgstr "Udlån%s, returner%s eller forlæng et materiale: "
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
4343 msgid "Check-in date:"
4344 msgstr "Aflever udlån"
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
4352 #. %1$s: issues_count
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4355 msgid "Checked out (%s)"
4358 #. %1$s: item.firstname
4359 #. %2$s: item.surname
4360 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4361 #. %4$s: item.cardnumber
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
4365 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4370 msgid "Checkout history"
4371 msgstr "⇢ Udlånshistorik"
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
4374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4379 #. %1$s: borrowername
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4382 msgid "Checkouts for %s "
4383 msgstr "Udlån til %s "
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
4393 msgstr "illustrationer"
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
4397 msgid "Classification"
4398 msgstr "Klassifikation"
4400 #. For the first occurrence,
4401 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4405 msgid "Classification: %s "
4406 msgstr "Klassifikation: %s "
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4413 #. For the first occurrence,
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
4420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
4421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
4427 #. For the first occurrence,
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:615
4436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
4438 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4439 msgstr "Clear date to suspend indefinitely"
4441 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4442 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4445 msgid "Click here if you're not %s %s"
4446 msgstr "hvis du ikke er %s %s)"
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
4450 msgid "Click here to view them all."
4451 msgstr "Klik her for at se dem alle."
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
4455 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4456 msgstr "Klik på et billede for at se det i billedviseren"
4458 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:237
4460 msgid "Click to add to cart"
4461 msgstr "Læg i indkøbskurven"
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4466 msgid "Click to expand this role"
4467 msgstr "Klik for at returnere listen til"
4470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
4471 msgid "Click to forward the list to"
4472 msgstr "Klik for at sende listen til"
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:473
4481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4483 msgid "Click to open in new window"
4484 msgstr "Klik for at åbne i nyt vindue"
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
4488 msgid "Click to rewind the list to"
4489 msgstr "Klik for at returnere listen til"
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
4494 msgid "Click to view in Google Books"
4495 msgstr "Klik for at se i Google Books"
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4504 msgid "Close shelf browser"
4505 msgstr "Luk hyldelæseren"
4507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:29
4509 msgid "Close this window"
4510 msgstr "Luk dette vindue"
4512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4514 msgid "Close this window."
4515 msgstr "Luk dette vindue."
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
4519 msgid "Close window"
4520 msgstr "Luk vinduet"
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4524 msgid "Collect items you are interested in"
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
4536 msgid "Collection title:"
4537 msgstr "Samlingens titel:"
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
4541 msgid "Collection: "
4544 #. For the first occurrence,
4545 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
4549 msgid "Collection: %s "
4550 msgstr "Samling: %s "
4552 #. For the first occurrence,
4553 #. %1$s: review.firstname
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4558 msgid "Comment by %s"
4559 msgstr "Kommentar fra %s"
4561 #. %1$s: review.firstname
4562 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
4565 msgid "Comment by %s %s"
4566 msgstr "Kommentar fra %s %s"
4568 #. %1$s: review.title
4569 #. %2$s: review.firstname
4570 #. %3$s: review.surname
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:920
4573 msgid "Comment by %s %s %s"
4574 msgstr "Kommentar fra %s %s %s"
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
4582 #. %1$s: reviews.size || 0
4583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
4585 msgid "Comments ( %s )"
4586 msgstr "Kommentarer ( %s )"
4588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
4590 msgid "Comments on "
4591 msgstr "Kommentarer om "
4593 #. INPUT type=submit
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
4599 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
4600 #. %2$s: USER_INF.firstname
4601 #. %3$s: USER_INF.surname
4602 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
4606 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
4607 msgstr "Bekræft reserveringer for: %s %s %s (%s) %s "
4609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
4611 msgid "Contact information"
4612 msgstr "Kontaktinformation"
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
4621 msgid "Content Cafe"
4622 msgstr "Indholdsuddrag"
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:712
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
4632 msgid "Contents of "
4633 msgstr "Indholdsnotits: "
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4645 msgstr "Udgivelsesår"
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4650 msgid "Copyright date"
4651 msgstr "Udgivelsesdato"
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
4655 msgid "Copyright date:"
4656 msgstr "Udgivelsesdato"
4658 #. For the first occurrence,
4659 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
4663 msgid "Copyright year: %s "
4664 msgstr "Udgivelsesår: %s "
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:213
4669 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
4671 "Kunne ikke logge ind, måske svarer din personlige email ikke til den i Koha"
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4685 msgid "Course number:"
4686 msgstr "Rapportnummer:"
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
4693 msgid "Course reserves"
4694 msgstr "SearchCourseReserves"
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4699 msgid "Course reserves for "
4700 msgstr "SearchCourseReserves "
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:63
4711 msgstr "Omslagsbillede"
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
4715 msgid "Create a new list"
4716 msgstr "Lav en ny liste"
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
4720 msgid "Create new list"
4721 msgstr "Lav en ny liste"
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4726 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4729 "Opretter et ønske om reservering på titel-niveau for en given bibliografisk "
4730 "post til en låner i Koha."
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
4735 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4736 "bibliographic record Koha."
4738 "Opretter et ønske om reservering på materiale-niveau for en bestemt "
4739 "bibliografisk post til en låner i Koha."
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
4746 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
4749 msgid "Credits (%s)"
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
4754 msgid "Current location"
4755 msgstr "Nuværende session"
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
4759 msgid "Current password:"
4760 msgstr "Nuværende adgangskode:"
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
4765 msgid "Current session"
4766 msgstr "Nuværende session"
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4770 msgid "Currently in local use"
4771 msgstr "Nuværende session"
4773 #. %1$s: item.firstname
4774 #. %2$s: item.surname
4775 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4776 #. %4$s: item.cardnumber
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
4780 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4781 msgstr "Bekræft reserveringer for: %s %s %s (%s) %s "
4783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
4790 msgid "DVD video / Videodisc"
4791 msgstr "DVD video / Videodisk"
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:183
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
4808 msgstr "Dato tilføjet"
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:146
4813 msgstr "Dato tilføjet"
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
4831 msgstr "Dato tilføjet"
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
4835 msgid "Date received"
4836 msgstr "Dato modtaget"
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:35
4851 msgid "Days in advance"
4852 msgstr "Dage i forvejen"
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
4873 msgid "Default sorting"
4874 msgstr "Standard sortering"
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
4879 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4880 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4881 "permitted by local laws."
4883 "Standard: behold min læsehistorik i overensstemmelse med lokal lovgivning. "
4884 "Dette er standard : biblioteket vil beholde din læsehistorik i den tid, der "
4885 "er tilladt i den lokalelovgivning."
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4890 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4893 "Definerer det metadata-skema, hvori posterne returneres, mulige værdier: "
4895 #. INPUT type=submit
4896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:739
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
4901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:175
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
4909 #. INPUT type=submit
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
4915 #. INPUT type=submit
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
4917 msgid "Delete selected"
4918 msgstr "Slet de valgte"
4920 #. INPUT type=submit
4921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
4922 msgid "Delete this list"
4923 msgstr "Slet denne liste"
4926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
4927 msgid "Delete your search history"
4928 msgstr "Slet din søgehistorik"
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
4951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
4954 msgstr "Beskrivelse"
4956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
4961 #. For the first occurrence,
4962 #. %1$s: bibliotitle
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
4967 msgid "Details for %s"
4968 msgstr "Billeder til %s"
4970 #. %1$s: title |html
4971 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
4972 #. %3$s: subtitl.subfield |html
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
4976 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
4977 msgstr "Ny kommentar til %s %s, %s%s"
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
4984 #. For the first occurrence,
4985 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
4994 msgid "Dictionaries"
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
4999 msgid "Did you mean:"
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
5004 msgid "Digests only "
5005 msgstr "Kun samlinger?"
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
5014 msgid "Discographies"
5015 msgstr "Diskografier"
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5021 msgid "Do not allow"
5022 msgstr "Tillad ikke"
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
5026 msgid "Do not notify"
5027 msgstr "Send ikke besked"
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5032 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5035 "Vil du have en e-mail, når der kommer en ny udgave til dette abonnement?"
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5039 msgid "Don't have a library card?"
5040 msgstr "Mangler du et lånerkort?"
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5044 msgid "Don't have a password yet?"
5045 msgstr "Har du ikke en adgangskode endnu?"
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
5051 msgid "Don't have an account? "
5052 msgstr "Har du ikke en konto? "
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5066 msgid "Download cart"
5067 msgstr "Download kurv:"
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
5071 msgid "Download list"
5072 msgstr "Download liste:"
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5077 msgid "Download list "
5078 msgstr "Download liste:"
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5087 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5091 msgstr "Afleveres %s"
5093 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5096 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5097 msgstr "FEJL: Databasefejl. Kunne ikke slette (liste nummer %s)."
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5101 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5102 msgstr "FEJL: Intern fejl: ikke komplet reservering."
5104 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5107 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5108 msgstr "FEJL: Listenummeret %s kunne ikke genkendes."
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5112 msgid "ERROR: No barcode given."
5113 msgstr "FEJL: Ingen stregkode anført."
5115 #. %1$s: bad_biblionumber
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5118 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5119 msgstr "FEJL: Fandt ingen bibliografisk post til stregkoden %s."
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5123 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5124 msgstr "FEJL: Intet hyldenummer modtaget."
5126 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5129 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5130 msgstr "FEJL: Fandt ingen materialer med stregkoden %s."
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5134 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5135 msgstr "FEJL: Intet hyldenummer anført."
5137 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5141 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5142 "this type of list. Please check."
5144 "FEJL: Hylde kunne ikke omdøbes til %s. Dette navn er måske ikke unikt for "
5145 "denne type liste. Kontroller venligst."
5147 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5150 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5151 msgstr "FEJL: Du har ikke tilladelse til at udføre denne handling på liste %s."
5153 #. INPUT type=submit
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
5155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5162 #. INPUT type=submit
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:495
5166 msgstr "Editer liste"
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5171 msgstr "Editer liste "
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
5180 msgid "Edition statement:"
5181 msgstr "Udgaveangivelse:"
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5198 msgid "Email address:"
5199 msgstr "E-mailadresse:"
5201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5203 msgid "Empty and close"
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
5208 msgid "Encyclopedias "
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
5213 msgid "Enhanced content: "
5214 msgstr "Udvidet indhold: "
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
5218 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5219 msgstr "Udvidede beskrivelser fra Syndetics:"
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
5223 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5224 msgstr "Indtast et nyt indkøbsforslag"
5226 #. INPUT type=text name=q
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:157
5229 msgid "Enter search terms"
5230 msgstr "Indtast søgebegreber"
5232 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
5237 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5240 "Indtast din brugernavn%s og adgangskode%s, og vælg knappen Send (eller tryk "
5243 #. For the first occurrence,
5244 #. %1$s: authtypetext
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
5251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
5255 msgstr "Fejl nr. 400"
5257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
5261 msgstr "Fejl nr. 401"
5263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
5264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
5267 msgstr "Fejl nr. 402"
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
5273 msgstr "Fejl nr. 403"
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
5279 msgstr "Fejl nr. 404"
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
5285 msgstr "Fejl nr. 500"
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
5289 msgid "Error searching OverDrive collection"
5290 msgstr "Fejl ved søgning af OverDrive samlingen"
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5294 msgid "Error searching OverDrive collection."
5295 msgstr "Fejl ved søgning i OverDrive samlingen."
5298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5299 msgid "Error! Illegal parameter"
5300 msgstr "Fefl! Ugyldig parameter"
5303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5304 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
5305 msgstr "Fejl! add_tag operation mislykkedes på"
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
5309 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5311 "Fejl! Du kan ikke tilføje en tom kommentar. Tilføj indhold eller afslut."
5314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5315 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5316 msgstr "Fejl! Mærket kan ikke slettes"
5318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
5321 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5323 "Fejl! Dit mærke bestod udelukkende af markup-kode. Det blev IKKE tilføjet. "
5324 "Prøv igen med almindelig tekst."
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5329 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5332 "Fejl! Dit mærke bestod udelukkende af markup-kode. Det blev IKKE tilføjet. "
5333 "Prøv igen med almindelig tekst."
5335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
5336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
5342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
5348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5350 msgid "Example Call"
5351 msgstr "Eksempel bestilling"
5353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
5356 msgid "Example Response"
5357 msgstr "Eksempelvist svar"
5359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
5369 msgid "Example call"
5370 msgstr "Eksempel bestilling"
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
5383 msgid "Example response"
5384 msgstr "Eksempelvist svar"
5386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
5391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
5393 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5394 msgstr "Uddrag leveret af Syndetics"
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5399 msgid "Expecting a specific item selection."
5400 msgstr "Forventer et bestemt eksemplar-valg."
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
5403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
5408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
5411 msgstr "Udløber den"
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
5420 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5421 msgstr "Udvider udløbsdatoen for en udlåners eksisterende lån."
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5445 msgid "Fewer options"
5446 msgstr "[Færre valg]"
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
5451 msgstr "Skønlitteratur"
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
5455 msgid "Fiction notes:"
5456 msgstr "Skønlitteratur anmærkninger:"
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
5460 msgid "Filmographies"
5461 msgstr "Filmografier"
5463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
5468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
5469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5475 #. For the first occurrence,
5476 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
5478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
5484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
5485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
5487 msgid "Fines and charges"
5488 msgstr "Bøder og satser"
5490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
5491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:158
5509 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5510 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5513 "F.eks.: 1999-2001. Du kunne også skrive \"-1987\" for alt udgivet før 1987 "
5514 "eller \"2008-\" for alt udgivet i 2008 og senere."
5516 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
5521 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5522 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5524 "For nemheds skyld er login-feltet på denne side udfyldt med disse data. Log "
5525 "ind%s og lav dit password om%s."
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
5536 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5537 "who want to keep track of what they are reading."
5539 "Altid: behold min læsehistorik uden begrænsning. Dette er optionen for de "
5540 "læsere, der vil holde styr på, hvad de læser."
5542 #. For the first occurrence,
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
5546 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
5547 msgstr "Formular ikke sendt pga. følgende problem(er)"
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
5554 #. For the first occurrence,
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
5557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
5563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
5578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
5585 msgid "Full heading"
5586 msgstr "Hele overskriften"
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
5589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
5591 msgid "Full history"
5592 msgstr "Hele historikken"
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5596 msgid "Full subscription history"
5597 msgstr "Hele historikken"
5599 #. %1$s: bibliotitle
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
5602 msgid "Full subscription history for %s"
5603 msgstr "Abonnementsinformation for %s"
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:265
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
5614 msgid "GetAuthorityRecords"
5615 msgstr "GetAuthorityRecords"
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
5621 msgid "GetAvailability"
5622 msgstr "GetAvailability"
5624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5628 msgid "GetPatronInfo"
5629 msgstr "GetPatronInfo"
5631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5635 msgid "GetPatronStatus"
5636 msgstr "GetPatronStatus"
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5650 msgstr "GetServices"
5652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5655 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5656 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5657 "specific metadata schema for the record objects."
5659 "Ud fra en liste med autoritetspost-identifikatorer, leverer en liste med "
5660 "objekter, der indeholder autoritetsposterne. Med funktionen kan brugeren "
5661 "bestille et specifikt metadata-skema for postobjektet."
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5666 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5667 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5668 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5669 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5670 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5671 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5673 "Ud fra en liste med post-identifikatorer, leverer en liste med post-"
5674 "objekter, der indeholder bibliografisk information, så vel som tilhørende "
5675 "medie- og eksempla-information. Kalderen kan bede om et specifikt metadata-"
5676 "skema for post-objekterne. Denne funktion virker tilsvarende som "
5677 "HarvestBibliographicRecords og HarvestExpandedRecords i data-indsamling, men "
5678 "tillader hurtig, realtids visning af bibliografiske identifikatorer."
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5683 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5684 "availability of the items associated with the identifiers."
5686 "Ud fra en liste med bibliografiske eller eksemplar identifikatorer, "
5687 "returneres a liste med tilgængelige eksemplarer."
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
5701 #. For the first occurrence,
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
5704 msgid "Go to detail"
5705 msgstr "Gå til detalje"
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5709 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5710 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:212
5719 msgid "Groups of libraries"
5720 msgstr "Grupper af biblioteker"
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5729 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5730 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
5734 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5735 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5739 msgid "HarvestExpandedRecords "
5740 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5744 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5745 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
5749 msgid "Heading ascendant"
5750 msgstr "Stigende rækkefølge"
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5754 msgid "Heading descendant"
5755 msgstr "Faldende rækkefølge"
5757 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
5777 msgid "Hide options"
5778 msgstr "[Flere valg]"
5780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5783 msgstr "Skjul vindue"
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
5786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
5795 msgstr "Reserveringsdato"
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
5801 msgstr "Reserveringsdato"
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
5805 msgid "Hold not needed after:"
5806 msgstr "Reservering ikke nødvendig efter"
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
5811 msgstr "Eksemplar-notits:"
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
5815 msgid "Hold starts on date:"
5816 msgstr "Reservering starter på datoen"
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
5834 msgid "Holding libraries"
5835 msgstr "Alle biblioteker"
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
5840 msgstr "Eksemplarer"
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
5846 msgstr "Eksemplarer:"
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
5851 msgstr "Reserveringer "
5853 #. %1$s: reserves_count
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
5857 msgstr "Reserveringer "
5859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
5861 msgid "Holds waiting"
5862 msgstr "Reserveringer som venter"
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
5866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
5870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
5874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
5875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
5876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
5883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
5891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
5898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
5905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
5919 msgid "Home libraries"
5920 msgstr "Hjemmebibliotek"
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
5925 msgid "Home library"
5926 msgstr "Hjemmebibliotek"
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
5948 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5949 msgstr "IP-adresse hvor slutbruger-bestillingen placeres"
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5955 msgstr "ISBD-visning"
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
5959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
5963 msgstr "ISBD-visning"
5965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
5974 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
5990 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
5996 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5998 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6003 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6004 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
6006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
6030 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6031 "local library and the error will be corrected."
6033 "Hvis dette er fejl, tag kortet med til udlånsskranken på dit bibliotek og "
6034 "fejlen vil blive rettet."
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6039 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6040 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6043 "Hvis dette er første gang du bruger selvbetjent udlån, eller hvis systemet "
6044 "ikke opfører sig som forventet, så kan du have glæde af denne vejledning for "
6047 #. %1$s: SelfCheckTimeout
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
6051 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6052 "expire in %s seconds."
6054 "Hvis du ikke klikker på knappen 'Afslut', vil din session automatisk udløbe "
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
6060 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6063 "Hvis du ikke har en CAS-konto men en lokal konto, kan du alligevel logge "
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6068 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
6070 "Hvis du ikke har en CAS-konto men en lokal konto, kan du alligevel logge "
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6076 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6077 "you may login below:"
6079 "Hvis du ikke har en CAS-konto men en lokal konto, kan du alligevel logge "
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
6085 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6087 "Hvis du ikke har et lånerkort, så stik ind på dit lokale bibliotek for at "
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
6093 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6094 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6096 "Hvis du ikke har en adgangskode, så gå til skranken næste gang, du er på "
6097 "biblioteket. Vi vil gerne give dig en."
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
6101 msgid "If you have a "
6102 msgstr "Hvis du har en "
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
6107 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
6116 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6119 msgid "Images for %s "
6120 msgstr "Billeder til %s "
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
6125 msgid "Immediate deletion"
6126 msgstr "Omgående sletning"
6128 #. For the first occurrence,
6129 #. %1$s: OPACBaseURL
6130 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6134 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6135 msgstr "I onlinekatalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6137 #. For the first occurrence,
6138 #. %1$s: item.transfertfrom
6139 #. %2$s: item.transfertto
6140 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
6144 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6145 msgstr "Undervejs fra %s, til %s, siden %s"
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
6152 msgid "In your cart"
6153 msgstr "I din indkøbskurv"
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
6158 msgstr "Registreret i:"
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
6165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
6168 msgstr "Information"
6170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
6173 msgstr "Instruktører"
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
6177 msgid "Instructors:"
6178 msgstr "Instruktører:"
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
6182 msgid "Invalid shelf number."
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
6193 msgid "Issues for a subscription"
6194 msgstr "Udgaver i et abonnement"
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
6198 msgid "Issues summary"
6199 msgstr "Udgavesammendrag"
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
6208 msgid "Item call number"
6209 msgstr "Materiale hyldeplads"
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
6213 msgid "Item cannot be checked out."
6214 msgstr "Eksemplar kan ikke lånes ud."
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
6218 msgid "Item damaged"
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6223 msgid "Item hold queue priority"
6224 msgstr "Eksemplar reserveringskø prioritet"
6226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
6229 msgstr "Eksemplarreserveringer"
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
6234 msgstr "Eksemplarreserveringer"
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
6239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
6244 msgstr "Eksemplartype"
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
6247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
6257 msgstr "Medietype: "
6259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
6262 msgstr "Eksemplartype"
6264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
6266 msgid "Item withdrawn"
6267 msgstr "Trukket tilbage ("
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
6271 msgid "Items available at:"
6272 msgstr "Eksemplarer tilgængelige fra:"
6274 #. For the first occurrence,
6276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
6279 msgid "Items available:"
6280 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6284 msgid "Items in your cart: "
6285 msgstr "Eksemplarer i din indkøbskurv: "
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6291 msgstr "Eksemplarer: "
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
6328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
6333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:38
6342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
6354 msgid "Koha [% Version %]"
6355 msgstr "Koha [% Version %]"
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6367 #. For the first occurrence,
6368 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
6375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
6380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
6387 msgid "Languages: "
6388 msgstr "Sprog: "
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
6393 msgstr "Stor skrift"
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
6402 msgid "Last location"
6403 msgstr "Sidste sted"
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
6407 msgid "Law reports and digests"
6408 msgstr "Lovrapporter og undersøgelser"
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
6412 msgid "Legal articles"
6413 msgstr "Juridiske artikler"
6415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
6417 msgid "Legal cases and case notes"
6418 msgstr "Retsager og retslige dokumenter"
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
6427 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6428 msgstr "Niveau 1: Grundlæggende søgnings-interfaces"
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
6432 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6433 msgstr "Niveau 2: Elementær OPAC-supplement"
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
6437 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6438 msgstr "Niveau 3: Elementær OPAC alternativ"
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
6442 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6443 msgstr "Niveau 4: Robust/domæne-specifik søgnings-platforme"
6446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
6448 msgstr "Biblioteker"
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
6451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
6460 msgstr "Bibliotek : "
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
6465 msgid "Library catalog"
6466 msgstr "Bibliotekskatalog"
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:199
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
6476 msgid "Limit to any of the following:"
6477 msgstr "Begræns til en af følgende:"
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
6481 msgid "Limit to currently available items."
6482 msgstr "ingen eksemplarer tilgængelige."
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
6488 msgstr "Begræns til: "
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1279
6492 msgid "Link to resource "
6493 msgstr "Link til ressource "
6495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
6506 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
6509 msgid "List %s Deleted."
6510 msgstr "Liste %s slettet."
6512 #. %1$s: IF loggedinuser==0
6514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
6517 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
6520 "Listen kunne ikke oprettes. %s(Brug ikke database administrator kontoen.)%s"
6522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
6529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
6538 msgstr "Listenavn: "
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
6542 msgid "List(s) this item appears in: "
6543 msgstr "Liste(r) som dette element indgår i: "
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:609
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:818
6561 #. For the first occurrence,
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6566 msgstr "Indlæser..."
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
6571 msgstr "Lokalt login"
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
6574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6577 msgstr "Lokalt login"
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
6584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
6586 msgid "Location (Status)"
6587 msgstr "Placering (status)"
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
6591 msgid "Location and availability: "
6592 msgstr "Placering og tilgængelighed: "
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6596 msgid "Location(s) (Status)"
6597 msgstr "Placering(er) (status)"
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6604 #. INPUT type=submit
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:525
6621 msgid "Log in to add tags."
6622 msgstr "Log ind for at tilføje markeringer."
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
6626 msgid "Log in to create your own lists"
6627 msgstr "Log ind for at lave dine egne lister"
6629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
6631 msgid "Log in to see your own saved tags."
6632 msgstr "for at se dine egne gemte markeringer. %s%s"
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
6638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
6639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
6641 msgid "Log in to your account"
6642 msgstr "Log ind på din konto"
6644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
6647 msgid "Log in to your account:"
6648 msgstr "Log ind på din konto:"
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6652 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6653 msgstr "Biblioteket har ikke aktiveret indlogning i kataloget."
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
6660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
6668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6671 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6672 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6674 "Søger en låner i ILS ud fra en identifikator, og returnerer ILS "
6675 "identifikatoren for denne låner, også kaldet låner-identifikatoren."
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6681 msgid "LookupPatron"
6682 msgstr "LookupPatron"
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6692 msgid "MARC Card View"
6693 msgstr "MARC-kortvisning"
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6698 msgstr "MARC-visning"
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
6707 msgstr "MARC-visning"
6709 #. %1$s: bibliotitle
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
6712 msgid "MARC view: %s"
6713 msgstr "MARC-visning"
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
6726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
6731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
6736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
6756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
6761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
6798 msgid "Main address"
6799 msgstr "Hovedadresse"
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
6817 msgstr "Behandlet af"
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
6822 msgstr "Behandlet af"
6825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
6839 #. For the first occurrence,
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
6853 msgid "Message sent"
6854 msgstr "Besked sendt"
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6858 msgid "Messages for you"
6859 msgstr "Beskeder til dig"
6861 #. %1$s: subscription.missinglist
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
6864 msgid "Missing issues: %s "
6865 msgstr "Manglende udgaver: %s "
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
6889 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6890 msgstr "Flere anmeldelser på iDreamBooks.com"
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
6893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:868
6895 msgid "More details"
6896 msgstr "Flere detaljer"
6899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6901 msgstr "Flere lister"
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
6905 msgid "More options"
6906 msgstr "[Flere valg]"
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:68
6910 msgid "More searches "
6911 msgstr "Flere søgninger "
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
6915 msgid "Most popular"
6916 msgstr "Mest populær"
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
6920 msgid "Most popular titles"
6921 msgstr "Se de mest populære titler"
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
6925 msgid "Musical recording"
6926 msgstr "Musikoptagelse"
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
6933 #. %1$s: heading | html
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
6945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
6953 msgid "Never expires %s "
6954 msgstr "%s%s%sUdløber aldrig%s "
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
6959 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6960 "the item that was checked-out upon check-in."
6962 "Aldrig: Slet straks min læsehistorik. Hermed slettes alle udlånte poster ved "
6965 #. %1$s: review.title |html
6966 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6967 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6971 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6972 msgstr "Ny kommentar til %s %s, %s%s"
6974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
6978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
6979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
6986 msgid "New password:"
6987 msgstr "Ny adgangskode:"
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:242
6992 msgid "New purchase suggestion"
6993 msgstr "Nyt Indkøbsforslag"
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
6998 msgstr "[Ny søgning]"
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:263
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:442
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
7005 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7006 msgstr "Nye mærke(r), adskilt af et komma:"
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:169
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:73
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
7026 msgid "Next >>"
7027 msgstr "Næste >>"
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
7032 msgid "Next »"
7033 msgstr "Næste ›"
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
7037 msgid "Next available item"
7038 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige."
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
7048 msgid "No available items."
7049 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige."
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:64
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:198
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
7066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:76
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:294
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:305
7087 msgid "No cover image available"
7088 msgstr "Intet titelbillede tilgængeligt"
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7092 msgid "No data available in table"
7093 msgstr "Ingen data tilgængelige i tabel"
7096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7097 msgid "No entries to show"
7098 msgstr "Ingen indførsler vises"
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7102 msgid "No item was added to your cart"
7103 msgstr "Ingen eksemplarer blev lagt i indkøbskurven"
7105 #. For the first occurrence,
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7108 msgid "No item was selected"
7109 msgstr "Ingen udlån valgt"
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
7113 msgid "No items available."
7114 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
7119 msgid "No items available:"
7120 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
7128 msgstr "Ingen begrænsning"
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7132 msgid "No matching records found"
7133 msgstr "Ingen passende poster fundet"
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
7137 msgid "No operation parameter has been passed."
7138 msgstr "Der er ikke angivet nogen operativ parameter."
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
7142 msgid "No physical items for this record"
7143 msgstr "Ingen fysiske medier for denne post"
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
7147 msgid "No private lists"
7148 msgstr "Ingen private lister"
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
7152 msgid "No private lists."
7153 msgstr "Ingen private lister."
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
7157 msgid "No public lists"
7158 msgstr "Ingen offentlige lister."
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
7162 msgid "No public lists."
7163 msgstr "Ingen offentlige lister."
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
7167 msgid "No renewals allowed"
7168 msgstr "Ikke flere forlængelser tilladt"
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
7172 msgid "No reserves have been selected for this course."
7173 msgstr "Der er ikke valgt reserver til dette kursus."
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7177 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7178 msgstr "Der blev ikke fundet resultater i bibliotekets OverDrive samling."
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
7182 msgid "No results found!"
7183 msgstr "Fandt ingen resultater!"
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7188 msgid "No suggestion was selected"
7189 msgstr "Ingen udlån valgt"
7192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7193 msgid "No tag was specified."
7194 msgstr "Ingen markeringer angivet."
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
7198 msgid "No tags from this library for this title."
7199 msgstr "Ingen markeringer fra dette bibliotek for denne titel."
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
7204 msgstr "Faglitteratur"
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
7208 msgid "Non-musical recording"
7209 msgstr "Optagelse, som ikke er musik"
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
7225 msgstr "Normal visning"
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
7230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
7232 msgid "Not finding what you're looking for?"
7233 msgstr "Finder du ikke det du søger?"
7235 #. For the first occurrence,
7236 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
7240 msgid "Not for loan %s"
7241 msgstr "Ikke til udlån (%s)"
7243 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7246 msgid "Not for loan (%s)"
7247 msgstr "Ikke til udlån (%s)"
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
7252 msgstr "Ikke reserveret"
7254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
7256 msgid "Not what you expected? Check for "
7257 msgstr "Ikke hvad du forventede? Søg efter "
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
7265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:195
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
7273 "Note: The preceding box is case-sensitive. Ensure that the entered "
7274 "characters are in all-caps."
7277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7280 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7281 "have been populated, and an index built by separate script."
7283 "Bemærk: Denne egenskab findes kun i franske kataloger, hvor ISBD emner er "
7284 "blevet indlagt, og et indeks er oprettet med et separat skript."
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
7288 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7289 msgstr "Bemærk: Din kommentar skal godkendes af en bibliotekar. "
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7293 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7294 msgstr "Bemærk: du kan kun slette dine egne markeringer."
7296 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
7300 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7301 "code that was removed. "
7303 "Bemærk: Du kan kun slette dine egne markeringer. %sBemærk: dit felt "
7304 "indeholdt ulovlig kode, som blev fjernet. "
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7309 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7310 "see your current tags."
7312 "Bemærk: Du kan kun markere et eksemplar med et givet begreb en gang. Se "
7313 "'Mine mærker' for at se de aktuelle mærker."
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
7318 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7319 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7320 "retain the comment as is."
7322 "%sBemærk: din kommentar indeholdt ulovlig kode. Den blev gemt uden koden som "
7323 "vist herunder. Du kan redigere den eller afbryde for at beholde den, som den "
7324 "er. %s %sFejl! Din kommentar bestod kun af illegal markup code. Den blev "
7325 "IKKE tilføjet.%s %sFejl! Du kan ikke tilføje en tom kommentar. Tilføj "
7326 "indhold eller afbryd.%s"
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7331 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7333 "Bemærk: Dit mærke indeholdt ulovlig kode, som blev fjernet. Dit mærke blev "
7336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
7337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
7341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
7347 #. For the first occurrence,
7348 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
7353 msgstr "Noter : %s "
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
7357 msgid "Notes/Comments"
7358 msgstr "Noter/kommentarer"
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
7366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
7374 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7376 "Intet er blevet valgt. Marker feltet for hvert eksemplar, der skal fornys"
7379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
7384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1036
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
7387 msgid "Novelist Select"
7388 msgstr "Romanforfatter valg"
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:528
7392 msgid "Novelist Select: "
7393 msgstr "Romanforfatter valg: "
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
7407 msgid "Number of holds: "
7410 #. INPUT type=submit
7411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
7422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
7434 msgstr "(Reserveret)"
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
7443 msgid "On-site checkouts"
7444 msgstr "Dagens udlån"
7446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
7448 msgid "Online resources:"
7449 msgstr "Online ressourcer:"
7451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
7453 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7454 msgstr "Kun emner som er tilgængelige for udlån eller opslag"
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
7459 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
7460 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
7461 "\" field can be used to provide any additional information."
7463 "Kun titlen er obligatorisk. Men jo mere information, du giver, des nemmere "
7464 "er det for bibliotekarerne at finde den ønskede titel. \"Notefeltet\" kan "
7465 "bruges til yderligere oplysninger."
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
7469 msgid "Order by date"
7470 msgstr "Sorter efter dato"
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
7474 msgid "Order by title"
7475 msgstr "Sorter efter titel"
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
7480 msgstr "Sorter efter: "
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
7484 msgid "Other editions of this work"
7485 msgstr "Andre udgaver af samme værk"
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
7489 msgid "Other forms:"
7490 msgstr "Andre former:"
7492 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
7493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:555
7495 msgid "Other holdings ( %s )"
7496 msgstr "Andre eksemplarer ( %s )"
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
7500 msgid "OutputIntermediateFormat "
7501 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
7505 msgid "OutputRewritablePage "
7506 msgstr "OutputRewritablePage "
7508 #. For the first occurrence,
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
7513 msgid "OverDrive search for '%s'"
7514 msgstr "OverDrive søgning for '%s'"
7516 #. %1$s: overdues_count
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
7519 msgid "Overdue (%s)"
7520 msgstr "Overskredne udlån "
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
7525 msgstr "Overskredne udlån "
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
7536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
7537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
7546 msgstr "Adgangskode"
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
7550 msgid "Password updated"
7551 msgstr "Adgangskoden er opdateret"
7553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
7557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
7560 msgstr "Adgangskode:"
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
7564 msgid "Patent document"
7565 msgstr "Patentdokument"
7567 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
7570 msgid "Patron comment on %s"
7571 msgstr "LånerKommentar om %s"
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
7575 msgid "Permissions: "
7576 msgstr "Tilladelser: "
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
7585 msgid "Physical details:"
7586 msgstr "Materiale beskrivelse:"
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
7590 msgid "Pick up library"
7591 msgstr "Afhentningssted"
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
7595 msgid "Pick up location"
7596 msgstr "Afhentningssted"
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:195
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
7601 msgid "Pick up location:"
7602 msgstr "Afhentningssted"
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7607 msgid "Place a hold on"
7610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
7612 msgid "Place a hold on "
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
7618 msgid "Place a hold on: "
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:428
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:431
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
7636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
7646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
7648 msgid "Placing a hold"
7651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7659 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7660 "it's your privacy!"
7662 "Bemærk også at bibliotekets medarbejdere ikke kan ændre disse indstillinger "
7663 "for dig: det er dit privatliv!"
7665 #. For the first occurrence,
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:72
7668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:106
7669 msgid "Please choose a download format"
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
7674 msgid "Please choose your privacy rule:"
7675 msgstr "Vælg din privatlivsregel:"
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
7680 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7681 "arrives for this subscription."
7683 "Bekræft, at du ikke vil have e-mail, når der kommer en ny udgave til dette "
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
7688 msgid "Please confirm the checkout:"
7689 msgstr "Bekræft bestillingen:"
7691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7693 msgid "Please confirm your registration"
7694 msgstr "Bekræft din registrering"
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
7698 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
7699 msgstr "Kontakt din bibliotekar eller brug "
7701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7703 msgid "Please contact your librarian, or use the "
7704 msgstr "Kontakt din bibliotekar eller brug "
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
7708 msgid "Please enter your card number:"
7709 msgstr "Indtast dit kortnummer:"
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
7714 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7715 "email when the library processes your suggestion"
7717 "Udfyld dette skema for at foreslå et nyt indkøb til biblioteket. Du vil få "
7718 "en e-mail når biblioteket behandler forslaget"
7720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
7723 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7724 "the library no matter which privacy option you choose."
7726 "Bemærk også, at information om udlånte bøger bevares hos biblioteket uanset "
7727 "hvilke privatlivsindstillinger, der vælges."
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
7733 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7734 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7735 "Reference Manager or ProCite."
7737 "Bemærk at den vedhæftede fil er en MARC bibliografisk post fil, som kan "
7738 "importeres til et personligt bibliografisk program som EndNote, Reference "
7739 "Manager eller ProCite."
7741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
7747 msgid "Please note:"
7750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
7754 msgid "Please note: "
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
7761 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
7762 msgstr "Prøv igen med almindelig tekst. %sUkendt fejl %s "
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
7766 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
7767 msgstr "Indtast disse følgende karakterer i den foregående boks: "
7770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
7772 msgstr "Popularitet"
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
7777 msgid "Popularity (least to most)"
7778 msgstr "Popularitet (laveste til højeste)"
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
7783 msgid "Popularity (most to least)"
7784 msgstr "Popularitet (højeste til laveste)"
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:948
7788 msgid "Post or edit your comments on this item. "
7789 msgstr "Send eller rediger dine kommentarer til denne titel. "
7791 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
7792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
7794 msgid "Powered by %s "
7795 msgstr "Drevet af: "
7797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:261
7799 msgid "Pre-adolescent"
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
7804 msgid "Preferred form: "
7805 msgstr "Foretrukket form: "
7807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
7813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
7821 msgstr "anmeldelse "
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
7832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:167
7834 msgid "Previous sessions"
7835 msgstr "Tidligere session"
7837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
7851 msgstr "Udskriv liste"
7853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
7858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:789
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
7873 msgid "Private Lists"
7874 msgstr "Private lister"
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7878 msgid "Processing..."
7879 msgstr "Behandler..."
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7883 msgid "Programmed texts"
7884 msgstr "Programmerede tekster"
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:790
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
7896 msgid "Public Lists"
7897 msgstr "Offentlige lister"
7899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
7904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
7908 msgid "Public lists"
7909 msgstr "Offentlige lister"
7911 #. For the first occurrence,
7913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
7914 msgid "Public lists:"
7915 msgstr "Offentlige lister:"
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
7919 msgid "Publication date range"
7920 msgstr "Udgivelsesdatorække:"
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7924 msgid "Publication place:"
7925 msgstr "Udgivelsessted:"
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
7930 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
7931 msgstr "Udgivelsedato: Nyeste til ældste"
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
7936 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
7937 msgstr "Udgivelsedato: Ældste til nyeste"
7939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7943 msgid "Publication:"
7946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
7948 msgid "Published by :"
7949 msgstr "Udgivet af :"
7951 #. For the first occurrence,
7952 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
7953 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
7954 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
7956 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
7957 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
7959 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
7960 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
7962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
7963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
7965 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7966 msgstr "Udgivet af: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
7968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
7977 msgid "Publisher location"
7978 msgstr "Udgivelsessted"
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
7988 msgid "Purchase suggestions"
7989 msgstr "Indløbsforslag"
7991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
7993 msgid "Quote of the Day"
7994 msgstr "Dagens citat"
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
7999 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8000 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, andre)"
8002 #. %1$s: shelfname | html
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8005 msgid "RSS feed for public list %s"
8006 msgstr "Ingen offentlige lister."
8008 #. %1$s: heading | html
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
8014 #. INPUT type=submit name=rate_button
8015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
8021 msgid "Re-type new password:"
8022 msgstr "Skriv den nye adgangskode igen:"
8024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
8026 msgid "Reason for suggestion: "
8027 msgstr "Begrundelse for forslag: "
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
8032 msgstr "RecallItem "
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
8037 msgid "Recent comments"
8038 msgstr "Nyeste kommentarer"
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
8042 msgid "Recent comments "
8043 msgstr "Nyeste kommentarer"
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
8047 msgid "Record not found"
8048 msgstr "Fandt ikke posten"
8050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
8055 msgid "Refine your search"
8056 msgstr "Ændre din søgning"
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
8062 msgid "Register a new account"
8063 msgstr "Opret en ny konto"
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
8069 msgid "Register here."
8070 msgstr "Registrer her."
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8074 msgid "Registration Complete!"
8075 msgstr "Registrering fuldført!"
8077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8079 msgid "Registration complete"
8080 msgstr "Registrering fuldført!"
8082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8084 msgid "Registration invalid!"
8085 msgstr "Registrering ugyldig!"
8087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
8089 msgid "Regular print"
8090 msgstr "Normal udskrift"
8092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
8098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
8100 msgid "Relevance asc"
8101 msgstr "Relevans stigende"
8103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
8106 msgid "Relevance desc"
8107 msgstr "Relevans faldende"
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
8117 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8118 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8122 msgid "Remove field"
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8127 msgid "Remove from list"
8128 msgstr "Fjern fra liste"
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
8132 msgid "Remove from this list"
8133 msgstr "Fjern fra liste"
8135 #. INPUT type=submit
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
8137 msgid "Remove selected items"
8138 msgstr "Fjern de valgte eksemplarer"
8140 #. INPUT type=submit
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
8146 msgid "Remove selected searches"
8147 msgstr "Fjern de valgte eksemplarer"
8149 #. INPUT type=submit
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
8152 msgid "Remove share"
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
8164 #. INPUT type=submit
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
8168 msgstr "Forlæng alle"
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
8176 msgstr "Forlæng udlån"
8178 #. INPUT type=submit
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
8181 msgid "Renew selected"
8182 msgstr "Forlæng de valgte"
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
8196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
8198 msgid "Report broken links"
8199 msgstr "Sorter liste igen"
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
8206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
8217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
8218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
8227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
8232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
8243 #. INPUT type=submit
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
8246 msgstr "Sorter liste igen"
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
8262 msgid "Results %s to %s of %s"
8263 msgstr "Resultater %s til %s af %s"
8265 #. For the first occurrence,
8266 #. %1$s: IF ( query_desc )
8267 #. %2$s: query_desc | html
8269 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8270 #. %5$s: limit_desc | html
8272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
8275 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8276 msgstr "%s Søg %sefter '%s'%s%s med begrænsning(er): '%s'%s"
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
8285 msgid "Resume all suspended holds"
8286 msgstr "Genoptag alle suspenderede reserveringer"
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
8290 msgid "Resume your hold on "
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
8296 msgid "Return this item"
8297 msgstr "Returner dette emne"
8299 #. INPUT type=submit name=confirm
8300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
8301 msgid "Return to account summary"
8302 msgstr "Tilbage til kontooversigt"
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
8305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
8308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
8310 msgid "Return to the "
8311 msgstr "Returner dette emne "
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
8316 msgid "Return to the last advanced search"
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
8321 msgid "Return to the self-checkout"
8322 msgstr "Gå tilbage til det selvbetjente udlån"
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
8327 msgid "Return to your lists"
8328 msgstr "Gem til dine lister "
8330 #. INPUT type=submit
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
8332 msgid "Return to your record"
8333 msgstr "Gå tilbage til din post"
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
8337 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8338 msgstr "Returnerer en låners status information fra Koha."
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8343 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8344 "particular patron."
8346 "Returnerer information om de tilgængelige tjenester for et bestemt emne for "
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
8352 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8353 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8354 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8356 "Returnerer specifik information om låneren, baseret på optionerne i ordren. "
8357 "Denne funktion kan optionalt levere lånerens kontakt-information, bøde-"
8358 "information, reserveringer, låne information og beskeder."
8360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
8364 msgstr "Anmeldelser"
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:385
8368 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8369 msgstr "Anmeldelser fra LibraryThing.com:"
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:762
8373 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8374 msgstr "Anmeldelser fra Syndetic"
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
8381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:122
8384 msgstr "SMS nummer:"
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8401 #. INPUT type=submit
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
8413 msgid "Save record "
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
8418 msgid "Save to Lists"
8419 msgstr "Gem til lister"
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
8423 msgid "Save to another list"
8424 msgstr "Gem til anden liste"
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8428 msgid "Save to your lists "
8429 msgstr "Gem til dine lister "
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
8436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
8438 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8439 msgstr "Skan et nyt udlån eller opgiv stregkoden:"
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
8444 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8445 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8446 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8448 "Skan hvert emne og vent på at siden skal opdatere, før du skanner det næste. "
8449 "De udlånte emner skal dukke op i udlånslisten. Du skal kun bruge Send- "
8450 "knappen, hvis du indtaster stregkoden manuelt."
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
8454 msgid "Scan index for: "
8455 msgstr "Søg i registeret efter: "
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
8460 msgstr "Søg i registeret:"
8462 #. INPUT type=submit name=do
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
8466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
8467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
8479 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8480 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8481 #. %3$s: mylibraryfirst
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
8486 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8487 msgstr "Søg %s %s (kun i %s)%s %s "
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8491 msgid "Search for this title in:"
8492 msgstr "Søg efter denne titel i:"
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
8497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:349
8499 msgid "Search for works by this author"
8500 msgstr "Søg værker af denne forfatter"
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
8512 msgid "Search history"
8513 msgstr "Søgehistorik"
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
8517 msgid "Search options:"
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
8522 msgid "Search suggestions"
8523 msgstr "%s %sSøgeforslag"
8525 #. %1$s: LibraryName |html
8526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8528 msgid "Search the %s"
8529 msgstr "Gennemsøg %s"
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
8538 msgid "SearchCourseReserves "
8539 msgstr "SearchCourseReserves "
8541 #. For the first occurrence,
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8545 msgid "Searching OverDrive..."
8546 msgstr "Søgning i OverDrive..."
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
8553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:62
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
8562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
8563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
8567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:98
8568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
8570 msgid "See Baker & Taylor"
8571 msgstr "Se Baker & Taylor"
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
8581 msgstr "Se bibliografisk post"
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
8585 msgid "See the most popular titles"
8586 msgstr "Se de mest populære titler"
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
8591 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
8594 "Se: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
8599 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8602 "Se: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
8607 msgid "Select a list"
8608 msgstr "Vælg en liste"
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8612 msgid "Select a specific item:"
8613 msgstr "Reserver et bestemt eksemplar:"
8615 #. For the first occurrence,
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
8635 msgid "Select searches to: "
8636 msgstr "Vælg titler for: "
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
8641 msgid "Select suggestions to: "
8642 msgstr "Vælg forslag for: "
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
8646 msgid "Select the item(s) to search"
8647 msgstr "Vælg eksemplar(er), der skal søges efter:"
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:265
8651 msgid "Select the term(s) to search"
8652 msgstr "Vælg eksemplar(er), der skal søges efter:"
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
8660 msgid "Select titles to: "
8661 msgstr "Vælg titler for: "
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
8665 msgid "Self checkout help"
8666 msgstr "Hjælp til selvbetjent udlån"
8668 #. INPUT type=submit
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
8671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
8672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
8682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
8684 msgid "Sending your cart"
8685 msgstr "Send din indkøbskurv"
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
8689 msgid "Sending your list"
8690 msgstr "Send din liste"
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
8710 msgid "Serial collection"
8711 msgstr "Periodika samling"
8713 #. For the first occurrence,
8714 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
8719 msgstr "Periodika: %s "
8721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
8722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
8731 msgid "Series Title"
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
8736 msgid "Series information:"
8737 msgstr "Serie-information:"
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
8741 msgid "Series title"
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:197
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
8751 msgid "Session lost"
8752 msgstr "Session mistet"
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
8756 msgid "Settings updated"
8757 msgstr "Indstillinger opdateret"
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
8767 msgid "Share a list"
8768 msgstr "Vælg en liste"
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
8772 msgid "Share a list with another patron"
8773 msgstr "Del en liste med en anden låner"
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
8777 msgid "Share by email"
8778 msgstr "Del via email:"
8780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
8787 msgid "Share on Delicious"
8788 msgstr "Del på Delicious"
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
8792 msgid "Share on Facebook"
8793 msgstr "Del på Facebook"
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
8797 msgid "Share on LinkedIn"
8798 msgstr "Del på LinkedIn"
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
8802 msgid "Shelving location"
8803 msgstr "Hyldeplacering"
8805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
8806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
8808 msgid "Shibboleth Login"
8811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8818 msgid "Show _MENU_ entries"
8819 msgstr "Vis _MENU_ indførsler"
8821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8824 msgid "Show all items"
8825 msgstr "Vis alle eksemplarer"
8827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
8829 msgid "Show last 50 items"
8830 msgstr "Viser de sidste 50 udlån"
8833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
8836 msgstr "Vis alle eksemplarer"
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:55
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:222
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
8846 msgid "Show more options"
8847 msgstr "[Flere valg]"
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
8852 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8854 "Vis pagineringsliste ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
8857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
8859 msgid "Show the top "
8860 msgstr "Vis toppen "
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
8867 #. %1$s: resultcount
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
8871 msgid "Showing %s of about %s results"
8872 msgstr "Viser %s af omkring %s resultater"
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8876 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
8877 msgstr "Viser _START_ til _END_ af _TOTAL_"
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
8881 msgid "Showing all items. "
8882 msgstr "Viser alle eksemplarer"
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
8886 msgid "Showing last 50 items. "
8887 msgstr "Viser de sidste 50 udlån"
8889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
8891 msgid "Sign in with your Email"
8892 msgstr "Log ind med din email"
8894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
8897 msgid "Sign in with your email"
8898 msgstr "Log ind med din email"
8900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
8902 msgid "Similar items"
8903 msgstr "Lignende eksemplarer"
8905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
8907 msgid "Since you have "
8910 #. %1$s: failaddress
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
8914 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
8915 "them. These are: %s"
8917 "Noget gik galt ved behandlingen af følgende adresser. Check dem. De er: %s"
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
8921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
8922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
8937 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
8938 "Contact the patron who sent you the invitation."
8940 "Vi kunne ikke acceptere denne nøgle. Indbydelsen må være udløbet. Kontakt "
8941 "låneren, som sendte dig indbydelsen."
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
8945 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
8946 msgstr "E-mailadressen er ikke gyldig."
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
8950 msgid "Sorry, no suggestions."
8951 msgstr "Beklager, ingen forslag."
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
8955 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
8956 msgstr "Beklager, enkel visning er midlertidigt utilgængelig"
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8960 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
8961 msgstr "Beklager, der er ingen tilgængelige markeringer på dette system."
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
8966 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
8972 msgid "Sorry, the CAS login failed."
8973 msgstr "Beklager, CAS login mislykkedes."
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
8977 msgid "Sorry, the requested page is not available"
8978 msgstr "Beklager, enkel visning er midlertidigt utilgængelig"
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
8983 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
8984 msgstr "Beklager, systemet tror ikke, du har adgang til denne side. "
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
8988 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
8989 msgstr "Beklager, dette emne kan ikke udlånes her fra."
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
8994 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
8995 "the administrator to resolve this problem."
8997 "Beklager, denne selvbetjente udlånsskranke har mistet godkendelsen. Tag "
8998 "kontakt med administratoren for at løse problemet."
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
9002 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9003 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
9005 #. %1$s: too_much_oweing
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
9008 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
9009 msgstr "Beklager, du kan ikke reservere fordi du skylder %s. "
9011 #. %1$s: too_many_reserves
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
9014 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9015 msgstr "Beklager, du kan ikke indlægge mere end %s reserveringer. "
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
9020 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9021 "you have a local login, you may use that below."
9024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
9026 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9027 msgstr "Beklager, din session er udløbet. Log på igen."
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
9032 msgstr "Sorter efter:"
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:203
9037 msgstr "Sorter efter: "
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:543
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:777
9042 msgid "Sort this list by: "
9043 msgstr "Sorter denne liste efter: "
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:264
9053 msgstr "Specialiseret"
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
9058 msgid "Standard number"
9059 msgstr "Standardnummer"
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
9063 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9064 msgstr "Standardnummer (ISBN, ISSN eller andre):"
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
9074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
9087 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
9091 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9092 msgstr "Skridt et: Angiv dit brugernavn%s og adgangskode%s"
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
9096 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9097 msgstr "Skridt tre: Tryk på knappen 'Afslut'"
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
9101 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9102 msgstr "Skridt to: Skan stregkoden for hvert lån, et lån ad gangen"
9105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
9110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
9111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
9118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9121 msgid "Subject cloud"
9122 msgstr "Emne område"
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9126 msgid "Subject phrase"
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
9140 #. For the first occurrence,
9141 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
9145 msgid "Subject: %s "
9148 #. INPUT type=submit
9149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
9150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
9151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
9155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
9160 #. INPUT type=submit
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
9162 msgid "Submit and close this window"
9163 msgstr "Send og luk vinduet"
9165 #. INPUT type=submit
9166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
9168 msgid "Submit changes"
9169 msgstr "Send ændringer"
9171 #. INPUT type=submit
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
9173 msgid "Submit update request"
9174 msgstr "Send dit forslag"
9176 #. INPUT type=submit
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9179 msgid "Submit your suggestion"
9180 msgstr "Send dit forslag"
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
9184 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9185 msgstr "Udgaver i et abonnement"
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
9189 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9190 msgstr "Modtag email om nye udgaver"
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
9194 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9195 msgstr "Modtag email om nye udgaver "
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9200 msgid "Subscribe to recent comments"
9201 msgstr "Nyeste kommentarer"
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
9206 msgid "Subscribe to this list"
9207 msgstr "Abonner på denne søgning"
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:71
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:88
9214 msgid "Subscribe to this search"
9215 msgstr "Abonner på denne søgning"
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9219 msgid "Subscription"
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
9224 msgid "Subscription : "
9225 msgstr "Abonnement : "
9227 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9228 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9229 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
9234 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9235 msgstr "Abonnement fra: %s til:%s %s %s nu (aktuelt)%s"
9237 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
9240 msgid "Subscription information for %s"
9241 msgstr "Abonnementsinformation for %s"
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
9245 msgid "Subscriptions"
9246 msgstr "Abonnementer"
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:39
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
9256 msgid "Suggested by:"
9257 msgstr "Foreslået af:"
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
9261 msgid "Suggested for"
9262 msgstr "Foreslået til"
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:202
9266 msgid "Suggested for:"
9267 msgstr "Foreslået til"
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
9292 msgstr "Undersøgelser"
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
9305 msgid "Suspend all holds"
9306 msgstr "Suspender alle reserveringer"
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:612
9310 msgid "Suspend until:"
9311 msgstr "Suspender indtil:"
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
9315 msgid "Suspend your hold on "
9316 msgstr "Suspender alle reserveringer"
9318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
9320 msgid "System maintenance"
9321 msgstr "System-vedligeholdelse"
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
9330 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9331 msgstr "Indholdsfortegnelse leveret af Syndetics"
9333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
9334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
9340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
9343 msgstr "Marker browser"
9345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
9348 msgstr "Emne-område"
9350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
9352 msgid "Tag status here."
9353 msgstr "Feltstatus her."
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
9360 msgid "Tag status here. "
9361 msgstr "Feltstatus her. "
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
9368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
9371 msgstr "Markeringer:"
9373 #. For the first occurrence,
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9376 msgid "Tags added: "
9377 msgstr "Mærker tilføjet: "
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
9382 msgid "Tags from this library:"
9383 msgstr "Markeringer fra biblioteket:"
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
9389 msgstr "Markeringer:"
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9393 msgid "Technical reports"
9394 msgstr "Tekniske rapporter"
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
9409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
9412 msgstr "Udtryk/frase"
9414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
9434 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
9437 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
9438 msgstr "De %s sidste numre af dette abonnement:"
9441 #. %2$s: IF ( itemtype )
9444 #. %5$s: IF ( branch )
9447 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
9448 #. %9$s: timeLimitFinite |html
9451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
9454 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
9457 "De %s mest udlånte %s %s %s %s fra %s %s %s i de seneste %s måneder %s for "
9460 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9461 #. %2$s: LibraryNameTitle
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
9467 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
9468 "back soon! If you have any questions, please contact the "
9470 "The %s%s%sKoha online%skatalog er offline til systemvedligeholdelse. vi er "
9471 "snart tilbage! Hvis du har spørgsmål, kontakt venligst "
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
9475 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
9476 msgstr "ISBD-området er ikke aktiveret."
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
9480 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
9482 "Tabellen i browseren er tom. denne egenskab er ikke helt installeret. Se "
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
9487 msgid "The cart was sent to: %s"
9488 msgstr "Kurven blev sendt til: %s"
9490 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
9491 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
9493 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
9495 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
9497 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
9499 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
9501 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
9503 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
9505 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
9507 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
9509 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
9511 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
9513 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
9515 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
9517 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
9519 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
9521 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
9523 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
9525 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
9527 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
9529 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
9531 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
9532 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
9534 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
9535 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
9537 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
9538 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
9540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9543 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
9544 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
9545 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
9546 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
9547 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
9548 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
9551 "Det aktuelle abonnement begyndte den %s og er udkommet hver %s dag %s %s uge "
9552 "%s %s 2 uger %s %s 3 uger %s %s måned %s %s 2 måneder %s %s 3 måneder %s %s "
9553 "4 måneder %s %s kvartal %s %s halvår %s %s år %s %s 2 år %s %s på mandage %s "
9554 "%s på tirsdage %s %s på onsdage %s %s på torsdage %s %s på fredage %s %s på "
9555 "lørdage %s %s på søndage %s med %s%s udgaver%s %s%s uger%s %s%s måneder%s "
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
9560 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
9561 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
9562 "informing your library of this error."
9564 "Sletning af din læsehistorik mislykkedes, fordi der er et problem med "
9565 "opsætningen af denne egenskab. Hjælp med at rette fejlen ved at informere en "
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
9570 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
9571 msgstr "Listedeling er ikke i brug på dette bibliotek."
9573 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
9576 msgid "The first subscription was started on %s"
9577 msgstr "Det første abonnement begyndte den %s"
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9582 msgid "The item has been added to your cart"
9583 msgstr "Dette eksemplar er lagt i indkøbskurven"
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9588 msgid "The item has been removed from your cart"
9589 msgstr "Dette eksemplar er fjernet fra indkøbskurven"
9592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
9594 msgid "The item is already in your cart"
9595 msgstr "Dette eksemplar ligger allerede i indkøbskurven"
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:583
9600 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
9601 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
9603 "Biblioteket har lukket for muligheden for at oprette nye offentlige lister. "
9604 "Hvis du gør din liste privat, har du ikke mulighed for at gøre den offentlig "
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
9615 msgid "The list was sent to: %s"
9616 msgstr "Listen blev sendt til: %s"
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9621 msgid "The operation %s is not supported."
9622 msgstr "Funktionen %s understøttes ikke ."
9624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
9626 msgid "The selected suggestions have been deleted."
9627 msgstr "De valgte forslag er slettet."
9629 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
9632 msgid "The subscription expired on %s"
9633 msgstr "Abonnementet udløb den %s"
9635 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
9638 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
9639 msgstr "Systemet genkender ikke denne stregkode. %s "
9641 #. %1$s: ERROR.scrubbed
9642 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
9646 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
9647 "code. It was NOT added. "
9649 "Markeringen blev tilføjet som "%s". %sBemærk: Markeringen "
9650 "indeholdt kun kode. Det blev IKKE tilføjet. "
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
9655 msgstr "Bruger-ID'en "
9657 #. %1$s: subscriptionsnumber
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
9660 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
9661 msgstr "Der er %s abonnement(er) tilknyttet denne titel."
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
9665 msgid "There are no comments for this item."
9666 msgstr "Der er ingen kommentarer til denne titel."
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
9670 msgid "There are no pending purchase suggestions."
9671 msgstr "Der er ingen udestående indkøbsforslag."
9673 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
9676 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
9677 msgstr "Der skal betales et gebyr på %s for denne reservering "
9679 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
9680 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
9681 #. %3$s: ERROR.badparam
9682 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
9683 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
9684 #. %6$s: ERROR.failed_delete
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
9688 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
9689 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
9690 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
9692 "Der var et problem med denne handling: %sBeklager, markeringer er ikke "
9693 "aktiveret på dette system. %sFEJL: illegal parameter %s %sFEJL: Du skal "
9694 "logge på for at afslutte handlingen. %sFEJL: Du kan ikke slette markeringen "
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
9699 msgid "There was a problem with your submission"
9700 msgstr "Der opstod et problem med din indtastning"
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
9704 msgid "There was an error sending the cart."
9705 msgstr "Problem med at sende indkøbskurv..."
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
9709 msgid "There was an error sending the list."
9710 msgstr "Problem med at sende listen..."
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
9715 "There were problems processing your registration. Please contact your "
9718 "Der var et problem med at behandle din registrering. Kontakt biblioteket for "
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
9729 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
9730 "any subject below to see the items in our collection."
9732 "Dette område viser de mest brugte emner i vores katalog. Vælg et af emnerne "
9733 "for at se de tilknyttede dokumenter."
9735 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
9738 msgid "This card has been declared lost. %s "
9739 msgstr "Dette kort er meldt tabt. %s "
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
9742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
9744 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
9745 msgstr "Denne fejl betyder at Koha blir ledt til et dødt link."
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
9750 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
9751 "authorized to see."
9753 "Denne fejl betyder, at du prøver at bruge et link, som du ikke har "
9754 "tilladelse til at se."
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
9759 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
9761 "Denne fejl betyder, at du af en eller anden grund ikke har lov til at se "
9764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
9766 msgid "This is a serial"
9767 msgstr "Dette er et abonnement på periodika"
9769 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
9770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
9772 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
9773 msgstr "Dette emne er trukket tilbage fra samlingen. %s "
9775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
9777 msgid "This item is already checked out to you."
9778 msgstr "%sDette materiale er allerede udlånt til dig.%s"
9780 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
9783 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
9784 msgstr "Dette eksemplar er udlånt til en anden. %s "
9786 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
9789 msgid "This item is not for loan. %s "
9790 msgstr "Dette eksemplar udlånes ikke. %s "
9792 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
9795 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
9796 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til en anden låner. %s "
9798 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:510
9802 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
9804 "Listen er tom. %sDu kan tilføje til dine egne lister med resultaterne af "
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
9809 msgid "This message can have following reasons"
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9818 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
9821 "Denne side indeholder forbedret indhold, som er synligt, når JavaScript er "
9822 "aktiveret og der klikkes "
9824 #. %1$s: items_count
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
9827 msgid "This record has many physical items (%s). "
9828 msgstr "Posten har mange fysiske eksemplarer. "
9830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
9832 msgid "This subscription is closed."
9833 msgstr "Abonnementet udløbet."
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
9837 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
9838 msgstr "Denne titel kan ikke bestilles, fordi du allerede har den."
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
9842 msgid "This title cannot be requested."
9843 msgstr "Denne titel kan ikke bestelles."
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
9848 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
9849 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
9871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
9873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
9877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
9878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:779
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
9887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
9893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
9897 msgstr "Titel (A-Å)"
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
9900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
9903 msgstr "Titel (Å-A)"
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
9912 msgid "Title phrase"
9913 msgstr "Titeludtryk"
9915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
9926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
9933 msgid "To make changes to your record please contact the library."
9934 msgstr "For at ændre din post, kontakt venligst biblioteket."
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
9938 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
9945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
9948 msgid "To report this error, you can "
9949 msgstr "For at rapportere denne fejl kan du "
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
9969 msgstr "Udestående i alt"
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
9978 msgid "Try logging in to the catalog"
9979 msgstr "Prøv at logge ind i kataloget"
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:713
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
10010 msgid "Type of heading"
10011 msgstr "Overskriftstype"
10013 #. INPUT type=text name=q
10014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10016 msgid "Type search term"
10017 msgstr "Indtast søgebegreb"
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10025 #. %1$s: heading | html
10026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
10036 #. For the first occurrence,
10037 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
10045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10046 msgid "Unable to add one or more tags."
10047 msgstr "Kunne ikke tilføje et eller flere mærker."
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
10051 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10052 msgstr "Ikke tilgængelig (mangler eller er tabt)"
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
10056 msgid "Unavailable issues"
10057 msgstr "Utilgængelige numre"
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10063 msgid "Unhighlight"
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
10068 msgid "Unified title"
10069 msgstr "Ensartet titel"
10071 #. For the first occurrence,
10072 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
10076 msgid "Unified title: %s "
10077 msgstr "Ensartet titel: %s "
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:249
10081 msgid "Uniform titles:"
10082 msgstr "Standardtitler:"
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
10086 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10087 msgstr "Udgaver i et abonnement"
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10091 msgid "Updates to your record"
10092 msgstr "⇢ Opdateringer til din post"
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
10096 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
10097 msgstr "Brug knappen \"Bekræft\" herunder for at slette. "
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
10101 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10102 msgstr "Brug menuen øverst for at gå til en anden del af Koha."
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
10106 msgid "Used for/see from:"
10107 msgstr "Brugt til/se fra:"
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
10118 msgstr "Brugernavn: %s"
10120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
10123 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10126 "Årsagen til spærring af en konto er normalt udestående bøder eller skader. "
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
10131 msgid "VHS tape / Videocassette"
10132 msgstr "VHS-video/videokassette"
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
10136 msgid "Verification:"
10137 msgstr "Verifikation:"
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
10151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
10152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
10157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
10158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:332
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:334
10168 msgid "View details for this title"
10169 msgstr "Vis detaljer for denne titel"
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
10173 msgid "View full heading"
10174 msgstr "Vis hele overskriften"
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
10180 msgid "View on Amazon.com"
10181 msgstr "Vis på Amazon.com"
10184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10185 msgid "View your search history"
10186 msgstr "Se din søgehistorik"
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
10199 #. %1$s: waiting_count
10200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
10202 msgid "Waiting (%s)"
10206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10207 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10208 msgstr "Advarsel: Kan ikke annulleres. Bekræft venligst igen"
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
10212 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
10214 "Advarsel: Du kunne ikke slette alle valgte eksemplarer fra denne hylde."
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
10218 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
10220 "Advarsel: Du kunne ikke slette nogen valgte eksemplarer fra denne hylde."
10223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
10230 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10231 "define how long we keep your reading history."
10233 "Vi passer godt på dit privatliv. Her kan du definere, hvor længe vi skal "
10234 "gemme din læsehistorik."
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
10242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
10252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
10255 msgstr "Velkommen, "
10257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
10259 msgid "What's next?"
10262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
10265 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10266 "history immediately by clicking here. "
10268 "Uanset hvilken privatlivsregel, du vælger, kan du slette hele din "
10269 "læsehistorik ved at klikke her. "
10271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
10279 msgid "With selected searches: "
10280 msgstr "Med valgte titler : "
10283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
10284 msgid "With selected suggestions: "
10285 msgstr "Med valgte forslag: "
10287 #. For the first occurrence,
10289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10292 msgid "With selected titles: "
10293 msgstr "Med valgte titler : "
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
10302 msgid "Would you like to print a receipt?"
10305 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
10306 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
10307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
10309 msgid "Written on %s by %s"
10310 msgstr "Skrevet den %s af %s"
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:556
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
10314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:318
10325 #. INPUT type=submit
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
10334 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
10337 "Du kobler dig op mod selv-betjent udlån fra en anden IP-adresse. Log på igen."
10339 #. %1$s: borrowername
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
10342 msgid "You are logged in as %s."
10343 msgstr "Du er logget ind som %s."
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10347 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
10348 msgstr "Du kobler dig op fra en anden IP-adresse. Log på igen."
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
10352 msgid "You are not authorized to view this record."
10356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
10358 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
10359 "saved and sent as a single message."
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
10364 msgid "You can navigate to the "
10367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
10369 msgid "You can only share a list if you are the owner."
10372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
10375 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
10380 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
10381 msgstr "Du kan bruge OAI-PMH ListRecords istedet for denne tjeneste."
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
10385 msgid "You can't change your password."
10386 msgstr "Du kan ikke ændre din adgangskode."
10388 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10391 msgid "You cannot renew this item again. %s "
10392 msgstr "Du kan ikke forlænge dette udlån igen. %s "
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
10396 msgid "You cannot share a public list."
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
10401 msgid "You currently have nothing checked out."
10402 msgstr "Du har ikke lånt noget endnu."
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
10405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
10407 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
10408 msgstr "Du skylder bøde på sammenlagt:"
10410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
10412 msgid "You did not specify any search criteria"
10413 msgstr "%s Du angav ingen søgekriterier. %s"
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
10417 msgid "You did not specify any search criteria."
10418 msgstr "%s Du angav ingen søgekriterier. %s"
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:92
10422 msgid "You do not have permission to download this list."
10423 msgstr "Du har ikke tilladelse til at downloade denne liste."
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
10427 msgid "You do not have permission to send this list."
10428 msgstr "Du har ikke tilladelse til at sende denne liste."
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
10433 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
10434 "remember, passwords are case sensitive."
10436 "Du opgav et forkert brugernavn og/eller adgangskode. Prøv igen. Husk at der "
10437 "er forskel på store og små bogstaver."
10439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
10441 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
10444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
10446 msgid "You have a credit of:"
10447 msgstr "Du har et tilgodebeløb på:"
10449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
10451 msgid "You have already requested this title."
10452 msgstr "Du har allerede bestilt denne titel."
10454 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
10455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
10457 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
10458 msgstr "Du har lånt for mange ting og kan ikke låne flere. %s "
10460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
10462 msgid "You have no fines or charges"
10463 msgstr "Du skylder ingenting"
10465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
10468 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
10469 "fields and resubmit."
10471 "Du har ikke udfyldt alle nødvendige felter. Udfyld alle nødvendige felter og "
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
10476 msgid "You have nothing checked out"
10477 msgstr "Du har ikke lånt noget"
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
10482 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
10483 "following credentials:"
10484 msgstr "Du har oprettet din nye konto. Log ind med de følgende data:"
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
10489 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10500 msgid "You must be logged in to add tags."
10501 msgstr "Du skal være er logget ind for at tilføje mærker."
10503 #. For the first occurrence,
10505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:273
10506 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
10507 msgstr "Log ind for at lave eller tilføje til lister"
10509 #. For the first occurrence,
10511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10512 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
10513 msgstr "Log ind for at lave eller tilføje til lister"
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
10517 msgid "You must select a library for pickup. "
10518 msgstr "Du skal vælge hvilket bibliotek, du vil hente fra. "
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
10522 msgid "You must select at least one item. "
10523 msgstr "Du skal vælge mindst et udlån. "
10526 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
10529 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
10530 msgstr "Du skylder biblioteket %s og kan ikke låne. %s "
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
10534 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
10540 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
10542 msgstr "Du indtastede de forkerte tegn i feltet før du sendte. Prøv igen."
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
10547 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
10552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
10554 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
10556 msgstr "Din CGI-session cookie er ikke aktuel. Genindlæs siden og prøv igen."
10558 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
10559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
10561 msgid "Your account has been frozen%s until "
10562 msgstr "Din konto er suspenderet%s til "
10564 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
10567 msgid "Your account has been suspended. %s "
10568 msgstr "Din konto er suspenderet. %s "
10570 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
10571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
10574 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
10575 "renew your account."
10576 msgstr "Dit kort er udløbet. Kontakt biblioteket, for mere information."
10578 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
10581 msgid "Your account has expired. %s "
10582 msgstr "Din konto er udløbet. %s "
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
10586 msgid "Your account menu"
10587 msgstr "din kontoside"
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
10592 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
10593 "confirmation email."
10595 "Din konto bliver ikke aktiveret, før du følger linket i din bekræftelses-"
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
10600 msgid "Your authority search history is empty."
10601 msgstr "Din søgehistorik er tom."
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
10605 msgid "Your card will expire on "
10606 msgstr "Dit kort vil udløbe den "
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
10611 msgstr "Indkøbskurv"
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
10616 msgstr "Indkøbskurv "
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10620 msgid "Your cart is currently empty"
10621 msgstr "Kurven er tom"
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
10626 msgid "Your cart is empty."
10627 msgstr "Din kurv er tom."
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
10631 msgid "Your catalog search history is empty."
10632 msgstr "Din søgehistorik er tom."
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
10636 msgid "Your checkout history"
10637 msgstr "⇢ Udlånshistorik"
10639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
10641 msgid "Your comment"
10642 msgstr "Din kommentar"
10645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10646 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
10647 msgstr "Din kommentar (forvisning, afventer godkendelse)"
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
10652 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
10653 "update your record as soon as possible."
10655 "Dine ændringer er blevet sendt til biblioteket og en ansat på biblioteket "
10656 "vil opdatere dine data så snart som muligt."
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
10660 msgid "Your download should begin automatically."
10661 msgstr "Din download begynder automatisk."
10664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
10665 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
10666 msgstr "Din editerede kommentar (forvisning, afventer godkendelse)"
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
10670 msgid "Your fines and charges"
10671 msgstr "Bøder og satser"
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
10676 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
10677 "please contact the library."
10679 "Dit lånerkort er markeret som tabt eller stjålet. Hvis det er en fejl, "
10680 "kontakt venligst biblioteket."
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
10685 msgid "Your list : %s "
10686 msgstr "Din liste : %s "
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
10694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
10698 msgstr "Dine lister"
10700 #. For the first occurrence,
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
10703 msgid "Your lists:"
10704 msgstr "Dine lister:"
10706 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
10707 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
10708 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
10709 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
10715 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
10716 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
10717 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
10718 "on hold for another patron. %s %s "
10721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
10722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
10724 msgid "Your messaging settings"
10725 msgstr "⇢ Dine messenging indstillinger"
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
10729 msgid "Your options are: "
10730 msgstr "Dine optioner er: "
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
10734 msgid "Your password has been changed "
10735 msgstr "Din adgangskode er ændret "
10737 #. %1$s: minpasslen
10738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
10740 msgid "Your password must be at least %s characters long."
10741 msgstr "Din adgangskode skal mindst bestå af %s tegn."
10743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
10745 msgid "Your personal details"
10746 msgstr "mine personlige oplysninger"
10748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
10750 msgid "Your priority: "
10751 msgstr "Reserveringer og prioritet"
10753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
10754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
10756 msgid "Your privacy management"
10757 msgstr "Din kommentar"
10759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
10761 msgid "Your privacy rules have been updated."
10762 msgstr "Din privatlivsregel er blevet opdateret"
10764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
10766 msgid "Your purchase suggestions"
10767 msgstr "mine indkøbsforslag"
10769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
10771 msgid "Your reading history has been deleted."
10772 msgstr "Din læsehistorik er slettet."
10774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
10776 msgid "Your search history"
10777 msgstr "Se din søgehistorik"
10779 #. %1$s: total |html
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10782 msgid "Your search returned %s results."
10783 msgstr "Din søgning gav %s resultater."
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
10787 msgid "Your summary"
10788 msgstr "af oversigt,"
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
10793 msgstr "mine felter"
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
10798 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
10799 "before applying them."
10801 "Dine opdateringer er sendt. En bibliotekar vil se på opdateringerne, før de "
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
10806 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
10807 msgstr "Din brugeridentitet blev ikke fundet i databasen. Prøv igen."
10810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
10812 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10813 "END %] catalog recent comments"
10815 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
10816 "END %] katalog nyeste kommentarer"
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
10821 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
10822 msgstr "[% LibraryName |html %] Søg RSS feed"
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:239
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:276
10828 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
10829 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:85
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
10836 msgid "[% biblionumber |url %]"
10837 msgstr "[% biblionumber |url %]"
10839 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
10841 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
10842 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
10845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
10846 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
10847 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
10851 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
10852 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10858 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
10859 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
10864 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
10865 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
10867 #. INPUT type=text name=limit
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
10869 msgid "[% limit or"
10870 msgstr "[% begræns eller"
10872 #. INPUT type=text name=q
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10874 msgid "[% ms_value |html %]"
10875 msgstr "[% ms_value |html %]"
10878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
10879 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
10880 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
10882 #. INPUT type=text name=shelfname
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
10884 msgid "[% shelfname |html %]"
10885 msgstr "[% shelfname |html %]"
10887 #. INPUT type=text name=title
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
10889 msgid "[% title |html %]"
10890 msgstr "[% title |html %]"
10892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
10895 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
10896 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10897 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:148
10904 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
10905 "size > 0 and not expanded_options ) or ( OpacAdvSearchMoreOptions and "
10906 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('pubdate').size > 0 and expanded_options ) ) "
10910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:107
10913 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
10914 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:95
10920 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
10921 "type=seefro.type %%] "
10925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
10932 msgid "account, %s "
10933 msgstr "konto, %s tak "
10935 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
10938 msgid "account, %s please "
10939 msgstr "konto, %s tak "
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10947 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
10948 "use that below. %s "
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10953 msgid "already exists!"
10954 msgstr "findes allerede!"
10957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10958 msgid "already in your cart"
10959 msgstr "allerede i indkøbskurven"
10961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
10965 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
10966 msgstr "en angivelse af, hvortil emnet skal leveres til afhentning"
10968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
10970 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
10971 msgstr "en angivelse, der bruges til at finde låneren i Koha"
10973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
10981 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
10982 "entries, but needs permission to remove.)"
10984 "alle andre at tilføje titler. (Ejeren af listen kan altid tilføje titler, "
10985 "men skal have tilladelse for at fjerne.)"
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
10989 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
10990 msgstr "enhver til at fjerne sine egne tilføjede bidrag."
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
10994 msgid "anyone to remove other contributed entries."
10995 msgstr "enhver til at fjerne andre tilføjede bidrag"
10997 #. %1$s: WAITIN.branch
10999 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
11000 #. %4$s: WAITIN.branch
11002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
11004 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
11005 msgstr "den %s %s Undervejs fra %s til %s %s "
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
11010 msgstr "tilgængelig"
11013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11015 msgid "average rating: "
11016 msgstr "gennemsnitlig vurdering: "
11018 #. %1$s: rating_avg_int
11019 #. %2$s: rating_total
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
11022 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11023 msgstr "gennemsnitlig vurdering: %s (%s stemmer)"
11025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:218
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11044 msgid "borrowernumber"
11045 msgstr "lånernummer"
11047 #. For the first occurrence,
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
11059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11062 msgstr "kortnummer"
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
11067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
11070 msgid "catalog home page"
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
11075 msgid "catalog main page"
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
11080 msgid "change your password"
11081 msgstr "ændre min adgangskode"
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
11085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
11088 msgid "click here to login"
11089 msgstr "klik her for at logge ind"
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11094 msgid "contact information"
11095 msgstr "kontaktinformation"
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
11100 msgstr "indeholder"
11103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
11107 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11108 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11109 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11110 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11111 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11112 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11113 "series %]&rft.genre="
11115 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11116 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11117 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
11118 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
11119 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
11120 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
11126 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11127 msgstr "dato efter hvilken, reservering ikke er aktuel"
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
11132 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11133 msgstr "dato efter hvilken emne returneres til hylde, hvis ikke afhentet"
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11138 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11141 "definerer typen af post-identifikator, der bruges ved bestilling, mulige "
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
11146 msgid "desired_due_date"
11147 msgstr "desired_due_date"
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
11156 msgid "email the Koha Administrator"
11157 msgstr "email til Koha Administrator"
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
11161 msgid "email to the Koha Administrator"
11162 msgstr "email til Koha Administrator"
11164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11166 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11167 msgstr "for mere information om hvad den gør og hvordan den indstilles."
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
11171 msgid "has already been added."
11172 msgstr "er allerede tilføjet."
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
11176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
11200 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11202 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
11206 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11207 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11211 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11212 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11216 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11217 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
11222 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11225 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
11230 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11231 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11235 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11236 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
11240 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11241 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
11245 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11246 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
11251 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11252 "request_location=127.0.0.1 "
11254 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11255 "request_location=127.0.0.1 "
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
11259 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11260 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
11264 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11265 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
11270 msgid "in %s fines"
11271 msgstr "i %s bøder."
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
11276 msgid "in OverDrive collection"
11277 msgstr "Periodika samling"
11279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11281 msgid "in any heading"
11282 msgstr "i enhver overskrift"
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
11287 msgstr "i nøgleord"
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
11291 msgid "in main entry"
11292 msgstr "i hovedpostern"
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11296 msgid "injecting NEW comment: "
11297 msgstr "indsætte NY kommentar: "
11300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
11301 msgid "injecting OLD comment: "
11302 msgstr "indsætter GAMMEL kommentar: "
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
11307 msgstr "er nøjagtigt"
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
11311 msgid "is not empty. "
11312 msgstr "er ikke tom. "
11314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
11315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
11321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11322 msgid "item(s) added to your cart"
11323 msgstr "eksemplar(er) lagt i din indkøbskurv"
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
11326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
11333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
11336 msgstr "eksemplarer. "
11338 #. %1$s: LibraryName |html
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
11341 msgid "koha opac %s"
11342 msgstr "koha opac %s"
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:103
11346 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11347 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
11349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
11351 msgid "list of authority record identifiers"
11352 msgstr "liste med autotitetspost identifikatorer"
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
11356 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
11357 msgstr "liste med enten bibliografiske eller eksemplar identifikatorer"
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
11361 msgid "list of system record identifiers"
11362 msgstr "liste med systempost identifikatorer"
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11367 msgid "needed_before_date"
11368 msgstr "needed_before_date"
11370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
11380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
11382 msgid "of the last:"
11383 msgstr "af de seneste:"
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
11388 msgstr "registreret."
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11393 msgid "online update form"
11394 msgstr "online opdateringsformular"
11396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
11409 msgstr "adgangskode"
11411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
11412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
11417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
11422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
11425 msgid "pickup_expiry_date"
11426 msgstr "pickup_expiry_date"
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
11429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
11431 msgid "pickup_location"
11432 msgstr "pickup_location"
11434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
11436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
11437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
11439 msgid "purchase suggestion"
11440 msgstr "indkøbsforslag"
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
11444 msgid "register here"
11445 msgstr "registrer her"
11447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
11449 msgid "request_location"
11450 msgstr "request_location"
11452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
11455 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
11457 "bestille et bestemt format eller sæt af formater i rapport-tilgængeligheden"
11459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
11462 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
11465 "bestille et bestemt niveau af detaljering i rapport-tilgængeligheden, mulige "
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
11472 msgstr "Resultater"
11475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11476 msgid "results in the library's OverDrive collection."
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
11482 msgstr "return_fmt"
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
11486 msgid "return_type"
11487 msgstr "return_type"
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
11506 msgid "show_contact"
11507 msgstr "show_contact"
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
11512 msgstr "show_fines"
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
11517 msgstr "show_holds"
11519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
11522 msgstr "show_loans"
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11526 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
11527 msgstr "viser at din konto er tom, spørg en bibliotekar,"
11529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
11531 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
11532 msgstr "viser at din konto er tom, spørg en biblioteket"
11534 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
11535 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
11536 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
11537 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:579
11544 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
11545 msgstr "siden %s %s suspenderet %s indtil %s %s %s udestående %s %s "
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11549 msgid "site administrator"
11550 msgstr "sidens administrator"
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
11555 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
11557 "angiver metadata-skemaet af poster, der skal returneres, mulige værdier: "
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11561 msgid "starts with"
11562 msgstr "starter med"
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:95
11571 msgid "suggestions"
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
11582 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
11583 "element 'reserve_id')"
11586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
11587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
11589 msgid "system item identifier"
11590 msgstr "systemelement-identifikator"
11592 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
11594 msgid "tagsel_button"
11595 msgstr "tagsel_button"
11597 #. META http-equiv=Content-Type
11598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
11602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
11603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
11604 msgid "text/html; charset=utf-8"
11605 msgstr "text/html; charset=utf-8"
11607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
11611 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
11614 "ILS-identifikatoren for den bibliografiske post, som bestillingen gælder"
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
11617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
11619 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
11620 msgstr "ILS-identifikatoren for den låneren, som bestillingen gælder"
11622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
11624 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
11626 "ILS-identifikatoren for det specifikke eksemplar, som bestillingen vedrører"
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
11630 msgid "the date the patron would like the item returned by"
11631 msgstr "den dato, hvor låneren ønsker emnet retur"
11633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
11635 msgid "the type of the identifier, possible values: "
11636 msgstr "typen af identifikator, mulige værdier: "
11638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
11639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
11641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
11645 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
11646 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
11648 "den unikke låner identifikator i ILS; den samme identifikator returneres af "
11649 "LookupPatron eller AuthenticatePatron"
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11653 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
11655 "der kan være en forsinkelse på aktiveringen af din konto, hvis du sender "
11659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11661 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
11663 "der kan være en forsinkelse på aktiveringen af din konto, hvis du sender "
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
11669 msgid "to create new lists."
11670 msgstr "for at oprette nye lister."
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
11674 msgid "to post a comment."
11675 msgstr "for at sende kommentarer."
11677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
11680 msgid "to submit current information ("
11681 msgstr "for at sende aktuel information ("
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
11688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:654
11693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
11703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:93
11705 msgid "used for/see from:"
11706 msgstr "Brugt til/se fra:"
11708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
11710 msgid "user's login identifier"
11711 msgstr "brugerens login identifikator"
11713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
11715 msgid "user's password"
11716 msgstr "brugerens adgangskode"
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
11721 msgstr "brugernavn"
11724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11725 msgid "view labeled"
11726 msgstr "vis markeret"
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
11742 msgid "waiting holds:"
11745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11747 msgid "was not found in the database. Please try again."
11748 msgstr "blev ikke fundet i databasen. Prøv igen."
11750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
11752 msgid "whether or not to return fine information in the response"
11753 msgstr "om der skal gives bødeinformation i svaret eller ej"
11755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
11757 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
11758 msgstr "om der skal gives oplysning om reserveringer i svaret eller ej"
11760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
11762 msgid "whether or not to return loan information in the response"
11763 msgstr "om der i svaret skal gives udlånsinformation eller ej"
11765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
11767 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
11768 msgstr "om lånerens kontaktinformation skal gives i svaret eller ej"
11770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
11771 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
11774 #. %1$s: approvedaddress
11775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11777 msgid "will be sent shortly to %s."
11778 msgstr "Kurven blev sendt til: %s"
11781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11782 msgid "with biblionumber"
11783 msgstr "med biblionumber"
11785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
11790 #. %1$s: new_reserves_allowed
11791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
11794 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
11795 "items you wish to not place holds on. "
11798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
11801 msgid "your account page"
11802 msgstr "din kontoside"
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
11807 msgstr "mine bøder"
11809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
11812 msgstr "Dine lister"
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
11816 msgid "your messaging"
11817 msgstr "min messaging"
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
11821 msgid "your personal details"
11822 msgstr "mine personlige oplysninger"
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
11826 msgid "your privacy"
11827 msgstr "mit privatliv"
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
11831 msgid "your purchase suggestions"
11832 msgstr "mine indkøbsforslag"
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
11837 msgid "your rating: "
11838 msgstr "din vurdering : "
11840 #. %1$s: rating_value
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
11843 msgid "your rating: %s, "
11844 msgstr "din vurdering : %s, "
11846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
11848 msgid "your reading history"
11849 msgstr "min læsehistorik"
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
11853 msgid "your search history"
11854 msgstr "min søgehistorik"
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11858 msgid "your summary"
11859 msgstr "min oversigt"
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
11864 msgstr "mine felter"
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
11869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
11875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:177
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:181
11878 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
11880 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"