1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 21:47-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2014-05-14 16:13+0000\n"
8 "Last-Translator: Poul <poul@wachmann.dk>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1400084035.0\n"
18 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
24 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
25 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
26 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
29 #. %2$s: USE KohaDates
30 #. %3$s: USE AuthorisedValues
31 #. %4$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
32 #. %5$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
33 #. %6$s: ShowCourseReservesHeader = 0
34 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
35 #. %8$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
36 #. %9$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
37 #. %10$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
38 #. %11$s: IF r.course.enabled == 'yes'
39 #. %12$s: ShowCourseReservesHeader = 1
45 #. %18$s: IF ( using_https )
46 #. %19$s: SET protocol = "https://"
48 #. %21$s: SET protocol = "http://"
50 #. %23$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
51 #. %24$s: IF ( LibraryNameTitle )
52 #. %25$s: LibraryNameTitle
56 #. %29$s: FOREACH subtitl IN subtitle
57 #. %30$s: subtitl.subfield |html
59 #. %32$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
61 #. %34$s: BLOCK cssinclude
62 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
65 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
66 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
68 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s%"
69 "sKoha online%s katalog › Detaljer for: %s%s, %s%s %s %s %s"
72 #. %2$s: USE KohaDates
73 #. %3$s: USE AuthorisedValues
74 #. %4$s: USE ItemTypes
76 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
77 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
78 #. %8$s: LibraryNameTitle
81 #. %11$s: course.course_name
82 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
83 #. %13$s: BLOCK cssinclude
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
88 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
91 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Kursusreserver for %s "
95 #. %2$s: ELSIF ( item.damaged )
96 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 )
97 #. %4$s: IF av_lib_include
98 #. %5$s: av_lib_include
102 #. %9$s: IF ( item.restrictedopac )
103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:41
105 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
106 msgstr "%s %s %s %s %s %s Materiale beskadiget %s %s Tilgængelig %s"
108 #. %1$s: IF holds_count.defined
109 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
111 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
112 #. %5$s: IF holds_count.defined
113 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
115 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
120 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
121 msgstr "%s %s %s %s %s (prioritet %s) %s %s %s %s "
125 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
126 #. %4$s: itemsloo.title |html
129 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
130 #. %8$s: subtitl.subfield|html
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
134 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
135 msgstr "%s %s %s %s %s Ingen titel %s %s %s %s "
139 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
140 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
143 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
144 #. %8$s: subtitl.subfield|html
146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
148 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
149 msgstr "%s %s %s %s %s Ingen titel %s %s, %s %s"
152 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
153 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
154 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
155 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
156 #. %6$s: LibraryNameTitle
159 #. %9$s: IF ( searchdesc )
160 #. %10$s: IF ( query_desc )
161 #. %11$s: query_desc | html
163 #. %13$s: IF ( limit_desc )
164 #. %14$s: limit_desc | html
168 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
169 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
170 #. %20$s: BLOCK cssinclude
171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
174 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
175 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
176 "criteria. %s %s %s %s "
178 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %s Resultat af søgning %saf "
179 "'%s'%s%s med afgrænsning(er): '%s'%s %s Du specificerede ingen "
180 "søgekriterier. %s %s %s %s "
183 #. %2$s: USE KohaDates
184 #. %3$s: SET userupdateview = 1
185 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
186 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
187 #. %6$s: LibraryNameTitle
190 #. %9$s: IF action == 'edit'
193 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
194 #. %13$s: BLOCK cssinclude
196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
199 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
200 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
202 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %sOpdater dine personlige "
203 "detaljer%sOpret en ny konto%s %s %s%s "
205 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
206 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
207 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
208 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
209 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
211 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
212 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
213 #. %9$s: IF ( loop.last )
220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
223 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
225 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Denne post har ingen "
229 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
230 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
231 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
234 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
235 msgstr "%s %s %s %s Du har abonnement på email-beskeder om nye udgaver "
237 #. %1$s: IF showpriority
238 #. %2$s: bibitemloo.rank
240 #. %4$s: IF showholds && showpriority
242 #. %6$s: IF showholds
243 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
247 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
248 msgstr "%s %s %s %s ud af %s %s %s %s "
251 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
252 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
253 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
254 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
255 #. %6$s: LibraryNameTitle
258 #. %9$s: IF ( viewshelf )
259 #. %10$s: shelfname |html
262 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
263 #. %14$s: BLOCK cssinclude
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
268 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
271 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %sIndhold af %s%sDine lister"
275 #. %2$s: USE AuthorisedValues
276 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
277 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
278 #. %5$s: LibraryNameTitle
281 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
282 #. %9$s: BLOCK cssinclude
284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
286 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s%s "
287 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Kurser %s %s%s "
290 #. %2$s: USE KohaDates
291 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
292 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
293 #. %5$s: LibraryNameTitle
296 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
297 #. %9$s: BLOCK cssinclude
299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
301 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
302 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Placer et hold %s %s%s "
305 #. %2$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
306 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
307 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
308 #. %5$s: LibraryNameTitle
311 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
312 #. %9$s: BLOCK cssinclude
314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
316 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s%s "
317 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Din kurv %s %s%s "
320 #. %2$s: USE KohaDates
321 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
322 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
323 #. %5$s: LibraryNameTitle
326 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
327 #. %9$s: BLOCK cssinclude
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
331 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
332 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Din udlånshistorik %s %s "
335 #. %2$s: USE KohaDates
336 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
337 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
338 #. %5$s: LibraryNameTitle
341 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
342 #. %9$s: BLOCK cssinclude
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
347 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
348 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Dit bibliotek %s %s%s "
351 #. %2$s: USE KohaDates
352 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
353 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
354 #. %5$s: LibraryNameTitle
357 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
358 #. %9$s: BLOCK cssinclude
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
363 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
364 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Din søgehistorik %s %s%s "
368 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
371 msgid "%s %s %s Item in transit from "
372 msgstr "%s %s %s Materiale undervejs fra "
374 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
375 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
376 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
379 msgid "%s %s %s Item waiting at "
380 msgstr "%s %s %s Materiale venter ved "
382 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
383 #. %2$s: LibraryNameTitle
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:7
388 msgid "%s %s %s Koha online %s "
389 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
391 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
392 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
395 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
398 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
399 msgstr "%s %s %s Ingen andre materialer. %s %s "
403 #. %3$s: ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype )
404 #. %4$s: IF ( item.restrictedopac )
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
407 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
408 msgstr "%s %s %s Ikke til udlån %s"
411 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
412 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
416 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
417 msgstr "%s %s %s Bemærk: dette vindue lukker automatisk om 5 sekunder. %s "
420 #. %2$s: USE KohaDates
421 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
422 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
423 #. %5$s: LibraryNameTitle
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
428 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
429 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Selvbetjent udlån "
432 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
433 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
434 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
435 #. %5$s: LibraryNameTitle
438 #. %8$s: summary.mainentry
439 #. %9$s: IF authtypetext
440 #. %10$s: authtypetext
442 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
443 #. %13$s: BLOCK cssinclude
445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
448 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
451 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Authoritetsøgning › %s%s "
455 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
456 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
457 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
458 #. %5$s: LibraryNameTitle
461 #. %8$s: authtypetext
462 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
463 #. %10$s: BLOCK cssinclude
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
467 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
468 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Titel %s %s %s%s "
471 #. %2$s: USE KohaDates
472 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
473 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
474 #. %5$s: LibraryNameTitle
478 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
479 #. %10$s: BLOCK cssinclude
480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
483 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
486 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Abonnementsinformation for %s %"
490 #. %2$s: USE KohaDates
491 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
492 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
493 #. %5$s: LibraryNameTitle
496 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
497 #. %9$s: BLOCK cssinclude
499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
501 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
503 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Nyeste kommentarer %s %s%s "
506 #. %2$s: USE KohaDates
507 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
508 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
509 #. %5$s: LibraryNameTitle
512 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
513 #. %9$s: BLOCK cssinclude
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
516 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
517 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Mærker %s %s "
520 #. %2$s: USE KohaDates
521 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
522 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
523 #. %5$s: LibraryNameTitle
526 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
527 #. %9$s: BLOCK cssinclude
529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
532 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
534 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Dine bøder og gebyrer %s %s%s "
536 #. For the first occurrence,
538 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
539 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
540 #. %4$s: LibraryNameTitle
543 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
544 #. %8$s: BLOCK cssinclude
546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
550 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
551 msgstr "%s %s %s%s%sKohas online%s katalog %s %s%s "
554 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
555 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
556 #. %4$s: LibraryNameTitle
559 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
560 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
561 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
562 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
563 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
564 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
565 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
566 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
567 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
568 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
569 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
570 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
573 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
574 #. %22$s: BLOCK cssinclude
576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
579 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
580 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
581 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
582 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
583 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
584 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
585 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
587 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
588 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
589 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
590 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
591 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
592 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
593 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
596 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
597 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
598 #. %4$s: LibraryNameTitle
601 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
604 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
605 #. %11$s: BLOCK cssinclude
607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
610 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
611 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
613 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %s Log ind til din konto %s Login "
614 "til kataloget er ikke mulig %s %s %s%s "
617 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
618 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
619 #. %4$s: LibraryNameTitle
622 #. %7$s: IF ( searchdesc )
623 #. %8$s: IF ( query_desc )
624 #. %9$s: query_desc | html
626 #. %11$s: IF ( limit_desc )
627 #. %12$s: limit_desc | html
631 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:1
635 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
636 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
639 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Søgeresultater %sfor '%s'%s"
640 "%s med begrænsning(er): '%s'%s %s Du angav ingen søgekriterier. %s "
644 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
645 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
646 #. %4$s: LibraryNameTitle
649 #. %7$s: IF ( searchdesc )
650 #. %8$s: IF ( query_desc )
651 #. %9$s: query_desc | html
653 #. %11$s: IF ( limit_desc )
654 #. %12$s: limit_desc | html
658 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
659 #. %17$s: BLOCK cssinclude
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
664 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
665 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
666 "criteria. %s %s %s%s "
668 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %s Søgeresultater %sfor '%s'%s%"
669 "s med begrænsning(er): '%s'%s %s Du angav ingen søgekriterier. %s "
673 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
674 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
675 #. %4$s: LibraryNameTitle
678 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
679 #. %8$s: BLOCK cssinclude
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
683 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
684 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Udvidet søgning %s %s%s "
687 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
688 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
689 #. %4$s: LibraryNameTitle
692 #. %7$s: biblio.title |html
693 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
694 #. %9$s: BLOCK cssinclude
695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
697 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
698 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Billeder for: %s %s %s "
701 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
702 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
703 #. %4$s: LibraryNameTitle
707 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
708 #. %9$s: BLOCK cssinclude
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
712 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
714 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › OverDrive søgning af '%s' %s %s "
717 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
718 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
719 #. %4$s: LibraryNameTitle
722 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
723 #. %8$s: BLOCK cssinclude
725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
728 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
731 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Bekræft din registrering %s %s%s "
734 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
735 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
736 #. %4$s: LibraryNameTitle
739 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
740 #. %8$s: BLOCK cssinclude
742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
745 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
746 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %s %s%s "
749 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
750 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
751 #. %4$s: LibraryNameTitle
754 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
755 #. %8$s: BLOCK cssinclude
757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
759 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
760 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Opdateringer sendt %s %s%s "
764 #. %3$s: IF ( review.title )
765 #. %4$s: review.title
768 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
769 #. %8$s: subtitl.subfield |html
771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
773 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
774 msgstr "%s %s %s%s%sIngen titel%s %s %s%s "
776 #. %1$s: IF (render=='standalone')
778 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
779 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
780 #. %5$s: BLOCK cssinclude
782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
784 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
785 msgstr "%s %s %sSøgeforslag %s %s%s "
789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
791 msgid "%s %s Item in transit to "
792 msgstr "%s %s Materiale undervejs til "
797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
799 msgid "%s %s No results found. %s "
800 msgstr "%s %s Ingen resultater fundet. %s "
804 #. %3$s: IF ( item.restrictedopac )
805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
807 msgid "%s %s Not for loan %s"
808 msgstr "%s %s Ikke til udlån %s"
811 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
814 msgid "%s %s Please choose against which one you would like to authenticate: "
815 msgstr "%s %s Vælg venligst den, der skal autentificeres imod: "
817 #. %1$s: - SWITCH index -
818 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
819 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
820 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
825 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
826 "%s Search also for related subjects %s "
828 "%s %s Søg også efter snævrere emner %s Søg også efter bredere emner %s Søg "
829 "også efter relaterede emner %s "
835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
838 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
841 "%s %s Du skal logge ind, hvis du vil abonnere på email-beskeder om nye "
844 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
845 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
852 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
853 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
855 #. %5$s: review.borrtitle
856 #. %6$s: review.firstname
857 #. %7$s: review.surname
858 #. %8$s: CASE 'first'
859 #. %9$s: review.firstname
860 #. %10$s: CASE 'surname'
861 #. %11$s: review.surname
862 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
863 #. %13$s: review.firstname
864 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
865 #. %15$s: CASE 'username'
866 #. %16$s: review.userid
870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
872 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
873 msgstr "%s %s af %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
879 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
880 msgstr "%s %s sendte en kurv fra vores onlinekatalog."
885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
887 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
889 "%s %s sendte dig fra vores onlinekatalog. den virtuelle hylde kaldet : %s"
892 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
897 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
898 msgstr "%s %s mærke%smærker%s tilføjet korrekt."
901 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
902 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
903 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
904 #. %5$s: LibraryNameTitle
909 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
910 #. %11$s: BLOCK cssinclude
912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
915 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
918 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalog › Dine "
919 "beskedindstillinger %s "
921 #. %1$s: USE KohaDates
922 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
923 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
924 #. %4$s: LibraryNameTitle
927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
929 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
930 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Hjælp til selvbetjent udlån"
933 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
934 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
935 #. %4$s: LibraryNameTitle
938 #. %7$s: IF ( op_add )
940 #. %9$s: IF ( op_else )
942 #. %11$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
943 #. %12$s: BLOCK cssinclude
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
948 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion"
949 "%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
951 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %sIndtast et nyt indkøbsforslag%s "
952 "%sIndkøbsforslag%s %s %s%s "
955 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
956 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
957 #. %4$s: LibraryNameTitle
960 #. %7$s: IF ( typeissue )
961 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
963 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
964 #. %11$s: BLOCK cssinclude
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
969 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
970 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
972 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %sTilmeld abonnementsbeskeder %s "
973 "Afmeld abonnmentsbeskeder %s %s %s%s "
976 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
977 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
978 #. %4$s: LibraryNameTitle
981 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
982 #. %8$s: BLOCK cssinclude
984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
986 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
987 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Normsøgning %s %s%s "
990 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
991 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
992 #. %4$s: LibraryNameTitle
995 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
996 #. %8$s: BLOCK cssinclude
998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1000 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1001 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Din kurv %s "
1004 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1005 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1006 #. %4$s: LibraryNameTitle
1009 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1010 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1014 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1015 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Ændre din adgangskode %s "
1018 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1019 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1020 #. %4$s: LibraryNameTitle
1023 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1024 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1028 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1029 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › ISBD visning %s "
1032 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1033 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1034 #. %4$s: LibraryNameTitle
1037 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1038 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1043 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1044 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Billeder for: %s %s "
1047 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1048 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1049 #. %4$s: LibraryNameTitle
1052 #. %7$s: biblionumber
1053 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1054 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1059 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1062 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › MARC detaljer for post nr. %s %s "
1065 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1066 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1067 #. %4$s: LibraryNameTitle
1070 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1071 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1074 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1075 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Mest populære titler %s "
1078 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1079 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1080 #. %4$s: LibraryNameTitle
1083 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1084 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1088 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1089 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › ISBD visning %s "
1092 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1093 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1094 #. %4$s: LibraryNameTitle
1097 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1098 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1103 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1105 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Privatlivsadministration for %s "
1107 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1108 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1109 #. %3$s: LibraryNameTitle
1112 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1113 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1116 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1117 msgstr "%s %s%s%sKohas online%s katalog %s "
1119 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1120 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1121 #. %3$s: LibraryNameTitle
1124 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1125 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1129 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1130 msgstr "%s %s%s%sKohas online%s katalog %s "
1132 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1133 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1134 #. %3$s: LibraryNameTitle
1137 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1138 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1142 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1143 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalog › Tilføj til din liste "
1145 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1146 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1147 #. %3$s: LibraryNameTitle
1150 #. %6$s: title |html
1151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1153 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1154 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Nyeste kommentarer %s "
1156 #. %1$s: SWITCH type
1157 #. %2$s: CASE 'earlier'
1158 #. %3$s: CASE 'later'
1159 #. %4$s: CASE 'acronym'
1160 #. %5$s: CASE 'musical'
1161 #. %6$s: CASE 'broader'
1162 #. %7$s: CASE 'narrower'
1163 #. %8$s: CASE 'parent'
1166 #. %11$s: type | html
1169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1172 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1173 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s %s"
1176 "%s %s(Tidligere overskrift) %s(Senere overskrift) %s(Akronym) %s(Musikals "
1177 "komposition) %s(Bredere overskrift) %s(Snævrere overskrift) %s(Umiddelbar "
1178 "overpost) %s%s(%s)%s %s "
1180 #. %1$s: collectiontitle
1181 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1182 #. %3$s: collectionissn
1184 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1185 #. %6$s: collectionvolume
1187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
1189 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1190 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1192 #. %1$s: SWITCH option
1193 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1195 #. %4$s: CASE 'endnote'
1196 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1197 #. %6$s: CASE 'marc8'
1198 #. %7$s: CASE 'utf8'
1199 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1200 #. %9$s: CASE 'mods'
1201 #. %10$s: CASE 'ris'
1203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1206 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1207 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1210 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-"
1211 "Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %"
1212 "sMODS (XML) %sRIS %s "
1214 #. %1$s: shelvesloo.count
1215 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1220 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1221 msgstr "%s %smateriale%smateriale(r)%s"
1223 #. %1$s: IF loop.index == 0
1226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1228 msgid "%s %s and %s "
1229 msgstr " Titeludtryk "
1231 #. %1$s: bibliotitle
1232 #. %2$s: biblionumber
1233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1235 msgid "%s (Record no. %s)"
1236 msgstr "%s (Post nr. %s)"
1238 #. %1$s: IF ( related )
1239 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1240 #. %3$s: relate.related_search
1243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1245 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1246 msgstr "%s (lignende søgninger: %s%s%s). %s "
1248 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1249 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1250 #. %3$s: IF ( canrenew )
1251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
1253 msgid "%s Account frozen %s %s "
1254 msgstr "%sKonto spærret %s %s "
1256 #. For the first occurrence,
1258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1262 msgid "%s Address 2:"
1263 msgstr "%s Adresse 2:"
1265 #. For the first occurrence,
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1272 msgstr "%s Adresse:"
1274 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1276 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1278 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1280 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1282 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
1291 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1294 "%sForventet %s %sAnkommet %s %sForsinket %s %sMangler %s %sIkke udgivet %s "
1297 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1298 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1300 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1301 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1303 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1304 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1306 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1307 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1309 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1310 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1312 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1313 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1318 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1319 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1321 "%s Udlånt (%s), %s %s Trukket tilbage (%s), %s %s Tabt (%s),%s %s Beskadiget "
1322 "(%s),%s %s Bestilt (%s),%s %s I transit (%s),%s "
1324 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1325 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1327 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1328 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1330 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1331 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1332 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1335 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1336 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1338 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1339 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1341 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1342 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1344 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1345 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1350 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1351 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1353 "%s Udlånt (%s), %s %s Trukket tilbage (%s), %s %s%s Tabt (%s),%s%s %s "
1354 "Beskadiget (%s),%s %s Bestilt (%s),%s %s Reserveret (%s),%s %s I transit "
1357 #. For the first occurrence,
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1366 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1371 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1372 msgstr "%sSamling%sMaterialetype%s "
1375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1377 msgid "%s Contact Note:"
1378 msgstr "%s Kontaktnotits:"
1380 #. %1$s: IF (errcode==1)
1383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1386 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1387 "you cannot add items to this list. %s "
1389 "%s Kunne ikke oprette ny liste. Kontroller om navnet er unikt. %s Beklager, "
1390 "du kan ikke tilføje materialer til denne liste. %s "
1392 #. For the first occurrence,
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1404 msgid "%s Date of birth:"
1405 msgstr "%s Fødselsdato:"
1407 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1410 msgid "%s Did you mean: "
1411 msgstr "%s Mente du: "
1414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1425 #. For the first occurrence,
1427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1430 msgid "%s First name:"
1431 msgstr "%s Fornavn:"
1434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1436 msgid "%s Home library:"
1437 msgstr "%s Hjemmebibliotek:"
1440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1442 msgid "%s Initials:"
1443 msgstr "%s Initialer:"
1445 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1448 msgid "%s Internet user critics"
1449 msgstr "%s Internet brugerkritik"
1454 #. %4$s: ELSIF ( item.datedue || issue.date_due )
1455 #. %5$s: IF ( OPACShowCheckoutName )
1456 #. %6$s: item.cardnumber
1457 #. %7$s: item.firstname
1458 #. %8$s: item.surname
1461 #. %11$s: ELSIF ( item.transfertwhen )
1462 #. %12$s: item.transfertfrom
1463 #. %13$s: item.transfertto
1464 #. %14$s: item.transfertwhen
1465 #. %15$s: ELSIF ( item.waiting )
1466 #. %16$s: ELSIF ( item.withdrawn )
1467 #. %17$s: ELSIF ( item.itemnotforloan )
1468 #. %18$s: IF ( item.notforloanvalueopac )
1469 #. %19$s: item.notforloanvalueopac
1470 #. %20$s: IF ( item.restrictedopac )
1471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
1474 "%s Item lost %s %s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In "
1475 "transit from %s to %s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s"
1477 "%s %s %s Udlånt til %s %s %s %s Udlånt %s %s Undervejs fra %s til %s siden "
1478 "%s %s Reserveret %s Materiale trukket tilbage %s %s %s %s %s %s "
1481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
1483 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1484 msgstr "%s Materialet venter på afhentning "
1486 #. %1$s: issues_count
1487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1489 msgid "%s Item(s) checked out"
1490 msgstr "%s Materiale(r) udlånt"
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
1498 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1501 msgid "%s MARC view"
1502 msgstr "%sMARC-visning"
1505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1507 msgid "%s Mobile phone:"
1508 msgstr "%s Mobiltelefon:"
1510 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1511 #. %2$s: LibraryName
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1514 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1515 msgstr "%s Fandt ingen resultater for det i %s katalog. "
1517 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1518 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1519 #. %3$s: ISSUE.soonestrenewdate
1520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
1522 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
1523 msgstr "%sReserveret %sIkke flere fornyelser tilbage %s "
1525 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
1530 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1531 msgstr "%sReserveret %sIkke flere fornyelser tilbage %s "
1534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1536 msgid "%s Other names:"
1537 msgstr "%s Andre navne:"
1539 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1541 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1544 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1549 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1550 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1551 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1552 "re-set your password for you. %s "
1554 "%s Adgangskoderne er ikke ens. Indtast din nye adgangskode igen. %s %s Din "
1555 "nye adgangskode skal have mindst %s tegn %s %s Din nuværende adgangskode "
1556 "blev indtastet forkert. Hvis problemet fortsætter, så tag kontakt til en "
1557 "bibliotekar, så vedkommende kan lave en ny adgangskode til dig. %s "
1559 #. For the first occurrence,
1561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1565 msgstr "%s Telefon:"
1567 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1570 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1571 msgstr "%s Spørg en ansat på biblioteket. "
1574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1576 msgid "%s Primary email:"
1577 msgstr "%s Primær email:"
1580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1582 msgid "%s Primary phone:"
1583 msgstr "%s Primær telefon:"
1585 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1588 msgid "%s Professional critics"
1589 msgstr "%s Professionel kritik"
1591 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1593 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1600 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1601 "suggestions %s %s "
1602 msgstr "%sIndkøbsforslag%s%sMine indkøbsforslag%sindkøbsforslag%s%s "
1604 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1607 msgid "%s Quotations"
1611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1613 msgid "%s Salutation:"
1614 msgstr "%s Tiltale:"
1616 #. %1$s: LibraryName |html
1617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1622 #. %1$s: LibraryName |html
1623 #. %2$s: IF ( query_desc )
1624 #. %3$s: query_desc |html
1626 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1627 #. %6$s: limit_desc |html
1629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1631 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1632 msgstr "%s Søg %sefter '%s'%s%s med begrænsning(er): '%s'%s"
1635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1637 msgid "%s Secondary email:"
1638 msgstr "%s Sekundær email:"
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1643 msgid "%s Secondary phone:"
1644 msgstr "%s Sekundær telefon:"
1646 #. %1$s: LibraryName
1647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1649 msgid "%s Self checkout system"
1650 msgstr "%s System til selvbetjent udlån"
1652 #. %1$s: IF ( available )
1653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1655 msgid "%s Showing only "
1656 msgstr "%sViser kun "
1658 #. For the first occurrence,
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1670 msgid "%s Street number:"
1671 msgstr "%s Gadenummer:"
1673 #. For the first occurrence,
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1679 msgstr "%s Efternavn"
1681 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1686 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1687 msgstr "markeringer%s fra andre brugere%s. "
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
1693 msgid "%s This record has no items. %s "
1694 msgstr "%sDenne post har ingen materialer.%s "
1696 #. %1$s: IF holds_count.defined
1697 #. %2$s: holds_count
1699 #. %4$s: IF priority
1700 #. %5$s: IF holds_count.defined
1706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
1709 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1712 "%s Samlet bestand: %s %s %s %s (prioritet %s) %s Samlet kø prioritet: %s %s "
1717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1720 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1722 "%s Billeder er desværre ikke aktiveret for dette katalog i øjeblikket. %s "
1724 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1727 msgid "%s Video extracts"
1728 msgstr "%s Videoudtog"
1730 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1733 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1736 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1737 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1738 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1740 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1741 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
1747 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1750 "%sVenter%sReserveret%s til låner %sved%sforventet ved%s %s siden %s%s%s%s%s%s"
1753 #. For the first occurrence,
1754 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
1758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1760 msgid "%s Yes %s No %s "
1761 msgstr "%s %s %s %s "
1765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1767 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1768 msgstr "%s Du angav ingen søgekriterier. %s "
1770 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1774 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1775 msgstr "%s Du har aldrig lånt noget i dette bibliotek. %s "
1777 #. For the first occurrence,
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1783 msgid "%s Zip/Postal code:"
1784 msgstr "%s Postnummer:"
1787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1790 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1791 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1792 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1793 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1795 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1796 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1797 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1798 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1804 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1805 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1806 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1807 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1808 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1810 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1811 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1812 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1813 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1814 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1820 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1821 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1822 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1824 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1825 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1826 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1828 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1832 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1833 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
1834 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
1836 "[%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1837 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
1838 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
1840 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1844 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1845 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
1846 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
1848 "[%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1849 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
1850 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
1852 #. %1$s: BLOCK showreference
1853 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1854 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1855 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1856 #. %5$s: SWITCH type
1857 #. %6$s: CASE 'broader'
1858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1861 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1862 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1863 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1865 "%s [%%# Parametre: overskrift: selve overskriften linkType: currently "
1866 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1867 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1869 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1870 #. %2$s: IF ( item.itemlost )
1871 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
1872 #. %4$s: IF ( av_lib_include )
1873 #. %5$s: av_lib_include
1875 #. %7$s: IF ( item.lostimageurl )
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
1879 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1880 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1881 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
1882 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1884 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1885 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1886 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates "
1887 "item.datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1889 #. For the first occurrence,
1891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1901 msgstr "%s bibliografiske poster"
1903 #. For the first occurrence,
1904 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
1905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1912 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1913 #. %2$s: XISBN.author |html
1915 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1916 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1918 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
1921 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1922 msgstr "%s by %s%s%s &kopi;%s%s%s "
1924 #. For the first occurrence,
1926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1932 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1935 msgid "%s more than "
1936 msgstr "%s mere end "
1938 #. For the first occurrence,
1940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1946 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1947 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
1951 msgid "%s since %s%s "
1952 msgstr "%s siden %s%s "
1958 #. %5$s: BLOCK language
1959 #. %6$s: SWITCH lang
1969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1972 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
1973 "Spanish %s%s %s %s "
1975 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Engelsk %s %%]Fransk %s %%]Italiensk %s %%]Tysk %s %%]"
1976 "Spansk %s%s %s %s "
1978 #. %1$s: FILTER trim
1979 #. %2$s: SWITCH type
1980 #. %3$s: CASE 'earlier'
1981 #. %4$s: CASE 'later'
1982 #. %5$s: CASE 'acronym'
1983 #. %6$s: CASE 'musical'
1984 #. %7$s: CASE 'broader'
1985 #. %8$s: CASE 'narrower'
1990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1993 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1994 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1996 "%s%s %sTidligere overskrift %sSenere overskrift %sAkronym %sMusikalsk "
1997 "komposition %sBredere overskrift %sSnævrere overskrift %s%s %s%s"
1999 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2000 #. %2$s: shelveslooppri.count
2001 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2008 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2009 msgstr "%s%s %smateriale%smaterialer%s%sTom%s"
2011 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2012 #. %2$s: LoginBranchname
2015 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2016 #. %6$s: itemloop.size || 0
2018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
2020 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2021 msgstr "%s%s eksemplarer%sEksemplarer%s ( %s )"
2023 #. %1$s: deleted_count
2024 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2029 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2030 msgstr "%s%s mærke%smærker%s slettet korrekt."
2033 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2036 msgid "%s%s with the comment "
2037 msgstr "%s%s med kommentaren "
2039 #. For the first occurrence,
2040 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2041 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2042 #. %3$s: LibraryNameTitle
2045 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2046 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2055 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2056 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Der er sket en fejl %s "
2058 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2059 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2060 #. %3$s: LibraryNameTitle
2063 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2064 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2068 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2069 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Download kurv%s "
2071 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2072 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2073 #. %3$s: LibraryNameTitle
2076 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2077 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
2081 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list%s %s%s "
2082 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Download liste%s "
2084 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2085 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2086 #. %3$s: LibraryNameTitle
2089 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2090 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2094 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2095 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Sender din kurv %s "
2097 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2098 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2099 #. %3$s: LibraryNameTitle
2102 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2103 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2107 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2108 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Sender din liste %s "
2110 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2111 #. %2$s: OPACBaseURL
2112 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2114 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2115 #. %6$s: OPACBaseURL
2116 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2118 #. %9$s: OPACBaseURL
2119 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2125 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2126 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2129 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2130 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2133 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2134 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2140 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2141 msgstr "%sPrivat%s %sOffentlig%s "
2143 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2144 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2149 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2150 msgstr "%s(MM/DD/ÅÅÅÅ)%s(DD/MM/ÅÅÅÅ)%s(ÅÅÅÅ-MM-DD)%s"
2152 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2153 #. %2$s: bibitemloo.author
2155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
2157 msgid "%s, by %s%s "
2158 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
2161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2164 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2167 "%s. Årsagen til spærring af en konto er normalt udestående bøder eller "
2170 #. For the first occurrence,
2171 #. %1$s: OPACBaseURL
2172 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2176 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2177 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2179 #. %1$s: OPACBaseURL
2180 #. %2$s: review.biblionumber
2181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2183 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2184 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2186 #. %1$s: OPACBaseURL
2187 #. %2$s: review.biblionumber
2188 #. %3$s: review.reviewid
2189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2191 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2192 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2194 #. %1$s: OPACBaseURL
2195 #. %2$s: query_cgi |html
2196 #. %3$s: limit_cgi |html
2197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2199 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2200 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2202 #. %1$s: OPACBaseURL
2203 #. %2$s: query_cgi |html
2204 #. %3$s: limit_cgi |html
2205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2207 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2208 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2210 #. %1$s: OPACBaseURL
2211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2213 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2214 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2216 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2217 #. %2$s: starting_homebranch
2219 #. %4$s: IF ( starting_location )
2220 #. %5$s: starting_location
2222 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2223 #. %8$s: starting_ccode
2225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2228 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2231 "%sBladring %s af hylder%s %s, Hyldeplacering: %s%s %s, Samlingskode: %s%s "
2233 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2238 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2239 msgstr "%sSamling%sMaterialetype%s"
2241 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2243 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2245 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2247 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2249 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2251 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2253 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2255 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2260 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2261 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2263 "%sForventet%s %sAnkommet%s %sForsinket%s %sMangler%s %sIkke tilgængelig%s "
2264 "%sSlet%s %sBestilt%s %sStoppet%s "
2266 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2267 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2268 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2269 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2270 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2271 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2277 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2278 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2280 "%sForfaldent %sBesked forud %sKommende begivenheder %sReservering udfyldt "
2281 "%sEksemplar aflevering %sMateriale udlån %sUkendt %s"
2283 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2284 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2285 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:129
2290 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2291 msgstr "%sMaterialetype %sSamling %sHyldeplacering %sNoget andet %s "
2294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2299 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2306 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2307 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2308 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2309 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2310 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2311 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2313 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
2318 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2319 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2321 "%sBestilt%s %sRegistreret af biblioteket%s %sGodkendt af bilioteket%s "
2322 "%sBestilt af biblioteket%s %sForslag afvist %s %sTilgængelig på biblioteket"
2325 #. %1$s: IF ( typeissue )
2326 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2331 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2334 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:280
2341 msgid "%sThis record has no items.%s "
2342 msgstr "%sDenne post har ingen materialer.%s "
2344 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2349 msgid "%sYes%sNo%s "
2350 msgstr "%sJa%sNej%s "
2354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2357 msgstr "%sen liste:%s"
2361 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2365 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2366 msgstr "%skontaktinformation%s registreret. Kontakt biblioteket %s eller brug "
2368 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2373 msgid "%sentry%sentries%s. "
2374 msgstr "%sindførsel%sindførsler%s. "
2376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
2379 msgid "« Previous"
2380 msgstr "« Forrige"
2382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2386 msgid "<< Previous"
2387 msgstr "<< Forrige"
2389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2392 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2393 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2395 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <AuthenticatePatron> "
2396 "<id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2401 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2402 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2404 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <CancelHold> <"
2405 "message>Canceled</message> </CancelHold>"
2407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2410 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2411 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2412 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2413 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2414 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2415 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2416 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2417 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2418 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2419 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2420 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2421 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2422 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2423 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2424 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2425 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2426 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2427 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2428 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2429 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2430 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2431 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2432 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2433 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2434 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2435 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2436 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2437 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2438 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2439 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2440 "notforloan>0</notforloan> <"
2441 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2442 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2443 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2444 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2445 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2446 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2447 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2448 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2449 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2450 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2451 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2452 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2453 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2454 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2455 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2456 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2457 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2458 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2459 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2460 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2461 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2462 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2463 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2464 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2465 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2466 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2467 "notforloan>0</notforloan> <"
2468 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2469 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2470 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2471 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2472 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2473 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2474 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2475 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2476 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2477 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2478 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2480 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetPatronInfo> <"
2481 "category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2482 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2483 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2484 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2485 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2486 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2487 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2488 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2489 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2490 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2491 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2492 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2493 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2494 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2495 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2496 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2497 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2498 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2499 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2500 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2501 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2502 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2503 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2504 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2505 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2506 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2507 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2508 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2509 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2510 "notforloan>0</notforloan> <"
2511 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2512 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2513 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2514 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2515 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2516 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2517 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2518 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2519 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2520 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2521 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2522 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2523 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2524 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2525 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2526 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2527 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2528 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2529 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2530 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2531 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2532 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2533 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2534 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2535 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2536 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2537 "notforloan>0</notforloan> <"
2538 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2539 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2540 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2541 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2542 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2543 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2544 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2545 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2546 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2547 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2548 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2553 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2554 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2555 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2556 "GetPatronStatus>"
2558 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetPatronStatus> "
2559 "<expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> <"
2560 "type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>"
2562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2565 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2566 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2567 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2568 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2569 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2570 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2571 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2572 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2573 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2574 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2575 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2576 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2577 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2578 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2579 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2580 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2581 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2582 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2583 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2584 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2585 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2586 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2587 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2588 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2589 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2590 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2591 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2592 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2593 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2594 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2595 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2596 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2597 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2598 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2599 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2600 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2601 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2602 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2603 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2604 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2605 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2606 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2607 "notforloan>0</notforloan> <"
2608 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2609 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2610 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2611 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2612 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2613 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2614 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2615 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2616 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2617 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2618 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2619 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2620 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2621 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2622 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2623 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2624 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2625 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2626 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2627 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2628 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2629 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2630 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2631 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2632 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2633 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2634 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2635 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2636 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2637 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2638 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2639 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2640 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2641 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2642 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2643 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2644 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2645 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2646 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2647 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2648 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2649 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2650 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2651 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2652 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2653 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2654 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2655 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2656 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2657 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2658 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2659 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2660 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2661 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2662 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2663 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2664 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2665 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2666 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2667 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2668 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2669 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2670 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2671 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2673 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetRecords> <"
2674 "record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2675 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2676 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2677 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2678 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2679 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2680 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2681 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2682 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2683 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2684 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2685 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2686 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2687 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2688 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2689 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2690 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2691 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2692 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2693 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2694 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2695 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2696 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2697 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2698 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2699 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2700 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2701 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2702 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2703 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2704 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2705 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2706 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2707 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2708 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2709 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2710 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2711 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2712 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2713 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2714 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2715 "notforloan>0</notforloan> <"
2716 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2717 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2718 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2719 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2720 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2721 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2722 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2723 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2724 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2725 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2726 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2727 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2728 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2729 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2730 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2731 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2732 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2733 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2734 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2735 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2736 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2737 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2738 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2739 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2740 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2741 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2742 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2743 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2744 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2745 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2746 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2747 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2748 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2749 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2750 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2751 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2752 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2753 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2754 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2755 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2756 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2757 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2758 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2759 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2760 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2761 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2762 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2763 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2764 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2765 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2766 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2767 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2768 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2769 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2770 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2771 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2772 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2773 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2774 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2775 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2776 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2777 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2778 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2779 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2784 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2785 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2786 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2788 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetServices> <"
2789 "AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <AvailableFor>"
2790 "item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2796 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2797 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2798 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2799 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2801 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <HoldTitle> <"
2802 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2803 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2804 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2809 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2810 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2812 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <LookupPatron> <"
2813 "id>419</id> </LookupPatron>"
2815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2818 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2819 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2820 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2822 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <RenewLoan> <"
2823 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2824 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2829 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2830 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2831 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2832 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2833 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2834 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2835 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2836 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2837 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2838 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2839 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2840 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2841 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2842 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2843 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2844 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2845 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2846 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2847 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2848 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2849 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2850 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2852 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <dlf:collection xmlns:"
2853 "dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2854 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2855 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2856 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2857 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2858 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2859 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2860 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2861 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2862 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2863 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2864 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2865 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2866 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2867 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2868 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2869 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2870 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2871 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2872 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2873 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2878 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2879 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2880 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2881 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2882 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2883 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2884 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2885 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2886 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2887 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2888 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2889 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2890 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2891 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2892 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2893 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2894 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2895 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2897 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2898 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2899 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2900 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2901 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2902 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2903 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2904 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2905 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2906 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2907 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2908 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2909 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2910 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2911 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2912 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2913 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2914 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2916 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2917 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2920 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2921 msgstr "%s / 5 (af %s rater)"
2923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2925 msgid " Author phrase"
2926 msgstr " Forfatterudtryk"
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2931 msgid " Call number"
2932 msgstr " Hyldeplads"
2934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2936 msgid " Conference name"
2937 msgstr " Konferencenavn"
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2941 msgid " Conference name phrase"
2942 msgstr " Udtryk for konferencenavn"
2944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2946 msgid " Corporate name"
2947 msgstr " Institutionsnavn"
2949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2951 msgid " ISBN"
2952 msgstr " ISBN"
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2956 msgid " ISSN"
2957 msgstr " ISSN"
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2961 msgid " Personal name"
2962 msgstr " Personalenavn"
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2966 msgid " Personal name phrase"
2967 msgstr " Udtryk for personalenavn"
2969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2971 msgid " Subject and broader terms"
2972 msgstr " Emne og bredere udtryk"
2974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2976 msgid " Subject and narrower terms"
2977 msgstr " Emne og snævrere udtryk"
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2981 msgid " Subject and related terms"
2982 msgstr " Emne og relaterede udtryk"
2984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2986 msgid " Subject phrase"
2987 msgstr " Emneudtryk"
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2991 msgid " Title phrase"
2992 msgstr " Titeludtryk"
2994 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
2997 msgid " (%s votes)"
2998 msgstr " (%s stemmer)"
3000 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3003 msgid "(%s biblios)"
3004 msgstr "(%s bibliografiske poster)"
3006 #. For the first occurrence,
3007 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3008 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
3011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
3013 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3014 msgstr "(%s af %s forlængelser tilbage)"
3016 #. For the first occurrence,
3017 #. %1$s: overdues_count
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3023 msgstr "(%s totalt)"
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
3027 msgid "(Checked out)"
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3033 msgid "(Not supported by Koha)"
3034 msgstr "(Ikke understøttet af Koha)"
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3041 msgid "(Not supported yet)"
3042 msgstr "(endnu Ikke understøttet)"
3044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3047 msgstr "(Reserveret)"
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3068 msgid "(Optional, default 0)"
3069 msgstr "(Option, standard 0)"
3071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3073 msgid "(Optional, default 1)"
3074 msgstr "(Option, standard 1)"
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3107 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3108 msgstr "(Brug OAI-PMH istedet)"
3110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3112 msgid "(Use OPAC instead)"
3113 msgstr "(Brug OPAC istedet)"
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3118 msgid "(Use SRU instead)"
3119 msgstr "(Brug SRU istedet)"
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3127 msgstr "(afsluttet)"
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3131 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3132 msgstr "(filtreret fra _MAX_ total indførsler)"
3134 #. For the first occurrence,
3135 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3139 msgid "(modified on %s)"
3140 msgstr "(ændret %s)"
3142 #. %1$s: koha_new.newdate
3143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3145 msgid "(published on %s)"
3146 msgstr "(publiceret %s)"
3148 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3149 #. %2$s: relate.related_search
3151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3153 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3154 msgstr "(lignende søgninger: %s%s%s)"
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
3167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3176 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3177 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3181 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3182 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3186 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3187 msgstr ", ingen af disse materialer kan reserveres. "
3189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3191 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3192 msgstr ", du kan ikke reservere, da biblioteket ikke har opdateret "
3194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3196 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3197 msgstr ", du kan ikke skrive reservere fordi din konto er spærret."
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3202 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3205 ", du kan ikke reservere, fordi dit lånerkort er markeret som tabt eller "
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3210 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3212 ", du kan ikke reservere, fordi dit lånerkort er markeret som tabt eller "
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3218 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3221 ", du kan ikke forny dine bøger online. Betal venligst dine bøder, hvis du "
3222 "vil forny dine bøger."
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3227 msgid ",complete-subfield"
3228 msgstr ",complete-subfield"
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
3232 msgid "- You must enter a Title"
3233 msgstr "- Du skal skrive en titel"
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3237 msgid "- You must enter a list name"
3238 msgstr "- Du skal skrive et listenavn"
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
3242 msgid "-- Choose --"
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
3248 msgid "-- Choose format --"
3249 msgstr "-- Vælg format --"
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
3254 msgstr "-- ingen -- "
3256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3258 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3259 msgstr ". Når du har bekræftet sletningen, kan ingen kalde listen tilbage!"
3261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3263 msgid ". Please contact the library for more information."
3264 msgstr ". Kontakt biblioteket, for mere information."
3266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3269 msgstr "...eller..."
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:580
3281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
3283 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3284 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:44
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
3295 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3296 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
3305 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3306 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:901
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
3316 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3317 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
3321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
3323 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3324 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:247
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:331
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
3333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
3335 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3336 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
3340 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3341 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:337
3348 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3349 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1010
3353 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3354 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3361 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3362 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:240
3368 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3369 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564
3374 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3375 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:274
3379 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3380 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:286
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
3391 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3392 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3401 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3402 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3406 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3407 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:153
3429 msgid "100,110,111,700,710,711"
3430 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:184
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3502 msgid ": %sa list:%s"
3503 msgstr ": %sen liste:%s"
3505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
3507 msgid "; Audience: "
3508 msgstr "; Publikum: "
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
3511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
3520 msgstr "; Indhold: "
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
3525 msgid "; Literary form: "
3526 msgstr "; Litterær form: "
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
3531 msgid "; Litterær form: "
3532 msgstr "; Litterær form: "
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
3537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
3539 msgid "; Målgruppe: "
3540 msgstr "; Målgruppe: "
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3545 msgid "; Nature of contents: "
3546 msgstr "; Indholdets natur: "
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
3550 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3551 msgstr "; Type af computerfil: "
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
3555 msgid "; Type of computer file: "
3556 msgstr "; Type af computerfil: "
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
3560 msgid "; Type of continuing resource: "
3561 msgstr "; Type a fortsat ressource: "
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
3565 msgid "; Type of visual material: "
3566 msgstr "; Type af visuelt materiale: "
3568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
3570 msgid "; Type periodikum: "
3571 msgstr "; Type periodikum: "
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3580 msgid ";biblionumber="
3581 msgstr ";biblionumber="
3583 #. %1$s: HTML5MediaParent
3584 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3585 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3586 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3587 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3589 #. %7$s: HTML5MediaParent
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
3593 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3594 "by your browser.] "
3596 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag ikke støttet af "
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3601 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
3602 msgstr "En bekræftelsesemail er blevet sendt til email-adressen "
3604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3606 msgid "A list named "
3607 msgstr "En liste kaldet "
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3611 msgid "A record matching barcode "
3612 msgstr "En post svarende til stregkode "
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
3616 msgid "A specific item"
3617 msgstr "Angiv et bestemt eksemplar "
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
3630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
3632 msgid "About the author"
3633 msgstr "Om forfatteren"
3635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940
3637 msgid "Absorbed by:"
3638 msgstr "Optaget af:"
3640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:943
3642 msgid "Absorbed in part by:"
3643 msgstr "Delvist optaget af:"
3645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
3647 msgid "Absorbed in part:"
3648 msgstr "Delvist optaget:"
3650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:290
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:803
3659 msgstr "Sammendrag: "
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3663 msgid "Abstracts/summaries"
3664 msgstr "Referater/sammendrag"
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3669 msgid "Access denied"
3670 msgstr "Nægtet adgang"
3672 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3675 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3676 msgstr "Ifølge vores papirer, har vi ikke opdateret %s"
3678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3680 msgid "Acquired in the last:"
3681 msgstr "Anskaffet i de sidste:"
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3686 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3687 msgstr "Indkøbsdato: Nyeste til ældste"
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3692 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3693 msgstr "Indkøbsdato: Ældste til nyeste"
3695 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3706 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3709 msgid "Add %s items to %s"
3710 msgstr "Tilføj %s materialer til %s"
3712 #. A name=ButtonPlus
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3714 msgid "Add another field"
3715 msgstr "Tilføj et nyt felt"
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3721 msgstr "Tilføj mærke"
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
3726 msgstr "Tilføj mærke"
3728 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3732 msgstr "Føj til: %s"
3734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
3736 msgid "Add to a list"
3737 msgstr "Tilføj til en liste"
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3741 msgid "Add to a new list:"
3742 msgstr "Tilføj til en ny liste:"
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3749 msgstr "Tilføj til kurv"
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3753 msgid "Add to list:"
3754 msgstr "Føj til liste:"
3757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3758 msgid "Add to list: "
3759 msgstr "Tilføj til liste: "
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
3764 msgid "Add to your cart"
3765 msgstr "Tilføj til din kurv"
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3773 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3774 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3777 msgid "Added %s %s by "
3778 msgstr "Tilføjet %s %s af "
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
3782 msgid "Additional authors:"
3783 msgstr "Yderligere forfattere:"
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3787 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3788 msgstr "Andre indholdstyper for bøger/trykt materiale"
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
3797 msgid "Adolescent; "
3798 msgstr "Halvvoksen; "
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
3802 msgid "Adressebøker"
3803 msgstr "Adressebøger"
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3818 msgid "Advanced search"
3819 msgstr "Udvidet søgning"
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3830 msgstr "Alle mærker"
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3835 msgid "All collections"
3836 msgstr "Alle samlinger"
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3841 msgid "All item types"
3842 msgstr "Alle materialetyper"
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
3849 msgid "All libraries"
3850 msgstr "Alle biblioteker"
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3862 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3865 "Bemærk også, at du skal aflevere alle udlånte materialer, før kortet udløber."
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3869 msgid "Alternate address"
3870 msgstr "Alternativ adresse"
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3874 msgid "Alternate contact"
3875 msgstr "Alternativ kontakt"
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
3879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
3884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
3886 msgid "Amount outstanding"
3887 msgstr "Udestående mængde"
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3896 msgid "An error has occurred"
3897 msgstr "Der er sket en fejl"
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3901 msgid "An error occurred while try to process your request."
3902 msgstr "Der skete en fejl, da din bestilling skulle behandles."
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3906 msgid "An invitation to share list "
3907 msgstr "En indbydelse til deling af liste "
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
3914 msgstr "Analytisk: "
3916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
3918 msgid "Anamorfisk kart"
3919 msgstr "Anamorfisk kurv"
3921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
3923 msgid "Andre typer innhold"
3924 msgstr "Andre typer indhold"
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
3928 msgid "Andre typer periodika"
3929 msgstr "Andre typer periodika"
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
3934 msgstr "Anmeldelser"
3936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
3938 msgid "Annen filmtype"
3939 msgstr "Anden filmtype"
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
3943 msgid "Annen globustype"
3944 msgstr "Anden globustype"
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
3948 msgid "Annen karttype"
3949 msgstr "Anden korttype"
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
3952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
3954 msgid "Annen materialtype"
3955 msgstr "Anden materialetype"
3957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
3959 msgid "Annen mikroformtype"
3960 msgstr "Anden mikroformtype"
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
3964 msgid "Annen tale/annet"
3965 msgstr "Anden tale/andet"
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
3969 msgid "Annen type gjenstand"
3970 msgstr "Anden type genstand"
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
3974 msgid "Annen type videoopptak"
3975 msgstr "Anden type videooptagelse"
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
3979 msgid "Annet lagringsmedium"
3980 msgstr "Andet lagermedie"
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
3984 msgid "Annet lydmateriale"
3985 msgstr "Andet lydmateriale"
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
3992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4014 msgid "Any audience"
4015 msgstr "Alle målgrupper"
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4020 msgstr "Ethvert indhold"
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4025 msgstr "Ethvert format"
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4030 msgstr "Ethvert udtryk"
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4034 msgid "Any regularity"
4035 msgstr "Ethvert udgivelsesmønster"
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4040 msgstr "Enhver type"
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4045 msgstr "Ethvert ord"
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4064 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4065 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere reserveringen?"
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4069 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4070 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
4072 #. For the first occurrence,
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4076 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4077 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette søgehistorikken?"
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4081 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4082 msgstr "Er du sikker på at du vil tømme indkøbskurven?"
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4086 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4087 msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte materialer?"
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4091 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4092 msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte materialer fra listen?"
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4097 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4098 msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte materialer fra listen?"
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4103 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4104 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
4107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4108 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4110 "Er du sikker på, at du vil genoptage alle reserveringer, der er stillet i "
4114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4115 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4116 msgstr "Er du sikker på, at du vil genoptage alle reserveringer?"
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
4119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
4124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
4126 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4127 msgstr "Artikler (i bøger eller periodika)"
4129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4131 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4132 msgstr "Som listeejer kan du ikke acceptere en indbydelse til at dele den."
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4140 #. For the first occurrence,
4141 #. %1$s: subscription.branchname
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
4145 msgid "At library: %s"
4146 msgstr "Ved biblioteket: %s"
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:336
4165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
4167 msgid "Audiovisual profile:"
4168 msgstr "Audiovisuel profil:"
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4184 msgid "AuthenticatePatron"
4185 msgstr "Autentificer låner"
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4190 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4193 "Bekræfter brugerens brugernavn og adgangskode og returnerer lånerens "
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4214 msgid "Author (A-Z)"
4215 msgstr "Forfatter (A-Å)"
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4220 msgid "Author (Z-A)"
4221 msgstr "Forfatter (Å-A)"
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
4225 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4226 msgstr "Forfatter noter fra Syndetics"
4228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
4231 msgstr "Forfatter(e)"
4233 #. For the first occurrence,
4234 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4235 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4237 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4238 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4240 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4241 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4242 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4243 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4245 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4252 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4253 msgstr "Forfatter(e): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:250
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4267 msgid "Authority search"
4268 msgstr "Autoritetssøgning"
4270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4272 msgid "Authority search results"
4273 msgstr "Resultat af autoritetssøgning"
4275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4277 msgid "Authority searches"
4278 msgstr "Autoritetssøgning"
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4282 msgid "Authority type: "
4283 msgstr "Autoritetssøgning "
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4287 msgid "Authorized headings"
4288 msgstr "Godkendte overskrifter"
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4297 msgid "Availability "
4298 msgstr "Tilgængelighed: "
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4303 msgid "Availability:"
4304 msgstr "Tilgængelighed:"
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
4310 msgid "Availability: "
4311 msgstr "Tilgængelighed: "
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4315 msgid "Available issues"
4316 msgstr "Tilgængelige udgaver"
4318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
4323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
4325 msgid "Avløser delvis: "
4326 msgstr "Afløser delvist: "
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
4333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
4336 msgstr "Afløst af: "
4338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
4340 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4341 msgstr "Afspiller med lydfil (eks. digibøger)"
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:717
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4356 msgstr "VÆR FORSIGTIG"
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
4366 #. %1$s: heading | html
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4375 msgid "Back to lists"
4376 msgstr "Tilbage til lister"
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4380 msgid "Back to results"
4381 msgstr "Tilbage til resultater"
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4385 msgid "Back to the results search list"
4386 msgstr "Tilbage til resultat-søgelisten"
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:265
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:438
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
4407 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4408 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
4415 msgid "Barn og ungdom;"
4416 msgstr "Barn og ungdom;"
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
4420 msgid "Barn over 7 år;"
4421 msgstr "Barn over 7 år;"
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
4425 msgid "Beskrivelse: "
4426 msgstr "Beskrivelse: "
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4436 msgid "Biblio records"
4437 msgstr "Bibliografiske poster"
4439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
4441 msgid "Bibliografier"
4442 msgstr "Bibliografier"
4444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
4446 msgid "Bibliografiske data"
4447 msgstr "Bibliografiske data"
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4451 msgid "Bibliographies"
4452 msgstr "Bibliografier"
4454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
4456 msgid "Bibliography: "
4457 msgstr "Bibliografi: "
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4462 msgstr "Hvert andet år"
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
4474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
4476 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4477 msgstr "Billedbøger for børn i alderen til og med 5 år;"
4479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
4481 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4482 msgstr "Billedbøger for elever på 1. til 3. klassetrin;"
4484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
4486 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4487 msgstr "Billedbøger for elever på 4. og 5. klassetrin;"
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4491 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4492 msgstr "Billedbøger for elever på 6. og 7. klassetrin;"
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4496 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4497 msgstr "Billedbøger for elever på ungdomstrinnet;"
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
4501 msgid "Billedbøker for voksne;"
4502 msgstr "Billedbøger for voksne;"
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
4506 msgid "Billedbøker;"
4507 msgstr "Billedbøger;"
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4517 msgstr "Hver anden måned"
4519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
4527 msgstr "Bibliografier"
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4538 msgstr "Hver anden uge"
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4547 msgid "Blocked record"
4548 msgstr "Bibliografiske poster"
4550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
4552 msgid "Blokkdiagram"
4553 msgstr "Blokdiagram"
4555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
4557 msgid "Blu-ray-plate"
4558 msgstr "Blu-ray-plade"
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
4562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
4578 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4579 msgstr "Anmeldelse fra kritikere ( XXX )"
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4584 msgstr "Blindskrift"
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4588 msgid "Braille or Moon script"
4589 msgstr "Blindskrift eller måneskrift"
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
4593 msgid "Brief display"
4594 msgstr "Kort visning"
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4599 msgid "Brief history"
4600 msgstr "Kort historie"
4602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
4604 msgid "Browse by hierarchy"
4605 msgstr "Hierarkisk bladring"
4607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4609 msgid "Browse our catalog"
4610 msgstr "Bladring i kataloget"
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
4613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4615 msgid "Browse results"
4616 msgstr "Bladre resultater"
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4621 msgid "Browse shelf"
4622 msgstr "Bladre hylde"
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4642 msgstr "CD software"
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4652 msgid "CGI debug is on."
4653 msgstr "CGI debug er koblet til."
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4660 #. For the first occurrence,
4661 #. %1$s: csv_profile.profile
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4671 msgstr "Hyldeplads."
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4683 msgstr "Hyldeplads."
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4706 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4707 msgstr "Hyldeplads (0-9 til A-Z)"
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4712 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4713 msgstr "Hyldeplads (Z-A til 9-0)"
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4719 msgid "Call number:"
4722 #. For the first occurrence,
4723 #. %1$s: subscription.callnumber
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
4727 msgid "Call number: %s"
4728 msgstr "Hyldeplads: %s"
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4759 msgid "Cancel email notification"
4760 msgstr "Annuller emailbesked"
4762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4764 msgid "Cancel email notification "
4765 msgstr "Annullere emailbeskeder "
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4772 msgstr "Afbryd reservering"
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4776 msgid "CancelRecall "
4777 msgstr "CancelRecall "
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4781 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4782 msgstr "Aflyser en aktiv reservering for låneren."
4785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
4786 msgid "Cannot be put on hold"
4787 msgstr "Kan ikke reserveres"
4789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4802 msgid "Cassette recording"
4803 msgstr "Kassetteoptagelse"
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4812 msgid "Catalog searches"
4813 msgstr "Flere søgninger "
4815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4829 msgid "Central Authentication Service"
4830 msgstr "Central autentificeringsservice"
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4834 msgid "Change your password"
4835 msgstr "ændre min adgangskode"
4837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4839 msgid "Change your password "
4840 msgstr "⇢ Ændre din adgangskode "
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:952
4844 msgid "Changed back to:"
4845 msgstr "Ændret tilbage til:"
4847 #. INPUT type=submit name=confirm
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4849 msgid "Check in item"
4850 msgstr "Aflever udlån"
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4858 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4862 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4863 msgstr "Udlån%s, returner%s eller forlæng et materiale: "
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4867 msgid "Check-in date:"
4868 msgstr "Aflever udlån"
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:833
4874 msgid "Checked out ("
4877 #. %1$s: issues_count
4878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4880 msgid "Checked out (%s)"
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4885 msgid "Checkout history"
4886 msgstr "⇢ Udlånshistorik"
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4893 #. %1$s: borrowername
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4896 msgid "Checkouts for %s "
4897 msgstr "Udlån til %s "
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
4906 msgid "Classification"
4907 msgstr "Klassifikation"
4909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:255
4911 msgid "Classification: "
4912 msgstr "Klassifikation: "
4914 #. For the first occurrence,
4915 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4919 msgid "Classification: %s "
4920 msgstr "Klassifikation: %s "
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4927 #. For the first occurrence,
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
4937 #. For the first occurrence,
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
4946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
4948 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4949 msgstr "Clear date to suspend indefinitely"
4951 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4952 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4955 msgid "Click here if you're not %s %s"
4956 msgstr "hvis du ikke er %s %s)"
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:428
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
4961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
4963 msgid "Click here to access online"
4964 msgstr "Klik her for online adgang"
4966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
4968 msgid "Click here to access online "
4969 msgstr "Klik her for online adgang "
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
4973 msgid "Click here to view them all."
4974 msgstr "Klik her for at se dem alle."
4976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
4978 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4979 msgstr "Klik på et billede for at se det i billedviseren"
4981 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4983 msgid "Click to add to cart"
4984 msgstr "Læg i indkøbskurven"
4987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
4988 msgid "Click to forward the list to"
4989 msgstr "Klik for at sende listen til"
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
5000 msgid "Click to open in new window"
5001 msgstr "Klik for at åbne i nyt vindue"
5004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
5005 msgid "Click to rewind the list to"
5006 msgstr "Klik for at returnere listen til"
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
5011 msgid "Click to view in Google Books"
5012 msgstr "Klik for at se i Google Books"
5014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
5019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5021 msgid "Close shelf browser"
5022 msgstr "Luk hyldelæseren"
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5026 msgid "Close this window"
5027 msgstr "Luk dette vindue"
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5031 msgid "Close this window."
5032 msgstr "Luk dette vindue."
5034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5036 msgid "Close window"
5037 msgstr "Luk vinduet"
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5042 msgstr "Medforfatter"
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5046 msgid "Coded fields"
5047 msgstr "Kodede felter"
5049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
5063 msgid "Collection title:"
5064 msgstr "Samlingens titel:"
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
5068 msgid "Collection: "
5071 #. For the first occurrence,
5072 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5076 msgid "Collection: %s "
5077 msgstr "Samling: %s "
5079 #. For the first occurrence,
5080 #. %1$s: review.firstname
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:894
5085 msgid "Comment by %s"
5086 msgstr "Kommentar fra %s"
5088 #. %1$s: review.firstname
5089 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:892
5092 msgid "Comment by %s %s"
5093 msgstr "Kommentar fra %s %s"
5095 #. %1$s: review.title
5096 #. %2$s: review.firstname
5097 #. %3$s: review.surname
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
5100 msgid "Comment by %s %s %s"
5101 msgstr "Kommentar fra %s %s %s"
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5109 #. %1$s: reviews.size || 0
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
5112 msgid "Comments ( %s )"
5113 msgstr "Kommentarer ( %s )"
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5117 msgid "Comments on "
5118 msgstr "Kommentarer om "
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
5122 msgid "Computer File"
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
5127 msgid "Computer file"
5130 #. INPUT type=submit
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5136 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5137 #. %2$s: USER_INF.firstname
5138 #. %3$s: USER_INF.surname
5139 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5143 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5144 msgstr "Bekræft reserveringer for: %s %s %s (%s) %s "
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5148 msgid "Contact information"
5149 msgstr "Kontaktinformation"
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
5159 msgid "Content Cafe"
5160 msgstr "Indholdsuddrag"
5162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
5164 msgid "Content advice: "
5165 msgstr "Indholdsvejledning: "
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:273
5175 msgid "Contents note: "
5176 msgstr "Indholdsnotits: "
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5180 msgid "Contents of "
5181 msgstr "Indholdsnotits: "
5183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:670
5188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
5190 msgid "Continued by:"
5191 msgstr "Fortsat af:"
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
5195 msgid "Continued in part by:"
5196 msgstr "Delvist forsat af:"
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:872
5200 msgid "Continues in part:"
5201 msgstr "Fortsættes delvist:"
5203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:869
5206 msgstr "Fortsættes:"
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
5211 msgid "Continuing Resource"
5212 msgstr "Fortsat ressource"
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
5216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
5221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
5224 msgstr "Udgivelsesår"
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5229 msgid "Copyright date"
5230 msgstr "Udgivelsesdato"
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5234 msgid "Copyright date:"
5235 msgstr "Udgivelsesdato"
5237 #. For the first occurrence,
5238 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5242 msgid "Copyright year: %s "
5243 msgstr "Udgivelsesår: %s "
5245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5247 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5248 msgstr "Flere forfattere (medforfatter)"
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5252 msgid "Corporate Author (Main)"
5253 msgstr "Flere forfattere (hoved)"
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5257 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5258 msgstr "Flere forfattere (sekundær)"
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
5263 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5265 "Kunne ikke logge ind, måske svarer din personlige email ikke til den i Koha"
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
5282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
5284 msgid "Course number:"
5285 msgstr "Rapportnummer:"
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:15
5292 msgid "Course reserves"
5293 msgstr "SearchCourseReserves"
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
5296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5298 msgid "Course reserves for "
5299 msgstr "SearchCourseReserves "
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:59
5308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
5310 msgstr "Omslagsbillede"
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5314 msgid "Create a new list"
5315 msgstr "Lav en ny liste"
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5319 msgid "Create new list"
5320 msgstr "Lav en ny liste"
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5325 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5328 "Opretter et ønske om reservering på titel-niveau for en given bibliografisk "
5329 "post til en låner i Koha."
5331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5334 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5335 "bibliographic record Koha."
5337 "Opretter et ønske om reservering på materiale-niveau for en bestemt "
5338 "bibliografisk post til en låner i Koha."
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
5342 msgid "CreativeWork"
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
5350 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5353 msgid "Credits (%s)"
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5358 msgid "Current password:"
5359 msgstr "Nuværende adgangskode:"
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5364 msgid "Current session"
5365 msgstr "Nuværende session"
5367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5374 msgid "DVD video / Videodisc"
5375 msgstr "DVD video / Videodisk"
5377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:855
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5409 msgstr "Dato tilføjet"
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5414 msgstr "Dato tilføjet"
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
5432 msgstr "Dato tilføjet"
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5436 msgid "Date received"
5437 msgstr "Dato modtaget"
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5452 msgid "Days in advance"
5453 msgstr "Dage i forvejen"
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5474 msgid "Default sorting"
5475 msgstr "Standard sortering"
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5480 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5481 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5482 "permitted by local laws."
5484 "Standard: behold min læsehistorik i overensstemmelse med lokal lovgivning. "
5485 "Dette er standard : biblioteket vil beholde din læsehistorik i den tid, der "
5486 "er tilladt i den lokalelovgivning."
5488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5491 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5494 "Definerer det metadata-skema, hvori posterne returneres, mulige værdier: "
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
5505 #. INPUT type=submit
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5511 #. INPUT type=submit
5512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
5513 msgid "Delete selected"
5514 msgstr "Slet de valgte"
5516 #. INPUT type=submit
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5518 msgid "Delete this list"
5519 msgstr "Slet denne liste"
5521 #. INPUT type=submit
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5524 msgid "Delete your current authority search history"
5525 msgstr "Slet din søgehistorik"
5527 #. INPUT type=submit
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5530 msgid "Delete your current catalog history"
5531 msgstr "Slet din søgehistorik"
5533 #. INPUT type=submit
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5536 msgid "Delete your previous authority search history"
5537 msgstr "Slet din søgehistorik"
5539 #. INPUT type=submit
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5542 msgid "Delete your previous catalog search history"
5543 msgstr "Slet din søgehistorik"
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
5547 msgid "Delete your search history"
5548 msgstr "Slet din søgehistorik"
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
5557 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5558 msgstr "Delvis fortsættelse af: "
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
5562 msgid "Delvis gått inn i: "
5563 msgstr "Indgår delvist i: "
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
5567 msgid "Delvsi avløst av: "
5568 msgstr "Delvist afløst af: "
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5589 msgstr "Beskrivelse"
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:195
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
5595 msgid "Description: "
5596 msgstr "Beskrivelse: "
5598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
5603 #. For the first occurrence,
5604 #. %1$s: bibliotitle
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5609 msgid "Details for %s"
5610 msgstr "Billeder til %s"
5612 #. %1$s: title |html
5613 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5614 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
5618 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5619 msgstr "Ny kommentar til %s %s, %s%s"
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
5631 #. For the first occurrence,
5632 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5651 msgid "Dictionaries"
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5656 msgid "Did you mean:"
5659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5661 msgid "Digests only?"
5662 msgstr "Kun samlinger?"
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5682 msgid "Discographies"
5683 msgstr "Diskografier"
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
5693 msgid "Diskografier"
5694 msgstr "Diskografier"
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
5698 msgid "Dissertation note: "
5699 msgstr "Afhandlingsnote: "
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5705 msgid "Do not allow"
5706 msgstr "Tillad ikke"
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5710 msgid "Do not notify"
5711 msgstr "Send ikke besked"
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5716 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5719 "Vil du have en e-mail, når der kommer en ny udgave til dette abonnement?"
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
5723 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5724 msgstr "Doktorafhandlinger/licentiatafhandlinger"
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
5728 msgid "Don't have a library card?"
5729 msgstr "Mangler du et lånerkort?"
5731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
5733 msgid "Don't have a password yet?"
5734 msgstr "Har du ikke en adgangskode endnu?"
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5740 msgid "Don't have an account? "
5741 msgstr "Har du ikke en konto? "
5744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
5753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5755 msgid "Download cart"
5756 msgstr "Download kurv:"
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
5761 msgid "Download list"
5762 msgstr "Download liste:"
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5776 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
5780 msgstr "Afleveres %s"
5782 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5785 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5786 msgstr "FEJL: Databasefejl. Kunne ikke slette (liste nummer %s)."
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5790 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5791 msgstr "FEJL: Intern fejl: ikke komplet reservering."
5793 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5796 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5797 msgstr "FEJL: Listenummeret %s kunne ikke genkendes."
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5801 msgid "ERROR: No barcode given."
5802 msgstr "FEJL: Ingen stregkode anført."
5804 #. %1$s: bad_biblionumber
5805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5807 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5808 msgstr "FEJL: Fandt ingen bibliografisk post til stregkoden %s."
5810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5812 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5813 msgstr "FEJL: Intet hyldenummer modtaget."
5815 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5818 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5819 msgstr "FEJL: Fandt ingen materialer med stregkoden %s."
5821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5823 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5824 msgstr "FEJL: Intet hyldenummer anført."
5826 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5830 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5831 "this type of list. Please check."
5833 "FEJL: Hylde kunne ikke omdøbes til %s. Dette navn er måske ikke unikt for "
5834 "denne type liste. Kontroller venligst."
5836 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5839 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5840 msgstr "FEJL: Du har ikke tilladelse til at udføre denne handling på liste %s."
5842 #. For the first occurrence,
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5852 #. INPUT type=submit
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
5854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5856 msgstr "Editer liste"
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5861 msgstr "Editer liste "
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5870 msgid "Edition Statement"
5871 msgstr "Udgaveangivelse:"
5873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
5875 msgid "Edition statement:"
5876 msgstr "Udgaveangivelse:"
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
5885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
5890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
5892 msgid "Elektroniske ressurser"
5893 msgstr "Elektroniske resurser"
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
5899 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5900 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrin;"
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
5906 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5907 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrin;"
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
5911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5913 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5914 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrin;"
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
5918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5920 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5921 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5933 msgid "Email address:"
5934 msgstr "E-mailadresse:"
5936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5943 msgid "Empty and close"
5946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
5948 msgid "Encyclopedias "
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
5953 msgid "Enhanced content: "
5954 msgstr "Udvidet indhold: "
5956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
5958 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5959 msgstr "Udvidede beskrivelser fra Syndetics:"
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:28
5963 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5964 msgstr "Indtast et nyt indkøbsforslag"
5966 #. INPUT type=text name=q
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
5969 msgid "Enter search terms"
5970 msgstr "Indtast søgebegreber"
5972 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
5977 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5980 "Indtast din brugernavn%s og adgangskode%s, og vælg knappen Send (eller tryk "
5983 #. For the first occurrence,
5984 #. %1$s: authtypetext
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
5995 msgstr "Fejl nr. 400"
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6001 msgstr "Fejl nr. 401"
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6007 msgstr "Fejl nr. 402"
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6013 msgstr "Fejl nr. 403"
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6019 msgstr "Fejl nr. 404"
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6025 msgstr "Fejl nr. 500"
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6029 msgid "Error searching OverDrive collection"
6030 msgstr "Fejl ved søgning af OverDrive samlingen"
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6034 msgid "Error searching OverDrive collection."
6035 msgstr "Fejl ved søgning i OverDrive samlingen."
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6039 msgid "Error! Illegal parameter"
6040 msgstr "Fefl! Ugyldig parameter"
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6044 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6045 msgstr "Fejl! add_tag operation mislykkedes på"
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6049 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6051 "Fejl! Du kan ikke tilføje en tom kommentar. Tilføj indhold eller afslut."
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6055 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6056 msgstr "Fejl! Mærket kan ikke slettes"
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6061 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6063 "Fejl! Dit mærke bestod udelukkende af markup-kode. Det blev IKKE tilføjet. "
6064 "Prøv igen med almindelig tekst."
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6069 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6072 "Fejl! Dit mærke bestod udelukkende af markup-kode. Det blev IKKE tilføjet. "
6073 "Prøv igen med almindelig tekst."
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
6092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6101 msgid "Example Call"
6102 msgstr "Eksempel bestilling"
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6107 msgid "Example Response"
6108 msgstr "Eksempelvist svar"
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6120 msgid "Example call"
6121 msgstr "Eksempel bestilling"
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6134 msgid "Example response"
6135 msgstr "Eksempelvist svar"
6137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
6144 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6145 msgstr "Uddrag leveret af Syndetics"
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6150 msgid "Expecting a specific item selection."
6151 msgstr "Forventer et bestemt eksemplar-valg."
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
6162 msgstr "Udløber den"
6164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6171 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6172 msgstr "Udvider udløbsdatoen for en udlåners eksisterende lån."
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
6175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
6180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
6188 msgstr "Fantasikort"
6191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
6208 msgstr "Festskrift "
6210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6213 msgstr "Skønlitteratur"
6215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:438
6217 msgid "Fiction notes:"
6218 msgstr "Skønlitteratur anmærkninger:"
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
6223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
6231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
6233 msgid "Film og video"
6234 msgstr "Film og video"
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6239 msgstr "Filmkassette"
6241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
6244 msgstr "Filmlydspor"
6246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
6248 msgid "Filmografier"
6249 msgstr "Filmografier"
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6253 msgid "Filmographies"
6254 msgstr "Filmografier"
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6279 #. For the first occurrence,
6280 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
6291 msgid "Fines and charges"
6292 msgstr "Bøder og satser"
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
6295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
6300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
6312 msgid "Fjernanalysebilde"
6313 msgstr "Fjernanalysebillede"
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
6317 msgid "Fjerntilgang (online)"
6318 msgstr "Fjernadgang (online)"
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
6338 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6339 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6342 "F.eks.: 1999-2001. Du kunne også skrive \"-1987\" for alt udgivet før 1987 "
6343 "eller \"2008-\" for alt udgivet i 2008 og senere."
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
6349 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6350 msgstr "For psykisk udviklingshæmmede;"
6352 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6357 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6358 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6360 "For nemheds skyld er login-feltet på denne side udfyldt med disse data. Log "
6361 "ind%s og lav dit password om%s."
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
6365 msgid "Foredrag, taler"
6366 msgstr "Foredrag, taler"
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6377 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6378 "who want to keep track of what they are reading."
6380 "Altid: behold min læsehistorik uden begrænsning. Dette er optionen for de "
6381 "læsere, der vil holde styr på, hvad de læser."
6383 #. For the first occurrence,
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
6386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
6387 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6388 msgstr "Formular ikke sendt pga. følgende problem(er)"
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
6397 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6398 msgstr "Dannet af foreningen: ... og: ..."
6400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
6402 msgid "Fortellinger, noveller"
6403 msgstr "Fortællinger, noveller"
6405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
6407 msgid "Fortsettelse av: "
6408 msgstr "Fortsættelse af: "
6410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
6412 msgid "Fortsettelse i: "
6413 msgstr "Fortsættelse i: "
6415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
6417 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6418 msgstr "Fortsættelse af: ...; og ... "
6420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
6422 msgid "Fortsettes delvis i: "
6423 msgstr "Fortsættes delvist i: "
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6433 msgid "Fotografi - negativ"
6434 msgstr "Fotografi - negativ"
6436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6446 #. For the first occurrence,
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6461 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6462 msgstr "Fremføring af alle typer ikke-musikalske produktioner"
6465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6482 msgid "Full heading"
6483 msgstr "Hele overskriften"
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6488 msgid "Full history"
6489 msgstr "Hele historikken"
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6493 msgid "Full subscription history"
6494 msgstr "Hele historikken"
6496 #. %1$s: bibliotitle
6497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6499 msgid "Full subscription history for %s"
6500 msgstr "Abonnementsinformation for %s"
6502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6504 msgid "Fysiske bøker"
6505 msgstr "Fysiske bøger"
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6529 msgid "GetAuthorityRecords"
6530 msgstr "GetAuthorityRecords"
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6536 msgid "GetAvailability"
6537 msgstr "GetAvailability"
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6543 msgid "GetPatronInfo"
6544 msgstr "GetPatronInfo"
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6550 msgid "GetPatronStatus"
6551 msgstr "GetPatronStatus"
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6565 msgstr "GetServices"
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6570 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6571 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6572 "specific metadata schema for the record objects."
6574 "Ud fra en liste med autoritetspost-identifikatorer, leverer en liste med "
6575 "objekter, der indeholder autoritetsposterne. Med funktionen kan brugeren "
6576 "bestille et specifikt metadata-skema for postobjektet."
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6581 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6582 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6583 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6584 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6585 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6586 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6588 "Ud fra en liste med post-identifikatorer, leverer en liste med post-"
6589 "objekter, der indeholder bibliografisk information, så vel som tilhørende "
6590 "medie- og eksempla-information. Kalderen kan bede om et specifikt metadata-"
6591 "skema for post-objekterne. Denne funktion virker tilsvarende som "
6592 "HarvestBibliographicRecords og HarvestExpandedRecords i data-indsamling, men "
6593 "tillader hurtig, realtids visning af bibliografiske identifikatorer."
6595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6598 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6599 "availability of the items associated with the identifiers."
6601 "Ud fra en liste med bibliografiske eller eksemplar identifikatorer, "
6602 "returneres a liste med tilgængelige eksemplarer."
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:67
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
6617 #. For the first occurrence,
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
6620 msgid "Go to detail"
6621 msgstr "Gå til detalje"
6623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6625 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6626 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
6630 msgid "Grafisk blad"
6631 msgstr "Grafisk blad"
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
6638 msgid "Grafisk materiale"
6639 msgstr "Grafisk materiale"
6641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
6643 msgid "Grafiske data"
6644 msgstr "Grafiske data"
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6649 msgid "Grammofonplate"
6650 msgstr "Grammofonplade"
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
6657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
6659 msgid "Groups of libraries"
6660 msgstr "Grupper af biblioteker"
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
6664 msgid "Gått inn i: "
6667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
6674 msgid "Har delvis tatt opp: "
6675 msgstr "Har delvist optaget: "
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
6679 msgid "Har tatt opp: "
6680 msgstr "Har optaget: "
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6684 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6685 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6689 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6690 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6694 msgid "HarvestExpandedRecords "
6695 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6699 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6700 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6704 msgid "Heading ascendant"
6705 msgstr "Stigende rækkefølge"
6707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6709 msgid "Heading descendant"
6710 msgstr "Faldende rækkefølge"
6712 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6732 msgid "Hide options"
6733 msgstr "[Flere valg]"
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6738 msgstr "Skjul vindue"
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
6750 msgstr "Reserveringsdato"
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
6753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
6756 msgstr "Reserveringsdato"
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
6760 msgid "Hold not needed after:"
6761 msgstr "Reservering ikke nødvendig efter"
6763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
6766 msgstr "Eksemplar-notits:"
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
6770 msgid "Hold starts on date:"
6771 msgstr "Reservering starter på datoen"
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6789 msgid "Holding libraries"
6790 msgstr "Alle biblioteker"
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6795 msgstr "Eksemplarer"
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
6799 msgid "Holdings note: "
6800 msgstr "Eksemplar-notits: "
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6806 msgstr "Eksemplarer:"
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
6811 msgstr "Reserveringer "
6813 #. %1$s: reserves_count
6814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6817 msgstr "Reserveringer "
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
6821 msgid "Holds and priority: "
6822 msgstr "Reserveringer og prioritet"
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
6826 msgid "Holds waiting"
6827 msgstr "Reserveringer som venter"
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:39
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6888 msgid "Home libraries"
6889 msgstr "Hjemmebibliotek"
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
6893 msgid "Home library"
6894 msgstr "Hjemmebibliotek"
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
6898 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6899 msgstr "Hovedopgaver/diplomopgaver"
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6926 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6927 msgstr "IP-adresse hvor slutbruger-bestillingen placeres"
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6935 msgstr "ISBD-visning"
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
6946 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:210
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:419
6960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
6965 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6971 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6973 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6978 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6979 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
6981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
6993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7006 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7007 "local library and the error will be corrected."
7009 "Hvis dette er fejl, tag kortet med til udlånsskranken på dit bibliotek og "
7010 "fejlen vil blive rettet."
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7015 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7016 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7019 "Hvis dette er første gang du bruger selvbetjent udlån, eller hvis systemet "
7020 "ikke opfører sig som forventet, så kan du have glæde af denne vejledning for "
7023 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7027 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7028 "expire in %s seconds."
7030 "Hvis du ikke klikker på knappen 'Afslut', vil din session automatisk udløbe "
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
7036 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in: "
7038 "Hvis du ikke har en CAS-konto men en lokal konto, kan du alligevel logge "
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
7044 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7046 "Hvis du ikke har et lånerkort, så stik ind på dit lokale bibliotek for at "
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
7052 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7053 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7055 "Hvis du ikke har en adgangskode, så gå til skranken næste gang, du er på "
7056 "biblioteket. Vi vil gerne give dig en."
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
7060 msgid "If you have a "
7061 msgstr "Hvis du har en "
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
7065 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7066 msgstr "Ikke skønlitteratur"
7068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7070 msgid "Illustration"
7071 msgstr "Illustration"
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
7079 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7082 msgid "Images for %s "
7083 msgstr "Billeder til %s "
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7088 msgid "Immediate deletion"
7089 msgstr "Omgående sletning"
7091 #. For the first occurrence,
7092 #. %1$s: OPACBaseURL
7093 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7097 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7098 msgstr "I onlinekatalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:869
7104 msgid "In transit ("
7105 msgstr "Undervejs ("
7107 #. %1$s: itemLoo.transfertfrom
7108 #. %2$s: itemLoo.transfertto
7109 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
7112 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7113 msgstr "Undervejs fra %s, til %s, siden %s"
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7120 msgid "In your cart"
7121 msgstr "I din indkøbskurv"
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:730
7130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:664
7132 msgid "Incomplete contents:"
7133 msgstr "Ikke komplet indhold:"
7135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7138 msgstr "Registreret i:"
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
7148 msgstr "Information"
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
7153 msgstr "Instruktører"
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
7157 msgid "Instructors:"
7158 msgstr "Instruktører:"
7160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
7162 msgid "Interaktivt multimedium"
7163 msgstr "Interaktivt multimedie"
7165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
7170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7172 msgid "Invalid shelf number."
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7183 msgid "Issues for a subscription"
7184 msgstr "Udgaver i et abonnement"
7186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7188 msgid "Issues summary"
7189 msgstr "Udgavesammendrag"
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
7198 msgid "Item call number"
7199 msgstr "Materiale hyldeplads"
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7203 msgid "Item cannot be checked out."
7204 msgstr "Eksemplar kan ikke lånes ud."
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
7208 msgid "Item hold queue priority"
7209 msgstr "Eksemplar reserveringskø prioritet"
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
7214 msgstr "Eksemplarreserveringer"
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:50
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7224 msgstr "Eksemplartype"
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
7237 msgstr "Medietype: "
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7242 msgstr "Eksemplartype"
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7246 msgid "Items available at:"
7247 msgstr "Eksemplarer tilgængelige fra:"
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
7251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
7253 msgid "Items available for loan: "
7254 msgstr "Eksemplarer tilgængelige til udlån: "
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
7260 msgid "Items available for reference: "
7261 msgstr "Eksemplarer tilgængelige til opslag: "
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7266 msgid "Items available:"
7267 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
7270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7271 msgid "Items in your cart: "
7272 msgstr "Eksemplarer i din indkøbskurv: "
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7278 msgstr "Eksemplarer: "
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
7296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
7326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
7335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
7342 msgid "Kartografisk materiale"
7343 msgstr "Kartografisk materiale"
7345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
7353 msgstr "Kortsektion"
7355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
7360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
7365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
7378 msgid "Klikk her for tilgang "
7379 msgstr "Klik her for adgang "
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7400 msgid "Koha [% Version %]"
7401 msgstr "Koha [% Version %]"
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
7405 msgid "Kombidokument"
7406 msgstr "Kombidokument"
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
7412 msgid "Kombidokumenter"
7413 msgstr "Kombidokumenter"
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
7423 msgid "Kompaktplate"
7424 msgstr "Compactdisk"
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
7428 msgid "Konferansepublikasjon "
7429 msgstr "Konferencepublikation "
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
7433 msgid "Konversasjonsleksika"
7434 msgstr "Konversationsleksika"
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
7440 msgid "Kunstreproduksjon"
7441 msgstr "Kunstreproduktion"
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7453 #. For the first occurrence,
7454 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7463 msgid "Lagringsbrikke"
7464 msgstr "Lagringsbrik"
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7479 msgid "Languages: "
7480 msgstr "Sprog: "
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7485 msgstr "Stor skrift"
7488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
7494 msgid "Last location"
7495 msgstr "Sidste sted"
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7499 msgid "Law reports and digests"
7500 msgstr "Lovrapporter og undersøgelser"
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7504 msgid "Legal articles"
7505 msgstr "Juridiske artikler"
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7509 msgid "Legal cases and case notes"
7510 msgstr "Retsager og retslige dokumenter"
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7526 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7527 msgstr "Niveau 1: Grundlæggende søgnings-interfaces"
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7531 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7532 msgstr "Niveau 2: Elementær OPAC-supplement"
7534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7536 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7537 msgstr "Niveau 3: Elementær OPAC alternativ"
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7541 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7542 msgstr "Niveau 4: Robust/domæne-specifik søgnings-platforme"
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
7547 msgstr "Biblioteker"
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7559 msgstr "Bibliotek : "
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
7562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
7564 msgid "Library catalog"
7565 msgstr "Bibliotekskatalog"
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
7568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:142
7575 msgid "Limit to any of the following:"
7576 msgstr "Begræns til en af følgende:"
7578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7580 msgid "Limit to currently available items."
7581 msgstr "ingen eksemplarer tilgængelige."
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7587 msgstr "Begræns til: "
7589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
7591 msgid "Link to resource "
7592 msgstr "Link til ressource "
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7605 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7608 msgid "List %s Deleted."
7609 msgstr "Liste %s slettet."
7611 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7616 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7619 "Listen kunne ikke oprettes. %s(Brug ikke database administrator kontoen.)%s"
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7637 msgstr "Listenavn: "
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
7641 msgid "List(s) this item appears in: "
7642 msgstr "Liste(r) som dette element indgår i: "
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
7645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7652 msgid "Literary genre"
7653 msgstr "Litterær genre"
7656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7660 #. For the first occurrence,
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7665 msgstr "Indlæser..."
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7670 msgstr "Lokalt login"
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:51
7673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
7680 msgid "Location (Status)"
7681 msgstr "Placering (status)"
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7685 msgid "Location and availability: "
7686 msgstr "Placering og tilgængelighed: "
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
7690 msgid "Location(s) (Status)"
7691 msgstr "Placering(er) (status)"
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
7695 msgid "Location(s): "
7696 msgstr "Placering(er): "
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7703 #. INPUT type=submit
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7720 msgid "Log in to add tags."
7721 msgstr "Log ind for at tilføje markeringer."
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
7725 msgid "Log in to create your own lists"
7726 msgstr "Log ind for at lave dine egne lister"
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7730 msgid "Log in to see your own saved tags."
7731 msgstr "for at se dine egne gemte markeringer. %s%s"
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7740 msgid "Log in to your account"
7741 msgstr "Log ind på din konto"
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7746 msgid "Log in to your account:"
7747 msgstr "Log ind på din konto:"
7749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
7751 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7752 msgstr "Biblioteket har ikke aktiveret indlogning i kataloget."
7754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7770 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7771 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7773 "Søger en låner i ILS ud fra en identifikator, og returnerer ILS "
7774 "identifikatoren for denne låner, også kaldet låner-identifikatoren."
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7780 msgid "LookupPatron"
7781 msgstr "LookupPatron"
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:848
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7792 msgid "Lover og forskrifter"
7793 msgstr "Love og forskrifter"
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
7812 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7813 msgstr "Lyde (f.eks. fuglelyde)"
7815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
7818 msgstr "Lydkassette"
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
7823 msgstr "Lydoptagelse"
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
7827 msgid "Lærebok, brevkurs"
7828 msgstr "Lærebog, brevkursus"
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
7831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7838 msgid "MARC Card View"
7839 msgstr "MARC-kortvisning"
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7844 msgstr "MARC-visning"
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7853 msgstr "MARC-visning"
7855 #. %1$s: bibliotitle
7856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
7858 msgid "MARC view: %s"
7859 msgstr "MARC-visning"
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
7872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
7912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
7917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
7949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
7962 msgid "Magnetbåndkassett"
7963 msgstr "Magnetbåndkassette"
7965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
7967 msgid "Magnetbåndspole"
7968 msgstr "Magnetbåndspole"
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
7972 msgid "Magnetisk-optisk plate"
7973 msgstr "Magnetisk-optisk plade"
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
7978 msgstr "Hovedforfatter"
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
7982 msgid "Main address"
7983 msgstr "Hovedadresse"
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
7987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
8006 msgstr "Behandlet af"
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
8011 msgstr "Behandlet af"
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
8015 msgid "Manuskripter"
8016 msgstr "Manuskripter"
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
8020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
8041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
8043 msgid "Material type: "
8044 msgstr "Materialetype: "
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
8049 msgid "Materialtype: "
8050 msgstr "Materialetype: "
8052 #. For the first occurrence,
8054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
8070 msgid "Merged with ... to form ..."
8071 msgstr "Sammenføjet med ... for at danne ..."
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8076 msgid "Message sent"
8077 msgstr "Besked sendt"
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8081 msgid "Messages for you"
8082 msgstr "Beskeder til dig"
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
8091 msgid "Mikrofilmkassett"
8092 msgstr "Mikrofilmkassette"
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8097 msgid "Mikrofilmkort"
8098 msgstr "Mikrofilmkort"
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8103 msgid "Mikrofilmspole"
8104 msgstr "Mikrofilmspole"
8106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
8109 msgstr "Mikroformer"
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
8113 msgid "Mikroskopdia"
8114 msgstr "Mikroskopdia"
8116 #. %1$s: subscription.missinglist
8117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
8119 msgid "Missing issues: %s "
8120 msgstr "Manglende udgaver: %s "
8122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
8124 msgid "Mixed Materials"
8125 msgstr "Blandede materialer"
8127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
8129 msgid "Mixed materials"
8130 msgstr "Blandede materialer"
8133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
8147 #. For the first occurrence,
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
8165 msgid "Monografiserie"
8166 msgstr "Monografiserie"
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8170 msgid "Monographic series"
8171 msgstr "Monografisk serie"
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
8180 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8181 msgstr "Flere anmeldelser på iDreamBooks.com"
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
8184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8186 msgid "More details"
8187 msgstr "Flere detaljer"
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8192 msgstr "Flere lister"
8194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8196 msgid "More searches "
8197 msgstr "Flere søgninger "
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
8201 msgid "Most popular"
8202 msgstr "Mest populær"
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8206 msgid "Most popular titles"
8207 msgstr "Se de mest populære titler"
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
8216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
8231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8233 msgid "Musical recording"
8234 msgstr "Musikoptagelse"
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8251 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8252 msgstr "Musiktryk og lydoptagelser"
8254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8257 msgstr "Mine felter"
8259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8264 #. %1$s: heading | html
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
8277 msgid "Navigasjonskart"
8278 msgstr "Navigationskort"
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
8282 msgid "Nettbasert ressurs: "
8283 msgstr "Netbaseret ressource: "
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
8287 msgid "Nettressurser"
8288 msgstr "Netresurser"
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
8299 msgid "Never expires %s "
8300 msgstr "%s%s%sUdløber aldrig%s "
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8305 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8306 "the item that was checked-out upon check-in."
8308 "Aldrig: Slet straks min læsehistorik. Hermed slettes alle udlånte poster ved "
8311 #. %1$s: review.title |html
8312 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8313 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8317 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8318 msgstr "Ny kommentar til %s %s, %s%s"
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8332 msgid "New password:"
8333 msgstr "Ny adgangskode:"
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
8338 msgid "New purchase suggestion"
8339 msgstr "Nyt Indkøbsforslag"
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8346 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8347 msgstr "Nye mærke(r), adskilt af et komma:"
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8360 #. For the first occurrence,
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1048
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8374 msgid "Next >>"
8375 msgstr "Næste >>"
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
8380 msgid "Next »"
8381 msgstr "Næste ›"
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
8385 msgid "Next available item"
8386 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige."
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
8396 msgid "No available items."
8397 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige."
8399 #. For the first occurrence,
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:95
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8434 msgid "No cover image available"
8435 msgstr "Intet titelbillede tilgængeligt"
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8439 msgid "No data available in table"
8440 msgstr "Ingen data tilgængelige i tabel"
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8444 msgid "No entries to show"
8445 msgstr "Ingen indførsler vises"
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8449 msgid "No item was added to your cart"
8450 msgstr "Ingen eksemplarer blev lagt i indkøbskurven"
8452 #. For the first occurrence,
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8455 msgid "No item was selected"
8456 msgstr "Ingen udlån valgt"
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:135
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
8460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
8462 msgid "No items available "
8463 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
8465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8467 msgid "No items available."
8468 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8473 msgid "No items available:"
8474 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
8482 msgstr "Ingen begrænsning"
8485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8486 msgid "No matching records found"
8487 msgstr "Ingen passende poster fundet"
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8491 msgid "No operation parameter has been passed."
8492 msgstr "Der er ikke angivet nogen operativ parameter."
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
8496 msgid "No physical items for this record"
8497 msgstr "Ingen fysiske medier for denne post"
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
8501 msgid "No private lists"
8502 msgstr "Ingen private lister"
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8506 msgid "No private lists."
8507 msgstr "Ingen private lister."
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
8511 msgid "No public lists"
8512 msgstr "Ingen offentlige lister."
8514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8516 msgid "No public lists."
8517 msgstr "Ingen offentlige lister."
8519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8521 msgid "No renewals allowed"
8522 msgstr "Ikke flere forlængelser tilladt"
8524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:80
8526 msgid "No reserves have been selected for this course."
8527 msgstr "Der er ikke valgt reserver til dette kursus."
8530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8531 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8532 msgstr "Der blev ikke fundet resultater i bibliotekets OverDrive samling."
8534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8536 msgid "No results found!"
8537 msgstr "Fandt ingen resultater!"
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8542 msgid "No suggestion was selected"
8543 msgstr "Ingen udlån valgt"
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8547 msgid "No tag was specified."
8548 msgstr "Ingen markeringer angivet."
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
8552 msgid "No tags from this library for this title."
8553 msgstr "Ingen markeringer fra dette bibliotek for denne titel."
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8558 msgstr "Faglitteratur"
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8562 msgid "Non-musical recording"
8563 msgstr "Optagelse, som ikke er musik"
8565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8579 msgstr "Normal visning"
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8586 msgid "Not finding what you're looking for?"
8587 msgstr "Finder du ikke det du søger?"
8589 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:324
8592 msgid "Not for loan (%s)"
8593 msgstr "Ikke til udlån (%s)"
8595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
8598 msgstr "Ikke reserveret"
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8602 msgid "Not what you expected? Check for "
8603 msgstr "Ikke hvad du forventede? Søg efter "
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8619 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8620 "have been populated, and an index built by separate script."
8622 "Bemærk: Denne egenskab findes kun i franske kataloger, hvor ISBD emner er "
8623 "blevet indlagt, og et indeks er oprettet med et separat skript."
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8627 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8628 msgstr "Bemærk: Din kommentar skal godkendes af en bibliotekar. "
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8632 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8633 msgstr "Bemærk: du kan kun slette dine egne markeringer."
8635 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8639 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8640 "code that was removed. "
8642 "Bemærk: Du kan kun slette dine egne markeringer. %sBemærk: dit felt "
8643 "indeholdt ulovlig kode, som blev fjernet. "
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8648 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8649 "see your current tags."
8651 "Bemærk: Du kan kun markere et eksemplar med et givet begreb en gang. Se "
8652 "'Mine mærker' for at se de aktuelle mærker."
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8657 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8658 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8659 "retain the comment as is."
8661 "%sBemærk: din kommentar indeholdt ulovlig kode. Den blev gemt uden koden som "
8662 "vist herunder. Du kan redigere den eller afbryde for at beholde den, som den "
8663 "er. %s %sFejl! Din kommentar bestod kun af illegal markup code. Den blev "
8664 "IKKE tilføjet.%s %sFejl! Du kan ikke tilføje en tom kommentar. Tilføj "
8665 "indhold eller afbryd.%s"
8668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8670 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8672 "Bemærk: Dit mærke indeholdt ulovlig kode, som blev fjernet. Dit mærke blev "
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:150
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8686 #. For the first occurrence,
8687 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8692 msgstr "Noter : %s "
8694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8696 msgid "Notes/Comments"
8697 msgstr "Noter/kommentarer"
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
8700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
8706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
8708 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8710 "Intet er blevet valgt. Marker feltet for hvert eksemplar, der skal fornys"
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
8721 msgid "Novelist Select"
8722 msgstr "Romanforfatter valg"
8724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
8726 msgid "Novelist Select: "
8727 msgstr "Romanforfatter valg: "
8729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
8731 msgid "Novelle / fortelling"
8732 msgstr "Novelle / fortælling"
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
8746 msgid "Numeriske data"
8747 msgstr "Numeriske data"
8749 #. INPUT type=submit
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:244
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:875
8775 msgstr "Reserveret ("
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
8779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:862
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8786 msgid "Online Access: "
8787 msgstr "Online adgang: "
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
8791 msgid "Online Resources:"
8792 msgstr "Online ressourcer:"
8794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
8796 msgid "Online resources:"
8797 msgstr "Online ressourcer:"
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8801 msgid "Online resources: "
8802 msgstr "Online ressourcer: "
8804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
8806 msgid "Online tjeneste"
8807 msgstr "Online-tjenester"
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8811 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8812 msgstr "Kun emner som er tilgængelige for udlån eller opslag"
8814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
8817 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8818 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8819 "\" field can be used to provide any additional information."
8821 "Kun titlen er obligatorisk. Men jo mere information, du giver, des nemmere "
8822 "er det for bibliotekarerne at finde den ønskede titel. \"Notefeltet\" kan "
8823 "bruges til yderligere oplysninger."
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
8827 msgid "Optisk kassett"
8828 msgstr "Optisk kassette"
8830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
8832 msgid "Optisk plate"
8833 msgstr "Optisk plade"
8835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8837 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8838 msgstr "Optisk lagringsmedie (CD-ROM)"
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8847 msgid "Order by date"
8848 msgstr "Sorter efter dato"
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8852 msgid "Order by title"
8853 msgstr "Sorter efter titel"
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
8858 msgstr "Sorter efter: "
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
8865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1030
8867 msgid "Organization"
8868 msgstr "Oversættelse af"
8870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
8872 msgid "Originalt kunstverk"
8873 msgstr "Originalt kunstværk"
8875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
8886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
8888 msgid "Other editions of this work"
8889 msgstr "Andre udgaver af samme værk"
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
8893 msgid "Other editions: "
8894 msgstr "Andre udgaver: "
8896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
8898 msgid "Other forms:"
8899 msgstr "Andre former:"
8901 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
8904 msgid "Other holdings ( %s )"
8905 msgstr "Andre eksemplarer ( %s )"
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
8912 msgid "Other title: "
8913 msgstr "Anden titel: "
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8917 msgid "OutputIntermediateFormat "
8918 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8922 msgid "OutputRewritablePage "
8923 msgstr "OutputRewritablePage "
8925 #. For the first occurrence,
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
8930 msgid "OverDrive search for '%s'"
8931 msgstr "OverDrive søgning for '%s'"
8933 #. %1$s: overdues_count
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
8936 msgid "Overdue (%s)"
8937 msgstr "Overskredne udlån "
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
8942 msgstr "Overskredne udlån "
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
8946 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
8947 msgstr "Oversigtsværker indenfor et emne"
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
8956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
8958 msgid "Parallelltittel: "
8959 msgstr "Parallelltitel: "
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
8977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
8979 msgid "Partial contents:"
8980 msgstr "Delvist indhold:"
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
8985 msgstr "Adgangskode"
8987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
8989 msgid "Password updated"
8990 msgstr "Adgangskoden er opdateret"
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
8995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
8998 msgstr "Adgangskode:"
9000 #. %1$s: password_cleartext
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9003 msgid "Password: %s"
9004 msgstr "Adgangskode: %s"
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9008 msgid "Patent document"
9009 msgstr "Patentdokument"
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
9013 msgid "Patent information: "
9014 msgstr "Patentinformation: "
9016 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:898
9019 msgid "Patron comment on %s"
9020 msgstr "LånerKommentar om %s"
9022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9036 msgstr "Tidsskrift og aviser"
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9041 msgstr "Udgivelsesfrekvens"
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
9046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
9051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9053 msgid "Permissions: "
9054 msgstr "Tilladelser: "
9056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1027
9061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9063 msgid "Perspektivkart"
9064 msgstr "Perspektivkort"
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
9073 msgid "Physical details:"
9074 msgstr "Materiale beskrivelse:"
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9078 msgid "Physical presentation"
9079 msgstr "Materiale beskrivelse:"
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
9083 msgid "Pick up library"
9084 msgstr "Afhentningssted"
9086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
9088 msgid "Pick up location"
9089 msgstr "Afhentningssted"
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
9094 msgid "Pick up location:"
9095 msgstr "Afhentningssted"
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9105 msgid "Piece-Analytic Level"
9106 msgstr "Styk-analyse-niveau"
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9111 msgid "Place a hold on"
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:124
9116 msgid "Place a hold on "
9120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9122 msgid "Place a hold on: "
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9155 msgid "Placing a hold"
9158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
9168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
9170 msgid "Planet- eller måneglobus"
9171 msgstr "Planet- eller måneglobus"
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
9180 msgid "Platelager (harddisk)"
9181 msgstr "Harddisk (fast disk)"
9183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9191 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9192 "it's your privacy!"
9194 "Bemærk også at bibliotekets medarbejdere ikke kan ændre disse indstillinger "
9195 "for dig: det er dit privatliv!"
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9199 msgid "Please choose your privacy rule:"
9200 msgstr "Vælg din privatlivsregel:"
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9205 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9206 "arrives for this subscription."
9208 "Bekræft, at du ikke vil have e-mail, når der kommer en ny udgave til dette "
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9213 msgid "Please confirm the checkout:"
9214 msgstr "Bekræft bestillingen:"
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9218 msgid "Please confirm your registration"
9219 msgstr "Bekræft din registrering"
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9223 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9224 msgstr "Kontakt din bibliotekar eller brug "
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9228 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9229 msgstr "Kontakt din bibliotekar eller brug "
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9233 msgid "Please enter your card number:"
9234 msgstr "Indtast dit kortnummer:"
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
9239 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9240 "email when the library processes your suggestion"
9242 "Udfyld dette skema for at foreslå et nyt indkøb til biblioteket. Du vil få "
9243 "en e-mail når biblioteket behandler forslaget"
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9248 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9249 "the library no matter which privacy option you choose."
9251 "Bemærk også, at information om udlånte bøger bevares hos biblioteket uanset "
9252 "hvilke privatlivsindstillinger, der vælges."
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9258 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9259 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9260 "Reference Manager or ProCite."
9262 "Bemærk at den vedhæftede fil er en MARC bibliografisk post fil, som kan "
9263 "importeres til et personligt bibliografisk program som EndNote, Reference "
9264 "Manager eller ProCite."
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9272 msgid "Please note:"
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9279 msgid "Please note: "
9284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9286 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9287 msgstr "Prøv igen med almindelig tekst. %sUkendt fejl %s "
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9291 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9292 msgstr "Indtast disse følgende karakterer i den foregående boks: "
9295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9297 msgstr "Popularitet"
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9302 msgid "Popularity (least to most)"
9303 msgstr "Popularitet (laveste til højeste)"
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9308 msgid "Popularity (most to least)"
9309 msgstr "Popularitet (højeste til laveste)"
9311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
9313 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9314 msgstr "Send eller rediger dine kommentarer til denne titel. "
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
9321 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9324 msgid "Powered by %s "
9325 msgstr "Drevet af: "
9327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9329 msgid "Pre-adolescent"
9332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
9334 msgid "Pre-adolescent; "
9335 msgstr "Før-voksen; "
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9339 msgid "Preferred form: "
9340 msgstr "Foretrukket form: "
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9368 msgid "Previous sessions"
9369 msgstr "Tidligere session"
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
9379 msgstr "Indskoling; "
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9390 msgstr "Udskriv liste"
9392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9412 msgid "Private Lists"
9413 msgstr "Private lister"
9416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9417 msgid "Processing..."
9418 msgstr "Behandler..."
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9427 msgid "Programmed texts"
9428 msgstr "Programmerede tekster"
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
9435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:307
9437 msgid "Provenance note: "
9438 msgstr "Oprindelsesnote: "
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9450 msgid "Public Lists"
9451 msgstr "Offentlige lister"
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9461 msgid "Public lists"
9462 msgstr "Offentlige lister"
9464 #. For the first occurrence,
9466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9467 msgid "Public lists:"
9468 msgstr "Offentlige lister:"
9470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:160
9472 msgid "Publication date range"
9473 msgstr "Udgivelsesdatorække:"
9475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
9477 msgid "Publication place:"
9478 msgstr "Udgivelsessted:"
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9483 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9484 msgstr "Udgivelsedato: Nyeste til ældste"
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9489 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9490 msgstr "Udgivelsedato: Ældste til nyeste"
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9496 msgid "Publication:"
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:164
9501 msgid "Publication: "
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
9506 msgid "Published by :"
9507 msgstr "Udgivet af :"
9509 #. For the first occurrence,
9510 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9511 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9512 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9514 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9515 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9517 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.size
9518 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.size
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9523 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9524 msgstr "Udgivet af: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9535 msgid "Publisher location"
9536 msgstr "Udgivelsessted"
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
9546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
9552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
9554 msgid "Purchase suggestions"
9555 msgstr "Indløbsforslag"
9557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9560 msgstr "Kvartalsvis"
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9564 msgid "Quote of the Day"
9565 msgstr "Dagens citat"
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9575 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9576 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, andre)"
9578 #. %1$s: heading | html
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9586 msgid "Rapporter, referater"
9587 msgstr "Rapporter, referater"
9589 #. INPUT type=submit name=rate_button
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9596 msgid "Re-type new password:"
9597 msgstr "Skriv den nye adgangskode igen:"
9599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
9604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
9606 msgid "Reason for suggestion: "
9607 msgstr "Begrundelse for forslag: "
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9612 msgstr "RecallItem "
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9618 msgid "Recent comments"
9619 msgstr "Nyeste kommentarer"
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9623 msgid "Record not found"
9624 msgstr "Fandt ikke posten"
9626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
9628 msgid "Referanseverk"
9629 msgstr "Referenceværk"
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9636 msgid "Refine your search"
9637 msgstr "Ændre din søgning"
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9643 msgid "Register a new account"
9644 msgstr "Opret en ny konto"
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9650 msgid "Register here."
9651 msgstr "Registrer her."
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9655 msgid "Registration Complete!"
9656 msgstr "Registrering fuldført!"
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9660 msgid "Registration complete"
9661 msgstr "Registrering fuldført!"
9663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9665 msgid "Registration invalid!"
9666 msgstr "Registrering ugyldig!"
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9675 msgid "Regular print"
9676 msgstr "Normal udskrift"
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9681 msgstr "Udgivelsesmønster"
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9691 msgid "Relevance asc"
9692 msgstr "Relevans stigende"
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9697 msgid "Relevance desc"
9698 msgstr "Relevans faldende"
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9708 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9709 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
9712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9713 msgid "Remove field"
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9718 msgid "Remove from list"
9719 msgstr "Fjern fra liste"
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9723 msgid "Remove from this list"
9724 msgstr "Fjern fra liste"
9726 #. INPUT type=submit
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9728 msgid "Remove selected items"
9729 msgstr "Fjern de valgte eksemplarer"
9731 #. INPUT type=submit
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9734 msgid "Remove share"
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:226
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
9741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9746 #. INPUT type=submit
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9750 msgstr "Forlæng alle"
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9758 msgstr "Forlæng udlån"
9760 #. INPUT type=submit
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9763 msgid "Renew selected"
9764 msgstr "Forlæng de valgte"
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:454
9775 msgid "Report number: "
9776 msgstr "Rapportnummer: "
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9819 #. INPUT type=submit
9820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
9822 msgstr "Sorter liste igen"
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
9828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
9838 msgid "Results %s to %s of %s"
9839 msgstr "Resultater %s til %s af %s"
9841 #. For the first occurrence,
9842 #. %1$s: IF ( query_desc )
9843 #. %2$s: query_desc | html
9845 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9846 #. %5$s: limit_desc | html
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
9851 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9852 msgstr "%s Søg %sefter '%s'%s%s med begrænsning(er): '%s'%s"
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
9861 msgid "Resume all suspended holds"
9862 msgstr "Genoptag alle suspenderede reserveringer"
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
9866 msgid "Resume your hold on "
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9872 msgid "Return this item"
9873 msgstr "Returner dette emne"
9875 #. INPUT type=submit name=confirm
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
9877 msgid "Return to account summary"
9878 msgstr "Tilbage til kontooversigt"
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
9887 msgid "Return to the "
9888 msgstr "Returner dette emne "
9890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9892 msgid "Return to the self-checkout"
9893 msgstr "Gå tilbage til det selvbetjente udlån"
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9898 msgid "Return to your lists"
9899 msgstr "Gem til dine lister "
9901 #. INPUT type=submit
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9903 msgid "Return to your record"
9904 msgstr "Gå tilbage til din post"
9906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
9908 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9909 msgstr "Returnerer en låners status information fra Koha."
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9914 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9915 "particular patron."
9917 "Returnerer information om de tilgængelige tjenester for et bestemt emne for "
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
9923 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9924 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9925 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9927 "Returnerer specifik information om låneren, baseret på optionerne i ordren. "
9928 "Denne funktion kan optionalt levere lånerens kontakt-information, bøde-"
9929 "information, reserveringer, låne information og beskeder."
9931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
9934 msgstr "Anmeldelse: "
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
9937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9940 msgstr "Anmeldelser"
9942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:363
9944 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9945 msgstr "Anmeldelser fra LibraryThing.com:"
9947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
9949 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9950 msgstr "Anmeldelser fra Syndetic"
9952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
9957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
9964 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
9965 msgstr "Rulle (pianorulle/orgelrulle)"
9967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
9969 msgid "Røntgenbilde"
9970 msgstr "Røntgenbillede"
9972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
9985 msgstr "SMS nummer:"
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:346
9995 msgid "SUDOC serial history: "
9996 msgstr "SUDOC seriehistorik: "
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
10005 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10006 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
10010 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10011 msgstr "Sammenlægning af: ... ; og ... "
10013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
10015 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10016 msgstr "Samtaler og diskussioner"
10019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10028 #. For the first occurrence,
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10041 msgid "Save record "
10042 msgstr "Gem post: "
10044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10046 msgid "Save to Lists"
10047 msgstr "Gem til lister"
10049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10051 msgid "Save to another list"
10052 msgstr "Gem til anden liste"
10054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10056 msgid "Save to your lists "
10057 msgstr "Gem til dine lister "
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10066 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10067 msgstr "Skan et nyt udlån eller opgiv stregkoden:"
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10072 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10073 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10074 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10076 "Skan hvert emne og vent på at siden skal opdatere, før du skanner det næste. "
10077 "De udlånte emner skal dukke op i udlånslisten. Du skal kun bruge Send- "
10078 "knappen, hvis du indtaster stregkoden manuelt."
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10082 msgid "Scan index for: "
10083 msgstr "Søg i registeret efter: "
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10087 msgid "Scan index:"
10088 msgstr "Søg i registeret:"
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
10092 msgid "Scope and content: "
10093 msgstr "Omfang og indhold: "
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
10096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
10101 #. INPUT type=submit name=do
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:156
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
10114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10119 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10120 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10121 #. %3$s: mylibraryfirst
10124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
10126 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10127 msgstr "Søg %s %s (kun i %s)%s %s "
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
10131 msgid "Search courses:"
10132 msgstr "Søg efter:"
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10136 msgid "Search for this title in:"
10137 msgstr "Søg efter denne titel i:"
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10145 msgid "Search for works by this author"
10146 msgstr "Søg værker af denne forfatter"
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
10151 msgid "Search for:"
10152 msgstr "Søg efter:"
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10158 msgid "Search history"
10159 msgstr "Søgehistorik"
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10163 msgid "Search options:"
10164 msgstr "Søg efter:"
10166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10168 msgid "Search suggestions"
10169 msgstr "%s %sSøgeforslag"
10171 #. %1$s: LibraryName |html
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10174 msgid "Search the %s"
10175 msgstr "Gennemsøg %s"
10178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10184 msgid "SearchCourseReserves "
10185 msgstr "SearchCourseReserves "
10187 #. For the first occurrence,
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10191 msgid "Searching OverDrive..."
10192 msgstr "Søgning i OverDrive..."
10194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10196 msgid "Secondary Author"
10197 msgstr "Sekundær forfatter"
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:86
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10219 msgid "See Baker & Taylor"
10220 msgstr "Se Baker & Taylor"
10222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
10230 msgstr "Se bibliografisk post"
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10234 msgid "See the most popular titles"
10235 msgstr "Se de mest populære titler"
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
10240 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10243 "Se: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
10248 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10251 "Se: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10256 msgid "Select a list"
10257 msgstr "Vælg en liste"
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
10261 msgid "Select a specific item:"
10262 msgstr "Reserver et bestemt eksemplar:"
10264 #. For the first occurrence,
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
10275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10277 msgid "Select suggestions to: "
10278 msgstr "Vælg forslag for: "
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
10282 msgid "Select the item(s) to search"
10283 msgstr "Vælg eksemplar(er), der skal søges efter:"
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
10287 msgid "Select the term(s) to search"
10288 msgstr "Vælg eksemplar(er), der skal søges efter:"
10290 #. For the first occurrence,
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10298 msgid "Select titles to: "
10299 msgstr "Vælg titler for: "
10301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10303 msgid "Self checkout help"
10304 msgstr "Hjælp til selvbetjent udlån"
10306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10308 msgid "Selvbiografier"
10309 msgstr "Selvbiografier"
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10314 msgstr "Hvert halve år"
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10318 msgid "Semimonthly"
10319 msgstr "To gange om måneden"
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10324 msgstr "To gange om ugen"
10326 #. INPUT type=submit
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10338 msgstr "Send liste"
10340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10342 msgid "Sending your cart"
10343 msgstr "Send din indkøbskurv"
10345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10347 msgid "Sending your list"
10348 msgstr "Send din liste"
10351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
10357 msgid "Separated from:"
10358 msgstr "Adskilt fra:"
10361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
10371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
10373 msgid "Serial collection"
10374 msgstr "Periodika samling"
10376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10378 msgid "Serial type"
10379 msgstr "Periodikatype"
10381 #. For the first occurrence,
10382 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10386 msgid "Serial: %s "
10387 msgstr "Periodika: %s "
10389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10392 msgstr "Periodikaer"
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:229
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10406 msgid "Series Title"
10407 msgstr "Serietitel"
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
10411 msgid "Series information:"
10412 msgstr "Serie-information:"
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10416 msgid "Series title"
10417 msgstr "Serietitel"
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10433 msgid "Session lost"
10434 msgstr "Session mistet"
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
10437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
10443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10446 msgstr "Sæt niveau"
10448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
10453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10455 msgid "Settings updated"
10456 msgstr "Indstillinger opdateret"
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
10459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10466 msgid "Share a list"
10467 msgstr "Vælg en liste"
10469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10471 msgid "Share a list with another patron"
10472 msgstr "Del en liste med en anden låner"
10475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10476 msgid "Share by email"
10477 msgstr "Del via email:"
10479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
10486 msgid "Share on Delicious"
10487 msgstr "Del på Delicious"
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
10491 msgid "Share on Facebook"
10492 msgstr "Del på Facebook"
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
10496 msgid "Share on LinkedIn"
10497 msgstr "Del på LinkedIn"
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10501 msgid "Shelving location"
10502 msgstr "Hyldeplacering"
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10511 msgid "Show _MENU_ entries"
10512 msgstr "Vis _MENU_ indførsler"
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10517 msgid "Show all items"
10518 msgstr "Vis alle eksemplarer"
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
10522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272
10524 msgid "Show analytics"
10525 msgstr "Vis analyser"
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10529 msgid "Show last 50 items only"
10530 msgstr "Vis kun de sidste 50 udlån"
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
10538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
10540 msgid "Show more options"
10541 msgstr "[Flere valg]"
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
10546 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10548 "Vis pagineringsliste ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10553 msgid "Show the top "
10554 msgstr "Vis toppen "
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:289
10558 msgid "Show volumes"
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10563 msgid "Show year: "
10566 #. %1$s: resultcount
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10570 msgid "Showing %s of about %s results"
10571 msgstr "Viser %s af omkring %s resultater"
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10575 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10576 msgstr "Viser _START_ til _END_ af _TOTAL_"
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10581 msgid "Showing all items"
10582 msgstr "Viser alle eksemplarer"
10584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10586 msgid "Showing last 50 items"
10587 msgstr "Viser de sidste 50 udlån"
10589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
10591 msgid "Sign in with your Email"
10592 msgstr "Log ind med din email"
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
10597 msgid "Sign in with your email"
10598 msgstr "Log ind med din email"
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
10602 msgid "Similar items"
10603 msgstr "Lignende eksemplarer"
10605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10607 msgid "Since you have "
10608 msgstr "Da du har "
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
10617 msgid "Skjønnlitteratur"
10618 msgstr "Skønlitteratur"
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
10625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
10627 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10628 msgstr "Lagt sammen med: .., til: ... "
10630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
10632 msgid "Sløyfekassett"
10633 msgstr "Sløjfekassette"
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
10640 #. %1$s: failaddress
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10644 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10645 "them. These are: %s"
10647 "Noget gik galt ved behandlingen af følgende adresser. Check dem. De er: %s"
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10662 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10663 "Contact the patron who sent you the invitation."
10665 "Vi kunne ikke acceptere denne nøgle. Indbydelsen må være udløbet. Kontakt "
10666 "låneren, som sendte dig indbydelsen."
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10670 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10671 msgstr "E-mailadressen er ikke gyldig."
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10675 msgid "Sorry, no suggestions."
10676 msgstr "Beklager, ingen forslag."
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10680 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10681 msgstr "Beklager, enkel visning er midlertidigt utilgængelig"
10684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10685 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10686 msgstr "Beklager, der er ingen tilgængelige markeringer på dette system."
10688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
10690 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10691 msgstr "Beklager, CAS login mislykkedes."
10693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10696 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10697 msgstr "Beklager, systemet tror ikke, du har adgang til denne side. "
10699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10701 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10702 msgstr "Beklager, dette emne kan ikke udlånes her fra."
10704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10707 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10708 "the administrator to resolve this problem."
10710 "Beklager, denne selvbetjente udlånsskranke har mistet godkendelsen. Tag "
10711 "kontakt med administratoren for at løse problemet."
10713 #. %1$s: too_much_oweing
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10716 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10717 msgstr "Beklager, du kan ikke reservere fordi du skylder %s. "
10719 #. %1$s: too_many_reserves
10720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10722 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10723 msgstr "Beklager, du kan ikke indlægge mere end %s reserveringer. "
10725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10727 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10728 msgstr "Beklager, din session er udløbet. Log på igen."
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:63
10733 msgstr "Sorter efter: "
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
10738 msgstr "Sorter efter:"
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
10743 msgstr "Sorter efter: "
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
10748 msgid "Sort this list by: "
10749 msgstr "Sorter denne liste efter: "
10751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
10754 msgstr "Sorterer: "
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
10757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
10762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
10769 msgid "Specialized"
10770 msgstr "Specialiseret"
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
10774 msgid "Specialized; "
10775 msgstr "Specialiseret; "
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
10780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
10782 msgid "Spesialisert;"
10783 msgstr "Specialiseret;"
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
10786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:946
10793 msgid "Split into .. and ...:"
10794 msgstr "Del i .. og ...:"
10796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
10799 msgstr "Sprogkursus"
10801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
10803 msgid "Språkundervisning"
10804 msgstr "Sprogundervisning"
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
10810 msgid "Standard number"
10811 msgstr "Standardnummer"
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
10815 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10816 msgstr "Standardnummer (ISBN, ISSN eller andre):"
10818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
10820 msgid "Standardtittel: "
10821 msgstr "Standardtitel: "
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
10830 msgid "Statistikker"
10831 msgstr "Statistikker"
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
10849 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
10853 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10854 msgstr "Skridt et: Angiv dit brugernavn%s og adgangskode%s"
10856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
10858 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10859 msgstr "Skridt tre: Tryk på knappen 'Afslut'"
10861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10863 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10864 msgstr "Skridt to: Skan stregkoden for hvert lån, et lån ad gangen"
10866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
10868 msgid "Stereobilde"
10869 msgstr "Stereobillede"
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
10873 msgid "Stjerneglobus"
10874 msgstr "Stjerneglobus"
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
10878 msgid "Stjernekart"
10879 msgstr "Stjernekort"
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
10883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
10885 msgid "Storskrift;"
10886 msgstr "Storskrift;"
10888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
10890 msgid "Studieplansje"
10891 msgstr "Studieplanche"
10894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
10909 msgid "Subject - Author/Title"
10910 msgstr "Emne - forfatter/titel"
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
10914 msgid "Subject - Corporate Author"
10915 msgstr "Emne - medforfatter"
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
10919 msgid "Subject - Family"
10920 msgstr "Emne - famille"
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
10924 msgid "Subject - Form"
10925 msgstr "Emne - form"
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
10929 msgid "Subject - Geographical Name"
10930 msgstr "Emne - geografisk navn"
10932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357
10934 msgid "Subject - Personal Name"
10935 msgstr "Emne - personnavn"
10937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
10939 msgid "Subject - Topical Name"
10940 msgstr "Emne - emnenavn"
10942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
10944 msgid "Subject Category"
10945 msgstr "Emne kategori"
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10951 msgid "Subject cloud"
10952 msgstr "Emne område"
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10956 msgid "Subject phrase"
10957 msgstr "Emneudtryk"
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:133
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
10965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
10967 msgid "Subject(s):"
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
10972 msgid "Subject(s): "
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
10980 #. For the first occurrence,
10981 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10985 msgid "Subject: %s "
10988 #. INPUT type=submit
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
10995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
11000 #. INPUT type=submit
11001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11002 msgid "Submit and close this window"
11003 msgstr "Send og luk vinduet"
11005 #. INPUT type=submit
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
11008 msgid "Submit changes"
11009 msgstr "Send ændringer"
11011 #. INPUT type=submit
11012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
11013 msgid "Submit update request"
11014 msgstr "Send dit forslag"
11016 #. INPUT type=submit
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
11019 msgid "Submit your suggestion"
11020 msgstr "Send dit forslag"
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11024 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11025 msgstr "Udgaver i et abonnement"
11028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11029 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11030 msgstr "Modtag email om nye udgaver"
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11034 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11035 msgstr "Modtag email om nye udgaver "
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11040 msgid "Subscribe to this search"
11041 msgstr "Abonner på denne søgning"
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11045 msgid "Subscription"
11046 msgstr "Abonnement"
11048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11050 msgid "Subscription : "
11051 msgstr "Abonnement : "
11053 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11054 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11055 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
11060 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11061 msgstr "Abonnement fra: %s til:%s %s %s nu (aktuelt)%s"
11063 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11066 msgid "Subscription information for %s"
11067 msgstr "Abonnementsinformation for %s"
11069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
11071 msgid "Subscriptions"
11072 msgstr "Abonnementer"
11074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
11076 msgid "Suggested by:"
11077 msgstr "Foreslået af:"
11079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
11081 msgid "Suggested for"
11082 msgstr "Foreslået til"
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
11086 msgid "Suggested for:"
11087 msgstr "Foreslået til"
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11091 msgid "Suggestions"
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
11097 msgstr "Sammendrag"
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:805
11102 msgstr "Sammendrag: "
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
11116 msgid "Superseded by:"
11117 msgstr "Erstattet af:"
11119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
11121 msgid "Superseded in part by:"
11122 msgstr "Delvist erstattet af:"
11124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
11126 msgid "Supersedes in part:"
11127 msgstr "Erstatter delvist:"
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:875
11131 msgid "Supersedes:"
11132 msgstr "Erstatter:"
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11137 msgstr "Undersøgelser"
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
11150 msgid "Suspend all holds"
11151 msgstr "Suspender alle reserveringer"
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11155 msgid "Suspend until:"
11156 msgstr "Suspender indtil:"
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
11160 msgid "Suspend your hold on "
11161 msgstr "Suspender alle reserveringer"
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
11171 msgstr "Symbolkort"
11173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11175 msgid "System maintenance"
11176 msgstr "System-vedligeholdelse"
11178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:539
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
11185 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11186 msgstr "Indholdsfortegnelse leveret af Syndetics"
11188 #. INPUT type=submit
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
11198 msgid "Tag browser"
11199 msgstr "Marker browser"
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
11204 msgstr "Emne-område"
11206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
11208 msgid "Tag status here."
11209 msgstr "Feltstatus her."
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11216 msgid "Tag status here. "
11217 msgstr "Feltstatus her. "
11219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11227 msgstr "Markeringer:"
11229 #. For the first occurrence,
11231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11232 msgid "Tags added: "
11233 msgstr "Mærker tilføjet: "
11235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
11236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
11238 msgid "Tags from this library:"
11239 msgstr "Markeringer fra biblioteket:"
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11245 msgstr "Markeringer:"
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11249 msgid "Technical reports"
11250 msgstr "Tekniske rapporter"
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
11255 msgstr "Tegneserie"
11257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
11259 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11260 msgstr "Tegneserier for børn i alderen til og med 5 år;"
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
11264 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11265 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrin;"
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
11269 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11270 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrin;"
11272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11274 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11275 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrin;"
11277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
11279 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11280 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
11284 msgid "Tegneserier for voksne;"
11285 msgstr "Tegneserier for voksne;"
11287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11289 msgid "Tegneserier;"
11290 msgstr "Tegneserier;"
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
11294 msgid "Tegnet kart"
11295 msgstr "Tegnet kort"
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
11304 msgid "Teknisk tegning"
11305 msgstr "Teknisk tegning"
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
11309 msgid "Tekniske rapporter"
11310 msgstr "Tekniske rapporter"
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
11325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11332 msgid "Term/Phrase"
11333 msgstr "Udtryk/frase"
11335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11342 msgid "Terrengmodell"
11343 msgstr "Terrænmodel"
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11360 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
11363 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11364 msgstr "De %s sidste numre af dette abonnement:"
11367 #. %2$s: IF ( itemtype )
11370 #. %5$s: IF ( branch )
11373 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11374 #. %9$s: timeLimitFinite
11377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11380 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11383 "De %s mest udlånte %s %s %s %s fra %s %s %s i de seneste %s måneder %s for "
11386 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11387 #. %2$s: LibraryNameTitle
11390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11393 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11394 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11396 "The %s%s%sKoha online%skatalog er offline til systemvedligeholdelse. vi er "
11397 "snart tilbage! Hvis du har spørgsmål, kontakt venligst "
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11401 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11402 msgstr "ISBD-området er ikke aktiveret."
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11406 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11408 "Tabellen i browseren er tom. denne egenskab er ikke helt installeret. Se "
11411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11413 msgid "The cart was sent to: %s"
11414 msgstr "Kurven blev sendt til: %s"
11416 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11417 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11419 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11421 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11423 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11425 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11427 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11429 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11431 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11433 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11435 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11437 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11439 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11441 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11443 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11445 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11447 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11449 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11451 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11453 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11455 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11457 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11458 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11460 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11461 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11463 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11464 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11469 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11470 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11471 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11472 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11473 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11474 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11475 "%s %s%s months%s "
11477 "Det aktuelle abonnement begyndte den %s og er udkommet hver %s dag %s %s uge "
11478 "%s %s 2 uger %s %s 3 uger %s %s måned %s %s 2 måneder %s %s 3 måneder %s %s "
11479 "4 måneder %s %s kvartal %s %s halvår %s %s år %s %s 2 år %s %s på mandage %s "
11480 "%s på tirsdage %s %s på onsdage %s %s på torsdage %s %s på fredage %s %s på "
11481 "lørdage %s %s på søndage %s med %s%s udgaver%s %s%s uger%s %s%s måneder%s "
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11486 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11487 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11488 "informing your library of this error."
11490 "Sletning af din læsehistorik mislykkedes, fordi der er et problem med "
11491 "opsætningen af denne egenskab. Hjælp med at rette fejlen ved at informere en "
11494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11496 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11497 msgstr "Listedeling er ikke i brug på dette bibliotek."
11499 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11502 msgid "The first subscription was started on %s"
11503 msgstr "Det første abonnement begyndte den %s"
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11508 msgid "The item has been added to your cart"
11509 msgstr "Dette eksemplar er lagt i indkøbskurven"
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11514 msgid "The item has been removed from your cart"
11515 msgstr "Dette eksemplar er fjernet fra indkøbskurven"
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11520 msgid "The item is already in your cart"
11521 msgstr "Dette eksemplar ligger allerede i indkøbskurven"
11523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11526 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11527 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11529 "Biblioteket har lukket for muligheden for at oprette nye offentlige lister. "
11530 "Hvis du gør din liste privat, har du ikke mulighed for at gøre den offentlig "
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11541 msgid "The list was sent to: %s"
11542 msgstr "Listen blev sendt til: %s"
11545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11547 msgid "The operation %s is not supported."
11548 msgstr "Funktionen %s understøttes ikke ."
11550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
11552 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11553 msgstr "De valgte forslag er slettet."
11555 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11558 msgid "The subscription expired on %s"
11559 msgstr "Abonnementet udløb den %s"
11561 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11564 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11565 msgstr "Systemet genkender ikke denne stregkode. %s "
11567 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11568 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11572 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11573 "code. It was NOT added. "
11575 "Markeringen blev tilføjet som "%s". %sBemærk: Markeringen "
11576 "indeholdt kun kode. Det blev IKKE tilføjet. "
11578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11580 msgid "The userid "
11581 msgstr "Bruger-ID'en "
11583 #. %1$s: subscriptionsnumber
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
11586 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11587 msgstr "Der er %s abonnement(er) tilknyttet denne titel."
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11591 msgid "There are no comments for this item."
11592 msgstr "Der er ingen kommentarer til denne titel."
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
11596 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11597 msgstr "Der er ingen udestående indkøbsforslag."
11599 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11602 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11603 msgstr "Der skal betales et gebyr på %s for denne reservering "
11605 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11606 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11607 #. %3$s: ERROR.badparam
11608 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11609 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11610 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11614 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11615 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11616 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11618 "Der var et problem med denne handling: %sBeklager, markeringer er ikke "
11619 "aktiveret på dette system. %sFEJL: illegal parameter %s %sFEJL: Du skal "
11620 "logge på for at afslutte handlingen. %sFEJL: Du kan ikke slette markeringen "
11623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11625 msgid "There was a problem with your submission"
11626 msgstr "Der opstod et problem med din indtastning"
11628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11630 msgid "There was an error sending the cart."
11631 msgstr "Problem med at sende indkøbskurv..."
11633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11635 msgid "There was an error sending the list."
11636 msgstr "Problem med at sende listen..."
11638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11641 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11642 "library for help."
11644 "Der var et problem med at behandle din registrering. Kontakt biblioteket for "
11647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11660 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11661 "any subject below to see the items in our collection."
11663 "Dette område viser de mest brugte emner i vores katalog. Vælg et af emnerne "
11664 "for at se de tilknyttede dokumenter."
11666 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11669 msgid "This card has been declared lost. %s "
11670 msgstr "Dette kort er meldt tabt. %s "
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11675 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11676 msgstr "Denne fejl betyder at Koha blir ledt til et dødt link."
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
11681 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
11682 msgstr "Denne fejl betyder at linket var dødt og siden ikke findes."
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11687 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11688 "authorized to see."
11690 "Denne fejl betyder, at du prøver at bruge et link, som du ikke har "
11691 "tilladelse til at se."
11693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11696 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11698 "Denne fejl betyder, at du af en eller anden grund ikke har lov til at se "
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
11703 msgid "This is a serial"
11704 msgstr "Dette er et abonnement på periodika"
11706 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11709 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11710 msgstr "Dette emne er trukket tilbage fra samlingen. %s "
11712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11714 msgid "This item is already checked out to you."
11715 msgstr "%sDette materiale er allerede udlånt til dig.%s"
11717 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11720 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11721 msgstr "Dette eksemplar er udlånt til en anden. %s "
11723 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11726 msgid "This item is not for loan. %s "
11727 msgstr "Dette eksemplar udlånes ikke. %s "
11729 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11732 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11733 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til en anden låner. %s "
11735 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11739 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11741 "Listen er tom. %sDu kan tilføje til dine egne lister med resultaterne af "
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
11747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
11750 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11753 "Denne side indeholder forbedret indhold, som er synligt, når JavaScript er "
11754 "aktiveret og der klikkes "
11756 #. %1$s: items_count
11757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
11759 msgid "This record has many physical items (%s). "
11760 msgstr "Posten har mange fysiske eksemplarer. "
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11764 msgid "This subscription is closed."
11765 msgstr "Abonnementet udløbet."
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11769 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11770 msgstr "Denne titel kan ikke bestilles, fordi du allerede har den."
11772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
11774 msgid "This title cannot be requested."
11775 msgstr "Denne titel kan ikke bestelles."
11778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
11780 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11781 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11786 msgid "Three times a month"
11787 msgstr "Tre gange om måneden"
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11791 msgid "Three times a week"
11792 msgstr "Tre gange om ugen"
11794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11796 msgid "Three times a year"
11797 msgstr "Tre gange om året"
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
11818 msgstr "Tidsskrift"
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
11821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
11822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
11833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
11839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11847 msgid "Title (A-Z)"
11848 msgstr "Titel (A-Å)"
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11853 msgid "Title (Z-A)"
11854 msgstr "Titel (Å-A)"
11856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
11858 msgid "Title notes"
11859 msgstr "Titelnoter"
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
11863 msgid "Title phrase"
11864 msgstr "Titeludtryk"
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
11867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
11869 msgid "Title translated: "
11870 msgstr "Titel oversat: "
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
11873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
11890 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11891 msgstr "For at ændre din post, kontakt venligst biblioteket."
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
11895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
11899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
11901 msgid "To report this error, you can "
11902 msgstr "For at rapportere denne fejl kan du "
11905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
11911 msgid "Today's checkouts"
11912 msgstr "Dagens udlån"
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
11919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
11927 msgstr "Udestående i alt"
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:82
11935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
11937 msgid "Translation of"
11938 msgstr "Oversættelse af"
11940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
11942 msgid "Transparent"
11943 msgstr "Transparent"
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
11947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
11949 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
11950 msgstr "Tredimensionale genstande"
11952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
11955 msgstr "Traktater "
11957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
11959 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
11960 msgstr "Tredimensionale genstande"
11962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11965 msgstr "Hvert tredje år"
11967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
11969 msgid "Try logging in to the catalog"
11970 msgstr "Prøv at logge ind i kataloget"
11972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11975 msgstr "Trykt kort"
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12005 msgid "Type of heading"
12006 msgstr "Overskriftstype"
12008 #. INPUT type=text name=q
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
12010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
12011 msgid "Type search term"
12012 msgstr "Indtast søgebegreb"
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12020 #. %1$s: heading | html
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
12031 #. For the first occurrence,
12032 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12049 msgid "Unable to add one or more tags."
12050 msgstr "Kunne ikke tilføje et eller flere mærker."
12052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
12054 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12055 msgstr "Ikke tilgængelig (mangler eller er tabt)"
12057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12059 msgid "Unavailable issues"
12060 msgstr "Utilgængelige numre"
12062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
12064 msgid "Undervisning"
12065 msgstr "Undervisning"
12067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
12069 msgid "Ungdom over 12 år;"
12070 msgstr "Ungdom over 12 år;"
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12076 msgid "Unhighlight"
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
12081 msgid "Unified title"
12082 msgstr "Ensartet titel"
12084 #. For the first occurrence,
12085 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12089 msgid "Unified title: %s "
12090 msgstr "Ensartet titel: %s "
12092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12094 msgid "Uniform Conventional Heading"
12095 msgstr "Entydig konventionel overskrift"
12097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12099 msgid "Uniform Title"
12100 msgstr "Standardtitel"
12102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
12104 msgid "Uniform titles:"
12105 msgstr "Standardtitler:"
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
12108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
12110 msgid "Uniform titles: "
12111 msgstr "Standardtitler: "
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12120 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12121 msgstr "Udgaver i et abonnement"
12123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12125 msgid "Updates to your record"
12126 msgstr "⇢ Opdateringer til din post"
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12130 msgid "Updating loose-leaf"
12131 msgstr "Opdatering af løsblade"
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12135 msgid "Updating website"
12136 msgstr "Opdatering af hjemmeside"
12138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12140 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12141 msgstr "Brug knappen \"Bekræft\" herunder for at slette. "
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
12145 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12146 msgstr "Brug menuen øverst for at gå til en anden del af Koha."
12148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12150 msgid "Used for/see from:"
12151 msgstr "Brugt til/se fra:"
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12159 #. %1$s: borrower.userid
12160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12162 msgid "Username: %s"
12163 msgstr "Brugernavn: %s"
12165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12168 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12171 "Årsagen til spærring af en konto er normalt udestående bøder eller skader. "
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
12188 msgid "Utskilt fra: "
12189 msgstr "Udskilt fra: "
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
12194 msgstr "Udstilling"
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12198 msgid "VHS tape / Videocassette"
12199 msgstr "VHS-video/videokassette"
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
12202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
12207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12209 msgid "Verification:"
12210 msgstr "Verifikation:"
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12214 msgid "Video types"
12215 msgstr "Videotyper"
12217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12219 msgid "Videokassett"
12220 msgstr "Videokassette"
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
12224 msgid "Videokassett (VHS)"
12225 msgstr "Videokassette (VHS)"
12227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
12230 msgstr "Videoplade"
12232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12234 msgid "Videoplate (DVD)"
12235 msgstr "Videoplade (DVD)"
12237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12240 msgstr "Videospole"
12242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
12247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
12255 msgid "View at Amazon.com"
12256 msgstr "Vis på Amazon.com"
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12278 msgid "View details for this title"
12279 msgstr "Vis detaljer for denne titel"
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12283 msgid "View full heading"
12284 msgstr "Vis hele overskriften"
12287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
12288 msgid "View your search history"
12289 msgstr "Se din søgehistorik"
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
12294 msgstr "Vindueskort"
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
12298 msgid "Visual Material"
12299 msgstr "Visuelt materiale"
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12303 msgid "Visual material"
12304 msgstr "Visuelt materiale"
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
12308 msgid "Voksne over 15 år;"
12309 msgstr "Voksne over 15 år;"
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
12313 msgid "Voksne over 18 år;"
12314 msgstr "Voksne over 18 år;"
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
12319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
12324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:272
12325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
12330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
12340 #. %1$s: waiting_count
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12343 msgid "Waiting (%s)"
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12348 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12349 msgstr "Advarsel: Kan ikke annulleres. Bekræft venligst igen"
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12353 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12355 "Advarsel: Du kunne ikke slette alle valgte eksemplarer fra denne hylde."
12357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12359 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12361 "Advarsel: Du kunne ikke slette nogen valgte eksemplarer fra denne hylde."
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:46
12371 msgid "We have %s results for your search "
12372 msgstr "Vi har %s resultater for din søgning "
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12377 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12378 "define how long we keep your reading history."
12380 "Vi passer godt på dit privatliv. Her kan du definere, hvor længe vi skal "
12381 "gemme din læsehistorik."
12383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:82
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12407 msgstr "Velkommen, "
12409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12412 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12413 "history immediately by clicking here. "
12415 "Uanset hvilken privatlivsregel, du vælger, kan du slette hele din "
12416 "læsehistorik ved at klikke her. "
12418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
12429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
12430 msgid "With selected suggestions: "
12431 msgstr "Med valgte forslag: "
12433 #. For the first occurrence,
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
12437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
12438 msgid "With selected titles: "
12439 msgstr "Med valgte titler : "
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
12443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:841
12445 msgid "Withdrawn ("
12446 msgstr "Trukket tilbage ("
12448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12450 msgid "Without periodicity"
12451 msgstr "Helt uregelmæssigt"
12454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12458 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12459 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12462 msgid "Written on %s by %s"
12463 msgstr "Skrevet den %s af %s"
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
12478 #. INPUT type=submit
12479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12487 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12490 "Du kobler dig op mod selv-betjent udlån fra en anden IP-adresse. Log på igen."
12492 #. %1$s: borrowername
12493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12495 msgid "You are logged in as %s."
12496 msgstr "Du er logget ind som %s."
12498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12500 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12501 msgstr "Du kobler dig op fra en anden IP-adresse. Log på igen."
12503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12505 msgid "You are not authorized to view this record."
12508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12510 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12515 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12516 msgstr "Du kan bruge OAI-PMH ListRecords istedet for denne tjeneste."
12518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12520 msgid "You can't change your password."
12521 msgstr "Du kan ikke ændre din adgangskode."
12523 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12526 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12527 msgstr "Du kan ikke forlænge dette udlån igen. %s "
12529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12531 msgid "You cannot share a public list."
12534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12536 msgid "You currently have nothing checked out."
12537 msgstr "Du har ikke lånt noget endnu."
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
12540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
12542 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12543 msgstr "Du skylder bøde på sammenlagt:"
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12547 msgid "You did not specify any search criteria"
12548 msgstr "%s Du angav ingen søgekriterier. %s"
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12552 msgid "You did not specify any search criteria."
12553 msgstr "%s Du angav ingen søgekriterier. %s"
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:43
12557 msgid "You do not have permission to download this list."
12558 msgstr "Du har ikke tilladelse til at downloade denne liste."
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12562 msgid "You do not have permission to send this list."
12563 msgstr "Du har ikke tilladelse til at sende denne liste."
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12568 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12569 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
12571 "Du opgav et forkert brugernavn og/eller adgangskode. Prøv igen. Husk at der "
12572 "er forskel på store og små bogstaver."
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
12576 msgid "You have a credit of:"
12577 msgstr "Du har et tilgodebeløb på:"
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12581 msgid "You have already requested this title."
12582 msgstr "Du har allerede bestilt denne titel."
12584 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12587 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12588 msgstr "Du har lånt for mange ting og kan ikke låne flere. %s "
12590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
12592 msgid "You have no fines or charges"
12593 msgstr "Du skylder ingenting"
12595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12598 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12599 "fields and resubmit."
12601 "Du har ikke udfyldt alle nødvendige felter. Udfyld alle nødvendige felter og "
12604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12606 msgid "You have nothing checked out"
12607 msgstr "Du har ikke lånt noget"
12609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12612 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12613 "following credentials:"
12614 msgstr "Du har oprettet din nye konto. Log ind med de følgende data:"
12616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
12622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12623 msgid "You must be logged in to add tags."
12624 msgstr "Du skal være er logget ind for at tilføje mærker."
12626 #. For the first occurrence,
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12629 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12630 msgstr "Log ind for at lave eller tilføje til lister"
12632 #. For the first occurrence,
12634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12635 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12636 msgstr "Log ind for at lave eller tilføje til lister"
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12640 msgid "You must select a library for pickup. "
12641 msgstr "Du skal vælge hvilket bibliotek, du vil hente fra. "
12643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12645 msgid "You must select at least one item. "
12646 msgstr "Du skal vælge mindst et udlån. "
12649 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12652 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12653 msgstr "Du skylder biblioteket %s og kan ikke låne. %s "
12655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12658 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12660 msgstr "Du indtastede de forkerte tegn i feltet før du sendte. Prøv igen."
12662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12665 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
12672 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12674 msgstr "Din CGI-session cookie er ikke aktuel. Genindlæs siden og prøv igen."
12676 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12679 msgid "Your account has been frozen%s until "
12680 msgstr "Din konto er suspenderet%s til "
12682 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12685 msgid "Your account has been suspended. %s "
12686 msgstr "Din konto er suspenderet. %s "
12688 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12692 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12693 "renew your account."
12694 msgstr "Dit kort er udløbet. Kontakt biblioteket, for mere information."
12696 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
12697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12699 msgid "Your account has expired. %s "
12700 msgstr "Din konto er udløbet. %s "
12702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
12704 msgid "Your account menu"
12705 msgstr "din kontoside"
12707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12710 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12711 "confirmation email."
12713 "Din konto bliver ikke aktiveret, før du følger linket i din bekræftelses-"
12716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
12718 msgid "Your authority search history is empty."
12719 msgstr "Din søgehistorik er tom."
12721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12723 msgid "Your card will expire on "
12724 msgstr "Dit kort vil udløbe den "
12726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
12729 msgstr "Indkøbskurv"
12731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12734 msgstr "Indkøbskurv "
12737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12738 msgid "Your cart is currently empty"
12739 msgstr "Kurven er tom"
12741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
12742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
12744 msgid "Your cart is empty."
12745 msgstr "Din kurv er tom."
12747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
12749 msgid "Your catalog search history is empty."
12750 msgstr "Din søgehistorik er tom."
12752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
12754 msgid "Your checkout history"
12755 msgstr "⇢ Udlånshistorik"
12757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
12759 msgid "Your comment"
12760 msgstr "Din kommentar"
12763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12764 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12765 msgstr "Din kommentar (forvisning, afventer godkendelse)"
12767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
12770 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12771 "update your record as soon as possible."
12773 "Dine ændringer er blevet sendt til biblioteket og en ansat på biblioteket "
12774 "vil opdatere dine data så snart som muligt."
12776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
12778 msgid "Your download should begin automatically."
12779 msgstr "Din download begynder automatisk."
12782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12783 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12784 msgstr "Din editerede kommentar (forvisning, afventer godkendelse)"
12786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
12788 msgid "Your fines and charges"
12789 msgstr "Bøder og satser"
12791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12794 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12795 "please contact the library."
12797 "Dit lånerkort er markeret som tabt eller stjålet. Hvis det er en fejl, "
12798 "kontakt venligst biblioteket."
12801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12803 msgid "Your list : %s "
12804 msgstr "Din liste : %s "
12806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
12810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
12811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
12812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
12815 msgstr "Dine lister"
12817 #. For the first occurrence,
12819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12820 msgid "Your lists:"
12821 msgstr "Dine lister:"
12823 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
12824 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
12825 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
12826 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
12832 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12833 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12834 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12835 "on hold for another patron. %s %s "
12838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
12839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
12841 msgid "Your messaging settings"
12842 msgstr "⇢ Dine messenging indstillinger"
12844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
12846 msgid "Your options are: "
12847 msgstr "Dine optioner er: "
12849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12851 msgid "Your password has been changed "
12852 msgstr "Din adgangskode er ændret "
12854 #. %1$s: minpasslen
12855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
12857 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12858 msgstr "Din adgangskode skal mindst bestå af %s tegn."
12860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
12862 msgid "Your personal details"
12863 msgstr "mine personlige oplysninger"
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
12866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
12868 msgid "Your privacy management"
12869 msgstr "Din kommentar"
12871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
12873 msgid "Your privacy rules have been updated."
12874 msgstr "Din privatlivsregel er blevet opdateret"
12876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
12878 msgid "Your purchase suggestions"
12879 msgstr "mine indkøbsforslag"
12881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
12883 msgid "Your reading history has been deleted."
12884 msgstr "Din læsehistorik er slettet."
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
12888 msgid "Your search history"
12889 msgstr "Se din søgehistorik"
12891 #. %1$s: total |html
12892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
12894 msgid "Your search returned %s results."
12895 msgstr "Din søgning gav %s resultater."
12897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
12899 msgid "Your suggestion has been submitted."
12900 msgstr "Din adgangskode er sendt."
12902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
12904 msgid "Your summary"
12905 msgstr "af oversigt,"
12907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12910 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12911 "before applying them."
12913 "Dine opdateringer er sendt. En bibliotekar vil se på opdateringerne, før de "
12916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
12918 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12919 msgstr "Din brugeridentitet blev ikke fundet i databasen. Prøv igen."
12922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
12924 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12925 "END %] catalog recent comments"
12927 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12928 "END %] katalog nyeste kommentarer"
12931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:10
12932 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
12933 msgstr "[% LibraryName |html %] Søg RSS feed"
12936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
12938 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12939 msgstr "[% LibraryName |html %] Søg RSS feed"
12942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
12943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
12944 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12945 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
12949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
12950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
12951 msgid "[% biblionumber |url %]"
12952 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12954 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
12955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12956 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12957 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
12961 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
12962 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
12965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
12966 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
12967 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
12970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
12971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
12973 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
12974 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
12978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
12979 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12980 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12982 #. INPUT type=text name=limit
12983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
12984 msgid "[% limit or"
12985 msgstr "[% begræns eller"
12987 #. INPUT type=text name=q
12988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
12989 msgid "[% ms_value |html %]"
12990 msgstr "[% ms_value |html %]"
12993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
12994 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
12995 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
12997 #. INPUT type=text name=shelfname
12998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
12999 msgid "[% shelfname |html %]"
13000 msgstr "[% shelfname |html %]"
13002 #. INPUT type=text name=title
13003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13004 msgid "[% title |html %]"
13005 msgstr "[% title |html %]"
13007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13010 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13011 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13017 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13018 "type=seefro.type %%] "
13021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
13023 msgid "[Fewer options]"
13024 msgstr "[Færre valg]"
13026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
13028 msgid "[More options]"
13029 msgstr "[Flere valg]"
13031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
13033 msgid "[New search]"
13034 msgstr "[Ny søgning]"
13036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
13037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
13038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
13039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:648
13045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
13050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
13051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
13052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
13053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
13054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244
13055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:742
13056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
13057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
13058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
13059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
13064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
13065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
13066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
13067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
13068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
13069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
13071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:381
13076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
13077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
13082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
13087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
13089 msgid "abcdefgijklnou"
13090 msgstr "abcdefgijklnou"
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556
13093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
13095 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13096 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
13100 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13101 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
13108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
13111 msgstr "abcdjpvxyz"
13113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
13114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
13119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
13120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
13126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
13127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
13132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
13137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
13138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1065
13143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:809
13148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
13153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
13154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
13160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
13165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13168 msgstr "sammendrag"
13170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
13172 msgid "abstract or summary "
13173 msgstr "referater/sammendrag "
13175 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13178 msgid "account, %s please "
13179 msgstr "konto, %s tak "
13181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
13186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
13187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:475
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1216
13189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1097
13194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
13199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13201 msgid "adult, General"
13202 msgstr "voksen. Generelt"
13204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13206 msgid "adult, serious"
13207 msgstr "voksen, alvorlig"
13209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13211 msgid "already exists!"
13212 msgstr "findes allerede!"
13215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
13216 msgid "already in your cart"
13217 msgstr "allerede i indkøbskurven"
13219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13223 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13224 msgstr "en angivelse af, hvortil emnet skal leveres til afhentning"
13226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13228 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13229 msgstr "en angivelse, der bruges til at finde låneren i Koha"
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13239 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13240 "entries, but needs permission to remove.)"
13242 "alle andre at tilføje titler. (Ejeren af listen kan altid tilføje titler, "
13243 "men skal have tilladelse for at fjerne.)"
13245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13247 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13248 msgstr "enhver til at fjerne sine egne tilføjede bidrag."
13250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13252 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13253 msgstr "enhver til at fjerne andre tilføjede bidrag"
13255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
13257 msgid "aperture card "
13260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
13261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
13266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
13268 msgid "art original "
13269 msgstr "kunst original "
13271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
13273 msgid "art reproduction "
13274 msgstr "kunst reproduktion "
13277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
13281 #. %1$s: WAITIN.branch
13283 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13284 #. %4$s: WAITIN.branch
13286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
13288 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13289 msgstr "den %s %s Undervejs fra %s til %s %s "
13291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
13296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
13309 msgstr "Medforfatter"
13311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13313 msgid "autobiography"
13314 msgstr "selvbiografi"
13316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
13318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185
13319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
13320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
13325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
13326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
13331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13334 msgstr "tilgængelig"
13336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
13338 msgid "available online "
13339 msgstr "tilgængelig online "
13342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13344 msgid "average rating: "
13345 msgstr "gennemsnitlig vurdering: "
13347 #. %1$s: rating_avg_int
13348 #. %2$s: rating_total
13349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:491
13351 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13352 msgstr "gennemsnitlig vurdering: %s (%s stemmer)"
13354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
13359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
13360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:483
13361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:889
13366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
13367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
13372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
13387 msgid "bibliography"
13388 msgstr "bibliografi"
13390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
13392 msgid "bibliography "
13393 msgstr "bibliografi "
13396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
13400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
13412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
13413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
13417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13419 msgid "borrowernumber"
13420 msgstr "lånernummer"
13422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
13423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
13424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
13429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13431 msgid "bristol board"
13432 msgstr "bristol-papir"
13434 #. For the first occurrence,
13436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
13442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
13444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
13449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1017
13454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13461 msgid "cardboard/illustration board"
13462 msgstr "papbrædt/tegnebrædt"
13464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13467 msgstr "kortnummer"
13469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13471 msgid "cartoons or comic strips"
13472 msgstr "tegneserier"
13474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
13479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13486 msgid "catalog home page"
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
13496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1209
13497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1090
13503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
13504 msgid "celestial globe"
13507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
13508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
13513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13515 msgid "change your password"
13516 msgstr "ændre min adgangskode"
13519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
13523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
13528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13531 msgstr "diagrammer"
13533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13535 msgid "children (9-14)"
13536 msgstr "børn (9–14)"
13538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
13540 msgid "chip cartridge "
13541 msgstr "chip-kassette "
13543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
13545 msgid "click here to login"
13546 msgstr "klik her for at logge ind"
13548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13550 msgid "coats of arms"
13551 msgstr "våbenskjold"
13553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13556 msgstr "Medforfatter"
13558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
13568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13570 msgid "collective biography"
13571 msgstr "samlebiografi"
13573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
13575 msgid "combination "
13576 msgstr "kombination "
13578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
13580 msgid "comic strip "
13581 msgstr "tegneserie "
13584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13585 msgid "computer file"
13589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13590 msgid "computer optical disc cartridge"
13591 msgstr "computer optisk disk cartridge"
13593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
13594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
13596 msgid "conference publication "
13597 msgstr "konference publikation "
13599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13602 msgid "contact information"
13603 msgstr "kontaktinformation"
13605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13608 msgstr "indeholder"
13610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13612 msgid "contains biographical data"
13613 msgstr "indeholder biografisk information"
13615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1021
13617 msgid "contributor"
13620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13622 msgid "corporate_coauthor"
13623 msgstr "Flere forfattere (medforfatter)"
13625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13627 msgid "corporate_main_author"
13630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13632 msgid "corporate_secondary_author"
13633 msgstr "Sekundær forfatter"
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:79
13637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
13639 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13640 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13641 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13642 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13643 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13644 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13647 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13648 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13649 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13650 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13651 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13652 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
13662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
13666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13669 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13670 msgstr "dato efter hvilken, reservering ikke er aktuel"
13672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13675 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13676 msgstr "dato efter hvilken emne returneres til hylde, hvis ikke afhentet"
13678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13681 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13684 "definerer typen af post-identifikator, der bruges ved bestilling, mulige "
13687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13689 msgid "desired_due_date"
13690 msgstr "desired_due_date"
13692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
13697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
13704 msgid "dictionary "
13707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
13709 msgid "digitized microfilm "
13710 msgstr "digitaliseret mikrofilm "
13712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
13714 msgid "digitized other analog "
13715 msgstr "digitaliseret andet analogt "
13717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
13722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
13732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
13734 msgid "discography "
13735 msgstr "diskografi "
13737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
13738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
13740 msgid "display:block; "
13741 msgstr "display:block; "
13743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
13746 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13748 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13752 msgid "dissertation or thesis"
13753 msgstr "afhandling eller opgave"
13755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13757 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13758 msgstr "afhandling eller opgave (revideret)"
13760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
13766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
13779 msgid "earth moon globe"
13780 msgstr "jord måne globus"
13782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
13789 msgid "electronic "
13790 msgstr "electronik "
13792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13794 msgid "electronic ressource"
13795 msgstr "elektroniske ressourser"
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
13799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
13800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
13801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
13802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
13803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
13805 msgid "email the Koha Administrator"
13806 msgstr "email til Koha Administrator"
13808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13810 msgid "encyclopaedia"
13813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
13815 msgid "encyclopedia "
13818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
13819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
13824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13831 msgid "examination paper"
13832 msgstr "eksamensopgaver"
13834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13837 msgstr "faksimiler"
13839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
13841 msgid "festschrift "
13842 msgstr "festskrift "
13844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
13845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
13846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:495
13847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
13848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1113
13854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
13855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
13860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13863 msgstr "skønlitteratur"
13865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
13866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
13867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
13870 msgstr "skønlitteratur "
13872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
13874 msgid "film cartridge "
13875 msgstr "filmkassette "
13877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
13879 msgid "film cassette "
13880 msgstr "filmkassette "
13882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
13885 msgstr "filmrulle "
13887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
13889 msgid "filmography "
13890 msgstr "filmografi "
13892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
13895 msgstr "filmstykke "
13897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
13900 msgstr "filmstribe "
13902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
13904 msgid "filmstrip cartridge "
13905 msgstr "filmstykke kassette "
13907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
13909 msgid "filmstrip roll "
13910 msgstr "filmstriberulle "
13913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
13915 msgstr "flash kort"
13917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
13919 msgid "flash card "
13920 msgstr "flash kort "
13922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
13925 msgstr "folkefortælling "
13928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
13932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
13934 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13935 msgstr "for mere information om hvad den gør og hvordan den indstilles."
13937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
13943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
13947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
13949 msgid "genealogical tables"
13950 msgstr "slægtstavler"
13952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
13957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
13958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
13963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
13968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
13970 msgid "hand-written"
13971 msgstr "håndskrevet"
13973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
13983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
13985 msgid "has already been added."
13986 msgstr "er allerede tilføjet."
13988 #. %1$s: approvedaddress
13989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
13991 msgid "has been sent to %s."
13992 msgstr "Kurven blev sendt til: %s"
13994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
13995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
13996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
13997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
14002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
14007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
14009 msgid "http://schema.org/"
14012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
14013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
14015 msgid "humor, satire "
14016 msgstr "humor, satire "
14018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14020 msgid "humour, satire"
14021 msgstr "humor, satire"
14023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:481
14028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:281
14048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14050 msgid "illuminations"
14051 msgstr "illuminerede manuskripter"
14053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14055 msgid "illustrations"
14056 msgstr "illustrationer"
14058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14061 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14063 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14067 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14068 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14072 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14073 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14077 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14078 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14083 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14086 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14091 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14092 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14096 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14097 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14101 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14102 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14106 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14107 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14112 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14113 "request_location=127.0.0.1 "
14115 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14116 "request_location=127.0.0.1 "
14118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14120 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14121 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14125 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14126 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14131 msgid "in %s fines"
14132 msgstr "i %s bøder."
14135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14137 msgid "in OverDrive collection"
14138 msgstr "Periodika samling"
14140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14142 msgid "in any heading"
14143 msgstr "i enhver overskrift"
14145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14148 msgstr "i nøgleord"
14150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14152 msgid "in main entry"
14153 msgstr "i hovedpostern"
14155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
14165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14167 msgid "individual biography"
14168 msgstr "individuel biografi"
14171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14172 msgid "injecting NEW comment: "
14173 msgstr "indsætte NY kommentar: "
14176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14177 msgid "injecting OLD comment: "
14178 msgstr "indsætter GAMMEL kommentar: "
14180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14183 msgstr "uregelmæssig"
14185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14188 msgstr "er nøjagtigt"
14190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14192 msgid "is not empty. "
14193 msgstr "er ikke tom. "
14195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
14203 msgid "item(s) added to your cart"
14204 msgstr "eksemplar(er) lagt i din indkøbskurv"
14207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
14209 msgid "item-thumbnail"
14212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14223 msgstr "eksemplarer. "
14225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:279
14230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14232 msgid "juvenile, general"
14233 msgstr "ungdom, generelt"
14236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
14240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
14241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
14246 #. %1$s: LibraryName |html
14247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14249 msgid "koha opac %s"
14250 msgstr "koha opac %s"
14253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
14254 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14255 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
14259 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14260 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
14263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
14268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
14271 msgid "large print"
14272 msgstr "stor skrift"
14274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
14276 msgid "law report or digest "
14277 msgstr "lovrapporter eller undersøgelser "
14279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14281 msgid "laws and legislation"
14282 msgstr "lovtekster og lovgivning"
14284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
14285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
14287 msgid "legal article "
14288 msgstr "juridisk artikel "
14290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
14292 msgid "legal case and case notes "
14293 msgstr "retsager og retslige dokumenter "
14295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
14297 msgid "legislation "
14298 msgstr "lovgivning "
14300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14317 msgid "list of authority record identifiers"
14318 msgstr "liste med autotitetspost identifikatorer"
14320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14322 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14323 msgstr "liste med enten bibliografiske eller eksemplar identifikatorer"
14325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14327 msgid "list of system record identifiers"
14328 msgstr "liste med systempost identifikatorer"
14330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14332 msgid "literature surveys/reviews"
14333 msgstr "bogomtaler og kortlægning af litteratur"
14335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
14337 msgid "loose-leaf "
14340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
14341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
14346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
14348 msgid "magnetic disc "
14349 msgstr "magnetisk disk "
14351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
14353 msgid "magneto-optical disc "
14354 msgstr "magneto-optisk disk "
14356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14358 msgid "main_author"
14359 msgstr "Hovedforfatter"
14362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
14366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
14371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14378 msgid "materialTypeLabel"
14379 msgstr "materialTypeLabel"
14381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14383 msgid "materialtype"
14384 msgstr "materialetype"
14386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
14389 msgstr "erindring "
14391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
14397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
14399 msgid "microfiche "
14400 msgstr "mikrofiche "
14402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
14404 msgid "microfiche cassette "
14405 msgstr "mikrofiche kassette "
14407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
14410 msgstr "mikrofilm "
14412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
14414 msgid "microfilm cartridge "
14415 msgstr "mikrofilm cartridge "
14417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
14419 msgid "microfilm cassette "
14420 msgstr "mikrofilm kassette "
14422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
14424 msgid "microfilm reel "
14425 msgstr "mikrofilm rulle "
14427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
14434 msgid "microopaque "
14435 msgstr "mikroopaque "
14437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
14444 msgid "microscope slide "
14445 msgstr "mikroskopisk slide "
14447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14454 msgid "mixed collection"
14455 msgstr "blandet samling"
14458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
14459 msgid "mixed materials"
14460 msgstr "blandet materiale"
14462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
14463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
14473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14475 msgid "motion picture"
14476 msgstr "bevægeligt billede"
14478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
14480 msgid "motion picture "
14481 msgstr "bevægeligt billede "
14483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14486 msgstr "multimedia"
14488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14490 msgid "multiple/other literary forms"
14491 msgstr "flere/andre litterære former"
14493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
14499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14502 msgid "needed_before_date"
14503 msgstr "needed_before_date"
14505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
14510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14512 msgid "newspaper format"
14513 msgstr "avisformat"
14515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14517 msgid "no illustrations"
14518 msgstr "uden illustrationer"
14520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14522 msgid "normalised irregular"
14523 msgstr "normaliseret uregelmæssig"
14525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14532 msgid "not a biography"
14533 msgstr "ikke en biografi"
14535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14537 msgid "not a literary text"
14538 msgstr "ikke en litterær tekst"
14540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
14542 msgid "not fiction "
14543 msgstr "ikke skønlitteratur "
14546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
14547 msgid "notated music"
14548 msgstr "noteret musik"
14550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
14556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
14561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
14563 msgid "numeric data "
14564 msgstr "numeriske data "
14566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14568 msgid "numeric table"
14569 msgstr "numerisk tabel"
14571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14573 msgid "of accompanying material, "
14574 msgstr "af ledsagende materiale "
14576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14578 msgid "of contents page, "
14579 msgstr "af indholdsside, "
14581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14583 msgid "of intermediate text, "
14584 msgstr "af mellemliggende tekst "
14586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14588 msgid "of libretto, "
14589 msgstr "af libretto, "
14591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14593 msgid "of original work, "
14594 msgstr "af originalt arbejde, "
14596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14598 msgid "of subtitles, "
14599 msgstr "af undertitler, "
14601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14603 msgid "of summary, "
14604 msgstr "af oversigt, "
14606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14608 msgid "of the last:"
14609 msgstr "af de seneste:"
14611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14613 msgid "of title page, "
14614 msgstr "af titelside, "
14616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14618 msgid "of title proper, "
14619 msgstr "af ordentlig titel "
14621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14624 msgstr "registreret."
14626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14629 msgid "online update form"
14630 msgstr "online opdateringsformular"
14633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
14634 msgid "optical disc"
14635 msgstr "optisk disk"
14637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:83
14643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14645 msgid "original_title"
14646 msgstr "Originalt kunstværk"
14648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
14655 msgid "other filmstrip type "
14656 msgstr "andre filmstribetyper "
14658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14660 msgid "other form of textual material"
14661 msgstr "andre typer tekstmateriale"
14663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14665 msgid "other non-projected graphic type"
14666 msgstr "andre grafiske formater som er uigennemtrængelige for lys"
14668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
14684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
14692 msgstr "adgangskode"
14694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
14704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
14706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
14708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
14709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
14715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
14717 msgid "periodical "
14718 msgstr "tidsskrift og aviser "
14720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
14722 msgid "photomechanical print "
14723 msgstr "fotomekanisk print "
14725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14727 msgid "photomechanical reproduction"
14728 msgstr "fotomekanisk reproduktion"
14730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14732 msgid "photonegative"
14733 msgstr "fotonegativ"
14735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
14737 msgid "photonegative "
14738 msgstr "fotonegativ "
14740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
14747 msgid "photoprint "
14750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14753 msgid "pickup_expiry_date"
14754 msgstr "pickup_expiry_date"
14756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14759 msgid "pickup_location"
14760 msgstr "pickup_location"
14762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
14768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
14773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:95
14774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14776 msgid "piece_analytic_level"
14777 msgstr "Styk-analyse-niveau"
14780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
14781 msgid "planetary or lunar globe"
14782 msgstr "planetær eller måne globes"
14784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
14794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
14809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14817 msgstr "portrætter"
14819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14821 msgid "pre-primary (0-5)"
14822 msgstr "småbørn (0–5)"
14824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14826 msgid "primary (5-8)"
14827 msgstr "indskoling (5-8)"
14829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
14840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
14845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
14847 msgid "programmed text "
14848 msgstr "programmerede tekster "
14850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14852 msgid "programmed text books"
14853 msgstr "programmerede lærebøger"
14855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14857 msgid "project description"
14858 msgstr "projektbeskrivelse"
14860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
14861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
14862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
14863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
14865 msgid "purchase suggestion"
14866 msgstr "indkøbsforslag"
14868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
14878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14880 msgid "reformatted digital "
14881 msgstr "omformatteret digital "
14883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
14885 msgid "register here"
14886 msgstr "registrer her"
14888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
14891 msgstr "regelmæssig"
14893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14895 msgid "regular print"
14896 msgstr "almindeligt tryk"
14898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
14900 msgid "regular print "
14901 msgstr "almindeligt tryk "
14903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
14908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14910 msgid "religious text"
14911 msgstr "religiøs tekst"
14914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
14918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
14919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
14921 msgid "remote-sensing image "
14922 msgstr "fjernt-følende billede "
14924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
14927 msgstr "rapporterende "
14929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14931 msgid "request_location"
14932 msgstr "request_location"
14934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
14937 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14939 "bestille et bestemt format eller sæt af formater i rapport-tilgængeligheden"
14941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
14944 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14947 "bestille et bestemt niveau af detaljering i rapport-tilgængeligheden, mulige "
14951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14954 msgstr "Resultater"
14957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14958 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
14963 msgid "results_summary description"
14964 msgstr "results_summary beskrivelse"
14966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369
14968 msgid "results_summary edition"
14969 msgstr "results_summary udgave"
14971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
14972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:469
14974 msgid "results_summary other_title"
14975 msgstr "results_summary other_title"
14977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
14978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:322
14980 msgid "results_summary publisher"
14981 msgstr "results_summary udgiver"
14983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
14985 msgid "results_summary series"
14986 msgstr "results_summary serier"
14988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
14990 msgid "results_summary uniform_title"
14991 msgstr "results_summary uniform_title"
14993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
14996 msgstr "return_fmt"
14998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15000 msgid "return_type"
15001 msgstr "return_type"
15003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
15006 msgstr "anmeldelse "
15008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
15013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
15014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
15015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
15020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
15035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15047 msgid "secondary_author"
15048 msgstr "Sekundær forfatter"
15050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
15055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
15065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
15070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
15075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:89
15076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15079 msgstr "Sæt niveau"
15081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15083 msgid "short stories"
15086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
15088 msgid "short story "
15091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15093 msgid "show_contact"
15094 msgstr "show_contact"
15096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15099 msgstr "show_fines"
15101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15104 msgstr "show_holds"
15106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15109 msgstr "show_loans"
15111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15113 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15114 msgstr "viser at din konto er tom, spørg en bibliotekar,"
15116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15118 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15119 msgstr "viser at din konto er tom, spørg en biblioteket"
15121 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15122 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15123 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15124 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
15131 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15132 msgstr "siden %s %s suspenderet %s indtil %s %s %s udestående %s %s "
15134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15136 msgid "site administrator"
15137 msgstr "sidens administrator"
15139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
15149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
15155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
15164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
15166 msgid "sound cartridge "
15167 msgstr "lyd-kassette "
15169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
15171 msgid "sound cassette "
15172 msgstr "lyd-kassette "
15175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
15179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15181 msgid "sound recordings"
15182 msgstr "lydoptagelse"
15184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
15186 msgid "sound-tape reel "
15187 msgstr "lydbåndsspole "
15189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
15191 msgid "sound-track film "
15192 msgstr "lydspor film "
15194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15197 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15199 "angiver metadata-skemaet af poster, der skal returneres, mulige værdier: "
15201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
15202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
15207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15209 msgid "speeches, oratory"
15210 msgstr "taler, lydmateriale"
15212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15219 msgid "starts with"
15220 msgstr "starter med"
15222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
15229 msgid "statistics "
15230 msgstr "statistik "
15232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15244 msgid "suggestions"
15247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
15254 msgid "survey of literature "
15255 msgstr "litteraturundersøgelse "
15257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15266 msgid "system item identifier"
15267 msgstr "systemelement-identifikator"
15269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
15271 msgid "tactile, with no writing system "
15272 msgstr "berørings, uden skriftsystem "
15274 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15276 msgid "tagsel_button"
15277 msgstr "tagsel_button"
15279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
15281 msgid "tape cartridge "
15282 msgstr "bånd kassette "
15284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
15286 msgid "tape cassette "
15287 msgstr "bånd kassette "
15289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
15292 msgstr "båndspole "
15294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15296 msgid "technical drawing"
15297 msgstr "teknisk tegning"
15299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
15300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
15302 msgid "technical drawing "
15303 msgstr "teknisk tegning "
15305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15308 msgid "technical report"
15309 msgstr "teknisk rapport"
15312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
15313 msgid "terrestrial globe"
15314 msgstr "jordglobus"
15316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
15318 msgid "text in looseleaf binder "
15319 msgstr "tekst i løsbladesystem "
15321 #. META http-equiv=Content-Type
15322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15327 msgid "text/html; charset=utf-8"
15328 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15339 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15342 "ILS-identifikatoren for den bibliografiske post, som bestillingen gælder"
15344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15347 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15348 msgstr "ILS-identifikatoren for den låneren, som bestillingen gælder"
15350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15352 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15354 "ILS-identifikatoren for det specifikke eksemplar, som bestillingen vedrører"
15356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15358 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15359 msgstr "den dato, hvor låneren ønsker emnet retur"
15361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15363 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15364 msgstr "typen af identifikator, mulige værdier: "
15366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15373 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15374 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15376 "den unikke låner identifikator i ILS; den samme identifikator returneres af "
15377 "LookupPatron eller AuthenticatePatron"
15379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15381 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15383 "der kan være en forsinkelse på aktiveringen af din konto, hvis du sender "
15387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15389 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15391 "der kan være en forsinkelse på aktiveringen af din konto, hvis du sender "
15394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
15399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
15404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15407 msgid "to create new lists."
15408 msgstr "for at oprette nye lister."
15410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
15412 msgid "to post a comment."
15413 msgstr "for at sende kommentarer."
15415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15418 msgid "to submit current information ("
15419 msgstr "for at sende aktuel information ("
15421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
15426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15428 msgid "transparencies"
15429 msgstr "transparenter"
15431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15434 msgid "transparency "
15435 msgstr "transparent "
15437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
15438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
15443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
15453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
15459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15465 msgid "uniform_conventional_heading"
15466 msgstr "Entydig konventionel overskrift"
15468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15470 msgid "uniform_title"
15471 msgstr "Standardtitler:"
15473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
15485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
15495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15497 msgid "used for/see from:"
15498 msgstr "Brugt til/se fra:"
15500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15502 msgid "user's login identifier"
15503 msgstr "brugerens login identifikator"
15505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15507 msgid "user's password"
15508 msgstr "brugerens adgangskode"
15510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15513 msgstr "brugernavn"
15515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15517 msgid "video recording"
15518 msgstr "videooptagelse"
15520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15522 msgid "videocartridge "
15523 msgstr "videokassette "
15525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
15527 msgid "videocassette "
15528 msgstr "videokassette "
15531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
15535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
15537 msgid "videorecording "
15538 msgstr "videooptagelse "
15540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
15543 msgstr "videospole "
15545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
15551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15552 msgid "view labeled"
15553 msgstr "vis markeret"
15555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
15563 msgid "visual material"
15564 msgstr "visuelt materiale"
15566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15568 msgid "visual projection"
15569 msgstr "visuel projektion"
15572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
15578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
15584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15585 msgid "waiting holds:"
15588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15590 msgid "was not found in the database. Please try again."
15591 msgstr "blev ikke fundet i databasen. Prøv igen."
15594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
15598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15600 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15601 msgstr "om der skal gives bødeinformation i svaret eller ej"
15603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15605 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15606 msgstr "om der skal gives oplysning om reserveringer i svaret eller ej"
15608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15610 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15611 msgstr "om der i svaret skal gives udlånsinformation eller ej"
15613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15615 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15616 msgstr "om lånerens kontaktinformation skal gives i svaret eller ej"
15618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15619 msgid "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
15622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
15624 msgid "wire recording "
15625 msgstr "båndoptagelse "
15628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15629 msgid "with biblionumber"
15630 msgstr "med biblionumber"
15632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
15638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
15639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
15640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
15641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
15642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
15647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15654 msgid "young adult"
15655 msgstr "ung voksen"
15657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15660 msgid "your account page"
15661 msgstr "din kontoside"
15663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15666 msgstr "mine bøder"
15668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
15671 msgstr "Dine lister"
15673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
15675 msgid "your messaging"
15676 msgstr "min messaging"
15678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15680 msgid "your personal details"
15681 msgstr "mine personlige oplysninger"
15683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15685 msgid "your privacy"
15686 msgstr "mit privatliv"
15688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
15690 msgid "your purchase suggestions"
15691 msgstr "mine indkøbsforslag"
15694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15696 msgid "your rating: "
15697 msgstr "din vurdering : "
15699 #. %1$s: rating_value
15700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
15702 msgid "your rating: %s, "
15703 msgstr "din vurdering : %s, "
15705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
15707 msgid "your reading history"
15708 msgstr "min læsehistorik"
15710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
15712 msgid "your search history"
15713 msgstr "min søgehistorik"
15715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
15717 msgid "your summary"
15718 msgstr "min oversigt"
15720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
15723 msgstr "mine felter"
15725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
15730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
15731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
15732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
15733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
15738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
15740 msgid "Øvelsesmodell"
15741 msgstr "Øvelsesmodel"
15744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
15746 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15748 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:131
15751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:155
15752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:185