1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
5 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
6 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 21:47-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2014-05-14 16:13+0000\n"
8 "Last-Translator: Poul <poul@wachmann.dk>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1400084035.0\n"
18 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
24 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
25 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
26 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
29 #. %2$s: USE KohaDates
30 #. %3$s: USE AuthorisedValues
31 #. %4$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
32 #. %5$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
33 #. %6$s: ShowCourseReservesHeader = 0
34 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
35 #. %8$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
36 #. %9$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
37 #. %10$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
38 #. %11$s: IF r.course.enabled == 'yes'
39 #. %12$s: ShowCourseReservesHeader = 1
45 #. %18$s: IF ( using_https )
46 #. %19$s: SET protocol = "https://"
48 #. %21$s: SET protocol = "http://"
50 #. %23$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
51 #. %24$s: IF ( LibraryNameTitle )
52 #. %25$s: LibraryNameTitle
56 #. %29$s: FOREACH subtitl IN subtitle
57 #. %30$s: subtitl.subfield |html
59 #. %32$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
61 #. %34$s: BLOCK cssinclude
62 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
65 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
66 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
68 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s%"
69 "sKoha online%s katalog › Detaljer for: %s%s, %s%s %s %s %s"
72 #. %2$s: USE KohaDates
73 #. %3$s: USE AuthorisedValues
74 #. %4$s: USE ItemTypes
76 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
77 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
78 #. %8$s: LibraryNameTitle
81 #. %11$s: course.course_name
82 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
83 #. %13$s: BLOCK cssinclude
85 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
88 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
91 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Kursusreserver for %s "
95 #. %2$s: ELSIF ( item.damaged )
96 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 )
97 #. %4$s: IF av_lib_include
98 #. %5$s: av_lib_include
102 #. %9$s: IF ( item.restrictedopac )
103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:41
105 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
106 msgstr "%s %s %s %s %s %s Materiale beskadiget %s %s Tilgængelig %s"
108 #. %1$s: IF holds_count.defined
109 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
111 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
112 #. %5$s: IF holds_count.defined
113 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
115 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
120 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
121 msgstr "%s %s %s %s %s (prioritet %s) %s %s %s %s "
125 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
126 #. %4$s: itemsloo.title |html
129 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
130 #. %8$s: subtitl.subfield|html
132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
134 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
135 msgstr "%s %s %s %s %s Ingen titel %s %s %s %s "
139 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
140 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
143 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
144 #. %8$s: subtitl.subfield|html
146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
148 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
149 msgstr "%s %s %s %s %s Ingen titel %s %s, %s %s"
152 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
153 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
154 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
155 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
156 #. %6$s: LibraryNameTitle
159 #. %9$s: IF ( searchdesc )
160 #. %10$s: IF ( query_desc )
161 #. %11$s: query_desc | html
163 #. %13$s: IF ( limit_desc )
164 #. %14$s: limit_desc | html
168 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
169 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
170 #. %20$s: BLOCK cssinclude
171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
174 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
175 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
176 "criteria. %s %s %s %s "
178 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %s Resultat af søgning %saf "
179 "'%s'%s%s med afgrænsning(er): '%s'%s %s Du specificerede ingen "
180 "søgekriterier. %s %s %s %s "
183 #. %2$s: USE KohaDates
184 #. %3$s: SET userupdateview = 1
185 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
186 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
187 #. %6$s: LibraryNameTitle
190 #. %9$s: IF action == 'edit'
193 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
194 #. %13$s: BLOCK cssinclude
196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
199 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
200 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
202 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %sOpdater dine personlige "
203 "detaljer%sOpret en ny konto%s %s %s%s "
205 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
206 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
207 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
208 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
209 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
211 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
212 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
213 #. %9$s: IF ( loop.last )
220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
223 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
225 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Denne post har ingen "
229 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
230 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
231 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
234 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
235 msgstr "%s %s %s %s Du har abonnement på email-beskeder om nye udgaver "
237 #. %1$s: IF showpriority
238 #. %2$s: bibitemloo.rank
240 #. %4$s: IF showholds && showpriority
242 #. %6$s: IF showholds
243 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
247 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
248 msgstr "%s %s %s %s ud af %s %s %s %s "
251 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
252 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
253 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
254 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
255 #. %6$s: LibraryNameTitle
258 #. %9$s: IF ( viewshelf )
259 #. %10$s: shelfname |html
262 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
263 #. %14$s: BLOCK cssinclude
265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
268 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
271 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %sIndhold af %s%sDine lister"
275 #. %2$s: USE AuthorisedValues
276 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
277 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
278 #. %5$s: LibraryNameTitle
281 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
282 #. %9$s: BLOCK cssinclude
284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
286 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s%s "
287 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Kurser %s %s%s "
290 #. %2$s: USE KohaDates
291 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
292 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
293 #. %5$s: LibraryNameTitle
296 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
297 #. %9$s: BLOCK cssinclude
299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
301 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
302 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Placer et hold %s %s%s "
305 #. %2$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
306 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
307 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
308 #. %5$s: LibraryNameTitle
311 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
312 #. %9$s: BLOCK cssinclude
314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
316 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s%s "
317 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Din kurv %s %s%s "
320 #. %2$s: USE KohaDates
321 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
322 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
323 #. %5$s: LibraryNameTitle
326 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
327 #. %9$s: BLOCK cssinclude
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
331 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
332 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Din udlånshistorik %s %s "
335 #. %2$s: USE KohaDates
336 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
337 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
338 #. %5$s: LibraryNameTitle
341 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
342 #. %9$s: BLOCK cssinclude
344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
347 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
348 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Dit bibliotek %s %s%s "
351 #. %2$s: USE KohaDates
352 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
353 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
354 #. %5$s: LibraryNameTitle
357 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
358 #. %9$s: BLOCK cssinclude
360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
363 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
364 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Din søgehistorik %s %s%s "
368 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
371 msgid "%s %s %s Item in transit from "
372 msgstr "%s %s %s Materiale undervejs fra "
374 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
375 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
376 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
379 msgid "%s %s %s Item waiting at "
380 msgstr "%s %s %s Materiale venter ved "
382 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
383 #. %2$s: LibraryNameTitle
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:7
388 msgid "%s %s %s Koha online %s "
389 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
391 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
392 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
395 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
398 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
399 msgstr "%s %s %s Ingen andre materialer. %s %s "
403 #. %3$s: ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype )
404 #. %4$s: IF ( item.restrictedopac )
405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
407 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
408 msgstr "%s %s %s Ikke til udlån %s"
411 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
412 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
416 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
417 msgstr "%s %s %s Bemærk: dette vindue lukker automatisk om 5 sekunder. %s "
420 #. %2$s: USE KohaDates
421 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
422 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
423 #. %5$s: LibraryNameTitle
426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
428 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
429 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Selvbetjent udlån "
432 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
433 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
434 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
435 #. %5$s: LibraryNameTitle
438 #. %8$s: summary.mainentry
439 #. %9$s: IF authtypetext
440 #. %10$s: authtypetext
442 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
443 #. %13$s: BLOCK cssinclude
445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
448 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
451 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Authoritetsøgning › %s%s "
455 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
456 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
457 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
458 #. %5$s: LibraryNameTitle
461 #. %8$s: authtypetext
462 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
463 #. %10$s: BLOCK cssinclude
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
467 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
468 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Titel %s %s %s%s "
471 #. %2$s: USE KohaDates
472 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
473 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
474 #. %5$s: LibraryNameTitle
478 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
479 #. %10$s: BLOCK cssinclude
480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
483 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
486 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Abonnementsinformation for %s %"
490 #. %2$s: USE KohaDates
491 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
492 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
493 #. %5$s: LibraryNameTitle
496 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
497 #. %9$s: BLOCK cssinclude
499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
501 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
503 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Nyeste kommentarer %s %s%s "
506 #. %2$s: USE KohaDates
507 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
508 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
509 #. %5$s: LibraryNameTitle
512 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
513 #. %9$s: BLOCK cssinclude
514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
516 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
517 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Mærker %s %s "
520 #. %2$s: USE KohaDates
521 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
522 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
523 #. %5$s: LibraryNameTitle
526 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
527 #. %9$s: BLOCK cssinclude
529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
532 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
534 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Dine bøder og gebyrer %s %s%s "
536 #. For the first occurrence,
538 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
539 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
540 #. %4$s: LibraryNameTitle
543 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
544 #. %8$s: BLOCK cssinclude
546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
550 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
551 msgstr "%s %s %s%s%sKohas online%s katalog %s %s%s "
554 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
555 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
556 #. %4$s: LibraryNameTitle
559 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
560 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
561 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
562 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
563 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
564 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
565 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
566 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
567 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
568 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
569 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
570 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
573 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
574 #. %22$s: BLOCK cssinclude
576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
579 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
580 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
581 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
582 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
583 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
584 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
585 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
587 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
588 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
589 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
590 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
591 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
592 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
593 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
596 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
597 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
598 #. %4$s: LibraryNameTitle
601 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
604 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
605 #. %11$s: BLOCK cssinclude
607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
610 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
611 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
613 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %s Log ind til din konto %s Login "
614 "til kataloget er ikke mulig %s %s %s%s "
617 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
618 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
619 #. %4$s: LibraryNameTitle
622 #. %7$s: IF ( searchdesc )
623 #. %8$s: IF ( query_desc )
624 #. %9$s: query_desc | html
626 #. %11$s: IF ( limit_desc )
627 #. %12$s: limit_desc | html
631 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:1
635 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
636 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
639 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Søgeresultater %sfor '%s'%s"
640 "%s med begrænsning(er): '%s'%s %s Du angav ingen søgekriterier. %s "
644 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
645 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
646 #. %4$s: LibraryNameTitle
649 #. %7$s: IF ( searchdesc )
650 #. %8$s: IF ( query_desc )
651 #. %9$s: query_desc | html
653 #. %11$s: IF ( limit_desc )
654 #. %12$s: limit_desc | html
658 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
659 #. %17$s: BLOCK cssinclude
661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
664 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
665 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
666 "criteria. %s %s %s%s "
668 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › %s Søgeresultater %sfor '%s'%s%"
669 "s med begrænsning(er): '%s'%s %s Du angav ingen søgekriterier. %s "
673 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
674 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
675 #. %4$s: LibraryNameTitle
678 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
679 #. %8$s: BLOCK cssinclude
681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
683 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
684 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Udvidet søgning %s %s%s "
687 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
688 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
689 #. %4$s: LibraryNameTitle
692 #. %7$s: biblio.title |html
693 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
694 #. %9$s: BLOCK cssinclude
695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
697 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
698 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Billeder for: %s %s %s "
701 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
702 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
703 #. %4$s: LibraryNameTitle
707 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
708 #. %9$s: BLOCK cssinclude
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
712 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
714 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › OverDrive søgning af '%s' %s %s "
717 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
718 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
719 #. %4$s: LibraryNameTitle
722 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
723 #. %8$s: BLOCK cssinclude
725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
728 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
731 "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Bekræft din registrering %s %s%s "
734 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
735 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
736 #. %4$s: LibraryNameTitle
739 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
740 #. %8$s: BLOCK cssinclude
742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
744 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
745 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %s %s%s "
748 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
749 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
750 #. %4$s: LibraryNameTitle
753 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
754 #. %8$s: BLOCK cssinclude
756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
758 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
759 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Opdateringer sendt %s %s%s "
763 #. %3$s: IF ( review.title )
764 #. %4$s: review.title
767 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
768 #. %8$s: subtitl.subfield |html
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
772 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
773 msgstr "%s %s %s%s%sIngen titel%s %s %s%s "
775 #. %1$s: IF (render=='standalone')
777 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
778 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
779 #. %5$s: BLOCK cssinclude
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
783 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
784 msgstr "%s %s %sSøgeforslag %s %s%s "
788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
790 msgid "%s %s Item in transit to "
791 msgstr "%s %s Materiale undervejs til "
796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
798 msgid "%s %s No results found. %s "
799 msgstr "%s %s Ingen resultater fundet. %s "
803 #. %3$s: IF ( item.restrictedopac )
804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
806 msgid "%s %s Not for loan %s"
807 msgstr "%s %s Ikke til udlån %s"
810 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
813 msgid "%s %s Please choose against which one you would like to authenticate: "
814 msgstr "%s %s Vælg venligst den, der skal autentificeres imod: "
816 #. %1$s: - SWITCH index -
817 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
818 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
819 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
824 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
825 "%s Search also for related subjects %s "
827 "%s %s Søg også efter snævrere emner %s Søg også efter bredere emner %s Søg "
828 "også efter relaterede emner %s "
834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
837 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
840 "%s %s Du skal logge ind, hvis du vil abonnere på email-beskeder om nye "
843 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
844 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
851 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
852 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
854 #. %5$s: review.borrtitle
855 #. %6$s: review.firstname
856 #. %7$s: review.surname
857 #. %8$s: CASE 'first'
858 #. %9$s: review.firstname
859 #. %10$s: CASE 'surname'
860 #. %11$s: review.surname
861 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
862 #. %13$s: review.firstname
863 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
864 #. %15$s: CASE 'username'
865 #. %16$s: review.userid
869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
871 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
872 msgstr "%s %s af %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
878 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
879 msgstr "%s %s sendte en kurv fra vores onlinekatalog."
884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
886 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
888 "%s %s sendte dig fra vores onlinekatalog. den virtuelle hylde kaldet : %s"
891 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
896 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
897 msgstr "%s %s mærke%smærker%s tilføjet korrekt."
900 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
901 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
902 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
903 #. %5$s: LibraryNameTitle
908 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
909 #. %11$s: BLOCK cssinclude
911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
914 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
917 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalog › Dine "
918 "beskedindstillinger %s "
920 #. %1$s: USE KohaDates
921 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
922 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
923 #. %4$s: LibraryNameTitle
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
928 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
929 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Hjælp til selvbetjent udlån"
932 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
933 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
934 #. %4$s: LibraryNameTitle
937 #. %7$s: IF ( op_add )
939 #. %9$s: IF ( op_else )
941 #. %11$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
942 #. %12$s: BLOCK cssinclude
944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
947 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion"
948 "%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
950 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %sIndtast et nyt indkøbsforslag%s "
951 "%sIndkøbsforslag%s %s %s%s "
954 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
955 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
956 #. %4$s: LibraryNameTitle
959 #. %7$s: IF ( typeissue )
960 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
962 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
963 #. %11$s: BLOCK cssinclude
965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
968 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
969 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
971 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › %sTilmeld abonnementsbeskeder %s "
972 "Afmeld abonnmentsbeskeder %s %s %s%s "
975 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
976 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
977 #. %4$s: LibraryNameTitle
980 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
981 #. %8$s: BLOCK cssinclude
983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
985 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
986 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Normsøgning %s %s%s "
989 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
990 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
991 #. %4$s: LibraryNameTitle
994 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
995 #. %8$s: BLOCK cssinclude
997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
999 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1000 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Din kurv %s "
1003 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1004 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1005 #. %4$s: LibraryNameTitle
1008 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1009 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1013 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1014 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Ændre din adgangskode %s "
1017 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1018 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1019 #. %4$s: LibraryNameTitle
1022 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1023 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1027 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1028 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › ISBD visning %s "
1031 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1032 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1033 #. %4$s: LibraryNameTitle
1036 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1037 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1042 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1043 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog › Billeder for: %s %s "
1046 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1047 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1048 #. %4$s: LibraryNameTitle
1051 #. %7$s: biblionumber
1052 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1053 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1058 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1061 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › MARC detaljer for post nr. %s %s "
1064 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1065 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1066 #. %4$s: LibraryNameTitle
1069 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1070 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1073 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1074 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Mest populære titler %s "
1077 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1078 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1079 #. %4$s: LibraryNameTitle
1082 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1083 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1087 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1088 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › ISBD visning %s "
1091 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1092 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1093 #. %4$s: LibraryNameTitle
1096 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1097 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1102 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1104 "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Privatlivsadministration for %s "
1106 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1107 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1108 #. %3$s: LibraryNameTitle
1111 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1112 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1115 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1116 msgstr "%s %s%s%sKohas online%s katalog %s "
1118 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1119 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1120 #. %3$s: LibraryNameTitle
1123 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1124 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1128 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1129 msgstr "%s %s%s%sKohas online%s katalog %s "
1131 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1132 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1133 #. %3$s: LibraryNameTitle
1136 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1137 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1141 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1142 msgstr "%s %s%s%sKoha online%s katalog › Tilføj til din liste "
1144 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1145 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1146 #. %3$s: LibraryNameTitle
1149 #. %6$s: title |html
1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1152 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1153 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Nyeste kommentarer %s "
1155 #. %1$s: SWITCH type
1156 #. %2$s: CASE 'earlier'
1157 #. %3$s: CASE 'later'
1158 #. %4$s: CASE 'acronym'
1159 #. %5$s: CASE 'musical'
1160 #. %6$s: CASE 'broader'
1161 #. %7$s: CASE 'narrower'
1162 #. %8$s: CASE 'parent'
1165 #. %11$s: type | html
1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1171 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1172 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s %s"
1175 "%s %s(Tidligere overskrift) %s(Senere overskrift) %s(Akronym) %s(Musikals "
1176 "komposition) %s(Bredere overskrift) %s(Snævrere overskrift) %s(Umiddelbar "
1177 "overpost) %s%s(%s)%s %s "
1179 #. %1$s: collectiontitle
1180 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1181 #. %3$s: collectionissn
1183 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1184 #. %6$s: collectionvolume
1186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
1188 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1189 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1191 #. %1$s: SWITCH option
1192 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1194 #. %4$s: CASE 'endnote'
1195 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1196 #. %6$s: CASE 'marc8'
1197 #. %7$s: CASE 'utf8'
1198 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1199 #. %9$s: CASE 'mods'
1200 #. %10$s: CASE 'ris'
1202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1205 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1206 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1209 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-"
1210 "Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %"
1211 "sMODS (XML) %sRIS %s "
1213 #. %1$s: shelvesloo.count
1214 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1219 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1220 msgstr "%s %smateriale%smateriale(r)%s"
1222 #. %1$s: IF loop.index == 0
1225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1227 msgid "%s %s and %s "
1228 msgstr " Titeludtryk "
1230 #. %1$s: bibliotitle
1231 #. %2$s: biblionumber
1232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1234 msgid "%s (Record no. %s)"
1235 msgstr "%s (Post nr. %s)"
1237 #. %1$s: IF ( related )
1238 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1239 #. %3$s: relate.related_search
1242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1244 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1245 msgstr "%s (lignende søgninger: %s%s%s). %s "
1247 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1248 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1249 #. %3$s: IF ( canrenew )
1250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
1252 msgid "%s Account frozen %s %s "
1253 msgstr "%sKonto spærret %s %s "
1255 #. For the first occurrence,
1257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1261 msgid "%s Address 2:"
1262 msgstr "%s Adresse 2:"
1264 #. For the first occurrence,
1266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1271 msgstr "%s Adresse:"
1273 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1275 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1277 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1279 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1281 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
1290 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1293 "%sForventet %s %sAnkommet %s %sForsinket %s %sMangler %s %sIkke udgivet %s "
1296 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1297 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1299 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1300 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1302 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1303 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1305 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1306 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1308 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1309 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1311 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1312 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1317 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1318 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1320 "%s Udlånt (%s), %s %s Trukket tilbage (%s), %s %s Tabt (%s),%s %s Beskadiget "
1321 "(%s),%s %s Bestilt (%s),%s %s I transit (%s),%s "
1323 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1324 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1326 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1327 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1329 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1330 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1331 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1334 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1335 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1337 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1338 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1340 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1341 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1343 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1344 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1349 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1350 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1352 "%s Udlånt (%s), %s %s Trukket tilbage (%s), %s %s%s Tabt (%s),%s%s %s "
1353 "Beskadiget (%s),%s %s Bestilt (%s),%s %s Reserveret (%s),%s %s I transit "
1356 #. For the first occurrence,
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1365 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1370 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1371 msgstr "%sSamling%sMaterialetype%s "
1374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1376 msgid "%s Contact Note:"
1377 msgstr "%s Kontaktnotits:"
1379 #. %1$s: IF (errcode==1)
1382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1385 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1386 "you cannot add items to this list. %s "
1388 "%s Kunne ikke oprette ny liste. Kontroller om navnet er unikt. %s Beklager, "
1389 "du kan ikke tilføje materialer til denne liste. %s "
1391 #. For the first occurrence,
1393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1403 msgid "%s Date of birth:"
1404 msgstr "%s Fødselsdato:"
1406 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1409 msgid "%s Did you mean: "
1410 msgstr "%s Mente du: "
1413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1424 #. For the first occurrence,
1426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1429 msgid "%s First name:"
1430 msgstr "%s Fornavn:"
1433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1435 msgid "%s Home library:"
1436 msgstr "%s Hjemmebibliotek:"
1439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1441 msgid "%s Initials:"
1442 msgstr "%s Initialer:"
1444 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1447 msgid "%s Internet user critics"
1448 msgstr "%s Internet brugerkritik"
1453 #. %4$s: ELSIF ( item.datedue || issue.date_due )
1454 #. %5$s: IF ( OPACShowCheckoutName )
1455 #. %6$s: item.cardnumber
1456 #. %7$s: item.firstname
1457 #. %8$s: item.surname
1460 #. %11$s: ELSIF ( item.transfertwhen )
1461 #. %12$s: item.transfertfrom
1462 #. %13$s: item.transfertto
1463 #. %14$s: item.transfertwhen
1464 #. %15$s: ELSIF ( item.waiting )
1465 #. %16$s: ELSIF ( item.withdrawn )
1466 #. %17$s: ELSIF ( item.itemnotforloan )
1467 #. %18$s: IF ( item.notforloanvalueopac )
1468 #. %19$s: item.notforloanvalueopac
1469 #. %20$s: IF ( item.restrictedopac )
1470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
1473 "%s Item lost %s %s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In "
1474 "transit from %s to %s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s"
1476 "%s %s %s Udlånt til %s %s %s %s Udlånt %s %s Undervejs fra %s til %s siden "
1477 "%s %s Reserveret %s Materiale trukket tilbage %s %s %s %s %s %s "
1480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
1482 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1483 msgstr "%s Materialet venter på afhentning "
1485 #. %1$s: issues_count
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1488 msgid "%s Item(s) checked out"
1489 msgstr "%s Materiale(r) udlånt"
1492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
1497 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1500 msgid "%s MARC view"
1501 msgstr "%sMARC-visning"
1504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1506 msgid "%s Mobile phone:"
1507 msgstr "%s Mobiltelefon:"
1509 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1510 #. %2$s: LibraryName
1511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1513 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1514 msgstr "%s Fandt ingen resultater for det i %s katalog. "
1516 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1517 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1518 #. %3$s: ISSUE.soonestrenewdate
1519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
1521 msgid "%s Not renewable %s No renewal before %s "
1522 msgstr "%sReserveret %sIkke flere fornyelser tilbage %s "
1524 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
1529 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1530 msgstr "%sReserveret %sIkke flere fornyelser tilbage %s "
1533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1535 msgid "%s Other names:"
1536 msgstr "%s Andre navne:"
1538 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1540 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1543 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1548 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1549 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1550 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1551 "re-set your password for you. %s "
1553 "%s Adgangskoderne er ikke ens. Indtast din nye adgangskode igen. %s %s Din "
1554 "nye adgangskode skal have mindst %s tegn %s %s Din nuværende adgangskode "
1555 "blev indtastet forkert. Hvis problemet fortsætter, så tag kontakt til en "
1556 "bibliotekar, så vedkommende kan lave en ny adgangskode til dig. %s "
1558 #. For the first occurrence,
1560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1564 msgstr "%s Telefon:"
1566 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1569 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1570 msgstr "%s Spørg en ansat på biblioteket. "
1573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1575 msgid "%s Primary email:"
1576 msgstr "%s Primær email:"
1579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1581 msgid "%s Primary phone:"
1582 msgstr "%s Primær telefon:"
1584 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1587 msgid "%s Professional critics"
1588 msgstr "%s Professionel kritik"
1590 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1592 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1599 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1600 "suggestions %s %s "
1601 msgstr "%sIndkøbsforslag%s%sMine indkøbsforslag%sindkøbsforslag%s%s "
1603 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1606 msgid "%s Quotations"
1610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1612 msgid "%s Salutation:"
1613 msgstr "%s Tiltale:"
1615 #. %1$s: LibraryName |html
1616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1621 #. %1$s: LibraryName |html
1622 #. %2$s: IF ( query_desc )
1623 #. %3$s: query_desc |html
1625 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1626 #. %6$s: limit_desc |html
1628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1630 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1631 msgstr "%s Søg %sefter '%s'%s%s med begrænsning(er): '%s'%s"
1634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1636 msgid "%s Secondary email:"
1637 msgstr "%s Sekundær email:"
1640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1642 msgid "%s Secondary phone:"
1643 msgstr "%s Sekundær telefon:"
1645 #. %1$s: LibraryName
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1648 msgid "%s Self checkout system"
1649 msgstr "%s System til selvbetjent udlån"
1651 #. %1$s: IF ( available )
1652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1654 msgid "%s Showing only "
1655 msgstr "%sViser kun "
1657 #. For the first occurrence,
1659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1669 msgid "%s Street number:"
1670 msgstr "%s Gadenummer:"
1672 #. For the first occurrence,
1674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1678 msgstr "%s Efternavn"
1680 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1685 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1686 msgstr "markeringer%s fra andre brugere%s. "
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:225
1692 msgid "%s This record has no items. %s "
1693 msgstr "%sDenne post har ingen materialer.%s "
1695 #. %1$s: IF holds_count.defined
1696 #. %2$s: holds_count
1698 #. %4$s: IF priority
1699 #. %5$s: IF holds_count.defined
1705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
1708 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1711 "%s Samlet bestand: %s %s %s %s (prioritet %s) %s Samlet kø prioritet: %s %s "
1716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1719 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1721 "%s Billeder er desværre ikke aktiveret for dette katalog i øjeblikket. %s "
1723 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1726 msgid "%s Video extracts"
1727 msgstr "%s Videoudtog"
1729 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1732 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1735 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1736 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1737 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1739 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1740 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
1746 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1749 "%sVenter%sReserveret%s til låner %sved%sforventet ved%s %s siden %s%s%s%s%s%s"
1752 #. For the first occurrence,
1753 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
1757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1759 msgid "%s Yes %s No %s "
1760 msgstr "%s %s %s %s "
1764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1766 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1767 msgstr "%s Du angav ingen søgekriterier. %s "
1769 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1773 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1774 msgstr "%s Du har aldrig lånt noget i dette bibliotek. %s "
1776 #. For the first occurrence,
1778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1782 msgid "%s Zip/Postal code:"
1783 msgstr "%s Postnummer:"
1786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1789 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1790 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1791 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1792 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1794 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1795 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden.defined"
1796 "('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden.defined('B_phone') && "
1797 "hidden.defined('B_email') && hidden.defined('contactnote') %%] "
1800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1803 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1804 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1805 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1806 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1807 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1809 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden.defined"
1810 "('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && hidden."
1811 "defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') && "
1812 "hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') && "
1813 "hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') %%] "
1816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1819 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1820 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1821 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1823 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1824 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden.defined"
1825 "('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1827 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1831 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1832 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
1833 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
1835 "[%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1836 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden.defined"
1837 "('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') %%] "
1839 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1843 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1844 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
1845 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
1847 "[%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1848 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden.defined"
1849 "('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') %%] "
1851 #. %1$s: BLOCK showreference
1852 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1853 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1854 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1855 #. %5$s: SWITCH type
1856 #. %6$s: CASE 'broader'
1857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1860 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1861 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1862 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1864 "%s [%%# Parametre: overskrift: selve overskriften linkType: currently "
1865 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1866 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1868 #. %1$s: USE AuthorisedValues
1869 #. %2$s: IF ( item.itemlost )
1870 #. %3$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
1871 #. %4$s: IF ( av_lib_include )
1872 #. %5$s: av_lib_include
1874 #. %7$s: IF ( item.lostimageurl )
1875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
1878 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1879 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1880 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
1881 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1883 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
1884 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
1885 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates "
1886 "item.datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
1888 #. For the first occurrence,
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1900 msgstr "%s bibliografiske poster"
1902 #. For the first occurrence,
1903 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
1904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1911 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1912 #. %2$s: XISBN.author |html
1914 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1915 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1917 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
1920 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1921 msgstr "%s by %s%s%s &kopi;%s%s%s "
1923 #. For the first occurrence,
1925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1931 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1934 msgid "%s more than "
1935 msgstr "%s mere end "
1937 #. For the first occurrence,
1939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1945 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1946 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:558
1950 msgid "%s since %s%s "
1951 msgstr "%s siden %s%s "
1957 #. %5$s: BLOCK language
1958 #. %6$s: SWITCH lang
1968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1971 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
1972 "Spanish %s%s %s %s "
1974 "%s%s %s %s %s %s %s %%]Engelsk %s %%]Fransk %s %%]Italiensk %s %%]Tysk %s %%]"
1975 "Spansk %s%s %s %s "
1977 #. %1$s: FILTER trim
1978 #. %2$s: SWITCH type
1979 #. %3$s: CASE 'earlier'
1980 #. %4$s: CASE 'later'
1981 #. %5$s: CASE 'acronym'
1982 #. %6$s: CASE 'musical'
1983 #. %7$s: CASE 'broader'
1984 #. %8$s: CASE 'narrower'
1989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1992 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1993 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1995 "%s%s %sTidligere overskrift %sSenere overskrift %sAkronym %sMusikalsk "
1996 "komposition %sBredere overskrift %sSnævrere overskrift %s%s %s%s"
1998 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
1999 #. %2$s: shelveslooppri.count
2000 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2007 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2008 msgstr "%s%s %smateriale%smaterialer%s%sTom%s"
2010 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2011 #. %2$s: LoginBranchname
2014 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2015 #. %6$s: itemloop.size || 0
2017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
2019 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2020 msgstr "%s%s eksemplarer%sEksemplarer%s ( %s )"
2022 #. %1$s: deleted_count
2023 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2028 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2029 msgstr "%s%s mærke%smærker%s slettet korrekt."
2032 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2035 msgid "%s%s with the comment "
2036 msgstr "%s%s med kommentaren "
2038 #. For the first occurrence,
2039 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2040 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2041 #. %3$s: LibraryNameTitle
2044 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2045 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2054 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2055 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Der er sket en fejl %s "
2057 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2058 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2059 #. %3$s: LibraryNameTitle
2062 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2063 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2067 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2068 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Download kurv%s "
2070 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2071 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2072 #. %3$s: LibraryNameTitle
2075 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2076 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
2080 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list%s %s%s "
2081 msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalog › Download liste%s "
2083 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2084 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2085 #. %3$s: LibraryNameTitle
2088 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2089 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2093 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2094 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Sender din kurv %s "
2096 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2097 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2098 #. %3$s: LibraryNameTitle
2101 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2102 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2106 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2107 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog › Sender din liste %s "
2109 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2110 #. %2$s: OPACBaseURL
2111 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2113 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2114 #. %6$s: OPACBaseURL
2115 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2117 #. %9$s: OPACBaseURL
2118 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2124 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2125 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2128 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2129 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2132 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2133 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2139 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2140 msgstr "%sPrivat%s %sOffentlig%s "
2142 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2143 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2148 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2149 msgstr "%s(MM/DD/ÅÅÅÅ)%s(DD/MM/ÅÅÅÅ)%s(ÅÅÅÅ-MM-DD)%s"
2151 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2152 #. %2$s: bibitemloo.author
2154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
2156 msgid "%s, by %s%s "
2157 msgstr "%s, by %s%s %s %s "
2160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2163 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2166 "%s. Årsagen til spærring af en konto er normalt udestående bøder eller "
2169 #. For the first occurrence,
2170 #. %1$s: OPACBaseURL
2171 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2175 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2176 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2178 #. %1$s: OPACBaseURL
2179 #. %2$s: review.biblionumber
2180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2182 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2183 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2185 #. %1$s: OPACBaseURL
2186 #. %2$s: review.biblionumber
2187 #. %3$s: review.reviewid
2188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2190 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2191 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2193 #. %1$s: OPACBaseURL
2194 #. %2$s: query_cgi |html
2195 #. %3$s: limit_cgi |html
2196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2198 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2199 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2201 #. %1$s: OPACBaseURL
2202 #. %2$s: query_cgi |html
2203 #. %3$s: limit_cgi |html
2204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2206 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2207 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2209 #. %1$s: OPACBaseURL
2210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2212 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2213 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2215 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2216 #. %2$s: starting_homebranch
2218 #. %4$s: IF ( starting_location )
2219 #. %5$s: starting_location
2221 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2222 #. %8$s: starting_ccode
2224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2227 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2230 "%sBladring %s af hylder%s %s, Hyldeplacering: %s%s %s, Samlingskode: %s%s "
2232 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2237 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2238 msgstr "%sSamling%sMaterialetype%s"
2240 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2242 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2244 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2246 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2248 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2250 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2252 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2254 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2259 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2260 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2262 "%sForventet%s %sAnkommet%s %sForsinket%s %sMangler%s %sIkke tilgængelig%s "
2263 "%sSlet%s %sBestilt%s %sStoppet%s "
2265 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2266 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2267 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2268 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2269 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2270 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2276 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2277 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2279 "%sForfaldent %sBesked forud %sKommende begivenheder %sReservering udfyldt "
2280 "%sEksemplar aflevering %sMateriale udlån %sUkendt %s"
2282 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2283 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2284 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:129
2289 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2290 msgstr "%sMaterialetype %sSamling %sHyldeplacering %sNoget andet %s "
2293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2298 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2305 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2306 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2307 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2308 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2309 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2310 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2312 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
2317 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2318 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2320 "%sBestilt%s %sRegistreret af biblioteket%s %sGodkendt af bilioteket%s "
2321 "%sBestilt af biblioteket%s %sForslag afvist %s %sTilgængelig på biblioteket"
2324 #. %1$s: IF ( typeissue )
2325 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2330 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2333 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:280
2340 msgid "%sThis record has no items.%s "
2341 msgstr "%sDenne post har ingen materialer.%s "
2343 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2348 msgid "%sYes%sNo%s "
2349 msgstr "%sJa%sNej%s "
2353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2356 msgstr "%sen liste:%s"
2360 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2364 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2365 msgstr "%skontaktinformation%s registreret. Kontakt biblioteket %s eller brug "
2367 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2372 msgid "%sentry%sentries%s. "
2373 msgstr "%sindførsel%sindførsler%s. "
2375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
2378 msgid "« Previous"
2379 msgstr "« Forrige"
2381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2385 msgid "<< Previous"
2386 msgstr "<< Forrige"
2388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2391 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2392 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2394 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <AuthenticatePatron> "
2395 "<id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2400 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2401 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2403 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <CancelHold> <"
2404 "message>Canceled</message> </CancelHold>"
2406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2409 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2410 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2411 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2412 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2413 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2414 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2415 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2416 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2417 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2418 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2419 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2420 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2421 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2422 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2423 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2424 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2425 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2426 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2427 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2428 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2429 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2430 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2431 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2432 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2433 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2434 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2435 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2436 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2437 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2438 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2439 "notforloan>0</notforloan> <"
2440 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2441 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2442 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2443 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2444 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2445 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2446 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2447 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2448 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2449 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2450 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2451 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2452 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2453 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2454 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2455 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2456 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2457 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2458 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2459 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2460 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2461 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2462 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2463 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2464 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2465 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2466 "notforloan>0</notforloan> <"
2467 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2468 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2469 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2470 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2471 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2472 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2473 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2474 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2475 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2476 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2477 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2479 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetPatronInfo> <"
2480 "category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2481 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2482 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2483 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2484 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2485 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2486 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2487 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2488 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2489 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2490 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2491 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2492 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2493 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2494 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2495 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2496 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2497 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2498 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2499 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2500 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2501 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2502 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2503 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2504 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2505 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2506 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2507 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2508 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2509 "notforloan>0</notforloan> <"
2510 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2511 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2512 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2513 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2514 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2515 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2516 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2517 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2518 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2519 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2520 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2521 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2522 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2523 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2524 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2525 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2526 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2527 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2528 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2529 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2530 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2531 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2532 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2533 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2534 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2535 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2536 "notforloan>0</notforloan> <"
2537 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2538 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2539 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2540 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2541 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2542 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2543 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2544 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2545 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2546 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2547 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2552 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2553 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2554 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2555 "GetPatronStatus>"
2557 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetPatronStatus> "
2558 "<expiry>2010-03-04</expiry> <status>0</status> <"
2559 "type>ADUEXT</type> </GetPatronStatus>"
2561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2564 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2565 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2566 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2567 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2568 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2569 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2570 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2571 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2572 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2573 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2574 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2575 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2576 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2577 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2578 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2579 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2580 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2581 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2582 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2583 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2584 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2585 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2586 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2587 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2588 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2589 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2590 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2591 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2592 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2593 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2594 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2595 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2596 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2597 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2598 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2599 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2600 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2601 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2602 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2603 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2604 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2605 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2606 "notforloan>0</notforloan> <"
2607 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2608 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2609 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2610 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2611 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2612 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2613 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2614 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2615 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2616 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2617 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2618 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2619 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2620 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2621 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2622 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2623 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2624 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2625 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2626 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2627 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2628 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2629 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2630 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2631 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2632 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2633 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2634 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2635 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2636 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2637 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2638 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2639 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2640 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2641 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2642 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2643 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2644 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2645 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2646 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2647 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2648 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2649 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2650 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2651 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2652 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2653 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2654 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2655 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2656 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2657 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2658 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2659 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2660 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2661 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2662 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2663 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2664 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2665 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2666 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2667 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2668 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2669 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2670 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2672 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetRecords> <"
2673 "record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2674 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2675 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2676 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2677 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2678 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2679 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2680 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2681 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2682 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2683 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2684 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2685 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2686 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2687 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2688 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2689 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2690 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2691 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2692 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2693 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2694 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2695 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2696 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2697 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2698 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2699 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2700 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2701 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2702 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2703 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2704 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2705 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2706 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2707 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2708 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2709 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2710 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2711 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2712 "biblioitemnumber> <wthdrawn>0</wthdrawn> <"
2713 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2714 "notforloan>0</notforloan> <"
2715 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2716 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2717 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2718 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2719 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2720 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2721 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2722 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2723 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2724 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2725 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2726 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2727 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2728 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2729 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2730 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2731 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2732 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2733 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2734 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2735 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2736 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2737 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2738 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2739 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2740 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2741 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2742 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2743 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2744 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2745 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2746 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2747 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2748 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2749 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2750 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2751 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2752 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2753 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2754 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2755 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2756 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2757 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2758 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2759 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2760 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2761 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2762 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2763 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2764 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2765 "wthdrawn>0</wthdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2766 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2767 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2768 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2769 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2770 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2771 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2772 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2773 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2774 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2775 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2776 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2777 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2778 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2783 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2784 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2785 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2787 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <GetServices> <"
2788 "AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <AvailableFor>"
2789 "item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2795 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2796 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2797 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2798 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2800 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <HoldTitle> <"
2801 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2802 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2803 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2808 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2809 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2811 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <LookupPatron> <"
2812 "id>419</id> </LookupPatron>"
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2817 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2818 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2819 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2821 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <RenewLoan> <"
2822 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2823 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2828 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2829 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2830 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2831 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2832 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2833 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2834 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2835 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2836 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2837 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2838 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2839 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2840 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2841 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2842 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2843 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2844 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2845 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2846 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2847 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2848 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2849 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2851 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <dlf:collection xmlns:"
2852 "dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2853 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2854 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2855 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2856 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2857 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2858 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2859 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2860 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2861 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2862 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2863 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2864 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2865 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2866 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2867 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2868 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2869 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2870 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2871 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2872 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2877 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2878 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2879 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2880 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2881 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2882 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2883 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2884 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2885 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2886 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2887 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2888 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2889 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2890 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2891 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2892 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2893 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2894 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2896 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2897 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2898 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2899 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2900 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2901 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2902 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2903 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2904 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2905 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2906 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2907 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2908 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2909 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2910 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2911 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2912 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2913 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2915 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2916 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2919 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2920 msgstr "%s / 5 (af %s rater)"
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2924 msgid " Author phrase"
2925 msgstr " Forfatterudtryk"
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2930 msgid " Call number"
2931 msgstr " Hyldeplads"
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2935 msgid " Conference name"
2936 msgstr " Konferencenavn"
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2940 msgid " Conference name phrase"
2941 msgstr " Udtryk for konferencenavn"
2943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2945 msgid " Corporate name"
2946 msgstr " Institutionsnavn"
2948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2950 msgid " ISBN"
2951 msgstr " ISBN"
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2955 msgid " ISSN"
2956 msgstr " ISSN"
2958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2960 msgid " Personal name"
2961 msgstr " Personalenavn"
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2965 msgid " Personal name phrase"
2966 msgstr " Udtryk for personalenavn"
2968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2970 msgid " Subject and broader terms"
2971 msgstr " Emne og bredere udtryk"
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2975 msgid " Subject and narrower terms"
2976 msgstr " Emne og snævrere udtryk"
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2980 msgid " Subject and related terms"
2981 msgstr " Emne og relaterede udtryk"
2983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
2985 msgid " Subject phrase"
2986 msgstr " Emneudtryk"
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2990 msgid " Title phrase"
2991 msgstr " Titeludtryk"
2993 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
2994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
2996 msgid " (%s votes)"
2997 msgstr " (%s stemmer)"
2999 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3002 msgid "(%s biblios)"
3003 msgstr "(%s bibliografiske poster)"
3005 #. For the first occurrence,
3006 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3007 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:233
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:460
3012 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3013 msgstr "(%s af %s forlængelser tilbage)"
3015 #. For the first occurrence,
3016 #. %1$s: overdues_count
3017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
3018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
3019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3022 msgstr "(%s totalt)"
3024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
3026 msgid "(Checked out)"
3029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3032 msgid "(Not supported by Koha)"
3033 msgstr "(Ikke understøttet af Koha)"
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3040 msgid "(Not supported yet)"
3041 msgstr "(endnu Ikke understøttet)"
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3046 msgstr "(Reserveret)"
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3067 msgid "(Optional, default 0)"
3068 msgstr "(Option, standard 0)"
3070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3072 msgid "(Optional, default 1)"
3073 msgstr "(Option, standard 1)"
3075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3106 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3107 msgstr "(Brug OAI-PMH istedet)"
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3111 msgid "(Use OPAC instead)"
3112 msgstr "(Brug OPAC istedet)"
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3117 msgid "(Use SRU instead)"
3118 msgstr "(Brug SRU istedet)"
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3126 msgstr "(afsluttet)"
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3130 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3131 msgstr "(filtreret fra _MAX_ total indførsler)"
3133 #. For the first occurrence,
3134 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3138 msgid "(modified on %s)"
3139 msgstr "(ændret %s)"
3141 #. %1$s: koha_new.newdate
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3144 msgid "(published on %s)"
3145 msgstr "(publiceret %s)"
3147 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3148 #. %2$s: relate.related_search
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3152 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3153 msgstr "(lignende søgninger: %s%s%s)"
3155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:405
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:558
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3175 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3176 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3180 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3181 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3185 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3186 msgstr ", ingen af disse materialer kan reserveres. "
3188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3190 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3191 msgstr ", du kan ikke reservere, da biblioteket ikke har opdateret "
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3195 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3196 msgstr ", du kan ikke skrive reservere fordi din konto er spærret."
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3201 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3204 ", du kan ikke reservere, fordi dit lånerkort er markeret som tabt eller "
3207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3209 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3211 ", du kan ikke reservere, fordi dit lånerkort er markeret som tabt eller "
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3217 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3220 ", du kan ikke forny dine bøger online. Betal venligst dine bøder, hvis du "
3221 "vil forny dine bøger."
3223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3226 msgid ",complete-subfield"
3227 msgstr ",complete-subfield"
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
3231 msgid "- You must enter a Title"
3232 msgstr "- Du skal skrive en titel"
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
3236 msgid "- You must enter a list name"
3237 msgstr "- Du skal skrive et listenavn"
3239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
3241 msgid "-- Choose --"
3244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
3247 msgid "-- Choose format --"
3248 msgstr "-- Vælg format --"
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
3253 msgstr "-- ingen -- "
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3257 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3258 msgstr ". Når du har bekræftet sletningen, kan ingen kalde listen tilbage!"
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3262 msgid ". Please contact the library for more information."
3263 msgstr ". Kontakt biblioteket, for mere information."
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3268 msgstr "...eller..."
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:107
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:148
3278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:426
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:580
3280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
3282 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3283 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:257
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:196
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:44
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
3290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
3291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:753
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
3294 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3295 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:402
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:587
3300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:208
3301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:555
3302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
3304 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3305 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:251
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:417
3309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
3310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
3311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:901
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:964
3315 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3316 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:220
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:269
3322 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3323 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:119
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
3328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:202
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:247
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:331
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
3334 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3335 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1007
3339 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3340 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:101
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:122
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:142
3345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:337
3347 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3348 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1010
3352 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3353 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:217
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:266
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
3360 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3361 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:240
3367 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3368 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:411
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:564
3373 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3374 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:274
3378 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3379 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:286
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:304
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:758
3386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
3387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:906
3388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
3390 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3391 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3400 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3401 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
3405 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3406 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:446
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:153
3428 msgid "100,110,111,700,710,711"
3429 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:513
3443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:184
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3501 msgid ": %sa list:%s"
3502 msgstr ": %sen liste:%s"
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
3506 msgid "; Audience: "
3507 msgstr "; Publikum: "
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
3519 msgstr "; Indhold: "
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
3524 msgid "; Literary form: "
3525 msgstr "; Litterær form: "
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:553
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
3530 msgid "; Litterær form: "
3531 msgstr "; Litterær form: "
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
3536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
3538 msgid "; Målgruppe: "
3539 msgstr "; Målgruppe: "
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:590
3542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3544 msgid "; Nature of contents: "
3545 msgstr "; Indholdets natur: "
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
3549 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3550 msgstr "; Type af computerfil: "
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:666
3554 msgid "; Type of computer file: "
3555 msgstr "; Type af computerfil: "
3557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
3559 msgid "; Type of continuing resource: "
3560 msgstr "; Type a fortsat ressource: "
3562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
3564 msgid "; Type of visual material: "
3565 msgstr "; Type af visuelt materiale: "
3567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
3569 msgid "; Type periodikum: "
3570 msgstr "; Type periodikum: "
3572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:957
3573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:960
3574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:995
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:604
3579 msgid ";biblionumber="
3580 msgstr ";biblionumber="
3582 #. %1$s: HTML5MediaParent
3583 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3584 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3585 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3586 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3588 #. %7$s: HTML5MediaParent
3589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
3592 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3593 "by your browser.] "
3595 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag ikke støttet af "
3598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3600 msgid "A confirmation email has been sent to the email address "
3601 msgstr "En bekræftelsesemail er blevet sendt til email-adressen "
3603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3605 msgid "A list named "
3606 msgstr "En liste kaldet "
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3610 msgid "A record matching barcode "
3611 msgstr "En post svarende til stregkode "
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
3615 msgid "A specific item"
3616 msgstr "Angiv et bestemt eksemplar "
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:557
3624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
3629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
3631 msgid "About the author"
3632 msgstr "Om forfatteren"
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:940
3636 msgid "Absorbed by:"
3637 msgstr "Optaget af:"
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:943
3641 msgid "Absorbed in part by:"
3642 msgstr "Delvist optaget af:"
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:887
3646 msgid "Absorbed in part:"
3647 msgstr "Delvist optaget:"
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:290
3655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:803
3658 msgstr "Sammendrag: "
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3662 msgid "Abstracts/summaries"
3663 msgstr "Referater/sammendrag"
3665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3668 msgid "Access denied"
3669 msgstr "Nægtet adgang"
3671 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3674 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3675 msgstr "Ifølge vores papirer, har vi ikke opdateret %s"
3677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3679 msgid "Acquired in the last:"
3680 msgstr "Anskaffet i de sidste:"
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3685 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3686 msgstr "Indkøbsdato: Nyeste til ældste"
3688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3691 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3692 msgstr "Indkøbsdato: Ældste til nyeste"
3694 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3705 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3708 msgid "Add %s items to %s"
3709 msgstr "Tilføj %s materialer til %s"
3711 #. A name=ButtonPlus
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3713 msgid "Add another field"
3714 msgstr "Tilføj et nyt felt"
3716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3720 msgstr "Tilføj mærke"
3722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
3725 msgstr "Tilføj mærke"
3727 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3731 msgstr "Føj til: %s"
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
3735 msgid "Add to a list"
3736 msgstr "Tilføj til en liste"
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3740 msgid "Add to a new list:"
3741 msgstr "Tilføj til en ny liste:"
3743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3748 msgstr "Tilføj til kurv"
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3752 msgid "Add to list:"
3753 msgstr "Føj til liste:"
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3757 msgid "Add to list: "
3758 msgstr "Tilføj til liste: "
3760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
3763 msgid "Add to your cart"
3764 msgstr "Tilføj til din kurv"
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3772 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3773 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3776 msgid "Added %s %s by "
3777 msgstr "Tilføjet %s %s af "
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
3781 msgid "Additional authors:"
3782 msgstr "Yderligere forfattere:"
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3786 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3787 msgstr "Andre indholdstyper for bøger/trykt materiale"
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:858
3796 msgid "Adolescent; "
3797 msgstr "Halvvoksen; "
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
3801 msgid "Adressebøker"
3802 msgstr "Adressebøger"
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:861
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:247
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3817 msgid "Advanced search"
3818 msgstr "Udvidet søgning"
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3829 msgstr "Alle mærker"
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3834 msgid "All collections"
3835 msgstr "Alle samlinger"
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3840 msgid "All item types"
3841 msgstr "Alle materialetyper"
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:200
3848 msgid "All libraries"
3849 msgstr "Alle biblioteker"
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3861 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3864 "Bemærk også, at du skal aflevere alle udlånte materialer, før kortet udløber."
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3868 msgid "Alternate address"
3869 msgstr "Alternativ adresse"
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3873 msgid "Alternate contact"
3874 msgstr "Alternativ kontakt"
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
3878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
3883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
3885 msgid "Amount outstanding"
3886 msgstr "Udestående mængde"
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
3890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3895 msgid "An error has occurred"
3896 msgstr "Der er sket en fejl"
3898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3900 msgid "An error occurred while try to process your request."
3901 msgstr "Der skete en fejl, da din bestilling skulle behandles."
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
3905 msgid "An invitation to share list "
3906 msgstr "En indbydelse til deling af liste "
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
3913 msgstr "Analytisk: "
3915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
3917 msgid "Anamorfisk kart"
3918 msgstr "Anamorfisk kurv"
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
3922 msgid "Andre typer innhold"
3923 msgstr "Andre typer indhold"
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:482
3927 msgid "Andre typer periodika"
3928 msgstr "Andre typer periodika"
3930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
3933 msgstr "Anmeldelser"
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
3937 msgid "Annen filmtype"
3938 msgstr "Anden filmtype"
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
3942 msgid "Annen globustype"
3943 msgstr "Anden globustype"
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
3947 msgid "Annen karttype"
3948 msgstr "Anden korttype"
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
3951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
3953 msgid "Annen materialtype"
3954 msgstr "Anden materialetype"
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
3958 msgid "Annen mikroformtype"
3959 msgstr "Anden mikroformtype"
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
3963 msgid "Annen tale/annet"
3964 msgstr "Anden tale/andet"
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
3968 msgid "Annen type gjenstand"
3969 msgstr "Anden type genstand"
3971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
3973 msgid "Annen type videoopptak"
3974 msgstr "Anden type videooptagelse"
3976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
3978 msgid "Annet lagringsmedium"
3979 msgstr "Andet lagermedie"
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
3983 msgid "Annet lydmateriale"
3984 msgstr "Andet lydmateriale"
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
3998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4013 msgid "Any audience"
4014 msgstr "Alle målgrupper"
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4019 msgstr "Ethvert indhold"
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4024 msgstr "Ethvert format"
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4029 msgstr "Ethvert udtryk"
4031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4033 msgid "Any regularity"
4034 msgstr "Ethvert udgivelsesmønster"
4036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4039 msgstr "Enhver type"
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4044 msgstr "Ethvert ord"
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4063 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4064 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere reserveringen?"
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4068 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4069 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
4071 #. For the first occurrence,
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4075 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4076 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette søgehistorikken?"
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4080 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4081 msgstr "Er du sikker på at du vil tømme indkøbskurven?"
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
4085 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4086 msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte materialer?"
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4090 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4091 msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte materialer fra listen?"
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4096 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4097 msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte materialer fra listen?"
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4102 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4103 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4107 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4109 "Er du sikker på, at du vil genoptage alle reserveringer, der er stillet i "
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
4114 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4115 msgstr "Er du sikker på, at du vil genoptage alle reserveringer?"
4117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
4125 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4126 msgstr "Artikler (i bøger eller periodika)"
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4130 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4131 msgstr "Som listeejer kan du ikke acceptere en indbydelse til at dele den."
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4139 #. For the first occurrence,
4140 #. %1$s: subscription.branchname
4141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
4142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
4144 msgid "At library: %s"
4145 msgstr "Ved biblioteket: %s"
4147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
4148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:336
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
4166 msgid "Audiovisual profile:"
4167 msgstr "Audiovisuel profil:"
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4183 msgid "AuthenticatePatron"
4184 msgstr "Autentificer låner"
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4189 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4192 "Bekræfter brugerens brugernavn og adgangskode og returnerer lånerens "
4195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:156
4196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
4201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4213 msgid "Author (A-Z)"
4214 msgstr "Forfatter (A-Å)"
4216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4219 msgid "Author (Z-A)"
4220 msgstr "Forfatter (Å-A)"
4222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
4224 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4225 msgstr "Forfatter noter fra Syndetics"
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:91
4230 msgstr "Forfatter(e)"
4232 #. For the first occurrence,
4233 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4234 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4236 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4237 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4239 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4240 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4241 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4242 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4244 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4251 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4252 msgstr "Forfatter(e): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
4259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:250
4260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4266 msgid "Authority search"
4267 msgstr "Autoritetssøgning"
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4271 msgid "Authority search results"
4272 msgstr "Resultat af autoritetssøgning"
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4276 msgid "Authority searches"
4277 msgstr "Autoritetssøgning"
4279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4281 msgid "Authority type: "
4282 msgstr "Autoritetssøgning "
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4286 msgid "Authorized headings"
4287 msgstr "Godkendte overskrifter"
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4296 msgid "Availability "
4297 msgstr "Tilgængelighed: "
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4302 msgid "Availability:"
4303 msgstr "Tilgængelighed:"
4305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
4306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1031
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
4309 msgid "Availability: "
4310 msgstr "Tilgængelighed: "
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4314 msgid "Available issues"
4315 msgstr "Tilgængelige udgaver"
4317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
4322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:514
4324 msgid "Avløser delvis: "
4325 msgstr "Afløser delvist: "
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:511
4332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:561
4335 msgstr "Afløst af: "
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
4339 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4340 msgstr "Afspiller med lydfil (eks. digibøger)"
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:717
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4355 msgstr "VÆR FORSIGTIG"
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:45
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
4365 #. %1$s: heading | html
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4374 msgid "Back to lists"
4375 msgstr "Tilbage til lister"
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4379 msgid "Back to results"
4380 msgstr "Tilbage til resultater"
4383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4384 msgid "Back to the results search list"
4385 msgstr "Tilbage til resultat-søgelisten"
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
4388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:265
4389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
4391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:438
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
4403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
4406 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4407 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
4414 msgid "Barn og ungdom;"
4415 msgstr "Barn og ungdom;"
4417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
4419 msgid "Barn over 7 år;"
4420 msgstr "Barn over 7 år;"
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
4424 msgid "Beskrivelse: "
4425 msgstr "Beskrivelse: "
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4435 msgid "Biblio records"
4436 msgstr "Bibliografiske poster"
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
4440 msgid "Bibliografier"
4441 msgstr "Bibliografier"
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:528
4445 msgid "Bibliografiske data"
4446 msgstr "Bibliografiske data"
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4450 msgid "Bibliographies"
4451 msgstr "Bibliografier"
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
4455 msgid "Bibliography: "
4456 msgstr "Bibliografi: "
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4461 msgstr "Hvert andet år"
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
4468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
4473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
4475 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4476 msgstr "Billedbøger for børn i alderen til og med 5 år;"
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
4480 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4481 msgstr "Billedbøger for elever på 1. til 3. klassetrin;"
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
4485 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4486 msgstr "Billedbøger for elever på 4. og 5. klassetrin;"
4488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4490 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4491 msgstr "Billedbøger for elever på 6. og 7. klassetrin;"
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4495 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4496 msgstr "Billedbøger for elever på ungdomstrinnet;"
4498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
4500 msgid "Billedbøker for voksne;"
4501 msgstr "Billedbøger for voksne;"
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
4505 msgid "Billedbøker;"
4506 msgstr "Billedbøger;"
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
4513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4516 msgstr "Hver anden måned"
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:548
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
4526 msgstr "Bibliografier"
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4537 msgstr "Hver anden uge"
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4546 msgid "Blocked record"
4547 msgstr "Bibliografiske poster"
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
4551 msgid "Blokkdiagram"
4552 msgstr "Blokdiagram"
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
4556 msgid "Blu-ray-plate"
4557 msgstr "Blu-ray-plade"
4560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
4561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
4566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
4567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
4568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
4577 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4578 msgstr "Anmeldelse fra kritikere ( XXX )"
4580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4583 msgstr "Blindskrift"
4585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4587 msgid "Braille or Moon script"
4588 msgstr "Blindskrift eller måneskrift"
4590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
4592 msgid "Brief display"
4593 msgstr "Kort visning"
4595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4598 msgid "Brief history"
4599 msgstr "Kort historie"
4601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:249
4603 msgid "Browse by hierarchy"
4604 msgstr "Hierarkisk bladring"
4606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4608 msgid "Browse our catalog"
4609 msgstr "Bladring i kataloget"
4611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
4612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
4614 msgid "Browse results"
4615 msgstr "Bladre resultater"
4617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1190
4620 msgid "Browse shelf"
4621 msgstr "Bladre hylde"
4623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
4633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4641 msgstr "CD software"
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
4644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4651 msgid "CGI debug is on."
4652 msgstr "CGI debug er koblet til."
4654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4659 #. For the first occurrence,
4660 #. %1$s: csv_profile.profile
4661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:26
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4670 msgstr "Hyldeplads."
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
4678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4682 msgstr "Hyldeplads."
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
4685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
4692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1132
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4705 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4706 msgstr "Hyldeplads (0-9 til A-Z)"
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4711 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4712 msgstr "Hyldeplads (Z-A til 9-0)"
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4718 msgid "Call number:"
4721 #. For the first occurrence,
4722 #. %1$s: subscription.callnumber
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
4726 msgid "Call number: %s"
4727 msgstr "Hyldeplads: %s"
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:289
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
4734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
4735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:34
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4758 msgid "Cancel email notification"
4759 msgstr "Annuller emailbesked"
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4763 msgid "Cancel email notification "
4764 msgstr "Annullere emailbeskeder "
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4771 msgstr "Afbryd reservering"
4773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4775 msgid "CancelRecall "
4776 msgstr "CancelRecall "
4778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4780 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4781 msgstr "Aflyser en aktiv reservering for låneren."
4784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
4785 msgid "Cannot be put on hold"
4786 msgstr "Kan ikke reserveres"
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4801 msgid "Cassette recording"
4802 msgstr "Kassetteoptagelse"
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4811 msgid "Catalog searches"
4812 msgstr "Flere søgninger "
4814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
4828 msgid "Central Authentication Service"
4829 msgstr "Central autentificeringsservice"
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4833 msgid "Change your password"
4834 msgstr "ændre min adgangskode"
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4838 msgid "Change your password "
4839 msgstr "⇢ Ændre din adgangskode "
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:952
4843 msgid "Changed back to:"
4844 msgstr "Ændret tilbage til:"
4846 #. INPUT type=submit name=confirm
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4848 msgid "Check in item"
4849 msgstr "Aflever udlån"
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4857 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4861 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4862 msgstr "Udlån%s, returner%s eller forlæng et materiale: "
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4866 msgid "Check-in date:"
4867 msgstr "Aflever udlån"
4869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:833
4873 msgid "Checked out ("
4876 #. %1$s: issues_count
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4879 msgid "Checked out (%s)"
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
4884 msgid "Checkout history"
4885 msgstr "⇢ Udlånshistorik"
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
4892 #. %1$s: borrowername
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
4895 msgid "Checkouts for %s "
4896 msgstr "Udlån til %s "
4898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
4905 msgid "Classification"
4906 msgstr "Klassifikation"
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:255
4910 msgid "Classification: "
4911 msgstr "Klassifikation: "
4913 #. For the first occurrence,
4914 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
4916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4918 msgid "Classification: %s "
4919 msgstr "Klassifikation: %s "
4922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
4926 #. For the first occurrence,
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
4931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
4936 #. For the first occurrence,
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
4945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
4947 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4948 msgstr "Clear date to suspend indefinitely"
4950 #. %1$s: BORROWER_INF.title
4951 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4954 msgid "Click here if you're not %s %s"
4955 msgstr "hvis du ikke er %s %s)"
4957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:428
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:981
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:626
4962 msgid "Click here to access online"
4963 msgstr "Klik her for online adgang"
4965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
4967 msgid "Click here to access online "
4968 msgstr "Klik her for online adgang "
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
4972 msgid "Click here to view them all."
4973 msgstr "Klik her for at se dem alle."
4975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:983
4977 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4978 msgstr "Klik på et billede for at se det i billedviseren"
4980 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
4982 msgid "Click to add to cart"
4983 msgstr "Læg i indkøbskurven"
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
4987 msgid "Click to forward the list to"
4988 msgstr "Klik for at sende listen til"
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
4993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
4994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
4996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
4999 msgid "Click to open in new window"
5000 msgstr "Klik for at åbne i nyt vindue"
5003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
5004 msgid "Click to rewind the list to"
5005 msgstr "Klik for at returnere listen til"
5008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:400
5010 msgid "Click to view in Google Books"
5011 msgstr "Klik for at se i Google Books"
5013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5020 msgid "Close shelf browser"
5021 msgstr "Luk hyldelæseren"
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5025 msgid "Close this window"
5026 msgstr "Luk dette vindue"
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5030 msgid "Close this window."
5031 msgstr "Luk dette vindue."
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5035 msgid "Close window"
5036 msgstr "Luk vinduet"
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5041 msgstr "Medforfatter"
5043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5045 msgid "Coded fields"
5046 msgstr "Kodede felter"
5048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
5060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
5062 msgid "Collection title:"
5063 msgstr "Samlingens titel:"
5065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
5067 msgid "Collection: "
5070 #. For the first occurrence,
5071 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5075 msgid "Collection: %s "
5076 msgstr "Samling: %s "
5078 #. For the first occurrence,
5079 #. %1$s: review.firstname
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:888
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:894
5084 msgid "Comment by %s"
5085 msgstr "Kommentar fra %s"
5087 #. %1$s: review.firstname
5088 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:892
5091 msgid "Comment by %s %s"
5092 msgstr "Kommentar fra %s %s"
5094 #. %1$s: review.title
5095 #. %2$s: review.firstname
5096 #. %3$s: review.surname
5097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:886
5099 msgid "Comment by %s %s %s"
5100 msgstr "Kommentar fra %s %s %s"
5102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5108 #. %1$s: reviews.size || 0
5109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
5111 msgid "Comments ( %s )"
5112 msgstr "Kommentarer ( %s )"
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5116 msgid "Comments on "
5117 msgstr "Kommentarer om "
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
5121 msgid "Computer File"
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
5126 msgid "Computer file"
5129 #. INPUT type=submit
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5135 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5136 #. %2$s: USER_INF.firstname
5137 #. %3$s: USER_INF.surname
5138 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5142 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5143 msgstr "Bekræft reserveringer for: %s %s %s (%s) %s "
5145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5147 msgid "Contact information"
5148 msgstr "Kontaktinformation"
5150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
5158 msgid "Content Cafe"
5159 msgstr "Indholdsuddrag"
5161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:804
5163 msgid "Content advice: "
5164 msgstr "Indholdsvejledning: "
5166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:273
5174 msgid "Contents note: "
5175 msgstr "Indholdsnotits: "
5177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5179 msgid "Contents of "
5180 msgstr "Indholdsnotits: "
5182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:670
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:928
5189 msgid "Continued by:"
5190 msgstr "Fortsat af:"
5192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
5194 msgid "Continued in part by:"
5195 msgstr "Delvist forsat af:"
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:872
5199 msgid "Continues in part:"
5200 msgstr "Fortsættes delvist:"
5202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:869
5205 msgstr "Fortsættes:"
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
5208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
5210 msgid "Continuing Resource"
5211 msgstr "Fortsat ressource"
5213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
5223 msgstr "Udgivelsesår"
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5228 msgid "Copyright date"
5229 msgstr "Udgivelsesdato"
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5233 msgid "Copyright date:"
5234 msgstr "Udgivelsesdato"
5236 #. For the first occurrence,
5237 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5241 msgid "Copyright year: %s "
5242 msgstr "Udgivelsesår: %s "
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5246 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5247 msgstr "Flere forfattere (medforfatter)"
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5251 msgid "Corporate Author (Main)"
5252 msgstr "Flere forfattere (hoved)"
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5256 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5257 msgstr "Flere forfattere (sekundær)"
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
5262 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5264 "Kunne ikke logge ind, måske svarer din personlige email ikke til den i Koha"
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
5283 msgid "Course number:"
5284 msgstr "Rapportnummer:"
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
5288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
5289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:15
5291 msgid "Course reserves"
5292 msgstr "SearchCourseReserves"
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5297 msgid "Course reserves for "
5298 msgstr "SearchCourseReserves "
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
5306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:59
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
5309 msgstr "Omslagsbillede"
5311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5313 msgid "Create a new list"
5314 msgstr "Lav en ny liste"
5316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5318 msgid "Create new list"
5319 msgstr "Lav en ny liste"
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5324 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5327 "Opretter et ønske om reservering på titel-niveau for en given bibliografisk "
5328 "post til en låner i Koha."
5330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5333 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5334 "bibliographic record Koha."
5336 "Opretter et ønske om reservering på materiale-niveau for en bestemt "
5337 "bibliografisk post til en låner i Koha."
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
5341 msgid "CreativeWork"
5344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
5349 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5352 msgid "Credits (%s)"
5355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5357 msgid "Current password:"
5358 msgstr "Nuværende adgangskode:"
5360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5363 msgid "Current session"
5364 msgstr "Nuværende session"
5366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5373 msgid "DVD video / Videodisc"
5374 msgstr "DVD video / Videodisk"
5376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
5382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1125
5383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:855
5388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
5396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5408 msgstr "Dato tilføjet"
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5413 msgstr "Dato tilføjet"
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:161
5431 msgstr "Dato tilføjet"
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5435 msgid "Date received"
5436 msgstr "Dato modtaget"
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5451 msgid "Days in advance"
5452 msgstr "Dage i forvejen"
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
5471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5473 msgid "Default sorting"
5474 msgstr "Standard sortering"
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5479 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5480 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5481 "permitted by local laws."
5483 "Standard: behold min læsehistorik i overensstemmelse med lokal lovgivning. "
5484 "Dette er standard : biblioteket vil beholde din læsehistorik i den tid, der "
5485 "er tilladt i den lokalelovgivning."
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5490 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5493 "Definerer det metadata-skema, hvori posterne returneres, mulige værdier: "
5495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
5504 #. INPUT type=submit
5505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5510 #. INPUT type=submit
5511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
5512 msgid "Delete selected"
5513 msgstr "Slet de valgte"
5515 #. INPUT type=submit
5516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5517 msgid "Delete this list"
5518 msgstr "Slet denne liste"
5520 #. INPUT type=submit
5521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5523 msgid "Delete your current authority search history"
5524 msgstr "Slet din søgehistorik"
5526 #. INPUT type=submit
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5529 msgid "Delete your current catalog history"
5530 msgstr "Slet din søgehistorik"
5532 #. INPUT type=submit
5533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5535 msgid "Delete your previous authority search history"
5536 msgstr "Slet din søgehistorik"
5538 #. INPUT type=submit
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5541 msgid "Delete your previous catalog search history"
5542 msgstr "Slet din søgehistorik"
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
5546 msgid "Delete your search history"
5547 msgstr "Slet din søgehistorik"
5549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
5554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:508
5556 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5557 msgstr "Delvis fortsættelse af: "
5559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:570
5561 msgid "Delvis gått inn i: "
5562 msgstr "Indgår delvist i: "
5564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:564
5566 msgid "Delvsi avløst av: "
5567 msgstr "Delvist afløst af: "
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5588 msgstr "Beskrivelse"
5590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:195
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:397
5592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
5594 msgid "Description: "
5595 msgstr "Beskrivelse: "
5597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
5602 #. For the first occurrence,
5603 #. %1$s: bibliotitle
5604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5608 msgid "Details for %s"
5609 msgstr "Billeder til %s"
5611 #. %1$s: title |html
5612 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5613 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
5617 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5618 msgstr "Ny kommentar til %s %s, %s%s"
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:235
5630 #. For the first occurrence,
5631 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5650 msgid "Dictionaries"
5653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5655 msgid "Did you mean:"
5658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5660 msgid "Digests only?"
5661 msgstr "Kun samlinger?"
5663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:561
5664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
5674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5681 msgid "Discographies"
5682 msgstr "Diskografier"
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
5692 msgid "Diskografier"
5693 msgstr "Diskografier"
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787
5697 msgid "Dissertation note: "
5698 msgstr "Afhandlingsnote: "
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5704 msgid "Do not allow"
5705 msgstr "Tillad ikke"
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5709 msgid "Do not notify"
5710 msgstr "Send ikke besked"
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5715 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5718 "Vil du have en e-mail, når der kommer en ny udgave til dette abonnement?"
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
5722 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5723 msgstr "Doktorafhandlinger/licentiatafhandlinger"
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
5727 msgid "Don't have a library card?"
5728 msgstr "Mangler du et lånerkort?"
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
5732 msgid "Don't have a password yet?"
5733 msgstr "Har du ikke en adgangskode endnu?"
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5739 msgid "Don't have an account? "
5740 msgstr "Har du ikke en konto? "
5743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5754 msgid "Download cart"
5755 msgstr "Download kurv:"
5757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
5760 msgid "Download list"
5761 msgstr "Download liste:"
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5775 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
5779 msgstr "Afleveres %s"
5781 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5784 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5785 msgstr "FEJL: Databasefejl. Kunne ikke slette (liste nummer %s)."
5787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5789 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5790 msgstr "FEJL: Intern fejl: ikke komplet reservering."
5792 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5795 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5796 msgstr "FEJL: Listenummeret %s kunne ikke genkendes."
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5800 msgid "ERROR: No barcode given."
5801 msgstr "FEJL: Ingen stregkode anført."
5803 #. %1$s: bad_biblionumber
5804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5806 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5807 msgstr "FEJL: Fandt ingen bibliografisk post til stregkoden %s."
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5811 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5812 msgstr "FEJL: Intet hyldenummer modtaget."
5814 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5817 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5818 msgstr "FEJL: Fandt ingen materialer med stregkoden %s."
5820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5822 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5823 msgstr "FEJL: Intet hyldenummer anført."
5825 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5829 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5830 "this type of list. Please check."
5832 "FEJL: Hylde kunne ikke omdøbes til %s. Dette navn er måske ikke unikt for "
5833 "denne type liste. Kontroller venligst."
5835 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5838 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5839 msgstr "FEJL: Du har ikke tilladelse til at udføre denne handling på liste %s."
5841 #. For the first occurrence,
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
5845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
5851 #. INPUT type=submit
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
5855 msgstr "Editer liste"
5857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
5860 msgstr "Editer liste "
5862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
5867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5869 msgid "Edition Statement"
5870 msgstr "Udgaveangivelse:"
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
5874 msgid "Edition statement:"
5875 msgstr "Udgaveangivelse:"
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
5878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:370
5879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
5884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
5891 msgid "Elektroniske ressurser"
5892 msgstr "Elektroniske resurser"
5894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
5896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
5898 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
5899 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrin;"
5901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
5903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
5905 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
5906 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrin;"
5908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:697
5910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5912 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
5913 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrin;"
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
5916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:698
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:721
5919 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
5920 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
5922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
5930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
5932 msgid "Email address:"
5933 msgstr "E-mailadresse:"
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:392
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5942 msgid "Empty and close"
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
5947 msgid "Encyclopedias "
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
5952 msgid "Enhanced content: "
5953 msgstr "Udvidet indhold: "
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
5957 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5958 msgstr "Udvidede beskrivelser fra Syndetics:"
5960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:28
5962 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5963 msgstr "Indtast et nyt indkøbsforslag"
5965 #. INPUT type=text name=q
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
5968 msgid "Enter search terms"
5969 msgstr "Indtast søgebegreber"
5971 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
5976 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5979 "Indtast din brugernavn%s og adgangskode%s, og vælg knappen Send (eller tryk "
5982 #. For the first occurrence,
5983 #. %1$s: authtypetext
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
5994 msgstr "Fejl nr. 400"
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6000 msgstr "Fejl nr. 401"
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6006 msgstr "Fejl nr. 402"
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6012 msgstr "Fejl nr. 403"
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6018 msgstr "Fejl nr. 404"
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6024 msgstr "Fejl nr. 500"
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6028 msgid "Error searching OverDrive collection"
6029 msgstr "Fejl ved søgning af OverDrive samlingen"
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6033 msgid "Error searching OverDrive collection."
6034 msgstr "Fejl ved søgning i OverDrive samlingen."
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6038 msgid "Error! Illegal parameter"
6039 msgstr "Fefl! Ugyldig parameter"
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6043 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6044 msgstr "Fejl! add_tag operation mislykkedes på"
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6048 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6050 "Fejl! Du kan ikke tilføje en tom kommentar. Tilføj indhold eller afslut."
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6054 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6055 msgstr "Fejl! Mærket kan ikke slettes"
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6060 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6062 "Fejl! Dit mærke bestod udelukkende af markup-kode. Det blev IKKE tilføjet. "
6063 "Prøv igen med almindelig tekst."
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6068 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6071 "Fejl! Dit mærke bestod udelukkende af markup-kode. Det blev IKKE tilføjet. "
6072 "Prøv igen med almindelig tekst."
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:39
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
6091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6100 msgid "Example Call"
6101 msgstr "Eksempel bestilling"
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6106 msgid "Example Response"
6107 msgstr "Eksempelvist svar"
6109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6119 msgid "Example call"
6120 msgstr "Eksempel bestilling"
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6133 msgid "Example response"
6134 msgstr "Eksempelvist svar"
6136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
6143 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6144 msgstr "Uddrag leveret af Syndetics"
6147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6149 msgid "Expecting a specific item selection."
6150 msgstr "Forventer et bestemt eksemplar-valg."
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
6161 msgstr "Udløber den"
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6170 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6171 msgstr "Udvider udløbsdatoen for en udlåners eksisterende lån."
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
6174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
6184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
6187 msgstr "Fantasikort"
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:545
6207 msgstr "Festskrift "
6209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6212 msgstr "Skønlitteratur"
6214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:438
6216 msgid "Fiction notes:"
6217 msgstr "Skønlitteratur anmærkninger:"
6219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
6220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:449
6228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
6229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
6232 msgid "Film og video"
6233 msgstr "Film og video"
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6238 msgstr "Filmkassette"
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
6243 msgstr "Filmlydspor"
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
6247 msgid "Filmografier"
6248 msgstr "Filmografier"
6250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6252 msgid "Filmographies"
6253 msgstr "Filmografier"
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6278 #. For the first occurrence,
6279 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
6290 msgid "Fines and charges"
6291 msgstr "Bøder og satser"
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
6311 msgid "Fjernanalysebilde"
6312 msgstr "Fjernanalysebillede"
6314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
6316 msgid "Fjerntilgang (online)"
6317 msgstr "Fjernadgang (online)"
6319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:529
6334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
6337 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6338 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6341 "F.eks.: 1999-2001. Du kunne også skrive \"-1987\" for alt udgivet før 1987 "
6342 "eller \"2008-\" for alt udgivet i 2008 og senere."
6344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
6348 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6349 msgstr "For psykisk udviklingshæmmede;"
6351 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6356 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6357 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6359 "For nemheds skyld er login-feltet på denne side udfyldt med disse data. Log "
6360 "ind%s og lav dit password om%s."
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
6364 msgid "Foredrag, taler"
6365 msgstr "Foredrag, taler"
6367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6376 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6377 "who want to keep track of what they are reading."
6379 "Altid: behold min læsehistorik uden begrænsning. Dette er optionen for de "
6380 "læsere, der vil holde styr på, hvad de læser."
6382 #. For the first occurrence,
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
6385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
6386 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6387 msgstr "Formular ikke sendt pga. følgende problem(er)"
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:881
6396 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6397 msgstr "Dannet af foreningen: ... og: ..."
6399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:577
6401 msgid "Fortellinger, noveller"
6402 msgstr "Fortællinger, noveller"
6404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:505
6406 msgid "Fortsettelse av: "
6407 msgstr "Fortsættelse af: "
6409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:555
6411 msgid "Fortsettelse i: "
6412 msgstr "Fortsættelse i: "
6414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
6416 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6417 msgstr "Fortsættelse af: ...; og ... "
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:558
6421 msgid "Fortsettes delvis i: "
6422 msgstr "Fortsættes delvist i: "
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
6425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6432 msgid "Fotografi - negativ"
6433 msgstr "Fotografi - negativ"
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6445 #. For the first occurrence,
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6460 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6461 msgstr "Fremføring af alle typer ikke-musikalske produktioner"
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6481 msgid "Full heading"
6482 msgstr "Hele overskriften"
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6487 msgid "Full history"
6488 msgstr "Hele historikken"
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6492 msgid "Full subscription history"
6493 msgstr "Hele historikken"
6495 #. %1$s: bibliotitle
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6498 msgid "Full subscription history for %s"
6499 msgstr "Abonnementsinformation for %s"
6501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6503 msgid "Fysiske bøker"
6504 msgstr "Fysiske bøger"
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:864
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:741
6524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6528 msgid "GetAuthorityRecords"
6529 msgstr "GetAuthorityRecords"
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6535 msgid "GetAvailability"
6536 msgstr "GetAvailability"
6538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6542 msgid "GetPatronInfo"
6543 msgstr "GetPatronInfo"
6545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6549 msgid "GetPatronStatus"
6550 msgstr "GetPatronStatus"
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6564 msgstr "GetServices"
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6569 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6570 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6571 "specific metadata schema for the record objects."
6573 "Ud fra en liste med autoritetspost-identifikatorer, leverer en liste med "
6574 "objekter, der indeholder autoritetsposterne. Med funktionen kan brugeren "
6575 "bestille et specifikt metadata-skema for postobjektet."
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6580 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6581 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6582 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6583 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6584 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6585 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6587 "Ud fra en liste med post-identifikatorer, leverer en liste med post-"
6588 "objekter, der indeholder bibliografisk information, så vel som tilhørende "
6589 "medie- og eksempla-information. Kalderen kan bede om et specifikt metadata-"
6590 "skema for post-objekterne. Denne funktion virker tilsvarende som "
6591 "HarvestBibliographicRecords og HarvestExpandedRecords i data-indsamling, men "
6592 "tillader hurtig, realtids visning af bibliografiske identifikatorer."
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6597 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6598 "availability of the items associated with the identifiers."
6600 "Ud fra en liste med bibliografiske eller eksemplar identifikatorer, "
6601 "returneres a liste med tilgængelige eksemplarer."
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:226
6605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:67
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
6610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
6616 #. For the first occurrence,
6618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
6619 msgid "Go to detail"
6620 msgstr "Gå til detalje"
6622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6624 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6625 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
6629 msgid "Grafisk blad"
6630 msgstr "Grafisk blad"
6633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
6634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
6637 msgid "Grafisk materiale"
6638 msgstr "Grafisk materiale"
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:526
6642 msgid "Grafiske data"
6643 msgstr "Grafiske data"
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6648 msgid "Grammofonplate"
6649 msgstr "Grammofonplade"
6652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:211
6658 msgid "Groups of libraries"
6659 msgstr "Grupper af biblioteker"
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:567
6663 msgid "Gått inn i: "
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:523
6673 msgid "Har delvis tatt opp: "
6674 msgstr "Har delvist optaget: "
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:520
6678 msgid "Har tatt opp: "
6679 msgstr "Har optaget: "
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6683 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6684 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6688 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6689 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6693 msgid "HarvestExpandedRecords "
6694 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6698 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6699 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6703 msgid "Heading ascendant"
6704 msgstr "Stigende rækkefølge"
6706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6708 msgid "Heading descendant"
6709 msgstr "Faldende rækkefølge"
6711 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
6731 msgid "Hide options"
6732 msgstr "[Flere valg]"
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6737 msgstr "Skjul vindue"
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
6749 msgstr "Reserveringsdato"
6751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
6752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
6755 msgstr "Reserveringsdato"
6757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
6759 msgid "Hold not needed after:"
6760 msgstr "Reservering ikke nødvendig efter"
6762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
6765 msgstr "Eksemplar-notits:"
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
6769 msgid "Hold starts on date:"
6770 msgstr "Reservering starter på datoen"
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6788 msgid "Holding libraries"
6789 msgstr "Alle biblioteker"
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6794 msgstr "Eksemplarer"
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:816
6798 msgid "Holdings note: "
6799 msgstr "Eksemplar-notits: "
6801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6805 msgstr "Eksemplarer:"
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
6810 msgstr "Reserveringer "
6812 #. %1$s: reserves_count
6813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6816 msgstr "Reserveringer "
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
6820 msgid "Holds and priority: "
6821 msgstr "Reserveringer og prioritet"
6823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
6825 msgid "Holds waiting"
6826 msgstr "Reserveringer som venter"
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
6833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
6835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
6837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:16
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
6842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
6845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
6850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
6851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
6856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
6857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
6858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
6860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:39
6863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
6866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
6867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
6868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
6871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
6872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
6873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:14
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
6876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
6878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:13
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
6887 msgid "Home libraries"
6888 msgstr "Hjemmebibliotek"
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:267
6892 msgid "Home library"
6893 msgstr "Hjemmebibliotek"
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
6897 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
6898 msgstr "Hovedopgaver/diplomopgaver"
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
6905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
6925 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6926 msgstr "IP-adresse hvor slutbruger-bestillingen placeres"
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
6930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6934 msgstr "ISBD-visning"
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:166
6937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
6945 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
6946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
6951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:210
6956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:330
6957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:194
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:419
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
6964 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
6970 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6972 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6977 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6978 msgstr "%s %s %s ; %s %s "
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:340
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7005 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7006 "local library and the error will be corrected."
7008 "Hvis dette er fejl, tag kortet med til udlånsskranken på dit bibliotek og "
7009 "fejlen vil blive rettet."
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7014 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7015 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7018 "Hvis dette er første gang du bruger selvbetjent udlån, eller hvis systemet "
7019 "ikke opfører sig som forventet, så kan du have glæde af denne vejledning for "
7022 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7026 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7027 "expire in %s seconds."
7029 "Hvis du ikke klikker på knappen 'Afslut', vil din session automatisk udløbe "
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
7035 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in: "
7037 "Hvis du ikke har en CAS-konto men en lokal konto, kan du alligevel logge "
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
7043 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7045 "Hvis du ikke har et lånerkort, så stik ind på dit lokale bibliotek for at "
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
7051 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7052 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7054 "Hvis du ikke har en adgangskode, så gå til skranken næste gang, du er på "
7055 "biblioteket. Vi vil gerne give dig en."
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
7059 msgid "If you have a "
7060 msgstr "Hvis du har en "
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
7064 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7065 msgstr "Ikke skønlitteratur"
7067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7069 msgid "Illustration"
7070 msgstr "Illustration"
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
7078 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7081 msgid "Images for %s "
7082 msgstr "Billeder til %s "
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7087 msgid "Immediate deletion"
7088 msgstr "Omgående sletning"
7090 #. For the first occurrence,
7091 #. %1$s: OPACBaseURL
7092 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7096 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7097 msgstr "I onlinekatalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1137
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:869
7103 msgid "In transit ("
7104 msgstr "Undervejs ("
7106 #. %1$s: itemLoo.transfertfrom
7107 #. %2$s: itemLoo.transfertto
7108 #. %3$s: itemLoo.transfertwhen
7109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
7111 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7112 msgstr "Undervejs fra %s, til %s, siden %s"
7114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7119 msgid "In your cart"
7120 msgstr "I din indkøbskurv"
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:234
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:730
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:664
7131 msgid "Incomplete contents:"
7132 msgstr "Ikke komplet indhold:"
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7137 msgstr "Registreret i:"
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
7147 msgstr "Information"
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
7152 msgstr "Instruktører"
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
7156 msgid "Instructors:"
7157 msgstr "Instruktører:"
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
7161 msgid "Interaktivt multimedium"
7162 msgstr "Interaktivt multimedie"
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7171 msgid "Invalid shelf number."
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7182 msgid "Issues for a subscription"
7183 msgstr "Udgaver i et abonnement"
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7187 msgid "Issues summary"
7188 msgstr "Udgavesammendrag"
7190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
7197 msgid "Item call number"
7198 msgstr "Materiale hyldeplads"
7200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7202 msgid "Item cannot be checked out."
7203 msgstr "Eksemplar kan ikke lånes ud."
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
7207 msgid "Item hold queue priority"
7208 msgstr "Eksemplar reserveringskø prioritet"
7210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
7213 msgstr "Eksemplarreserveringer"
7215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:50
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
7219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1129
7220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7223 msgstr "Eksemplartype"
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
7236 msgstr "Medietype: "
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7241 msgstr "Eksemplartype"
7243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7245 msgid "Items available at:"
7246 msgstr "Eksemplarer tilgængelige fra:"
7248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
7249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1050
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:781
7252 msgid "Items available for loan: "
7253 msgstr "Eksemplarer tilgængelige til udlån: "
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
7256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1082
7257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:813
7259 msgid "Items available for reference: "
7260 msgstr "Eksemplarer tilgængelige til opslag: "
7262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7265 msgid "Items available:"
7266 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
7270 msgid "Items in your cart: "
7271 msgstr "Eksemplarer i din indkøbskurv: "
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7277 msgstr "Eksemplarer: "
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
7295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:867
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
7332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:450
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
7341 msgid "Kartografisk materiale"
7342 msgstr "Kartografisk materiale"
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
7352 msgstr "Kortsektion"
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:449
7377 msgid "Klikk her for tilgang "
7378 msgstr "Klik her for adgang "
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7399 msgid "Koha [% Version %]"
7400 msgstr "Koha [% Version %]"
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
7404 msgid "Kombidokument"
7405 msgstr "Kombidokument"
7408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
7411 msgid "Kombidokumenter"
7412 msgstr "Kombidokumenter"
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
7422 msgid "Kompaktplate"
7423 msgstr "Compactdisk"
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
7427 msgid "Konferansepublikasjon "
7428 msgstr "Konferencepublikation "
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
7432 msgid "Konversasjonsleksika"
7433 msgstr "Konversationsleksika"
7435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
7436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
7439 msgid "Kunstreproduksjon"
7440 msgstr "Kunstreproduktion"
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7452 #. For the first occurrence,
7453 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
7462 msgid "Lagringsbrikke"
7463 msgstr "Lagringsbrik"
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7478 msgid "Languages: "
7479 msgstr "Sprog: "
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7484 msgstr "Stor skrift"
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
7493 msgid "Last location"
7494 msgstr "Sidste sted"
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7498 msgid "Law reports and digests"
7499 msgstr "Lovrapporter og undersøgelser"
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7503 msgid "Legal articles"
7504 msgstr "Juridiske artikler"
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7508 msgid "Legal cases and case notes"
7509 msgstr "Retsager og retslige dokumenter"
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7525 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7526 msgstr "Niveau 1: Grundlæggende søgnings-interfaces"
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7530 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7531 msgstr "Niveau 2: Elementær OPAC-supplement"
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7535 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7536 msgstr "Niveau 3: Elementær OPAC alternativ"
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7540 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7541 msgstr "Niveau 4: Robust/domæne-specifik søgnings-platforme"
7544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
7546 msgstr "Biblioteker"
7548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
7550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7558 msgstr "Bibliotek : "
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:146
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:148
7563 msgid "Library catalog"
7564 msgstr "Bibliotekskatalog"
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:198
7567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:142
7574 msgid "Limit to any of the following:"
7575 msgstr "Begræns til en af følgende:"
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7579 msgid "Limit to currently available items."
7580 msgstr "ingen eksemplarer tilgængelige."
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7586 msgstr "Begræns til: "
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
7590 msgid "Link to resource "
7591 msgstr "Link til ressource "
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7604 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7607 msgid "List %s Deleted."
7608 msgstr "Liste %s slettet."
7610 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7615 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7618 "Listen kunne ikke oprettes. %s(Brug ikke database administrator kontoen.)%s"
7620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7636 msgstr "Listenavn: "
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:370
7640 msgid "List(s) this item appears in: "
7641 msgstr "Liste(r) som dette element indgår i: "
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7651 msgid "Literary genre"
7652 msgstr "Litterær genre"
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7659 #. For the first occurrence,
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7664 msgstr "Indlæser..."
7666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7669 msgstr "Lokalt login"
7671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:51
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
7679 msgid "Location (Status)"
7680 msgstr "Placering (status)"
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7684 msgid "Location and availability: "
7685 msgstr "Placering og tilgængelighed: "
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:212
7689 msgid "Location(s) (Status)"
7690 msgstr "Placering(er) (status)"
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1151
7694 msgid "Location(s): "
7695 msgstr "Placering(er): "
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7702 #. INPUT type=submit
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
7704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7719 msgid "Log in to add tags."
7720 msgstr "Log ind for at tilføje markeringer."
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
7724 msgid "Log in to create your own lists"
7725 msgstr "Log ind for at lave dine egne lister"
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7729 msgid "Log in to see your own saved tags."
7730 msgstr "for at se dine egne gemte markeringer. %s%s"
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
7736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7739 msgid "Log in to your account"
7740 msgstr "Log ind på din konto"
7742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7745 msgid "Log in to your account:"
7746 msgstr "Log ind på din konto:"
7748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
7750 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7751 msgstr "Biblioteket har ikke aktiveret indlogning i kataloget."
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
7758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7769 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7770 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7772 "Søger en låner i ILS ud fra en identifikator, og returnerer ILS "
7773 "identifikatoren for denne låner, også kaldet låner-identifikatoren."
7775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7779 msgid "LookupPatron"
7780 msgstr "LookupPatron"
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
7783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1119
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:848
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7791 msgid "Lover og forskrifter"
7792 msgstr "Love og forskrifter"
7794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:531
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
7811 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
7812 msgstr "Lyde (f.eks. fuglelyde)"
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
7817 msgstr "Lydkassette"
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
7822 msgstr "Lydoptagelse"
7824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:557
7826 msgid "Lærebok, brevkurs"
7827 msgstr "Lærebog, brevkursus"
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
7830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7837 msgid "MARC Card View"
7838 msgstr "MARC-kortvisning"
7840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7843 msgstr "MARC-visning"
7845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7852 msgstr "MARC-visning"
7854 #. %1$s: bibliotitle
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
7857 msgid "MARC view: %s"
7858 msgstr "MARC-visning"
7860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
7871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
7901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
7906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
7911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
7916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
7936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
7941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
7942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
7961 msgid "Magnetbåndkassett"
7962 msgstr "Magnetbåndkassette"
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
7966 msgid "Magnetbåndspole"
7967 msgstr "Magnetbåndspole"
7969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
7971 msgid "Magnetisk-optisk plate"
7972 msgstr "Magnetisk-optisk plade"
7974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
7977 msgstr "Hovedforfatter"
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
7981 msgid "Main address"
7982 msgstr "Hovedadresse"
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
7986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
7992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
8005 msgstr "Behandlet af"
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:192
8010 msgstr "Behandlet af"
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
8014 msgid "Manuskripter"
8015 msgstr "Manuskripter"
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
8019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
8025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
8040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
8042 msgid "Material type: "
8043 msgstr "Materialetype: "
8045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
8046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:445
8048 msgid "Materialtype: "
8049 msgstr "Materialetype: "
8051 #. For the first occurrence,
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:949
8069 msgid "Merged with ... to form ..."
8070 msgstr "Sammenføjet med ... for at danne ..."
8072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8075 msgid "Message sent"
8076 msgstr "Besked sendt"
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8080 msgid "Messages for you"
8081 msgstr "Beskeder til dig"
8083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
8090 msgid "Mikrofilmkassett"
8091 msgstr "Mikrofilmkassette"
8093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8096 msgid "Mikrofilmkort"
8097 msgstr "Mikrofilmkort"
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8102 msgid "Mikrofilmspole"
8103 msgstr "Mikrofilmspole"
8105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
8108 msgstr "Mikroformer"
8110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
8112 msgid "Mikroskopdia"
8113 msgstr "Mikroskopdia"
8115 #. %1$s: subscription.missinglist
8116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
8118 msgid "Missing issues: %s "
8119 msgstr "Manglende udgaver: %s "
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
8123 msgid "Mixed Materials"
8124 msgstr "Blandede materialer"
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
8128 msgid "Mixed materials"
8129 msgstr "Blandede materialer"
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
8146 #. For the first occurrence,
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:49
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:479
8164 msgid "Monografiserie"
8165 msgstr "Monografiserie"
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8169 msgid "Monographic series"
8170 msgstr "Monografisk serie"
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
8179 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8180 msgstr "Flere anmeldelser på iDreamBooks.com"
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
8183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
8185 msgid "More details"
8186 msgstr "Flere detaljer"
8189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8191 msgstr "Flere lister"
8193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8195 msgid "More searches "
8196 msgstr "Flere søgninger "
8198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:254
8200 msgid "Most popular"
8201 msgstr "Mest populær"
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8205 msgid "Most popular titles"
8206 msgstr "Se de mest populære titler"
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1026
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8232 msgid "Musical recording"
8233 msgstr "Musikoptagelse"
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
8237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
8249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
8250 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8251 msgstr "Musiktryk og lydoptagelser"
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8256 msgstr "Mine felter"
8258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8263 #. %1$s: heading | html
8264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
8276 msgid "Navigasjonskart"
8277 msgstr "Navigationskort"
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
8281 msgid "Nettbasert ressurs: "
8282 msgstr "Netbaseret ressource: "
8284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
8286 msgid "Nettressurser"
8287 msgstr "Netresurser"
8289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
8298 msgid "Never expires %s "
8299 msgstr "%s%s%sUdløber aldrig%s "
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8304 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8305 "the item that was checked-out upon check-in."
8307 "Aldrig: Slet straks min læsehistorik. Hermed slettes alle udlånte poster ved "
8310 #. %1$s: review.title |html
8311 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8312 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8316 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8317 msgstr "Ny kommentar til %s %s, %s%s"
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8331 msgid "New password:"
8332 msgstr "Ny adgangskode:"
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:223
8337 msgid "New purchase suggestion"
8338 msgstr "Nyt Indkøbsforslag"
8340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
8342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8345 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8346 msgstr "Nye mærke(r), adskilt af et komma:"
8348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
8354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8359 #. For the first occurrence,
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1048
8365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8373 msgid "Next >>"
8374 msgstr "Næste >>"
8376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
8379 msgid "Next »"
8380 msgstr "Næste ›"
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
8384 msgid "Next available item"
8385 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige."
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
8395 msgid "No available items."
8396 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige."
8398 #. For the first occurrence,
8400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:95
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:162
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:170
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:188
8405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
8420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
8425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8433 msgid "No cover image available"
8434 msgstr "Intet titelbillede tilgængeligt"
8437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8438 msgid "No data available in table"
8439 msgstr "Ingen data tilgængelige i tabel"
8442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8443 msgid "No entries to show"
8444 msgstr "Ingen indførsler vises"
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8448 msgid "No item was added to your cart"
8449 msgstr "Ingen eksemplarer blev lagt i indkøbskurven"
8451 #. For the first occurrence,
8453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8454 msgid "No item was selected"
8455 msgstr "Ingen udlån valgt"
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:135
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1045
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:776
8461 msgid "No items available "
8462 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8466 msgid "No items available."
8467 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8472 msgid "No items available:"
8473 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
8481 msgstr "Ingen begrænsning"
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8485 msgid "No matching records found"
8486 msgstr "Ingen passende poster fundet"
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8490 msgid "No operation parameter has been passed."
8491 msgstr "Der er ikke angivet nogen operativ parameter."
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
8495 msgid "No physical items for this record"
8496 msgstr "Ingen fysiske medier for denne post"
8498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
8500 msgid "No private lists"
8501 msgstr "Ingen private lister"
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8505 msgid "No private lists."
8506 msgstr "Ingen private lister."
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
8510 msgid "No public lists"
8511 msgstr "Ingen offentlige lister."
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8515 msgid "No public lists."
8516 msgstr "Ingen offentlige lister."
8518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8520 msgid "No renewals allowed"
8521 msgstr "Ikke flere forlængelser tilladt"
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:80
8525 msgid "No reserves have been selected for this course."
8526 msgstr "Der er ikke valgt reserver til dette kursus."
8529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8530 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8531 msgstr "Der blev ikke fundet resultater i bibliotekets OverDrive samling."
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8535 msgid "No results found!"
8536 msgstr "Fandt ingen resultater!"
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8541 msgid "No suggestion was selected"
8542 msgstr "Ingen udlån valgt"
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8546 msgid "No tag was specified."
8547 msgstr "Ingen markeringer angivet."
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
8551 msgid "No tags from this library for this title."
8552 msgstr "Ingen markeringer fra dette bibliotek for denne titel."
8554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8557 msgstr "Faglitteratur"
8559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8561 msgid "Non-musical recording"
8562 msgstr "Optagelse, som ikke er musik"
8564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8578 msgstr "Normal visning"
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8585 msgid "Not finding what you're looking for?"
8586 msgstr "Finder du ikke det du søger?"
8588 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:324
8591 msgid "Not for loan (%s)"
8592 msgstr "Ikke til udlån (%s)"
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
8597 msgstr "Ikke reserveret"
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8601 msgid "Not what you expected? Check for "
8602 msgstr "Ikke hvad du forventede? Søg efter "
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8618 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8619 "have been populated, and an index built by separate script."
8621 "Bemærk: Denne egenskab findes kun i franske kataloger, hvor ISBD emner er "
8622 "blevet indlagt, og et indeks er oprettet med et separat skript."
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8626 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8627 msgstr "Bemærk: Din kommentar skal godkendes af en bibliotekar. "
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8631 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8632 msgstr "Bemærk: du kan kun slette dine egne markeringer."
8634 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8638 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8639 "code that was removed. "
8641 "Bemærk: Du kan kun slette dine egne markeringer. %sBemærk: dit felt "
8642 "indeholdt ulovlig kode, som blev fjernet. "
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8647 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8648 "see your current tags."
8650 "Bemærk: Du kan kun markere et eksemplar med et givet begreb en gang. Se "
8651 "'Mine mærker' for at se de aktuelle mærker."
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8656 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8657 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8658 "retain the comment as is."
8660 "%sBemærk: din kommentar indeholdt ulovlig kode. Den blev gemt uden koden som "
8661 "vist herunder. Du kan redigere den eller afbryde for at beholde den, som den "
8662 "er. %s %sFejl! Din kommentar bestod kun af illegal markup code. Den blev "
8663 "IKKE tilføjet.%s %sFejl! Du kan ikke tilføje en tom kommentar. Tilføj "
8664 "indhold eller afbryd.%s"
8667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
8669 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8671 "Bemærk: Dit mærke indeholdt ulovlig kode, som blev fjernet. Dit mærke blev "
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:150
8678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
8679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8685 #. For the first occurrence,
8686 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8691 msgstr "Noter : %s "
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8695 msgid "Notes/Comments"
8696 msgstr "Noter/kommentarer"
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
8699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
8707 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8709 "Intet er blevet valgt. Marker feltet for hvert eksemplar, der skal fornys"
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
8720 msgid "Novelist Select"
8721 msgstr "Romanforfatter valg"
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
8725 msgid "Novelist Select: "
8726 msgstr "Romanforfatter valg: "
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:560
8730 msgid "Novelle / fortelling"
8731 msgstr "Novelle / fortælling"
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:524
8745 msgid "Numeriske data"
8746 msgstr "Numeriske data"
8748 #. INPUT type=submit
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:244
8770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1143
8771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:875
8774 msgstr "Reserveret ("
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1131
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:862
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950
8785 msgid "Online Access: "
8786 msgstr "Online adgang: "
8788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:407
8790 msgid "Online Resources:"
8791 msgstr "Online ressourcer:"
8793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
8795 msgid "Online resources:"
8796 msgstr "Online ressourcer:"
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595
8800 msgid "Online resources: "
8801 msgstr "Online ressourcer: "
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:533
8805 msgid "Online tjeneste"
8806 msgstr "Online-tjenester"
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8810 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8811 msgstr "Kun emner som er tilgængelige for udlån eller opslag"
8813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
8816 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
8817 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
8818 "\" field can be used to provide any additional information."
8820 "Kun titlen er obligatorisk. Men jo mere information, du giver, des nemmere "
8821 "er det for bibliotekarerne at finde den ønskede titel. \"Notefeltet\" kan "
8822 "bruges til yderligere oplysninger."
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
8826 msgid "Optisk kassett"
8827 msgstr "Optisk kassette"
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
8831 msgid "Optisk plate"
8832 msgstr "Optisk plade"
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8836 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
8837 msgstr "Optisk lagringsmedie (CD-ROM)"
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
8846 msgid "Order by date"
8847 msgstr "Sorter efter dato"
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8851 msgid "Order by title"
8852 msgstr "Sorter efter titel"
8854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
8857 msgstr "Sorter efter: "
8859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
8864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1030
8866 msgid "Organization"
8867 msgstr "Oversættelse af"
8869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
8871 msgid "Originalt kunstverk"
8872 msgstr "Originalt kunstværk"
8874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
8880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
8885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
8887 msgid "Other editions of this work"
8888 msgstr "Andre udgaver af samme værk"
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:828
8892 msgid "Other editions: "
8893 msgstr "Andre udgaver: "
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
8897 msgid "Other forms:"
8898 msgstr "Andre former:"
8900 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
8901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
8903 msgid "Other holdings ( %s )"
8904 msgstr "Andre eksemplarer ( %s )"
8906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:922
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:928
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
8909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:475
8911 msgid "Other title: "
8912 msgstr "Anden titel: "
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8916 msgid "OutputIntermediateFormat "
8917 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
8921 msgid "OutputRewritablePage "
8922 msgstr "OutputRewritablePage "
8924 #. For the first occurrence,
8926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
8929 msgid "OverDrive search for '%s'"
8930 msgstr "OverDrive søgning for '%s'"
8932 #. %1$s: overdues_count
8933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
8935 msgid "Overdue (%s)"
8936 msgstr "Overskredne udlån "
8938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:367
8941 msgstr "Overskredne udlån "
8943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
8945 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
8946 msgstr "Oversigtsværker indenfor et emne"
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
8955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
8957 msgid "Parallelltittel: "
8958 msgstr "Parallelltitel: "
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
8963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
8964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:667
8978 msgid "Partial contents:"
8979 msgstr "Delvist indhold:"
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
8984 msgstr "Adgangskode"
8986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
8988 msgid "Password updated"
8989 msgstr "Adgangskoden er opdateret"
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
8997 msgstr "Adgangskode:"
8999 #. %1$s: password_cleartext
9000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9002 msgid "Password: %s"
9003 msgstr "Adgangskode: %s"
9005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9007 msgid "Patent document"
9008 msgstr "Patentdokument"
9010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:441
9012 msgid "Patent information: "
9013 msgstr "Patentinformation: "
9015 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:898
9018 msgid "Patron comment on %s"
9019 msgstr "LånerKommentar om %s"
9021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:565
9026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
9027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9035 msgstr "Tidsskrift og aviser"
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9040 msgstr "Udgivelsesfrekvens"
9043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9052 msgid "Permissions: "
9053 msgstr "Tilladelser: "
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1027
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9062 msgid "Perspektivkart"
9063 msgstr "Perspektivkort"
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
9072 msgid "Physical details:"
9073 msgstr "Materiale beskrivelse:"
9075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9077 msgid "Physical presentation"
9078 msgstr "Materiale beskrivelse:"
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
9082 msgid "Pick up library"
9083 msgstr "Afhentningssted"
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
9087 msgid "Pick up location"
9088 msgstr "Afhentningssted"
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:180
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
9093 msgid "Pick up location:"
9094 msgstr "Afhentningssted"
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9104 msgid "Piece-Analytic Level"
9105 msgstr "Styk-analyse-niveau"
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9110 msgid "Place a hold on"
9113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:124
9115 msgid "Place a hold on "
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
9121 msgid "Place a hold on: "
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
9131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9154 msgid "Placing a hold"
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
9169 msgid "Planet- eller måneglobus"
9170 msgstr "Planet- eller måneglobus"
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
9179 msgid "Platelager (harddisk)"
9180 msgstr "Harddisk (fast disk)"
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9190 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9191 "it's your privacy!"
9193 "Bemærk også at bibliotekets medarbejdere ikke kan ændre disse indstillinger "
9194 "for dig: det er dit privatliv!"
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9198 msgid "Please choose your privacy rule:"
9199 msgstr "Vælg din privatlivsregel:"
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9204 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9205 "arrives for this subscription."
9207 "Bekræft, at du ikke vil have e-mail, når der kommer en ny udgave til dette "
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9212 msgid "Please confirm the checkout:"
9213 msgstr "Bekræft bestillingen:"
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9217 msgid "Please confirm your registration"
9218 msgstr "Bekræft din registrering"
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9222 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9223 msgstr "Kontakt din bibliotekar eller brug "
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9227 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9228 msgstr "Kontakt din bibliotekar eller brug "
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9232 msgid "Please enter your card number:"
9233 msgstr "Indtast dit kortnummer:"
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:30
9238 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9239 "email when the library processes your suggestion"
9241 "Udfyld dette skema for at foreslå et nyt indkøb til biblioteket. Du vil få "
9242 "en e-mail når biblioteket behandler forslaget"
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9247 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9248 "the library no matter which privacy option you choose."
9250 "Bemærk også, at information om udlånte bøger bevares hos biblioteket uanset "
9251 "hvilke privatlivsindstillinger, der vælges."
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9257 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9258 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9259 "Reference Manager or ProCite."
9261 "Bemærk at den vedhæftede fil er en MARC bibliografisk post fil, som kan "
9262 "importeres til et personligt bibliografisk program som EndNote, Reference "
9263 "Manager eller ProCite."
9265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9271 msgid "Please note:"
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9278 msgid "Please note: "
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9285 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9286 msgstr "Prøv igen med almindelig tekst. %sUkendt fejl %s "
9288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9290 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9291 msgstr "Indtast disse følgende karakterer i den foregående boks: "
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9296 msgstr "Popularitet"
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9301 msgid "Popularity (least to most)"
9302 msgstr "Popularitet (laveste til højeste)"
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9307 msgid "Popularity (most to least)"
9308 msgstr "Popularitet (højeste til laveste)"
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:914
9312 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9313 msgstr "Send eller rediger dine kommentarer til denne titel. "
9315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
9320 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9323 msgid "Powered by %s "
9324 msgstr "Drevet af: "
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9328 msgid "Pre-adolescent"
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:855
9333 msgid "Pre-adolescent; "
9334 msgstr "Før-voksen; "
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9338 msgid "Preferred form: "
9339 msgstr "Foretrukket form: "
9341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:849
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
9359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9367 msgid "Previous sessions"
9368 msgstr "Tidligere session"
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:852
9378 msgstr "Indskoling; "
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9389 msgstr "Udskriv liste"
9391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
9396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9411 msgid "Private Lists"
9412 msgstr "Private lister"
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9416 msgid "Processing..."
9417 msgstr "Behandler..."
9419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
9424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9426 msgid "Programmed texts"
9427 msgstr "Programmerede tekster"
9429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
9434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:307
9436 msgid "Provenance note: "
9437 msgstr "Oprindelsesnote: "
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9449 msgid "Public Lists"
9450 msgstr "Offentlige lister"
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9460 msgid "Public lists"
9461 msgstr "Offentlige lister"
9463 #. For the first occurrence,
9465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9466 msgid "Public lists:"
9467 msgstr "Offentlige lister:"
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:160
9471 msgid "Publication date range"
9472 msgstr "Udgivelsesdatorække:"
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
9476 msgid "Publication place:"
9477 msgstr "Udgivelsessted:"
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9482 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9483 msgstr "Udgivelsedato: Nyeste til ældste"
9485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9488 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9489 msgstr "Udgivelsedato: Ældste til nyeste"
9491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9495 msgid "Publication:"
9498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:164
9500 msgid "Publication: "
9503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
9505 msgid "Published by :"
9506 msgstr "Udgivet af :"
9508 #. For the first occurrence,
9509 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9510 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9511 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9513 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9514 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9516 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.size
9517 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.size
9519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9522 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9523 msgstr "Udgivet af: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
9532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9534 msgid "Publisher location"
9535 msgstr "Udgivelsessted"
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
9542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:885
9543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:328
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
9551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
9553 msgid "Purchase suggestions"
9554 msgstr "Indløbsforslag"
9556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9559 msgstr "Kvartalsvis"
9561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9563 msgid "Quote of the Day"
9564 msgstr "Dagens citat"
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9574 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9575 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, andre)"
9577 #. %1$s: heading | html
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9585 msgid "Rapporter, referater"
9586 msgstr "Rapporter, referater"
9588 #. INPUT type=submit name=rate_button
9589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:483
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9595 msgid "Re-type new password:"
9596 msgstr "Skriv den nye adgangskode igen:"
9598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:72
9605 msgid "Reason for suggestion: "
9606 msgstr "Begrundelse for forslag: "
9608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9611 msgstr "RecallItem "
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
9614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9617 msgid "Recent comments"
9618 msgstr "Nyeste kommentarer"
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9622 msgid "Record not found"
9623 msgstr "Fandt ikke posten"
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
9627 msgid "Referanseverk"
9628 msgstr "Referenceværk"
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9635 msgid "Refine your search"
9636 msgstr "Ændre din søgning"
9638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9642 msgid "Register a new account"
9643 msgstr "Opret en ny konto"
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9649 msgid "Register here."
9650 msgstr "Registrer her."
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9654 msgid "Registration Complete!"
9655 msgstr "Registrering fuldført!"
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9659 msgid "Registration complete"
9660 msgstr "Registrering fuldført!"
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9664 msgid "Registration invalid!"
9665 msgstr "Registrering ugyldig!"
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9674 msgid "Regular print"
9675 msgstr "Normal udskrift"
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9680 msgstr "Udgivelsesmønster"
9682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9690 msgid "Relevance asc"
9691 msgstr "Relevans stigende"
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9696 msgid "Relevance desc"
9697 msgstr "Relevans faldende"
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9707 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9708 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9712 msgid "Remove field"
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
9717 msgid "Remove from list"
9718 msgstr "Fjern fra liste"
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9722 msgid "Remove from this list"
9723 msgstr "Fjern fra liste"
9725 #. INPUT type=submit
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9727 msgid "Remove selected items"
9728 msgstr "Fjern de valgte eksemplarer"
9730 #. INPUT type=submit
9731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
9733 msgid "Remove share"
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:226
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
9740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
9745 #. INPUT type=submit
9746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
9747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9749 msgstr "Forlæng alle"
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
9752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
9753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9757 msgstr "Forlæng udlån"
9759 #. INPUT type=submit
9760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
9762 msgid "Renew selected"
9763 msgstr "Forlæng de valgte"
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:454
9774 msgid "Report number: "
9775 msgstr "Rapportnummer: "
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
9778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
9779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
9780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
9783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
9784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
9785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
9786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
9791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
9794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
9799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
9800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
9801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
9806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
9809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
9818 #. INPUT type=submit
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
9821 msgstr "Sorter liste igen"
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
9825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
9835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
9837 msgid "Results %s to %s of %s"
9838 msgstr "Resultater %s til %s af %s"
9840 #. For the first occurrence,
9841 #. %1$s: IF ( query_desc )
9842 #. %2$s: query_desc | html
9844 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9845 #. %5$s: limit_desc | html
9847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
9848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
9850 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9851 msgstr "%s Søg %sefter '%s'%s%s med begrænsning(er): '%s'%s"
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
9860 msgid "Resume all suspended holds"
9861 msgstr "Genoptag alle suspenderede reserveringer"
9863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
9865 msgid "Resume your hold on "
9868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
9871 msgid "Return this item"
9872 msgstr "Returner dette emne"
9874 #. INPUT type=submit name=confirm
9875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
9876 msgid "Return to account summary"
9877 msgstr "Tilbage til kontooversigt"
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
9880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
9883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
9886 msgid "Return to the "
9887 msgstr "Returner dette emne "
9889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9891 msgid "Return to the self-checkout"
9892 msgstr "Gå tilbage til det selvbetjente udlån"
9894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9897 msgid "Return to your lists"
9898 msgstr "Gem til dine lister "
9900 #. INPUT type=submit
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
9902 msgid "Return to your record"
9903 msgstr "Gå tilbage til din post"
9905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
9907 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9908 msgstr "Returnerer en låners status information fra Koha."
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
9913 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9914 "particular patron."
9916 "Returnerer information om de tilgængelige tjenester for et bestemt emne for "
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
9922 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9923 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9924 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9926 "Returnerer specifik information om låneren, baseret på optionerne i ordren. "
9927 "Denne funktion kan optionalt levere lånerens kontakt-information, bøde-"
9928 "information, reserveringer, låne information og beskeder."
9930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
9933 msgstr "Anmeldelse: "
9935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
9936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9939 msgstr "Anmeldelser"
9941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:363
9943 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9944 msgstr "Anmeldelser fra LibraryThing.com:"
9946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
9948 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9949 msgstr "Anmeldelser fra Syndetic"
9951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
9956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
9963 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
9964 msgstr "Rulle (pianorulle/orgelrulle)"
9966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
9968 msgid "Røntgenbilde"
9969 msgstr "Røntgenbillede"
9971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:116
9984 msgstr "SMS nummer:"
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:346
9994 msgid "SUDOC serial history: "
9995 msgstr "SUDOC seriehistorik: "
9998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
10004 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10005 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
10009 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10010 msgstr "Sammenlægning af: ... ; og ... "
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
10014 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10015 msgstr "Samtaler og diskussioner"
10018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10027 #. For the first occurrence,
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10040 msgid "Save record "
10041 msgstr "Gem post: "
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10045 msgid "Save to Lists"
10046 msgstr "Gem til lister"
10048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10050 msgid "Save to another list"
10051 msgstr "Gem til anden liste"
10053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10055 msgid "Save to your lists "
10056 msgstr "Gem til dine lister "
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10065 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10066 msgstr "Skan et nyt udlån eller opgiv stregkoden:"
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10071 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10072 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10073 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10075 "Skan hvert emne og vent på at siden skal opdatere, før du skanner det næste. "
10076 "De udlånte emner skal dukke op i udlånslisten. Du skal kun bruge Send- "
10077 "knappen, hvis du indtaster stregkoden manuelt."
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10081 msgid "Scan index for: "
10082 msgstr "Søg i registeret efter: "
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10086 msgid "Scan index:"
10087 msgstr "Søg i registeret:"
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:802
10091 msgid "Scope and content: "
10092 msgstr "Omfang og indhold: "
10094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
10095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
10100 #. INPUT type=submit name=do
10101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:156
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:28
10113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10118 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10119 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10120 #. %3$s: mylibraryfirst
10123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
10125 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10126 msgstr "Søg %s %s (kun i %s)%s %s "
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
10130 msgid "Search courses:"
10131 msgstr "Søg efter:"
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10135 msgid "Search for this title in:"
10136 msgstr "Søg efter denne titel i:"
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:87
10143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10144 msgid "Search for works by this author"
10145 msgstr "Søg værker af denne forfatter"
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
10150 msgid "Search for:"
10151 msgstr "Søg efter:"
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
10154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10157 msgid "Search history"
10158 msgstr "Søgehistorik"
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10162 msgid "Search options:"
10163 msgstr "Søg efter:"
10165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10167 msgid "Search suggestions"
10168 msgstr "%s %sSøgeforslag"
10170 #. %1$s: LibraryName |html
10171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10173 msgid "Search the %s"
10174 msgstr "Gennemsøg %s"
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10183 msgid "SearchCourseReserves "
10184 msgstr "SearchCourseReserves "
10186 #. For the first occurrence,
10188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10190 msgid "Searching OverDrive..."
10191 msgstr "Søgning i OverDrive..."
10193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10195 msgid "Secondary Author"
10196 msgstr "Sekundær forfatter"
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:408
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:86
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10218 msgid "See Baker & Taylor"
10219 msgstr "Se Baker & Taylor"
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
10229 msgstr "Se bibliografisk post"
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10233 msgid "See the most popular titles"
10234 msgstr "Se de mest populære titler"
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
10239 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10242 "Se: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
10245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1038
10247 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10250 "Se: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10255 msgid "Select a list"
10256 msgstr "Vælg en liste"
10258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
10260 msgid "Select a specific item:"
10261 msgstr "Reserver et bestemt eksemplar:"
10263 #. For the first occurrence,
10265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
10276 msgid "Select suggestions to: "
10277 msgstr "Vælg forslag for: "
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
10281 msgid "Select the item(s) to search"
10282 msgstr "Vælg eksemplar(er), der skal søges efter:"
10284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
10286 msgid "Select the term(s) to search"
10287 msgstr "Vælg eksemplar(er), der skal søges efter:"
10289 #. For the first occurrence,
10291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
10293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
10294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
10297 msgid "Select titles to: "
10298 msgstr "Vælg titler for: "
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10302 msgid "Self checkout help"
10303 msgstr "Hjælp til selvbetjent udlån"
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10307 msgid "Selvbiografier"
10308 msgstr "Selvbiografier"
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10313 msgstr "Hvert halve år"
10315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10317 msgid "Semimonthly"
10318 msgstr "To gange om måneden"
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10323 msgstr "To gange om ugen"
10325 #. INPUT type=submit
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
10328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10337 msgstr "Send liste"
10339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10341 msgid "Sending your cart"
10342 msgstr "Send din indkøbskurv"
10344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10346 msgid "Sending your list"
10347 msgstr "Send din liste"
10350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:890
10356 msgid "Separated from:"
10357 msgstr "Adskilt fra:"
10360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
10372 msgid "Serial collection"
10373 msgstr "Periodika samling"
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10377 msgid "Serial type"
10378 msgstr "Periodikatype"
10380 #. For the first occurrence,
10381 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10385 msgid "Serial: %s "
10386 msgstr "Periodika: %s "
10388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10391 msgstr "Periodikaer"
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
10395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:229
10397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10405 msgid "Series Title"
10406 msgstr "Serietitel"
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
10410 msgid "Series information:"
10411 msgstr "Serie-information:"
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10415 msgid "Series title"
10416 msgstr "Serietitel"
10418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
10423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
10425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:194
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10432 msgid "Session lost"
10433 msgstr "Session mistet"
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
10442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10445 msgstr "Sæt niveau"
10447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:296
10452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10454 msgid "Settings updated"
10455 msgstr "Indstillinger opdateret"
10457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1084
10458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10465 msgid "Share a list"
10466 msgstr "Vælg en liste"
10468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10470 msgid "Share a list with another patron"
10471 msgstr "Del en liste med en anden låner"
10474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10475 msgid "Share by email"
10476 msgstr "Del via email:"
10478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
10485 msgid "Share on Delicious"
10486 msgstr "Del på Delicious"
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
10490 msgid "Share on Facebook"
10491 msgstr "Del på Facebook"
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
10495 msgid "Share on LinkedIn"
10496 msgstr "Del på LinkedIn"
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10500 msgid "Shelving location"
10501 msgstr "Hyldeplacering"
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10510 msgid "Show _MENU_ entries"
10511 msgstr "Vis _MENU_ indførsler"
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10516 msgid "Show all items"
10517 msgstr "Vis alle eksemplarer"
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:223
10520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:389
10521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:272
10523 msgid "Show analytics"
10524 msgstr "Vis analyser"
10526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10528 msgid "Show last 50 items only"
10529 msgstr "Vis kun de sidste 50 udlån"
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
10537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
10539 msgid "Show more options"
10540 msgstr "[Flere valg]"
10543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
10545 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10547 "Vis pagineringsliste ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10552 msgid "Show the top "
10553 msgstr "Vis toppen "
10555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:289
10557 msgid "Show volumes"
10560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10562 msgid "Show year: "
10565 #. %1$s: resultcount
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10569 msgid "Showing %s of about %s results"
10570 msgstr "Viser %s af omkring %s resultater"
10573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10574 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10575 msgstr "Viser _START_ til _END_ af _TOTAL_"
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10580 msgid "Showing all items"
10581 msgstr "Viser alle eksemplarer"
10583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10585 msgid "Showing last 50 items"
10586 msgstr "Viser de sidste 50 udlån"
10588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
10590 msgid "Sign in with your Email"
10591 msgstr "Log ind med din email"
10593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
10596 msgid "Sign in with your email"
10597 msgstr "Log ind med din email"
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
10601 msgid "Similar items"
10602 msgstr "Lignende eksemplarer"
10604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10606 msgid "Since you have "
10607 msgstr "Da du har "
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:558
10616 msgid "Skjønnlitteratur"
10617 msgstr "Skønlitteratur"
10619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:562
10624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
10626 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10627 msgstr "Lagt sammen med: .., til: ... "
10629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
10631 msgid "Sløyfekassett"
10632 msgstr "Sløjfekassette"
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:739
10639 #. %1$s: failaddress
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10643 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10644 "them. These are: %s"
10646 "Noget gik galt ved behandlingen af følgende adresser. Check dem. De er: %s"
10648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10661 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10662 "Contact the patron who sent you the invitation."
10664 "Vi kunne ikke acceptere denne nøgle. Indbydelsen må være udløbet. Kontakt "
10665 "låneren, som sendte dig indbydelsen."
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10669 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10670 msgstr "E-mailadressen er ikke gyldig."
10672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10674 msgid "Sorry, no suggestions."
10675 msgstr "Beklager, ingen forslag."
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10679 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10680 msgstr "Beklager, enkel visning er midlertidigt utilgængelig"
10683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
10684 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10685 msgstr "Beklager, der er ingen tilgængelige markeringer på dette system."
10687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
10689 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10690 msgstr "Beklager, CAS login mislykkedes."
10692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10695 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10696 msgstr "Beklager, systemet tror ikke, du har adgang til denne side. "
10698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10700 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10701 msgstr "Beklager, dette emne kan ikke udlånes her fra."
10703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
10706 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10707 "the administrator to resolve this problem."
10709 "Beklager, denne selvbetjente udlånsskranke har mistet godkendelsen. Tag "
10710 "kontakt med administratoren for at løse problemet."
10712 #. %1$s: too_much_oweing
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
10715 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
10716 msgstr "Beklager, du kan ikke reservere fordi du skylder %s. "
10718 #. %1$s: too_many_reserves
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
10721 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10722 msgstr "Beklager, du kan ikke indlægge mere end %s reserveringer. "
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10726 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10727 msgstr "Beklager, din session er udløbet. Log på igen."
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:63
10732 msgstr "Sorter efter: "
10734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
10737 msgstr "Sorter efter:"
10739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
10742 msgstr "Sorter efter: "
10744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
10745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
10747 msgid "Sort this list by: "
10748 msgstr "Sorter denne liste efter: "
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
10753 msgstr "Sorterer: "
10755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
10768 msgid "Specialized"
10769 msgstr "Specialiseret"
10771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
10773 msgid "Specialized; "
10774 msgstr "Specialiseret; "
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
10778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:722
10779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:740
10781 msgid "Spesialisert;"
10782 msgstr "Specialiseret;"
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
10785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:530
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:946
10792 msgid "Split into .. and ...:"
10793 msgstr "Del i .. og ...:"
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
10798 msgstr "Sprogkursus"
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:579
10802 msgid "Språkundervisning"
10803 msgstr "Sprogundervisning"
10805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
10809 msgid "Standard number"
10810 msgstr "Standardnummer"
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
10814 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10815 msgstr "Standardnummer (ISBN, ISSN eller andre):"
10817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
10819 msgid "Standardtittel: "
10820 msgstr "Standardtitel: "
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
10829 msgid "Statistikker"
10830 msgstr "Statistikker"
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
10843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
10848 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
10852 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10853 msgstr "Skridt et: Angiv dit brugernavn%s og adgangskode%s"
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
10857 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10858 msgstr "Skridt tre: Tryk på knappen 'Afslut'"
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10862 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10863 msgstr "Skridt to: Skan stregkoden for hvert lån, et lån ad gangen"
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
10867 msgid "Stereobilde"
10868 msgstr "Stereobillede"
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
10872 msgid "Stjerneglobus"
10873 msgstr "Stjerneglobus"
10875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
10877 msgid "Stjernekart"
10878 msgstr "Stjernekort"
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
10882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:725
10884 msgid "Storskrift;"
10885 msgstr "Storskrift;"
10887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
10889 msgid "Studieplansje"
10890 msgstr "Studieplanche"
10893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:161
10898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:163
10899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:392
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:372
10908 msgid "Subject - Author/Title"
10909 msgstr "Emne - forfatter/titel"
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:362
10913 msgid "Subject - Corporate Author"
10914 msgstr "Emne - medforfatter"
10916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:367
10918 msgid "Subject - Family"
10919 msgstr "Emne - famille"
10921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:387
10923 msgid "Subject - Form"
10924 msgstr "Emne - form"
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:382
10928 msgid "Subject - Geographical Name"
10929 msgstr "Emne - geografisk navn"
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:357
10933 msgid "Subject - Personal Name"
10934 msgstr "Emne - personnavn"
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:377
10938 msgid "Subject - Topical Name"
10939 msgstr "Emne - emnenavn"
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
10943 msgid "Subject Category"
10944 msgstr "Emne kategori"
10946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
10947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10950 msgid "Subject cloud"
10951 msgstr "Emne område"
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
10955 msgid "Subject phrase"
10956 msgstr "Emneudtryk"
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:133
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:240
10964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
10966 msgid "Subject(s):"
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
10971 msgid "Subject(s): "
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:800
10979 #. For the first occurrence,
10980 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
10981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
10982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10984 msgid "Subject: %s "
10987 #. INPUT type=submit
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
10993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
10999 #. INPUT type=submit
11000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11001 msgid "Submit and close this window"
11002 msgstr "Send og luk vinduet"
11004 #. INPUT type=submit
11005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:121
11007 msgid "Submit changes"
11008 msgstr "Send ændringer"
11010 #. INPUT type=submit
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
11012 msgid "Submit update request"
11013 msgstr "Send dit forslag"
11015 #. INPUT type=submit
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
11018 msgid "Submit your suggestion"
11019 msgstr "Send dit forslag"
11021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11023 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11024 msgstr "Udgaver i et abonnement"
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11028 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11029 msgstr "Modtag email om nye udgaver"
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11033 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11034 msgstr "Modtag email om nye udgaver "
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11039 msgid "Subscribe to this search"
11040 msgstr "Abonner på denne søgning"
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11044 msgid "Subscription"
11045 msgstr "Abonnement"
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11049 msgid "Subscription : "
11050 msgstr "Abonnement : "
11052 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11053 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11054 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:784
11059 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11060 msgstr "Abonnement fra: %s til:%s %s %s nu (aktuelt)%s"
11062 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11065 msgid "Subscription information for %s"
11066 msgstr "Abonnementsinformation for %s"
11068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
11070 msgid "Subscriptions"
11071 msgstr "Abonnementer"
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
11075 msgid "Suggested by:"
11076 msgstr "Foreslået af:"
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
11080 msgid "Suggested for"
11081 msgstr "Foreslået til"
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
11085 msgid "Suggested for:"
11086 msgstr "Foreslået til"
11088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11090 msgid "Suggestions"
11093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
11096 msgstr "Sammendrag"
11098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:805
11101 msgstr "Sammendrag: "
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:934
11115 msgid "Superseded by:"
11116 msgstr "Erstattet af:"
11118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:937
11120 msgid "Superseded in part by:"
11121 msgstr "Delvist erstattet af:"
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:878
11125 msgid "Supersedes in part:"
11126 msgstr "Erstatter delvist:"
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:875
11130 msgid "Supersedes:"
11131 msgstr "Erstatter:"
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11136 msgstr "Undersøgelser"
11138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:605
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
11149 msgid "Suspend all holds"
11150 msgstr "Suspender alle reserveringer"
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11154 msgid "Suspend until:"
11155 msgstr "Suspender indtil:"
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
11159 msgid "Suspend your hold on "
11160 msgstr "Suspender alle reserveringer"
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
11170 msgstr "Symbolkort"
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11174 msgid "System maintenance"
11175 msgstr "System-vedligeholdelse"
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:539
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
11184 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11185 msgstr "Indholdsfortegnelse leveret af Syndetics"
11187 #. INPUT type=submit
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
11197 msgid "Tag browser"
11198 msgstr "Marker browser"
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
11203 msgstr "Emne-område"
11205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
11207 msgid "Tag status here."
11208 msgstr "Feltstatus her."
11210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11215 msgid "Tag status here. "
11216 msgstr "Feltstatus her. "
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11226 msgstr "Markeringer:"
11228 #. For the first occurrence,
11230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11231 msgid "Tags added: "
11232 msgstr "Mærker tilføjet: "
11234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
11235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:390
11237 msgid "Tags from this library:"
11238 msgstr "Markeringer fra biblioteket:"
11240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11244 msgstr "Markeringer:"
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11248 msgid "Technical reports"
11249 msgstr "Tekniske rapporter"
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:563
11254 msgstr "Tegneserie"
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
11258 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11259 msgstr "Tegneserier for børn i alderen til og med 5 år;"
11261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
11263 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11264 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrin;"
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
11268 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11269 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrin;"
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11273 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11274 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrin;"
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
11278 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11279 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
11283 msgid "Tegneserier for voksne;"
11284 msgstr "Tegneserier for voksne;"
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11288 msgid "Tegneserier;"
11289 msgstr "Tegneserier;"
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
11293 msgid "Tegnet kart"
11294 msgstr "Tegnet kort"
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
11303 msgid "Teknisk tegning"
11304 msgstr "Teknisk tegning"
11306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
11308 msgid "Tekniske rapporter"
11309 msgstr "Tekniske rapporter"
11311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:527
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
11324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11331 msgid "Term/Phrase"
11332 msgstr "Udtryk/frase"
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
11341 msgid "Terrengmodell"
11342 msgstr "Terrænmodel"
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11359 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
11362 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11363 msgstr "De %s sidste numre af dette abonnement:"
11366 #. %2$s: IF ( itemtype )
11369 #. %5$s: IF ( branch )
11372 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11373 #. %9$s: timeLimitFinite
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11379 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11382 "De %s mest udlånte %s %s %s %s fra %s %s %s i de seneste %s måneder %s for "
11385 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11386 #. %2$s: LibraryNameTitle
11389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11392 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11393 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11395 "The %s%s%sKoha online%skatalog er offline til systemvedligeholdelse. vi er "
11396 "snart tilbage! Hvis du har spørgsmål, kontakt venligst "
11398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11400 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11401 msgstr "ISBD-området er ikke aktiveret."
11403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11405 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11407 "Tabellen i browseren er tom. denne egenskab er ikke helt installeret. Se "
11410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11412 msgid "The cart was sent to: %s"
11413 msgstr "Kurven blev sendt til: %s"
11415 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11416 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11418 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11420 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11422 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11424 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11426 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11428 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11430 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11432 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11434 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11436 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11438 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11440 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11442 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11444 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11446 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11448 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11450 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11452 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11454 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11456 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11457 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11459 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11460 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11462 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11463 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11468 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11469 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11470 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11471 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11472 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11473 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11474 "%s %s%s months%s "
11476 "Det aktuelle abonnement begyndte den %s og er udkommet hver %s dag %s %s uge "
11477 "%s %s 2 uger %s %s 3 uger %s %s måned %s %s 2 måneder %s %s 3 måneder %s %s "
11478 "4 måneder %s %s kvartal %s %s halvår %s %s år %s %s 2 år %s %s på mandage %s "
11479 "%s på tirsdage %s %s på onsdage %s %s på torsdage %s %s på fredage %s %s på "
11480 "lørdage %s %s på søndage %s med %s%s udgaver%s %s%s uger%s %s%s måneder%s "
11482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11485 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11486 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11487 "informing your library of this error."
11489 "Sletning af din læsehistorik mislykkedes, fordi der er et problem med "
11490 "opsætningen af denne egenskab. Hjælp med at rette fejlen ved at informere en "
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11495 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11496 msgstr "Listedeling er ikke i brug på dette bibliotek."
11498 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11501 msgid "The first subscription was started on %s"
11502 msgstr "Det første abonnement begyndte den %s"
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11507 msgid "The item has been added to your cart"
11508 msgstr "Dette eksemplar er lagt i indkøbskurven"
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11513 msgid "The item has been removed from your cart"
11514 msgstr "Dette eksemplar er fjernet fra indkøbskurven"
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
11519 msgid "The item is already in your cart"
11520 msgstr "Dette eksemplar ligger allerede i indkøbskurven"
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11525 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11526 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11528 "Biblioteket har lukket for muligheden for at oprette nye offentlige lister. "
11529 "Hvis du gør din liste privat, har du ikke mulighed for at gøre den offentlig "
11532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11540 msgid "The list was sent to: %s"
11541 msgstr "Listen blev sendt til: %s"
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11546 msgid "The operation %s is not supported."
11547 msgstr "Funktionen %s understøttes ikke ."
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
11551 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11552 msgstr "De valgte forslag er slettet."
11554 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11557 msgid "The subscription expired on %s"
11558 msgstr "Abonnementet udløb den %s"
11560 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11563 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11564 msgstr "Systemet genkender ikke denne stregkode. %s "
11566 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11567 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11571 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11572 "code. It was NOT added. "
11574 "Markeringen blev tilføjet som "%s". %sBemærk: Markeringen "
11575 "indeholdt kun kode. Det blev IKKE tilføjet. "
11577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11579 msgid "The userid "
11580 msgstr "Bruger-ID'en "
11582 #. %1$s: subscriptionsnumber
11583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
11585 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11586 msgstr "Der er %s abonnement(er) tilknyttet denne titel."
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
11590 msgid "There are no comments for this item."
11591 msgstr "Der er ingen kommentarer til denne titel."
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:221
11595 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11596 msgstr "Der er ingen udestående indkøbsforslag."
11598 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11601 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11602 msgstr "Der skal betales et gebyr på %s for denne reservering "
11604 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11605 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11606 #. %3$s: ERROR.badparam
11607 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11608 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11609 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11613 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11614 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11615 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11617 "Der var et problem med denne handling: %sBeklager, markeringer er ikke "
11618 "aktiveret på dette system. %sFEJL: illegal parameter %s %sFEJL: Du skal "
11619 "logge på for at afslutte handlingen. %sFEJL: Du kan ikke slette markeringen "
11622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11624 msgid "There was a problem with your submission"
11625 msgstr "Der opstod et problem med din indtastning"
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11629 msgid "There was an error sending the cart."
11630 msgstr "Problem med at sende indkøbskurv..."
11632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11634 msgid "There was an error sending the list."
11635 msgstr "Problem med at sende listen..."
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11640 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11641 "library for help."
11643 "Der var et problem med at behandle din registrering. Kontakt biblioteket for "
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11659 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11660 "any subject below to see the items in our collection."
11662 "Dette område viser de mest brugte emner i vores katalog. Vælg et af emnerne "
11663 "for at se de tilknyttede dokumenter."
11665 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11668 msgid "This card has been declared lost. %s "
11669 msgstr "Dette kort er meldt tabt. %s "
11671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11674 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11675 msgstr "Denne fejl betyder at Koha blir ledt til et dødt link."
11677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:30
11680 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
11681 msgstr "Denne fejl betyder at linket var dødt og siden ikke findes."
11683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11686 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11687 "authorized to see."
11689 "Denne fejl betyder, at du prøver at bruge et link, som du ikke har "
11690 "tilladelse til at se."
11692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11695 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11697 "Denne fejl betyder, at du af en eller anden grund ikke har lov til at se "
11700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:767
11702 msgid "This is a serial"
11703 msgstr "Dette er et abonnement på periodika"
11705 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
11708 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
11709 msgstr "Dette emne er trukket tilbage fra samlingen. %s "
11711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
11713 msgid "This item is already checked out to you."
11714 msgstr "%sDette materiale er allerede udlånt til dig.%s"
11716 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
11717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
11719 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
11720 msgstr "Dette eksemplar er udlånt til en anden. %s "
11722 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
11725 msgid "This item is not for loan. %s "
11726 msgstr "Dette eksemplar udlånes ikke. %s "
11728 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
11729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11731 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
11732 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til en anden låner. %s "
11734 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
11738 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11740 "Listen er tom. %sDu kan tilføje til dine egne lister med resultaterne af "
11743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
11745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1104
11749 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11752 "Denne side indeholder forbedret indhold, som er synligt, når JavaScript er "
11753 "aktiveret og der klikkes "
11755 #. %1$s: items_count
11756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:632
11758 msgid "This record has many physical items (%s). "
11759 msgstr "Posten har mange fysiske eksemplarer. "
11761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
11763 msgid "This subscription is closed."
11764 msgstr "Abonnementet udløbet."
11766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
11768 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11769 msgstr "Denne titel kan ikke bestilles, fordi du allerede har den."
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
11773 msgid "This title cannot be requested."
11774 msgstr "Denne titel kan ikke bestelles."
11777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:376
11779 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
11780 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
11785 msgid "Three times a month"
11786 msgstr "Tre gange om måneden"
11788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
11790 msgid "Three times a week"
11791 msgstr "Tre gange om ugen"
11793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11795 msgid "Three times a year"
11796 msgstr "Tre gange om året"
11799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
11817 msgstr "Tidsskrift"
11819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:151
11820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:153
11821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
11825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
11829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
11830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
11831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:242
11832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
11833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
11834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
11837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
11838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11846 msgid "Title (A-Z)"
11847 msgstr "Titel (A-Å)"
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11852 msgid "Title (Z-A)"
11853 msgstr "Titel (Å-A)"
11855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
11857 msgid "Title notes"
11858 msgstr "Titelnoter"
11860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
11862 msgid "Title phrase"
11863 msgstr "Titeludtryk"
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:493
11868 msgid "Title translated: "
11869 msgstr "Titel oversat: "
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
11882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
11889 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11890 msgstr "For at ændre din post, kontakt venligst biblioteket."
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
11894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
11895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
11896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
11900 msgid "To report this error, you can "
11901 msgstr "For at rapportere denne fejl kan du "
11904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
11910 msgid "Today's checkouts"
11911 msgstr "Dagens udlån"
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
11918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
11923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
11926 msgstr "Udestående i alt"
11928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:402
11933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:82
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
11936 msgid "Translation of"
11937 msgstr "Oversættelse af"
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
11941 msgid "Transparent"
11942 msgstr "Transparent"
11945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:172
11946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
11948 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
11949 msgstr "Tredimensionale genstande"
11951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
11954 msgstr "Traktater "
11956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
11958 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
11959 msgstr "Tredimensionale genstande"
11961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11964 msgstr "Hvert tredje år"
11966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
11968 msgid "Try logging in to the catalog"
11969 msgstr "Prøv at logge ind i kataloget"
11971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11974 msgstr "Trykt kort"
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
11996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12004 msgid "Type of heading"
12005 msgstr "Overskriftstype"
12007 #. INPUT type=text name=q
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
12010 msgid "Type search term"
12011 msgstr "Indtast søgebegreb"
12014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12019 #. %1$s: heading | html
12020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
12030 #. For the first occurrence,
12031 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
12039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12048 msgid "Unable to add one or more tags."
12049 msgstr "Kunne ikke tilføje et eller flere mærker."
12051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
12053 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12054 msgstr "Ikke tilgængelig (mangler eller er tabt)"
12056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12058 msgid "Unavailable issues"
12059 msgstr "Utilgængelige numre"
12061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:578
12063 msgid "Undervisning"
12064 msgstr "Undervisning"
12066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
12068 msgid "Ungdom over 12 år;"
12069 msgstr "Ungdom over 12 år;"
12071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12075 msgid "Unhighlight"
12078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
12080 msgid "Unified title"
12081 msgstr "Ensartet titel"
12083 #. For the first occurrence,
12084 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12088 msgid "Unified title: %s "
12089 msgstr "Ensartet titel: %s "
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12093 msgid "Uniform Conventional Heading"
12094 msgstr "Entydig konventionel overskrift"
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12098 msgid "Uniform Title"
12099 msgstr "Standardtitel"
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:231
12103 msgid "Uniform titles:"
12104 msgstr "Standardtitler:"
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
12109 msgid "Uniform titles: "
12110 msgstr "Standardtitler: "
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12119 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12120 msgstr "Udgaver i et abonnement"
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12124 msgid "Updates to your record"
12125 msgstr "⇢ Opdateringer til din post"
12127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12129 msgid "Updating loose-leaf"
12130 msgstr "Opdatering af løsblade"
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12134 msgid "Updating website"
12135 msgstr "Opdatering af hjemmeside"
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12139 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12140 msgstr "Brug knappen \"Bekræft\" herunder for at slette. "
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
12144 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12145 msgstr "Brug menuen øverst for at gå til en anden del af Koha."
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12149 msgid "Used for/see from:"
12150 msgstr "Brugt til/se fra:"
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12158 #. %1$s: borrower.userid
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12161 msgid "Username: %s"
12162 msgstr "Brugernavn: %s"
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12167 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12170 "Årsagen til spærring af en konto er normalt udestående bøder eller skader. "
12173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:296
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:368
12179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:279
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
12185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:526
12187 msgid "Utskilt fra: "
12188 msgstr "Udskilt fra: "
12190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
12193 msgstr "Udstilling"
12195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12197 msgid "VHS tape / Videocassette"
12198 msgstr "VHS-video/videokassette"
12200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12208 msgid "Verification:"
12209 msgstr "Verifikation:"
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12213 msgid "Video types"
12214 msgstr "Videotyper"
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12218 msgid "Videokassett"
12219 msgstr "Videokassette"
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
12223 msgid "Videokassett (VHS)"
12224 msgstr "Videokassette (VHS)"
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
12229 msgstr "Videoplade"
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12233 msgid "Videoplate (DVD)"
12234 msgstr "Videoplade (DVD)"
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12239 msgstr "Videospole"
12241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
12246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
12252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
12254 msgid "View at Amazon.com"
12255 msgstr "Vis på Amazon.com"
12258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
12274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12277 msgid "View details for this title"
12278 msgstr "Vis detaljer for denne titel"
12280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12282 msgid "View full heading"
12283 msgstr "Vis hele overskriften"
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:86
12287 msgid "View your search history"
12288 msgstr "Se din søgehistorik"
12290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
12293 msgstr "Vindueskort"
12295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
12297 msgid "Visual Material"
12298 msgstr "Visuelt materiale"
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12302 msgid "Visual material"
12303 msgstr "Visuelt materiale"
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
12307 msgid "Voksne over 15 år;"
12308 msgstr "Voksne over 15 år;"
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
12312 msgid "Voksne over 18 år;"
12313 msgstr "Voksne over 18 år;"
12315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
12316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:272
12324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
12329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:279
12334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
12339 #. %1$s: waiting_count
12340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12342 msgid "Waiting (%s)"
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12347 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12348 msgstr "Advarsel: Kan ikke annulleres. Bekræft venligst igen"
12350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12352 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12354 "Advarsel: Du kunne ikke slette alle valgte eksemplarer fra denne hylde."
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12358 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12360 "Advarsel: Du kunne ikke slette nogen valgte eksemplarer fra denne hylde."
12363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:46
12370 msgid "We have %s results for your search "
12371 msgstr "Vi har %s resultater for din søgning "
12373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12376 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12377 "define how long we keep your reading history."
12379 "Vi passer godt på dit privatliv. Her kan du definere, hvor længe vi skal "
12380 "gemme din læsehistorik."
12382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:82
12403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12406 msgstr "Velkommen, "
12408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12411 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12412 "history immediately by clicking here. "
12414 "Uanset hvilken privatlivsregel, du vælger, kan du slette hele din "
12415 "læsehistorik ved at klikke her. "
12417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
12428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
12429 msgid "With selected suggestions: "
12430 msgstr "Med valgte forslag: "
12432 #. For the first occurrence,
12434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:316
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:815
12437 msgid "With selected titles: "
12438 msgstr "Med valgte titler : "
12440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
12442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:841
12444 msgid "Withdrawn ("
12445 msgstr "Trukket tilbage ("
12447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12449 msgid "Without periodicity"
12450 msgstr "Helt uregelmæssigt"
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12457 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12458 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12461 msgid "Written on %s by %s"
12462 msgstr "Skrevet den %s af %s"
12464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
12465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:296
12477 #. INPUT type=submit
12478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12486 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12489 "Du kobler dig op mod selv-betjent udlån fra en anden IP-adresse. Log på igen."
12491 #. %1$s: borrowername
12492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12494 msgid "You are logged in as %s."
12495 msgstr "Du er logget ind som %s."
12497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12499 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12500 msgstr "Du kobler dig op fra en anden IP-adresse. Log på igen."
12502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12504 msgid "You are not authorized to view this record."
12507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12509 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12514 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12515 msgstr "Du kan bruge OAI-PMH ListRecords istedet for denne tjeneste."
12517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12519 msgid "You can't change your password."
12520 msgstr "Du kan ikke ændre din adgangskode."
12522 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12525 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12526 msgstr "Du kan ikke forlænge dette udlån igen. %s "
12528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12530 msgid "You cannot share a public list."
12533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12535 msgid "You currently have nothing checked out."
12536 msgstr "Du har ikke lånt noget endnu."
12538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
12541 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12542 msgstr "Du skylder bøde på sammenlagt:"
12544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12546 msgid "You did not specify any search criteria"
12547 msgstr "%s Du angav ingen søgekriterier. %s"
12549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12551 msgid "You did not specify any search criteria."
12552 msgstr "%s Du angav ingen søgekriterier. %s"
12554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:43
12556 msgid "You do not have permission to download this list."
12557 msgstr "Du har ikke tilladelse til at downloade denne liste."
12559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12561 msgid "You do not have permission to send this list."
12562 msgstr "Du har ikke tilladelse til at sende denne liste."
12564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12567 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12568 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
12570 "Du opgav et forkert brugernavn og/eller adgangskode. Prøv igen. Husk at der "
12571 "er forskel på store og små bogstaver."
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
12575 msgid "You have a credit of:"
12576 msgstr "Du har et tilgodebeløb på:"
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12580 msgid "You have already requested this title."
12581 msgstr "Du har allerede bestilt denne titel."
12583 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12586 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12587 msgstr "Du har lånt for mange ting og kan ikke låne flere. %s "
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
12591 msgid "You have no fines or charges"
12592 msgstr "Du skylder ingenting"
12594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12597 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12598 "fields and resubmit."
12600 "Du har ikke udfyldt alle nødvendige felter. Udfyld alle nødvendige felter og "
12603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12605 msgid "You have nothing checked out"
12606 msgstr "Du har ikke lånt noget"
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12611 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12612 "following credentials:"
12613 msgstr "Du har oprettet din nye konto. Log ind med de følgende data:"
12615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
12621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12622 msgid "You must be logged in to add tags."
12623 msgstr "Du skal være er logget ind for at tilføje mærker."
12625 #. For the first occurrence,
12627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12628 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12629 msgstr "Log ind for at lave eller tilføje til lister"
12631 #. For the first occurrence,
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12634 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12635 msgstr "Log ind for at lave eller tilføje til lister"
12637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12639 msgid "You must select a library for pickup. "
12640 msgstr "Du skal vælge hvilket bibliotek, du vil hente fra. "
12642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12644 msgid "You must select at least one item. "
12645 msgstr "Du skal vælge mindst et udlån. "
12648 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12651 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
12652 msgstr "Du skylder biblioteket %s og kan ikke låne. %s "
12654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
12657 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12659 msgstr "Du indtastede de forkerte tegn i feltet før du sendte. Prøv igen."
12661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
12664 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
12671 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
12673 msgstr "Din CGI-session cookie er ikke aktuel. Genindlæs siden og prøv igen."
12675 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
12676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
12678 msgid "Your account has been frozen%s until "
12679 msgstr "Din konto er suspenderet%s til "
12681 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
12682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12684 msgid "Your account has been suspended. %s "
12685 msgstr "Din konto er suspenderet. %s "
12687 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
12688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
12691 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12692 "renew your account."
12693 msgstr "Dit kort er udløbet. Kontakt biblioteket, for mere information."
12695 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
12696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12698 msgid "Your account has expired. %s "
12699 msgstr "Din konto er udløbet. %s "
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
12703 msgid "Your account menu"
12704 msgstr "din kontoside"
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12709 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12710 "confirmation email."
12712 "Din konto bliver ikke aktiveret, før du følger linket i din bekræftelses-"
12715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
12717 msgid "Your authority search history is empty."
12718 msgstr "Din søgehistorik er tom."
12720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
12722 msgid "Your card will expire on "
12723 msgstr "Dit kort vil udløbe den "
12725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
12728 msgstr "Indkøbskurv"
12730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
12733 msgstr "Indkøbskurv "
12736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
12737 msgid "Your cart is currently empty"
12738 msgstr "Kurven er tom"
12740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:16
12741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
12743 msgid "Your cart is empty."
12744 msgstr "Din kurv er tom."
12746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
12748 msgid "Your catalog search history is empty."
12749 msgstr "Din søgehistorik er tom."
12751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
12753 msgid "Your checkout history"
12754 msgstr "⇢ Udlånshistorik"
12756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:869
12758 msgid "Your comment"
12759 msgstr "Din kommentar"
12762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12763 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12764 msgstr "Din kommentar (forvisning, afventer godkendelse)"
12766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
12769 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12770 "update your record as soon as possible."
12772 "Dine ændringer er blevet sendt til biblioteket og en ansat på biblioteket "
12773 "vil opdatere dine data så snart som muligt."
12775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:14
12777 msgid "Your download should begin automatically."
12778 msgstr "Din download begynder automatisk."
12781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
12782 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
12783 msgstr "Din editerede kommentar (forvisning, afventer godkendelse)"
12785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
12787 msgid "Your fines and charges"
12788 msgstr "Bøder og satser"
12790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12793 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
12794 "please contact the library."
12796 "Dit lånerkort er markeret som tabt eller stjålet. Hvis det er en fejl, "
12797 "kontakt venligst biblioteket."
12800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
12802 msgid "Your list : %s "
12803 msgstr "Din liste : %s "
12805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
12806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
12807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
12808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
12810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
12811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
12814 msgstr "Dine lister"
12816 #. For the first occurrence,
12818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12819 msgid "Your lists:"
12820 msgstr "Dine lister:"
12822 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
12823 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
12824 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
12825 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
12828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
12831 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
12832 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
12833 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
12834 "on hold for another patron. %s %s "
12837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
12838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
12840 msgid "Your messaging settings"
12841 msgstr "⇢ Dine messenging indstillinger"
12843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
12845 msgid "Your options are: "
12846 msgstr "Dine optioner er: "
12848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
12850 msgid "Your password has been changed "
12851 msgstr "Din adgangskode er ændret "
12853 #. %1$s: minpasslen
12854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
12856 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12857 msgstr "Din adgangskode skal mindst bestå af %s tegn."
12859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
12861 msgid "Your personal details"
12862 msgstr "mine personlige oplysninger"
12864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
12865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
12867 msgid "Your privacy management"
12868 msgstr "Din kommentar"
12870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
12872 msgid "Your privacy rules have been updated."
12873 msgstr "Din privatlivsregel er blevet opdateret"
12875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
12877 msgid "Your purchase suggestions"
12878 msgstr "mine indkøbsforslag"
12880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
12882 msgid "Your reading history has been deleted."
12883 msgstr "Din læsehistorik er slettet."
12885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
12887 msgid "Your search history"
12888 msgstr "Se din søgehistorik"
12890 #. %1$s: total |html
12891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
12893 msgid "Your search returned %s results."
12894 msgstr "Din søgning gav %s resultater."
12896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
12898 msgid "Your suggestion has been submitted."
12899 msgstr "Din adgangskode er sendt."
12901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
12903 msgid "Your summary"
12904 msgstr "af oversigt,"
12906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12909 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12910 "before applying them."
12912 "Dine opdateringer er sendt. En bibliotekar vil se på opdateringerne, før de "
12915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
12917 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12918 msgstr "Din brugeridentitet blev ikke fundet i databasen. Prøv igen."
12921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
12923 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12924 "END %] catalog recent comments"
12926 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
12927 "END %] katalog nyeste kommentarer"
12930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:10
12931 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
12932 msgstr "[% LibraryName |html %] Søg RSS feed"
12935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
12937 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
12938 msgstr "[% LibraryName |html %] Søg RSS feed"
12941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
12942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
12943 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12944 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
12947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
12948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
12949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
12950 msgid "[% biblionumber |url %]"
12951 msgstr "[% biblionumber |url %]"
12953 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
12954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12955 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12956 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
12959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
12960 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
12961 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
12964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
12965 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
12966 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
12969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
12970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
12972 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
12973 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
12977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
12978 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12979 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
12981 #. INPUT type=text name=limit
12982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
12983 msgid "[% limit or"
12984 msgstr "[% begræns eller"
12986 #. INPUT type=text name=q
12987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
12988 msgid "[% ms_value |html %]"
12989 msgstr "[% ms_value |html %]"
12992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
12993 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
12994 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
12996 #. INPUT type=text name=shelfname
12997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
12998 msgid "[% shelfname |html %]"
12999 msgstr "[% shelfname |html %]"
13001 #. INPUT type=text name=title
13002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13003 msgid "[% title |html %]"
13004 msgstr "[% title |html %]"
13006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13009 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13010 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13016 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13017 "type=seefro.type %%] "
13020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
13022 msgid "[Fewer options]"
13023 msgstr "[Færre valg]"
13025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
13027 msgid "[More options]"
13028 msgstr "[Flere valg]"
13030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
13032 msgid "[New search]"
13033 msgstr "[Ny søgning]"
13035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
13036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
13037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611
13038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:648
13044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
13049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
13050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
13051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
13052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
13053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:244
13054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:742
13055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
13056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
13057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:896
13058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:958
13063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:301
13064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:516
13065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
13066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
13067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
13068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:766
13069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:368
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:381
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:447
13076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
13081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:643
13086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
13088 msgid "abcdefgijklnou"
13089 msgstr "abcdefgijklnou"
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:556
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570
13094 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13095 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:280
13099 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13100 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:790
13107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:278
13110 msgstr "abcdjpvxyz"
13112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
13113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:417
13118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
13119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
13125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
13126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:321
13131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
13136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
13137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1065
13142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:809
13147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
13152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:400
13153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:118
13158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:356
13159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
13164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13167 msgstr "sammendrag"
13169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:593
13171 msgid "abstract or summary "
13172 msgstr "referater/sammendrag "
13174 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13177 msgid "account, %s please "
13178 msgstr "konto, %s tak "
13180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
13185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:122
13186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:475
13187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1216
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1097
13193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:514
13198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13200 msgid "adult, General"
13201 msgstr "voksen. Generelt"
13203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13205 msgid "adult, serious"
13206 msgstr "voksen, alvorlig"
13208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13210 msgid "already exists!"
13211 msgstr "findes allerede!"
13214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
13215 msgid "already in your cart"
13216 msgstr "allerede i indkøbskurven"
13218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13222 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13223 msgstr "en angivelse af, hvortil emnet skal leveres til afhentning"
13225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13227 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13228 msgstr "en angivelse, der bruges til at finde låneren i Koha"
13230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13238 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13239 "entries, but needs permission to remove.)"
13241 "alle andre at tilføje titler. (Ejeren af listen kan altid tilføje titler, "
13242 "men skal have tilladelse for at fjerne.)"
13244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13246 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13247 msgstr "enhver til at fjerne sine egne tilføjede bidrag."
13249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13251 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13252 msgstr "enhver til at fjerne andre tilføjede bidrag"
13254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
13256 msgid "aperture card "
13259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:94
13260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
13265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:784
13267 msgid "art original "
13268 msgstr "kunst original "
13270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:790
13272 msgid "art reproduction "
13273 msgstr "kunst reproduktion "
13276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:543
13280 #. %1$s: WAITIN.branch
13282 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13283 #. %4$s: WAITIN.branch
13285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
13287 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13288 msgstr "den %s %s Undervejs fra %s til %s %s "
13290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
13295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1018
13308 msgstr "Medforfatter"
13310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13312 msgid "autobiography"
13313 msgstr "selvbiografi"
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:200
13317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:185
13318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
13319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:216
13324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:93
13325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:327
13330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13333 msgstr "tilgængelig"
13335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
13337 msgid "available online "
13338 msgstr "tilgængelig online "
13341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13343 msgid "average rating: "
13344 msgstr "gennemsnitlig vurdering: "
13346 #. %1$s: rating_avg_int
13347 #. %2$s: rating_total
13348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:491
13350 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13351 msgstr "gennemsnitlig vurdering: %s (%s stemmer)"
13353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:819
13358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:131
13359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:483
13360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:889
13365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:284
13366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
13371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
13386 msgid "bibliography"
13387 msgstr "bibliografi"
13389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
13391 msgid "bibliography "
13392 msgstr "bibliografi "
13395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:738
13405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
13411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
13412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
13416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13418 msgid "borrowernumber"
13419 msgstr "lånernummer"
13421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
13422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
13423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:360
13428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13430 msgid "bristol board"
13431 msgstr "bristol-papir"
13433 #. For the first occurrence,
13435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
13436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452
13441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162
13442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/search/results.tt:86
13448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1017
13453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13460 msgid "cardboard/illustration board"
13461 msgstr "papbrædt/tegnebrædt"
13463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13466 msgstr "kortnummer"
13468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13470 msgid "cartoons or comic strips"
13471 msgstr "tegneserier"
13473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:600
13478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13485 msgid "catalog home page"
13488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:115
13494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:468
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1209
13496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1090
13502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
13503 msgid "celestial globe"
13506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:907
13507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:353
13512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13514 msgid "change your password"
13515 msgstr "ændre min adgangskode"
13518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
13522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:814
13527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13530 msgstr "diagrammer"
13532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13534 msgid "children (9-14)"
13535 msgstr "børn (9–14)"
13537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:166
13539 msgid "chip cartridge "
13540 msgstr "chip-kassette "
13542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
13544 msgid "click here to login"
13545 msgstr "klik her for at logge ind"
13547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13549 msgid "coats of arms"
13550 msgstr "våbenskjold"
13552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13555 msgstr "Medforfatter"
13557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:270
13567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13569 msgid "collective biography"
13570 msgstr "samlebiografi"
13572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
13574 msgid "combination "
13575 msgstr "kombination "
13577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:713
13579 msgid "comic strip "
13580 msgstr "tegneserie "
13583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13584 msgid "computer file"
13588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
13589 msgid "computer optical disc cartridge"
13590 msgstr "computer optisk disk cartridge"
13592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
13593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741
13595 msgid "conference publication "
13596 msgstr "konference publikation "
13598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13601 msgid "contact information"
13602 msgstr "kontaktinformation"
13604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13607 msgstr "indeholder"
13609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13611 msgid "contains biographical data"
13612 msgstr "indeholder biografisk information"
13614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1021
13616 msgid "contributor"
13619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
13621 msgid "corporate_coauthor"
13622 msgstr "Flere forfattere (medforfatter)"
13624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
13626 msgid "corporate_main_author"
13629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
13631 msgid "corporate_secondary_author"
13632 msgstr "Sekundær forfatter"
13635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:79
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:259
13638 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13639 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13640 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13641 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13642 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13643 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13646 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13647 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
13648 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
13649 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
13650 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
13651 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
13654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
13660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
13665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
13666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13668 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13669 msgstr "dato efter hvilken, reservering ikke er aktuel"
13671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13674 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13675 msgstr "dato efter hvilken emne returneres til hylde, hvis ikke afhentet"
13677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13680 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13683 "definerer typen af post-identifikator, der bruges ved bestilling, mulige "
13686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
13688 msgid "desired_due_date"
13689 msgstr "desired_due_date"
13691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
13696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
13701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:603
13703 msgid "dictionary "
13706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
13708 msgid "digitized microfilm "
13709 msgstr "digitaliseret mikrofilm "
13711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:75
13713 msgid "digitized other analog "
13714 msgstr "digitaliseret andet analogt "
13716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:793
13721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
13726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:639
13731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618
13733 msgid "discography "
13734 msgstr "diskografi "
13736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:176
13737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
13739 msgid "display:block; "
13740 msgstr "display:block; "
13742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:172
13745 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13747 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
13749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
13751 msgid "dissertation or thesis"
13752 msgstr "afhandling eller opgave"
13754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
13756 msgid "dissertation or thesis (revised)"
13757 msgstr "afhandling eller opgave (revideret)"
13759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
13764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:710
13765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:744
13770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
13777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
13778 msgid "earth moon globe"
13779 msgstr "jord måne globus"
13781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
13786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
13788 msgid "electronic "
13789 msgstr "electronik "
13791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
13793 msgid "electronic ressource"
13794 msgstr "elektroniske ressourser"
13796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
13799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
13800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
13801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
13802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
13804 msgid "email the Koha Administrator"
13805 msgstr "email til Koha Administrator"
13807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
13809 msgid "encyclopaedia"
13812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:606
13814 msgid "encyclopedia "
13817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:707
13818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:747
13823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
13828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
13830 msgid "examination paper"
13831 msgstr "eksamensopgaver"
13833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
13836 msgstr "faksimiler"
13838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
13840 msgid "festschrift "
13841 msgstr "festskrift "
13843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:602
13844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:609
13845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:495
13846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
13847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1113
13853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:427
13854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:143
13859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
13862 msgstr "skønlitteratur"
13864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:704
13865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:716
13866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:750
13869 msgstr "skønlitteratur "
13871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
13873 msgid "film cartridge "
13874 msgstr "filmkassette "
13876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
13878 msgid "film cassette "
13879 msgstr "filmkassette "
13881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:264
13884 msgstr "filmrulle "
13886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:636
13888 msgid "filmography "
13889 msgstr "filmografi "
13891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
13894 msgstr "filmstykke "
13896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:796
13899 msgstr "filmstribe "
13901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
13903 msgid "filmstrip cartridge "
13904 msgstr "filmstykke kassette "
13906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
13908 msgid "filmstrip roll "
13909 msgstr "filmstriberulle "
13912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
13914 msgstr "flash kort"
13916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:817
13918 msgid "flash card "
13919 msgstr "flash kort "
13921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:753
13924 msgstr "folkefortælling "
13927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
13931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
13933 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13934 msgstr "for mere information om hvad den gør og hvordan den indstilles."
13936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
13942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:679
13946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
13948 msgid "genealogical tables"
13949 msgstr "slægtstavler"
13951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
13956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
13957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
13962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:805
13967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
13969 msgid "hand-written"
13970 msgstr "håndskrevet"
13972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
13982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
13984 msgid "has already been added."
13985 msgstr "er allerede tilføjet."
13987 #. %1$s: approvedaddress
13988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
13990 msgid "has been sent to %s."
13991 msgstr "Kurven blev sendt til: %s"
13993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
13994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
13995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
13996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
14001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:756
14006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
14008 msgid "http://schema.org/"
14011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
14012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:759
14014 msgid "humor, satire "
14015 msgstr "humor, satire "
14017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14019 msgid "humour, satire"
14020 msgstr "humor, satire"
14022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:481
14027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:281
14047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14049 msgid "illuminations"
14050 msgstr "illuminerede manuskripter"
14052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14054 msgid "illustrations"
14055 msgstr "illustrationer"
14057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14060 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14062 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14066 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14067 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14071 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14072 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14076 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14077 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14082 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14085 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14090 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14091 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14095 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14096 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14100 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14101 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14105 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14106 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14111 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14112 "request_location=127.0.0.1 "
14114 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14115 "request_location=127.0.0.1 "
14117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14119 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14120 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14124 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14125 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14130 msgid "in %s fines"
14131 msgstr "i %s bøder."
14134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14136 msgid "in OverDrive collection"
14137 msgstr "Periodika samling"
14139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14141 msgid "in any heading"
14142 msgstr "i enhver overskrift"
14144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14147 msgstr "i nøgleord"
14149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14151 msgid "in main entry"
14152 msgstr "i hovedpostern"
14154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615
14164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14166 msgid "individual biography"
14167 msgstr "individuel biografi"
14170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14171 msgid "injecting NEW comment: "
14172 msgstr "indsætte NY kommentar: "
14175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14176 msgid "injecting OLD comment: "
14177 msgstr "indsætter GAMMEL kommentar: "
14179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14182 msgstr "uregelmæssig"
14184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14187 msgstr "er nøjagtigt"
14189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14191 msgid "is not empty. "
14192 msgstr "er ikke tom. "
14194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
14202 msgid "item(s) added to your cart"
14203 msgstr "eksemplar(er) lagt i din indkøbskurv"
14206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
14208 msgid "item-thumbnail"
14211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14222 msgstr "eksemplarer. "
14224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:279
14229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14231 msgid "juvenile, general"
14232 msgstr "ungdom, generelt"
14235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
14239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:208
14240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:787
14245 #. %1$s: LibraryName |html
14246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14248 msgid "koha opac %s"
14249 msgstr "koha opac %s"
14252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
14253 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14254 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:327
14258 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14259 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
14262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
14267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
14270 msgid "large print"
14271 msgstr "stor skrift"
14273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:651
14275 msgid "law report or digest "
14276 msgstr "lovrapporter eller undersøgelser "
14278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14280 msgid "laws and legislation"
14281 msgstr "lovtekster og lovgivning"
14283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
14284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:799
14286 msgid "legal article "
14287 msgstr "juridisk artikel "
14289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:648
14291 msgid "legal case and case notes "
14292 msgstr "retsager og retslige dokumenter "
14294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:621
14296 msgid "legislation "
14297 msgstr "lovgivning "
14299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14316 msgid "list of authority record identifiers"
14317 msgstr "liste med autotitetspost identifikatorer"
14319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14321 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14322 msgstr "liste med enten bibliografiske eller eksemplar identifikatorer"
14324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14326 msgid "list of system record identifiers"
14327 msgstr "liste med systempost identifikatorer"
14329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14331 msgid "literature surveys/reviews"
14332 msgstr "bogomtaler og kortlægning af litteratur"
14334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
14336 msgid "loose-leaf "
14339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
14340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
14345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
14347 msgid "magnetic disc "
14348 msgstr "magnetisk disk "
14350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:175
14352 msgid "magneto-optical disc "
14353 msgstr "magneto-optisk disk "
14355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14357 msgid "main_author"
14358 msgstr "Hovedforfatter"
14361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
14365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
14370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14377 msgid "materialTypeLabel"
14378 msgstr "materialTypeLabel"
14380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:175
14382 msgid "materialtype"
14383 msgstr "materialetype"
14385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:762
14388 msgstr "erindring "
14390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
14396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
14398 msgid "microfiche "
14399 msgstr "mikrofiche "
14401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
14403 msgid "microfiche cassette "
14404 msgstr "mikrofiche kassette "
14406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:102
14409 msgstr "mikrofilm "
14411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
14413 msgid "microfilm cartridge "
14414 msgstr "mikrofilm cartridge "
14416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
14418 msgid "microfilm cassette "
14419 msgstr "mikrofilm kassette "
14421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
14423 msgid "microfilm reel "
14424 msgstr "mikrofilm rulle "
14426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
14433 msgid "microopaque "
14434 msgstr "mikroopaque "
14436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:820
14443 msgid "microscope slide "
14444 msgstr "mikroskopisk slide "
14446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14453 msgid "mixed collection"
14454 msgstr "blandet samling"
14457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
14458 msgid "mixed materials"
14459 msgstr "blandet materiale"
14461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
14462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
14472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14474 msgid "motion picture"
14475 msgstr "bevægeligt billede"
14477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:811
14479 msgid "motion picture "
14480 msgstr "bevægeligt billede "
14482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14485 msgstr "multimedia"
14487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14489 msgid "multiple/other literary forms"
14490 msgstr "flere/andre litterære former"
14492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
14498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14501 msgid "needed_before_date"
14502 msgstr "needed_before_date"
14504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:577
14509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14511 msgid "newspaper format"
14512 msgstr "avisformat"
14514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14516 msgid "no illustrations"
14517 msgstr "uden illustrationer"
14519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14521 msgid "normalised irregular"
14522 msgstr "normaliseret uregelmæssig"
14524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14531 msgid "not a biography"
14532 msgstr "ikke en biografi"
14534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14536 msgid "not a literary text"
14537 msgstr "ikke en litterær tekst"
14539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:701
14541 msgid "not fiction "
14542 msgstr "ikke skønlitteratur "
14545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
14546 msgid "notated music"
14547 msgstr "noteret musik"
14549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:83
14555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:310
14560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:669
14562 msgid "numeric data "
14563 msgstr "numeriske data "
14565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14567 msgid "numeric table"
14568 msgstr "numerisk tabel"
14570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14572 msgid "of accompanying material, "
14573 msgstr "af ledsagende materiale "
14575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14577 msgid "of contents page, "
14578 msgstr "af indholdsside, "
14580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14582 msgid "of intermediate text, "
14583 msgstr "af mellemliggende tekst "
14585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14587 msgid "of libretto, "
14588 msgstr "af libretto, "
14590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14592 msgid "of original work, "
14593 msgstr "af originalt arbejde, "
14595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14597 msgid "of subtitles, "
14598 msgstr "af undertitler, "
14600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14602 msgid "of summary, "
14603 msgstr "af oversigt, "
14605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14607 msgid "of the last:"
14608 msgstr "af de seneste:"
14610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14612 msgid "of title page, "
14613 msgstr "af titelside, "
14615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
14617 msgid "of title proper, "
14618 msgstr "af ordentlig titel "
14620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
14623 msgstr "registreret."
14625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
14626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
14628 msgid "online update form"
14629 msgstr "online opdateringsformular"
14632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
14633 msgid "optical disc"
14634 msgstr "optisk disk"
14636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
14641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:83
14642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
14644 msgid "original_title"
14645 msgstr "Originalt kunstværk"
14647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
14652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:312
14654 msgid "other filmstrip type "
14655 msgstr "andre filmstribetyper "
14657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
14659 msgid "other form of textual material"
14660 msgstr "andre typer tekstmateriale"
14662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14664 msgid "other non-projected graphic type"
14665 msgstr "andre grafiske formater som er uigennemtrængelige for lys"
14667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
14673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
14678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
14683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
14688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
14691 msgstr "adgangskode"
14693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
14698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
14703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
14705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
14707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
14708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
14709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
14714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
14716 msgid "periodical "
14717 msgstr "tidsskrift og aviser "
14719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
14721 msgid "photomechanical print "
14722 msgstr "fotomekanisk print "
14724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14726 msgid "photomechanical reproduction"
14727 msgstr "fotomekanisk reproduktion"
14729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14731 msgid "photonegative"
14732 msgstr "fotonegativ"
14734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
14736 msgid "photonegative "
14737 msgstr "fotonegativ "
14739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:288
14746 msgid "photoprint "
14749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
14750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14752 msgid "pickup_expiry_date"
14753 msgstr "pickup_expiry_date"
14755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14758 msgid "pickup_location"
14759 msgstr "pickup_location"
14761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
14767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:802
14772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:95
14773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14775 msgid "piece_analytic_level"
14776 msgstr "Styk-analyse-niveau"
14779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
14780 msgid "planetary or lunar globe"
14781 msgstr "planetær eller måne globes"
14783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
14793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
14803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:765
14808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
14813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
14816 msgstr "portrætter"
14818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
14820 msgid "pre-primary (0-5)"
14821 msgstr "småbørn (0–5)"
14823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
14825 msgid "primary (5-8)"
14826 msgstr "indskoling (5-8)"
14828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
14839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
14844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:633
14846 msgid "programmed text "
14847 msgstr "programmerede tekster "
14849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14851 msgid "programmed text books"
14852 msgstr "programmerede lærebøger"
14854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
14856 msgid "project description"
14857 msgstr "projektbeskrivelse"
14859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
14860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
14861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
14862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
14864 msgid "purchase suggestion"
14865 msgstr "indkøbsforslag"
14867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
14872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:107
14877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14879 msgid "reformatted digital "
14880 msgstr "omformatteret digital "
14882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
14884 msgid "register here"
14885 msgstr "registrer her"
14887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
14890 msgstr "regelmæssig"
14892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
14894 msgid "regular print"
14895 msgstr "almindeligt tryk"
14897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
14899 msgid "regular print "
14900 msgstr "almindeligt tryk "
14902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
14907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14909 msgid "religious text"
14910 msgstr "religiøs tekst"
14913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
14917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
14918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
14920 msgid "remote-sensing image "
14921 msgstr "fjernt-følende billede "
14923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:771
14926 msgstr "rapporterende "
14928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14930 msgid "request_location"
14931 msgstr "request_location"
14933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
14936 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14938 "bestille et bestemt format eller sæt af formater i rapport-tilgængeligheden"
14940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
14943 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14946 "bestille et bestemt niveau af detaljering i rapport-tilgængeligheden, mulige "
14950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14953 msgstr "Resultater"
14956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
14957 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
14962 msgid "results_summary description"
14963 msgstr "results_summary beskrivelse"
14965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:369
14967 msgid "results_summary edition"
14968 msgstr "results_summary udgave"
14970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
14971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:469
14973 msgid "results_summary other_title"
14974 msgstr "results_summary other_title"
14976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
14977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:322
14979 msgid "results_summary publisher"
14980 msgstr "results_summary udgiver"
14982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
14984 msgid "results_summary series"
14985 msgstr "results_summary serier"
14987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
14989 msgid "results_summary uniform_title"
14990 msgstr "results_summary uniform_title"
14992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
14995 msgstr "return_fmt"
14997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14999 msgid "return_type"
15000 msgstr "return_type"
15002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630
15005 msgstr "anmeldelse "
15007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
15012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
15013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:79
15014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
15019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
15034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15046 msgid "secondary_author"
15047 msgstr "Sekundær forfatter"
15049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
15054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:542
15064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
15069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:574
15074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:89
15075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15078 msgstr "Sæt niveau"
15080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15082 msgid "short stories"
15085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
15087 msgid "short story "
15090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15092 msgid "show_contact"
15093 msgstr "show_contact"
15095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15098 msgstr "show_fines"
15100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15103 msgstr "show_holds"
15105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15108 msgstr "show_loans"
15110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15112 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15113 msgstr "viser at din konto er tom, spørg en bibliotekar,"
15115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15117 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15118 msgstr "viser at din konto er tom, spørg en biblioteket"
15120 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15121 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15122 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15123 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
15130 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15131 msgstr "siden %s %s suspenderet %s indtil %s %s %s udestående %s %s "
15133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15135 msgid "site administrator"
15136 msgstr "sidens administrator"
15138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
15148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
15154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774
15163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
15165 msgid "sound cartridge "
15166 msgstr "lyd-kassette "
15168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:333
15170 msgid "sound cassette "
15171 msgstr "lyd-kassette "
15174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
15178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15180 msgid "sound recordings"
15181 msgstr "lydoptagelse"
15183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
15185 msgid "sound-tape reel "
15186 msgstr "lydbåndsspole "
15188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
15190 msgid "sound-track film "
15191 msgstr "lydspor film "
15193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15196 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15198 "angiver metadata-skemaet af poster, der skal returneres, mulige værdier: "
15200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
15201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777
15206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15208 msgid "speeches, oratory"
15209 msgstr "taler, lydmateriale"
15211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15218 msgid "starts with"
15219 msgstr "starter med"
15221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:642
15228 msgid "statistics "
15229 msgstr "statistik "
15231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15243 msgid "suggestions"
15246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627
15253 msgid "survey of literature "
15254 msgstr "litteraturundersøgelse "
15256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15265 msgid "system item identifier"
15266 msgstr "systemelement-identifikator"
15268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
15270 msgid "tactile, with no writing system "
15271 msgstr "berørings, uden skriftsystem "
15273 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15275 msgid "tagsel_button"
15276 msgstr "tagsel_button"
15278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
15280 msgid "tape cartridge "
15281 msgstr "bånd kassette "
15283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
15285 msgid "tape cassette "
15286 msgstr "bånd kassette "
15288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:191
15291 msgstr "båndspole "
15293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15295 msgid "technical drawing"
15296 msgstr "teknisk tegning"
15298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:297
15299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:808
15301 msgid "technical drawing "
15302 msgstr "teknisk tegning "
15304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15307 msgid "technical report"
15308 msgstr "teknisk rapport"
15311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
15312 msgid "terrestrial globe"
15313 msgstr "jordglobus"
15315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
15317 msgid "text in looseleaf binder "
15318 msgstr "tekst i løsbladesystem "
15320 #. META http-equiv=Content-Type
15321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15326 msgid "text/html; charset=utf-8"
15327 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15338 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15341 "ILS-identifikatoren for den bibliografiske post, som bestillingen gælder"
15343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15346 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15347 msgstr "ILS-identifikatoren for den låneren, som bestillingen gælder"
15349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15351 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15353 "ILS-identifikatoren for det specifikke eksemplar, som bestillingen vedrører"
15355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15357 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15358 msgstr "den dato, hvor låneren ønsker emnet retur"
15360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15362 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15363 msgstr "typen af identifikator, mulige værdier: "
15365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15372 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15373 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15375 "den unikke låner identifikator i ILS; den samme identifikator returneres af "
15376 "LookupPatron eller AuthenticatePatron"
15378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15380 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15382 "der kan være en forsinkelse på aktiveringen af din konto, hvis du sender "
15386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15388 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15390 "der kan være en forsinkelse på aktiveringen af din konto, hvis du sender "
15393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624
15398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
15403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15406 msgid "to create new lists."
15407 msgstr "for at oprette nye lister."
15409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
15411 msgid "to post a comment."
15412 msgstr "for at sende kommentarer."
15414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15417 msgid "to submit current information ("
15418 msgstr "for at sende aktuel information ("
15420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
15425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15427 msgid "transparencies"
15428 msgstr "transparenter"
15430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15433 msgid "transparency "
15434 msgstr "transparent "
15436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
15437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
15442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:654
15452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
15458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15464 msgid "uniform_conventional_heading"
15465 msgstr "Entydig konventionel overskrift"
15467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15469 msgid "uniform_title"
15470 msgstr "Standardtitler:"
15472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
15484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
15494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15496 msgid "used for/see from:"
15497 msgstr "Brugt til/se fra:"
15499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15501 msgid "user's login identifier"
15502 msgstr "brugerens login identifikator"
15504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15506 msgid "user's password"
15507 msgstr "brugerens adgangskode"
15509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15512 msgstr "brugernavn"
15514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15516 msgid "video recording"
15517 msgstr "videooptagelse"
15519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
15521 msgid "videocartridge "
15522 msgstr "videokassette "
15524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:375
15526 msgid "videocassette "
15527 msgstr "videokassette "
15530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
15534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
15536 msgid "videorecording "
15537 msgstr "videooptagelse "
15539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:381
15542 msgstr "videospole "
15544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:233
15550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15551 msgid "view labeled"
15552 msgstr "vis markeret"
15554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
15562 msgid "visual material"
15563 msgstr "visuelt materiale"
15565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15567 msgid "visual projection"
15568 msgstr "visuel projektion"
15571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
15577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571
15583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15584 msgid "waiting holds:"
15587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
15589 msgid "was not found in the database. Please try again."
15590 msgstr "blev ikke fundet i databasen. Prøv igen."
15593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
15597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
15599 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15600 msgstr "om der skal gives bødeinformation i svaret eller ej"
15602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
15604 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15605 msgstr "om der skal gives oplysning om reserveringer i svaret eller ej"
15607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
15609 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15610 msgstr "om der i svaret skal gives udlånsinformation eller ej"
15612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
15614 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15615 msgstr "om lånerens kontaktinformation skal gives i svaret eller ej"
15617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
15618 msgid "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
15621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
15623 msgid "wire recording "
15624 msgstr "båndoptagelse "
15627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15628 msgid "with biblionumber"
15629 msgstr "med biblionumber"
15631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
15636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
15637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
15638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:419
15639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
15640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
15641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:619
15646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
15651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
15653 msgid "young adult"
15654 msgstr "ung voksen"
15656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15659 msgid "your account page"
15660 msgstr "din kontoside"
15662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15665 msgstr "mine bøder"
15667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
15670 msgstr "Dine lister"
15672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
15674 msgid "your messaging"
15675 msgstr "min messaging"
15677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15679 msgid "your personal details"
15680 msgstr "mine personlige oplysninger"
15682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15684 msgid "your privacy"
15685 msgstr "mit privatliv"
15687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
15689 msgid "your purchase suggestions"
15690 msgstr "mine indkøbsforslag"
15693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1262
15695 msgid "your rating: "
15696 msgstr "din vurdering : "
15698 #. %1$s: rating_value
15699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
15701 msgid "your rating: %s, "
15702 msgstr "din vurdering : %s, "
15704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
15706 msgid "your reading history"
15707 msgstr "min læsehistorik"
15709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
15711 msgid "your search history"
15712 msgstr "min søgehistorik"
15714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
15716 msgid "your summary"
15717 msgstr "min oversigt"
15719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
15722 msgstr "mine felter"
15724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
15729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
15730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
15731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
15732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
15737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
15739 msgid "Øvelsesmodell"
15740 msgstr "Øvelsesmodel"
15743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
15745 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15747 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
15749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:131
15750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:155
15751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:185