Merge branch '3.14.x'
[koha.git] / misc / translator / po / da-DK-pref.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2013-05-16 03:25+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-06-16 14:18+0000\n"
7 "Last-Translator: Lars Jørgen <lars@helbo.org>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: da\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
15 "X-POOTLE-MTIME: 1371392334.0\n"
16
17 # Acquisitions
18 # Acquisitions
19 # Acquisitions
20 # Acquisitions
21 # Acquisitions
22 # Acquisitions
23 # Acquisitions
24 # Acquisitions
25 # Acquisitions
26 # Acquisitions
27 # Acquisitions
28 # Acquisitions
29 # Acquisitions
30 # Acquisitions
31 # Acquisitions
32 # Acquisitions
33 # Acquisitions
34 # Acquisitions
35 # Acquisitions
36 msgid "acquisitions.pref"
37 msgstr ""
38
39 # Acquisitions > Policy
40 # Acquisitions > Policy
41 # Acquisitions > Policy
42 # Acquisitions > Policy
43 # Acquisitions > Policy
44 # Acquisitions > Policy
45 # Acquisitions > Policy
46 # Acquisitions > Policy
47 # Acquisitions > Policy
48 # Acquisitions > Policy
49 # Acquisitions > Policy
50 # Acquisitions > Policy
51 # Acquisitions > Policy
52 # Acquisitions > Policy
53 # Acquisitions > Policy
54 # Acquisitions > Policy
55 # Acquisitions > Policy
56 # Acquisitions > Policy
57 # Acquisitions > Policy
58 msgid "acquisitions.pref Policy"
59 msgstr "Politik"
60
61 # Acquisitions > Printing
62 # Acquisitions > Printing
63 # Acquisitions > Printing
64 # Acquisitions > Printing
65 # Acquisitions > Printing
66 # Acquisitions > Printing
67 # Acquisitions > Printing
68 # Acquisitions > Printing
69 # Acquisitions > Printing
70 # Acquisitions > Printing
71 # Acquisitions > Printing
72 # Acquisitions > Printing
73 # Acquisitions > Printing
74 # Acquisitions > Printing
75 # Acquisitions > Printing
76 # Acquisitions > Printing
77 # Acquisitions > Printing
78 # Acquisitions > Printing
79 # Acquisitions > Printing
80 msgid "acquisitions.pref Printing"
81 msgstr "Udskrivning"
82
83 # Acquisitions > Policy
84 # Acquisitions > Policy
85 # Acquisitions > Policy
86 # Acquisitions > Policy
87 # Acquisitions > Policy
88 # Acquisitions > Policy
89 # Acquisitions > Policy
90 # Acquisitions > Policy
91 # Acquisitions > Policy
92 # Acquisitions > Policy
93 # Acquisitions > Policy
94 # Acquisitions > Policy
95 # Acquisitions > Policy
96 # Acquisitions > Policy
97 # Acquisitions > Policy
98 # Acquisitions > Policy
99 # Acquisitions > Policy
100 # Acquisitions > Policy
101 # Acquisitions > Policy
102 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
103 msgstr "Opret et eksemplar når"
104
105 # Acquisitions > Policy
106 # Acquisitions > Policy
107 # Acquisitions > Policy
108 # Acquisitions > Policy
109 # Acquisitions > Policy
110 # Acquisitions > Policy
111 # Acquisitions > Policy
112 # Acquisitions > Policy
113 # Acquisitions > Policy
114 # Acquisitions > Policy
115 # Acquisitions > Policy
116 # Acquisitions > Policy
117 # Acquisitions > Policy
118 # Acquisitions > Policy
119 # Acquisitions > Policy
120 # Acquisitions > Policy
121 # Acquisitions > Policy
122 # Acquisitions > Policy
123 # Acquisitions > Policy
124 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
125 msgstr "posten katalogiseres."
126
127 # Acquisitions > Policy
128 # Acquisitions > Policy
129 # Acquisitions > Policy
130 # Acquisitions > Policy
131 # Acquisitions > Policy
132 # Acquisitions > Policy
133 # Acquisitions > Policy
134 # Acquisitions > Policy
135 # Acquisitions > Policy
136 # Acquisitions > Policy
137 # Acquisitions > Policy
138 # Acquisitions > Policy
139 # Acquisitions > Policy
140 # Acquisitions > Policy
141 # Acquisitions > Policy
142 # Acquisitions > Policy
143 # Acquisitions > Policy
144 # Acquisitions > Policy
145 # Acquisitions > Policy
146 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
147 msgstr "der laves en ordre."
148
149 # Acquisitions > Policy
150 # Acquisitions > Policy
151 # Acquisitions > Policy
152 # Acquisitions > Policy
153 # Acquisitions > Policy
154 # Acquisitions > Policy
155 # Acquisitions > Policy
156 # Acquisitions > Policy
157 # Acquisitions > Policy
158 # Acquisitions > Policy
159 # Acquisitions > Policy
160 # Acquisitions > Policy
161 # Acquisitions > Policy
162 # Acquisitions > Policy
163 # Acquisitions > Policy
164 # Acquisitions > Policy
165 # Acquisitions > Policy
166 # Acquisitions > Policy
167 # Acquisitions > Policy
168 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
169 msgstr "en ordre modtages."
170
171 # Acquisitions > Policy
172 # Acquisitions > Policy
173 # Acquisitions > Policy
174 # Acquisitions > Policy
175 # Acquisitions > Policy
176 # Acquisitions > Policy
177 # Acquisitions > Policy
178 # Acquisitions > Policy
179 # Acquisitions > Policy
180 # Acquisitions > Policy
181 # Acquisitions > Policy
182 # Acquisitions > Policy
183 # Acquisitions > Policy
184 # Acquisitions > Policy
185 # Acquisitions > Policy
186 # Acquisitions > Policy
187 # Acquisitions > Policy
188 # Acquisitions > Policy
189 # Acquisitions > Policy
190 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Set subfields for item when items are created when receiving (e.g. o=5|a=\"foo bar\")"
191 msgstr ""
192
193 # Acquisitions > Policy
194 # Acquisitions > Policy
195 # Acquisitions > Policy
196 # Acquisitions > Policy
197 # Acquisitions > Policy
198 # Acquisitions > Policy
199 # Acquisitions > Policy
200 # Acquisitions > Policy
201 # Acquisitions > Policy
202 # Acquisitions > Policy
203 # Acquisitions > Policy
204 # Acquisitions > Policy
205 # Acquisitions > Policy
206 # Acquisitions > Policy
207 # Acquisitions > Policy
208 # Acquisitions > Policy
209 # Acquisitions > Policy
210 # Acquisitions > Policy
211 # Acquisitions > Policy
212 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
213 msgstr "Vis kurve"
214
215 # Acquisitions > Policy
216 # Acquisitions > Policy
217 # Acquisitions > Policy
218 # Acquisitions > Policy
219 # Acquisitions > Policy
220 # Acquisitions > Policy
221 # Acquisitions > Policy
222 # Acquisitions > Policy
223 # Acquisitions > Policy
224 # Acquisitions > Policy
225 # Acquisitions > Policy
226 # Acquisitions > Policy
227 # Acquisitions > Policy
228 # Acquisitions > Policy
229 # Acquisitions > Policy
230 # Acquisitions > Policy
231 # Acquisitions > Policy
232 # Acquisitions > Policy
233 # Acquisitions > Policy
234 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
235 msgstr ""
236
237 # Acquisitions > Policy
238 # Acquisitions > Policy
239 # Acquisitions > Policy
240 # Acquisitions > Policy
241 # Acquisitions > Policy
242 # Acquisitions > Policy
243 # Acquisitions > Policy
244 # Acquisitions > Policy
245 # Acquisitions > Policy
246 # Acquisitions > Policy
247 # Acquisitions > Policy
248 # Acquisitions > Policy
249 # Acquisitions > Policy
250 # Acquisitions > Policy
251 # Acquisitions > Policy
252 # Acquisitions > Policy
253 # Acquisitions > Policy
254 # Acquisitions > Policy
255 # Acquisitions > Policy
256 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
257 msgstr "fra medarbejderens bibliotek."
258
259 # Acquisitions > Policy
260 # Acquisitions > Policy
261 # Acquisitions > Policy
262 # Acquisitions > Policy
263 # Acquisitions > Policy
264 # Acquisitions > Policy
265 # Acquisitions > Policy
266 # Acquisitions > Policy
267 # Acquisitions > Policy
268 # Acquisitions > Policy
269 # Acquisitions > Policy
270 # Acquisitions > Policy
271 # Acquisitions > Policy
272 # Acquisitions > Policy
273 # Acquisitions > Policy
274 # Acquisitions > Policy
275 # Acquisitions > Policy
276 # Acquisitions > Policy
277 # Acquisitions > Policy
278 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
279 msgstr "i system, uden hensyn til ejer."
280
281 # Acquisitions > Policy
282 # Acquisitions > Policy
283 # Acquisitions > Policy
284 # Acquisitions > Policy
285 # Acquisitions > Policy
286 # Acquisitions > Policy
287 # Acquisitions > Policy
288 # Acquisitions > Policy
289 # Acquisitions > Policy
290 # Acquisitions > Policy
291 # Acquisitions > Policy
292 # Acquisitions > Policy
293 # Acquisitions > Policy
294 # Acquisitions > Policy
295 # Acquisitions > Policy
296 # Acquisitions > Policy
297 # Acquisitions > Policy
298 # Acquisitions > Policy
299 # Acquisitions > Policy
300 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
301 msgstr ""
302
303 # Acquisitions > Policy
304 # Acquisitions > Policy
305 # Acquisitions > Policy
306 # Acquisitions > Policy
307 # Acquisitions > Policy
308 # Acquisitions > Policy
309 # Acquisitions > Policy
310 # Acquisitions > Policy
311 # Acquisitions > Policy
312 # Acquisitions > Policy
313 # Acquisitions > Policy
314 # Acquisitions > Policy
315 # Acquisitions > Policy
316 # Acquisitions > Policy
317 # Acquisitions > Policy
318 # Acquisitions > Policy
319 # Acquisitions > Policy
320 # Acquisitions > Policy
321 # Acquisitions > Policy
322 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
323 msgstr ""
324
325 # Acquisitions > Policy
326 # Acquisitions > Policy
327 # Acquisitions > Policy
328 # Acquisitions > Policy
329 # Acquisitions > Policy
330 # Acquisitions > Policy
331 # Acquisitions > Policy
332 # Acquisitions > Policy
333 # Acquisitions > Policy
334 # Acquisitions > Policy
335 # Acquisitions > Policy
336 # Acquisitions > Policy
337 # Acquisitions > Policy
338 # Acquisitions > Policy
339 # Acquisitions > Policy
340 # Acquisitions > Policy
341 # Acquisitions > Policy
342 # Acquisitions > Policy
343 # Acquisitions > Policy
344 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to create an invoice with a duplicate number."
345 msgstr ""
346
347 # Acquisitions > Policy
348 # Acquisitions > Policy
349 # Acquisitions > Policy
350 # Acquisitions > Policy
351 # Acquisitions > Policy
352 # Acquisitions > Policy
353 # Acquisitions > Policy
354 # Acquisitions > Policy
355 # Acquisitions > Policy
356 # Acquisitions > Policy
357 # Acquisitions > Policy
358 # Acquisitions > Policy
359 # Acquisitions > Policy
360 # Acquisitions > Policy
361 # Acquisitions > Policy
362 # Acquisitions > Policy
363 # Acquisitions > Policy
364 # Acquisitions > Policy
365 # Acquisitions > Policy
366 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
367 msgstr "Når en kurv lukkes eller genåbnes,"
368
369 # Acquisitions > Policy
370 # Acquisitions > Policy
371 # Acquisitions > Policy
372 # Acquisitions > Policy
373 # Acquisitions > Policy
374 # Acquisitions > Policy
375 # Acquisitions > Policy
376 # Acquisitions > Policy
377 # Acquisitions > Policy
378 # Acquisitions > Policy
379 # Acquisitions > Policy
380 # Acquisitions > Policy
381 # Acquisitions > Policy
382 # Acquisitions > Policy
383 # Acquisitions > Policy
384 # Acquisitions > Policy
385 # Acquisitions > Policy
386 # Acquisitions > Policy
387 # Acquisitions > Policy
388 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
389 msgstr "bed altid om bekræftelse."
390
391 # Acquisitions > Policy
392 # Acquisitions > Policy
393 # Acquisitions > Policy
394 # Acquisitions > Policy
395 # Acquisitions > Policy
396 # Acquisitions > Policy
397 # Acquisitions > Policy
398 # Acquisitions > Policy
399 # Acquisitions > Policy
400 # Acquisitions > Policy
401 # Acquisitions > Policy
402 # Acquisitions > Policy
403 # Acquisitions > Policy
404 # Acquisitions > Policy
405 # Acquisitions > Policy
406 # Acquisitions > Policy
407 # Acquisitions > Policy
408 # Acquisitions > Policy
409 # Acquisitions > Policy
410 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
411 msgstr "bed ikke om bekræftelse."
412
413 # Acquisitions > Policy
414 # Acquisitions > Policy
415 # Acquisitions > Policy
416 # Acquisitions > Policy
417 # Acquisitions > Policy
418 # Acquisitions > Policy
419 # Acquisitions > Policy
420 # Acquisitions > Policy
421 # Acquisitions > Policy
422 # Acquisitions > Policy
423 # Acquisitions > Policy
424 # Acquisitions > Policy
425 # Acquisitions > Policy
426 # Acquisitions > Policy
427 # Acquisitions > Policy
428 # Acquisitions > Policy
429 # Acquisitions > Policy
430 # Acquisitions > Policy
431 # Acquisitions > Policy
432 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
433 msgstr "360 000,00 (FR)"
434
435 # Acquisitions > Policy
436 # Acquisitions > Policy
437 # Acquisitions > Policy
438 # Acquisitions > Policy
439 # Acquisitions > Policy
440 # Acquisitions > Policy
441 # Acquisitions > Policy
442 # Acquisitions > Policy
443 # Acquisitions > Policy
444 # Acquisitions > Policy
445 # Acquisitions > Policy
446 # Acquisitions > Policy
447 # Acquisitions > Policy
448 # Acquisitions > Policy
449 # Acquisitions > Policy
450 # Acquisitions > Policy
451 # Acquisitions > Policy
452 # Acquisitions > Policy
453 # Acquisitions > Policy
454 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
455 msgstr "360,000.00 (US)"
456
457 # Acquisitions > Policy
458 # Acquisitions > Policy
459 # Acquisitions > Policy
460 # Acquisitions > Policy
461 # Acquisitions > Policy
462 # Acquisitions > Policy
463 # Acquisitions > Policy
464 # Acquisitions > Policy
465 # Acquisitions > Policy
466 # Acquisitions > Policy
467 # Acquisitions > Policy
468 # Acquisitions > Policy
469 # Acquisitions > Policy
470 # Acquisitions > Policy
471 # Acquisitions > Policy
472 # Acquisitions > Policy
473 # Acquisitions > Policy
474 # Acquisitions > Policy
475 # Acquisitions > Policy
476 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format"
477 msgstr "Vis valutaer i følgende format"
478
479 # Acquisitions > Printing
480 # Acquisitions > Printing
481 # Acquisitions > Printing
482 # Acquisitions > Printing
483 # Acquisitions > Printing
484 # Acquisitions > Printing
485 # Acquisitions > Printing
486 # Acquisitions > Printing
487 # Acquisitions > Printing
488 # Acquisitions > Printing
489 # Acquisitions > Printing
490 # Acquisitions > Printing
491 # Acquisitions > Printing
492 # Acquisitions > Printing
493 # Acquisitions > Printing
494 # Acquisitions > Printing
495 # Acquisitions > Printing
496 # Acquisitions > Printing
497 # Acquisitions > Printing
498 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use"
499 msgstr "Brug"
500
501 # Acquisitions > Printing
502 # Acquisitions > Printing
503 # Acquisitions > Printing
504 # Acquisitions > Printing
505 # Acquisitions > Printing
506 # Acquisitions > Printing
507 # Acquisitions > Printing
508 # Acquisitions > Printing
509 # Acquisitions > Printing
510 # Acquisitions > Printing
511 # Acquisitions > Printing
512 # Acquisitions > Printing
513 # Acquisitions > Printing
514 # Acquisitions > Printing
515 # Acquisitions > Printing
516 # Acquisitions > Printing
517 # Acquisitions > Printing
518 # Acquisitions > Printing
519 # Acquisitions > Printing
520 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# when printing basket groups."
521 msgstr "når kurv-grupper udskrives."
522
523 # Acquisitions > Policy
524 # Acquisitions > Policy
525 # Acquisitions > Policy
526 # Acquisitions > Policy
527 # Acquisitions > Policy
528 # Acquisitions > Policy
529 # Acquisitions > Policy
530 # Acquisitions > Policy
531 # Acquisitions > Policy
532 # Acquisitions > Policy
533 # Acquisitions > Policy
534 # Acquisitions > Policy
535 # Acquisitions > Policy
536 # Acquisitions > Policy
537 # Acquisitions > Policy
538 # Acquisitions > Policy
539 # Acquisitions > Policy
540 # Acquisitions > Policy
541 # Acquisitions > Policy
542 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (separated by a space)"
543 msgstr "(adskilt af mellemrum)"
544
545 # Acquisitions > Policy
546 # Acquisitions > Policy
547 # Acquisitions > Policy
548 # Acquisitions > Policy
549 # Acquisitions > Policy
550 # Acquisitions > Policy
551 # Acquisitions > Policy
552 # Acquisitions > Policy
553 # Acquisitions > Policy
554 # Acquisitions > Policy
555 # Acquisitions > Policy
556 # Acquisitions > Policy
557 # Acquisitions > Policy
558 # Acquisitions > Policy
559 # Acquisitions > Policy
560 # Acquisitions > Policy
561 # Acquisitions > Policy
562 # Acquisitions > Policy
563 # Acquisitions > Policy
564 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/items.html' target='blank'>database columns</a> should be unique in an item:"
565 msgstr "De følgende <a href='http://schema.koha-community.org/tables/items.html' target='blank'>databasekolonner</a> skal være unikke i et eksemplar:"
566
567 # Acquisitions > Policy
568 # Acquisitions > Policy
569 # Acquisitions > Policy
570 # Acquisitions > Policy
571 # Acquisitions > Policy
572 # Acquisitions > Policy
573 # Acquisitions > Policy
574 # Acquisitions > Policy
575 # Acquisitions > Policy
576 # Acquisitions > Policy
577 # Acquisitions > Policy
578 # Acquisitions > Policy
579 # Acquisitions > Policy
580 # Acquisitions > Policy
581 # Acquisitions > Policy
582 # Acquisitions > Policy
583 # Acquisitions > Policy
584 # Acquisitions > Policy
585 # Acquisitions > Policy
586 msgid "acquisitions.pref#gist# (enter in numeric form, 0.12 for 12%. First is the default. If you want more than 1 value, please separate with |)"
587 msgstr "(indtast numerisk 0.12 for 12%. Den første værdi er standard. Hvis du ønsker mere end 1 værdi, skal de adskilles med |)"
588
589 # Acquisitions > Policy
590 # Acquisitions > Policy
591 # Acquisitions > Policy
592 # Acquisitions > Policy
593 # Acquisitions > Policy
594 # Acquisitions > Policy
595 # Acquisitions > Policy
596 # Acquisitions > Policy
597 # Acquisitions > Policy
598 # Acquisitions > Policy
599 # Acquisitions > Policy
600 # Acquisitions > Policy
601 # Acquisitions > Policy
602 # Acquisitions > Policy
603 # Acquisitions > Policy
604 # Acquisitions > Policy
605 # Acquisitions > Policy
606 # Acquisitions > Policy
607 # Acquisitions > Policy
608 msgid "acquisitions.pref#gist# Default tax rates are"
609 msgstr "Standard moms er"
610
611 # Administration
612 # Administration
613 # Administration
614 # Administration
615 # Administration
616 # Administration
617 # Administration
618 # Administration
619 # Administration
620 # Administration
621 # Administration
622 # Administration
623 # Administration
624 # Administration
625 # Administration
626 # Administration
627 # Administration
628 # Administration
629 # Administration
630 msgid "admin.pref"
631 msgstr "admin.pref"
632
633 # Administration > CAS Authentication
634 # Administration > CAS Authentication
635 # Administration > CAS Authentication
636 # Administration > CAS Authentication
637 # Administration > CAS Authentication
638 # Administration > CAS Authentication
639 # Administration > CAS Authentication
640 # Administration > CAS Authentication
641 # Administration > CAS Authentication
642 # Administration > CAS Authentication
643 # Administration > CAS Authentication
644 # Administration > CAS Authentication
645 # Administration > CAS Authentication
646 # Administration > CAS Authentication
647 # Administration > CAS Authentication
648 # Administration > CAS Authentication
649 # Administration > CAS Authentication
650 # Administration > CAS Authentication
651 # Administration > CAS Authentication
652 msgid "admin.pref CAS Authentication"
653 msgstr "CAS identifikation"
654
655 # Administration > Interface options
656 # Administration > Interface options
657 # Administration > Interface options
658 # Administration > Interface options
659 # Administration > Interface options
660 # Administration > Interface options
661 # Administration > Interface options
662 # Administration > Interface options
663 # Administration > Interface options
664 # Administration > Interface options
665 # Administration > Interface options
666 # Administration > Interface options
667 # Administration > Interface options
668 # Administration > Interface options
669 # Administration > Interface options
670 # Administration > Interface options
671 # Administration > Interface options
672 # Administration > Interface options
673 # Administration > Interface options
674 msgid "admin.pref Interface options"
675 msgstr "Interface-optioner"
676
677 # Administration > Login options
678 # Administration > Login options
679 # Administration > Login options
680 # Administration > Login options
681 # Administration > Login options
682 # Administration > Login options
683 # Administration > Login options
684 # Administration > Login options
685 # Administration > Login options
686 # Administration > Login options
687 # Administration > Login options
688 # Administration > Login options
689 # Administration > Login options
690 # Administration > Login options
691 # Administration > Login options
692 # Administration > Login options
693 # Administration > Login options
694 # Administration > Login options
695 # Administration > Login options
696 msgid "admin.pref Login options"
697 msgstr "Login-optioner"
698
699 # Administration > Mozilla Persona
700 # Administration > Mozilla Persona
701 # Administration > Mozilla Persona
702 # Administration > Mozilla Persona
703 # Administration > Mozilla Persona
704 # Administration > Mozilla Persona
705 # Administration > Mozilla Persona
706 # Administration > Mozilla Persona
707 # Administration > Mozilla Persona
708 # Administration > Mozilla Persona
709 # Administration > Mozilla Persona
710 # Administration > Mozilla Persona
711 # Administration > Mozilla Persona
712 # Administration > Mozilla Persona
713 # Administration > Mozilla Persona
714 # Administration > Mozilla Persona
715 # Administration > Mozilla Persona
716 # Administration > Mozilla Persona
717 # Administration > Mozilla Persona
718 msgid "admin.pref Mozilla Persona"
719 msgstr "Mozilla personer"
720
721 # Administration > Search Engine
722 # Administration > Search Engine
723 # Administration > Search Engine
724 # Administration > Search Engine
725 # Administration > Search Engine
726 # Administration > Search Engine
727 # Administration > Search Engine
728 # Administration > Search Engine
729 # Administration > Search Engine
730 # Administration > Search Engine
731 # Administration > Search Engine
732 # Administration > Search Engine
733 # Administration > Search Engine
734 # Administration > Search Engine
735 # Administration > Search Engine
736 # Administration > Search Engine
737 # Administration > Search Engine
738 # Administration > Search Engine
739 # Administration > Search Engine
740 msgid "admin.pref Search Engine"
741 msgstr "Søgemaskine"
742
743 # Administration > CAS Authentication
744 # Administration > CAS Authentication
745 # Administration > CAS Authentication
746 # Administration > CAS Authentication
747 # Administration > CAS Authentication
748 # Administration > CAS Authentication
749 # Administration > CAS Authentication
750 # Administration > CAS Authentication
751 # Administration > CAS Authentication
752 # Administration > CAS Authentication
753 # Administration > CAS Authentication
754 # Administration > CAS Authentication
755 # Administration > CAS Authentication
756 # Administration > CAS Authentication
757 # Administration > CAS Authentication
758 # Administration > CAS Authentication
759 # Administration > CAS Authentication
760 # Administration > CAS Authentication
761 # Administration > CAS Authentication
762 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# Use"
763 msgstr "Benyt"
764
765 # Administration > CAS Authentication
766 # Administration > CAS Authentication
767 # Administration > CAS Authentication
768 # Administration > CAS Authentication
769 # Administration > CAS Authentication
770 # Administration > CAS Authentication
771 # Administration > CAS Authentication
772 # Administration > CAS Authentication
773 # Administration > CAS Authentication
774 # Administration > CAS Authentication
775 # Administration > CAS Authentication
776 # Administration > CAS Authentication
777 # Administration > CAS Authentication
778 # Administration > CAS Authentication
779 # Administration > CAS Authentication
780 # Administration > CAS Authentication
781 # Administration > CAS Authentication
782 # Administration > CAS Authentication
783 # Administration > CAS Authentication
784 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# field for SSL client certificate authentication"
785 msgstr "felt til bekræftelse af SSL client certifikat"
786
787 # Administration > CAS Authentication
788 # Administration > CAS Authentication
789 # Administration > CAS Authentication
790 # Administration > CAS Authentication
791 # Administration > CAS Authentication
792 # Administration > CAS Authentication
793 # Administration > CAS Authentication
794 # Administration > CAS Authentication
795 # Administration > CAS Authentication
796 # Administration > CAS Authentication
797 # Administration > CAS Authentication
798 # Administration > CAS Authentication
799 # Administration > CAS Authentication
800 # Administration > CAS Authentication
801 # Administration > CAS Authentication
802 # Administration > CAS Authentication
803 # Administration > CAS Authentication
804 # Administration > CAS Authentication
805 # Administration > CAS Authentication
806 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# no"
807 msgstr "nej"
808
809 # Administration > CAS Authentication
810 # Administration > CAS Authentication
811 # Administration > CAS Authentication
812 # Administration > CAS Authentication
813 # Administration > CAS Authentication
814 # Administration > CAS Authentication
815 # Administration > CAS Authentication
816 # Administration > CAS Authentication
817 # Administration > CAS Authentication
818 # Administration > CAS Authentication
819 # Administration > CAS Authentication
820 # Administration > CAS Authentication
821 # Administration > CAS Authentication
822 # Administration > CAS Authentication
823 # Administration > CAS Authentication
824 # Administration > CAS Authentication
825 # Administration > CAS Authentication
826 # Administration > CAS Authentication
827 # Administration > CAS Authentication
828 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# the Common Name"
829 msgstr "Kaldenavnet"
830
831 # Administration > CAS Authentication
832 # Administration > CAS Authentication
833 # Administration > CAS Authentication
834 # Administration > CAS Authentication
835 # Administration > CAS Authentication
836 # Administration > CAS Authentication
837 # Administration > CAS Authentication
838 # Administration > CAS Authentication
839 # Administration > CAS Authentication
840 # Administration > CAS Authentication
841 # Administration > CAS Authentication
842 # Administration > CAS Authentication
843 # Administration > CAS Authentication
844 # Administration > CAS Authentication
845 # Administration > CAS Authentication
846 # Administration > CAS Authentication
847 # Administration > CAS Authentication
848 # Administration > CAS Authentication
849 # Administration > CAS Authentication
850 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# the emailAddress"
851 msgstr "email adressen"
852
853 # Administration > Login options
854 # Administration > Login options
855 # Administration > Login options
856 # Administration > Login options
857 # Administration > Login options
858 # Administration > Login options
859 # Administration > Login options
860 # Administration > Login options
861 # Administration > Login options
862 # Administration > Login options
863 # Administration > Login options
864 # Administration > Login options
865 # Administration > Login options
866 # Administration > Login options
867 # Administration > Login options
868 # Administration > Login options
869 # Administration > Login options
870 # Administration > Login options
871 # Administration > Login options
872 msgid "admin.pref#AutoLocation# Don't require"
873 msgstr "Kræv ikke"
874
875 # Administration > Login options
876 # Administration > Login options
877 # Administration > Login options
878 # Administration > Login options
879 # Administration > Login options
880 # Administration > Login options
881 # Administration > Login options
882 # Administration > Login options
883 # Administration > Login options
884 # Administration > Login options
885 # Administration > Login options
886 # Administration > Login options
887 # Administration > Login options
888 # Administration > Login options
889 # Administration > Login options
890 # Administration > Login options
891 # Administration > Login options
892 # Administration > Login options
893 # Administration > Login options
894 msgid "admin.pref#AutoLocation# Require"
895 msgstr "Kræv"
896
897 # Administration > Login options
898 # Administration > Login options
899 # Administration > Login options
900 # Administration > Login options
901 # Administration > Login options
902 # Administration > Login options
903 # Administration > Login options
904 # Administration > Login options
905 # Administration > Login options
906 # Administration > Login options
907 # Administration > Login options
908 # Administration > Login options
909 # Administration > Login options
910 # Administration > Login options
911 # Administration > Login options
912 # Administration > Login options
913 # Administration > Login options
914 # Administration > Login options
915 # Administration > Login options
916 msgid "admin.pref#AutoLocation# staff to log in from a computer in the IP address range <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">specified by their library</a> (if any)."
917 msgstr "at medarbejdere logger på fra en computer i IP-adresseområdet <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">angivet af deres bibliotek</a> (hvis nogen)."
918
919 # Administration > Interface options
920 # Administration > Interface options
921 # Administration > Interface options
922 # Administration > Interface options
923 # Administration > Interface options
924 # Administration > Interface options
925 # Administration > Interface options
926 # Administration > Interface options
927 # Administration > Interface options
928 # Administration > Interface options
929 # Administration > Interface options
930 # Administration > Interface options
931 # Administration > Interface options
932 # Administration > Interface options
933 # Administration > Interface options
934 # Administration > Interface options
935 # Administration > Interface options
936 # Administration > Interface options
937 # Administration > Interface options
938 msgid "admin.pref#DebugLevel# Show"
939 msgstr "Vis"
940
941 # Administration > Interface options
942 # Administration > Interface options
943 # Administration > Interface options
944 # Administration > Interface options
945 # Administration > Interface options
946 # Administration > Interface options
947 # Administration > Interface options
948 # Administration > Interface options
949 # Administration > Interface options
950 # Administration > Interface options
951 # Administration > Interface options
952 # Administration > Interface options
953 # Administration > Interface options
954 # Administration > Interface options
955 # Administration > Interface options
956 # Administration > Interface options
957 # Administration > Interface options
958 # Administration > Interface options
959 # Administration > Interface options
960 msgid "admin.pref#DebugLevel# debugging information in the browser when an internal error occurs."
961 msgstr "debugging-information i browseren, når der sker en intern fejl."
962
963 # Administration > Interface options
964 # Administration > Interface options
965 # Administration > Interface options
966 # Administration > Interface options
967 # Administration > Interface options
968 # Administration > Interface options
969 # Administration > Interface options
970 # Administration > Interface options
971 # Administration > Interface options
972 # Administration > Interface options
973 # Administration > Interface options
974 # Administration > Interface options
975 # Administration > Interface options
976 # Administration > Interface options
977 # Administration > Interface options
978 # Administration > Interface options
979 # Administration > Interface options
980 # Administration > Interface options
981 # Administration > Interface options
982 msgid "admin.pref#DebugLevel# lots of"
983 msgstr "masser"
984
985 # Administration > Interface options
986 # Administration > Interface options
987 # Administration > Interface options
988 # Administration > Interface options
989 # Administration > Interface options
990 # Administration > Interface options
991 # Administration > Interface options
992 # Administration > Interface options
993 # Administration > Interface options
994 # Administration > Interface options
995 # Administration > Interface options
996 # Administration > Interface options
997 # Administration > Interface options
998 # Administration > Interface options
999 # Administration > Interface options
1000 # Administration > Interface options
1001 # Administration > Interface options
1002 # Administration > Interface options
1003 # Administration > Interface options
1004 msgid "admin.pref#DebugLevel# no"
1005 msgstr "ingen"
1006
1007 # Administration > Interface options
1008 # Administration > Interface options
1009 # Administration > Interface options
1010 # Administration > Interface options
1011 # Administration > Interface options
1012 # Administration > Interface options
1013 # Administration > Interface options
1014 # Administration > Interface options
1015 # Administration > Interface options
1016 # Administration > Interface options
1017 # Administration > Interface options
1018 # Administration > Interface options
1019 # Administration > Interface options
1020 # Administration > Interface options
1021 # Administration > Interface options
1022 # Administration > Interface options
1023 # Administration > Interface options
1024 # Administration > Interface options
1025 # Administration > Interface options
1026 msgid "admin.pref#DebugLevel# some"
1027 msgstr "noget"
1028
1029 # Administration > Login options
1030 # Administration > Login options
1031 # Administration > Login options
1032 # Administration > Login options
1033 # Administration > Login options
1034 # Administration > Login options
1035 # Administration > Login options
1036 # Administration > Login options
1037 # Administration > Login options
1038 # Administration > Login options
1039 # Administration > Login options
1040 # Administration > Login options
1041 # Administration > Login options
1042 # Administration > Login options
1043 # Administration > Login options
1044 # Administration > Login options
1045 # Administration > Login options
1046 # Administration > Login options
1047 # Administration > Login options
1048 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Don't prevent"
1049 msgstr ""
1050
1051 # Administration > Login options
1052 # Administration > Login options
1053 # Administration > Login options
1054 # Administration > Login options
1055 # Administration > Login options
1056 # Administration > Login options
1057 # Administration > Login options
1058 # Administration > Login options
1059 # Administration > Login options
1060 # Administration > Login options
1061 # Administration > Login options
1062 # Administration > Login options
1063 # Administration > Login options
1064 # Administration > Login options
1065 # Administration > Login options
1066 # Administration > Login options
1067 # Administration > Login options
1068 # Administration > Login options
1069 # Administration > Login options
1070 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Prevent"
1071 msgstr ""
1072
1073 # Administration > Login options
1074 # Administration > Login options
1075 # Administration > Login options
1076 # Administration > Login options
1077 # Administration > Login options
1078 # Administration > Login options
1079 # Administration > Login options
1080 # Administration > Login options
1081 # Administration > Login options
1082 # Administration > Login options
1083 # Administration > Login options
1084 # Administration > Login options
1085 # Administration > Login options
1086 # Administration > Login options
1087 # Administration > Login options
1088 # Administration > Login options
1089 # Administration > Login options
1090 # Administration > Login options
1091 # Administration > Login options
1092 msgid "admin.pref#IndependentBranches# staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries."
1093 msgstr ""
1094
1095 # Administration > Interface options
1096 # Administration > Interface options
1097 # Administration > Interface options
1098 # Administration > Interface options
1099 # Administration > Interface options
1100 # Administration > Interface options
1101 # Administration > Interface options
1102 # Administration > Interface options
1103 # Administration > Interface options
1104 # Administration > Interface options
1105 # Administration > Interface options
1106 # Administration > Interface options
1107 # Administration > Interface options
1108 # Administration > Interface options
1109 # Administration > Interface options
1110 # Administration > Interface options
1111 # Administration > Interface options
1112 # Administration > Interface options
1113 # Administration > Interface options
1114 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Use"
1115 msgstr "Brug"
1116
1117 # Administration > Interface options
1118 # Administration > Interface options
1119 # Administration > Interface options
1120 # Administration > Interface options
1121 # Administration > Interface options
1122 # Administration > Interface options
1123 # Administration > Interface options
1124 # Administration > Interface options
1125 # Administration > Interface options
1126 # Administration > Interface options
1127 # Administration > Interface options
1128 # Administration > Interface options
1129 # Administration > Interface options
1130 # Administration > Interface options
1131 # Administration > Interface options
1132 # Administration > Interface options
1133 # Administration > Interface options
1134 # Administration > Interface options
1135 # Administration > Interface options
1136 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# as the email address for the administrator of Koha. (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular library, and is referred to when an internal error occurs.)"
1137 msgstr "som e-mail adresse til Koha administratoren. (Dette er standard Fra: adresse for e-mails, medmindre der er en fra det særskilte bibliotek og som der henvises til, når en intern fejl opstår.)"
1138
1139 # Administration > Mozilla Persona
1140 # Administration > Mozilla Persona
1141 # Administration > Mozilla Persona
1142 # Administration > Mozilla Persona
1143 # Administration > Mozilla Persona
1144 # Administration > Mozilla Persona
1145 # Administration > Mozilla Persona
1146 # Administration > Mozilla Persona
1147 # Administration > Mozilla Persona
1148 # Administration > Mozilla Persona
1149 # Administration > Mozilla Persona
1150 # Administration > Mozilla Persona
1151 # Administration > Mozilla Persona
1152 # Administration > Mozilla Persona
1153 # Administration > Mozilla Persona
1154 # Administration > Mozilla Persona
1155 # Administration > Mozilla Persona
1156 # Administration > Mozilla Persona
1157 # Administration > Mozilla Persona
1158 msgid "admin.pref#Persona# Allow"
1159 msgstr "Tillad"
1160
1161 # Administration > Mozilla Persona
1162 # Administration > Mozilla Persona
1163 # Administration > Mozilla Persona
1164 # Administration > Mozilla Persona
1165 # Administration > Mozilla Persona
1166 # Administration > Mozilla Persona
1167 # Administration > Mozilla Persona
1168 # Administration > Mozilla Persona
1169 # Administration > Mozilla Persona
1170 # Administration > Mozilla Persona
1171 # Administration > Mozilla Persona
1172 # Administration > Mozilla Persona
1173 # Administration > Mozilla Persona
1174 # Administration > Mozilla Persona
1175 # Administration > Mozilla Persona
1176 # Administration > Mozilla Persona
1177 # Administration > Mozilla Persona
1178 # Administration > Mozilla Persona
1179 # Administration > Mozilla Persona
1180 msgid "admin.pref#Persona# Don't Allow"
1181 msgstr "Tillad ikke"
1182
1183 # Administration > Mozilla Persona
1184 # Administration > Mozilla Persona
1185 # Administration > Mozilla Persona
1186 # Administration > Mozilla Persona
1187 # Administration > Mozilla Persona
1188 # Administration > Mozilla Persona
1189 # Administration > Mozilla Persona
1190 # Administration > Mozilla Persona
1191 # Administration > Mozilla Persona
1192 # Administration > Mozilla Persona
1193 # Administration > Mozilla Persona
1194 # Administration > Mozilla Persona
1195 # Administration > Mozilla Persona
1196 # Administration > Mozilla Persona
1197 # Administration > Mozilla Persona
1198 # Administration > Mozilla Persona
1199 # Administration > Mozilla Persona
1200 # Administration > Mozilla Persona
1201 # Administration > Mozilla Persona
1202 msgid "admin.pref#Persona# Mozilla persona for login"
1203 msgstr "Mozilla personer at logge ind"
1204
1205 # Administration > Search Engine
1206 # Administration > Search Engine
1207 # Administration > Search Engine
1208 # Administration > Search Engine
1209 # Administration > Search Engine
1210 # Administration > Search Engine
1211 # Administration > Search Engine
1212 # Administration > Search Engine
1213 # Administration > Search Engine
1214 # Administration > Search Engine
1215 # Administration > Search Engine
1216 # Administration > Search Engine
1217 # Administration > Search Engine
1218 # Administration > Search Engine
1219 # Administration > Search Engine
1220 # Administration > Search Engine
1221 # Administration > Search Engine
1222 # Administration > Search Engine
1223 # Administration > Search Engine
1224 msgid "admin.pref#SearchEngine# Solr"
1225 msgstr "Solr"
1226
1227 # Administration > Search Engine
1228 # Administration > Search Engine
1229 # Administration > Search Engine
1230 # Administration > Search Engine
1231 # Administration > Search Engine
1232 # Administration > Search Engine
1233 # Administration > Search Engine
1234 # Administration > Search Engine
1235 # Administration > Search Engine
1236 # Administration > Search Engine
1237 # Administration > Search Engine
1238 # Administration > Search Engine
1239 # Administration > Search Engine
1240 # Administration > Search Engine
1241 # Administration > Search Engine
1242 # Administration > Search Engine
1243 # Administration > Search Engine
1244 # Administration > Search Engine
1245 # Administration > Search Engine
1246 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
1247 msgstr " Zebra"
1248
1249 # Administration > Search Engine
1250 # Administration > Search Engine
1251 # Administration > Search Engine
1252 # Administration > Search Engine
1253 # Administration > Search Engine
1254 # Administration > Search Engine
1255 # Administration > Search Engine
1256 # Administration > Search Engine
1257 # Administration > Search Engine
1258 # Administration > Search Engine
1259 # Administration > Search Engine
1260 # Administration > Search Engine
1261 # Administration > Search Engine
1262 # Administration > Search Engine
1263 # Administration > Search Engine
1264 # Administration > Search Engine
1265 # Administration > Search Engine
1266 # Administration > Search Engine
1267 # Administration > Search Engine
1268 msgid "admin.pref#SearchEngine# is the search engine used."
1269 msgstr "er den benyttede søgemaskine."
1270
1271 # Administration > Login options
1272 # Administration > Login options
1273 # Administration > Login options
1274 # Administration > Login options
1275 # Administration > Login options
1276 # Administration > Login options
1277 # Administration > Login options
1278 # Administration > Login options
1279 # Administration > Login options
1280 # Administration > Login options
1281 # Administration > Login options
1282 # Administration > Login options
1283 # Administration > Login options
1284 # Administration > Login options
1285 # Administration > Login options
1286 # Administration > Login options
1287 # Administration > Login options
1288 # Administration > Login options
1289 # Administration > Login options
1290 msgid "admin.pref#SessionStorage# Store login session information"
1291 msgstr "Gem login-session-information"
1292
1293 # Administration > Login options
1294 # Administration > Login options
1295 # Administration > Login options
1296 # Administration > Login options
1297 # Administration > Login options
1298 # Administration > Login options
1299 # Administration > Login options
1300 # Administration > Login options
1301 # Administration > Login options
1302 # Administration > Login options
1303 # Administration > Login options
1304 # Administration > Login options
1305 # Administration > Login options
1306 # Administration > Login options
1307 # Administration > Login options
1308 # Administration > Login options
1309 # Administration > Login options
1310 # Administration > Login options
1311 # Administration > Login options
1312 msgid "admin.pref#SessionStorage# as temporary files."
1313 msgstr "som midlertidige filer."
1314
1315 # Administration > Login options
1316 # Administration > Login options
1317 # Administration > Login options
1318 # Administration > Login options
1319 # Administration > Login options
1320 # Administration > Login options
1321 # Administration > Login options
1322 # Administration > Login options
1323 # Administration > Login options
1324 # Administration > Login options
1325 # Administration > Login options
1326 # Administration > Login options
1327 # Administration > Login options
1328 # Administration > Login options
1329 # Administration > Login options
1330 # Administration > Login options
1331 # Administration > Login options
1332 # Administration > Login options
1333 # Administration > Login options
1334 msgid "admin.pref#SessionStorage# in a memcached server."
1335 msgstr "admin.pref#SessionStorage# på en server med RAM-cache."
1336
1337 # Administration > Login options
1338 # Administration > Login options
1339 # Administration > Login options
1340 # Administration > Login options
1341 # Administration > Login options
1342 # Administration > Login options
1343 # Administration > Login options
1344 # Administration > Login options
1345 # Administration > Login options
1346 # Administration > Login options
1347 # Administration > Login options
1348 # Administration > Login options
1349 # Administration > Login options
1350 # Administration > Login options
1351 # Administration > Login options
1352 # Administration > Login options
1353 # Administration > Login options
1354 # Administration > Login options
1355 # Administration > Login options
1356 msgid "admin.pref#SessionStorage# in the MySQL database."
1357 msgstr "i MySQL-databasen."
1358
1359 # Administration > Login options
1360 # Administration > Login options
1361 # Administration > Login options
1362 # Administration > Login options
1363 # Administration > Login options
1364 # Administration > Login options
1365 # Administration > Login options
1366 # Administration > Login options
1367 # Administration > Login options
1368 # Administration > Login options
1369 # Administration > Login options
1370 # Administration > Login options
1371 # Administration > Login options
1372 # Administration > Login options
1373 # Administration > Login options
1374 # Administration > Login options
1375 # Administration > Login options
1376 # Administration > Login options
1377 # Administration > Login options
1378 msgid "admin.pref#SessionStorage# in the PostgreSQL database (not supported)."
1379 msgstr "i PostgreSQL-databasen (ikke understøttet)."
1380
1381 # Administration > CAS Authentication
1382 # Administration > CAS Authentication
1383 # Administration > CAS Authentication
1384 # Administration > CAS Authentication
1385 # Administration > CAS Authentication
1386 # Administration > CAS Authentication
1387 # Administration > CAS Authentication
1388 # Administration > CAS Authentication
1389 # Administration > CAS Authentication
1390 # Administration > CAS Authentication
1391 # Administration > CAS Authentication
1392 # Administration > CAS Authentication
1393 # Administration > CAS Authentication
1394 # Administration > CAS Authentication
1395 # Administration > CAS Authentication
1396 # Administration > CAS Authentication
1397 # Administration > CAS Authentication
1398 # Administration > CAS Authentication
1399 # Administration > CAS Authentication
1400 msgid "admin.pref#casAuthentication# CAS for login authentication."
1401 msgstr "CAS til login-identifikation."
1402
1403 # Administration > CAS Authentication
1404 # Administration > CAS Authentication
1405 # Administration > CAS Authentication
1406 # Administration > CAS Authentication
1407 # Administration > CAS Authentication
1408 # Administration > CAS Authentication
1409 # Administration > CAS Authentication
1410 # Administration > CAS Authentication
1411 # Administration > CAS Authentication
1412 # Administration > CAS Authentication
1413 # Administration > CAS Authentication
1414 # Administration > CAS Authentication
1415 # Administration > CAS Authentication
1416 # Administration > CAS Authentication
1417 # Administration > CAS Authentication
1418 # Administration > CAS Authentication
1419 # Administration > CAS Authentication
1420 # Administration > CAS Authentication
1421 # Administration > CAS Authentication
1422 msgid "admin.pref#casAuthentication# Don't use"
1423 msgstr "Brug ikke"
1424
1425 # Administration > CAS Authentication
1426 # Administration > CAS Authentication
1427 # Administration > CAS Authentication
1428 # Administration > CAS Authentication
1429 # Administration > CAS Authentication
1430 # Administration > CAS Authentication
1431 # Administration > CAS Authentication
1432 # Administration > CAS Authentication
1433 # Administration > CAS Authentication
1434 # Administration > CAS Authentication
1435 # Administration > CAS Authentication
1436 # Administration > CAS Authentication
1437 # Administration > CAS Authentication
1438 # Administration > CAS Authentication
1439 # Administration > CAS Authentication
1440 # Administration > CAS Authentication
1441 # Administration > CAS Authentication
1442 # Administration > CAS Authentication
1443 # Administration > CAS Authentication
1444 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use"
1445 msgstr "Brug"
1446
1447 # Administration > CAS Authentication
1448 # Administration > CAS Authentication
1449 # Administration > CAS Authentication
1450 # Administration > CAS Authentication
1451 # Administration > CAS Authentication
1452 # Administration > CAS Authentication
1453 # Administration > CAS Authentication
1454 # Administration > CAS Authentication
1455 # Administration > CAS Authentication
1456 # Administration > CAS Authentication
1457 # Administration > CAS Authentication
1458 # Administration > CAS Authentication
1459 # Administration > CAS Authentication
1460 # Administration > CAS Authentication
1461 # Administration > CAS Authentication
1462 # Administration > CAS Authentication
1463 # Administration > CAS Authentication
1464 # Administration > CAS Authentication
1465 # Administration > CAS Authentication
1466 msgid "admin.pref#casLogout# Don't Logout"
1467 msgstr "Log ikke ud"
1468
1469 # Administration > CAS Authentication
1470 # Administration > CAS Authentication
1471 # Administration > CAS Authentication
1472 # Administration > CAS Authentication
1473 # Administration > CAS Authentication
1474 # Administration > CAS Authentication
1475 # Administration > CAS Authentication
1476 # Administration > CAS Authentication
1477 # Administration > CAS Authentication
1478 # Administration > CAS Authentication
1479 # Administration > CAS Authentication
1480 # Administration > CAS Authentication
1481 # Administration > CAS Authentication
1482 # Administration > CAS Authentication
1483 # Administration > CAS Authentication
1484 # Administration > CAS Authentication
1485 # Administration > CAS Authentication
1486 # Administration > CAS Authentication
1487 # Administration > CAS Authentication
1488 msgid "admin.pref#casLogout# Logout"
1489 msgstr "Log ud"
1490
1491 # Administration > CAS Authentication
1492 # Administration > CAS Authentication
1493 # Administration > CAS Authentication
1494 # Administration > CAS Authentication
1495 # Administration > CAS Authentication
1496 # Administration > CAS Authentication
1497 # Administration > CAS Authentication
1498 # Administration > CAS Authentication
1499 # Administration > CAS Authentication
1500 # Administration > CAS Authentication
1501 # Administration > CAS Authentication
1502 # Administration > CAS Authentication
1503 # Administration > CAS Authentication
1504 # Administration > CAS Authentication
1505 # Administration > CAS Authentication
1506 # Administration > CAS Authentication
1507 # Administration > CAS Authentication
1508 # Administration > CAS Authentication
1509 # Administration > CAS Authentication
1510 msgid "admin.pref#casLogout# of CAS when logging out of Koha."
1511 msgstr "af CAS når der logges ud af Koha."
1512
1513 # Administration > CAS Authentication
1514 # Administration > CAS Authentication
1515 # Administration > CAS Authentication
1516 # Administration > CAS Authentication
1517 # Administration > CAS Authentication
1518 # Administration > CAS Authentication
1519 # Administration > CAS Authentication
1520 # Administration > CAS Authentication
1521 # Administration > CAS Authentication
1522 # Administration > CAS Authentication
1523 # Administration > CAS Authentication
1524 # Administration > CAS Authentication
1525 # Administration > CAS Authentication
1526 # Administration > CAS Authentication
1527 # Administration > CAS Authentication
1528 # Administration > CAS Authentication
1529 # Administration > CAS Authentication
1530 # Administration > CAS Authentication
1531 # Administration > CAS Authentication
1532 msgid "admin.pref#casServerUrl# The CAS Authentication Server can be found at"
1533 msgstr "CAS-identifikations-serveren findes på"
1534
1535 # Administration > Interface options
1536 # Administration > Interface options
1537 # Administration > Interface options
1538 # Administration > Interface options
1539 # Administration > Interface options
1540 # Administration > Interface options
1541 # Administration > Interface options
1542 # Administration > Interface options
1543 # Administration > Interface options
1544 # Administration > Interface options
1545 # Administration > Interface options
1546 # Administration > Interface options
1547 # Administration > Interface options
1548 # Administration > Interface options
1549 # Administration > Interface options
1550 # Administration > Interface options
1551 # Administration > Interface options
1552 # Administration > Interface options
1553 # Administration > Interface options
1554 msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
1555 msgstr "#'s"
1556
1557 # Administration > Interface options
1558 # Administration > Interface options
1559 # Administration > Interface options
1560 # Administration > Interface options
1561 # Administration > Interface options
1562 # Administration > Interface options
1563 # Administration > Interface options
1564 # Administration > Interface options
1565 # Administration > Interface options
1566 # Administration > Interface options
1567 # Administration > Interface options
1568 # Administration > Interface options
1569 # Administration > Interface options
1570 # Administration > Interface options
1571 # Administration > Interface options
1572 # Administration > Interface options
1573 # Administration > Interface options
1574 # Administration > Interface options
1575 # Administration > Interface options
1576 msgid "admin.pref#delimiter# Separate columns in an exported report file with"
1577 msgstr "Adskil spalter i en eksporteret rapportfil med"
1578
1579 # Administration > Interface options
1580 # Administration > Interface options
1581 # Administration > Interface options
1582 # Administration > Interface options
1583 # Administration > Interface options
1584 # Administration > Interface options
1585 # Administration > Interface options
1586 # Administration > Interface options
1587 # Administration > Interface options
1588 # Administration > Interface options
1589 # Administration > Interface options
1590 # Administration > Interface options
1591 # Administration > Interface options
1592 # Administration > Interface options
1593 # Administration > Interface options
1594 # Administration > Interface options
1595 # Administration > Interface options
1596 # Administration > Interface options
1597 # Administration > Interface options
1598 msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
1599 msgstr "omvendte skråstreger"
1600
1601 # Administration > Interface options
1602 # Administration > Interface options
1603 # Administration > Interface options
1604 # Administration > Interface options
1605 # Administration > Interface options
1606 # Administration > Interface options
1607 # Administration > Interface options
1608 # Administration > Interface options
1609 # Administration > Interface options
1610 # Administration > Interface options
1611 # Administration > Interface options
1612 # Administration > Interface options
1613 # Administration > Interface options
1614 # Administration > Interface options
1615 # Administration > Interface options
1616 # Administration > Interface options
1617 # Administration > Interface options
1618 # Administration > Interface options
1619 # Administration > Interface options
1620 msgid "admin.pref#delimiter# by default."
1621 msgstr "som standard."
1622
1623 # Administration > Interface options
1624 # Administration > Interface options
1625 # Administration > Interface options
1626 # Administration > Interface options
1627 # Administration > Interface options
1628 # Administration > Interface options
1629 # Administration > Interface options
1630 # Administration > Interface options
1631 # Administration > Interface options
1632 # Administration > Interface options
1633 # Administration > Interface options
1634 # Administration > Interface options
1635 # Administration > Interface options
1636 # Administration > Interface options
1637 # Administration > Interface options
1638 # Administration > Interface options
1639 # Administration > Interface options
1640 # Administration > Interface options
1641 # Administration > Interface options
1642 msgid "admin.pref#delimiter# commas"
1643 msgstr "kommaer"
1644
1645 # Administration > Interface options
1646 # Administration > Interface options
1647 # Administration > Interface options
1648 # Administration > Interface options
1649 # Administration > Interface options
1650 # Administration > Interface options
1651 # Administration > Interface options
1652 # Administration > Interface options
1653 # Administration > Interface options
1654 # Administration > Interface options
1655 # Administration > Interface options
1656 # Administration > Interface options
1657 # Administration > Interface options
1658 # Administration > Interface options
1659 # Administration > Interface options
1660 # Administration > Interface options
1661 # Administration > Interface options
1662 # Administration > Interface options
1663 # Administration > Interface options
1664 msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
1665 msgstr "semikolonner"
1666
1667 # Administration > Interface options
1668 # Administration > Interface options
1669 # Administration > Interface options
1670 # Administration > Interface options
1671 # Administration > Interface options
1672 # Administration > Interface options
1673 # Administration > Interface options
1674 # Administration > Interface options
1675 # Administration > Interface options
1676 # Administration > Interface options
1677 # Administration > Interface options
1678 # Administration > Interface options
1679 # Administration > Interface options
1680 # Administration > Interface options
1681 # Administration > Interface options
1682 # Administration > Interface options
1683 # Administration > Interface options
1684 # Administration > Interface options
1685 # Administration > Interface options
1686 msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
1687 msgstr "skråstreger"
1688
1689 # Administration > Interface options
1690 # Administration > Interface options
1691 # Administration > Interface options
1692 # Administration > Interface options
1693 # Administration > Interface options
1694 # Administration > Interface options
1695 # Administration > Interface options
1696 # Administration > Interface options
1697 # Administration > Interface options
1698 # Administration > Interface options
1699 # Administration > Interface options
1700 # Administration > Interface options
1701 # Administration > Interface options
1702 # Administration > Interface options
1703 # Administration > Interface options
1704 # Administration > Interface options
1705 # Administration > Interface options
1706 # Administration > Interface options
1707 # Administration > Interface options
1708 msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
1709 msgstr "tabulator"
1710
1711 # Administration > Interface options
1712 # Administration > Interface options
1713 # Administration > Interface options
1714 # Administration > Interface options
1715 # Administration > Interface options
1716 # Administration > Interface options
1717 # Administration > Interface options
1718 # Administration > Interface options
1719 # Administration > Interface options
1720 # Administration > Interface options
1721 # Administration > Interface options
1722 # Administration > Interface options
1723 # Administration > Interface options
1724 # Administration > Interface options
1725 # Administration > Interface options
1726 # Administration > Interface options
1727 # Administration > Interface options
1728 # Administration > Interface options
1729 # Administration > Interface options
1730 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Don't show"
1731 msgstr "Vis ikke"
1732
1733 # Administration > Interface options
1734 # Administration > Interface options
1735 # Administration > Interface options
1736 # Administration > Interface options
1737 # Administration > Interface options
1738 # Administration > Interface options
1739 # Administration > Interface options
1740 # Administration > Interface options
1741 # Administration > Interface options
1742 # Administration > Interface options
1743 # Administration > Interface options
1744 # Administration > Interface options
1745 # Administration > Interface options
1746 # Administration > Interface options
1747 # Administration > Interface options
1748 # Administration > Interface options
1749 # Administration > Interface options
1750 # Administration > Interface options
1751 # Administration > Interface options
1752 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show"
1753 msgstr "Vis"
1754
1755 # Administration > Interface options
1756 # Administration > Interface options
1757 # Administration > Interface options
1758 # Administration > Interface options
1759 # Administration > Interface options
1760 # Administration > Interface options
1761 # Administration > Interface options
1762 # Administration > Interface options
1763 # Administration > Interface options
1764 # Administration > Interface options
1765 # Administration > Interface options
1766 # Administration > Interface options
1767 # Administration > Interface options
1768 # Administration > Interface options
1769 # Administration > Interface options
1770 # Administration > Interface options
1771 # Administration > Interface options
1772 # Administration > Interface options
1773 # Administration > Interface options
1774 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# itemtype icons in the catalog."
1775 msgstr "medietype-ikoner i kataloget."
1776
1777 # Administration > Login options
1778 # Administration > Login options
1779 # Administration > Login options
1780 # Administration > Login options
1781 # Administration > Login options
1782 # Administration > Login options
1783 # Administration > Login options
1784 # Administration > Login options
1785 # Administration > Login options
1786 # Administration > Login options
1787 # Administration > Login options
1788 # Administration > Login options
1789 # Administration > Login options
1790 # Administration > Login options
1791 # Administration > Login options
1792 # Administration > Login options
1793 # Administration > Login options
1794 # Administration > Login options
1795 # Administration > Login options
1796 msgid "admin.pref#timeout# Automatically log out users after"
1797 msgstr "Log automatisk brugere ud efter"
1798
1799 # Administration > Login options
1800 # Administration > Login options
1801 # Administration > Login options
1802 # Administration > Login options
1803 # Administration > Login options
1804 # Administration > Login options
1805 # Administration > Login options
1806 # Administration > Login options
1807 # Administration > Login options
1808 # Administration > Login options
1809 # Administration > Login options
1810 # Administration > Login options
1811 # Administration > Login options
1812 # Administration > Login options
1813 # Administration > Login options
1814 # Administration > Login options
1815 # Administration > Login options
1816 # Administration > Login options
1817 # Administration > Login options
1818 msgid "admin.pref#timeout# seconds of inactivity. Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of one day."
1819 msgstr "sekunder uden aktiviteter. Tilføj d vil angide det i dage, f.eks. 1d er timeout på en dag."
1820
1821 # Administration > Interface options
1822 # Administration > Interface options
1823 # Administration > Interface options
1824 # Administration > Interface options
1825 # Administration > Interface options
1826 # Administration > Interface options
1827 # Administration > Interface options
1828 # Administration > Interface options
1829 # Administration > Interface options
1830 # Administration > Interface options
1831 # Administration > Interface options
1832 # Administration > Interface options
1833 # Administration > Interface options
1834 # Administration > Interface options
1835 # Administration > Interface options
1836 # Administration > Interface options
1837 # Administration > Interface options
1838 # Administration > Interface options
1839 # Administration > Interface options
1840 msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow"
1841 msgstr "Tillad"
1842
1843 # Administration > Interface options
1844 # Administration > Interface options
1845 # Administration > Interface options
1846 # Administration > Interface options
1847 # Administration > Interface options
1848 # Administration > Interface options
1849 # Administration > Interface options
1850 # Administration > Interface options
1851 # Administration > Interface options
1852 # Administration > Interface options
1853 # Administration > Interface options
1854 # Administration > Interface options
1855 # Administration > Interface options
1856 # Administration > Interface options
1857 # Administration > Interface options
1858 # Administration > Interface options
1859 # Administration > Interface options
1860 # Administration > Interface options
1861 # Administration > Interface options
1862 msgid "admin.pref#virtualshelves# Don't allow"
1863 msgstr "Tillad ikke"
1864
1865 # Administration > Interface options
1866 # Administration > Interface options
1867 # Administration > Interface options
1868 # Administration > Interface options
1869 # Administration > Interface options
1870 # Administration > Interface options
1871 # Administration > Interface options
1872 # Administration > Interface options
1873 # Administration > Interface options
1874 # Administration > Interface options
1875 # Administration > Interface options
1876 # Administration > Interface options
1877 # Administration > Interface options
1878 # Administration > Interface options
1879 # Administration > Interface options
1880 # Administration > Interface options
1881 # Administration > Interface options
1882 # Administration > Interface options
1883 # Administration > Interface options
1884 msgid "admin.pref#virtualshelves# staff and patrons to create and view saved lists of books."
1885 msgstr "meadrbejdere og lånere, at lave og vise lister med bøger."
1886
1887 # Authorities
1888 # Authorities
1889 # Authorities
1890 # Authorities
1891 # Authorities
1892 # Authorities
1893 # Authorities
1894 # Authorities
1895 # Authorities
1896 # Authorities
1897 # Authorities
1898 # Authorities
1899 # Authorities
1900 # Authorities
1901 # Authorities
1902 # Authorities
1903 # Authorities
1904 # Authorities
1905 # Authorities
1906 msgid "authorities.pref"
1907 msgstr "authorities.pref"
1908
1909 # Authorities > General
1910 # Authorities > General
1911 # Authorities > General
1912 # Authorities > General
1913 # Authorities > General
1914 # Authorities > General
1915 # Authorities > General
1916 # Authorities > General
1917 # Authorities > General
1918 # Authorities > General
1919 # Authorities > General
1920 # Authorities > General
1921 # Authorities > General
1922 # Authorities > General
1923 # Authorities > General
1924 # Authorities > General
1925 # Authorities > General
1926 # Authorities > General
1927 # Authorities > General
1928 msgid "authorities.pref General"
1929 msgstr "authorities.pref General"
1930
1931 # Authorities > Linker
1932 # Authorities > Linker
1933 # Authorities > Linker
1934 # Authorities > Linker
1935 # Authorities > Linker
1936 # Authorities > Linker
1937 # Authorities > Linker
1938 # Authorities > Linker
1939 # Authorities > Linker
1940 # Authorities > Linker
1941 # Authorities > Linker
1942 # Authorities > Linker
1943 # Authorities > Linker
1944 # Authorities > Linker
1945 # Authorities > Linker
1946 # Authorities > Linker
1947 # Authorities > Linker
1948 # Authorities > Linker
1949 # Authorities > Linker
1950 msgid "authorities.pref Linker"
1951 msgstr "authorities.pref Linker"
1952
1953 # Authorities > General
1954 # Authorities > General
1955 # Authorities > General
1956 # Authorities > General
1957 # Authorities > General
1958 # Authorities > General
1959 # Authorities > General
1960 # Authorities > General
1961 # Authorities > General
1962 # Authorities > General
1963 # Authorities > General
1964 # Authorities > General
1965 # Authorities > General
1966 # Authorities > General
1967 # Authorities > General
1968 # Authorities > General
1969 # Authorities > General
1970 # Authorities > General
1971 # Authorities > General
1972 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
1973 msgstr "Vis"
1974
1975 # Authorities > General
1976 # Authorities > General
1977 # Authorities > General
1978 # Authorities > General
1979 # Authorities > General
1980 # Authorities > General
1981 # Authorities > General
1982 # Authorities > General
1983 # Authorities > General
1984 # Authorities > General
1985 # Authorities > General
1986 # Authorities > General
1987 # Authorities > General
1988 # Authorities > General
1989 # Authorities > General
1990 # Authorities > General
1991 # Authorities > General
1992 # Authorities > General
1993 # Authorities > General
1994 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
1995 msgstr "Vis ikke"
1996
1997 # Authorities > General
1998 # Authorities > General
1999 # Authorities > General
2000 # Authorities > General
2001 # Authorities > General
2002 # Authorities > General
2003 # Authorities > General
2004 # Authorities > General
2005 # Authorities > General
2006 # Authorities > General
2007 # Authorities > General
2008 # Authorities > General
2009 # Authorities > General
2010 # Authorities > General
2011 # Authorities > General
2012 # Authorities > General
2013 # Authorities > General
2014 # Authorities > General
2015 # Authorities > General
2016 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term hierarchies when viewing authorities."
2017 msgstr "bredere term/smallere term hierarkieer, når autoriteter vises."
2018
2019 # Authorities > General
2020 # Authorities > General
2021 # Authorities > General
2022 # Authorities > General
2023 # Authorities > General
2024 # Authorities > General
2025 # Authorities > General
2026 # Authorities > General
2027 # Authorities > General
2028 # Authorities > General
2029 # Authorities > General
2030 # Authorities > General
2031 # Authorities > General
2032 # Authorities > General
2033 # Authorities > General
2034 # Authorities > General
2035 # Authorities > General
2036 # Authorities > General
2037 # Authorities > General
2038 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
2039 msgstr "Når poster redigeres,"
2040
2041 # Authorities > General
2042 # Authorities > General
2043 # Authorities > General
2044 # Authorities > General
2045 # Authorities > General
2046 # Authorities > General
2047 # Authorities > General
2048 # Authorities > General
2049 # Authorities > General
2050 # Authorities > General
2051 # Authorities > General
2052 # Authorities > General
2053 # Authorities > General
2054 # Authorities > General
2055 # Authorities > General
2056 # Authorities > General
2057 # Authorities > General
2058 # Authorities > General
2059 # Authorities > General
2060 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing (BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)."
2061 msgstr "autoritetsposter, som mangler (BiblioAddsAuthorities skal være sat til \"allow\" for at dette skal have nogen virkning)."
2062
2063 # Authorities > General
2064 # Authorities > General
2065 # Authorities > General
2066 # Authorities > General
2067 # Authorities > General
2068 # Authorities > General
2069 # Authorities > General
2070 # Authorities > General
2071 # Authorities > General
2072 # Authorities > General
2073 # Authorities > General
2074 # Authorities > General
2075 # Authorities > General
2076 # Authorities > General
2077 # Authorities > General
2078 # Authorities > General
2079 # Authorities > General
2080 # Authorities > General
2081 # Authorities > General
2082 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# do not generate"
2083 msgstr "opret ikke"
2084
2085 # Authorities > General
2086 # Authorities > General
2087 # Authorities > General
2088 # Authorities > General
2089 # Authorities > General
2090 # Authorities > General
2091 # Authorities > General
2092 # Authorities > General
2093 # Authorities > General
2094 # Authorities > General
2095 # Authorities > General
2096 # Authorities > General
2097 # Authorities > General
2098 # Authorities > General
2099 # Authorities > General
2100 # Authorities > General
2101 # Authorities > General
2102 # Authorities > General
2103 # Authorities > General
2104 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
2105 msgstr "opret"
2106
2107 # Authorities > General
2108 # Authorities > General
2109 # Authorities > General
2110 # Authorities > General
2111 # Authorities > General
2112 # Authorities > General
2113 # Authorities > General
2114 # Authorities > General
2115 # Authorities > General
2116 # Authorities > General
2117 # Authorities > General
2118 # Authorities > General
2119 # Authorities > General
2120 # Authorities > General
2121 # Authorities > General
2122 # Authorities > General
2123 # Authorities > General
2124 # Authorities > General
2125 # Authorities > General
2126 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
2127 msgstr "Når der redigeres poster,"
2128
2129 # Authorities > General
2130 # Authorities > General
2131 # Authorities > General
2132 # Authorities > General
2133 # Authorities > General
2134 # Authorities > General
2135 # Authorities > General
2136 # Authorities > General
2137 # Authorities > General
2138 # Authorities > General
2139 # Authorities > General
2140 # Authorities > General
2141 # Authorities > General
2142 # Authorities > General
2143 # Authorities > General
2144 # Authorities > General
2145 # Authorities > General
2146 # Authorities > General
2147 # Authorities > General
2148 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
2149 msgstr "tillad"
2150
2151 # Authorities > General
2152 # Authorities > General
2153 # Authorities > General
2154 # Authorities > General
2155 # Authorities > General
2156 # Authorities > General
2157 # Authorities > General
2158 # Authorities > General
2159 # Authorities > General
2160 # Authorities > General
2161 # Authorities > General
2162 # Authorities > General
2163 # Authorities > General
2164 # Authorities > General
2165 # Authorities > General
2166 # Authorities > General
2167 # Authorities > General
2168 # Authorities > General
2169 # Authorities > General
2170 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
2171 msgstr "tillad ikke"
2172
2173 # Authorities > General
2174 # Authorities > General
2175 # Authorities > General
2176 # Authorities > General
2177 # Authorities > General
2178 # Authorities > General
2179 # Authorities > General
2180 # Authorities > General
2181 # Authorities > General
2182 # Authorities > General
2183 # Authorities > General
2184 # Authorities > General
2185 # Authorities > General
2186 # Authorities > General
2187 # Authorities > General
2188 # Authorities > General
2189 # Authorities > General
2190 # Authorities > General
2191 # Authorities > General
2192 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities."
2193 msgstr "at der automatisk oprettes nye autoritetsposter, hvis det er nødvendigt, frem for at referere til eksisterende autoriteter."
2194
2195 # Authorities > Linker
2196 # Authorities > Linker
2197 # Authorities > Linker
2198 # Authorities > Linker
2199 # Authorities > Linker
2200 # Authorities > Linker
2201 # Authorities > Linker
2202 # Authorities > Linker
2203 # Authorities > Linker
2204 # Authorities > Linker
2205 # Authorities > Linker
2206 # Authorities > Linker
2207 # Authorities > Linker
2208 # Authorities > Linker
2209 # Authorities > Linker
2210 # Authorities > Linker
2211 # Authorities > Linker
2212 # Authorities > Linker
2213 # Authorities > Linker
2214 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2215 msgstr "Link"
2216
2217 # Authorities > Linker
2218 # Authorities > Linker
2219 # Authorities > Linker
2220 # Authorities > Linker
2221 # Authorities > Linker
2222 # Authorities > Linker
2223 # Authorities > Linker
2224 # Authorities > Linker
2225 # Authorities > Linker
2226 # Authorities > Linker
2227 # Authorities > Linker
2228 # Authorities > Linker
2229 # Authorities > Linker
2230 # Authorities > Linker
2231 # Authorities > Linker
2232 # Authorities > Linker
2233 # Authorities > Linker
2234 # Authorities > Linker
2235 # Authorities > Linker
2236 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do not"
2237 msgstr "Link ikke"
2238
2239 # Authorities > Linker
2240 # Authorities > Linker
2241 # Authorities > Linker
2242 # Authorities > Linker
2243 # Authorities > Linker
2244 # Authorities > Linker
2245 # Authorities > Linker
2246 # Authorities > Linker
2247 # Authorities > Linker
2248 # Authorities > Linker
2249 # Authorities > Linker
2250 # Authorities > Linker
2251 # Authorities > Linker
2252 # Authorities > Linker
2253 # Authorities > Linker
2254 # Authorities > Linker
2255 # Authorities > Linker
2256 # Authorities > Linker
2257 # Authorities > Linker
2258 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that have previously been linked when saving records in the cataloging module."
2259 msgstr "automatisk overskrifter, som tidligere er linket, når poster gemmes i katalogiseringsmodulet."
2260
2261 # Authorities > Linker
2262 # Authorities > Linker
2263 # Authorities > Linker
2264 # Authorities > Linker
2265 # Authorities > Linker
2266 # Authorities > Linker
2267 # Authorities > Linker
2268 # Authorities > Linker
2269 # Authorities > Linker
2270 # Authorities > Linker
2271 # Authorities > Linker
2272 # Authorities > Linker
2273 # Authorities > Linker
2274 # Authorities > Linker
2275 # Authorities > Linker
2276 # Authorities > Linker
2277 # Authorities > Linker
2278 # Authorities > Linker
2279 # Authorities > Linker
2280 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
2281 msgstr "Udfør"
2282
2283 # Authorities > Linker
2284 # Authorities > Linker
2285 # Authorities > Linker
2286 # Authorities > Linker
2287 # Authorities > Linker
2288 # Authorities > Linker
2289 # Authorities > Linker
2290 # Authorities > Linker
2291 # Authorities > Linker
2292 # Authorities > Linker
2293 # Authorities > Linker
2294 # Authorities > Linker
2295 # Authorities > Linker
2296 # Authorities > Linker
2297 # Authorities > Linker
2298 # Authorities > Linker
2299 # Authorities > Linker
2300 # Authorities > Linker
2301 # Authorities > Linker
2302 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do not"
2303 msgstr "Udfør ikke"
2304
2305 # Authorities > Linker
2306 # Authorities > Linker
2307 # Authorities > Linker
2308 # Authorities > Linker
2309 # Authorities > Linker
2310 # Authorities > Linker
2311 # Authorities > Linker
2312 # Authorities > Linker
2313 # Authorities > Linker
2314 # Authorities > Linker
2315 # Authorities > Linker
2316 # Authorities > Linker
2317 # Authorities > Linker
2318 # Authorities > Linker
2319 # Authorities > Linker
2320 # Authorities > Linker
2321 # Authorities > Linker
2322 # Authorities > Linker
2323 # Authorities > Linker
2324 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records for headings where the linker is unable to find a match."
2325 msgstr "behold eksisterende links til autoritetsposter for overskrifter, hvor linkeren er ude af stand til at finde et sammenfald."
2326
2327 # Authorities > Linker
2328 # Authorities > Linker
2329 # Authorities > Linker
2330 # Authorities > Linker
2331 # Authorities > Linker
2332 # Authorities > Linker
2333 # Authorities > Linker
2334 # Authorities > Linker
2335 # Authorities > Linker
2336 # Authorities > Linker
2337 # Authorities > Linker
2338 # Authorities > Linker
2339 # Authorities > Linker
2340 # Authorities > Linker
2341 # Authorities > Linker
2342 # Authorities > Linker
2343 # Authorities > Linker
2344 # Authorities > Linker
2345 # Authorities > Linker
2346 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Default"
2347 msgstr "Standard"
2348
2349 # Authorities > Linker
2350 # Authorities > Linker
2351 # Authorities > Linker
2352 # Authorities > Linker
2353 # Authorities > Linker
2354 # Authorities > Linker
2355 # Authorities > Linker
2356 # Authorities > Linker
2357 # Authorities > Linker
2358 # Authorities > Linker
2359 # Authorities > Linker
2360 # Authorities > Linker
2361 # Authorities > Linker
2362 # Authorities > Linker
2363 # Authorities > Linker
2364 # Authorities > Linker
2365 # Authorities > Linker
2366 # Authorities > Linker
2367 # Authorities > Linker
2368 msgid "authorities.pref#LinkerModule# First Match"
2369 msgstr "Første sammenfald"
2370
2371 # Authorities > Linker
2372 # Authorities > Linker
2373 # Authorities > Linker
2374 # Authorities > Linker
2375 # Authorities > Linker
2376 # Authorities > Linker
2377 # Authorities > Linker
2378 # Authorities > Linker
2379 # Authorities > Linker
2380 # Authorities > Linker
2381 # Authorities > Linker
2382 # Authorities > Linker
2383 # Authorities > Linker
2384 # Authorities > Linker
2385 # Authorities > Linker
2386 # Authorities > Linker
2387 # Authorities > Linker
2388 # Authorities > Linker
2389 # Authorities > Linker
2390 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Last Match"
2391 msgstr "Sidste sammenfald"
2392
2393 # Authorities > Linker
2394 # Authorities > Linker
2395 # Authorities > Linker
2396 # Authorities > Linker
2397 # Authorities > Linker
2398 # Authorities > Linker
2399 # Authorities > Linker
2400 # Authorities > Linker
2401 # Authorities > Linker
2402 # Authorities > Linker
2403 # Authorities > Linker
2404 # Authorities > Linker
2405 # Authorities > Linker
2406 # Authorities > Linker
2407 # Authorities > Linker
2408 # Authorities > Linker
2409 # Authorities > Linker
2410 # Authorities > Linker
2411 # Authorities > Linker
2412 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
2413 msgstr "Benyt"
2414
2415 # Authorities > Linker
2416 # Authorities > Linker
2417 # Authorities > Linker
2418 # Authorities > Linker
2419 # Authorities > Linker
2420 # Authorities > Linker
2421 # Authorities > Linker
2422 # Authorities > Linker
2423 # Authorities > Linker
2424 # Authorities > Linker
2425 # Authorities > Linker
2426 # Authorities > Linker
2427 # Authorities > Linker
2428 # Authorities > Linker
2429 # Authorities > Linker
2430 # Authorities > Linker
2431 # Authorities > Linker
2432 # Authorities > Linker
2433 # Authorities > Linker
2434 msgid "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to authority records."
2435 msgstr "linker modul til finde sammenfald til autoritetsposter."
2436
2437 # Authorities > Linker
2438 # Authorities > Linker
2439 # Authorities > Linker
2440 # Authorities > Linker
2441 # Authorities > Linker
2442 # Authorities > Linker
2443 # Authorities > Linker
2444 # Authorities > Linker
2445 # Authorities > Linker
2446 # Authorities > Linker
2447 # Authorities > Linker
2448 # Authorities > Linker
2449 # Authorities > Linker
2450 # Authorities > Linker
2451 # Authorities > Linker
2452 # Authorities > Linker
2453 # Authorities > Linker
2454 # Authorities > Linker
2455 # Authorities > Linker
2456 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)"
2457 msgstr "(adskil optioner med |)"
2458
2459 # Authorities > Linker
2460 # Authorities > Linker
2461 # Authorities > Linker
2462 # Authorities > Linker
2463 # Authorities > Linker
2464 # Authorities > Linker
2465 # Authorities > Linker
2466 # Authorities > Linker
2467 # Authorities > Linker
2468 # Authorities > Linker
2469 # Authorities > Linker
2470 # Authorities > Linker
2471 # Authorities > Linker
2472 # Authorities > Linker
2473 # Authorities > Linker
2474 # Authorities > Linker
2475 # Authorities > Linker
2476 # Authorities > Linker
2477 # Authorities > Linker
2478 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority linker"
2479 msgstr "Sæt følgende optioner til lænkning af autoriteter"
2480
2481 # Authorities > Linker
2482 # Authorities > Linker
2483 # Authorities > Linker
2484 # Authorities > Linker
2485 # Authorities > Linker
2486 # Authorities > Linker
2487 # Authorities > Linker
2488 # Authorities > Linker
2489 # Authorities > Linker
2490 # Authorities > Linker
2491 # Authorities > Linker
2492 # Authorities > Linker
2493 # Authorities > Linker
2494 # Authorities > Linker
2495 # Authorities > Linker
2496 # Authorities > Linker
2497 # Authorities > Linker
2498 # Authorities > Linker
2499 # Authorities > Linker
2500 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
2501 msgstr "Udfør"
2502
2503 # Authorities > Linker
2504 # Authorities > Linker
2505 # Authorities > Linker
2506 # Authorities > Linker
2507 # Authorities > Linker
2508 # Authorities > Linker
2509 # Authorities > Linker
2510 # Authorities > Linker
2511 # Authorities > Linker
2512 # Authorities > Linker
2513 # Authorities > Linker
2514 # Authorities > Linker
2515 # Authorities > Linker
2516 # Authorities > Linker
2517 # Authorities > Linker
2518 # Authorities > Linker
2519 # Authorities > Linker
2520 # Authorities > Linker
2521 # Authorities > Linker
2522 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do not"
2523 msgstr "Udfør ikke"
2524
2525 # Authorities > Linker
2526 # Authorities > Linker
2527 # Authorities > Linker
2528 # Authorities > Linker
2529 # Authorities > Linker
2530 # Authorities > Linker
2531 # Authorities > Linker
2532 # Authorities > Linker
2533 # Authorities > Linker
2534 # Authorities > Linker
2535 # Authorities > Linker
2536 # Authorities > Linker
2537 # Authorities > Linker
2538 # Authorities > Linker
2539 # Authorities > Linker
2540 # Authorities > Linker
2541 # Authorities > Linker
2542 # Authorities > Linker
2543 # Authorities > Linker
2544 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been linked to authority records."
2545 msgstr "forbind overskrifter, som tidligere har været forbundet til autoritetsposter."
2546
2547 # Authorities > General
2548 # Authorities > General
2549 # Authorities > General
2550 # Authorities > General
2551 # Authorities > General
2552 # Authorities > General
2553 # Authorities > General
2554 # Authorities > General
2555 # Authorities > General
2556 # Authorities > General
2557 # Authorities > General
2558 # Authorities > General
2559 # Authorities > General
2560 # Authorities > General
2561 # Authorities > General
2562 # Authorities > General
2563 # Authorities > General
2564 # Authorities > General
2565 # Authorities > General
2566 msgid "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for the contents of MARC authority control field 008 position 06-39 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
2567 msgstr "Brug følgende tekst til indholdet af MARC autoritets kontrolfelt 008 position 06-39 (dataelementer med fast længde). Medtag IKKE datoen (position 00-05)."
2568
2569 # Authorities > General
2570 # Authorities > General
2571 # Authorities > General
2572 # Authorities > General
2573 # Authorities > General
2574 # Authorities > General
2575 # Authorities > General
2576 # Authorities > General
2577 # Authorities > General
2578 # Authorities > General
2579 # Authorities > General
2580 # Authorities > General
2581 # Authorities > General
2582 # Authorities > General
2583 # Authorities > General
2584 # Authorities > General
2585 # Authorities > General
2586 # Authorities > General
2587 # Authorities > General
2588 msgid "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the contents of UNIMARC authority field 100 position (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
2589 msgstr "Benyt den følgende tekst til indholdet af UNIMARC autoritetsfelt 100 position (fast længde dataelementer). Medtag ikke datoen (position 00-05)."
2590
2591 # Authorities > General
2592 # Authorities > General
2593 # Authorities > General
2594 # Authorities > General
2595 # Authorities > General
2596 # Authorities > General
2597 # Authorities > General
2598 # Authorities > General
2599 # Authorities > General
2600 # Authorities > General
2601 # Authorities > General
2602 # Authorities > General
2603 # Authorities > General
2604 # Authorities > General
2605 # Authorities > General
2606 # Authorities > General
2607 # Authorities > General
2608 # Authorities > General
2609 # Authorities > General
2610 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
2611 msgstr "Brug ikke"
2612
2613 # Authorities > General
2614 # Authorities > General
2615 # Authorities > General
2616 # Authorities > General
2617 # Authorities > General
2618 # Authorities > General
2619 # Authorities > General
2620 # Authorities > General
2621 # Authorities > General
2622 # Authorities > General
2623 # Authorities > General
2624 # Authorities > General
2625 # Authorities > General
2626 # Authorities > General
2627 # Authorities > General
2628 # Authorities > General
2629 # Authorities > General
2630 # Authorities > General
2631 # Authorities > General
2632 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
2633 msgstr "Brug"
2634
2635 # Authorities > General
2636 # Authorities > General
2637 # Authorities > General
2638 # Authorities > General
2639 # Authorities > General
2640 # Authorities > General
2641 # Authorities > General
2642 # Authorities > General
2643 # Authorities > General
2644 # Authorities > General
2645 # Authorities > General
2646 # Authorities > General
2647 # Authorities > General
2648 # Authorities > General
2649 # Authorities > General
2650 # Authorities > General
2651 # Authorities > General
2652 # Authorities > General
2653 # Authorities > General
2654 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead of text strings for searches from subject tracings."
2655 msgstr "autoritetspostnumre i stedet for tekststrenge til søgning i emnespor."
2656
2657 # Authorities > General
2658 # Authorities > General
2659 # Authorities > General
2660 # Authorities > General
2661 # Authorities > General
2662 # Authorities > General
2663 # Authorities > General
2664 # Authorities > General
2665 # Authorities > General
2666 # Authorities > General
2667 # Authorities > General
2668 # Authorities > General
2669 # Authorities > General
2670 # Authorities > General
2671 # Authorities > General
2672 # Authorities > General
2673 # Authorities > General
2674 # Authorities > General
2675 # Authorities > General
2676 msgid "authorities.pref#dontmerge# Do"
2677 msgstr "Udfør"
2678
2679 # Authorities > General
2680 # Authorities > General
2681 # Authorities > General
2682 # Authorities > General
2683 # Authorities > General
2684 # Authorities > General
2685 # Authorities > General
2686 # Authorities > General
2687 # Authorities > General
2688 # Authorities > General
2689 # Authorities > General
2690 # Authorities > General
2691 # Authorities > General
2692 # Authorities > General
2693 # Authorities > General
2694 # Authorities > General
2695 # Authorities > General
2696 # Authorities > General
2697 # Authorities > General
2698 msgid "authorities.pref#dontmerge# Don't"
2699 msgstr "Udfør ikke"
2700
2701 # Authorities > General
2702 # Authorities > General
2703 # Authorities > General
2704 # Authorities > General
2705 # Authorities > General
2706 # Authorities > General
2707 # Authorities > General
2708 # Authorities > General
2709 # Authorities > General
2710 # Authorities > General
2711 # Authorities > General
2712 # Authorities > General
2713 # Authorities > General
2714 # Authorities > General
2715 # Authorities > General
2716 # Authorities > General
2717 # Authorities > General
2718 # Authorities > General
2719 # Authorities > General
2720 msgid "authorities.pref#dontmerge# automatically update attached biblios when changing an authority record. If this is off, please ask your administrator to enable the merge_authority.pl cronjob."
2721 msgstr "opdater biblioposter, når en autoritetspost ændres. Hvis dette er koblet fra, skal administratoren aktivere merge_authority.pl cronjobbet."
2722
2723 # Cataloging
2724 # Cataloging
2725 # Cataloging
2726 # Cataloging
2727 # Cataloging
2728 # Cataloging
2729 # Cataloging
2730 # Cataloging
2731 # Cataloging
2732 # Cataloging
2733 # Cataloging
2734 # Cataloging
2735 # Cataloging
2736 # Cataloging
2737 # Cataloging
2738 # Cataloging
2739 # Cataloging
2740 # Cataloging
2741 # Cataloging
2742 msgid "cataloguing.pref"
2743 msgstr "cataloguing.pref"
2744
2745 # Cataloging > Display
2746 # Cataloging > Display
2747 # Cataloging > Display
2748 # Cataloging > Display
2749 # Cataloging > Display
2750 # Cataloging > Display
2751 # Cataloging > Display
2752 # Cataloging > Display
2753 # Cataloging > Display
2754 # Cataloging > Display
2755 # Cataloging > Display
2756 # Cataloging > Display
2757 # Cataloging > Display
2758 # Cataloging > Display
2759 # Cataloging > Display
2760 # Cataloging > Display
2761 # Cataloging > Display
2762 # Cataloging > Display
2763 # Cataloging > Display
2764 msgid "cataloguing.pref Display"
2765 msgstr "Vis"
2766
2767 # Cataloging > Interface
2768 # Cataloging > Interface
2769 # Cataloging > Interface
2770 # Cataloging > Interface
2771 # Cataloging > Interface
2772 # Cataloging > Interface
2773 # Cataloging > Interface
2774 # Cataloging > Interface
2775 # Cataloging > Interface
2776 # Cataloging > Interface
2777 # Cataloging > Interface
2778 # Cataloging > Interface
2779 # Cataloging > Interface
2780 # Cataloging > Interface
2781 # Cataloging > Interface
2782 # Cataloging > Interface
2783 # Cataloging > Interface
2784 # Cataloging > Interface
2785 # Cataloging > Interface
2786 msgid "cataloguing.pref Interface"
2787 msgstr "Interface"
2788
2789 # Cataloging > Record Structure
2790 # Cataloging > Record Structure
2791 # Cataloging > Record Structure
2792 # Cataloging > Record Structure
2793 # Cataloging > Record Structure
2794 # Cataloging > Record Structure
2795 # Cataloging > Record Structure
2796 # Cataloging > Record Structure
2797 # Cataloging > Record Structure
2798 # Cataloging > Record Structure
2799 # Cataloging > Record Structure
2800 # Cataloging > Record Structure
2801 # Cataloging > Record Structure
2802 # Cataloging > Record Structure
2803 # Cataloging > Record Structure
2804 # Cataloging > Record Structure
2805 # Cataloging > Record Structure
2806 # Cataloging > Record Structure
2807 # Cataloging > Record Structure
2808 msgid "cataloguing.pref Record Structure"
2809 msgstr "Poststruktur"
2810
2811 # Cataloging > Spine Labels
2812 # Cataloging > Spine Labels
2813 # Cataloging > Spine Labels
2814 # Cataloging > Spine Labels
2815 # Cataloging > Spine Labels
2816 # Cataloging > Spine Labels
2817 # Cataloging > Spine Labels
2818 # Cataloging > Spine Labels
2819 # Cataloging > Spine Labels
2820 # Cataloging > Spine Labels
2821 # Cataloging > Spine Labels
2822 # Cataloging > Spine Labels
2823 # Cataloging > Spine Labels
2824 # Cataloging > Spine Labels
2825 # Cataloging > Spine Labels
2826 # Cataloging > Spine Labels
2827 # Cataloging > Spine Labels
2828 # Cataloging > Spine Labels
2829 # Cataloging > Spine Labels
2830 msgid "cataloguing.pref Spine Labels"
2831 msgstr "Ryg-etiketter"
2832
2833 # Cataloging > Record Structure
2834 # Cataloging > Record Structure
2835 # Cataloging > Record Structure
2836 # Cataloging > Record Structure
2837 # Cataloging > Record Structure
2838 # Cataloging > Record Structure
2839 # Cataloging > Record Structure
2840 # Cataloging > Record Structure
2841 # Cataloging > Record Structure
2842 # Cataloging > Record Structure
2843 # Cataloging > Record Structure
2844 # Cataloging > Record Structure
2845 # Cataloging > Record Structure
2846 # Cataloging > Record Structure
2847 # Cataloging > Record Structure
2848 # Cataloging > Record Structure
2849 # Cataloging > Record Structure
2850 # Cataloging > Record Structure
2851 # Cataloging > Record Structure
2852 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2853 msgstr " ."
2854
2855 # Cataloging > Record Structure
2856 # Cataloging > Record Structure
2857 # Cataloging > Record Structure
2858 # Cataloging > Record Structure
2859 # Cataloging > Record Structure
2860 # Cataloging > Record Structure
2861 # Cataloging > Record Structure
2862 # Cataloging > Record Structure
2863 # Cataloging > Record Structure
2864 # Cataloging > Record Structure
2865 # Cataloging > Record Structure
2866 # Cataloging > Record Structure
2867 # Cataloging > Record Structure
2868 # Cataloging > Record Structure
2869 # Cataloging > Record Structure
2870 # Cataloging > Record Structure
2871 # Cataloging > Record Structure
2872 # Cataloging > Record Structure
2873 # Cataloging > Record Structure
2874 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
2875 msgstr "Vis MARC underfelt"
2876
2877 # Cataloging > Record Structure
2878 # Cataloging > Record Structure
2879 # Cataloging > Record Structure
2880 # Cataloging > Record Structure
2881 # Cataloging > Record Structure
2882 # Cataloging > Record Structure
2883 # Cataloging > Record Structure
2884 # Cataloging > Record Structure
2885 # Cataloging > Record Structure
2886 # Cataloging > Record Structure
2887 # Cataloging > Record Structure
2888 # Cataloging > Record Structure
2889 # Cataloging > Record Structure
2890 # Cataloging > Record Structure
2891 # Cataloging > Record Structure
2892 # Cataloging > Record Structure
2893 # Cataloging > Record Structure
2894 # Cataloging > Record Structure
2895 # Cataloging > Record Structure
2896 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records that do not have items (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i.), with the subfields separated by"
2897 msgstr "som bestandsinformation for poster, der ikke har nogen eksemplarer (Dette kan indeholde flere underfelter, der skal gennemsøges; f.eks. <code>852abhi</code> ville kigge i 852 underfelter a, b, h og i.), med underfelterne adskilt af"
2898
2899 # Cataloging > Interface
2900 # Cataloging > Interface
2901 # Cataloging > Interface
2902 # Cataloging > Interface
2903 # Cataloging > Interface
2904 # Cataloging > Interface
2905 # Cataloging > Interface
2906 # Cataloging > Interface
2907 # Cataloging > Interface
2908 # Cataloging > Interface
2909 # Cataloging > Interface
2910 # Cataloging > Interface
2911 # Cataloging > Interface
2912 # Cataloging > Interface
2913 # Cataloging > Interface
2914 # Cataloging > Interface
2915 # Cataloging > Interface
2916 # Cataloging > Interface
2917 # Cataloging > Interface
2918 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2919 msgstr "Brug"
2920
2921 # Cataloging > Interface
2922 # Cataloging > Interface
2923 # Cataloging > Interface
2924 # Cataloging > Interface
2925 # Cataloging > Interface
2926 # Cataloging > Interface
2927 # Cataloging > Interface
2928 # Cataloging > Interface
2929 # Cataloging > Interface
2930 # Cataloging > Interface
2931 # Cataloging > Interface
2932 # Cataloging > Interface
2933 # Cataloging > Interface
2934 # Cataloging > Interface
2935 # Cataloging > Interface
2936 # Cataloging > Interface
2937 # Cataloging > Interface
2938 # Cataloging > Interface
2939 # Cataloging > Interface
2940 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
2941 msgstr "som standard-klassifikationskilde."
2942
2943 # Cataloging > Record Structure
2944 # Cataloging > Record Structure
2945 # Cataloging > Record Structure
2946 # Cataloging > Record Structure
2947 # Cataloging > Record Structure
2948 # Cataloging > Record Structure
2949 # Cataloging > Record Structure
2950 # Cataloging > Record Structure
2951 # Cataloging > Record Structure
2952 # Cataloging > Record Structure
2953 # Cataloging > Record Structure
2954 # Cataloging > Record Structure
2955 # Cataloging > Record Structure
2956 # Cataloging > Record Structure
2957 # Cataloging > Record Structure
2958 # Cataloging > Record Structure
2959 # Cataloging > Record Structure
2960 # Cataloging > Record Structure
2961 # Cataloging > Record Structure
2962 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
2963 msgstr "Tom giver som standard eng."
2964
2965 # Cataloging > Record Structure
2966 # Cataloging > Record Structure
2967 # Cataloging > Record Structure
2968 # Cataloging > Record Structure
2969 # Cataloging > Record Structure
2970 # Cataloging > Record Structure
2971 # Cataloging > Record Structure
2972 # Cataloging > Record Structure
2973 # Cataloging > Record Structure
2974 # Cataloging > Record Structure
2975 # Cataloging > Record Structure
2976 # Cataloging > Record Structure
2977 # Cataloging > Record Structure
2978 # Cataloging > Record Structure
2979 # Cataloging > Record Structure
2980 # Cataloging > Record Structure
2981 # Cataloging > Record Structure
2982 # Cataloging > Record Structure
2983 # Cataloging > Record Structure
2984 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for field 008 Range 35-37 (e.g. eng, nor, ger, see <a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC Code List for Languages</a>)"
2985 msgstr "Udfyld standard-sproget til felt 008 område 35-37 (f.eks. eng, nor, ger, se <a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC kodeliste for sprog</a>)"
2986
2987 # Cataloging > Interface
2988 # Cataloging > Interface
2989 # Cataloging > Interface
2990 # Cataloging > Interface
2991 # Cataloging > Interface
2992 # Cataloging > Interface
2993 # Cataloging > Interface
2994 # Cataloging > Interface
2995 # Cataloging > Interface
2996 # Cataloging > Interface
2997 # Cataloging > Interface
2998 # Cataloging > Interface
2999 # Cataloging > Interface
3000 # Cataloging > Interface
3001 # Cataloging > Interface
3002 # Cataloging > Interface
3003 # Cataloging > Interface
3004 # Cataloging > Interface
3005 # Cataloging > Interface
3006 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
3007 msgstr "Vis"
3008
3009 # Cataloging > Interface
3010 # Cataloging > Interface
3011 # Cataloging > Interface
3012 # Cataloging > Interface
3013 # Cataloging > Interface
3014 # Cataloging > Interface
3015 # Cataloging > Interface
3016 # Cataloging > Interface
3017 # Cataloging > Interface
3018 # Cataloging > Interface
3019 # Cataloging > Interface
3020 # Cataloging > Interface
3021 # Cataloging > Interface
3022 # Cataloging > Interface
3023 # Cataloging > Interface
3024 # Cataloging > Interface
3025 # Cataloging > Interface
3026 # Cataloging > Interface
3027 # Cataloging > Interface
3028 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't Display"
3029 msgstr "Vis ikke"
3030
3031 # Cataloging > Interface
3032 # Cataloging > Interface
3033 # Cataloging > Interface
3034 # Cataloging > Interface
3035 # Cataloging > Interface
3036 # Cataloging > Interface
3037 # Cataloging > Interface
3038 # Cataloging > Interface
3039 # Cataloging > Interface
3040 # Cataloging > Interface
3041 # Cataloging > Interface
3042 # Cataloging > Interface
3043 # Cataloging > Interface
3044 # Cataloging > Interface
3045 # Cataloging > Interface
3046 # Cataloging > Interface
3047 # Cataloging > Interface
3048 # Cataloging > Interface
3049 # Cataloging > Interface
3050 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical record relationships"
3051 msgstr "nemme måder til dannelse af analytiske postforhold"
3052
3053 # Cataloging > Display
3054 # Cataloging > Display
3055 # Cataloging > Display
3056 # Cataloging > Display
3057 # Cataloging > Display
3058 # Cataloging > Display
3059 # Cataloging > Display
3060 # Cataloging > Display
3061 # Cataloging > Display
3062 # Cataloging > Display
3063 # Cataloging > Display
3064 # Cataloging > Display
3065 # Cataloging > Display
3066 # Cataloging > Display
3067 # Cataloging > Display
3068 # Cataloging > Display
3069 # Cataloging > Display
3070 # Cataloging > Display
3071 # Cataloging > Display
3072 msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the ISBD template:"
3073 msgstr "Brug følgende som ISBD-skabelon:"
3074
3075 # Cataloging > Display
3076 # Cataloging > Display
3077 # Cataloging > Display
3078 # Cataloging > Display
3079 # Cataloging > Display
3080 # Cataloging > Display
3081 # Cataloging > Display
3082 # Cataloging > Display
3083 # Cataloging > Display
3084 # Cataloging > Display
3085 # Cataloging > Display
3086 # Cataloging > Display
3087 # Cataloging > Display
3088 # Cataloging > Display
3089 # Cataloging > Display
3090 # Cataloging > Display
3091 # Cataloging > Display
3092 # Cataloging > Display
3093 # Cataloging > Display
3094 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display biblio records in"
3095 msgstr "Vis som standard biblio-poster i"
3096
3097 # Cataloging > Display
3098 # Cataloging > Display
3099 # Cataloging > Display
3100 # Cataloging > Display
3101 # Cataloging > Display
3102 # Cataloging > Display
3103 # Cataloging > Display
3104 # Cataloging > Display
3105 # Cataloging > Display
3106 # Cataloging > Display
3107 # Cataloging > Display
3108 # Cataloging > Display
3109 # Cataloging > Display
3110 # Cataloging > Display
3111 # Cataloging > Display
3112 # Cataloging > Display
3113 # Cataloging > Display
3114 # Cataloging > Display
3115 # Cataloging > Display
3116 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
3117 msgstr "ISBD-formet (se herunder)."
3118
3119 # Cataloging > Display
3120 # Cataloging > Display
3121 # Cataloging > Display
3122 # Cataloging > Display
3123 # Cataloging > Display
3124 # Cataloging > Display
3125 # Cataloging > Display
3126 # Cataloging > Display
3127 # Cataloging > Display
3128 # Cataloging > Display
3129 # Cataloging > Display
3130 # Cataloging > Display
3131 # Cataloging > Display
3132 # Cataloging > Display
3133 # Cataloging > Display
3134 # Cataloging > Display
3135 # Cataloging > Display
3136 # Cataloging > Display
3137 # Cataloging > Display
3138 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Labelled MARC form"
3139 msgstr "Markeret MARC-formular"
3140
3141 # Cataloging > Display
3142 # Cataloging > Display
3143 # Cataloging > Display
3144 # Cataloging > Display
3145 # Cataloging > Display
3146 # Cataloging > Display
3147 # Cataloging > Display
3148 # Cataloging > Display
3149 # Cataloging > Display
3150 # Cataloging > Display
3151 # Cataloging > Display
3152 # Cataloging > Display
3153 # Cataloging > Display
3154 # Cataloging > Display
3155 # Cataloging > Display
3156 # Cataloging > Display
3157 # Cataloging > Display
3158 # Cataloging > Display
3159 # Cataloging > Display
3160 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
3161 msgstr "MARC-format."
3162
3163 # Cataloging > Display
3164 # Cataloging > Display
3165 # Cataloging > Display
3166 # Cataloging > Display
3167 # Cataloging > Display
3168 # Cataloging > Display
3169 # Cataloging > Display
3170 # Cataloging > Display
3171 # Cataloging > Display
3172 # Cataloging > Display
3173 # Cataloging > Display
3174 # Cataloging > Display
3175 # Cataloging > Display
3176 # Cataloging > Display
3177 # Cataloging > Display
3178 # Cataloging > Display
3179 # Cataloging > Display
3180 # Cataloging > Display
3181 # Cataloging > Display
3182 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
3183 msgstr "normalt format."
3184
3185 # Cataloging > Display
3186 # Cataloging > Display
3187 # Cataloging > Display
3188 # Cataloging > Display
3189 # Cataloging > Display
3190 # Cataloging > Display
3191 # Cataloging > Display
3192 # Cataloging > Display
3193 # Cataloging > Display
3194 # Cataloging > Display
3195 # Cataloging > Display
3196 # Cataloging > Display
3197 # Cataloging > Display
3198 # Cataloging > Display
3199 # Cataloging > Display
3200 # Cataloging > Display
3201 # Cataloging > Display
3202 # Cataloging > Display
3203 # Cataloging > Display
3204 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
3205 msgstr "Sammenklap"
3206
3207 # Cataloging > Display
3208 # Cataloging > Display
3209 # Cataloging > Display
3210 # Cataloging > Display
3211 # Cataloging > Display
3212 # Cataloging > Display
3213 # Cataloging > Display
3214 # Cataloging > Display
3215 # Cataloging > Display
3216 # Cataloging > Display
3217 # Cataloging > Display
3218 # Cataloging > Display
3219 # Cataloging > Display
3220 # Cataloging > Display
3221 # Cataloging > Display
3222 # Cataloging > Display
3223 # Cataloging > Display
3224 # Cataloging > Display
3225 # Cataloging > Display
3226 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
3227 msgstr "Sammenklap ikke"
3228
3229 # Cataloging > Display
3230 # Cataloging > Display
3231 # Cataloging > Display
3232 # Cataloging > Display
3233 # Cataloging > Display
3234 # Cataloging > Display
3235 # Cataloging > Display
3236 # Cataloging > Display
3237 # Cataloging > Display
3238 # Cataloging > Display
3239 # Cataloging > Display
3240 # Cataloging > Display
3241 # Cataloging > Display
3242 # Cataloging > Display
3243 # Cataloging > Display
3244 # Cataloging > Display
3245 # Cataloging > Display
3246 # Cataloging > Display
3247 # Cataloging > Display
3248 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
3249 msgstr "gentagne felter af samme type til et under visningen."
3250
3251 # Cataloging > Record Structure
3252 # Cataloging > Record Structure
3253 # Cataloging > Record Structure
3254 # Cataloging > Record Structure
3255 # Cataloging > Record Structure
3256 # Cataloging > Record Structure
3257 # Cataloging > Record Structure
3258 # Cataloging > Record Structure
3259 # Cataloging > Record Structure
3260 # Cataloging > Record Structure
3261 # Cataloging > Record Structure
3262 # Cataloging > Record Structure
3263 # Cataloging > Record Structure
3264 # Cataloging > Record Structure
3265 # Cataloging > Record Structure
3266 # Cataloging > Record Structure
3267 # Cataloging > Record Structure
3268 # Cataloging > Record Structure
3269 # Cataloging > Record Structure
3270 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
3271 msgstr "Udfyld <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC-organisationskoden</a>"
3272
3273 # Cataloging > Record Structure
3274 # Cataloging > Record Structure
3275 # Cataloging > Record Structure
3276 # Cataloging > Record Structure
3277 # Cataloging > Record Structure
3278 # Cataloging > Record Structure
3279 # Cataloging > Record Structure
3280 # Cataloging > Record Structure
3281 # Cataloging > Record Structure
3282 # Cataloging > Record Structure
3283 # Cataloging > Record Structure
3284 # Cataloging > Record Structure
3285 # Cataloging > Record Structure
3286 # Cataloging > Record Structure
3287 # Cataloging > Record Structure
3288 # Cataloging > Record Structure
3289 # Cataloging > Record Structure
3290 # Cataloging > Record Structure
3291 # Cataloging > Record Structure
3292 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC records (leave blank to disable)."
3293 msgstr "som standard i nye MARC-poster (lad være tom for at deaktivere)."
3294
3295 # Cataloging > Record Structure
3296 # Cataloging > Record Structure
3297 # Cataloging > Record Structure
3298 # Cataloging > Record Structure
3299 # Cataloging > Record Structure
3300 # Cataloging > Record Structure
3301 # Cataloging > Record Structure
3302 # Cataloging > Record Structure
3303 # Cataloging > Record Structure
3304 # Cataloging > Record Structure
3305 # Cataloging > Record Structure
3306 # Cataloging > Record Structure
3307 # Cataloging > Record Structure
3308 # Cataloging > Record Structure
3309 # Cataloging > Record Structure
3310 # Cataloging > Record Structure
3311 # Cataloging > Record Structure
3312 # Cataloging > Record Structure
3313 # Cataloging > Record Structure
3314 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
3315 msgstr "(skal være en stedkode eller tom eller deaktiveret)."
3316
3317 # Cataloging > Record Structure
3318 # Cataloging > Record Structure
3319 # Cataloging > Record Structure
3320 # Cataloging > Record Structure
3321 # Cataloging > Record Structure
3322 # Cataloging > Record Structure
3323 # Cataloging > Record Structure
3324 # Cataloging > Record Structure
3325 # Cataloging > Record Structure
3326 # Cataloging > Record Structure
3327 # Cataloging > Record Structure
3328 # Cataloging > Record Structure
3329 # Cataloging > Record Structure
3330 # Cataloging > Record Structure
3331 # Cataloging > Record Structure
3332 # Cataloging > Record Structure
3333 # Cataloging > Record Structure
3334 # Cataloging > Record Structure
3335 # Cataloging > Record Structure
3336 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
3337 msgstr "Når eksemplarer oprettes får de det midlertidige sted"
3338
3339 # Cataloging > Display
3340 # Cataloging > Display
3341 # Cataloging > Display
3342 # Cataloging > Display
3343 # Cataloging > Display
3344 # Cataloging > Display
3345 # Cataloging > Display
3346 # Cataloging > Display
3347 # Cataloging > Display
3348 # Cataloging > Display
3349 # Cataloging > Display
3350 # Cataloging > Display
3351 # Cataloging > Display
3352 # Cataloging > Display
3353 # Cataloging > Display
3354 # Cataloging > Display
3355 # Cataloging > Display
3356 # Cataloging > Display
3357 # Cataloging > Display
3358 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# Don't show these"
3359 msgstr "Vis ikke disse"
3360
3361 # Cataloging > Display
3362 # Cataloging > Display
3363 # Cataloging > Display
3364 # Cataloging > Display
3365 # Cataloging > Display
3366 # Cataloging > Display
3367 # Cataloging > Display
3368 # Cataloging > Display
3369 # Cataloging > Display
3370 # Cataloging > Display
3371 # Cataloging > Display
3372 # Cataloging > Display
3373 # Cataloging > Display
3374 # Cataloging > Display
3375 # Cataloging > Display
3376 # Cataloging > Display
3377 # Cataloging > Display
3378 # Cataloging > Display
3379 # Cataloging > Display
3380 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# note fields in title notes separator (OPAC record details) and in the description separator (Staff client record details). The fields should appear separated with commas and according with the Koha MARC format (eg 3.. for UNIMARC, 5.. for MARC21)"
3381 msgstr "notatfelter i titelnote separator (OPAC postdetaljer) og i beskrivelses-separatoren (admin-klient postdetaljer). Felterne adskilles med kommaer og i henhold til Koha MARC formatet (f.eks. 3.. for UNIMARC, 5.. for MARC21)"
3382
3383 # Cataloging > Display
3384 # Cataloging > Display
3385 # Cataloging > Display
3386 # Cataloging > Display
3387 # Cataloging > Display
3388 # Cataloging > Display
3389 # Cataloging > Display
3390 # Cataloging > Display
3391 # Cataloging > Display
3392 # Cataloging > Display
3393 # Cataloging > Display
3394 # Cataloging > Display
3395 # Cataloging > Display
3396 # Cataloging > Display
3397 # Cataloging > Display
3398 # Cataloging > Display
3399 # Cataloging > Display
3400 # Cataloging > Display
3401 # Cataloging > Display
3402 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range like <code>192.168.</code>.)"
3403 msgstr "(Lad det være tomt, hvis det ikke bruges. Definer et område som <code>192.168.</code>.)"
3404
3405 # Cataloging > Display
3406 # Cataloging > Display
3407 # Cataloging > Display
3408 # Cataloging > Display
3409 # Cataloging > Display
3410 # Cataloging > Display
3411 # Cataloging > Display
3412 # Cataloging > Display
3413 # Cataloging > Display
3414 # Cataloging > Display
3415 # Cataloging > Display
3416 # Cataloging > Display
3417 # Cataloging > Display
3418 # Cataloging > Display
3419 # Cataloging > Display
3420 # Cataloging > Display
3421 # Cataloging > Display
3422 # Cataloging > Display
3423 # Cataloging > Display
3424 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
3425 msgstr "Skjul ikke"
3426
3427 # Cataloging > Display
3428 # Cataloging > Display
3429 # Cataloging > Display
3430 # Cataloging > Display
3431 # Cataloging > Display
3432 # Cataloging > Display
3433 # Cataloging > Display
3434 # Cataloging > Display
3435 # Cataloging > Display
3436 # Cataloging > Display
3437 # Cataloging > Display
3438 # Cataloging > Display
3439 # Cataloging > Display
3440 # Cataloging > Display
3441 # Cataloging > Display
3442 # Cataloging > Display
3443 # Cataloging > Display
3444 # Cataloging > Display
3445 # Cataloging > Display
3446 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
3447 msgstr "Skjul"
3448
3449 # Cataloging > Display
3450 # Cataloging > Display
3451 # Cataloging > Display
3452 # Cataloging > Display
3453 # Cataloging > Display
3454 # Cataloging > Display
3455 # Cataloging > Display
3456 # Cataloging > Display
3457 # Cataloging > Display
3458 # Cataloging > Display
3459 # Cataloging > Display
3460 # Cataloging > Display
3461 # Cataloging > Display
3462 # Cataloging > Display
3463 # Cataloging > Display
3464 # Cataloging > Display
3465 # Cataloging > Display
3466 # Cataloging > Display
3467 # Cataloging > Display
3468 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Restrict the suppression to IP adresses outside of the IP range"
3469 msgstr "Begrænser undertrykkelsen til IP-adresser udenfor IP-området"
3470
3471 # Cataloging > Display
3472 # Cataloging > Display
3473 # Cataloging > Display
3474 # Cataloging > Display
3475 # Cataloging > Display
3476 # Cataloging > Display
3477 # Cataloging > Display
3478 # Cataloging > Display
3479 # Cataloging > Display
3480 # Cataloging > Display
3481 # Cataloging > Display
3482 # Cataloging > Display
3483 # Cataloging > Display
3484 # Cataloging > Display
3485 # Cataloging > Display
3486 # Cataloging > Display
3487 # Cataloging > Display
3488 # Cataloging > Display
3489 # Cataloging > Display
3490 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# items marked as suppressed from OPAC search results. Note that you must have the <code>Suppress</code> index set up in Zebra and at least one suppressed item, or your searches will be broken."
3491 msgstr "materialer markeret som undertrykket fra OPAC søgeresultater. Bemærk, at du skal have <code>Suppress</code> indeks installeret i Zebra og mindst et undertrykt materiale, ellers vil dine søgninger mislykkes."
3492
3493 # Cataloging > Record Structure
3494 # Cataloging > Record Structure
3495 # Cataloging > Record Structure
3496 # Cataloging > Record Structure
3497 # Cataloging > Record Structure
3498 # Cataloging > Record Structure
3499 # Cataloging > Record Structure
3500 # Cataloging > Record Structure
3501 # Cataloging > Record Structure
3502 # Cataloging > Record Structure
3503 # Cataloging > Record Structure
3504 # Cataloging > Record Structure
3505 # Cataloging > Record Structure
3506 # Cataloging > Record Structure
3507 # Cataloging > Record Structure
3508 # Cataloging > Record Structure
3509 # Cataloging > Record Structure
3510 # Cataloging > Record Structure
3511 # Cataloging > Record Structure
3512 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
3513 msgstr "Når et nyt eksemplar tilføjes,"
3514
3515 # Cataloging > Record Structure
3516 # Cataloging > Record Structure
3517 # Cataloging > Record Structure
3518 # Cataloging > Record Structure
3519 # Cataloging > Record Structure
3520 # Cataloging > Record Structure
3521 # Cataloging > Record Structure
3522 # Cataloging > Record Structure
3523 # Cataloging > Record Structure
3524 # Cataloging > Record Structure
3525 # Cataloging > Record Structure
3526 # Cataloging > Record Structure
3527 # Cataloging > Record Structure
3528 # Cataloging > Record Structure
3529 # Cataloging > Record Structure
3530 # Cataloging > Record Structure
3531 # Cataloging > Record Structure
3532 # Cataloging > Record Structure
3533 # Cataloging > Record Structure
3534 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last created item values."
3535 msgstr "er det nye eksemplar ikke forud fyldt med de foregående værdier."
3536
3537 # Cataloging > Record Structure
3538 # Cataloging > Record Structure
3539 # Cataloging > Record Structure
3540 # Cataloging > Record Structure
3541 # Cataloging > Record Structure
3542 # Cataloging > Record Structure
3543 # Cataloging > Record Structure
3544 # Cataloging > Record Structure
3545 # Cataloging > Record Structure
3546 # Cataloging > Record Structure
3547 # Cataloging > Record Structure
3548 # Cataloging > Record Structure
3549 # Cataloging > Record Structure
3550 # Cataloging > Record Structure
3551 # Cataloging > Record Structure
3552 # Cataloging > Record Structure
3553 # Cataloging > Record Structure
3554 # Cataloging > Record Structure
3555 # Cataloging > Record Structure
3556 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created item values."
3557 msgstr "er det nye eksemplar forud fyldt med de foregående værdier."
3558
3559 # Cataloging > Display
3560 # Cataloging > Display
3561 # Cataloging > Display
3562 # Cataloging > Display
3563 # Cataloging > Display
3564 # Cataloging > Display
3565 # Cataloging > Display
3566 # Cataloging > Display
3567 # Cataloging > Display
3568 # Cataloging > Display
3569 # Cataloging > Display
3570 # Cataloging > Display
3571 # Cataloging > Display
3572 # Cataloging > Display
3573 # Cataloging > Display
3574 # Cataloging > Display
3575 # Cataloging > Display
3576 # Cataloging > Display
3577 # Cataloging > Display
3578 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
3579 msgstr "Adskil ikke"
3580
3581 # Cataloging > Display
3582 # Cataloging > Display
3583 # Cataloging > Display
3584 # Cataloging > Display
3585 # Cataloging > Display
3586 # Cataloging > Display
3587 # Cataloging > Display
3588 # Cataloging > Display
3589 # Cataloging > Display
3590 # Cataloging > Display
3591 # Cataloging > Display
3592 # Cataloging > Display
3593 # Cataloging > Display
3594 # Cataloging > Display
3595 # Cataloging > Display
3596 # Cataloging > Display
3597 # Cataloging > Display
3598 # Cataloging > Display
3599 # Cataloging > Display
3600 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
3601 msgstr "Adskil"
3602
3603 # Cataloging > Display
3604 # Cataloging > Display
3605 # Cataloging > Display
3606 # Cataloging > Display
3607 # Cataloging > Display
3608 # Cataloging > Display
3609 # Cataloging > Display
3610 # Cataloging > Display
3611 # Cataloging > Display
3612 # Cataloging > Display
3613 # Cataloging > Display
3614 # Cataloging > Display
3615 # Cataloging > Display
3616 # Cataloging > Display
3617 # Cataloging > Display
3618 # Cataloging > Display
3619 # Cataloging > Display
3620 # Cataloging > Display
3621 # Cataloging > Display
3622 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
3623 msgstr "bestandsbibliotek"
3624
3625 # Cataloging > Display
3626 # Cataloging > Display
3627 # Cataloging > Display
3628 # Cataloging > Display
3629 # Cataloging > Display
3630 # Cataloging > Display
3631 # Cataloging > Display
3632 # Cataloging > Display
3633 # Cataloging > Display
3634 # Cataloging > Display
3635 # Cataloging > Display
3636 # Cataloging > Display
3637 # Cataloging > Display
3638 # Cataloging > Display
3639 # Cataloging > Display
3640 # Cataloging > Display
3641 # Cataloging > Display
3642 # Cataloging > Display
3643 # Cataloging > Display
3644 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
3645 msgstr "hjemmebibliotek"
3646
3647 # Cataloging > Display
3648 # Cataloging > Display
3649 # Cataloging > Display
3650 # Cataloging > Display
3651 # Cataloging > Display
3652 # Cataloging > Display
3653 # Cataloging > Display
3654 # Cataloging > Display
3655 # Cataloging > Display
3656 # Cataloging > Display
3657 # Cataloging > Display
3658 # Cataloging > Display
3659 # Cataloging > Display
3660 # Cataloging > Display
3661 # Cataloging > Display
3662 # Cataloging > Display
3663 # Cataloging > Display
3664 # Cataloging > Display
3665 # Cataloging > Display
3666 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
3667 msgstr "er det indloggede brugerbibliotek. Den anden fane vil indeholde alle andre eksemplarer."
3668
3669 # Cataloging > Display
3670 # Cataloging > Display
3671 # Cataloging > Display
3672 # Cataloging > Display
3673 # Cataloging > Display
3674 # Cataloging > Display
3675 # Cataloging > Display
3676 # Cataloging > Display
3677 # Cataloging > Display
3678 # Cataloging > Display
3679 # Cataloging > Display
3680 # Cataloging > Display
3681 # Cataloging > Display
3682 # Cataloging > Display
3683 # Cataloging > Display
3684 # Cataloging > Display
3685 # Cataloging > Display
3686 # Cataloging > Display
3687 # Cataloging > Display
3688 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
3689 msgstr "eksemplarer vises i to faner, hvor første fane indeholder eksemplarer, hvis"
3690
3691 # Cataloging > Spine Labels
3692 # Cataloging > Spine Labels
3693 # Cataloging > Spine Labels
3694 # Cataloging > Spine Labels
3695 # Cataloging > Spine Labels
3696 # Cataloging > Spine Labels
3697 # Cataloging > Spine Labels
3698 # Cataloging > Spine Labels
3699 # Cataloging > Spine Labels
3700 # Cataloging > Spine Labels
3701 # Cataloging > Spine Labels
3702 # Cataloging > Spine Labels
3703 # Cataloging > Spine Labels
3704 # Cataloging > Spine Labels
3705 # Cataloging > Spine Labels
3706 # Cataloging > Spine Labels
3707 # Cataloging > Spine Labels
3708 # Cataloging > Spine Labels
3709 # Cataloging > Spine Labels
3710 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
3711 msgstr "Ved brug af hurtig ryg-etiketudskrivning,"
3712
3713 # Cataloging > Spine Labels
3714 # Cataloging > Spine Labels
3715 # Cataloging > Spine Labels
3716 # Cataloging > Spine Labels
3717 # Cataloging > Spine Labels
3718 # Cataloging > Spine Labels
3719 # Cataloging > Spine Labels
3720 # Cataloging > Spine Labels
3721 # Cataloging > Spine Labels
3722 # Cataloging > Spine Labels
3723 # Cataloging > Spine Labels
3724 # Cataloging > Spine Labels
3725 # Cataloging > Spine Labels
3726 # Cataloging > Spine Labels
3727 # Cataloging > Spine Labels
3728 # Cataloging > Spine Labels
3729 # Cataloging > Spine Labels
3730 # Cataloging > Spine Labels
3731 # Cataloging > Spine Labels
3732 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
3733 msgstr "skal en udskriftsdialog automatisk poppe op."
3734
3735 # Cataloging > Spine Labels
3736 # Cataloging > Spine Labels
3737 # Cataloging > Spine Labels
3738 # Cataloging > Spine Labels
3739 # Cataloging > Spine Labels
3740 # Cataloging > Spine Labels
3741 # Cataloging > Spine Labels
3742 # Cataloging > Spine Labels
3743 # Cataloging > Spine Labels
3744 # Cataloging > Spine Labels
3745 # Cataloging > Spine Labels
3746 # Cataloging > Spine Labels
3747 # Cataloging > Spine Labels
3748 # Cataloging > Spine Labels
3749 # Cataloging > Spine Labels
3750 # Cataloging > Spine Labels
3751 # Cataloging > Spine Labels
3752 # Cataloging > Spine Labels
3753 # Cataloging > Spine Labels
3754 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
3755 msgstr " ja"
3756
3757 # Cataloging > Spine Labels
3758 # Cataloging > Spine Labels
3759 # Cataloging > Spine Labels
3760 # Cataloging > Spine Labels
3761 # Cataloging > Spine Labels
3762 # Cataloging > Spine Labels
3763 # Cataloging > Spine Labels
3764 # Cataloging > Spine Labels
3765 # Cataloging > Spine Labels
3766 # Cataloging > Spine Labels
3767 # Cataloging > Spine Labels
3768 # Cataloging > Spine Labels
3769 # Cataloging > Spine Labels
3770 # Cataloging > Spine Labels
3771 # Cataloging > Spine Labels
3772 # Cataloging > Spine Labels
3773 # Cataloging > Spine Labels
3774 # Cataloging > Spine Labels
3775 # Cataloging > Spine Labels
3776 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
3777 msgstr " nej"
3778
3779 # Cataloging > Spine Labels
3780 # Cataloging > Spine Labels
3781 # Cataloging > Spine Labels
3782 # Cataloging > Spine Labels
3783 # Cataloging > Spine Labels
3784 # Cataloging > Spine Labels
3785 # Cataloging > Spine Labels
3786 # Cataloging > Spine Labels
3787 # Cataloging > Spine Labels
3788 # Cataloging > Spine Labels
3789 # Cataloging > Spine Labels
3790 # Cataloging > Spine Labels
3791 # Cataloging > Spine Labels
3792 # Cataloging > Spine Labels
3793 # Cataloging > Spine Labels
3794 # Cataloging > Spine Labels
3795 # Cataloging > Spine Labels
3796 # Cataloging > Spine Labels
3797 # Cataloging > Spine Labels
3798 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by &lt; and &gt;.)"
3799 msgstr "(Indtast i spalter fra tabellerne <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> eller <code>items</code>, omgivet af &lt; og &gt;.)"
3800
3801 # Cataloging > Spine Labels
3802 # Cataloging > Spine Labels
3803 # Cataloging > Spine Labels
3804 # Cataloging > Spine Labels
3805 # Cataloging > Spine Labels
3806 # Cataloging > Spine Labels
3807 # Cataloging > Spine Labels
3808 # Cataloging > Spine Labels
3809 # Cataloging > Spine Labels
3810 # Cataloging > Spine Labels
3811 # Cataloging > Spine Labels
3812 # Cataloging > Spine Labels
3813 # Cataloging > Spine Labels
3814 # Cataloging > Spine Labels
3815 # Cataloging > Spine Labels
3816 # Cataloging > Spine Labels
3817 # Cataloging > Spine Labels
3818 # Cataloging > Spine Labels
3819 # Cataloging > Spine Labels
3820 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
3821 msgstr "Medtag følgende felter i en hurtigt udskrevet ryg-etiket:"
3822
3823 # Cataloging > Spine Labels
3824 # Cataloging > Spine Labels
3825 # Cataloging > Spine Labels
3826 # Cataloging > Spine Labels
3827 # Cataloging > Spine Labels
3828 # Cataloging > Spine Labels
3829 # Cataloging > Spine Labels
3830 # Cataloging > Spine Labels
3831 # Cataloging > Spine Labels
3832 # Cataloging > Spine Labels
3833 # Cataloging > Spine Labels
3834 # Cataloging > Spine Labels
3835 # Cataloging > Spine Labels
3836 # Cataloging > Spine Labels
3837 # Cataloging > Spine Labels
3838 # Cataloging > Spine Labels
3839 # Cataloging > Spine Labels
3840 # Cataloging > Spine Labels
3841 # Cataloging > Spine Labels
3842 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
3843 msgstr " Vis"
3844
3845 # Cataloging > Spine Labels
3846 # Cataloging > Spine Labels
3847 # Cataloging > Spine Labels
3848 # Cataloging > Spine Labels
3849 # Cataloging > Spine Labels
3850 # Cataloging > Spine Labels
3851 # Cataloging > Spine Labels
3852 # Cataloging > Spine Labels
3853 # Cataloging > Spine Labels
3854 # Cataloging > Spine Labels
3855 # Cataloging > Spine Labels
3856 # Cataloging > Spine Labels
3857 # Cataloging > Spine Labels
3858 # Cataloging > Spine Labels
3859 # Cataloging > Spine Labels
3860 # Cataloging > Spine Labels
3861 # Cataloging > Spine Labels
3862 # Cataloging > Spine Labels
3863 # Cataloging > Spine Labels
3864 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
3865 msgstr "Vis ikke"
3866
3867 # Cataloging > Spine Labels
3868 # Cataloging > Spine Labels
3869 # Cataloging > Spine Labels
3870 # Cataloging > Spine Labels
3871 # Cataloging > Spine Labels
3872 # Cataloging > Spine Labels
3873 # Cataloging > Spine Labels
3874 # Cataloging > Spine Labels
3875 # Cataloging > Spine Labels
3876 # Cataloging > Spine Labels
3877 # Cataloging > Spine Labels
3878 # Cataloging > Spine Labels
3879 # Cataloging > Spine Labels
3880 # Cataloging > Spine Labels
3881 # Cataloging > Spine Labels
3882 # Cataloging > Spine Labels
3883 # Cataloging > Spine Labels
3884 # Cataloging > Spine Labels
3885 # Cataloging > Spine Labels
3886 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bib details page to print item spine labels."
3887 msgstr "knapper på bib detaljesiden til hurtig udskrivning af ryg-etiketter."
3888
3889 # Cataloging > Record Structure
3890 # Cataloging > Record Structure
3891 # Cataloging > Record Structure
3892 # Cataloging > Record Structure
3893 # Cataloging > Record Structure
3894 # Cataloging > Record Structure
3895 # Cataloging > Record Structure
3896 # Cataloging > Record Structure
3897 # Cataloging > Record Structure
3898 # Cataloging > Record Structure
3899 # Cataloging > Record Structure
3900 # Cataloging > Record Structure
3901 # Cataloging > Record Structure
3902 # Cataloging > Record Structure
3903 # Cataloging > Record Structure
3904 # Cataloging > Record Structure
3905 # Cataloging > Record Structure
3906 # Cataloging > Record Structure
3907 # Cataloging > Record Structure
3908 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to use when prefilling items (separated by space)"
3909 msgstr "Definer en liste med underfelter til brug ved forud fyldning af eksemplarer (adskilles med mellemrum)"
3910
3911 # Cataloging > Record Structure
3912 # Cataloging > Record Structure
3913 # Cataloging > Record Structure
3914 # Cataloging > Record Structure
3915 # Cataloging > Record Structure
3916 # Cataloging > Record Structure
3917 # Cataloging > Record Structure
3918 # Cataloging > Record Structure
3919 # Cataloging > Record Structure
3920 # Cataloging > Record Structure
3921 # Cataloging > Record Structure
3922 # Cataloging > Record Structure
3923 # Cataloging > Record Structure
3924 # Cataloging > Record Structure
3925 # Cataloging > Record Structure
3926 # Cataloging > Record Structure
3927 # Cataloging > Record Structure
3928 # Cataloging > Record Structure
3929 # Cataloging > Record Structure
3930 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
3931 msgstr "Brug sproget (ISO 690-2)"
3932
3933 # Cataloging > Record Structure
3934 # Cataloging > Record Structure
3935 # Cataloging > Record Structure
3936 # Cataloging > Record Structure
3937 # Cataloging > Record Structure
3938 # Cataloging > Record Structure
3939 # Cataloging > Record Structure
3940 # Cataloging > Record Structure
3941 # Cataloging > Record Structure
3942 # Cataloging > Record Structure
3943 # Cataloging > Record Structure
3944 # Cataloging > Record Structure
3945 # Cataloging > Record Structure
3946 # Cataloging > Record Structure
3947 # Cataloging > Record Structure
3948 # Cataloging > Record Structure
3949 # Cataloging > Record Structure
3950 # Cataloging > Record Structure
3951 # Cataloging > Record Structure
3952 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC field 100 when creating a new record or in the field plugin."
3953 msgstr "som standardsprog i UNIMARC felt 100 når der oprettes en ny post eller i felt plugin."
3954
3955 # Cataloging > Display
3956 # Cataloging > Display
3957 # Cataloging > Display
3958 # Cataloging > Display
3959 # Cataloging > Display
3960 # Cataloging > Display
3961 # Cataloging > Display
3962 # Cataloging > Display
3963 # Cataloging > Display
3964 # Cataloging > Display
3965 # Cataloging > Display
3966 # Cataloging > Display
3967 # Cataloging > Display
3968 # Cataloging > Display
3969 # Cataloging > Display
3970 # Cataloging > Display
3971 # Cataloging > Display
3972 # Cataloging > Display
3973 # Cataloging > Display
3974 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
3975 msgstr " Vis"
3976
3977 # Cataloging > Display
3978 # Cataloging > Display
3979 # Cataloging > Display
3980 # Cataloging > Display
3981 # Cataloging > Display
3982 # Cataloging > Display
3983 # Cataloging > Display
3984 # Cataloging > Display
3985 # Cataloging > Display
3986 # Cataloging > Display
3987 # Cataloging > Display
3988 # Cataloging > Display
3989 # Cataloging > Display
3990 # Cataloging > Display
3991 # Cataloging > Display
3992 # Cataloging > Display
3993 # Cataloging > Display
3994 # Cataloging > Display
3995 # Cataloging > Display
3996 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
3997 msgstr "som teksten i links indsat i MARC-poster."
3998
3999 # Cataloging > Display
4000 # Cataloging > Display
4001 # Cataloging > Display
4002 # Cataloging > Display
4003 # Cataloging > Display
4004 # Cataloging > Display
4005 # Cataloging > Display
4006 # Cataloging > Display
4007 # Cataloging > Display
4008 # Cataloging > Display
4009 # Cataloging > Display
4010 # Cataloging > Display
4011 # Cataloging > Display
4012 # Cataloging > Display
4013 # Cataloging > Display
4014 # Cataloging > Display
4015 # Cataloging > Display
4016 # Cataloging > Display
4017 # Cataloging > Display
4018 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
4019 msgstr "Brug ikke"
4020
4021 # Cataloging > Display
4022 # Cataloging > Display
4023 # Cataloging > Display
4024 # Cataloging > Display
4025 # Cataloging > Display
4026 # Cataloging > Display
4027 # Cataloging > Display
4028 # Cataloging > Display
4029 # Cataloging > Display
4030 # Cataloging > Display
4031 # Cataloging > Display
4032 # Cataloging > Display
4033 # Cataloging > Display
4034 # Cataloging > Display
4035 # Cataloging > Display
4036 # Cataloging > Display
4037 # Cataloging > Display
4038 # Cataloging > Display
4039 # Cataloging > Display
4040 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
4041 msgstr "Brug"
4042
4043 # Cataloging > Display
4044 # Cataloging > Display
4045 # Cataloging > Display
4046 # Cataloging > Display
4047 # Cataloging > Display
4048 # Cataloging > Display
4049 # Cataloging > Display
4050 # Cataloging > Display
4051 # Cataloging > Display
4052 # Cataloging > Display
4053 # Cataloging > Display
4054 # Cataloging > Display
4055 # Cataloging > Display
4056 # Cataloging > Display
4057 # Cataloging > Display
4058 # Cataloging > Display
4059 # Cataloging > Display
4060 # Cataloging > Display
4061 # Cataloging > Display
4062 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and control number (001) for linking of bibliographic records."
4063 msgstr "post kontrolnummer ($w underfelt) og kontrolnummer (001) til at linke bibliografiske poster."
4064
4065 # Cataloging > Interface
4066 # Cataloging > Interface
4067 # Cataloging > Interface
4068 # Cataloging > Interface
4069 # Cataloging > Interface
4070 # Cataloging > Interface
4071 # Cataloging > Interface
4072 # Cataloging > Interface
4073 # Cataloging > Interface
4074 # Cataloging > Interface
4075 # Cataloging > Interface
4076 # Cataloging > Interface
4077 # Cataloging > Interface
4078 # Cataloging > Interface
4079 # Cataloging > Interface
4080 # Cataloging > Interface
4081 # Cataloging > Interface
4082 # Cataloging > Interface
4083 # Cataloging > Interface
4084 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
4085 msgstr " Vis"
4086
4087 # Cataloging > Interface
4088 # Cataloging > Interface
4089 # Cataloging > Interface
4090 # Cataloging > Interface
4091 # Cataloging > Interface
4092 # Cataloging > Interface
4093 # Cataloging > Interface
4094 # Cataloging > Interface
4095 # Cataloging > Interface
4096 # Cataloging > Interface
4097 # Cataloging > Interface
4098 # Cataloging > Interface
4099 # Cataloging > Interface
4100 # Cataloging > Interface
4101 # Cataloging > Interface
4102 # Cataloging > Interface
4103 # Cataloging > Interface
4104 # Cataloging > Interface
4105 # Cataloging > Interface
4106 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
4107 msgstr "Vis ikke"
4108
4109 # Cataloging > Interface
4110 # Cataloging > Interface
4111 # Cataloging > Interface
4112 # Cataloging > Interface
4113 # Cataloging > Interface
4114 # Cataloging > Interface
4115 # Cataloging > Interface
4116 # Cataloging > Interface
4117 # Cataloging > Interface
4118 # Cataloging > Interface
4119 # Cataloging > Interface
4120 # Cataloging > Interface
4121 # Cataloging > Interface
4122 # Cataloging > Interface
4123 # Cataloging > Interface
4124 # Cataloging > Interface
4125 # Cataloging > Interface
4126 # Cataloging > Interface
4127 # Cataloging > Interface
4128 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
4129 msgstr "beskrivelser af felter og underfelter i MARC-editoren."
4130
4131 # Cataloging > Display
4132 # Cataloging > Display
4133 # Cataloging > Display
4134 # Cataloging > Display
4135 # Cataloging > Display
4136 # Cataloging > Display
4137 # Cataloging > Display
4138 # Cataloging > Display
4139 # Cataloging > Display
4140 # Cataloging > Display
4141 # Cataloging > Display
4142 # Cataloging > Display
4143 # Cataloging > Display
4144 # Cataloging > Display
4145 # Cataloging > Display
4146 # Cataloging > Display
4147 # Cataloging > Display
4148 # Cataloging > Display
4149 # Cataloging > Display
4150 msgid "cataloguing.pref#authoritysep# ."
4151 msgstr " ."
4152
4153 # Cataloging > Display
4154 # Cataloging > Display
4155 # Cataloging > Display
4156 # Cataloging > Display
4157 # Cataloging > Display
4158 # Cataloging > Display
4159 # Cataloging > Display
4160 # Cataloging > Display
4161 # Cataloging > Display
4162 # Cataloging > Display
4163 # Cataloging > Display
4164 # Cataloging > Display
4165 # Cataloging > Display
4166 # Cataloging > Display
4167 # Cataloging > Display
4168 # Cataloging > Display
4169 # Cataloging > Display
4170 # Cataloging > Display
4171 # Cataloging > Display
4172 msgid "cataloguing.pref#authoritysep# Separate multiple displayed authors, series or subjects with "
4173 msgstr "Adskil flere viste forfattere, serier eller emner med "
4174
4175 # Cataloging > Record Structure
4176 # Cataloging > Record Structure
4177 # Cataloging > Record Structure
4178 # Cataloging > Record Structure
4179 # Cataloging > Record Structure
4180 # Cataloging > Record Structure
4181 # Cataloging > Record Structure
4182 # Cataloging > Record Structure
4183 # Cataloging > Record Structure
4184 # Cataloging > Record Structure
4185 # Cataloging > Record Structure
4186 # Cataloging > Record Structure
4187 # Cataloging > Record Structure
4188 # Cataloging > Record Structure
4189 # Cataloging > Record Structure
4190 # Cataloging > Record Structure
4191 # Cataloging > Record Structure
4192 # Cataloging > Record Structure
4193 # Cataloging > Record Structure
4194 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
4195 msgstr "Stregkoder er"
4196
4197 # Cataloging > Record Structure
4198 # Cataloging > Record Structure
4199 # Cataloging > Record Structure
4200 # Cataloging > Record Structure
4201 # Cataloging > Record Structure
4202 # Cataloging > Record Structure
4203 # Cataloging > Record Structure
4204 # Cataloging > Record Structure
4205 # Cataloging > Record Structure
4206 # Cataloging > Record Structure
4207 # Cataloging > Record Structure
4208 # Cataloging > Record Structure
4209 # Cataloging > Record Structure
4210 # Cataloging > Record Structure
4211 # Cataloging > Record Structure
4212 # Cataloging > Record Structure
4213 # Cataloging > Record Structure
4214 # Cataloging > Record Structure
4215 # Cataloging > Record Structure
4216 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;branchcode&gt;yymm0001."
4217 msgstr "lavet efter formen &lt;afdelingskode&gt;ååmm0001."
4218
4219 # Cataloging > Record Structure
4220 # Cataloging > Record Structure
4221 # Cataloging > Record Structure
4222 # Cataloging > Record Structure
4223 # Cataloging > Record Structure
4224 # Cataloging > Record Structure
4225 # Cataloging > Record Structure
4226 # Cataloging > Record Structure
4227 # Cataloging > Record Structure
4228 # Cataloging > Record Structure
4229 # Cataloging > Record Structure
4230 # Cataloging > Record Structure
4231 # Cataloging > Record Structure
4232 # Cataloging > Record Structure
4233 # Cataloging > Record Structure
4234 # Cataloging > Record Structure
4235 # Cataloging > Record Structure
4236 # Cataloging > Record Structure
4237 # Cataloging > Record Structure
4238 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;year&gt;-0001, &lt;year&gt;-0002."
4239 msgstr "lavet efter formen &lt;år&gt;-0001, &lt;år&gt;-0002."
4240
4241 # Cataloging > Record Structure
4242 # Cataloging > Record Structure
4243 # Cataloging > Record Structure
4244 # Cataloging > Record Structure
4245 # Cataloging > Record Structure
4246 # Cataloging > Record Structure
4247 # Cataloging > Record Structure
4248 # Cataloging > Record Structure
4249 # Cataloging > Record Structure
4250 # Cataloging > Record Structure
4251 # Cataloging > Record Structure
4252 # Cataloging > Record Structure
4253 # Cataloging > Record Structure
4254 # Cataloging > Record Structure
4255 # Cataloging > Record Structure
4256 # Cataloging > Record Structure
4257 # Cataloging > Record Structure
4258 # Cataloging > Record Structure
4259 # Cataloging > Record Structure
4260 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
4261 msgstr "lavet efter formen 1, 2, 3."
4262
4263 # Cataloging > Record Structure
4264 # Cataloging > Record Structure
4265 # Cataloging > Record Structure
4266 # Cataloging > Record Structure
4267 # Cataloging > Record Structure
4268 # Cataloging > Record Structure
4269 # Cataloging > Record Structure
4270 # Cataloging > Record Structure
4271 # Cataloging > Record Structure
4272 # Cataloging > Record Structure
4273 # Cataloging > Record Structure
4274 # Cataloging > Record Structure
4275 # Cataloging > Record Structure
4276 # Cataloging > Record Structure
4277 # Cataloging > Record Structure
4278 # Cataloging > Record Structure
4279 # Cataloging > Record Structure
4280 # Cataloging > Record Structure
4281 # Cataloging > Record Structure
4282 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes"
4283 msgstr "stigende EAN-13 stregkoder"
4284
4285 # Cataloging > Record Structure
4286 # Cataloging > Record Structure
4287 # Cataloging > Record Structure
4288 # Cataloging > Record Structure
4289 # Cataloging > Record Structure
4290 # Cataloging > Record Structure
4291 # Cataloging > Record Structure
4292 # Cataloging > Record Structure
4293 # Cataloging > Record Structure
4294 # Cataloging > Record Structure
4295 # Cataloging > Record Structure
4296 # Cataloging > Record Structure
4297 # Cataloging > Record Structure
4298 # Cataloging > Record Structure
4299 # Cataloging > Record Structure
4300 # Cataloging > Record Structure
4301 # Cataloging > Record Structure
4302 # Cataloging > Record Structure
4303 # Cataloging > Record Structure
4304 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
4305 msgstr "ikke lavet automatisk."
4306
4307 # Cataloging > Display
4308 # Cataloging > Display
4309 # Cataloging > Display
4310 # Cataloging > Display
4311 # Cataloging > Display
4312 # Cataloging > Display
4313 # Cataloging > Display
4314 # Cataloging > Display
4315 # Cataloging > Display
4316 # Cataloging > Display
4317 # Cataloging > Display
4318 # Cataloging > Display
4319 # Cataloging > Display
4320 # Cataloging > Display
4321 # Cataloging > Display
4322 # Cataloging > Display
4323 # Cataloging > Display
4324 # Cataloging > Display
4325 # Cataloging > Display
4326 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
4327 msgstr " Vis"
4328
4329 # Cataloging > Display
4330 # Cataloging > Display
4331 # Cataloging > Display
4332 # Cataloging > Display
4333 # Cataloging > Display
4334 # Cataloging > Display
4335 # Cataloging > Display
4336 # Cataloging > Display
4337 # Cataloging > Display
4338 # Cataloging > Display
4339 # Cataloging > Display
4340 # Cataloging > Display
4341 # Cataloging > Display
4342 # Cataloging > Display
4343 # Cataloging > Display
4344 # Cataloging > Display
4345 # Cataloging > Display
4346 # Cataloging > Display
4347 # Cataloging > Display
4348 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
4349 msgstr "Vis ikke"
4350
4351 # Cataloging > Display
4352 # Cataloging > Display
4353 # Cataloging > Display
4354 # Cataloging > Display
4355 # Cataloging > Display
4356 # Cataloging > Display
4357 # Cataloging > Display
4358 # Cataloging > Display
4359 # Cataloging > Display
4360 # Cataloging > Display
4361 # Cataloging > Display
4362 # Cataloging > Display
4363 # Cataloging > Display
4364 # Cataloging > Display
4365 # Cataloging > Display
4366 # Cataloging > Display
4367 # Cataloging > Display
4368 # Cataloging > Display
4369 # Cataloging > Display
4370 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
4371 msgstr "MARC feltnumre, underfeltkoder og andre indikatorer i MARC-visning."
4372
4373 # Cataloging > Record Structure
4374 # Cataloging > Record Structure
4375 # Cataloging > Record Structure
4376 # Cataloging > Record Structure
4377 # Cataloging > Record Structure
4378 # Cataloging > Record Structure
4379 # Cataloging > Record Structure
4380 # Cataloging > Record Structure
4381 # Cataloging > Record Structure
4382 # Cataloging > Record Structure
4383 # Cataloging > Record Structure
4384 # Cataloging > Record Structure
4385 # Cataloging > Record Structure
4386 # Cataloging > Record Structure
4387 # Cataloging > Record Structure
4388 # Cataloging > Record Structure
4389 # Cataloging > Record Structure
4390 # Cataloging > Record Structure
4391 # Cataloging > Record Structure
4392 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
4393 msgstr "Brug medietypen for"
4394
4395 # Cataloging > Record Structure
4396 # Cataloging > Record Structure
4397 # Cataloging > Record Structure
4398 # Cataloging > Record Structure
4399 # Cataloging > Record Structure
4400 # Cataloging > Record Structure
4401 # Cataloging > Record Structure
4402 # Cataloging > Record Structure
4403 # Cataloging > Record Structure
4404 # Cataloging > Record Structure
4405 # Cataloging > Record Structure
4406 # Cataloging > Record Structure
4407 # Cataloging > Record Structure
4408 # Cataloging > Record Structure
4409 # Cataloging > Record Structure
4410 # Cataloging > Record Structure
4411 # Cataloging > Record Structure
4412 # Cataloging > Record Structure
4413 # Cataloging > Record Structure
4414 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, etc)."
4415 msgstr "som den normerede medietype (til at fastlægge udlåns- og bøderegler, etc)."
4416
4417 # Cataloging > Record Structure
4418 # Cataloging > Record Structure
4419 # Cataloging > Record Structure
4420 # Cataloging > Record Structure
4421 # Cataloging > Record Structure
4422 # Cataloging > Record Structure
4423 # Cataloging > Record Structure
4424 # Cataloging > Record Structure
4425 # Cataloging > Record Structure
4426 # Cataloging > Record Structure
4427 # Cataloging > Record Structure
4428 # Cataloging > Record Structure
4429 # Cataloging > Record Structure
4430 # Cataloging > Record Structure
4431 # Cataloging > Record Structure
4432 # Cataloging > Record Structure
4433 # Cataloging > Record Structure
4434 # Cataloging > Record Structure
4435 # Cataloging > Record Structure
4436 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# biblio record"
4437 msgstr "titelpost"
4438
4439 # Cataloging > Record Structure
4440 # Cataloging > Record Structure
4441 # Cataloging > Record Structure
4442 # Cataloging > Record Structure
4443 # Cataloging > Record Structure
4444 # Cataloging > Record Structure
4445 # Cataloging > Record Structure
4446 # Cataloging > Record Structure
4447 # Cataloging > Record Structure
4448 # Cataloging > Record Structure
4449 # Cataloging > Record Structure
4450 # Cataloging > Record Structure
4451 # Cataloging > Record Structure
4452 # Cataloging > Record Structure
4453 # Cataloging > Record Structure
4454 # Cataloging > Record Structure
4455 # Cataloging > Record Structure
4456 # Cataloging > Record Structure
4457 # Cataloging > Record Structure
4458 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
4459 msgstr "bestemt eksemplar"
4460
4461 # Cataloging > Record Structure
4462 # Cataloging > Record Structure
4463 # Cataloging > Record Structure
4464 # Cataloging > Record Structure
4465 # Cataloging > Record Structure
4466 # Cataloging > Record Structure
4467 # Cataloging > Record Structure
4468 # Cataloging > Record Structure
4469 # Cataloging > Record Structure
4470 # Cataloging > Record Structure
4471 # Cataloging > Record Structure
4472 # Cataloging > Record Structure
4473 # Cataloging > Record Structure
4474 # Cataloging > Record Structure
4475 # Cataloging > Record Structure
4476 # Cataloging > Record Structure
4477 # Cataloging > Record Structure
4478 # Cataloging > Record Structure
4479 # Cataloging > Record Structure
4480 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfield"
4481 msgstr "Forbind et MARC underfelt"
4482
4483 # Cataloging > Record Structure
4484 # Cataloging > Record Structure
4485 # Cataloging > Record Structure
4486 # Cataloging > Record Structure
4487 # Cataloging > Record Structure
4488 # Cataloging > Record Structure
4489 # Cataloging > Record Structure
4490 # Cataloging > Record Structure
4491 # Cataloging > Record Structure
4492 # Cataloging > Record Structure
4493 # Cataloging > Record Structure
4494 # Cataloging > Record Structure
4495 # Cataloging > Record Structure
4496 # Cataloging > Record Structure
4497 # Cataloging > Record Structure
4498 # Cataloging > Record Structure
4499 # Cataloging > Record Structure
4500 # Cataloging > Record Structure
4501 # Cataloging > Record Structure
4502 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>082ab</code> would look in 082 subfields a and b.)<br />Examples: <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</strong>: <code>852hi</code>"
4503 msgstr "med et eksemplars kaldenummer. (Det kan indeholder flere underfelter til at se i; f.eks. <code>082ab</code> ville kigge i 082 underfelter a og b.)<br />Eksempler: <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> eller <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> eller <code>090ab</code>; <strong>fra eksemplarposten</strong>: <code>852hi</code>"
4504
4505 # Cataloging > Record Structure
4506 # Cataloging > Record Structure
4507 # Cataloging > Record Structure
4508 # Cataloging > Record Structure
4509 # Cataloging > Record Structure
4510 # Cataloging > Record Structure
4511 # Cataloging > Record Structure
4512 # Cataloging > Record Structure
4513 # Cataloging > Record Structure
4514 # Cataloging > Record Structure
4515 # Cataloging > Record Structure
4516 # Cataloging > Record Structure
4517 # Cataloging > Record Structure
4518 # Cataloging > Record Structure
4519 # Cataloging > Record Structure
4520 # Cataloging > Record Structure
4521 # Cataloging > Record Structure
4522 # Cataloging > Record Structure
4523 # Cataloging > Record Structure
4524 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
4525 msgstr "Interpreter og gem MARC-poster i"
4526
4527 # Cataloging > Record Structure
4528 # Cataloging > Record Structure
4529 # Cataloging > Record Structure
4530 # Cataloging > Record Structure
4531 # Cataloging > Record Structure
4532 # Cataloging > Record Structure
4533 # Cataloging > Record Structure
4534 # Cataloging > Record Structure
4535 # Cataloging > Record Structure
4536 # Cataloging > Record Structure
4537 # Cataloging > Record Structure
4538 # Cataloging > Record Structure
4539 # Cataloging > Record Structure
4540 # Cataloging > Record Structure
4541 # Cataloging > Record Structure
4542 # Cataloging > Record Structure
4543 # Cataloging > Record Structure
4544 # Cataloging > Record Structure
4545 # Cataloging > Record Structure
4546 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
4547 msgstr "MARC21"
4548
4549 # Cataloging > Record Structure
4550 # Cataloging > Record Structure
4551 # Cataloging > Record Structure
4552 # Cataloging > Record Structure
4553 # Cataloging > Record Structure
4554 # Cataloging > Record Structure
4555 # Cataloging > Record Structure
4556 # Cataloging > Record Structure
4557 # Cataloging > Record Structure
4558 # Cataloging > Record Structure
4559 # Cataloging > Record Structure
4560 # Cataloging > Record Structure
4561 # Cataloging > Record Structure
4562 # Cataloging > Record Structure
4563 # Cataloging > Record Structure
4564 # Cataloging > Record Structure
4565 # Cataloging > Record Structure
4566 # Cataloging > Record Structure
4567 # Cataloging > Record Structure
4568 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
4569 msgstr "NORMARC"
4570
4571 # Cataloging > Record Structure
4572 # Cataloging > Record Structure
4573 # Cataloging > Record Structure
4574 # Cataloging > Record Structure
4575 # Cataloging > Record Structure
4576 # Cataloging > Record Structure
4577 # Cataloging > Record Structure
4578 # Cataloging > Record Structure
4579 # Cataloging > Record Structure
4580 # Cataloging > Record Structure
4581 # Cataloging > Record Structure
4582 # Cataloging > Record Structure
4583 # Cataloging > Record Structure
4584 # Cataloging > Record Structure
4585 # Cataloging > Record Structure
4586 # Cataloging > Record Structure
4587 # Cataloging > Record Structure
4588 # Cataloging > Record Structure
4589 # Cataloging > Record Structure
4590 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
4591 msgstr "UNIMARC"
4592
4593 # Cataloging > Record Structure
4594 # Cataloging > Record Structure
4595 # Cataloging > Record Structure
4596 # Cataloging > Record Structure
4597 # Cataloging > Record Structure
4598 # Cataloging > Record Structure
4599 # Cataloging > Record Structure
4600 # Cataloging > Record Structure
4601 # Cataloging > Record Structure
4602 # Cataloging > Record Structure
4603 # Cataloging > Record Structure
4604 # Cataloging > Record Structure
4605 # Cataloging > Record Structure
4606 # Cataloging > Record Structure
4607 # Cataloging > Record Structure
4608 # Cataloging > Record Structure
4609 # Cataloging > Record Structure
4610 # Cataloging > Record Structure
4611 # Cataloging > Record Structure
4612 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
4613 msgstr "format."
4614
4615 # Cataloging > Record Structure
4616 # Cataloging > Record Structure
4617 # Cataloging > Record Structure
4618 # Cataloging > Record Structure
4619 # Cataloging > Record Structure
4620 # Cataloging > Record Structure
4621 # Cataloging > Record Structure
4622 # Cataloging > Record Structure
4623 # Cataloging > Record Structure
4624 # Cataloging > Record Structure
4625 # Cataloging > Record Structure
4626 # Cataloging > Record Structure
4627 # Cataloging > Record Structure
4628 # Cataloging > Record Structure
4629 # Cataloging > Record Structure
4630 # Cataloging > Record Structure
4631 # Cataloging > Record Structure
4632 # Cataloging > Record Structure
4633 # Cataloging > Record Structure
4634 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
4635 msgstr "Kopier"
4636
4637 # Cataloging > Record Structure
4638 # Cataloging > Record Structure
4639 # Cataloging > Record Structure
4640 # Cataloging > Record Structure
4641 # Cataloging > Record Structure
4642 # Cataloging > Record Structure
4643 # Cataloging > Record Structure
4644 # Cataloging > Record Structure
4645 # Cataloging > Record Structure
4646 # Cataloging > Record Structure
4647 # Cataloging > Record Structure
4648 # Cataloging > Record Structure
4649 # Cataloging > Record Structure
4650 # Cataloging > Record Structure
4651 # Cataloging > Record Structure
4652 # Cataloging > Record Structure
4653 # Cataloging > Record Structure
4654 # Cataloging > Record Structure
4655 # Cataloging > Record Structure
4656 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
4657 msgstr "Kopier ikke"
4658
4659 # Cataloging > Record Structure
4660 # Cataloging > Record Structure
4661 # Cataloging > Record Structure
4662 # Cataloging > Record Structure
4663 # Cataloging > Record Structure
4664 # Cataloging > Record Structure
4665 # Cataloging > Record Structure
4666 # Cataloging > Record Structure
4667 # Cataloging > Record Structure
4668 # Cataloging > Record Structure
4669 # Cataloging > Record Structure
4670 # Cataloging > Record Structure
4671 # Cataloging > Record Structure
4672 # Cataloging > Record Structure
4673 # Cataloging > Record Structure
4674 # Cataloging > Record Structure
4675 # Cataloging > Record Structure
4676 # Cataloging > Record Structure
4677 # Cataloging > Record Structure
4678 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
4679 msgstr "forfattere fra UNIMARC"
4680
4681 # Cataloging > Record Structure
4682 # Cataloging > Record Structure
4683 # Cataloging > Record Structure
4684 # Cataloging > Record Structure
4685 # Cataloging > Record Structure
4686 # Cataloging > Record Structure
4687 # Cataloging > Record Structure
4688 # Cataloging > Record Structure
4689 # Cataloging > Record Structure
4690 # Cataloging > Record Structure
4691 # Cataloging > Record Structure
4692 # Cataloging > Record Structure
4693 # Cataloging > Record Structure
4694 # Cataloging > Record Structure
4695 # Cataloging > Record Structure
4696 # Cataloging > Record Structure
4697 # Cataloging > Record Structure
4698 # Cataloging > Record Structure
4699 # Cataloging > Record Structure
4700 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
4701 msgstr "felter (adskilt af kommaer) til det korrekte forfatterfelt, når der importeres en post med Z39.50."
4702
4703 # Circulation
4704 # Circulation
4705 # Circulation
4706 # Circulation
4707 # Circulation
4708 # Circulation
4709 # Circulation
4710 # Circulation
4711 # Circulation
4712 # Circulation
4713 # Circulation
4714 # Circulation
4715 # Circulation
4716 # Circulation
4717 # Circulation
4718 # Circulation
4719 # Circulation
4720 # Circulation
4721 # Circulation
4722 msgid "circulation.pref"
4723 msgstr "circulation.pref"
4724
4725 # Circulation > Checkin Policy
4726 # Circulation > Checkin Policy
4727 # Circulation > Checkin Policy
4728 # Circulation > Checkin Policy
4729 # Circulation > Checkin Policy
4730 # Circulation > Checkin Policy
4731 # Circulation > Checkin Policy
4732 # Circulation > Checkin Policy
4733 # Circulation > Checkin Policy
4734 # Circulation > Checkin Policy
4735 # Circulation > Checkin Policy
4736 # Circulation > Checkin Policy
4737 # Circulation > Checkin Policy
4738 # Circulation > Checkin Policy
4739 # Circulation > Checkin Policy
4740 # Circulation > Checkin Policy
4741 # Circulation > Checkin Policy
4742 # Circulation > Checkin Policy
4743 # Circulation > Checkin Policy
4744 msgid "circulation.pref Checkin Policy"
4745 msgstr "Afleverings-politik"
4746
4747 # Circulation > Checkout Policy
4748 # Circulation > Checkout Policy
4749 # Circulation > Checkout Policy
4750 # Circulation > Checkout Policy
4751 # Circulation > Checkout Policy
4752 # Circulation > Checkout Policy
4753 # Circulation > Checkout Policy
4754 # Circulation > Checkout Policy
4755 # Circulation > Checkout Policy
4756 # Circulation > Checkout Policy
4757 # Circulation > Checkout Policy
4758 # Circulation > Checkout Policy
4759 # Circulation > Checkout Policy
4760 # Circulation > Checkout Policy
4761 # Circulation > Checkout Policy
4762 # Circulation > Checkout Policy
4763 # Circulation > Checkout Policy
4764 # Circulation > Checkout Policy
4765 # Circulation > Checkout Policy
4766 msgid "circulation.pref Checkout Policy"
4767 msgstr "Udlånspolitik"
4768
4769 # Circulation > Course Reserves
4770 # Circulation > Course Reserves
4771 # Circulation > Course Reserves
4772 # Circulation > Course Reserves
4773 # Circulation > Course Reserves
4774 # Circulation > Course Reserves
4775 # Circulation > Course Reserves
4776 # Circulation > Course Reserves
4777 # Circulation > Course Reserves
4778 # Circulation > Course Reserves
4779 # Circulation > Course Reserves
4780 # Circulation > Course Reserves
4781 # Circulation > Course Reserves
4782 # Circulation > Course Reserves
4783 # Circulation > Course Reserves
4784 # Circulation > Course Reserves
4785 # Circulation > Course Reserves
4786 # Circulation > Course Reserves
4787 # Circulation > Course Reserves
4788 msgid "circulation.pref Course Reserves"
4789 msgstr ""
4790
4791 # Circulation > Fines Policy
4792 # Circulation > Fines Policy
4793 # Circulation > Fines Policy
4794 # Circulation > Fines Policy
4795 # Circulation > Fines Policy
4796 # Circulation > Fines Policy
4797 # Circulation > Fines Policy
4798 # Circulation > Fines Policy
4799 # Circulation > Fines Policy
4800 # Circulation > Fines Policy
4801 # Circulation > Fines Policy
4802 # Circulation > Fines Policy
4803 # Circulation > Fines Policy
4804 # Circulation > Fines Policy
4805 # Circulation > Fines Policy
4806 # Circulation > Fines Policy
4807 # Circulation > Fines Policy
4808 # Circulation > Fines Policy
4809 # Circulation > Fines Policy
4810 msgid "circulation.pref Fines Policy"
4811 msgstr "Bødepolitik"
4812
4813 # Circulation > Holds Policy
4814 # Circulation > Holds Policy
4815 # Circulation > Holds Policy
4816 # Circulation > Holds Policy
4817 # Circulation > Holds Policy
4818 # Circulation > Holds Policy
4819 # Circulation > Holds Policy
4820 # Circulation > Holds Policy
4821 # Circulation > Holds Policy
4822 # Circulation > Holds Policy
4823 # Circulation > Holds Policy
4824 # Circulation > Holds Policy
4825 # Circulation > Holds Policy
4826 # Circulation > Holds Policy
4827 # Circulation > Holds Policy
4828 # Circulation > Holds Policy
4829 # Circulation > Holds Policy
4830 # Circulation > Holds Policy
4831 # Circulation > Holds Policy
4832 msgid "circulation.pref Holds Policy"
4833 msgstr "Reserveringspolitik"
4834
4835 # Circulation > Interface
4836 # Circulation > Interface
4837 # Circulation > Interface
4838 # Circulation > Interface
4839 # Circulation > Interface
4840 # Circulation > Interface
4841 # Circulation > Interface
4842 # Circulation > Interface
4843 # Circulation > Interface
4844 # Circulation > Interface
4845 # Circulation > Interface
4846 # Circulation > Interface
4847 # Circulation > Interface
4848 # Circulation > Interface
4849 # Circulation > Interface
4850 # Circulation > Interface
4851 # Circulation > Interface
4852 # Circulation > Interface
4853 # Circulation > Interface
4854 msgid "circulation.pref Interface"
4855 msgstr "Interface"
4856
4857 # Circulation > Self Checkout
4858 # Circulation > Self Checkout
4859 # Circulation > Self Checkout
4860 # Circulation > Self Checkout
4861 # Circulation > Self Checkout
4862 # Circulation > Self Checkout
4863 # Circulation > Self Checkout
4864 # Circulation > Self Checkout
4865 # Circulation > Self Checkout
4866 # Circulation > Self Checkout
4867 # Circulation > Self Checkout
4868 # Circulation > Self Checkout
4869 # Circulation > Self Checkout
4870 # Circulation > Self Checkout
4871 # Circulation > Self Checkout
4872 # Circulation > Self Checkout
4873 # Circulation > Self Checkout
4874 # Circulation > Self Checkout
4875 # Circulation > Self Checkout
4876 msgid "circulation.pref Self Checkout"
4877 msgstr "Selvudlån"
4878
4879 # Circulation > Checkout Policy
4880 # Circulation > Checkout Policy
4881 # Circulation > Checkout Policy
4882 # Circulation > Checkout Policy
4883 # Circulation > Checkout Policy
4884 # Circulation > Checkout Policy
4885 # Circulation > Checkout Policy
4886 # Circulation > Checkout Policy
4887 # Circulation > Checkout Policy
4888 # Circulation > Checkout Policy
4889 # Circulation > Checkout Policy
4890 # Circulation > Checkout Policy
4891 # Circulation > Checkout Policy
4892 # Circulation > Checkout Policy
4893 # Circulation > Checkout Policy
4894 # Circulation > Checkout Policy
4895 # Circulation > Checkout Policy
4896 # Circulation > Checkout Policy
4897 # Circulation > Checkout Policy
4898 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# E.g. enter target audience keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to not apply an age restriction."
4899 msgstr "Indtast f.eks. målgruppe nøgleord adskilt af | (bjælke) FSK|PEGI|alder| (ingen mellemrum ved |). Husk at tilordne aldersbegrænsning i Koha til MARC tilordning (f.eks. 521$a). En MARC- feltværdi på FSK 12 eller PEGI 12 betyder: Låneren skal være 12 år gammel. Lad være tomt for ingen begrænsning."
4900
4901 # Circulation > Checkout Policy
4902 # Circulation > Checkout Policy
4903 # Circulation > Checkout Policy
4904 # Circulation > Checkout Policy
4905 # Circulation > Checkout Policy
4906 # Circulation > Checkout Policy
4907 # Circulation > Checkout Policy
4908 # Circulation > Checkout Policy
4909 # Circulation > Checkout Policy
4910 # Circulation > Checkout Policy
4911 # Circulation > Checkout Policy
4912 # Circulation > Checkout Policy
4913 # Circulation > Checkout Policy
4914 # Circulation > Checkout Policy
4915 # Circulation > Checkout Policy
4916 # Circulation > Checkout Policy
4917 # Circulation > Checkout Policy
4918 # Circulation > Checkout Policy
4919 # Circulation > Checkout Policy
4920 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following target audience values from checking out inappropriate materials:"
4921 msgstr "Begræns lånere med følgende nålgruppe-værdier fra at udlåne upassende materialer:"
4922
4923 # Circulation > Checkout Policy
4924 # Circulation > Checkout Policy
4925 # Circulation > Checkout Policy
4926 # Circulation > Checkout Policy
4927 # Circulation > Checkout Policy
4928 # Circulation > Checkout Policy
4929 # Circulation > Checkout Policy
4930 # Circulation > Checkout Policy
4931 # Circulation > Checkout Policy
4932 # Circulation > Checkout Policy
4933 # Circulation > Checkout Policy
4934 # Circulation > Checkout Policy
4935 # Circulation > Checkout Policy
4936 # Circulation > Checkout Policy
4937 # Circulation > Checkout Policy
4938 # Circulation > Checkout Policy
4939 # Circulation > Checkout Policy
4940 # Circulation > Checkout Policy
4941 # Circulation > Checkout Policy
4942 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
4943 msgstr "Tillad"
4944
4945 # Circulation > Checkout Policy
4946 # Circulation > Checkout Policy
4947 # Circulation > Checkout Policy
4948 # Circulation > Checkout Policy
4949 # Circulation > Checkout Policy
4950 # Circulation > Checkout Policy
4951 # Circulation > Checkout Policy
4952 # Circulation > Checkout Policy
4953 # Circulation > Checkout Policy
4954 # Circulation > Checkout Policy
4955 # Circulation > Checkout Policy
4956 # Circulation > Checkout Policy
4957 # Circulation > Checkout Policy
4958 # Circulation > Checkout Policy
4959 # Circulation > Checkout Policy
4960 # Circulation > Checkout Policy
4961 # Circulation > Checkout Policy
4962 # Circulation > Checkout Policy
4963 # Circulation > Checkout Policy
4964 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
4965 msgstr "Tillad ikke"
4966
4967 # Circulation > Checkout Policy
4968 # Circulation > Checkout Policy
4969 # Circulation > Checkout Policy
4970 # Circulation > Checkout Policy
4971 # Circulation > Checkout Policy
4972 # Circulation > Checkout Policy
4973 # Circulation > Checkout Policy
4974 # Circulation > Checkout Policy
4975 # Circulation > Checkout Policy
4976 # Circulation > Checkout Policy
4977 # Circulation > Checkout Policy
4978 # Circulation > Checkout Policy
4979 # Circulation > Checkout Policy
4980 # Circulation > Checkout Policy
4981 # Circulation > Checkout Policy
4982 # Circulation > Checkout Policy
4983 # Circulation > Checkout Policy
4984 # Circulation > Checkout Policy
4985 # Circulation > Checkout Policy
4986 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age restriction."
4987 msgstr "personalet at udlåne et eksemplar med aldersbegrænsning."
4988
4989 # Circulation > Checkout Policy
4990 # Circulation > Checkout Policy
4991 # Circulation > Checkout Policy
4992 # Circulation > Checkout Policy
4993 # Circulation > Checkout Policy
4994 # Circulation > Checkout Policy
4995 # Circulation > Checkout Policy
4996 # Circulation > Checkout Policy
4997 # Circulation > Checkout Policy
4998 # Circulation > Checkout Policy
4999 # Circulation > Checkout Policy
5000 # Circulation > Checkout Policy
5001 # Circulation > Checkout Policy
5002 # Circulation > Checkout Policy
5003 # Circulation > Checkout Policy
5004 # Circulation > Checkout Policy
5005 # Circulation > Checkout Policy
5006 # Circulation > Checkout Policy
5007 # Circulation > Checkout Policy
5008 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
5009 msgstr "Kræv ikke"
5010
5011 # Circulation > Checkout Policy
5012 # Circulation > Checkout Policy
5013 # Circulation > Checkout Policy
5014 # Circulation > Checkout Policy
5015 # Circulation > Checkout Policy
5016 # Circulation > Checkout Policy
5017 # Circulation > Checkout Policy
5018 # Circulation > Checkout Policy
5019 # Circulation > Checkout Policy
5020 # Circulation > Checkout Policy
5021 # Circulation > Checkout Policy
5022 # Circulation > Checkout Policy
5023 # Circulation > Checkout Policy
5024 # Circulation > Checkout Policy
5025 # Circulation > Checkout Policy
5026 # Circulation > Checkout Policy
5027 # Circulation > Checkout Policy
5028 # Circulation > Checkout Policy
5029 # Circulation > Checkout Policy
5030 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
5031 msgstr " Kræv"
5032
5033 # Circulation > Checkout Policy
5034 # Circulation > Checkout Policy
5035 # Circulation > Checkout Policy
5036 # Circulation > Checkout Policy
5037 # Circulation > Checkout Policy
5038 # Circulation > Checkout Policy
5039 # Circulation > Checkout Policy
5040 # Circulation > Checkout Policy
5041 # Circulation > Checkout Policy
5042 # Circulation > Checkout Policy
5043 # Circulation > Checkout Policy
5044 # Circulation > Checkout Policy
5045 # Circulation > Checkout Policy
5046 # Circulation > Checkout Policy
5047 # Circulation > Checkout Policy
5048 # Circulation > Checkout Policy
5049 # Circulation > Checkout Policy
5050 # Circulation > Checkout Policy
5051 # Circulation > Checkout Policy
5052 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, even fines less than noissuescharge."
5053 msgstr "at medarbejdere manuelt skal overskrive alle bøder, selv bøder, der er mindre end bagatelgrænsen."
5054
5055 # Circulation > Interface
5056 # Circulation > Interface
5057 # Circulation > Interface
5058 # Circulation > Interface
5059 # Circulation > Interface
5060 # Circulation > Interface
5061 # Circulation > Interface
5062 # Circulation > Interface
5063 # Circulation > Interface
5064 # Circulation > Interface
5065 # Circulation > Interface
5066 # Circulation > Interface
5067 # Circulation > Interface
5068 # Circulation > Interface
5069 # Circulation > Interface
5070 # Circulation > Interface
5071 # Circulation > Interface
5072 # Circulation > Interface
5073 # Circulation > Interface
5074 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
5075 msgstr "Tillad"
5076
5077 # Circulation > Interface
5078 # Circulation > Interface
5079 # Circulation > Interface
5080 # Circulation > Interface
5081 # Circulation > Interface
5082 # Circulation > Interface
5083 # Circulation > Interface
5084 # Circulation > Interface
5085 # Circulation > Interface
5086 # Circulation > Interface
5087 # Circulation > Interface
5088 # Circulation > Interface
5089 # Circulation > Interface
5090 # Circulation > Interface
5091 # Circulation > Interface
5092 # Circulation > Interface
5093 # Circulation > Interface
5094 # Circulation > Interface
5095 # Circulation > Interface
5096 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
5097 msgstr "Tillad ikke"
5098
5099 # Circulation > Interface
5100 # Circulation > Interface
5101 # Circulation > Interface
5102 # Circulation > Interface
5103 # Circulation > Interface
5104 # Circulation > Interface
5105 # Circulation > Interface
5106 # Circulation > Interface
5107 # Circulation > Interface
5108 # Circulation > Interface
5109 # Circulation > Interface
5110 # Circulation > Interface
5111 # Circulation > Interface
5112 # Circulation > Interface
5113 # Circulation > Interface
5114 # Circulation > Interface
5115 # Circulation > Interface
5116 # Circulation > Interface
5117 # Circulation > Interface
5118 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
5119 msgstr "medarbejdere at slette beskeder fra andre bibliotekarer."
5120
5121 # Circulation > Checkout Policy
5122 # Circulation > Checkout Policy
5123 # Circulation > Checkout Policy
5124 # Circulation > Checkout Policy
5125 # Circulation > Checkout Policy
5126 # Circulation > Checkout Policy
5127 # Circulation > Checkout Policy
5128 # Circulation > Checkout Policy
5129 # Circulation > Checkout Policy
5130 # Circulation > Checkout Policy
5131 # Circulation > Checkout Policy
5132 # Circulation > Checkout Policy
5133 # Circulation > Checkout Policy
5134 # Circulation > Checkout Policy
5135 # Circulation > Checkout Policy
5136 # Circulation > Checkout Policy
5137 # Circulation > Checkout Policy
5138 # Circulation > Checkout Policy
5139 # Circulation > Checkout Policy
5140 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
5141 msgstr "Tillad"
5142
5143 # Circulation > Checkout Policy
5144 # Circulation > Checkout Policy
5145 # Circulation > Checkout Policy
5146 # Circulation > Checkout Policy
5147 # Circulation > Checkout Policy
5148 # Circulation > Checkout Policy
5149 # Circulation > Checkout Policy
5150 # Circulation > Checkout Policy
5151 # Circulation > Checkout Policy
5152 # Circulation > Checkout Policy
5153 # Circulation > Checkout Policy
5154 # Circulation > Checkout Policy
5155 # Circulation > Checkout Policy
5156 # Circulation > Checkout Policy
5157 # Circulation > Checkout Policy
5158 # Circulation > Checkout Policy
5159 # Circulation > Checkout Policy
5160 # Circulation > Checkout Policy
5161 # Circulation > Checkout Policy
5162 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
5163 msgstr "Tillad ikke"
5164
5165 # Circulation > Checkout Policy
5166 # Circulation > Checkout Policy
5167 # Circulation > Checkout Policy
5168 # Circulation > Checkout Policy
5169 # Circulation > Checkout Policy
5170 # Circulation > Checkout Policy
5171 # Circulation > Checkout Policy
5172 # Circulation > Checkout Policy
5173 # Circulation > Checkout Policy
5174 # Circulation > Checkout Policy
5175 # Circulation > Checkout Policy
5176 # Circulation > Checkout Policy
5177 # Circulation > Checkout Policy
5178 # Circulation > Checkout Policy
5179 # Circulation > Checkout Policy
5180 # Circulation > Checkout Policy
5181 # Circulation > Checkout Policy
5182 # Circulation > Checkout Policy
5183 # Circulation > Checkout Policy
5184 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out items to patrons who have more than noissuescharge in fines."
5185 msgstr "at medarbejdere manuelt tilsidesætter og udlåner medier til lånere, der skylder mere i bøde end bagatelgrænsen."
5186
5187 # Circulation > Holds Policy
5188 # Circulation > Holds Policy
5189 # Circulation > Holds Policy
5190 # Circulation > Holds Policy
5191 # Circulation > Holds Policy
5192 # Circulation > Holds Policy
5193 # Circulation > Holds Policy
5194 # Circulation > Holds Policy
5195 # Circulation > Holds Policy
5196 # Circulation > Holds Policy
5197 # Circulation > Holds Policy
5198 # Circulation > Holds Policy
5199 # Circulation > Holds Policy
5200 # Circulation > Holds Policy
5201 # Circulation > Holds Policy
5202 # Circulation > Holds Policy
5203 # Circulation > Holds Policy
5204 # Circulation > Holds Policy
5205 # Circulation > Holds Policy
5206 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
5207 msgstr "Tillad"
5208
5209 # Circulation > Holds Policy
5210 # Circulation > Holds Policy
5211 # Circulation > Holds Policy
5212 # Circulation > Holds Policy
5213 # Circulation > Holds Policy
5214 # Circulation > Holds Policy
5215 # Circulation > Holds Policy
5216 # Circulation > Holds Policy
5217 # Circulation > Holds Policy
5218 # Circulation > Holds Policy
5219 # Circulation > Holds Policy
5220 # Circulation > Holds Policy
5221 # Circulation > Holds Policy
5222 # Circulation > Holds Policy
5223 # Circulation > Holds Policy
5224 # Circulation > Holds Policy
5225 # Circulation > Holds Policy
5226 # Circulation > Holds Policy
5227 # Circulation > Holds Policy
5228 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
5229 msgstr "Tillad ikke"
5230
5231 # Circulation > Holds Policy
5232 # Circulation > Holds Policy
5233 # Circulation > Holds Policy
5234 # Circulation > Holds Policy
5235 # Circulation > Holds Policy
5236 # Circulation > Holds Policy
5237 # Circulation > Holds Policy
5238 # Circulation > Holds Policy
5239 # Circulation > Holds Policy
5240 # Circulation > Holds Policy
5241 # Circulation > Holds Policy
5242 # Circulation > Holds Policy
5243 # Circulation > Holds Policy
5244 # Circulation > Holds Policy
5245 # Circulation > Holds Policy
5246 # Circulation > Holds Policy
5247 # Circulation > Holds Policy
5248 # Circulation > Holds Policy
5249 # Circulation > Holds Policy
5250 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
5251 msgstr "reserveringer, der først skal gælde fra en dag i fremtiden."
5252
5253 # Circulation > Holds Policy
5254 # Circulation > Holds Policy
5255 # Circulation > Holds Policy
5256 # Circulation > Holds Policy
5257 # Circulation > Holds Policy
5258 # Circulation > Holds Policy
5259 # Circulation > Holds Policy
5260 # Circulation > Holds Policy
5261 # Circulation > Holds Policy
5262 # Circulation > Holds Policy
5263 # Circulation > Holds Policy
5264 # Circulation > Holds Policy
5265 # Circulation > Holds Policy
5266 # Circulation > Holds Policy
5267 # Circulation > Holds Policy
5268 # Circulation > Holds Policy
5269 # Circulation > Holds Policy
5270 # Circulation > Holds Policy
5271 # Circulation > Holds Policy
5272 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
5273 msgstr "Tillad"
5274
5275 # Circulation > Holds Policy
5276 # Circulation > Holds Policy
5277 # Circulation > Holds Policy
5278 # Circulation > Holds Policy
5279 # Circulation > Holds Policy
5280 # Circulation > Holds Policy
5281 # Circulation > Holds Policy
5282 # Circulation > Holds Policy
5283 # Circulation > Holds Policy
5284 # Circulation > Holds Policy
5285 # Circulation > Holds Policy
5286 # Circulation > Holds Policy
5287 # Circulation > Holds Policy
5288 # Circulation > Holds Policy
5289 # Circulation > Holds Policy
5290 # Circulation > Holds Policy
5291 # Circulation > Holds Policy
5292 # Circulation > Holds Policy
5293 # Circulation > Holds Policy
5294 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
5295 msgstr "Tillad ikke"
5296
5297 # Circulation > Holds Policy
5298 # Circulation > Holds Policy
5299 # Circulation > Holds Policy
5300 # Circulation > Holds Policy
5301 # Circulation > Holds Policy
5302 # Circulation > Holds Policy
5303 # Circulation > Holds Policy
5304 # Circulation > Holds Policy
5305 # Circulation > Holds Policy
5306 # Circulation > Holds Policy
5307 # Circulation > Holds Policy
5308 # Circulation > Holds Policy
5309 # Circulation > Holds Policy
5310 # Circulation > Holds Policy
5311 # Circulation > Holds Policy
5312 # Circulation > Holds Policy
5313 # Circulation > Holds Policy
5314 # Circulation > Holds Policy
5315 # Circulation > Holds Policy
5316 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
5317 msgstr "medarbejdere at tilsidesætte reserveringsreglerne, når der laves reserveringer."
5318
5319 # Circulation > Holds Policy
5320 # Circulation > Holds Policy
5321 # Circulation > Holds Policy
5322 # Circulation > Holds Policy
5323 # Circulation > Holds Policy
5324 # Circulation > Holds Policy
5325 # Circulation > Holds Policy
5326 # Circulation > Holds Policy
5327 # Circulation > Holds Policy
5328 # Circulation > Holds Policy
5329 # Circulation > Holds Policy
5330 # Circulation > Holds Policy
5331 # Circulation > Holds Policy
5332 # Circulation > Holds Policy
5333 # Circulation > Holds Policy
5334 # Circulation > Holds Policy
5335 # Circulation > Holds Policy
5336 # Circulation > Holds Policy
5337 # Circulation > Holds Policy
5338 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
5339 msgstr "Tillad"
5340
5341 # Circulation > Holds Policy
5342 # Circulation > Holds Policy
5343 # Circulation > Holds Policy
5344 # Circulation > Holds Policy
5345 # Circulation > Holds Policy
5346 # Circulation > Holds Policy
5347 # Circulation > Holds Policy
5348 # Circulation > Holds Policy
5349 # Circulation > Holds Policy
5350 # Circulation > Holds Policy
5351 # Circulation > Holds Policy
5352 # Circulation > Holds Policy
5353 # Circulation > Holds Policy
5354 # Circulation > Holds Policy
5355 # Circulation > Holds Policy
5356 # Circulation > Holds Policy
5357 # Circulation > Holds Policy
5358 # Circulation > Holds Policy
5359 # Circulation > Holds Policy
5360 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
5361 msgstr "Tillad ikke"
5362
5363 # Circulation > Holds Policy
5364 # Circulation > Holds Policy
5365 # Circulation > Holds Policy
5366 # Circulation > Holds Policy
5367 # Circulation > Holds Policy
5368 # Circulation > Holds Policy
5369 # Circulation > Holds Policy
5370 # Circulation > Holds Policy
5371 # Circulation > Holds Policy
5372 # Circulation > Holds Policy
5373 # Circulation > Holds Policy
5374 # Circulation > Holds Policy
5375 # Circulation > Holds Policy
5376 # Circulation > Holds Policy
5377 # Circulation > Holds Policy
5378 # Circulation > Holds Policy
5379 # Circulation > Holds Policy
5380 # Circulation > Holds Policy
5381 # Circulation > Holds Policy
5382 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on damaged items."
5383 msgstr "at beskadigede eksemplarer reserveres."
5384
5385 # Circulation > Holds Policy
5386 # Circulation > Holds Policy
5387 # Circulation > Holds Policy
5388 # Circulation > Holds Policy
5389 # Circulation > Holds Policy
5390 # Circulation > Holds Policy
5391 # Circulation > Holds Policy
5392 # Circulation > Holds Policy
5393 # Circulation > Holds Policy
5394 # Circulation > Holds Policy
5395 # Circulation > Holds Policy
5396 # Circulation > Holds Policy
5397 # Circulation > Holds Policy
5398 # Circulation > Holds Policy
5399 # Circulation > Holds Policy
5400 # Circulation > Holds Policy
5401 # Circulation > Holds Policy
5402 # Circulation > Holds Policy
5403 # Circulation > Holds Policy
5404 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
5405 msgstr "Tillad"
5406
5407 # Circulation > Holds Policy
5408 # Circulation > Holds Policy
5409 # Circulation > Holds Policy
5410 # Circulation > Holds Policy
5411 # Circulation > Holds Policy
5412 # Circulation > Holds Policy
5413 # Circulation > Holds Policy
5414 # Circulation > Holds Policy
5415 # Circulation > Holds Policy
5416 # Circulation > Holds Policy
5417 # Circulation > Holds Policy
5418 # Circulation > Holds Policy
5419 # Circulation > Holds Policy
5420 # Circulation > Holds Policy
5421 # Circulation > Holds Policy
5422 # Circulation > Holds Policy
5423 # Circulation > Holds Policy
5424 # Circulation > Holds Policy
5425 # Circulation > Holds Policy
5426 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
5427 msgstr "Tillad ikke"
5428
5429 # Circulation > Holds Policy
5430 # Circulation > Holds Policy
5431 # Circulation > Holds Policy
5432 # Circulation > Holds Policy
5433 # Circulation > Holds Policy
5434 # Circulation > Holds Policy
5435 # Circulation > Holds Policy
5436 # Circulation > Holds Policy
5437 # Circulation > Holds Policy
5438 # Circulation > Holds Policy
5439 # Circulation > Holds Policy
5440 # Circulation > Holds Policy
5441 # Circulation > Holds Policy
5442 # Circulation > Holds Policy
5443 # Circulation > Holds Policy
5444 # Circulation > Holds Policy
5445 # Circulation > Holds Policy
5446 # Circulation > Holds Policy
5447 # Circulation > Holds Policy
5448 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on a record where the patron already has one or more items attached to that record checked out."
5449 msgstr "at en låner reserverer en post, hvorfra låneren allerede har en eller flere eksemplarer udlånt."
5450
5451 # Circulation > Checkout Policy
5452 # Circulation > Checkout Policy
5453 # Circulation > Checkout Policy
5454 # Circulation > Checkout Policy
5455 # Circulation > Checkout Policy
5456 # Circulation > Checkout Policy
5457 # Circulation > Checkout Policy
5458 # Circulation > Checkout Policy
5459 # Circulation > Checkout Policy
5460 # Circulation > Checkout Policy
5461 # Circulation > Checkout Policy
5462 # Circulation > Checkout Policy
5463 # Circulation > Checkout Policy
5464 # Circulation > Checkout Policy
5465 # Circulation > Checkout Policy
5466 # Circulation > Checkout Policy
5467 # Circulation > Checkout Policy
5468 # Circulation > Checkout Policy
5469 # Circulation > Checkout Policy
5470 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Allow"
5471 msgstr "Tillad"
5472
5473 # Circulation > Checkout Policy
5474 # Circulation > Checkout Policy
5475 # Circulation > Checkout Policy
5476 # Circulation > Checkout Policy
5477 # Circulation > Checkout Policy
5478 # Circulation > Checkout Policy
5479 # Circulation > Checkout Policy
5480 # Circulation > Checkout Policy
5481 # Circulation > Checkout Policy
5482 # Circulation > Checkout Policy
5483 # Circulation > Checkout Policy
5484 # Circulation > Checkout Policy
5485 # Circulation > Checkout Policy
5486 # Circulation > Checkout Policy
5487 # Circulation > Checkout Policy
5488 # Circulation > Checkout Policy
5489 # Circulation > Checkout Policy
5490 # Circulation > Checkout Policy
5491 # Circulation > Checkout Policy
5492 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Don't allow"
5493 msgstr "Tillad ikke"
5494
5495 # Circulation > Checkout Policy
5496 # Circulation > Checkout Policy
5497 # Circulation > Checkout Policy
5498 # Circulation > Checkout Policy
5499 # Circulation > Checkout Policy
5500 # Circulation > Checkout Policy
5501 # Circulation > Checkout Policy
5502 # Circulation > Checkout Policy
5503 # Circulation > Checkout Policy
5504 # Circulation > Checkout Policy
5505 # Circulation > Checkout Policy
5506 # Circulation > Checkout Policy
5507 # Circulation > Checkout Policy
5508 # Circulation > Checkout Policy
5509 # Circulation > Checkout Policy
5510 # Circulation > Checkout Policy
5511 # Circulation > Checkout Policy
5512 # Circulation > Checkout Policy
5513 # Circulation > Checkout Policy
5514 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# checkouts of items reserved to someone else. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
5515 msgstr "udlån af eksemplarer, som er reserveret til andre. Hvis tilladt udgives ikke RESERVE_WAITING og RESERVED advarsler. Det tillader udlån af disse eksemplarer."
5516
5517 # Circulation > Checkout Policy
5518 # Circulation > Checkout Policy
5519 # Circulation > Checkout Policy
5520 # Circulation > Checkout Policy
5521 # Circulation > Checkout Policy
5522 # Circulation > Checkout Policy
5523 # Circulation > Checkout Policy
5524 # Circulation > Checkout Policy
5525 # Circulation > Checkout Policy
5526 # Circulation > Checkout Policy
5527 # Circulation > Checkout Policy
5528 # Circulation > Checkout Policy
5529 # Circulation > Checkout Policy
5530 # Circulation > Checkout Policy
5531 # Circulation > Checkout Policy
5532 # Circulation > Checkout Policy
5533 # Circulation > Checkout Policy
5534 # Circulation > Checkout Policy
5535 # Circulation > Checkout Policy
5536 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
5537 msgstr "Tillad"
5538
5539 # Circulation > Checkout Policy
5540 # Circulation > Checkout Policy
5541 # Circulation > Checkout Policy
5542 # Circulation > Checkout Policy
5543 # Circulation > Checkout Policy
5544 # Circulation > Checkout Policy
5545 # Circulation > Checkout Policy
5546 # Circulation > Checkout Policy
5547 # Circulation > Checkout Policy
5548 # Circulation > Checkout Policy
5549 # Circulation > Checkout Policy
5550 # Circulation > Checkout Policy
5551 # Circulation > Checkout Policy
5552 # Circulation > Checkout Policy
5553 # Circulation > Checkout Policy
5554 # Circulation > Checkout Policy
5555 # Circulation > Checkout Policy
5556 # Circulation > Checkout Policy
5557 # Circulation > Checkout Policy
5558 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
5559 msgstr "Tillad ikke"
5560
5561 # Circulation > Checkout Policy
5562 # Circulation > Checkout Policy
5563 # Circulation > Checkout Policy
5564 # Circulation > Checkout Policy
5565 # Circulation > Checkout Policy
5566 # Circulation > Checkout Policy
5567 # Circulation > Checkout Policy
5568 # Circulation > Checkout Policy
5569 # Circulation > Checkout Policy
5570 # Circulation > Checkout Policy
5571 # Circulation > Checkout Policy
5572 # Circulation > Checkout Policy
5573 # Circulation > Checkout Policy
5574 # Circulation > Checkout Policy
5575 # Circulation > Checkout Policy
5576 # Circulation > Checkout Policy
5577 # Circulation > Checkout Policy
5578 # Circulation > Checkout Policy
5579 # Circulation > Checkout Policy
5580 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
5581 msgstr "medarbejdere at udlåne eksemplarer, der er markerede som ikke til udlån."
5582
5583 # Circulation > Interface
5584 # Circulation > Interface
5585 # Circulation > Interface
5586 # Circulation > Interface
5587 # Circulation > Interface
5588 # Circulation > Interface
5589 # Circulation > Interface
5590 # Circulation > Interface
5591 # Circulation > Interface
5592 # Circulation > Interface
5593 # Circulation > Interface
5594 # Circulation > Interface
5595 # Circulation > Interface
5596 # Circulation > Interface
5597 # Circulation > Interface
5598 # Circulation > Interface
5599 # Circulation > Interface
5600 # Circulation > Interface
5601 # Circulation > Interface
5602 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Do not enable"
5603 msgstr ""
5604
5605 # Circulation > Interface
5606 # Circulation > Interface
5607 # Circulation > Interface
5608 # Circulation > Interface
5609 # Circulation > Interface
5610 # Circulation > Interface
5611 # Circulation > Interface
5612 # Circulation > Interface
5613 # Circulation > Interface
5614 # Circulation > Interface
5615 # Circulation > Interface
5616 # Circulation > Interface
5617 # Circulation > Interface
5618 # Circulation > Interface
5619 # Circulation > Interface
5620 # Circulation > Interface
5621 # Circulation > Interface
5622 # Circulation > Interface
5623 # Circulation > Interface
5624 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
5625 msgstr ""
5626
5627 # Circulation > Interface
5628 # Circulation > Interface
5629 # Circulation > Interface
5630 # Circulation > Interface
5631 # Circulation > Interface
5632 # Circulation > Interface
5633 # Circulation > Interface
5634 # Circulation > Interface
5635 # Circulation > Interface
5636 # Circulation > Interface
5637 # Circulation > Interface
5638 # Circulation > Interface
5639 # Circulation > Interface
5640 # Circulation > Interface
5641 # Circulation > Interface
5642 # Circulation > Interface
5643 # Circulation > Interface
5644 # Circulation > Interface
5645 # Circulation > Interface
5646 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular circulation computers. (NOTE: This system preference does not affect the Firefox plugin or the desktop application)"
5647 msgstr ""
5648
5649 # Circulation > Holds Policy
5650 # Circulation > Holds Policy
5651 # Circulation > Holds Policy
5652 # Circulation > Holds Policy
5653 # Circulation > Holds Policy
5654 # Circulation > Holds Policy
5655 # Circulation > Holds Policy
5656 # Circulation > Holds Policy
5657 # Circulation > Holds Policy
5658 # Circulation > Holds Policy
5659 # Circulation > Holds Policy
5660 # Circulation > Holds Policy
5661 # Circulation > Holds Policy
5662 # Circulation > Holds Policy
5663 # Circulation > Holds Policy
5664 # Circulation > Holds Policy
5665 # Circulation > Holds Policy
5666 # Circulation > Holds Policy
5667 # Circulation > Holds Policy
5668 msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# Allow"
5669 msgstr "Tillad"
5670
5671 # Circulation > Holds Policy
5672 # Circulation > Holds Policy
5673 # Circulation > Holds Policy
5674 # Circulation > Holds Policy
5675 # Circulation > Holds Policy
5676 # Circulation > Holds Policy
5677 # Circulation > Holds Policy
5678 # Circulation > Holds Policy
5679 # Circulation > Holds Policy
5680 # Circulation > Holds Policy
5681 # Circulation > Holds Policy
5682 # Circulation > Holds Policy
5683 # Circulation > Holds Policy
5684 # Circulation > Holds Policy
5685 # Circulation > Holds Policy
5686 # Circulation > Holds Policy
5687 # Circulation > Holds Policy
5688 # Circulation > Holds Policy
5689 # Circulation > Holds Policy
5690 msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# Don't allow"
5691 msgstr "Tillad ikke"
5692
5693 # Circulation > Holds Policy
5694 # Circulation > Holds Policy
5695 # Circulation > Holds Policy
5696 # Circulation > Holds Policy
5697 # Circulation > Holds Policy
5698 # Circulation > Holds Policy
5699 # Circulation > Holds Policy
5700 # Circulation > Holds Policy
5701 # Circulation > Holds Policy
5702 # Circulation > Holds Policy
5703 # Circulation > Holds Policy
5704 # Circulation > Holds Policy
5705 # Circulation > Holds Policy
5706 # Circulation > Holds Policy
5707 # Circulation > Holds Policy
5708 # Circulation > Holds Policy
5709 # Circulation > Holds Policy
5710 # Circulation > Holds Policy
5711 # Circulation > Holds Policy
5712 msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# hold requests to be placed on items that are not checked out."
5713 msgstr "reserveringer af eksemplarer, der ikke er lånt ud."
5714
5715 # Circulation > Checkout Policy
5716 # Circulation > Checkout Policy
5717 # Circulation > Checkout Policy
5718 # Circulation > Checkout Policy
5719 # Circulation > Checkout Policy
5720 # Circulation > Checkout Policy
5721 # Circulation > Checkout Policy
5722 # Circulation > Checkout Policy
5723 # Circulation > Checkout Policy
5724 # Circulation > Checkout Policy
5725 # Circulation > Checkout Policy
5726 # Circulation > Checkout Policy
5727 # Circulation > Checkout Policy
5728 # Circulation > Checkout Policy
5729 # Circulation > Checkout Policy
5730 # Circulation > Checkout Policy
5731 # Circulation > Checkout Policy
5732 # Circulation > Checkout Policy
5733 # Circulation > Checkout Policy
5734 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
5735 msgstr "Tillad"
5736
5737 # Circulation > Checkout Policy
5738 # Circulation > Checkout Policy
5739 # Circulation > Checkout Policy
5740 # Circulation > Checkout Policy
5741 # Circulation > Checkout Policy
5742 # Circulation > Checkout Policy
5743 # Circulation > Checkout Policy
5744 # Circulation > Checkout Policy
5745 # Circulation > Checkout Policy
5746 # Circulation > Checkout Policy
5747 # Circulation > Checkout Policy
5748 # Circulation > Checkout Policy
5749 # Circulation > Checkout Policy
5750 # Circulation > Checkout Policy
5751 # Circulation > Checkout Policy
5752 # Circulation > Checkout Policy
5753 # Circulation > Checkout Policy
5754 # Circulation > Checkout Policy
5755 # Circulation > Checkout Policy
5756 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
5757 msgstr "Tillad ikke"
5758
5759 # Circulation > Checkout Policy
5760 # Circulation > Checkout Policy
5761 # Circulation > Checkout Policy
5762 # Circulation > Checkout Policy
5763 # Circulation > Checkout Policy
5764 # Circulation > Checkout Policy
5765 # Circulation > Checkout Policy
5766 # Circulation > Checkout Policy
5767 # Circulation > Checkout Policy
5768 # Circulation > Checkout Policy
5769 # Circulation > Checkout Policy
5770 # Circulation > Checkout Policy
5771 # Circulation > Checkout Policy
5772 # Circulation > Checkout Policy
5773 # Circulation > Checkout Policy
5774 # Circulation > Checkout Policy
5775 # Circulation > Checkout Policy
5776 # Circulation > Checkout Policy
5777 # Circulation > Checkout Policy
5778 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override the renewal limit and renew a checkout when it would go over the renewal limit."
5779 msgstr "medarbejdere at tilsidesætte reglerne for fornyelse og udlåne et eksemplar, der normalt ikke længere ville kunne forlænges."
5780
5781 # Circulation > Checkout Policy
5782 # Circulation > Checkout Policy
5783 # Circulation > Checkout Policy
5784 # Circulation > Checkout Policy
5785 # Circulation > Checkout Policy
5786 # Circulation > Checkout Policy
5787 # Circulation > Checkout Policy
5788 # Circulation > Checkout Policy
5789 # Circulation > Checkout Policy
5790 # Circulation > Checkout Policy
5791 # Circulation > Checkout Policy
5792 # Circulation > Checkout Policy
5793 # Circulation > Checkout Policy
5794 # Circulation > Checkout Policy
5795 # Circulation > Checkout Policy
5796 # Circulation > Checkout Policy
5797 # Circulation > Checkout Policy
5798 # Circulation > Checkout Policy
5799 # Circulation > Checkout Policy
5800 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow materials to be returned to"
5801 msgstr "Tillad at materialer returneres til"
5802
5803 # Circulation > Checkout Policy
5804 # Circulation > Checkout Policy
5805 # Circulation > Checkout Policy
5806 # Circulation > Checkout Policy
5807 # Circulation > Checkout Policy
5808 # Circulation > Checkout Policy
5809 # Circulation > Checkout Policy
5810 # Circulation > Checkout Policy
5811 # Circulation > Checkout Policy
5812 # Circulation > Checkout Policy
5813 # Circulation > Checkout Policy
5814 # Circulation > Checkout Policy
5815 # Circulation > Checkout Policy
5816 # Circulation > Checkout Policy
5817 # Circulation > Checkout Policy
5818 # Circulation > Checkout Policy
5819 # Circulation > Checkout Policy
5820 # Circulation > Checkout Policy
5821 # Circulation > Checkout Policy
5822 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either the library the item is from or the library it was checked out from."
5823 msgstr "enten det bibliotek, som eksemplaret kommer fra eller det bibliotek, hvorfra det er udlånt."
5824
5825 # Circulation > Checkout Policy
5826 # Circulation > Checkout Policy
5827 # Circulation > Checkout Policy
5828 # Circulation > Checkout Policy
5829 # Circulation > Checkout Policy
5830 # Circulation > Checkout Policy
5831 # Circulation > Checkout Policy
5832 # Circulation > Checkout Policy
5833 # Circulation > Checkout Policy
5834 # Circulation > Checkout Policy
5835 # Circulation > Checkout Policy
5836 # Circulation > Checkout Policy
5837 # Circulation > Checkout Policy
5838 # Circulation > Checkout Policy
5839 # Circulation > Checkout Policy
5840 # Circulation > Checkout Policy
5841 # Circulation > Checkout Policy
5842 # Circulation > Checkout Policy
5843 # Circulation > Checkout Policy
5844 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item is from."
5845 msgstr "kun det bibliotek, hvor eksemplaret kommer fra."
5846
5847 # Circulation > Checkout Policy
5848 # Circulation > Checkout Policy
5849 # Circulation > Checkout Policy
5850 # Circulation > Checkout Policy
5851 # Circulation > Checkout Policy
5852 # Circulation > Checkout Policy
5853 # Circulation > Checkout Policy
5854 # Circulation > Checkout Policy
5855 # Circulation > Checkout Policy
5856 # Circulation > Checkout Policy
5857 # Circulation > Checkout Policy
5858 # Circulation > Checkout Policy
5859 # Circulation > Checkout Policy
5860 # Circulation > Checkout Policy
5861 # Circulation > Checkout Policy
5862 # Circulation > Checkout Policy
5863 # Circulation > Checkout Policy
5864 # Circulation > Checkout Policy
5865 # Circulation > Checkout Policy
5866 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item was checked out from."
5867 msgstr "kun det bibliotek, hvorfra eksemplaret er udlånt."
5868
5869 # Circulation > Checkout Policy
5870 # Circulation > Checkout Policy
5871 # Circulation > Checkout Policy
5872 # Circulation > Checkout Policy
5873 # Circulation > Checkout Policy
5874 # Circulation > Checkout Policy
5875 # Circulation > Checkout Policy
5876 # Circulation > Checkout Policy
5877 # Circulation > Checkout Policy
5878 # Circulation > Checkout Policy
5879 # Circulation > Checkout Policy
5880 # Circulation > Checkout Policy
5881 # Circulation > Checkout Policy
5882 # Circulation > Checkout Policy
5883 # Circulation > Checkout Policy
5884 # Circulation > Checkout Policy
5885 # Circulation > Checkout Policy
5886 # Circulation > Checkout Policy
5887 # Circulation > Checkout Policy
5888 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# to any library."
5889 msgstr "til ethvert biblitek."
5890
5891 # Circulation > Self Checkout
5892 # Circulation > Self Checkout
5893 # Circulation > Self Checkout
5894 # Circulation > Self Checkout
5895 # Circulation > Self Checkout
5896 # Circulation > Self Checkout
5897 # Circulation > Self Checkout
5898 # Circulation > Self Checkout
5899 # Circulation > Self Checkout
5900 # Circulation > Self Checkout
5901 # Circulation > Self Checkout
5902 # Circulation > Self Checkout
5903 # Circulation > Self Checkout
5904 # Circulation > Self Checkout
5905 # Circulation > Self Checkout
5906 # Circulation > Self Checkout
5907 # Circulation > Self Checkout
5908 # Circulation > Self Checkout
5909 # Circulation > Self Checkout
5910 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Allow"
5911 msgstr "Tillad"
5912
5913 # Circulation > Self Checkout
5914 # Circulation > Self Checkout
5915 # Circulation > Self Checkout
5916 # Circulation > Self Checkout
5917 # Circulation > Self Checkout
5918 # Circulation > Self Checkout
5919 # Circulation > Self Checkout
5920 # Circulation > Self Checkout
5921 # Circulation > Self Checkout
5922 # Circulation > Self Checkout
5923 # Circulation > Self Checkout
5924 # Circulation > Self Checkout
5925 # Circulation > Self Checkout
5926 # Circulation > Self Checkout
5927 # Circulation > Self Checkout
5928 # Circulation > Self Checkout
5929 # Circulation > Self Checkout
5930 # Circulation > Self Checkout
5931 # Circulation > Self Checkout
5932 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Don't allow"
5933 msgstr "Tillad ikke"
5934
5935 # Circulation > Self Checkout
5936 # Circulation > Self Checkout
5937 # Circulation > Self Checkout
5938 # Circulation > Self Checkout
5939 # Circulation > Self Checkout
5940 # Circulation > Self Checkout
5941 # Circulation > Self Checkout
5942 # Circulation > Self Checkout
5943 # Circulation > Self Checkout
5944 # Circulation > Self Checkout
5945 # Circulation > Self Checkout
5946 # Circulation > Self Checkout
5947 # Circulation > Self Checkout
5948 # Circulation > Self Checkout
5949 # Circulation > Self Checkout
5950 # Circulation > Self Checkout
5951 # Circulation > Self Checkout
5952 # Circulation > Self Checkout
5953 # Circulation > Self Checkout
5954 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# patrons to return items through web-based self checkout system."
5955 msgstr "lånere at aflevere medier gennem web-baseret selvudlånssystem."
5956
5957 # Circulation > Checkout Policy
5958 # Circulation > Checkout Policy
5959 # Circulation > Checkout Policy
5960 # Circulation > Checkout Policy
5961 # Circulation > Checkout Policy
5962 # Circulation > Checkout Policy
5963 # Circulation > Checkout Policy
5964 # Circulation > Checkout Policy
5965 # Circulation > Checkout Policy
5966 # Circulation > Checkout Policy
5967 # Circulation > Checkout Policy
5968 # Circulation > Checkout Policy
5969 # Circulation > Checkout Policy
5970 # Circulation > Checkout Policy
5971 # Circulation > Checkout Policy
5972 # Circulation > Checkout Policy
5973 # Circulation > Checkout Policy
5974 # Circulation > Checkout Policy
5975 # Circulation > Checkout Policy
5976 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
5977 msgstr ""
5978
5979 # Circulation > Checkout Policy
5980 # Circulation > Checkout Policy
5981 # Circulation > Checkout Policy
5982 # Circulation > Checkout Policy
5983 # Circulation > Checkout Policy
5984 # Circulation > Checkout Policy
5985 # Circulation > Checkout Policy
5986 # Circulation > Checkout Policy
5987 # Circulation > Checkout Policy
5988 # Circulation > Checkout Policy
5989 # Circulation > Checkout Policy
5990 # Circulation > Checkout Policy
5991 # Circulation > Checkout Policy
5992 # Circulation > Checkout Policy
5993 # Circulation > Checkout Policy
5994 # Circulation > Checkout Policy
5995 # Circulation > Checkout Policy
5996 # Circulation > Checkout Policy
5997 # Circulation > Checkout Policy
5998 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
5999 msgstr ""
6000
6001 # Circulation > Checkout Policy
6002 # Circulation > Checkout Policy
6003 # Circulation > Checkout Policy
6004 # Circulation > Checkout Policy
6005 # Circulation > Checkout Policy
6006 # Circulation > Checkout Policy
6007 # Circulation > Checkout Policy
6008 # Circulation > Checkout Policy
6009 # Circulation > Checkout Policy
6010 # Circulation > Checkout Policy
6011 # Circulation > Checkout Policy
6012 # Circulation > Checkout Policy
6013 # Circulation > Checkout Policy
6014 # Circulation > Checkout Policy
6015 # Circulation > Checkout Policy
6016 # Circulation > Checkout Policy
6017 # Circulation > Checkout Policy
6018 # Circulation > Checkout Policy
6019 # Circulation > Checkout Policy
6020 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
6021 msgstr ""
6022
6023 # Circulation > Checkout Policy
6024 # Circulation > Checkout Policy
6025 # Circulation > Checkout Policy
6026 # Circulation > Checkout Policy
6027 # Circulation > Checkout Policy
6028 # Circulation > Checkout Policy
6029 # Circulation > Checkout Policy
6030 # Circulation > Checkout Policy
6031 # Circulation > Checkout Policy
6032 # Circulation > Checkout Policy
6033 # Circulation > Checkout Policy
6034 # Circulation > Checkout Policy
6035 # Circulation > Checkout Policy
6036 # Circulation > Checkout Policy
6037 # Circulation > Checkout Policy
6038 # Circulation > Checkout Policy
6039 # Circulation > Checkout Policy
6040 # Circulation > Checkout Policy
6041 # Circulation > Checkout Policy
6042 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
6043 msgstr ""
6044
6045 # Circulation > Checkout Policy
6046 # Circulation > Checkout Policy
6047 # Circulation > Checkout Policy
6048 # Circulation > Checkout Policy
6049 # Circulation > Checkout Policy
6050 # Circulation > Checkout Policy
6051 # Circulation > Checkout Policy
6052 # Circulation > Checkout Policy
6053 # Circulation > Checkout Policy
6054 # Circulation > Checkout Policy
6055 # Circulation > Checkout Policy
6056 # Circulation > Checkout Policy
6057 # Circulation > Checkout Policy
6058 # Circulation > Checkout Policy
6059 # Circulation > Checkout Policy
6060 # Circulation > Checkout Policy
6061 # Circulation > Checkout Policy
6062 # Circulation > Checkout Policy
6063 # Circulation > Checkout Policy
6064 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do not"
6065 msgstr ""
6066
6067 # Circulation > Checkout Policy
6068 # Circulation > Checkout Policy
6069 # Circulation > Checkout Policy
6070 # Circulation > Checkout Policy
6071 # Circulation > Checkout Policy
6072 # Circulation > Checkout Policy
6073 # Circulation > Checkout Policy
6074 # Circulation > Checkout Policy
6075 # Circulation > Checkout Policy
6076 # Circulation > Checkout Policy
6077 # Circulation > Checkout Policy
6078 # Circulation > Checkout Policy
6079 # Circulation > Checkout Policy
6080 # Circulation > Checkout Policy
6081 # Circulation > Checkout Policy
6082 # Circulation > Checkout Policy
6083 # Circulation > Checkout Policy
6084 # Circulation > Checkout Policy
6085 # Circulation > Checkout Policy
6086 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items are returned by a patron."
6087 msgstr ""
6088
6089 # Circulation > Holds Policy
6090 # Circulation > Holds Policy
6091 # Circulation > Holds Policy
6092 # Circulation > Holds Policy
6093 # Circulation > Holds Policy
6094 # Circulation > Holds Policy
6095 # Circulation > Holds Policy
6096 # Circulation > Holds Policy
6097 # Circulation > Holds Policy
6098 # Circulation > Holds Policy
6099 # Circulation > Holds Policy
6100 # Circulation > Holds Policy
6101 # Circulation > Holds Policy
6102 # Circulation > Holds Policy
6103 # Circulation > Holds Policy
6104 # Circulation > Holds Policy
6105 # Circulation > Holds Policy
6106 # Circulation > Holds Policy
6107 # Circulation > Holds Policy
6108 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
6109 msgstr "Tillad"
6110
6111 # Circulation > Holds Policy
6112 # Circulation > Holds Policy
6113 # Circulation > Holds Policy
6114 # Circulation > Holds Policy
6115 # Circulation > Holds Policy
6116 # Circulation > Holds Policy
6117 # Circulation > Holds Policy
6118 # Circulation > Holds Policy
6119 # Circulation > Holds Policy
6120 # Circulation > Holds Policy
6121 # Circulation > Holds Policy
6122 # Circulation > Holds Policy
6123 # Circulation > Holds Policy
6124 # Circulation > Holds Policy
6125 # Circulation > Holds Policy
6126 # Circulation > Holds Policy
6127 # Circulation > Holds Policy
6128 # Circulation > Holds Policy
6129 # Circulation > Holds Policy
6130 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
6131 msgstr "Tillad ikke"
6132
6133 # Circulation > Holds Policy
6134 # Circulation > Holds Policy
6135 # Circulation > Holds Policy
6136 # Circulation > Holds Policy
6137 # Circulation > Holds Policy
6138 # Circulation > Holds Policy
6139 # Circulation > Holds Policy
6140 # Circulation > Holds Policy
6141 # Circulation > Holds Policy
6142 # Circulation > Holds Policy
6143 # Circulation > Holds Policy
6144 # Circulation > Holds Policy
6145 # Circulation > Holds Policy
6146 # Circulation > Holds Policy
6147 # Circulation > Holds Policy
6148 # Circulation > Holds Policy
6149 # Circulation > Holds Policy
6150 # Circulation > Holds Policy
6151 # Circulation > Holds Policy
6152 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be automatically resumed by a set date."
6153 msgstr "suspenderede reserveringer at blive genoptaget automatisk på en fast dato."
6154
6155 # Circulation > Self Checkout
6156 # Circulation > Self Checkout
6157 # Circulation > Self Checkout
6158 # Circulation > Self Checkout
6159 # Circulation > Self Checkout
6160 # Circulation > Self Checkout
6161 # Circulation > Self Checkout
6162 # Circulation > Self Checkout
6163 # Circulation > Self Checkout
6164 # Circulation > Self Checkout
6165 # Circulation > Self Checkout
6166 # Circulation > Self Checkout
6167 # Circulation > Self Checkout
6168 # Circulation > Self Checkout
6169 # Circulation > Self Checkout
6170 # Circulation > Self Checkout
6171 # Circulation > Self Checkout
6172 # Circulation > Self Checkout
6173 # Circulation > Self Checkout
6174 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
6175 msgstr " ."
6176
6177 # Circulation > Self Checkout
6178 # Circulation > Self Checkout
6179 # Circulation > Self Checkout
6180 # Circulation > Self Checkout
6181 # Circulation > Self Checkout
6182 # Circulation > Self Checkout
6183 # Circulation > Self Checkout
6184 # Circulation > Self Checkout
6185 # Circulation > Self Checkout
6186 # Circulation > Self Checkout
6187 # Circulation > Self Checkout
6188 # Circulation > Self Checkout
6189 # Circulation > Self Checkout
6190 # Circulation > Self Checkout
6191 # Circulation > Self Checkout
6192 # Circulation > Self Checkout
6193 # Circulation > Self Checkout
6194 # Circulation > Self Checkout
6195 # Circulation > Self Checkout
6196 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
6197 msgstr "Tillad"
6198
6199 # Circulation > Self Checkout
6200 # Circulation > Self Checkout
6201 # Circulation > Self Checkout
6202 # Circulation > Self Checkout
6203 # Circulation > Self Checkout
6204 # Circulation > Self Checkout
6205 # Circulation > Self Checkout
6206 # Circulation > Self Checkout
6207 # Circulation > Self Checkout
6208 # Circulation > Self Checkout
6209 # Circulation > Self Checkout
6210 # Circulation > Self Checkout
6211 # Circulation > Self Checkout
6212 # Circulation > Self Checkout
6213 # Circulation > Self Checkout
6214 # Circulation > Self Checkout
6215 # Circulation > Self Checkout
6216 # Circulation > Self Checkout
6217 # Circulation > Self Checkout
6218 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
6219 msgstr "Tillad ikke"
6220
6221 # Circulation > Self Checkout
6222 # Circulation > Self Checkout
6223 # Circulation > Self Checkout
6224 # Circulation > Self Checkout
6225 # Circulation > Self Checkout
6226 # Circulation > Self Checkout
6227 # Circulation > Self Checkout
6228 # Circulation > Self Checkout
6229 # Circulation > Self Checkout
6230 # Circulation > Self Checkout
6231 # Circulation > Self Checkout
6232 # Circulation > Self Checkout
6233 # Circulation > Self Checkout
6234 # Circulation > Self Checkout
6235 # Circulation > Self Checkout
6236 # Circulation > Self Checkout
6237 # Circulation > Self Checkout
6238 # Circulation > Self Checkout
6239 # Circulation > Self Checkout
6240 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
6241 msgstr "og dette password"
6242
6243 # Circulation > Self Checkout
6244 # Circulation > Self Checkout
6245 # Circulation > Self Checkout
6246 # Circulation > Self Checkout
6247 # Circulation > Self Checkout
6248 # Circulation > Self Checkout
6249 # Circulation > Self Checkout
6250 # Circulation > Self Checkout
6251 # Circulation > Self Checkout
6252 # Circulation > Self Checkout
6253 # Circulation > Self Checkout
6254 # Circulation > Self Checkout
6255 # Circulation > Self Checkout
6256 # Circulation > Self Checkout
6257 # Circulation > Self Checkout
6258 # Circulation > Self Checkout
6259 # Circulation > Self Checkout
6260 # Circulation > Self Checkout
6261 # Circulation > Self Checkout
6262 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically login with this staff login"
6263 msgstr "det webbaserede selvudlånssystem at logge på automatisk med dette medarbejderbrugernavn"
6264
6265 # Circulation > Checkout Policy
6266 # Circulation > Checkout Policy
6267 # Circulation > Checkout Policy
6268 # Circulation > Checkout Policy
6269 # Circulation > Checkout Policy
6270 # Circulation > Checkout Policy
6271 # Circulation > Checkout Policy
6272 # Circulation > Checkout Policy
6273 # Circulation > Checkout Policy
6274 # Circulation > Checkout Policy
6275 # Circulation > Checkout Policy
6276 # Circulation > Checkout Policy
6277 # Circulation > Checkout Policy
6278 # Circulation > Checkout Policy
6279 # Circulation > Checkout Policy
6280 # Circulation > Checkout Policy
6281 # Circulation > Checkout Policy
6282 # Circulation > Checkout Policy
6283 # Circulation > Checkout Policy
6284 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
6285 msgstr "Overfør"
6286
6287 # Circulation > Checkout Policy
6288 # Circulation > Checkout Policy
6289 # Circulation > Checkout Policy
6290 # Circulation > Checkout Policy
6291 # Circulation > Checkout Policy
6292 # Circulation > Checkout Policy
6293 # Circulation > Checkout Policy
6294 # Circulation > Checkout Policy
6295 # Circulation > Checkout Policy
6296 # Circulation > Checkout Policy
6297 # Circulation > Checkout Policy
6298 # Circulation > Checkout Policy
6299 # Circulation > Checkout Policy
6300 # Circulation > Checkout Policy
6301 # Circulation > Checkout Policy
6302 # Circulation > Checkout Policy
6303 # Circulation > Checkout Policy
6304 # Circulation > Checkout Policy
6305 # Circulation > Checkout Policy
6306 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
6307 msgstr "Overfør ikke"
6308
6309 # Circulation > Checkout Policy
6310 # Circulation > Checkout Policy
6311 # Circulation > Checkout Policy
6312 # Circulation > Checkout Policy
6313 # Circulation > Checkout Policy
6314 # Circulation > Checkout Policy
6315 # Circulation > Checkout Policy
6316 # Circulation > Checkout Policy
6317 # Circulation > Checkout Policy
6318 # Circulation > Checkout Policy
6319 # Circulation > Checkout Policy
6320 # Circulation > Checkout Policy
6321 # Circulation > Checkout Policy
6322 # Circulation > Checkout Policy
6323 # Circulation > Checkout Policy
6324 # Circulation > Checkout Policy
6325 # Circulation > Checkout Policy
6326 # Circulation > Checkout Policy
6327 # Circulation > Checkout Policy
6328 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home library when they are returned."
6329 msgstr "overfør automatisk eksemplarer til deres hjemmebibliotek når de afleveres."
6330
6331 # Circulation > Checkin Policy
6332 # Circulation > Checkin Policy
6333 # Circulation > Checkin Policy
6334 # Circulation > Checkin Policy
6335 # Circulation > Checkin Policy
6336 # Circulation > Checkin Policy
6337 # Circulation > Checkin Policy
6338 # Circulation > Checkin Policy
6339 # Circulation > Checkin Policy
6340 # Circulation > Checkin Policy
6341 # Circulation > Checkin Policy
6342 # Circulation > Checkin Policy
6343 # Circulation > Checkin Policy
6344 # Circulation > Checkin Policy
6345 # Circulation > Checkin Policy
6346 # Circulation > Checkin Policy
6347 # Circulation > Checkin Policy
6348 # Circulation > Checkin Policy
6349 # Circulation > Checkin Policy
6350 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
6351 msgstr "Bloker"
6352
6353 # Circulation > Checkin Policy
6354 # Circulation > Checkin Policy
6355 # Circulation > Checkin Policy
6356 # Circulation > Checkin Policy
6357 # Circulation > Checkin Policy
6358 # Circulation > Checkin Policy
6359 # Circulation > Checkin Policy
6360 # Circulation > Checkin Policy
6361 # Circulation > Checkin Policy
6362 # Circulation > Checkin Policy
6363 # Circulation > Checkin Policy
6364 # Circulation > Checkin Policy
6365 # Circulation > Checkin Policy
6366 # Circulation > Checkin Policy
6367 # Circulation > Checkin Policy
6368 # Circulation > Checkin Policy
6369 # Circulation > Checkin Policy
6370 # Circulation > Checkin Policy
6371 # Circulation > Checkin Policy
6372 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
6373 msgstr "Bloker ikke"
6374
6375 # Circulation > Checkin Policy
6376 # Circulation > Checkin Policy
6377 # Circulation > Checkin Policy
6378 # Circulation > Checkin Policy
6379 # Circulation > Checkin Policy
6380 # Circulation > Checkin Policy
6381 # Circulation > Checkin Policy
6382 # Circulation > Checkin Policy
6383 # Circulation > Checkin Policy
6384 # Circulation > Checkin Policy
6385 # Circulation > Checkin Policy
6386 # Circulation > Checkin Policy
6387 # Circulation > Checkin Policy
6388 # Circulation > Checkin Policy
6389 # Circulation > Checkin Policy
6390 # Circulation > Checkin Policy
6391 # Circulation > Checkin Policy
6392 # Circulation > Checkin Policy
6393 # Circulation > Checkin Policy
6394 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have been withdrawn."
6395 msgstr "returnerede eksemplarer, der er trukket tilbage."
6396
6397 # Circulation > Checkin Policy
6398 # Circulation > Checkin Policy
6399 # Circulation > Checkin Policy
6400 # Circulation > Checkin Policy
6401 # Circulation > Checkin Policy
6402 # Circulation > Checkin Policy
6403 # Circulation > Checkin Policy
6404 # Circulation > Checkin Policy
6405 # Circulation > Checkin Policy
6406 # Circulation > Checkin Policy
6407 # Circulation > Checkin Policy
6408 # Circulation > Checkin Policy
6409 # Circulation > Checkin Policy
6410 # Circulation > Checkin Policy
6411 # Circulation > Checkin Policy
6412 # Circulation > Checkin Policy
6413 # Circulation > Checkin Policy
6414 # Circulation > Checkin Policy
6415 # Circulation > Checkin Policy
6416 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><b>NOTE If you are doing hourly loans then you should have this on.</b>"
6417 msgstr "<br /><b>BEMÆRK Hvis du udlåner timevis skal denne være til.</b>"
6418
6419 # Circulation > Checkin Policy
6420 # Circulation > Checkin Policy
6421 # Circulation > Checkin Policy
6422 # Circulation > Checkin Policy
6423 # Circulation > Checkin Policy
6424 # Circulation > Checkin Policy
6425 # Circulation > Checkin Policy
6426 # Circulation > Checkin Policy
6427 # Circulation > Checkin Policy
6428 # Circulation > Checkin Policy
6429 # Circulation > Checkin Policy
6430 # Circulation > Checkin Policy
6431 # Circulation > Checkin Policy
6432 # Circulation > Checkin Policy
6433 # Circulation > Checkin Policy
6434 # Circulation > Checkin Policy
6435 # Circulation > Checkin Policy
6436 # Circulation > Checkin Policy
6437 # Circulation > Checkin Policy
6438 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
6439 msgstr "Beregn og opdater"
6440
6441 # Circulation > Checkin Policy
6442 # Circulation > Checkin Policy
6443 # Circulation > Checkin Policy
6444 # Circulation > Checkin Policy
6445 # Circulation > Checkin Policy
6446 # Circulation > Checkin Policy
6447 # Circulation > Checkin Policy
6448 # Circulation > Checkin Policy
6449 # Circulation > Checkin Policy
6450 # Circulation > Checkin Policy
6451 # Circulation > Checkin Policy
6452 # Circulation > Checkin Policy
6453 # Circulation > Checkin Policy
6454 # Circulation > Checkin Policy
6455 # Circulation > Checkin Policy
6456 # Circulation > Checkin Policy
6457 # Circulation > Checkin Policy
6458 # Circulation > Checkin Policy
6459 # Circulation > Checkin Policy
6460 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
6461 msgstr "Beregn og opdater ikke"
6462
6463 # Circulation > Checkin Policy
6464 # Circulation > Checkin Policy
6465 # Circulation > Checkin Policy
6466 # Circulation > Checkin Policy
6467 # Circulation > Checkin Policy
6468 # Circulation > Checkin Policy
6469 # Circulation > Checkin Policy
6470 # Circulation > Checkin Policy
6471 # Circulation > Checkin Policy
6472 # Circulation > Checkin Policy
6473 # Circulation > Checkin Policy
6474 # Circulation > Checkin Policy
6475 # Circulation > Checkin Policy
6476 # Circulation > Checkin Policy
6477 # Circulation > Checkin Policy
6478 # Circulation > Checkin Policy
6479 # Circulation > Checkin Policy
6480 # Circulation > Checkin Policy
6481 # Circulation > Checkin Policy
6482 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue charges when an item is returned."
6483 msgstr "forsinkelses-gebyrer, når et eksemplar afleveres."
6484
6485 # Circulation > Interface
6486 # Circulation > Interface
6487 # Circulation > Interface
6488 # Circulation > Interface
6489 # Circulation > Interface
6490 # Circulation > Interface
6491 # Circulation > Interface
6492 # Circulation > Interface
6493 # Circulation > Interface
6494 # Circulation > Interface
6495 # Circulation > Interface
6496 # Circulation > Interface
6497 # Circulation > Interface
6498 # Circulation > Interface
6499 # Circulation > Interface
6500 # Circulation > Interface
6501 # Circulation > Interface
6502 # Circulation > Interface
6503 # Circulation > Interface
6504 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
6505 msgstr "."
6506
6507 # Circulation > Interface
6508 # Circulation > Interface
6509 # Circulation > Interface
6510 # Circulation > Interface
6511 # Circulation > Interface
6512 # Circulation > Interface
6513 # Circulation > Interface
6514 # Circulation > Interface
6515 # Circulation > Interface
6516 # Circulation > Interface
6517 # Circulation > Interface
6518 # Circulation > Interface
6519 # Circulation > Interface
6520 # Circulation > Interface
6521 # Circulation > Interface
6522 # Circulation > Interface
6523 # Circulation > Interface
6524 # Circulation > Interface
6525 # Circulation > Interface
6526 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is submitted in circulation"
6527 msgstr "Når en tom stregkode er afsendt i udlån"
6528
6529 # Circulation > Interface
6530 # Circulation > Interface
6531 # Circulation > Interface
6532 # Circulation > Interface
6533 # Circulation > Interface
6534 # Circulation > Interface
6535 # Circulation > Interface
6536 # Circulation > Interface
6537 # Circulation > Interface
6538 # Circulation > Interface
6539 # Circulation > Interface
6540 # Circulation > Interface
6541 # Circulation > Interface
6542 # Circulation > Interface
6543 # Circulation > Interface
6544 # Circulation > Interface
6545 # Circulation > Interface
6546 # Circulation > Interface
6547 # Circulation > Interface
6548 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
6549 msgstr "slet skærmen"
6550
6551 # Circulation > Interface
6552 # Circulation > Interface
6553 # Circulation > Interface
6554 # Circulation > Interface
6555 # Circulation > Interface
6556 # Circulation > Interface
6557 # Circulation > Interface
6558 # Circulation > Interface
6559 # Circulation > Interface
6560 # Circulation > Interface
6561 # Circulation > Interface
6562 # Circulation > Interface
6563 # Circulation > Interface
6564 # Circulation > Interface
6565 # Circulation > Interface
6566 # Circulation > Interface
6567 # Circulation > Interface
6568 # Circulation > Interface
6569 # Circulation > Interface
6570 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
6571 msgstr "åbn et vindue til hurtig seddeludskrivning"
6572
6573 # Circulation > Interface
6574 # Circulation > Interface
6575 # Circulation > Interface
6576 # Circulation > Interface
6577 # Circulation > Interface
6578 # Circulation > Interface
6579 # Circulation > Interface
6580 # Circulation > Interface
6581 # Circulation > Interface
6582 # Circulation > Interface
6583 # Circulation > Interface
6584 # Circulation > Interface
6585 # Circulation > Interface
6586 # Circulation > Interface
6587 # Circulation > Interface
6588 # Circulation > Interface
6589 # Circulation > Interface
6590 # Circulation > Interface
6591 # Circulation > Interface
6592 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Don't try"
6593 msgstr "Forsøg"
6594
6595 # Circulation > Interface
6596 # Circulation > Interface
6597 # Circulation > Interface
6598 # Circulation > Interface
6599 # Circulation > Interface
6600 # Circulation > Interface
6601 # Circulation > Interface
6602 # Circulation > Interface
6603 # Circulation > Interface
6604 # Circulation > Interface
6605 # Circulation > Interface
6606 # Circulation > Interface
6607 # Circulation > Interface
6608 # Circulation > Interface
6609 # Circulation > Interface
6610 # Circulation > Interface
6611 # Circulation > Interface
6612 # Circulation > Interface
6613 # Circulation > Interface
6614 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Only returns the first 10 results at a time."
6615 msgstr "Leverer kun de første 10 resultater på en gang."
6616
6617 # Circulation > Interface
6618 # Circulation > Interface
6619 # Circulation > Interface
6620 # Circulation > Interface
6621 # Circulation > Interface
6622 # Circulation > Interface
6623 # Circulation > Interface
6624 # Circulation > Interface
6625 # Circulation > Interface
6626 # Circulation > Interface
6627 # Circulation > Interface
6628 # Circulation > Interface
6629 # Circulation > Interface
6630 # Circulation > Interface
6631 # Circulation > Interface
6632 # Circulation > Interface
6633 # Circulation > Interface
6634 # Circulation > Interface
6635 # Circulation > Interface
6636 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Try"
6637 msgstr "Forsøg ikke"
6638
6639 # Circulation > Interface
6640 # Circulation > Interface
6641 # Circulation > Interface
6642 # Circulation > Interface
6643 # Circulation > Interface
6644 # Circulation > Interface
6645 # Circulation > Interface
6646 # Circulation > Interface
6647 # Circulation > Interface
6648 # Circulation > Interface
6649 # Circulation > Interface
6650 # Circulation > Interface
6651 # Circulation > Interface
6652 # Circulation > Interface
6653 # Circulation > Interface
6654 # Circulation > Interface
6655 # Circulation > Interface
6656 # Circulation > Interface
6657 # Circulation > Interface
6658 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# to guess the patron being entered while typing a patron search on the circulation screen."
6659 msgstr "på at gætte låneren, mens en lånersøgning indtastes på udlånsskærmen."
6660
6661 # Circulation > Checkout Policy
6662 # Circulation > Checkout Policy
6663 # Circulation > Checkout Policy
6664 # Circulation > Checkout Policy
6665 # Circulation > Checkout Policy
6666 # Circulation > Checkout Policy
6667 # Circulation > Checkout Policy
6668 # Circulation > Checkout Policy
6669 # Circulation > Checkout Policy
6670 # Circulation > Checkout Policy
6671 # Circulation > Checkout Policy
6672 # Circulation > Checkout Policy
6673 # Circulation > Checkout Policy
6674 # Circulation > Checkout Policy
6675 # Circulation > Checkout Policy
6676 # Circulation > Checkout Policy
6677 # Circulation > Checkout Policy
6678 # Circulation > Checkout Policy
6679 # Circulation > Checkout Policy
6680 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
6681 msgstr "Brug udlåns- og bøderegler for"
6682
6683 # Circulation > Checkout Policy
6684 # Circulation > Checkout Policy
6685 # Circulation > Checkout Policy
6686 # Circulation > Checkout Policy
6687 # Circulation > Checkout Policy
6688 # Circulation > Checkout Policy
6689 # Circulation > Checkout Policy
6690 # Circulation > Checkout Policy
6691 # Circulation > Checkout Policy
6692 # Circulation > Checkout Policy
6693 # Circulation > Checkout Policy
6694 # Circulation > Checkout Policy
6695 # Circulation > Checkout Policy
6696 # Circulation > Checkout Policy
6697 # Circulation > Checkout Policy
6698 # Circulation > Checkout Policy
6699 # Circulation > Checkout Policy
6700 # Circulation > Checkout Policy
6701 # Circulation > Checkout Policy
6702 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
6703 msgstr "det bibliotek, som eksemplaret kommer fra."
6704
6705 # Circulation > Checkout Policy
6706 # Circulation > Checkout Policy
6707 # Circulation > Checkout Policy
6708 # Circulation > Checkout Policy
6709 # Circulation > Checkout Policy
6710 # Circulation > Checkout Policy
6711 # Circulation > Checkout Policy
6712 # Circulation > Checkout Policy
6713 # Circulation > Checkout Policy
6714 # Circulation > Checkout Policy
6715 # Circulation > Checkout Policy
6716 # Circulation > Checkout Policy
6717 # Circulation > Checkout Policy
6718 # Circulation > Checkout Policy
6719 # Circulation > Checkout Policy
6720 # Circulation > Checkout Policy
6721 # Circulation > Checkout Policy
6722 # Circulation > Checkout Policy
6723 # Circulation > Checkout Policy
6724 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
6725 msgstr "det bibliotek, som låneren kommer fra."
6726
6727 # Circulation > Checkout Policy
6728 # Circulation > Checkout Policy
6729 # Circulation > Checkout Policy
6730 # Circulation > Checkout Policy
6731 # Circulation > Checkout Policy
6732 # Circulation > Checkout Policy
6733 # Circulation > Checkout Policy
6734 # Circulation > Checkout Policy
6735 # Circulation > Checkout Policy
6736 # Circulation > Checkout Policy
6737 # Circulation > Checkout Policy
6738 # Circulation > Checkout Policy
6739 # Circulation > Checkout Policy
6740 # Circulation > Checkout Policy
6741 # Circulation > Checkout Policy
6742 # Circulation > Checkout Policy
6743 # Circulation > Checkout Policy
6744 # Circulation > Checkout Policy
6745 # Circulation > Checkout Policy
6746 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
6747 msgstr "det bibliotek, hvor du er logget ind."
6748
6749 # Circulation > Holds Policy
6750 # Circulation > Holds Policy
6751 # Circulation > Holds Policy
6752 # Circulation > Holds Policy
6753 # Circulation > Holds Policy
6754 # Circulation > Holds Policy
6755 # Circulation > Holds Policy
6756 # Circulation > Holds Policy
6757 # Circulation > Holds Policy
6758 # Circulation > Holds Policy
6759 # Circulation > Holds Policy
6760 # Circulation > Holds Policy
6761 # Circulation > Holds Policy
6762 # Circulation > Holds Policy
6763 # Circulation > Holds Policy
6764 # Circulation > Holds Policy
6765 # Circulation > Holds Policy
6766 # Circulation > Holds Policy
6767 # Circulation > Holds Policy
6768 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting no later than"
6769 msgstr ""
6770
6771 # Circulation > Holds Policy
6772 # Circulation > Holds Policy
6773 # Circulation > Holds Policy
6774 # Circulation > Holds Policy
6775 # Circulation > Holds Policy
6776 # Circulation > Holds Policy
6777 # Circulation > Holds Policy
6778 # Circulation > Holds Policy
6779 # Circulation > Holds Policy
6780 # Circulation > Holds Policy
6781 # Circulation > Holds Policy
6782 # Circulation > Holds Policy
6783 # Circulation > Holds Policy
6784 # Circulation > Holds Policy
6785 # Circulation > Holds Policy
6786 # Circulation > Holds Policy
6787 # Circulation > Holds Policy
6788 # Circulation > Holds Policy
6789 # Circulation > Holds Policy
6790 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note that this number of days will be used too in calculating the default end date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, renewing or transferring books."
6791 msgstr ""
6792
6793 # Circulation > Interface
6794 # Circulation > Interface
6795 # Circulation > Interface
6796 # Circulation > Interface
6797 # Circulation > Interface
6798 # Circulation > Interface
6799 # Circulation > Interface
6800 # Circulation > Interface
6801 # Circulation > Interface
6802 # Circulation > Interface
6803 # Circulation > Interface
6804 # Circulation > Interface
6805 # Circulation > Interface
6806 # Circulation > Interface
6807 # Circulation > Interface
6808 # Circulation > Interface
6809 # Circulation > Interface
6810 # Circulation > Interface
6811 # Circulation > Interface
6812 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
6813 msgstr "Vis ikke"
6814
6815 # Circulation > Interface
6816 # Circulation > Interface
6817 # Circulation > Interface
6818 # Circulation > Interface
6819 # Circulation > Interface
6820 # Circulation > Interface
6821 # Circulation > Interface
6822 # Circulation > Interface
6823 # Circulation > Interface
6824 # Circulation > Interface
6825 # Circulation > Interface
6826 # Circulation > Interface
6827 # Circulation > Interface
6828 # Circulation > Interface
6829 # Circulation > Interface
6830 # Circulation > Interface
6831 # Circulation > Interface
6832 # Circulation > Interface
6833 # Circulation > Interface
6834 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
6835 msgstr " Vis"
6836
6837 # Circulation > Interface
6838 # Circulation > Interface
6839 # Circulation > Interface
6840 # Circulation > Interface
6841 # Circulation > Interface
6842 # Circulation > Interface
6843 # Circulation > Interface
6844 # Circulation > Interface
6845 # Circulation > Interface
6846 # Circulation > Interface
6847 # Circulation > Interface
6848 # Circulation > Interface
6849 # Circulation > Interface
6850 # Circulation > Interface
6851 # Circulation > Interface
6852 # Circulation > Interface
6853 # Circulation > Interface
6854 # Circulation > Interface
6855 # Circulation > Interface
6856 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
6857 msgstr "en knap til at fjerne den aktuelle låner fra skærmen under udlån."
6858
6859 # Circulation > Holds Policy
6860 # Circulation > Holds Policy
6861 # Circulation > Holds Policy
6862 # Circulation > Holds Policy
6863 # Circulation > Holds Policy
6864 # Circulation > Holds Policy
6865 # Circulation > Holds Policy
6866 # Circulation > Holds Policy
6867 # Circulation > Holds Policy
6868 # Circulation > Holds Policy
6869 # Circulation > Holds Policy
6870 # Circulation > Holds Policy
6871 # Circulation > Holds Policy
6872 # Circulation > Holds Policy
6873 # Circulation > Holds Policy
6874 # Circulation > Holds Policy
6875 # Circulation > Holds Policy
6876 # Circulation > Holds Policy
6877 # Circulation > Holds Policy
6878 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
6879 msgstr "Aktiver ikke"
6880
6881 # Circulation > Holds Policy
6882 # Circulation > Holds Policy
6883 # Circulation > Holds Policy
6884 # Circulation > Holds Policy
6885 # Circulation > Holds Policy
6886 # Circulation > Holds Policy
6887 # Circulation > Holds Policy
6888 # Circulation > Holds Policy
6889 # Circulation > Holds Policy
6890 # Circulation > Holds Policy
6891 # Circulation > Holds Policy
6892 # Circulation > Holds Policy
6893 # Circulation > Holds Policy
6894 # Circulation > Holds Policy
6895 # Circulation > Holds Policy
6896 # Circulation > Holds Policy
6897 # Circulation > Holds Policy
6898 # Circulation > Holds Policy
6899 # Circulation > Holds Policy
6900 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
6901 msgstr "Aktiver"
6902
6903 # Circulation > Holds Policy
6904 # Circulation > Holds Policy
6905 # Circulation > Holds Policy
6906 # Circulation > Holds Policy
6907 # Circulation > Holds Policy
6908 # Circulation > Holds Policy
6909 # Circulation > Holds Policy
6910 # Circulation > Holds Policy
6911 # Circulation > Holds Policy
6912 # Circulation > Holds Policy
6913 # Circulation > Holds Policy
6914 # Circulation > Holds Policy
6915 # Circulation > Holds Policy
6916 # Circulation > Holds Policy
6917 # Circulation > Holds Policy
6918 # Circulation > Holds Policy
6919 # Circulation > Holds Policy
6920 # Circulation > Holds Policy
6921 # Circulation > Holds Policy
6922 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on multiple biblio from the search results"
6923 msgstr "muligheden til at lave flere reserveringer ud fra søgeresultaterne"
6924
6925 # Circulation > Holds Policy
6926 # Circulation > Holds Policy
6927 # Circulation > Holds Policy
6928 # Circulation > Holds Policy
6929 # Circulation > Holds Policy
6930 # Circulation > Holds Policy
6931 # Circulation > Holds Policy
6932 # Circulation > Holds Policy
6933 # Circulation > Holds Policy
6934 # Circulation > Holds Policy
6935 # Circulation > Holds Policy
6936 # Circulation > Holds Policy
6937 # Circulation > Holds Policy
6938 # Circulation > Holds Policy
6939 # Circulation > Holds Policy
6940 # Circulation > Holds Policy
6941 # Circulation > Holds Policy
6942 # Circulation > Holds Policy
6943 # Circulation > Holds Policy
6944 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
6945 msgstr "Tillad"
6946
6947 # Circulation > Holds Policy
6948 # Circulation > Holds Policy
6949 # Circulation > Holds Policy
6950 # Circulation > Holds Policy
6951 # Circulation > Holds Policy
6952 # Circulation > Holds Policy
6953 # Circulation > Holds Policy
6954 # Circulation > Holds Policy
6955 # Circulation > Holds Policy
6956 # Circulation > Holds Policy
6957 # Circulation > Holds Policy
6958 # Circulation > Holds Policy
6959 # Circulation > Holds Policy
6960 # Circulation > Holds Policy
6961 # Circulation > Holds Policy
6962 # Circulation > Holds Policy
6963 # Circulation > Holds Policy
6964 # Circulation > Holds Policy
6965 # Circulation > Holds Policy
6966 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
6967 msgstr "Tillad ikke"
6968
6969 # Circulation > Holds Policy
6970 # Circulation > Holds Policy
6971 # Circulation > Holds Policy
6972 # Circulation > Holds Policy
6973 # Circulation > Holds Policy
6974 # Circulation > Holds Policy
6975 # Circulation > Holds Policy
6976 # Circulation > Holds Policy
6977 # Circulation > Holds Policy
6978 # Circulation > Holds Policy
6979 # Circulation > Holds Policy
6980 # Circulation > Holds Policy
6981 # Circulation > Holds Policy
6982 # Circulation > Holds Policy
6983 # Circulation > Holds Policy
6984 # Circulation > Holds Policy
6985 # Circulation > Holds Policy
6986 # Circulation > Holds Policy
6987 # Circulation > Holds Policy
6988 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically if they have not been picked by within the time period specified in ReservesMaxPickUpDelay"
6989 msgstr "reserveringer at udløbe automatisk hvis de ikke er afhentet indenfor den periode, der er angivet i ReservesMaxPickUpDelay"
6990
6991 # Circulation > Holds Policy
6992 # Circulation > Holds Policy
6993 # Circulation > Holds Policy
6994 # Circulation > Holds Policy
6995 # Circulation > Holds Policy
6996 # Circulation > Holds Policy
6997 # Circulation > Holds Policy
6998 # Circulation > Holds Policy
6999 # Circulation > Holds Policy
7000 # Circulation > Holds Policy
7001 # Circulation > Holds Policy
7002 # Circulation > Holds Policy
7003 # Circulation > Holds Policy
7004 # Circulation > Holds Policy
7005 # Circulation > Holds Policy
7006 # Circulation > Holds Policy
7007 # Circulation > Holds Policy
7008 # Circulation > Holds Policy
7009 # Circulation > Holds Policy
7010 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using ExpireReservesMaxPickUpDelay, charge a borrower who allows his or her waiting hold to expire a fee of"
7011 msgstr "hvis der bruges ExpireReservesMaxPickUpDelay, afkræv den låner, der lader sin reservering udløbe et gebyr på"
7012
7013 # Circulation > Interface
7014 # Circulation > Interface
7015 # Circulation > Interface
7016 # Circulation > Interface
7017 # Circulation > Interface
7018 # Circulation > Interface
7019 # Circulation > Interface
7020 # Circulation > Interface
7021 # Circulation > Interface
7022 # Circulation > Interface
7023 # Circulation > Interface
7024 # Circulation > Interface
7025 # Circulation > Interface
7026 # Circulation > Interface
7027 # Circulation > Interface
7028 # Circulation > Interface
7029 # Circulation > Interface
7030 # Circulation > Interface
7031 # Circulation > Interface
7032 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a 200b 300c)"
7033 msgstr "(adskil felter med mellemrum, f.eks. 100a 200b 300c)"
7034
7035 # Circulation > Interface
7036 # Circulation > Interface
7037 # Circulation > Interface
7038 # Circulation > Interface
7039 # Circulation > Interface
7040 # Circulation > Interface
7041 # Circulation > Interface
7042 # Circulation > Interface
7043 # Circulation > Interface
7044 # Circulation > Interface
7045 # Circulation > Interface
7046 # Circulation > Interface
7047 # Circulation > Interface
7048 # Circulation > Interface
7049 # Circulation > Interface
7050 # Circulation > Interface
7051 # Circulation > Interface
7052 # Circulation > Interface
7053 # Circulation > Interface
7054 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded from the patron checkout history CSV or iso2709 export"
7055 msgstr "Følgende felter skal ekskluderes fra låner udlåns-historikken ved CSV eller iso2709 eksport"
7056
7057 # Circulation > Interface
7058 # Circulation > Interface
7059 # Circulation > Interface
7060 # Circulation > Interface
7061 # Circulation > Interface
7062 # Circulation > Interface
7063 # Circulation > Interface
7064 # Circulation > Interface
7065 # Circulation > Interface
7066 # Circulation > Interface
7067 # Circulation > Interface
7068 # Circulation > Interface
7069 # Circulation > Interface
7070 # Circulation > Interface
7071 # Circulation > Interface
7072 # Circulation > Interface
7073 # Circulation > Interface
7074 # Circulation > Interface
7075 # Circulation > Interface
7076 msgid "circulation.pref#ExportWithCsvProfile# CSV profile when exporting patron checkout history (enter CSV Profile name)"
7077 msgstr "CSV-profil under eksport af låner udlåns-historik (indtast CSV profilenavn)"
7078
7079 # Circulation > Interface
7080 # Circulation > Interface
7081 # Circulation > Interface
7082 # Circulation > Interface
7083 # Circulation > Interface
7084 # Circulation > Interface
7085 # Circulation > Interface
7086 # Circulation > Interface
7087 # Circulation > Interface
7088 # Circulation > Interface
7089 # Circulation > Interface
7090 # Circulation > Interface
7091 # Circulation > Interface
7092 # Circulation > Interface
7093 # Circulation > Interface
7094 # Circulation > Interface
7095 # Circulation > Interface
7096 # Circulation > Interface
7097 # Circulation > Interface
7098 msgid "circulation.pref#ExportWithCsvProfile# Use the"
7099 msgstr "Brug"
7100
7101 # Circulation > Interface
7102 # Circulation > Interface
7103 # Circulation > Interface
7104 # Circulation > Interface
7105 # Circulation > Interface
7106 # Circulation > Interface
7107 # Circulation > Interface
7108 # Circulation > Interface
7109 # Circulation > Interface
7110 # Circulation > Interface
7111 # Circulation > Interface
7112 # Circulation > Interface
7113 # Circulation > Interface
7114 # Circulation > Interface
7115 # Circulation > Interface
7116 # Circulation > Interface
7117 # Circulation > Interface
7118 # Circulation > Interface
7119 # Circulation > Interface
7120 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
7121 msgstr "Kræv ikke"
7122
7123 # Circulation > Interface
7124 # Circulation > Interface
7125 # Circulation > Interface
7126 # Circulation > Interface
7127 # Circulation > Interface
7128 # Circulation > Interface
7129 # Circulation > Interface
7130 # Circulation > Interface
7131 # Circulation > Interface
7132 # Circulation > Interface
7133 # Circulation > Interface
7134 # Circulation > Interface
7135 # Circulation > Interface
7136 # Circulation > Interface
7137 # Circulation > Interface
7138 # Circulation > Interface
7139 # Circulation > Interface
7140 # Circulation > Interface
7141 # Circulation > Interface
7142 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
7143 msgstr " Kræv"
7144
7145 # Circulation > Interface
7146 # Circulation > Interface
7147 # Circulation > Interface
7148 # Circulation > Interface
7149 # Circulation > Interface
7150 # Circulation > Interface
7151 # Circulation > Interface
7152 # Circulation > Interface
7153 # Circulation > Interface
7154 # Circulation > Interface
7155 # Circulation > Interface
7156 # Circulation > Interface
7157 # Circulation > Interface
7158 # Circulation > Interface
7159 # Circulation > Interface
7160 # Circulation > Interface
7161 # Circulation > Interface
7162 # Circulation > Interface
7163 # Circulation > Interface
7164 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
7165 msgstr "at medarbejdere vælger, hvilke udlån, der skal vises, før rapporten med for sent afleverede køres."
7166
7167 # Circulation > Interface
7168 # Circulation > Interface
7169 # Circulation > Interface
7170 # Circulation > Interface
7171 # Circulation > Interface
7172 # Circulation > Interface
7173 # Circulation > Interface
7174 # Circulation > Interface
7175 # Circulation > Interface
7176 # Circulation > Interface
7177 # Circulation > Interface
7178 # Circulation > Interface
7179 # Circulation > Interface
7180 # Circulation > Interface
7181 # Circulation > Interface
7182 # Circulation > Interface
7183 # Circulation > Interface
7184 # Circulation > Interface
7185 # Circulation > Interface
7186 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
7187 msgstr "Giv ikke"
7188
7189 # Circulation > Interface
7190 # Circulation > Interface
7191 # Circulation > Interface
7192 # Circulation > Interface
7193 # Circulation > Interface
7194 # Circulation > Interface
7195 # Circulation > Interface
7196 # Circulation > Interface
7197 # Circulation > Interface
7198 # Circulation > Interface
7199 # Circulation > Interface
7200 # Circulation > Interface
7201 # Circulation > Interface
7202 # Circulation > Interface
7203 # Circulation > Interface
7204 # Circulation > Interface
7205 # Circulation > Interface
7206 # Circulation > Interface
7207 # Circulation > Interface
7208 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
7209 msgstr " Giv"
7210
7211 # Circulation > Interface
7212 # Circulation > Interface
7213 # Circulation > Interface
7214 # Circulation > Interface
7215 # Circulation > Interface
7216 # Circulation > Interface
7217 # Circulation > Interface
7218 # Circulation > Interface
7219 # Circulation > Interface
7220 # Circulation > Interface
7221 # Circulation > Interface
7222 # Circulation > Interface
7223 # Circulation > Interface
7224 # Circulation > Interface
7225 # Circulation > Interface
7226 # Circulation > Interface
7227 # Circulation > Interface
7228 # Circulation > Interface
7229 # Circulation > Interface
7230 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the items they are checking in."
7231 msgstr "besked til bibliotekarerne om udestående bøder på medier, som de låner ud."
7232
7233 # Circulation > Fines Policy
7234 # Circulation > Fines Policy
7235 # Circulation > Fines Policy
7236 # Circulation > Fines Policy
7237 # Circulation > Fines Policy
7238 # Circulation > Fines Policy
7239 # Circulation > Fines Policy
7240 # Circulation > Fines Policy
7241 # Circulation > Fines Policy
7242 # Circulation > Fines Policy
7243 # Circulation > Fines Policy
7244 # Circulation > Fines Policy
7245 # Circulation > Fines Policy
7246 # Circulation > Fines Policy
7247 # Circulation > Fines Policy
7248 # Circulation > Fines Policy
7249 # Circulation > Fines Policy
7250 # Circulation > Fines Policy
7251 # Circulation > Fines Policy
7252 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
7253 msgstr "Medtag ikke"
7254
7255 # Circulation > Fines Policy
7256 # Circulation > Fines Policy
7257 # Circulation > Fines Policy
7258 # Circulation > Fines Policy
7259 # Circulation > Fines Policy
7260 # Circulation > Fines Policy
7261 # Circulation > Fines Policy
7262 # Circulation > Fines Policy
7263 # Circulation > Fines Policy
7264 # Circulation > Fines Policy
7265 # Circulation > Fines Policy
7266 # Circulation > Fines Policy
7267 # Circulation > Fines Policy
7268 # Circulation > Fines Policy
7269 # Circulation > Fines Policy
7270 # Circulation > Fines Policy
7271 # Circulation > Fines Policy
7272 # Circulation > Fines Policy
7273 # Circulation > Fines Policy
7274 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
7275 msgstr "Medtag"
7276
7277 # Circulation > Fines Policy
7278 # Circulation > Fines Policy
7279 # Circulation > Fines Policy
7280 # Circulation > Fines Policy
7281 # Circulation > Fines Policy
7282 # Circulation > Fines Policy
7283 # Circulation > Fines Policy
7284 # Circulation > Fines Policy
7285 # Circulation > Fines Policy
7286 # Circulation > Fines Policy
7287 # Circulation > Fines Policy
7288 # Circulation > Fines Policy
7289 # Circulation > Fines Policy
7290 # Circulation > Fines Policy
7291 # Circulation > Fines Policy
7292 # Circulation > Fines Policy
7293 # Circulation > Fines Policy
7294 # Circulation > Fines Policy
7295 # Circulation > Fines Policy
7296 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating the fine for an overdue item."
7297 msgstr "nådeperioden, når der beregnes en bøde for et forsinket eksemplar."
7298
7299 # Circulation > Interface
7300 # Circulation > Interface
7301 # Circulation > Interface
7302 # Circulation > Interface
7303 # Circulation > Interface
7304 # Circulation > Interface
7305 # Circulation > Interface
7306 # Circulation > Interface
7307 # Circulation > Interface
7308 # Circulation > Interface
7309 # Circulation > Interface
7310 # Circulation > Interface
7311 # Circulation > Interface
7312 # Circulation > Interface
7313 # Circulation > Interface
7314 # Circulation > Interface
7315 # Circulation > Interface
7316 # Circulation > Interface
7317 # Circulation > Interface
7318 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the Holds to pull list to"
7319 msgstr "Sæt standard-startdato for listen med reserveringer til hentning til"
7320
7321 # Circulation > Interface
7322 # Circulation > Interface
7323 # Circulation > Interface
7324 # Circulation > Interface
7325 # Circulation > Interface
7326 # Circulation > Interface
7327 # Circulation > Interface
7328 # Circulation > Interface
7329 # Circulation > Interface
7330 # Circulation > Interface
7331 # Circulation > Interface
7332 # Circulation > Interface
7333 # Circulation > Interface
7334 # Circulation > Interface
7335 # Circulation > Interface
7336 # Circulation > Interface
7337 # Circulation > Interface
7338 # Circulation > Interface
7339 # Circulation > Interface
7340 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end date is controlled by preference ConfirmFutureHolds."
7341 msgstr ""
7342
7343 # Circulation > Checkout Policy
7344 # Circulation > Checkout Policy
7345 # Circulation > Checkout Policy
7346 # Circulation > Checkout Policy
7347 # Circulation > Checkout Policy
7348 # Circulation > Checkout Policy
7349 # Circulation > Checkout Policy
7350 # Circulation > Checkout Policy
7351 # Circulation > Checkout Policy
7352 # Circulation > Checkout Policy
7353 # Circulation > Checkout Policy
7354 # Circulation > Checkout Policy
7355 # Circulation > Checkout Policy
7356 # Circulation > Checkout Policy
7357 # Circulation > Checkout Policy
7358 # Circulation > Checkout Policy
7359 # Circulation > Checkout Policy
7360 # Circulation > Checkout Policy
7361 # Circulation > Checkout Policy
7362 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
7363 msgstr "Brug udlåns- og bøderegler fra"
7364
7365 # Circulation > Checkout Policy
7366 # Circulation > Checkout Policy
7367 # Circulation > Checkout Policy
7368 # Circulation > Checkout Policy
7369 # Circulation > Checkout Policy
7370 # Circulation > Checkout Policy
7371 # Circulation > Checkout Policy
7372 # Circulation > Checkout Policy
7373 # Circulation > Checkout Policy
7374 # Circulation > Checkout Policy
7375 # Circulation > Checkout Policy
7376 # Circulation > Checkout Policy
7377 # Circulation > Checkout Policy
7378 # Circulation > Checkout Policy
7379 # Circulation > Checkout Policy
7380 # Circulation > Checkout Policy
7381 # Circulation > Checkout Policy
7382 # Circulation > Checkout Policy
7383 # Circulation > Checkout Policy
7384 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item is from."
7385 msgstr "det bibliotek, som eksemplaret stammer fra."
7386
7387 # Circulation > Checkout Policy
7388 # Circulation > Checkout Policy
7389 # Circulation > Checkout Policy
7390 # Circulation > Checkout Policy
7391 # Circulation > Checkout Policy
7392 # Circulation > Checkout Policy
7393 # Circulation > Checkout Policy
7394 # Circulation > Checkout Policy
7395 # Circulation > Checkout Policy
7396 # Circulation > Checkout Policy
7397 # Circulation > Checkout Policy
7398 # Circulation > Checkout Policy
7399 # Circulation > Checkout Policy
7400 # Circulation > Checkout Policy
7401 # Circulation > Checkout Policy
7402 # Circulation > Checkout Policy
7403 # Circulation > Checkout Policy
7404 # Circulation > Checkout Policy
7405 # Circulation > Checkout Policy
7406 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item was checked out from."
7407 msgstr "det bibliotek, hvorfra eksemplaret udlånes."
7408
7409 # Circulation > Checkout Policy
7410 # Circulation > Checkout Policy
7411 # Circulation > Checkout Policy
7412 # Circulation > Checkout Policy
7413 # Circulation > Checkout Policy
7414 # Circulation > Checkout Policy
7415 # Circulation > Checkout Policy
7416 # Circulation > Checkout Policy
7417 # Circulation > Checkout Policy
7418 # Circulation > Checkout Policy
7419 # Circulation > Checkout Policy
7420 # Circulation > Checkout Policy
7421 # Circulation > Checkout Policy
7422 # Circulation > Checkout Policy
7423 # Circulation > Checkout Policy
7424 # Circulation > Checkout Policy
7425 # Circulation > Checkout Policy
7426 # Circulation > Checkout Policy
7427 # Circulation > Checkout Policy
7428 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranchReturn# On checkin route the returned item to"
7429 msgstr "Ved aflevering sendes det afleverede eksemplar til"
7430
7431 # Circulation > Checkout Policy
7432 # Circulation > Checkout Policy
7433 # Circulation > Checkout Policy
7434 # Circulation > Checkout Policy
7435 # Circulation > Checkout Policy
7436 # Circulation > Checkout Policy
7437 # Circulation > Checkout Policy
7438 # Circulation > Checkout Policy
7439 # Circulation > Checkout Policy
7440 # Circulation > Checkout Policy
7441 # Circulation > Checkout Policy
7442 # Circulation > Checkout Policy
7443 # Circulation > Checkout Policy
7444 # Circulation > Checkout Policy
7445 # Circulation > Checkout Policy
7446 # Circulation > Checkout Policy
7447 # Circulation > Checkout Policy
7448 # Circulation > Checkout Policy
7449 # Circulation > Checkout Policy
7450 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranchReturn# the library the item is from."
7451 msgstr "det bibiotek, som eksemplaret kom fra."
7452
7453 # Circulation > Checkout Policy
7454 # Circulation > Checkout Policy
7455 # Circulation > Checkout Policy
7456 # Circulation > Checkout Policy
7457 # Circulation > Checkout Policy
7458 # Circulation > Checkout Policy
7459 # Circulation > Checkout Policy
7460 # Circulation > Checkout Policy
7461 # Circulation > Checkout Policy
7462 # Circulation > Checkout Policy
7463 # Circulation > Checkout Policy
7464 # Circulation > Checkout Policy
7465 # Circulation > Checkout Policy
7466 # Circulation > Checkout Policy
7467 # Circulation > Checkout Policy
7468 # Circulation > Checkout Policy
7469 # Circulation > Checkout Policy
7470 # Circulation > Checkout Policy
7471 # Circulation > Checkout Policy
7472 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranchReturn# the library the item was checked out from."
7473 msgstr "det bibliotek, som eksemplaret var udlånt fra."
7474
7475 # Circulation > Checkout Policy
7476 # Circulation > Checkout Policy
7477 # Circulation > Checkout Policy
7478 # Circulation > Checkout Policy
7479 # Circulation > Checkout Policy
7480 # Circulation > Checkout Policy
7481 # Circulation > Checkout Policy
7482 # Circulation > Checkout Policy
7483 # Circulation > Checkout Policy
7484 # Circulation > Checkout Policy
7485 # Circulation > Checkout Policy
7486 # Circulation > Checkout Policy
7487 # Circulation > Checkout Policy
7488 # Circulation > Checkout Policy
7489 # Circulation > Checkout Policy
7490 # Circulation > Checkout Policy
7491 # Circulation > Checkout Policy
7492 # Circulation > Checkout Policy
7493 # Circulation > Checkout Policy
7494 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Don't move"
7495 msgstr " Flyt ikke"
7496
7497 # Circulation > Checkout Policy
7498 # Circulation > Checkout Policy
7499 # Circulation > Checkout Policy
7500 # Circulation > Checkout Policy
7501 # Circulation > Checkout Policy
7502 # Circulation > Checkout Policy
7503 # Circulation > Checkout Policy
7504 # Circulation > Checkout Policy
7505 # Circulation > Checkout Policy
7506 # Circulation > Checkout Policy
7507 # Circulation > Checkout Policy
7508 # Circulation > Checkout Policy
7509 # Circulation > Checkout Policy
7510 # Circulation > Checkout Policy
7511 # Circulation > Checkout Policy
7512 # Circulation > Checkout Policy
7513 # Circulation > Checkout Policy
7514 # Circulation > Checkout Policy
7515 # Circulation > Checkout Policy
7516 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Move"
7517 msgstr "Flyt ikke"
7518
7519 # Circulation > Checkout Policy
7520 # Circulation > Checkout Policy
7521 # Circulation > Checkout Policy
7522 # Circulation > Checkout Policy
7523 # Circulation > Checkout Policy
7524 # Circulation > Checkout Policy
7525 # Circulation > Checkout Policy
7526 # Circulation > Checkout Policy
7527 # Circulation > Checkout Policy
7528 # Circulation > Checkout Policy
7529 # Circulation > Checkout Policy
7530 # Circulation > Checkout Policy
7531 # Circulation > Checkout Policy
7532 # Circulation > Checkout Policy
7533 # Circulation > Checkout Policy
7534 # Circulation > Checkout Policy
7535 # Circulation > Checkout Policy
7536 # Circulation > Checkout Policy
7537 # Circulation > Checkout Policy
7538 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# items that have the location PROC to the location CART when they are checked in."
7539 msgstr "eksemplarer fra placeringen PROC til placeringen CART når de afleveres."
7540
7541 # Circulation > Checkout Policy
7542 # Circulation > Checkout Policy
7543 # Circulation > Checkout Policy
7544 # Circulation > Checkout Policy
7545 # Circulation > Checkout Policy
7546 # Circulation > Checkout Policy
7547 # Circulation > Checkout Policy
7548 # Circulation > Checkout Policy
7549 # Circulation > Checkout Policy
7550 # Circulation > Checkout Policy
7551 # Circulation > Checkout Policy
7552 # Circulation > Checkout Policy
7553 # Circulation > Checkout Policy
7554 # Circulation > Checkout Policy
7555 # Circulation > Checkout Policy
7556 # Circulation > Checkout Policy
7557 # Circulation > Checkout Policy
7558 # Circulation > Checkout Policy
7559 # Circulation > Checkout Policy
7560 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
7561 msgstr "."
7562
7563 # Circulation > Checkout Policy
7564 # Circulation > Checkout Policy
7565 # Circulation > Checkout Policy
7566 # Circulation > Checkout Policy
7567 # Circulation > Checkout Policy
7568 # Circulation > Checkout Policy
7569 # Circulation > Checkout Policy
7570 # Circulation > Checkout Policy
7571 # Circulation > Checkout Policy
7572 # Circulation > Checkout Policy
7573 # Circulation > Checkout Policy
7574 # Circulation > Checkout Policy
7575 # Circulation > Checkout Policy
7576 # Circulation > Checkout Policy
7577 # Circulation > Checkout Policy
7578 # Circulation > Checkout Policy
7579 # Circulation > Checkout Policy
7580 # Circulation > Checkout Policy
7581 # Circulation > Checkout Policy
7582 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as lost, "
7583 msgstr "Når der udgives et eksemplar, der er markeret som tabt, "
7584
7585 # Circulation > Checkout Policy
7586 # Circulation > Checkout Policy
7587 # Circulation > Checkout Policy
7588 # Circulation > Checkout Policy
7589 # Circulation > Checkout Policy
7590 # Circulation > Checkout Policy
7591 # Circulation > Checkout Policy
7592 # Circulation > Checkout Policy
7593 # Circulation > Checkout Policy
7594 # Circulation > Checkout Policy
7595 # Circulation > Checkout Policy
7596 # Circulation > Checkout Policy
7597 # Circulation > Checkout Policy
7598 # Circulation > Checkout Policy
7599 # Circulation > Checkout Policy
7600 # Circulation > Checkout Policy
7601 # Circulation > Checkout Policy
7602 # Circulation > Checkout Policy
7603 # Circulation > Checkout Policy
7604 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
7605 msgstr "vis en besked"
7606
7607 # Circulation > Checkout Policy
7608 # Circulation > Checkout Policy
7609 # Circulation > Checkout Policy
7610 # Circulation > Checkout Policy
7611 # Circulation > Checkout Policy
7612 # Circulation > Checkout Policy
7613 # Circulation > Checkout Policy
7614 # Circulation > Checkout Policy
7615 # Circulation > Checkout Policy
7616 # Circulation > Checkout Policy
7617 # Circulation > Checkout Policy
7618 # Circulation > Checkout Policy
7619 # Circulation > Checkout Policy
7620 # Circulation > Checkout Policy
7621 # Circulation > Checkout Policy
7622 # Circulation > Checkout Policy
7623 # Circulation > Checkout Policy
7624 # Circulation > Checkout Policy
7625 # Circulation > Checkout Policy
7626 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
7627 msgstr "gør ingenting"
7628
7629 # Circulation > Checkout Policy
7630 # Circulation > Checkout Policy
7631 # Circulation > Checkout Policy
7632 # Circulation > Checkout Policy
7633 # Circulation > Checkout Policy
7634 # Circulation > Checkout Policy
7635 # Circulation > Checkout Policy
7636 # Circulation > Checkout Policy
7637 # Circulation > Checkout Policy
7638 # Circulation > Checkout Policy
7639 # Circulation > Checkout Policy
7640 # Circulation > Checkout Policy
7641 # Circulation > Checkout Policy
7642 # Circulation > Checkout Policy
7643 # Circulation > Checkout Policy
7644 # Circulation > Checkout Policy
7645 # Circulation > Checkout Policy
7646 # Circulation > Checkout Policy
7647 # Circulation > Checkout Policy
7648 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
7649 msgstr "kræv beskræftelse"
7650
7651 # Circulation > Checkout Policy
7652 # Circulation > Checkout Policy
7653 # Circulation > Checkout Policy
7654 # Circulation > Checkout Policy
7655 # Circulation > Checkout Policy
7656 # Circulation > Checkout Policy
7657 # Circulation > Checkout Policy
7658 # Circulation > Checkout Policy
7659 # Circulation > Checkout Policy
7660 # Circulation > Checkout Policy
7661 # Circulation > Checkout Policy
7662 # Circulation > Checkout Policy
7663 # Circulation > Checkout Policy
7664 # Circulation > Checkout Policy
7665 # Circulation > Checkout Policy
7666 # Circulation > Checkout Policy
7667 # Circulation > Checkout Policy
7668 # Circulation > Checkout Policy
7669 # Circulation > Checkout Policy
7670 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
7671 msgstr "Forbyd ikke"
7672
7673 # Circulation > Checkout Policy
7674 # Circulation > Checkout Policy
7675 # Circulation > Checkout Policy
7676 # Circulation > Checkout Policy
7677 # Circulation > Checkout Policy
7678 # Circulation > Checkout Policy
7679 # Circulation > Checkout Policy
7680 # Circulation > Checkout Policy
7681 # Circulation > Checkout Policy
7682 # Circulation > Checkout Policy
7683 # Circulation > Checkout Policy
7684 # Circulation > Checkout Policy
7685 # Circulation > Checkout Policy
7686 # Circulation > Checkout Policy
7687 # Circulation > Checkout Policy
7688 # Circulation > Checkout Policy
7689 # Circulation > Checkout Policy
7690 # Circulation > Checkout Policy
7691 # Circulation > Checkout Policy
7692 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
7693 msgstr "Forbyd"
7694
7695 # Circulation > Checkout Policy
7696 # Circulation > Checkout Policy
7697 # Circulation > Checkout Policy
7698 # Circulation > Checkout Policy
7699 # Circulation > Checkout Policy
7700 # Circulation > Checkout Policy
7701 # Circulation > Checkout Policy
7702 # Circulation > Checkout Policy
7703 # Circulation > Checkout Policy
7704 # Circulation > Checkout Policy
7705 # Circulation > Checkout Policy
7706 # Circulation > Checkout Policy
7707 # Circulation > Checkout Policy
7708 # Circulation > Checkout Policy
7709 # Circulation > Checkout Policy
7710 # Circulation > Checkout Policy
7711 # Circulation > Checkout Policy
7712 # Circulation > Checkout Policy
7713 # Circulation > Checkout Policy
7714 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
7715 msgstr "lånere, at låne et eksemplar, hvis lånegebyr ville bringe dem over grænsen."
7716
7717 # Circulation > Checkout Policy
7718 # Circulation > Checkout Policy
7719 # Circulation > Checkout Policy
7720 # Circulation > Checkout Policy
7721 # Circulation > Checkout Policy
7722 # Circulation > Checkout Policy
7723 # Circulation > Checkout Policy
7724 # Circulation > Checkout Policy
7725 # Circulation > Checkout Policy
7726 # Circulation > Checkout Policy
7727 # Circulation > Checkout Policy
7728 # Circulation > Checkout Policy
7729 # Circulation > Checkout Policy
7730 # Circulation > Checkout Policy
7731 # Circulation > Checkout Policy
7732 # Circulation > Checkout Policy
7733 # Circulation > Checkout Policy
7734 # Circulation > Checkout Policy
7735 # Circulation > Checkout Policy
7736 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
7737 msgstr "Medtag ikke"
7738
7739 # Circulation > Checkout Policy
7740 # Circulation > Checkout Policy
7741 # Circulation > Checkout Policy
7742 # Circulation > Checkout Policy
7743 # Circulation > Checkout Policy
7744 # Circulation > Checkout Policy
7745 # Circulation > Checkout Policy
7746 # Circulation > Checkout Policy
7747 # Circulation > Checkout Policy
7748 # Circulation > Checkout Policy
7749 # Circulation > Checkout Policy
7750 # Circulation > Checkout Policy
7751 # Circulation > Checkout Policy
7752 # Circulation > Checkout Policy
7753 # Circulation > Checkout Policy
7754 # Circulation > Checkout Policy
7755 # Circulation > Checkout Policy
7756 # Circulation > Checkout Policy
7757 # Circulation > Checkout Policy
7758 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
7759 msgstr "Medtag"
7760
7761 # Circulation > Checkout Policy
7762 # Circulation > Checkout Policy
7763 # Circulation > Checkout Policy
7764 # Circulation > Checkout Policy
7765 # Circulation > Checkout Policy
7766 # Circulation > Checkout Policy
7767 # Circulation > Checkout Policy
7768 # Circulation > Checkout Policy
7769 # Circulation > Checkout Policy
7770 # Circulation > Checkout Policy
7771 # Circulation > Checkout Policy
7772 # Circulation > Checkout Policy
7773 # Circulation > Checkout Policy
7774 # Circulation > Checkout Policy
7775 # Circulation > Checkout Policy
7776 # Circulation > Checkout Policy
7777 # Circulation > Checkout Policy
7778 # Circulation > Checkout Policy
7779 # Circulation > Checkout Policy
7780 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# MANUAL_INV charges when summing up charges for noissuescharge."
7781 msgstr "MANUAL_INV gebyrer når gebyrerne talles sammen for ikkeudgivelsesgebyrer."
7782
7783 # Circulation > Interface
7784 # Circulation > Interface
7785 # Circulation > Interface
7786 # Circulation > Interface
7787 # Circulation > Interface
7788 # Circulation > Interface
7789 # Circulation > Interface
7790 # Circulation > Interface
7791 # Circulation > Interface
7792 # Circulation > Interface
7793 # Circulation > Interface
7794 # Circulation > Interface
7795 # Circulation > Interface
7796 # Circulation > Interface
7797 # Circulation > Interface
7798 # Circulation > Interface
7799 # Circulation > Interface
7800 # Circulation > Interface
7801 # Circulation > Interface
7802 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
7803 msgstr "Medtag stylesheetet på"
7804
7805 # Circulation > Interface
7806 # Circulation > Interface
7807 # Circulation > Interface
7808 # Circulation > Interface
7809 # Circulation > Interface
7810 # Circulation > Interface
7811 # Circulation > Interface
7812 # Circulation > Interface
7813 # Circulation > Interface
7814 # Circulation > Interface
7815 # Circulation > Interface
7816 # Circulation > Interface
7817 # Circulation > Interface
7818 # Circulation > Interface
7819 # Circulation > Interface
7820 # Circulation > Interface
7821 # Circulation > Interface
7822 # Circulation > Interface
7823 # Circulation > Interface
7824 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# on Notices. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>)"
7825 msgstr "beskeder. (Dette skal være en komplet URL, som begynder med <code>http://</code>)"
7826
7827 # Circulation > Holds Policy
7828 # Circulation > Holds Policy
7829 # Circulation > Holds Policy
7830 # Circulation > Holds Policy
7831 # Circulation > Holds Policy
7832 # Circulation > Holds Policy
7833 # Circulation > Holds Policy
7834 # Circulation > Holds Policy
7835 # Circulation > Holds Policy
7836 # Circulation > Holds Policy
7837 # Circulation > Holds Policy
7838 # Circulation > Holds Policy
7839 # Circulation > Holds Policy
7840 # Circulation > Holds Policy
7841 # Circulation > Holds Policy
7842 # Circulation > Holds Policy
7843 # Circulation > Holds Policy
7844 # Circulation > Holds Policy
7845 # Circulation > Holds Policy
7846 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
7847 msgstr "Tillad"
7848
7849 # Circulation > Holds Policy
7850 # Circulation > Holds Policy
7851 # Circulation > Holds Policy
7852 # Circulation > Holds Policy
7853 # Circulation > Holds Policy
7854 # Circulation > Holds Policy
7855 # Circulation > Holds Policy
7856 # Circulation > Holds Policy
7857 # Circulation > Holds Policy
7858 # Circulation > Holds Policy
7859 # Circulation > Holds Policy
7860 # Circulation > Holds Policy
7861 # Circulation > Holds Policy
7862 # Circulation > Holds Policy
7863 # Circulation > Holds Policy
7864 # Circulation > Holds Policy
7865 # Circulation > Holds Policy
7866 # Circulation > Holds Policy
7867 # Circulation > Holds Policy
7868 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
7869 msgstr "Tillad ikke"
7870
7871 # Circulation > Holds Policy
7872 # Circulation > Holds Policy
7873 # Circulation > Holds Policy
7874 # Circulation > Holds Policy
7875 # Circulation > Holds Policy
7876 # Circulation > Holds Policy
7877 # Circulation > Holds Policy
7878 # Circulation > Holds Policy
7879 # Circulation > Holds Policy
7880 # Circulation > Holds Policy
7881 # Circulation > Holds Policy
7882 # Circulation > Holds Policy
7883 # Circulation > Holds Policy
7884 # Circulation > Holds Policy
7885 # Circulation > Holds Policy
7886 # Circulation > Holds Policy
7887 # Circulation > Holds Policy
7888 # Circulation > Holds Policy
7889 # Circulation > Holds Policy
7890 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
7891 msgstr "lånere at afgive reserveringer, der ikke sættes på ventelisten før en given fremtidig dag. (AllowHoldDateInFuture skal også aktiveres)."
7892
7893 # Circulation > Holds Policy
7894 # Circulation > Holds Policy
7895 # Circulation > Holds Policy
7896 # Circulation > Holds Policy
7897 # Circulation > Holds Policy
7898 # Circulation > Holds Policy
7899 # Circulation > Holds Policy
7900 # Circulation > Holds Policy
7901 # Circulation > Holds Policy
7902 # Circulation > Holds Policy
7903 # Circulation > Holds Policy
7904 # Circulation > Holds Policy
7905 # Circulation > Holds Policy
7906 # Circulation > Holds Policy
7907 # Circulation > Holds Policy
7908 # Circulation > Holds Policy
7909 # Circulation > Holds Policy
7910 # Circulation > Holds Policy
7911 # Circulation > Holds Policy
7912 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
7913 msgstr "Tillad"
7914
7915 # Circulation > Holds Policy
7916 # Circulation > Holds Policy
7917 # Circulation > Holds Policy
7918 # Circulation > Holds Policy
7919 # Circulation > Holds Policy
7920 # Circulation > Holds Policy
7921 # Circulation > Holds Policy
7922 # Circulation > Holds Policy
7923 # Circulation > Holds Policy
7924 # Circulation > Holds Policy
7925 # Circulation > Holds Policy
7926 # Circulation > Holds Policy
7927 # Circulation > Holds Policy
7928 # Circulation > Holds Policy
7929 # Circulation > Holds Policy
7930 # Circulation > Holds Policy
7931 # Circulation > Holds Policy
7932 # Circulation > Holds Policy
7933 # Circulation > Holds Policy
7934 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
7935 msgstr "Tillad ikke"
7936
7937 # Circulation > Holds Policy
7938 # Circulation > Holds Policy
7939 # Circulation > Holds Policy
7940 # Circulation > Holds Policy
7941 # Circulation > Holds Policy
7942 # Circulation > Holds Policy
7943 # Circulation > Holds Policy
7944 # Circulation > Holds Policy
7945 # Circulation > Holds Policy
7946 # Circulation > Holds Policy
7947 # Circulation > Holds Policy
7948 # Circulation > Holds Policy
7949 # Circulation > Holds Policy
7950 # Circulation > Holds Policy
7951 # Circulation > Holds Policy
7952 # Circulation > Holds Policy
7953 # Circulation > Holds Policy
7954 # Circulation > Holds Policy
7955 # Circulation > Holds Policy
7956 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library to pick up a hold from."
7957 msgstr "en bruger at vælge det bibliotek, hvor der skal afhentes reserveringer."
7958
7959 # Circulation > Checkout Policy
7960 # Circulation > Checkout Policy
7961 # Circulation > Checkout Policy
7962 # Circulation > Checkout Policy
7963 # Circulation > Checkout Policy
7964 # Circulation > Checkout Policy
7965 # Circulation > Checkout Policy
7966 # Circulation > Checkout Policy
7967 # Circulation > Checkout Policy
7968 # Circulation > Checkout Policy
7969 # Circulation > Checkout Policy
7970 # Circulation > Checkout Policy
7971 # Circulation > Checkout Policy
7972 # Circulation > Checkout Policy
7973 # Circulation > Checkout Policy
7974 # Circulation > Checkout Policy
7975 # Circulation > Checkout Policy
7976 # Circulation > Checkout Policy
7977 # Circulation > Checkout Policy
7978 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address"
7979 msgstr "Send alle beskeder som BCC til denne email-adresse"
7980
7981 # Circulation > Checkout Policy
7982 # Circulation > Checkout Policy
7983 # Circulation > Checkout Policy
7984 # Circulation > Checkout Policy
7985 # Circulation > Checkout Policy
7986 # Circulation > Checkout Policy
7987 # Circulation > Checkout Policy
7988 # Circulation > Checkout Policy
7989 # Circulation > Checkout Policy
7990 # Circulation > Checkout Policy
7991 # Circulation > Checkout Policy
7992 # Circulation > Checkout Policy
7993 # Circulation > Checkout Policy
7994 # Circulation > Checkout Policy
7995 # Circulation > Checkout Policy
7996 # Circulation > Checkout Policy
7997 # Circulation > Checkout Policy
7998 # Circulation > Checkout Policy
7999 # Circulation > Checkout Policy
8000 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
8001 msgstr "Spørg efter bekræftelse"
8002
8003 # Circulation > Checkout Policy
8004 # Circulation > Checkout Policy
8005 # Circulation > Checkout Policy
8006 # Circulation > Checkout Policy
8007 # Circulation > Checkout Policy
8008 # Circulation > Checkout Policy
8009 # Circulation > Checkout Policy
8010 # Circulation > Checkout Policy
8011 # Circulation > Checkout Policy
8012 # Circulation > Checkout Policy
8013 # Circulation > Checkout Policy
8014 # Circulation > Checkout Policy
8015 # Circulation > Checkout Policy
8016 # Circulation > Checkout Policy
8017 # Circulation > Checkout Policy
8018 # Circulation > Checkout Policy
8019 # Circulation > Checkout Policy
8020 # Circulation > Checkout Policy
8021 # Circulation > Checkout Policy
8022 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
8023 msgstr "Bloker"
8024
8025 # Circulation > Checkout Policy
8026 # Circulation > Checkout Policy
8027 # Circulation > Checkout Policy
8028 # Circulation > Checkout Policy
8029 # Circulation > Checkout Policy
8030 # Circulation > Checkout Policy
8031 # Circulation > Checkout Policy
8032 # Circulation > Checkout Policy
8033 # Circulation > Checkout Policy
8034 # Circulation > Checkout Policy
8035 # Circulation > Checkout Policy
8036 # Circulation > Checkout Policy
8037 # Circulation > Checkout Policy
8038 # Circulation > Checkout Policy
8039 # Circulation > Checkout Policy
8040 # Circulation > Checkout Policy
8041 # Circulation > Checkout Policy
8042 # Circulation > Checkout Policy
8043 # Circulation > Checkout Policy
8044 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
8045 msgstr "Bloker ikke"
8046
8047 # Circulation > Checkout Policy
8048 # Circulation > Checkout Policy
8049 # Circulation > Checkout Policy
8050 # Circulation > Checkout Policy
8051 # Circulation > Checkout Policy
8052 # Circulation > Checkout Policy
8053 # Circulation > Checkout Policy
8054 # Circulation > Checkout Policy
8055 # Circulation > Checkout Policy
8056 # Circulation > Checkout Policy
8057 # Circulation > Checkout Policy
8058 # Circulation > Checkout Policy
8059 # Circulation > Checkout Policy
8060 # Circulation > Checkout Policy
8061 # Circulation > Checkout Policy
8062 # Circulation > Checkout Policy
8063 # Circulation > Checkout Policy
8064 # Circulation > Checkout Policy
8065 # Circulation > Checkout Policy
8066 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a borrower that has overdues outstanding"
8067 msgstr "når der lånes ud til en låner, der har udestående afleveringer"
8068
8069 # Circulation > Checkout Policy
8070 # Circulation > Checkout Policy
8071 # Circulation > Checkout Policy
8072 # Circulation > Checkout Policy
8073 # Circulation > Checkout Policy
8074 # Circulation > Checkout Policy
8075 # Circulation > Checkout Policy
8076 # Circulation > Checkout Policy
8077 # Circulation > Checkout Policy
8078 # Circulation > Checkout Policy
8079 # Circulation > Checkout Policy
8080 # Circulation > Checkout Policy
8081 # Circulation > Checkout Policy
8082 # Circulation > Checkout Policy
8083 # Circulation > Checkout Policy
8084 # Circulation > Checkout Policy
8085 # Circulation > Checkout Policy
8086 # Circulation > Checkout Policy
8087 # Circulation > Checkout Policy
8088 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
8089 msgstr "Medtag op til"
8090
8091 # Circulation > Checkout Policy
8092 # Circulation > Checkout Policy
8093 # Circulation > Checkout Policy
8094 # Circulation > Checkout Policy
8095 # Circulation > Checkout Policy
8096 # Circulation > Checkout Policy
8097 # Circulation > Checkout Policy
8098 # Circulation > Checkout Policy
8099 # Circulation > Checkout Policy
8100 # Circulation > Checkout Policy
8101 # Circulation > Checkout Policy
8102 # Circulation > Checkout Policy
8103 # Circulation > Checkout Policy
8104 # Circulation > Checkout Policy
8105 # Circulation > Checkout Policy
8106 # Circulation > Checkout Policy
8107 # Circulation > Checkout Policy
8108 # Circulation > Checkout Policy
8109 # Circulation > Checkout Policy
8110 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue notice. If the number of items is greater than this number, the notice will end with a warning asking the borrower to check their online account for a full list of overdue items.  Set to 0 to include all overdue items in the notice, no matter how many there are."
8111 msgstr "circulation.pref#PrintNitcesMaxLines# eksemplarlinjer i en udskrevet rykker. Hvis antallet er større end dette tal, vil rykkeren slutte med en besked til låneren om at kontrollere den komplette liste med udlån.    Sæt til 0 for at medtage alle udestående eksemplarer i en besked, uanset hvor mange det er."
8112
8113 # Circulation > Interface
8114 # Circulation > Interface
8115 # Circulation > Interface
8116 # Circulation > Interface
8117 # Circulation > Interface
8118 # Circulation > Interface
8119 # Circulation > Interface
8120 # Circulation > Interface
8121 # Circulation > Interface
8122 # Circulation > Interface
8123 # Circulation > Interface
8124 # Circulation > Interface
8125 # Circulation > Interface
8126 # Circulation > Interface
8127 # Circulation > Interface
8128 # Circulation > Interface
8129 # Circulation > Interface
8130 # Circulation > Interface
8131 # Circulation > Interface
8132 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
8133 msgstr "Optag ikke"
8134
8135 # Circulation > Interface
8136 # Circulation > Interface
8137 # Circulation > Interface
8138 # Circulation > Interface
8139 # Circulation > Interface
8140 # Circulation > Interface
8141 # Circulation > Interface
8142 # Circulation > Interface
8143 # Circulation > Interface
8144 # Circulation > Interface
8145 # Circulation > Interface
8146 # Circulation > Interface
8147 # Circulation > Interface
8148 # Circulation > Interface
8149 # Circulation > Interface
8150 # Circulation > Interface
8151 # Circulation > Interface
8152 # Circulation > Interface
8153 # Circulation > Interface
8154 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
8155 msgstr "Optag"
8156
8157 # Circulation > Interface
8158 # Circulation > Interface
8159 # Circulation > Interface
8160 # Circulation > Interface
8161 # Circulation > Interface
8162 # Circulation > Interface
8163 # Circulation > Interface
8164 # Circulation > Interface
8165 # Circulation > Interface
8166 # Circulation > Interface
8167 # Circulation > Interface
8168 # Circulation > Interface
8169 # Circulation > Interface
8170 # Circulation > Interface
8171 # Circulation > Interface
8172 # Circulation > Interface
8173 # Circulation > Interface
8174 # Circulation > Interface
8175 # Circulation > Interface
8176 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is checked in."
8177 msgstr "lokalt brug, når et ikke udgivet eksemplar afleveres."
8178
8179 # Circulation > Fines Policy
8180 # Circulation > Fines Policy
8181 # Circulation > Fines Policy
8182 # Circulation > Fines Policy
8183 # Circulation > Fines Policy
8184 # Circulation > Fines Policy
8185 # Circulation > Fines Policy
8186 # Circulation > Fines Policy
8187 # Circulation > Fines Policy
8188 # Circulation > Fines Policy
8189 # Circulation > Fines Policy
8190 # Circulation > Fines Policy
8191 # Circulation > Fines Policy
8192 # Circulation > Fines Policy
8193 # Circulation > Fines Policy
8194 # Circulation > Fines Policy
8195 # Circulation > Fines Policy
8196 # Circulation > Fines Policy
8197 # Circulation > Fines Policy
8198 msgid "circulation.pref#RefundLostItemFeeOnReturn# Don't refund"
8199 msgstr "Erstat ikke"
8200
8201 # Circulation > Fines Policy
8202 # Circulation > Fines Policy
8203 # Circulation > Fines Policy
8204 # Circulation > Fines Policy
8205 # Circulation > Fines Policy
8206 # Circulation > Fines Policy
8207 # Circulation > Fines Policy
8208 # Circulation > Fines Policy
8209 # Circulation > Fines Policy
8210 # Circulation > Fines Policy
8211 # Circulation > Fines Policy
8212 # Circulation > Fines Policy
8213 # Circulation > Fines Policy
8214 # Circulation > Fines Policy
8215 # Circulation > Fines Policy
8216 # Circulation > Fines Policy
8217 # Circulation > Fines Policy
8218 # Circulation > Fines Policy
8219 # Circulation > Fines Policy
8220 msgid "circulation.pref#RefundLostItemFeeOnReturn# Refund"
8221 msgstr "Erstat"
8222
8223 # Circulation > Fines Policy
8224 # Circulation > Fines Policy
8225 # Circulation > Fines Policy
8226 # Circulation > Fines Policy
8227 # Circulation > Fines Policy
8228 # Circulation > Fines Policy
8229 # Circulation > Fines Policy
8230 # Circulation > Fines Policy
8231 # Circulation > Fines Policy
8232 # Circulation > Fines Policy
8233 # Circulation > Fines Policy
8234 # Circulation > Fines Policy
8235 # Circulation > Fines Policy
8236 # Circulation > Fines Policy
8237 # Circulation > Fines Policy
8238 # Circulation > Fines Policy
8239 # Circulation > Fines Policy
8240 # Circulation > Fines Policy
8241 # Circulation > Fines Policy
8242 msgid "circulation.pref#RefundLostItemFeeOnReturn# lost item fees charged to a borrower when the lost item is returned."
8243 msgstr "gebyr for tabte eksemplarer til en låner, når det tabte eksemplar returneres."
8244
8245 # Circulation > Checkout Policy
8246 # Circulation > Checkout Policy
8247 # Circulation > Checkout Policy
8248 # Circulation > Checkout Policy
8249 # Circulation > Checkout Policy
8250 # Circulation > Checkout Policy
8251 # Circulation > Checkout Policy
8252 # Circulation > Checkout Policy
8253 # Circulation > Checkout Policy
8254 # Circulation > Checkout Policy
8255 # Circulation > Checkout Policy
8256 # Circulation > Checkout Policy
8257 # Circulation > Checkout Policy
8258 # Circulation > Checkout Policy
8259 # Circulation > Checkout Policy
8260 # Circulation > Checkout Policy
8261 # Circulation > Checkout Policy
8262 # Circulation > Checkout Policy
8263 # Circulation > Checkout Policy
8264 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
8265 msgstr "Når der foretages forlængelser, baser den nye afleveringsdato på"
8266
8267 # Circulation > Checkout Policy
8268 # Circulation > Checkout Policy
8269 # Circulation > Checkout Policy
8270 # Circulation > Checkout Policy
8271 # Circulation > Checkout Policy
8272 # Circulation > Checkout Policy
8273 # Circulation > Checkout Policy
8274 # Circulation > Checkout Policy
8275 # Circulation > Checkout Policy
8276 # Circulation > Checkout Policy
8277 # Circulation > Checkout Policy
8278 # Circulation > Checkout Policy
8279 # Circulation > Checkout Policy
8280 # Circulation > Checkout Policy
8281 # Circulation > Checkout Policy
8282 # Circulation > Checkout Policy
8283 # Circulation > Checkout Policy
8284 # Circulation > Checkout Policy
8285 # Circulation > Checkout Policy
8286 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
8287 msgstr "den aktuelle dato."
8288
8289 # Circulation > Checkout Policy
8290 # Circulation > Checkout Policy
8291 # Circulation > Checkout Policy
8292 # Circulation > Checkout Policy
8293 # Circulation > Checkout Policy
8294 # Circulation > Checkout Policy
8295 # Circulation > Checkout Policy
8296 # Circulation > Checkout Policy
8297 # Circulation > Checkout Policy
8298 # Circulation > Checkout Policy
8299 # Circulation > Checkout Policy
8300 # Circulation > Checkout Policy
8301 # Circulation > Checkout Policy
8302 # Circulation > Checkout Policy
8303 # Circulation > Checkout Policy
8304 # Circulation > Checkout Policy
8305 # Circulation > Checkout Policy
8306 # Circulation > Checkout Policy
8307 # Circulation > Checkout Policy
8308 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
8309 msgstr "den gamle afleveringsdato."
8310
8311 # Circulation > Checkout Policy
8312 # Circulation > Checkout Policy
8313 # Circulation > Checkout Policy
8314 # Circulation > Checkout Policy
8315 # Circulation > Checkout Policy
8316 # Circulation > Checkout Policy
8317 # Circulation > Checkout Policy
8318 # Circulation > Checkout Policy
8319 # Circulation > Checkout Policy
8320 # Circulation > Checkout Policy
8321 # Circulation > Checkout Policy
8322 # Circulation > Checkout Policy
8323 # Circulation > Checkout Policy
8324 # Circulation > Checkout Policy
8325 # Circulation > Checkout Policy
8326 # Circulation > Checkout Policy
8327 # Circulation > Checkout Policy
8328 # Circulation > Checkout Policy
8329 # Circulation > Checkout Policy
8330 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
8331 msgstr "Send ikke"
8332
8333 # Circulation > Checkout Policy
8334 # Circulation > Checkout Policy
8335 # Circulation > Checkout Policy
8336 # Circulation > Checkout Policy
8337 # Circulation > Checkout Policy
8338 # Circulation > Checkout Policy
8339 # Circulation > Checkout Policy
8340 # Circulation > Checkout Policy
8341 # Circulation > Checkout Policy
8342 # Circulation > Checkout Policy
8343 # Circulation > Checkout Policy
8344 # Circulation > Checkout Policy
8345 # Circulation > Checkout Policy
8346 # Circulation > Checkout Policy
8347 # Circulation > Checkout Policy
8348 # Circulation > Checkout Policy
8349 # Circulation > Checkout Policy
8350 # Circulation > Checkout Policy
8351 # Circulation > Checkout Policy
8352 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
8353 msgstr "Send"
8354
8355 # Circulation > Checkout Policy
8356 # Circulation > Checkout Policy
8357 # Circulation > Checkout Policy
8358 # Circulation > Checkout Policy
8359 # Circulation > Checkout Policy
8360 # Circulation > Checkout Policy
8361 # Circulation > Checkout Policy
8362 # Circulation > Checkout Policy
8363 # Circulation > Checkout Policy
8364 # Circulation > Checkout Policy
8365 # Circulation > Checkout Policy
8366 # Circulation > Checkout Policy
8367 # Circulation > Checkout Policy
8368 # Circulation > Checkout Policy
8369 # Circulation > Checkout Policy
8370 # Circulation > Checkout Policy
8371 # Circulation > Checkout Policy
8372 # Circulation > Checkout Policy
8373 # Circulation > Checkout Policy
8374 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron checkout alert preferences."
8375 msgstr "en fornyelsesbesked i henhold til låner udlånsbesked-indstillingen."
8376
8377 # Circulation > Checkout Policy
8378 # Circulation > Checkout Policy
8379 # Circulation > Checkout Policy
8380 # Circulation > Checkout Policy
8381 # Circulation > Checkout Policy
8382 # Circulation > Checkout Policy
8383 # Circulation > Checkout Policy
8384 # Circulation > Checkout Policy
8385 # Circulation > Checkout Policy
8386 # Circulation > Checkout Policy
8387 # Circulation > Checkout Policy
8388 # Circulation > Checkout Policy
8389 # Circulation > Checkout Policy
8390 # Circulation > Checkout Policy
8391 # Circulation > Checkout Policy
8392 # Circulation > Checkout Policy
8393 # Circulation > Checkout Policy
8394 # Circulation > Checkout Policy
8395 # Circulation > Checkout Policy
8396 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
8397 msgstr "Medtag ikke"
8398
8399 # Circulation > Checkout Policy
8400 # Circulation > Checkout Policy
8401 # Circulation > Checkout Policy
8402 # Circulation > Checkout Policy
8403 # Circulation > Checkout Policy
8404 # Circulation > Checkout Policy
8405 # Circulation > Checkout Policy
8406 # Circulation > Checkout Policy
8407 # Circulation > Checkout Policy
8408 # Circulation > Checkout Policy
8409 # Circulation > Checkout Policy
8410 # Circulation > Checkout Policy
8411 # Circulation > Checkout Policy
8412 # Circulation > Checkout Policy
8413 # Circulation > Checkout Policy
8414 # Circulation > Checkout Policy
8415 # Circulation > Checkout Policy
8416 # Circulation > Checkout Policy
8417 # Circulation > Checkout Policy
8418 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
8419 msgstr "Medtag"
8420
8421 # Circulation > Checkout Policy
8422 # Circulation > Checkout Policy
8423 # Circulation > Checkout Policy
8424 # Circulation > Checkout Policy
8425 # Circulation > Checkout Policy
8426 # Circulation > Checkout Policy
8427 # Circulation > Checkout Policy
8428 # Circulation > Checkout Policy
8429 # Circulation > Checkout Policy
8430 # Circulation > Checkout Policy
8431 # Circulation > Checkout Policy
8432 # Circulation > Checkout Policy
8433 # Circulation > Checkout Policy
8434 # Circulation > Checkout Policy
8435 # Circulation > Checkout Policy
8436 # Circulation > Checkout Policy
8437 # Circulation > Checkout Policy
8438 # Circulation > Checkout Policy
8439 # Circulation > Checkout Policy
8440 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up charges for noissuescharge."
8441 msgstr "lånergebyrer ved sammentælling af gebyrer til noissuescharge."
8442
8443 # Circulation > Holds Policy
8444 # Circulation > Holds Policy
8445 # Circulation > Holds Policy
8446 # Circulation > Holds Policy
8447 # Circulation > Holds Policy
8448 # Circulation > Holds Policy
8449 # Circulation > Holds Policy
8450 # Circulation > Holds Policy
8451 # Circulation > Holds Policy
8452 # Circulation > Holds Policy
8453 # Circulation > Holds Policy
8454 # Circulation > Holds Policy
8455 # Circulation > Holds Policy
8456 # Circulation > Holds Policy
8457 # Circulation > Holds Policy
8458 # Circulation > Holds Policy
8459 # Circulation > Holds Policy
8460 # Circulation > Holds Policy
8461 # Circulation > Holds Policy
8462 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
8463 msgstr "Kontroller"
8464
8465 # Circulation > Holds Policy
8466 # Circulation > Holds Policy
8467 # Circulation > Holds Policy
8468 # Circulation > Holds Policy
8469 # Circulation > Holds Policy
8470 # Circulation > Holds Policy
8471 # Circulation > Holds Policy
8472 # Circulation > Holds Policy
8473 # Circulation > Holds Policy
8474 # Circulation > Holds Policy
8475 # Circulation > Holds Policy
8476 # Circulation > Holds Policy
8477 # Circulation > Holds Policy
8478 # Circulation > Holds Policy
8479 # Circulation > Holds Policy
8480 # Circulation > Holds Policy
8481 # Circulation > Holds Policy
8482 # Circulation > Holds Policy
8483 # Circulation > Holds Policy
8484 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
8485 msgstr "eksemplarets hjemmebibliotek"
8486
8487 # Circulation > Holds Policy
8488 # Circulation > Holds Policy
8489 # Circulation > Holds Policy
8490 # Circulation > Holds Policy
8491 # Circulation > Holds Policy
8492 # Circulation > Holds Policy
8493 # Circulation > Holds Policy
8494 # Circulation > Holds Policy
8495 # Circulation > Holds Policy
8496 # Circulation > Holds Policy
8497 # Circulation > Holds Policy
8498 # Circulation > Holds Policy
8499 # Circulation > Holds Policy
8500 # Circulation > Holds Policy
8501 # Circulation > Holds Policy
8502 # Circulation > Holds Policy
8503 # Circulation > Holds Policy
8504 # Circulation > Holds Policy
8505 # Circulation > Holds Policy
8506 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
8507 msgstr "lånerens hjemmebibliotek"
8508
8509 # Circulation > Holds Policy
8510 # Circulation > Holds Policy
8511 # Circulation > Holds Policy
8512 # Circulation > Holds Policy
8513 # Circulation > Holds Policy
8514 # Circulation > Holds Policy
8515 # Circulation > Holds Policy
8516 # Circulation > Holds Policy
8517 # Circulation > Holds Policy
8518 # Circulation > Holds Policy
8519 # Circulation > Holds Policy
8520 # Circulation > Holds Policy
8521 # Circulation > Holds Policy
8522 # Circulation > Holds Policy
8523 # Circulation > Holds Policy
8524 # Circulation > Holds Policy
8525 # Circulation > Holds Policy
8526 # Circulation > Holds Policy
8527 # Circulation > Holds Policy
8528 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
8529 msgstr "for at kontrollere, om låneren kan reservere eksemplaret."
8530
8531 # Circulation > Holds Policy
8532 # Circulation > Holds Policy
8533 # Circulation > Holds Policy
8534 # Circulation > Holds Policy
8535 # Circulation > Holds Policy
8536 # Circulation > Holds Policy
8537 # Circulation > Holds Policy
8538 # Circulation > Holds Policy
8539 # Circulation > Holds Policy
8540 # Circulation > Holds Policy
8541 # Circulation > Holds Policy
8542 # Circulation > Holds Policy
8543 # Circulation > Holds Policy
8544 # Circulation > Holds Policy
8545 # Circulation > Holds Policy
8546 # Circulation > Holds Policy
8547 # Circulation > Holds Policy
8548 # Circulation > Holds Policy
8549 # Circulation > Holds Policy
8550 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
8551 msgstr "Marker en reservering som problematisk, hvis den har ventet mere end"
8552
8553 # Circulation > Holds Policy
8554 # Circulation > Holds Policy
8555 # Circulation > Holds Policy
8556 # Circulation > Holds Policy
8557 # Circulation > Holds Policy
8558 # Circulation > Holds Policy
8559 # Circulation > Holds Policy
8560 # Circulation > Holds Policy
8561 # Circulation > Holds Policy
8562 # Circulation > Holds Policy
8563 # Circulation > Holds Policy
8564 # Circulation > Holds Policy
8565 # Circulation > Holds Policy
8566 # Circulation > Holds Policy
8567 # Circulation > Holds Policy
8568 # Circulation > Holds Policy
8569 # Circulation > Holds Policy
8570 # Circulation > Holds Policy
8571 # Circulation > Holds Policy
8572 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
8573 msgstr "dage."
8574
8575 # Circulation > Holds Policy
8576 # Circulation > Holds Policy
8577 # Circulation > Holds Policy
8578 # Circulation > Holds Policy
8579 # Circulation > Holds Policy
8580 # Circulation > Holds Policy
8581 # Circulation > Holds Policy
8582 # Circulation > Holds Policy
8583 # Circulation > Holds Policy
8584 # Circulation > Holds Policy
8585 # Circulation > Holds Policy
8586 # Circulation > Holds Policy
8587 # Circulation > Holds Policy
8588 # Circulation > Holds Policy
8589 # Circulation > Holds Policy
8590 # Circulation > Holds Policy
8591 # Circulation > Holds Policy
8592 # Circulation > Holds Policy
8593 # Circulation > Holds Policy
8594 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
8595 msgstr "Marker automatisk"
8596
8597 # Circulation > Holds Policy
8598 # Circulation > Holds Policy
8599 # Circulation > Holds Policy
8600 # Circulation > Holds Policy
8601 # Circulation > Holds Policy
8602 # Circulation > Holds Policy
8603 # Circulation > Holds Policy
8604 # Circulation > Holds Policy
8605 # Circulation > Holds Policy
8606 # Circulation > Holds Policy
8607 # Circulation > Holds Policy
8608 # Circulation > Holds Policy
8609 # Circulation > Holds Policy
8610 # Circulation > Holds Policy
8611 # Circulation > Holds Policy
8612 # Circulation > Holds Policy
8613 # Circulation > Holds Policy
8614 # Circulation > Holds Policy
8615 # Circulation > Holds Policy
8616 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
8617 msgstr "Marker ikke automatisk"
8618
8619 # Circulation > Holds Policy
8620 # Circulation > Holds Policy
8621 # Circulation > Holds Policy
8622 # Circulation > Holds Policy
8623 # Circulation > Holds Policy
8624 # Circulation > Holds Policy
8625 # Circulation > Holds Policy
8626 # Circulation > Holds Policy
8627 # Circulation > Holds Policy
8628 # Circulation > Holds Policy
8629 # Circulation > Holds Policy
8630 # Circulation > Holds Policy
8631 # Circulation > Holds Policy
8632 # Circulation > Holds Policy
8633 # Circulation > Holds Policy
8634 # Circulation > Holds Policy
8635 # Circulation > Holds Policy
8636 # Circulation > Holds Policy
8637 # Circulation > Holds Policy
8638 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark holds as found and waiting when a hold is placed specifically on them and they are already checked in."
8639 msgstr "reserveringer som fundet og afventende, når en reservering placeres specifikt på dem og de allerede er afleveret."
8640
8641 # Circulation > Checkout Policy
8642 # Circulation > Checkout Policy
8643 # Circulation > Checkout Policy
8644 # Circulation > Checkout Policy
8645 # Circulation > Checkout Policy
8646 # Circulation > Checkout Policy
8647 # Circulation > Checkout Policy
8648 # Circulation > Checkout Policy
8649 # Circulation > Checkout Policy
8650 # Circulation > Checkout Policy
8651 # Circulation > Checkout Policy
8652 # Circulation > Checkout Policy
8653 # Circulation > Checkout Policy
8654 # Circulation > Checkout Policy
8655 # Circulation > Checkout Policy
8656 # Circulation > Checkout Policy
8657 # Circulation > Checkout Policy
8658 # Circulation > Checkout Policy
8659 # Circulation > Checkout Policy
8660 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
8661 msgstr " Kræv ikke"
8662
8663 # Circulation > Checkout Policy
8664 # Circulation > Checkout Policy
8665 # Circulation > Checkout Policy
8666 # Circulation > Checkout Policy
8667 # Circulation > Checkout Policy
8668 # Circulation > Checkout Policy
8669 # Circulation > Checkout Policy
8670 # Circulation > Checkout Policy
8671 # Circulation > Checkout Policy
8672 # Circulation > Checkout Policy
8673 # Circulation > Checkout Policy
8674 # Circulation > Checkout Policy
8675 # Circulation > Checkout Policy
8676 # Circulation > Checkout Policy
8677 # Circulation > Checkout Policy
8678 # Circulation > Checkout Policy
8679 # Circulation > Checkout Policy
8680 # Circulation > Checkout Policy
8681 # Circulation > Checkout Policy
8682 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
8683 msgstr "Kræv ikke"
8684
8685 # Circulation > Checkout Policy
8686 # Circulation > Checkout Policy
8687 # Circulation > Checkout Policy
8688 # Circulation > Checkout Policy
8689 # Circulation > Checkout Policy
8690 # Circulation > Checkout Policy
8691 # Circulation > Checkout Policy
8692 # Circulation > Checkout Policy
8693 # Circulation > Checkout Policy
8694 # Circulation > Checkout Policy
8695 # Circulation > Checkout Policy
8696 # Circulation > Checkout Policy
8697 # Circulation > Checkout Policy
8698 # Circulation > Checkout Policy
8699 # Circulation > Checkout Policy
8700 # Circulation > Checkout Policy
8701 # Circulation > Checkout Policy
8702 # Circulation > Checkout Policy
8703 # Circulation > Checkout Policy
8704 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return books before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
8705 msgstr "at lånere afleverer bøger, før deres konto udløber (ved at begrænse afleveringsdage til før lånerens udløbsdato)."
8706
8707 # Circulation > Checkout Policy
8708 # Circulation > Checkout Policy
8709 # Circulation > Checkout Policy
8710 # Circulation > Checkout Policy
8711 # Circulation > Checkout Policy
8712 # Circulation > Checkout Policy
8713 # Circulation > Checkout Policy
8714 # Circulation > Checkout Policy
8715 # Circulation > Checkout Policy
8716 # Circulation > Checkout Policy
8717 # Circulation > Checkout Policy
8718 # Circulation > Checkout Policy
8719 # Circulation > Checkout Policy
8720 # Circulation > Checkout Policy
8721 # Circulation > Checkout Policy
8722 # Circulation > Checkout Policy
8723 # Circulation > Checkout Policy
8724 # Circulation > Checkout Policy
8725 # Circulation > Checkout Policy
8726 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Don't move"
8727 msgstr "Flyt ikke"
8728
8729 # Circulation > Checkout Policy
8730 # Circulation > Checkout Policy
8731 # Circulation > Checkout Policy
8732 # Circulation > Checkout Policy
8733 # Circulation > Checkout Policy
8734 # Circulation > Checkout Policy
8735 # Circulation > Checkout Policy
8736 # Circulation > Checkout Policy
8737 # Circulation > Checkout Policy
8738 # Circulation > Checkout Policy
8739 # Circulation > Checkout Policy
8740 # Circulation > Checkout Policy
8741 # Circulation > Checkout Policy
8742 # Circulation > Checkout Policy
8743 # Circulation > Checkout Policy
8744 # Circulation > Checkout Policy
8745 # Circulation > Checkout Policy
8746 # Circulation > Checkout Policy
8747 # Circulation > Checkout Policy
8748 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Move"
8749 msgstr " Flyt"
8750
8751 # Circulation > Checkout Policy
8752 # Circulation > Checkout Policy
8753 # Circulation > Checkout Policy
8754 # Circulation > Checkout Policy
8755 # Circulation > Checkout Policy
8756 # Circulation > Checkout Policy
8757 # Circulation > Checkout Policy
8758 # Circulation > Checkout Policy
8759 # Circulation > Checkout Policy
8760 # Circulation > Checkout Policy
8761 # Circulation > Checkout Policy
8762 # Circulation > Checkout Policy
8763 # Circulation > Checkout Policy
8764 # Circulation > Checkout Policy
8765 # Circulation > Checkout Policy
8766 # Circulation > Checkout Policy
8767 # Circulation > Checkout Policy
8768 # Circulation > Checkout Policy
8769 # Circulation > Checkout Policy
8770 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# all items to the location CART when they are checked in."
8771 msgstr "alle eksemplarer til placeringen CART når de afleveres."
8772
8773 # Circulation > Self Checkout
8774 # Circulation > Self Checkout
8775 # Circulation > Self Checkout
8776 # Circulation > Self Checkout
8777 # Circulation > Self Checkout
8778 # Circulation > Self Checkout
8779 # Circulation > Self Checkout
8780 # Circulation > Self Checkout
8781 # Circulation > Self Checkout
8782 # Circulation > Self Checkout
8783 # Circulation > Self Checkout
8784 # Circulation > Self Checkout
8785 # Circulation > Self Checkout
8786 # Circulation > Self Checkout
8787 # Circulation > Self Checkout
8788 # Circulation > Self Checkout
8789 # Circulation > Self Checkout
8790 # Circulation > Self Checkout
8791 # Circulation > Self Checkout
8792 msgid "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the web-based self checkout:"
8793 msgstr "Medtag følgende CSS på alle sider i det webbaserede selvudlån:"
8794
8795 # Circulation > Self Checkout
8796 # Circulation > Self Checkout
8797 # Circulation > Self Checkout
8798 # Circulation > Self Checkout
8799 # Circulation > Self Checkout
8800 # Circulation > Self Checkout
8801 # Circulation > Self Checkout
8802 # Circulation > Self Checkout
8803 # Circulation > Self Checkout
8804 # Circulation > Self Checkout
8805 # Circulation > Self Checkout
8806 # Circulation > Self Checkout
8807 # Circulation > Self Checkout
8808 # Circulation > Self Checkout
8809 # Circulation > Self Checkout
8810 # Circulation > Self Checkout
8811 # Circulation > Self Checkout
8812 # Circulation > Self Checkout
8813 # Circulation > Self Checkout
8814 msgid "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the web-based self checkout:"
8815 msgstr "Medtag følgende JavaScript på alle sider i det webbaserede selvudlån:"
8816
8817 # Circulation > Self Checkout
8818 # Circulation > Self Checkout
8819 # Circulation > Self Checkout
8820 # Circulation > Self Checkout
8821 # Circulation > Self Checkout
8822 # Circulation > Self Checkout
8823 # Circulation > Self Checkout
8824 # Circulation > Self Checkout
8825 # Circulation > Self Checkout
8826 # Circulation > Self Checkout
8827 # Circulation > Self Checkout
8828 # Circulation > Self Checkout
8829 # Circulation > Self Checkout
8830 # Circulation > Self Checkout
8831 # Circulation > Self Checkout
8832 # Circulation > Self Checkout
8833 # Circulation > Self Checkout
8834 # Circulation > Self Checkout
8835 # Circulation > Self Checkout
8836 msgid "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the Help page of the web-based self checkout system:"
8837 msgstr "Indsæt følgende HTML på hjælpesiden i det webbaserede udlånssystem:"
8838
8839 # Circulation > Self Checkout
8840 # Circulation > Self Checkout
8841 # Circulation > Self Checkout
8842 # Circulation > Self Checkout
8843 # Circulation > Self Checkout
8844 # Circulation > Self Checkout
8845 # Circulation > Self Checkout
8846 # Circulation > Self Checkout
8847 # Circulation > Self Checkout
8848 # Circulation > Self Checkout
8849 # Circulation > Self Checkout
8850 # Circulation > Self Checkout
8851 # Circulation > Self Checkout
8852 # Circulation > Self Checkout
8853 # Circulation > Self Checkout
8854 # Circulation > Self Checkout
8855 # Circulation > Self Checkout
8856 # Circulation > Self Checkout
8857 # Circulation > Self Checkout
8858 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based self checkout system login after"
8859 msgstr "Lad den aktuelle brugers webbaserede udlånssystem løbe ud efter"
8860
8861 # Circulation > Self Checkout
8862 # Circulation > Self Checkout
8863 # Circulation > Self Checkout
8864 # Circulation > Self Checkout
8865 # Circulation > Self Checkout
8866 # Circulation > Self Checkout
8867 # Circulation > Self Checkout
8868 # Circulation > Self Checkout
8869 # Circulation > Self Checkout
8870 # Circulation > Self Checkout
8871 # Circulation > Self Checkout
8872 # Circulation > Self Checkout
8873 # Circulation > Self Checkout
8874 # Circulation > Self Checkout
8875 # Circulation > Self Checkout
8876 # Circulation > Self Checkout
8877 # Circulation > Self Checkout
8878 # Circulation > Self Checkout
8879 # Circulation > Self Checkout
8880 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
8881 msgstr "sekunder."
8882
8883 # Circulation > Self Checkout
8884 # Circulation > Self Checkout
8885 # Circulation > Self Checkout
8886 # Circulation > Self Checkout
8887 # Circulation > Self Checkout
8888 # Circulation > Self Checkout
8889 # Circulation > Self Checkout
8890 # Circulation > Self Checkout
8891 # Circulation > Self Checkout
8892 # Circulation > Self Checkout
8893 # Circulation > Self Checkout
8894 # Circulation > Self Checkout
8895 # Circulation > Self Checkout
8896 # Circulation > Self Checkout
8897 # Circulation > Self Checkout
8898 # Circulation > Self Checkout
8899 # Circulation > Self Checkout
8900 # Circulation > Self Checkout
8901 # Circulation > Self Checkout
8902 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Barcode"
8903 msgstr "Stregkode"
8904
8905 # Circulation > Self Checkout
8906 # Circulation > Self Checkout
8907 # Circulation > Self Checkout
8908 # Circulation > Self Checkout
8909 # Circulation > Self Checkout
8910 # Circulation > Self Checkout
8911 # Circulation > Self Checkout
8912 # Circulation > Self Checkout
8913 # Circulation > Self Checkout
8914 # Circulation > Self Checkout
8915 # Circulation > Self Checkout
8916 # Circulation > Self Checkout
8917 # Circulation > Self Checkout
8918 # Circulation > Self Checkout
8919 # Circulation > Self Checkout
8920 # Circulation > Self Checkout
8921 # Circulation > Self Checkout
8922 # Circulation > Self Checkout
8923 # Circulation > Self Checkout
8924 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons login into the web-based self checkout system with their"
8925 msgstr "Lad lånere logge ind i det webbaserede udlånssystem med deres"
8926
8927 # Circulation > Self Checkout
8928 # Circulation > Self Checkout
8929 # Circulation > Self Checkout
8930 # Circulation > Self Checkout
8931 # Circulation > Self Checkout
8932 # Circulation > Self Checkout
8933 # Circulation > Self Checkout
8934 # Circulation > Self Checkout
8935 # Circulation > Self Checkout
8936 # Circulation > Self Checkout
8937 # Circulation > Self Checkout
8938 # Circulation > Self Checkout
8939 # Circulation > Self Checkout
8940 # Circulation > Self Checkout
8941 # Circulation > Self Checkout
8942 # Circulation > Self Checkout
8943 # Circulation > Self Checkout
8944 # Circulation > Self Checkout
8945 # Circulation > Self Checkout
8946 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Username and Password"
8947 msgstr "brugernavn og password"
8948
8949 # Circulation > Self Checkout
8950 # Circulation > Self Checkout
8951 # Circulation > Self Checkout
8952 # Circulation > Self Checkout
8953 # Circulation > Self Checkout
8954 # Circulation > Self Checkout
8955 # Circulation > Self Checkout
8956 # Circulation > Self Checkout
8957 # Circulation > Self Checkout
8958 # Circulation > Self Checkout
8959 # Circulation > Self Checkout
8960 # Circulation > Self Checkout
8961 # Circulation > Self Checkout
8962 # Circulation > Self Checkout
8963 # Circulation > Self Checkout
8964 # Circulation > Self Checkout
8965 # Circulation > Self Checkout
8966 # Circulation > Self Checkout
8967 # Circulation > Self Checkout
8968 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
8969 msgstr "Vis ikke"
8970
8971 # Circulation > Self Checkout
8972 # Circulation > Self Checkout
8973 # Circulation > Self Checkout
8974 # Circulation > Self Checkout
8975 # Circulation > Self Checkout
8976 # Circulation > Self Checkout
8977 # Circulation > Self Checkout
8978 # Circulation > Self Checkout
8979 # Circulation > Self Checkout
8980 # Circulation > Self Checkout
8981 # Circulation > Self Checkout
8982 # Circulation > Self Checkout
8983 # Circulation > Self Checkout
8984 # Circulation > Self Checkout
8985 # Circulation > Self Checkout
8986 # Circulation > Self Checkout
8987 # Circulation > Self Checkout
8988 # Circulation > Self Checkout
8989 # Circulation > Self Checkout
8990 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
8991 msgstr " Vis"
8992
8993 # Circulation > Self Checkout
8994 # Circulation > Self Checkout
8995 # Circulation > Self Checkout
8996 # Circulation > Self Checkout
8997 # Circulation > Self Checkout
8998 # Circulation > Self Checkout
8999 # Circulation > Self Checkout
9000 # Circulation > Self Checkout
9001 # Circulation > Self Checkout
9002 # Circulation > Self Checkout
9003 # Circulation > Self Checkout
9004 # Circulation > Self Checkout
9005 # Circulation > Self Checkout
9006 # Circulation > Self Checkout
9007 # Circulation > Self Checkout
9008 # Circulation > Self Checkout
9009 # Circulation > Self Checkout
9010 # Circulation > Self Checkout
9011 # Circulation > Self Checkout
9012 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
9013 msgstr "lånerens billede (hvis et billede er tilføjet) når de bruger det webbaserede selvudlån."
9014
9015 # Circulation > Interface
9016 # Circulation > Interface
9017 # Circulation > Interface
9018 # Circulation > Interface
9019 # Circulation > Interface
9020 # Circulation > Interface
9021 # Circulation > Interface
9022 # Circulation > Interface
9023 # Circulation > Interface
9024 # Circulation > Interface
9025 # Circulation > Interface
9026 # Circulation > Interface
9027 # Circulation > Interface
9028 # Circulation > Interface
9029 # Circulation > Interface
9030 # Circulation > Interface
9031 # Circulation > Interface
9032 # Circulation > Interface
9033 # Circulation > Interface
9034 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
9035 msgstr "Tillad"
9036
9037 # Circulation > Interface
9038 # Circulation > Interface
9039 # Circulation > Interface
9040 # Circulation > Interface
9041 # Circulation > Interface
9042 # Circulation > Interface
9043 # Circulation > Interface
9044 # Circulation > Interface
9045 # Circulation > Interface
9046 # Circulation > Interface
9047 # Circulation > Interface
9048 # Circulation > Interface
9049 # Circulation > Interface
9050 # Circulation > Interface
9051 # Circulation > Interface
9052 # Circulation > Interface
9053 # Circulation > Interface
9054 # Circulation > Interface
9055 # Circulation > Interface
9056 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
9057 msgstr "Tillad ikke"
9058
9059 # Circulation > Interface
9060 # Circulation > Interface
9061 # Circulation > Interface
9062 # Circulation > Interface
9063 # Circulation > Interface
9064 # Circulation > Interface
9065 # Circulation > Interface
9066 # Circulation > Interface
9067 # Circulation > Interface
9068 # Circulation > Interface
9069 # Circulation > Interface
9070 # Circulation > Interface
9071 # Circulation > Interface
9072 # Circulation > Interface
9073 # Circulation > Interface
9074 # Circulation > Interface
9075 # Circulation > Interface
9076 # Circulation > Interface
9077 # Circulation > Interface
9078 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
9079 msgstr "medarbejdere et angive en afleveringsdag for et udlån."
9080
9081 # Circulation > Holds Policy
9082 # Circulation > Holds Policy
9083 # Circulation > Holds Policy
9084 # Circulation > Holds Policy
9085 # Circulation > Holds Policy
9086 # Circulation > Holds Policy
9087 # Circulation > Holds Policy
9088 # Circulation > Holds Policy
9089 # Circulation > Holds Policy
9090 # Circulation > Holds Policy
9091 # Circulation > Holds Policy
9092 # Circulation > Holds Policy
9093 # Circulation > Holds Policy
9094 # Circulation > Holds Policy
9095 # Circulation > Holds Policy
9096 # Circulation > Holds Policy
9097 # Circulation > Holds Policy
9098 # Circulation > Holds Policy
9099 # Circulation > Holds Policy
9100 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
9101 msgstr "(som afdelingskoder, adskilt af kommaer; hvis tom bruges alle biblioteker)"
9102
9103 # Circulation > Holds Policy
9104 # Circulation > Holds Policy
9105 # Circulation > Holds Policy
9106 # Circulation > Holds Policy
9107 # Circulation > Holds Policy
9108 # Circulation > Holds Policy
9109 # Circulation > Holds Policy
9110 # Circulation > Holds Policy
9111 # Circulation > Holds Policy
9112 # Circulation > Holds Policy
9113 # Circulation > Holds Policy
9114 # Circulation > Holds Policy
9115 # Circulation > Holds Policy
9116 # Circulation > Holds Policy
9117 # Circulation > Holds Policy
9118 # Circulation > Holds Policy
9119 # Circulation > Holds Policy
9120 # Circulation > Holds Policy
9121 # Circulation > Holds Policy
9122 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds from the libraries"
9123 msgstr "Efterkom reserveringsønsker fra bibliotekerne"
9124
9125 # Circulation > Holds Policy
9126 # Circulation > Holds Policy
9127 # Circulation > Holds Policy
9128 # Circulation > Holds Policy
9129 # Circulation > Holds Policy
9130 # Circulation > Holds Policy
9131 # Circulation > Holds Policy
9132 # Circulation > Holds Policy
9133 # Circulation > Holds Policy
9134 # Circulation > Holds Policy
9135 # Circulation > Holds Policy
9136 # Circulation > Holds Policy
9137 # Circulation > Holds Policy
9138 # Circulation > Holds Policy
9139 # Circulation > Holds Policy
9140 # Circulation > Holds Policy
9141 # Circulation > Holds Policy
9142 # Circulation > Holds Policy
9143 # Circulation > Holds Policy
9144 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
9145 msgstr "i tilfældig rækkefølge."
9146
9147 # Circulation > Holds Policy
9148 # Circulation > Holds Policy
9149 # Circulation > Holds Policy
9150 # Circulation > Holds Policy
9151 # Circulation > Holds Policy
9152 # Circulation > Holds Policy
9153 # Circulation > Holds Policy
9154 # Circulation > Holds Policy
9155 # Circulation > Holds Policy
9156 # Circulation > Holds Policy
9157 # Circulation > Holds Policy
9158 # Circulation > Holds Policy
9159 # Circulation > Holds Policy
9160 # Circulation > Holds Policy
9161 # Circulation > Holds Policy
9162 # Circulation > Holds Policy
9163 # Circulation > Holds Policy
9164 # Circulation > Holds Policy
9165 # Circulation > Holds Policy
9166 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
9167 msgstr "i denne rækkefølge."
9168
9169 # Circulation > Holds Policy
9170 # Circulation > Holds Policy
9171 # Circulation > Holds Policy
9172 # Circulation > Holds Policy
9173 # Circulation > Holds Policy
9174 # Circulation > Holds Policy
9175 # Circulation > Holds Policy
9176 # Circulation > Holds Policy
9177 # Circulation > Holds Policy
9178 # Circulation > Holds Policy
9179 # Circulation > Holds Policy
9180 # Circulation > Holds Policy
9181 # Circulation > Holds Policy
9182 # Circulation > Holds Policy
9183 # Circulation > Holds Policy
9184 # Circulation > Holds Policy
9185 # Circulation > Holds Policy
9186 # Circulation > Holds Policy
9187 # Circulation > Holds Policy
9188 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
9189 msgstr "Tillad"
9190
9191 # Circulation > Holds Policy
9192 # Circulation > Holds Policy
9193 # Circulation > Holds Policy
9194 # Circulation > Holds Policy
9195 # Circulation > Holds Policy
9196 # Circulation > Holds Policy
9197 # Circulation > Holds Policy
9198 # Circulation > Holds Policy
9199 # Circulation > Holds Policy
9200 # Circulation > Holds Policy
9201 # Circulation > Holds Policy
9202 # Circulation > Holds Policy
9203 # Circulation > Holds Policy
9204 # Circulation > Holds Policy
9205 # Circulation > Holds Policy
9206 # Circulation > Holds Policy
9207 # Circulation > Holds Policy
9208 # Circulation > Holds Policy
9209 # Circulation > Holds Policy
9210 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
9211 msgstr "Tillad ikke"
9212
9213 # Circulation > Holds Policy
9214 # Circulation > Holds Policy
9215 # Circulation > Holds Policy
9216 # Circulation > Holds Policy
9217 # Circulation > Holds Policy
9218 # Circulation > Holds Policy
9219 # Circulation > Holds Policy
9220 # Circulation > Holds Policy
9221 # Circulation > Holds Policy
9222 # Circulation > Holds Policy
9223 # Circulation > Holds Policy
9224 # Circulation > Holds Policy
9225 # Circulation > Holds Policy
9226 # Circulation > Holds Policy
9227 # Circulation > Holds Policy
9228 # Circulation > Holds Policy
9229 # Circulation > Holds Policy
9230 # Circulation > Holds Policy
9231 # Circulation > Holds Policy
9232 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the intranet."
9233 msgstr "at reserveringer suspenderes fra intranet."
9234
9235 # Circulation > Holds Policy
9236 # Circulation > Holds Policy
9237 # Circulation > Holds Policy
9238 # Circulation > Holds Policy
9239 # Circulation > Holds Policy
9240 # Circulation > Holds Policy
9241 # Circulation > Holds Policy
9242 # Circulation > Holds Policy
9243 # Circulation > Holds Policy
9244 # Circulation > Holds Policy
9245 # Circulation > Holds Policy
9246 # Circulation > Holds Policy
9247 # Circulation > Holds Policy
9248 # Circulation > Holds Policy
9249 # Circulation > Holds Policy
9250 # Circulation > Holds Policy
9251 # Circulation > Holds Policy
9252 # Circulation > Holds Policy
9253 # Circulation > Holds Policy
9254 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
9255 msgstr "Tillad"
9256
9257 # Circulation > Holds Policy
9258 # Circulation > Holds Policy
9259 # Circulation > Holds Policy
9260 # Circulation > Holds Policy
9261 # Circulation > Holds Policy
9262 # Circulation > Holds Policy
9263 # Circulation > Holds Policy
9264 # Circulation > Holds Policy
9265 # Circulation > Holds Policy
9266 # Circulation > Holds Policy
9267 # Circulation > Holds Policy
9268 # Circulation > Holds Policy
9269 # Circulation > Holds Policy
9270 # Circulation > Holds Policy
9271 # Circulation > Holds Policy
9272 # Circulation > Holds Policy
9273 # Circulation > Holds Policy
9274 # Circulation > Holds Policy
9275 # Circulation > Holds Policy
9276 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
9277 msgstr "Tillad ikke"
9278
9279 # Circulation > Holds Policy
9280 # Circulation > Holds Policy
9281 # Circulation > Holds Policy
9282 # Circulation > Holds Policy
9283 # Circulation > Holds Policy
9284 # Circulation > Holds Policy
9285 # Circulation > Holds Policy
9286 # Circulation > Holds Policy
9287 # Circulation > Holds Policy
9288 # Circulation > Holds Policy
9289 # Circulation > Holds Policy
9290 # Circulation > Holds Policy
9291 # Circulation > Holds Policy
9292 # Circulation > Holds Policy
9293 # Circulation > Holds Policy
9294 # Circulation > Holds Policy
9295 # Circulation > Holds Policy
9296 # Circulation > Holds Policy
9297 # Circulation > Holds Policy
9298 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
9299 msgstr "at reserveringer suspenderes fra OPAC."
9300
9301 # Circulation > Holds Policy
9302 # Circulation > Holds Policy
9303 # Circulation > Holds Policy
9304 # Circulation > Holds Policy
9305 # Circulation > Holds Policy
9306 # Circulation > Holds Policy
9307 # Circulation > Holds Policy
9308 # Circulation > Holds Policy
9309 # Circulation > Holds Policy
9310 # Circulation > Holds Policy
9311 # Circulation > Holds Policy
9312 # Circulation > Holds Policy
9313 # Circulation > Holds Policy
9314 # Circulation > Holds Policy
9315 # Circulation > Holds Policy
9316 # Circulation > Holds Policy
9317 # Circulation > Holds Policy
9318 # Circulation > Holds Policy
9319 # Circulation > Holds Policy
9320 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
9321 msgstr "Overfør ikke"
9322
9323 # Circulation > Holds Policy
9324 # Circulation > Holds Policy
9325 # Circulation > Holds Policy
9326 # Circulation > Holds Policy
9327 # Circulation > Holds Policy
9328 # Circulation > Holds Policy
9329 # Circulation > Holds Policy
9330 # Circulation > Holds Policy
9331 # Circulation > Holds Policy
9332 # Circulation > Holds Policy
9333 # Circulation > Holds Policy
9334 # Circulation > Holds Policy
9335 # Circulation > Holds Policy
9336 # Circulation > Holds Policy
9337 # Circulation > Holds Policy
9338 # Circulation > Holds Policy
9339 # Circulation > Holds Policy
9340 # Circulation > Holds Policy
9341 # Circulation > Holds Policy
9342 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
9343 msgstr "Overfør"
9344
9345 # Circulation > Holds Policy
9346 # Circulation > Holds Policy
9347 # Circulation > Holds Policy
9348 # Circulation > Holds Policy
9349 # Circulation > Holds Policy
9350 # Circulation > Holds Policy
9351 # Circulation > Holds Policy
9352 # Circulation > Holds Policy
9353 # Circulation > Holds Policy
9354 # Circulation > Holds Policy
9355 # Circulation > Holds Policy
9356 # Circulation > Holds Policy
9357 # Circulation > Holds Policy
9358 # Circulation > Holds Policy
9359 # Circulation > Holds Policy
9360 # Circulation > Holds Policy
9361 # Circulation > Holds Policy
9362 # Circulation > Holds Policy
9363 # Circulation > Holds Policy
9364 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling all waiting holds."
9365 msgstr "eksemplarer, når alle ventende reserveringer annulleres."
9366
9367 # Circulation > Checkout Policy
9368 # Circulation > Checkout Policy
9369 # Circulation > Checkout Policy
9370 # Circulation > Checkout Policy
9371 # Circulation > Checkout Policy
9372 # Circulation > Checkout Policy
9373 # Circulation > Checkout Policy
9374 # Circulation > Checkout Policy
9375 # Circulation > Checkout Policy
9376 # Circulation > Checkout Policy
9377 # Circulation > Checkout Policy
9378 # Circulation > Checkout Policy
9379 # Circulation > Checkout Policy
9380 # Circulation > Checkout Policy
9381 # Circulation > Checkout Policy
9382 # Circulation > Checkout Policy
9383 # Circulation > Checkout Policy
9384 # Circulation > Checkout Policy
9385 # Circulation > Checkout Policy
9386 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to Receive\" screen if the transfer has not been received"
9387 msgstr "Vis en advarsel på skærmen \"Overførsler til modtagelse\", hvis overførslen ikke er modtaget"
9388
9389 # Circulation > Checkout Policy
9390 # Circulation > Checkout Policy
9391 # Circulation > Checkout Policy
9392 # Circulation > Checkout Policy
9393 # Circulation > Checkout Policy
9394 # Circulation > Checkout Policy
9395 # Circulation > Checkout Policy
9396 # Circulation > Checkout Policy
9397 # Circulation > Checkout Policy
9398 # Circulation > Checkout Policy
9399 # Circulation > Checkout Policy
9400 # Circulation > Checkout Policy
9401 # Circulation > Checkout Policy
9402 # Circulation > Checkout Policy
9403 # Circulation > Checkout Policy
9404 # Circulation > Checkout Policy
9405 # Circulation > Checkout Policy
9406 # Circulation > Checkout Policy
9407 # Circulation > Checkout Policy
9408 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
9409 msgstr "dage efter, den blev sendt."
9410
9411 # Circulation > Interface
9412 # Circulation > Interface
9413 # Circulation > Interface
9414 # Circulation > Interface
9415 # Circulation > Interface
9416 # Circulation > Interface
9417 # Circulation > Interface
9418 # Circulation > Interface
9419 # Circulation > Interface
9420 # Circulation > Interface
9421 # Circulation > Interface
9422 # Circulation > Interface
9423 # Circulation > Interface
9424 # Circulation > Interface
9425 # Circulation > Interface
9426 # Circulation > Interface
9427 # Circulation > Interface
9428 # Circulation > Interface
9429 # Circulation > Interface
9430 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
9431 msgstr "Opdater"
9432
9433 # Circulation > Interface
9434 # Circulation > Interface
9435 # Circulation > Interface
9436 # Circulation > Interface
9437 # Circulation > Interface
9438 # Circulation > Interface
9439 # Circulation > Interface
9440 # Circulation > Interface
9441 # Circulation > Interface
9442 # Circulation > Interface
9443 # Circulation > Interface
9444 # Circulation > Interface
9445 # Circulation > Interface
9446 # Circulation > Interface
9447 # Circulation > Interface
9448 # Circulation > Interface
9449 # Circulation > Interface
9450 # Circulation > Interface
9451 # Circulation > Interface
9452 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do not"
9453 msgstr "Opdater ikke"
9454
9455 # Circulation > Interface
9456 # Circulation > Interface
9457 # Circulation > Interface
9458 # Circulation > Interface
9459 # Circulation > Interface
9460 # Circulation > Interface
9461 # Circulation > Interface
9462 # Circulation > Interface
9463 # Circulation > Interface
9464 # Circulation > Interface
9465 # Circulation > Interface
9466 # Circulation > Interface
9467 # Circulation > Interface
9468 # Circulation > Interface
9469 # Circulation > Interface
9470 # Circulation > Interface
9471 # Circulation > Interface
9472 # Circulation > Interface
9473 # Circulation > Interface
9474 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's total issues count whenever an item is issued (WARNING! This increases server load significantly; if performance is a concern, use the update_totalissues.pl cron job to update the total issues count)."
9475 msgstr "en bibliografisk post's samlede antal eksemplarer, når et eksemplar udgives (ADVARSEL! Dette øger serverbelastningen betydeligt; hvis ydelse er et problem, brug cron-jobbet update_totalissues.pl til at opdatere antallet af udgaver)."
9476
9477 # Circulation > Checkout Policy
9478 # Circulation > Checkout Policy
9479 # Circulation > Checkout Policy
9480 # Circulation > Checkout Policy
9481 # Circulation > Checkout Policy
9482 # Circulation > Checkout Policy
9483 # Circulation > Checkout Policy
9484 # Circulation > Checkout Policy
9485 # Circulation > Checkout Policy
9486 # Circulation > Checkout Policy
9487 # Circulation > Checkout Policy
9488 # Circulation > Checkout Policy
9489 # Circulation > Checkout Policy
9490 # Circulation > Checkout Policy
9491 # Circulation > Checkout Policy
9492 # Circulation > Checkout Policy
9493 # Circulation > Checkout Policy
9494 # Circulation > Checkout Policy
9495 # Circulation > Checkout Policy
9496 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
9497 msgstr " ."
9498
9499 # Circulation > Checkout Policy
9500 # Circulation > Checkout Policy
9501 # Circulation > Checkout Policy
9502 # Circulation > Checkout Policy
9503 # Circulation > Checkout Policy
9504 # Circulation > Checkout Policy
9505 # Circulation > Checkout Policy
9506 # Circulation > Checkout Policy
9507 # Circulation > Checkout Policy
9508 # Circulation > Checkout Policy
9509 # Circulation > Checkout Policy
9510 # Circulation > Checkout Policy
9511 # Circulation > Checkout Policy
9512 # Circulation > Checkout Policy
9513 # Circulation > Checkout Policy
9514 # Circulation > Checkout Policy
9515 # Circulation > Checkout Policy
9516 # Circulation > Checkout Policy
9517 # Circulation > Checkout Policy
9518 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
9519 msgstr "Gennemtving ikke"
9520
9521 # Circulation > Checkout Policy
9522 # Circulation > Checkout Policy
9523 # Circulation > Checkout Policy
9524 # Circulation > Checkout Policy
9525 # Circulation > Checkout Policy
9526 # Circulation > Checkout Policy
9527 # Circulation > Checkout Policy
9528 # Circulation > Checkout Policy
9529 # Circulation > Checkout Policy
9530 # Circulation > Checkout Policy
9531 # Circulation > Checkout Policy
9532 # Circulation > Checkout Policy
9533 # Circulation > Checkout Policy
9534 # Circulation > Checkout Policy
9535 # Circulation > Checkout Policy
9536 # Circulation > Checkout Policy
9537 # Circulation > Checkout Policy
9538 # Circulation > Checkout Policy
9539 # Circulation > Checkout Policy
9540 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
9541 msgstr "Gennemtving"
9542
9543 # Circulation > Checkout Policy
9544 # Circulation > Checkout Policy
9545 # Circulation > Checkout Policy
9546 # Circulation > Checkout Policy
9547 # Circulation > Checkout Policy
9548 # Circulation > Checkout Policy
9549 # Circulation > Checkout Policy
9550 # Circulation > Checkout Policy
9551 # Circulation > Checkout Policy
9552 # Circulation > Checkout Policy
9553 # Circulation > Checkout Policy
9554 # Circulation > Checkout Policy
9555 # Circulation > Checkout Policy
9556 # Circulation > Checkout Policy
9557 # Circulation > Checkout Policy
9558 # Circulation > Checkout Policy
9559 # Circulation > Checkout Policy
9560 # Circulation > Checkout Policy
9561 # Circulation > Checkout Policy
9562 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
9563 msgstr "samlingskode"
9564
9565 # Circulation > Checkout Policy
9566 # Circulation > Checkout Policy
9567 # Circulation > Checkout Policy
9568 # Circulation > Checkout Policy
9569 # Circulation > Checkout Policy
9570 # Circulation > Checkout Policy
9571 # Circulation > Checkout Policy
9572 # Circulation > Checkout Policy
9573 # Circulation > Checkout Policy
9574 # Circulation > Checkout Policy
9575 # Circulation > Checkout Policy
9576 # Circulation > Checkout Policy
9577 # Circulation > Checkout Policy
9578 # Circulation > Checkout Policy
9579 # Circulation > Checkout Policy
9580 # Circulation > Checkout Policy
9581 # Circulation > Checkout Policy
9582 # Circulation > Checkout Policy
9583 # Circulation > Checkout Policy
9584 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
9585 msgstr "medietype"
9586
9587 # Circulation > Checkout Policy
9588 # Circulation > Checkout Policy
9589 # Circulation > Checkout Policy
9590 # Circulation > Checkout Policy
9591 # Circulation > Checkout Policy
9592 # Circulation > Checkout Policy
9593 # Circulation > Checkout Policy
9594 # Circulation > Checkout Policy
9595 # Circulation > Checkout Policy
9596 # Circulation > Checkout Policy
9597 # Circulation > Checkout Policy
9598 # Circulation > Checkout Policy
9599 # Circulation > Checkout Policy
9600 # Circulation > Checkout Policy
9601 # Circulation > Checkout Policy
9602 # Circulation > Checkout Policy
9603 # Circulation > Checkout Policy
9604 # Circulation > Checkout Policy
9605 # Circulation > Checkout Policy
9606 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
9607 msgstr "biblioteksoverførselsbegrænsning baseret på"
9608
9609 # Circulation > Course Reserves
9610 # Circulation > Course Reserves
9611 # Circulation > Course Reserves
9612 # Circulation > Course Reserves
9613 # Circulation > Course Reserves
9614 # Circulation > Course Reserves
9615 # Circulation > Course Reserves
9616 # Circulation > Course Reserves
9617 # Circulation > Course Reserves
9618 # Circulation > Course Reserves
9619 # Circulation > Course Reserves
9620 # Circulation > Course Reserves
9621 # Circulation > Course Reserves
9622 # Circulation > Course Reserves
9623 # Circulation > Course Reserves
9624 # Circulation > Course Reserves
9625 # Circulation > Course Reserves
9626 # Circulation > Course Reserves
9627 # Circulation > Course Reserves
9628 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
9629 msgstr ""
9630
9631 # Circulation > Course Reserves
9632 # Circulation > Course Reserves
9633 # Circulation > Course Reserves
9634 # Circulation > Course Reserves
9635 # Circulation > Course Reserves
9636 # Circulation > Course Reserves
9637 # Circulation > Course Reserves
9638 # Circulation > Course Reserves
9639 # Circulation > Course Reserves
9640 # Circulation > Course Reserves
9641 # Circulation > Course Reserves
9642 # Circulation > Course Reserves
9643 # Circulation > Course Reserves
9644 # Circulation > Course Reserves
9645 # Circulation > Course Reserves
9646 # Circulation > Course Reserves
9647 # Circulation > Course Reserves
9648 # Circulation > Course Reserves
9649 # Circulation > Course Reserves
9650 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
9651 msgstr ""
9652
9653 # Circulation > Course Reserves
9654 # Circulation > Course Reserves
9655 # Circulation > Course Reserves
9656 # Circulation > Course Reserves
9657 # Circulation > Course Reserves
9658 # Circulation > Course Reserves
9659 # Circulation > Course Reserves
9660 # Circulation > Course Reserves
9661 # Circulation > Course Reserves
9662 # Circulation > Course Reserves
9663 # Circulation > Course Reserves
9664 # Circulation > Course Reserves
9665 # Circulation > Course Reserves
9666 # Circulation > Course Reserves
9667 # Circulation > Course Reserves
9668 # Circulation > Course Reserves
9669 # Circulation > Course Reserves
9670 # Circulation > Course Reserves
9671 # Circulation > Course Reserves
9672 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves"
9673 msgstr ""
9674
9675 # Circulation > Interface
9676 # Circulation > Interface
9677 # Circulation > Interface
9678 # Circulation > Interface
9679 # Circulation > Interface
9680 # Circulation > Interface
9681 # Circulation > Interface
9682 # Circulation > Interface
9683 # Circulation > Interface
9684 # Circulation > Interface
9685 # Circulation > Interface
9686 # Circulation > Interface
9687 # Circulation > Interface
9688 # Circulation > Interface
9689 # Circulation > Interface
9690 # Circulation > Interface
9691 # Circulation > Interface
9692 # Circulation > Interface
9693 # Circulation > Interface
9694 msgid "circulation.pref#UseTablesortForCirc# Don't enable"
9695 msgstr "Aktiver ikke"
9696
9697 # Circulation > Interface
9698 # Circulation > Interface
9699 # Circulation > Interface
9700 # Circulation > Interface
9701 # Circulation > Interface
9702 # Circulation > Interface
9703 # Circulation > Interface
9704 # Circulation > Interface
9705 # Circulation > Interface
9706 # Circulation > Interface
9707 # Circulation > Interface
9708 # Circulation > Interface
9709 # Circulation > Interface
9710 # Circulation > Interface
9711 # Circulation > Interface
9712 # Circulation > Interface
9713 # Circulation > Interface
9714 # Circulation > Interface
9715 # Circulation > Interface
9716 msgid "circulation.pref#UseTablesortForCirc# Enable"
9717 msgstr "Aktiver"
9718
9719 # Circulation > Interface
9720 # Circulation > Interface
9721 # Circulation > Interface
9722 # Circulation > Interface
9723 # Circulation > Interface
9724 # Circulation > Interface
9725 # Circulation > Interface
9726 # Circulation > Interface
9727 # Circulation > Interface
9728 # Circulation > Interface
9729 # Circulation > Interface
9730 # Circulation > Interface
9731 # Circulation > Interface
9732 # Circulation > Interface
9733 # Circulation > Interface
9734 # Circulation > Interface
9735 # Circulation > Interface
9736 # Circulation > Interface
9737 # Circulation > Interface
9738 msgid "circulation.pref#UseTablesortForCirc# the sorting of current patron checkouts on the circulation screen. <br/>NOTE: Enabling this function may slow down circulation time for patrons with many checkouts."
9739 msgstr "sortering af den aktuelle låners udlån på udlånsskærmen. <br/>BEMÆRK: Aktivering af denne funktion kan gøre udlån langsommere ved lånere med mange udlån."
9740
9741 # Circulation > Checkout Policy
9742 # Circulation > Checkout Policy
9743 # Circulation > Checkout Policy
9744 # Circulation > Checkout Policy
9745 # Circulation > Checkout Policy
9746 # Circulation > Checkout Policy
9747 # Circulation > Checkout Policy
9748 # Circulation > Checkout Policy
9749 # Circulation > Checkout Policy
9750 # Circulation > Checkout Policy
9751 # Circulation > Checkout Policy
9752 # Circulation > Checkout Policy
9753 # Circulation > Checkout Policy
9754 # Circulation > Checkout Policy
9755 # Circulation > Checkout Policy
9756 # Circulation > Checkout Policy
9757 # Circulation > Checkout Policy
9758 # Circulation > Checkout Policy
9759 # Circulation > Checkout Policy
9760 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
9761 msgstr "Brug ikke"
9762
9763 # Circulation > Checkout Policy
9764 # Circulation > Checkout Policy
9765 # Circulation > Checkout Policy
9766 # Circulation > Checkout Policy
9767 # Circulation > Checkout Policy
9768 # Circulation > Checkout Policy
9769 # Circulation > Checkout Policy
9770 # Circulation > Checkout Policy
9771 # Circulation > Checkout Policy
9772 # Circulation > Checkout Policy
9773 # Circulation > Checkout Policy
9774 # Circulation > Checkout Policy
9775 # Circulation > Checkout Policy
9776 # Circulation > Checkout Policy
9777 # Circulation > Checkout Policy
9778 # Circulation > Checkout Policy
9779 # Circulation > Checkout Policy
9780 # Circulation > Checkout Policy
9781 # Circulation > Checkout Policy
9782 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Transport Cost Matrix for calculating optimal holds filling between branches."
9783 msgstr "Transportomkostningsmatriks til beregning af den optimale reserveringsbestand mellem afdelinger."
9784
9785 # Circulation > Checkout Policy
9786 # Circulation > Checkout Policy
9787 # Circulation > Checkout Policy
9788 # Circulation > Checkout Policy
9789 # Circulation > Checkout Policy
9790 # Circulation > Checkout Policy
9791 # Circulation > Checkout Policy
9792 # Circulation > Checkout Policy
9793 # Circulation > Checkout Policy
9794 # Circulation > Checkout Policy
9795 # Circulation > Checkout Policy
9796 # Circulation > Checkout Policy
9797 # Circulation > Checkout Policy
9798 # Circulation > Checkout Policy
9799 # Circulation > Checkout Policy
9800 # Circulation > Checkout Policy
9801 # Circulation > Checkout Policy
9802 # Circulation > Checkout Policy
9803 # Circulation > Checkout Policy
9804 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
9805 msgstr "Brug"
9806
9807 # Circulation > Interface
9808 # Circulation > Interface
9809 # Circulation > Interface
9810 # Circulation > Interface
9811 # Circulation > Interface
9812 # Circulation > Interface
9813 # Circulation > Interface
9814 # Circulation > Interface
9815 # Circulation > Interface
9816 # Circulation > Interface
9817 # Circulation > Interface
9818 # Circulation > Interface
9819 # Circulation > Interface
9820 # Circulation > Interface
9821 # Circulation > Interface
9822 # Circulation > Interface
9823 # Circulation > Interface
9824 # Circulation > Interface
9825 # Circulation > Interface
9826 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
9827 msgstr "Giv besked"
9828
9829 # Circulation > Interface
9830 # Circulation > Interface
9831 # Circulation > Interface
9832 # Circulation > Interface
9833 # Circulation > Interface
9834 # Circulation > Interface
9835 # Circulation > Interface
9836 # Circulation > Interface
9837 # Circulation > Interface
9838 # Circulation > Interface
9839 # Circulation > Interface
9840 # Circulation > Interface
9841 # Circulation > Interface
9842 # Circulation > Interface
9843 # Circulation > Interface
9844 # Circulation > Interface
9845 # Circulation > Interface
9846 # Circulation > Interface
9847 # Circulation > Interface
9848 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
9849 msgstr "Giv ikke besked"
9850
9851 # Circulation > Interface
9852 # Circulation > Interface
9853 # Circulation > Interface
9854 # Circulation > Interface
9855 # Circulation > Interface
9856 # Circulation > Interface
9857 # Circulation > Interface
9858 # Circulation > Interface
9859 # Circulation > Interface
9860 # Circulation > Interface
9861 # Circulation > Interface
9862 # Circulation > Interface
9863 # Circulation > Interface
9864 # Circulation > Interface
9865 # Circulation > Interface
9866 # Circulation > Interface
9867 # Circulation > Interface
9868 # Circulation > Interface
9869 # Circulation > Interface
9870 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the patron whose items they are checking in."
9871 msgstr "til bibliotekaren om ventende reserverede eksemplarer til den låner, som der udlånes til."
9872
9873 # Circulation > Self Checkout
9874 # Circulation > Self Checkout
9875 # Circulation > Self Checkout
9876 # Circulation > Self Checkout
9877 # Circulation > Self Checkout
9878 # Circulation > Self Checkout
9879 # Circulation > Self Checkout
9880 # Circulation > Self Checkout
9881 # Circulation > Self Checkout
9882 # Circulation > Self Checkout
9883 # Circulation > Self Checkout
9884 # Circulation > Self Checkout
9885 # Circulation > Self Checkout
9886 # Circulation > Self Checkout
9887 # Circulation > Self Checkout
9888 # Circulation > Self Checkout
9889 # Circulation > Self Checkout
9890 # Circulation > Self Checkout
9891 # Circulation > Self Checkout
9892 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
9893 msgstr "Aktiver ikke"
9894
9895 # Circulation > Self Checkout
9896 # Circulation > Self Checkout
9897 # Circulation > Self Checkout
9898 # Circulation > Self Checkout
9899 # Circulation > Self Checkout
9900 # Circulation > Self Checkout
9901 # Circulation > Self Checkout
9902 # Circulation > Self Checkout
9903 # Circulation > Self Checkout
9904 # Circulation > Self Checkout
9905 # Circulation > Self Checkout
9906 # Circulation > Self Checkout
9907 # Circulation > Self Checkout
9908 # Circulation > Self Checkout
9909 # Circulation > Self Checkout
9910 # Circulation > Self Checkout
9911 # Circulation > Self Checkout
9912 # Circulation > Self Checkout
9913 # Circulation > Self Checkout
9914 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
9915 msgstr "Aktiver"
9916
9917 # Circulation > Self Checkout
9918 # Circulation > Self Checkout
9919 # Circulation > Self Checkout
9920 # Circulation > Self Checkout
9921 # Circulation > Self Checkout
9922 # Circulation > Self Checkout
9923 # Circulation > Self Checkout
9924 # Circulation > Self Checkout
9925 # Circulation > Self Checkout
9926 # Circulation > Self Checkout
9927 # Circulation > Self Checkout
9928 # Circulation > Self Checkout
9929 # Circulation > Self Checkout
9930 # Circulation > Self Checkout
9931 # Circulation > Self Checkout
9932 # Circulation > Self Checkout
9933 # Circulation > Self Checkout
9934 # Circulation > Self Checkout
9935 # Circulation > Self Checkout
9936 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system. (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
9937 msgstr "det webbaserede selvudlåns-system. (findes i: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
9938
9939 # Circulation > Fines Policy
9940 # Circulation > Fines Policy
9941 # Circulation > Fines Policy
9942 # Circulation > Fines Policy
9943 # Circulation > Fines Policy
9944 # Circulation > Fines Policy
9945 # Circulation > Fines Policy
9946 # Circulation > Fines Policy
9947 # Circulation > Fines Policy
9948 # Circulation > Fines Policy
9949 # Circulation > Fines Policy
9950 # Circulation > Fines Policy
9951 # Circulation > Fines Policy
9952 # Circulation > Fines Policy
9953 # Circulation > Fines Policy
9954 # Circulation > Fines Policy
9955 # Circulation > Fines Policy
9956 # Circulation > Fines Policy
9957 # Circulation > Fines Policy
9958 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
9959 msgstr ""
9960
9961 # Circulation > Fines Policy
9962 # Circulation > Fines Policy
9963 # Circulation > Fines Policy
9964 # Circulation > Fines Policy
9965 # Circulation > Fines Policy
9966 # Circulation > Fines Policy
9967 # Circulation > Fines Policy
9968 # Circulation > Fines Policy
9969 # Circulation > Fines Policy
9970 # Circulation > Fines Policy
9971 # Circulation > Fines Policy
9972 # Circulation > Fines Policy
9973 # Circulation > Fines Policy
9974 # Circulation > Fines Policy
9975 # Circulation > Fines Policy
9976 # Circulation > Fines Policy
9977 # Circulation > Fines Policy
9978 # Circulation > Fines Policy
9979 # Circulation > Fines Policy
9980 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't Charge"
9981 msgstr ""
9982
9983 # Circulation > Fines Policy
9984 # Circulation > Fines Policy
9985 # Circulation > Fines Policy
9986 # Circulation > Fines Policy
9987 # Circulation > Fines Policy
9988 # Circulation > Fines Policy
9989 # Circulation > Fines Policy
9990 # Circulation > Fines Policy
9991 # Circulation > Fines Policy
9992 # Circulation > Fines Policy
9993 # Circulation > Fines Policy
9994 # Circulation > Fines Policy
9995 # Circulation > Fines Policy
9996 # Circulation > Fines Policy
9997 # Circulation > Fines Policy
9998 # Circulation > Fines Policy
9999 # Circulation > Fines Policy
10000 # Circulation > Fines Policy
10001 # Circulation > Fines Policy
10002 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a patron loses an item."
10003 msgstr ""
10004
10005 # Circulation > Fines Policy
10006 # Circulation > Fines Policy
10007 # Circulation > Fines Policy
10008 # Circulation > Fines Policy
10009 # Circulation > Fines Policy
10010 # Circulation > Fines Policy
10011 # Circulation > Fines Policy
10012 # Circulation > Fines Policy
10013 # Circulation > Fines Policy
10014 # Circulation > Fines Policy
10015 # Circulation > Fines Policy
10016 # Circulation > Fines Policy
10017 # Circulation > Fines Policy
10018 # Circulation > Fines Policy
10019 # Circulation > Fines Policy
10020 # Circulation > Fines Policy
10021 # Circulation > Fines Policy
10022 # Circulation > Fines Policy
10023 # Circulation > Fines Policy
10024 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't Forgive"
10025 msgstr ""
10026
10027 # Circulation > Fines Policy
10028 # Circulation > Fines Policy
10029 # Circulation > Fines Policy
10030 # Circulation > Fines Policy
10031 # Circulation > Fines Policy
10032 # Circulation > Fines Policy
10033 # Circulation > Fines Policy
10034 # Circulation > Fines Policy
10035 # Circulation > Fines Policy
10036 # Circulation > Fines Policy
10037 # Circulation > Fines Policy
10038 # Circulation > Fines Policy
10039 # Circulation > Fines Policy
10040 # Circulation > Fines Policy
10041 # Circulation > Fines Policy
10042 # Circulation > Fines Policy
10043 # Circulation > Fines Policy
10044 # Circulation > Fines Policy
10045 # Circulation > Fines Policy
10046 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
10047 msgstr ""
10048
10049 # Circulation > Fines Policy
10050 # Circulation > Fines Policy
10051 # Circulation > Fines Policy
10052 # Circulation > Fines Policy
10053 # Circulation > Fines Policy
10054 # Circulation > Fines Policy
10055 # Circulation > Fines Policy
10056 # Circulation > Fines Policy
10057 # Circulation > Fines Policy
10058 # Circulation > Fines Policy
10059 # Circulation > Fines Policy
10060 # Circulation > Fines Policy
10061 # Circulation > Fines Policy
10062 # Circulation > Fines Policy
10063 # Circulation > Fines Policy
10064 # Circulation > Fines Policy
10065 # Circulation > Fines Policy
10066 # Circulation > Fines Policy
10067 # Circulation > Fines Policy
10068 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is lost."
10069 msgstr ""
10070
10071 # Circulation > Holds Policy
10072 # Circulation > Holds Policy
10073 # Circulation > Holds Policy
10074 # Circulation > Holds Policy
10075 # Circulation > Holds Policy
10076 # Circulation > Holds Policy
10077 # Circulation > Holds Policy
10078 # Circulation > Holds Policy
10079 # Circulation > Holds Policy
10080 # Circulation > Holds Policy
10081 # Circulation > Holds Policy
10082 # Circulation > Holds Policy
10083 # Circulation > Holds Policy
10084 # Circulation > Holds Policy
10085 # Circulation > Holds Policy
10086 # Circulation > Holds Policy
10087 # Circulation > Holds Policy
10088 # Circulation > Holds Policy
10089 # Circulation > Holds Policy
10090 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
10091 msgstr "Tillad"
10092
10093 # Circulation > Holds Policy
10094 # Circulation > Holds Policy
10095 # Circulation > Holds Policy
10096 # Circulation > Holds Policy
10097 # Circulation > Holds Policy
10098 # Circulation > Holds Policy
10099 # Circulation > Holds Policy
10100 # Circulation > Holds Policy
10101 # Circulation > Holds Policy
10102 # Circulation > Holds Policy
10103 # Circulation > Holds Policy
10104 # Circulation > Holds Policy
10105 # Circulation > Holds Policy
10106 # Circulation > Holds Policy
10107 # Circulation > Holds Policy
10108 # Circulation > Holds Policy
10109 # Circulation > Holds Policy
10110 # Circulation > Holds Policy
10111 # Circulation > Holds Policy
10112 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independent branches)"
10113 msgstr "Tillad ikke (ved selvstændige afdelinger)"
10114
10115 # Circulation > Holds Policy
10116 # Circulation > Holds Policy
10117 # Circulation > Holds Policy
10118 # Circulation > Holds Policy
10119 # Circulation > Holds Policy
10120 # Circulation > Holds Policy
10121 # Circulation > Holds Policy
10122 # Circulation > Holds Policy
10123 # Circulation > Holds Policy
10124 # Circulation > Holds Policy
10125 # Circulation > Holds Policy
10126 # Circulation > Holds Policy
10127 # Circulation > Holds Policy
10128 # Circulation > Holds Policy
10129 # Circulation > Holds Policy
10130 # Circulation > Holds Policy
10131 # Circulation > Holds Policy
10132 # Circulation > Holds Policy
10133 # Circulation > Holds Policy
10134 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
10135 msgstr "en låner fra bibliotek, at placere en reservering for et eksemplar fra et andet bibliotek"
10136
10137 # Circulation > Holds Policy
10138 # Circulation > Holds Policy
10139 # Circulation > Holds Policy
10140 # Circulation > Holds Policy
10141 # Circulation > Holds Policy
10142 # Circulation > Holds Policy
10143 # Circulation > Holds Policy
10144 # Circulation > Holds Policy
10145 # Circulation > Holds Policy
10146 # Circulation > Holds Policy
10147 # Circulation > Holds Policy
10148 # Circulation > Holds Policy
10149 # Circulation > Holds Policy
10150 # Circulation > Holds Policy
10151 # Circulation > Holds Policy
10152 # Circulation > Holds Policy
10153 # Circulation > Holds Policy
10154 # Circulation > Holds Policy
10155 # Circulation > Holds Policy
10156 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
10157 msgstr "Aktiver ikke"
10158
10159 # Circulation > Holds Policy
10160 # Circulation > Holds Policy
10161 # Circulation > Holds Policy
10162 # Circulation > Holds Policy
10163 # Circulation > Holds Policy
10164 # Circulation > Holds Policy
10165 # Circulation > Holds Policy
10166 # Circulation > Holds Policy
10167 # Circulation > Holds Policy
10168 # Circulation > Holds Policy
10169 # Circulation > Holds Policy
10170 # Circulation > Holds Policy
10171 # Circulation > Holds Policy
10172 # Circulation > Holds Policy
10173 # Circulation > Holds Policy
10174 # Circulation > Holds Policy
10175 # Circulation > Holds Policy
10176 # Circulation > Holds Policy
10177 # Circulation > Holds Policy
10178 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
10179 msgstr "Aktiver"
10180
10181 # Circulation > Holds Policy
10182 # Circulation > Holds Policy
10183 # Circulation > Holds Policy
10184 # Circulation > Holds Policy
10185 # Circulation > Holds Policy
10186 # Circulation > Holds Policy
10187 # Circulation > Holds Policy
10188 # Circulation > Holds Policy
10189 # Circulation > Holds Policy
10190 # Circulation > Holds Policy
10191 # Circulation > Holds Policy
10192 # Circulation > Holds Policy
10193 # Circulation > Holds Policy
10194 # Circulation > Holds Policy
10195 # Circulation > Holds Policy
10196 # Circulation > Holds Policy
10197 # Circulation > Holds Policy
10198 # Circulation > Holds Policy
10199 # Circulation > Holds Policy
10200 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for items with more than"
10201 msgstr "dage for eksemplarer med mere end"
10202
10203 # Circulation > Holds Policy
10204 # Circulation > Holds Policy
10205 # Circulation > Holds Policy
10206 # Circulation > Holds Policy
10207 # Circulation > Holds Policy
10208 # Circulation > Holds Policy
10209 # Circulation > Holds Policy
10210 # Circulation > Holds Policy
10211 # Circulation > Holds Policy
10212 # Circulation > Holds Policy
10213 # Circulation > Holds Policy
10214 # Circulation > Holds Policy
10215 # Circulation > Holds Policy
10216 # Circulation > Holds Policy
10217 # Circulation > Holds Policy
10218 # Circulation > Holds Policy
10219 # Circulation > Holds Policy
10220 # Circulation > Holds Policy
10221 # Circulation > Holds Policy
10222 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds."
10223 msgstr "reserveringer."
10224
10225 # Circulation > Holds Policy
10226 # Circulation > Holds Policy
10227 # Circulation > Holds Policy
10228 # Circulation > Holds Policy
10229 # Circulation > Holds Policy
10230 # Circulation > Holds Policy
10231 # Circulation > Holds Policy
10232 # Circulation > Holds Policy
10233 # Circulation > Holds Policy
10234 # Circulation > Holds Policy
10235 # Circulation > Holds Policy
10236 # Circulation > Holds Policy
10237 # Circulation > Holds Policy
10238 # Circulation > Holds Policy
10239 # Circulation > Holds Policy
10240 # Circulation > Holds Policy
10241 # Circulation > Holds Policy
10242 # Circulation > Holds Policy
10243 # Circulation > Holds Policy
10244 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
10245 msgstr "reduktionen af udlånsperioden til"
10246
10247 # Circulation > Holds Policy
10248 # Circulation > Holds Policy
10249 # Circulation > Holds Policy
10250 # Circulation > Holds Policy
10251 # Circulation > Holds Policy
10252 # Circulation > Holds Policy
10253 # Circulation > Holds Policy
10254 # Circulation > Holds Policy
10255 # Circulation > Holds Policy
10256 # Circulation > Holds Policy
10257 # Circulation > Holds Policy
10258 # Circulation > Holds Policy
10259 # Circulation > Holds Policy
10260 # Circulation > Holds Policy
10261 # Circulation > Holds Policy
10262 # Circulation > Holds Policy
10263 # Circulation > Holds Policy
10264 # Circulation > Holds Policy
10265 # Circulation > Holds Policy
10266 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
10267 msgstr "Aktiver ikke"
10268
10269 # Circulation > Holds Policy
10270 # Circulation > Holds Policy
10271 # Circulation > Holds Policy
10272 # Circulation > Holds Policy
10273 # Circulation > Holds Policy
10274 # Circulation > Holds Policy
10275 # Circulation > Holds Policy
10276 # Circulation > Holds Policy
10277 # Circulation > Holds Policy
10278 # Circulation > Holds Policy
10279 # Circulation > Holds Policy
10280 # Circulation > Holds Policy
10281 # Circulation > Holds Policy
10282 # Circulation > Holds Policy
10283 # Circulation > Holds Policy
10284 # Circulation > Holds Policy
10285 # Circulation > Holds Policy
10286 # Circulation > Holds Policy
10287 # Circulation > Holds Policy
10288 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
10289 msgstr "Ajtiver"
10290
10291 # Circulation > Holds Policy
10292 # Circulation > Holds Policy
10293 # Circulation > Holds Policy
10294 # Circulation > Holds Policy
10295 # Circulation > Holds Policy
10296 # Circulation > Holds Policy
10297 # Circulation > Holds Policy
10298 # Circulation > Holds Policy
10299 # Circulation > Holds Policy
10300 # Circulation > Holds Policy
10301 # Circulation > Holds Policy
10302 # Circulation > Holds Policy
10303 # Circulation > Holds Policy
10304 # Circulation > Holds Policy
10305 # Circulation > Holds Policy
10306 # Circulation > Holds Policy
10307 # Circulation > Holds Policy
10308 # Circulation > Holds Policy
10309 # Circulation > Holds Policy
10310 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
10311 msgstr "afsendelse af en email til Koha administrator-mailadressen, hver gang der laves en reservering."
10312
10313 # Circulation > Fines Policy
10314 # Circulation > Fines Policy
10315 # Circulation > Fines Policy
10316 # Circulation > Fines Policy
10317 # Circulation > Fines Policy
10318 # Circulation > Fines Policy
10319 # Circulation > Fines Policy
10320 # Circulation > Fines Policy
10321 # Circulation > Fines Policy
10322 # Circulation > Fines Policy
10323 # Circulation > Fines Policy
10324 # Circulation > Fines Policy
10325 # Circulation > Fines Policy
10326 # Circulation > Fines Policy
10327 # Circulation > Fines Policy
10328 # Circulation > Fines Policy
10329 # Circulation > Fines Policy
10330 # Circulation > Fines Policy
10331 # Circulation > Fines Policy
10332 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Calculate fines based on days overdue"
10333 msgstr "Beregn bøder ud fra antal dage"
10334
10335 # Circulation > Fines Policy
10336 # Circulation > Fines Policy
10337 # Circulation > Fines Policy
10338 # Circulation > Fines Policy
10339 # Circulation > Fines Policy
10340 # Circulation > Fines Policy
10341 # Circulation > Fines Policy
10342 # Circulation > Fines Policy
10343 # Circulation > Fines Policy
10344 # Circulation > Fines Policy
10345 # Circulation > Fines Policy
10346 # Circulation > Fines Policy
10347 # Circulation > Fines Policy
10348 # Circulation > Fines Policy
10349 # Circulation > Fines Policy
10350 # Circulation > Fines Policy
10351 # Circulation > Fines Policy
10352 # Circulation > Fines Policy
10353 # Circulation > Fines Policy
10354 msgid "circulation.pref#finesCalendar# directly."
10355 msgstr "ialt."
10356
10357 # Circulation > Fines Policy
10358 # Circulation > Fines Policy
10359 # Circulation > Fines Policy
10360 # Circulation > Fines Policy
10361 # Circulation > Fines Policy
10362 # Circulation > Fines Policy
10363 # Circulation > Fines Policy
10364 # Circulation > Fines Policy
10365 # Circulation > Fines Policy
10366 # Circulation > Fines Policy
10367 # Circulation > Fines Policy
10368 # Circulation > Fines Policy
10369 # Circulation > Fines Policy
10370 # Circulation > Fines Policy
10371 # Circulation > Fines Policy
10372 # Circulation > Fines Policy
10373 # Circulation > Fines Policy
10374 # Circulation > Fines Policy
10375 # Circulation > Fines Policy
10376 msgid "circulation.pref#finesCalendar# not including days the library is closed."
10377 msgstr "uden dage, hvor biblioteket var lukket."
10378
10379 # Circulation > Fines Policy
10380 # Circulation > Fines Policy
10381 # Circulation > Fines Policy
10382 # Circulation > Fines Policy
10383 # Circulation > Fines Policy
10384 # Circulation > Fines Policy
10385 # Circulation > Fines Policy
10386 # Circulation > Fines Policy
10387 # Circulation > Fines Policy
10388 # Circulation > Fines Policy
10389 # Circulation > Fines Policy
10390 # Circulation > Fines Policy
10391 # Circulation > Fines Policy
10392 # Circulation > Fines Policy
10393 # Circulation > Fines Policy
10394 # Circulation > Fines Policy
10395 # Circulation > Fines Policy
10396 # Circulation > Fines Policy
10397 # Circulation > Fines Policy
10398 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate (but only for mailing to the admin)"
10399 msgstr "Beregn (men kun for at maile til admin)"
10400
10401 # Circulation > Fines Policy
10402 # Circulation > Fines Policy
10403 # Circulation > Fines Policy
10404 # Circulation > Fines Policy
10405 # Circulation > Fines Policy
10406 # Circulation > Fines Policy
10407 # Circulation > Fines Policy
10408 # Circulation > Fines Policy
10409 # Circulation > Fines Policy
10410 # Circulation > Fines Policy
10411 # Circulation > Fines Policy
10412 # Circulation > Fines Policy
10413 # Circulation > Fines Policy
10414 # Circulation > Fines Policy
10415 # Circulation > Fines Policy
10416 # Circulation > Fines Policy
10417 # Circulation > Fines Policy
10418 # Circulation > Fines Policy
10419 # Circulation > Fines Policy
10420 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
10421 msgstr "Beregn og opkræv"
10422
10423 # Circulation > Fines Policy
10424 # Circulation > Fines Policy
10425 # Circulation > Fines Policy
10426 # Circulation > Fines Policy
10427 # Circulation > Fines Policy
10428 # Circulation > Fines Policy
10429 # Circulation > Fines Policy
10430 # Circulation > Fines Policy
10431 # Circulation > Fines Policy
10432 # Circulation > Fines Policy
10433 # Circulation > Fines Policy
10434 # Circulation > Fines Policy
10435 # Circulation > Fines Policy
10436 # Circulation > Fines Policy
10437 # Circulation > Fines Policy
10438 # Circulation > Fines Policy
10439 # Circulation > Fines Policy
10440 # Circulation > Fines Policy
10441 # Circulation > Fines Policy
10442 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
10443 msgstr "Beregn ikke"
10444
10445 # Circulation > Fines Policy
10446 # Circulation > Fines Policy
10447 # Circulation > Fines Policy
10448 # Circulation > Fines Policy
10449 # Circulation > Fines Policy
10450 # Circulation > Fines Policy
10451 # Circulation > Fines Policy
10452 # Circulation > Fines Policy
10453 # Circulation > Fines Policy
10454 # Circulation > Fines Policy
10455 # Circulation > Fines Policy
10456 # Circulation > Fines Policy
10457 # Circulation > Fines Policy
10458 # Circulation > Fines Policy
10459 # Circulation > Fines Policy
10460 # Circulation > Fines Policy
10461 # Circulation > Fines Policy
10462 # Circulation > Fines Policy
10463 # Circulation > Fines Policy
10464 msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
10465 msgstr "bøder (når <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> køres)."
10466
10467 # Circulation > Interface
10468 # Circulation > Interface
10469 # Circulation > Interface
10470 # Circulation > Interface
10471 # Circulation > Interface
10472 # Circulation > Interface
10473 # Circulation > Interface
10474 # Circulation > Interface
10475 # Circulation > Interface
10476 # Circulation > Interface
10477 # Circulation > Interface
10478 # Circulation > Interface
10479 # Circulation > Interface
10480 # Circulation > Interface
10481 # Circulation > Interface
10482 # Circulation > Interface
10483 # Circulation > Interface
10484 # Circulation > Interface
10485 # Circulation > Interface
10486 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
10487 msgstr ""
10488
10489 # Circulation > Interface
10490 # Circulation > Interface
10491 # Circulation > Interface
10492 # Circulation > Interface
10493 # Circulation > Interface
10494 # Circulation > Interface
10495 # Circulation > Interface
10496 # Circulation > Interface
10497 # Circulation > Interface
10498 # Circulation > Interface
10499 # Circulation > Interface
10500 # Circulation > Interface
10501 # Circulation > Interface
10502 # Circulation > Interface
10503 # Circulation > Interface
10504 # Circulation > Interface
10505 # Circulation > Interface
10506 # Circulation > Interface
10507 # Circulation > Interface
10508 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
10509 msgstr ""
10510
10511 # Circulation > Interface
10512 # Circulation > Interface
10513 # Circulation > Interface
10514 # Circulation > Interface
10515 # Circulation > Interface
10516 # Circulation > Interface
10517 # Circulation > Interface
10518 # Circulation > Interface
10519 # Circulation > Interface
10520 # Circulation > Interface
10521 # Circulation > Interface
10522 # Circulation > Interface
10523 # Circulation > Interface
10524 # Circulation > Interface
10525 # Circulation > Interface
10526 # Circulation > Interface
10527 # Circulation > Interface
10528 # Circulation > Interface
10529 # Circulation > Interface
10530 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does not turn up any results during an item barcode search."
10531 msgstr ""
10532
10533 # Circulation > Interface
10534 # Circulation > Interface
10535 # Circulation > Interface
10536 # Circulation > Interface
10537 # Circulation > Interface
10538 # Circulation > Interface
10539 # Circulation > Interface
10540 # Circulation > Interface
10541 # Circulation > Interface
10542 # Circulation > Interface
10543 # Circulation > Interface
10544 # Circulation > Interface
10545 # Circulation > Interface
10546 # Circulation > Interface
10547 # Circulation > Interface
10548 # Circulation > Interface
10549 # Circulation > Interface
10550 # Circulation > Interface
10551 # Circulation > Interface
10552 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
10553 msgstr "Konverter fra CueCat formularen"
10554
10555 # Circulation > Interface
10556 # Circulation > Interface
10557 # Circulation > Interface
10558 # Circulation > Interface
10559 # Circulation > Interface
10560 # Circulation > Interface
10561 # Circulation > Interface
10562 # Circulation > Interface
10563 # Circulation > Interface
10564 # Circulation > Interface
10565 # Circulation > Interface
10566 # Circulation > Interface
10567 # Circulation > Interface
10568 # Circulation > Interface
10569 # Circulation > Interface
10570 # Circulation > Interface
10571 # Circulation > Interface
10572 # Circulation > Interface
10573 # Circulation > Interface
10574 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
10575 msgstr "Konverter fra Libsuite8 formular"
10576
10577 # Circulation > Interface
10578 # Circulation > Interface
10579 # Circulation > Interface
10580 # Circulation > Interface
10581 # Circulation > Interface
10582 # Circulation > Interface
10583 # Circulation > Interface
10584 # Circulation > Interface
10585 # Circulation > Interface
10586 # Circulation > Interface
10587 # Circulation > Interface
10588 # Circulation > Interface
10589 # Circulation > Interface
10590 # Circulation > Interface
10591 # Circulation > Interface
10592 # Circulation > Interface
10593 # Circulation > Interface
10594 # Circulation > Interface
10595 # Circulation > Interface
10596 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
10597 msgstr "Filtrer ikke"
10598
10599 # Circulation > Interface
10600 # Circulation > Interface
10601 # Circulation > Interface
10602 # Circulation > Interface
10603 # Circulation > Interface
10604 # Circulation > Interface
10605 # Circulation > Interface
10606 # Circulation > Interface
10607 # Circulation > Interface
10608 # Circulation > Interface
10609 # Circulation > Interface
10610 # Circulation > Interface
10611 # Circulation > Interface
10612 # Circulation > Interface
10613 # Circulation > Interface
10614 # Circulation > Interface
10615 # Circulation > Interface
10616 # Circulation > Interface
10617 # Circulation > Interface
10618 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A from"
10619 msgstr "EAN-13 eller nul-opfyldt UPC-A fra"
10620
10621 # Circulation > Interface
10622 # Circulation > Interface
10623 # Circulation > Interface
10624 # Circulation > Interface
10625 # Circulation > Interface
10626 # Circulation > Interface
10627 # Circulation > Interface
10628 # Circulation > Interface
10629 # Circulation > Interface
10630 # Circulation > Interface
10631 # Circulation > Interface
10632 # Circulation > Interface
10633 # Circulation > Interface
10634 # Circulation > Interface
10635 # Circulation > Interface
10636 # Circulation > Interface
10637 # Circulation > Interface
10638 # Circulation > Interface
10639 # Circulation > Interface
10640 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
10641 msgstr "Fjern mellemrum fra"
10642
10643 # Circulation > Interface
10644 # Circulation > Interface
10645 # Circulation > Interface
10646 # Circulation > Interface
10647 # Circulation > Interface
10648 # Circulation > Interface
10649 # Circulation > Interface
10650 # Circulation > Interface
10651 # Circulation > Interface
10652 # Circulation > Interface
10653 # Circulation > Interface
10654 # Circulation > Interface
10655 # Circulation > Interface
10656 # Circulation > Interface
10657 # Circulation > Interface
10658 # Circulation > Interface
10659 # Circulation > Interface
10660 # Circulation > Interface
10661 # Circulation > Interface
10662 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
10663 msgstr "Fjern første tal fra T-præfiks stilen"
10664
10665 # Circulation > Interface
10666 # Circulation > Interface
10667 # Circulation > Interface
10668 # Circulation > Interface
10669 # Circulation > Interface
10670 # Circulation > Interface
10671 # Circulation > Interface
10672 # Circulation > Interface
10673 # Circulation > Interface
10674 # Circulation > Interface
10675 # Circulation > Interface
10676 # Circulation > Interface
10677 # Circulation > Interface
10678 # Circulation > Interface
10679 # Circulation > Interface
10680 # Circulation > Interface
10681 # Circulation > Interface
10682 # Circulation > Interface
10683 # Circulation > Interface
10684 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
10685 msgstr "scannede eksemplastregkoder."
10686
10687 # Circulation > Checkout Policy
10688 # Circulation > Checkout Policy
10689 # Circulation > Checkout Policy
10690 # Circulation > Checkout Policy
10691 # Circulation > Checkout Policy
10692 # Circulation > Checkout Policy
10693 # Circulation > Checkout Policy
10694 # Circulation > Checkout Policy
10695 # Circulation > Checkout Policy
10696 # Circulation > Checkout Policy
10697 # Circulation > Checkout Policy
10698 # Circulation > Checkout Policy
10699 # Circulation > Checkout Policy
10700 # Circulation > Checkout Policy
10701 # Circulation > Checkout Policy
10702 # Circulation > Checkout Policy
10703 # Circulation > Checkout Policy
10704 # Circulation > Checkout Policy
10705 # Circulation > Checkout Policy
10706 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
10707 msgstr "Lad ikke lånere lave reserveringer i OPAC, hvis de skylder mere end"
10708
10709 # Circulation > Checkout Policy
10710 # Circulation > Checkout Policy
10711 # Circulation > Checkout Policy
10712 # Circulation > Checkout Policy
10713 # Circulation > Checkout Policy
10714 # Circulation > Checkout Policy
10715 # Circulation > Checkout Policy
10716 # Circulation > Checkout Policy
10717 # Circulation > Checkout Policy
10718 # Circulation > Checkout Policy
10719 # Circulation > Checkout Policy
10720 # Circulation > Checkout Policy
10721 # Circulation > Checkout Policy
10722 # Circulation > Checkout Policy
10723 # Circulation > Checkout Policy
10724 # Circulation > Checkout Policy
10725 # Circulation > Checkout Policy
10726 # Circulation > Checkout Policy
10727 # Circulation > Checkout Policy
10728 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
10729 msgstr "[% local_currency %] i gebyrer."
10730
10731 # Circulation > Holds Policy
10732 # Circulation > Holds Policy
10733 # Circulation > Holds Policy
10734 # Circulation > Holds Policy
10735 # Circulation > Holds Policy
10736 # Circulation > Holds Policy
10737 # Circulation > Holds Policy
10738 # Circulation > Holds Policy
10739 # Circulation > Holds Policy
10740 # Circulation > Holds Policy
10741 # Circulation > Holds Policy
10742 # Circulation > Holds Policy
10743 # Circulation > Holds Policy
10744 # Circulation > Holds Policy
10745 # Circulation > Holds Policy
10746 # Circulation > Holds Policy
10747 # Circulation > Holds Policy
10748 # Circulation > Holds Policy
10749 # Circulation > Holds Policy
10750 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
10751 msgstr "Lånere kan kun have"
10752
10753 # Circulation > Holds Policy
10754 # Circulation > Holds Policy
10755 # Circulation > Holds Policy
10756 # Circulation > Holds Policy
10757 # Circulation > Holds Policy
10758 # Circulation > Holds Policy
10759 # Circulation > Holds Policy
10760 # Circulation > Holds Policy
10761 # Circulation > Holds Policy
10762 # Circulation > Holds Policy
10763 # Circulation > Holds Policy
10764 # Circulation > Holds Policy
10765 # Circulation > Holds Policy
10766 # Circulation > Holds Policy
10767 # Circulation > Holds Policy
10768 # Circulation > Holds Policy
10769 # Circulation > Holds Policy
10770 # Circulation > Holds Policy
10771 # Circulation > Holds Policy
10772 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
10773 msgstr "reserveringer en gang."
10774
10775 # Circulation > Checkout Policy
10776 # Circulation > Checkout Policy
10777 # Circulation > Checkout Policy
10778 # Circulation > Checkout Policy
10779 # Circulation > Checkout Policy
10780 # Circulation > Checkout Policy
10781 # Circulation > Checkout Policy
10782 # Circulation > Checkout Policy
10783 # Circulation > Checkout Policy
10784 # Circulation > Checkout Policy
10785 # Circulation > Checkout Policy
10786 # Circulation > Checkout Policy
10787 # Circulation > Checkout Policy
10788 # Circulation > Checkout Policy
10789 # Circulation > Checkout Policy
10790 # Circulation > Checkout Policy
10791 # Circulation > Checkout Policy
10792 # Circulation > Checkout Policy
10793 # Circulation > Checkout Policy
10794 msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out books if they have more than"
10795 msgstr "Lad ikke lånere udåne bøger, hvis de har mere end"
10796
10797 # Circulation > Checkout Policy
10798 # Circulation > Checkout Policy
10799 # Circulation > Checkout Policy
10800 # Circulation > Checkout Policy
10801 # Circulation > Checkout Policy
10802 # Circulation > Checkout Policy
10803 # Circulation > Checkout Policy
10804 # Circulation > Checkout Policy
10805 # Circulation > Checkout Policy
10806 # Circulation > Checkout Policy
10807 # Circulation > Checkout Policy
10808 # Circulation > Checkout Policy
10809 # Circulation > Checkout Policy
10810 # Circulation > Checkout Policy
10811 # Circulation > Checkout Policy
10812 # Circulation > Checkout Policy
10813 # Circulation > Checkout Policy
10814 # Circulation > Checkout Policy
10815 # Circulation > Checkout Policy
10816 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
10817 msgstr "[% local_currency %] i gebyrer."
10818
10819 # Circulation > Interface
10820 # Circulation > Interface
10821 # Circulation > Interface
10822 # Circulation > Interface
10823 # Circulation > Interface
10824 # Circulation > Interface
10825 # Circulation > Interface
10826 # Circulation > Interface
10827 # Circulation > Interface
10828 # Circulation > Interface
10829 # Circulation > Interface
10830 # Circulation > Interface
10831 # Circulation > Interface
10832 # Circulation > Interface
10833 # Circulation > Interface
10834 # Circulation > Interface
10835 # Circulation > Interface
10836 # Circulation > Interface
10837 # Circulation > Interface
10838 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
10839 msgstr "Vis de"
10840
10841 # Circulation > Interface
10842 # Circulation > Interface
10843 # Circulation > Interface
10844 # Circulation > Interface
10845 # Circulation > Interface
10846 # Circulation > Interface
10847 # Circulation > Interface
10848 # Circulation > Interface
10849 # Circulation > Interface
10850 # Circulation > Interface
10851 # Circulation > Interface
10852 # Circulation > Interface
10853 # Circulation > Interface
10854 # Circulation > Interface
10855 # Circulation > Interface
10856 # Circulation > Interface
10857 # Circulation > Interface
10858 # Circulation > Interface
10859 # Circulation > Interface
10860 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
10861 msgstr "sidst afleverede eksemplarer på afleveringsskærmen."
10862
10863 # Circulation > Interface
10864 # Circulation > Interface
10865 # Circulation > Interface
10866 # Circulation > Interface
10867 # Circulation > Interface
10868 # Circulation > Interface
10869 # Circulation > Interface
10870 # Circulation > Interface
10871 # Circulation > Interface
10872 # Circulation > Interface
10873 # Circulation > Interface
10874 # Circulation > Interface
10875 # Circulation > Interface
10876 # Circulation > Interface
10877 # Circulation > Interface
10878 # Circulation > Interface
10879 # Circulation > Interface
10880 # Circulation > Interface
10881 # Circulation > Interface
10882 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
10883 msgstr "Sorter tidligere udlån på udlånssiden efter"
10884
10885 # Circulation > Interface
10886 # Circulation > Interface
10887 # Circulation > Interface
10888 # Circulation > Interface
10889 # Circulation > Interface
10890 # Circulation > Interface
10891 # Circulation > Interface
10892 # Circulation > Interface
10893 # Circulation > Interface
10894 # Circulation > Interface
10895 # Circulation > Interface
10896 # Circulation > Interface
10897 # Circulation > Interface
10898 # Circulation > Interface
10899 # Circulation > Interface
10900 # Circulation > Interface
10901 # Circulation > Interface
10902 # Circulation > Interface
10903 # Circulation > Interface
10904 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
10905 msgstr "afleveringsdato."
10906
10907 # Circulation > Interface
10908 # Circulation > Interface
10909 # Circulation > Interface
10910 # Circulation > Interface
10911 # Circulation > Interface
10912 # Circulation > Interface
10913 # Circulation > Interface
10914 # Circulation > Interface
10915 # Circulation > Interface
10916 # Circulation > Interface
10917 # Circulation > Interface
10918 # Circulation > Interface
10919 # Circulation > Interface
10920 # Circulation > Interface
10921 # Circulation > Interface
10922 # Circulation > Interface
10923 # Circulation > Interface
10924 # Circulation > Interface
10925 # Circulation > Interface
10926 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
10927 msgstr "tidligste til seneste"
10928
10929 # Circulation > Interface
10930 # Circulation > Interface
10931 # Circulation > Interface
10932 # Circulation > Interface
10933 # Circulation > Interface
10934 # Circulation > Interface
10935 # Circulation > Interface
10936 # Circulation > Interface
10937 # Circulation > Interface
10938 # Circulation > Interface
10939 # Circulation > Interface
10940 # Circulation > Interface
10941 # Circulation > Interface
10942 # Circulation > Interface
10943 # Circulation > Interface
10944 # Circulation > Interface
10945 # Circulation > Interface
10946 # Circulation > Interface
10947 # Circulation > Interface
10948 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
10949 msgstr "seneste til tidligste"
10950
10951 # Circulation > Interface
10952 # Circulation > Interface
10953 # Circulation > Interface
10954 # Circulation > Interface
10955 # Circulation > Interface
10956 # Circulation > Interface
10957 # Circulation > Interface
10958 # Circulation > Interface
10959 # Circulation > Interface
10960 # Circulation > Interface
10961 # Circulation > Interface
10962 # Circulation > Interface
10963 # Circulation > Interface
10964 # Circulation > Interface
10965 # Circulation > Interface
10966 # Circulation > Interface
10967 # Circulation > Interface
10968 # Circulation > Interface
10969 # Circulation > Interface
10970 msgid "circulation.pref#soundon# Don't enable"
10971 msgstr "Aktiver ikke"
10972
10973 # Circulation > Interface
10974 # Circulation > Interface
10975 # Circulation > Interface
10976 # Circulation > Interface
10977 # Circulation > Interface
10978 # Circulation > Interface
10979 # Circulation > Interface
10980 # Circulation > Interface
10981 # Circulation > Interface
10982 # Circulation > Interface
10983 # Circulation > Interface
10984 # Circulation > Interface
10985 # Circulation > Interface
10986 # Circulation > Interface
10987 # Circulation > Interface
10988 # Circulation > Interface
10989 # Circulation > Interface
10990 # Circulation > Interface
10991 # Circulation > Interface
10992 msgid "circulation.pref#soundon# Enable"
10993 msgstr "Aktiver"
10994
10995 # Circulation > Interface
10996 # Circulation > Interface
10997 # Circulation > Interface
10998 # Circulation > Interface
10999 # Circulation > Interface
11000 # Circulation > Interface
11001 # Circulation > Interface
11002 # Circulation > Interface
11003 # Circulation > Interface
11004 # Circulation > Interface
11005 # Circulation > Interface
11006 # Circulation > Interface
11007 # Circulation > Interface
11008 # Circulation > Interface
11009 # Circulation > Interface
11010 # Circulation > Interface
11011 # Circulation > Interface
11012 # Circulation > Interface
11013 # Circulation > Interface
11014 msgid "circulation.pref#soundon# circulation sounds during checkin and checkout in the staff interface.  Not supported by all web browsers yet."
11015 msgstr "udlånslyde under aflevering og udlån i Intranet.  Ikke støttet af alle browsere endnu."
11016
11017 # Circulation > Interface
11018 # Circulation > Interface
11019 # Circulation > Interface
11020 # Circulation > Interface
11021 # Circulation > Interface
11022 # Circulation > Interface
11023 # Circulation > Interface
11024 # Circulation > Interface
11025 # Circulation > Interface
11026 # Circulation > Interface
11027 # Circulation > Interface
11028 # Circulation > Interface
11029 # Circulation > Interface
11030 # Circulation > Interface
11031 # Circulation > Interface
11032 # Circulation > Interface
11033 # Circulation > Interface
11034 # Circulation > Interface
11035 # Circulation > Interface
11036 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
11037 msgstr "Sorter dagens udlån på udlånssiden efter"
11038
11039 # Circulation > Interface
11040 # Circulation > Interface
11041 # Circulation > Interface
11042 # Circulation > Interface
11043 # Circulation > Interface
11044 # Circulation > Interface
11045 # Circulation > Interface
11046 # Circulation > Interface
11047 # Circulation > Interface
11048 # Circulation > Interface
11049 # Circulation > Interface
11050 # Circulation > Interface
11051 # Circulation > Interface
11052 # Circulation > Interface
11053 # Circulation > Interface
11054 # Circulation > Interface
11055 # Circulation > Interface
11056 # Circulation > Interface
11057 # Circulation > Interface
11058 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# due date."
11059 msgstr "afleveringsdato."
11060
11061 # Circulation > Interface
11062 # Circulation > Interface
11063 # Circulation > Interface
11064 # Circulation > Interface
11065 # Circulation > Interface
11066 # Circulation > Interface
11067 # Circulation > Interface
11068 # Circulation > Interface
11069 # Circulation > Interface
11070 # Circulation > Interface
11071 # Circulation > Interface
11072 # Circulation > Interface
11073 # Circulation > Interface
11074 # Circulation > Interface
11075 # Circulation > Interface
11076 # Circulation > Interface
11077 # Circulation > Interface
11078 # Circulation > Interface
11079 # Circulation > Interface
11080 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
11081 msgstr "tidligste til seneste"
11082
11083 # Circulation > Interface
11084 # Circulation > Interface
11085 # Circulation > Interface
11086 # Circulation > Interface
11087 # Circulation > Interface
11088 # Circulation > Interface
11089 # Circulation > Interface
11090 # Circulation > Interface
11091 # Circulation > Interface
11092 # Circulation > Interface
11093 # Circulation > Interface
11094 # Circulation > Interface
11095 # Circulation > Interface
11096 # Circulation > Interface
11097 # Circulation > Interface
11098 # Circulation > Interface
11099 # Circulation > Interface
11100 # Circulation > Interface
11101 # Circulation > Interface
11102 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
11103 msgstr "seneste til tidligste"
11104
11105 # Circulation > Checkout Policy
11106 # Circulation > Checkout Policy
11107 # Circulation > Checkout Policy
11108 # Circulation > Checkout Policy
11109 # Circulation > Checkout Policy
11110 # Circulation > Checkout Policy
11111 # Circulation > Checkout Policy
11112 # Circulation > Checkout Policy
11113 # Circulation > Checkout Policy
11114 # Circulation > Checkout Policy
11115 # Circulation > Checkout Policy
11116 # Circulation > Checkout Policy
11117 # Circulation > Checkout Policy
11118 # Circulation > Checkout Policy
11119 # Circulation > Checkout Policy
11120 # Circulation > Checkout Policy
11121 # Circulation > Checkout Policy
11122 # Circulation > Checkout Policy
11123 # Circulation > Checkout Policy
11124 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Calculate the due date using"
11125 msgstr "Beregn afleveringsdato med"
11126
11127 # Circulation > Checkout Policy
11128 # Circulation > Checkout Policy
11129 # Circulation > Checkout Policy
11130 # Circulation > Checkout Policy
11131 # Circulation > Checkout Policy
11132 # Circulation > Checkout Policy
11133 # Circulation > Checkout Policy
11134 # Circulation > Checkout Policy
11135 # Circulation > Checkout Policy
11136 # Circulation > Checkout Policy
11137 # Circulation > Checkout Policy
11138 # Circulation > Checkout Policy
11139 # Circulation > Checkout Policy
11140 # Circulation > Checkout Policy
11141 # Circulation > Checkout Policy
11142 # Circulation > Checkout Policy
11143 # Circulation > Checkout Policy
11144 # Circulation > Checkout Policy
11145 # Circulation > Checkout Policy
11146 msgid "circulation.pref#useDaysMode# circulation rules only."
11147 msgstr "udlånsregler."
11148
11149 # Circulation > Checkout Policy
11150 # Circulation > Checkout Policy
11151 # Circulation > Checkout Policy
11152 # Circulation > Checkout Policy
11153 # Circulation > Checkout Policy
11154 # Circulation > Checkout Policy
11155 # Circulation > Checkout Policy
11156 # Circulation > Checkout Policy
11157 # Circulation > Checkout Policy
11158 # Circulation > Checkout Policy
11159 # Circulation > Checkout Policy
11160 # Circulation > Checkout Policy
11161 # Circulation > Checkout Policy
11162 # Circulation > Checkout Policy
11163 # Circulation > Checkout Policy
11164 # Circulation > Checkout Policy
11165 # Circulation > Checkout Policy
11166 # Circulation > Checkout Policy
11167 # Circulation > Checkout Policy
11168 msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to push the due date to the next open day"
11169 msgstr "kalenderen skal flytte aflevering til næste åbningsdag"
11170
11171 # Circulation > Checkout Policy
11172 # Circulation > Checkout Policy
11173 # Circulation > Checkout Policy
11174 # Circulation > Checkout Policy
11175 # Circulation > Checkout Policy
11176 # Circulation > Checkout Policy
11177 # Circulation > Checkout Policy
11178 # Circulation > Checkout Policy
11179 # Circulation > Checkout Policy
11180 # Circulation > Checkout Policy
11181 # Circulation > Checkout Policy
11182 # Circulation > Checkout Policy
11183 # Circulation > Checkout Policy
11184 # Circulation > Checkout Policy
11185 # Circulation > Checkout Policy
11186 # Circulation > Checkout Policy
11187 # Circulation > Checkout Policy
11188 # Circulation > Checkout Policy
11189 # Circulation > Checkout Policy
11190 msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to skip all days the library is closed."
11191 msgstr "kalenderen skal springe over alle lukkede dage."
11192
11193 # Creators
11194 # Creators
11195 # Creators
11196 # Creators
11197 # Creators
11198 # Creators
11199 # Creators
11200 # Creators
11201 # Creators
11202 # Creators
11203 # Creators
11204 # Creators
11205 # Creators
11206 # Creators
11207 # Creators
11208 # Creators
11209 # Creators
11210 # Creators
11211 # Creators
11212 msgid "creators.pref"
11213 msgstr "creators.pref"
11214
11215 # Creators > Patron Cards
11216 # Creators > Patron Cards
11217 # Creators > Patron Cards
11218 # Creators > Patron Cards
11219 # Creators > Patron Cards
11220 # Creators > Patron Cards
11221 # Creators > Patron Cards
11222 # Creators > Patron Cards
11223 # Creators > Patron Cards
11224 # Creators > Patron Cards
11225 # Creators > Patron Cards
11226 # Creators > Patron Cards
11227 # Creators > Patron Cards
11228 # Creators > Patron Cards
11229 # Creators > Patron Cards
11230 # Creators > Patron Cards
11231 # Creators > Patron Cards
11232 # Creators > Patron Cards
11233 # Creators > Patron Cards
11234 msgid "creators.pref Patron Cards"
11235 msgstr "Lånerkort"
11236
11237 # Creators > Patron Cards
11238 # Creators > Patron Cards
11239 # Creators > Patron Cards
11240 # Creators > Patron Cards
11241 # Creators > Patron Cards
11242 # Creators > Patron Cards
11243 # Creators > Patron Cards
11244 # Creators > Patron Cards
11245 # Creators > Patron Cards
11246 # Creators > Patron Cards
11247 # Creators > Patron Cards
11248 # Creators > Patron Cards
11249 # Creators > Patron Cards
11250 # Creators > Patron Cards
11251 # Creators > Patron Cards
11252 # Creators > Patron Cards
11253 # Creators > Patron Cards
11254 # Creators > Patron Cards
11255 # Creators > Patron Cards
11256 msgid "creators.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
11257 msgstr "Begræns antallet af udstederbilleder gemt i databasen til"
11258
11259 # Creators > Patron Cards
11260 # Creators > Patron Cards
11261 # Creators > Patron Cards
11262 # Creators > Patron Cards
11263 # Creators > Patron Cards
11264 # Creators > Patron Cards
11265 # Creators > Patron Cards
11266 # Creators > Patron Cards
11267 # Creators > Patron Cards
11268 # Creators > Patron Cards
11269 # Creators > Patron Cards
11270 # Creators > Patron Cards
11271 # Creators > Patron Cards
11272 # Creators > Patron Cards
11273 # Creators > Patron Cards
11274 # Creators > Patron Cards
11275 # Creators > Patron Cards
11276 # Creators > Patron Cards
11277 # Creators > Patron Cards
11278 msgid "creators.pref#ImageLimit# images."
11279 msgstr "billeder."
11280
11281 # Enhanced Content
11282 # Enhanced Content
11283 # Enhanced Content
11284 # Enhanced Content
11285 # Enhanced Content
11286 # Enhanced Content
11287 # Enhanced Content
11288 # Enhanced Content
11289 # Enhanced Content
11290 # Enhanced Content
11291 # Enhanced Content
11292 # Enhanced Content
11293 # Enhanced Content
11294 # Enhanced Content
11295 # Enhanced Content
11296 # Enhanced Content
11297 # Enhanced Content
11298 # Enhanced Content
11299 # Enhanced Content
11300 msgid "enhanced_content.pref"
11301 msgstr "enhanced_content.pref"
11302
11303 # Enhanced Content > All
11304 # Enhanced Content > All
11305 # Enhanced Content > All
11306 # Enhanced Content > All
11307 # Enhanced Content > All
11308 # Enhanced Content > All
11309 # Enhanced Content > All
11310 # Enhanced Content > All
11311 # Enhanced Content > All
11312 # Enhanced Content > All
11313 # Enhanced Content > All
11314 # Enhanced Content > All
11315 # Enhanced Content > All
11316 # Enhanced Content > All
11317 # Enhanced Content > All
11318 # Enhanced Content > All
11319 # Enhanced Content > All
11320 # Enhanced Content > All
11321 # Enhanced Content > All
11322 msgid "enhanced_content.pref All"
11323 msgstr "Alle"
11324
11325 # Enhanced Content > Amazon
11326 # Enhanced Content > Amazon
11327 # Enhanced Content > Amazon
11328 # Enhanced Content > Amazon
11329 # Enhanced Content > Amazon
11330 # Enhanced Content > Amazon
11331 # Enhanced Content > Amazon
11332 # Enhanced Content > Amazon
11333 # Enhanced Content > Amazon
11334 # Enhanced Content > Amazon
11335 # Enhanced Content > Amazon
11336 # Enhanced Content > Amazon
11337 # Enhanced Content > Amazon
11338 # Enhanced Content > Amazon
11339 # Enhanced Content > Amazon
11340 # Enhanced Content > Amazon
11341 # Enhanced Content > Amazon
11342 # Enhanced Content > Amazon
11343 # Enhanced Content > Amazon
11344 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
11345 msgstr "Amazon"
11346
11347 # Enhanced Content > Babelthèque
11348 # Enhanced Content > Babelthèque
11349 # Enhanced Content > Babelthèque
11350 # Enhanced Content > Babelthèque
11351 # Enhanced Content > Babelthèque
11352 # Enhanced Content > Babelthèque
11353 # Enhanced Content > Babelthèque
11354 # Enhanced Content > Babelthèque
11355 # Enhanced Content > Babelthèque
11356 # Enhanced Content > Babelthèque
11357 # Enhanced Content > Babelthèque
11358 # Enhanced Content > Babelthèque
11359 # Enhanced Content > Babelthèque
11360 # Enhanced Content > Babelthèque
11361 # Enhanced Content > Babelthèque
11362 # Enhanced Content > Babelthèque
11363 # Enhanced Content > Babelthèque
11364 # Enhanced Content > Babelthèque
11365 # Enhanced Content > Babelthèque
11366 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
11367 msgstr "Babelthèque"
11368
11369 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11370 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11371 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11372 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11373 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11374 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11375 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11376 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11377 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11378 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11379 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11380 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11381 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11382 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11383 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11384 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11385 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11386 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11387 # Enhanced Content > Baker and Taylor
11388 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
11389 msgstr "Baker and Taylor"
11390
11391 # Enhanced Content > Google
11392 # Enhanced Content > Google
11393 # Enhanced Content > Google
11394 # Enhanced Content > Google
11395 # Enhanced Content > Google
11396 # Enhanced Content > Google
11397 # Enhanced Content > Google
11398 # Enhanced Content > Google
11399 # Enhanced Content > Google
11400 # Enhanced Content > Google
11401 # Enhanced Content > Google
11402 # Enhanced Content > Google
11403 # Enhanced Content > Google
11404 # Enhanced Content > Google
11405 # Enhanced Content > Google
11406 # Enhanced Content > Google
11407 # Enhanced Content > Google
11408 # Enhanced Content > Google
11409 # Enhanced Content > Google
11410 msgid "enhanced_content.pref Google"
11411 msgstr "Google"
11412
11413 # Enhanced Content > HTML5 Media
11414 # Enhanced Content > HTML5 Media
11415 # Enhanced Content > HTML5 Media
11416 # Enhanced Content > HTML5 Media
11417 # Enhanced Content > HTML5 Media
11418 # Enhanced Content > HTML5 Media
11419 # Enhanced Content > HTML5 Media
11420 # Enhanced Content > HTML5 Media
11421 # Enhanced Content > HTML5 Media
11422 # Enhanced Content > HTML5 Media
11423 # Enhanced Content > HTML5 Media
11424 # Enhanced Content > HTML5 Media
11425 # Enhanced Content > HTML5 Media
11426 # Enhanced Content > HTML5 Media
11427 # Enhanced Content > HTML5 Media
11428 # Enhanced Content > HTML5 Media
11429 # Enhanced Content > HTML5 Media
11430 # Enhanced Content > HTML5 Media
11431 # Enhanced Content > HTML5 Media
11432 msgid "enhanced_content.pref HTML5 Media"
11433 msgstr "HTML5 medie"
11434
11435 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11436 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11437 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11438 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11439 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11440 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11441 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11442 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11443 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11444 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11445 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11446 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11447 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11448 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11449 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11450 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11451 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11452 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11453 # Enhanced Content > IDreamLibraries
11454 msgid "enhanced_content.pref IDreamLibraries"
11455 msgstr "IDreamLibraries"
11456
11457 # Enhanced Content > Library Thing
11458 # Enhanced Content > Library Thing
11459 # Enhanced Content > Library Thing
11460 # Enhanced Content > Library Thing
11461 # Enhanced Content > Library Thing
11462 # Enhanced Content > Library Thing
11463 # Enhanced Content > Library Thing
11464 # Enhanced Content > Library Thing
11465 # Enhanced Content > Library Thing
11466 # Enhanced Content > Library Thing
11467 # Enhanced Content > Library Thing
11468 # Enhanced Content > Library Thing
11469 # Enhanced Content > Library Thing
11470 # Enhanced Content > Library Thing
11471 # Enhanced Content > Library Thing
11472 # Enhanced Content > Library Thing
11473 # Enhanced Content > Library Thing
11474 # Enhanced Content > Library Thing
11475 # Enhanced Content > Library Thing
11476 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
11477 msgstr "Library Thing"
11478
11479 # Enhanced Content > Local Cover Images
11480 # Enhanced Content > Local Cover Images
11481 # Enhanced Content > Local Cover Images
11482 # Enhanced Content > Local Cover Images
11483 # Enhanced Content > Local Cover Images
11484 # Enhanced Content > Local Cover Images
11485 # Enhanced Content > Local Cover Images
11486 # Enhanced Content > Local Cover Images
11487 # Enhanced Content > Local Cover Images
11488 # Enhanced Content > Local Cover Images
11489 # Enhanced Content > Local Cover Images
11490 # Enhanced Content > Local Cover Images
11491 # Enhanced Content > Local Cover Images
11492 # Enhanced Content > Local Cover Images
11493 # Enhanced Content > Local Cover Images
11494 # Enhanced Content > Local Cover Images
11495 # Enhanced Content > Local Cover Images
11496 # Enhanced Content > Local Cover Images
11497 # Enhanced Content > Local Cover Images
11498 msgid "enhanced_content.pref Local Cover Images"
11499 msgstr "Lokale titelbilleder"
11500
11501 # Enhanced Content > Novelist Select
11502 # Enhanced Content > Novelist Select
11503 # Enhanced Content > Novelist Select
11504 # Enhanced Content > Novelist Select
11505 # Enhanced Content > Novelist Select
11506 # Enhanced Content > Novelist Select
11507 # Enhanced Content > Novelist Select
11508 # Enhanced Content > Novelist Select
11509 # Enhanced Content > Novelist Select
11510 # Enhanced Content > Novelist Select
11511 # Enhanced Content > Novelist Select
11512 # Enhanced Content > Novelist Select
11513 # Enhanced Content > Novelist Select
11514 # Enhanced Content > Novelist Select
11515 # Enhanced Content > Novelist Select
11516 # Enhanced Content > Novelist Select
11517 # Enhanced Content > Novelist Select
11518 # Enhanced Content > Novelist Select
11519 # Enhanced Content > Novelist Select
11520 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
11521 msgstr "Forfatter vælg"
11522
11523 # Enhanced Content > OCLC
11524 # Enhanced Content > OCLC
11525 # Enhanced Content > OCLC
11526 # Enhanced Content > OCLC
11527 # Enhanced Content > OCLC
11528 # Enhanced Content > OCLC
11529 # Enhanced Content > OCLC
11530 # Enhanced Content > OCLC
11531 # Enhanced Content > OCLC
11532 # Enhanced Content > OCLC
11533 # Enhanced Content > OCLC
11534 # Enhanced Content > OCLC
11535 # Enhanced Content > OCLC
11536 # Enhanced Content > OCLC
11537 # Enhanced Content > OCLC
11538 # Enhanced Content > OCLC
11539 # Enhanced Content > OCLC
11540 # Enhanced Content > OCLC
11541 # Enhanced Content > OCLC
11542 msgid "enhanced_content.pref OCLC"
11543 msgstr "OCLC"
11544
11545 # Enhanced Content > Open Library
11546 # Enhanced Content > Open Library
11547 # Enhanced Content > Open Library
11548 # Enhanced Content > Open Library
11549 # Enhanced Content > Open Library
11550 # Enhanced Content > Open Library
11551 # Enhanced Content > Open Library
11552 # Enhanced Content > Open Library
11553 # Enhanced Content > Open Library
11554 # Enhanced Content > Open Library
11555 # Enhanced Content > Open Library
11556 # Enhanced Content > Open Library
11557 # Enhanced Content > Open Library
11558 # Enhanced Content > Open Library
11559 # Enhanced Content > Open Library
11560 # Enhanced Content > Open Library
11561 # Enhanced Content > Open Library
11562 # Enhanced Content > Open Library
11563 # Enhanced Content > Open Library
11564 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
11565 msgstr "Open Library"
11566
11567 # Enhanced Content > OverDrive
11568 # Enhanced Content > OverDrive
11569 # Enhanced Content > OverDrive
11570 # Enhanced Content > OverDrive
11571 # Enhanced Content > OverDrive
11572 # Enhanced Content > OverDrive
11573 # Enhanced Content > OverDrive
11574 # Enhanced Content > OverDrive
11575 # Enhanced Content > OverDrive
11576 # Enhanced Content > OverDrive
11577 # Enhanced Content > OverDrive
11578 # Enhanced Content > OverDrive
11579 # Enhanced Content > OverDrive
11580 # Enhanced Content > OverDrive
11581 # Enhanced Content > OverDrive
11582 # Enhanced Content > OverDrive
11583 # Enhanced Content > OverDrive
11584 # Enhanced Content > OverDrive
11585 # Enhanced Content > OverDrive
11586 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
11587 msgstr ""
11588
11589 # Enhanced Content > Plugins
11590 # Enhanced Content > Plugins
11591 # Enhanced Content > Plugins
11592 # Enhanced Content > Plugins
11593 # Enhanced Content > Plugins
11594 # Enhanced Content > Plugins
11595 # Enhanced Content > Plugins
11596 # Enhanced Content > Plugins
11597 # Enhanced Content > Plugins
11598 # Enhanced Content > Plugins
11599 # Enhanced Content > Plugins
11600 # Enhanced Content > Plugins
11601 # Enhanced Content > Plugins
11602 # Enhanced Content > Plugins
11603 # Enhanced Content > Plugins
11604 # Enhanced Content > Plugins
11605 # Enhanced Content > Plugins
11606 # Enhanced Content > Plugins
11607 # Enhanced Content > Plugins
11608 msgid "enhanced_content.pref Plugins"
11609 msgstr "Plugins"
11610
11611 # Enhanced Content > Syndetics
11612 # Enhanced Content > Syndetics
11613 # Enhanced Content > Syndetics
11614 # Enhanced Content > Syndetics
11615 # Enhanced Content > Syndetics
11616 # Enhanced Content > Syndetics
11617 # Enhanced Content > Syndetics
11618 # Enhanced Content > Syndetics
11619 # Enhanced Content > Syndetics
11620 # Enhanced Content > Syndetics
11621 # Enhanced Content > Syndetics
11622 # Enhanced Content > Syndetics
11623 # Enhanced Content > Syndetics
11624 # Enhanced Content > Syndetics
11625 # Enhanced Content > Syndetics
11626 # Enhanced Content > Syndetics
11627 # Enhanced Content > Syndetics
11628 # Enhanced Content > Syndetics
11629 # Enhanced Content > Syndetics
11630 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
11631 msgstr "Syndetics"
11632
11633 # Enhanced Content > Tagging
11634 # Enhanced Content > Tagging
11635 # Enhanced Content > Tagging
11636 # Enhanced Content > Tagging
11637 # Enhanced Content > Tagging
11638 # Enhanced Content > Tagging
11639 # Enhanced Content > Tagging
11640 # Enhanced Content > Tagging
11641 # Enhanced Content > Tagging
11642 # Enhanced Content > Tagging
11643 # Enhanced Content > Tagging
11644 # Enhanced Content > Tagging
11645 # Enhanced Content > Tagging
11646 # Enhanced Content > Tagging
11647 # Enhanced Content > Tagging
11648 # Enhanced Content > Tagging
11649 # Enhanced Content > Tagging
11650 # Enhanced Content > Tagging
11651 # Enhanced Content > Tagging
11652 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
11653 msgstr "Mærkning"
11654
11655 # Enhanced Content > Local Cover Images
11656 # Enhanced Content > Local Cover Images
11657 # Enhanced Content > Local Cover Images
11658 # Enhanced Content > Local Cover Images
11659 # Enhanced Content > Local Cover Images
11660 # Enhanced Content > Local Cover Images
11661 # Enhanced Content > Local Cover Images
11662 # Enhanced Content > Local Cover Images
11663 # Enhanced Content > Local Cover Images
11664 # Enhanced Content > Local Cover Images
11665 # Enhanced Content > Local Cover Images
11666 # Enhanced Content > Local Cover Images
11667 # Enhanced Content > Local Cover Images
11668 # Enhanced Content > Local Cover Images
11669 # Enhanced Content > Local Cover Images
11670 # Enhanced Content > Local Cover Images
11671 # Enhanced Content > Local Cover Images
11672 # Enhanced Content > Local Cover Images
11673 # Enhanced Content > Local Cover Images
11674 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
11675 msgstr "Tillad"
11676
11677 # Enhanced Content > Local Cover Images
11678 # Enhanced Content > Local Cover Images
11679 # Enhanced Content > Local Cover Images
11680 # Enhanced Content > Local Cover Images
11681 # Enhanced Content > Local Cover Images
11682 # Enhanced Content > Local Cover Images
11683 # Enhanced Content > Local Cover Images
11684 # Enhanced Content > Local Cover Images
11685 # Enhanced Content > Local Cover Images
11686 # Enhanced Content > Local Cover Images
11687 # Enhanced Content > Local Cover Images
11688 # Enhanced Content > Local Cover Images
11689 # Enhanced Content > Local Cover Images
11690 # Enhanced Content > Local Cover Images
11691 # Enhanced Content > Local Cover Images
11692 # Enhanced Content > Local Cover Images
11693 # Enhanced Content > Local Cover Images
11694 # Enhanced Content > Local Cover Images
11695 # Enhanced Content > Local Cover Images
11696 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
11697 msgstr "Tillad ikke"
11698
11699 # Enhanced Content > Local Cover Images
11700 # Enhanced Content > Local Cover Images
11701 # Enhanced Content > Local Cover Images
11702 # Enhanced Content > Local Cover Images
11703 # Enhanced Content > Local Cover Images
11704 # Enhanced Content > Local Cover Images
11705 # Enhanced Content > Local Cover Images
11706 # Enhanced Content > Local Cover Images
11707 # Enhanced Content > Local Cover Images
11708 # Enhanced Content > Local Cover Images
11709 # Enhanced Content > Local Cover Images
11710 # Enhanced Content > Local Cover Images
11711 # Enhanced Content > Local Cover Images
11712 # Enhanced Content > Local Cover Images
11713 # Enhanced Content > Local Cover Images
11714 # Enhanced Content > Local Cover Images
11715 # Enhanced Content > Local Cover Images
11716 # Enhanced Content > Local Cover Images
11717 # Enhanced Content > Local Cover Images
11718 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to each bibliographic record."
11719 msgstr "at flere billeder tilknyttes til hver bibliografiske post."
11720
11721 # Enhanced Content > Amazon
11722 # Enhanced Content > Amazon
11723 # Enhanced Content > Amazon
11724 # Enhanced Content > Amazon
11725 # Enhanced Content > Amazon
11726 # Enhanced Content > Amazon
11727 # Enhanced Content > Amazon
11728 # Enhanced Content > Amazon
11729 # Enhanced Content > Amazon
11730 # Enhanced Content > Amazon
11731 # Enhanced Content > Amazon
11732 # Enhanced Content > Amazon
11733 # Enhanced Content > Amazon
11734 # Enhanced Content > Amazon
11735 # Enhanced Content > Amazon
11736 # Enhanced Content > Amazon
11737 # Enhanced Content > Amazon
11738 # Enhanced Content > Amazon
11739 # Enhanced Content > Amazon
11740 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
11741 msgstr "Placer det tilhørende mærke"
11742
11743 # Enhanced Content > Amazon
11744 # Enhanced Content > Amazon
11745 # Enhanced Content > Amazon
11746 # Enhanced Content > Amazon
11747 # Enhanced Content > Amazon
11748 # Enhanced Content > Amazon
11749 # Enhanced Content > Amazon
11750 # Enhanced Content > Amazon
11751 # Enhanced Content > Amazon
11752 # Enhanced Content > Amazon
11753 # Enhanced Content > Amazon
11754 # Enhanced Content > Amazon
11755 # Enhanced Content > Amazon
11756 # Enhanced Content > Amazon
11757 # Enhanced Content > Amazon
11758 # Enhanced Content > Amazon
11759 # Enhanced Content > Amazon
11760 # Enhanced Content > Amazon
11761 # Enhanced Content > Amazon
11762 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
11763 msgstr "på links til Amazon. Det kan give et honorar, hvis en låner beslutter at høbe et medie."
11764
11765 # Enhanced Content > Amazon
11766 # Enhanced Content > Amazon
11767 # Enhanced Content > Amazon
11768 # Enhanced Content > Amazon
11769 # Enhanced Content > Amazon
11770 # Enhanced Content > Amazon
11771 # Enhanced Content > Amazon
11772 # Enhanced Content > Amazon
11773 # Enhanced Content > Amazon
11774 # Enhanced Content > Amazon
11775 # Enhanced Content > Amazon
11776 # Enhanced Content > Amazon
11777 # Enhanced Content > Amazon
11778 # Enhanced Content > Amazon
11779 # Enhanced Content > Amazon
11780 # Enhanced Content > Amazon
11781 # Enhanced Content > Amazon
11782 # Enhanced Content > Amazon
11783 # Enhanced Content > Amazon
11784 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
11785 msgstr "Vis ikke"
11786
11787 # Enhanced Content > Amazon
11788 # Enhanced Content > Amazon
11789 # Enhanced Content > Amazon
11790 # Enhanced Content > Amazon
11791 # Enhanced Content > Amazon
11792 # Enhanced Content > Amazon
11793 # Enhanced Content > Amazon
11794 # Enhanced Content > Amazon
11795 # Enhanced Content > Amazon
11796 # Enhanced Content > Amazon
11797 # Enhanced Content > Amazon
11798 # Enhanced Content > Amazon
11799 # Enhanced Content > Amazon
11800 # Enhanced Content > Amazon
11801 # Enhanced Content > Amazon
11802 # Enhanced Content > Amazon
11803 # Enhanced Content > Amazon
11804 # Enhanced Content > Amazon
11805 # Enhanced Content > Amazon
11806 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
11807 msgstr " Vis"
11808
11809 # Enhanced Content > Amazon
11810 # Enhanced Content > Amazon
11811 # Enhanced Content > Amazon
11812 # Enhanced Content > Amazon
11813 # Enhanced Content > Amazon
11814 # Enhanced Content > Amazon
11815 # Enhanced Content > Amazon
11816 # Enhanced Content > Amazon
11817 # Enhanced Content > Amazon
11818 # Enhanced Content > Amazon
11819 # Enhanced Content > Amazon
11820 # Enhanced Content > Amazon
11821 # Enhanced Content > Amazon
11822 # Enhanced Content > Amazon
11823 # Enhanced Content > Amazon
11824 # Enhanced Content > Amazon
11825 # Enhanced Content > Amazon
11826 # Enhanced Content > Amazon
11827 # Enhanced Content > Amazon
11828 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
11829 msgstr "omslagsbilleder fra Amazon på søgeresultater og eksemplarsider i admin-interfacen."
11830
11831 # Enhanced Content > Amazon
11832 # Enhanced Content > Amazon
11833 # Enhanced Content > Amazon
11834 # Enhanced Content > Amazon
11835 # Enhanced Content > Amazon
11836 # Enhanced Content > Amazon
11837 # Enhanced Content > Amazon
11838 # Enhanced Content > Amazon
11839 # Enhanced Content > Amazon
11840 # Enhanced Content > Amazon
11841 # Enhanced Content > Amazon
11842 # Enhanced Content > Amazon
11843 # Enhanced Content > Amazon
11844 # Enhanced Content > Amazon
11845 # Enhanced Content > Amazon
11846 # Enhanced Content > Amazon
11847 # Enhanced Content > Amazon
11848 # Enhanced Content > Amazon
11849 # Enhanced Content > Amazon
11850 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
11851 msgstr "Amerikansk"
11852
11853 # Enhanced Content > Amazon
11854 # Enhanced Content > Amazon
11855 # Enhanced Content > Amazon
11856 # Enhanced Content > Amazon
11857 # Enhanced Content > Amazon
11858 # Enhanced Content > Amazon
11859 # Enhanced Content > Amazon
11860 # Enhanced Content > Amazon
11861 # Enhanced Content > Amazon
11862 # Enhanced Content > Amazon
11863 # Enhanced Content > Amazon
11864 # Enhanced Content > Amazon
11865 # Enhanced Content > Amazon
11866 # Enhanced Content > Amazon
11867 # Enhanced Content > Amazon
11868 # Enhanced Content > Amazon
11869 # Enhanced Content > Amazon
11870 # Enhanced Content > Amazon
11871 # Enhanced Content > Amazon
11872 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
11873 msgstr "Britisk"
11874
11875 # Enhanced Content > Amazon
11876 # Enhanced Content > Amazon
11877 # Enhanced Content > Amazon
11878 # Enhanced Content > Amazon
11879 # Enhanced Content > Amazon
11880 # Enhanced Content > Amazon
11881 # Enhanced Content > Amazon
11882 # Enhanced Content > Amazon
11883 # Enhanced Content > Amazon
11884 # Enhanced Content > Amazon
11885 # Enhanced Content > Amazon
11886 # Enhanced Content > Amazon
11887 # Enhanced Content > Amazon
11888 # Enhanced Content > Amazon
11889 # Enhanced Content > Amazon
11890 # Enhanced Content > Amazon
11891 # Enhanced Content > Amazon
11892 # Enhanced Content > Amazon
11893 # Enhanced Content > Amazon
11894 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
11895 msgstr "Canadisk"
11896
11897 # Enhanced Content > Amazon
11898 # Enhanced Content > Amazon
11899 # Enhanced Content > Amazon
11900 # Enhanced Content > Amazon
11901 # Enhanced Content > Amazon
11902 # Enhanced Content > Amazon
11903 # Enhanced Content > Amazon
11904 # Enhanced Content > Amazon
11905 # Enhanced Content > Amazon
11906 # Enhanced Content > Amazon
11907 # Enhanced Content > Amazon
11908 # Enhanced Content > Amazon
11909 # Enhanced Content > Amazon
11910 # Enhanced Content > Amazon
11911 # Enhanced Content > Amazon
11912 # Enhanced Content > Amazon
11913 # Enhanced Content > Amazon
11914 # Enhanced Content > Amazon
11915 # Enhanced Content > Amazon
11916 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
11917 msgstr "Fransk"
11918
11919 # Enhanced Content > Amazon
11920 # Enhanced Content > Amazon
11921 # Enhanced Content > Amazon
11922 # Enhanced Content > Amazon
11923 # Enhanced Content > Amazon
11924 # Enhanced Content > Amazon
11925 # Enhanced Content > Amazon
11926 # Enhanced Content > Amazon
11927 # Enhanced Content > Amazon
11928 # Enhanced Content > Amazon
11929 # Enhanced Content > Amazon
11930 # Enhanced Content > Amazon
11931 # Enhanced Content > Amazon
11932 # Enhanced Content > Amazon
11933 # Enhanced Content > Amazon
11934 # Enhanced Content > Amazon
11935 # Enhanced Content > Amazon
11936 # Enhanced Content > Amazon
11937 # Enhanced Content > Amazon
11938 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
11939 msgstr " Tysk"
11940
11941 # Enhanced Content > Amazon
11942 # Enhanced Content > Amazon
11943 # Enhanced Content > Amazon
11944 # Enhanced Content > Amazon
11945 # Enhanced Content > Amazon
11946 # Enhanced Content > Amazon
11947 # Enhanced Content > Amazon
11948 # Enhanced Content > Amazon
11949 # Enhanced Content > Amazon
11950 # Enhanced Content > Amazon
11951 # Enhanced Content > Amazon
11952 # Enhanced Content > Amazon
11953 # Enhanced Content > Amazon
11954 # Enhanced Content > Amazon
11955 # Enhanced Content > Amazon
11956 # Enhanced Content > Amazon
11957 # Enhanced Content > Amazon
11958 # Enhanced Content > Amazon
11959 # Enhanced Content > Amazon
11960 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
11961 msgstr "Japansk"
11962
11963 # Enhanced Content > Amazon
11964 # Enhanced Content > Amazon
11965 # Enhanced Content > Amazon
11966 # Enhanced Content > Amazon
11967 # Enhanced Content > Amazon
11968 # Enhanced Content > Amazon
11969 # Enhanced Content > Amazon
11970 # Enhanced Content > Amazon
11971 # Enhanced Content > Amazon
11972 # Enhanced Content > Amazon
11973 # Enhanced Content > Amazon
11974 # Enhanced Content > Amazon
11975 # Enhanced Content > Amazon
11976 # Enhanced Content > Amazon
11977 # Enhanced Content > Amazon
11978 # Enhanced Content > Amazon
11979 # Enhanced Content > Amazon
11980 # Enhanced Content > Amazon
11981 # Enhanced Content > Amazon
11982 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
11983 msgstr "Brug Amazon-data fra dets"
11984
11985 # Enhanced Content > Amazon
11986 # Enhanced Content > Amazon
11987 # Enhanced Content > Amazon
11988 # Enhanced Content > Amazon
11989 # Enhanced Content > Amazon
11990 # Enhanced Content > Amazon
11991 # Enhanced Content > Amazon
11992 # Enhanced Content > Amazon
11993 # Enhanced Content > Amazon
11994 # Enhanced Content > Amazon
11995 # Enhanced Content > Amazon
11996 # Enhanced Content > Amazon
11997 # Enhanced Content > Amazon
11998 # Enhanced Content > Amazon
11999 # Enhanced Content > Amazon
12000 # Enhanced Content > Amazon
12001 # Enhanced Content > Amazon
12002 # Enhanced Content > Amazon
12003 # Enhanced Content > Amazon
12004 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
12005 msgstr "hjemmeside."
12006
12007 # Enhanced Content > Babelthèque
12008 # Enhanced Content > Babelthèque
12009 # Enhanced Content > Babelthèque
12010 # Enhanced Content > Babelthèque
12011 # Enhanced Content > Babelthèque
12012 # Enhanced Content > Babelthèque
12013 # Enhanced Content > Babelthèque
12014 # Enhanced Content > Babelthèque
12015 # Enhanced Content > Babelthèque
12016 # Enhanced Content > Babelthèque
12017 # Enhanced Content > Babelthèque
12018 # Enhanced Content > Babelthèque
12019 # Enhanced Content > Babelthèque
12020 # Enhanced Content > Babelthèque
12021 # Enhanced Content > Babelthèque
12022 # Enhanced Content > Babelthèque
12023 # Enhanced Content > Babelthèque
12024 # Enhanced Content > Babelthèque
12025 # Enhanced Content > Babelthèque
12026 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
12027 msgstr "Medtag"
12028
12029 # Enhanced Content > Babelthèque
12030 # Enhanced Content > Babelthèque
12031 # Enhanced Content > Babelthèque
12032 # Enhanced Content > Babelthèque
12033 # Enhanced Content > Babelthèque
12034 # Enhanced Content > Babelthèque
12035 # Enhanced Content > Babelthèque
12036 # Enhanced Content > Babelthèque
12037 # Enhanced Content > Babelthèque
12038 # Enhanced Content > Babelthèque
12039 # Enhanced Content > Babelthèque
12040 # Enhanced Content > Babelthèque
12041 # Enhanced Content > Babelthèque
12042 # Enhanced Content > Babelthèque
12043 # Enhanced Content > Babelthèque
12044 # Enhanced Content > Babelthèque
12045 # Enhanced Content > Babelthèque
12046 # Enhanced Content > Babelthèque
12047 # Enhanced Content > Babelthèque
12048 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
12049 msgstr "Medtag ikke"
12050
12051 # Enhanced Content > Babelthèque
12052 # Enhanced Content > Babelthèque
12053 # Enhanced Content > Babelthèque
12054 # Enhanced Content > Babelthèque
12055 # Enhanced Content > Babelthèque
12056 # Enhanced Content > Babelthèque
12057 # Enhanced Content > Babelthèque
12058 # Enhanced Content > Babelthèque
12059 # Enhanced Content > Babelthèque
12060 # Enhanced Content > Babelthèque
12061 # Enhanced Content > Babelthèque
12062 # Enhanced Content > Babelthèque
12063 # Enhanced Content > Babelthèque
12064 # Enhanced Content > Babelthèque
12065 # Enhanced Content > Babelthèque
12066 # Enhanced Content > Babelthèque
12067 # Enhanced Content > Babelthèque
12068 # Enhanced Content > Babelthèque
12069 # Enhanced Content > Babelthèque
12070 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
12071 msgstr "information (som anmeldelser og citater) fra Babelthèque på eksemplar-sider i OPAC."
12072
12073 # Enhanced Content > Babelthèque
12074 # Enhanced Content > Babelthèque
12075 # Enhanced Content > Babelthèque
12076 # Enhanced Content > Babelthèque
12077 # Enhanced Content > Babelthèque
12078 # Enhanced Content > Babelthèque
12079 # Enhanced Content > Babelthèque
12080 # Enhanced Content > Babelthèque
12081 # Enhanced Content > Babelthèque
12082 # Enhanced Content > Babelthèque
12083 # Enhanced Content > Babelthèque
12084 # Enhanced Content > Babelthèque
12085 # Enhanced Content > Babelthèque
12086 # Enhanced Content > Babelthèque
12087 # Enhanced Content > Babelthèque
12088 # Enhanced Content > Babelthèque
12089 # Enhanced Content > Babelthèque
12090 # Enhanced Content > Babelthèque
12091 # Enhanced Content > Babelthèque
12092 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Defined the url for the Babeltheque javascript file (eg. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
12093 msgstr "Definerede url til Babeltheque javascript filen (f.eks. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
12094
12095 # Enhanced Content > Babelthèque
12096 # Enhanced Content > Babelthèque
12097 # Enhanced Content > Babelthèque
12098 # Enhanced Content > Babelthèque
12099 # Enhanced Content > Babelthèque
12100 # Enhanced Content > Babelthèque
12101 # Enhanced Content > Babelthèque
12102 # Enhanced Content > Babelthèque
12103 # Enhanced Content > Babelthèque
12104 # Enhanced Content > Babelthèque
12105 # Enhanced Content > Babelthèque
12106 # Enhanced Content > Babelthèque
12107 # Enhanced Content > Babelthèque
12108 # Enhanced Content > Babelthèque
12109 # Enhanced Content > Babelthèque
12110 # Enhanced Content > Babelthèque
12111 # Enhanced Content > Babelthèque
12112 # Enhanced Content > Babelthèque
12113 # Enhanced Content > Babelthèque
12114 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Defined the url for the Babeltheque update periodically (eq. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
12115 msgstr "Definerede url til Babeltheque periodisk opdatering (f.eks. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
12116
12117 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12118 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12119 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12120 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12121 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12122 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12123 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12124 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12125 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12126 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12127 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12128 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12129 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12130 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12131 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12132 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12133 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12134 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12135 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12136 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Leave it blank to disable these links."
12137 msgstr "<em>isbn</em></code> (dette skal udfyldes med noget i stil med <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Lad være tom for at deaktivere disse links."
12138
12139 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12140 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12141 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12142 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12143 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12144 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12145 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12146 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12147 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12148 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12149 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12150 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12151 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12152 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12153 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12154 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12155 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12156 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12157 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12158 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
12159 msgstr "Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links skal tilgå på <code>https://"
12160
12161 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12162 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12163 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12164 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12165 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12166 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12167 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12168 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12169 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12170 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12171 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12172 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12173 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12174 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12175 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12176 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12177 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12178 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12179 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12180 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
12181 msgstr "Tilføj"
12182
12183 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12184 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12185 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12186 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12187 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12188 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12189 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12190 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12191 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12192 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12193 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12194 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12195 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12196 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12197 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12198 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12199 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12200 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12201 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12202 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
12203 msgstr "Baker and Taylor links og omslagsbilleder i OPAC og admin-interface. Det lræver indtastning af brugernavn og password (som kan ses i billedlinks)."
12204
12205 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12206 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12207 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12208 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12209 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12210 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12211 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12212 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12213 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12214 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12215 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12216 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12217 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12218 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12219 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12220 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12221 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12222 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12223 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12224 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
12225 msgstr "Tilføj ikke"
12226
12227 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12228 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12229 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12230 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12231 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12232 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12233 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12234 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12235 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12236 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12237 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12238 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12239 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12240 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12241 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12242 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12243 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12244 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12245 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12246 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
12247 msgstr " ."
12248
12249 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12250 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12251 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12252 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12253 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12254 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12255 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12256 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12257 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12258 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12259 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12260 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12261 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12262 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12263 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12264 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12265 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12266 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12267 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12268 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
12269 msgstr "Tilgå Baker and Taylor med brugernavn"
12270
12271 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12272 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12273 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12274 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12275 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12276 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12277 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12278 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12279 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12280 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12281 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12282 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12283 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12284 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12285 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12286 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12287 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12288 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12289 # Enhanced Content > Baker and Taylor
12290 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
12291 msgstr "og password"
12292
12293 # Enhanced Content > All
12294 # Enhanced Content > All
12295 # Enhanced Content > All
12296 # Enhanced Content > All
12297 # Enhanced Content > All
12298 # Enhanced Content > All
12299 # Enhanced Content > All
12300 # Enhanced Content > All
12301 # Enhanced Content > All
12302 # Enhanced Content > All
12303 # Enhanced Content > All
12304 # Enhanced Content > All
12305 # Enhanced Content > All
12306 # Enhanced Content > All
12307 # Enhanced Content > All
12308 # Enhanced Content > All
12309 # Enhanced Content > All
12310 # Enhanced Content > All
12311 # Enhanced Content > All
12312 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
12313 msgstr "Vis ikke"
12314
12315 # Enhanced Content > All
12316 # Enhanced Content > All
12317 # Enhanced Content > All
12318 # Enhanced Content > All
12319 # Enhanced Content > All
12320 # Enhanced Content > All
12321 # Enhanced Content > All
12322 # Enhanced Content > All
12323 # Enhanced Content > All
12324 # Enhanced Content > All
12325 # Enhanced Content > All
12326 # Enhanced Content > All
12327 # Enhanced Content > All
12328 # Enhanced Content > All
12329 # Enhanced Content > All
12330 # Enhanced Content > All
12331 # Enhanced Content > All
12332 # Enhanced Content > All
12333 # Enhanced Content > All
12334 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
12335 msgstr " Vis"
12336
12337 # Enhanced Content > All
12338 # Enhanced Content > All
12339 # Enhanced Content > All
12340 # Enhanced Content > All
12341 # Enhanced Content > All
12342 # Enhanced Content > All
12343 # Enhanced Content > All
12344 # Enhanced Content > All
12345 # Enhanced Content > All
12346 # Enhanced Content > All
12347 # Enhanced Content > All
12348 # Enhanced Content > All
12349 # Enhanced Content > All
12350 # Enhanced Content > All
12351 # Enhanced Content > All
12352 # Enhanced Content > All
12353 # Enhanced Content > All
12354 # Enhanced Content > All
12355 # Enhanced Content > All
12356 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff client (if found by one of the services below)."
12357 msgstr "andre udgaver af et eksemplar i admin-interfacen (hvis fundet af en af nedenstående tjenester)."
12358
12359 # Enhanced Content > Google
12360 # Enhanced Content > Google
12361 # Enhanced Content > Google
12362 # Enhanced Content > Google
12363 # Enhanced Content > Google
12364 # Enhanced Content > Google
12365 # Enhanced Content > Google
12366 # Enhanced Content > Google
12367 # Enhanced Content > Google
12368 # Enhanced Content > Google
12369 # Enhanced Content > Google
12370 # Enhanced Content > Google
12371 # Enhanced Content > Google
12372 # Enhanced Content > Google
12373 # Enhanced Content > Google
12374 # Enhanced Content > Google
12375 # Enhanced Content > Google
12376 # Enhanced Content > Google
12377 # Enhanced Content > Google
12378 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
12379 msgstr "Tilføj"
12380
12381 # Enhanced Content > Google
12382 # Enhanced Content > Google
12383 # Enhanced Content > Google
12384 # Enhanced Content > Google
12385 # Enhanced Content > Google
12386 # Enhanced Content > Google
12387 # Enhanced Content > Google
12388 # Enhanced Content > Google
12389 # Enhanced Content > Google
12390 # Enhanced Content > Google
12391 # Enhanced Content > Google
12392 # Enhanced Content > Google
12393 # Enhanced Content > Google
12394 # Enhanced Content > Google
12395 # Enhanced Content > Google
12396 # Enhanced Content > Google
12397 # Enhanced Content > Google
12398 # Enhanced Content > Google
12399 # Enhanced Content > Google
12400 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
12401 msgstr "Tilføj ikke"
12402
12403 # Enhanced Content > Google
12404 # Enhanced Content > Google
12405 # Enhanced Content > Google
12406 # Enhanced Content > Google
12407 # Enhanced Content > Google
12408 # Enhanced Content > Google
12409 # Enhanced Content > Google
12410 # Enhanced Content > Google
12411 # Enhanced Content > Google
12412 # Enhanced Content > Google
12413 # Enhanced Content > Google
12414 # Enhanced Content > Google
12415 # Enhanced Content > Google
12416 # Enhanced Content > Google
12417 # Enhanced Content > Google
12418 # Enhanced Content > Google
12419 # Enhanced Content > Google
12420 # Enhanced Content > Google
12421 # Enhanced Content > Google
12422 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
12423 msgstr "titelbilleder fra Google Books til søgeresultater og eksemplarsider på OPAC."
12424
12425 # Enhanced Content > HTML5 Media
12426 # Enhanced Content > HTML5 Media
12427 # Enhanced Content > HTML5 Media
12428 # Enhanced Content > HTML5 Media
12429 # Enhanced Content > HTML5 Media
12430 # Enhanced Content > HTML5 Media
12431 # Enhanced Content > HTML5 Media
12432 # Enhanced Content > HTML5 Media
12433 # Enhanced Content > HTML5 Media
12434 # Enhanced Content > HTML5 Media
12435 # Enhanced Content > HTML5 Media
12436 # Enhanced Content > HTML5 Media
12437 # Enhanced Content > HTML5 Media
12438 # Enhanced Content > HTML5 Media
12439 # Enhanced Content > HTML5 Media
12440 # Enhanced Content > HTML5 Media
12441 # Enhanced Content > HTML5 Media
12442 # Enhanced Content > HTML5 Media
12443 # Enhanced Content > HTML5 Media
12444 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media player for files catalogued in field 856"
12445 msgstr "Vis en fane med en HTML5 mediaplayer til filer katalogiseret i felt 856"
12446
12447 # Enhanced Content > HTML5 Media
12448 # Enhanced Content > HTML5 Media
12449 # Enhanced Content > HTML5 Media
12450 # Enhanced Content > HTML5 Media
12451 # Enhanced Content > HTML5 Media
12452 # Enhanced Content > HTML5 Media
12453 # Enhanced Content > HTML5 Media
12454 # Enhanced Content > HTML5 Media
12455 # Enhanced Content > HTML5 Media
12456 # Enhanced Content > HTML5 Media
12457 # Enhanced Content > HTML5 Media
12458 # Enhanced Content > HTML5 Media
12459 # Enhanced Content > HTML5 Media
12460 # Enhanced Content > HTML5 Media
12461 # Enhanced Content > HTML5 Media
12462 # Enhanced Content > HTML5 Media
12463 # Enhanced Content > HTML5 Media
12464 # Enhanced Content > HTML5 Media
12465 # Enhanced Content > HTML5 Media
12466 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff client."
12467 msgstr "i OPAC og intranet klient."
12468
12469 # Enhanced Content > HTML5 Media
12470 # Enhanced Content > HTML5 Media
12471 # Enhanced Content > HTML5 Media
12472 # Enhanced Content > HTML5 Media
12473 # Enhanced Content > HTML5 Media
12474 # Enhanced Content > HTML5 Media
12475 # Enhanced Content > HTML5 Media
12476 # Enhanced Content > HTML5 Media
12477 # Enhanced Content > HTML5 Media
12478 # Enhanced Content > HTML5 Media
12479 # Enhanced Content > HTML5 Media
12480 # Enhanced Content > HTML5 Media
12481 # Enhanced Content > HTML5 Media
12482 # Enhanced Content > HTML5 Media
12483 # Enhanced Content > HTML5 Media
12484 # Enhanced Content > HTML5 Media
12485 # Enhanced Content > HTML5 Media
12486 # Enhanced Content > HTML5 Media
12487 # Enhanced Content > HTML5 Media
12488 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
12489 msgstr "i OPAC."
12490
12491 # Enhanced Content > HTML5 Media
12492 # Enhanced Content > HTML5 Media
12493 # Enhanced Content > HTML5 Media
12494 # Enhanced Content > HTML5 Media
12495 # Enhanced Content > HTML5 Media
12496 # Enhanced Content > HTML5 Media
12497 # Enhanced Content > HTML5 Media
12498 # Enhanced Content > HTML5 Media
12499 # Enhanced Content > HTML5 Media
12500 # Enhanced Content > HTML5 Media
12501 # Enhanced Content > HTML5 Media
12502 # Enhanced Content > HTML5 Media
12503 # Enhanced Content > HTML5 Media
12504 # Enhanced Content > HTML5 Media
12505 # Enhanced Content > HTML5 Media
12506 # Enhanced Content > HTML5 Media
12507 # Enhanced Content > HTML5 Media
12508 # Enhanced Content > HTML5 Media
12509 # Enhanced Content > HTML5 Media
12510 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff client."
12511 msgstr "i intranetklient."
12512
12513 # Enhanced Content > HTML5 Media
12514 # Enhanced Content > HTML5 Media
12515 # Enhanced Content > HTML5 Media
12516 # Enhanced Content > HTML5 Media
12517 # Enhanced Content > HTML5 Media
12518 # Enhanced Content > HTML5 Media
12519 # Enhanced Content > HTML5 Media
12520 # Enhanced Content > HTML5 Media
12521 # Enhanced Content > HTML5 Media
12522 # Enhanced Content > HTML5 Media
12523 # Enhanced Content > HTML5 Media
12524 # Enhanced Content > HTML5 Media
12525 # Enhanced Content > HTML5 Media
12526 # Enhanced Content > HTML5 Media
12527 # Enhanced Content > HTML5 Media
12528 # Enhanced Content > HTML5 Media
12529 # Enhanced Content > HTML5 Media
12530 # Enhanced Content > HTML5 Media
12531 # Enhanced Content > HTML5 Media
12532 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
12533 msgstr "slet ikke."
12534
12535 # Enhanced Content > HTML5 Media
12536 # Enhanced Content > HTML5 Media
12537 # Enhanced Content > HTML5 Media
12538 # Enhanced Content > HTML5 Media
12539 # Enhanced Content > HTML5 Media
12540 # Enhanced Content > HTML5 Media
12541 # Enhanced Content > HTML5 Media
12542 # Enhanced Content > HTML5 Media
12543 # Enhanced Content > HTML5 Media
12544 # Enhanced Content > HTML5 Media
12545 # Enhanced Content > HTML5 Media
12546 # Enhanced Content > HTML5 Media
12547 # Enhanced Content > HTML5 Media
12548 # Enhanced Content > HTML5 Media
12549 # Enhanced Content > HTML5 Media
12550 # Enhanced Content > HTML5 Media
12551 # Enhanced Content > HTML5 Media
12552 # Enhanced Content > HTML5 Media
12553 # Enhanced Content > HTML5 Media
12554 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
12555 msgstr "(adskilt med |)."
12556
12557 # Enhanced Content > HTML5 Media
12558 # Enhanced Content > HTML5 Media
12559 # Enhanced Content > HTML5 Media
12560 # Enhanced Content > HTML5 Media
12561 # Enhanced Content > HTML5 Media
12562 # Enhanced Content > HTML5 Media
12563 # Enhanced Content > HTML5 Media
12564 # Enhanced Content > HTML5 Media
12565 # Enhanced Content > HTML5 Media
12566 # Enhanced Content > HTML5 Media
12567 # Enhanced Content > HTML5 Media
12568 # Enhanced Content > HTML5 Media
12569 # Enhanced Content > HTML5 Media
12570 # Enhanced Content > HTML5 Media
12571 # Enhanced Content > HTML5 Media
12572 # Enhanced Content > HTML5 Media
12573 # Enhanced Content > HTML5 Media
12574 # Enhanced Content > HTML5 Media
12575 # Enhanced Content > HTML5 Media
12576 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
12577 msgstr "Mediefil-endelser"
12578
12579 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12580 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12581 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12582 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12583 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12584 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12585 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12586 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12587 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12588 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12589 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12590 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12591 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12592 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12593 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12594 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12595 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12596 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12597 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12598 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Add"
12599 msgstr "Tilføj"
12600
12601 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12602 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12603 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12604 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12605 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12606 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12607 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12608 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12609 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12610 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12611 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12612 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12613 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12614 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12615 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12616 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12617 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12618 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12619 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12620 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Don't add"
12621 msgstr "Tilføj ikke"
12622
12623 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12624 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12625 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12626 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12627 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12628 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12629 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12630 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12631 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12632 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12633 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12634 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12635 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12636 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12637 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12638 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12639 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12640 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12641 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12642 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# a \"Readometer\" that summarizes the reviews gathered by <a href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to the OPAC details page."
12643 msgstr "et \"Læsemeter\" som opsummerer de anmeldelser, der samles af <a href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> til OPAC detaljesiden."
12644
12645 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12646 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12647 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12648 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12649 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12650 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12651 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12652 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12653 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12654 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12655 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12656 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12657 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12658 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12659 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12660 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12661 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12662 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12663 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12664 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Add"
12665 msgstr "Tilføj"
12666
12667 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12668 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12669 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12670 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12671 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12672 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12673 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12674 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12675 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12676 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12677 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12678 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12679 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12680 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12681 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12682 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12683 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12684 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12685 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12686 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Don't add"
12687 msgstr "Tilføj ikke"
12688
12689 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12690 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12691 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12692 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12693 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12694 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12695 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12696 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12697 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12698 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12699 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12700 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12701 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12702 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12703 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12704 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12705 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12706 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12707 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12708 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# the rating from <a href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to OPAC search results."
12709 msgstr "vurderingen fra <a href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> til OPAC søgeresultater."
12710
12711 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12712 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12713 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12714 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12715 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12716 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12717 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12718 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12719 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12720 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12721 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12722 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12723 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12724 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12725 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12726 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12727 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12728 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12729 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12730 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Add"
12731 msgstr "Tilføj"
12732
12733 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12734 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12735 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12736 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12737 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12738 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12739 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12740 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12741 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12742 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12743 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12744 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12745 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12746 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12747 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12748 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12749 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12750 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12751 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12752 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Don't add"
12753 msgstr "Tilføj ikke"
12754
12755 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12756 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12757 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12758 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12759 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12760 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12761 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12762 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12763 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12764 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12765 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12766 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12767 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12768 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12769 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12770 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12771 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12772 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12773 # Enhanced Content > IDreamLibraries
12774 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# a tab on the OPAC details with book reviews from critics aggregated by <a href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a>."
12775 msgstr "en fane under OPAC detaljer med boganmeldelser fra kritikker samlet af <a href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a>."
12776
12777 # Enhanced Content > Library Thing
12778 # Enhanced Content > Library Thing
12779 # Enhanced Content > Library Thing
12780 # Enhanced Content > Library Thing
12781 # Enhanced Content > Library Thing
12782 # Enhanced Content > Library Thing
12783 # Enhanced Content > Library Thing
12784 # Enhanced Content > Library Thing
12785 # Enhanced Content > Library Thing
12786 # Enhanced Content > Library Thing
12787 # Enhanced Content > Library Thing
12788 # Enhanced Content > Library Thing
12789 # Enhanced Content > Library Thing
12790 # Enhanced Content > Library Thing
12791 # Enhanced Content > Library Thing
12792 # Enhanced Content > Library Thing
12793 # Enhanced Content > Library Thing
12794 # Enhanced Content > Library Thing
12795 # Enhanced Content > Library Thing
12796 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
12797 msgstr "<a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">abonner</a>, og indtast så din ID herunder."
12798
12799 # Enhanced Content > Library Thing
12800 # Enhanced Content > Library Thing
12801 # Enhanced Content > Library Thing
12802 # Enhanced Content > Library Thing
12803 # Enhanced Content > Library Thing
12804 # Enhanced Content > Library Thing
12805 # Enhanced Content > Library Thing
12806 # Enhanced Content > Library Thing
12807 # Enhanced Content > Library Thing
12808 # Enhanced Content > Library Thing
12809 # Enhanced Content > Library Thing
12810 # Enhanced Content > Library Thing
12811 # Enhanced Content > Library Thing
12812 # Enhanced Content > Library Thing
12813 # Enhanced Content > Library Thing
12814 # Enhanced Content > Library Thing
12815 # Enhanced Content > Library Thing
12816 # Enhanced Content > Library Thing
12817 # Enhanced Content > Library Thing
12818 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
12819 msgstr "Vis ikke"
12820
12821 # Enhanced Content > Library Thing
12822 # Enhanced Content > Library Thing
12823 # Enhanced Content > Library Thing
12824 # Enhanced Content > Library Thing
12825 # Enhanced Content > Library Thing
12826 # Enhanced Content > Library Thing
12827 # Enhanced Content > Library Thing
12828 # Enhanced Content > Library Thing
12829 # Enhanced Content > Library Thing
12830 # Enhanced Content > Library Thing
12831 # Enhanced Content > Library Thing
12832 # Enhanced Content > Library Thing
12833 # Enhanced Content > Library Thing
12834 # Enhanced Content > Library Thing
12835 # Enhanced Content > Library Thing
12836 # Enhanced Content > Library Thing
12837 # Enhanced Content > Library Thing
12838 # Enhanced Content > Library Thing
12839 # Enhanced Content > Library Thing
12840 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
12841 msgstr " Vis"
12842
12843 # Enhanced Content > Library Thing
12844 # Enhanced Content > Library Thing
12845 # Enhanced Content > Library Thing
12846 # Enhanced Content > Library Thing
12847 # Enhanced Content > Library Thing
12848 # Enhanced Content > Library Thing
12849 # Enhanced Content > Library Thing
12850 # Enhanced Content > Library Thing
12851 # Enhanced Content > Library Thing
12852 # Enhanced Content > Library Thing
12853 # Enhanced Content > Library Thing
12854 # Enhanced Content > Library Thing
12855 # Enhanced Content > Library Thing
12856 # Enhanced Content > Library Thing
12857 # Enhanced Content > Library Thing
12858 # Enhanced Content > Library Thing
12859 # Enhanced Content > Library Thing
12860 # Enhanced Content > Library Thing
12861 # Enhanced Content > Library Thing
12862 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
12863 msgstr "anmeldelser, lignende emner, og mærker fra Library Thing for Libraries på eksemplarsider i OPAC. Hvis dette aktiveres skal der "
12864
12865 # Enhanced Content > Library Thing
12866 # Enhanced Content > Library Thing
12867 # Enhanced Content > Library Thing
12868 # Enhanced Content > Library Thing
12869 # Enhanced Content > Library Thing
12870 # Enhanced Content > Library Thing
12871 # Enhanced Content > Library Thing
12872 # Enhanced Content > Library Thing
12873 # Enhanced Content > Library Thing
12874 # Enhanced Content > Library Thing
12875 # Enhanced Content > Library Thing
12876 # Enhanced Content > Library Thing
12877 # Enhanced Content > Library Thing
12878 # Enhanced Content > Library Thing
12879 # Enhanced Content > Library Thing
12880 # Enhanced Content > Library Thing
12881 # Enhanced Content > Library Thing
12882 # Enhanced Content > Library Thing
12883 # Enhanced Content > Library Thing
12884 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
12885 msgstr " ."
12886
12887 # Enhanced Content > Library Thing
12888 # Enhanced Content > Library Thing
12889 # Enhanced Content > Library Thing
12890 # Enhanced Content > Library Thing
12891 # Enhanced Content > Library Thing
12892 # Enhanced Content > Library Thing
12893 # Enhanced Content > Library Thing
12894 # Enhanced Content > Library Thing
12895 # Enhanced Content > Library Thing
12896 # Enhanced Content > Library Thing
12897 # Enhanced Content > Library Thing
12898 # Enhanced Content > Library Thing
12899 # Enhanced Content > Library Thing
12900 # Enhanced Content > Library Thing
12901 # Enhanced Content > Library Thing
12902 # Enhanced Content > Library Thing
12903 # Enhanced Content > Library Thing
12904 # Enhanced Content > Library Thing
12905 # Enhanced Content > Library Thing
12906 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
12907 msgstr "Tilgå Library Thing for Libraries med bruger-ID"
12908
12909 # Enhanced Content > Library Thing
12910 # Enhanced Content > Library Thing
12911 # Enhanced Content > Library Thing
12912 # Enhanced Content > Library Thing
12913 # Enhanced Content > Library Thing
12914 # Enhanced Content > Library Thing
12915 # Enhanced Content > Library Thing
12916 # Enhanced Content > Library Thing
12917 # Enhanced Content > Library Thing
12918 # Enhanced Content > Library Thing
12919 # Enhanced Content > Library Thing
12920 # Enhanced Content > Library Thing
12921 # Enhanced Content > Library Thing
12922 # Enhanced Content > Library Thing
12923 # Enhanced Content > Library Thing
12924 # Enhanced Content > Library Thing
12925 # Enhanced Content > Library Thing
12926 # Enhanced Content > Library Thing
12927 # Enhanced Content > Library Thing
12928 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
12929 msgstr "Vis Library Thing for Libraries indhold"
12930
12931 # Enhanced Content > Library Thing
12932 # Enhanced Content > Library Thing
12933 # Enhanced Content > Library Thing
12934 # Enhanced Content > Library Thing
12935 # Enhanced Content > Library Thing
12936 # Enhanced Content > Library Thing
12937 # Enhanced Content > Library Thing
12938 # Enhanced Content > Library Thing
12939 # Enhanced Content > Library Thing
12940 # Enhanced Content > Library Thing
12941 # Enhanced Content > Library Thing
12942 # Enhanced Content > Library Thing
12943 # Enhanced Content > Library Thing
12944 # Enhanced Content > Library Thing
12945 # Enhanced Content > Library Thing
12946 # Enhanced Content > Library Thing
12947 # Enhanced Content > Library Thing
12948 # Enhanced Content > Library Thing
12949 # Enhanced Content > Library Thing
12950 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
12951 msgstr "på linje med den bibliografiske information."
12952
12953 # Enhanced Content > Library Thing
12954 # Enhanced Content > Library Thing
12955 # Enhanced Content > Library Thing
12956 # Enhanced Content > Library Thing
12957 # Enhanced Content > Library Thing
12958 # Enhanced Content > Library Thing
12959 # Enhanced Content > Library Thing
12960 # Enhanced Content > Library Thing
12961 # Enhanced Content > Library Thing
12962 # Enhanced Content > Library Thing
12963 # Enhanced Content > Library Thing
12964 # Enhanced Content > Library Thing
12965 # Enhanced Content > Library Thing
12966 # Enhanced Content > Library Thing
12967 # Enhanced Content > Library Thing
12968 # Enhanced Content > Library Thing
12969 # Enhanced Content > Library Thing
12970 # Enhanced Content > Library Thing
12971 # Enhanced Content > Library Thing
12972 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
12973 msgstr "i faneblade."
12974
12975 # Enhanced Content > Local Cover Images
12976 # Enhanced Content > Local Cover Images
12977 # Enhanced Content > Local Cover Images
12978 # Enhanced Content > Local Cover Images
12979 # Enhanced Content > Local Cover Images
12980 # Enhanced Content > Local Cover Images
12981 # Enhanced Content > Local Cover Images
12982 # Enhanced Content > Local Cover Images
12983 # Enhanced Content > Local Cover Images
12984 # Enhanced Content > Local Cover Images
12985 # Enhanced Content > Local Cover Images
12986 # Enhanced Content > Local Cover Images
12987 # Enhanced Content > Local Cover Images
12988 # Enhanced Content > Local Cover Images
12989 # Enhanced Content > Local Cover Images
12990 # Enhanced Content > Local Cover Images
12991 # Enhanced Content > Local Cover Images
12992 # Enhanced Content > Local Cover Images
12993 # Enhanced Content > Local Cover Images
12994 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
12995 msgstr "Vis"
12996
12997 # Enhanced Content > Local Cover Images
12998 # Enhanced Content > Local Cover Images
12999 # Enhanced Content > Local Cover Images
13000 # Enhanced Content > Local Cover Images
13001 # Enhanced Content > Local Cover Images
13002 # Enhanced Content > Local Cover Images
13003 # Enhanced Content > Local Cover Images
13004 # Enhanced Content > Local Cover Images
13005 # Enhanced Content > Local Cover Images
13006 # Enhanced Content > Local Cover Images
13007 # Enhanced Content > Local Cover Images
13008 # Enhanced Content > Local Cover Images
13009 # Enhanced Content > Local Cover Images
13010 # Enhanced Content > Local Cover Images
13011 # Enhanced Content > Local Cover Images
13012 # Enhanced Content > Local Cover Images
13013 # Enhanced Content > Local Cover Images
13014 # Enhanced Content > Local Cover Images
13015 # Enhanced Content > Local Cover Images
13016 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
13017 msgstr "Vis ikke"
13018
13019 # Enhanced Content > Local Cover Images
13020 # Enhanced Content > Local Cover Images
13021 # Enhanced Content > Local Cover Images
13022 # Enhanced Content > Local Cover Images
13023 # Enhanced Content > Local Cover Images
13024 # Enhanced Content > Local Cover Images
13025 # Enhanced Content > Local Cover Images
13026 # Enhanced Content > Local Cover Images
13027 # Enhanced Content > Local Cover Images
13028 # Enhanced Content > Local Cover Images
13029 # Enhanced Content > Local Cover Images
13030 # Enhanced Content > Local Cover Images
13031 # Enhanced Content > Local Cover Images
13032 # Enhanced Content > Local Cover Images
13033 # Enhanced Content > Local Cover Images
13034 # Enhanced Content > Local Cover Images
13035 # Enhanced Content > Local Cover Images
13036 # Enhanced Content > Local Cover Images
13037 # Enhanced Content > Local Cover Images
13038 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on intranet search and details pages."
13039 msgstr "lokale titelbilleder i intranet-søgninger og -detaljesider."
13040
13041 # Enhanced Content > Novelist Select
13042 # Enhanced Content > Novelist Select
13043 # Enhanced Content > Novelist Select
13044 # Enhanced Content > Novelist Select
13045 # Enhanced Content > Novelist Select
13046 # Enhanced Content > Novelist Select
13047 # Enhanced Content > Novelist Select
13048 # Enhanced Content > Novelist Select
13049 # Enhanced Content > Novelist Select
13050 # Enhanced Content > Novelist Select
13051 # Enhanced Content > Novelist Select
13052 # Enhanced Content > Novelist Select
13053 # Enhanced Content > Novelist Select
13054 # Enhanced Content > Novelist Select
13055 # Enhanced Content > Novelist Select
13056 # Enhanced Content > Novelist Select
13057 # Enhanced Content > Novelist Select
13058 # Enhanced Content > Novelist Select
13059 # Enhanced Content > Novelist Select
13060 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
13061 msgstr "Tilføj"
13062
13063 # Enhanced Content > Novelist Select
13064 # Enhanced Content > Novelist Select
13065 # Enhanced Content > Novelist Select
13066 # Enhanced Content > Novelist Select
13067 # Enhanced Content > Novelist Select
13068 # Enhanced Content > Novelist Select
13069 # Enhanced Content > Novelist Select
13070 # Enhanced Content > Novelist Select
13071 # Enhanced Content > Novelist Select
13072 # Enhanced Content > Novelist Select
13073 # Enhanced Content > Novelist Select
13074 # Enhanced Content > Novelist Select
13075 # Enhanced Content > Novelist Select
13076 # Enhanced Content > Novelist Select
13077 # Enhanced Content > Novelist Select
13078 # Enhanced Content > Novelist Select
13079 # Enhanced Content > Novelist Select
13080 # Enhanced Content > Novelist Select
13081 # Enhanced Content > Novelist Select
13082 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
13083 msgstr "Tilføj ikke"
13084
13085 # Enhanced Content > Novelist Select
13086 # Enhanced Content > Novelist Select
13087 # Enhanced Content > Novelist Select
13088 # Enhanced Content > Novelist Select
13089 # Enhanced Content > Novelist Select
13090 # Enhanced Content > Novelist Select
13091 # Enhanced Content > Novelist Select
13092 # Enhanced Content > Novelist Select
13093 # Enhanced Content > Novelist Select
13094 # Enhanced Content > Novelist Select
13095 # Enhanced Content > Novelist Select
13096 # Enhanced Content > Novelist Select
13097 # Enhanced Content > Novelist Select
13098 # Enhanced Content > Novelist Select
13099 # Enhanced Content > Novelist Select
13100 # Enhanced Content > Novelist Select
13101 # Enhanced Content > Novelist Select
13102 # Enhanced Content > Novelist Select
13103 # Enhanced Content > Novelist Select
13104 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
13105 msgstr "Forfattervalg-indhold til OPAC (kræver at der er indtastet en brugerprofil og et password, som kan ses i billedlinks)."
13106
13107 # Enhanced Content > Novelist Select
13108 # Enhanced Content > Novelist Select
13109 # Enhanced Content > Novelist Select
13110 # Enhanced Content > Novelist Select
13111 # Enhanced Content > Novelist Select
13112 # Enhanced Content > Novelist Select
13113 # Enhanced Content > Novelist Select
13114 # Enhanced Content > Novelist Select
13115 # Enhanced Content > Novelist Select
13116 # Enhanced Content > Novelist Select
13117 # Enhanced Content > Novelist Select
13118 # Enhanced Content > Novelist Select
13119 # Enhanced Content > Novelist Select
13120 # Enhanced Content > Novelist Select
13121 # Enhanced Content > Novelist Select
13122 # Enhanced Content > Novelist Select
13123 # Enhanced Content > Novelist Select
13124 # Enhanced Content > Novelist Select
13125 # Enhanced Content > Novelist Select
13126 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# ."
13127 msgstr " ."
13128
13129 # Enhanced Content > Novelist Select
13130 # Enhanced Content > Novelist Select
13131 # Enhanced Content > Novelist Select
13132 # Enhanced Content > Novelist Select
13133 # Enhanced Content > Novelist Select
13134 # Enhanced Content > Novelist Select
13135 # Enhanced Content > Novelist Select
13136 # Enhanced Content > Novelist Select
13137 # Enhanced Content > Novelist Select
13138 # Enhanced Content > Novelist Select
13139 # Enhanced Content > Novelist Select
13140 # Enhanced Content > Novelist Select
13141 # Enhanced Content > Novelist Select
13142 # Enhanced Content > Novelist Select
13143 # Enhanced Content > Novelist Select
13144 # Enhanced Content > Novelist Select
13145 # Enhanced Content > Novelist Select
13146 # Enhanced Content > Novelist Select
13147 # Enhanced Content > Novelist Select
13148 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using user profile"
13149 msgstr "Tilgå forfattervalg med brugerprofil"
13150
13151 # Enhanced Content > Novelist Select
13152 # Enhanced Content > Novelist Select
13153 # Enhanced Content > Novelist Select
13154 # Enhanced Content > Novelist Select
13155 # Enhanced Content > Novelist Select
13156 # Enhanced Content > Novelist Select
13157 # Enhanced Content > Novelist Select
13158 # Enhanced Content > Novelist Select
13159 # Enhanced Content > Novelist Select
13160 # Enhanced Content > Novelist Select
13161 # Enhanced Content > Novelist Select
13162 # Enhanced Content > Novelist Select
13163 # Enhanced Content > Novelist Select
13164 # Enhanced Content > Novelist Select
13165 # Enhanced Content > Novelist Select
13166 # Enhanced Content > Novelist Select
13167 # Enhanced Content > Novelist Select
13168 # Enhanced Content > Novelist Select
13169 # Enhanced Content > Novelist Select
13170 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# and password"
13171 msgstr "og password"
13172
13173 # Enhanced Content > Novelist Select
13174 # Enhanced Content > Novelist Select
13175 # Enhanced Content > Novelist Select
13176 # Enhanced Content > Novelist Select
13177 # Enhanced Content > Novelist Select
13178 # Enhanced Content > Novelist Select
13179 # Enhanced Content > Novelist Select
13180 # Enhanced Content > Novelist Select
13181 # Enhanced Content > Novelist Select
13182 # Enhanced Content > Novelist Select
13183 # Enhanced Content > Novelist Select
13184 # Enhanced Content > Novelist Select
13185 # Enhanced Content > Novelist Select
13186 # Enhanced Content > Novelist Select
13187 # Enhanced Content > Novelist Select
13188 # Enhanced Content > Novelist Select
13189 # Enhanced Content > Novelist Select
13190 # Enhanced Content > Novelist Select
13191 # Enhanced Content > Novelist Select
13192 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
13193 msgstr " ."
13194
13195 # Enhanced Content > Novelist Select
13196 # Enhanced Content > Novelist Select
13197 # Enhanced Content > Novelist Select
13198 # Enhanced Content > Novelist Select
13199 # Enhanced Content > Novelist Select
13200 # Enhanced Content > Novelist Select
13201 # Enhanced Content > Novelist Select
13202 # Enhanced Content > Novelist Select
13203 # Enhanced Content > Novelist Select
13204 # Enhanced Content > Novelist Select
13205 # Enhanced Content > Novelist Select
13206 # Enhanced Content > Novelist Select
13207 # Enhanced Content > Novelist Select
13208 # Enhanced Content > Novelist Select
13209 # Enhanced Content > Novelist Select
13210 # Enhanced Content > Novelist Select
13211 # Enhanced Content > Novelist Select
13212 # Enhanced Content > Novelist Select
13213 # Enhanced Content > Novelist Select
13214 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
13215 msgstr "Vis forfattervalg-indhold"
13216
13217 # Enhanced Content > Novelist Select
13218 # Enhanced Content > Novelist Select
13219 # Enhanced Content > Novelist Select
13220 # Enhanced Content > Novelist Select
13221 # Enhanced Content > Novelist Select
13222 # Enhanced Content > Novelist Select
13223 # Enhanced Content > Novelist Select
13224 # Enhanced Content > Novelist Select
13225 # Enhanced Content > Novelist Select
13226 # Enhanced Content > Novelist Select
13227 # Enhanced Content > Novelist Select
13228 # Enhanced Content > Novelist Select
13229 # Enhanced Content > Novelist Select
13230 # Enhanced Content > Novelist Select
13231 # Enhanced Content > Novelist Select
13232 # Enhanced Content > Novelist Select
13233 # Enhanced Content > Novelist Select
13234 # Enhanced Content > Novelist Select
13235 # Enhanced Content > Novelist Select
13236 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
13237 msgstr "over bestandslisten"
13238
13239 # Enhanced Content > Novelist Select
13240 # Enhanced Content > Novelist Select
13241 # Enhanced Content > Novelist Select
13242 # Enhanced Content > Novelist Select
13243 # Enhanced Content > Novelist Select
13244 # Enhanced Content > Novelist Select
13245 # Enhanced Content > Novelist Select
13246 # Enhanced Content > Novelist Select
13247 # Enhanced Content > Novelist Select
13248 # Enhanced Content > Novelist Select
13249 # Enhanced Content > Novelist Select
13250 # Enhanced Content > Novelist Select
13251 # Enhanced Content > Novelist Select
13252 # Enhanced Content > Novelist Select
13253 # Enhanced Content > Novelist Select
13254 # Enhanced Content > Novelist Select
13255 # Enhanced Content > Novelist Select
13256 # Enhanced Content > Novelist Select
13257 # Enhanced Content > Novelist Select
13258 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
13259 msgstr "under bestandslisten"
13260
13261 # Enhanced Content > Novelist Select
13262 # Enhanced Content > Novelist Select
13263 # Enhanced Content > Novelist Select
13264 # Enhanced Content > Novelist Select
13265 # Enhanced Content > Novelist Select
13266 # Enhanced Content > Novelist Select
13267 # Enhanced Content > Novelist Select
13268 # Enhanced Content > Novelist Select
13269 # Enhanced Content > Novelist Select
13270 # Enhanced Content > Novelist Select
13271 # Enhanced Content > Novelist Select
13272 # Enhanced Content > Novelist Select
13273 # Enhanced Content > Novelist Select
13274 # Enhanced Content > Novelist Select
13275 # Enhanced Content > Novelist Select
13276 # Enhanced Content > Novelist Select
13277 # Enhanced Content > Novelist Select
13278 # Enhanced Content > Novelist Select
13279 # Enhanced Content > Novelist Select
13280 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
13281 msgstr "i en OPAC-fane"
13282
13283 # Enhanced Content > Novelist Select
13284 # Enhanced Content > Novelist Select
13285 # Enhanced Content > Novelist Select
13286 # Enhanced Content > Novelist Select
13287 # Enhanced Content > Novelist Select
13288 # Enhanced Content > Novelist Select
13289 # Enhanced Content > Novelist Select
13290 # Enhanced Content > Novelist Select
13291 # Enhanced Content > Novelist Select
13292 # Enhanced Content > Novelist Select
13293 # Enhanced Content > Novelist Select
13294 # Enhanced Content > Novelist Select
13295 # Enhanced Content > Novelist Select
13296 # Enhanced Content > Novelist Select
13297 # Enhanced Content > Novelist Select
13298 # Enhanced Content > Novelist Select
13299 # Enhanced Content > Novelist Select
13300 # Enhanced Content > Novelist Select
13301 # Enhanced Content > Novelist Select
13302 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on the right"
13303 msgstr "under Gem-Post dropdown-menuen til højre"
13304
13305 # Enhanced Content > OCLC
13306 # Enhanced Content > OCLC
13307 # Enhanced Content > OCLC
13308 # Enhanced Content > OCLC
13309 # Enhanced Content > OCLC
13310 # Enhanced Content > OCLC
13311 # Enhanced Content > OCLC
13312 # Enhanced Content > OCLC
13313 # Enhanced Content > OCLC
13314 # Enhanced Content > OCLC
13315 # Enhanced Content > OCLC
13316 # Enhanced Content > OCLC
13317 # Enhanced Content > OCLC
13318 # Enhanced Content > OCLC
13319 # Enhanced Content > OCLC
13320 # Enhanced Content > OCLC
13321 # Enhanced Content > OCLC
13322 # Enhanced Content > OCLC
13323 # Enhanced Content > OCLC
13324 msgid "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# Use the <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC affiliate ID</a>"
13325 msgstr "Brug <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC afdelings-ID</a>"
13326
13327 # Enhanced Content > OCLC
13328 # Enhanced Content > OCLC
13329 # Enhanced Content > OCLC
13330 # Enhanced Content > OCLC
13331 # Enhanced Content > OCLC
13332 # Enhanced Content > OCLC
13333 # Enhanced Content > OCLC
13334 # Enhanced Content > OCLC
13335 # Enhanced Content > OCLC
13336 # Enhanced Content > OCLC
13337 # Enhanced Content > OCLC
13338 # Enhanced Content > OCLC
13339 # Enhanced Content > OCLC
13340 # Enhanced Content > OCLC
13341 # Enhanced Content > OCLC
13342 # Enhanced Content > OCLC
13343 # Enhanced Content > OCLC
13344 # Enhanced Content > OCLC
13345 # Enhanced Content > OCLC
13346 msgid "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# to access the xISBN service. Note that unless you have signed up for an ID, you are limited to 1000 requests per day."
13347 msgstr "til at tilgå xISBN-service. Bemærk uden en ID, kan der højst hentes 1000 kald pr. dag."
13348
13349 # Enhanced Content > Amazon
13350 # Enhanced Content > Amazon
13351 # Enhanced Content > Amazon
13352 # Enhanced Content > Amazon
13353 # Enhanced Content > Amazon
13354 # Enhanced Content > Amazon
13355 # Enhanced Content > Amazon
13356 # Enhanced Content > Amazon
13357 # Enhanced Content > Amazon
13358 # Enhanced Content > Amazon
13359 # Enhanced Content > Amazon
13360 # Enhanced Content > Amazon
13361 # Enhanced Content > Amazon
13362 # Enhanced Content > Amazon
13363 # Enhanced Content > Amazon
13364 # Enhanced Content > Amazon
13365 # Enhanced Content > Amazon
13366 # Enhanced Content > Amazon
13367 # Enhanced Content > Amazon
13368 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
13369 msgstr "Vis ikke"
13370
13371 # Enhanced Content > Amazon
13372 # Enhanced Content > Amazon
13373 # Enhanced Content > Amazon
13374 # Enhanced Content > Amazon
13375 # Enhanced Content > Amazon
13376 # Enhanced Content > Amazon
13377 # Enhanced Content > Amazon
13378 # Enhanced Content > Amazon
13379 # Enhanced Content > Amazon
13380 # Enhanced Content > Amazon
13381 # Enhanced Content > Amazon
13382 # Enhanced Content > Amazon
13383 # Enhanced Content > Amazon
13384 # Enhanced Content > Amazon
13385 # Enhanced Content > Amazon
13386 # Enhanced Content > Amazon
13387 # Enhanced Content > Amazon
13388 # Enhanced Content > Amazon
13389 # Enhanced Content > Amazon
13390 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
13391 msgstr " Vis"
13392
13393 # Enhanced Content > Amazon
13394 # Enhanced Content > Amazon
13395 # Enhanced Content > Amazon
13396 # Enhanced Content > Amazon
13397 # Enhanced Content > Amazon
13398 # Enhanced Content > Amazon
13399 # Enhanced Content > Amazon
13400 # Enhanced Content > Amazon
13401 # Enhanced Content > Amazon
13402 # Enhanced Content > Amazon
13403 # Enhanced Content > Amazon
13404 # Enhanced Content > Amazon
13405 # Enhanced Content > Amazon
13406 # Enhanced Content > Amazon
13407 # Enhanced Content > Amazon
13408 # Enhanced Content > Amazon
13409 # Enhanced Content > Amazon
13410 # Enhanced Content > Amazon
13411 # Enhanced Content > Amazon
13412 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
13413 msgstr "titelbilleder fra Amazon i søgeresultater og eksemplarsider i OPAC."
13414
13415 # Enhanced Content > All
13416 # Enhanced Content > All
13417 # Enhanced Content > All
13418 # Enhanced Content > All
13419 # Enhanced Content > All
13420 # Enhanced Content > All
13421 # Enhanced Content > All
13422 # Enhanced Content > All
13423 # Enhanced Content > All
13424 # Enhanced Content > All
13425 # Enhanced Content > All
13426 # Enhanced Content > All
13427 # Enhanced Content > All
13428 # Enhanced Content > All
13429 # Enhanced Content > All
13430 # Enhanced Content > All
13431 # Enhanced Content > All
13432 # Enhanced Content > All
13433 # Enhanced Content > All
13434 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
13435 msgstr "Vis ikke"
13436
13437 # Enhanced Content > All
13438 # Enhanced Content > All
13439 # Enhanced Content > All
13440 # Enhanced Content > All
13441 # Enhanced Content > All
13442 # Enhanced Content > All
13443 # Enhanced Content > All
13444 # Enhanced Content > All
13445 # Enhanced Content > All
13446 # Enhanced Content > All
13447 # Enhanced Content > All
13448 # Enhanced Content > All
13449 # Enhanced Content > All
13450 # Enhanced Content > All
13451 # Enhanced Content > All
13452 # Enhanced Content > All
13453 # Enhanced Content > All
13454 # Enhanced Content > All
13455 # Enhanced Content > All
13456 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
13457 msgstr " Vis"
13458
13459 # Enhanced Content > All
13460 # Enhanced Content > All
13461 # Enhanced Content > All
13462 # Enhanced Content > All
13463 # Enhanced Content > All
13464 # Enhanced Content > All
13465 # Enhanced Content > All
13466 # Enhanced Content > All
13467 # Enhanced Content > All
13468 # Enhanced Content > All
13469 # Enhanced Content > All
13470 # Enhanced Content > All
13471 # Enhanced Content > All
13472 # Enhanced Content > All
13473 # Enhanced Content > All
13474 # Enhanced Content > All
13475 # Enhanced Content > All
13476 # Enhanced Content > All
13477 # Enhanced Content > All
13478 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
13479 msgstr "andre udgaver af medier i OPAC."
13480
13481 # Enhanced Content > Local Cover Images
13482 # Enhanced Content > Local Cover Images
13483 # Enhanced Content > Local Cover Images
13484 # Enhanced Content > Local Cover Images
13485 # Enhanced Content > Local Cover Images
13486 # Enhanced Content > Local Cover Images
13487 # Enhanced Content > Local Cover Images
13488 # Enhanced Content > Local Cover Images
13489 # Enhanced Content > Local Cover Images
13490 # Enhanced Content > Local Cover Images
13491 # Enhanced Content > Local Cover Images
13492 # Enhanced Content > Local Cover Images
13493 # Enhanced Content > Local Cover Images
13494 # Enhanced Content > Local Cover Images
13495 # Enhanced Content > Local Cover Images
13496 # Enhanced Content > Local Cover Images
13497 # Enhanced Content > Local Cover Images
13498 # Enhanced Content > Local Cover Images
13499 # Enhanced Content > Local Cover Images
13500 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
13501 msgstr "Vis"
13502
13503 # Enhanced Content > Local Cover Images
13504 # Enhanced Content > Local Cover Images
13505 # Enhanced Content > Local Cover Images
13506 # Enhanced Content > Local Cover Images
13507 # Enhanced Content > Local Cover Images
13508 # Enhanced Content > Local Cover Images
13509 # Enhanced Content > Local Cover Images
13510 # Enhanced Content > Local Cover Images
13511 # Enhanced Content > Local Cover Images
13512 # Enhanced Content > Local Cover Images
13513 # Enhanced Content > Local Cover Images
13514 # Enhanced Content > Local Cover Images
13515 # Enhanced Content > Local Cover Images
13516 # Enhanced Content > Local Cover Images
13517 # Enhanced Content > Local Cover Images
13518 # Enhanced Content > Local Cover Images
13519 # Enhanced Content > Local Cover Images
13520 # Enhanced Content > Local Cover Images
13521 # Enhanced Content > Local Cover Images
13522 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
13523 msgstr "Vis ikke"
13524
13525 # Enhanced Content > Local Cover Images
13526 # Enhanced Content > Local Cover Images
13527 # Enhanced Content > Local Cover Images
13528 # Enhanced Content > Local Cover Images
13529 # Enhanced Content > Local Cover Images
13530 # Enhanced Content > Local Cover Images
13531 # Enhanced Content > Local Cover Images
13532 # Enhanced Content > Local Cover Images
13533 # Enhanced Content > Local Cover Images
13534 # Enhanced Content > Local Cover Images
13535 # Enhanced Content > Local Cover Images
13536 # Enhanced Content > Local Cover Images
13537 # Enhanced Content > Local Cover Images
13538 # Enhanced Content > Local Cover Images
13539 # Enhanced Content > Local Cover Images
13540 # Enhanced Content > Local Cover Images
13541 # Enhanced Content > Local Cover Images
13542 # Enhanced Content > Local Cover Images
13543 # Enhanced Content > Local Cover Images
13544 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC search and details pages."
13545 msgstr "lokale titelbilleder i OPAC-søgninger og detaljesider."
13546
13547 # Enhanced Content > Open Library
13548 # Enhanced Content > Open Library
13549 # Enhanced Content > Open Library
13550 # Enhanced Content > Open Library
13551 # Enhanced Content > Open Library
13552 # Enhanced Content > Open Library
13553 # Enhanced Content > Open Library
13554 # Enhanced Content > Open Library
13555 # Enhanced Content > Open Library
13556 # Enhanced Content > Open Library
13557 # Enhanced Content > Open Library
13558 # Enhanced Content > Open Library
13559 # Enhanced Content > Open Library
13560 # Enhanced Content > Open Library
13561 # Enhanced Content > Open Library
13562 # Enhanced Content > Open Library
13563 # Enhanced Content > Open Library
13564 # Enhanced Content > Open Library
13565 # Enhanced Content > Open Library
13566 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
13567 msgstr "Tilføj"
13568
13569 # Enhanced Content > Open Library
13570 # Enhanced Content > Open Library
13571 # Enhanced Content > Open Library
13572 # Enhanced Content > Open Library
13573 # Enhanced Content > Open Library
13574 # Enhanced Content > Open Library
13575 # Enhanced Content > Open Library
13576 # Enhanced Content > Open Library
13577 # Enhanced Content > Open Library
13578 # Enhanced Content > Open Library
13579 # Enhanced Content > Open Library
13580 # Enhanced Content > Open Library
13581 # Enhanced Content > Open Library
13582 # Enhanced Content > Open Library
13583 # Enhanced Content > Open Library
13584 # Enhanced Content > Open Library
13585 # Enhanced Content > Open Library
13586 # Enhanced Content > Open Library
13587 # Enhanced Content > Open Library
13588 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
13589 msgstr "Tilføj ikke"
13590
13591 # Enhanced Content > Open Library
13592 # Enhanced Content > Open Library
13593 # Enhanced Content > Open Library
13594 # Enhanced Content > Open Library
13595 # Enhanced Content > Open Library
13596 # Enhanced Content > Open Library
13597 # Enhanced Content > Open Library
13598 # Enhanced Content > Open Library
13599 # Enhanced Content > Open Library
13600 # Enhanced Content > Open Library
13601 # Enhanced Content > Open Library
13602 # Enhanced Content > Open Library
13603 # Enhanced Content > Open Library
13604 # Enhanced Content > Open Library
13605 # Enhanced Content > Open Library
13606 # Enhanced Content > Open Library
13607 # Enhanced Content > Open Library
13608 # Enhanced Content > Open Library
13609 # Enhanced Content > Open Library
13610 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to search results and item detail pages on the OPAC."
13611 msgstr "titel billeder fra Open Library til søgeresultater og eksemplardetaljesider i OPAC."
13612
13613 # Enhanced Content > OverDrive
13614 # Enhanced Content > OverDrive
13615 # Enhanced Content > OverDrive
13616 # Enhanced Content > OverDrive
13617 # Enhanced Content > OverDrive
13618 # Enhanced Content > OverDrive
13619 # Enhanced Content > OverDrive
13620 # Enhanced Content > OverDrive
13621 # Enhanced Content > OverDrive
13622 # Enhanced Content > OverDrive
13623 # Enhanced Content > OverDrive
13624 # Enhanced Content > OverDrive
13625 # Enhanced Content > OverDrive
13626 # Enhanced Content > OverDrive
13627 # Enhanced Content > OverDrive
13628 # Enhanced Content > OverDrive
13629 # Enhanced Content > OverDrive
13630 # Enhanced Content > OverDrive
13631 # Enhanced Content > OverDrive
13632 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
13633 msgstr ""
13634
13635 # Enhanced Content > OverDrive
13636 # Enhanced Content > OverDrive
13637 # Enhanced Content > OverDrive
13638 # Enhanced Content > OverDrive
13639 # Enhanced Content > OverDrive
13640 # Enhanced Content > OverDrive
13641 # Enhanced Content > OverDrive
13642 # Enhanced Content > OverDrive
13643 # Enhanced Content > OverDrive
13644 # Enhanced Content > OverDrive
13645 # Enhanced Content > OverDrive
13646 # Enhanced Content > OverDrive
13647 # Enhanced Content > OverDrive
13648 # Enhanced Content > OverDrive
13649 # Enhanced Content > OverDrive
13650 # Enhanced Content > OverDrive
13651 # Enhanced Content > OverDrive
13652 # Enhanced Content > OverDrive
13653 # Enhanced Content > OverDrive
13654 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability information with the client key"
13655 msgstr ""
13656
13657 # Enhanced Content > OverDrive
13658 # Enhanced Content > OverDrive
13659 # Enhanced Content > OverDrive
13660 # Enhanced Content > OverDrive
13661 # Enhanced Content > OverDrive
13662 # Enhanced Content > OverDrive
13663 # Enhanced Content > OverDrive
13664 # Enhanced Content > OverDrive
13665 # Enhanced Content > OverDrive
13666 # Enhanced Content > OverDrive
13667 # Enhanced Content > OverDrive
13668 # Enhanced Content > OverDrive
13669 # Enhanced Content > OverDrive
13670 # Enhanced Content > OverDrive
13671 # Enhanced Content > OverDrive
13672 # Enhanced Content > OverDrive
13673 # Enhanced Content > OverDrive
13674 # Enhanced Content > OverDrive
13675 # Enhanced Content > OverDrive
13676 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
13677 msgstr ""
13678
13679 # Enhanced Content > OverDrive
13680 # Enhanced Content > OverDrive
13681 # Enhanced Content > OverDrive
13682 # Enhanced Content > OverDrive
13683 # Enhanced Content > OverDrive
13684 # Enhanced Content > OverDrive
13685 # Enhanced Content > OverDrive
13686 # Enhanced Content > OverDrive
13687 # Enhanced Content > OverDrive
13688 # Enhanced Content > OverDrive
13689 # Enhanced Content > OverDrive
13690 # Enhanced Content > OverDrive
13691 # Enhanced Content > OverDrive
13692 # Enhanced Content > OverDrive
13693 # Enhanced Content > OverDrive
13694 # Enhanced Content > OverDrive
13695 # Enhanced Content > OverDrive
13696 # Enhanced Content > OverDrive
13697 # Enhanced Content > OverDrive
13698 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
13699 msgstr ""
13700
13701 # Enhanced Content > OverDrive
13702 # Enhanced Content > OverDrive
13703 # Enhanced Content > OverDrive
13704 # Enhanced Content > OverDrive
13705 # Enhanced Content > OverDrive
13706 # Enhanced Content > OverDrive
13707 # Enhanced Content > OverDrive
13708 # Enhanced Content > OverDrive
13709 # Enhanced Content > OverDrive
13710 # Enhanced Content > OverDrive
13711 # Enhanced Content > OverDrive
13712 # Enhanced Content > OverDrive
13713 # Enhanced Content > OverDrive
13714 # Enhanced Content > OverDrive
13715 # Enhanced Content > OverDrive
13716 # Enhanced Content > OverDrive
13717 # Enhanced Content > OverDrive
13718 # Enhanced Content > OverDrive
13719 # Enhanced Content > OverDrive
13720 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive catalog of library #"
13721 msgstr ""
13722
13723 # Enhanced Content > Syndetics
13724 # Enhanced Content > Syndetics
13725 # Enhanced Content > Syndetics
13726 # Enhanced Content > Syndetics
13727 # Enhanced Content > Syndetics
13728 # Enhanced Content > Syndetics
13729 # Enhanced Content > Syndetics
13730 # Enhanced Content > Syndetics
13731 # Enhanced Content > Syndetics
13732 # Enhanced Content > Syndetics
13733 # Enhanced Content > Syndetics
13734 # Enhanced Content > Syndetics
13735 # Enhanced Content > Syndetics
13736 # Enhanced Content > Syndetics
13737 # Enhanced Content > Syndetics
13738 # Enhanced Content > Syndetics
13739 # Enhanced Content > Syndetics
13740 # Enhanced Content > Syndetics
13741 # Enhanced Content > Syndetics
13742 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
13743 msgstr "Vis ikke"
13744
13745 # Enhanced Content > Syndetics
13746 # Enhanced Content > Syndetics
13747 # Enhanced Content > Syndetics
13748 # Enhanced Content > Syndetics
13749 # Enhanced Content > Syndetics
13750 # Enhanced Content > Syndetics
13751 # Enhanced Content > Syndetics
13752 # Enhanced Content > Syndetics
13753 # Enhanced Content > Syndetics
13754 # Enhanced Content > Syndetics
13755 # Enhanced Content > Syndetics
13756 # Enhanced Content > Syndetics
13757 # Enhanced Content > Syndetics
13758 # Enhanced Content > Syndetics
13759 # Enhanced Content > Syndetics
13760 # Enhanced Content > Syndetics
13761 # Enhanced Content > Syndetics
13762 # Enhanced Content > Syndetics
13763 # Enhanced Content > Syndetics
13764 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
13765 msgstr " Vis"
13766
13767 # Enhanced Content > Syndetics
13768 # Enhanced Content > Syndetics
13769 # Enhanced Content > Syndetics
13770 # Enhanced Content > Syndetics
13771 # Enhanced Content > Syndetics
13772 # Enhanced Content > Syndetics
13773 # Enhanced Content > Syndetics
13774 # Enhanced Content > Syndetics
13775 # Enhanced Content > Syndetics
13776 # Enhanced Content > Syndetics
13777 # Enhanced Content > Syndetics
13778 # Enhanced Content > Syndetics
13779 # Enhanced Content > Syndetics
13780 # Enhanced Content > Syndetics
13781 # Enhanced Content > Syndetics
13782 # Enhanced Content > Syndetics
13783 # Enhanced Content > Syndetics
13784 # Enhanced Content > Syndetics
13785 # Enhanced Content > Syndetics
13786 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
13787 msgstr "noter om forfatteren af en titel fra Syndetics på detaljesiden i OPAC."
13788
13789 # Enhanced Content > Syndetics
13790 # Enhanced Content > Syndetics
13791 # Enhanced Content > Syndetics
13792 # Enhanced Content > Syndetics
13793 # Enhanced Content > Syndetics
13794 # Enhanced Content > Syndetics
13795 # Enhanced Content > Syndetics
13796 # Enhanced Content > Syndetics
13797 # Enhanced Content > Syndetics
13798 # Enhanced Content > Syndetics
13799 # Enhanced Content > Syndetics
13800 # Enhanced Content > Syndetics
13801 # Enhanced Content > Syndetics
13802 # Enhanced Content > Syndetics
13803 # Enhanced Content > Syndetics
13804 # Enhanced Content > Syndetics
13805 # Enhanced Content > Syndetics
13806 # Enhanced Content > Syndetics
13807 # Enhanced Content > Syndetics
13808 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
13809 msgstr "Vis ikke"
13810
13811 # Enhanced Content > Syndetics
13812 # Enhanced Content > Syndetics
13813 # Enhanced Content > Syndetics
13814 # Enhanced Content > Syndetics
13815 # Enhanced Content > Syndetics
13816 # Enhanced Content > Syndetics
13817 # Enhanced Content > Syndetics
13818 # Enhanced Content > Syndetics
13819 # Enhanced Content > Syndetics
13820 # Enhanced Content > Syndetics
13821 # Enhanced Content > Syndetics
13822 # Enhanced Content > Syndetics
13823 # Enhanced Content > Syndetics
13824 # Enhanced Content > Syndetics
13825 # Enhanced Content > Syndetics
13826 # Enhanced Content > Syndetics
13827 # Enhanced Content > Syndetics
13828 # Enhanced Content > Syndetics
13829 # Enhanced Content > Syndetics
13830 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
13831 msgstr " Vis"
13832
13833 # Enhanced Content > Syndetics
13834 # Enhanced Content > Syndetics
13835 # Enhanced Content > Syndetics
13836 # Enhanced Content > Syndetics
13837 # Enhanced Content > Syndetics
13838 # Enhanced Content > Syndetics
13839 # Enhanced Content > Syndetics
13840 # Enhanced Content > Syndetics
13841 # Enhanced Content > Syndetics
13842 # Enhanced Content > Syndetics
13843 # Enhanced Content > Syndetics
13844 # Enhanced Content > Syndetics
13845 # Enhanced Content > Syndetics
13846 # Enhanced Content > Syndetics
13847 # Enhanced Content > Syndetics
13848 # Enhanced Content > Syndetics
13849 # Enhanced Content > Syndetics
13850 # Enhanced Content > Syndetics
13851 # Enhanced Content > Syndetics
13852 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
13853 msgstr "information fra Syndetics om de priser en titel har vundet på detaljesider i OPAC."
13854
13855 # Enhanced Content > Syndetics
13856 # Enhanced Content > Syndetics
13857 # Enhanced Content > Syndetics
13858 # Enhanced Content > Syndetics
13859 # Enhanced Content > Syndetics
13860 # Enhanced Content > Syndetics
13861 # Enhanced Content > Syndetics
13862 # Enhanced Content > Syndetics
13863 # Enhanced Content > Syndetics
13864 # Enhanced Content > Syndetics
13865 # Enhanced Content > Syndetics
13866 # Enhanced Content > Syndetics
13867 # Enhanced Content > Syndetics
13868 # Enhanced Content > Syndetics
13869 # Enhanced Content > Syndetics
13870 # Enhanced Content > Syndetics
13871 # Enhanced Content > Syndetics
13872 # Enhanced Content > Syndetics
13873 # Enhanced Content > Syndetics
13874 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
13875 msgstr "Brug klientkoden"
13876
13877 # Enhanced Content > Syndetics
13878 # Enhanced Content > Syndetics
13879 # Enhanced Content > Syndetics
13880 # Enhanced Content > Syndetics
13881 # Enhanced Content > Syndetics
13882 # Enhanced Content > Syndetics
13883 # Enhanced Content > Syndetics
13884 # Enhanced Content > Syndetics
13885 # Enhanced Content > Syndetics
13886 # Enhanced Content > Syndetics
13887 # Enhanced Content > Syndetics
13888 # Enhanced Content > Syndetics
13889 # Enhanced Content > Syndetics
13890 # Enhanced Content > Syndetics
13891 # Enhanced Content > Syndetics
13892 # Enhanced Content > Syndetics
13893 # Enhanced Content > Syndetics
13894 # Enhanced Content > Syndetics
13895 # Enhanced Content > Syndetics
13896 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
13897 msgstr "til at tilgå Syndetics."
13898
13899 # Enhanced Content > Syndetics
13900 # Enhanced Content > Syndetics
13901 # Enhanced Content > Syndetics
13902 # Enhanced Content > Syndetics
13903 # Enhanced Content > Syndetics
13904 # Enhanced Content > Syndetics
13905 # Enhanced Content > Syndetics
13906 # Enhanced Content > Syndetics
13907 # Enhanced Content > Syndetics
13908 # Enhanced Content > Syndetics
13909 # Enhanced Content > Syndetics
13910 # Enhanced Content > Syndetics
13911 # Enhanced Content > Syndetics
13912 # Enhanced Content > Syndetics
13913 # Enhanced Content > Syndetics
13914 # Enhanced Content > Syndetics
13915 # Enhanced Content > Syndetics
13916 # Enhanced Content > Syndetics
13917 # Enhanced Content > Syndetics
13918 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
13919 msgstr "Vis ikke"
13920
13921 # Enhanced Content > Syndetics
13922 # Enhanced Content > Syndetics
13923 # Enhanced Content > Syndetics
13924 # Enhanced Content > Syndetics
13925 # Enhanced Content > Syndetics
13926 # Enhanced Content > Syndetics
13927 # Enhanced Content > Syndetics
13928 # Enhanced Content > Syndetics
13929 # Enhanced Content > Syndetics
13930 # Enhanced Content > Syndetics
13931 # Enhanced Content > Syndetics
13932 # Enhanced Content > Syndetics
13933 # Enhanced Content > Syndetics
13934 # Enhanced Content > Syndetics
13935 # Enhanced Content > Syndetics
13936 # Enhanced Content > Syndetics
13937 # Enhanced Content > Syndetics
13938 # Enhanced Content > Syndetics
13939 # Enhanced Content > Syndetics
13940 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
13941 msgstr " Vis"
13942
13943 # Enhanced Content > Syndetics
13944 # Enhanced Content > Syndetics
13945 # Enhanced Content > Syndetics
13946 # Enhanced Content > Syndetics
13947 # Enhanced Content > Syndetics
13948 # Enhanced Content > Syndetics
13949 # Enhanced Content > Syndetics
13950 # Enhanced Content > Syndetics
13951 # Enhanced Content > Syndetics
13952 # Enhanced Content > Syndetics
13953 # Enhanced Content > Syndetics
13954 # Enhanced Content > Syndetics
13955 # Enhanced Content > Syndetics
13956 # Enhanced Content > Syndetics
13957 # Enhanced Content > Syndetics
13958 # Enhanced Content > Syndetics
13959 # Enhanced Content > Syndetics
13960 # Enhanced Content > Syndetics
13961 # Enhanced Content > Syndetics
13962 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages on the OPAC in a"
13963 msgstr "titelbilleder fra Syndetics i søgeresultater og detaljesider i OPAC i en"
13964
13965 # Enhanced Content > Syndetics
13966 # Enhanced Content > Syndetics
13967 # Enhanced Content > Syndetics
13968 # Enhanced Content > Syndetics
13969 # Enhanced Content > Syndetics
13970 # Enhanced Content > Syndetics
13971 # Enhanced Content > Syndetics
13972 # Enhanced Content > Syndetics
13973 # Enhanced Content > Syndetics
13974 # Enhanced Content > Syndetics
13975 # Enhanced Content > Syndetics
13976 # Enhanced Content > Syndetics
13977 # Enhanced Content > Syndetics
13978 # Enhanced Content > Syndetics
13979 # Enhanced Content > Syndetics
13980 # Enhanced Content > Syndetics
13981 # Enhanced Content > Syndetics
13982 # Enhanced Content > Syndetics
13983 # Enhanced Content > Syndetics
13984 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
13985 msgstr " stor"
13986
13987 # Enhanced Content > Syndetics
13988 # Enhanced Content > Syndetics
13989 # Enhanced Content > Syndetics
13990 # Enhanced Content > Syndetics
13991 # Enhanced Content > Syndetics
13992 # Enhanced Content > Syndetics
13993 # Enhanced Content > Syndetics
13994 # Enhanced Content > Syndetics
13995 # Enhanced Content > Syndetics
13996 # Enhanced Content > Syndetics
13997 # Enhanced Content > Syndetics
13998 # Enhanced Content > Syndetics
13999 # Enhanced Content > Syndetics
14000 # Enhanced Content > Syndetics
14001 # Enhanced Content > Syndetics
14002 # Enhanced Content > Syndetics
14003 # Enhanced Content > Syndetics
14004 # Enhanced Content > Syndetics
14005 # Enhanced Content > Syndetics
14006 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
14007 msgstr "middel"
14008
14009 # Enhanced Content > Syndetics
14010 # Enhanced Content > Syndetics
14011 # Enhanced Content > Syndetics
14012 # Enhanced Content > Syndetics
14013 # Enhanced Content > Syndetics
14014 # Enhanced Content > Syndetics
14015 # Enhanced Content > Syndetics
14016 # Enhanced Content > Syndetics
14017 # Enhanced Content > Syndetics
14018 # Enhanced Content > Syndetics
14019 # Enhanced Content > Syndetics
14020 # Enhanced Content > Syndetics
14021 # Enhanced Content > Syndetics
14022 # Enhanced Content > Syndetics
14023 # Enhanced Content > Syndetics
14024 # Enhanced Content > Syndetics
14025 # Enhanced Content > Syndetics
14026 # Enhanced Content > Syndetics
14027 # Enhanced Content > Syndetics
14028 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
14029 msgstr "størrelse."
14030
14031 # Enhanced Content > Syndetics
14032 # Enhanced Content > Syndetics
14033 # Enhanced Content > Syndetics
14034 # Enhanced Content > Syndetics
14035 # Enhanced Content > Syndetics
14036 # Enhanced Content > Syndetics
14037 # Enhanced Content > Syndetics
14038 # Enhanced Content > Syndetics
14039 # Enhanced Content > Syndetics
14040 # Enhanced Content > Syndetics
14041 # Enhanced Content > Syndetics
14042 # Enhanced Content > Syndetics
14043 # Enhanced Content > Syndetics
14044 # Enhanced Content > Syndetics
14045 # Enhanced Content > Syndetics
14046 # Enhanced Content > Syndetics
14047 # Enhanced Content > Syndetics
14048 # Enhanced Content > Syndetics
14049 # Enhanced Content > Syndetics
14050 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
14051 msgstr "Vis ikke"
14052
14053 # Enhanced Content > Syndetics
14054 # Enhanced Content > Syndetics
14055 # Enhanced Content > Syndetics
14056 # Enhanced Content > Syndetics
14057 # Enhanced Content > Syndetics
14058 # Enhanced Content > Syndetics
14059 # Enhanced Content > Syndetics
14060 # Enhanced Content > Syndetics
14061 # Enhanced Content > Syndetics
14062 # Enhanced Content > Syndetics
14063 # Enhanced Content > Syndetics
14064 # Enhanced Content > Syndetics
14065 # Enhanced Content > Syndetics
14066 # Enhanced Content > Syndetics
14067 # Enhanced Content > Syndetics
14068 # Enhanced Content > Syndetics
14069 # Enhanced Content > Syndetics
14070 # Enhanced Content > Syndetics
14071 # Enhanced Content > Syndetics
14072 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
14073 msgstr " Vis"
14074
14075 # Enhanced Content > Syndetics
14076 # Enhanced Content > Syndetics
14077 # Enhanced Content > Syndetics
14078 # Enhanced Content > Syndetics
14079 # Enhanced Content > Syndetics
14080 # Enhanced Content > Syndetics
14081 # Enhanced Content > Syndetics
14082 # Enhanced Content > Syndetics
14083 # Enhanced Content > Syndetics
14084 # Enhanced Content > Syndetics
14085 # Enhanced Content > Syndetics
14086 # Enhanced Content > Syndetics
14087 # Enhanced Content > Syndetics
14088 # Enhanced Content > Syndetics
14089 # Enhanced Content > Syndetics
14090 # Enhanced Content > Syndetics
14091 # Enhanced Content > Syndetics
14092 # Enhanced Content > Syndetics
14093 # Enhanced Content > Syndetics
14094 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when OPACFRBRizeEditions is on)."
14095 msgstr "information om andre udgaver af en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC (når OPACFRBRizeEditions er til)."
14096
14097 # Enhanced Content > Syndetics
14098 # Enhanced Content > Syndetics
14099 # Enhanced Content > Syndetics
14100 # Enhanced Content > Syndetics
14101 # Enhanced Content > Syndetics
14102 # Enhanced Content > Syndetics
14103 # Enhanced Content > Syndetics
14104 # Enhanced Content > Syndetics
14105 # Enhanced Content > Syndetics
14106 # Enhanced Content > Syndetics
14107 # Enhanced Content > Syndetics
14108 # Enhanced Content > Syndetics
14109 # Enhanced Content > Syndetics
14110 # Enhanced Content > Syndetics
14111 # Enhanced Content > Syndetics
14112 # Enhanced Content > Syndetics
14113 # Enhanced Content > Syndetics
14114 # Enhanced Content > Syndetics
14115 # Enhanced Content > Syndetics
14116 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
14117 msgstr "Brug ikke"
14118
14119 # Enhanced Content > Syndetics
14120 # Enhanced Content > Syndetics
14121 # Enhanced Content > Syndetics
14122 # Enhanced Content > Syndetics
14123 # Enhanced Content > Syndetics
14124 # Enhanced Content > Syndetics
14125 # Enhanced Content > Syndetics
14126 # Enhanced Content > Syndetics
14127 # Enhanced Content > Syndetics
14128 # Enhanced Content > Syndetics
14129 # Enhanced Content > Syndetics
14130 # Enhanced Content > Syndetics
14131 # Enhanced Content > Syndetics
14132 # Enhanced Content > Syndetics
14133 # Enhanced Content > Syndetics
14134 # Enhanced Content > Syndetics
14135 # Enhanced Content > Syndetics
14136 # Enhanced Content > Syndetics
14137 # Enhanced Content > Syndetics
14138 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
14139 msgstr " Brug"
14140
14141 # Enhanced Content > Syndetics
14142 # Enhanced Content > Syndetics
14143 # Enhanced Content > Syndetics
14144 # Enhanced Content > Syndetics
14145 # Enhanced Content > Syndetics
14146 # Enhanced Content > Syndetics
14147 # Enhanced Content > Syndetics
14148 # Enhanced Content > Syndetics
14149 # Enhanced Content > Syndetics
14150 # Enhanced Content > Syndetics
14151 # Enhanced Content > Syndetics
14152 # Enhanced Content > Syndetics
14153 # Enhanced Content > Syndetics
14154 # Enhanced Content > Syndetics
14155 # Enhanced Content > Syndetics
14156 # Enhanced Content > Syndetics
14157 # Enhanced Content > Syndetics
14158 # Enhanced Content > Syndetics
14159 # Enhanced Content > Syndetics
14160 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
14161 msgstr "indhold fra Syndetics. Bemærk at det kræver et abonnement og indtastning af en klientkode herunder."
14162
14163 # Enhanced Content > Syndetics
14164 # Enhanced Content > Syndetics
14165 # Enhanced Content > Syndetics
14166 # Enhanced Content > Syndetics
14167 # Enhanced Content > Syndetics
14168 # Enhanced Content > Syndetics
14169 # Enhanced Content > Syndetics
14170 # Enhanced Content > Syndetics
14171 # Enhanced Content > Syndetics
14172 # Enhanced Content > Syndetics
14173 # Enhanced Content > Syndetics
14174 # Enhanced Content > Syndetics
14175 # Enhanced Content > Syndetics
14176 # Enhanced Content > Syndetics
14177 # Enhanced Content > Syndetics
14178 # Enhanced Content > Syndetics
14179 # Enhanced Content > Syndetics
14180 # Enhanced Content > Syndetics
14181 # Enhanced Content > Syndetics
14182 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
14183 msgstr "Vis ikke"
14184
14185 # Enhanced Content > Syndetics
14186 # Enhanced Content > Syndetics
14187 # Enhanced Content > Syndetics
14188 # Enhanced Content > Syndetics
14189 # Enhanced Content > Syndetics
14190 # Enhanced Content > Syndetics
14191 # Enhanced Content > Syndetics
14192 # Enhanced Content > Syndetics
14193 # Enhanced Content > Syndetics
14194 # Enhanced Content > Syndetics
14195 # Enhanced Content > Syndetics
14196 # Enhanced Content > Syndetics
14197 # Enhanced Content > Syndetics
14198 # Enhanced Content > Syndetics
14199 # Enhanced Content > Syndetics
14200 # Enhanced Content > Syndetics
14201 # Enhanced Content > Syndetics
14202 # Enhanced Content > Syndetics
14203 # Enhanced Content > Syndetics
14204 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
14205 msgstr " Vis"
14206
14207 # Enhanced Content > Syndetics
14208 # Enhanced Content > Syndetics
14209 # Enhanced Content > Syndetics
14210 # Enhanced Content > Syndetics
14211 # Enhanced Content > Syndetics
14212 # Enhanced Content > Syndetics
14213 # Enhanced Content > Syndetics
14214 # Enhanced Content > Syndetics
14215 # Enhanced Content > Syndetics
14216 # Enhanced Content > Syndetics
14217 # Enhanced Content > Syndetics
14218 # Enhanced Content > Syndetics
14219 # Enhanced Content > Syndetics
14220 # Enhanced Content > Syndetics
14221 # Enhanced Content > Syndetics
14222 # Enhanced Content > Syndetics
14223 # Enhanced Content > Syndetics
14224 # Enhanced Content > Syndetics
14225 # Enhanced Content > Syndetics
14226 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
14227 msgstr "udtog fra en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
14228
14229 # Enhanced Content > Syndetics
14230 # Enhanced Content > Syndetics
14231 # Enhanced Content > Syndetics
14232 # Enhanced Content > Syndetics
14233 # Enhanced Content > Syndetics
14234 # Enhanced Content > Syndetics
14235 # Enhanced Content > Syndetics
14236 # Enhanced Content > Syndetics
14237 # Enhanced Content > Syndetics
14238 # Enhanced Content > Syndetics
14239 # Enhanced Content > Syndetics
14240 # Enhanced Content > Syndetics
14241 # Enhanced Content > Syndetics
14242 # Enhanced Content > Syndetics
14243 # Enhanced Content > Syndetics
14244 # Enhanced Content > Syndetics
14245 # Enhanced Content > Syndetics
14246 # Enhanced Content > Syndetics
14247 # Enhanced Content > Syndetics
14248 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
14249 msgstr "Vis ikke"
14250
14251 # Enhanced Content > Syndetics
14252 # Enhanced Content > Syndetics
14253 # Enhanced Content > Syndetics
14254 # Enhanced Content > Syndetics
14255 # Enhanced Content > Syndetics
14256 # Enhanced Content > Syndetics
14257 # Enhanced Content > Syndetics
14258 # Enhanced Content > Syndetics
14259 # Enhanced Content > Syndetics
14260 # Enhanced Content > Syndetics
14261 # Enhanced Content > Syndetics
14262 # Enhanced Content > Syndetics
14263 # Enhanced Content > Syndetics
14264 # Enhanced Content > Syndetics
14265 # Enhanced Content > Syndetics
14266 # Enhanced Content > Syndetics
14267 # Enhanced Content > Syndetics
14268 # Enhanced Content > Syndetics
14269 # Enhanced Content > Syndetics
14270 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
14271 msgstr " Vis"
14272
14273 # Enhanced Content > Syndetics
14274 # Enhanced Content > Syndetics
14275 # Enhanced Content > Syndetics
14276 # Enhanced Content > Syndetics
14277 # Enhanced Content > Syndetics
14278 # Enhanced Content > Syndetics
14279 # Enhanced Content > Syndetics
14280 # Enhanced Content > Syndetics
14281 # Enhanced Content > Syndetics
14282 # Enhanced Content > Syndetics
14283 # Enhanced Content > Syndetics
14284 # Enhanced Content > Syndetics
14285 # Enhanced Content > Syndetics
14286 # Enhanced Content > Syndetics
14287 # Enhanced Content > Syndetics
14288 # Enhanced Content > Syndetics
14289 # Enhanced Content > Syndetics
14290 # Enhanced Content > Syndetics
14291 # Enhanced Content > Syndetics
14292 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
14293 msgstr "anmeldelser af en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
14294
14295 # Enhanced Content > Syndetics
14296 # Enhanced Content > Syndetics
14297 # Enhanced Content > Syndetics
14298 # Enhanced Content > Syndetics
14299 # Enhanced Content > Syndetics
14300 # Enhanced Content > Syndetics
14301 # Enhanced Content > Syndetics
14302 # Enhanced Content > Syndetics
14303 # Enhanced Content > Syndetics
14304 # Enhanced Content > Syndetics
14305 # Enhanced Content > Syndetics
14306 # Enhanced Content > Syndetics
14307 # Enhanced Content > Syndetics
14308 # Enhanced Content > Syndetics
14309 # Enhanced Content > Syndetics
14310 # Enhanced Content > Syndetics
14311 # Enhanced Content > Syndetics
14312 # Enhanced Content > Syndetics
14313 # Enhanced Content > Syndetics
14314 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
14315 msgstr "Vis ikke"
14316
14317 # Enhanced Content > Syndetics
14318 # Enhanced Content > Syndetics
14319 # Enhanced Content > Syndetics
14320 # Enhanced Content > Syndetics
14321 # Enhanced Content > Syndetics
14322 # Enhanced Content > Syndetics
14323 # Enhanced Content > Syndetics
14324 # Enhanced Content > Syndetics
14325 # Enhanced Content > Syndetics
14326 # Enhanced Content > Syndetics
14327 # Enhanced Content > Syndetics
14328 # Enhanced Content > Syndetics
14329 # Enhanced Content > Syndetics
14330 # Enhanced Content > Syndetics
14331 # Enhanced Content > Syndetics
14332 # Enhanced Content > Syndetics
14333 # Enhanced Content > Syndetics
14334 # Enhanced Content > Syndetics
14335 # Enhanced Content > Syndetics
14336 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
14337 msgstr " Vis"
14338
14339 # Enhanced Content > Syndetics
14340 # Enhanced Content > Syndetics
14341 # Enhanced Content > Syndetics
14342 # Enhanced Content > Syndetics
14343 # Enhanced Content > Syndetics
14344 # Enhanced Content > Syndetics
14345 # Enhanced Content > Syndetics
14346 # Enhanced Content > Syndetics
14347 # Enhanced Content > Syndetics
14348 # Enhanced Content > Syndetics
14349 # Enhanced Content > Syndetics
14350 # Enhanced Content > Syndetics
14351 # Enhanced Content > Syndetics
14352 # Enhanced Content > Syndetics
14353 # Enhanced Content > Syndetics
14354 # Enhanced Content > Syndetics
14355 # Enhanced Content > Syndetics
14356 # Enhanced Content > Syndetics
14357 # Enhanced Content > Syndetics
14358 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
14359 msgstr "information om andre bøger i en titels serie fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
14360
14361 # Enhanced Content > Syndetics
14362 # Enhanced Content > Syndetics
14363 # Enhanced Content > Syndetics
14364 # Enhanced Content > Syndetics
14365 # Enhanced Content > Syndetics
14366 # Enhanced Content > Syndetics
14367 # Enhanced Content > Syndetics
14368 # Enhanced Content > Syndetics
14369 # Enhanced Content > Syndetics
14370 # Enhanced Content > Syndetics
14371 # Enhanced Content > Syndetics
14372 # Enhanced Content > Syndetics
14373 # Enhanced Content > Syndetics
14374 # Enhanced Content > Syndetics
14375 # Enhanced Content > Syndetics
14376 # Enhanced Content > Syndetics
14377 # Enhanced Content > Syndetics
14378 # Enhanced Content > Syndetics
14379 # Enhanced Content > Syndetics
14380 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
14381 msgstr "Vis ikke"
14382
14383 # Enhanced Content > Syndetics
14384 # Enhanced Content > Syndetics
14385 # Enhanced Content > Syndetics
14386 # Enhanced Content > Syndetics
14387 # Enhanced Content > Syndetics
14388 # Enhanced Content > Syndetics
14389 # Enhanced Content > Syndetics
14390 # Enhanced Content > Syndetics
14391 # Enhanced Content > Syndetics
14392 # Enhanced Content > Syndetics
14393 # Enhanced Content > Syndetics
14394 # Enhanced Content > Syndetics
14395 # Enhanced Content > Syndetics
14396 # Enhanced Content > Syndetics
14397 # Enhanced Content > Syndetics
14398 # Enhanced Content > Syndetics
14399 # Enhanced Content > Syndetics
14400 # Enhanced Content > Syndetics
14401 # Enhanced Content > Syndetics
14402 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
14403 msgstr " Vis"
14404
14405 # Enhanced Content > Syndetics
14406 # Enhanced Content > Syndetics
14407 # Enhanced Content > Syndetics
14408 # Enhanced Content > Syndetics
14409 # Enhanced Content > Syndetics
14410 # Enhanced Content > Syndetics
14411 # Enhanced Content > Syndetics
14412 # Enhanced Content > Syndetics
14413 # Enhanced Content > Syndetics
14414 # Enhanced Content > Syndetics
14415 # Enhanced Content > Syndetics
14416 # Enhanced Content > Syndetics
14417 # Enhanced Content > Syndetics
14418 # Enhanced Content > Syndetics
14419 # Enhanced Content > Syndetics
14420 # Enhanced Content > Syndetics
14421 # Enhanced Content > Syndetics
14422 # Enhanced Content > Syndetics
14423 # Enhanced Content > Syndetics
14424 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
14425 msgstr "resume af en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
14426
14427 # Enhanced Content > Syndetics
14428 # Enhanced Content > Syndetics
14429 # Enhanced Content > Syndetics
14430 # Enhanced Content > Syndetics
14431 # Enhanced Content > Syndetics
14432 # Enhanced Content > Syndetics
14433 # Enhanced Content > Syndetics
14434 # Enhanced Content > Syndetics
14435 # Enhanced Content > Syndetics
14436 # Enhanced Content > Syndetics
14437 # Enhanced Content > Syndetics
14438 # Enhanced Content > Syndetics
14439 # Enhanced Content > Syndetics
14440 # Enhanced Content > Syndetics
14441 # Enhanced Content > Syndetics
14442 # Enhanced Content > Syndetics
14443 # Enhanced Content > Syndetics
14444 # Enhanced Content > Syndetics
14445 # Enhanced Content > Syndetics
14446 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
14447 msgstr "Vis ikke"
14448
14449 # Enhanced Content > Syndetics
14450 # Enhanced Content > Syndetics
14451 # Enhanced Content > Syndetics
14452 # Enhanced Content > Syndetics
14453 # Enhanced Content > Syndetics
14454 # Enhanced Content > Syndetics
14455 # Enhanced Content > Syndetics
14456 # Enhanced Content > Syndetics
14457 # Enhanced Content > Syndetics
14458 # Enhanced Content > Syndetics
14459 # Enhanced Content > Syndetics
14460 # Enhanced Content > Syndetics
14461 # Enhanced Content > Syndetics
14462 # Enhanced Content > Syndetics
14463 # Enhanced Content > Syndetics
14464 # Enhanced Content > Syndetics
14465 # Enhanced Content > Syndetics
14466 # Enhanced Content > Syndetics
14467 # Enhanced Content > Syndetics
14468 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
14469 msgstr "Vis"
14470
14471 # Enhanced Content > Syndetics
14472 # Enhanced Content > Syndetics
14473 # Enhanced Content > Syndetics
14474 # Enhanced Content > Syndetics
14475 # Enhanced Content > Syndetics
14476 # Enhanced Content > Syndetics
14477 # Enhanced Content > Syndetics
14478 # Enhanced Content > Syndetics
14479 # Enhanced Content > Syndetics
14480 # Enhanced Content > Syndetics
14481 # Enhanced Content > Syndetics
14482 # Enhanced Content > Syndetics
14483 # Enhanced Content > Syndetics
14484 # Enhanced Content > Syndetics
14485 # Enhanced Content > Syndetics
14486 # Enhanced Content > Syndetics
14487 # Enhanced Content > Syndetics
14488 # Enhanced Content > Syndetics
14489 # Enhanced Content > Syndetics
14490 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
14491 msgstr "indholdsfortegnelsen til en titel fra Syndetics på detaljesider i OPAC."
14492
14493 # Enhanced Content > Tagging
14494 # Enhanced Content > Tagging
14495 # Enhanced Content > Tagging
14496 # Enhanced Content > Tagging
14497 # Enhanced Content > Tagging
14498 # Enhanced Content > Tagging
14499 # Enhanced Content > Tagging
14500 # Enhanced Content > Tagging
14501 # Enhanced Content > Tagging
14502 # Enhanced Content > Tagging
14503 # Enhanced Content > Tagging
14504 # Enhanced Content > Tagging
14505 # Enhanced Content > Tagging
14506 # Enhanced Content > Tagging
14507 # Enhanced Content > Tagging
14508 # Enhanced Content > Tagging
14509 # Enhanced Content > Tagging
14510 # Enhanced Content > Tagging
14511 # Enhanced Content > Tagging
14512 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
14513 msgstr "Tillad"
14514
14515 # Enhanced Content > Tagging
14516 # Enhanced Content > Tagging
14517 # Enhanced Content > Tagging
14518 # Enhanced Content > Tagging
14519 # Enhanced Content > Tagging
14520 # Enhanced Content > Tagging
14521 # Enhanced Content > Tagging
14522 # Enhanced Content > Tagging
14523 # Enhanced Content > Tagging
14524 # Enhanced Content > Tagging
14525 # Enhanced Content > Tagging
14526 # Enhanced Content > Tagging
14527 # Enhanced Content > Tagging
14528 # Enhanced Content > Tagging
14529 # Enhanced Content > Tagging
14530 # Enhanced Content > Tagging
14531 # Enhanced Content > Tagging
14532 # Enhanced Content > Tagging
14533 # Enhanced Content > Tagging
14534 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
14535 msgstr "Tillad ikke"
14536
14537 # Enhanced Content > Tagging
14538 # Enhanced Content > Tagging
14539 # Enhanced Content > Tagging
14540 # Enhanced Content > Tagging
14541 # Enhanced Content > Tagging
14542 # Enhanced Content > Tagging
14543 # Enhanced Content > Tagging
14544 # Enhanced Content > Tagging
14545 # Enhanced Content > Tagging
14546 # Enhanced Content > Tagging
14547 # Enhanced Content > Tagging
14548 # Enhanced Content > Tagging
14549 # Enhanced Content > Tagging
14550 # Enhanced Content > Tagging
14551 # Enhanced Content > Tagging
14552 # Enhanced Content > Tagging
14553 # Enhanced Content > Tagging
14554 # Enhanced Content > Tagging
14555 # Enhanced Content > Tagging
14556 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
14557 msgstr "lånere og medarbejdere at markere eksemplarer."
14558
14559 # Enhanced Content > Tagging
14560 # Enhanced Content > Tagging
14561 # Enhanced Content > Tagging
14562 # Enhanced Content > Tagging
14563 # Enhanced Content > Tagging
14564 # Enhanced Content > Tagging
14565 # Enhanced Content > Tagging
14566 # Enhanced Content > Tagging
14567 # Enhanced Content > Tagging
14568 # Enhanced Content > Tagging
14569 # Enhanced Content > Tagging
14570 # Enhanced Content > Tagging
14571 # Enhanced Content > Tagging
14572 # Enhanced Content > Tagging
14573 # Enhanced Content > Tagging
14574 # Enhanced Content > Tagging
14575 # Enhanced Content > Tagging
14576 # Enhanced Content > Tagging
14577 # Enhanced Content > Tagging
14578 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
14579 msgstr "Tillad mærker i leksikaet til ispell programmet"
14580
14581 # Enhanced Content > Tagging
14582 # Enhanced Content > Tagging
14583 # Enhanced Content > Tagging
14584 # Enhanced Content > Tagging
14585 # Enhanced Content > Tagging
14586 # Enhanced Content > Tagging
14587 # Enhanced Content > Tagging
14588 # Enhanced Content > Tagging
14589 # Enhanced Content > Tagging
14590 # Enhanced Content > Tagging
14591 # Enhanced Content > Tagging
14592 # Enhanced Content > Tagging
14593 # Enhanced Content > Tagging
14594 # Enhanced Content > Tagging
14595 # Enhanced Content > Tagging
14596 # Enhanced Content > Tagging
14597 # Enhanced Content > Tagging
14598 # Enhanced Content > Tagging
14599 # Enhanced Content > Tagging
14600 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
14601 msgstr "på serveren at blive godkendt uden moderation."
14602
14603 # Enhanced Content > Tagging
14604 # Enhanced Content > Tagging
14605 # Enhanced Content > Tagging
14606 # Enhanced Content > Tagging
14607 # Enhanced Content > Tagging
14608 # Enhanced Content > Tagging
14609 # Enhanced Content > Tagging
14610 # Enhanced Content > Tagging
14611 # Enhanced Content > Tagging
14612 # Enhanced Content > Tagging
14613 # Enhanced Content > Tagging
14614 # Enhanced Content > Tagging
14615 # Enhanced Content > Tagging
14616 # Enhanced Content > Tagging
14617 # Enhanced Content > Tagging
14618 # Enhanced Content > Tagging
14619 # Enhanced Content > Tagging
14620 # Enhanced Content > Tagging
14621 # Enhanced Content > Tagging
14622 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
14623 msgstr "Tillad"
14624
14625 # Enhanced Content > Tagging
14626 # Enhanced Content > Tagging
14627 # Enhanced Content > Tagging
14628 # Enhanced Content > Tagging
14629 # Enhanced Content > Tagging
14630 # Enhanced Content > Tagging
14631 # Enhanced Content > Tagging
14632 # Enhanced Content > Tagging
14633 # Enhanced Content > Tagging
14634 # Enhanced Content > Tagging
14635 # Enhanced Content > Tagging
14636 # Enhanced Content > Tagging
14637 # Enhanced Content > Tagging
14638 # Enhanced Content > Tagging
14639 # Enhanced Content > Tagging
14640 # Enhanced Content > Tagging
14641 # Enhanced Content > Tagging
14642 # Enhanced Content > Tagging
14643 # Enhanced Content > Tagging
14644 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
14645 msgstr "Tillad ikke"
14646
14647 # Enhanced Content > Tagging
14648 # Enhanced Content > Tagging
14649 # Enhanced Content > Tagging
14650 # Enhanced Content > Tagging
14651 # Enhanced Content > Tagging
14652 # Enhanced Content > Tagging
14653 # Enhanced Content > Tagging
14654 # Enhanced Content > Tagging
14655 # Enhanced Content > Tagging
14656 # Enhanced Content > Tagging
14657 # Enhanced Content > Tagging
14658 # Enhanced Content > Tagging
14659 # Enhanced Content > Tagging
14660 # Enhanced Content > Tagging
14661 # Enhanced Content > Tagging
14662 # Enhanced Content > Tagging
14663 # Enhanced Content > Tagging
14664 # Enhanced Content > Tagging
14665 # Enhanced Content > Tagging
14666 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
14667 msgstr "lånere at indtaste mærker på detaljesider i OPAC."
14668
14669 # Enhanced Content > Tagging
14670 # Enhanced Content > Tagging
14671 # Enhanced Content > Tagging
14672 # Enhanced Content > Tagging
14673 # Enhanced Content > Tagging
14674 # Enhanced Content > Tagging
14675 # Enhanced Content > Tagging
14676 # Enhanced Content > Tagging
14677 # Enhanced Content > Tagging
14678 # Enhanced Content > Tagging
14679 # Enhanced Content > Tagging
14680 # Enhanced Content > Tagging
14681 # Enhanced Content > Tagging
14682 # Enhanced Content > Tagging
14683 # Enhanced Content > Tagging
14684 # Enhanced Content > Tagging
14685 # Enhanced Content > Tagging
14686 # Enhanced Content > Tagging
14687 # Enhanced Content > Tagging
14688 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
14689 msgstr "Tillad"
14690
14691 # Enhanced Content > Tagging
14692 # Enhanced Content > Tagging
14693 # Enhanced Content > Tagging
14694 # Enhanced Content > Tagging
14695 # Enhanced Content > Tagging
14696 # Enhanced Content > Tagging
14697 # Enhanced Content > Tagging
14698 # Enhanced Content > Tagging
14699 # Enhanced Content > Tagging
14700 # Enhanced Content > Tagging
14701 # Enhanced Content > Tagging
14702 # Enhanced Content > Tagging
14703 # Enhanced Content > Tagging
14704 # Enhanced Content > Tagging
14705 # Enhanced Content > Tagging
14706 # Enhanced Content > Tagging
14707 # Enhanced Content > Tagging
14708 # Enhanced Content > Tagging
14709 # Enhanced Content > Tagging
14710 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
14711 msgstr "Tillad ikke"
14712
14713 # Enhanced Content > Tagging
14714 # Enhanced Content > Tagging
14715 # Enhanced Content > Tagging
14716 # Enhanced Content > Tagging
14717 # Enhanced Content > Tagging
14718 # Enhanced Content > Tagging
14719 # Enhanced Content > Tagging
14720 # Enhanced Content > Tagging
14721 # Enhanced Content > Tagging
14722 # Enhanced Content > Tagging
14723 # Enhanced Content > Tagging
14724 # Enhanced Content > Tagging
14725 # Enhanced Content > Tagging
14726 # Enhanced Content > Tagging
14727 # Enhanced Content > Tagging
14728 # Enhanced Content > Tagging
14729 # Enhanced Content > Tagging
14730 # Enhanced Content > Tagging
14731 # Enhanced Content > Tagging
14732 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
14733 msgstr "lånere at sætte mærker på søgeresultater i OPAC."
14734
14735 # Enhanced Content > Tagging
14736 # Enhanced Content > Tagging
14737 # Enhanced Content > Tagging
14738 # Enhanced Content > Tagging
14739 # Enhanced Content > Tagging
14740 # Enhanced Content > Tagging
14741 # Enhanced Content > Tagging
14742 # Enhanced Content > Tagging
14743 # Enhanced Content > Tagging
14744 # Enhanced Content > Tagging
14745 # Enhanced Content > Tagging
14746 # Enhanced Content > Tagging
14747 # Enhanced Content > Tagging
14748 # Enhanced Content > Tagging
14749 # Enhanced Content > Tagging
14750 # Enhanced Content > Tagging
14751 # Enhanced Content > Tagging
14752 # Enhanced Content > Tagging
14753 # Enhanced Content > Tagging
14754 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
14755 msgstr "Kræv ikke"
14756
14757 # Enhanced Content > Tagging
14758 # Enhanced Content > Tagging
14759 # Enhanced Content > Tagging
14760 # Enhanced Content > Tagging
14761 # Enhanced Content > Tagging
14762 # Enhanced Content > Tagging
14763 # Enhanced Content > Tagging
14764 # Enhanced Content > Tagging
14765 # Enhanced Content > Tagging
14766 # Enhanced Content > Tagging
14767 # Enhanced Content > Tagging
14768 # Enhanced Content > Tagging
14769 # Enhanced Content > Tagging
14770 # Enhanced Content > Tagging
14771 # Enhanced Content > Tagging
14772 # Enhanced Content > Tagging
14773 # Enhanced Content > Tagging
14774 # Enhanced Content > Tagging
14775 # Enhanced Content > Tagging
14776 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
14777 msgstr " Kræv"
14778
14779 # Enhanced Content > Tagging
14780 # Enhanced Content > Tagging
14781 # Enhanced Content > Tagging
14782 # Enhanced Content > Tagging
14783 # Enhanced Content > Tagging
14784 # Enhanced Content > Tagging
14785 # Enhanced Content > Tagging
14786 # Enhanced Content > Tagging
14787 # Enhanced Content > Tagging
14788 # Enhanced Content > Tagging
14789 # Enhanced Content > Tagging
14790 # Enhanced Content > Tagging
14791 # Enhanced Content > Tagging
14792 # Enhanced Content > Tagging
14793 # Enhanced Content > Tagging
14794 # Enhanced Content > Tagging
14795 # Enhanced Content > Tagging
14796 # Enhanced Content > Tagging
14797 # Enhanced Content > Tagging
14798 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
14799 msgstr "at mærker indsendt af lånere godkendes af en medarbejder, før de vises."
14800
14801 # Enhanced Content > Tagging
14802 # Enhanced Content > Tagging
14803 # Enhanced Content > Tagging
14804 # Enhanced Content > Tagging
14805 # Enhanced Content > Tagging
14806 # Enhanced Content > Tagging
14807 # Enhanced Content > Tagging
14808 # Enhanced Content > Tagging
14809 # Enhanced Content > Tagging
14810 # Enhanced Content > Tagging
14811 # Enhanced Content > Tagging
14812 # Enhanced Content > Tagging
14813 # Enhanced Content > Tagging
14814 # Enhanced Content > Tagging
14815 # Enhanced Content > Tagging
14816 # Enhanced Content > Tagging
14817 # Enhanced Content > Tagging
14818 # Enhanced Content > Tagging
14819 # Enhanced Content > Tagging
14820 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
14821 msgstr " Vis"
14822
14823 # Enhanced Content > Tagging
14824 # Enhanced Content > Tagging
14825 # Enhanced Content > Tagging
14826 # Enhanced Content > Tagging
14827 # Enhanced Content > Tagging
14828 # Enhanced Content > Tagging
14829 # Enhanced Content > Tagging
14830 # Enhanced Content > Tagging
14831 # Enhanced Content > Tagging
14832 # Enhanced Content > Tagging
14833 # Enhanced Content > Tagging
14834 # Enhanced Content > Tagging
14835 # Enhanced Content > Tagging
14836 # Enhanced Content > Tagging
14837 # Enhanced Content > Tagging
14838 # Enhanced Content > Tagging
14839 # Enhanced Content > Tagging
14840 # Enhanced Content > Tagging
14841 # Enhanced Content > Tagging
14842 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
14843 msgstr "mærker på eksemplarsider i OPAC."
14844
14845 # Enhanced Content > Tagging
14846 # Enhanced Content > Tagging
14847 # Enhanced Content > Tagging
14848 # Enhanced Content > Tagging
14849 # Enhanced Content > Tagging
14850 # Enhanced Content > Tagging
14851 # Enhanced Content > Tagging
14852 # Enhanced Content > Tagging
14853 # Enhanced Content > Tagging
14854 # Enhanced Content > Tagging
14855 # Enhanced Content > Tagging
14856 # Enhanced Content > Tagging
14857 # Enhanced Content > Tagging
14858 # Enhanced Content > Tagging
14859 # Enhanced Content > Tagging
14860 # Enhanced Content > Tagging
14861 # Enhanced Content > Tagging
14862 # Enhanced Content > Tagging
14863 # Enhanced Content > Tagging
14864 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
14865 msgstr " Vis"
14866
14867 # Enhanced Content > Tagging
14868 # Enhanced Content > Tagging
14869 # Enhanced Content > Tagging
14870 # Enhanced Content > Tagging
14871 # Enhanced Content > Tagging
14872 # Enhanced Content > Tagging
14873 # Enhanced Content > Tagging
14874 # Enhanced Content > Tagging
14875 # Enhanced Content > Tagging
14876 # Enhanced Content > Tagging
14877 # Enhanced Content > Tagging
14878 # Enhanced Content > Tagging
14879 # Enhanced Content > Tagging
14880 # Enhanced Content > Tagging
14881 # Enhanced Content > Tagging
14882 # Enhanced Content > Tagging
14883 # Enhanced Content > Tagging
14884 # Enhanced Content > Tagging
14885 # Enhanced Content > Tagging
14886 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
14887 msgstr "mærker i søgeresultater i OPAC."
14888
14889 # Enhanced Content > Library Thing
14890 # Enhanced Content > Library Thing
14891 # Enhanced Content > Library Thing
14892 # Enhanced Content > Library Thing
14893 # Enhanced Content > Library Thing
14894 # Enhanced Content > Library Thing
14895 # Enhanced Content > Library Thing
14896 # Enhanced Content > Library Thing
14897 # Enhanced Content > Library Thing
14898 # Enhanced Content > Library Thing
14899 # Enhanced Content > Library Thing
14900 # Enhanced Content > Library Thing
14901 # Enhanced Content > Library Thing
14902 # Enhanced Content > Library Thing
14903 # Enhanced Content > Library Thing
14904 # Enhanced Content > Library Thing
14905 # Enhanced Content > Library Thing
14906 # Enhanced Content > Library Thing
14907 # Enhanced Content > Library Thing
14908 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
14909 msgstr "Brug ikke"
14910
14911 # Enhanced Content > Library Thing
14912 # Enhanced Content > Library Thing
14913 # Enhanced Content > Library Thing
14914 # Enhanced Content > Library Thing
14915 # Enhanced Content > Library Thing
14916 # Enhanced Content > Library Thing
14917 # Enhanced Content > Library Thing
14918 # Enhanced Content > Library Thing
14919 # Enhanced Content > Library Thing
14920 # Enhanced Content > Library Thing
14921 # Enhanced Content > Library Thing
14922 # Enhanced Content > Library Thing
14923 # Enhanced Content > Library Thing
14924 # Enhanced Content > Library Thing
14925 # Enhanced Content > Library Thing
14926 # Enhanced Content > Library Thing
14927 # Enhanced Content > Library Thing
14928 # Enhanced Content > Library Thing
14929 # Enhanced Content > Library Thing
14930 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
14931 msgstr "Brug"
14932
14933 # Enhanced Content > Library Thing
14934 # Enhanced Content > Library Thing
14935 # Enhanced Content > Library Thing
14936 # Enhanced Content > Library Thing
14937 # Enhanced Content > Library Thing
14938 # Enhanced Content > Library Thing
14939 # Enhanced Content > Library Thing
14940 # Enhanced Content > Library Thing
14941 # Enhanced Content > Library Thing
14942 # Enhanced Content > Library Thing
14943 # Enhanced Content > Library Thing
14944 # Enhanced Content > Library Thing
14945 # Enhanced Content > Library Thing
14946 # Enhanced Content > Library Thing
14947 # Enhanced Content > Library Thing
14948 # Enhanced Content > Library Thing
14949 # Enhanced Content > Library Thing
14950 # Enhanced Content > Library Thing
14951 # Enhanced Content > Library Thing
14952 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
14953 msgstr "ThingISBN service ttil at vise andre udgaver af en titel (når enten FRBRizeEditions eller OPACFRBRizeEditions er slået til). Det er noget andet end Library Thing for Libraries."
14954
14955 # Enhanced Content > Plugins
14956 # Enhanced Content > Plugins
14957 # Enhanced Content > Plugins
14958 # Enhanced Content > Plugins
14959 # Enhanced Content > Plugins
14960 # Enhanced Content > Plugins
14961 # Enhanced Content > Plugins
14962 # Enhanced Content > Plugins
14963 # Enhanced Content > Plugins
14964 # Enhanced Content > Plugins
14965 # Enhanced Content > Plugins
14966 # Enhanced Content > Plugins
14967 # Enhanced Content > Plugins
14968 # Enhanced Content > Plugins
14969 # Enhanced Content > Plugins
14970 # Enhanced Content > Plugins
14971 # Enhanced Content > Plugins
14972 # Enhanced Content > Plugins
14973 # Enhanced Content > Plugins
14974 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Don't enable"
14975 msgstr "Aktiver ikke"
14976
14977 # Enhanced Content > Plugins
14978 # Enhanced Content > Plugins
14979 # Enhanced Content > Plugins
14980 # Enhanced Content > Plugins
14981 # Enhanced Content > Plugins
14982 # Enhanced Content > Plugins
14983 # Enhanced Content > Plugins
14984 # Enhanced Content > Plugins
14985 # Enhanced Content > Plugins
14986 # Enhanced Content > Plugins
14987 # Enhanced Content > Plugins
14988 # Enhanced Content > Plugins
14989 # Enhanced Content > Plugins
14990 # Enhanced Content > Plugins
14991 # Enhanced Content > Plugins
14992 # Enhanced Content > Plugins
14993 # Enhanced Content > Plugins
14994 # Enhanced Content > Plugins
14995 # Enhanced Content > Plugins
14996 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Enable"
14997 msgstr "Aktiver"
14998
14999 # Enhanced Content > Plugins
15000 # Enhanced Content > Plugins
15001 # Enhanced Content > Plugins
15002 # Enhanced Content > Plugins
15003 # Enhanced Content > Plugins
15004 # Enhanced Content > Plugins
15005 # Enhanced Content > Plugins
15006 # Enhanced Content > Plugins
15007 # Enhanced Content > Plugins
15008 # Enhanced Content > Plugins
15009 # Enhanced Content > Plugins
15010 # Enhanced Content > Plugins
15011 # Enhanced Content > Plugins
15012 # Enhanced Content > Plugins
15013 # Enhanced Content > Plugins
15014 # Enhanced Content > Plugins
15015 # Enhanced Content > Plugins
15016 # Enhanced Content > Plugins
15017 # Enhanced Content > Plugins
15018 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# the ability to use Koha Plugins. Note, the plugin system must also be enabled in the Koha configuration file to be fully enabled."
15019 msgstr "muligheden for at bruge Koha plugins. Bemærk, pluginsystemet skal aktiveres i Koha-konfigurationsfilen for at være helt aktiveret."
15020
15021 # Enhanced Content > OCLC
15022 # Enhanced Content > OCLC
15023 # Enhanced Content > OCLC
15024 # Enhanced Content > OCLC
15025 # Enhanced Content > OCLC
15026 # Enhanced Content > OCLC
15027 # Enhanced Content > OCLC
15028 # Enhanced Content > OCLC
15029 # Enhanced Content > OCLC
15030 # Enhanced Content > OCLC
15031 # Enhanced Content > OCLC
15032 # Enhanced Content > OCLC
15033 # Enhanced Content > OCLC
15034 # Enhanced Content > OCLC
15035 # Enhanced Content > OCLC
15036 # Enhanced Content > OCLC
15037 # Enhanced Content > OCLC
15038 # Enhanced Content > OCLC
15039 # Enhanced Content > OCLC
15040 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Don't use"
15041 msgstr "Brug ikke"
15042
15043 # Enhanced Content > OCLC
15044 # Enhanced Content > OCLC
15045 # Enhanced Content > OCLC
15046 # Enhanced Content > OCLC
15047 # Enhanced Content > OCLC
15048 # Enhanced Content > OCLC
15049 # Enhanced Content > OCLC
15050 # Enhanced Content > OCLC
15051 # Enhanced Content > OCLC
15052 # Enhanced Content > OCLC
15053 # Enhanced Content > OCLC
15054 # Enhanced Content > OCLC
15055 # Enhanced Content > OCLC
15056 # Enhanced Content > OCLC
15057 # Enhanced Content > OCLC
15058 # Enhanced Content > OCLC
15059 # Enhanced Content > OCLC
15060 # Enhanced Content > OCLC
15061 # Enhanced Content > OCLC
15062 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Use"
15063 msgstr "Brug"
15064
15065 # Enhanced Content > OCLC
15066 # Enhanced Content > OCLC
15067 # Enhanced Content > OCLC
15068 # Enhanced Content > OCLC
15069 # Enhanced Content > OCLC
15070 # Enhanced Content > OCLC
15071 # Enhanced Content > OCLC
15072 # Enhanced Content > OCLC
15073 # Enhanced Content > OCLC
15074 # Enhanced Content > OCLC
15075 # Enhanced Content > OCLC
15076 # Enhanced Content > OCLC
15077 # Enhanced Content > OCLC
15078 # Enhanced Content > OCLC
15079 # Enhanced Content > OCLC
15080 # Enhanced Content > OCLC
15081 # Enhanced Content > OCLC
15082 # Enhanced Content > OCLC
15083 # Enhanced Content > OCLC
15084 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# the OCLC xISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on)."
15085 msgstr "OCLC xISBN service til at vise andre udgaver af en titel (når enten FRBRizeEditions eller OPACFRBRizeEditions er slået til)."
15086
15087 # Enhanced Content > OCLC
15088 # Enhanced Content > OCLC
15089 # Enhanced Content > OCLC
15090 # Enhanced Content > OCLC
15091 # Enhanced Content > OCLC
15092 # Enhanced Content > OCLC
15093 # Enhanced Content > OCLC
15094 # Enhanced Content > OCLC
15095 # Enhanced Content > OCLC
15096 # Enhanced Content > OCLC
15097 # Enhanced Content > OCLC
15098 # Enhanced Content > OCLC
15099 # Enhanced Content > OCLC
15100 # Enhanced Content > OCLC
15101 # Enhanced Content > OCLC
15102 # Enhanced Content > OCLC
15103 # Enhanced Content > OCLC
15104 # Enhanced Content > OCLC
15105 # Enhanced Content > OCLC
15106 msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# Only use the xISBN service"
15107 msgstr "Brug kun xISBN service"
15108
15109 # Enhanced Content > OCLC
15110 # Enhanced Content > OCLC
15111 # Enhanced Content > OCLC
15112 # Enhanced Content > OCLC
15113 # Enhanced Content > OCLC
15114 # Enhanced Content > OCLC
15115 # Enhanced Content > OCLC
15116 # Enhanced Content > OCLC
15117 # Enhanced Content > OCLC
15118 # Enhanced Content > OCLC
15119 # Enhanced Content > OCLC
15120 # Enhanced Content > OCLC
15121 # Enhanced Content > OCLC
15122 # Enhanced Content > OCLC
15123 # Enhanced Content > OCLC
15124 # Enhanced Content > OCLC
15125 # Enhanced Content > OCLC
15126 # Enhanced Content > OCLC
15127 # Enhanced Content > OCLC
15128 msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# times a day. Unless you are paying for the xISBN service, you should leave this at the default of 999 (as detailed above)."
15129 msgstr "gange om dagen. Medmindre der betales for xISBN service, Dette bør stå på standard 999 (som beskrevet herover)."
15130
15131 # I18N/L10N
15132 # I18N/L10N
15133 # I18N/L10N
15134 # I18N/L10N
15135 # I18N/L10N
15136 # I18N/L10N
15137 # I18N/L10N
15138 # I18N/L10N
15139 # I18N/L10N
15140 # I18N/L10N
15141 # I18N/L10N
15142 # I18N/L10N
15143 # I18N/L10N
15144 # I18N/L10N
15145 # I18N/L10N
15146 # I18N/L10N
15147 # I18N/L10N
15148 # I18N/L10N
15149 # I18N/L10N
15150 msgid "i18n_l10n.pref"
15151 msgstr "i18n_l10n.pref"
15152
15153 # I18N/L10N
15154 # I18N/L10N
15155 # I18N/L10N
15156 # I18N/L10N
15157 # I18N/L10N
15158 # I18N/L10N
15159 # I18N/L10N
15160 # I18N/L10N
15161 # I18N/L10N
15162 # I18N/L10N
15163 # I18N/L10N
15164 # I18N/L10N
15165 # I18N/L10N
15166 # I18N/L10N
15167 # I18N/L10N
15168 # I18N/L10N
15169 # I18N/L10N
15170 # I18N/L10N
15171 # I18N/L10N
15172 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
15173 msgstr "Mandag"
15174
15175 # I18N/L10N
15176 # I18N/L10N
15177 # I18N/L10N
15178 # I18N/L10N
15179 # I18N/L10N
15180 # I18N/L10N
15181 # I18N/L10N
15182 # I18N/L10N
15183 # I18N/L10N
15184 # I18N/L10N
15185 # I18N/L10N
15186 # I18N/L10N
15187 # I18N/L10N
15188 # I18N/L10N
15189 # I18N/L10N
15190 # I18N/L10N
15191 # I18N/L10N
15192 # I18N/L10N
15193 # I18N/L10N
15194 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
15195 msgstr "Søndag"
15196
15197 # I18N/L10N
15198 # I18N/L10N
15199 # I18N/L10N
15200 # I18N/L10N
15201 # I18N/L10N
15202 # I18N/L10N
15203 # I18N/L10N
15204 # I18N/L10N
15205 # I18N/L10N
15206 # I18N/L10N
15207 # I18N/L10N
15208 # I18N/L10N
15209 # I18N/L10N
15210 # I18N/L10N
15211 # I18N/L10N
15212 # I18N/L10N
15213 # I18N/L10N
15214 # I18N/L10N
15215 # I18N/L10N
15216 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
15217 msgstr "Brug"
15218
15219 # I18N/L10N
15220 # I18N/L10N
15221 # I18N/L10N
15222 # I18N/L10N
15223 # I18N/L10N
15224 # I18N/L10N
15225 # I18N/L10N
15226 # I18N/L10N
15227 # I18N/L10N
15228 # I18N/L10N
15229 # I18N/L10N
15230 # I18N/L10N
15231 # I18N/L10N
15232 # I18N/L10N
15233 # I18N/L10N
15234 # I18N/L10N
15235 # I18N/L10N
15236 # I18N/L10N
15237 # I18N/L10N
15238 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the calendar."
15239 msgstr "som ugens første dag i kalenderen."
15240
15241 # I18N/L10N
15242 # I18N/L10N
15243 # I18N/L10N
15244 # I18N/L10N
15245 # I18N/L10N
15246 # I18N/L10N
15247 # I18N/L10N
15248 # I18N/L10N
15249 # I18N/L10N
15250 # I18N/L10N
15251 # I18N/L10N
15252 # I18N/L10N
15253 # I18N/L10N
15254 # I18N/L10N
15255 # I18N/L10N
15256 # I18N/L10N
15257 # I18N/L10N
15258 # I18N/L10N
15259 # I18N/L10N
15260 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# ."
15261 msgstr "."
15262
15263 # I18N/L10N
15264 # I18N/L10N
15265 # I18N/L10N
15266 # I18N/L10N
15267 # I18N/L10N
15268 # I18N/L10N
15269 # I18N/L10N
15270 # I18N/L10N
15271 # I18N/L10N
15272 # I18N/L10N
15273 # I18N/L10N
15274 # I18N/L10N
15275 # I18N/L10N
15276 # I18N/L10N
15277 # I18N/L10N
15278 # I18N/L10N
15279 # I18N/L10N
15280 # I18N/L10N
15281 # I18N/L10N
15282 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
15283 msgstr "12 timers format ( f.eks. \"02:18 PM\" )"
15284
15285 # I18N/L10N
15286 # I18N/L10N
15287 # I18N/L10N
15288 # I18N/L10N
15289 # I18N/L10N
15290 # I18N/L10N
15291 # I18N/L10N
15292 # I18N/L10N
15293 # I18N/L10N
15294 # I18N/L10N
15295 # I18N/L10N
15296 # I18N/L10N
15297 # I18N/L10N
15298 # I18N/L10N
15299 # I18N/L10N
15300 # I18N/L10N
15301 # I18N/L10N
15302 # I18N/L10N
15303 # I18N/L10N
15304 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
15305 msgstr "24 timers format ( f.eks. \"14:18\" )"
15306
15307 # I18N/L10N
15308 # I18N/L10N
15309 # I18N/L10N
15310 # I18N/L10N
15311 # I18N/L10N
15312 # I18N/L10N
15313 # I18N/L10N
15314 # I18N/L10N
15315 # I18N/L10N
15316 # I18N/L10N
15317 # I18N/L10N
15318 # I18N/L10N
15319 # I18N/L10N
15320 # I18N/L10N
15321 # I18N/L10N
15322 # I18N/L10N
15323 # I18N/L10N
15324 # I18N/L10N
15325 # I18N/L10N
15326 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
15327 msgstr "Formater tider i"
15328
15329 # I18N/L10N
15330 # I18N/L10N
15331 # I18N/L10N
15332 # I18N/L10N
15333 # I18N/L10N
15334 # I18N/L10N
15335 # I18N/L10N
15336 # I18N/L10N
15337 # I18N/L10N
15338 # I18N/L10N
15339 # I18N/L10N
15340 # I18N/L10N
15341 # I18N/L10N
15342 # I18N/L10N
15343 # I18N/L10N
15344 # I18N/L10N
15345 # I18N/L10N
15346 # I18N/L10N
15347 # I18N/L10N
15348 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
15349 msgstr "Brug alfabetet"
15350
15351 # I18N/L10N
15352 # I18N/L10N
15353 # I18N/L10N
15354 # I18N/L10N
15355 # I18N/L10N
15356 # I18N/L10N
15357 # I18N/L10N
15358 # I18N/L10N
15359 # I18N/L10N
15360 # I18N/L10N
15361 # I18N/L10N
15362 # I18N/L10N
15363 # I18N/L10N
15364 # I18N/L10N
15365 # I18N/L10N
15366 # I18N/L10N
15367 # I18N/L10N
15368 # I18N/L10N
15369 # I18N/L10N
15370 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a space separated list of uppercase letters."
15371 msgstr "til lister med bogstaver, som kan bladres. Dette skal være en liste med store bogstaver adskilt af mellemrum."
15372
15373 # I18N/L10N
15374 # I18N/L10N
15375 # I18N/L10N
15376 # I18N/L10N
15377 # I18N/L10N
15378 # I18N/L10N
15379 # I18N/L10N
15380 # I18N/L10N
15381 # I18N/L10N
15382 # I18N/L10N
15383 # I18N/L10N
15384 # I18N/L10N
15385 # I18N/L10N
15386 # I18N/L10N
15387 # I18N/L10N
15388 # I18N/L10N
15389 # I18N/L10N
15390 # I18N/L10N
15391 # I18N/L10N
15392 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# ."
15393 msgstr " ."
15394
15395 # I18N/L10N
15396 # I18N/L10N
15397 # I18N/L10N
15398 # I18N/L10N
15399 # I18N/L10N
15400 # I18N/L10N
15401 # I18N/L10N
15402 # I18N/L10N
15403 # I18N/L10N
15404 # I18N/L10N
15405 # I18N/L10N
15406 # I18N/L10N
15407 # I18N/L10N
15408 # I18N/L10N
15409 # I18N/L10N
15410 # I18N/L10N
15411 # I18N/L10N
15412 # I18N/L10N
15413 # I18N/L10N
15414 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
15415 msgstr "Formater datoer som"
15416
15417 # I18N/L10N
15418 # I18N/L10N
15419 # I18N/L10N
15420 # I18N/L10N
15421 # I18N/L10N
15422 # I18N/L10N
15423 # I18N/L10N
15424 # I18N/L10N
15425 # I18N/L10N
15426 # I18N/L10N
15427 # I18N/L10N
15428 # I18N/L10N
15429 # I18N/L10N
15430 # I18N/L10N
15431 # I18N/L10N
15432 # I18N/L10N
15433 # I18N/L10N
15434 # I18N/L10N
15435 # I18N/L10N
15436 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
15437 msgstr "dd/mm/åååå"
15438
15439 # I18N/L10N
15440 # I18N/L10N
15441 # I18N/L10N
15442 # I18N/L10N
15443 # I18N/L10N
15444 # I18N/L10N
15445 # I18N/L10N
15446 # I18N/L10N
15447 # I18N/L10N
15448 # I18N/L10N
15449 # I18N/L10N
15450 # I18N/L10N
15451 # I18N/L10N
15452 # I18N/L10N
15453 # I18N/L10N
15454 # I18N/L10N
15455 # I18N/L10N
15456 # I18N/L10N
15457 # I18N/L10N
15458 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
15459 msgstr "mm/dd/åååå"
15460
15461 # I18N/L10N
15462 # I18N/L10N
15463 # I18N/L10N
15464 # I18N/L10N
15465 # I18N/L10N
15466 # I18N/L10N
15467 # I18N/L10N
15468 # I18N/L10N
15469 # I18N/L10N
15470 # I18N/L10N
15471 # I18N/L10N
15472 # I18N/L10N
15473 # I18N/L10N
15474 # I18N/L10N
15475 # I18N/L10N
15476 # I18N/L10N
15477 # I18N/L10N
15478 # I18N/L10N
15479 # I18N/L10N
15480 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
15481 msgstr "åååå-mm-dd"
15482
15483 # I18N/L10N
15484 # I18N/L10N
15485 # I18N/L10N
15486 # I18N/L10N
15487 # I18N/L10N
15488 # I18N/L10N
15489 # I18N/L10N
15490 # I18N/L10N
15491 # I18N/L10N
15492 # I18N/L10N
15493 # I18N/L10N
15494 # I18N/L10N
15495 # I18N/L10N
15496 # I18N/L10N
15497 # I18N/L10N
15498 # I18N/L10N
15499 # I18N/L10N
15500 # I18N/L10N
15501 # I18N/L10N
15502 msgid "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
15503 msgstr "Aktiver følgende sprog i admin-interfacen:"
15504
15505 # I18N/L10N
15506 # I18N/L10N
15507 # I18N/L10N
15508 # I18N/L10N
15509 # I18N/L10N
15510 # I18N/L10N
15511 # I18N/L10N
15512 # I18N/L10N
15513 # I18N/L10N
15514 # I18N/L10N
15515 # I18N/L10N
15516 # I18N/L10N
15517 # I18N/L10N
15518 # I18N/L10N
15519 # I18N/L10N
15520 # I18N/L10N
15521 # I18N/L10N
15522 # I18N/L10N
15523 # I18N/L10N
15524 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
15525 msgstr "Aktiver følgende sprog i OPAC:"
15526
15527 # I18N/L10N
15528 # I18N/L10N
15529 # I18N/L10N
15530 # I18N/L10N
15531 # I18N/L10N
15532 # I18N/L10N
15533 # I18N/L10N
15534 # I18N/L10N
15535 # I18N/L10N
15536 # I18N/L10N
15537 # I18N/L10N
15538 # I18N/L10N
15539 # I18N/L10N
15540 # I18N/L10N
15541 # I18N/L10N
15542 # I18N/L10N
15543 # I18N/L10N
15544 # I18N/L10N
15545 # I18N/L10N
15546 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
15547 msgstr "Tillad"
15548
15549 # I18N/L10N
15550 # I18N/L10N
15551 # I18N/L10N
15552 # I18N/L10N
15553 # I18N/L10N
15554 # I18N/L10N
15555 # I18N/L10N
15556 # I18N/L10N
15557 # I18N/L10N
15558 # I18N/L10N
15559 # I18N/L10N
15560 # I18N/L10N
15561 # I18N/L10N
15562 # I18N/L10N
15563 # I18N/L10N
15564 # I18N/L10N
15565 # I18N/L10N
15566 # I18N/L10N
15567 # I18N/L10N
15568 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
15569 msgstr "Tillad ikke"
15570
15571 # I18N/L10N
15572 # I18N/L10N
15573 # I18N/L10N
15574 # I18N/L10N
15575 # I18N/L10N
15576 # I18N/L10N
15577 # I18N/L10N
15578 # I18N/L10N
15579 # I18N/L10N
15580 # I18N/L10N
15581 # I18N/L10N
15582 # I18N/L10N
15583 # I18N/L10N
15584 # I18N/L10N
15585 # I18N/L10N
15586 # I18N/L10N
15587 # I18N/L10N
15588 # I18N/L10N
15589 # I18N/L10N
15590 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
15591 msgstr "lånere at ændre det sprog, de ser i OPAC."
15592
15593 # Local Use
15594 # Local Use
15595 # Local Use
15596 # Local Use
15597 # Local Use
15598 # Local Use
15599 # Local Use
15600 # Local Use
15601 # Local Use
15602 # Local Use
15603 # Local Use
15604 # Local Use
15605 # Local Use
15606 # Local Use
15607 # Local Use
15608 # Local Use
15609 # Local Use
15610 # Local Use
15611 # Local Use
15612 msgid "local_use.pref"
15613 msgstr "local_use.pref"
15614
15615 # Logging
15616 # Logging
15617 # Logging
15618 # Logging
15619 # Logging
15620 # Logging
15621 # Logging
15622 # Logging
15623 # Logging
15624 # Logging
15625 # Logging
15626 # Logging
15627 # Logging
15628 # Logging
15629 # Logging
15630 # Logging
15631 # Logging
15632 # Logging
15633 # Logging
15634 msgid "logs.pref"
15635 msgstr "logs.pref"
15636
15637 # Logging
15638 # Logging
15639 # Logging
15640 # Logging
15641 # Logging
15642 # Logging
15643 # Logging
15644 # Logging
15645 # Logging
15646 # Logging
15647 # Logging
15648 # Logging
15649 # Logging
15650 # Logging
15651 # Logging
15652 # Logging
15653 # Logging
15654 # Logging
15655 # Logging
15656 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
15657 msgstr "Log ikke"
15658
15659 # Logging
15660 # Logging
15661 # Logging
15662 # Logging
15663 # Logging
15664 # Logging
15665 # Logging
15666 # Logging
15667 # Logging
15668 # Logging
15669 # Logging
15670 # Logging
15671 # Logging
15672 # Logging
15673 # Logging
15674 # Logging
15675 # Logging
15676 # Logging
15677 # Logging
15678 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
15679 msgstr "Log"
15680
15681 # Logging
15682 # Logging
15683 # Logging
15684 # Logging
15685 # Logging
15686 # Logging
15687 # Logging
15688 # Logging
15689 # Logging
15690 # Logging
15691 # Logging
15692 # Logging
15693 # Logging
15694 # Logging
15695 # Logging
15696 # Logging
15697 # Logging
15698 # Logging
15699 # Logging
15700 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
15701 msgstr "ændringer til autoritetsposter."
15702
15703 # Logging
15704 # Logging
15705 # Logging
15706 # Logging
15707 # Logging
15708 # Logging
15709 # Logging
15710 # Logging
15711 # Logging
15712 # Logging
15713 # Logging
15714 # Logging
15715 # Logging
15716 # Logging
15717 # Logging
15718 # Logging
15719 # Logging
15720 # Logging
15721 # Logging
15722 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
15723 msgstr "Log ikke"
15724
15725 # Logging
15726 # Logging
15727 # Logging
15728 # Logging
15729 # Logging
15730 # Logging
15731 # Logging
15732 # Logging
15733 # Logging
15734 # Logging
15735 # Logging
15736 # Logging
15737 # Logging
15738 # Logging
15739 # Logging
15740 # Logging
15741 # Logging
15742 # Logging
15743 # Logging
15744 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
15745 msgstr "Log"
15746
15747 # Logging
15748 # Logging
15749 # Logging
15750 # Logging
15751 # Logging
15752 # Logging
15753 # Logging
15754 # Logging
15755 # Logging
15756 # Logging
15757 # Logging
15758 # Logging
15759 # Logging
15760 # Logging
15761 # Logging
15762 # Logging
15763 # Logging
15764 # Logging
15765 # Logging
15766 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
15767 msgstr "ændringer i lånerposter."
15768
15769 # Logging
15770 # Logging
15771 # Logging
15772 # Logging
15773 # Logging
15774 # Logging
15775 # Logging
15776 # Logging
15777 # Logging
15778 # Logging
15779 # Logging
15780 # Logging
15781 # Logging
15782 # Logging
15783 # Logging
15784 # Logging
15785 # Logging
15786 # Logging
15787 # Logging
15788 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
15789 msgstr "Log ikke"
15790
15791 # Logging
15792 # Logging
15793 # Logging
15794 # Logging
15795 # Logging
15796 # Logging
15797 # Logging
15798 # Logging
15799 # Logging
15800 # Logging
15801 # Logging
15802 # Logging
15803 # Logging
15804 # Logging
15805 # Logging
15806 # Logging
15807 # Logging
15808 # Logging
15809 # Logging
15810 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
15811 msgstr "Log"
15812
15813 # Logging
15814 # Logging
15815 # Logging
15816 # Logging
15817 # Logging
15818 # Logging
15819 # Logging
15820 # Logging
15821 # Logging
15822 # Logging
15823 # Logging
15824 # Logging
15825 # Logging
15826 # Logging
15827 # Logging
15828 # Logging
15829 # Logging
15830 # Logging
15831 # Logging
15832 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records. Since this occurs whenever a book is checked in or out as well, it is not advisable to turn this on."
15833 msgstr "alle ændringer af bibliografiske og eksemplar-poster. Da det også sker, når en bog lånes ud eller returneres, kan det ikke anbefales at gøre det."
15834
15835 # Logging
15836 # Logging
15837 # Logging
15838 # Logging
15839 # Logging
15840 # Logging
15841 # Logging
15842 # Logging
15843 # Logging
15844 # Logging
15845 # Logging
15846 # Logging
15847 # Logging
15848 # Logging
15849 # Logging
15850 # Logging
15851 # Logging
15852 # Logging
15853 # Logging
15854 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
15855 msgstr "Log ikke"
15856
15857 # Logging
15858 # Logging
15859 # Logging
15860 # Logging
15861 # Logging
15862 # Logging
15863 # Logging
15864 # Logging
15865 # Logging
15866 # Logging
15867 # Logging
15868 # Logging
15869 # Logging
15870 # Logging
15871 # Logging
15872 # Logging
15873 # Logging
15874 # Logging
15875 # Logging
15876 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
15877 msgstr "Log"
15878
15879 # Logging
15880 # Logging
15881 # Logging
15882 # Logging
15883 # Logging
15884 # Logging
15885 # Logging
15886 # Logging
15887 # Logging
15888 # Logging
15889 # Logging
15890 # Logging
15891 # Logging
15892 # Logging
15893 # Logging
15894 # Logging
15895 # Logging
15896 # Logging
15897 # Logging
15898 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
15899 msgstr "når bøder pålægges, betales eller eftergives."
15900
15901 # Logging
15902 # Logging
15903 # Logging
15904 # Logging
15905 # Logging
15906 # Logging
15907 # Logging
15908 # Logging
15909 # Logging
15910 # Logging
15911 # Logging
15912 # Logging
15913 # Logging
15914 # Logging
15915 # Logging
15916 # Logging
15917 # Logging
15918 # Logging
15919 # Logging
15920 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
15921 msgstr "Log ikke"
15922
15923 # Logging
15924 # Logging
15925 # Logging
15926 # Logging
15927 # Logging
15928 # Logging
15929 # Logging
15930 # Logging
15931 # Logging
15932 # Logging
15933 # Logging
15934 # Logging
15935 # Logging
15936 # Logging
15937 # Logging
15938 # Logging
15939 # Logging
15940 # Logging
15941 # Logging
15942 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
15943 msgstr "Log"
15944
15945 # Logging
15946 # Logging
15947 # Logging
15948 # Logging
15949 # Logging
15950 # Logging
15951 # Logging
15952 # Logging
15953 # Logging
15954 # Logging
15955 # Logging
15956 # Logging
15957 # Logging
15958 # Logging
15959 # Logging
15960 # Logging
15961 # Logging
15962 # Logging
15963 # Logging
15964 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
15965 msgstr "når eksemplarer lånes ud."
15966
15967 # Logging
15968 # Logging
15969 # Logging
15970 # Logging
15971 # Logging
15972 # Logging
15973 # Logging
15974 # Logging
15975 # Logging
15976 # Logging
15977 # Logging
15978 # Logging
15979 # Logging
15980 # Logging
15981 # Logging
15982 # Logging
15983 # Logging
15984 # Logging
15985 # Logging
15986 msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
15987 msgstr "Log ikke"
15988
15989 # Logging
15990 # Logging
15991 # Logging
15992 # Logging
15993 # Logging
15994 # Logging
15995 # Logging
15996 # Logging
15997 # Logging
15998 # Logging
15999 # Logging
16000 # Logging
16001 # Logging
16002 # Logging
16003 # Logging
16004 # Logging
16005 # Logging
16006 # Logging
16007 # Logging
16008 msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
16009 msgstr "Log"
16010
16011 # Logging
16012 # Logging
16013 # Logging
16014 # Logging
16015 # Logging
16016 # Logging
16017 # Logging
16018 # Logging
16019 # Logging
16020 # Logging
16021 # Logging
16022 # Logging
16023 # Logging
16024 # Logging
16025 # Logging
16026 # Logging
16027 # Logging
16028 # Logging
16029 # Logging
16030 msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
16031 msgstr "når en automatisk rykker udsendes."
16032
16033 # Logging
16034 # Logging
16035 # Logging
16036 # Logging
16037 # Logging
16038 # Logging
16039 # Logging
16040 # Logging
16041 # Logging
16042 # Logging
16043 # Logging
16044 # Logging
16045 # Logging
16046 # Logging
16047 # Logging
16048 # Logging
16049 # Logging
16050 # Logging
16051 # Logging
16052 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
16053 msgstr "Log ikke"
16054
16055 # Logging
16056 # Logging
16057 # Logging
16058 # Logging
16059 # Logging
16060 # Logging
16061 # Logging
16062 # Logging
16063 # Logging
16064 # Logging
16065 # Logging
16066 # Logging
16067 # Logging
16068 # Logging
16069 # Logging
16070 # Logging
16071 # Logging
16072 # Logging
16073 # Logging
16074 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
16075 msgstr "Log"
16076
16077 # Logging
16078 # Logging
16079 # Logging
16080 # Logging
16081 # Logging
16082 # Logging
16083 # Logging
16084 # Logging
16085 # Logging
16086 # Logging
16087 # Logging
16088 # Logging
16089 # Logging
16090 # Logging
16091 # Logging
16092 # Logging
16093 # Logging
16094 # Logging
16095 # Logging
16096 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are returned."
16097 msgstr "når eksemplarer afleveres."
16098
16099 # Logging
16100 # Logging
16101 # Logging
16102 # Logging
16103 # Logging
16104 # Logging
16105 # Logging
16106 # Logging
16107 # Logging
16108 # Logging
16109 # Logging
16110 # Logging
16111 # Logging
16112 # Logging
16113 # Logging
16114 # Logging
16115 # Logging
16116 # Logging
16117 # Logging
16118 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
16119 msgstr "Log ikke"
16120
16121 # Logging
16122 # Logging
16123 # Logging
16124 # Logging
16125 # Logging
16126 # Logging
16127 # Logging
16128 # Logging
16129 # Logging
16130 # Logging
16131 # Logging
16132 # Logging
16133 # Logging
16134 # Logging
16135 # Logging
16136 # Logging
16137 # Logging
16138 # Logging
16139 # Logging
16140 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
16141 msgstr "Log"
16142
16143 # Logging
16144 # Logging
16145 # Logging
16146 # Logging
16147 # Logging
16148 # Logging
16149 # Logging
16150 # Logging
16151 # Logging
16152 # Logging
16153 # Logging
16154 # Logging
16155 # Logging
16156 # Logging
16157 # Logging
16158 # Logging
16159 # Logging
16160 # Logging
16161 # Logging
16162 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
16163 msgstr "når tidsskrifter tilføjes, slettes eller ændres."
16164
16165 # OPAC
16166 # OPAC
16167 # OPAC
16168 # OPAC
16169 # OPAC
16170 # OPAC
16171 # OPAC
16172 # OPAC
16173 # OPAC
16174 # OPAC
16175 # OPAC
16176 # OPAC
16177 # OPAC
16178 # OPAC
16179 # OPAC
16180 # OPAC
16181 # OPAC
16182 # OPAC
16183 # OPAC
16184 msgid "opac.pref"
16185 msgstr "opac.pref"
16186
16187 # OPAC > Appearance
16188 # OPAC > Appearance
16189 # OPAC > Appearance
16190 # OPAC > Appearance
16191 # OPAC > Appearance
16192 # OPAC > Appearance
16193 # OPAC > Appearance
16194 # OPAC > Appearance
16195 # OPAC > Appearance
16196 # OPAC > Appearance
16197 # OPAC > Appearance
16198 # OPAC > Appearance
16199 # OPAC > Appearance
16200 # OPAC > Appearance
16201 # OPAC > Appearance
16202 # OPAC > Appearance
16203 # OPAC > Appearance
16204 # OPAC > Appearance
16205 # OPAC > Appearance
16206 msgid "opac.pref Appearance"
16207 msgstr "opac.pref Appearance"
16208
16209 # OPAC > Features
16210 # OPAC > Features
16211 # OPAC > Features
16212 # OPAC > Features
16213 # OPAC > Features
16214 # OPAC > Features
16215 # OPAC > Features
16216 # OPAC > Features
16217 # OPAC > Features
16218 # OPAC > Features
16219 # OPAC > Features
16220 # OPAC > Features
16221 # OPAC > Features
16222 # OPAC > Features
16223 # OPAC > Features
16224 # OPAC > Features
16225 # OPAC > Features
16226 # OPAC > Features
16227 # OPAC > Features
16228 msgid "opac.pref Features"
16229 msgstr "opac.pref Features"
16230
16231 # OPAC > Policy
16232 # OPAC > Policy
16233 # OPAC > Policy
16234 # OPAC > Policy
16235 # OPAC > Policy
16236 # OPAC > Policy
16237 # OPAC > Policy
16238 # OPAC > Policy
16239 # OPAC > Policy
16240 # OPAC > Policy
16241 # OPAC > Policy
16242 # OPAC > Policy
16243 # OPAC > Policy
16244 # OPAC > Policy
16245 # OPAC > Policy
16246 # OPAC > Policy
16247 # OPAC > Policy
16248 # OPAC > Policy
16249 # OPAC > Policy
16250 msgid "opac.pref Policy"
16251 msgstr "opac.pref Policy"
16252
16253 # OPAC > Privacy
16254 # OPAC > Privacy
16255 # OPAC > Privacy
16256 # OPAC > Privacy
16257 # OPAC > Privacy
16258 # OPAC > Privacy
16259 # OPAC > Privacy
16260 # OPAC > Privacy
16261 # OPAC > Privacy
16262 # OPAC > Privacy
16263 # OPAC > Privacy
16264 # OPAC > Privacy
16265 # OPAC > Privacy
16266 # OPAC > Privacy
16267 # OPAC > Privacy
16268 # OPAC > Privacy
16269 # OPAC > Privacy
16270 # OPAC > Privacy
16271 # OPAC > Privacy
16272 msgid "opac.pref Privacy"
16273 msgstr "opac.pref Privacy"
16274
16275 # OPAC > Self Registration
16276 # OPAC > Self Registration
16277 # OPAC > Self Registration
16278 # OPAC > Self Registration
16279 # OPAC > Self Registration
16280 # OPAC > Self Registration
16281 # OPAC > Self Registration
16282 # OPAC > Self Registration
16283 # OPAC > Self Registration
16284 # OPAC > Self Registration
16285 # OPAC > Self Registration
16286 # OPAC > Self Registration
16287 # OPAC > Self Registration
16288 # OPAC > Self Registration
16289 # OPAC > Self Registration
16290 # OPAC > Self Registration
16291 # OPAC > Self Registration
16292 # OPAC > Self Registration
16293 # OPAC > Self Registration
16294 msgid "opac.pref Self Registration"
16295 msgstr "Selvregistrering"
16296
16297 # OPAC > Shelf Browser
16298 # OPAC > Shelf Browser
16299 # OPAC > Shelf Browser
16300 # OPAC > Shelf Browser
16301 # OPAC > Shelf Browser
16302 # OPAC > Shelf Browser
16303 # OPAC > Shelf Browser
16304 # OPAC > Shelf Browser
16305 # OPAC > Shelf Browser
16306 # OPAC > Shelf Browser
16307 # OPAC > Shelf Browser
16308 # OPAC > Shelf Browser
16309 # OPAC > Shelf Browser
16310 # OPAC > Shelf Browser
16311 # OPAC > Shelf Browser
16312 # OPAC > Shelf Browser
16313 # OPAC > Shelf Browser
16314 # OPAC > Shelf Browser
16315 # OPAC > Shelf Browser
16316 msgid "opac.pref Shelf Browser"
16317 msgstr "Hyldebrowser"
16318
16319 # OPAC > Policy
16320 # OPAC > Policy
16321 # OPAC > Policy
16322 # OPAC > Policy
16323 # OPAC > Policy
16324 # OPAC > Policy
16325 # OPAC > Policy
16326 # OPAC > Policy
16327 # OPAC > Policy
16328 # OPAC > Policy
16329 # OPAC > Policy
16330 # OPAC > Policy
16331 # OPAC > Policy
16332 # OPAC > Policy
16333 # OPAC > Policy
16334 # OPAC > Policy
16335 # OPAC > Policy
16336 # OPAC > Policy
16337 # OPAC > Policy
16338 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Allow"
16339 msgstr "Tillad"
16340
16341 # OPAC > Policy
16342 # OPAC > Policy
16343 # OPAC > Policy
16344 # OPAC > Policy
16345 # OPAC > Policy
16346 # OPAC > Policy
16347 # OPAC > Policy
16348 # OPAC > Policy
16349 # OPAC > Policy
16350 # OPAC > Policy
16351 # OPAC > Policy
16352 # OPAC > Policy
16353 # OPAC > Policy
16354 # OPAC > Policy
16355 # OPAC > Policy
16356 # OPAC > Policy
16357 # OPAC > Policy
16358 # OPAC > Policy
16359 # OPAC > Policy
16360 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Don't allow"
16361 msgstr "Tillad ikke"
16362
16363 # OPAC > Policy
16364 # OPAC > Policy
16365 # OPAC > Policy
16366 # OPAC > Policy
16367 # OPAC > Policy
16368 # OPAC > Policy
16369 # OPAC > Policy
16370 # OPAC > Policy
16371 # OPAC > Policy
16372 # OPAC > Policy
16373 # OPAC > Policy
16374 # OPAC > Policy
16375 # OPAC > Policy
16376 # OPAC > Policy
16377 # OPAC > Policy
16378 # OPAC > Policy
16379 # OPAC > Policy
16380 # OPAC > Policy
16381 # OPAC > Policy
16382 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# patrons to select library when making a purchase suggestion"
16383 msgstr "lånere at vælge bibliotek, når de laver et indkøbsforslag"
16384
16385 # OPAC > Privacy
16386 # OPAC > Privacy
16387 # OPAC > Privacy
16388 # OPAC > Privacy
16389 # OPAC > Privacy
16390 # OPAC > Privacy
16391 # OPAC > Privacy
16392 # OPAC > Privacy
16393 # OPAC > Privacy
16394 # OPAC > Privacy
16395 # OPAC > Privacy
16396 # OPAC > Privacy
16397 # OPAC > Privacy
16398 # OPAC > Privacy
16399 # OPAC > Privacy
16400 # OPAC > Privacy
16401 # OPAC > Privacy
16402 # OPAC > Privacy
16403 # OPAC > Privacy
16404 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
16405 msgstr "Tillad"
16406
16407 # OPAC > Privacy
16408 # OPAC > Privacy
16409 # OPAC > Privacy
16410 # OPAC > Privacy
16411 # OPAC > Privacy
16412 # OPAC > Privacy
16413 # OPAC > Privacy
16414 # OPAC > Privacy
16415 # OPAC > Privacy
16416 # OPAC > Privacy
16417 # OPAC > Privacy
16418 # OPAC > Privacy
16419 # OPAC > Privacy
16420 # OPAC > Privacy
16421 # OPAC > Privacy
16422 # OPAC > Privacy
16423 # OPAC > Privacy
16424 # OPAC > Privacy
16425 # OPAC > Privacy
16426 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
16427 msgstr "Tillad ikke"
16428
16429 # OPAC > Privacy
16430 # OPAC > Privacy
16431 # OPAC > Privacy
16432 # OPAC > Privacy
16433 # OPAC > Privacy
16434 # OPAC > Privacy
16435 # OPAC > Privacy
16436 # OPAC > Privacy
16437 # OPAC > Privacy
16438 # OPAC > Privacy
16439 # OPAC > Privacy
16440 # OPAC > Privacy
16441 # OPAC > Privacy
16442 # OPAC > Privacy
16443 # OPAC > Privacy
16444 # OPAC > Privacy
16445 # OPAC > Privacy
16446 # OPAC > Privacy
16447 # OPAC > Privacy
16448 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions. Suggestions are connected to the AnonymousPatron syspref"
16449 msgstr "lånere som ikke er logget ind, at sende købsforslag. Forslagene forbindes med AnonymousPatron syspref"
16450
16451 # OPAC > Privacy
16452 # OPAC > Privacy
16453 # OPAC > Privacy
16454 # OPAC > Privacy
16455 # OPAC > Privacy
16456 # OPAC > Privacy
16457 # OPAC > Privacy
16458 # OPAC > Privacy
16459 # OPAC > Privacy
16460 # OPAC > Privacy
16461 # OPAC > Privacy
16462 # OPAC > Privacy
16463 # OPAC > Privacy
16464 # OPAC > Privacy
16465 # OPAC > Privacy
16466 # OPAC > Privacy
16467 # OPAC > Privacy
16468 # OPAC > Privacy
16469 # OPAC > Privacy
16470 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
16471 msgstr "Brug lånernummer"
16472
16473 # OPAC > Privacy
16474 # OPAC > Privacy
16475 # OPAC > Privacy
16476 # OPAC > Privacy
16477 # OPAC > Privacy
16478 # OPAC > Privacy
16479 # OPAC > Privacy
16480 # OPAC > Privacy
16481 # OPAC > Privacy
16482 # OPAC > Privacy
16483 # OPAC > Privacy
16484 # OPAC > Privacy
16485 # OPAC > Privacy
16486 # OPAC > Privacy
16487 # OPAC > Privacy
16488 # OPAC > Privacy
16489 # OPAC > Privacy
16490 # OPAC > Privacy
16491 # OPAC > Privacy
16492 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# as the Anonymous Patron (for anonymous suggestions and reading history)"
16493 msgstr "som den anonyme låner (til anonyme forslag og læsehistorik)"
16494
16495 # OPAC > Appearance
16496 # OPAC > Appearance
16497 # OPAC > Appearance
16498 # OPAC > Appearance
16499 # OPAC > Appearance
16500 # OPAC > Appearance
16501 # OPAC > Appearance
16502 # OPAC > Appearance
16503 # OPAC > Appearance
16504 # OPAC > Appearance
16505 # OPAC > Appearance
16506 # OPAC > Appearance
16507 # OPAC > Appearance
16508 # OPAC > Appearance
16509 # OPAC > Appearance
16510 # OPAC > Appearance
16511 # OPAC > Appearance
16512 # OPAC > Appearance
16513 # OPAC > Appearance
16514 msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Don't show"
16515 msgstr "Vis ikke"
16516
16517 # OPAC > Appearance
16518 # OPAC > Appearance
16519 # OPAC > Appearance
16520 # OPAC > Appearance
16521 # OPAC > Appearance
16522 # OPAC > Appearance
16523 # OPAC > Appearance
16524 # OPAC > Appearance
16525 # OPAC > Appearance
16526 # OPAC > Appearance
16527 # OPAC > Appearance
16528 # OPAC > Appearance
16529 # OPAC > Appearance
16530 # OPAC > Appearance
16531 # OPAC > Appearance
16532 # OPAC > Appearance
16533 # OPAC > Appearance
16534 # OPAC > Appearance
16535 # OPAC > Appearance
16536 msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Show"
16537 msgstr " Vis"
16538
16539 # OPAC > Appearance
16540 # OPAC > Appearance
16541 # OPAC > Appearance
16542 # OPAC > Appearance
16543 # OPAC > Appearance
16544 # OPAC > Appearance
16545 # OPAC > Appearance
16546 # OPAC > Appearance
16547 # OPAC > Appearance
16548 # OPAC > Appearance
16549 # OPAC > Appearance
16550 # OPAC > Appearance
16551 # OPAC > Appearance
16552 # OPAC > Appearance
16553 # OPAC > Appearance
16554 # OPAC > Appearance
16555 # OPAC > Appearance
16556 # OPAC > Appearance
16557 # OPAC > Appearance
16558 msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# images for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">authorized values</a> (such as lost statuses and locations) in search results and item detail pages on the OPAC."
16559 msgstr "billeder for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">nprmerede værdier</a> (så som mistet status og placering) i øgeresultater og eksemplar-detaljesiden i OPAC."
16560
16561 # OPAC > Appearance
16562 # OPAC > Appearance
16563 # OPAC > Appearance
16564 # OPAC > Appearance
16565 # OPAC > Appearance
16566 # OPAC > Appearance
16567 # OPAC > Appearance
16568 # OPAC > Appearance
16569 # OPAC > Appearance
16570 # OPAC > Appearance
16571 # OPAC > Appearance
16572 # OPAC > Appearance
16573 # OPAC > Appearance
16574 # OPAC > Appearance
16575 # OPAC > Appearance
16576 # OPAC > Appearance
16577 # OPAC > Appearance
16578 # OPAC > Appearance
16579 # OPAC > Appearance
16580 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bib records"
16581 msgstr "Som standard, vis titel-poster"
16582
16583 # OPAC > Appearance
16584 # OPAC > Appearance
16585 # OPAC > Appearance
16586 # OPAC > Appearance
16587 # OPAC > Appearance
16588 # OPAC > Appearance
16589 # OPAC > Appearance
16590 # OPAC > Appearance
16591 # OPAC > Appearance
16592 # OPAC > Appearance
16593 # OPAC > Appearance
16594 # OPAC > Appearance
16595 # OPAC > Appearance
16596 # OPAC > Appearance
16597 # OPAC > Appearance
16598 # OPAC > Appearance
16599 # OPAC > Appearance
16600 # OPAC > Appearance
16601 # OPAC > Appearance
16602 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
16603 msgstr "som angivet i ISBD-skabelonen."
16604
16605 # OPAC > Appearance
16606 # OPAC > Appearance
16607 # OPAC > Appearance
16608 # OPAC > Appearance
16609 # OPAC > Appearance
16610 # OPAC > Appearance
16611 # OPAC > Appearance
16612 # OPAC > Appearance
16613 # OPAC > Appearance
16614 # OPAC > Appearance
16615 # OPAC > Appearance
16616 # OPAC > Appearance
16617 # OPAC > Appearance
16618 # OPAC > Appearance
16619 # OPAC > Appearance
16620 # OPAC > Appearance
16621 # OPAC > Appearance
16622 # OPAC > Appearance
16623 # OPAC > Appearance
16624 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
16625 msgstr "i simpel form."
16626
16627 # OPAC > Appearance
16628 # OPAC > Appearance
16629 # OPAC > Appearance
16630 # OPAC > Appearance
16631 # OPAC > Appearance
16632 # OPAC > Appearance
16633 # OPAC > Appearance
16634 # OPAC > Appearance
16635 # OPAC > Appearance
16636 # OPAC > Appearance
16637 # OPAC > Appearance
16638 # OPAC > Appearance
16639 # OPAC > Appearance
16640 # OPAC > Appearance
16641 # OPAC > Appearance
16642 # OPAC > Appearance
16643 # OPAC > Appearance
16644 # OPAC > Appearance
16645 # OPAC > Appearance
16646 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
16647 msgstr "i deres MARC-form."
16648
16649 # OPAC > Appearance
16650 # OPAC > Appearance
16651 # OPAC > Appearance
16652 # OPAC > Appearance
16653 # OPAC > Appearance
16654 # OPAC > Appearance
16655 # OPAC > Appearance
16656 # OPAC > Appearance
16657 # OPAC > Appearance
16658 # OPAC > Appearance
16659 # OPAC > Appearance
16660 # OPAC > Appearance
16661 # OPAC > Appearance
16662 # OPAC > Appearance
16663 # OPAC > Appearance
16664 # OPAC > Appearance
16665 # OPAC > Appearance
16666 # OPAC > Appearance
16667 # OPAC > Appearance
16668 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response times."
16669 msgstr "opac.pref#COinS / OpenURL / Z39.88 i OPAC søgeresultater.     <br/>Advarsel: Aktivering af denne funktion vil gøre OPAC søgninger langsommere."
16670
16671 # OPAC > Appearance
16672 # OPAC > Appearance
16673 # OPAC > Appearance
16674 # OPAC > Appearance
16675 # OPAC > Appearance
16676 # OPAC > Appearance
16677 # OPAC > Appearance
16678 # OPAC > Appearance
16679 # OPAC > Appearance
16680 # OPAC > Appearance
16681 # OPAC > Appearance
16682 # OPAC > Appearance
16683 # OPAC > Appearance
16684 # OPAC > Appearance
16685 # OPAC > Appearance
16686 # OPAC > Appearance
16687 # OPAC > Appearance
16688 # OPAC > Appearance
16689 # OPAC > Appearance
16690 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
16691 msgstr "Medtag ikke"
16692
16693 # OPAC > Appearance
16694 # OPAC > Appearance
16695 # OPAC > Appearance
16696 # OPAC > Appearance
16697 # OPAC > Appearance
16698 # OPAC > Appearance
16699 # OPAC > Appearance
16700 # OPAC > Appearance
16701 # OPAC > Appearance
16702 # OPAC > Appearance
16703 # OPAC > Appearance
16704 # OPAC > Appearance
16705 # OPAC > Appearance
16706 # OPAC > Appearance
16707 # OPAC > Appearance
16708 # OPAC > Appearance
16709 # OPAC > Appearance
16710 # OPAC > Appearance
16711 # OPAC > Appearance
16712 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
16713 msgstr "Medtag"
16714
16715 # OPAC > Appearance
16716 # OPAC > Appearance
16717 # OPAC > Appearance
16718 # OPAC > Appearance
16719 # OPAC > Appearance
16720 # OPAC > Appearance
16721 # OPAC > Appearance
16722 # OPAC > Appearance
16723 # OPAC > Appearance
16724 # OPAC > Appearance
16725 # OPAC > Appearance
16726 # OPAC > Appearance
16727 # OPAC > Appearance
16728 # OPAC > Appearance
16729 # OPAC > Appearance
16730 # OPAC > Appearance
16731 # OPAC > Appearance
16732 # OPAC > Appearance
16733 # OPAC > Appearance
16734 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
16735 msgstr "Vis ikke"
16736
16737 # OPAC > Appearance
16738 # OPAC > Appearance
16739 # OPAC > Appearance
16740 # OPAC > Appearance
16741 # OPAC > Appearance
16742 # OPAC > Appearance
16743 # OPAC > Appearance
16744 # OPAC > Appearance
16745 # OPAC > Appearance
16746 # OPAC > Appearance
16747 # OPAC > Appearance
16748 # OPAC > Appearance
16749 # OPAC > Appearance
16750 # OPAC > Appearance
16751 # OPAC > Appearance
16752 # OPAC > Appearance
16753 # OPAC > Appearance
16754 # OPAC > Appearance
16755 # OPAC > Appearance
16756 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
16757 msgstr "Vis"
16758
16759 # OPAC > Appearance
16760 # OPAC > Appearance
16761 # OPAC > Appearance
16762 # OPAC > Appearance
16763 # OPAC > Appearance
16764 # OPAC > Appearance
16765 # OPAC > Appearance
16766 # OPAC > Appearance
16767 # OPAC > Appearance
16768 # OPAC > Appearance
16769 # OPAC > Appearance
16770 # OPAC > Appearance
16771 # OPAC > Appearance
16772 # OPAC > Appearance
16773 # OPAC > Appearance
16774 # OPAC > Appearance
16775 # OPAC > Appearance
16776 # OPAC > Appearance
16777 # OPAC > Appearance
16778 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
16779 msgstr "formatet, publikum og materialetype ikoner i XSLT MARC21 resultater og detaljesider i OPAC."
16780
16781 # OPAC > Privacy
16782 # OPAC > Privacy
16783 # OPAC > Privacy
16784 # OPAC > Privacy
16785 # OPAC > Privacy
16786 # OPAC > Privacy
16787 # OPAC > Privacy
16788 # OPAC > Privacy
16789 # OPAC > Privacy
16790 # OPAC > Privacy
16791 # OPAC > Privacy
16792 # OPAC > Privacy
16793 # OPAC > Privacy
16794 # OPAC > Privacy
16795 # OPAC > Privacy
16796 # OPAC > Privacy
16797 # OPAC > Privacy
16798 # OPAC > Privacy
16799 # OPAC > Privacy
16800 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
16801 msgstr "Behold ikke"
16802
16803 # OPAC > Privacy
16804 # OPAC > Privacy
16805 # OPAC > Privacy
16806 # OPAC > Privacy
16807 # OPAC > Privacy
16808 # OPAC > Privacy
16809 # OPAC > Privacy
16810 # OPAC > Privacy
16811 # OPAC > Privacy
16812 # OPAC > Privacy
16813 # OPAC > Privacy
16814 # OPAC > Privacy
16815 # OPAC > Privacy
16816 # OPAC > Privacy
16817 # OPAC > Privacy
16818 # OPAC > Privacy
16819 # OPAC > Privacy
16820 # OPAC > Privacy
16821 # OPAC > Privacy
16822 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
16823 msgstr "Behold"
16824
16825 # OPAC > Privacy
16826 # OPAC > Privacy
16827 # OPAC > Privacy
16828 # OPAC > Privacy
16829 # OPAC > Privacy
16830 # OPAC > Privacy
16831 # OPAC > Privacy
16832 # OPAC > Privacy
16833 # OPAC > Privacy
16834 # OPAC > Privacy
16835 # OPAC > Privacy
16836 # OPAC > Privacy
16837 # OPAC > Privacy
16838 # OPAC > Privacy
16839 # OPAC > Privacy
16840 # OPAC > Privacy
16841 # OPAC > Privacy
16842 # OPAC > Privacy
16843 # OPAC > Privacy
16844 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
16845 msgstr "lånerers søgehistorik i OPAC."
16846
16847 # OPAC > Appearance
16848 # OPAC > Appearance
16849 # OPAC > Appearance
16850 # OPAC > Appearance
16851 # OPAC > Appearance
16852 # OPAC > Appearance
16853 # OPAC > Appearance
16854 # OPAC > Appearance
16855 # OPAC > Appearance
16856 # OPAC > Appearance
16857 # OPAC > Appearance
16858 # OPAC > Appearance
16859 # OPAC > Appearance
16860 # OPAC > Appearance
16861 # OPAC > Appearance
16862 # OPAC > Appearance
16863 # OPAC > Appearance
16864 # OPAC > Appearance
16865 # OPAC > Appearance
16866 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC#  by moving the results to the front and increasing the size or highlighting the rows for those results. (Non-XSLT Only)"
16867 msgstr " ved at flytte resultaterne til fronten og forøge størrelsen eller markere rækkerne for disse resultater. (kun ikke-XSLT)"
16868
16869 # OPAC > Appearance
16870 # OPAC > Appearance
16871 # OPAC > Appearance
16872 # OPAC > Appearance
16873 # OPAC > Appearance
16874 # OPAC > Appearance
16875 # OPAC > Appearance
16876 # OPAC > Appearance
16877 # OPAC > Appearance
16878 # OPAC > Appearance
16879 # OPAC > Appearance
16880 # OPAC > Appearance
16881 # OPAC > Appearance
16882 # OPAC > Appearance
16883 # OPAC > Appearance
16884 # OPAC > Appearance
16885 # OPAC > Appearance
16886 # OPAC > Appearance
16887 # OPAC > Appearance
16888 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
16889 msgstr "Fremhæv ikke"
16890
16891 # OPAC > Appearance
16892 # OPAC > Appearance
16893 # OPAC > Appearance
16894 # OPAC > Appearance
16895 # OPAC > Appearance
16896 # OPAC > Appearance
16897 # OPAC > Appearance
16898 # OPAC > Appearance
16899 # OPAC > Appearance
16900 # OPAC > Appearance
16901 # OPAC > Appearance
16902 # OPAC > Appearance
16903 # OPAC > Appearance
16904 # OPAC > Appearance
16905 # OPAC > Appearance
16906 # OPAC > Appearance
16907 # OPAC > Appearance
16908 # OPAC > Appearance
16909 # OPAC > Appearance
16910 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
16911 msgstr "Fremhæv"
16912
16913 # OPAC > Appearance
16914 # OPAC > Appearance
16915 # OPAC > Appearance
16916 # OPAC > Appearance
16917 # OPAC > Appearance
16918 # OPAC > Appearance
16919 # OPAC > Appearance
16920 # OPAC > Appearance
16921 # OPAC > Appearance
16922 # OPAC > Appearance
16923 # OPAC > Appearance
16924 # OPAC > Appearance
16925 # OPAC > Appearance
16926 # OPAC > Appearance
16927 # OPAC > Appearance
16928 # OPAC > Appearance
16929 # OPAC > Appearance
16930 # OPAC > Appearance
16931 # OPAC > Appearance
16932 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's branch via the URL"
16933 msgstr "OPAC's afdeling via URL"
16934
16935 # OPAC > Appearance
16936 # OPAC > Appearance
16937 # OPAC > Appearance
16938 # OPAC > Appearance
16939 # OPAC > Appearance
16940 # OPAC > Appearance
16941 # OPAC > Appearance
16942 # OPAC > Appearance
16943 # OPAC > Appearance
16944 # OPAC > Appearance
16945 # OPAC > Appearance
16946 # OPAC > Appearance
16947 # OPAC > Appearance
16948 # OPAC > Appearance
16949 # OPAC > Appearance
16950 # OPAC > Appearance
16951 # OPAC > Appearance
16952 # OPAC > Appearance
16953 # OPAC > Appearance
16954 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home branch"
16955 msgstr "lånerens hjemmeafdeling"
16956
16957 # OPAC > Appearance
16958 # OPAC > Appearance
16959 # OPAC > Appearance
16960 # OPAC > Appearance
16961 # OPAC > Appearance
16962 # OPAC > Appearance
16963 # OPAC > Appearance
16964 # OPAC > Appearance
16965 # OPAC > Appearance
16966 # OPAC > Appearance
16967 # OPAC > Appearance
16968 # OPAC > Appearance
16969 # OPAC > Appearance
16970 # OPAC > Appearance
16971 # OPAC > Appearance
16972 # OPAC > Appearance
16973 # OPAC > Appearance
16974 # OPAC > Appearance
16975 # OPAC > Appearance
16976 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
16977 msgstr "resultater fra "
16978
16979 # OPAC > Appearance
16980 # OPAC > Appearance
16981 # OPAC > Appearance
16982 # OPAC > Appearance
16983 # OPAC > Appearance
16984 # OPAC > Appearance
16985 # OPAC > Appearance
16986 # OPAC > Appearance
16987 # OPAC > Appearance
16988 # OPAC > Appearance
16989 # OPAC > Appearance
16990 # OPAC > Appearance
16991 # OPAC > Appearance
16992 # OPAC > Appearance
16993 # OPAC > Appearance
16994 # OPAC > Appearance
16995 # OPAC > Appearance
16996 # OPAC > Appearance
16997 # OPAC > Appearance
16998 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
16999 msgstr "Vis"
17000
17001 # OPAC > Appearance
17002 # OPAC > Appearance
17003 # OPAC > Appearance
17004 # OPAC > Appearance
17005 # OPAC > Appearance
17006 # OPAC > Appearance
17007 # OPAC > Appearance
17008 # OPAC > Appearance
17009 # OPAC > Appearance
17010 # OPAC > Appearance
17011 # OPAC > Appearance
17012 # OPAC > Appearance
17013 # OPAC > Appearance
17014 # OPAC > Appearance
17015 # OPAC > Appearance
17016 # OPAC > Appearance
17017 # OPAC > Appearance
17018 # OPAC > Appearance
17019 # OPAC > Appearance
17020 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
17021 msgstr "som navnet på biblioteket i OPAC."
17022
17023 # OPAC > Appearance
17024 # OPAC > Appearance
17025 # OPAC > Appearance
17026 # OPAC > Appearance
17027 # OPAC > Appearance
17028 # OPAC > Appearance
17029 # OPAC > Appearance
17030 # OPAC > Appearance
17031 # OPAC > Appearance
17032 # OPAC > Appearance
17033 # OPAC > Appearance
17034 # OPAC > Appearance
17035 # OPAC > Appearance
17036 # OPAC > Appearance
17037 # OPAC > Appearance
17038 # OPAC > Appearance
17039 # OPAC > Appearance
17040 # OPAC > Appearance
17041 # OPAC > Appearance
17042 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
17043 msgstr ""
17044
17045 # OPAC > Appearance
17046 # OPAC > Appearance
17047 # OPAC > Appearance
17048 # OPAC > Appearance
17049 # OPAC > Appearance
17050 # OPAC > Appearance
17051 # OPAC > Appearance
17052 # OPAC > Appearance
17053 # OPAC > Appearance
17054 # OPAC > Appearance
17055 # OPAC > Appearance
17056 # OPAC > Appearance
17057 # OPAC > Appearance
17058 # OPAC > Appearance
17059 # OPAC > Appearance
17060 # OPAC > Appearance
17061 # OPAC > Appearance
17062 # OPAC > Appearance
17063 # OPAC > Appearance
17064 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at http://"
17065 msgstr "OPAC er placeret på http://"
17066
17067 # OPAC > Appearance
17068 # OPAC > Appearance
17069 # OPAC > Appearance
17070 # OPAC > Appearance
17071 # OPAC > Appearance
17072 # OPAC > Appearance
17073 # OPAC > Appearance
17074 # OPAC > Appearance
17075 # OPAC > Appearance
17076 # OPAC > Appearance
17077 # OPAC > Appearance
17078 # OPAC > Appearance
17079 # OPAC > Appearance
17080 # OPAC > Appearance
17081 # OPAC > Appearance
17082 # OPAC > Appearance
17083 # OPAC > Appearance
17084 # OPAC > Appearance
17085 # OPAC > Appearance
17086 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Both Details and Results pages"
17087 msgstr "Både detaljer og resultatsider"
17088
17089 # OPAC > Appearance
17090 # OPAC > Appearance
17091 # OPAC > Appearance
17092 # OPAC > Appearance
17093 # OPAC > Appearance
17094 # OPAC > Appearance
17095 # OPAC > Appearance
17096 # OPAC > Appearance
17097 # OPAC > Appearance
17098 # OPAC > Appearance
17099 # OPAC > Appearance
17100 # OPAC > Appearance
17101 # OPAC > Appearance
17102 # OPAC > Appearance
17103 # OPAC > Appearance
17104 # OPAC > Appearance
17105 # OPAC > Appearance
17106 # OPAC > Appearance
17107 # OPAC > Appearance
17108 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Details page only"
17109 msgstr "Kun detaljesider"
17110
17111 # OPAC > Appearance
17112 # OPAC > Appearance
17113 # OPAC > Appearance
17114 # OPAC > Appearance
17115 # OPAC > Appearance
17116 # OPAC > Appearance
17117 # OPAC > Appearance
17118 # OPAC > Appearance
17119 # OPAC > Appearance
17120 # OPAC > Appearance
17121 # OPAC > Appearance
17122 # OPAC > Appearance
17123 # OPAC > Appearance
17124 # OPAC > Appearance
17125 # OPAC > Appearance
17126 # OPAC > Appearance
17127 # OPAC > Appearance
17128 # OPAC > Appearance
17129 # OPAC > Appearance
17130 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
17131 msgstr "Vis URL i 856u felter som et billede på: "
17132
17133 # OPAC > Appearance
17134 # OPAC > Appearance
17135 # OPAC > Appearance
17136 # OPAC > Appearance
17137 # OPAC > Appearance
17138 # OPAC > Appearance
17139 # OPAC > Appearance
17140 # OPAC > Appearance
17141 # OPAC > Appearance
17142 # OPAC > Appearance
17143 # OPAC > Appearance
17144 # OPAC > Appearance
17145 # OPAC > Appearance
17146 # OPAC > Appearance
17147 # OPAC > Appearance
17148 # OPAC > Appearance
17149 # OPAC > Appearance
17150 # OPAC > Appearance
17151 # OPAC > Appearance
17152 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Neither Details or Results pages"
17153 msgstr "Hverken detaljer eller resultatsider"
17154
17155 # OPAC > Appearance
17156 # OPAC > Appearance
17157 # OPAC > Appearance
17158 # OPAC > Appearance
17159 # OPAC > Appearance
17160 # OPAC > Appearance
17161 # OPAC > Appearance
17162 # OPAC > Appearance
17163 # OPAC > Appearance
17164 # OPAC > Appearance
17165 # OPAC > Appearance
17166 # OPAC > Appearance
17167 # OPAC > Appearance
17168 # OPAC > Appearance
17169 # OPAC > Appearance
17170 # OPAC > Appearance
17171 # OPAC > Appearance
17172 # OPAC > Appearance
17173 # OPAC > Appearance
17174 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Note: The corresponding OPACXSLT option must be turned on."
17175 msgstr "Bemærk: Den tilhørende OPACXSLT-option skal være slået til."
17176
17177 # OPAC > Appearance
17178 # OPAC > Appearance
17179 # OPAC > Appearance
17180 # OPAC > Appearance
17181 # OPAC > Appearance
17182 # OPAC > Appearance
17183 # OPAC > Appearance
17184 # OPAC > Appearance
17185 # OPAC > Appearance
17186 # OPAC > Appearance
17187 # OPAC > Appearance
17188 # OPAC > Appearance
17189 # OPAC > Appearance
17190 # OPAC > Appearance
17191 # OPAC > Appearance
17192 # OPAC > Appearance
17193 # OPAC > Appearance
17194 # OPAC > Appearance
17195 # OPAC > Appearance
17196 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Results page only"
17197 msgstr "Kun resultatsider"
17198
17199 # OPAC > Policy
17200 # OPAC > Policy
17201 # OPAC > Policy
17202 # OPAC > Policy
17203 # OPAC > Policy
17204 # OPAC > Policy
17205 # OPAC > Policy
17206 # OPAC > Policy
17207 # OPAC > Policy
17208 # OPAC > Policy
17209 # OPAC > Policy
17210 # OPAC > Policy
17211 # OPAC > Policy
17212 # OPAC > Policy
17213 # OPAC > Policy
17214 # OPAC > Policy
17215 # OPAC > Policy
17216 # OPAC > Policy
17217 # OPAC > Policy
17218 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
17219 msgstr "Tillad kun lånere at forlænge deres bøger i OPAC, hvis de har mindre end"
17220
17221 # OPAC > Policy
17222 # OPAC > Policy
17223 # OPAC > Policy
17224 # OPAC > Policy
17225 # OPAC > Policy
17226 # OPAC > Policy
17227 # OPAC > Policy
17228 # OPAC > Policy
17229 # OPAC > Policy
17230 # OPAC > Policy
17231 # OPAC > Policy
17232 # OPAC > Policy
17233 # OPAC > Policy
17234 # OPAC > Policy
17235 # OPAC > Policy
17236 # OPAC > Policy
17237 # OPAC > Policy
17238 # OPAC > Policy
17239 # OPAC > Policy
17240 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to disable)."
17241 msgstr " [% local_currency %] i bøder (blank for deaktivering)."
17242
17243 # OPAC > Features
17244 # OPAC > Features
17245 # OPAC > Features
17246 # OPAC > Features
17247 # OPAC > Features
17248 # OPAC > Features
17249 # OPAC > Features
17250 # OPAC > Features
17251 # OPAC > Features
17252 # OPAC > Features
17253 # OPAC > Features
17254 # OPAC > Features
17255 # OPAC > Features
17256 # OPAC > Features
17257 # OPAC > Features
17258 # OPAC > Features
17259 # OPAC > Features
17260 # OPAC > Features
17261 # OPAC > Features
17262 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
17263 msgstr "Tillad"
17264
17265 # OPAC > Features
17266 # OPAC > Features
17267 # OPAC > Features
17268 # OPAC > Features
17269 # OPAC > Features
17270 # OPAC > Features
17271 # OPAC > Features
17272 # OPAC > Features
17273 # OPAC > Features
17274 # OPAC > Features
17275 # OPAC > Features
17276 # OPAC > Features
17277 # OPAC > Features
17278 # OPAC > Features
17279 # OPAC > Features
17280 # OPAC > Features
17281 # OPAC > Features
17282 # OPAC > Features
17283 # OPAC > Features
17284 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
17285 msgstr "Tillad ikke"
17286
17287 # OPAC > Features
17288 # OPAC > Features
17289 # OPAC > Features
17290 # OPAC > Features
17291 # OPAC > Features
17292 # OPAC > Features
17293 # OPAC > Features
17294 # OPAC > Features
17295 # OPAC > Features
17296 # OPAC > Features
17297 # OPAC > Features
17298 # OPAC > Features
17299 # OPAC > Features
17300 # OPAC > Features
17301 # OPAC > Features
17302 # OPAC > Features
17303 # OPAC > Features
17304 # OPAC > Features
17305 # OPAC > Features
17306 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the Fines tab on the My Account page on the OPAC."
17307 msgstr "lånerne adgang til bøde-fanen unde Min konto i OPAC."
17308
17309 # OPAC > Policy
17310 # OPAC > Policy
17311 # OPAC > Policy
17312 # OPAC > Policy
17313 # OPAC > Policy
17314 # OPAC > Policy
17315 # OPAC > Policy
17316 # OPAC > Policy
17317 # OPAC > Policy
17318 # OPAC > Policy
17319 # OPAC > Policy
17320 # OPAC > Policy
17321 # OPAC > Policy
17322 # OPAC > Policy
17323 # OPAC > Policy
17324 # OPAC > Policy
17325 # OPAC > Policy
17326 # OPAC > Policy
17327 # OPAC > Policy
17328 msgid "opac.pref#OPACItemHolds# Allow"
17329 msgstr "Tillad"
17330
17331 # OPAC > Policy
17332 # OPAC > Policy
17333 # OPAC > Policy
17334 # OPAC > Policy
17335 # OPAC > Policy
17336 # OPAC > Policy
17337 # OPAC > Policy
17338 # OPAC > Policy
17339 # OPAC > Policy
17340 # OPAC > Policy
17341 # OPAC > Policy
17342 # OPAC > Policy
17343 # OPAC > Policy
17344 # OPAC > Policy
17345 # OPAC > Policy
17346 # OPAC > Policy
17347 # OPAC > Policy
17348 # OPAC > Policy
17349 # OPAC > Policy
17350 msgid "opac.pref#OPACItemHolds# Don't allow"
17351 msgstr "Tillad ikke"
17352
17353 # OPAC > Policy
17354 # OPAC > Policy
17355 # OPAC > Policy
17356 # OPAC > Policy
17357 # OPAC > Policy
17358 # OPAC > Policy
17359 # OPAC > Policy
17360 # OPAC > Policy
17361 # OPAC > Policy
17362 # OPAC > Policy
17363 # OPAC > Policy
17364 # OPAC > Policy
17365 # OPAC > Policy
17366 # OPAC > Policy
17367 # OPAC > Policy
17368 # OPAC > Policy
17369 # OPAC > Policy
17370 # OPAC > Policy
17371 # OPAC > Policy
17372 msgid "opac.pref#OPACItemHolds# patrons to place holds on specific items in the OPAC. If this is disabled, users can only put a hold on the next available item."
17373 msgstr "lånerne at reservere et bestemt eksemplar i OPAC. Hvis dette er deaktiveret, kan lånerne kun reservere næste tilgængelige eksemplar."
17374
17375 # OPAC > Appearance
17376 # OPAC > Appearance
17377 # OPAC > Appearance
17378 # OPAC > Appearance
17379 # OPAC > Appearance
17380 # OPAC > Appearance
17381 # OPAC > Appearance
17382 # OPAC > Appearance
17383 # OPAC > Appearance
17384 # OPAC > Appearance
17385 # OPAC > Appearance
17386 # OPAC > Appearance
17387 # OPAC > Appearance
17388 # OPAC > Appearance
17389 # OPAC > Appearance
17390 # OPAC > Appearance
17391 # OPAC > Appearance
17392 # OPAC > Appearance
17393 # OPAC > Appearance
17394 msgid "opac.pref#OPACMobileUserCSS# Include the following CSS for the mobile view on all pages in the OPAC:"
17395 msgstr "Medtag følgende CSS til mobil visning på alle sider i OPAC:"
17396
17397 # OPAC > Appearance
17398 # OPAC > Appearance
17399 # OPAC > Appearance
17400 # OPAC > Appearance
17401 # OPAC > Appearance
17402 # OPAC > Appearance
17403 # OPAC > Appearance
17404 # OPAC > Appearance
17405 # OPAC > Appearance
17406 # OPAC > Appearance
17407 # OPAC > Appearance
17408 # OPAC > Appearance
17409 # OPAC > Appearance
17410 # OPAC > Appearance
17411 # OPAC > Appearance
17412 # OPAC > Appearance
17413 # OPAC > Appearance
17414 # OPAC > Appearance
17415 # OPAC > Appearance
17416 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
17417 msgstr "<br />Bemærk: Pladsholdere {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} og {AUTHOR} erstattes med information fra de viste poster."
17418
17419 # OPAC > Appearance
17420 # OPAC > Appearance
17421 # OPAC > Appearance
17422 # OPAC > Appearance
17423 # OPAC > Appearance
17424 # OPAC > Appearance
17425 # OPAC > Appearance
17426 # OPAC > Appearance
17427 # OPAC > Appearance
17428 # OPAC > Appearance
17429 # OPAC > Appearance
17430 # OPAC > Appearance
17431 # OPAC > Appearance
17432 # OPAC > Appearance
17433 # OPAC > Appearance
17434 # OPAC > Appearance
17435 # OPAC > Appearance
17436 # OPAC > Appearance
17437 # OPAC > Appearance
17438 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary\" and \"my reading history\" tabs when a user is logged in to the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
17439 msgstr "Medtag en \"Links\" spalte på fanerne \"min oversigt\" og \"min læsehistorik\", når en læser er logget ind i OPAC, med følgende HTML (blank for at deaktivere):"
17440
17441 # OPAC > Appearance
17442 # OPAC > Appearance
17443 # OPAC > Appearance
17444 # OPAC > Appearance
17445 # OPAC > Appearance
17446 # OPAC > Appearance
17447 # OPAC > Appearance
17448 # OPAC > Appearance
17449 # OPAC > Appearance
17450 # OPAC > Appearance
17451 # OPAC > Appearance
17452 # OPAC > Appearance
17453 # OPAC > Appearance
17454 # OPAC > Appearance
17455 # OPAC > Appearance
17456 # OPAC > Appearance
17457 # OPAC > Appearance
17458 # OPAC > Appearance
17459 # OPAC > Appearance
17460 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders {QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
17461 msgstr "<br />Bemærk: Du kan indsætte pladsholdere {QUERY_KW} som vil blive erstattet af nøgleordene i forespørgslen."
17462
17463 # OPAC > Appearance
17464 # OPAC > Appearance
17465 # OPAC > Appearance
17466 # OPAC > Appearance
17467 # OPAC > Appearance
17468 # OPAC > Appearance
17469 # OPAC > Appearance
17470 # OPAC > Appearance
17471 # OPAC > Appearance
17472 # OPAC > Appearance
17473 # OPAC > Appearance
17474 # OPAC > Appearance
17475 # OPAC > Appearance
17476 # OPAC > Appearance
17477 # OPAC > Appearance
17478 # OPAC > Appearance
17479 # OPAC > Appearance
17480 # OPAC > Appearance
17481 # OPAC > Appearance
17482 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found for a search in the OPAC:"
17483 msgstr "Vis denne HTML når ingen søgeresultater findes i OPAC:"
17484
17485 # OPAC > Features
17486 # OPAC > Features
17487 # OPAC > Features
17488 # OPAC > Features
17489 # OPAC > Features
17490 # OPAC > Features
17491 # OPAC > Features
17492 # OPAC > Features
17493 # OPAC > Features
17494 # OPAC > Features
17495 # OPAC > Features
17496 # OPAC > Features
17497 # OPAC > Features
17498 # OPAC > Features
17499 # OPAC > Features
17500 # OPAC > Features
17501 # OPAC > Features
17502 # OPAC > Features
17503 # OPAC > Features
17504 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
17505 msgstr "Tillad"
17506
17507 # OPAC > Features
17508 # OPAC > Features
17509 # OPAC > Features
17510 # OPAC > Features
17511 # OPAC > Features
17512 # OPAC > Features
17513 # OPAC > Features
17514 # OPAC > Features
17515 # OPAC > Features
17516 # OPAC > Features
17517 # OPAC > Features
17518 # OPAC > Features
17519 # OPAC > Features
17520 # OPAC > Features
17521 # OPAC > Features
17522 # OPAC > Features
17523 # OPAC > Features
17524 # OPAC > Features
17525 # OPAC > Features
17526 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
17527 msgstr "Tillad ikke"
17528
17529 # OPAC > Features
17530 # OPAC > Features
17531 # OPAC > Features
17532 # OPAC > Features
17533 # OPAC > Features
17534 # OPAC > Features
17535 # OPAC > Features
17536 # OPAC > Features
17537 # OPAC > Features
17538 # OPAC > Features
17539 # OPAC > Features
17540 # OPAC > Features
17541 # OPAC > Features
17542 # OPAC > Features
17543 # OPAC > Features
17544 # OPAC > Features
17545 # OPAC > Features
17546 # OPAC > Features
17547 # OPAC > Features
17548 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
17549 msgstr "lånere, at informere biblioteket om ændringer i deres kontaktinformation gennem OPAC."
17550
17551 # OPAC > Features
17552 # OPAC > Features
17553 # OPAC > Features
17554 # OPAC > Features
17555 # OPAC > Features
17556 # OPAC > Features
17557 # OPAC > Features
17558 # OPAC > Features
17559 # OPAC > Features
17560 # OPAC > Features
17561 # OPAC > Features
17562 # OPAC > Features
17563 # OPAC > Features
17564 # OPAC > Features
17565 # OPAC > Features
17566 # OPAC > Features
17567 # OPAC > Features
17568 # OPAC > Features
17569 # OPAC > Features
17570 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
17571 msgstr "Vis"
17572
17573 # OPAC > Features
17574 # OPAC > Features
17575 # OPAC > Features
17576 # OPAC > Features
17577 # OPAC > Features
17578 # OPAC > Features
17579 # OPAC > Features
17580 # OPAC > Features
17581 # OPAC > Features
17582 # OPAC > Features
17583 # OPAC > Features
17584 # OPAC > Features
17585 # OPAC > Features
17586 # OPAC > Features
17587 # OPAC > Features
17588 # OPAC > Features
17589 # OPAC > Features
17590 # OPAC > Features
17591 # OPAC > Features
17592 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
17593 msgstr "Vis ikke"
17594
17595 # OPAC > Features
17596 # OPAC > Features
17597 # OPAC > Features
17598 # OPAC > Features
17599 # OPAC > Features
17600 # OPAC > Features
17601 # OPAC > Features
17602 # OPAC > Features
17603 # OPAC > Features
17604 # OPAC > Features
17605 # OPAC > Features
17606 # OPAC > Features
17607 # OPAC > Features
17608 # OPAC > Features
17609 # OPAC > Features
17610 # OPAC > Features
17611 # OPAC > Features
17612 # OPAC > Features
17613 # OPAC > Features
17614 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup for a combined search on OPAC detail pages."
17615 msgstr "listen med forfattere/emner i en popup til en kombineret søgning i OPAC detaljesiderne."
17616
17617 # OPAC > Privacy
17618 # OPAC > Privacy
17619 # OPAC > Privacy
17620 # OPAC > Privacy
17621 # OPAC > Privacy
17622 # OPAC > Privacy
17623 # OPAC > Privacy
17624 # OPAC > Privacy
17625 # OPAC > Privacy
17626 # OPAC > Privacy
17627 # OPAC > Privacy
17628 # OPAC > Privacy
17629 # OPAC > Privacy
17630 # OPAC > Privacy
17631 # OPAC > Privacy
17632 # OPAC > Privacy
17633 # OPAC > Privacy
17634 # OPAC > Privacy
17635 # OPAC > Privacy
17636 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
17637 msgstr "Tillad"
17638
17639 # OPAC > Privacy
17640 # OPAC > Privacy
17641 # OPAC > Privacy
17642 # OPAC > Privacy
17643 # OPAC > Privacy
17644 # OPAC > Privacy
17645 # OPAC > Privacy
17646 # OPAC > Privacy
17647 # OPAC > Privacy
17648 # OPAC > Privacy
17649 # OPAC > Privacy
17650 # OPAC > Privacy
17651 # OPAC > Privacy
17652 # OPAC > Privacy
17653 # OPAC > Privacy
17654 # OPAC > Privacy
17655 # OPAC > Privacy
17656 # OPAC > Privacy
17657 # OPAC > Privacy
17658 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
17659 msgstr "Tillad ikke"
17660
17661 # OPAC > Privacy
17662 # OPAC > Privacy
17663 # OPAC > Privacy
17664 # OPAC > Privacy
17665 # OPAC > Privacy
17666 # OPAC > Privacy
17667 # OPAC > Privacy
17668 # OPAC > Privacy
17669 # OPAC > Privacy
17670 # OPAC > Privacy
17671 # OPAC > Privacy
17672 # OPAC > Privacy
17673 # OPAC > Privacy
17674 # OPAC > Privacy
17675 # OPAC > Privacy
17676 # OPAC > Privacy
17677 # OPAC > Privacy
17678 # OPAC > Privacy
17679 # OPAC > Privacy
17680 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for their reading history.  This requires opacreadinghistory and AnonymousPatron"
17681 msgstr "opac.pref#OPACPrivacy# lånere at vælge deres egne privatlivsindstillinger for deres læsehistorik.    Kræver opacreadinghistory og AnonymousPatron"
17682
17683 # OPAC > Appearance
17684 # OPAC > Appearance
17685 # OPAC > Appearance
17686 # OPAC > Appearance
17687 # OPAC > Appearance
17688 # OPAC > Appearance
17689 # OPAC > Appearance
17690 # OPAC > Appearance
17691 # OPAC > Appearance
17692 # OPAC > Appearance
17693 # OPAC > Appearance
17694 # OPAC > Appearance
17695 # OPAC > Appearance
17696 # OPAC > Appearance
17697 # OPAC > Appearance
17698 # OPAC > Appearance
17699 # OPAC > Appearance
17700 # OPAC > Appearance
17701 # OPAC > Appearance
17702 msgid "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in OPAC search results:"
17703 msgstr "Medtag følgende HTML under facetterne i OPAC søgeresultater:"
17704
17705 # OPAC > Appearance
17706 # OPAC > Appearance
17707 # OPAC > Appearance
17708 # OPAC > Appearance
17709 # OPAC > Appearance
17710 # OPAC > Appearance
17711 # OPAC > Appearance
17712 # OPAC > Appearance
17713 # OPAC > Appearance
17714 # OPAC > Appearance
17715 # OPAC > Appearance
17716 # OPAC > Appearance
17717 # OPAC > Appearance
17718 # OPAC > Appearance
17719 # OPAC > Appearance
17720 # OPAC > Appearance
17721 # OPAC > Appearance
17722 # OPAC > Appearance
17723 # OPAC > Appearance
17724 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
17725 msgstr "<br />Bemærk: Pladsholderne {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} og {AUTHOR} erstattes med information fra den viste post."
17726
17727 # OPAC > Appearance
17728 # OPAC > Appearance
17729 # OPAC > Appearance
17730 # OPAC > Appearance
17731 # OPAC > Appearance
17732 # OPAC > Appearance
17733 # OPAC > Appearance
17734 # OPAC > Appearance
17735 # OPAC > Appearance
17736 # OPAC > Appearance
17737 # OPAC > Appearance
17738 # OPAC > Appearance
17739 # OPAC > Appearance
17740 # OPAC > Appearance
17741 # OPAC > Appearance
17742 # OPAC > Appearance
17743 # OPAC > Appearance
17744 # OPAC > Appearance
17745 # OPAC > Appearance
17746 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
17747 msgstr "Indsæt en \"Flere søgninger\" knap på detaæjesider for eksemplarer i OPAC, med følgende HTML (blank for at deaktivere):"
17748
17749 # OPAC > Shelf Browser
17750 # OPAC > Shelf Browser
17751 # OPAC > Shelf Browser
17752 # OPAC > Shelf Browser
17753 # OPAC > Shelf Browser
17754 # OPAC > Shelf Browser
17755 # OPAC > Shelf Browser
17756 # OPAC > Shelf Browser
17757 # OPAC > Shelf Browser
17758 # OPAC > Shelf Browser
17759 # OPAC > Shelf Browser
17760 # OPAC > Shelf Browser
17761 # OPAC > Shelf Browser
17762 # OPAC > Shelf Browser
17763 # OPAC > Shelf Browser
17764 # OPAC > Shelf Browser
17765 # OPAC > Shelf Browser
17766 # OPAC > Shelf Browser
17767 # OPAC > Shelf Browser
17768 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
17769 msgstr "Vis ikke"
17770
17771 # OPAC > Shelf Browser
17772 # OPAC > Shelf Browser
17773 # OPAC > Shelf Browser
17774 # OPAC > Shelf Browser
17775 # OPAC > Shelf Browser
17776 # OPAC > Shelf Browser
17777 # OPAC > Shelf Browser
17778 # OPAC > Shelf Browser
17779 # OPAC > Shelf Browser
17780 # OPAC > Shelf Browser
17781 # OPAC > Shelf Browser
17782 # OPAC > Shelf Browser
17783 # OPAC > Shelf Browser
17784 # OPAC > Shelf Browser
17785 # OPAC > Shelf Browser
17786 # OPAC > Shelf Browser
17787 # OPAC > Shelf Browser
17788 # OPAC > Shelf Browser
17789 # OPAC > Shelf Browser
17790 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
17791 msgstr " Vis"
17792
17793 # OPAC > Shelf Browser
17794 # OPAC > Shelf Browser
17795 # OPAC > Shelf Browser
17796 # OPAC > Shelf Browser
17797 # OPAC > Shelf Browser
17798 # OPAC > Shelf Browser
17799 # OPAC > Shelf Browser
17800 # OPAC > Shelf Browser
17801 # OPAC > Shelf Browser
17802 # OPAC > Shelf Browser
17803 # OPAC > Shelf Browser
17804 # OPAC > Shelf Browser
17805 # OPAC > Shelf Browser
17806 # OPAC > Shelf Browser
17807 # OPAC > Shelf Browser
17808 # OPAC > Shelf Browser
17809 # OPAC > Shelf Browser
17810 # OPAC > Shelf Browser
17811 # OPAC > Shelf Browser
17812 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
17813 msgstr "en hyldebrowser på eksemplar-detaljesiden, så lånere kan se, hvad der står i nærheden af dette eksemplar på hylden. Bemærk, at det bruger temmelig mange ressourcer på serveren, og bør undgås, hvis samlingen indholder mange eksemplarer."
17814
17815 # OPAC > Appearance
17816 # OPAC > Appearance
17817 # OPAC > Appearance
17818 # OPAC > Appearance
17819 # OPAC > Appearance
17820 # OPAC > Appearance
17821 # OPAC > Appearance
17822 # OPAC > Appearance
17823 # OPAC > Appearance
17824 # OPAC > Appearance
17825 # OPAC > Appearance
17826 # OPAC > Appearance
17827 # OPAC > Appearance
17828 # OPAC > Appearance
17829 # OPAC > Appearance
17830 # OPAC > Appearance
17831 # OPAC > Appearance
17832 # OPAC > Appearance
17833 # OPAC > Appearance
17834 msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# Don't show"
17835 msgstr "Vis ikke"
17836
17837 # OPAC > Appearance
17838 # OPAC > Appearance
17839 # OPAC > Appearance
17840 # OPAC > Appearance
17841 # OPAC > Appearance
17842 # OPAC > Appearance
17843 # OPAC > Appearance
17844 # OPAC > Appearance
17845 # OPAC > Appearance
17846 # OPAC > Appearance
17847 # OPAC > Appearance
17848 # OPAC > Appearance
17849 # OPAC > Appearance
17850 # OPAC > Appearance
17851 # OPAC > Appearance
17852 # OPAC > Appearance
17853 # OPAC > Appearance
17854 # OPAC > Appearance
17855 # OPAC > Appearance
17856 msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# Show"
17857 msgstr "Vis"
17858
17859 # OPAC > Appearance
17860 # OPAC > Appearance
17861 # OPAC > Appearance
17862 # OPAC > Appearance
17863 # OPAC > Appearance
17864 # OPAC > Appearance
17865 # OPAC > Appearance
17866 # OPAC > Appearance
17867 # OPAC > Appearance
17868 # OPAC > Appearance
17869 # OPAC > Appearance
17870 # OPAC > Appearance
17871 # OPAC > Appearance
17872 # OPAC > Appearance
17873 # OPAC > Appearance
17874 # OPAC > Appearance
17875 # OPAC > Appearance
17876 # OPAC > Appearance
17877 # OPAC > Appearance
17878 msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# the item's barcode on the holdings tab."
17879 msgstr "eksemplarets stregkode på reserveringsfanen."
17880
17881 # OPAC > Appearance
17882 # OPAC > Appearance
17883 # OPAC > Appearance
17884 # OPAC > Appearance
17885 # OPAC > Appearance
17886 # OPAC > Appearance
17887 # OPAC > Appearance
17888 # OPAC > Appearance
17889 # OPAC > Appearance
17890 # OPAC > Appearance
17891 # OPAC > Appearance
17892 # OPAC > Appearance
17893 # OPAC > Appearance
17894 # OPAC > Appearance
17895 # OPAC > Appearance
17896 # OPAC > Appearance
17897 # OPAC > Appearance
17898 # OPAC > Appearance
17899 # OPAC > Appearance
17900 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
17901 msgstr "Vis ikke"
17902
17903 # OPAC > Appearance
17904 # OPAC > Appearance
17905 # OPAC > Appearance
17906 # OPAC > Appearance
17907 # OPAC > Appearance
17908 # OPAC > Appearance
17909 # OPAC > Appearance
17910 # OPAC > Appearance
17911 # OPAC > Appearance
17912 # OPAC > Appearance
17913 # OPAC > Appearance
17914 # OPAC > Appearance
17915 # OPAC > Appearance
17916 # OPAC > Appearance
17917 # OPAC > Appearance
17918 # OPAC > Appearance
17919 # OPAC > Appearance
17920 # OPAC > Appearance
17921 # OPAC > Appearance
17922 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
17923 msgstr " Vis"
17924
17925 # OPAC > Appearance
17926 # OPAC > Appearance
17927 # OPAC > Appearance
17928 # OPAC > Appearance
17929 # OPAC > Appearance
17930 # OPAC > Appearance
17931 # OPAC > Appearance
17932 # OPAC > Appearance
17933 # OPAC > Appearance
17934 # OPAC > Appearance
17935 # OPAC > Appearance
17936 # OPAC > Appearance
17937 # OPAC > Appearance
17938 # OPAC > Appearance
17939 # OPAC > Appearance
17940 # OPAC > Appearance
17941 # OPAC > Appearance
17942 # OPAC > Appearance
17943 # OPAC > Appearance
17944 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
17945 msgstr "navnet på den låner, der har lånt et eksemplar på eksemplar-detaljesiden i OPAC."
17946
17947 # OPAC > Appearance
17948 # OPAC > Appearance
17949 # OPAC > Appearance
17950 # OPAC > Appearance
17951 # OPAC > Appearance
17952 # OPAC > Appearance
17953 # OPAC > Appearance
17954 # OPAC > Appearance
17955 # OPAC > Appearance
17956 # OPAC > Appearance
17957 # OPAC > Appearance
17958 # OPAC > Appearance
17959 # OPAC > Appearance
17960 # OPAC > Appearance
17961 # OPAC > Appearance
17962 # OPAC > Appearance
17963 # OPAC > Appearance
17964 # OPAC > Appearance
17965 # OPAC > Appearance
17966 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
17967 msgstr "Vis ingen reserveringsdetaljer"
17968
17969 # OPAC > Appearance
17970 # OPAC > Appearance
17971 # OPAC > Appearance
17972 # OPAC > Appearance
17973 # OPAC > Appearance
17974 # OPAC > Appearance
17975 # OPAC > Appearance
17976 # OPAC > Appearance
17977 # OPAC > Appearance
17978 # OPAC > Appearance
17979 # OPAC > Appearance
17980 # OPAC > Appearance
17981 # OPAC > Appearance
17982 # OPAC > Appearance
17983 # OPAC > Appearance
17984 # OPAC > Appearance
17985 # OPAC > Appearance
17986 # OPAC > Appearance
17987 # OPAC > Appearance
17988 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
17989 msgstr "Vis reserveringer"
17990
17991 # OPAC > Appearance
17992 # OPAC > Appearance
17993 # OPAC > Appearance
17994 # OPAC > Appearance
17995 # OPAC > Appearance
17996 # OPAC > Appearance
17997 # OPAC > Appearance
17998 # OPAC > Appearance
17999 # OPAC > Appearance
18000 # OPAC > Appearance
18001 # OPAC > Appearance
18002 # OPAC > Appearance
18003 # OPAC > Appearance
18004 # OPAC > Appearance
18005 # OPAC > Appearance
18006 # OPAC > Appearance
18007 # OPAC > Appearance
18008 # OPAC > Appearance
18009 # OPAC > Appearance
18010 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
18011 msgstr "Vis reserveringer og deres prioritering"
18012
18013 # OPAC > Appearance
18014 # OPAC > Appearance
18015 # OPAC > Appearance
18016 # OPAC > Appearance
18017 # OPAC > Appearance
18018 # OPAC > Appearance
18019 # OPAC > Appearance
18020 # OPAC > Appearance
18021 # OPAC > Appearance
18022 # OPAC > Appearance
18023 # OPAC > Appearance
18024 # OPAC > Appearance
18025 # OPAC > Appearance
18026 # OPAC > Appearance
18027 # OPAC > Appearance
18028 # OPAC > Appearance
18029 # OPAC > Appearance
18030 # OPAC > Appearance
18031 # OPAC > Appearance
18032 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
18033 msgstr "Vis prioritetsniveau"
18034
18035 # OPAC > Appearance
18036 # OPAC > Appearance
18037 # OPAC > Appearance
18038 # OPAC > Appearance
18039 # OPAC > Appearance
18040 # OPAC > Appearance
18041 # OPAC > Appearance
18042 # OPAC > Appearance
18043 # OPAC > Appearance
18044 # OPAC > Appearance
18045 # OPAC > Appearance
18046 # OPAC > Appearance
18047 # OPAC > Appearance
18048 # OPAC > Appearance
18049 # OPAC > Appearance
18050 # OPAC > Appearance
18051 # OPAC > Appearance
18052 # OPAC > Appearance
18053 # OPAC > Appearance
18054 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
18055 msgstr "til lånere i OPAC."
18056
18057 # OPAC > Appearance
18058 # OPAC > Appearance
18059 # OPAC > Appearance
18060 # OPAC > Appearance
18061 # OPAC > Appearance
18062 # OPAC > Appearance
18063 # OPAC > Appearance
18064 # OPAC > Appearance
18065 # OPAC > Appearance
18066 # OPAC > Appearance
18067 # OPAC > Appearance
18068 # OPAC > Appearance
18069 # OPAC > Appearance
18070 # OPAC > Appearance
18071 # OPAC > Appearance
18072 # OPAC > Appearance
18073 # OPAC > Appearance
18074 # OPAC > Appearance
18075 # OPAC > Appearance
18076 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Do not show"
18077 msgstr "Vis ikke"
18078
18079 # OPAC > Appearance
18080 # OPAC > Appearance
18081 # OPAC > Appearance
18082 # OPAC > Appearance
18083 # OPAC > Appearance
18084 # OPAC > Appearance
18085 # OPAC > Appearance
18086 # OPAC > Appearance
18087 # OPAC > Appearance
18088 # OPAC > Appearance
18089 # OPAC > Appearance
18090 # OPAC > Appearance
18091 # OPAC > Appearance
18092 # OPAC > Appearance
18093 # OPAC > Appearance
18094 # OPAC > Appearance
18095 # OPAC > Appearance
18096 # OPAC > Appearance
18097 # OPAC > Appearance
18098 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
18099 msgstr "Vis"
18100
18101 # OPAC > Appearance
18102 # OPAC > Appearance
18103 # OPAC > Appearance
18104 # OPAC > Appearance
18105 # OPAC > Appearance
18106 # OPAC > Appearance
18107 # OPAC > Appearance
18108 # OPAC > Appearance
18109 # OPAC > Appearance
18110 # OPAC > Appearance
18111 # OPAC > Appearance
18112 # OPAC > Appearance
18113 # OPAC > Appearance
18114 # OPAC > Appearance
18115 # OPAC > Appearance
18116 # OPAC > Appearance
18117 # OPAC > Appearance
18118 # OPAC > Appearance
18119 # OPAC > Appearance
18120 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC authority browser."
18121 msgstr "ubenyttede autoriteter i OPAC autoritetsbrowser."
18122
18123 # OPAC > Appearance
18124 # OPAC > Appearance
18125 # OPAC > Appearance
18126 # OPAC > Appearance
18127 # OPAC > Appearance
18128 # OPAC > Appearance
18129 # OPAC > Appearance
18130 # OPAC > Appearance
18131 # OPAC > Appearance
18132 # OPAC > Appearance
18133 # OPAC > Appearance
18134 # OPAC > Appearance
18135 # OPAC > Appearance
18136 # OPAC > Appearance
18137 # OPAC > Appearance
18138 # OPAC > Appearance
18139 # OPAC > Appearance
18140 # OPAC > Appearance
18141 # OPAC > Appearance
18142 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
18143 msgstr "Når lånere klikker på et link til en anden webside fra din OPAC (som Amazon eller OCLC),"
18144
18145 # OPAC > Appearance
18146 # OPAC > Appearance
18147 # OPAC > Appearance
18148 # OPAC > Appearance
18149 # OPAC > Appearance
18150 # OPAC > Appearance
18151 # OPAC > Appearance
18152 # OPAC > Appearance
18153 # OPAC > Appearance
18154 # OPAC > Appearance
18155 # OPAC > Appearance
18156 # OPAC > Appearance
18157 # OPAC > Appearance
18158 # OPAC > Appearance
18159 # OPAC > Appearance
18160 # OPAC > Appearance
18161 # OPAC > Appearance
18162 # OPAC > Appearance
18163 # OPAC > Appearance
18164 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
18165 msgstr " åbn"
18166
18167 # OPAC > Appearance
18168 # OPAC > Appearance
18169 # OPAC > Appearance
18170 # OPAC > Appearance
18171 # OPAC > Appearance
18172 # OPAC > Appearance
18173 # OPAC > Appearance
18174 # OPAC > Appearance
18175 # OPAC > Appearance
18176 # OPAC > Appearance
18177 # OPAC > Appearance
18178 # OPAC > Appearance
18179 # OPAC > Appearance
18180 # OPAC > Appearance
18181 # OPAC > Appearance
18182 # OPAC > Appearance
18183 # OPAC > Appearance
18184 # OPAC > Appearance
18185 # OPAC > Appearance
18186 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
18187 msgstr "åbn ikke"
18188
18189 # OPAC > Appearance
18190 # OPAC > Appearance
18191 # OPAC > Appearance
18192 # OPAC > Appearance
18193 # OPAC > Appearance
18194 # OPAC > Appearance
18195 # OPAC > Appearance
18196 # OPAC > Appearance
18197 # OPAC > Appearance
18198 # OPAC > Appearance
18199 # OPAC > Appearance
18200 # OPAC > Appearance
18201 # OPAC > Appearance
18202 # OPAC > Appearance
18203 # OPAC > Appearance
18204 # OPAC > Appearance
18205 # OPAC > Appearance
18206 # OPAC > Appearance
18207 # OPAC > Appearance
18208 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
18209 msgstr "websiden i et nyt vindue."
18210
18211 # OPAC > Appearance
18212 # OPAC > Appearance
18213 # OPAC > Appearance
18214 # OPAC > Appearance
18215 # OPAC > Appearance
18216 # OPAC > Appearance
18217 # OPAC > Appearance
18218 # OPAC > Appearance
18219 # OPAC > Appearance
18220 # OPAC > Appearance
18221 # OPAC > Appearance
18222 # OPAC > Appearance
18223 # OPAC > Appearance
18224 # OPAC > Appearance
18225 # OPAC > Appearance
18226 # OPAC > Appearance
18227 # OPAC > Appearance
18228 # OPAC > Appearance
18229 # OPAC > Appearance
18230 msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
18231 msgstr "medtag følgende CSS på alle sider i OPAC:"
18232
18233 # OPAC > Policy
18234 # OPAC > Policy
18235 # OPAC > Policy
18236 # OPAC > Policy
18237 # OPAC > Policy
18238 # OPAC > Policy
18239 # OPAC > Policy
18240 # OPAC > Policy
18241 # OPAC > Policy
18242 # OPAC > Policy
18243 # OPAC > Policy
18244 # OPAC > Policy
18245 # OPAC > Policy
18246 # OPAC > Policy
18247 # OPAC > Policy
18248 # OPAC > Policy
18249 # OPAC > Policy
18250 # OPAC > Policy
18251 # OPAC > Policy
18252 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
18253 msgstr "Vis ikke"
18254
18255 # OPAC > Policy
18256 # OPAC > Policy
18257 # OPAC > Policy
18258 # OPAC > Policy
18259 # OPAC > Policy
18260 # OPAC > Policy
18261 # OPAC > Policy
18262 # OPAC > Policy
18263 # OPAC > Policy
18264 # OPAC > Policy
18265 # OPAC > Policy
18266 # OPAC > Policy
18267 # OPAC > Policy
18268 # OPAC > Policy
18269 # OPAC > Policy
18270 # OPAC > Policy
18271 # OPAC > Policy
18272 # OPAC > Policy
18273 # OPAC > Policy
18274 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
18275 msgstr " Vis"
18276
18277 # OPAC > Policy
18278 # OPAC > Policy
18279 # OPAC > Policy
18280 # OPAC > Policy
18281 # OPAC > Policy
18282 # OPAC > Policy
18283 # OPAC > Policy
18284 # OPAC > Policy
18285 # OPAC > Policy
18286 # OPAC > Policy
18287 # OPAC > Policy
18288 # OPAC > Policy
18289 # OPAC > Policy
18290 # OPAC > Policy
18291 # OPAC > Policy
18292 # OPAC > Policy
18293 # OPAC > Policy
18294 # OPAC > Policy
18295 # OPAC > Policy
18296 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
18297 msgstr "anskaffelsesforslag fra andre lånere i OPAC."
18298
18299 # OPAC > Appearance
18300 # OPAC > Appearance
18301 # OPAC > Appearance
18302 # OPAC > Appearance
18303 # OPAC > Appearance
18304 # OPAC > Appearance
18305 # OPAC > Appearance
18306 # OPAC > Appearance
18307 # OPAC > Appearance
18308 # OPAC > Appearance
18309 # OPAC > Appearance
18310 # OPAC > Appearance
18311 # OPAC > Appearance
18312 # OPAC > Appearance
18313 # OPAC > Appearance
18314 # OPAC > Appearance
18315 # OPAC > Appearance
18316 # OPAC > Appearance
18317 # OPAC > Appearance
18318 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
18319 msgstr "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a> for \"no xslt\"</li><li>indtast \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for standarden</li><li>angiv en sti for at defnere en xslt-fil</li><li>giv en URL for et eksternt specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes med det aktuelle interface-sprog"
18320
18321 # OPAC > Appearance
18322 # OPAC > Appearance
18323 # OPAC > Appearance
18324 # OPAC > Appearance
18325 # OPAC > Appearance
18326 # OPAC > Appearance
18327 # OPAC > Appearance
18328 # OPAC > Appearance
18329 # OPAC > Appearance
18330 # OPAC > Appearance
18331 # OPAC > Appearance
18332 # OPAC > Appearance
18333 # OPAC > Appearance
18334 # OPAC > Appearance
18335 # OPAC > Appearance
18336 # OPAC > Appearance
18337 # OPAC > Appearance
18338 # OPAC > Appearance
18339 # OPAC > Appearance
18340 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet at: "
18341 msgstr "Vis OPAC-detaljer med XSLT-stylesheet på: "
18342
18343 # OPAC > Appearance
18344 # OPAC > Appearance
18345 # OPAC > Appearance
18346 # OPAC > Appearance
18347 # OPAC > Appearance
18348 # OPAC > Appearance
18349 # OPAC > Appearance
18350 # OPAC > Appearance
18351 # OPAC > Appearance
18352 # OPAC > Appearance
18353 # OPAC > Appearance
18354 # OPAC > Appearance
18355 # OPAC > Appearance
18356 # OPAC > Appearance
18357 # OPAC > Appearance
18358 # OPAC > Appearance
18359 # OPAC > Appearance
18360 # OPAC > Appearance
18361 # OPAC > Appearance
18362 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
18363 msgstr "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a>for \"ingen xslt\"</li><li>indtast<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for standarden</li><li>angiv stien for at definere en xslt-fil</li><li>sæt en URL til et eksternt  specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes med det aktuelle interfacesprog"
18364
18365 # OPAC > Appearance
18366 # OPAC > Appearance
18367 # OPAC > Appearance
18368 # OPAC > Appearance
18369 # OPAC > Appearance
18370 # OPAC > Appearance
18371 # OPAC > Appearance
18372 # OPAC > Appearance
18373 # OPAC > Appearance
18374 # OPAC > Appearance
18375 # OPAC > Appearance
18376 # OPAC > Appearance
18377 # OPAC > Appearance
18378 # OPAC > Appearance
18379 # OPAC > Appearance
18380 # OPAC > Appearance
18381 # OPAC > Appearance
18382 # OPAC > Appearance
18383 # OPAC > Appearance
18384 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet at: "
18385 msgstr "Vis OPAC-resultater med XSLT-stylesheet på: "
18386
18387 # OPAC > Features
18388 # OPAC > Features
18389 # OPAC > Features
18390 # OPAC > Features
18391 # OPAC > Features
18392 # OPAC > Features
18393 # OPAC > Features
18394 # OPAC > Features
18395 # OPAC > Features
18396 # OPAC > Features
18397 # OPAC > Features
18398 # OPAC > Features
18399 # OPAC > Features
18400 # OPAC > Features
18401 # OPAC > Features
18402 # OPAC > Features
18403 # OPAC > Features
18404 # OPAC > Features
18405 # OPAC > Features
18406 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
18407 msgstr "Vis ikke"
18408
18409 # OPAC > Features
18410 # OPAC > Features
18411 # OPAC > Features
18412 # OPAC > Features
18413 # OPAC > Features
18414 # OPAC > Features
18415 # OPAC > Features
18416 # OPAC > Features
18417 # OPAC > Features
18418 # OPAC > Features
18419 # OPAC > Features
18420 # OPAC > Features
18421 # OPAC > Features
18422 # OPAC > Features
18423 # OPAC > Features
18424 # OPAC > Features
18425 # OPAC > Features
18426 # OPAC > Features
18427 # OPAC > Features
18428 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
18429 msgstr "Vis"
18430
18431 # OPAC > Features
18432 # OPAC > Features
18433 # OPAC > Features
18434 # OPAC > Features
18435 # OPAC > Features
18436 # OPAC > Features
18437 # OPAC > Features
18438 # OPAC > Features
18439 # OPAC > Features
18440 # OPAC > Features
18441 # OPAC > Features
18442 # OPAC > Features
18443 # OPAC > Features
18444 # OPAC > Features
18445 # OPAC > Features
18446 # OPAC > Features
18447 # OPAC > Features
18448 # OPAC > Features
18449 # OPAC > Features
18450 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in the OPAC."
18451 msgstr "lånerbilleder på låner-informationsiden i OPAC."
18452
18453 # OPAC > Appearance
18454 # OPAC > Appearance
18455 # OPAC > Appearance
18456 # OPAC > Appearance
18457 # OPAC > Appearance
18458 # OPAC > Appearance
18459 # OPAC > Appearance
18460 # OPAC > Appearance
18461 # OPAC > Appearance
18462 # OPAC > Appearance
18463 # OPAC > Appearance
18464 # OPAC > Appearance
18465 # OPAC > Appearance
18466 # OPAC > Appearance
18467 # OPAC > Appearance
18468 # OPAC > Appearance
18469 # OPAC > Appearance
18470 # OPAC > Appearance
18471 # OPAC > Appearance
18472 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
18473 msgstr "Tilføj"
18474
18475 # OPAC > Appearance
18476 # OPAC > Appearance
18477 # OPAC > Appearance
18478 # OPAC > Appearance
18479 # OPAC > Appearance
18480 # OPAC > Appearance
18481 # OPAC > Appearance
18482 # OPAC > Appearance
18483 # OPAC > Appearance
18484 # OPAC > Appearance
18485 # OPAC > Appearance
18486 # OPAC > Appearance
18487 # OPAC > Appearance
18488 # OPAC > Appearance
18489 # OPAC > Appearance
18490 # OPAC > Appearance
18491 # OPAC > Appearance
18492 # OPAC > Appearance
18493 # OPAC > Appearance
18494 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
18495 msgstr "Tilføj ikke"
18496
18497 # OPAC > Appearance
18498 # OPAC > Appearance
18499 # OPAC > Appearance
18500 # OPAC > Appearance
18501 # OPAC > Appearance
18502 # OPAC > Appearance
18503 # OPAC > Appearance
18504 # OPAC > Appearance
18505 # OPAC > Appearance
18506 # OPAC > Appearance
18507 # OPAC > Appearance
18508 # OPAC > Appearance
18509 # OPAC > Appearance
18510 # OPAC > Appearance
18511 # OPAC > Appearance
18512 # OPAC > Appearance
18513 # OPAC > Appearance
18514 # OPAC > Appearance
18515 # OPAC > Appearance
18516 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
18517 msgstr "en biblioteks-valgmenu på OPAC."
18518
18519 # OPAC > Policy
18520 # OPAC > Policy
18521 # OPAC > Policy
18522 # OPAC > Policy
18523 # OPAC > Policy
18524 # OPAC > Policy
18525 # OPAC > Policy
18526 # OPAC > Policy
18527 # OPAC > Policy
18528 # OPAC > Policy
18529 # OPAC > Policy
18530 # OPAC > Policy
18531 # OPAC > Policy
18532 # OPAC > Policy
18533 # OPAC > Policy
18534 # OPAC > Policy
18535 # OPAC > Policy
18536 # OPAC > Policy
18537 # OPAC > Policy
18538 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
18539 msgstr "Tillad"
18540
18541 # OPAC > Policy
18542 # OPAC > Policy
18543 # OPAC > Policy
18544 # OPAC > Policy
18545 # OPAC > Policy
18546 # OPAC > Policy
18547 # OPAC > Policy
18548 # OPAC > Policy
18549 # OPAC > Policy
18550 # OPAC > Policy
18551 # OPAC > Policy
18552 # OPAC > Policy
18553 # OPAC > Policy
18554 # OPAC > Policy
18555 # OPAC > Policy
18556 # OPAC > Policy
18557 # OPAC > Policy
18558 # OPAC > Policy
18559 # OPAC > Policy
18560 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
18561 msgstr "Tillad ikke"
18562
18563 # OPAC > Policy
18564 # OPAC > Policy
18565 # OPAC > Policy
18566 # OPAC > Policy
18567 # OPAC > Policy
18568 # OPAC > Policy
18569 # OPAC > Policy
18570 # OPAC > Policy
18571 # OPAC > Policy
18572 # OPAC > Policy
18573 # OPAC > Policy
18574 # OPAC > Policy
18575 # OPAC > Policy
18576 # OPAC > Policy
18577 # OPAC > Policy
18578 # OPAC > Policy
18579 # OPAC > Policy
18580 # OPAC > Policy
18581 # OPAC > Policy
18582 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# opac users to create public lists"
18583 msgstr "opac-brugere at lave offentlige lister"
18584
18585 # OPAC > Policy
18586 # OPAC > Policy
18587 # OPAC > Policy
18588 # OPAC > Policy
18589 # OPAC > Policy
18590 # OPAC > Policy
18591 # OPAC > Policy
18592 # OPAC > Policy
18593 # OPAC > Policy
18594 # OPAC > Policy
18595 # OPAC > Policy
18596 # OPAC > Policy
18597 # OPAC > Policy
18598 # OPAC > Policy
18599 # OPAC > Policy
18600 # OPAC > Policy
18601 # OPAC > Policy
18602 # OPAC > Policy
18603 # OPAC > Policy
18604 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
18605 msgstr "Tillad"
18606
18607 # OPAC > Policy
18608 # OPAC > Policy
18609 # OPAC > Policy
18610 # OPAC > Policy
18611 # OPAC > Policy
18612 # OPAC > Policy
18613 # OPAC > Policy
18614 # OPAC > Policy
18615 # OPAC > Policy
18616 # OPAC > Policy
18617 # OPAC > Policy
18618 # OPAC > Policy
18619 # OPAC > Policy
18620 # OPAC > Policy
18621 # OPAC > Policy
18622 # OPAC > Policy
18623 # OPAC > Policy
18624 # OPAC > Policy
18625 # OPAC > Policy
18626 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
18627 msgstr "Tillad ikke"
18628
18629 # OPAC > Policy
18630 # OPAC > Policy
18631 # OPAC > Policy
18632 # OPAC > Policy
18633 # OPAC > Policy
18634 # OPAC > Policy
18635 # OPAC > Policy
18636 # OPAC > Policy
18637 # OPAC > Policy
18638 # OPAC > Policy
18639 # OPAC > Policy
18640 # OPAC > Policy
18641 # OPAC > Policy
18642 # OPAC > Policy
18643 # OPAC > Policy
18644 # OPAC > Policy
18645 # OPAC > Policy
18646 # OPAC > Policy
18647 # OPAC > Policy
18648 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# opac users to share private lists with other patrons. This feature is not active yet but will be released soon"
18649 msgstr "opac-brugere at deleprivate lister med andre lånere. Denne funktion er endnu ikke aktiv, men udgives snart"
18650
18651 # OPAC > Features
18652 # OPAC > Features
18653 # OPAC > Features
18654 # OPAC > Features
18655 # OPAC > Features
18656 # OPAC > Features
18657 # OPAC > Features
18658 # OPAC > Features
18659 # OPAC > Features
18660 # OPAC > Features
18661 # OPAC > Features
18662 # OPAC > Features
18663 # OPAC > Features
18664 # OPAC > Features
18665 # OPAC > Features
18666 # OPAC > Features
18667 # OPAC > Features
18668 # OPAC > Features
18669 # OPAC > Features
18670 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
18671 msgstr "Tillad"
18672
18673 # OPAC > Features
18674 # OPAC > Features
18675 # OPAC > Features
18676 # OPAC > Features
18677 # OPAC > Features
18678 # OPAC > Features
18679 # OPAC > Features
18680 # OPAC > Features
18681 # OPAC > Features
18682 # OPAC > Features
18683 # OPAC > Features
18684 # OPAC > Features
18685 # OPAC > Features
18686 # OPAC > Features
18687 # OPAC > Features
18688 # OPAC > Features
18689 # OPAC > Features
18690 # OPAC > Features
18691 # OPAC > Features
18692 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
18693 msgstr "Tillad ikke"
18694
18695 # OPAC > Features
18696 # OPAC > Features
18697 # OPAC > Features
18698 # OPAC > Features
18699 # OPAC > Features
18700 # OPAC > Features
18701 # OPAC > Features
18702 # OPAC > Features
18703 # OPAC > Features
18704 # OPAC > Features
18705 # OPAC > Features
18706 # OPAC > Features
18707 # OPAC > Features
18708 # OPAC > Features
18709 # OPAC > Features
18710 # OPAC > Features
18711 # OPAC > Features
18712 # OPAC > Features
18713 # OPAC > Features
18714 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
18715 msgstr "lånere at søge i autoritetsposter."
18716
18717 # OPAC > Features
18718 # OPAC > Features
18719 # OPAC > Features
18720 # OPAC > Features
18721 # OPAC > Features
18722 # OPAC > Features
18723 # OPAC > Features
18724 # OPAC > Features
18725 # OPAC > Features
18726 # OPAC > Features
18727 # OPAC > Features
18728 # OPAC > Features
18729 # OPAC > Features
18730 # OPAC > Features
18731 # OPAC > Features
18732 # OPAC > Features
18733 # OPAC > Features
18734 # OPAC > Features
18735 # OPAC > Features
18736 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
18737 msgstr "Deaktiver"
18738
18739 # OPAC > Features
18740 # OPAC > Features
18741 # OPAC > Features
18742 # OPAC > Features
18743 # OPAC > Features
18744 # OPAC > Features
18745 # OPAC > Features
18746 # OPAC > Features
18747 # OPAC > Features
18748 # OPAC > Features
18749 # OPAC > Features
18750 # OPAC > Features
18751 # OPAC > Features
18752 # OPAC > Features
18753 # OPAC > Features
18754 # OPAC > Features
18755 # OPAC > Features
18756 # OPAC > Features
18757 # OPAC > Features
18758 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
18759 msgstr "Aktiver"
18760
18761 # OPAC > Features
18762 # OPAC > Features
18763 # OPAC > Features
18764 # OPAC > Features
18765 # OPAC > Features
18766 # OPAC > Features
18767 # OPAC > Features
18768 # OPAC > Features
18769 # OPAC > Features
18770 # OPAC > Features
18771 # OPAC > Features
18772 # OPAC > Features
18773 # OPAC > Features
18774 # OPAC > Features
18775 # OPAC > Features
18776 # OPAC > Features
18777 # OPAC > Features
18778 # OPAC > Features
18779 # OPAC > Features
18780 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the OPAC detail page."
18781 msgstr "bradring i søgeresultater fra OPAC detaljesiden."
18782
18783 # OPAC > Features
18784 # OPAC > Features
18785 # OPAC > Features
18786 # OPAC > Features
18787 # OPAC > Features
18788 # OPAC > Features
18789 # OPAC > Features
18790 # OPAC > Features
18791 # OPAC > Features
18792 # OPAC > Features
18793 # OPAC > Features
18794 # OPAC > Features
18795 # OPAC > Features
18796 # OPAC > Features
18797 # OPAC > Features
18798 # OPAC > Features
18799 # OPAC > Features
18800 # OPAC > Features
18801 # OPAC > Features
18802 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
18803 msgstr "Tillad"
18804
18805 # OPAC > Features
18806 # OPAC > Features
18807 # OPAC > Features
18808 # OPAC > Features
18809 # OPAC > Features
18810 # OPAC > Features
18811 # OPAC > Features
18812 # OPAC > Features
18813 # OPAC > Features
18814 # OPAC > Features
18815 # OPAC > Features
18816 # OPAC > Features
18817 # OPAC > Features
18818 # OPAC > Features
18819 # OPAC > Features
18820 # OPAC > Features
18821 # OPAC > Features
18822 # OPAC > Features
18823 # OPAC > Features
18824 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
18825 msgstr "Tillad ikke"
18826
18827 # OPAC > Features
18828 # OPAC > Features
18829 # OPAC > Features
18830 # OPAC > Features
18831 # OPAC > Features
18832 # OPAC > Features
18833 # OPAC > Features
18834 # OPAC > Features
18835 # OPAC > Features
18836 # OPAC > Features
18837 # OPAC > Features
18838 # OPAC > Features
18839 # OPAC > Features
18840 # OPAC > Features
18841 # OPAC > Features
18842 # OPAC > Features
18843 # OPAC > Features
18844 # OPAC > Features
18845 # OPAC > Features
18846 msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to create the browser list)"
18847 msgstr "lånere at bladre i emneautoriteter på OPAC (kør misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl for at lave bladringslisten)"
18848
18849 # OPAC > Features
18850 # OPAC > Features
18851 # OPAC > Features
18852 # OPAC > Features
18853 # OPAC > Features
18854 # OPAC > Features
18855 # OPAC > Features
18856 # OPAC > Features
18857 # OPAC > Features
18858 # OPAC > Features
18859 # OPAC > Features
18860 # OPAC > Features
18861 # OPAC > Features
18862 # OPAC > Features
18863 # OPAC > Features
18864 # OPAC > Features
18865 # OPAC > Features
18866 # OPAC > Features
18867 # OPAC > Features
18868 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
18869 msgstr "Vis ikke"
18870
18871 # OPAC > Features
18872 # OPAC > Features
18873 # OPAC > Features
18874 # OPAC > Features
18875 # OPAC > Features
18876 # OPAC > Features
18877 # OPAC > Features
18878 # OPAC > Features
18879 # OPAC > Features
18880 # OPAC > Features
18881 # OPAC > Features
18882 # OPAC > Features
18883 # OPAC > Features
18884 # OPAC > Features
18885 # OPAC > Features
18886 # OPAC > Features
18887 # OPAC > Features
18888 # OPAC > Features
18889 # OPAC > Features
18890 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
18891 msgstr "Vis"
18892
18893 # OPAC > Features
18894 # OPAC > Features
18895 # OPAC > Features
18896 # OPAC > Features
18897 # OPAC > Features
18898 # OPAC > Features
18899 # OPAC > Features
18900 # OPAC > Features
18901 # OPAC > Features
18902 # OPAC > Features
18903 # OPAC > Features
18904 # OPAC > Features
18905 # OPAC > Features
18906 # OPAC > Features
18907 # OPAC > Features
18908 # OPAC > Features
18909 # OPAC > Features
18910 # OPAC > Features
18911 # OPAC > Features
18912 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to build)"
18913 msgstr "en emnesky i OPAC (kør misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to build)"
18914
18915 # OPAC > Appearance
18916 # OPAC > Appearance
18917 # OPAC > Appearance
18918 # OPAC > Appearance
18919 # OPAC > Appearance
18920 # OPAC > Appearance
18921 # OPAC > Appearance
18922 # OPAC > Appearance
18923 # OPAC > Appearance
18924 # OPAC > Appearance
18925 # OPAC > Appearance
18926 # OPAC > Appearance
18927 # OPAC > Appearance
18928 # OPAC > Appearance
18929 # OPAC > Appearance
18930 # OPAC > Appearance
18931 # OPAC > Appearance
18932 # OPAC > Appearance
18933 # OPAC > Appearance
18934 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# <br />Note: Available options are: BIBTEX (<code>bibtex</code>), Dublin Core (<code>dc</code>),"
18935 msgstr "<br />Bemærk: Tilgængelige optioner er: BIBTEX (<code>bibtex</code>), Dublin Core (<code>dc</code>),"
18936
18937 # OPAC > Appearance
18938 # OPAC > Appearance
18939 # OPAC > Appearance
18940 # OPAC > Appearance
18941 # OPAC > Appearance
18942 # OPAC > Appearance
18943 # OPAC > Appearance
18944 # OPAC > Appearance
18945 # OPAC > Appearance
18946 # OPAC > Appearance
18947 # OPAC > Appearance
18948 # OPAC > Appearance
18949 # OPAC > Appearance
18950 # OPAC > Appearance
18951 # OPAC > Appearance
18952 # OPAC > Appearance
18953 # OPAC > Appearance
18954 # OPAC > Appearance
18955 # OPAC > Appearance
18956 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# List export options that should be available from OPAC detail page separated by |:"
18957 msgstr "Anfør eksport-optioner, som skal være tilgængelige i OPAC-detaljesiden, adskilt af |:"
18958
18959 # OPAC > Appearance
18960 # OPAC > Appearance
18961 # OPAC > Appearance
18962 # OPAC > Appearance
18963 # OPAC > Appearance
18964 # OPAC > Appearance
18965 # OPAC > Appearance
18966 # OPAC > Appearance
18967 # OPAC > Appearance
18968 # OPAC > Appearance
18969 # OPAC > Appearance
18970 # OPAC > Appearance
18971 # OPAC > Appearance
18972 # OPAC > Appearance
18973 # OPAC > Appearance
18974 # OPAC > Appearance
18975 # OPAC > Appearance
18976 # OPAC > Appearance
18977 # OPAC > Appearance
18978 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML (<code>marcxml</code>), MARC-8 encoded MARC (<code>marc8</code>), Unicode/UTF-8 encoded MARC (<code>utf8</code>),"
18979 msgstr "MARCXML (<code>marcxml</code>), MARC-8 kodet MARC (<code>marc8</code>), Unicode/UTF-8 kodet MARC (<code>utf8</code>),"
18980
18981 # OPAC > Appearance
18982 # OPAC > Appearance
18983 # OPAC > Appearance
18984 # OPAC > Appearance
18985 # OPAC > Appearance
18986 # OPAC > Appearance
18987 # OPAC > Appearance
18988 # OPAC > Appearance
18989 # OPAC > Appearance
18990 # OPAC > Appearance
18991 # OPAC > Appearance
18992 # OPAC > Appearance
18993 # OPAC > Appearance
18994 # OPAC > Appearance
18995 # OPAC > Appearance
18996 # OPAC > Appearance
18997 # OPAC > Appearance
18998 # OPAC > Appearance
18999 # OPAC > Appearance
19000 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use -9xx, x9x, xx9- fields and subfields (<code>marcstd</code>), MODS (<code>mods</code>), RIS (<code>ris</code>)"
19001 msgstr "Unicode/UTF-8 encoded MARC uden lokalt brug -9xx, x9x, xx9- felter og underfelter (<code>marcstd</code>), MODS (<code>mods</code>), RIS (<code>ris</code>)"
19002
19003 # OPAC > Appearance
19004 # OPAC > Appearance
19005 # OPAC > Appearance
19006 # OPAC > Appearance
19007 # OPAC > Appearance
19008 # OPAC > Appearance
19009 # OPAC > Appearance
19010 # OPAC > Appearance
19011 # OPAC > Appearance
19012 # OPAC > Appearance
19013 # OPAC > Appearance
19014 # OPAC > Appearance
19015 # OPAC > Appearance
19016 # OPAC > Appearance
19017 # OPAC > Appearance
19018 # OPAC > Appearance
19019 # OPAC > Appearance
19020 # OPAC > Appearance
19021 # OPAC > Appearance
19022 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
19023 msgstr "Brug billedet på"
19024
19025 # OPAC > Appearance
19026 # OPAC > Appearance
19027 # OPAC > Appearance
19028 # OPAC > Appearance
19029 # OPAC > Appearance
19030 # OPAC > Appearance
19031 # OPAC > Appearance
19032 # OPAC > Appearance
19033 # OPAC > Appearance
19034 # OPAC > Appearance
19035 # OPAC > Appearance
19036 # OPAC > Appearance
19037 # OPAC > Appearance
19038 # OPAC > Appearance
19039 # OPAC > Appearance
19040 # OPAC > Appearance
19041 # OPAC > Appearance
19042 # OPAC > Appearance
19043 # OPAC > Appearance
19044 msgid "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
19045 msgstr "som OPAC's favicon. (Dette skal være en komplet URL, begyndende med <code>http://</code>.)"
19046
19047 # OPAC > Policy
19048 # OPAC > Policy
19049 # OPAC > Policy
19050 # OPAC > Policy
19051 # OPAC > Policy
19052 # OPAC > Policy
19053 # OPAC > Policy
19054 # OPAC > Policy
19055 # OPAC > Policy
19056 # OPAC > Policy
19057 # OPAC > Policy
19058 # OPAC > Policy
19059 # OPAC > Policy
19060 # OPAC > Policy
19061 # OPAC > Policy
19062 # OPAC > Policy
19063 # OPAC > Policy
19064 # OPAC > Policy
19065 # OPAC > Policy
19066 msgid "opac.pref#OpacHiddenItems# Allows to define custom rules for hiding specific items at opac. See docs/opac/OpacHiddenItems.txt for more informations"
19067 msgstr "Tillader definition af tilpassede refler for særlige eksemplarer i opac. Se docs/opac/OpacHiddenItems.txt for mere information"
19068
19069 # OPAC > Appearance
19070 # OPAC > Appearance
19071 # OPAC > Appearance
19072 # OPAC > Appearance
19073 # OPAC > Appearance
19074 # OPAC > Appearance
19075 # OPAC > Appearance
19076 # OPAC > Appearance
19077 # OPAC > Appearance
19078 # OPAC > Appearance
19079 # OPAC > Appearance
19080 # OPAC > Appearance
19081 # OPAC > Appearance
19082 # OPAC > Appearance
19083 # OPAC > Appearance
19084 # OPAC > Appearance
19085 # OPAC > Appearance
19086 # OPAC > Appearance
19087 # OPAC > Appearance
19088 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
19089 msgstr "Marker ikke"
19090
19091 # OPAC > Appearance
19092 # OPAC > Appearance
19093 # OPAC > Appearance
19094 # OPAC > Appearance
19095 # OPAC > Appearance
19096 # OPAC > Appearance
19097 # OPAC > Appearance
19098 # OPAC > Appearance
19099 # OPAC > Appearance
19100 # OPAC > Appearance
19101 # OPAC > Appearance
19102 # OPAC > Appearance
19103 # OPAC > Appearance
19104 # OPAC > Appearance
19105 # OPAC > Appearance
19106 # OPAC > Appearance
19107 # OPAC > Appearance
19108 # OPAC > Appearance
19109 # OPAC > Appearance
19110 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
19111 msgstr "Marker"
19112
19113 # OPAC > Appearance
19114 # OPAC > Appearance
19115 # OPAC > Appearance
19116 # OPAC > Appearance
19117 # OPAC > Appearance
19118 # OPAC > Appearance
19119 # OPAC > Appearance
19120 # OPAC > Appearance
19121 # OPAC > Appearance
19122 # OPAC > Appearance
19123 # OPAC > Appearance
19124 # OPAC > Appearance
19125 # OPAC > Appearance
19126 # OPAC > Appearance
19127 # OPAC > Appearance
19128 # OPAC > Appearance
19129 # OPAC > Appearance
19130 # OPAC > Appearance
19131 # OPAC > Appearance
19132 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results and detail pages."
19133 msgstr "ord som låneren søgte efter i søgeresultater og detaljesider."
19134
19135 # OPAC > Features
19136 # OPAC > Features
19137 # OPAC > Features
19138 # OPAC > Features
19139 # OPAC > Features
19140 # OPAC > Features
19141 # OPAC > Features
19142 # OPAC > Features
19143 # OPAC > Features
19144 # OPAC > Features
19145 # OPAC > Features
19146 # OPAC > Features
19147 # OPAC > Features
19148 # OPAC > Features
19149 # OPAC > Features
19150 # OPAC > Features
19151 # OPAC > Features
19152 # OPAC > Features
19153 # OPAC > Features
19154 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
19155 msgstr ""
19156
19157 # OPAC > Features
19158 # OPAC > Features
19159 # OPAC > Features
19160 # OPAC > Features
19161 # OPAC > Features
19162 # OPAC > Features
19163 # OPAC > Features
19164 # OPAC > Features
19165 # OPAC > Features
19166 # OPAC > Features
19167 # OPAC > Features
19168 # OPAC > Features
19169 # OPAC > Features
19170 # OPAC > Features
19171 # OPAC > Features
19172 # OPAC > Features
19173 # OPAC > Features
19174 # OPAC > Features
19175 # OPAC > Features
19176 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Do not allow"
19177 msgstr ""
19178
19179 # OPAC > Features
19180 # OPAC > Features
19181 # OPAC > Features
19182 # OPAC > Features
19183 # OPAC > Features
19184 # OPAC > Features
19185 # OPAC > Features
19186 # OPAC > Features
19187 # OPAC > Features
19188 # OPAC > Features
19189 # OPAC > Features
19190 # OPAC > Features
19191 # OPAC > Features
19192 # OPAC > Features
19193 # OPAC > Features
19194 # OPAC > Features
19195 # OPAC > Features
19196 # OPAC > Features
19197 # OPAC > Features
19198 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# users to add a note when placing a hold."
19199 msgstr ""
19200
19201 # OPAC > Features
19202 # OPAC > Features
19203 # OPAC > Features
19204 # OPAC > Features
19205 # OPAC > Features
19206 # OPAC > Features
19207 # OPAC > Features
19208 # OPAC > Features
19209 # OPAC > Features
19210 # OPAC > Features
19211 # OPAC > Features
19212 # OPAC > Features
19213 # OPAC > Features
19214 # OPAC > Features
19215 # OPAC > Features
19216 # OPAC > Features
19217 # OPAC > Features
19218 # OPAC > Features
19219 # OPAC > Features
19220 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
19221 msgstr "Vis"
19222
19223 # OPAC > Features
19224 # OPAC > Features
19225 # OPAC > Features
19226 # OPAC > Features
19227 # OPAC > Features
19228 # OPAC > Features
19229 # OPAC > Features
19230 # OPAC > Features
19231 # OPAC > Features
19232 # OPAC > Features
19233 # OPAC > Features
19234 # OPAC > Features
19235 # OPAC > Features
19236 # OPAC > Features
19237 # OPAC > Features
19238 # OPAC > Features
19239 # OPAC > Features
19240 # OPAC > Features
19241 # OPAC > Features
19242 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# call number only"
19243 msgstr "kun signatur"
19244
19245 # OPAC > Features
19246 # OPAC > Features
19247 # OPAC > Features
19248 # OPAC > Features
19249 # OPAC > Features
19250 # OPAC > Features
19251 # OPAC > Features
19252 # OPAC > Features
19253 # OPAC > Features
19254 # OPAC > Features
19255 # OPAC > Features
19256 # OPAC > Features
19257 # OPAC > Features
19258 # OPAC > Features
19259 # OPAC > Features
19260 # OPAC > Features
19261 # OPAC > Features
19262 # OPAC > Features
19263 # OPAC > Features
19264 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# collection code"
19265 msgstr "samlingskode"
19266
19267 # OPAC > Features
19268 # OPAC > Features
19269 # OPAC > Features
19270 # OPAC > Features
19271 # OPAC > Features
19272 # OPAC > Features
19273 # OPAC > Features
19274 # OPAC > Features
19275 # OPAC > Features
19276 # OPAC > Features
19277 # OPAC > Features
19278 # OPAC > Features
19279 # OPAC > Features
19280 # OPAC > Features
19281 # OPAC > Features
19282 # OPAC > Features
19283 # OPAC > Features
19284 # OPAC > Features
19285 # OPAC > Features
19286 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
19287 msgstr "for eksemplarer i OPAC søgeresultater."
19288
19289 # OPAC > Features
19290 # OPAC > Features
19291 # OPAC > Features
19292 # OPAC > Features
19293 # OPAC > Features
19294 # OPAC > Features
19295 # OPAC > Features
19296 # OPAC > Features
19297 # OPAC > Features
19298 # OPAC > Features
19299 # OPAC > Features
19300 # OPAC > Features
19301 # OPAC > Features
19302 # OPAC > Features
19303 # OPAC > Features
19304 # OPAC > Features
19305 # OPAC > Features
19306 # OPAC > Features
19307 # OPAC > Features
19308 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# location"
19309 msgstr "placering"
19310
19311 # OPAC > Appearance
19312 # OPAC > Appearance
19313 # OPAC > Appearance
19314 # OPAC > Appearance
19315 # OPAC > Appearance
19316 # OPAC > Appearance
19317 # OPAC > Appearance
19318 # OPAC > Appearance
19319 # OPAC > Appearance
19320 # OPAC > Appearance
19321 # OPAC > Appearance
19322 # OPAC > Appearance
19323 # OPAC > Appearance
19324 # OPAC > Appearance
19325 # OPAC > Appearance
19326 # OPAC > Appearance
19327 # OPAC > Appearance
19328 # OPAC > Appearance
19329 # OPAC > Appearance
19330 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
19331 msgstr "'Drevet af Koha' teksten i OPAC fodnote."
19332
19333 # OPAC > Appearance
19334 # OPAC > Appearance
19335 # OPAC > Appearance
19336 # OPAC > Appearance
19337 # OPAC > Appearance
19338 # OPAC > Appearance
19339 # OPAC > Appearance
19340 # OPAC > Appearance
19341 # OPAC > Appearance
19342 # OPAC > Appearance
19343 # OPAC > Appearance
19344 # OPAC > Appearance
19345 # OPAC > Appearance
19346 # OPAC > Appearance
19347 # OPAC > Appearance
19348 # OPAC > Appearance
19349 # OPAC > Appearance
19350 # OPAC > Appearance
19351 # OPAC > Appearance
19352 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
19353 msgstr "Vis ikke"
19354
19355 # OPAC > Appearance
19356 # OPAC > Appearance
19357 # OPAC > Appearance
19358 # OPAC > Appearance
19359 # OPAC > Appearance
19360 # OPAC > Appearance
19361 # OPAC > Appearance
19362 # OPAC > Appearance
19363 # OPAC > Appearance
19364 # OPAC > Appearance
19365 # OPAC > Appearance
19366 # OPAC > Appearance
19367 # OPAC > Appearance
19368 # OPAC > Appearance
19369 # OPAC > Appearance
19370 # OPAC > Appearance
19371 # OPAC > Appearance
19372 # OPAC > Appearance
19373 # OPAC > Appearance
19374 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
19375 msgstr "Vis"
19376
19377 # OPAC > Appearance
19378 # OPAC > Appearance
19379 # OPAC > Appearance
19380 # OPAC > Appearance
19381 # OPAC > Appearance
19382 # OPAC > Appearance
19383 # OPAC > Appearance
19384 # OPAC > Appearance
19385 # OPAC > Appearance
19386 # OPAC > Appearance
19387 # OPAC > Appearance
19388 # OPAC > Appearance
19389 # OPAC > Appearance
19390 # OPAC > Appearance
19391 # OPAC > Appearance
19392 # OPAC > Appearance
19393 # OPAC > Appearance
19394 # OPAC > Appearance
19395 # OPAC > Appearance
19396 msgid "opac.pref#OpacMainUserBlock# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC:"
19397 msgstr "Vis følgende HTML i dets egen kolonne på hovedsiden af OPAC:"
19398
19399 # OPAC > Appearance
19400 # OPAC > Appearance
19401 # OPAC > Appearance
19402 # OPAC > Appearance
19403 # OPAC > Appearance
19404 # OPAC > Appearance
19405 # OPAC > Appearance
19406 # OPAC > Appearance
19407 # OPAC > Appearance
19408 # OPAC > Appearance
19409 # OPAC > Appearance
19410 # OPAC > Appearance
19411 # OPAC > Appearance
19412 # OPAC > Appearance
19413 # OPAC > Appearance
19414 # OPAC > Appearance
19415 # OPAC > Appearance
19416 # OPAC > Appearance
19417 # OPAC > Appearance
19418 msgid "opac.pref#OpacMainUserBlockMobile# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC (mobile version):"
19419 msgstr "Vis følgende HTML i dets egen kolonne på hovedsiden i OPAC (mobil version):"
19420
19421 # OPAC > Appearance
19422 # OPAC > Appearance
19423 # OPAC > Appearance
19424 # OPAC > Appearance
19425 # OPAC > Appearance
19426 # OPAC > Appearance
19427 # OPAC > Appearance
19428 # OPAC > Appearance
19429 # OPAC > Appearance
19430 # OPAC > Appearance
19431 # OPAC > Appearance
19432 # OPAC > Appearance
19433 # OPAC > Appearance
19434 # OPAC > Appearance
19435 # OPAC > Appearance
19436 # OPAC > Appearance
19437 # OPAC > Appearance
19438 # OPAC > Appearance
19439 # OPAC > Appearance
19440 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
19441 msgstr "Vis ikke"
19442
19443 # OPAC > Appearance
19444 # OPAC > Appearance
19445 # OPAC > Appearance
19446 # OPAC > Appearance
19447 # OPAC > Appearance
19448 # OPAC > Appearance
19449 # OPAC > Appearance
19450 # OPAC > Appearance
19451 # OPAC > Appearance
19452 # OPAC > Appearance
19453 # OPAC > Appearance
19454 # OPAC > Appearance
19455 # OPAC > Appearance
19456 # OPAC > Appearance
19457 # OPAC > Appearance
19458 # OPAC > Appearance
19459 # OPAC > Appearance
19460 # OPAC > Appearance
19461 # OPAC > Appearance
19462 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
19463 msgstr " Vis"
19464
19465 # OPAC > Appearance
19466 # OPAC > Appearance
19467 # OPAC > Appearance
19468 # OPAC > Appearance
19469 # OPAC > Appearance
19470 # OPAC > Appearance
19471 # OPAC > Appearance
19472 # OPAC > Appearance
19473 # OPAC > Appearance
19474 # OPAC > Appearance
19475 # OPAC > Appearance
19476 # OPAC > Appearance
19477 # OPAC > Appearance
19478 # OPAC > Appearance
19479 # OPAC > Appearance
19480 # OPAC > Appearance
19481 # OPAC > Appearance
19482 # OPAC > Appearance
19483 # OPAC > Appearance
19484 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
19485 msgstr "en advarsel om at OPAC er under vedligeholdelse, istedet for OPAC selv. Bemærk: det viser samme advarsel, som når databasen skal opdateres, men betingelsesløst."
19486
19487 # OPAC > Appearance
19488 # OPAC > Appearance
19489 # OPAC > Appearance
19490 # OPAC > Appearance
19491 # OPAC > Appearance
19492 # OPAC > Appearance
19493 # OPAC > Appearance
19494 # OPAC > Appearance
19495 # OPAC > Appearance
19496 # OPAC > Appearance
19497 # OPAC > Appearance
19498 # OPAC > Appearance
19499 # OPAC > Appearance
19500 # OPAC > Appearance
19501 # OPAC > Appearance
19502 # OPAC > Appearance
19503 # OPAC > Appearance
19504 # OPAC > Appearance
19505 # OPAC > Appearance
19506 msgid "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
19507 msgstr "Vis følgende HTML i venstre spalte af hovedsiden og lånerkontoen i OPAC (generelle navigationslinks):"
19508
19509 # OPAC > Appearance
19510 # OPAC > Appearance
19511 # OPAC > Appearance
19512 # OPAC > Appearance
19513 # OPAC > Appearance
19514 # OPAC > Appearance
19515 # OPAC > Appearance
19516 # OPAC > Appearance
19517 # OPAC > Appearance
19518 # OPAC > Appearance
19519 # OPAC > Appearance
19520 # OPAC > Appearance
19521 # OPAC > Appearance
19522 # OPAC > Appearance
19523 # OPAC > Appearance
19524 # OPAC > Appearance
19525 # OPAC > Appearance
19526 # OPAC > Appearance
19527 # OPAC > Appearance
19528 msgid "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC, after OpacNav, and before patron account links if available:"
19529 msgstr "Vis følgende HTML i spalten til venstre på hovedsiden i OPAC, efter OpacNav, og før lånerkontoens link, hvis de findes:"
19530
19531 # OPAC > Appearance
19532 # OPAC > Appearance
19533 # OPAC > Appearance
19534 # OPAC > Appearance
19535 # OPAC > Appearance
19536 # OPAC > Appearance
19537 # OPAC > Appearance
19538 # OPAC > Appearance
19539 # OPAC > Appearance
19540 # OPAC > Appearance
19541 # OPAC > Appearance
19542 # OPAC > Appearance
19543 # OPAC > Appearance
19544 # OPAC > Appearance
19545 # OPAC > Appearance
19546 # OPAC > Appearance
19547 # OPAC > Appearance
19548 # OPAC > Appearance
19549 # OPAC > Appearance
19550 msgid "opac.pref#OpacNavRight# Show the following HTML in the right hand column of the main page under the main login form:"
19551 msgstr "Vis følgende HTML i højre kolonne på hovedsiden under hoved-login formularen:"
19552
19553 # OPAC > Features
19554 # OPAC > Features
19555 # OPAC > Features
19556 # OPAC > Features
19557 # OPAC > Features
19558 # OPAC > Features
19559 # OPAC > Features
19560 # OPAC > Features
19561 # OPAC > Features
19562 # OPAC > Features
19563 # OPAC > Features
19564 # OPAC > Features
19565 # OPAC > Features
19566 # OPAC > Features
19567 # OPAC > Features
19568 # OPAC > Features
19569 # OPAC > Features
19570 # OPAC > Features
19571 # OPAC > Features
19572 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
19573 msgstr "Tillad"
19574
19575 # OPAC > Features
19576 # OPAC > Features
19577 # OPAC > Features
19578 # OPAC > Features
19579 # OPAC > Features
19580 # OPAC > Features
19581 # OPAC > Features
19582 # OPAC > Features
19583 # OPAC > Features
19584 # OPAC > Features
19585 # OPAC > Features
19586 # OPAC > Features
19587 # OPAC > Features
19588 # OPAC > Features
19589 # OPAC > Features
19590 # OPAC > Features
19591 # OPAC > Features
19592 # OPAC > Features
19593 # OPAC > Features
19594 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
19595 msgstr "Tillad ikke"
19596
19597 # OPAC > Features
19598 # OPAC > Features
19599 # OPAC > Features
19600 # OPAC > Features
19601 # OPAC > Features
19602 # OPAC > Features
19603 # OPAC > Features
19604 # OPAC > Features
19605 # OPAC > Features
19606 # OPAC > Features
19607 # OPAC > Features
19608 # OPAC > Features
19609 # OPAC > Features
19610 # OPAC > Features
19611 # OPAC > Features
19612 # OPAC > Features
19613 # OPAC > Features
19614 # OPAC > Features
19615 # OPAC > Features
19616 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
19617 msgstr "lånere at ændre deres eget password i OPAC. Bemærk at det skal være slået fra, hvis der bruges LDAP-identificering."
19618
19619 # OPAC > Appearance
19620 # OPAC > Appearance
19621 # OPAC > Appearance
19622 # OPAC > Appearance
19623 # OPAC > Appearance
19624 # OPAC > Appearance
19625 # OPAC > Appearance
19626 # OPAC > Appearance
19627 # OPAC > Appearance
19628 # OPAC > Appearance
19629 # OPAC > Appearance
19630 # OPAC > Appearance
19631 # OPAC > Appearance
19632 # OPAC > Appearance
19633 # OPAC > Appearance
19634 # OPAC > Appearance
19635 # OPAC > Appearance
19636 # OPAC > Appearance
19637 # OPAC > Appearance
19638 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
19639 msgstr "Deaktiver"
19640
19641 # OPAC > Appearance
19642 # OPAC > Appearance
19643 # OPAC > Appearance
19644 # OPAC > Appearance
19645 # OPAC > Appearance
19646 # OPAC > Appearance
19647 # OPAC > Appearance
19648 # OPAC > Appearance
19649 # OPAC > Appearance
19650 # OPAC > Appearance
19651 # OPAC > Appearance
19652 # OPAC > Appearance
19653 # OPAC > Appearance
19654 # OPAC > Appearance
19655 # OPAC > Appearance
19656 # OPAC > Appearance
19657 # OPAC > Appearance
19658 # OPAC > Appearance
19659 # OPAC > Appearance
19660 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
19661 msgstr "Aktiver"
19662
19663 # OPAC > Appearance
19664 # OPAC > Appearance
19665 # OPAC > Appearance
19666 # OPAC > Appearance
19667 # OPAC > Appearance
19668 # OPAC > Appearance
19669 # OPAC > Appearance
19670 # OPAC > Appearance
19671 # OPAC > Appearance
19672 # OPAC > Appearance
19673 # OPAC > Appearance
19674 # OPAC > Appearance
19675 # OPAC > Appearance
19676 # OPAC > Appearance
19677 # OPAC > Appearance
19678 # OPAC > Appearance
19679 # OPAC > Appearance
19680 # OPAC > Appearance
19681 # OPAC > Appearance
19682 msgid "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires authentification before accessing the OPAC."
19683 msgstr "Koha OPAC som offentlig. Privat OPAC kræver autentifikation for at få adgang til OPAC."
19684
19685 # OPAC > Policy
19686 # OPAC > Policy
19687 # OPAC > Policy
19688 # OPAC > Policy
19689 # OPAC > Policy
19690 # OPAC > Policy
19691 # OPAC > Policy
19692 # OPAC > Policy
19693 # OPAC > Policy
19694 # OPAC > Policy
19695 # OPAC > Policy
19696 # OPAC > Policy
19697 # OPAC > Policy
19698 # OPAC > Policy
19699 # OPAC > Policy
19700 # OPAC > Policy
19701 # OPAC > Policy
19702 # OPAC > Policy
19703 # OPAC > Policy
19704 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
19705 msgstr "Tillad"
19706
19707 # OPAC > Policy
19708 # OPAC > Policy
19709 # OPAC > Policy
19710 # OPAC > Policy
19711 # OPAC > Policy
19712 # OPAC > Policy
19713 # OPAC > Policy
19714 # OPAC > Policy
19715 # OPAC > Policy
19716 # OPAC > Policy
19717 # OPAC > Policy
19718 # OPAC > Policy
19719 # OPAC > Policy
19720 # OPAC > Policy
19721 # OPAC > Policy
19722 # OPAC > Policy
19723 # OPAC > Policy
19724 # OPAC > Policy
19725 # OPAC > Policy
19726 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
19727 msgstr "Tillad ikke"
19728
19729 # OPAC > Policy
19730 # OPAC > Policy
19731 # OPAC > Policy
19732 # OPAC > Policy
19733 # OPAC > Policy
19734 # OPAC > Policy
19735 # OPAC > Policy
19736 # OPAC > Policy
19737 # OPAC > Policy
19738 # OPAC > Policy
19739 # OPAC > Policy
19740 # OPAC > Policy
19741 # OPAC > Policy
19742 # OPAC > Policy
19743 # OPAC > Policy
19744 # OPAC > Policy
19745 # OPAC > Policy
19746 # OPAC > Policy
19747 # OPAC > Policy
19748 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
19749 msgstr "lånere at forlænge deres egne bøger via OPAC."
19750
19751 # OPAC > Policy
19752 # OPAC > Policy
19753 # OPAC > Policy
19754 # OPAC > Policy
19755 # OPAC > Policy
19756 # OPAC > Policy
19757 # OPAC > Policy
19758 # OPAC > Policy
19759 # OPAC > Policy
19760 # OPAC > Policy
19761 # OPAC > Policy
19762 # OPAC > Policy
19763 # OPAC > Policy
19764 # OPAC > Policy
19765 # OPAC > Policy
19766 # OPAC > Policy
19767 # OPAC > Policy
19768 # OPAC > Policy
19769 # OPAC > Policy
19770 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
19771 msgstr "'OPACRenew'"
19772
19773 # OPAC > Policy
19774 # OPAC > Policy
19775 # OPAC > Policy
19776 # OPAC > Policy
19777 # OPAC > Policy
19778 # OPAC > Policy
19779 # OPAC > Policy
19780 # OPAC > Policy
19781 # OPAC > Policy
19782 # OPAC > Policy
19783 # OPAC > Policy
19784 # OPAC > Policy
19785 # OPAC > Policy
19786 # OPAC > Policy
19787 # OPAC > Policy
19788 # OPAC > Policy
19789 # OPAC > Policy
19790 # OPAC > Policy
19791 # OPAC > Policy
19792 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
19793 msgstr "NULL"
19794
19795 # OPAC > Policy
19796 # OPAC > Policy
19797 # OPAC > Policy
19798 # OPAC > Policy
19799 # OPAC > Policy
19800 # OPAC > Policy
19801 # OPAC > Policy
19802 # OPAC > Policy
19803 # OPAC > Policy
19804 # OPAC > Policy
19805 # OPAC > Policy
19806 # OPAC > Policy
19807 # OPAC > Policy
19808 # OPAC > Policy
19809 # OPAC > Policy
19810 # OPAC > Policy
19811 # OPAC > Policy
19812 # OPAC > Policy
19813 # OPAC > Policy
19814 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
19815 msgstr "Brug"
19816
19817 # OPAC > Policy
19818 # OPAC > Policy
19819 # OPAC > Policy
19820 # OPAC > Policy
19821 # OPAC > Policy
19822 # OPAC > Policy
19823 # OPAC > Policy
19824 # OPAC > Policy
19825 # OPAC > Policy
19826 # OPAC > Policy
19827 # OPAC > Policy
19828 # OPAC > Policy
19829 # OPAC > Policy
19830 # OPAC > Policy
19831 # OPAC > Policy
19832 # OPAC > Policy
19833 # OPAC > Policy
19834 # OPAC > Policy
19835 # OPAC > Policy
19836 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
19837 msgstr "som afdelingskode til at gemme i statistiktabellen."
19838
19839 # OPAC > Policy
19840 # OPAC > Policy
19841 # OPAC > Policy
19842 # OPAC > Policy
19843 # OPAC > Policy
19844 # OPAC > Policy
19845 # OPAC > Policy
19846 # OPAC > Policy
19847 # OPAC > Policy
19848 # OPAC > Policy
19849 # OPAC > Policy
19850 # OPAC > Policy
19851 # OPAC > Policy
19852 # OPAC > Policy
19853 # OPAC > Policy
19854 # OPAC > Policy
19855 # OPAC > Policy
19856 # OPAC > Policy
19857 # OPAC > Policy
19858 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
19859 msgstr "eksemplarets hjemmebibliotek"
19860
19861 # OPAC > Policy
19862 # OPAC > Policy
19863 # OPAC > Policy
19864 # OPAC > Policy
19865 # OPAC > Policy
19866 # OPAC > Policy
19867 # OPAC > Policy
19868 # OPAC > Policy
19869 # OPAC > Policy
19870 # OPAC > Policy
19871 # OPAC > Policy
19872 # OPAC > Policy
19873 # OPAC > Policy
19874 # OPAC > Policy
19875 # OPAC > Policy
19876 # OPAC > Policy
19877 # OPAC > Policy
19878 # OPAC > Policy
19879 # OPAC > Policy
19880 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
19881 msgstr "biblioteket hvorfra eksemplaret blev udlånt"
19882
19883 # OPAC > Policy
19884 # OPAC > Policy
19885 # OPAC > Policy
19886 # OPAC > Policy
19887 # OPAC > Policy
19888 # OPAC > Policy
19889 # OPAC > Policy
19890 # OPAC > Policy
19891 # OPAC > Policy
19892 # OPAC > Policy
19893 # OPAC > Policy
19894 # OPAC > Policy
19895 # OPAC > Policy
19896 # OPAC > Policy
19897 # OPAC > Policy
19898 # OPAC > Policy
19899 # OPAC > Policy
19900 # OPAC > Policy
19901 # OPAC > Policy
19902 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
19903 msgstr "lånerens hjemmebibliotek"
19904
19905 # OPAC > Appearance
19906 # OPAC > Appearance
19907 # OPAC > Appearance
19908 # OPAC > Appearance
19909 # OPAC > Appearance
19910 # OPAC > Appearance
19911 # OPAC > Appearance
19912 # OPAC > Appearance
19913 # OPAC > Appearance
19914 # OPAC > Appearance
19915 # OPAC > Appearance
19916 # OPAC > Appearance
19917 # OPAC > Appearance
19918 # OPAC > Appearance
19919 # OPAC > Appearance
19920 # OPAC > Appearance
19921 # OPAC > Appearance
19922 # OPAC > Appearance
19923 # OPAC > Appearance
19924 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
19925 msgstr "Adskil ikke"
19926
19927 # OPAC > Appearance
19928 # OPAC > Appearance
19929 # OPAC > Appearance
19930 # OPAC > Appearance
19931 # OPAC > Appearance
19932 # OPAC > Appearance
19933 # OPAC > Appearance
19934 # OPAC > Appearance
19935 # OPAC > Appearance
19936 # OPAC > Appearance
19937 # OPAC > Appearance
19938 # OPAC > Appearance
19939 # OPAC > Appearance
19940 # OPAC > Appearance
19941 # OPAC > Appearance
19942 # OPAC > Appearance
19943 # OPAC > Appearance
19944 # OPAC > Appearance
19945 # OPAC > Appearance
19946 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
19947 msgstr "Adskil"
19948
19949 # OPAC > Appearance
19950 # OPAC > Appearance
19951 # OPAC > Appearance
19952 # OPAC > Appearance
19953 # OPAC > Appearance
19954 # OPAC > Appearance
19955 # OPAC > Appearance
19956 # OPAC > Appearance
19957 # OPAC > Appearance
19958 # OPAC > Appearance
19959 # OPAC > Appearance
19960 # OPAC > Appearance
19961 # OPAC > Appearance
19962 # OPAC > Appearance
19963 # OPAC > Appearance
19964 # OPAC > Appearance
19965 # OPAC > Appearance
19966 # OPAC > Appearance
19967 # OPAC > Appearance
19968 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
19969 msgstr "placerings-bibliotek"
19970
19971 # OPAC > Appearance
19972 # OPAC > Appearance
19973 # OPAC > Appearance
19974 # OPAC > Appearance
19975 # OPAC > Appearance
19976 # OPAC > Appearance
19977 # OPAC > Appearance
19978 # OPAC > Appearance
19979 # OPAC > Appearance
19980 # OPAC > Appearance
19981 # OPAC > Appearance
19982 # OPAC > Appearance
19983 # OPAC > Appearance
19984 # OPAC > Appearance
19985 # OPAC > Appearance
19986 # OPAC > Appearance
19987 # OPAC > Appearance
19988 # OPAC > Appearance
19989 # OPAC > Appearance
19990 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
19991 msgstr "hjemmebibliotek"
19992
19993 # OPAC > Appearance
19994 # OPAC > Appearance
19995 # OPAC > Appearance
19996 # OPAC > Appearance
19997 # OPAC > Appearance
19998 # OPAC > Appearance
19999 # OPAC > Appearance
20000 # OPAC > Appearance
20001 # OPAC > Appearance
20002 # OPAC > Appearance
20003 # OPAC > Appearance
20004 # OPAC > Appearance
20005 # OPAC > Appearance
20006 # OPAC > Appearance
20007 # OPAC > Appearance
20008 # OPAC > Appearance
20009 # OPAC > Appearance
20010 # OPAC > Appearance
20011 # OPAC > Appearance
20012 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
20013 msgstr "er den indloggede låners bibliotek. Den anden fane indeholder alle andre eksemplarer."
20014
20015 # OPAC > Appearance
20016 # OPAC > Appearance
20017 # OPAC > Appearance
20018 # OPAC > Appearance
20019 # OPAC > Appearance
20020 # OPAC > Appearance
20021 # OPAC > Appearance
20022 # OPAC > Appearance
20023 # OPAC > Appearance
20024 # OPAC > Appearance
20025 # OPAC > Appearance
20026 # OPAC > Appearance
20027 # OPAC > Appearance
20028 # OPAC > Appearance
20029 # OPAC > Appearance
20030 # OPAC > Appearance
20031 # OPAC > Appearance
20032 # OPAC > Appearance
20033 # OPAC > Appearance
20034 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
20035 msgstr "Eksemplarer vises i to faner, hvor den første fane indeholder eksemplarer som"
20036
20037 # OPAC > Appearance
20038 # OPAC > Appearance
20039 # OPAC > Appearance
20040 # OPAC > Appearance
20041 # OPAC > Appearance
20042 # OPAC > Appearance
20043 # OPAC > Appearance
20044 # OPAC > Appearance
20045 # OPAC > Appearance
20046 # OPAC > Appearance
20047 # OPAC > Appearance
20048 # OPAC > Appearance
20049 # OPAC > Appearance
20050 # OPAC > Appearance
20051 # OPAC > Appearance
20052 # OPAC > Appearance
20053 # OPAC > Appearance
20054 # OPAC > Appearance
20055 # OPAC > Appearance
20056 msgid "opac.pref#OpacShowFiltersPulldownMobile# Don't show"
20057 msgstr "Vis ikke"
20058
20059 # OPAC > Appearance
20060 # OPAC > Appearance
20061 # OPAC > Appearance
20062 # OPAC > Appearance
20063 # OPAC > Appearance
20064 # OPAC > Appearance
20065 # OPAC > Appearance
20066 # OPAC > Appearance
20067 # OPAC > Appearance
20068 # OPAC > Appearance
20069 # OPAC > Appearance
20070 # OPAC > Appearance
20071 # OPAC > Appearance
20072 # OPAC > Appearance
20073 # OPAC > Appearance
20074 # OPAC > Appearance
20075 # OPAC > Appearance
20076 # OPAC > Appearance
20077 # OPAC > Appearance
20078 msgid "opac.pref#OpacShowFiltersPulldownMobile# Show"
20079 msgstr "Vis"
20080
20081 # OPAC > Appearance
20082 # OPAC > Appearance
20083 # OPAC > Appearance
20084 # OPAC > Appearance
20085 # OPAC > Appearance
20086 # OPAC > Appearance
20087 # OPAC > Appearance
20088 # OPAC > Appearance
20089 # OPAC > Appearance
20090 # OPAC > Appearance
20091 # OPAC > Appearance
20092 # OPAC > Appearance
20093 # OPAC > Appearance
20094 # OPAC > Appearance
20095 # OPAC > Appearance
20096 # OPAC > Appearance
20097 # OPAC > Appearance
20098 # OPAC > Appearance
20099 # OPAC > Appearance
20100 msgid "opac.pref#OpacShowFiltersPulldownMobile# the search filters pulldown on the mobile version of the OPAC."
20101 msgstr "søgefilter-menuen i den mobile version af OPAC."
20102
20103 # OPAC > Appearance
20104 # OPAC > Appearance
20105 # OPAC > Appearance
20106 # OPAC > Appearance
20107 # OPAC > Appearance
20108 # OPAC > Appearance
20109 # OPAC > Appearance
20110 # OPAC > Appearance
20111 # OPAC > Appearance
20112 # OPAC > Appearance
20113 # OPAC > Appearance
20114 # OPAC > Appearance
20115 # OPAC > Appearance
20116 # OPAC > Appearance
20117 # OPAC > Appearance
20118 # OPAC > Appearance
20119 # OPAC > Appearance
20120 # OPAC > Appearance
20121 # OPAC > Appearance
20122 msgid "opac.pref#OpacShowLibrariesPulldownMobile# Don't show"
20123 msgstr "Vis ikke"
20124
20125 # OPAC > Appearance
20126 # OPAC > Appearance
20127 # OPAC > Appearance
20128 # OPAC > Appearance
20129 # OPAC > Appearance
20130 # OPAC > Appearance
20131 # OPAC > Appearance
20132 # OPAC > Appearance
20133 # OPAC > Appearance
20134 # OPAC > Appearance
20135 # OPAC > Appearance
20136 # OPAC > Appearance
20137 # OPAC > Appearance
20138 # OPAC > Appearance
20139 # OPAC > Appearance
20140 # OPAC > Appearance
20141 # OPAC > Appearance
20142 # OPAC > Appearance
20143 # OPAC > Appearance
20144 msgid "opac.pref#OpacShowLibrariesPulldownMobile# Show"
20145 msgstr "Vis"
20146
20147 # OPAC > Appearance
20148 # OPAC > Appearance
20149 # OPAC > Appearance
20150 # OPAC > Appearance
20151 # OPAC > Appearance
20152 # OPAC > Appearance
20153 # OPAC > Appearance
20154 # OPAC > Appearance
20155 # OPAC > Appearance
20156 # OPAC > Appearance
20157 # OPAC > Appearance
20158 # OPAC > Appearance
20159 # OPAC > Appearance
20160 # OPAC > Appearance
20161 # OPAC > Appearance
20162 # OPAC > Appearance
20163 # OPAC > Appearance
20164 # OPAC > Appearance
20165 # OPAC > Appearance
20166 msgid "opac.pref#OpacShowLibrariesPulldownMobile# the libraries pulldown on the mobile version of the OPAC."
20167 msgstr "biblioteks-menuen i den mobile version af OPAC."
20168
20169 # OPAC > Appearance
20170 # OPAC > Appearance
20171 # OPAC > Appearance
20172 # OPAC > Appearance
20173 # OPAC > Appearance
20174 # OPAC > Appearance
20175 # OPAC > Appearance
20176 # OPAC > Appearance
20177 # OPAC > Appearance
20178 # OPAC > Appearance
20179 # OPAC > Appearance
20180 # OPAC > Appearance
20181 # OPAC > Appearance
20182 # OPAC > Appearance
20183 # OPAC > Appearance
20184 # OPAC > Appearance
20185 # OPAC > Appearance
20186 # OPAC > Appearance
20187 # OPAC > Appearance
20188 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
20189 msgstr "Vis ikke"
20190
20191 # OPAC > Appearance
20192 # OPAC > Appearance
20193 # OPAC > Appearance
20194 # OPAC > Appearance
20195 # OPAC > Appearance
20196 # OPAC > Appearance
20197 # OPAC > Appearance
20198 # OPAC > Appearance
20199 # OPAC > Appearance
20200 # OPAC > Appearance
20201 # OPAC > Appearance
20202 # OPAC > Appearance
20203 # OPAC > Appearance
20204 # OPAC > Appearance
20205 # OPAC > Appearance
20206 # OPAC > Appearance
20207 # OPAC > Appearance
20208 # OPAC > Appearance
20209 # OPAC > Appearance
20210 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
20211 msgstr " Vis"
20212
20213 # OPAC > Appearance
20214 # OPAC > Appearance
20215 # OPAC > Appearance
20216 # OPAC > Appearance
20217 # OPAC > Appearance
20218 # OPAC > Appearance
20219 # OPAC > Appearance
20220 # OPAC > Appearance
20221 # OPAC > Appearance
20222 # OPAC > Appearance
20223 # OPAC > Appearance
20224 # OPAC > Appearance
20225 # OPAC > Appearance
20226 # OPAC > Appearance
20227 # OPAC > Appearance
20228 # OPAC > Appearance
20229 # OPAC > Appearance
20230 # OPAC > Appearance
20231 # OPAC > Appearance
20232 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC masthead."
20233 msgstr "et link til nye kommentarer i OPAC masthovedet."
20234
20235 # OPAC > Appearance
20236 # OPAC > Appearance
20237 # OPAC > Appearance
20238 # OPAC > Appearance
20239 # OPAC > Appearance
20240 # OPAC > Appearance
20241 # OPAC > Appearance
20242 # OPAC > Appearance
20243 # OPAC > Appearance
20244 # OPAC > Appearance
20245 # OPAC > Appearance
20246 # OPAC > Appearance
20247 # OPAC > Appearance
20248 # OPAC > Appearance
20249 # OPAC > Appearance
20250 # OPAC > Appearance
20251 # OPAC > Appearance
20252 # OPAC > Appearance
20253 # OPAC > Appearance
20254 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
20255 msgstr "Vis stjerne-ratings på"
20256
20257 # OPAC > Appearance
20258 # OPAC > Appearance
20259 # OPAC > Appearance
20260 # OPAC > Appearance
20261 # OPAC > Appearance
20262 # OPAC > Appearance
20263 # OPAC > Appearance
20264 # OPAC > Appearance
20265 # OPAC > Appearance
20266 # OPAC > Appearance
20267 # OPAC > Appearance
20268 # OPAC > Appearance
20269 # OPAC > Appearance
20270 # OPAC > Appearance
20271 # OPAC > Appearance
20272 # OPAC > Appearance
20273 # OPAC > Appearance
20274 # OPAC > Appearance
20275 # OPAC > Appearance
20276 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
20277 msgstr "ingen"
20278
20279 # OPAC > Appearance
20280 # OPAC > Appearance
20281 # OPAC > Appearance
20282 # OPAC > Appearance
20283 # OPAC > Appearance
20284 # OPAC > Appearance
20285 # OPAC > Appearance
20286 # OPAC > Appearance
20287 # OPAC > Appearance
20288 # OPAC > Appearance
20289 # OPAC > Appearance
20290 # OPAC > Appearance
20291 # OPAC > Appearance
20292 # OPAC > Appearance
20293 # OPAC > Appearance
20294 # OPAC > Appearance
20295 # OPAC > Appearance
20296 # OPAC > Appearance
20297 # OPAC > Appearance
20298 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
20299 msgstr "kun detaljer"
20300
20301 # OPAC > Appearance
20302 # OPAC > Appearance
20303 # OPAC > Appearance
20304 # OPAC > Appearance
20305 # OPAC > Appearance
20306 # OPAC > Appearance
20307 # OPAC > Appearance
20308 # OPAC > Appearance
20309 # OPAC > Appearance
20310 # OPAC > Appearance
20311 # OPAC > Appearance
20312 # OPAC > Appearance
20313 # OPAC > Appearance
20314 # OPAC > Appearance
20315 # OPAC > Appearance
20316 # OPAC > Appearance
20317 # OPAC > Appearance
20318 # OPAC > Appearance
20319 # OPAC > Appearance
20320 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
20321 msgstr "sider."
20322
20323 # OPAC > Appearance
20324 # OPAC > Appearance
20325 # OPAC > Appearance
20326 # OPAC > Appearance
20327 # OPAC > Appearance
20328 # OPAC > Appearance
20329 # OPAC > Appearance
20330 # OPAC > Appearance
20331 # OPAC > Appearance
20332 # OPAC > Appearance
20333 # OPAC > Appearance
20334 # OPAC > Appearance
20335 # OPAC > Appearance
20336 # OPAC > Appearance
20337 # OPAC > Appearance
20338 # OPAC > Appearance
20339 # OPAC > Appearance
20340 # OPAC > Appearance
20341 # OPAC > Appearance
20342 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results and details"
20343 msgstr "resultater og detaljer"
20344
20345 # OPAC > Features
20346 # OPAC > Features
20347 # OPAC > Features
20348 # OPAC > Features
20349 # OPAC > Features
20350 # OPAC > Features
20351 # OPAC > Features
20352 # OPAC > Features
20353 # OPAC > Features
20354 # OPAC > Features
20355 # OPAC > Features
20356 # OPAC > Features
20357 # OPAC > Features
20358 # OPAC > Features
20359 # OPAC > Features
20360 # OPAC > Features
20361 # OPAC > Features
20362 # OPAC > Features
20363 # OPAC > Features
20364 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
20365 msgstr "Tillad"
20366
20367 # OPAC > Features
20368 # OPAC > Features
20369 # OPAC > Features
20370 # OPAC > Features
20371 # OPAC > Features
20372 # OPAC > Features
20373 # OPAC > Features
20374 # OPAC > Features
20375 # OPAC > Features
20376 # OPAC > Features
20377 # OPAC > Features
20378 # OPAC > Features
20379 # OPAC > Features
20380 # OPAC > Features
20381 # OPAC > Features
20382 # OPAC > Features
20383 # OPAC > Features
20384 # OPAC > Features
20385 # OPAC > Features
20386 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
20387 msgstr "Tillad ikke"
20388
20389 # OPAC > Features
20390 # OPAC > Features
20391 # OPAC > Features
20392 # OPAC > Features
20393 # OPAC > Features
20394 # OPAC > Features
20395 # OPAC > Features
20396 # OPAC > Features
20397 # OPAC > Features
20398 # OPAC > Features
20399 # OPAC > Features
20400 # OPAC > Features
20401 # OPAC > Features
20402 # OPAC > Features
20403 # OPAC > Features
20404 # OPAC > Features
20405 # OPAC > Features
20406 # OPAC > Features
20407 # OPAC > Features
20408 msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
20409 msgstr "lånere adgang til en liste med de mest udlånte bøger via OPAC. Bemærk at dette er noget eksperimenterende, og bør undgås, hvis samlingen er meget stor."
20410
20411 # OPAC > Self Registration
20412 # OPAC > Self Registration
20413 # OPAC > Self Registration
20414 # OPAC > Self Registration
20415 # OPAC > Self Registration
20416 # OPAC > Self Registration
20417 # OPAC > Self Registration
20418 # OPAC > Self Registration
20419 # OPAC > Self Registration
20420 # OPAC > Self Registration
20421 # OPAC > Self Registration
20422 # OPAC > Self Registration
20423 # OPAC > Self Registration
20424 # OPAC > Self Registration
20425 # OPAC > Self Registration
20426 # OPAC > Self Registration
20427 # OPAC > Self Registration
20428 # OPAC > Self Registration
20429 # OPAC > Self Registration
20430 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
20431 msgstr "Tillad"
20432
20433 # OPAC > Self Registration
20434 # OPAC > Self Registration
20435 # OPAC > Self Registration
20436 # OPAC > Self Registration
20437 # OPAC > Self Registration
20438 # OPAC > Self Registration
20439 # OPAC > Self Registration
20440 # OPAC > Self Registration
20441 # OPAC > Self Registration
20442 # OPAC > Self Registration
20443 # OPAC > Self Registration
20444 # OPAC > Self Registration
20445 # OPAC > Self Registration
20446 # OPAC > Self Registration
20447 # OPAC > Self Registration
20448 # OPAC > Self Registration
20449 # OPAC > Self Registration
20450 # OPAC > Self Registration
20451 # OPAC > Self Registration
20452 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
20453 msgstr "Tillad ikke"
20454
20455 # OPAC > Self Registration
20456 # OPAC > Self Registration
20457 # OPAC > Self Registration
20458 # OPAC > Self Registration
20459 # OPAC > Self Registration
20460 # OPAC > Self Registration
20461 # OPAC > Self Registration
20462 # OPAC > Self Registration
20463 # OPAC > Self Registration
20464 # OPAC > Self Registration
20465 # OPAC > Self Registration
20466 # OPAC > Self Registration
20467 # OPAC > Self Registration
20468 # OPAC > Self Registration
20469 # OPAC > Self Registration
20470 # OPAC > Self Registration
20471 # OPAC > Self Registration
20472 # OPAC > Self Registration
20473 # OPAC > Self Registration
20474 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register an account via the OPAC."
20475 msgstr "bibliotekslånere at registrere en konto via OPAC."
20476
20477 # OPAC > Self Registration
20478 # OPAC > Self Registration
20479 # OPAC > Self Registration
20480 # OPAC > Self Registration
20481 # OPAC > Self Registration
20482 # OPAC > Self Registration
20483 # OPAC > Self Registration
20484 # OPAC > Self Registration
20485 # OPAC > Self Registration
20486 # OPAC > Self Registration
20487 # OPAC > Self Registration
20488 # OPAC > Self Registration
20489 # OPAC > Self Registration
20490 # OPAC > Self Registration
20491 # OPAC > Self Registration
20492 # OPAC > Self Registration
20493 # OPAC > Self Registration
20494 # OPAC > Self Registration
20495 # OPAC > Self Registration
20496 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the following additional instructions for patrons who self register via the OPAC ( HTML is allowed ):"
20497 msgstr "Vis følgende yderligere vejledning for lånere, som selv registrerer sig via OPAC ( HTML er tilladt ):"
20498
20499 # OPAC > Self Registration
20500 # OPAC > Self Registration
20501 # OPAC > Self Registration
20502 # OPAC > Self Registration
20503 # OPAC > Self Registration
20504 # OPAC > Self Registration
20505 # OPAC > Self Registration
20506 # OPAC > Self Registration
20507 # OPAC > Self Registration
20508 # OPAC > Self Registration
20509 # OPAC > Self Registration
20510 # OPAC > Self Registration
20511 # OPAC > Self Registration
20512 # OPAC > Self Registration
20513 # OPAC > Self Registration
20514 # OPAC > Self Registration
20515 # OPAC > Self Registration
20516 # OPAC > Self Registration
20517 # OPAC > Self Registration
20518 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
20519 msgstr "(adskil kolonner med |)"
20520
20521 # OPAC > Self Registration
20522 # OPAC > Self Registration
20523 # OPAC > Self Registration
20524 # OPAC > Self Registration
20525 # OPAC > Self Registration
20526 # OPAC > Self Registration
20527 # OPAC > Self Registration
20528 # OPAC > Self Registration
20529 # OPAC > Self Registration
20530 # OPAC > Self Registration
20531 # OPAC > Self Registration
20532 # OPAC > Self Registration
20533 # OPAC > Self Registration
20534 # OPAC > Self Registration
20535 # OPAC > Self Registration
20536 # OPAC > Self Registration
20537 # OPAC > Self Registration
20538 # OPAC > Self Registration
20539 # OPAC > Self Registration
20540 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
20541 msgstr "Følgende <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database-kolonner</a> skal udfyldes på lånerindtastningsskærmen:"
20542
20543 # OPAC > Self Registration
20544 # OPAC > Self Registration
20545 # OPAC > Self Registration
20546 # OPAC > Self Registration
20547 # OPAC > Self Registration
20548 # OPAC > Self Registration
20549 # OPAC > Self Registration
20550 # OPAC > Self Registration
20551 # OPAC > Self Registration
20552 # OPAC > Self Registration
20553 # OPAC > Self Registration
20554 # OPAC > Self Registration
20555 # OPAC > Self Registration
20556 # OPAC > Self Registration
20557 # OPAC > Self Registration
20558 # OPAC > Self Registration
20559 # OPAC > Self Registration
20560 # OPAC > Self Registration
20561 # OPAC > Self Registration
20562 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
20563 msgstr "(adskil kolonner med |)"
20564
20565 # OPAC > Self Registration
20566 # OPAC > Self Registration
20567 # OPAC > Self Registration
20568 # OPAC > Self Registration
20569 # OPAC > Self Registration
20570 # OPAC > Self Registration
20571 # OPAC > Self Registration
20572 # OPAC > Self Registration
20573 # OPAC > Self Registration
20574 # OPAC > Self Registration
20575 # OPAC > Self Registration
20576 # OPAC > Self Registration
20577 # OPAC > Self Registration
20578 # OPAC > Self Registration
20579 # OPAC > Self Registration
20580 # OPAC > Self Registration
20581 # OPAC > Self Registration
20582 # OPAC > Self Registration
20583 # OPAC > Self Registration
20584 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
20585 msgstr "Følgende <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database-kolonner</a> vises ikke på låner indtastningsskærmen:"
20586
20587 # OPAC > Self Registration
20588 # OPAC > Self Registration
20589 # OPAC > Self Registration
20590 # OPAC > Self Registration
20591 # OPAC > Self Registration
20592 # OPAC > Self Registration
20593 # OPAC > Self Registration
20594 # OPAC > Self Registration
20595 # OPAC > Self Registration
20596 # OPAC > Self Registration
20597 # OPAC > Self Registration
20598 # OPAC > Self Registration
20599 # OPAC > Self Registration
20600 # OPAC > Self Registration
20601 # OPAC > Self Registration
20602 # OPAC > Self Registration
20603 # OPAC > Self Registration
20604 # OPAC > Self Registration
20605 # OPAC > Self Registration
20606 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
20607 msgstr "Brug låner kategorikoden"
20608
20609 # OPAC > Self Registration
20610 # OPAC > Self Registration
20611 # OPAC > Self Registration
20612 # OPAC > Self Registration
20613 # OPAC > Self Registration
20614 # OPAC > Self Registration
20615 # OPAC > Self Registration
20616 # OPAC > Self Registration
20617 # OPAC > Self Registration
20618 # OPAC > Self Registration
20619 # OPAC > Self Registration
20620 # OPAC > Self Registration
20621 # OPAC > Self Registration
20622 # OPAC > Self Registration
20623 # OPAC > Self Registration
20624 # OPAC > Self Registration
20625 # OPAC > Self Registration
20626 # OPAC > Self Registration
20627 # OPAC > Self Registration
20628 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron category for patrons registered via the OPAC."
20629 msgstr "som standard lånerkategori for lånere registreret via OPAC."
20630
20631 # OPAC > Self Registration
20632 # OPAC > Self Registration
20633 # OPAC > Self Registration
20634 # OPAC > Self Registration
20635 # OPAC > Self Registration
20636 # OPAC > Self Registration
20637 # OPAC > Self Registration
20638 # OPAC > Self Registration
20639 # OPAC > Self Registration
20640 # OPAC > Self Registration
20641 # OPAC > Self Registration
20642 # OPAC > Self Registration
20643 # OPAC > Self Registration
20644 # OPAC > Self Registration
20645 # OPAC > Self Registration
20646 # OPAC > Self Registration
20647 # OPAC > Self Registration
20648 # OPAC > Self Registration
20649 # OPAC > Self Registration
20650 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons registered via the OPAC, but not yet verified after"
20651 msgstr "Slet lånere, som er registreret via OPAC, men ikke verificeret efter"
20652
20653 # OPAC > Self Registration
20654 # OPAC > Self Registration
20655 # OPAC > Self Registration
20656 # OPAC > Self Registration
20657 # OPAC > Self Registration
20658 # OPAC > Self Registration
20659 # OPAC > Self Registration
20660 # OPAC > Self Registration
20661 # OPAC > Self Registration
20662 # OPAC > Self Registration
20663 # OPAC > Self Registration
20664 # OPAC > Self Registration
20665 # OPAC > Self Registration
20666 # OPAC > Self Registration
20667 # OPAC > Self Registration
20668 # OPAC > Self Registration
20669 # OPAC > Self Registration
20670 # OPAC > Self Registration
20671 # OPAC > Self Registration
20672 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days."
20673 msgstr "dage."
20674
20675 # OPAC > Self Registration
20676 # OPAC > Self Registration
20677 # OPAC > Self Registration
20678 # OPAC > Self Registration
20679 # OPAC > Self Registration
20680 # OPAC > Self Registration
20681 # OPAC > Self Registration
20682 # OPAC > Self Registration
20683 # OPAC > Self Registration
20684 # OPAC > Self Registration
20685 # OPAC > Self Registration
20686 # OPAC > Self Registration
20687 # OPAC > Self Registration
20688 # OPAC > Self Registration
20689 # OPAC > Self Registration
20690 # OPAC > Self Registration
20691 # OPAC > Self Registration
20692 # OPAC > Self Registration
20693 # OPAC > Self Registration
20694 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
20695 msgstr "Forlang ikke"
20696
20697 # OPAC > Self Registration
20698 # OPAC > Self Registration
20699 # OPAC > Self Registration
20700 # OPAC > Self Registration
20701 # OPAC > Self Registration
20702 # OPAC > Self Registration
20703 # OPAC > Self Registration
20704 # OPAC > Self Registration
20705 # OPAC > Self Registration
20706 # OPAC > Self Registration
20707 # OPAC > Self Registration
20708 # OPAC > Self Registration
20709 # OPAC > Self Registration
20710 # OPAC > Self Registration
20711 # OPAC > Self Registration
20712 # OPAC > Self Registration
20713 # OPAC > Self Registration
20714 # OPAC > Self Registration
20715 # OPAC > Self Registration
20716 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
20717 msgstr "Forlang"
20718
20719 # OPAC > Self Registration
20720 # OPAC > Self Registration
20721 # OPAC > Self Registration
20722 # OPAC > Self Registration
20723 # OPAC > Self Registration
20724 # OPAC > Self Registration
20725 # OPAC > Self Registration
20726 # OPAC > Self Registration
20727 # OPAC > Self Registration
20728 # OPAC > Self Registration
20729 # OPAC > Self Registration
20730 # OPAC > Self Registration
20731 # OPAC > Self Registration
20732 # OPAC > Self Registration
20733 # OPAC > Self Registration
20734 # OPAC > Self Registration
20735 # OPAC > Self Registration
20736 # OPAC > Self Registration
20737 # OPAC > Self Registration
20738 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering patron verify his or herself via email."
20739 msgstr "at en selv-registreret låner verificerer sig selv via email."
20740
20741 # OPAC > Features
20742 # OPAC > Features
20743 # OPAC > Features
20744 # OPAC > Features
20745 # OPAC > Features
20746 # OPAC > Features
20747 # OPAC > Features
20748 # OPAC > Features
20749 # OPAC > Features
20750 # OPAC > Features
20751 # OPAC > Features
20752 # OPAC > Features
20753 # OPAC > Features
20754 # OPAC > Features
20755 # OPAC > Features
20756 # OPAC > Features
20757 # OPAC > Features
20758 # OPAC > Features
20759 # OPAC > Features
20760 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Disable"
20761 msgstr "Deaktiver"
20762
20763 # OPAC > Features
20764 # OPAC > Features
20765 # OPAC > Features
20766 # OPAC > Features
20767 # OPAC > Features
20768 # OPAC > Features
20769 # OPAC > Features
20770 # OPAC > Features
20771 # OPAC > Features
20772 # OPAC > Features
20773 # OPAC > Features
20774 # OPAC > Features
20775 # OPAC > Features
20776 # OPAC > Features
20777 # OPAC > Features
20778 # OPAC > Features
20779 # OPAC > Features
20780 # OPAC > Features
20781 # OPAC > Features
20782 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Enable"
20783 msgstr "Aktiver"
20784
20785 # OPAC > Features
20786 # OPAC > Features
20787 # OPAC > Features
20788 # OPAC > Features
20789 # OPAC > Features
20790 # OPAC > Features
20791 # OPAC > Features
20792 # OPAC > Features
20793 # OPAC > Features
20794 # OPAC > Features
20795 # OPAC > Features
20796 # OPAC > Features
20797 # OPAC > Features
20798 # OPAC > Features
20799 # OPAC > Features
20800 # OPAC > Features
20801 # OPAC > Features
20802 # OPAC > Features
20803 # OPAC > Features
20804 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Quote of the Day display on OPAC home page"
20805 msgstr "dagens citat til visning på OPAC-hjemmesiden"
20806
20807 # OPAC > Features
20808 # OPAC > Features
20809 # OPAC > Features
20810 # OPAC > Features
20811 # OPAC > Features
20812 # OPAC > Features
20813 # OPAC > Features
20814 # OPAC > Features
20815 # OPAC > Features
20816 # OPAC > Features
20817 # OPAC > Features
20818 # OPAC > Features
20819 # OPAC > Features
20820 # OPAC > Features
20821 # OPAC > Features
20822 # OPAC > Features
20823 # OPAC > Features
20824 # OPAC > Features
20825 # OPAC > Features
20826 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
20827 msgstr "Tillad"
20828
20829 # OPAC > Features
20830 # OPAC > Features
20831 # OPAC > Features
20832 # OPAC > Features
20833 # OPAC > Features
20834 # OPAC > Features
20835 # OPAC > Features
20836 # OPAC > Features
20837 # OPAC > Features
20838 # OPAC > Features
20839 # OPAC > Features
20840 # OPAC > Features
20841 # OPAC > Features
20842 # OPAC > Features
20843 # OPAC > Features
20844 # OPAC > Features
20845 # OPAC > Features
20846 # OPAC > Features
20847 # OPAC > Features
20848 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
20849 msgstr "Tillad ikke"
20850
20851 # OPAC > Features
20852 # OPAC > Features
20853 # OPAC > Features
20854 # OPAC > Features
20855 # OPAC > Features
20856 # OPAC > Features
20857 # OPAC > Features
20858 # OPAC > Features
20859 # OPAC > Features
20860 # OPAC > Features
20861 # OPAC > Features
20862 # OPAC > Features
20863 # OPAC > Features
20864 # OPAC > Features
20865 # OPAC > Features
20866 # OPAC > Features
20867 # OPAC > Features
20868 # OPAC > Features
20869 # OPAC > Features
20870 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
20871 msgstr "lånere at reservere eksemplarer fra OPAC."
20872
20873 # OPAC > Policy
20874 # OPAC > Policy
20875 # OPAC > Policy
20876 # OPAC > Policy
20877 # OPAC > Policy
20878 # OPAC > Policy
20879 # OPAC > Policy
20880 # OPAC > Policy
20881 # OPAC > Policy
20882 # OPAC > Policy
20883 # OPAC > Policy
20884 # OPAC > Policy
20885 # OPAC > Policy
20886 # OPAC > Policy
20887 # OPAC > Policy
20888 # OPAC > Policy
20889 # OPAC > Policy
20890 # OPAC > Policy
20891 # OPAC > Policy
20892 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
20893 msgstr "Begræns ikke"
20894
20895 # OPAC > Policy
20896 # OPAC > Policy
20897 # OPAC > Policy
20898 # OPAC > Policy
20899 # OPAC > Policy
20900 # OPAC > Policy
20901 # OPAC > Policy
20902 # OPAC > Policy
20903 # OPAC > Policy
20904 # OPAC > Policy
20905 # OPAC > Policy
20906 # OPAC > Policy
20907 # OPAC > Policy
20908 # OPAC > Policy
20909 # OPAC > Policy
20910 # OPAC > Policy
20911 # OPAC > Policy
20912 # OPAC > Policy
20913 # OPAC > Policy
20914 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
20915 msgstr "Begræns"
20916
20917 # OPAC > Policy
20918 # OPAC > Policy
20919 # OPAC > Policy
20920 # OPAC > Policy
20921 # OPAC > Policy
20922 # OPAC > Policy
20923 # OPAC > Policy
20924 # OPAC > Policy
20925 # OPAC > Policy
20926 # OPAC > Policy
20927 # OPAC > Policy
20928 # OPAC > Policy
20929 # OPAC > Policy
20930 # OPAC > Policy
20931 # OPAC > Policy
20932 # OPAC > Policy
20933 # OPAC > Policy
20934 # OPAC > Policy
20935 # OPAC > Policy
20936 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
20937 msgstr "låneres søgning til det bibliotek, hvor de er registreret."
20938
20939 # OPAC > Shelf Browser
20940 # OPAC > Shelf Browser
20941 # OPAC > Shelf Browser
20942 # OPAC > Shelf Browser
20943 # OPAC > Shelf Browser
20944 # OPAC > Shelf Browser
20945 # OPAC > Shelf Browser
20946 # OPAC > Shelf Browser
20947 # OPAC > Shelf Browser
20948 # OPAC > Shelf Browser
20949 # OPAC > Shelf Browser
20950 # OPAC > Shelf Browser
20951 # OPAC > Shelf Browser
20952 # OPAC > Shelf Browser
20953 # OPAC > Shelf Browser
20954 # OPAC > Shelf Browser
20955 # OPAC > Shelf Browser
20956 # OPAC > Shelf Browser
20957 # OPAC > Shelf Browser
20958 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
20959 msgstr "Brug ikke"
20960
20961 # OPAC > Shelf Browser
20962 # OPAC > Shelf Browser
20963 # OPAC > Shelf Browser
20964 # OPAC > Shelf Browser
20965 # OPAC > Shelf Browser
20966 # OPAC > Shelf Browser
20967 # OPAC > Shelf Browser
20968 # OPAC > Shelf Browser
20969 # OPAC > Shelf Browser
20970 # OPAC > Shelf Browser
20971 # OPAC > Shelf Browser
20972 # OPAC > Shelf Browser
20973 # OPAC > Shelf Browser
20974 # OPAC > Shelf Browser
20975 # OPAC > Shelf Browser
20976 # OPAC > Shelf Browser
20977 # OPAC > Shelf Browser
20978 # OPAC > Shelf Browser
20979 # OPAC > Shelf Browser
20980 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
20981 msgstr "Brug"
20982
20983 # OPAC > Shelf Browser
20984 # OPAC > Shelf Browser
20985 # OPAC > Shelf Browser
20986 # OPAC > Shelf Browser
20987 # OPAC > Shelf Browser
20988 # OPAC > Shelf Browser
20989 # OPAC > Shelf Browser
20990 # OPAC > Shelf Browser
20991 # OPAC > Shelf Browser
20992 # OPAC > Shelf Browser
20993 # OPAC > Shelf Browser
20994 # OPAC > Shelf Browser
20995 # OPAC > Shelf Browser
20996 # OPAC > Shelf Browser
20997 # OPAC > Shelf Browser
20998 # OPAC > Shelf Browser
20999 # OPAC > Shelf Browser
21000 # OPAC > Shelf Browser
21001 # OPAC > Shelf Browser
21002 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items for the shelf browser."
21003 msgstr "eksemplar-samlings-koden, når der findes eksemplarer til hyldebrowseren."
21004
21005 # OPAC > Shelf Browser
21006 # OPAC > Shelf Browser
21007 # OPAC > Shelf Browser
21008 # OPAC > Shelf Browser
21009 # OPAC > Shelf Browser
21010 # OPAC > Shelf Browser
21011 # OPAC > Shelf Browser
21012 # OPAC > Shelf Browser
21013 # OPAC > Shelf Browser
21014 # OPAC > Shelf Browser
21015 # OPAC > Shelf Browser
21016 # OPAC > Shelf Browser
21017 # OPAC > Shelf Browser
21018 # OPAC > Shelf Browser
21019 # OPAC > Shelf Browser
21020 # OPAC > Shelf Browser
21021 # OPAC > Shelf Browser
21022 # OPAC > Shelf Browser
21023 # OPAC > Shelf Browser
21024 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
21025 msgstr "Brug ikke"
21026
21027 # OPAC > Shelf Browser
21028 # OPAC > Shelf Browser
21029 # OPAC > Shelf Browser
21030 # OPAC > Shelf Browser
21031 # OPAC > Shelf Browser
21032 # OPAC > Shelf Browser
21033 # OPAC > Shelf Browser
21034 # OPAC > Shelf Browser
21035 # OPAC > Shelf Browser
21036 # OPAC > Shelf Browser
21037 # OPAC > Shelf Browser
21038 # OPAC > Shelf Browser
21039 # OPAC > Shelf Browser
21040 # OPAC > Shelf Browser
21041 # OPAC > Shelf Browser
21042 # OPAC > Shelf Browser
21043 # OPAC > Shelf Browser
21044 # OPAC > Shelf Browser
21045 # OPAC > Shelf Browser
21046 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
21047 msgstr " Brug"
21048
21049 # OPAC > Shelf Browser
21050 # OPAC > Shelf Browser
21051 # OPAC > Shelf Browser
21052 # OPAC > Shelf Browser
21053 # OPAC > Shelf Browser
21054 # OPAC > Shelf Browser
21055 # OPAC > Shelf Browser
21056 # OPAC > Shelf Browser
21057 # OPAC > Shelf Browser
21058 # OPAC > Shelf Browser
21059 # OPAC > Shelf Browser
21060 # OPAC > Shelf Browser
21061 # OPAC > Shelf Browser
21062 # OPAC > Shelf Browser
21063 # OPAC > Shelf Browser
21064 # OPAC > Shelf Browser
21065 # OPAC > Shelf Browser
21066 # OPAC > Shelf Browser
21067 # OPAC > Shelf Browser
21068 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding items for the shelf browser."
21069 msgstr "eksemplarets hjemmebibliotek, når der findes eksemplarer til hyldebrowseren."
21070
21071 # OPAC > Shelf Browser
21072 # OPAC > Shelf Browser
21073 # OPAC > Shelf Browser
21074 # OPAC > Shelf Browser
21075 # OPAC > Shelf Browser
21076 # OPAC > Shelf Browser
21077 # OPAC > Shelf Browser
21078 # OPAC > Shelf Browser
21079 # OPAC > Shelf Browser
21080 # OPAC > Shelf Browser
21081 # OPAC > Shelf Browser
21082 # OPAC > Shelf Browser
21083 # OPAC > Shelf Browser
21084 # OPAC > Shelf Browser
21085 # OPAC > Shelf Browser
21086 # OPAC > Shelf Browser
21087 # OPAC > Shelf Browser
21088 # OPAC > Shelf Browser
21089 # OPAC > Shelf Browser
21090 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
21091 msgstr "Brug ikke"
21092
21093 # OPAC > Shelf Browser
21094 # OPAC > Shelf Browser
21095 # OPAC > Shelf Browser
21096 # OPAC > Shelf Browser
21097 # OPAC > Shelf Browser
21098 # OPAC > Shelf Browser
21099 # OPAC > Shelf Browser
21100 # OPAC > Shelf Browser
21101 # OPAC > Shelf Browser
21102 # OPAC > Shelf Browser
21103 # OPAC > Shelf Browser
21104 # OPAC > Shelf Browser
21105 # OPAC > Shelf Browser
21106 # OPAC > Shelf Browser
21107 # OPAC > Shelf Browser
21108 # OPAC > Shelf Browser
21109 # OPAC > Shelf Browser
21110 # OPAC > Shelf Browser
21111 # OPAC > Shelf Browser
21112 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
21113 msgstr "Brug"
21114
21115 # OPAC > Shelf Browser
21116 # OPAC > Shelf Browser
21117 # OPAC > Shelf Browser
21118 # OPAC > Shelf Browser
21119 # OPAC > Shelf Browser
21120 # OPAC > Shelf Browser
21121 # OPAC > Shelf Browser
21122 # OPAC > Shelf Browser
21123 # OPAC > Shelf Browser
21124 # OPAC > Shelf Browser
21125 # OPAC > Shelf Browser
21126 # OPAC > Shelf Browser
21127 # OPAC > Shelf Browser
21128 # OPAC > Shelf Browser
21129 # OPAC > Shelf Browser
21130 # OPAC > Shelf Browser
21131 # OPAC > Shelf Browser
21132 # OPAC > Shelf Browser
21133 # OPAC > Shelf Browser
21134 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for the shelf browser."
21135 msgstr "eksemplarets placering, når der findes eksemplarer til hyldebrowseren."
21136
21137 # OPAC > Features
21138 # OPAC > Features
21139 # OPAC > Features
21140 # OPAC > Features
21141 # OPAC > Features
21142 # OPAC > Features
21143 # OPAC > Features
21144 # OPAC > Features
21145 # OPAC > Features
21146 # OPAC > Features
21147 # OPAC > Features
21148 # OPAC > Features
21149 # OPAC > Features
21150 # OPAC > Features
21151 # OPAC > Features
21152 # OPAC > Features
21153 # OPAC > Features
21154 # OPAC > Features
21155 # OPAC > Features
21156 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
21157 msgstr "Vis"
21158
21159 # OPAC > Features
21160 # OPAC > Features
21161 # OPAC > Features
21162 # OPAC > Features
21163 # OPAC > Features
21164 # OPAC > Features
21165 # OPAC > Features
21166 # OPAC > Features
21167 # OPAC > Features
21168 # OPAC > Features
21169 # OPAC > Features
21170 # OPAC > Features
21171 # OPAC > Features
21172 # OPAC > Features
21173 # OPAC > Features
21174 # OPAC > Features
21175 # OPAC > Features
21176 # OPAC > Features
21177 # OPAC > Features
21178 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
21179 msgstr "fornavn"
21180
21181 # OPAC > Features
21182 # OPAC > Features
21183 # OPAC > Features
21184 # OPAC > Features
21185 # OPAC > Features
21186 # OPAC > Features
21187 # OPAC > Features
21188 # OPAC > Features
21189 # OPAC > Features
21190 # OPAC > Features
21191 # OPAC > Features
21192 # OPAC > Features
21193 # OPAC > Features
21194 # OPAC > Features
21195 # OPAC > Features
21196 # OPAC > Features
21197 # OPAC > Features
21198 # OPAC > Features
21199 # OPAC > Features
21200 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
21201 msgstr "fornavn og forbogstav af efternavn"
21202
21203 # OPAC > Features
21204 # OPAC > Features
21205 # OPAC > Features
21206 # OPAC > Features
21207 # OPAC > Features
21208 # OPAC > Features
21209 # OPAC > Features
21210 # OPAC > Features
21211 # OPAC > Features
21212 # OPAC > Features
21213 # OPAC > Features
21214 # OPAC > Features
21215 # OPAC > Features
21216 # OPAC > Features
21217 # OPAC > Features
21218 # OPAC > Features
21219 # OPAC > Features
21220 # OPAC > Features
21221 # OPAC > Features
21222 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
21223 msgstr "hele navnet"
21224
21225 # OPAC > Features
21226 # OPAC > Features
21227 # OPAC > Features
21228 # OPAC > Features
21229 # OPAC > Features
21230 # OPAC > Features
21231 # OPAC > Features
21232 # OPAC > Features
21233 # OPAC > Features
21234 # OPAC > Features
21235 # OPAC > Features
21236 # OPAC > Features
21237 # OPAC > Features
21238 # OPAC > Features
21239 # OPAC > Features
21240 # OPAC > Features
21241 # OPAC > Features
21242 # OPAC > Features
21243 # OPAC > Features
21244 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
21245 msgstr "efternavnet"
21246
21247 # OPAC > Features
21248 # OPAC > Features
21249 # OPAC > Features
21250 # OPAC > Features
21251 # OPAC > Features
21252 # OPAC > Features
21253 # OPAC > Features
21254 # OPAC > Features
21255 # OPAC > Features
21256 # OPAC > Features
21257 # OPAC > Features
21258 # OPAC > Features
21259 # OPAC > Features
21260 # OPAC > Features
21261 # OPAC > Features
21262 # OPAC > Features
21263 # OPAC > Features
21264 # OPAC > Features
21265 # OPAC > Features
21266 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
21267 msgstr "intet navn"
21268
21269 # OPAC > Features
21270 # OPAC > Features
21271 # OPAC > Features
21272 # OPAC > Features
21273 # OPAC > Features
21274 # OPAC > Features
21275 # OPAC > Features
21276 # OPAC > Features
21277 # OPAC > Features
21278 # OPAC > Features
21279 # OPAC > Features
21280 # OPAC > Features
21281 # OPAC > Features
21282 # OPAC > Features
21283 # OPAC > Features
21284 # OPAC > Features
21285 # OPAC > Features
21286 # OPAC > Features
21287 # OPAC > Features
21288 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
21289 msgstr "på kommentator ved kommentarer i OPAC."
21290
21291 # OPAC > Features
21292 # OPAC > Features
21293 # OPAC > Features
21294 # OPAC > Features
21295 # OPAC > Features
21296 # OPAC > Features
21297 # OPAC > Features
21298 # OPAC > Features
21299 # OPAC > Features
21300 # OPAC > Features
21301 # OPAC > Features
21302 # OPAC > Features
21303 # OPAC > Features
21304 # OPAC > Features
21305 # OPAC > Features
21306 # OPAC > Features
21307 # OPAC > Features
21308 # OPAC > Features
21309 # OPAC > Features
21310 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
21311 msgstr "brugernavn"
21312
21313 # OPAC > Features
21314 # OPAC > Features
21315 # OPAC > Features
21316 # OPAC > Features
21317 # OPAC > Features
21318 # OPAC > Features
21319 # OPAC > Features
21320 # OPAC > Features
21321 # OPAC > Features
21322 # OPAC > Features
21323 # OPAC > Features
21324 # OPAC > Features
21325 # OPAC > Features
21326 # OPAC > Features
21327 # OPAC > Features
21328 # OPAC > Features
21329 # OPAC > Features
21330 # OPAC > Features
21331 # OPAC > Features
21332 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
21333 msgstr "Skjul"
21334
21335 # OPAC > Features
21336 # OPAC > Features
21337 # OPAC > Features
21338 # OPAC > Features
21339 # OPAC > Features
21340 # OPAC > Features
21341 # OPAC > Features
21342 # OPAC > Features
21343 # OPAC > Features
21344 # OPAC > Features
21345 # OPAC > Features
21346 # OPAC > Features
21347 # OPAC > Features
21348 # OPAC > Features
21349 # OPAC > Features
21350 # OPAC > Features
21351 # OPAC > Features
21352 # OPAC > Features
21353 # OPAC > Features
21354 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
21355 msgstr " Vis"
21356
21357 # OPAC > Features
21358 # OPAC > Features
21359 # OPAC > Features
21360 # OPAC > Features
21361 # OPAC > Features
21362 # OPAC > Features
21363 # OPAC > Features
21364 # OPAC > Features
21365 # OPAC > Features
21366 # OPAC > Features
21367 # OPAC > Features
21368 # OPAC > Features
21369 # OPAC > Features
21370 # OPAC > Features
21371 # OPAC > Features
21372 # OPAC > Features
21373 # OPAC > Features
21374 # OPAC > Features
21375 # OPAC > Features
21376 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's photo beside comments in OPAC."
21377 msgstr "anmelderens foto ved siden af kommentarer i OPAC"
21378
21379 # OPAC > Features
21380 # OPAC > Features
21381 # OPAC > Features
21382 # OPAC > Features
21383 # OPAC > Features
21384 # OPAC > Features
21385 # OPAC > Features
21386 # OPAC > Features
21387 # OPAC > Features
21388 # OPAC > Features
21389 # OPAC > Features
21390 # OPAC > Features
21391 # OPAC > Features
21392 # OPAC > Features
21393 # OPAC > Features
21394 # OPAC > Features
21395 # OPAC > Features
21396 # OPAC > Features
21397 # OPAC > Features
21398 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Disable"
21399 msgstr "Deaktiver"
21400
21401 # OPAC > Features
21402 # OPAC > Features
21403 # OPAC > Features
21404 # OPAC > Features
21405 # OPAC > Features
21406 # OPAC > Features
21407 # OPAC > Features
21408 # OPAC > Features
21409 # OPAC > Features
21410 # OPAC > Features
21411 # OPAC > Features
21412 # OPAC > Features
21413 # OPAC > Features
21414 # OPAC > Features
21415 # OPAC > Features
21416 # OPAC > Features
21417 # OPAC > Features
21418 # OPAC > Features
21419 # OPAC > Features
21420 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Enable"
21421 msgstr "Aktiver"
21422
21423 # OPAC > Features
21424 # OPAC > Features
21425 # OPAC > Features
21426 # OPAC > Features
21427 # OPAC > Features
21428 # OPAC > Features
21429 # OPAC > Features
21430 # OPAC > Features
21431 # OPAC > Features
21432 # OPAC > Features
21433 # OPAC > Features
21434 # OPAC > Features
21435 # OPAC > Features
21436 # OPAC > Features
21437 # OPAC > Features
21438 # OPAC > Features
21439 # OPAC > Features
21440 # OPAC > Features
21441 # OPAC > Features
21442 msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links in opac detail pages"
21443 msgstr "sociale netværklinks på opac detaljesider"
21444
21445 # OPAC > Privacy
21446 # OPAC > Privacy
21447 # OPAC > Privacy
21448 # OPAC > Privacy
21449 # OPAC > Privacy
21450 # OPAC > Privacy
21451 # OPAC > Privacy
21452 # OPAC > Privacy
21453 # OPAC > Privacy
21454 # OPAC > Privacy
21455 # OPAC > Privacy
21456 # OPAC > Privacy
21457 # OPAC > Privacy
21458 # OPAC > Privacy
21459 # OPAC > Privacy
21460 # OPAC > Privacy
21461 # OPAC > Privacy
21462 # OPAC > Privacy
21463 # OPAC > Privacy
21464 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
21465 msgstr "Spor ikke"
21466
21467 # OPAC > Privacy
21468 # OPAC > Privacy
21469 # OPAC > Privacy
21470 # OPAC > Privacy
21471 # OPAC > Privacy
21472 # OPAC > Privacy
21473 # OPAC > Privacy
21474 # OPAC > Privacy
21475 # OPAC > Privacy
21476 # OPAC > Privacy
21477 # OPAC > Privacy
21478 # OPAC > Privacy
21479 # OPAC > Privacy
21480 # OPAC > Privacy
21481 # OPAC > Privacy
21482 # OPAC > Privacy
21483 # OPAC > Privacy
21484 # OPAC > Privacy
21485 # OPAC > Privacy
21486 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
21487 msgstr "Spor"
21488
21489 # OPAC > Privacy
21490 # OPAC > Privacy
21491 # OPAC > Privacy
21492 # OPAC > Privacy
21493 # OPAC > Privacy
21494 # OPAC > Privacy
21495 # OPAC > Privacy
21496 # OPAC > Privacy
21497 # OPAC > Privacy
21498 # OPAC > Privacy
21499 # OPAC > Privacy
21500 # OPAC > Privacy
21501 # OPAC > Privacy
21502 # OPAC > Privacy
21503 # OPAC > Privacy
21504 # OPAC > Privacy
21505 # OPAC > Privacy
21506 # OPAC > Privacy
21507 # OPAC > Privacy
21508 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
21509 msgstr "Spor anonymt"
21510
21511 # OPAC > Privacy
21512 # OPAC > Privacy
21513 # OPAC > Privacy
21514 # OPAC > Privacy
21515 # OPAC > Privacy
21516 # OPAC > Privacy
21517 # OPAC > Privacy
21518 # OPAC > Privacy
21519 # OPAC > Privacy
21520 # OPAC > Privacy
21521 # OPAC > Privacy
21522 # OPAC > Privacy
21523 # OPAC > Privacy
21524 # OPAC > Privacy
21525 # OPAC > Privacy
21526 # OPAC > Privacy
21527 # OPAC > Privacy
21528 # OPAC > Privacy
21529 # OPAC > Privacy
21530 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on"
21531 msgstr "links, som lånere klikker på"
21532
21533 # OPAC > Appearance
21534 # OPAC > Appearance
21535 # OPAC > Appearance
21536 # OPAC > Appearance
21537 # OPAC > Appearance
21538 # OPAC > Appearance
21539 # OPAC > Appearance
21540 # OPAC > Appearance
21541 # OPAC > Appearance
21542 # OPAC > Appearance
21543 # OPAC > Appearance
21544 # OPAC > Appearance
21545 # OPAC > Appearance
21546 # OPAC > Appearance
21547 # OPAC > Appearance
21548 # OPAC > Appearance
21549 # OPAC > Appearance
21550 # OPAC > Appearance
21551 # OPAC > Appearance
21552 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
21553 msgstr "Vis ikke"
21554
21555 # OPAC > Appearance
21556 # OPAC > Appearance
21557 # OPAC > Appearance
21558 # OPAC > Appearance
21559 # OPAC > Appearance
21560 # OPAC > Appearance
21561 # OPAC > Appearance
21562 # OPAC > Appearance
21563 # OPAC > Appearance
21564 # OPAC > Appearance
21565 # OPAC > Appearance
21566 # OPAC > Appearance
21567 # OPAC > Appearance
21568 # OPAC > Appearance
21569 # OPAC > Appearance
21570 # OPAC > Appearance
21571 # OPAC > Appearance
21572 # OPAC > Appearance
21573 # OPAC > Appearance
21574 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
21575 msgstr "Vis"
21576
21577 # OPAC > Appearance
21578 # OPAC > Appearance
21579 # OPAC > Appearance
21580 # OPAC > Appearance
21581 # OPAC > Appearance
21582 # OPAC > Appearance
21583 # OPAC > Appearance
21584 # OPAC > Appearance
21585 # OPAC > Appearance
21586 # OPAC > Appearance
21587 # OPAC > Appearance
21588 # OPAC > Appearance
21589 # OPAC > Appearance
21590 # OPAC > Appearance
21591 # OPAC > Appearance
21592 # OPAC > Appearance
21593 # OPAC > Appearance
21594 # OPAC > Appearance
21595 # OPAC > Appearance
21596 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
21597 msgstr "mistede eksemplarer på søgnings- og detaljesider."
21598
21599 # OPAC > Features
21600 # OPAC > Features
21601 # OPAC > Features
21602 # OPAC > Features
21603 # OPAC > Features
21604 # OPAC > Features
21605 # OPAC > Features
21606 # OPAC > Features
21607 # OPAC > Features
21608 # OPAC > Features
21609 # OPAC > Features
21610 # OPAC > Features
21611 # OPAC > Features
21612 # OPAC > Features
21613 # OPAC > Features
21614 # OPAC > Features
21615 # OPAC > Features
21616 # OPAC > Features
21617 # OPAC > Features
21618 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
21619 msgstr " Vis"
21620
21621 # OPAC > Features
21622 # OPAC > Features
21623 # OPAC > Features
21624 # OPAC > Features
21625 # OPAC > Features
21626 # OPAC > Features
21627 # OPAC > Features
21628 # OPAC > Features
21629 # OPAC > Features
21630 # OPAC > Features
21631 # OPAC > Features
21632 # OPAC > Features
21633 # OPAC > Features
21634 # OPAC > Features
21635 # OPAC > Features
21636 # OPAC > Features
21637 # OPAC > Features
21638 # OPAC > Features
21639 # OPAC > Features
21640 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
21641 msgstr "søgeresultater i RSS-strømmen."
21642
21643 # OPAC > Features
21644 # OPAC > Features
21645 # OPAC > Features
21646 # OPAC > Features
21647 # OPAC > Features
21648 # OPAC > Features
21649 # OPAC > Features
21650 # OPAC > Features
21651 # OPAC > Features
21652 # OPAC > Features
21653 # OPAC > Features
21654 # OPAC > Features
21655 # OPAC > Features
21656 # OPAC > Features
21657 # OPAC > Features
21658 # OPAC > Features
21659 # OPAC > Features
21660 # OPAC > Features
21661 # OPAC > Features
21662 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
21663 msgstr "Tillad"
21664
21665 # OPAC > Features
21666 # OPAC > Features
21667 # OPAC > Features
21668 # OPAC > Features
21669 # OPAC > Features
21670 # OPAC > Features
21671 # OPAC > Features
21672 # OPAC > Features
21673 # OPAC > Features
21674 # OPAC > Features
21675 # OPAC > Features
21676 # OPAC > Features
21677 # OPAC > Features
21678 # OPAC > Features
21679 # OPAC > Features
21680 # OPAC > Features
21681 # OPAC > Features
21682 # OPAC > Features
21683 # OPAC > Features
21684 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
21685 msgstr "Tillad ikke"
21686
21687 # OPAC > Features
21688 # OPAC > Features
21689 # OPAC > Features
21690 # OPAC > Features
21691 # OPAC > Features
21692 # OPAC > Features
21693 # OPAC > Features
21694 # OPAC > Features
21695 # OPAC > Features
21696 # OPAC > Features
21697 # OPAC > Features
21698 # OPAC > Features
21699 # OPAC > Features
21700 # OPAC > Features
21701 # OPAC > Features
21702 # OPAC > Features
21703 # OPAC > Features
21704 # OPAC > Features
21705 # OPAC > Features
21706 msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
21707 msgstr "lånere at gemme titler i en midlertidig \"Kurv\" i OPAC."
21708
21709 # OPAC > Appearance
21710 # OPAC > Appearance
21711 # OPAC > Appearance
21712 # OPAC > Appearance
21713 # OPAC > Appearance
21714 # OPAC > Appearance
21715 # OPAC > Appearance
21716 # OPAC > Appearance
21717 # OPAC > Appearance
21718 # OPAC > Appearance
21719 # OPAC > Appearance
21720 # OPAC > Appearance
21721 # OPAC > Appearance
21722 # OPAC > Appearance
21723 # OPAC > Appearance
21724 # OPAC > Appearance
21725 # OPAC > Appearance
21726 # OPAC > Appearance
21727 # OPAC > Appearance
21728 msgid "opac.pref#opaccolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
21729 msgstr "Medtag det ekstra CSS stylesheet"
21730
21731 # OPAC > Appearance
21732 # OPAC > Appearance
21733 # OPAC > Appearance
21734 # OPAC > Appearance
21735 # OPAC > Appearance
21736 # OPAC > Appearance
21737 # OPAC > Appearance
21738 # OPAC > Appearance
21739 # OPAC > Appearance
21740 # OPAC > Appearance
21741 # OPAC > Appearance
21742 # OPAC > Appearance
21743 # OPAC > Appearance
21744 # OPAC > Appearance
21745 # OPAC > Appearance
21746 # OPAC > Appearance
21747 # OPAC > Appearance
21748 # OPAC > Appearance
21749 # OPAC > Appearance
21750 msgid "opac.pref#opaccolorstylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
21751 msgstr "overskriver angivne indstillinger fra standard stylesheet (lad være tom for at deaktivere). Indtast bare et filnavn, en hel lokal sti eller en komplet URL begyndende med <code>http://</code> (hvis filerne ligger på en fjern server). Bemærk at hvis der bare angives et filnavn, skal filen være i css underfolderen for hvert aktivt tema og sprog i Koha skabelon-folderen. En komplet lokal sti skal starte fra din  HTTP dokument root."
21752
21753 # OPAC > Appearance
21754 # OPAC > Appearance
21755 # OPAC > Appearance
21756 # OPAC > Appearance
21757 # OPAC > Appearance
21758 # OPAC > Appearance
21759 # OPAC > Appearance
21760 # OPAC > Appearance
21761 # OPAC > Appearance
21762 # OPAC > Appearance
21763 # OPAC > Appearance
21764 # OPAC > Appearance
21765 # OPAC > Appearance
21766 # OPAC > Appearance
21767 # OPAC > Appearance
21768 # OPAC > Appearance
21769 # OPAC > Appearance
21770 # OPAC > Appearance
21771 # OPAC > Appearance
21772 msgid "opac.pref#opaccredits# Include the following HTML in the footer of all pages in the OPAC:"
21773 msgstr "Medtag følgende HTML i bunden på alle sider i OPAC:"
21774
21775 # OPAC > Appearance
21776 # OPAC > Appearance
21777 # OPAC > Appearance
21778 # OPAC > Appearance
21779 # OPAC > Appearance
21780 # OPAC > Appearance
21781 # OPAC > Appearance
21782 # OPAC > Appearance
21783 # OPAC > Appearance
21784 # OPAC > Appearance
21785 # OPAC > Appearance
21786 # OPAC > Appearance
21787 # OPAC > Appearance
21788 # OPAC > Appearance
21789 # OPAC > Appearance
21790 # OPAC > Appearance
21791 # OPAC > Appearance
21792 # OPAC > Appearance
21793 # OPAC > Appearance
21794 msgid "opac.pref#opacheader# Include the following HTML in the header of all pages in the OPAC:"
21795 msgstr "Medtag følgende HTML i toppen af alle sider i OPAC:"
21796
21797 # OPAC > Appearance
21798 # OPAC > Appearance
21799 # OPAC > Appearance
21800 # OPAC > Appearance
21801 # OPAC > Appearance
21802 # OPAC > Appearance
21803 # OPAC > Appearance
21804 # OPAC > Appearance
21805 # OPAC > Appearance
21806 # OPAC > Appearance
21807 # OPAC > Appearance
21808 # OPAC > Appearance
21809 # OPAC > Appearance
21810 # OPAC > Appearance
21811 # OPAC > Appearance
21812 # OPAC > Appearance
21813 # OPAC > Appearance
21814 # OPAC > Appearance
21815 # OPAC > Appearance
21816 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
21817 msgstr "Brug CSS stylesheet"
21818
21819 # OPAC > Appearance
21820 # OPAC > Appearance
21821 # OPAC > Appearance
21822 # OPAC > Appearance
21823 # OPAC > Appearance
21824 # OPAC > Appearance
21825 # OPAC > Appearance
21826 # OPAC > Appearance
21827 # OPAC > Appearance
21828 # OPAC > Appearance
21829 # OPAC > Appearance
21830 # OPAC > Appearance
21831 # OPAC > Appearance
21832 # OPAC > Appearance
21833 # OPAC > Appearance
21834 # OPAC > Appearance
21835 # OPAC > Appearance
21836 # OPAC > Appearance
21837 # OPAC > Appearance
21838 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
21839 msgstr "på alle sider i OPAC, i stedet for standard css (bruges hvis feltet er tomt). Indtast bare et filnavn, en komplat lokal sti eller en komplet URL begyndende med <code>http://</code> (hvis filerne ligger på en fjern server). Bemærk at hvis der bare angives et filnavn, skal filen være i css underfolderen for hvert aktivt tema og sprog i Koha skabelon-folderen. En komplet lokal sti skal starte fra din HTTP dokument root."
21840
21841 # OPAC > Privacy
21842 # OPAC > Privacy
21843 # OPAC > Privacy
21844 # OPAC > Privacy
21845 # OPAC > Privacy
21846 # OPAC > Privacy
21847 # OPAC > Privacy
21848 # OPAC > Privacy
21849 # OPAC > Privacy
21850 # OPAC > Privacy
21851 # OPAC > Privacy
21852 # OPAC > Privacy
21853 # OPAC > Privacy
21854 # OPAC > Privacy
21855 # OPAC > Privacy
21856 # OPAC > Privacy
21857 # OPAC > Privacy
21858 # OPAC > Privacy
21859 # OPAC > Privacy
21860 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
21861 msgstr "Tillad"
21862
21863 # OPAC > Privacy
21864 # OPAC > Privacy
21865 # OPAC > Privacy
21866 # OPAC > Privacy
21867 # OPAC > Privacy
21868 # OPAC > Privacy
21869 # OPAC > Privacy
21870 # OPAC > Privacy
21871 # OPAC > Privacy
21872 # OPAC > Privacy
21873 # OPAC > Privacy
21874 # OPAC > Privacy
21875 # OPAC > Privacy
21876 # OPAC > Privacy
21877 # OPAC > Privacy
21878 # OPAC > Privacy
21879 # OPAC > Privacy
21880 # OPAC > Privacy
21881 # OPAC > Privacy
21882 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
21883 msgstr "Tillad ikke"
21884
21885 # OPAC > Privacy
21886 # OPAC > Privacy
21887 # OPAC > Privacy
21888 # OPAC > Privacy
21889 # OPAC > Privacy
21890 # OPAC > Privacy
21891 # OPAC > Privacy
21892 # OPAC > Privacy
21893 # OPAC > Privacy
21894 # OPAC > Privacy
21895 # OPAC > Privacy
21896 # OPAC > Privacy
21897 # OPAC > Privacy
21898 # OPAC > Privacy
21899 # OPAC > Privacy
21900 # OPAC > Privacy
21901 # OPAC > Privacy
21902 # OPAC > Privacy
21903 # OPAC > Privacy
21904 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
21905 msgstr "lånere at se, hvilke bøger de har lånt tidligere."
21906
21907 # OPAC > Appearance
21908 # OPAC > Appearance
21909 # OPAC > Appearance
21910 # OPAC > Appearance
21911 # OPAC > Appearance
21912 # OPAC > Appearance
21913 # OPAC > Appearance
21914 # OPAC > Appearance
21915 # OPAC > Appearance
21916 # OPAC > Appearance
21917 # OPAC > Appearance
21918 # OPAC > Appearance
21919 # OPAC > Appearance
21920 # OPAC > Appearance
21921 # OPAC > Appearance
21922 # OPAC > Appearance
21923 # OPAC > Appearance
21924 # OPAC > Appearance
21925 # OPAC > Appearance
21926 msgid "opac.pref#opacsmallimage# Use the image at"
21927 msgstr "Brug billedet på"
21928
21929 # OPAC > Appearance
21930 # OPAC > Appearance
21931 # OPAC > Appearance
21932 # OPAC > Appearance
21933 # OPAC > Appearance
21934 # OPAC > Appearance
21935 # OPAC > Appearance
21936 # OPAC > Appearance
21937 # OPAC > Appearance
21938 # OPAC > Appearance
21939 # OPAC > Appearance
21940 # OPAC > Appearance
21941 # OPAC > Appearance
21942 # OPAC > Appearance
21943 # OPAC > Appearance
21944 # OPAC > Appearance
21945 # OPAC > Appearance
21946 # OPAC > Appearance
21947 # OPAC > Appearance
21948 msgid "opac.pref#opacsmallimage# in the OPAC header, instead of the Koha logo. If this image is a different size than the Koha logo, you will need to customize the CSS. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
21949 msgstr "i OPAC-overskriften, istedet for Koha-logoet. Hvis billedet er en anden størrelse end Koha-logoet, skal CSS tilpasses. (Det skal være en komplet URL, begyndende med <code>http://</code>.)"
21950
21951 # OPAC > Appearance
21952 # OPAC > Appearance
21953 # OPAC > Appearance
21954 # OPAC > Appearance
21955 # OPAC > Appearance
21956 # OPAC > Appearance
21957 # OPAC > Appearance
21958 # OPAC > Appearance
21959 # OPAC > Appearance
21960 # OPAC > Appearance
21961 # OPAC > Appearance
21962 # OPAC > Appearance
21963 # OPAC > Appearance
21964 # OPAC > Appearance
21965 # OPAC > Appearance
21966 # OPAC > Appearance
21967 # OPAC > Appearance
21968 # OPAC > Appearance
21969 # OPAC > Appearance
21970 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
21971 msgstr "Brug"
21972
21973 # OPAC > Appearance
21974 # OPAC > Appearance
21975 # OPAC > Appearance
21976 # OPAC > Appearance
21977 # OPAC > Appearance
21978 # OPAC > Appearance
21979 # OPAC > Appearance
21980 # OPAC > Appearance
21981 # OPAC > Appearance
21982 # OPAC > Appearance
21983 # OPAC > Appearance
21984 # OPAC > Appearance
21985 # OPAC > Appearance
21986 # OPAC > Appearance
21987 # OPAC > Appearance
21988 # OPAC > Appearance
21989 # OPAC > Appearance
21990 # OPAC > Appearance
21991 # OPAC > Appearance
21992 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
21993 msgstr "temaet i OPAC."
21994
21995 # OPAC > Appearance
21996 # OPAC > Appearance
21997 # OPAC > Appearance
21998 # OPAC > Appearance
21999 # OPAC > Appearance
22000 # OPAC > Appearance
22001 # OPAC > Appearance
22002 # OPAC > Appearance
22003 # OPAC > Appearance
22004 # OPAC > Appearance
22005 # OPAC > Appearance
22006 # OPAC > Appearance
22007 # OPAC > Appearance
22008 # OPAC > Appearance
22009 # OPAC > Appearance
22010 # OPAC > Appearance
22011 # OPAC > Appearance
22012 # OPAC > Appearance
22013 # OPAC > Appearance
22014 msgid "opac.pref#opacuserjs# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
22015 msgstr "Medtag følgende JavaScript på alle sider i OPAC:"
22016
22017 # OPAC > Features
22018 # OPAC > Features
22019 # OPAC > Features
22020 # OPAC > Features
22021 # OPAC > Features
22022 # OPAC > Features
22023 # OPAC > Features
22024 # OPAC > Features
22025 # OPAC > Features
22026 # OPAC > Features
22027 # OPAC > Features
22028 # OPAC > Features
22029 # OPAC > Features
22030 # OPAC > Features
22031 # OPAC > Features
22032 # OPAC > Features
22033 # OPAC > Features
22034 # OPAC > Features
22035 # OPAC > Features
22036 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
22037 msgstr "Tillad"
22038
22039 # OPAC > Features
22040 # OPAC > Features
22041 # OPAC > Features
22042 # OPAC > Features
22043 # OPAC > Features
22044 # OPAC > Features
22045 # OPAC > Features
22046 # OPAC > Features
22047 # OPAC > Features
22048 # OPAC > Features
22049 # OPAC > Features
22050 # OPAC > Features
22051 # OPAC > Features
22052 # OPAC > Features
22053 # OPAC > Features
22054 # OPAC > Features
22055 # OPAC > Features
22056 # OPAC > Features
22057 # OPAC > Features
22058 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
22059 msgstr "Tillad ikke"
22060
22061 # OPAC > Features
22062 # OPAC > Features
22063 # OPAC > Features
22064 # OPAC > Features
22065 # OPAC > Features
22066 # OPAC > Features
22067 # OPAC > Features
22068 # OPAC > Features
22069 # OPAC > Features
22070 # OPAC > Features
22071 # OPAC > Features
22072 # OPAC > Features
22073 # OPAC > Features
22074 # OPAC > Features
22075 # OPAC > Features
22076 # OPAC > Features
22077 # OPAC > Features
22078 # OPAC > Features
22079 # OPAC > Features
22080 msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
22081 msgstr "lånere at logge ind på deres konti i OPAC."
22082
22083 # OPAC > Features
22084 # OPAC > Features
22085 # OPAC > Features
22086 # OPAC > Features
22087 # OPAC > Features
22088 # OPAC > Features
22089 # OPAC > Features
22090 # OPAC > Features
22091 # OPAC > Features
22092 # OPAC > Features
22093 # OPAC > Features
22094 # OPAC > Features
22095 # OPAC > Features
22096 # OPAC > Features
22097 # OPAC > Features
22098 # OPAC > Features
22099 # OPAC > Features
22100 # OPAC > Features
22101 # OPAC > Features
22102 msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
22103 msgstr "Tillad"
22104
22105 # OPAC > Features
22106 # OPAC > Features
22107 # OPAC > Features
22108 # OPAC > Features
22109 # OPAC > Features
22110 # OPAC > Features
22111 # OPAC > Features
22112 # OPAC > Features
22113 # OPAC > Features
22114 # OPAC > Features
22115 # OPAC > Features
22116 # OPAC > Features
22117 # OPAC > Features
22118 # OPAC > Features
22119 # OPAC > Features
22120 # OPAC > Features
22121 # OPAC > Features
22122 # OPAC > Features
22123 # OPAC > Features
22124 msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
22125 msgstr "Tillad ikke"
22126
22127 # OPAC > Features
22128 # OPAC > Features
22129 # OPAC > Features
22130 # OPAC > Features
22131 # OPAC > Features
22132 # OPAC > Features
22133 # OPAC > Features
22134 # OPAC > Features
22135 # OPAC > Features
22136 # OPAC > Features
22137 # OPAC > Features
22138 # OPAC > Features
22139 # OPAC > Features
22140 # OPAC > Features
22141 # OPAC > Features
22142 # OPAC > Features
22143 # OPAC > Features
22144 # OPAC > Features
22145 # OPAC > Features
22146 msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
22147 msgstr "lånere at skrive kommentarer om medier i OPAC."
22148
22149 # OPAC > Policy
22150 # OPAC > Policy
22151 # OPAC > Policy
22152 # OPAC > Policy
22153 # OPAC > Policy
22154 # OPAC > Policy
22155 # OPAC > Policy
22156 # OPAC > Policy
22157 # OPAC > Policy
22158 # OPAC > Policy
22159 # OPAC > Policy
22160 # OPAC > Policy
22161 # OPAC > Policy
22162 # OPAC > Policy
22163 # OPAC > Policy
22164 # OPAC > Policy
22165 # OPAC > Policy
22166 # OPAC > Policy
22167 # OPAC > Policy
22168 msgid "opac.pref#singleBranchMode# Allow"
22169 msgstr "Tillad"
22170
22171 # OPAC > Policy
22172 # OPAC > Policy
22173 # OPAC > Policy
22174 # OPAC > Policy
22175 # OPAC > Policy
22176 # OPAC > Policy
22177 # OPAC > Policy
22178 # OPAC > Policy
22179 # OPAC > Policy
22180 # OPAC > Policy
22181 # OPAC > Policy
22182 # OPAC > Policy
22183 # OPAC > Policy
22184 # OPAC > Policy
22185 # OPAC > Policy
22186 # OPAC > Policy
22187 # OPAC > Policy
22188 # OPAC > Policy
22189 # OPAC > Policy
22190 msgid "opac.pref#singleBranchMode# Don't allow"
22191 msgstr "Tillad ikke"
22192
22193 # OPAC > Policy
22194 # OPAC > Policy
22195 # OPAC > Policy
22196 # OPAC > Policy
22197 # OPAC > Policy
22198 # OPAC > Policy
22199 # OPAC > Policy
22200 # OPAC > Policy
22201 # OPAC > Policy
22202 # OPAC > Policy
22203 # OPAC > Policy
22204 # OPAC > Policy
22205 # OPAC > Policy
22206 # OPAC > Policy
22207 # OPAC > Policy
22208 # OPAC > Policy
22209 # OPAC > Policy
22210 # OPAC > Policy
22211 # OPAC > Policy
22212 msgid "opac.pref#singleBranchMode# patrons to select their branch on the OPAC or show branch names with callnumbers."
22213 msgstr "lånere at vælge deres afdeling i OPAC eller vise afdelingsnumre med hyldesignaturer."
22214
22215 # OPAC > Features
22216 # OPAC > Features
22217 # OPAC > Features
22218 # OPAC > Features
22219 # OPAC > Features
22220 # OPAC > Features
22221 # OPAC > Features
22222 # OPAC > Features
22223 # OPAC > Features
22224 # OPAC > Features
22225 # OPAC > Features
22226 # OPAC > Features
22227 # OPAC > Features
22228 # OPAC > Features
22229 # OPAC > Features
22230 # OPAC > Features
22231 # OPAC > Features
22232 # OPAC > Features
22233 # OPAC > Features
22234 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
22235 msgstr "Tillad"
22236
22237 # OPAC > Features
22238 # OPAC > Features
22239 # OPAC > Features
22240 # OPAC > Features
22241 # OPAC > Features
22242 # OPAC > Features
22243 # OPAC > Features
22244 # OPAC > Features
22245 # OPAC > Features
22246 # OPAC > Features
22247 # OPAC > Features
22248 # OPAC > Features
22249 # OPAC > Features
22250 # OPAC > Features
22251 # OPAC > Features
22252 # OPAC > Features
22253 # OPAC > Features
22254 # OPAC > Features
22255 # OPAC > Features
22256 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
22257 msgstr "Tillad ikke"
22258
22259 # OPAC > Features
22260 # OPAC > Features
22261 # OPAC > Features
22262 # OPAC > Features
22263 # OPAC > Features
22264 # OPAC > Features
22265 # OPAC > Features
22266 # OPAC > Features
22267 # OPAC > Features
22268 # OPAC > Features
22269 # OPAC > Features
22270 # OPAC > Features
22271 # OPAC > Features
22272 # OPAC > Features
22273 # OPAC > Features
22274 # OPAC > Features
22275 # OPAC > Features
22276 # OPAC > Features
22277 # OPAC > Features
22278 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
22279 msgstr "lånere at lave indkøbsforslag i OPAC."
22280
22281 # Patrons
22282 # Patrons
22283 # Patrons
22284 # Patrons
22285 # Patrons
22286 # Patrons
22287 # Patrons
22288 # Patrons
22289 # Patrons
22290 # Patrons
22291 # Patrons
22292 # Patrons
22293 # Patrons
22294 # Patrons
22295 # Patrons
22296 # Patrons
22297 # Patrons
22298 # Patrons
22299 # Patrons
22300 msgid "patrons.pref"
22301 msgstr "patrons.pref"
22302
22303 # Patrons
22304 # Patrons
22305 # Patrons
22306 # Patrons
22307 # Patrons
22308 # Patrons
22309 # Patrons
22310 # Patrons
22311 # Patrons
22312 # Patrons
22313 # Patrons
22314 # Patrons
22315 # Patrons
22316 # Patrons
22317 # Patrons
22318 # Patrons
22319 # Patrons
22320 # Patrons
22321 # Patrons
22322 msgid "patrons.pref#AddPatronLists# List"
22323 msgstr "Anfør"
22324
22325 # Patrons
22326 # Patrons
22327 # Patrons
22328 # Patrons
22329 # Patrons
22330 # Patrons
22331 # Patrons
22332 # Patrons
22333 # Patrons
22334 # Patrons
22335 # Patrons
22336 # Patrons
22337 # Patrons
22338 # Patrons
22339 # Patrons
22340 # Patrons
22341 # Patrons
22342 # Patrons
22343 # Patrons
22344 msgid "patrons.pref#AddPatronLists# general patron types"
22345 msgstr "almindelige lånertyper"
22346
22347 # Patrons
22348 # Patrons
22349 # Patrons
22350 # Patrons
22351 # Patrons
22352 # Patrons
22353 # Patrons
22354 # Patrons
22355 # Patrons
22356 # Patrons
22357 # Patrons
22358 # Patrons
22359 # Patrons
22360 # Patrons
22361 # Patrons
22362 # Patrons
22363 # Patrons
22364 # Patrons
22365 # Patrons
22366 msgid "patrons.pref#AddPatronLists# specific categories"
22367 msgstr "specielle kategorier"
22368
22369 # Patrons
22370 # Patrons
22371 # Patrons
22372 # Patrons
22373 # Patrons
22374 # Patrons
22375 # Patrons
22376 # Patrons
22377 # Patrons
22378 # Patrons
22379 # Patrons
22380 # Patrons
22381 # Patrons
22382 # Patrons
22383 # Patrons
22384 # Patrons
22385 # Patrons
22386 # Patrons
22387 # Patrons
22388 msgid "patrons.pref#AddPatronLists# under the new patron menu."
22389 msgstr "under menuen Ny låner."
22390
22391 # Patrons
22392 # Patrons
22393 # Patrons
22394 # Patrons
22395 # Patrons
22396 # Patrons
22397 # Patrons
22398 # Patrons
22399 # Patrons
22400 # Patrons
22401 # Patrons
22402 # Patrons
22403 # Patrons
22404 # Patrons
22405 # Patrons
22406 # Patrons
22407 # Patrons
22408 # Patrons
22409 # Patrons
22410 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
22411 msgstr "Send ikke"
22412
22413 # Patrons
22414 # Patrons
22415 # Patrons
22416 # Patrons
22417 # Patrons
22418 # Patrons
22419 # Patrons
22420 # Patrons
22421 # Patrons
22422 # Patrons
22423 # Patrons
22424 # Patrons
22425 # Patrons
22426 # Patrons
22427 # Patrons
22428 # Patrons
22429 # Patrons
22430 # Patrons
22431 # Patrons
22432 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
22433 msgstr "Send"
22434
22435 # Patrons
22436 # Patrons
22437 # Patrons
22438 # Patrons
22439 # Patrons
22440 # Patrons
22441 # Patrons
22442 # Patrons
22443 # Patrons
22444 # Patrons
22445 # Patrons
22446 # Patrons
22447 # Patrons
22448 # Patrons
22449 # Patrons
22450 # Patrons
22451 # Patrons
22452 # Patrons
22453 # Patrons
22454 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their account details."
22455 msgstr "en email til nyoprettede lånere med deres kontodetaljer."
22456
22457 # Patrons
22458 # Patrons
22459 # Patrons
22460 # Patrons
22461 # Patrons
22462 # Patrons
22463 # Patrons
22464 # Patrons
22465 # Patrons
22466 # Patrons
22467 # Patrons
22468 # Patrons
22469 # Patrons
22470 # Patrons
22471 # Patrons
22472 # Patrons
22473 # Patrons
22474 # Patrons
22475 # Patrons
22476 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
22477 msgstr " Brug"
22478
22479 # Patrons
22480 # Patrons
22481 # Patrons
22482 # Patrons
22483 # Patrons
22484 # Patrons
22485 # Patrons
22486 # Patrons
22487 # Patrons
22488 # Patrons
22489 # Patrons
22490 # Patrons
22491 # Patrons
22492 # Patrons
22493 # Patrons
22494 # Patrons
22495 # Patrons
22496 # Patrons
22497 # Patrons
22498 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
22499 msgstr "alternativ"
22500
22501 # Patrons
22502 # Patrons
22503 # Patrons
22504 # Patrons
22505 # Patrons
22506 # Patrons
22507 # Patrons
22508 # Patrons
22509 # Patrons
22510 # Patrons
22511 # Patrons
22512 # Patrons
22513 # Patrons
22514 # Patrons
22515 # Patrons
22516 # Patrons
22517 # Patrons
22518 # Patrons
22519 # Patrons
22520 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
22521 msgstr "kortnummer som"
22522
22523 # Patrons
22524 # Patrons
22525 # Patrons
22526 # Patrons
22527 # Patrons
22528 # Patrons
22529 # Patrons
22530 # Patrons
22531 # Patrons
22532 # Patrons
22533 # Patrons
22534 # Patrons
22535 # Patrons
22536 # Patrons
22537 # Patrons
22538 # Patrons
22539 # Patrons
22540 # Patrons
22541 # Patrons
22542 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
22543 msgstr "første gyldige"
22544
22545 # Patrons
22546 # Patrons
22547 # Patrons
22548 # Patrons
22549 # Patrons
22550 # Patrons
22551 # Patrons
22552 # Patrons
22553 # Patrons
22554 # Patrons
22555 # Patrons
22556 # Patrons
22557 # Patrons
22558 # Patrons
22559 # Patrons
22560 # Patrons
22561 # Patrons
22562 # Patrons
22563 # Patrons
22564 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
22565 msgstr "hjemme"
22566
22567 # Patrons
22568 # Patrons
22569 # Patrons
22570 # Patrons
22571 # Patrons
22572 # Patrons
22573 # Patrons
22574 # Patrons
22575 # Patrons
22576 # Patrons
22577 # Patrons
22578 # Patrons
22579 # Patrons
22580 # Patrons
22581 # Patrons
22582 # Patrons
22583 # Patrons
22584 # Patrons
22585 # Patrons
22586 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out emails."
22587 msgstr "låner-email-addresse til udsendelse af emails."
22588
22589 # Patrons
22590 # Patrons
22591 # Patrons
22592 # Patrons
22593 # Patrons
22594 # Patrons
22595 # Patrons
22596 # Patrons
22597 # Patrons
22598 # Patrons
22599 # Patrons
22600 # Patrons
22601 # Patrons
22602 # Patrons
22603 # Patrons
22604 # Patrons
22605 # Patrons
22606 # Patrons
22607 # Patrons
22608 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
22609 msgstr "arbejds"
22610
22611 # Patrons
22612 # Patrons
22613 # Patrons
22614 # Patrons
22615 # Patrons
22616 # Patrons
22617 # Patrons
22618 # Patrons
22619 # Patrons
22620 # Patrons
22621 # Patrons
22622 # Patrons
22623 # Patrons
22624 # Patrons
22625 # Patrons
22626 # Patrons
22627 # Patrons
22628 # Patrons
22629 # Patrons
22630 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
22631 msgstr "(adskil spalter med |)"
22632
22633 # Patrons
22634 # Patrons
22635 # Patrons
22636 # Patrons
22637 # Patrons
22638 # Patrons
22639 # Patrons
22640 # Patrons
22641 # Patrons
22642 # Patrons
22643 # Patrons
22644 # Patrons
22645 # Patrons
22646 # Patrons
22647 # Patrons
22648 # Patrons
22649 # Patrons
22650 # Patrons
22651 # Patrons
22652 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
22653 msgstr "Følgende <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database-kolonner</a> skal udfyldes på låner-indtastningsskærmen:"
22654
22655 # Patrons
22656 # Patrons
22657 # Patrons
22658 # Patrons
22659 # Patrons
22660 # Patrons
22661 # Patrons
22662 # Patrons
22663 # Patrons
22664 # Patrons
22665 # Patrons
22666 # Patrons
22667 # Patrons
22668 # Patrons
22669 # Patrons
22670 # Patrons
22671 # Patrons
22672 # Patrons
22673 # Patrons
22674 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the new expiry date on"
22675 msgstr "Når udlån fornys baseres udløbsdagen på"
22676
22677 # Patrons
22678 # Patrons
22679 # Patrons
22680 # Patrons
22681 # Patrons
22682 # Patrons
22683 # Patrons
22684 # Patrons
22685 # Patrons
22686 # Patrons
22687 # Patrons
22688 # Patrons
22689 # Patrons
22690 # Patrons
22691 # Patrons
22692 # Patrons
22693 # Patrons
22694 # Patrons
22695 # Patrons
22696 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
22697 msgstr "nuværende dato."
22698
22699 # Patrons
22700 # Patrons
22701 # Patrons
22702 # Patrons
22703 # Patrons
22704 # Patrons
22705 # Patrons
22706 # Patrons
22707 # Patrons
22708 # Patrons
22709 # Patrons
22710 # Patrons
22711 # Patrons
22712 # Patrons
22713 # Patrons
22714 # Patrons
22715 # Patrons
22716 # Patrons
22717 # Patrons
22718 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
22719 msgstr "udløbsdato for nuværende medlemskab."
22720
22721 # Patrons
22722 # Patrons
22723 # Patrons
22724 # Patrons
22725 # Patrons
22726 # Patrons
22727 # Patrons
22728 # Patrons
22729 # Patrons
22730 # Patrons
22731 # Patrons
22732 # Patrons
22733 # Patrons
22734 # Patrons
22735 # Patrons
22736 # Patrons
22737 # Patrons
22738 # Patrons
22739 # Patrons
22740 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
22741 msgstr "(adskil spalter med |)"
22742
22743 # Patrons
22744 # Patrons
22745 # Patrons
22746 # Patrons
22747 # Patrons
22748 # Patrons
22749 # Patrons
22750 # Patrons
22751 # Patrons
22752 # Patrons
22753 # Patrons
22754 # Patrons
22755 # Patrons
22756 # Patrons
22757 # Patrons
22758 # Patrons
22759 # Patrons
22760 # Patrons
22761 # Patrons
22762 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
22763 msgstr "Følgende <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database-kolonner</a> vises ikke på låner indtastningsskærmen:"
22764
22765 # Patrons
22766 # Patrons
22767 # Patrons
22768 # Patrons
22769 # Patrons
22770 # Patrons
22771 # Patrons
22772 # Patrons
22773 # Patrons
22774 # Patrons
22775 # Patrons
22776 # Patrons
22777 # Patrons
22778 # Patrons
22779 # Patrons
22780 # Patrons
22781 # Patrons
22782 # Patrons
22783 # Patrons
22784 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
22785 msgstr "(adskil forskellige muligheder med |)"
22786
22787 # Patrons
22788 # Patrons
22789 # Patrons
22790 # Patrons
22791 # Patrons
22792 # Patrons
22793 # Patrons
22794 # Patrons
22795 # Patrons
22796 # Patrons
22797 # Patrons
22798 # Patrons
22799 # Patrons
22800 # Patrons
22801 # Patrons
22802 # Patrons
22803 # Patrons
22804 # Patrons
22805 # Patrons
22806 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
22807 msgstr "Lånere kan have følgende titler:"
22808
22809 # Patrons
22810 # Patrons
22811 # Patrons
22812 # Patrons
22813 # Patrons
22814 # Patrons
22815 # Patrons
22816 # Patrons
22817 # Patrons
22818 # Patrons
22819 # Patrons
22820 # Patrons
22821 # Patrons
22822 # Patrons
22823 # Patrons
22824 # Patrons
22825 # Patrons
22826 # Patrons
22827 # Patrons
22828 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
22829 msgstr "Aktiver"
22830
22831 # Patrons
22832 # Patrons
22833 # Patrons
22834 # Patrons
22835 # Patrons
22836 # Patrons
22837 # Patrons
22838 # Patrons
22839 # Patrons
22840 # Patrons
22841 # Patrons
22842 # Patrons
22843 # Patrons
22844 # Patrons
22845 # Patrons
22846 # Patrons
22847 # Patrons
22848 # Patrons
22849 # Patrons
22850 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
22851 msgstr "Aktiver ikke"
22852
22853 # Patrons
22854 # Patrons
22855 # Patrons
22856 # Patrons
22857 # Patrons
22858 # Patrons
22859 # Patrons
22860 # Patrons
22861 # Patrons
22862 # Patrons
22863 # Patrons
22864 # Patrons
22865 # Patrons
22866 # Patrons
22867 # Patrons
22868 # Patrons
22869 # Patrons
22870 # Patrons
22871 # Patrons
22872 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to a borrower record."
22873 msgstr "muligheden for at vedhæfte og oploade tilfældige filer til en lånerpost."
22874
22875 # Patrons
22876 # Patrons
22877 # Patrons
22878 # Patrons
22879 # Patrons
22880 # Patrons
22881 # Patrons
22882 # Patrons
22883 # Patrons
22884 # Patrons
22885 # Patrons
22886 # Patrons
22887 # Patrons
22888 # Patrons
22889 # Patrons
22890 # Patrons
22891 # Patrons
22892 # Patrons
22893 # Patrons
22894 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
22895 msgstr "Tillad"
22896
22897 # Patrons
22898 # Patrons
22899 # Patrons
22900 # Patrons
22901 # Patrons
22902 # Patrons
22903 # Patrons
22904 # Patrons
22905 # Patrons
22906 # Patrons
22907 # Patrons
22908 # Patrons
22909 # Patrons
22910 # Patrons
22911 # Patrons
22912 # Patrons
22913 # Patrons
22914 # Patrons
22915 # Patrons
22916 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
22917 msgstr "Tillad ikke"
22918
22919 # Patrons
22920 # Patrons
22921 # Patrons
22922 # Patrons
22923 # Patrons
22924 # Patrons
22925 # Patrons
22926 # Patrons
22927 # Patrons
22928 # Patrons
22929 # Patrons
22930 # Patrons
22931 # Patrons
22932 # Patrons
22933 # Patrons
22934 # Patrons
22935 # Patrons
22936 # Patrons
22937 # Patrons
22938 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# patrons to choose which notices they receive and when they receive them. Note that this only applies to certain kinds of notices."
22939 msgstr "lånere, at vælge de beskeder, de vil have og hvornår de skal sendes. Bemærk at det kun gælder for bestemte beskeder."
22940
22941 # Patrons
22942 # Patrons
22943 # Patrons
22944 # Patrons
22945 # Patrons
22946 # Patrons
22947 # Patrons
22948 # Patrons
22949 # Patrons
22950 # Patrons
22951 # Patrons
22952 # Patrons
22953 # Patrons
22954 # Patrons
22955 # Patrons
22956 # Patrons
22957 # Patrons
22958 # Patrons
22959 # Patrons
22960 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
22961 msgstr "Aktiver ikke"
22962
22963 # Patrons
22964 # Patrons
22965 # Patrons
22966 # Patrons
22967 # Patrons
22968 # Patrons
22969 # Patrons
22970 # Patrons
22971 # Patrons
22972 # Patrons
22973 # Patrons
22974 # Patrons
22975 # Patrons
22976 # Patrons
22977 # Patrons
22978 # Patrons
22979 # Patrons
22980 # Patrons
22981 # Patrons
22982 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
22983 msgstr "Aktiver"
22984
22985 # Patrons
22986 # Patrons
22987 # Patrons
22988 # Patrons
22989 # Patrons
22990 # Patrons
22991 # Patrons
22992 # Patrons
22993 # Patrons
22994 # Patrons
22995 # Patrons
22996 # Patrons
22997 # Patrons
22998 # Patrons
22999 # Patrons
23000 # Patrons
23001 # Patrons
23002 # Patrons
23003 # Patrons
23004 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
23005 msgstr "søgning, visning og redigering af tilpassede egenskaber for lånere."
23006
23007 # Patrons
23008 # Patrons
23009 # Patrons
23010 # Patrons
23011 # Patrons
23012 # Patrons
23013 # Patrons
23014 # Patrons
23015 # Patrons
23016 # Patrons
23017 # Patrons
23018 # Patrons
23019 # Patrons
23020 # Patrons
23021 # Patrons
23022 # Patrons
23023 # Patrons
23024 # Patrons
23025 # Patrons
23026 msgid "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are specified in the circulation rules matrix."
23027 msgstr "Tom værdi betyder ingen begrænsning. Enkelt eksemplar-grænse angives i udlånsregel-matriksen."
23028
23029 # Patrons
23030 # Patrons
23031 # Patrons
23032 # Patrons
23033 # Patrons
23034 # Patrons
23035 # Patrons
23036 # Patrons
23037 # Patrons
23038 # Patrons
23039 # Patrons
23040 # Patrons
23041 # Patrons
23042 # Patrons
23043 # Patrons
23044 # Patrons
23045 # Patrons
23046 # Patrons
23047 # Patrons
23048 msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
23049 msgstr "Bøden for for sent aflevering vil kun gå op til"
23050
23051 # Patrons
23052 # Patrons
23053 # Patrons
23054 # Patrons
23055 # Patrons
23056 # Patrons
23057 # Patrons
23058 # Patrons
23059 # Patrons
23060 # Patrons
23061 # Patrons
23062 # Patrons
23063 # Patrons
23064 # Patrons
23065 # Patrons
23066 # Patrons
23067 # Patrons
23068 # Patrons
23069 # Patrons
23070 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
23071 msgstr "[% local_currency %]."
23072
23073 # Patrons
23074 # Patrons
23075 # Patrons
23076 # Patrons
23077 # Patrons
23078 # Patrons
23079 # Patrons
23080 # Patrons
23081 # Patrons
23082 # Patrons
23083 # Patrons
23084 # Patrons
23085 # Patrons
23086 # Patrons
23087 # Patrons
23088 # Patrons
23089 # Patrons
23090 # Patrons
23091 # Patrons
23092 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice that a patron is about to expire"
23093 msgstr "Vis en besked, at en lånerkonto er ved at udløbe"
23094
23095 # Patrons
23096 # Patrons
23097 # Patrons
23098 # Patrons
23099 # Patrons
23100 # Patrons
23101 # Patrons
23102 # Patrons
23103 # Patrons
23104 # Patrons
23105 # Patrons
23106 # Patrons
23107 # Patrons
23108 # Patrons
23109 # Patrons
23110 # Patrons
23111 # Patrons
23112 # Patrons
23113 # Patrons
23114 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
23115 msgstr "dage i forvejen."
23116
23117 # Patrons
23118 # Patrons
23119 # Patrons
23120 # Patrons
23121 # Patrons
23122 # Patrons
23123 # Patrons
23124 # Patrons
23125 # Patrons
23126 # Patrons
23127 # Patrons
23128 # Patrons
23129 # Patrons
23130 # Patrons
23131 # Patrons
23132 # Patrons
23133 # Patrons
23134 # Patrons
23135 # Patrons
23136 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
23137 msgstr "Som standard, vis"
23138
23139 # Patrons
23140 # Patrons
23141 # Patrons
23142 # Patrons
23143 # Patrons
23144 # Patrons
23145 # Patrons
23146 # Patrons
23147 # Patrons
23148 # Patrons
23149 # Patrons
23150 # Patrons
23151 # Patrons
23152 # Patrons
23153 # Patrons
23154 # Patrons
23155 # Patrons
23156 # Patrons
23157 # Patrons
23158 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff client."
23159 msgstr "resultater pr. side i Intranet."
23160
23161 # Patrons
23162 # Patrons
23163 # Patrons
23164 # Patrons
23165 # Patrons
23166 # Patrons
23167 # Patrons
23168 # Patrons
23169 # Patrons
23170 # Patrons
23171 # Patrons
23172 # Patrons
23173 # Patrons
23174 # Patrons
23175 # Patrons
23176 # Patrons
23177 # Patrons
23178 # Patrons
23179 # Patrons
23180 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
23181 msgstr "Brug SMS::Send::"
23182
23183 # Patrons
23184 # Patrons
23185 # Patrons
23186 # Patrons
23187 # Patrons
23188 # Patrons
23189 # Patrons
23190 # Patrons
23191 # Patrons
23192 # Patrons
23193 # Patrons
23194 # Patrons
23195 # Patrons
23196 # Patrons
23197 # Patrons
23198 # Patrons
23199 # Patrons
23200 # Patrons
23201 # Patrons
23202 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
23203 msgstr "driver til at sende SMS-beskeder."
23204
23205 # Patrons
23206 # Patrons
23207 # Patrons
23208 # Patrons
23209 # Patrons
23210 # Patrons
23211 # Patrons
23212 # Patrons
23213 # Patrons
23214 # Patrons
23215 # Patrons
23216 # Patrons
23217 # Patrons
23218 # Patrons
23219 # Patrons
23220 # Patrons
23221 # Patrons
23222 # Patrons
23223 # Patrons
23224 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# (separate fields with |)"
23225 msgstr "(adskil felter med |)"
23226
23227 # Patrons
23228 # Patrons
23229 # Patrons
23230 # Patrons
23231 # Patrons
23232 # Patrons
23233 # Patrons
23234 # Patrons
23235 # Patrons
23236 # Patrons
23237 # Patrons
23238 # Patrons
23239 # Patrons
23240 # Patrons
23241 # Patrons
23242 # Patrons
23243 # Patrons
23244 # Patrons
23245 # Patrons
23246 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
23247 msgstr "Vis følgende felter fra eksemplar-databasetabellen som spalter på statistik-fanen i låner-posten: "
23248
23249 # Patrons
23250 # Patrons
23251 # Patrons
23252 # Patrons
23253 # Patrons
23254 # Patrons
23255 # Patrons
23256 # Patrons
23257 # Patrons
23258 # Patrons
23259 # Patrons
23260 # Patrons
23261 # Patrons
23262 # Patrons
23263 # Patrons
23264 # Patrons
23265 # Patrons
23266 # Patrons
23267 # Patrons
23268 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
23269 msgstr "Deaktiver"
23270
23271 # Patrons
23272 # Patrons
23273 # Patrons
23274 # Patrons
23275 # Patrons
23276 # Patrons
23277 # Patrons
23278 # Patrons
23279 # Patrons
23280 # Patrons
23281 # Patrons
23282 # Patrons
23283 # Patrons
23284 # Patrons
23285 # Patrons
23286 # Patrons
23287 # Patrons
23288 # Patrons
23289 # Patrons
23290 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
23291 msgstr "Aktiver"
23292
23293 # Patrons
23294 # Patrons
23295 # Patrons
23296 # Patrons
23297 # Patrons
23298 # Patrons
23299 # Patrons
23300 # Patrons
23301 # Patrons
23302 # Patrons
23303 # Patrons
23304 # Patrons
23305 # Patrons
23306 # Patrons
23307 # Patrons
23308 # Patrons
23309 # Patrons
23310 # Patrons
23311 # Patrons
23312 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently supported)."
23313 msgstr "lånerens telefonbeskeder med Talking Tech i-tiva (forsinkede, rykkere og reserveringsbeskeder er pt. understøttet)."
23314
23315 # Patrons
23316 # Patrons
23317 # Patrons
23318 # Patrons
23319 # Patrons
23320 # Patrons
23321 # Patrons
23322 # Patrons
23323 # Patrons
23324 # Patrons
23325 # Patrons
23326 # Patrons
23327 # Patrons
23328 # Patrons
23329 # Patrons
23330 # Patrons
23331 # Patrons
23332 # Patrons
23333 # Patrons
23334 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
23335 msgstr "Lad"
23336
23337 # Patrons
23338 # Patrons
23339 # Patrons
23340 # Patrons
23341 # Patrons
23342 # Patrons
23343 # Patrons
23344 # Patrons
23345 # Patrons
23346 # Patrons
23347 # Patrons
23348 # Patrons
23349 # Patrons
23350 # Patrons
23351 # Patrons
23352 # Patrons
23353 # Patrons
23354 # Patrons
23355 # Patrons
23356 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
23357 msgstr "Lad ikke"
23358
23359 # Patrons
23360 # Patrons
23361 # Patrons
23362 # Patrons
23363 # Patrons
23364 # Patrons
23365 # Patrons
23366 # Patrons
23367 # Patrons
23368 # Patrons
23369 # Patrons
23370 # Patrons
23371 # Patrons
23372 # Patrons
23373 # Patrons
23374 # Patrons
23375 # Patrons
23376 # Patrons
23377 # Patrons
23378 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
23379 msgstr "som standard lånernummeret på tilføj lånerskærmen være det næste ledige lånernummer (f.eks., hvis det største aktive lånernummer er 26345000012941, vil dette felt som standard være 26345000012942)."
23380
23381 # Patrons
23382 # Patrons
23383 # Patrons
23384 # Patrons
23385 # Patrons
23386 # Patrons
23387 # Patrons
23388 # Patrons
23389 # Patrons
23390 # Patrons
23391 # Patrons
23392 # Patrons
23393 # Patrons
23394 # Patrons
23395 # Patrons
23396 # Patrons
23397 # Patrons
23398 # Patrons
23399 # Patrons
23400 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). Leave empty to deactivate"
23401 msgstr "(input flere valg adskilt af |). Tom for at deaktivere"
23402
23403 # Patrons
23404 # Patrons
23405 # Patrons
23406 # Patrons
23407 # Patrons
23408 # Patrons
23409 # Patrons
23410 # Patrons
23411 # Patrons
23412 # Patrons
23413 # Patrons
23414 # Patrons
23415 # Patrons
23416 # Patrons
23417 # Patrons
23418 # Patrons
23419 # Patrons
23420 # Patrons
23421 # Patrons
23422 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
23423 msgstr "Garanter kan være følgende i forhold til låneren:"
23424
23425 # Patrons
23426 # Patrons
23427 # Patrons
23428 # Patrons
23429 # Patrons
23430 # Patrons
23431 # Patrons
23432 # Patrons
23433 # Patrons
23434 # Patrons
23435 # Patrons
23436 # Patrons
23437 # Patrons
23438 # Patrons
23439 # Patrons
23440 # Patrons
23441 # Patrons
23442 # Patrons
23443 # Patrons
23444 msgid "patrons.pref#checkdigit# Do"
23445 msgstr "Kontroller og lav"
23446
23447 # Patrons
23448 # Patrons
23449 # Patrons
23450 # Patrons
23451 # Patrons
23452 # Patrons
23453 # Patrons
23454 # Patrons
23455 # Patrons
23456 # Patrons
23457 # Patrons
23458 # Patrons
23459 # Patrons
23460 # Patrons
23461 # Patrons
23462 # Patrons
23463 # Patrons
23464 # Patrons
23465 # Patrons
23466 msgid "patrons.pref#checkdigit# Don't"
23467 msgstr "Kontroller og lav ikke"
23468
23469 # Patrons
23470 # Patrons
23471 # Patrons
23472 # Patrons
23473 # Patrons
23474 # Patrons
23475 # Patrons
23476 # Patrons
23477 # Patrons
23478 # Patrons
23479 # Patrons
23480 # Patrons
23481 # Patrons
23482 # Patrons
23483 # Patrons
23484 # Patrons
23485 # Patrons
23486 # Patrons
23487 # Patrons
23488 msgid "patrons.pref#checkdigit# check and construct borrower card numbers in the Katipo style. This overrides <code>autoMemberNum</code> if on."
23489 msgstr "lånerkortnumre efter Katipo-systemet. Det går forud for <code>autoMemberNum</code> hvis valgt."
23490
23491 # Patrons
23492 # Patrons
23493 # Patrons
23494 # Patrons
23495 # Patrons
23496 # Patrons
23497 # Patrons
23498 # Patrons
23499 # Patrons
23500 # Patrons
23501 # Patrons
23502 # Patrons
23503 # Patrons
23504 # Patrons
23505 # Patrons
23506 # Patrons
23507 # Patrons
23508 # Patrons
23509 # Patrons
23510 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
23511 msgstr "Tillad"
23512
23513 # Patrons
23514 # Patrons
23515 # Patrons
23516 # Patrons
23517 # Patrons
23518 # Patrons
23519 # Patrons
23520 # Patrons
23521 # Patrons
23522 # Patrons
23523 # Patrons
23524 # Patrons
23525 # Patrons
23526 # Patrons
23527 # Patrons
23528 # Patrons
23529 # Patrons
23530 # Patrons
23531 # Patrons
23532 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
23533 msgstr "Tillad ikke"
23534
23535 # Patrons
23536 # Patrons
23537 # Patrons
23538 # Patrons
23539 # Patrons
23540 # Patrons
23541 # Patrons
23542 # Patrons
23543 # Patrons
23544 # Patrons
23545 # Patrons
23546 # Patrons
23547 # Patrons
23548 # Patrons
23549 # Patrons
23550 # Patrons
23551 # Patrons
23552 # Patrons
23553 # Patrons
23554 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout history (it is stored regardless)."
23555 msgstr "medarbejdere adgang til en låners udlånshistorik (den gemmes alligevel)."
23556
23557 # Patrons
23558 # Patrons
23559 # Patrons
23560 # Patrons
23561 # Patrons
23562 # Patrons
23563 # Patrons
23564 # Patrons
23565 # Patrons
23566 # Patrons
23567 # Patrons
23568 # Patrons
23569 # Patrons
23570 # Patrons
23571 # Patrons
23572 # Patrons
23573 # Patrons
23574 # Patrons
23575 # Patrons
23576 msgid "patrons.pref#memberofinstitution# Do"
23577 msgstr "Tillad"
23578
23579 # Patrons
23580 # Patrons
23581 # Patrons
23582 # Patrons
23583 # Patrons
23584 # Patrons
23585 # Patrons
23586 # Patrons
23587 # Patrons
23588 # Patrons
23589 # Patrons
23590 # Patrons
23591 # Patrons
23592 # Patrons
23593 # Patrons
23594 # Patrons
23595 # Patrons
23596 # Patrons
23597 # Patrons
23598 msgid "patrons.pref#memberofinstitution# Don't"
23599 msgstr "Tillad ikke"
23600
23601 # Patrons
23602 # Patrons
23603 # Patrons
23604 # Patrons
23605 # Patrons
23606 # Patrons
23607 # Patrons
23608 # Patrons
23609 # Patrons
23610 # Patrons
23611 # Patrons
23612 # Patrons
23613 # Patrons
23614 # Patrons
23615 # Patrons
23616 # Patrons
23617 # Patrons
23618 # Patrons
23619 # Patrons
23620 msgid "patrons.pref#memberofinstitution# allow patrons to be linked to institutions (which must be set up as Institution patrons)."
23621 msgstr "lånere at være linkede til institutioner (som skal være sat op som institutionslånere)."
23622
23623 # Patrons
23624 # Patrons
23625 # Patrons
23626 # Patrons
23627 # Patrons
23628 # Patrons
23629 # Patrons
23630 # Patrons
23631 # Patrons
23632 # Patrons
23633 # Patrons
23634 # Patrons
23635 # Patrons
23636 # Patrons
23637 # Patrons
23638 # Patrons
23639 # Patrons
23640 # Patrons
23641 # Patrons
23642 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
23643 msgstr "Login passwords for medarbejdere og lånere skal være mindst"
23644
23645 # Patrons
23646 # Patrons
23647 # Patrons
23648 # Patrons
23649 # Patrons
23650 # Patrons
23651 # Patrons
23652 # Patrons
23653 # Patrons
23654 # Patrons
23655 # Patrons
23656 # Patrons
23657 # Patrons
23658 # Patrons
23659 # Patrons
23660 # Patrons
23661 # Patrons
23662 # Patrons
23663 # Patrons
23664 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
23665 msgstr "karakterer lange."
23666
23667 # Patrons
23668 # Patrons
23669 # Patrons
23670 # Patrons
23671 # Patrons
23672 # Patrons
23673 # Patrons
23674 # Patrons
23675 # Patrons
23676 # Patrons
23677 # Patrons
23678 # Patrons
23679 # Patrons
23680 # Patrons
23681 # Patrons
23682 # Patrons
23683 # Patrons
23684 # Patrons
23685 # Patrons
23686 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
23687 msgstr "Tillad"
23688
23689 # Patrons
23690 # Patrons
23691 # Patrons
23692 # Patrons
23693 # Patrons
23694 # Patrons
23695 # Patrons
23696 # Patrons
23697 # Patrons
23698 # Patrons
23699 # Patrons
23700 # Patrons
23701 # Patrons
23702 # Patrons
23703 # Patrons
23704 # Patrons
23705 # Patrons
23706 # Patrons
23707 # Patrons
23708 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
23709 msgstr "Tillad ikke"
23710
23711 # Patrons
23712 # Patrons
23713 # Patrons
23714 # Patrons
23715 # Patrons
23716 # Patrons
23717 # Patrons
23718 # Patrons
23719 # Patrons
23720 # Patrons
23721 # Patrons
23722 # Patrons
23723 # Patrons
23724 # Patrons
23725 # Patrons
23726 # Patrons
23727 # Patrons
23728 # Patrons
23729 # Patrons
23730 msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff client."
23731 msgstr "opload af billeder af lånere til visning på Intranet."
23732
23733 # Patrons
23734 # Patrons
23735 # Patrons
23736 # Patrons
23737 # Patrons
23738 # Patrons
23739 # Patrons
23740 # Patrons
23741 # Patrons
23742 # Patrons
23743 # Patrons
23744 # Patrons
23745 # Patrons
23746 # Patrons
23747 # Patrons
23748 # Patrons
23749 # Patrons
23750 # Patrons
23751 # Patrons
23752 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
23753 msgstr "Gem og vis"
23754
23755 # Patrons
23756 # Patrons
23757 # Patrons
23758 # Patrons
23759 # Patrons
23760 # Patrons
23761 # Patrons
23762 # Patrons
23763 # Patrons
23764 # Patrons
23765 # Patrons
23766 # Patrons
23767 # Patrons
23768 # Patrons
23769 # Patrons
23770 # Patrons
23771 # Patrons
23772 # Patrons
23773 # Patrons
23774 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
23775 msgstr "Gem og vis ikke"
23776
23777 # Patrons
23778 # Patrons
23779 # Patrons
23780 # Patrons
23781 # Patrons
23782 # Patrons
23783 # Patrons
23784 # Patrons
23785 # Patrons
23786 # Patrons
23787 # Patrons
23788 # Patrons
23789 # Patrons
23790 # Patrons
23791 # Patrons
23792 # Patrons
23793 # Patrons
23794 # Patrons
23795 # Patrons
23796 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
23797 msgstr "efternavne med store bogstaver."
23798
23799 # Searching
23800 # Searching
23801 # Searching
23802 # Searching
23803 # Searching
23804 # Searching
23805 # Searching
23806 # Searching
23807 # Searching
23808 # Searching
23809 # Searching
23810 # Searching
23811 # Searching
23812 # Searching
23813 # Searching
23814 # Searching
23815 # Searching
23816 # Searching
23817 # Searching
23818 msgid "searching.pref"
23819 msgstr "searching.pref"
23820
23821 # Searching > Features
23822 # Searching > Features
23823 # Searching > Features
23824 # Searching > Features
23825 # Searching > Features
23826 # Searching > Features
23827 # Searching > Features
23828 # Searching > Features
23829 # Searching > Features
23830 # Searching > Features
23831 # Searching > Features
23832 # Searching > Features
23833 # Searching > Features
23834 # Searching > Features
23835 # Searching > Features
23836 # Searching > Features
23837 # Searching > Features
23838 # Searching > Features
23839 # Searching > Features
23840 msgid "searching.pref Features"
23841 msgstr "Egenskaber"
23842
23843 # Searching > Results Display
23844 # Searching > Results Display
23845 # Searching > Results Display
23846 # Searching > Results Display
23847 # Searching > Results Display
23848 # Searching > Results Display
23849 # Searching > Results Display
23850 # Searching > Results Display
23851 # Searching > Results Display
23852 # Searching > Results Display
23853 # Searching > Results Display
23854 # Searching > Results Display
23855 # Searching > Results Display
23856 # Searching > Results Display
23857 # Searching > Results Display
23858 # Searching > Results Display
23859 # Searching > Results Display
23860 # Searching > Results Display
23861 # Searching > Results Display
23862 msgid "searching.pref Results Display"
23863 msgstr "Visning"
23864
23865 # Searching > Search Form
23866 # Searching > Search Form
23867 # Searching > Search Form
23868 # Searching > Search Form
23869 # Searching > Search Form
23870 # Searching > Search Form
23871 # Searching > Search Form
23872 # Searching > Search Form
23873 # Searching > Search Form
23874 # Searching > Search Form
23875 # Searching > Search Form
23876 # Searching > Search Form
23877 # Searching > Search Form
23878 # Searching > Search Form
23879 # Searching > Search Form
23880 # Searching > Search Form
23881 # Searching > Search Form
23882 # Searching > Search Form
23883 # Searching > Search Form
23884 msgid "searching.pref Search Form"
23885 msgstr "Søgeformular"
23886
23887 # Searching > Search Form
23888 # Searching > Search Form
23889 # Searching > Search Form
23890 # Searching > Search Form
23891 # Searching > Search Form
23892 # Searching > Search Form
23893 # Searching > Search Form
23894 # Searching > Search Form
23895 # Searching > Search Form
23896 # Searching > Search Form
23897 # Searching > Search Form
23898 # Searching > Search Form
23899 # Searching > Search Form
23900 # Searching > Search Form
23901 # Searching > Search Form
23902 # Searching > Search Form
23903 # Searching > Search Form
23904 # Searching > Search Form
23905 # Searching > Search Form
23906 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
23907 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Nuværende understøttede værdier</em>: Materialetyper (<strong>itemtypes</strong>), Samlingskoder (<strong>ccode</strong>) og Reollokation (<strong>loc</strong>)."
23908
23909 # Searching > Search Form
23910 # Searching > Search Form
23911 # Searching > Search Form
23912 # Searching > Search Form
23913 # Searching > Search Form
23914 # Searching > Search Form
23915 # Searching > Search Form
23916 # Searching > Search Form
23917 # Searching > Search Form
23918 # Searching > Search Form
23919 # Searching > Search Form
23920 # Searching > Search Form
23921 # Searching > Search Form
23922 # Searching > Search Form
23923 # Searching > Search Form
23924 # Searching > Search Form
23925 # Searching > Search Form
23926 # Searching > Search Form
23927 # Searching > Search Form
23928 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in OPAC and staff-side advanced search for limiting searches on the"
23929 msgstr "Viser faner i OPAC og udvidet søgning for medarbejdere til begrænsning af søgninger i"
23930
23931 # Searching > Search Form
23932 # Searching > Search Form
23933 # Searching > Search Form
23934 # Searching > Search Form
23935 # Searching > Search Form
23936 # Searching > Search Form
23937 # Searching > Search Form
23938 # Searching > Search Form
23939 # Searching > Search Form
23940 # Searching > Search Form
23941 # Searching > Search Form
23942 # Searching > Search Form
23943 # Searching > Search Form
23944 # Searching > Search Form
23945 # Searching > Search Form
23946 # Searching > Search Form
23947 # Searching > Search Form
23948 # Searching > Search Form
23949 # Searching > Search Form
23950 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
23951 msgstr "felter (adskil værdier med |). Faner vises i den listede orden.<br/>"
23952
23953 # Searching > Results Display
23954 # Searching > Results Display
23955 # Searching > Results Display
23956 # Searching > Results Display
23957 # Searching > Results Display
23958 # Searching > Results Display
23959 # Searching > Results Display
23960 # Searching > Results Display
23961 # Searching > Results Display
23962 # Searching > Results Display
23963 # Searching > Results Display
23964 # Searching > Results Display
23965 # Searching > Results Display
23966 # Searching > Results Display
23967 # Searching > Results Display
23968 # Searching > Results Display
23969 # Searching > Results Display
23970 # Searching > Results Display
23971 # Searching > Results Display
23972 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
23973 msgstr "Afkort sidens længde til"
23974
23975 # Searching > Results Display
23976 # Searching > Results Display
23977 # Searching > Results Display
23978 # Searching > Results Display
23979 # Searching > Results Display
23980 # Searching > Results Display
23981 # Searching > Results Display
23982 # Searching > Results Display
23983 # Searching > Results Display
23984 # Searching > Results Display
23985 # Searching > Results Display
23986 # Searching > Results Display
23987 # Searching > Results Display
23988 # Searching > Results Display
23989 # Searching > Results Display
23990 # Searching > Results Display
23991 # Searching > Results Display
23992 # Searching > Results Display
23993 # Searching > Results Display
23994 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff interface."
23995 msgstr "karakterer i OPAC/admin-interface."
23996
23997 # Searching > Features
23998 # Searching > Features
23999 # Searching > Features
24000 # Searching > Features
24001 # Searching > Features
24002 # Searching > Features
24003 # Searching > Features
24004 # Searching > Features
24005 # Searching > Features
24006 # Searching > Features
24007 # Searching > Features
24008 # Searching > Features
24009 # Searching > Features
24010 # Searching > Features
24011 # Searching > Features
24012 # Searching > Features
24013 # Searching > Features
24014 # Searching > Features
24015 # Searching > Features
24016 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <i>see from</i> (non-preferred form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to reindex your bibliographic database when changing this preference."
24017 msgstr "<i>se fra</i> (ikke-foretrukket form) overskrifter i bibliografiske søgninger. Bemærk venligst: den bibliografiske database skal indekseres igen, når dette ændres."
24018
24019 # Searching > Features
24020 # Searching > Features
24021 # Searching > Features
24022 # Searching > Features
24023 # Searching > Features
24024 # Searching > Features
24025 # Searching > Features
24026 # Searching > Features
24027 # Searching > Features
24028 # Searching > Features
24029 # Searching > Features
24030 # Searching > Features
24031 # Searching > Features
24032 # Searching > Features
24033 # Searching > Features
24034 # Searching > Features
24035 # Searching > Features
24036 # Searching > Features
24037 # Searching > Features
24038 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
24039 msgstr "Medtag ikke"
24040
24041 # Searching > Features
24042 # Searching > Features
24043 # Searching > Features
24044 # Searching > Features
24045 # Searching > Features
24046 # Searching > Features
24047 # Searching > Features
24048 # Searching > Features
24049 # Searching > Features
24050 # Searching > Features
24051 # Searching > Features
24052 # Searching > Features
24053 # Searching > Features
24054 # Searching > Features
24055 # Searching > Features
24056 # Searching > Features
24057 # Searching > Features
24058 # Searching > Features
24059 # Searching > Features
24060 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
24061 msgstr "Medtag"
24062
24063 # Searching > Search Form
24064 # Searching > Search Form
24065 # Searching > Search Form
24066 # Searching > Search Form
24067 # Searching > Search Form
24068 # Searching > Search Form
24069 # Searching > Search Form
24070 # Searching > Search Form
24071 # Searching > Search Form
24072 # Searching > Search Form
24073 # Searching > Search Form
24074 # Searching > Search Form
24075 # Searching > Search Form
24076 # Searching > Search Form
24077 # Searching > Search Form
24078 # Searching > Search Form
24079 # Searching > Search Form
24080 # Searching > Search Form
24081 # Searching > Search Form
24082 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
24083 msgstr "Som standard,"
24084
24085 # Searching > Search Form
24086 # Searching > Search Form
24087 # Searching > Search Form
24088 # Searching > Search Form
24089 # Searching > Search Form
24090 # Searching > Search Form
24091 # Searching > Search Form
24092 # Searching > Search Form
24093 # Searching > Search Form
24094 # Searching > Search Form
24095 # Searching > Search Form
24096 # Searching > Search Form
24097 # Searching > Search Form
24098 # Searching > Search Form
24099 # Searching > Search Form
24100 # Searching > Search Form
24101 # Searching > Search Form
24102 # Searching > Search Form
24103 # Searching > Search Form
24104 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
24105 msgstr "brug ikke"
24106
24107 # Searching > Search Form
24108 # Searching > Search Form
24109 # Searching > Search Form
24110 # Searching > Search Form
24111 # Searching > Search Form
24112 # Searching > Search Form
24113 # Searching > Search Form
24114 # Searching > Search Form
24115 # Searching > Search Form
24116 # Searching > Search Form
24117 # Searching > Search Form
24118 # Searching > Search Form
24119 # Searching > Search Form
24120 # Searching > Search Form
24121 # Searching > Search Form
24122 # Searching > Search Form
24123 # Searching > Search Form
24124 # Searching > Search Form
24125 # Searching > Search Form
24126 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number staff client searches"
24127 msgstr "operatoren \"phr\" i hyldesignaturer og standard nummer intranetsøgninger"
24128
24129 # Searching > Search Form
24130 # Searching > Search Form
24131 # Searching > Search Form
24132 # Searching > Search Form
24133 # Searching > Search Form
24134 # Searching > Search Form
24135 # Searching > Search Form
24136 # Searching > Search Form
24137 # Searching > Search Form
24138 # Searching > Search Form
24139 # Searching > Search Form
24140 # Searching > Search Form
24141 # Searching > Search Form
24142 # Searching > Search Form
24143 # Searching > Search Form
24144 # Searching > Search Form
24145 # Searching > Search Form
24146 # Searching > Search Form
24147 # Searching > Search Form
24148 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
24149 msgstr "brug"
24150
24151 # Searching > Results Display
24152 # Searching > Results Display
24153 # Searching > Results Display
24154 # Searching > Results Display
24155 # Searching > Results Display
24156 # Searching > Results Display
24157 # Searching > Results Display
24158 # Searching > Results Display
24159 # Searching > Results Display
24160 # Searching > Results Display
24161 # Searching > Results Display
24162 # Searching > Results Display
24163 # Searching > Results Display
24164 # Searching > Results Display
24165 # Searching > Results Display
24166 # Searching > Results Display
24167 # Searching > Results Display
24168 # Searching > Results Display
24169 # Searching > Results Display
24170 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
24171 msgstr "Vis ikke"
24172
24173 # Searching > Results Display
24174 # Searching > Results Display
24175 # Searching > Results Display
24176 # Searching > Results Display
24177 # Searching > Results Display
24178 # Searching > Results Display
24179 # Searching > Results Display
24180 # Searching > Results Display
24181 # Searching > Results Display
24182 # Searching > Results Display
24183 # Searching > Results Display
24184 # Searching > Results Display
24185 # Searching > Results Display
24186 # Searching > Results Display
24187 # Searching > Results Display
24188 # Searching > Results Display
24189 # Searching > Results Display
24190 # Searching > Results Display
24191 # Searching > Results Display
24192 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
24193 msgstr " Vis"
24194
24195 # Searching > Results Display
24196 # Searching > Results Display
24197 # Searching > Results Display
24198 # Searching > Results Display
24199 # Searching > Results Display
24200 # Searching > Results Display
24201 # Searching > Results Display
24202 # Searching > Results Display
24203 # Searching > Results Display
24204 # Searching > Results Display
24205 # Searching > Results Display
24206 # Searching > Results Display
24207 # Searching > Results Display
24208 # Searching > Results Display
24209 # Searching > Results Display
24210 # Searching > Results Display
24211 # Searching > Results Display
24212 # Searching > Results Display
24213 # Searching > Results Display
24214 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call number in OPAC search results."
24215 msgstr "et eksemplars bibliotek, placering og hyldesignatur i OPAC søgeresultater."
24216
24217 # Searching > Search Form
24218 # Searching > Search Form
24219 # Searching > Search Form
24220 # Searching > Search Form
24221 # Searching > Search Form
24222 # Searching > Search Form
24223 # Searching > Search Form
24224 # Searching > Search Form
24225 # Searching > Search Form
24226 # Searching > Search Form
24227 # Searching > Search Form
24228 # Searching > Search Form
24229 # Searching > Search Form
24230 # Searching > Search Form
24231 # Searching > Search Form
24232 # Searching > Search Form
24233 # Searching > Search Form
24234 # Searching > Search Form
24235 # Searching > Search Form
24236 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
24237 msgstr "Som standard"
24238
24239 # Searching > Search Form
24240 # Searching > Search Form
24241 # Searching > Search Form
24242 # Searching > Search Form
24243 # Searching > Search Form
24244 # Searching > Search Form
24245 # Searching > Search Form
24246 # Searching > Search Form
24247 # Searching > Search Form
24248 # Searching > Search Form
24249 # Searching > Search Form
24250 # Searching > Search Form
24251 # Searching > Search Form
24252 # Searching > Search Form
24253 # Searching > Search Form
24254 # Searching > Search Form
24255 # Searching > Search Form
24256 # Searching > Search Form
24257 # Searching > Search Form
24258 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
24259 msgstr "brug ikke"
24260
24261 # Searching > Search Form
24262 # Searching > Search Form
24263 # Searching > Search Form
24264 # Searching > Search Form
24265 # Searching > Search Form
24266 # Searching > Search Form
24267 # Searching > Search Form
24268 # Searching > Search Form
24269 # Searching > Search Form
24270 # Searching > Search Form
24271 # Searching > Search Form
24272 # Searching > Search Form
24273 # Searching > Search Form
24274 # Searching > Search Form
24275 # Searching > Search Form
24276 # Searching > Search Form
24277 # Searching > Search Form
24278 # Searching > Search Form
24279 # Searching > Search Form
24280 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number OPAC searches"
24281 msgstr "operatoren \"phr\" i hyldesignatur og standardnummer OPAC søgninger."
24282
24283 # Searching > Search Form
24284 # Searching > Search Form
24285 # Searching > Search Form
24286 # Searching > Search Form
24287 # Searching > Search Form
24288 # Searching > Search Form
24289 # Searching > Search Form
24290 # Searching > Search Form
24291 # Searching > Search Form
24292 # Searching > Search Form
24293 # Searching > Search Form
24294 # Searching > Search Form
24295 # Searching > Search Form
24296 # Searching > Search Form
24297 # Searching > Search Form
24298 # Searching > Search Form
24299 # Searching > Search Form
24300 # Searching > Search Form
24301 # Searching > Search Form
24302 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
24303 msgstr "brug"
24304
24305 # Searching > Results Display
24306 # Searching > Results Display
24307 # Searching > Results Display
24308 # Searching > Results Display
24309 # Searching > Results Display
24310 # Searching > Results Display
24311 # Searching > Results Display
24312 # Searching > Results Display
24313 # Searching > Results Display
24314 # Searching > Results Display
24315 # Searching > Results Display
24316 # Searching > Results Display
24317 # Searching > Results Display
24318 # Searching > Results Display
24319 # Searching > Results Display
24320 # Searching > Results Display
24321 # Searching > Results Display
24322 # Searching > Results Display
24323 # Searching > Results Display
24324 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
24325 msgstr " ,"
24326
24327 # Searching > Results Display
24328 # Searching > Results Display
24329 # Searching > Results Display
24330 # Searching > Results Display
24331 # Searching > Results Display
24332 # Searching > Results Display
24333 # Searching > Results Display
24334 # Searching > Results Display
24335 # Searching > Results Display
24336 # Searching > Results Display
24337 # Searching > Results Display
24338 # Searching > Results Display
24339 # Searching > Results Display
24340 # Searching > Results Display
24341 # Searching > Results Display
24342 # Searching > Results Display
24343 # Searching > Results Display
24344 # Searching > Results Display
24345 # Searching > Results Display
24346 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
24347 msgstr "Som standard, sorter søgeresultater i OPAC efter"
24348
24349 # Searching > Results Display
24350 # Searching > Results Display
24351 # Searching > Results Display
24352 # Searching > Results Display
24353 # Searching > Results Display
24354 # Searching > Results Display
24355 # Searching > Results Display
24356 # Searching > Results Display
24357 # Searching > Results Display
24358 # Searching > Results Display
24359 # Searching > Results Display
24360 # Searching > Results Display
24361 # Searching > Results Display
24362 # Searching > Results Display
24363 # Searching > Results Display
24364 # Searching > Results Display
24365 # Searching > Results Display
24366 # Searching > Results Display
24367 # Searching > Results Display
24368 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
24369 msgstr "stigende."
24370
24371 # Searching > Results Display
24372 # Searching > Results Display
24373 # Searching > Results Display
24374 # Searching > Results Display
24375 # Searching > Results Display
24376 # Searching > Results Display
24377 # Searching > Results Display
24378 # Searching > Results Display
24379 # Searching > Results Display
24380 # Searching > Results Display
24381 # Searching > Results Display
24382 # Searching > Results Display
24383 # Searching > Results Display
24384 # Searching > Results Display
24385 # Searching > Results Display
24386 # Searching > Results Display
24387 # Searching > Results Display
24388 # Searching > Results Display
24389 # Searching > Results Display
24390 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
24391 msgstr "forfatter"
24392
24393 # Searching > Results Display
24394 # Searching > Results Display
24395 # Searching > Results Display
24396 # Searching > Results Display
24397 # Searching > Results Display
24398 # Searching > Results Display
24399 # Searching > Results Display
24400 # Searching > Results Display
24401 # Searching > Results Display
24402 # Searching > Results Display
24403 # Searching > Results Display
24404 # Searching > Results Display
24405 # Searching > Results Display
24406 # Searching > Results Display
24407 # Searching > Results Display
24408 # Searching > Results Display
24409 # Searching > Results Display
24410 # Searching > Results Display
24411 # Searching > Results Display
24412 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
24413 msgstr "hyldenummer"
24414
24415 # Searching > Results Display
24416 # Searching > Results Display
24417 # Searching > Results Display
24418 # Searching > Results Display
24419 # Searching > Results Display
24420 # Searching > Results Display
24421 # Searching > Results Display
24422 # Searching > Results Display
24423 # Searching > Results Display
24424 # Searching > Results Display
24425 # Searching > Results Display
24426 # Searching > Results Display
24427 # Searching > Results Display
24428 # Searching > Results Display
24429 # Searching > Results Display
24430 # Searching > Results Display
24431 # Searching > Results Display
24432 # Searching > Results Display
24433 # Searching > Results Display
24434 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
24435 msgstr "dato tilføjet"
24436
24437 # Searching > Results Display
24438 # Searching > Results Display
24439 # Searching > Results Display
24440 # Searching > Results Display
24441 # Searching > Results Display
24442 # Searching > Results Display
24443 # Searching > Results Display
24444 # Searching > Results Display
24445 # Searching > Results Display
24446 # Searching > Results Display
24447 # Searching > Results Display
24448 # Searching > Results Display
24449 # Searching > Results Display
24450 # Searching > Results Display
24451 # Searching > Results Display
24452 # Searching > Results Display
24453 # Searching > Results Display
24454 # Searching > Results Display
24455 # Searching > Results Display
24456 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
24457 msgstr "udgivelsesdato"
24458
24459 # Searching > Results Display
24460 # Searching > Results Display
24461 # Searching > Results Display
24462 # Searching > Results Display
24463 # Searching > Results Display
24464 # Searching > Results Display
24465 # Searching > Results Display
24466 # Searching > Results Display
24467 # Searching > Results Display
24468 # Searching > Results Display
24469 # Searching > Results Display
24470 # Searching > Results Display
24471 # Searching > Results Display
24472 # Searching > Results Display
24473 # Searching > Results Display
24474 # Searching > Results Display
24475 # Searching > Results Display
24476 # Searching > Results Display
24477 # Searching > Results Display
24478 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
24479 msgstr "faldende."
24480
24481 # Searching > Results Display
24482 # Searching > Results Display
24483 # Searching > Results Display
24484 # Searching > Results Display
24485 # Searching > Results Display
24486 # Searching > Results Display
24487 # Searching > Results Display
24488 # Searching > Results Display
24489 # Searching > Results Display
24490 # Searching > Results Display
24491 # Searching > Results Display
24492 # Searching > Results Display
24493 # Searching > Results Display
24494 # Searching > Results Display
24495 # Searching > Results Display
24496 # Searching > Results Display
24497 # Searching > Results Display
24498 # Searching > Results Display
24499 # Searching > Results Display
24500 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
24501 msgstr "fra A til Å."
24502
24503 # Searching > Results Display
24504 # Searching > Results Display
24505 # Searching > Results Display
24506 # Searching > Results Display
24507 # Searching > Results Display
24508 # Searching > Results Display
24509 # Searching > Results Display
24510 # Searching > Results Display
24511 # Searching > Results Display
24512 # Searching > Results Display
24513 # Searching > Results Display
24514 # Searching > Results Display
24515 # Searching > Results Display
24516 # Searching > Results Display
24517 # Searching > Results Display
24518 # Searching > Results Display
24519 # Searching > Results Display
24520 # Searching > Results Display
24521 # Searching > Results Display
24522 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
24523 msgstr "fra Å til A."
24524
24525 # Searching > Results Display
24526 # Searching > Results Display
24527 # Searching > Results Display
24528 # Searching > Results Display
24529 # Searching > Results Display
24530 # Searching > Results Display
24531 # Searching > Results Display
24532 # Searching > Results Display
24533 # Searching > Results Display
24534 # Searching > Results Display
24535 # Searching > Results Display
24536 # Searching > Results Display
24537 # Searching > Results Display
24538 # Searching > Results Display
24539 # Searching > Results Display
24540 # Searching > Results Display
24541 # Searching > Results Display
24542 # Searching > Results Display
24543 # Searching > Results Display
24544 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
24545 msgstr "relevans"
24546
24547 # Searching > Results Display
24548 # Searching > Results Display
24549 # Searching > Results Display
24550 # Searching > Results Display
24551 # Searching > Results Display
24552 # Searching > Results Display
24553 # Searching > Results Display
24554 # Searching > Results Display
24555 # Searching > Results Display
24556 # Searching > Results Display
24557 # Searching > Results Display
24558 # Searching > Results Display
24559 # Searching > Results Display
24560 # Searching > Results Display
24561 # Searching > Results Display
24562 # Searching > Results Display
24563 # Searching > Results Display
24564 # Searching > Results Display
24565 # Searching > Results Display
24566 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
24567 msgstr "titel"
24568
24569 # Searching > Results Display
24570 # Searching > Results Display
24571 # Searching > Results Display
24572 # Searching > Results Display
24573 # Searching > Results Display
24574 # Searching > Results Display
24575 # Searching > Results Display
24576 # Searching > Results Display
24577 # Searching > Results Display
24578 # Searching > Results Display
24579 # Searching > Results Display
24580 # Searching > Results Display
24581 # Searching > Results Display
24582 # Searching > Results Display
24583 # Searching > Results Display
24584 # Searching > Results Display
24585 # Searching > Results Display
24586 # Searching > Results Display
24587 # Searching > Results Display
24588 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
24589 msgstr "samlede antal udlån"
24590
24591 # Searching > Results Display
24592 # Searching > Results Display
24593 # Searching > Results Display
24594 # Searching > Results Display
24595 # Searching > Results Display
24596 # Searching > Results Display
24597 # Searching > Results Display
24598 # Searching > Results Display
24599 # Searching > Results Display
24600 # Searching > Results Display
24601 # Searching > Results Display
24602 # Searching > Results Display
24603 # Searching > Results Display
24604 # Searching > Results Display
24605 # Searching > Results Display
24606 # Searching > Results Display
24607 # Searching > Results Display
24608 # Searching > Results Display
24609 # Searching > Results Display
24610 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
24611 msgstr "Som standard, vis"
24612
24613 # Searching > Results Display
24614 # Searching > Results Display
24615 # Searching > Results Display
24616 # Searching > Results Display
24617 # Searching > Results Display
24618 # Searching > Results Display
24619 # Searching > Results Display
24620 # Searching > Results Display
24621 # Searching > Results Display
24622 # Searching > Results Display
24623 # Searching > Results Display
24624 # Searching > Results Display
24625 # Searching > Results Display
24626 # Searching > Results Display
24627 # Searching > Results Display
24628 # Searching > Results Display
24629 # Searching > Results Display
24630 # Searching > Results Display
24631 # Searching > Results Display
24632 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
24633 msgstr "resultater pr. side i OPAC."
24634
24635 # Searching > Features
24636 # Searching > Features
24637 # Searching > Features
24638 # Searching > Features
24639 # Searching > Features
24640 # Searching > Features
24641 # Searching > Features
24642 # Searching > Features
24643 # Searching > Features
24644 # Searching > Features
24645 # Searching > Features
24646 # Searching > Features
24647 # Searching > Features
24648 # Searching > Features
24649 # Searching > Features
24650 # Searching > Features
24651 # Searching > Features
24652 # Searching > Features
24653 # Searching > Features
24654 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
24655 msgstr "Brug ikke"
24656
24657 # Searching > Features
24658 # Searching > Features
24659 # Searching > Features
24660 # Searching > Features
24661 # Searching > Features
24662 # Searching > Features
24663 # Searching > Features
24664 # Searching > Features
24665 # Searching > Features
24666 # Searching > Features
24667 # Searching > Features
24668 # Searching > Features
24669 # Searching > Features
24670 # Searching > Features
24671 # Searching > Features
24672 # Searching > Features
24673 # Searching > Features
24674 # Searching > Features
24675 # Searching > Features
24676 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
24677 msgstr "PazPar2 til at gruppere lignende resultater i OPAC. Det kræver, at PazPar2 er sa op og kører."
24678
24679 # Searching > Features
24680 # Searching > Features
24681 # Searching > Features
24682 # Searching > Features
24683 # Searching > Features
24684 # Searching > Features
24685 # Searching > Features
24686 # Searching > Features
24687 # Searching > Features
24688 # Searching > Features
24689 # Searching > Features
24690 # Searching > Features
24691 # Searching > Features
24692 # Searching > Features
24693 # Searching > Features
24694 # Searching > Features
24695 # Searching > Features
24696 # Searching > Features
24697 # Searching > Features
24698 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
24699 msgstr "Brug"
24700
24701 # Searching > Features
24702 # Searching > Features
24703 # Searching > Features
24704 # Searching > Features
24705 # Searching > Features
24706 # Searching > Features
24707 # Searching > Features
24708 # Searching > Features
24709 # Searching > Features
24710 # Searching > Features
24711 # Searching > Features
24712 # Searching > Features
24713 # Searching > Features
24714 # Searching > Features
24715 # Searching > Features
24716 # Searching > Features
24717 # Searching > Features
24718 # Searching > Features
24719 # Searching > Features
24720 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
24721 msgstr "<br />(Tegnet * bruges således: <cite>Har*</cite> eller <cite>*logging</cite>.)"
24722
24723 # Searching > Features
24724 # Searching > Features
24725 # Searching > Features
24726 # Searching > Features
24727 # Searching > Features
24728 # Searching > Features
24729 # Searching > Features
24730 # Searching > Features
24731 # Searching > Features
24732 # Searching > Features
24733 # Searching > Features
24734 # Searching > Features
24735 # Searching > Features
24736 # Searching > Features
24737 # Searching > Features
24738 # Searching > Features
24739 # Searching > Features
24740 # Searching > Features
24741 # Searching > Features
24742 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
24743 msgstr "Udfør søgning med wildcards (hvor f.eks. <cite>Har</cite> ville svare til <cite>Harry</cite> og <cite>harpe</cite>)"
24744
24745 # Searching > Features
24746 # Searching > Features
24747 # Searching > Features
24748 # Searching > Features
24749 # Searching > Features
24750 # Searching > Features
24751 # Searching > Features
24752 # Searching > Features
24753 # Searching > Features
24754 # Searching > Features
24755 # Searching > Features
24756 # Searching > Features
24757 # Searching > Features
24758 # Searching > Features
24759 # Searching > Features
24760 # Searching > Features
24761 # Searching > Features
24762 # Searching > Features
24763 # Searching > Features
24764 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
24765 msgstr "automatisk."
24766
24767 # Searching > Features
24768 # Searching > Features
24769 # Searching > Features
24770 # Searching > Features
24771 # Searching > Features
24772 # Searching > Features
24773 # Searching > Features
24774 # Searching > Features
24775 # Searching > Features
24776 # Searching > Features
24777 # Searching > Features
24778 # Searching > Features
24779 # Searching > Features
24780 # Searching > Features
24781 # Searching > Features
24782 # Searching > Features
24783 # Searching > Features
24784 # Searching > Features
24785 # Searching > Features
24786 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
24787 msgstr "kun hvis * tilføjes."
24788
24789 # Searching > Features
24790 # Searching > Features
24791 # Searching > Features
24792 # Searching > Features
24793 # Searching > Features
24794 # Searching > Features
24795 # Searching > Features
24796 # Searching > Features
24797 # Searching > Features
24798 # Searching > Features
24799 # Searching > Features
24800 # Searching > Features
24801 # Searching > Features
24802 # Searching > Features
24803 # Searching > Features
24804 # Searching > Features
24805 # Searching > Features
24806 # Searching > Features
24807 # Searching > Features
24808 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
24809 msgstr "Prøv ikke"
24810
24811 # Searching > Features
24812 # Searching > Features
24813 # Searching > Features
24814 # Searching > Features
24815 # Searching > Features
24816 # Searching > Features
24817 # Searching > Features
24818 # Searching > Features
24819 # Searching > Features
24820 # Searching > Features
24821 # Searching > Features
24822 # Searching > Features
24823 # Searching > Features
24824 # Searching > Features
24825 # Searching > Features
24826 # Searching > Features
24827 # Searching > Features
24828 # Searching > Features
24829 # Searching > Features
24830 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
24831 msgstr "Prøv"
24832
24833 # Searching > Features
24834 # Searching > Features
24835 # Searching > Features
24836 # Searching > Features
24837 # Searching > Features
24838 # Searching > Features
24839 # Searching > Features
24840 # Searching > Features
24841 # Searching > Features
24842 # Searching > Features
24843 # Searching > Features
24844 # Searching > Features
24845 # Searching > Features
24846 # Searching > Features
24847 # Searching > Features
24848 # Searching > Features
24849 # Searching > Features
24850 # Searching > Features
24851 # Searching > Features
24852 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
24853 msgstr "at sammenligne ord stavet på samme måde i en søgning (f.eks., en søgning efter <cite>flang</cite> ville også finde <cite>flange</cite> og <cite>fang</cite>; KRÆVER ZEBRA)."
24854
24855 # Searching > Features
24856 # Searching > Features
24857 # Searching > Features
24858 # Searching > Features
24859 # Searching > Features
24860 # Searching > Features
24861 # Searching > Features
24862 # Searching > Features
24863 # Searching > Features
24864 # Searching > Features
24865 # Searching > Features
24866 # Searching > Features
24867 # Searching > Features
24868 # Searching > Features
24869 # Searching > Features
24870 # Searching > Features
24871 # Searching > Features
24872 # Searching > Features
24873 # Searching > Features
24874 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
24875 msgstr "Prøv ikke"
24876
24877 # Searching > Features
24878 # Searching > Features
24879 # Searching > Features
24880 # Searching > Features
24881 # Searching > Features
24882 # Searching > Features
24883 # Searching > Features
24884 # Searching > Features
24885 # Searching > Features
24886 # Searching > Features
24887 # Searching > Features
24888 # Searching > Features
24889 # Searching > Features
24890 # Searching > Features
24891 # Searching > Features
24892 # Searching > Features
24893 # Searching > Features
24894 # Searching > Features
24895 # Searching > Features
24896 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
24897 msgstr "Prøv"
24898
24899 # Searching > Features
24900 # Searching > Features
24901 # Searching > Features
24902 # Searching > Features
24903 # Searching > Features
24904 # Searching > Features
24905 # Searching > Features
24906 # Searching > Features
24907 # Searching > Features
24908 # Searching > Features
24909 # Searching > Features
24910 # Searching > Features
24911 # Searching > Features
24912 # Searching > Features
24913 # Searching > Features
24914 # Searching > Features
24915 # Searching > Features
24916 # Searching > Features
24917 # Searching > Features
24918 msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
24919 msgstr "at finde ord af samme stamme i en søgning (f.eks., en søgning efter <cite>aktivering</cite> ville også finde <cite>aktiver</cite> og <cite>aktiveret</cite>; KRÆVER ZEBRA)."
24920
24921 # Searching > Features
24922 # Searching > Features
24923 # Searching > Features
24924 # Searching > Features
24925 # Searching > Features
24926 # Searching > Features
24927 # Searching > Features
24928 # Searching > Features
24929 # Searching > Features
24930 # Searching > Features
24931 # Searching > Features
24932 # Searching > Features
24933 # Searching > Features
24934 # Searching > Features
24935 # Searching > Features
24936 # Searching > Features
24937 # Searching > Features
24938 # Searching > Features
24939 # Searching > Features
24940 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
24941 msgstr "Deaktiver"
24942
24943 # Searching > Features
24944 # Searching > Features
24945 # Searching > Features
24946 # Searching > Features
24947 # Searching > Features
24948 # Searching > Features
24949 # Searching > Features
24950 # Searching > Features
24951 # Searching > Features
24952 # Searching > Features
24953 # Searching > Features
24954 # Searching > Features
24955 # Searching > Features
24956 # Searching > Features
24957 # Searching > Features
24958 # Searching > Features
24959 # Searching > Features
24960 # Searching > Features
24961 # Searching > Features
24962 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
24963 msgstr "Aktiver"
24964
24965 # Searching > Features
24966 # Searching > Features
24967 # Searching > Features
24968 # Searching > Features
24969 # Searching > Features
24970 # Searching > Features
24971 # Searching > Features
24972 # Searching > Features
24973 # Searching > Features
24974 # Searching > Features
24975 # Searching > Features
24976 # Searching > Features
24977 # Searching > Features
24978 # Searching > Features
24979 # Searching > Features
24980 # Searching > Features
24981 # Searching > Features
24982 # Searching > Features
24983 # Searching > Features
24984 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
24985 msgstr "indordning af søgeresultater efter relevans (KRÆVER ZEBRA)."
24986
24987 # Searching > Features
24988 # Searching > Features
24989 # Searching > Features
24990 # Searching > Features
24991 # Searching > Features
24992 # Searching > Features
24993 # Searching > Features
24994 # Searching > Features
24995 # Searching > Features
24996 # Searching > Features
24997 # Searching > Features
24998 # Searching > Features
24999 # Searching > Features
25000 # Searching > Features
25001 # Searching > Features
25002 # Searching > Features
25003 # Searching > Features
25004 # Searching > Features
25005 # Searching > Features
25006 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
25007 msgstr "Tving ikke"
25008
25009 # Searching > Features
25010 # Searching > Features
25011 # Searching > Features
25012 # Searching > Features
25013 # Searching > Features
25014 # Searching > Features
25015 # Searching > Features
25016 # Searching > Features
25017 # Searching > Features
25018 # Searching > Features
25019 # Searching > Features
25020 # Searching > Features
25021 # Searching > Features
25022 # Searching > Features
25023 # Searching > Features
25024 # Searching > Features
25025 # Searching > Features
25026 # Searching > Features
25027 # Searching > Features
25028 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
25029 msgstr "Tving"
25030
25031 # Searching > Features
25032 # Searching > Features
25033 # Searching > Features
25034 # Searching > Features
25035 # Searching > Features
25036 # Searching > Features
25037 # Searching > Features
25038 # Searching > Features
25039 # Searching > Features
25040 # Searching > Features
25041 # Searching > Features
25042 # Searching > Features
25043 # Searching > Features
25044 # Searching > Features
25045 # Searching > Features
25046 # Searching > Features
25047 # Searching > Features
25048 # Searching > Features
25049 # Searching > Features
25050 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and Staff Client to search only for complete-subfield matches."
25051 msgstr "emneindtastninger i OPAC og admin-client til kun at søge efter komplette delfelt-hits."
25052
25053 # Searching > Features
25054 # Searching > Features
25055 # Searching > Features
25056 # Searching > Features
25057 # Searching > Features
25058 # Searching > Features
25059 # Searching > Features
25060 # Searching > Features
25061 # Searching > Features
25062 # Searching > Features
25063 # Searching > Features
25064 # Searching > Features
25065 # Searching > Features
25066 # Searching > Features
25067 # Searching > Features
25068 # Searching > Features
25069 # Searching > Features
25070 # Searching > Features
25071 # Searching > Features
25072 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
25073 msgstr "Medtag ikke"
25074
25075 # Searching > Features
25076 # Searching > Features
25077 # Searching > Features
25078 # Searching > Features
25079 # Searching > Features
25080 # Searching > Features
25081 # Searching > Features
25082 # Searching > Features
25083 # Searching > Features
25084 # Searching > Features
25085 # Searching > Features
25086 # Searching > Features
25087 # Searching > Features
25088 # Searching > Features
25089 # Searching > Features
25090 # Searching > Features
25091 # Searching > Features
25092 # Searching > Features
25093 # Searching > Features
25094 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
25095 msgstr "Medtag"
25096
25097 # Searching > Features
25098 # Searching > Features
25099 # Searching > Features
25100 # Searching > Features
25101 # Searching > Features
25102 # Searching > Features
25103 # Searching > Features
25104 # Searching > Features
25105 # Searching > Features
25106 # Searching > Features
25107 # Searching > Features
25108 # Searching > Features
25109 # Searching > Features
25110 # Searching > Features
25111 # Searching > Features
25112 # Searching > Features
25113 # Searching > Features
25114 # Searching > Features
25115 # Searching > Features
25116 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated by clicking on subject tracings."
25117 msgstr "dele til søgninger started med klik på emnespor."
25118
25119 # Searching > Results Display
25120 # Searching > Results Display
25121 # Searching > Results Display
25122 # Searching > Results Display
25123 # Searching > Results Display
25124 # Searching > Results Display
25125 # Searching > Results Display
25126 # Searching > Results Display
25127 # Searching > Results Display
25128 # Searching > Results Display
25129 # Searching > Results Display
25130 # Searching > Results Display
25131 # Searching > Results Display
25132 # Searching > Results Display
25133 # Searching > Results Display
25134 # Searching > Results Display
25135 # Searching > Results Display
25136 # Searching > Results Display
25137 # Searching > Results Display
25138 msgid "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as separator for UNIMARC authors facets"
25139 msgstr "Brug følgende tekst som separator for UNIMARC forfatter-facetter"
25140
25141 # Searching > Features
25142 # Searching > Features
25143 # Searching > Features
25144 # Searching > Features
25145 # Searching > Features
25146 # Searching > Features
25147 # Searching > Features
25148 # Searching > Features
25149 # Searching > Features
25150 # Searching > Features
25151 # Searching > Features
25152 # Searching > Features
25153 # Searching > Features
25154 # Searching > Features
25155 # Searching > Features
25156 # Searching > Features
25157 # Searching > Features
25158 # Searching > Features
25159 # Searching > Features
25160 msgid "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you have activated ICU indexing if you have actually done so, since there is no way for Koha to figure this out on its own."
25161 msgstr "ICU Zebra indeksering. Bemærk: Indstillinegn påvirker ikke Zebra indeksering, den skal kun bruges for at fortælle Koha, at ICU indeksering er aktiveret, hvis du har gjort det, da Koha ellers ikke kan finde ud af det på andre måder."
25162
25163 # Searching > Features
25164 # Searching > Features
25165 # Searching > Features
25166 # Searching > Features
25167 # Searching > Features
25168 # Searching > Features
25169 # Searching > Features
25170 # Searching > Features
25171 # Searching > Features
25172 # Searching > Features
25173 # Searching > Features
25174 # Searching > Features
25175 # Searching > Features
25176 # Searching > Features
25177 # Searching > Features
25178 # Searching > Features
25179 # Searching > Features
25180 # Searching > Features
25181 # Searching > Features
25182 msgid "searching.pref#UseICU# Not using"
25183 msgstr "Bruger ikke"
25184
25185 # Searching > Features
25186 # Searching > Features
25187 # Searching > Features
25188 # Searching > Features
25189 # Searching > Features
25190 # Searching > Features
25191 # Searching > Features
25192 # Searching > Features
25193 # Searching > Features
25194 # Searching > Features
25195 # Searching > Features
25196 # Searching > Features
25197 # Searching > Features
25198 # Searching > Features
25199 # Searching > Features
25200 # Searching > Features
25201 # Searching > Features
25202 # Searching > Features
25203 # Searching > Features
25204 msgid "searching.pref#UseICU# Using"
25205 msgstr "Bruger"
25206
25207 # Searching > Features
25208 # Searching > Features
25209 # Searching > Features
25210 # Searching > Features
25211 # Searching > Features
25212 # Searching > Features
25213 # Searching > Features
25214 # Searching > Features
25215 # Searching > Features
25216 # Searching > Features
25217 # Searching > Features
25218 # Searching > Features
25219 # Searching > Features
25220 # Searching > Features
25221 # Searching > Features
25222 # Searching > Features
25223 # Searching > Features
25224 # Searching > Features
25225 # Searching > Features
25226 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Do not try"
25227 msgstr "Prøv ikke"
25228
25229 # Searching > Features
25230 # Searching > Features
25231 # Searching > Features
25232 # Searching > Features
25233 # Searching > Features
25234 # Searching > Features
25235 # Searching > Features
25236 # Searching > Features
25237 # Searching > Features
25238 # Searching > Features
25239 # Searching > Features
25240 # Searching > Features
25241 # Searching > Features
25242 # Searching > Features
25243 # Searching > Features
25244 # Searching > Features
25245 # Searching > Features
25246 # Searching > Features
25247 # Searching > Features
25248 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Try"
25249 msgstr "Prøv"
25250
25251 # Searching > Features
25252 # Searching > Features
25253 # Searching > Features
25254 # Searching > Features
25255 # Searching > Features
25256 # Searching > Features
25257 # Searching > Features
25258 # Searching > Features
25259 # Searching > Features
25260 # Searching > Features
25261 # Searching > Features
25262 # Searching > Features
25263 # Searching > Features
25264 # Searching > Features
25265 # Searching > Features
25266 # Searching > Features
25267 # Searching > Features
25268 # Searching > Features
25269 # Searching > Features
25270 msgid "searching.pref#UseQueryParser# to use the QueryParser module for parsing queries. Please note: enabling this will have no impact if you do not have QueryParser installed, and everything will continue to work as usual."
25271 msgstr "at bruge QueryParser modulet til at tolke forespørgsler. Bemærk: aktivering af dette har ingen virkning, hvis du ikke har QueryParser installeret, og alting vil fortsætte som normalt."
25272
25273 # Searching > Results Display
25274 # Searching > Results Display
25275 # Searching > Results Display
25276 # Searching > Results Display
25277 # Searching > Results Display
25278 # Searching > Results Display
25279 # Searching > Results Display
25280 # Searching > Results Display
25281 # Searching > Results Display
25282 # Searching > Results Display
25283 # Searching > Results Display
25284 # Searching > Results Display
25285 # Searching > Results Display
25286 # Searching > Results Display
25287 # Searching > Results Display
25288 # Searching > Results Display
25289 # Searching > Results Display
25290 # Searching > Results Display
25291 # Searching > Results Display
25292 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
25293 msgstr " ,"
25294
25295 # Searching > Results Display
25296 # Searching > Results Display
25297 # Searching > Results Display
25298 # Searching > Results Display
25299 # Searching > Results Display
25300 # Searching > Results Display
25301 # Searching > Results Display
25302 # Searching > Results Display
25303 # Searching > Results Display
25304 # Searching > Results Display
25305 # Searching > Results Display
25306 # Searching > Results Display
25307 # Searching > Results Display
25308 # Searching > Results Display
25309 # Searching > Results Display
25310 # Searching > Results Display
25311 # Searching > Results Display
25312 # Searching > Results Display
25313 # Searching > Results Display
25314 msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff client by"
25315 msgstr "Som standard, sorter søgeresultater i Intranet efter"
25316
25317 # Searching > Results Display
25318 # Searching > Results Display
25319 # Searching > Results Display
25320 # Searching > Results Display
25321 # Searching > Results Display
25322 # Searching > Results Display
25323 # Searching > Results Display
25324 # Searching > Results Display
25325 # Searching > Results Display
25326 # Searching > Results Display
25327 # Searching > Results Display
25328 # Searching > Results Display
25329 # Searching > Results Display
25330 # Searching > Results Display
25331 # Searching > Results Display
25332 # Searching > Results Display
25333 # Searching > Results Display
25334 # Searching > Results Display
25335 # Searching > Results Display
25336 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
25337 msgstr "stigende."
25338
25339 # Searching > Results Display
25340 # Searching > Results Display
25341 # Searching > Results Display
25342 # Searching > Results Display
25343 # Searching > Results Display
25344 # Searching > Results Display
25345 # Searching > Results Display
25346 # Searching > Results Display
25347 # Searching > Results Display
25348 # Searching > Results Display
25349 # Searching > Results Display
25350 # Searching > Results Display
25351 # Searching > Results Display
25352 # Searching > Results Display
25353 # Searching > Results Display
25354 # Searching > Results Display
25355 # Searching > Results Display
25356 # Searching > Results Display
25357 # Searching > Results Display
25358 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
25359 msgstr "forfatter"
25360
25361 # Searching > Results Display
25362 # Searching > Results Display
25363 # Searching > Results Display
25364 # Searching > Results Display
25365 # Searching > Results Display
25366 # Searching > Results Display
25367 # Searching > Results Display
25368 # Searching > Results Display
25369 # Searching > Results Display
25370 # Searching > Results Display
25371 # Searching > Results Display
25372 # Searching > Results Display
25373 # Searching > Results Display
25374 # Searching > Results Display
25375 # Searching > Results Display
25376 # Searching > Results Display
25377 # Searching > Results Display
25378 # Searching > Results Display
25379 # Searching > Results Display
25380 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
25381 msgstr "hyldenummer"
25382
25383 # Searching > Results Display
25384 # Searching > Results Display
25385 # Searching > Results Display
25386 # Searching > Results Display
25387 # Searching > Results Display
25388 # Searching > Results Display
25389 # Searching > Results Display
25390 # Searching > Results Display
25391 # Searching > Results Display
25392 # Searching > Results Display
25393 # Searching > Results Display
25394 # Searching > Results Display
25395 # Searching > Results Display
25396 # Searching > Results Display
25397 # Searching > Results Display
25398 # Searching > Results Display
25399 # Searching > Results Display
25400 # Searching > Results Display
25401 # Searching > Results Display
25402 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
25403 msgstr "dato tilføjet"
25404
25405 # Searching > Results Display
25406 # Searching > Results Display
25407 # Searching > Results Display
25408 # Searching > Results Display
25409 # Searching > Results Display
25410 # Searching > Results Display
25411 # Searching > Results Display
25412 # Searching > Results Display
25413 # Searching > Results Display
25414 # Searching > Results Display
25415 # Searching > Results Display
25416 # Searching > Results Display
25417 # Searching > Results Display
25418 # Searching > Results Display
25419 # Searching > Results Display
25420 # Searching > Results Display
25421 # Searching > Results Display
25422 # Searching > Results Display
25423 # Searching > Results Display
25424 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
25425 msgstr "udgivelsesdato"
25426
25427 # Searching > Results Display
25428 # Searching > Results Display
25429 # Searching > Results Display
25430 # Searching > Results Display
25431 # Searching > Results Display
25432 # Searching > Results Display
25433 # Searching > Results Display
25434 # Searching > Results Display
25435 # Searching > Results Display
25436 # Searching > Results Display
25437 # Searching > Results Display
25438 # Searching > Results Display
25439 # Searching > Results Display
25440 # Searching > Results Display
25441 # Searching > Results Display
25442 # Searching > Results Display
25443 # Searching > Results Display
25444 # Searching > Results Display
25445 # Searching > Results Display
25446 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
25447 msgstr "faldende."
25448
25449 # Searching > Results Display
25450 # Searching > Results Display
25451 # Searching > Results Display
25452 # Searching > Results Display
25453 # Searching > Results Display
25454 # Searching > Results Display
25455 # Searching > Results Display
25456 # Searching > Results Display
25457 # Searching > Results Display
25458 # Searching > Results Display
25459 # Searching > Results Display
25460 # Searching > Results Display
25461 # Searching > Results Display
25462 # Searching > Results Display
25463 # Searching > Results Display
25464 # Searching > Results Display
25465 # Searching > Results Display
25466 # Searching > Results Display
25467 # Searching > Results Display
25468 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
25469 msgstr "fra A til Å."
25470
25471 # Searching > Results Display
25472 # Searching > Results Display
25473 # Searching > Results Display
25474 # Searching > Results Display
25475 # Searching > Results Display
25476 # Searching > Results Display
25477 # Searching > Results Display
25478 # Searching > Results Display
25479 # Searching > Results Display
25480 # Searching > Results Display
25481 # Searching > Results Display
25482 # Searching > Results Display
25483 # Searching > Results Display
25484 # Searching > Results Display
25485 # Searching > Results Display
25486 # Searching > Results Display
25487 # Searching > Results Display
25488 # Searching > Results Display
25489 # Searching > Results Display
25490 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
25491 msgstr "fra Å til A."
25492
25493 # Searching > Results Display
25494 # Searching > Results Display
25495 # Searching > Results Display
25496 # Searching > Results Display
25497 # Searching > Results Display
25498 # Searching > Results Display
25499 # Searching > Results Display
25500 # Searching > Results Display
25501 # Searching > Results Display
25502 # Searching > Results Display
25503 # Searching > Results Display
25504 # Searching > Results Display
25505 # Searching > Results Display
25506 # Searching > Results Display
25507 # Searching > Results Display
25508 # Searching > Results Display
25509 # Searching > Results Display
25510 # Searching > Results Display
25511 # Searching > Results Display
25512 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
25513 msgstr "relevans"
25514
25515 # Searching > Results Display
25516 # Searching > Results Display
25517 # Searching > Results Display
25518 # Searching > Results Display
25519 # Searching > Results Display
25520 # Searching > Results Display
25521 # Searching > Results Display
25522 # Searching > Results Display
25523 # Searching > Results Display
25524 # Searching > Results Display
25525 # Searching > Results Display
25526 # Searching > Results Display
25527 # Searching > Results Display
25528 # Searching > Results Display
25529 # Searching > Results Display
25530 # Searching > Results Display
25531 # Searching > Results Display
25532 # Searching > Results Display
25533 # Searching > Results Display
25534 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
25535 msgstr "titel"
25536
25537 # Searching > Results Display
25538 # Searching > Results Display
25539 # Searching > Results Display
25540 # Searching > Results Display
25541 # Searching > Results Display
25542 # Searching > Results Display
25543 # Searching > Results Display
25544 # Searching > Results Display
25545 # Searching > Results Display
25546 # Searching > Results Display
25547 # Searching > Results Display
25548 # Searching > Results Display
25549 # Searching > Results Display
25550 # Searching > Results Display
25551 # Searching > Results Display
25552 # Searching > Results Display
25553 # Searching > Results Display
25554 # Searching > Results Display
25555 # Searching > Results Display
25556 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
25557 msgstr "samlet antal udlån"
25558
25559 # Searching > Results Display
25560 # Searching > Results Display
25561 # Searching > Results Display
25562 # Searching > Results Display
25563 # Searching > Results Display
25564 # Searching > Results Display
25565 # Searching > Results Display
25566 # Searching > Results Display
25567 # Searching > Results Display
25568 # Searching > Results Display
25569 # Searching > Results Display
25570 # Searching > Results Display
25571 # Searching > Results Display
25572 # Searching > Results Display
25573 # Searching > Results Display
25574 # Searching > Results Display
25575 # Searching > Results Display
25576 # Searching > Results Display
25577 # Searching > Results Display
25578 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
25579 msgstr "Vis ikke"
25580
25581 # Searching > Results Display
25582 # Searching > Results Display
25583 # Searching > Results Display
25584 # Searching > Results Display
25585 # Searching > Results Display
25586 # Searching > Results Display
25587 # Searching > Results Display
25588 # Searching > Results Display
25589 # Searching > Results Display
25590 # Searching > Results Display
25591 # Searching > Results Display
25592 # Searching > Results Display
25593 # Searching > Results Display
25594 # Searching > Results Display
25595 # Searching > Results Display
25596 # Searching > Results Display
25597 # Searching > Results Display
25598 # Searching > Results Display
25599 # Searching > Results Display
25600 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
25601 msgstr " Vis"
25602
25603 # Searching > Results Display
25604 # Searching > Results Display
25605 # Searching > Results Display
25606 # Searching > Results Display
25607 # Searching > Results Display
25608 # Searching > Results Display
25609 # Searching > Results Display
25610 # Searching > Results Display
25611 # Searching > Results Display
25612 # Searching > Results Display
25613 # Searching > Results Display
25614 # Searching > Results Display
25615 # Searching > Results Display
25616 # Searching > Results Display
25617 # Searching > Results Display
25618 # Searching > Results Display
25619 # Searching > Results Display
25620 # Searching > Results Display
25621 # Searching > Results Display
25622 msgid "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. Applies to OPAC and staff interface."
25623 msgstr "sidetal. Relevancen af disse tal afhænger i høj grad af indstillingen maxRecordsForFacets. Gælder for OPAC og admin-interface."
25624
25625 # Searching > Search Form
25626 # Searching > Search Form
25627 # Searching > Search Form
25628 # Searching > Search Form
25629 # Searching > Search Form
25630 # Searching > Search Form
25631 # Searching > Search Form
25632 # Searching > Search Form
25633 # Searching > Search Form
25634 # Searching > Search Form
25635 # Searching > Search Form
25636 # Searching > Search Form
25637 # Searching > Search Form
25638 # Searching > Search Form
25639 # Searching > Search Form
25640 # Searching > Search Form
25641 # Searching > Search Form
25642 # Searching > Search Form
25643 # Searching > Search Form
25644 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff advanced search pages."
25645 msgstr "\"Flere optioner\" i OPAC og Intranet udvidede søgesider."
25646
25647 # Searching > Search Form
25648 # Searching > Search Form
25649 # Searching > Search Form
25650 # Searching > Search Form
25651 # Searching > Search Form
25652 # Searching > Search Form
25653 # Searching > Search Form
25654 # Searching > Search Form
25655 # Searching > Search Form
25656 # Searching > Search Form
25657 # Searching > Search Form
25658 # Searching > Search Form
25659 # Searching > Search Form
25660 # Searching > Search Form
25661 # Searching > Search Form
25662 # Searching > Search Form
25663 # Searching > Search Form
25664 # Searching > Search Form
25665 # Searching > Search Form
25666 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
25667 msgstr "Som standard,"
25668
25669 # Searching > Search Form
25670 # Searching > Search Form
25671 # Searching > Search Form
25672 # Searching > Search Form
25673 # Searching > Search Form
25674 # Searching > Search Form
25675 # Searching > Search Form
25676 # Searching > Search Form
25677 # Searching > Search Form
25678 # Searching > Search Form
25679 # Searching > Search Form
25680 # Searching > Search Form
25681 # Searching > Search Form
25682 # Searching > Search Form
25683 # Searching > Search Form
25684 # Searching > Search Form
25685 # Searching > Search Form
25686 # Searching > Search Form
25687 # Searching > Search Form
25688 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
25689 msgstr "vis ikke"
25690
25691 # Searching > Search Form
25692 # Searching > Search Form
25693 # Searching > Search Form
25694 # Searching > Search Form
25695 # Searching > Search Form
25696 # Searching > Search Form
25697 # Searching > Search Form
25698 # Searching > Search Form
25699 # Searching > Search Form
25700 # Searching > Search Form
25701 # Searching > Search Form
25702 # Searching > Search Form
25703 # Searching > Search Form
25704 # Searching > Search Form
25705 # Searching > Search Form
25706 # Searching > Search Form
25707 # Searching > Search Form
25708 # Searching > Search Form
25709 # Searching > Search Form
25710 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
25711 msgstr " vis"
25712
25713 # Searching > Results Display
25714 # Searching > Results Display
25715 # Searching > Results Display
25716 # Searching > Results Display
25717 # Searching > Results Display
25718 # Searching > Results Display
25719 # Searching > Results Display
25720 # Searching > Results Display
25721 # Searching > Results Display
25722 # Searching > Results Display
25723 # Searching > Results Display
25724 # Searching > Results Display
25725 # Searching > Results Display
25726 # Searching > Results Display
25727 # Searching > Results Display
25728 # Searching > Results Display
25729 # Searching > Results Display
25730 # Searching > Results Display
25731 # Searching > Results Display
25732 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
25733 msgstr "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Vis op til"
25734
25735 # Searching > Results Display
25736 # Searching > Results Display
25737 # Searching > Results Display
25738 # Searching > Results Display
25739 # Searching > Results Display
25740 # Searching > Results Display
25741 # Searching > Results Display
25742 # Searching > Results Display
25743 # Searching > Results Display
25744 # Searching > Results Display
25745 # Searching > Results Display
25746 # Searching > Results Display
25747 # Searching > Results Display
25748 # Searching > Results Display
25749 # Searching > Results Display
25750 # Searching > Results Display
25751 # Searching > Results Display
25752 # Searching > Results Display
25753 # Searching > Results Display
25754 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per biblio in the search results"
25755 msgstr "eksemplarer pr biblio i søgeresultater"
25756
25757 # Searching > Results Display
25758 # Searching > Results Display
25759 # Searching > Results Display
25760 # Searching > Results Display
25761 # Searching > Results Display
25762 # Searching > Results Display
25763 # Searching > Results Display
25764 # Searching > Results Display
25765 # Searching > Results Display
25766 # Searching > Results Display
25767 # Searching > Results Display
25768 # Searching > Results Display
25769 # Searching > Results Display
25770 # Searching > Results Display
25771 # Searching > Results Display
25772 # Searching > Results Display
25773 # Searching > Results Display
25774 # Searching > Results Display
25775 # Searching > Results Display
25776 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
25777 msgstr "Byg sider efter"
25778
25779 # Searching > Results Display
25780 # Searching > Results Display
25781 # Searching > Results Display
25782 # Searching > Results Display
25783 # Searching > Results Display
25784 # Searching > Results Display
25785 # Searching > Results Display
25786 # Searching > Results Display
25787 # Searching > Results Display
25788 # Searching > Results Display
25789 # Searching > Results Display
25790 # Searching > Results Display
25791 # Searching > Results Display
25792 # Searching > Results Display
25793 # Searching > Results Display
25794 # Searching > Results Display
25795 # Searching > Results Display
25796 # Searching > Results Display
25797 # Searching > Results Display
25798 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
25799 msgstr "poster fra søgeresultaterne."
25800
25801 # Searching > Results Display
25802 # Searching > Results Display
25803 # Searching > Results Display
25804 # Searching > Results Display
25805 # Searching > Results Display
25806 # Searching > Results Display
25807 # Searching > Results Display
25808 # Searching > Results Display
25809 # Searching > Results Display
25810 # Searching > Results Display
25811 # Searching > Results Display
25812 # Searching > Results Display
25813 # Searching > Results Display
25814 # Searching > Results Display
25815 # Searching > Results Display
25816 # Searching > Results Display
25817 # Searching > Results Display
25818 # Searching > Results Display
25819 # Searching > Results Display
25820 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
25821 msgstr "Som standard, vis"
25822
25823 # Searching > Results Display
25824 # Searching > Results Display
25825 # Searching > Results Display
25826 # Searching > Results Display
25827 # Searching > Results Display
25828 # Searching > Results Display
25829 # Searching > Results Display
25830 # Searching > Results Display
25831 # Searching > Results Display
25832 # Searching > Results Display
25833 # Searching > Results Display
25834 # Searching > Results Display
25835 # Searching > Results Display
25836 # Searching > Results Display
25837 # Searching > Results Display
25838 # Searching > Results Display
25839 # Searching > Results Display
25840 # Searching > Results Display
25841 # Searching > Results Display
25842 msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff client."
25843 msgstr "resultater pr side i Intranet"
25844
25845 # Serials
25846 # Serials
25847 # Serials
25848 # Serials
25849 # Serials
25850 # Serials
25851 # Serials
25852 # Serials
25853 # Serials
25854 # Serials
25855 # Serials
25856 # Serials
25857 # Serials
25858 # Serials
25859 # Serials
25860 # Serials
25861 # Serials
25862 # Serials
25863 # Serials
25864 msgid "serials.pref"
25865 msgstr "serials.pref"
25866
25867 # Serials
25868 # Serials
25869 # Serials
25870 # Serials
25871 # Serials
25872 # Serials
25873 # Serials
25874 # Serials
25875 # Serials
25876 # Serials
25877 # Serials
25878 # Serials
25879 # Serials
25880 # Serials
25881 # Serials
25882 # Serials
25883 # Serials
25884 # Serials
25885 # Serials
25886 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
25887 msgstr " Vis"
25888
25889 # Serials
25890 # Serials
25891 # Serials
25892 # Serials
25893 # Serials
25894 # Serials
25895 # Serials
25896 # Serials
25897 # Serials
25898 # Serials
25899 # Serials
25900 # Serials
25901 # Serials
25902 # Serials
25903 # Serials
25904 # Serials
25905 # Serials
25906 # Serials
25907 # Serials
25908 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
25909 msgstr "forrige udgave af et tidsskrift i OPAC."
25910
25911 # Serials
25912 # Serials
25913 # Serials
25914 # Serials
25915 # Serials
25916 # Serials
25917 # Serials
25918 # Serials
25919 # Serials
25920 # Serials
25921 # Serials
25922 # Serials
25923 # Serials
25924 # Serials
25925 # Serials
25926 # Serials
25927 # Serials
25928 # Serials
25929 # Serials
25930 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
25931 msgstr "Tilføj"
25932
25933 # Serials
25934 # Serials
25935 # Serials
25936 # Serials
25937 # Serials
25938 # Serials
25939 # Serials
25940 # Serials
25941 # Serials
25942 # Serials
25943 # Serials
25944 # Serials
25945 # Serials
25946 # Serials
25947 # Serials
25948 # Serials
25949 # Serials
25950 # Serials
25951 # Serials
25952 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
25953 msgstr "Tilføj ikke"
25954
25955 # Serials
25956 # Serials
25957 # Serials
25958 # Serials
25959 # Serials
25960 # Serials
25961 # Serials
25962 # Serials
25963 # Serials
25964 # Serials
25965 # Serials
25966 # Serials
25967 # Serials
25968 # Serials
25969 # Serials
25970 # Serials
25971 # Serials
25972 # Serials
25973 # Serials
25974 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a biblio when its attached serial is renewed."
25975 msgstr "et forslag til en titel, når det vedhæftede tidsskrift fornys."
25976
25977 # Serials
25978 # Serials
25979 # Serials
25980 # Serials
25981 # Serials
25982 # Serials
25983 # Serials
25984 # Serials
25985 # Serials
25986 # Serials
25987 # Serials
25988 # Serials
25989 # Serials
25990 # Serials
25991 # Serials
25992 # Serials
25993 # Serials
25994 # Serials
25995 # Serials
25996 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
25997 msgstr "Placer ikke"
25998
25999 # Serials
26000 # Serials
26001 # Serials
26002 # Serials
26003 # Serials
26004 # Serials
26005 # Serials
26006 # Serials
26007 # Serials
26008 # Serials
26009 # Serials
26010 # Serials
26011 # Serials
26012 # Serials
26013 # Serials
26014 # Serials
26015 # Serials
26016 # Serials
26017 # Serials
26018 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
26019 msgstr "Placer"
26020
26021 # Serials
26022 # Serials
26023 # Serials
26024 # Serials
26025 # Serials
26026 # Serials
26027 # Serials
26028 # Serials
26029 # Serials
26030 # Serials
26031 # Serials
26032 # Serials
26033 # Serials
26034 # Serials
26035 # Serials
26036 # Serials
26037 # Serials
26038 # Serials
26039 # Serials
26040 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
26041 msgstr "modtagne tidsskrifter på reservering, hvis de står på en omløbsliste."
26042
26043 # Serials
26044 # Serials
26045 # Serials
26046 # Serials
26047 # Serials
26048 # Serials
26049 # Serials
26050 # Serials
26051 # Serials
26052 # Serials
26053 # Serials
26054 # Serials
26055 # Serials
26056 # Serials
26057 # Serials
26058 # Serials
26059 # Serials
26060 # Serials
26061 # Serials
26062 msgid "serials.pref#RoutingListNote# Include following note on all routing lists:"
26063 msgstr "Includer følgende note på alle omløbslister:"
26064
26065 # Serials
26066 # Serials
26067 # Serials
26068 # Serials
26069 # Serials
26070 # Serials
26071 # Serials
26072 # Serials
26073 # Serials
26074 # Serials
26075 # Serials
26076 # Serials
26077 # Serials
26078 # Serials
26079 # Serials
26080 # Serials
26081 # Serials
26082 # Serials
26083 # Serials
26084 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Add"
26085 msgstr "Tilføj"
26086
26087 # Serials
26088 # Serials
26089 # Serials
26090 # Serials
26091 # Serials
26092 # Serials
26093 # Serials
26094 # Serials
26095 # Serials
26096 # Serials
26097 # Serials
26098 # Serials
26099 # Serials
26100 # Serials
26101 # Serials
26102 # Serials
26103 # Serials
26104 # Serials
26105 # Serials
26106 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't add"
26107 msgstr "Tilføj ikke"
26108
26109 # Serials
26110 # Serials
26111 # Serials
26112 # Serials
26113 # Serials
26114 # Serials
26115 # Serials
26116 # Serials
26117 # Serials
26118 # Serials
26119 # Serials
26120 # Serials
26121 # Serials
26122 # Serials
26123 # Serials
26124 # Serials
26125 # Serials
26126 # Serials
26127 # Serials
26128 msgid "serials.pref#RoutingSerials# received serials to the routing list."
26129 msgstr "modtagne tidsskrifter til omløbslisten."
26130
26131 # Serials
26132 # Serials
26133 # Serials
26134 # Serials
26135 # Serials
26136 # Serials
26137 # Serials
26138 # Serials
26139 # Serials
26140 # Serials
26141 # Serials
26142 # Serials
26143 # Serials
26144 # Serials
26145 # Serials
26146 # Serials
26147 # Serials
26148 # Serials
26149 # Serials
26150 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
26151 msgstr " Vis"
26152
26153 # Serials
26154 # Serials
26155 # Serials
26156 # Serials
26157 # Serials
26158 # Serials
26159 # Serials
26160 # Serials
26161 # Serials
26162 # Serials
26163 # Serials
26164 # Serials
26165 # Serials
26166 # Serials
26167 # Serials
26168 # Serials
26169 # Serials
26170 # Serials
26171 # Serials
26172 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff client."
26173 msgstr "forrige udgaver af et tidsskrift i admin."
26174
26175 # Serials
26176 # Serials
26177 # Serials
26178 # Serials
26179 # Serials
26180 # Serials
26181 # Serials
26182 # Serials
26183 # Serials
26184 # Serials
26185 # Serials
26186 # Serials
26187 # Serials
26188 # Serials
26189 # Serials
26190 # Serials
26191 # Serials
26192 # Serials
26193 # Serials
26194 msgid "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must not be rewritten when a subscription is duplicated (Separated by pipe |)"
26195 msgstr "Liste med felter, som ikke skal skrives om, når et abonnement kopieres (adskilt af lodret streg |)"
26196
26197 # Serials
26198 # Serials
26199 # Serials
26200 # Serials
26201 # Serials
26202 # Serials
26203 # Serials
26204 # Serials
26205 # Serials
26206 # Serials
26207 # Serials
26208 # Serials
26209 # Serials
26210 # Serials
26211 # Serials
26212 # Serials
26213 # Serials
26214 # Serials
26215 # Serials
26216 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a bibliographic record, preselect"
26217 msgstr "Når abonnementsinformationen vises for en bibliografisk post, sæt som forvalg"
26218
26219 # Serials
26220 # Serials
26221 # Serials
26222 # Serials
26223 # Serials
26224 # Serials
26225 # Serials
26226 # Serials
26227 # Serials
26228 # Serials
26229 # Serials
26230 # Serials
26231 # Serials
26232 # Serials
26233 # Serials
26234 # Serials
26235 # Serials
26236 # Serials
26237 # Serials
26238 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
26239 msgstr "kort historik"
26240
26241 # Serials
26242 # Serials
26243 # Serials
26244 # Serials
26245 # Serials
26246 # Serials
26247 # Serials
26248 # Serials
26249 # Serials
26250 # Serials
26251 # Serials
26252 # Serials
26253 # Serials
26254 # Serials
26255 # Serials
26256 # Serials
26257 # Serials
26258 # Serials
26259 # Serials
26260 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
26261 msgstr "hele historikken"
26262
26263 # Serials
26264 # Serials
26265 # Serials
26266 # Serials
26267 # Serials
26268 # Serials
26269 # Serials
26270 # Serials
26271 # Serials
26272 # Serials
26273 # Serials
26274 # Serials
26275 # Serials
26276 # Serials
26277 # Serials
26278 # Serials
26279 # Serials
26280 # Serials
26281 # Serials
26282 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
26283 msgstr "vise tidsskriftsudgaver"
26284
26285 # Serials
26286 # Serials
26287 # Serials
26288 # Serials
26289 # Serials
26290 # Serials
26291 # Serials
26292 # Serials
26293 # Serials
26294 # Serials
26295 # Serials
26296 # Serials
26297 # Serials
26298 # Serials
26299 # Serials
26300 # Serials
26301 # Serials
26302 # Serials
26303 # Serials
26304 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Holdings tab"
26305 msgstr "Eksemplarfane"
26306
26307 # Serials
26308 # Serials
26309 # Serials
26310 # Serials
26311 # Serials
26312 # Serials
26313 # Serials
26314 # Serials
26315 # Serials
26316 # Serials
26317 # Serials
26318 # Serials
26319 # Serials
26320 # Serials
26321 # Serials
26322 # Serials
26323 # Serials
26324 # Serials
26325 # Serials
26326 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Serial Collection tab"
26327 msgstr "Seriesamling fane"
26328
26329 # Serials
26330 # Serials
26331 # Serials
26332 # Serials
26333 # Serials
26334 # Serials
26335 # Serials
26336 # Serials
26337 # Serials
26338 # Serials
26339 # Serials
26340 # Serials
26341 # Serials
26342 # Serials
26343 # Serials
26344 # Serials
26345 # Serials
26346 # Serials
26347 # Serials
26348 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
26349 msgstr " Vis"
26350
26351 # Serials
26352 # Serials
26353 # Serials
26354 # Serials
26355 # Serials
26356 # Serials
26357 # Serials
26358 # Serials
26359 # Serials
26360 # Serials
26361 # Serials
26362 # Serials
26363 # Serials
26364 # Serials
26365 # Serials
26366 # Serials
26367 # Serials
26368 # Serials
26369 # Serials
26370 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Subscriptions tab"
26371 msgstr "Abonnementsfane"
26372
26373 # Serials
26374 # Serials
26375 # Serials
26376 # Serials
26377 # Serials
26378 # Serials
26379 # Serials
26380 # Serials
26381 # Serials
26382 # Serials
26383 # Serials
26384 # Serials
26385 # Serials
26386 # Serials
26387 # Serials
26388 # Serials
26389 # Serials
26390 # Serials
26391 # Serials
26392 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. Please note that the Serial Collection tab is currently available only for UNIMARC."
26393 msgstr "som standardfane for tidsskrifter i OPAC. Bemærk at fanen for tidsskriftsamlinger pt. kun er tilgængelig for UNIMARC."
26394
26395 # Staff Client
26396 # Staff Client
26397 # Staff Client
26398 # Staff Client
26399 # Staff Client
26400 # Staff Client
26401 # Staff Client
26402 # Staff Client
26403 # Staff Client
26404 # Staff Client
26405 # Staff Client
26406 # Staff Client
26407 # Staff Client
26408 # Staff Client
26409 # Staff Client
26410 # Staff Client
26411 # Staff Client
26412 # Staff Client
26413 # Staff Client
26414 msgid "staff_client.pref"
26415 msgstr "staff_client.pref"
26416
26417 # Staff Client > Appearance
26418 # Staff Client > Appearance
26419 # Staff Client > Appearance
26420 # Staff Client > Appearance
26421 # Staff Client > Appearance
26422 # Staff Client > Appearance
26423 # Staff Client > Appearance
26424 # Staff Client > Appearance
26425 # Staff Client > Appearance
26426 # Staff Client > Appearance
26427 # Staff Client > Appearance
26428 # Staff Client > Appearance
26429 # Staff Client > Appearance
26430 # Staff Client > Appearance
26431 # Staff Client > Appearance
26432 # Staff Client > Appearance
26433 # Staff Client > Appearance
26434 # Staff Client > Appearance
26435 # Staff Client > Appearance
26436 msgid "staff_client.pref Appearance"
26437 msgstr "Udseende"
26438
26439 # Staff Client > Options
26440 # Staff Client > Options
26441 # Staff Client > Options
26442 # Staff Client > Options
26443 # Staff Client > Options
26444 # Staff Client > Options
26445 # Staff Client > Options
26446 # Staff Client > Options
26447 # Staff Client > Options
26448 # Staff Client > Options
26449 # Staff Client > Options
26450 # Staff Client > Options
26451 # Staff Client > Options
26452 # Staff Client > Options
26453 # Staff Client > Options
26454 # Staff Client > Options
26455 # Staff Client > Options
26456 # Staff Client > Options
26457 # Staff Client > Options
26458 msgid "staff_client.pref Options"
26459 msgstr "Optioner"
26460
26461 # Staff Client > Appearance
26462 # Staff Client > Appearance
26463 # Staff Client > Appearance
26464 # Staff Client > Appearance
26465 # Staff Client > Appearance
26466 # Staff Client > Appearance
26467 # Staff Client > Appearance
26468 # Staff Client > Appearance
26469 # Staff Client > Appearance
26470 # Staff Client > Appearance
26471 # Staff Client > Appearance
26472 # Staff Client > Appearance
26473 # Staff Client > Appearance
26474 # Staff Client > Appearance
26475 # Staff Client > Appearance
26476 # Staff Client > Appearance
26477 # Staff Client > Appearance
26478 # Staff Client > Appearance
26479 # Staff Client > Appearance
26480 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Both Results and Details pages (for future use, Results XSLT not functional at this time)."
26481 msgstr "Både resultat- og detaljesider (til fremtidig brug, Resultater XSLT fungerer ikke pt.)."
26482
26483 # Staff Client > Appearance
26484 # Staff Client > Appearance
26485 # Staff Client > Appearance
26486 # Staff Client > Appearance
26487 # Staff Client > Appearance
26488 # Staff Client > Appearance
26489 # Staff Client > Appearance
26490 # Staff Client > Appearance
26491 # Staff Client > Appearance
26492 # Staff Client > Appearance
26493 # Staff Client > Appearance
26494 # Staff Client > Appearance
26495 # Staff Client > Appearance
26496 # Staff Client > Appearance
26497 # Staff Client > Appearance
26498 # Staff Client > Appearance
26499 # Staff Client > Appearance
26500 # Staff Client > Appearance
26501 # Staff Client > Appearance
26502 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Details page only"
26503 msgstr "Kun detaljesider"
26504
26505 # Staff Client > Appearance
26506 # Staff Client > Appearance
26507 # Staff Client > Appearance
26508 # Staff Client > Appearance
26509 # Staff Client > Appearance
26510 # Staff Client > Appearance
26511 # Staff Client > Appearance
26512 # Staff Client > Appearance
26513 # Staff Client > Appearance
26514 # Staff Client > Appearance
26515 # Staff Client > Appearance
26516 # Staff Client > Appearance
26517 # Staff Client > Appearance
26518 # Staff Client > Appearance
26519 # Staff Client > Appearance
26520 # Staff Client > Appearance
26521 # Staff Client > Appearance
26522 # Staff Client > Appearance
26523 # Staff Client > Appearance
26524 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
26525 msgstr "staff_client.pref#Display856uAsImage# Vis URI som billede i 856u feltet på: "
26526
26527 # Staff Client > Appearance
26528 # Staff Client > Appearance
26529 # Staff Client > Appearance
26530 # Staff Client > Appearance
26531 # Staff Client > Appearance
26532 # Staff Client > Appearance
26533 # Staff Client > Appearance
26534 # Staff Client > Appearance
26535 # Staff Client > Appearance
26536 # Staff Client > Appearance
26537 # Staff Client > Appearance
26538 # Staff Client > Appearance
26539 # Staff Client > Appearance
26540 # Staff Client > Appearance
26541 # Staff Client > Appearance
26542 # Staff Client > Appearance
26543 # Staff Client > Appearance
26544 # Staff Client > Appearance
26545 # Staff Client > Appearance
26546 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Neither Details or Results pages"
26547 msgstr "Hverken detalje- eller resultatsider"
26548
26549 # Staff Client > Appearance
26550 # Staff Client > Appearance
26551 # Staff Client > Appearance
26552 # Staff Client > Appearance
26553 # Staff Client > Appearance
26554 # Staff Client > Appearance
26555 # Staff Client > Appearance
26556 # Staff Client > Appearance
26557 # Staff Client > Appearance
26558 # Staff Client > Appearance
26559 # Staff Client > Appearance
26560 # Staff Client > Appearance
26561 # Staff Client > Appearance
26562 # Staff Client > Appearance
26563 # Staff Client > Appearance
26564 # Staff Client > Appearance
26565 # Staff Client > Appearance
26566 # Staff Client > Appearance
26567 # Staff Client > Appearance
26568 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Note: The corresponding XSLT option must be turned on."
26569 msgstr "Bemærk: Den tilhørende XSLT-option skal være koblet til."
26570
26571 # Staff Client > Appearance
26572 # Staff Client > Appearance
26573 # Staff Client > Appearance
26574 # Staff Client > Appearance
26575 # Staff Client > Appearance
26576 # Staff Client > Appearance
26577 # Staff Client > Appearance
26578 # Staff Client > Appearance
26579 # Staff Client > Appearance
26580 # Staff Client > Appearance
26581 # Staff Client > Appearance
26582 # Staff Client > Appearance
26583 # Staff Client > Appearance
26584 # Staff Client > Appearance
26585 # Staff Client > Appearance
26586 # Staff Client > Appearance
26587 # Staff Client > Appearance
26588 # Staff Client > Appearance
26589 # Staff Client > Appearance
26590 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Results page (for future use, Results XSLT not functional at this time)."
26591 msgstr "Resultatside (til fremtidig brug, Resultat-XSLT fungerer ikke pt.)."
26592
26593 # Staff Client > Appearance
26594 # Staff Client > Appearance
26595 # Staff Client > Appearance
26596 # Staff Client > Appearance
26597 # Staff Client > Appearance
26598 # Staff Client > Appearance
26599 # Staff Client > Appearance
26600 # Staff Client > Appearance
26601 # Staff Client > Appearance
26602 # Staff Client > Appearance
26603 # Staff Client > Appearance
26604 # Staff Client > Appearance
26605 # Staff Client > Appearance
26606 # Staff Client > Appearance
26607 # Staff Client > Appearance
26608 # Staff Client > Appearance
26609 # Staff Client > Appearance
26610 # Staff Client > Appearance
26611 # Staff Client > Appearance
26612 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
26613 msgstr "Vis ikke"
26614
26615 # Staff Client > Appearance
26616 # Staff Client > Appearance
26617 # Staff Client > Appearance
26618 # Staff Client > Appearance
26619 # Staff Client > Appearance
26620 # Staff Client > Appearance
26621 # Staff Client > Appearance
26622 # Staff Client > Appearance
26623 # Staff Client > Appearance
26624 # Staff Client > Appearance
26625 # Staff Client > Appearance
26626 # Staff Client > Appearance
26627 # Staff Client > Appearance
26628 # Staff Client > Appearance
26629 # Staff Client > Appearance
26630 # Staff Client > Appearance
26631 # Staff Client > Appearance
26632 # Staff Client > Appearance
26633 # Staff Client > Appearance
26634 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
26635 msgstr "Vis"
26636
26637 # Staff Client > Appearance
26638 # Staff Client > Appearance
26639 # Staff Client > Appearance
26640 # Staff Client > Appearance
26641 # Staff Client > Appearance
26642 # Staff Client > Appearance
26643 # Staff Client > Appearance
26644 # Staff Client > Appearance
26645 # Staff Client > Appearance
26646 # Staff Client > Appearance
26647 # Staff Client > Appearance
26648 # Staff Client > Appearance
26649 # Staff Client > Appearance
26650 # Staff Client > Appearance
26651 # Staff Client > Appearance
26652 # Staff Client > Appearance
26653 # Staff Client > Appearance
26654 # Staff Client > Appearance
26655 # Staff Client > Appearance
26656 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the staff client."
26657 msgstr "formatet, publikum og materialetype-ikoner i XSLT MARC21 resultater og detaljesider i intranet-klienten."
26658
26659 # Staff Client > Options
26660 # Staff Client > Options
26661 # Staff Client > Options
26662 # Staff Client > Options
26663 # Staff Client > Options
26664 # Staff Client > Options
26665 # Staff Client > Options
26666 # Staff Client > Options
26667 # Staff Client > Options
26668 # Staff Client > Options
26669 # Staff Client > Options
26670 # Staff Client > Options
26671 # Staff Client > Options
26672 # Staff Client > Options
26673 # Staff Client > Options
26674 # Staff Client > Options
26675 # Staff Client > Options
26676 # Staff Client > Options
26677 # Staff Client > Options
26678 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Don't show"
26679 msgstr "Vis ikke"
26680
26681 # Staff Client > Options
26682 # Staff Client > Options
26683 # Staff Client > Options
26684 # Staff Client > Options
26685 # Staff Client > Options
26686 # Staff Client > Options
26687 # Staff Client > Options
26688 # Staff Client > Options
26689 # Staff Client > Options
26690 # Staff Client > Options
26691 # Staff Client > Options
26692 # Staff Client > Options
26693 # Staff Client > Options
26694 # Staff Client > Options
26695 # Staff Client > Options
26696 # Staff Client > Options
26697 # Staff Client > Options
26698 # Staff Client > Options
26699 # Staff Client > Options
26700 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Show"
26701 msgstr " Vis"
26702
26703 # Staff Client > Options
26704 # Staff Client > Options
26705 # Staff Client > Options
26706 # Staff Client > Options
26707 # Staff Client > Options
26708 # Staff Client > Options
26709 # Staff Client > Options
26710 # Staff Client > Options
26711 # Staff Client > Options
26712 # Staff Client > Options
26713 # Staff Client > Options
26714 # Staff Client > Options
26715 # Staff Client > Options
26716 # Staff Client > Options
26717 # Staff Client > Options
26718 # Staff Client > Options
26719 # Staff Client > Options
26720 # Staff Client > Options
26721 # Staff Client > Options
26722 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
26723 msgstr "navne på lånere, som har lånt eller reserveret matrialer på detaljesider på \"Reserver\"-skærmen."
26724
26725 # Staff Client > Appearance
26726 # Staff Client > Appearance
26727 # Staff Client > Appearance
26728 # Staff Client > Appearance
26729 # Staff Client > Appearance
26730 # Staff Client > Appearance
26731 # Staff Client > Appearance
26732 # Staff Client > Appearance
26733 # Staff Client > Appearance
26734 # Staff Client > Appearance
26735 # Staff Client > Appearance
26736 # Staff Client > Appearance
26737 # Staff Client > Appearance
26738 # Staff Client > Appearance
26739 # Staff Client > Appearance
26740 # Staff Client > Appearance
26741 # Staff Client > Appearance
26742 # Staff Client > Appearance
26743 # Staff Client > Appearance
26744 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
26745 msgstr "Brug billedet på"
26746
26747 # Staff Client > Appearance
26748 # Staff Client > Appearance
26749 # Staff Client > Appearance
26750 # Staff Client > Appearance
26751 # Staff Client > Appearance
26752 # Staff Client > Appearance
26753 # Staff Client > Appearance
26754 # Staff Client > Appearance
26755 # Staff Client > Appearance
26756 # Staff Client > Appearance
26757 # Staff Client > Appearance
26758 # Staff Client > Appearance
26759 # Staff Client > Appearance
26760 # Staff Client > Appearance
26761 # Staff Client > Appearance
26762 # Staff Client > Appearance
26763 # Staff Client > Appearance
26764 # Staff Client > Appearance
26765 # Staff Client > Appearance
26766 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# for the Staff Client's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
26767 msgstr "til admin-klientens favicon. (Dette skal være en komplet URL, begyndende med <code>http://</code>.)"
26768
26769 # Staff Client > Appearance
26770 # Staff Client > Appearance
26771 # Staff Client > Appearance
26772 # Staff Client > Appearance
26773 # Staff Client > Appearance
26774 # Staff Client > Appearance
26775 # Staff Client > Appearance
26776 # Staff Client > Appearance
26777 # Staff Client > Appearance
26778 # Staff Client > Appearance
26779 # Staff Client > Appearance
26780 # Staff Client > Appearance
26781 # Staff Client > Appearance
26782 # Staff Client > Appearance
26783 # Staff Client > Appearance
26784 # Staff Client > Appearance
26785 # Staff Client > Appearance
26786 # Staff Client > Appearance
26787 # Staff Client > Appearance
26788 msgid "staff_client.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the More menu at the top of each page on the staff client (should be a list of links or blank):"
26789 msgstr "Vis følgende HTML til venstre for menuen Mere øverst på hver side i admin-panelet (skal være en liste med links eller tom):"
26790
26791 # Staff Client > Appearance
26792 # Staff Client > Appearance
26793 # Staff Client > Appearance
26794 # Staff Client > Appearance
26795 # Staff Client > Appearance
26796 # Staff Client > Appearance
26797 # Staff Client > Appearance
26798 # Staff Client > Appearance
26799 # Staff Client > Appearance
26800 # Staff Client > Appearance
26801 # Staff Client > Appearance
26802 # Staff Client > Appearance
26803 # Staff Client > Appearance
26804 # Staff Client > Appearance
26805 # Staff Client > Appearance
26806 # Staff Client > Appearance
26807 # Staff Client > Appearance
26808 # Staff Client > Appearance
26809 # Staff Client > Appearance
26810 msgid "staff_client.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for printing slips. Define at least function printThenClose(). For use e.g. with Firefox PlugIn jsPrintSetup, see http://jsprintsetup.mozdev.org/:"
26811 msgstr "Brug følgende JavaScript til udskrivning af sedler. Definer mindst funktionen printThenClose(). Til brug f.eks. med Firefox PlugIn jsPrintSetup, se http://jsprintsetup.mozdev.org/:"
26812
26813 # Staff Client > Appearance
26814 # Staff Client > Appearance
26815 # Staff Client > Appearance
26816 # Staff Client > Appearance
26817 # Staff Client > Appearance
26818 # Staff Client > Appearance
26819 # Staff Client > Appearance
26820 # Staff Client > Appearance
26821 # Staff Client > Appearance
26822 # Staff Client > Appearance
26823 # Staff Client > Appearance
26824 # Staff Client > Appearance
26825 # Staff Client > Appearance
26826 # Staff Client > Appearance
26827 # Staff Client > Appearance
26828 # Staff Client > Appearance
26829 # Staff Client > Appearance
26830 # Staff Client > Appearance
26831 # Staff Client > Appearance
26832 msgid "staff_client.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in the staff client:"
26833 msgstr "Indsæt følgende CSS på alle sider i admin-klienten:"
26834
26835 # Staff Client > Appearance
26836 # Staff Client > Appearance
26837 # Staff Client > Appearance
26838 # Staff Client > Appearance
26839 # Staff Client > Appearance
26840 # Staff Client > Appearance
26841 # Staff Client > Appearance
26842 # Staff Client > Appearance
26843 # Staff Client > Appearance
26844 # Staff Client > Appearance
26845 # Staff Client > Appearance
26846 # Staff Client > Appearance
26847 # Staff Client > Appearance
26848 # Staff Client > Appearance
26849 # Staff Client > Appearance
26850 # Staff Client > Appearance
26851 # Staff Client > Appearance
26852 # Staff Client > Appearance
26853 # Staff Client > Appearance
26854 msgid "staff_client.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff client:"
26855 msgstr "Vis følgende HTML i dets egen spalte på hovedsiden i admin-klienten:"
26856
26857 # Staff Client > Appearance
26858 # Staff Client > Appearance
26859 # Staff Client > Appearance
26860 # Staff Client > Appearance
26861 # Staff Client > Appearance
26862 # Staff Client > Appearance
26863 # Staff Client > Appearance
26864 # Staff Client > Appearance
26865 # Staff Client > Appearance
26866 # Staff Client > Appearance
26867 # Staff Client > Appearance
26868 # Staff Client > Appearance
26869 # Staff Client > Appearance
26870 # Staff Client > Appearance
26871 # Staff Client > Appearance
26872 # Staff Client > Appearance
26873 # Staff Client > Appearance
26874 # Staff Client > Appearance
26875 # Staff Client > Appearance
26876 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
26877 msgstr "Medtag stylesheet på"
26878
26879 # Staff Client > Appearance
26880 # Staff Client > Appearance
26881 # Staff Client > Appearance
26882 # Staff Client > Appearance
26883 # Staff Client > Appearance
26884 # Staff Client > Appearance
26885 # Staff Client > Appearance
26886 # Staff Client > Appearance
26887 # Staff Client > Appearance
26888 # Staff Client > Appearance
26889 # Staff Client > Appearance
26890 # Staff Client > Appearance
26891 # Staff Client > Appearance
26892 # Staff Client > Appearance
26893 # Staff Client > Appearance
26894 # Staff Client > Appearance
26895 # Staff Client > Appearance
26896 # Staff Client > Appearance
26897 # Staff Client > Appearance
26898 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# on Issue and Reserve Slips. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
26899 msgstr "på udgivelses- og reserveringssedler. (Dette skal være en komplet URL, begyndende med <code>http://</code>.)"
26900
26901 # Staff Client > Appearance
26902 # Staff Client > Appearance
26903 # Staff Client > Appearance
26904 # Staff Client > Appearance
26905 # Staff Client > Appearance
26906 # Staff Client > Appearance
26907 # Staff Client > Appearance
26908 # Staff Client > Appearance
26909 # Staff Client > Appearance
26910 # Staff Client > Appearance
26911 # Staff Client > Appearance
26912 # Staff Client > Appearance
26913 # Staff Client > Appearance
26914 # Staff Client > Appearance
26915 # Staff Client > Appearance
26916 # Staff Client > Appearance
26917 # Staff Client > Appearance
26918 # Staff Client > Appearance
26919 # Staff Client > Appearance
26920 msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# Don't show"
26921 msgstr "Vis ikke"
26922
26923 # Staff Client > Appearance
26924 # Staff Client > Appearance
26925 # Staff Client > Appearance
26926 # Staff Client > Appearance
26927 # Staff Client > Appearance
26928 # Staff Client > Appearance
26929 # Staff Client > Appearance
26930 # Staff Client > Appearance
26931 # Staff Client > Appearance
26932 # Staff Client > Appearance
26933 # Staff Client > Appearance
26934 # Staff Client > Appearance
26935 # Staff Client > Appearance
26936 # Staff Client > Appearance
26937 # Staff Client > Appearance
26938 # Staff Client > Appearance
26939 # Staff Client > Appearance
26940 # Staff Client > Appearance
26941 # Staff Client > Appearance
26942 msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# Show"
26943 msgstr " Vis"
26944
26945 # Staff Client > Appearance
26946 # Staff Client > Appearance
26947 # Staff Client > Appearance
26948 # Staff Client > Appearance
26949 # Staff Client > Appearance
26950 # Staff Client > Appearance
26951 # Staff Client > Appearance
26952 # Staff Client > Appearance
26953 # Staff Client > Appearance
26954 # Staff Client > Appearance
26955 # Staff Client > Appearance
26956 # Staff Client > Appearance
26957 # Staff Client > Appearance
26958 # Staff Client > Appearance
26959 # Staff Client > Appearance
26960 # Staff Client > Appearance
26961 # Staff Client > Appearance
26962 # Staff Client > Appearance
26963 # Staff Client > Appearance
26964 msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# images for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">authorized values</a> (such as lost statuses and locations) in search results."
26965 msgstr "billeder for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">autoriserede værdier</a> (så som mistet status og placering) i søgeresultater."
26966
26967 # Staff Client > Options
26968 # Staff Client > Options
26969 # Staff Client > Options
26970 # Staff Client > Options
26971 # Staff Client > Options
26972 # Staff Client > Options
26973 # Staff Client > Options
26974 # Staff Client > Options
26975 # Staff Client > Options
26976 # Staff Client > Options
26977 # Staff Client > Options
26978 # Staff Client > Options
26979 # Staff Client > Options
26980 # Staff Client > Options
26981 # Staff Client > Options
26982 # Staff Client > Options
26983 # Staff Client > Options
26984 # Staff Client > Options
26985 # Staff Client > Options
26986 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
26987 msgstr ""
26988
26989 # Staff Client > Options
26990 # Staff Client > Options
26991 # Staff Client > Options
26992 # Staff Client > Options
26993 # Staff Client > Options
26994 # Staff Client > Options
26995 # Staff Client > Options
26996 # Staff Client > Options
26997 # Staff Client > Options
26998 # Staff Client > Options
26999 # Staff Client > Options
27000 # Staff Client > Options
27001 # Staff Client > Options
27002 # Staff Client > Options
27003 # Staff Client > Options
27004 # Staff Client > Options
27005 # Staff Client > Options
27006 # Staff Client > Options
27007 # Staff Client > Options
27008 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
27009 msgstr ""
27010
27011 # Staff Client > Options
27012 # Staff Client > Options
27013 # Staff Client > Options
27014 # Staff Client > Options
27015 # Staff Client > Options
27016 # Staff Client > Options
27017 # Staff Client > Options
27018 # Staff Client > Options
27019 # Staff Client > Options
27020 # Staff Client > Options
27021 # Staff Client > Options
27022 # Staff Client > Options
27023 # Staff Client > Options
27024 # Staff Client > Options
27025 # Staff Client > Options
27026 # Staff Client > Options
27027 # Staff Client > Options
27028 # Staff Client > Options
27029 # Staff Client > Options
27030 msgid "staff_client.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record detail page."
27031 msgstr ""
27032
27033 # Staff Client > Appearance
27034 # Staff Client > Appearance
27035 # Staff Client > Appearance
27036 # Staff Client > Appearance
27037 # Staff Client > Appearance
27038 # Staff Client > Appearance
27039 # Staff Client > Appearance
27040 # Staff Client > Appearance
27041 # Staff Client > Appearance
27042 # Staff Client > Appearance
27043 # Staff Client > Appearance
27044 # Staff Client > Appearance
27045 # Staff Client > Appearance
27046 # Staff Client > Appearance
27047 # Staff Client > Appearance
27048 # Staff Client > Appearance
27049 # Staff Client > Appearance
27050 # Staff Client > Appearance
27051 # Staff Client > Appearance
27052 msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
27053 msgstr "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a> for \"ingen xslt\"</li><li>indtast \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for standarden</li><li>angiv en sti for at definere en xslt-fil</li><li>angiv en URL for et eksternt specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes med det aktuelle interfacesprog"
27054
27055 # Staff Client > Appearance
27056 # Staff Client > Appearance
27057 # Staff Client > Appearance
27058 # Staff Client > Appearance
27059 # Staff Client > Appearance
27060 # Staff Client > Appearance
27061 # Staff Client > Appearance
27062 # Staff Client > Appearance
27063 # Staff Client > Appearance
27064 # Staff Client > Appearance
27065 # Staff Client > Appearance
27066 # Staff Client > Appearance
27067 # Staff Client > Appearance
27068 # Staff Client > Appearance
27069 # Staff Client > Appearance
27070 # Staff Client > Appearance
27071 # Staff Client > Appearance
27072 # Staff Client > Appearance
27073 # Staff Client > Appearance
27074 msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff client using XSLT stylesheet at: "
27075 msgstr "Vis detaljer i intranetklienten med XSLT stylesheet på: "
27076
27077 # Staff Client > Appearance
27078 # Staff Client > Appearance
27079 # Staff Client > Appearance
27080 # Staff Client > Appearance
27081 # Staff Client > Appearance
27082 # Staff Client > Appearance
27083 # Staff Client > Appearance
27084 # Staff Client > Appearance
27085 # Staff Client > Appearance
27086 # Staff Client > Appearance
27087 # Staff Client > Appearance
27088 # Staff Client > Appearance
27089 # Staff Client > Appearance
27090 # Staff Client > Appearance
27091 # Staff Client > Appearance
27092 # Staff Client > Appearance
27093 # Staff Client > Appearance
27094 # Staff Client > Appearance
27095 # Staff Client > Appearance
27096 msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
27097 msgstr "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a> for \"ingen xslt\"</li><li>indtast \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for standarden</li><li> angiv en sti for at definere en xslt-fil</li><li>angiv en URL for et eksternt specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes af det aktuelle interfacesprog"
27098
27099 # Staff Client > Appearance
27100 # Staff Client > Appearance
27101 # Staff Client > Appearance
27102 # Staff Client > Appearance
27103 # Staff Client > Appearance
27104 # Staff Client > Appearance
27105 # Staff Client > Appearance
27106 # Staff Client > Appearance
27107 # Staff Client > Appearance
27108 # Staff Client > Appearance
27109 # Staff Client > Appearance
27110 # Staff Client > Appearance
27111 # Staff Client > Appearance
27112 # Staff Client > Appearance
27113 # Staff Client > Appearance
27114 # Staff Client > Appearance
27115 # Staff Client > Appearance
27116 # Staff Client > Appearance
27117 # Staff Client > Appearance
27118 msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff client using XSLT stylesheet at: "
27119 msgstr "Vis resultater i intranetklienten med XSLT stylesheet på: "
27120
27121 # Staff Client > Appearance
27122 # Staff Client > Appearance
27123 # Staff Client > Appearance
27124 # Staff Client > Appearance
27125 # Staff Client > Appearance
27126 # Staff Client > Appearance
27127 # Staff Client > Appearance
27128 # Staff Client > Appearance
27129 # Staff Client > Appearance
27130 # Staff Client > Appearance
27131 # Staff Client > Appearance
27132 # Staff Client > Appearance
27133 # Staff Client > Appearance
27134 # Staff Client > Appearance
27135 # Staff Client > Appearance
27136 # Staff Client > Appearance
27137 # Staff Client > Appearance
27138 # Staff Client > Appearance
27139 # Staff Client > Appearance
27140 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# Use include files from the"
27141 msgstr "Brug includefiler fra"
27142
27143 # Staff Client > Appearance
27144 # Staff Client > Appearance
27145 # Staff Client > Appearance
27146 # Staff Client > Appearance
27147 # Staff Client > Appearance
27148 # Staff Client > Appearance
27149 # Staff Client > Appearance
27150 # Staff Client > Appearance
27151 # Staff Client > Appearance
27152 # Staff Client > Appearance
27153 # Staff Client > Appearance
27154 # Staff Client > Appearance
27155 # Staff Client > Appearance
27156 # Staff Client > Appearance
27157 # Staff Client > Appearance
27158 # Staff Client > Appearance
27159 # Staff Client > Appearance
27160 # Staff Client > Appearance
27161 # Staff Client > Appearance
27162 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
27163 msgstr "kataloget i skabelonfolderen, istedet for <code>includes/</code>. (blank for at deaktivere)"
27164
27165 # Staff Client > Options
27166 # Staff Client > Options
27167 # Staff Client > Options
27168 # Staff Client > Options
27169 # Staff Client > Options
27170 # Staff Client > Options
27171 # Staff Client > Options
27172 # Staff Client > Options
27173 # Staff Client > Options
27174 # Staff Client > Options
27175 # Staff Client > Options
27176 # Staff Client > Options
27177 # Staff Client > Options
27178 # Staff Client > Options
27179 # Staff Client > Options
27180 # Staff Client > Options
27181 # Staff Client > Options
27182 # Staff Client > Options
27183 # Staff Client > Options
27184 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Don't show"
27185 msgstr "Vis ikke"
27186
27187 # Staff Client > Options
27188 # Staff Client > Options
27189 # Staff Client > Options
27190 # Staff Client > Options
27191 # Staff Client > Options
27192 # Staff Client > Options
27193 # Staff Client > Options
27194 # Staff Client > Options
27195 # Staff Client > Options
27196 # Staff Client > Options
27197 # Staff Client > Options
27198 # Staff Client > Options
27199 # Staff Client > Options
27200 # Staff Client > Options
27201 # Staff Client > Options
27202 # Staff Client > Options
27203 # Staff Client > Options
27204 # Staff Client > Options
27205 # Staff Client > Options
27206 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Show"
27207 msgstr " Vis"
27208
27209 # Staff Client > Options
27210 # Staff Client > Options
27211 # Staff Client > Options
27212 # Staff Client > Options
27213 # Staff Client > Options
27214 # Staff Client > Options
27215 # Staff Client > Options
27216 # Staff Client > Options
27217 # Staff Client > Options
27218 # Staff Client > Options
27219 # Staff Client > Options
27220 # Staff Client > Options
27221 # Staff Client > Options
27222 # Staff Client > Options
27223 # Staff Client > Options
27224 # Staff Client > Options
27225 # Staff Client > Options
27226 # Staff Client > Options
27227 # Staff Client > Options
27228 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
27229 msgstr "vogn-optionen i admin-klienten."
27230
27231 # Staff Client > Appearance
27232 # Staff Client > Appearance
27233 # Staff Client > Appearance
27234 # Staff Client > Appearance
27235 # Staff Client > Appearance
27236 # Staff Client > Appearance
27237 # Staff Client > Appearance
27238 # Staff Client > Appearance
27239 # Staff Client > Appearance
27240 # Staff Client > Appearance
27241 # Staff Client > Appearance
27242 # Staff Client > Appearance
27243 # Staff Client > Appearance
27244 # Staff Client > Appearance
27245 # Staff Client > Appearance
27246 # Staff Client > Appearance
27247 # Staff Client > Appearance
27248 # Staff Client > Appearance
27249 # Staff Client > Appearance
27250 msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
27251 msgstr ""
27252
27253 # Staff Client > Appearance
27254 # Staff Client > Appearance
27255 # Staff Client > Appearance
27256 # Staff Client > Appearance
27257 # Staff Client > Appearance
27258 # Staff Client > Appearance
27259 # Staff Client > Appearance
27260 # Staff Client > Appearance
27261 # Staff Client > Appearance
27262 # Staff Client > Appearance
27263 # Staff Client > Appearance
27264 # Staff Client > Appearance
27265 # Staff Client > Appearance
27266 # Staff Client > Appearance
27267 # Staff Client > Appearance
27268 # Staff Client > Appearance
27269 # Staff Client > Appearance
27270 # Staff Client > Appearance
27271 # Staff Client > Appearance
27272 msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
27273 msgstr ""
27274
27275 # Staff Client > Appearance
27276 # Staff Client > Appearance
27277 # Staff Client > Appearance
27278 # Staff Client > Appearance
27279 # Staff Client > Appearance
27280 # Staff Client > Appearance
27281 # Staff Client > Appearance
27282 # Staff Client > Appearance
27283 # Staff Client > Appearance
27284 # Staff Client > Appearance
27285 # Staff Client > Appearance
27286 # Staff Client > Appearance
27287 # Staff Client > Appearance
27288 # Staff Client > Appearance
27289 # Staff Client > Appearance
27290 # Staff Client > Appearance
27291 # Staff Client > Appearance
27292 # Staff Client > Appearance
27293 # Staff Client > Appearance
27294 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
27295 msgstr ""
27296
27297 # Staff Client > Appearance
27298 # Staff Client > Appearance
27299 # Staff Client > Appearance
27300 # Staff Client > Appearance
27301 # Staff Client > Appearance
27302 # Staff Client > Appearance
27303 # Staff Client > Appearance
27304 # Staff Client > Appearance
27305 # Staff Client > Appearance
27306 # Staff Client > Appearance
27307 # Staff Client > Appearance
27308 # Staff Client > Appearance
27309 # Staff Client > Appearance
27310 # Staff Client > Appearance
27311 # Staff Client > Appearance
27312 # Staff Client > Appearance
27313 # Staff Client > Appearance
27314 # Staff Client > Appearance
27315 # Staff Client > Appearance
27316 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
27317 msgstr ""
27318
27319 # Staff Client > Appearance
27320 # Staff Client > Appearance
27321 # Staff Client > Appearance
27322 # Staff Client > Appearance
27323 # Staff Client > Appearance
27324 # Staff Client > Appearance
27325 # Staff Client > Appearance
27326 # Staff Client > Appearance
27327 # Staff Client > Appearance
27328 # Staff Client > Appearance
27329 # Staff Client > Appearance
27330 # Staff Client > Appearance
27331 # Staff Client > Appearance
27332 # Staff Client > Appearance
27333 # Staff Client > Appearance
27334 # Staff Client > Appearance
27335 # Staff Client > Appearance
27336 # Staff Client > Appearance
27337 # Staff Client > Appearance
27338 msgid "staff_client.pref#intranetuserjs# Include the following JavaScript on all pages in the staff client:"
27339 msgstr "Medtag følgende JavaScript på alle sider i intranet:"
27340
27341 # Staff Client > Appearance
27342 # Staff Client > Appearance
27343 # Staff Client > Appearance
27344 # Staff Client > Appearance
27345 # Staff Client > Appearance
27346 # Staff Client > Appearance
27347 # Staff Client > Appearance
27348 # Staff Client > Appearance
27349 # Staff Client > Appearance
27350 # Staff Client > Appearance
27351 # Staff Client > Appearance
27352 # Staff Client > Appearance
27353 # Staff Client > Appearance
27354 # Staff Client > Appearance
27355 # Staff Client > Appearance
27356 # Staff Client > Appearance
27357 # Staff Client > Appearance
27358 # Staff Client > Appearance
27359 # Staff Client > Appearance
27360 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# . Do not include a trailing slash in the URL."
27361 msgstr ""
27362
27363 # Staff Client > Appearance
27364 # Staff Client > Appearance
27365 # Staff Client > Appearance
27366 # Staff Client > Appearance
27367 # Staff Client > Appearance
27368 # Staff Client > Appearance
27369 # Staff Client > Appearance
27370 # Staff Client > Appearance
27371 # Staff Client > Appearance
27372 # Staff Client > Appearance
27373 # Staff Client > Appearance
27374 # Staff Client > Appearance
27375 # Staff Client > Appearance
27376 # Staff Client > Appearance
27377 # Staff Client > Appearance
27378 # Staff Client > Appearance
27379 # Staff Client > Appearance
27380 # Staff Client > Appearance
27381 # Staff Client > Appearance
27382 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# The staff client is located at http://"
27383 msgstr "Admin-klienten findes på http://"
27384
27385 # Staff Client > Appearance
27386 # Staff Client > Appearance
27387 # Staff Client > Appearance
27388 # Staff Client > Appearance
27389 # Staff Client > Appearance
27390 # Staff Client > Appearance
27391 # Staff Client > Appearance
27392 # Staff Client > Appearance
27393 # Staff Client > Appearance
27394 # Staff Client > Appearance
27395 # Staff Client > Appearance
27396 # Staff Client > Appearance
27397 # Staff Client > Appearance
27398 # Staff Client > Appearance
27399 # Staff Client > Appearance
27400 # Staff Client > Appearance
27401 # Staff Client > Appearance
27402 # Staff Client > Appearance
27403 # Staff Client > Appearance
27404 msgid "staff_client.pref#template# Use the"
27405 msgstr "Brug"
27406
27407 # Staff Client > Appearance
27408 # Staff Client > Appearance
27409 # Staff Client > Appearance
27410 # Staff Client > Appearance
27411 # Staff Client > Appearance
27412 # Staff Client > Appearance
27413 # Staff Client > Appearance
27414 # Staff Client > Appearance
27415 # Staff Client > Appearance
27416 # Staff Client > Appearance
27417 # Staff Client > Appearance
27418 # Staff Client > Appearance
27419 # Staff Client > Appearance
27420 # Staff Client > Appearance
27421 # Staff Client > Appearance
27422 # Staff Client > Appearance
27423 # Staff Client > Appearance
27424 # Staff Client > Appearance
27425 # Staff Client > Appearance
27426 msgid "staff_client.pref#template# theme on the staff interface."
27427 msgstr "temaet til admin-interface."
27428
27429 # Staff Client > Options
27430 # Staff Client > Options
27431 # Staff Client > Options
27432 # Staff Client > Options
27433 # Staff Client > Options
27434 # Staff Client > Options
27435 # Staff Client > Options
27436 # Staff Client > Options
27437 # Staff Client > Options
27438 # Staff Client > Options
27439 # Staff Client > Options
27440 # Staff Client > Options
27441 # Staff Client > Options
27442 # Staff Client > Options
27443 # Staff Client > Options
27444 # Staff Client > Options
27445 # Staff Client > Options
27446 # Staff Client > Options
27447 # Staff Client > Options
27448 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Allow"
27449 msgstr "Tillad"
27450
27451 # Staff Client > Options
27452 # Staff Client > Options
27453 # Staff Client > Options
27454 # Staff Client > Options
27455 # Staff Client > Options
27456 # Staff Client > Options
27457 # Staff Client > Options
27458 # Staff Client > Options
27459 # Staff Client > Options
27460 # Staff Client > Options
27461 # Staff Client > Options
27462 # Staff Client > Options
27463 # Staff Client > Options
27464 # Staff Client > Options
27465 # Staff Client > Options
27466 # Staff Client > Options
27467 # Staff Client > Options
27468 # Staff Client > Options
27469 # Staff Client > Options
27470 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Don't allow"
27471 msgstr "Tillad ikke"
27472
27473 # Staff Client > Options
27474 # Staff Client > Options
27475 # Staff Client > Options
27476 # Staff Client > Options
27477 # Staff Client > Options
27478 # Staff Client > Options
27479 # Staff Client > Options
27480 # Staff Client > Options
27481 # Staff Client > Options
27482 # Staff Client > Options
27483 # Staff Client > Options
27484 # Staff Client > Options
27485 # Staff Client > Options
27486 # Staff Client > Options
27487 # Staff Client > Options
27488 # Staff Client > Options
27489 # Staff Client > Options
27490 # Staff Client > Options
27491 # Staff Client > Options
27492 msgid "staff_client.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff client."
27493 msgstr "medarbejdere at se poster i ISBD-format på admin-klienten."
27494
27495 # Staff Client > Options
27496 # Staff Client > Options
27497 # Staff Client > Options
27498 # Staff Client > Options
27499 # Staff Client > Options
27500 # Staff Client > Options
27501 # Staff Client > Options
27502 # Staff Client > Options
27503 # Staff Client > Options
27504 # Staff Client > Options
27505 # Staff Client > Options
27506 # Staff Client > Options
27507 # Staff Client > Options
27508 # Staff Client > Options
27509 # Staff Client > Options
27510 # Staff Client > Options
27511 # Staff Client > Options
27512 # Staff Client > Options
27513 # Staff Client > Options
27514 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Allow"
27515 msgstr "Tillad"
27516
27517 # Staff Client > Options
27518 # Staff Client > Options
27519 # Staff Client > Options
27520 # Staff Client > Options
27521 # Staff Client > Options
27522 # Staff Client > Options
27523 # Staff Client > Options
27524 # Staff Client > Options
27525 # Staff Client > Options
27526 # Staff Client > Options
27527 # Staff Client > Options
27528 # Staff Client > Options
27529 # Staff Client > Options
27530 # Staff Client > Options
27531 # Staff Client > Options
27532 # Staff Client > Options
27533 # Staff Client > Options
27534 # Staff Client > Options
27535 # Staff Client > Options
27536 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
27537 msgstr "Tillad ikke"
27538
27539 # Staff Client > Options
27540 # Staff Client > Options
27541 # Staff Client > Options
27542 # Staff Client > Options
27543 # Staff Client > Options
27544 # Staff Client > Options
27545 # Staff Client > Options
27546 # Staff Client > Options
27547 # Staff Client > Options
27548 # Staff Client > Options
27549 # Staff Client > Options
27550 # Staff Client > Options
27551 # Staff Client > Options
27552 # Staff Client > Options
27553 # Staff Client > Options
27554 # Staff Client > Options
27555 # Staff Client > Options
27556 # Staff Client > Options
27557 # Staff Client > Options
27558 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff client."
27559 msgstr "medarbejdere at se poster i markeret MARC-form på admin-klienten."
27560
27561 # Staff Client > Options
27562 # Staff Client > Options
27563 # Staff Client > Options
27564 # Staff Client > Options
27565 # Staff Client > Options
27566 # Staff Client > Options
27567 # Staff Client > Options
27568 # Staff Client > Options
27569 # Staff Client > Options
27570 # Staff Client > Options
27571 # Staff Client > Options
27572 # Staff Client > Options
27573 # Staff Client > Options
27574 # Staff Client > Options
27575 # Staff Client > Options
27576 # Staff Client > Options
27577 # Staff Client > Options
27578 # Staff Client > Options
27579 # Staff Client > Options
27580 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Allow"
27581 msgstr "Tillad"
27582
27583 # Staff Client > Options
27584 # Staff Client > Options
27585 # Staff Client > Options
27586 # Staff Client > Options
27587 # Staff Client > Options
27588 # Staff Client > Options
27589 # Staff Client > Options
27590 # Staff Client > Options
27591 # Staff Client > Options
27592 # Staff Client > Options
27593 # Staff Client > Options
27594 # Staff Client > Options
27595 # Staff Client > Options
27596 # Staff Client > Options
27597 # Staff Client > Options
27598 # Staff Client > Options
27599 # Staff Client > Options
27600 # Staff Client > Options
27601 # Staff Client > Options
27602 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Don't allow"
27603 msgstr "Tillad ikke"
27604
27605 # Staff Client > Options
27606 # Staff Client > Options
27607 # Staff Client > Options
27608 # Staff Client > Options
27609 # Staff Client > Options
27610 # Staff Client > Options
27611 # Staff Client > Options
27612 # Staff Client > Options
27613 # Staff Client > Options
27614 # Staff Client > Options
27615 # Staff Client > Options
27616 # Staff Client > Options
27617 # Staff Client > Options
27618 # Staff Client > Options
27619 # Staff Client > Options
27620 # Staff Client > Options
27621 # Staff Client > Options
27622 # Staff Client > Options
27623 # Staff Client > Options
27624 msgid "staff_client.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff client."
27625 msgstr "medarbejdere at se poster i simpel MARC-form på admin-klienten."
27626
27627 # Staff Client > Appearance
27628 # Staff Client > Appearance
27629 # Staff Client > Appearance
27630 # Staff Client > Appearance
27631 # Staff Client > Appearance
27632 # Staff Client > Appearance
27633 # Staff Client > Appearance
27634 # Staff Client > Appearance
27635 # Staff Client > Appearance
27636 # Staff Client > Appearance
27637 # Staff Client > Appearance
27638 # Staff Client > Appearance
27639 # Staff Client > Appearance
27640 # Staff Client > Appearance
27641 # Staff Client > Appearance
27642 # Staff Client > Appearance
27643 # Staff Client > Appearance
27644 # Staff Client > Appearance
27645 # Staff Client > Appearance
27646 msgid "staff_client.pref#yuipath# Use the Yahoo UI libraries"
27647 msgstr "Brug Yahoo UI biblioteker"
27648
27649 # Staff Client > Appearance
27650 # Staff Client > Appearance
27651 # Staff Client > Appearance
27652 # Staff Client > Appearance
27653 # Staff Client > Appearance
27654 # Staff Client > Appearance
27655 # Staff Client > Appearance
27656 # Staff Client > Appearance
27657 # Staff Client > Appearance
27658 # Staff Client > Appearance
27659 # Staff Client > Appearance
27660 # Staff Client > Appearance
27661 # Staff Client > Appearance
27662 # Staff Client > Appearance
27663 # Staff Client > Appearance
27664 # Staff Client > Appearance
27665 # Staff Client > Appearance
27666 # Staff Client > Appearance
27667 # Staff Client > Appearance
27668 msgid "staff_client.pref#yuipath# from Yahoo's own servers (less demand on your servers)."
27669 msgstr "fra Yahoo's egne servere (mindre belastning på dine servere)."
27670
27671 # Staff Client > Appearance
27672 # Staff Client > Appearance
27673 # Staff Client > Appearance
27674 # Staff Client > Appearance
27675 # Staff Client > Appearance
27676 # Staff Client > Appearance
27677 # Staff Client > Appearance
27678 # Staff Client > Appearance
27679 # Staff Client > Appearance
27680 # Staff Client > Appearance
27681 # Staff Client > Appearance
27682 # Staff Client > Appearance
27683 # Staff Client > Appearance
27684 # Staff Client > Appearance
27685 # Staff Client > Appearance
27686 # Staff Client > Appearance
27687 # Staff Client > Appearance
27688 # Staff Client > Appearance
27689 # Staff Client > Appearance
27690 msgid "staff_client.pref#yuipath# included with Koha (faster, will work if internet goes down)."
27691 msgstr "medtaget i Koha (hurtigere, virker selv om Internet svigter)."
27692
27693 # Web services
27694 # Web services
27695 # Web services
27696 # Web services
27697 # Web services
27698 # Web services
27699 # Web services
27700 # Web services
27701 # Web services
27702 # Web services
27703 # Web services
27704 # Web services
27705 # Web services
27706 # Web services
27707 # Web services
27708 # Web services
27709 # Web services
27710 # Web services
27711 # Web services
27712 msgid "web_services.pref"
27713 msgstr "web_services.pref"
27714
27715 # Web services > ILS-DI
27716 # Web services > ILS-DI
27717 # Web services > ILS-DI
27718 # Web services > ILS-DI
27719 # Web services > ILS-DI
27720 # Web services > ILS-DI
27721 # Web services > ILS-DI
27722 # Web services > ILS-DI
27723 # Web services > ILS-DI
27724 # Web services > ILS-DI
27725 # Web services > ILS-DI
27726 # Web services > ILS-DI
27727 # Web services > ILS-DI
27728 # Web services > ILS-DI
27729 # Web services > ILS-DI
27730 # Web services > ILS-DI
27731 # Web services > ILS-DI
27732 # Web services > ILS-DI
27733 # Web services > ILS-DI
27734 msgid "web_services.pref ILS-DI"
27735 msgstr "ILS-DI"
27736
27737 # Web services > OAI-PMH
27738 # Web services > OAI-PMH
27739 # Web services > OAI-PMH
27740 # Web services > OAI-PMH
27741 # Web services > OAI-PMH
27742 # Web services > OAI-PMH
27743 # Web services > OAI-PMH
27744 # Web services > OAI-PMH
27745 # Web services > OAI-PMH
27746 # Web services > OAI-PMH
27747 # Web services > OAI-PMH
27748 # Web services > OAI-PMH
27749 # Web services > OAI-PMH
27750 # Web services > OAI-PMH
27751 # Web services > OAI-PMH
27752 # Web services > OAI-PMH
27753 # Web services > OAI-PMH
27754 # Web services > OAI-PMH
27755 # Web services > OAI-PMH
27756 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
27757 msgstr "OAI-PMH"
27758
27759 # Web services > Reporting
27760 # Web services > Reporting
27761 # Web services > Reporting
27762 # Web services > Reporting
27763 # Web services > Reporting
27764 # Web services > Reporting
27765 # Web services > Reporting
27766 # Web services > Reporting
27767 # Web services > Reporting
27768 # Web services > Reporting
27769 # Web services > Reporting
27770 # Web services > Reporting
27771 # Web services > Reporting
27772 # Web services > Reporting
27773 # Web services > Reporting
27774 # Web services > Reporting
27775 # Web services > Reporting
27776 # Web services > Reporting
27777 # Web services > Reporting
27778 msgid "web_services.pref Reporting"
27779 msgstr "Rapportering"
27780
27781 # Web services > ILS-DI
27782 # Web services > ILS-DI
27783 # Web services > ILS-DI
27784 # Web services > ILS-DI
27785 # Web services > ILS-DI
27786 # Web services > ILS-DI
27787 # Web services > ILS-DI
27788 # Web services > ILS-DI
27789 # Web services > ILS-DI
27790 # Web services > ILS-DI
27791 # Web services > ILS-DI
27792 # Web services > ILS-DI
27793 # Web services > ILS-DI
27794 # Web services > ILS-DI
27795 # Web services > ILS-DI
27796 # Web services > ILS-DI
27797 # Web services > ILS-DI
27798 # Web services > ILS-DI
27799 # Web services > ILS-DI
27800 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
27801 msgstr "Deaktiver"
27802
27803 # Web services > ILS-DI
27804 # Web services > ILS-DI
27805 # Web services > ILS-DI
27806 # Web services > ILS-DI
27807 # Web services > ILS-DI
27808 # Web services > ILS-DI
27809 # Web services > ILS-DI
27810 # Web services > ILS-DI
27811 # Web services > ILS-DI
27812 # Web services > ILS-DI
27813 # Web services > ILS-DI
27814 # Web services > ILS-DI
27815 # Web services > ILS-DI
27816 # Web services > ILS-DI
27817 # Web services > ILS-DI
27818 # Web services > ILS-DI
27819 # Web services > ILS-DI
27820 # Web services > ILS-DI
27821 # Web services > ILS-DI
27822 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
27823 msgstr "Aktiver"
27824
27825 # Web services > ILS-DI
27826 # Web services > ILS-DI
27827 # Web services > ILS-DI
27828 # Web services > ILS-DI
27829 # Web services > ILS-DI
27830 # Web services > ILS-DI
27831 # Web services > ILS-DI
27832 # Web services > ILS-DI
27833 # Web services > ILS-DI
27834 # Web services > ILS-DI
27835 # Web services > ILS-DI
27836 # Web services > ILS-DI
27837 # Web services > ILS-DI
27838 # Web services > ILS-DI
27839 # Web services > ILS-DI
27840 # Web services > ILS-DI
27841 # Web services > ILS-DI
27842 # Web services > ILS-DI
27843 # Web services > ILS-DI
27844 msgid "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users"
27845 msgstr "ILS-DI tjenester for OPAC-brugere"
27846
27847 # Web services > ILS-DI
27848 # Web services > ILS-DI
27849 # Web services > ILS-DI
27850 # Web services > ILS-DI
27851 # Web services > ILS-DI
27852 # Web services > ILS-DI
27853 # Web services > ILS-DI
27854 # Web services > ILS-DI
27855 # Web services > ILS-DI
27856 # Web services > ILS-DI
27857 # Web services > ILS-DI
27858 # Web services > ILS-DI
27859 # Web services > ILS-DI
27860 # Web services > ILS-DI
27861 # Web services > ILS-DI
27862 # Web services > ILS-DI
27863 # Web services > ILS-DI
27864 # Web services > ILS-DI
27865 # Web services > ILS-DI
27866 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# allowed IPs to use the ILS-DI services"
27867 msgstr "tillad IPs at bruge ILS-DI-tjenester"
27868
27869 # Web services > OAI-PMH
27870 # Web services > OAI-PMH
27871 # Web services > OAI-PMH
27872 # Web services > OAI-PMH
27873 # Web services > OAI-PMH
27874 # Web services > OAI-PMH
27875 # Web services > OAI-PMH
27876 # Web services > OAI-PMH
27877 # Web services > OAI-PMH
27878 # Web services > OAI-PMH
27879 # Web services > OAI-PMH
27880 # Web services > OAI-PMH
27881 # Web services > OAI-PMH
27882 # Web services > OAI-PMH
27883 # Web services > OAI-PMH
27884 # Web services > OAI-PMH
27885 # Web services > OAI-PMH
27886 # Web services > OAI-PMH
27887 # Web services > OAI-PMH
27888 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server."
27889 msgstr "<a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server."
27890
27891 # Web services > OAI-PMH
27892 # Web services > OAI-PMH
27893 # Web services > OAI-PMH
27894 # Web services > OAI-PMH
27895 # Web services > OAI-PMH
27896 # Web services > OAI-PMH
27897 # Web services > OAI-PMH
27898 # Web services > OAI-PMH
27899 # Web services > OAI-PMH
27900 # Web services > OAI-PMH
27901 # Web services > OAI-PMH
27902 # Web services > OAI-PMH
27903 # Web services > OAI-PMH
27904 # Web services > OAI-PMH
27905 # Web services > OAI-PMH
27906 # Web services > OAI-PMH
27907 # Web services > OAI-PMH
27908 # Web services > OAI-PMH
27909 # Web services > OAI-PMH
27910 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
27911 msgstr "Deaktiver"
27912
27913 # Web services > OAI-PMH
27914 # Web services > OAI-PMH
27915 # Web services > OAI-PMH
27916 # Web services > OAI-PMH
27917 # Web services > OAI-PMH
27918 # Web services > OAI-PMH
27919 # Web services > OAI-PMH
27920 # Web services > OAI-PMH
27921 # Web services > OAI-PMH
27922 # Web services > OAI-PMH
27923 # Web services > OAI-PMH
27924 # Web services > OAI-PMH
27925 # Web services > OAI-PMH
27926 # Web services > OAI-PMH
27927 # Web services > OAI-PMH
27928 # Web services > OAI-PMH
27929 # Web services > OAI-PMH
27930 # Web services > OAI-PMH
27931 # Web services > OAI-PMH
27932 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
27933 msgstr "Aktiver"
27934
27935 # Web services > OAI-PMH
27936 # Web services > OAI-PMH
27937 # Web services > OAI-PMH
27938 # Web services > OAI-PMH
27939 # Web services > OAI-PMH
27940 # Web services > OAI-PMH
27941 # Web services > OAI-PMH
27942 # Web services > OAI-PMH
27943 # Web services > OAI-PMH
27944 # Web services > OAI-PMH
27945 # Web services > OAI-PMH
27946 # Web services > OAI-PMH
27947 # Web services > OAI-PMH
27948 # Web services > OAI-PMH
27949 # Web services > OAI-PMH
27950 # Web services > OAI-PMH
27951 # Web services > OAI-PMH
27952 # Web services > OAI-PMH
27953 # Web services > OAI-PMH
27954 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
27955 msgstr "Koha's"
27956
27957 # Web services > OAI-PMH
27958 # Web services > OAI-PMH
27959 # Web services > OAI-PMH
27960 # Web services > OAI-PMH
27961 # Web services > OAI-PMH
27962 # Web services > OAI-PMH
27963 # Web services > OAI-PMH
27964 # Web services > OAI-PMH
27965 # Web services > OAI-PMH
27966 # Web services > OAI-PMH
27967 # Web services > OAI-PMH
27968 # Web services > OAI-PMH
27969 # Web services > OAI-PMH
27970 # Web services > OAI-PMH
27971 # Web services > OAI-PMH
27972 # Web services > OAI-PMH
27973 # Web services > OAI-PMH
27974 # Web services > OAI-PMH
27975 # Web services > OAI-PMH
27976 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
27977 msgstr "Deaktiver"
27978
27979 # Web services > OAI-PMH
27980 # Web services > OAI-PMH
27981 # Web services > OAI-PMH
27982 # Web services > OAI-PMH
27983 # Web services > OAI-PMH
27984 # Web services > OAI-PMH
27985 # Web services > OAI-PMH
27986 # Web services > OAI-PMH
27987 # Web services > OAI-PMH
27988 # Web services > OAI-PMH
27989 # Web services > OAI-PMH
27990 # Web services > OAI-PMH
27991 # Web services > OAI-PMH
27992 # Web services > OAI-PMH
27993 # Web services > OAI-PMH
27994 # Web services > OAI-PMH
27995 # Web services > OAI-PMH
27996 # Web services > OAI-PMH
27997 # Web services > OAI-PMH
27998 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
27999 msgstr "Aktiver"
28000
28001 # Web services > OAI-PMH
28002 # Web services > OAI-PMH
28003 # Web services > OAI-PMH
28004 # Web services > OAI-PMH
28005 # Web services > OAI-PMH
28006 # Web services > OAI-PMH
28007 # Web services > OAI-PMH
28008 # Web services > OAI-PMH
28009 # Web services > OAI-PMH
28010 # Web services > OAI-PMH
28011 # Web services > OAI-PMH
28012 # Web services > OAI-PMH
28013 # Web services > OAI-PMH
28014 # Web services > OAI-PMH
28015 # Web services > OAI-PMH
28016 # Web services > OAI-PMH
28017 # Web services > OAI-PMH
28018 # Web services > OAI-PMH
28019 # Web services > OAI-PMH
28020 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets when a bibliographic record is created or updated"
28021 msgstr "automatisk opdatering af OAI-PMH sæt, når en bibliografisk post oprettes eller opdateres"
28022
28023 # Web services > OAI-PMH
28024 # Web services > OAI-PMH
28025 # Web services > OAI-PMH
28026 # Web services > OAI-PMH
28027 # Web services > OAI-PMH
28028 # Web services > OAI-PMH
28029 # Web services > OAI-PMH
28030 # Web services > OAI-PMH
28031 # Web services > OAI-PMH
28032 # Web services > OAI-PMH
28033 # Web services > OAI-PMH
28034 # Web services > OAI-PMH
28035 # Web services > OAI-PMH
28036 # Web services > OAI-PMH
28037 # Web services > OAI-PMH
28038 # Web services > OAI-PMH
28039 # Web services > OAI-PMH
28040 # Web services > OAI-PMH
28041 # Web services > OAI-PMH
28042 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
28043 msgstr "Returner kun"
28044
28045 # Web services > OAI-PMH
28046 # Web services > OAI-PMH
28047 # Web services > OAI-PMH
28048 # Web services > OAI-PMH
28049 # Web services > OAI-PMH
28050 # Web services > OAI-PMH
28051 # Web services > OAI-PMH
28052 # Web services > OAI-PMH
28053 # Web services > OAI-PMH
28054 # Web services > OAI-PMH
28055 # Web services > OAI-PMH
28056 # Web services > OAI-PMH
28057 # Web services > OAI-PMH
28058 # Web services > OAI-PMH
28059 # Web services > OAI-PMH
28060 # Web services > OAI-PMH
28061 # Web services > OAI-PMH
28062 # Web services > OAI-PMH
28063 # Web services > OAI-PMH
28064 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a ListRecords or ListIdentifiers query."
28065 msgstr "poster på en gang som svar på en ListRecords eller ListIdentifiers forespørgsel."
28066
28067 # Web services > OAI-PMH
28068 # Web services > OAI-PMH
28069 # Web services > OAI-PMH
28070 # Web services > OAI-PMH
28071 # Web services > OAI-PMH
28072 # Web services > OAI-PMH
28073 # Web services > OAI-PMH
28074 # Web services > OAI-PMH
28075 # Web services > OAI-PMH
28076 # Web services > OAI-PMH
28077 # Web services > OAI-PMH
28078 # Web services > OAI-PMH
28079 # Web services > OAI-PMH
28080 # Web services > OAI-PMH
28081 # Web services > OAI-PMH
28082 # Web services > OAI-PMH
28083 # Web services > OAI-PMH
28084 # Web services > OAI-PMH
28085 # Web services > OAI-PMH
28086 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# : ."
28087 msgstr " : ."
28088
28089 # Web services > OAI-PMH
28090 # Web services > OAI-PMH
28091 # Web services > OAI-PMH
28092 # Web services > OAI-PMH
28093 # Web services > OAI-PMH
28094 # Web services > OAI-PMH
28095 # Web services > OAI-PMH
28096 # Web services > OAI-PMH
28097 # Web services > OAI-PMH
28098 # Web services > OAI-PMH
28099 # Web services > OAI-PMH
28100 # Web services > OAI-PMH
28101 # Web services > OAI-PMH
28102 # Web services > OAI-PMH
28103 # Web services > OAI-PMH
28104 # Web services > OAI-PMH
28105 # Web services > OAI-PMH
28106 # Web services > OAI-PMH
28107 # Web services > OAI-PMH
28108 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"
28109 msgstr "Identificer poster på denne side med præfiks"
28110
28111 # Web services > Reporting
28112 # Web services > Reporting
28113 # Web services > Reporting
28114 # Web services > Reporting
28115 # Web services > Reporting
28116 # Web services > Reporting
28117 # Web services > Reporting
28118 # Web services > Reporting
28119 # Web services > Reporting
28120 # Web services > Reporting
28121 # Web services > Reporting
28122 # Web services > Reporting
28123 # Web services > Reporting
28124 # Web services > Reporting
28125 # Web services > Reporting
28126 # Web services > Reporting
28127 # Web services > Reporting
28128 # Web services > Reporting
28129 # Web services > Reporting
28130 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
28131 msgstr "Returner kun"
28132
28133 # Web services > Reporting
28134 # Web services > Reporting
28135 # Web services > Reporting
28136 # Web services > Reporting
28137 # Web services > Reporting
28138 # Web services > Reporting
28139 # Web services > Reporting
28140 # Web services > Reporting
28141 # Web services > Reporting
28142 # Web services > Reporting
28143 # Web services > Reporting
28144 # Web services > Reporting
28145 # Web services > Reporting
28146 # Web services > Reporting
28147 # Web services > Reporting
28148 # Web services > Reporting
28149 # Web services > Reporting
28150 # Web services > Reporting
28151 # Web services > Reporting
28152 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the reports web service."
28153 msgstr "rækker i en rapport, som bestilles via rapport webtjenesten."
28154