Language update for 3.12-RC
[koha.git] / misc / translator / po / de-CH-pref.po
1 # Acquisitions
2 # Acquisitions
3 # Acquisitions
4 # Acquisitions
5 # Acquisitions
6 # Acquisitions
7 # Acquisitions
8 # Acquisitions
9 # Acquisitions
10 # Acquisitions
11 # Acquisitions
12 # Acquisitions
13 # Acquisitions
14 # Acquisitions
15 # Acquisitions
16 # Acquisitions
17 # Acquisitions
18 # Acquisitions
19 # Acquisitions
20 # Acquisitions
21 # Acquisitions
22 # Acquisitions
23 # Acquisitions
24 # Acquisitions
25 # Acquisitions
26 msgid "acquisitions.pref"
27 msgstr "Erwerbung"
28
29 # Acquisitions > Policy
30 # Acquisitions > Policy
31 # Acquisitions > Policy
32 # Acquisitions > Policy
33 # Acquisitions > Policy
34 # Acquisitions > Policy
35 # Acquisitions > Policy
36 # Acquisitions > Policy
37 # Acquisitions > Policy
38 # Acquisitions > Policy
39 # Acquisitions > Policy
40 # Acquisitions > Policy
41 # Acquisitions > Policy
42 # Acquisitions > Policy
43 # Acquisitions > Policy
44 # Acquisitions > Policy
45 # Acquisitions > Policy
46 # Acquisitions > Policy
47 # Acquisitions > Policy
48 # Acquisitions > Policy
49 # Acquisitions > Policy
50 # Acquisitions > Policy
51 # Acquisitions > Policy
52 # Acquisitions > Policy
53 # Acquisitions > Policy
54 msgid "acquisitions.pref Policy"
55 msgstr "Konfiguration"
56
57 # Acquisitions > Printing
58 # Acquisitions > Printing
59 # Acquisitions > Printing
60 # Acquisitions > Printing
61 # Acquisitions > Printing
62 # Acquisitions > Printing
63 # Acquisitions > Printing
64 # Acquisitions > Printing
65 # Acquisitions > Printing
66 # Acquisitions > Printing
67 # Acquisitions > Printing
68 # Acquisitions > Printing
69 # Acquisitions > Printing
70 # Acquisitions > Printing
71 # Acquisitions > Printing
72 # Acquisitions > Printing
73 # Acquisitions > Printing
74 # Acquisitions > Printing
75 # Acquisitions > Printing
76 # Acquisitions > Printing
77 # Acquisitions > Printing
78 # Acquisitions > Printing
79 # Acquisitions > Printing
80 # Acquisitions > Printing
81 # Acquisitions > Printing
82 msgid "acquisitions.pref Printing"
83 msgstr "Drucken"
84
85 # Acquisitions > Policy
86 # Acquisitions > Policy
87 # Acquisitions > Policy
88 # Acquisitions > Policy
89 # Acquisitions > Policy
90 # Acquisitions > Policy
91 # Acquisitions > Policy
92 # Acquisitions > Policy
93 # Acquisitions > Policy
94 # Acquisitions > Policy
95 # Acquisitions > Policy
96 # Acquisitions > Policy
97 # Acquisitions > Policy
98 # Acquisitions > Policy
99 # Acquisitions > Policy
100 # Acquisitions > Policy
101 # Acquisitions > Policy
102 # Acquisitions > Policy
103 # Acquisitions > Policy
104 # Acquisitions > Policy
105 # Acquisitions > Policy
106 # Acquisitions > Policy
107 # Acquisitions > Policy
108 # Acquisitions > Policy
109 # Acquisitions > Policy
110 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
111 msgstr "Exemplare anlegen bei "
112
113 # Acquisitions > Policy
114 # Acquisitions > Policy
115 # Acquisitions > Policy
116 # Acquisitions > Policy
117 # Acquisitions > Policy
118 # Acquisitions > Policy
119 # Acquisitions > Policy
120 # Acquisitions > Policy
121 # Acquisitions > Policy
122 # Acquisitions > Policy
123 # Acquisitions > Policy
124 # Acquisitions > Policy
125 # Acquisitions > Policy
126 # Acquisitions > Policy
127 # Acquisitions > Policy
128 # Acquisitions > Policy
129 # Acquisitions > Policy
130 # Acquisitions > Policy
131 # Acquisitions > Policy
132 # Acquisitions > Policy
133 # Acquisitions > Policy
134 # Acquisitions > Policy
135 # Acquisitions > Policy
136 # Acquisitions > Policy
137 # Acquisitions > Policy
138 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
139 msgstr "Katalogisierung."
140
141 # Acquisitions > Policy
142 # Acquisitions > Policy
143 # Acquisitions > Policy
144 # Acquisitions > Policy
145 # Acquisitions > Policy
146 # Acquisitions > Policy
147 # Acquisitions > Policy
148 # Acquisitions > Policy
149 # Acquisitions > Policy
150 # Acquisitions > Policy
151 # Acquisitions > Policy
152 # Acquisitions > Policy
153 # Acquisitions > Policy
154 # Acquisitions > Policy
155 # Acquisitions > Policy
156 # Acquisitions > Policy
157 # Acquisitions > Policy
158 # Acquisitions > Policy
159 # Acquisitions > Policy
160 # Acquisitions > Policy
161 # Acquisitions > Policy
162 # Acquisitions > Policy
163 # Acquisitions > Policy
164 # Acquisitions > Policy
165 # Acquisitions > Policy
166 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
167 msgstr "Bestellung."
168
169 # Acquisitions > Policy
170 # Acquisitions > Policy
171 # Acquisitions > Policy
172 # Acquisitions > Policy
173 # Acquisitions > Policy
174 # Acquisitions > Policy
175 # Acquisitions > Policy
176 # Acquisitions > Policy
177 # Acquisitions > Policy
178 # Acquisitions > Policy
179 # Acquisitions > Policy
180 # Acquisitions > Policy
181 # Acquisitions > Policy
182 # Acquisitions > Policy
183 # Acquisitions > Policy
184 # Acquisitions > Policy
185 # Acquisitions > Policy
186 # Acquisitions > Policy
187 # Acquisitions > Policy
188 # Acquisitions > Policy
189 # Acquisitions > Policy
190 # Acquisitions > Policy
191 # Acquisitions > Policy
192 # Acquisitions > Policy
193 # Acquisitions > Policy
194 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
195 msgstr "Zugang/Inventarisierung."
196
197 # Acquisitions > Policy
198 # Acquisitions > Policy
199 # Acquisitions > Policy
200 # Acquisitions > Policy
201 # Acquisitions > Policy
202 # Acquisitions > Policy
203 # Acquisitions > Policy
204 # Acquisitions > Policy
205 # Acquisitions > Policy
206 # Acquisitions > Policy
207 # Acquisitions > Policy
208 # Acquisitions > Policy
209 # Acquisitions > Policy
210 # Acquisitions > Policy
211 # Acquisitions > Policy
212 # Acquisitions > Policy
213 # Acquisitions > Policy
214 # Acquisitions > Policy
215 # Acquisitions > Policy
216 # Acquisitions > Policy
217 # Acquisitions > Policy
218 # Acquisitions > Policy
219 # Acquisitions > Policy
220 # Acquisitions > Policy
221 # Acquisitions > Policy
222 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
223 msgstr "Zeige die Bestellungen beim Lieferanten,"
224
225 # Acquisitions > Policy
226 # Acquisitions > Policy
227 # Acquisitions > Policy
228 # Acquisitions > Policy
229 # Acquisitions > Policy
230 # Acquisitions > Policy
231 # Acquisitions > Policy
232 # Acquisitions > Policy
233 # Acquisitions > Policy
234 # Acquisitions > Policy
235 # Acquisitions > Policy
236 # Acquisitions > Policy
237 # Acquisitions > Policy
238 # Acquisitions > Policy
239 # Acquisitions > Policy
240 # Acquisitions > Policy
241 # Acquisitions > Policy
242 # Acquisitions > Policy
243 # Acquisitions > Policy
244 # Acquisitions > Policy
245 # Acquisitions > Policy
246 # Acquisitions > Policy
247 # Acquisitions > Policy
248 # Acquisitions > Policy
249 # Acquisitions > Policy
250 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created by staff member."
251 msgstr "die vom angemeldeten Benutzer erstellt wurden."
252
253 # Acquisitions > Policy
254 # Acquisitions > Policy
255 # Acquisitions > Policy
256 # Acquisitions > Policy
257 # Acquisitions > Policy
258 # Acquisitions > Policy
259 # Acquisitions > Policy
260 # Acquisitions > Policy
261 # Acquisitions > Policy
262 # Acquisitions > Policy
263 # Acquisitions > Policy
264 # Acquisitions > Policy
265 # Acquisitions > Policy
266 # Acquisitions > Policy
267 # Acquisitions > Policy
268 # Acquisitions > Policy
269 # Acquisitions > Policy
270 # Acquisitions > Policy
271 # Acquisitions > Policy
272 # Acquisitions > Policy
273 # Acquisitions > Policy
274 # Acquisitions > Policy
275 # Acquisitions > Policy
276 # Acquisitions > Policy
277 # Acquisitions > Policy
278 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
279 msgstr "die in der Bibliothek des angemeldeten Benutzers erstellt wurden."
280
281 # Acquisitions > Policy
282 # Acquisitions > Policy
283 # Acquisitions > Policy
284 # Acquisitions > Policy
285 # Acquisitions > Policy
286 # Acquisitions > Policy
287 # Acquisitions > Policy
288 # Acquisitions > Policy
289 # Acquisitions > Policy
290 # Acquisitions > Policy
291 # Acquisitions > Policy
292 # Acquisitions > Policy
293 # Acquisitions > Policy
294 # Acquisitions > Policy
295 # Acquisitions > Policy
296 # Acquisitions > Policy
297 # Acquisitions > Policy
298 # Acquisitions > Policy
299 # Acquisitions > Policy
300 # Acquisitions > Policy
301 # Acquisitions > Policy
302 # Acquisitions > Policy
303 # Acquisitions > Policy
304 # Acquisitions > Policy
305 # Acquisitions > Policy
306 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
307 msgstr "die, unabhängig vom Benutzer, in Koha erfasst wurden."
308
309 # Acquisitions > Policy
310 # Acquisitions > Policy
311 # Acquisitions > Policy
312 # Acquisitions > Policy
313 # Acquisitions > Policy
314 # Acquisitions > Policy
315 # Acquisitions > Policy
316 # Acquisitions > Policy
317 # Acquisitions > Policy
318 # Acquisitions > Policy
319 # Acquisitions > Policy
320 # Acquisitions > Policy
321 # Acquisitions > Policy
322 # Acquisitions > Policy
323 # Acquisitions > Policy
324 # Acquisitions > Policy
325 # Acquisitions > Policy
326 # Acquisitions > Policy
327 # Acquisitions > Policy
328 # Acquisitions > Policy
329 # Acquisitions > Policy
330 # Acquisitions > Policy
331 # Acquisitions > Policy
332 # Acquisitions > Policy
333 # Acquisitions > Policy
334 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
335 msgstr "Wenn eine Bestellung geschlossen oder wieder geöffnet wird,"
336
337 # Acquisitions > Policy
338 # Acquisitions > Policy
339 # Acquisitions > Policy
340 # Acquisitions > Policy
341 # Acquisitions > Policy
342 # Acquisitions > Policy
343 # Acquisitions > Policy
344 # Acquisitions > Policy
345 # Acquisitions > Policy
346 # Acquisitions > Policy
347 # Acquisitions > Policy
348 # Acquisitions > Policy
349 # Acquisitions > Policy
350 # Acquisitions > Policy
351 # Acquisitions > Policy
352 # Acquisitions > Policy
353 # Acquisitions > Policy
354 # Acquisitions > Policy
355 # Acquisitions > Policy
356 # Acquisitions > Policy
357 # Acquisitions > Policy
358 # Acquisitions > Policy
359 # Acquisitions > Policy
360 # Acquisitions > Policy
361 # Acquisitions > Policy
362 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
363 msgstr "ist immer eine Bestätigung erforderlich."
364
365 # Acquisitions > Policy
366 # Acquisitions > Policy
367 # Acquisitions > Policy
368 # Acquisitions > Policy
369 # Acquisitions > Policy
370 # Acquisitions > Policy
371 # Acquisitions > Policy
372 # Acquisitions > Policy
373 # Acquisitions > Policy
374 # Acquisitions > Policy
375 # Acquisitions > Policy
376 # Acquisitions > Policy
377 # Acquisitions > Policy
378 # Acquisitions > Policy
379 # Acquisitions > Policy
380 # Acquisitions > Policy
381 # Acquisitions > Policy
382 # Acquisitions > Policy
383 # Acquisitions > Policy
384 # Acquisitions > Policy
385 # Acquisitions > Policy
386 # Acquisitions > Policy
387 # Acquisitions > Policy
388 # Acquisitions > Policy
389 # Acquisitions > Policy
390 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
391 msgstr "ist keine Bestätigung erforderlich."
392
393 # Acquisitions > Policy
394 # Acquisitions > Policy
395 # Acquisitions > Policy
396 # Acquisitions > Policy
397 # Acquisitions > Policy
398 # Acquisitions > Policy
399 # Acquisitions > Policy
400 # Acquisitions > Policy
401 # Acquisitions > Policy
402 # Acquisitions > Policy
403 # Acquisitions > Policy
404 # Acquisitions > Policy
405 # Acquisitions > Policy
406 # Acquisitions > Policy
407 # Acquisitions > Policy
408 # Acquisitions > Policy
409 # Acquisitions > Policy
410 # Acquisitions > Policy
411 # Acquisitions > Policy
412 # Acquisitions > Policy
413 # Acquisitions > Policy
414 # Acquisitions > Policy
415 # Acquisitions > Policy
416 # Acquisitions > Policy
417 # Acquisitions > Policy
418 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
419 msgstr "360 000,00 (EUR)"
420
421 # Acquisitions > Policy
422 # Acquisitions > Policy
423 # Acquisitions > Policy
424 # Acquisitions > Policy
425 # Acquisitions > Policy
426 # Acquisitions > Policy
427 # Acquisitions > Policy
428 # Acquisitions > Policy
429 # Acquisitions > Policy
430 # Acquisitions > Policy
431 # Acquisitions > Policy
432 # Acquisitions > Policy
433 # Acquisitions > Policy
434 # Acquisitions > Policy
435 # Acquisitions > Policy
436 # Acquisitions > Policy
437 # Acquisitions > Policy
438 # Acquisitions > Policy
439 # Acquisitions > Policy
440 # Acquisitions > Policy
441 # Acquisitions > Policy
442 # Acquisitions > Policy
443 # Acquisitions > Policy
444 # Acquisitions > Policy
445 # Acquisitions > Policy
446 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
447 msgstr "360,000.00 (US)"
448
449 # Acquisitions > Policy
450 # Acquisitions > Policy
451 # Acquisitions > Policy
452 # Acquisitions > Policy
453 # Acquisitions > Policy
454 # Acquisitions > Policy
455 # Acquisitions > Policy
456 # Acquisitions > Policy
457 # Acquisitions > Policy
458 # Acquisitions > Policy
459 # Acquisitions > Policy
460 # Acquisitions > Policy
461 # Acquisitions > Policy
462 # Acquisitions > Policy
463 # Acquisitions > Policy
464 # Acquisitions > Policy
465 # Acquisitions > Policy
466 # Acquisitions > Policy
467 # Acquisitions > Policy
468 # Acquisitions > Policy
469 # Acquisitions > Policy
470 # Acquisitions > Policy
471 # Acquisitions > Policy
472 # Acquisitions > Policy
473 # Acquisitions > Policy
474 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format"
475 msgstr "Währungen in folgendem Format anzeigen:"
476
477 # Acquisitions > Printing
478 # Acquisitions > Printing
479 # Acquisitions > Printing
480 # Acquisitions > Printing
481 # Acquisitions > Printing
482 # Acquisitions > Printing
483 # Acquisitions > Printing
484 # Acquisitions > Printing
485 # Acquisitions > Printing
486 # Acquisitions > Printing
487 # Acquisitions > Printing
488 # Acquisitions > Printing
489 # Acquisitions > Printing
490 # Acquisitions > Printing
491 # Acquisitions > Printing
492 # Acquisitions > Printing
493 # Acquisitions > Printing
494 # Acquisitions > Printing
495 # Acquisitions > Printing
496 # Acquisitions > Printing
497 # Acquisitions > Printing
498 # Acquisitions > Printing
499 # Acquisitions > Printing
500 # Acquisitions > Printing
501 # Acquisitions > Printing
502 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use"
503 msgstr "Verwende"
504
505 # Acquisitions > Printing
506 # Acquisitions > Printing
507 # Acquisitions > Printing
508 # Acquisitions > Printing
509 # Acquisitions > Printing
510 # Acquisitions > Printing
511 # Acquisitions > Printing
512 # Acquisitions > Printing
513 # Acquisitions > Printing
514 # Acquisitions > Printing
515 # Acquisitions > Printing
516 # Acquisitions > Printing
517 # Acquisitions > Printing
518 # Acquisitions > Printing
519 # Acquisitions > Printing
520 # Acquisitions > Printing
521 # Acquisitions > Printing
522 # Acquisitions > Printing
523 # Acquisitions > Printing
524 # Acquisitions > Printing
525 # Acquisitions > Printing
526 # Acquisitions > Printing
527 # Acquisitions > Printing
528 # Acquisitions > Printing
529 # Acquisitions > Printing
530 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# when printing basket groups."
531 msgstr "beim Ausdruck von Bestellgruppen."
532
533 # Acquisitions > Policy
534 # Acquisitions > Policy
535 # Acquisitions > Policy
536 # Acquisitions > Policy
537 # Acquisitions > Policy
538 # Acquisitions > Policy
539 # Acquisitions > Policy
540 # Acquisitions > Policy
541 # Acquisitions > Policy
542 # Acquisitions > Policy
543 # Acquisitions > Policy
544 # Acquisitions > Policy
545 # Acquisitions > Policy
546 # Acquisitions > Policy
547 # Acquisitions > Policy
548 # Acquisitions > Policy
549 # Acquisitions > Policy
550 # Acquisitions > Policy
551 # Acquisitions > Policy
552 # Acquisitions > Policy
553 # Acquisitions > Policy
554 # Acquisitions > Policy
555 # Acquisitions > Policy
556 # Acquisitions > Policy
557 # Acquisitions > Policy
558 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (space-separated list of fields that should be unique for items, must be valid SQL fields of items table)"
559 msgstr "Mit Leerzeichen getrennte Liste der Exemplarfelder (Spaltenname aus items), die systemweit einmalig sein sollen."
560
561 # Acquisitions > Policy
562 # Acquisitions > Policy
563 # Acquisitions > Policy
564 # Acquisitions > Policy
565 # Acquisitions > Policy
566 # Acquisitions > Policy
567 # Acquisitions > Policy
568 # Acquisitions > Policy
569 # Acquisitions > Policy
570 # Acquisitions > Policy
571 # Acquisitions > Policy
572 # Acquisitions > Policy
573 # Acquisitions > Policy
574 # Acquisitions > Policy
575 # Acquisitions > Policy
576 # Acquisitions > Policy
577 # Acquisitions > Policy
578 # Acquisitions > Policy
579 # Acquisitions > Policy
580 # Acquisitions > Policy
581 # Acquisitions > Policy
582 # Acquisitions > Policy
583 # Acquisitions > Policy
584 # Acquisitions > Policy
585 # Acquisitions > Policy
586 msgid "acquisitions.pref#gist# (enter in numeric form, 0.12 for 12%. First is the default. If you want more than 1 value, please separate with |)"
587 msgstr "(Numerisch, 0.12 für 12%. Der erste Wert ist der Standard, wenn mehr als 1 Wert angegeben wird, werden diese mit | getrennt)"
588
589 # Acquisitions > Policy
590 # Acquisitions > Policy
591 # Acquisitions > Policy
592 # Acquisitions > Policy
593 # Acquisitions > Policy
594 # Acquisitions > Policy
595 # Acquisitions > Policy
596 # Acquisitions > Policy
597 # Acquisitions > Policy
598 # Acquisitions > Policy
599 # Acquisitions > Policy
600 # Acquisitions > Policy
601 # Acquisitions > Policy
602 # Acquisitions > Policy
603 # Acquisitions > Policy
604 # Acquisitions > Policy
605 # Acquisitions > Policy
606 # Acquisitions > Policy
607 # Acquisitions > Policy
608 # Acquisitions > Policy
609 # Acquisitions > Policy
610 # Acquisitions > Policy
611 # Acquisitions > Policy
612 # Acquisitions > Policy
613 # Acquisitions > Policy
614 msgid "acquisitions.pref#gist# Default tax rates are"
615 msgstr "Steuerraten sind"
616
617 # Administration
618 # Administration
619 # Administration
620 # Administration
621 # Administration
622 # Administration
623 # Administration
624 # Administration
625 # Administration
626 # Administration
627 # Administration
628 # Administration
629 # Administration
630 # Administration
631 # Administration
632 # Administration
633 # Administration
634 # Administration
635 # Administration
636 # Administration
637 # Administration
638 # Administration
639 # Administration
640 # Administration
641 # Administration
642 msgid "admin.pref"
643 msgstr "Administration"
644
645 # Administration > CAS Authentication
646 # Administration > CAS Authentication
647 # Administration > CAS Authentication
648 # Administration > CAS Authentication
649 # Administration > CAS Authentication
650 # Administration > CAS Authentication
651 # Administration > CAS Authentication
652 # Administration > CAS Authentication
653 # Administration > CAS Authentication
654 # Administration > CAS Authentication
655 # Administration > CAS Authentication
656 # Administration > CAS Authentication
657 # Administration > CAS Authentication
658 # Administration > CAS Authentication
659 # Administration > CAS Authentication
660 # Administration > CAS Authentication
661 # Administration > CAS Authentication
662 # Administration > CAS Authentication
663 # Administration > CAS Authentication
664 # Administration > CAS Authentication
665 # Administration > CAS Authentication
666 # Administration > CAS Authentication
667 # Administration > CAS Authentication
668 # Administration > CAS Authentication
669 # Administration > CAS Authentication
670 msgid "admin.pref CAS Authentication"
671 msgstr "CAS-Authentifikation"
672
673 # Administration > Interface options
674 # Administration > Interface options
675 # Administration > Interface options
676 # Administration > Interface options
677 # Administration > Interface options
678 # Administration > Interface options
679 # Administration > Interface options
680 # Administration > Interface options
681 # Administration > Interface options
682 # Administration > Interface options
683 # Administration > Interface options
684 # Administration > Interface options
685 # Administration > Interface options
686 # Administration > Interface options
687 # Administration > Interface options
688 # Administration > Interface options
689 # Administration > Interface options
690 # Administration > Interface options
691 # Administration > Interface options
692 # Administration > Interface options
693 # Administration > Interface options
694 # Administration > Interface options
695 # Administration > Interface options
696 # Administration > Interface options
697 # Administration > Interface options
698 msgid "admin.pref Interface options"
699 msgstr "Benutzeroberfläche"
700
701 # Administration > Login options
702 # Administration > Login options
703 # Administration > Login options
704 # Administration > Login options
705 # Administration > Login options
706 # Administration > Login options
707 # Administration > Login options
708 # Administration > Login options
709 # Administration > Login options
710 # Administration > Login options
711 # Administration > Login options
712 # Administration > Login options
713 # Administration > Login options
714 # Administration > Login options
715 # Administration > Login options
716 # Administration > Login options
717 # Administration > Login options
718 # Administration > Login options
719 # Administration > Login options
720 # Administration > Login options
721 # Administration > Login options
722 # Administration > Login options
723 # Administration > Login options
724 # Administration > Login options
725 # Administration > Login options
726 msgid "admin.pref Login options"
727 msgstr "Login"
728
729 # Administration > Mozilla Persona
730 # Administration > Mozilla Persona
731 # Administration > Mozilla Persona
732 # Administration > Mozilla Persona
733 # Administration > Mozilla Persona
734 # Administration > Mozilla Persona
735 # Administration > Mozilla Persona
736 # Administration > Mozilla Persona
737 # Administration > Mozilla Persona
738 # Administration > Mozilla Persona
739 # Administration > Mozilla Persona
740 # Administration > Mozilla Persona
741 # Administration > Mozilla Persona
742 # Administration > Mozilla Persona
743 # Administration > Mozilla Persona
744 # Administration > Mozilla Persona
745 # Administration > Mozilla Persona
746 # Administration > Mozilla Persona
747 # Administration > Mozilla Persona
748 # Administration > Mozilla Persona
749 # Administration > Mozilla Persona
750 # Administration > Mozilla Persona
751 # Administration > Mozilla Persona
752 # Administration > Mozilla Persona
753 # Administration > Mozilla Persona
754 msgid "admin.pref Mozilla Persona"
755 msgstr "Mozilla Persona"
756
757 # Administration > Search Engine
758 # Administration > Search Engine
759 # Administration > Search Engine
760 # Administration > Search Engine
761 # Administration > Search Engine
762 # Administration > Search Engine
763 # Administration > Search Engine
764 # Administration > Search Engine
765 # Administration > Search Engine
766 # Administration > Search Engine
767 # Administration > Search Engine
768 # Administration > Search Engine
769 # Administration > Search Engine
770 # Administration > Search Engine
771 # Administration > Search Engine
772 # Administration > Search Engine
773 # Administration > Search Engine
774 # Administration > Search Engine
775 # Administration > Search Engine
776 # Administration > Search Engine
777 # Administration > Search Engine
778 # Administration > Search Engine
779 # Administration > Search Engine
780 # Administration > Search Engine
781 # Administration > Search Engine
782 msgid "admin.pref Search Engine"
783 msgstr "Suchmaschine"
784
785 # Administration > CAS Authentication
786 # Administration > CAS Authentication
787 # Administration > CAS Authentication
788 # Administration > CAS Authentication
789 # Administration > CAS Authentication
790 # Administration > CAS Authentication
791 # Administration > CAS Authentication
792 # Administration > CAS Authentication
793 # Administration > CAS Authentication
794 # Administration > CAS Authentication
795 # Administration > CAS Authentication
796 # Administration > CAS Authentication
797 # Administration > CAS Authentication
798 # Administration > CAS Authentication
799 # Administration > CAS Authentication
800 # Administration > CAS Authentication
801 # Administration > CAS Authentication
802 # Administration > CAS Authentication
803 # Administration > CAS Authentication
804 # Administration > CAS Authentication
805 # Administration > CAS Authentication
806 # Administration > CAS Authentication
807 # Administration > CAS Authentication
808 # Administration > CAS Authentication
809 # Administration > CAS Authentication
810 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# Use"
811 msgstr "Verwende"
812
813 # Administration > CAS Authentication
814 # Administration > CAS Authentication
815 # Administration > CAS Authentication
816 # Administration > CAS Authentication
817 # Administration > CAS Authentication
818 # Administration > CAS Authentication
819 # Administration > CAS Authentication
820 # Administration > CAS Authentication
821 # Administration > CAS Authentication
822 # Administration > CAS Authentication
823 # Administration > CAS Authentication
824 # Administration > CAS Authentication
825 # Administration > CAS Authentication
826 # Administration > CAS Authentication
827 # Administration > CAS Authentication
828 # Administration > CAS Authentication
829 # Administration > CAS Authentication
830 # Administration > CAS Authentication
831 # Administration > CAS Authentication
832 # Administration > CAS Authentication
833 # Administration > CAS Authentication
834 # Administration > CAS Authentication
835 # Administration > CAS Authentication
836 # Administration > CAS Authentication
837 # Administration > CAS Authentication
838 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# field for SSL client certificate authentication"
839 msgstr "für die SSL Client Certificate Authentication"
840
841 # Administration > CAS Authentication
842 # Administration > CAS Authentication
843 # Administration > CAS Authentication
844 # Administration > CAS Authentication
845 # Administration > CAS Authentication
846 # Administration > CAS Authentication
847 # Administration > CAS Authentication
848 # Administration > CAS Authentication
849 # Administration > CAS Authentication
850 # Administration > CAS Authentication
851 # Administration > CAS Authentication
852 # Administration > CAS Authentication
853 # Administration > CAS Authentication
854 # Administration > CAS Authentication
855 # Administration > CAS Authentication
856 # Administration > CAS Authentication
857 # Administration > CAS Authentication
858 # Administration > CAS Authentication
859 # Administration > CAS Authentication
860 # Administration > CAS Authentication
861 # Administration > CAS Authentication
862 # Administration > CAS Authentication
863 # Administration > CAS Authentication
864 # Administration > CAS Authentication
865 # Administration > CAS Authentication
866 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# no"
867 msgstr "kein Feld"
868
869 # Administration > CAS Authentication
870 # Administration > CAS Authentication
871 # Administration > CAS Authentication
872 # Administration > CAS Authentication
873 # Administration > CAS Authentication
874 # Administration > CAS Authentication
875 # Administration > CAS Authentication
876 # Administration > CAS Authentication
877 # Administration > CAS Authentication
878 # Administration > CAS Authentication
879 # Administration > CAS Authentication
880 # Administration > CAS Authentication
881 # Administration > CAS Authentication
882 # Administration > CAS Authentication
883 # Administration > CAS Authentication
884 # Administration > CAS Authentication
885 # Administration > CAS Authentication
886 # Administration > CAS Authentication
887 # Administration > CAS Authentication
888 # Administration > CAS Authentication
889 # Administration > CAS Authentication
890 # Administration > CAS Authentication
891 # Administration > CAS Authentication
892 # Administration > CAS Authentication
893 # Administration > CAS Authentication
894 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# the Common Name"
895 msgstr "den Namen"
896
897 # Administration > CAS Authentication
898 # Administration > CAS Authentication
899 # Administration > CAS Authentication
900 # Administration > CAS Authentication
901 # Administration > CAS Authentication
902 # Administration > CAS Authentication
903 # Administration > CAS Authentication
904 # Administration > CAS Authentication
905 # Administration > CAS Authentication
906 # Administration > CAS Authentication
907 # Administration > CAS Authentication
908 # Administration > CAS Authentication
909 # Administration > CAS Authentication
910 # Administration > CAS Authentication
911 # Administration > CAS Authentication
912 # Administration > CAS Authentication
913 # Administration > CAS Authentication
914 # Administration > CAS Authentication
915 # Administration > CAS Authentication
916 # Administration > CAS Authentication
917 # Administration > CAS Authentication
918 # Administration > CAS Authentication
919 # Administration > CAS Authentication
920 # Administration > CAS Authentication
921 # Administration > CAS Authentication
922 msgid "admin.pref#AllowPkiAuth# the emailAddress"
923 msgstr "die Emailadresse"
924
925 # Administration > Login options
926 # Administration > Login options
927 # Administration > Login options
928 # Administration > Login options
929 # Administration > Login options
930 # Administration > Login options
931 # Administration > Login options
932 # Administration > Login options
933 # Administration > Login options
934 # Administration > Login options
935 # Administration > Login options
936 # Administration > Login options
937 # Administration > Login options
938 # Administration > Login options
939 # Administration > Login options
940 # Administration > Login options
941 # Administration > Login options
942 # Administration > Login options
943 # Administration > Login options
944 # Administration > Login options
945 # Administration > Login options
946 # Administration > Login options
947 # Administration > Login options
948 # Administration > Login options
949 # Administration > Login options
950 msgid "admin.pref#AutoLocation# Don't require"
951 msgstr "Erfordere nicht,"
952
953 # Administration > Login options
954 # Administration > Login options
955 # Administration > Login options
956 # Administration > Login options
957 # Administration > Login options
958 # Administration > Login options
959 # Administration > Login options
960 # Administration > Login options
961 # Administration > Login options
962 # Administration > Login options
963 # Administration > Login options
964 # Administration > Login options
965 # Administration > Login options
966 # Administration > Login options
967 # Administration > Login options
968 # Administration > Login options
969 # Administration > Login options
970 # Administration > Login options
971 # Administration > Login options
972 # Administration > Login options
973 # Administration > Login options
974 # Administration > Login options
975 # Administration > Login options
976 # Administration > Login options
977 # Administration > Login options
978 msgid "admin.pref#AutoLocation# Require"
979 msgstr "Erfordere,"
980
981 # Administration > Login options
982 # Administration > Login options
983 # Administration > Login options
984 # Administration > Login options
985 # Administration > Login options
986 # Administration > Login options
987 # Administration > Login options
988 # Administration > Login options
989 # Administration > Login options
990 # Administration > Login options
991 # Administration > Login options
992 # Administration > Login options
993 # Administration > Login options
994 # Administration > Login options
995 # Administration > Login options
996 # Administration > Login options
997 # Administration > Login options
998 # Administration > Login options
999 # Administration > Login options
1000 # Administration > Login options
1001 # Administration > Login options
1002 # Administration > Login options
1003 # Administration > Login options
1004 # Administration > Login options
1005 # Administration > Login options
1006 msgid "admin.pref#AutoLocation# staff to log in from a computer in the IP address range <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">specified by their library</a> (if any)."
1007 msgstr "dass Bibliotheksmitarbeiter sich von einem Computer innerhalb des <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">angegebenen IP-Bereichs</a> anmelden."
1008
1009 # Administration > Interface options
1010 # Administration > Interface options
1011 # Administration > Interface options
1012 # Administration > Interface options
1013 # Administration > Interface options
1014 # Administration > Interface options
1015 # Administration > Interface options
1016 # Administration > Interface options
1017 # Administration > Interface options
1018 # Administration > Interface options
1019 # Administration > Interface options
1020 # Administration > Interface options
1021 # Administration > Interface options
1022 # Administration > Interface options
1023 # Administration > Interface options
1024 # Administration > Interface options
1025 # Administration > Interface options
1026 # Administration > Interface options
1027 # Administration > Interface options
1028 # Administration > Interface options
1029 # Administration > Interface options
1030 # Administration > Interface options
1031 # Administration > Interface options
1032 # Administration > Interface options
1033 # Administration > Interface options
1034 msgid "admin.pref#DebugLevel# Show"
1035 msgstr "Zeige"
1036
1037 # Administration > Interface options
1038 # Administration > Interface options
1039 # Administration > Interface options
1040 # Administration > Interface options
1041 # Administration > Interface options
1042 # Administration > Interface options
1043 # Administration > Interface options
1044 # Administration > Interface options
1045 # Administration > Interface options
1046 # Administration > Interface options
1047 # Administration > Interface options
1048 # Administration > Interface options
1049 # Administration > Interface options
1050 # Administration > Interface options
1051 # Administration > Interface options
1052 # Administration > Interface options
1053 # Administration > Interface options
1054 # Administration > Interface options
1055 # Administration > Interface options
1056 # Administration > Interface options
1057 # Administration > Interface options
1058 # Administration > Interface options
1059 # Administration > Interface options
1060 # Administration > Interface options
1061 # Administration > Interface options
1062 msgid "admin.pref#DebugLevel# debugging information in the browser when an internal error occurs."
1063 msgstr "Informationen für die Fehlersuche, wenn ein interner Fehler auftritt."
1064
1065 # Administration > Interface options
1066 # Administration > Interface options
1067 # Administration > Interface options
1068 # Administration > Interface options
1069 # Administration > Interface options
1070 # Administration > Interface options
1071 # Administration > Interface options
1072 # Administration > Interface options
1073 # Administration > Interface options
1074 # Administration > Interface options
1075 # Administration > Interface options
1076 # Administration > Interface options
1077 # Administration > Interface options
1078 # Administration > Interface options
1079 # Administration > Interface options
1080 # Administration > Interface options
1081 # Administration > Interface options
1082 # Administration > Interface options
1083 # Administration > Interface options
1084 # Administration > Interface options
1085 # Administration > Interface options
1086 # Administration > Interface options
1087 # Administration > Interface options
1088 # Administration > Interface options
1089 # Administration > Interface options
1090 msgid "admin.pref#DebugLevel# lots of"
1091 msgstr "viele"
1092
1093 # Administration > Interface options
1094 # Administration > Interface options
1095 # Administration > Interface options
1096 # Administration > Interface options
1097 # Administration > Interface options
1098 # Administration > Interface options
1099 # Administration > Interface options
1100 # Administration > Interface options
1101 # Administration > Interface options
1102 # Administration > Interface options
1103 # Administration > Interface options
1104 # Administration > Interface options
1105 # Administration > Interface options
1106 # Administration > Interface options
1107 # Administration > Interface options
1108 # Administration > Interface options
1109 # Administration > Interface options
1110 # Administration > Interface options
1111 # Administration > Interface options
1112 # Administration > Interface options
1113 # Administration > Interface options
1114 # Administration > Interface options
1115 # Administration > Interface options
1116 # Administration > Interface options
1117 # Administration > Interface options
1118 msgid "admin.pref#DebugLevel# no"
1119 msgstr "keine"
1120
1121 # Administration > Interface options
1122 # Administration > Interface options
1123 # Administration > Interface options
1124 # Administration > Interface options
1125 # Administration > Interface options
1126 # Administration > Interface options
1127 # Administration > Interface options
1128 # Administration > Interface options
1129 # Administration > Interface options
1130 # Administration > Interface options
1131 # Administration > Interface options
1132 # Administration > Interface options
1133 # Administration > Interface options
1134 # Administration > Interface options
1135 # Administration > Interface options
1136 # Administration > Interface options
1137 # Administration > Interface options
1138 # Administration > Interface options
1139 # Administration > Interface options
1140 # Administration > Interface options
1141 # Administration > Interface options
1142 # Administration > Interface options
1143 # Administration > Interface options
1144 # Administration > Interface options
1145 # Administration > Interface options
1146 msgid "admin.pref#DebugLevel# some"
1147 msgstr "einige"
1148
1149 # Administration > Login options
1150 # Administration > Login options
1151 # Administration > Login options
1152 # Administration > Login options
1153 # Administration > Login options
1154 # Administration > Login options
1155 # Administration > Login options
1156 # Administration > Login options
1157 # Administration > Login options
1158 # Administration > Login options
1159 # Administration > Login options
1160 # Administration > Login options
1161 # Administration > Login options
1162 # Administration > Login options
1163 # Administration > Login options
1164 # Administration > Login options
1165 # Administration > Login options
1166 # Administration > Login options
1167 # Administration > Login options
1168 # Administration > Login options
1169 # Administration > Login options
1170 # Administration > Login options
1171 # Administration > Login options
1172 # Administration > Login options
1173 # Administration > Login options
1174 msgid "admin.pref#IndependantBranches# Don't prevent"
1175 msgstr "Erlaube"
1176
1177 # Administration > Login options
1178 # Administration > Login options
1179 # Administration > Login options
1180 # Administration > Login options
1181 # Administration > Login options
1182 # Administration > Login options
1183 # Administration > Login options
1184 # Administration > Login options
1185 # Administration > Login options
1186 # Administration > Login options
1187 # Administration > Login options
1188 # Administration > Login options
1189 # Administration > Login options
1190 # Administration > Login options
1191 # Administration > Login options
1192 # Administration > Login options
1193 # Administration > Login options
1194 # Administration > Login options
1195 # Administration > Login options
1196 # Administration > Login options
1197 # Administration > Login options
1198 # Administration > Login options
1199 # Administration > Login options
1200 # Administration > Login options
1201 # Administration > Login options
1202 msgid "admin.pref#IndependantBranches# Prevent"
1203 msgstr "Erlaube nicht"
1204
1205 # Administration > Login options
1206 # Administration > Login options
1207 # Administration > Login options
1208 # Administration > Login options
1209 # Administration > Login options
1210 # Administration > Login options
1211 # Administration > Login options
1212 # Administration > Login options
1213 # Administration > Login options
1214 # Administration > Login options
1215 # Administration > Login options
1216 # Administration > Login options
1217 # Administration > Login options
1218 # Administration > Login options
1219 # Administration > Login options
1220 # Administration > Login options
1221 # Administration > Login options
1222 # Administration > Login options
1223 # Administration > Login options
1224 # Administration > Login options
1225 # Administration > Login options
1226 # Administration > Login options
1227 # Administration > Login options
1228 # Administration > Login options
1229 # Administration > Login options
1230 msgid "admin.pref#IndependantBranches# staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries."
1231 msgstr "dass Mitarbeiter (wenn Sie keine Superlibrarians sind) Objekte (Vormerkungen, Exemplare, Benutzer, etc.) anderer Bibliotheken verändern."
1232
1233 # Administration > Interface options
1234 # Administration > Interface options
1235 # Administration > Interface options
1236 # Administration > Interface options
1237 # Administration > Interface options
1238 # Administration > Interface options
1239 # Administration > Interface options
1240 # Administration > Interface options
1241 # Administration > Interface options
1242 # Administration > Interface options
1243 # Administration > Interface options
1244 # Administration > Interface options
1245 # Administration > Interface options
1246 # Administration > Interface options
1247 # Administration > Interface options
1248 # Administration > Interface options
1249 # Administration > Interface options
1250 # Administration > Interface options
1251 # Administration > Interface options
1252 # Administration > Interface options
1253 # Administration > Interface options
1254 # Administration > Interface options
1255 # Administration > Interface options
1256 # Administration > Interface options
1257 # Administration > Interface options
1258 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Use"
1259 msgstr "Verwende"
1260
1261 # Administration > Interface options
1262 # Administration > Interface options
1263 # Administration > Interface options
1264 # Administration > Interface options
1265 # Administration > Interface options
1266 # Administration > Interface options
1267 # Administration > Interface options
1268 # Administration > Interface options
1269 # Administration > Interface options
1270 # Administration > Interface options
1271 # Administration > Interface options
1272 # Administration > Interface options
1273 # Administration > Interface options
1274 # Administration > Interface options
1275 # Administration > Interface options
1276 # Administration > Interface options
1277 # Administration > Interface options
1278 # Administration > Interface options
1279 # Administration > Interface options
1280 # Administration > Interface options
1281 # Administration > Interface options
1282 # Administration > Interface options
1283 # Administration > Interface options
1284 # Administration > Interface options
1285 # Administration > Interface options
1286 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# as the email address for the administrator of Koha. (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular library, and is referred to when an internal error occurs.)"
1287 msgstr "als Emailadresse für den Systemadministrator von Koha. (Sie wird als Absenderadresse für Emails verwendet, wenn keine Emailadresse für die Bibliothek konfiguriert wurde, oder wenn ein interner Fehler auftritt.)"
1288
1289 # Administration > Mozilla Persona
1290 # Administration > Mozilla Persona
1291 # Administration > Mozilla Persona
1292 # Administration > Mozilla Persona
1293 # Administration > Mozilla Persona
1294 # Administration > Mozilla Persona
1295 # Administration > Mozilla Persona
1296 # Administration > Mozilla Persona
1297 # Administration > Mozilla Persona
1298 # Administration > Mozilla Persona
1299 # Administration > Mozilla Persona
1300 # Administration > Mozilla Persona
1301 # Administration > Mozilla Persona
1302 # Administration > Mozilla Persona
1303 # Administration > Mozilla Persona
1304 # Administration > Mozilla Persona
1305 # Administration > Mozilla Persona
1306 # Administration > Mozilla Persona
1307 # Administration > Mozilla Persona
1308 # Administration > Mozilla Persona
1309 # Administration > Mozilla Persona
1310 # Administration > Mozilla Persona
1311 # Administration > Mozilla Persona
1312 # Administration > Mozilla Persona
1313 # Administration > Mozilla Persona
1314 msgid "admin.pref#Persona# Allow"
1315 msgstr "Aktiviere"
1316
1317 # Administration > Mozilla Persona
1318 # Administration > Mozilla Persona
1319 # Administration > Mozilla Persona
1320 # Administration > Mozilla Persona
1321 # Administration > Mozilla Persona
1322 # Administration > Mozilla Persona
1323 # Administration > Mozilla Persona
1324 # Administration > Mozilla Persona
1325 # Administration > Mozilla Persona
1326 # Administration > Mozilla Persona
1327 # Administration > Mozilla Persona
1328 # Administration > Mozilla Persona
1329 # Administration > Mozilla Persona
1330 # Administration > Mozilla Persona
1331 # Administration > Mozilla Persona
1332 # Administration > Mozilla Persona
1333 # Administration > Mozilla Persona
1334 # Administration > Mozilla Persona
1335 # Administration > Mozilla Persona
1336 # Administration > Mozilla Persona
1337 # Administration > Mozilla Persona
1338 # Administration > Mozilla Persona
1339 # Administration > Mozilla Persona
1340 # Administration > Mozilla Persona
1341 # Administration > Mozilla Persona
1342 msgid "admin.pref#Persona# Don't Allow"
1343 msgstr "Deaktiviere"
1344
1345 # Administration > Mozilla Persona
1346 # Administration > Mozilla Persona
1347 # Administration > Mozilla Persona
1348 # Administration > Mozilla Persona
1349 # Administration > Mozilla Persona
1350 # Administration > Mozilla Persona
1351 # Administration > Mozilla Persona
1352 # Administration > Mozilla Persona
1353 # Administration > Mozilla Persona
1354 # Administration > Mozilla Persona
1355 # Administration > Mozilla Persona
1356 # Administration > Mozilla Persona
1357 # Administration > Mozilla Persona
1358 # Administration > Mozilla Persona
1359 # Administration > Mozilla Persona
1360 # Administration > Mozilla Persona
1361 # Administration > Mozilla Persona
1362 # Administration > Mozilla Persona
1363 # Administration > Mozilla Persona
1364 # Administration > Mozilla Persona
1365 # Administration > Mozilla Persona
1366 # Administration > Mozilla Persona
1367 # Administration > Mozilla Persona
1368 # Administration > Mozilla Persona
1369 # Administration > Mozilla Persona
1370 msgid "admin.pref#Persona# Mozilla persona for login"
1371 msgstr "die Anmeldung über Mozilla Persona."
1372
1373 # Administration > Search Engine
1374 # Administration > Search Engine
1375 # Administration > Search Engine
1376 # Administration > Search Engine
1377 # Administration > Search Engine
1378 # Administration > Search Engine
1379 # Administration > Search Engine
1380 # Administration > Search Engine
1381 # Administration > Search Engine
1382 # Administration > Search Engine
1383 # Administration > Search Engine
1384 # Administration > Search Engine
1385 # Administration > Search Engine
1386 # Administration > Search Engine
1387 # Administration > Search Engine
1388 # Administration > Search Engine
1389 # Administration > Search Engine
1390 # Administration > Search Engine
1391 # Administration > Search Engine
1392 # Administration > Search Engine
1393 # Administration > Search Engine
1394 # Administration > Search Engine
1395 # Administration > Search Engine
1396 # Administration > Search Engine
1397 # Administration > Search Engine
1398 msgid "admin.pref#SearchEngine# Solr"
1399 msgstr "Solr"
1400
1401 # Administration > Search Engine
1402 # Administration > Search Engine
1403 # Administration > Search Engine
1404 # Administration > Search Engine
1405 # Administration > Search Engine
1406 # Administration > Search Engine
1407 # Administration > Search Engine
1408 # Administration > Search Engine
1409 # Administration > Search Engine
1410 # Administration > Search Engine
1411 # Administration > Search Engine
1412 # Administration > Search Engine
1413 # Administration > Search Engine
1414 # Administration > Search Engine
1415 # Administration > Search Engine
1416 # Administration > Search Engine
1417 # Administration > Search Engine
1418 # Administration > Search Engine
1419 # Administration > Search Engine
1420 # Administration > Search Engine
1421 # Administration > Search Engine
1422 # Administration > Search Engine
1423 # Administration > Search Engine
1424 # Administration > Search Engine
1425 # Administration > Search Engine
1426 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
1427 msgstr "Zebra"
1428
1429 # Administration > Search Engine
1430 # Administration > Search Engine
1431 # Administration > Search Engine
1432 # Administration > Search Engine
1433 # Administration > Search Engine
1434 # Administration > Search Engine
1435 # Administration > Search Engine
1436 # Administration > Search Engine
1437 # Administration > Search Engine
1438 # Administration > Search Engine
1439 # Administration > Search Engine
1440 # Administration > Search Engine
1441 # Administration > Search Engine
1442 # Administration > Search Engine
1443 # Administration > Search Engine
1444 # Administration > Search Engine
1445 # Administration > Search Engine
1446 # Administration > Search Engine
1447 # Administration > Search Engine
1448 # Administration > Search Engine
1449 # Administration > Search Engine
1450 # Administration > Search Engine
1451 # Administration > Search Engine
1452 # Administration > Search Engine
1453 # Administration > Search Engine
1454 msgid "admin.pref#SearchEngine# is the search engine used."
1455 msgstr "wird als Suchmaschine verwendet."
1456
1457 # Administration > Login options
1458 # Administration > Login options
1459 # Administration > Login options
1460 # Administration > Login options
1461 # Administration > Login options
1462 # Administration > Login options
1463 # Administration > Login options
1464 # Administration > Login options
1465 # Administration > Login options
1466 # Administration > Login options
1467 # Administration > Login options
1468 # Administration > Login options
1469 # Administration > Login options
1470 # Administration > Login options
1471 # Administration > Login options
1472 # Administration > Login options
1473 # Administration > Login options
1474 # Administration > Login options
1475 # Administration > Login options
1476 # Administration > Login options
1477 # Administration > Login options
1478 # Administration > Login options
1479 # Administration > Login options
1480 # Administration > Login options
1481 # Administration > Login options
1482 msgid "admin.pref#SessionStorage# Store login session information"
1483 msgstr "Speichere Session-Informationen"
1484
1485 # Administration > Login options
1486 # Administration > Login options
1487 # Administration > Login options
1488 # Administration > Login options
1489 # Administration > Login options
1490 # Administration > Login options
1491 # Administration > Login options
1492 # Administration > Login options
1493 # Administration > Login options
1494 # Administration > Login options
1495 # Administration > Login options
1496 # Administration > Login options
1497 # Administration > Login options
1498 # Administration > Login options
1499 # Administration > Login options
1500 # Administration > Login options
1501 # Administration > Login options
1502 # Administration > Login options
1503 # Administration > Login options
1504 # Administration > Login options
1505 # Administration > Login options
1506 # Administration > Login options
1507 # Administration > Login options
1508 # Administration > Login options
1509 # Administration > Login options
1510 msgid "admin.pref#SessionStorage# as temporary files."
1511 msgstr "als temporäre Dateien."
1512
1513 # Administration > Login options
1514 # Administration > Login options
1515 # Administration > Login options
1516 # Administration > Login options
1517 # Administration > Login options
1518 # Administration > Login options
1519 # Administration > Login options
1520 # Administration > Login options
1521 # Administration > Login options
1522 # Administration > Login options
1523 # Administration > Login options
1524 # Administration > Login options
1525 # Administration > Login options
1526 # Administration > Login options
1527 # Administration > Login options
1528 # Administration > Login options
1529 # Administration > Login options
1530 # Administration > Login options
1531 # Administration > Login options
1532 # Administration > Login options
1533 # Administration > Login options
1534 # Administration > Login options
1535 # Administration > Login options
1536 # Administration > Login options
1537 # Administration > Login options
1538 msgid "admin.pref#SessionStorage# in a memcached server."
1539 msgstr "in einem memcached Server."
1540
1541 # Administration > Login options
1542 # Administration > Login options
1543 # Administration > Login options
1544 # Administration > Login options
1545 # Administration > Login options
1546 # Administration > Login options
1547 # Administration > Login options
1548 # Administration > Login options
1549 # Administration > Login options
1550 # Administration > Login options
1551 # Administration > Login options
1552 # Administration > Login options
1553 # Administration > Login options
1554 # Administration > Login options
1555 # Administration > Login options
1556 # Administration > Login options
1557 # Administration > Login options
1558 # Administration > Login options
1559 # Administration > Login options
1560 # Administration > Login options
1561 # Administration > Login options
1562 # Administration > Login options
1563 # Administration > Login options
1564 # Administration > Login options
1565 # Administration > Login options
1566 msgid "admin.pref#SessionStorage# in the MySQL database."
1567 msgstr "in der MySQL-Datenbank."
1568
1569 # Administration > Login options
1570 # Administration > Login options
1571 # Administration > Login options
1572 # Administration > Login options
1573 # Administration > Login options
1574 # Administration > Login options
1575 # Administration > Login options
1576 # Administration > Login options
1577 # Administration > Login options
1578 # Administration > Login options
1579 # Administration > Login options
1580 # Administration > Login options
1581 # Administration > Login options
1582 # Administration > Login options
1583 # Administration > Login options
1584 # Administration > Login options
1585 # Administration > Login options
1586 # Administration > Login options
1587 # Administration > Login options
1588 # Administration > Login options
1589 # Administration > Login options
1590 # Administration > Login options
1591 # Administration > Login options
1592 # Administration > Login options
1593 # Administration > Login options
1594 msgid "admin.pref#SessionStorage# in the PostgreSQL database (not supported)."
1595 msgstr "in der PostgreSQL-Datenbank (nicht unterstützt)"
1596
1597 # Administration > CAS Authentication
1598 # Administration > CAS Authentication
1599 # Administration > CAS Authentication
1600 # Administration > CAS Authentication
1601 # Administration > CAS Authentication
1602 # Administration > CAS Authentication
1603 # Administration > CAS Authentication
1604 # Administration > CAS Authentication
1605 # Administration > CAS Authentication
1606 # Administration > CAS Authentication
1607 # Administration > CAS Authentication
1608 # Administration > CAS Authentication
1609 # Administration > CAS Authentication
1610 # Administration > CAS Authentication
1611 # Administration > CAS Authentication
1612 # Administration > CAS Authentication
1613 # Administration > CAS Authentication
1614 # Administration > CAS Authentication
1615 # Administration > CAS Authentication
1616 # Administration > CAS Authentication
1617 # Administration > CAS Authentication
1618 # Administration > CAS Authentication
1619 # Administration > CAS Authentication
1620 # Administration > CAS Authentication
1621 # Administration > CAS Authentication
1622 msgid "admin.pref#casAuthentication# CAS for login authentication."
1623 msgstr "CAS für die Authentifikation."
1624
1625 # Administration > CAS Authentication
1626 # Administration > CAS Authentication
1627 # Administration > CAS Authentication
1628 # Administration > CAS Authentication
1629 # Administration > CAS Authentication
1630 # Administration > CAS Authentication
1631 # Administration > CAS Authentication
1632 # Administration > CAS Authentication
1633 # Administration > CAS Authentication
1634 # Administration > CAS Authentication
1635 # Administration > CAS Authentication
1636 # Administration > CAS Authentication
1637 # Administration > CAS Authentication
1638 # Administration > CAS Authentication
1639 # Administration > CAS Authentication
1640 # Administration > CAS Authentication
1641 # Administration > CAS Authentication
1642 # Administration > CAS Authentication
1643 # Administration > CAS Authentication
1644 # Administration > CAS Authentication
1645 # Administration > CAS Authentication
1646 # Administration > CAS Authentication
1647 # Administration > CAS Authentication
1648 # Administration > CAS Authentication
1649 # Administration > CAS Authentication
1650 msgid "admin.pref#casAuthentication# Don't use"
1651 msgstr "Verwende kein"
1652
1653 # Administration > CAS Authentication
1654 # Administration > CAS Authentication
1655 # Administration > CAS Authentication
1656 # Administration > CAS Authentication
1657 # Administration > CAS Authentication
1658 # Administration > CAS Authentication
1659 # Administration > CAS Authentication
1660 # Administration > CAS Authentication
1661 # Administration > CAS Authentication
1662 # Administration > CAS Authentication
1663 # Administration > CAS Authentication
1664 # Administration > CAS Authentication
1665 # Administration > CAS Authentication
1666 # Administration > CAS Authentication
1667 # Administration > CAS Authentication
1668 # Administration > CAS Authentication
1669 # Administration > CAS Authentication
1670 # Administration > CAS Authentication
1671 # Administration > CAS Authentication
1672 # Administration > CAS Authentication
1673 # Administration > CAS Authentication
1674 # Administration > CAS Authentication
1675 # Administration > CAS Authentication
1676 # Administration > CAS Authentication
1677 # Administration > CAS Authentication
1678 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use"
1679 msgstr "Verwende"
1680
1681 # Administration > CAS Authentication
1682 # Administration > CAS Authentication
1683 # Administration > CAS Authentication
1684 # Administration > CAS Authentication
1685 # Administration > CAS Authentication
1686 # Administration > CAS Authentication
1687 # Administration > CAS Authentication
1688 # Administration > CAS Authentication
1689 # Administration > CAS Authentication
1690 # Administration > CAS Authentication
1691 # Administration > CAS Authentication
1692 # Administration > CAS Authentication
1693 # Administration > CAS Authentication
1694 # Administration > CAS Authentication
1695 # Administration > CAS Authentication
1696 # Administration > CAS Authentication
1697 # Administration > CAS Authentication
1698 # Administration > CAS Authentication
1699 # Administration > CAS Authentication
1700 # Administration > CAS Authentication
1701 # Administration > CAS Authentication
1702 # Administration > CAS Authentication
1703 # Administration > CAS Authentication
1704 # Administration > CAS Authentication
1705 # Administration > CAS Authentication
1706 msgid "admin.pref#casLogout# Don't Logout"
1707 msgstr "Nicht Ausloggen"
1708
1709 # Administration > CAS Authentication
1710 # Administration > CAS Authentication
1711 # Administration > CAS Authentication
1712 # Administration > CAS Authentication
1713 # Administration > CAS Authentication
1714 # Administration > CAS Authentication
1715 # Administration > CAS Authentication
1716 # Administration > CAS Authentication
1717 # Administration > CAS Authentication
1718 # Administration > CAS Authentication
1719 # Administration > CAS Authentication
1720 # Administration > CAS Authentication
1721 # Administration > CAS Authentication
1722 # Administration > CAS Authentication
1723 # Administration > CAS Authentication
1724 # Administration > CAS Authentication
1725 # Administration > CAS Authentication
1726 # Administration > CAS Authentication
1727 # Administration > CAS Authentication
1728 # Administration > CAS Authentication
1729 # Administration > CAS Authentication
1730 # Administration > CAS Authentication
1731 # Administration > CAS Authentication
1732 # Administration > CAS Authentication
1733 # Administration > CAS Authentication
1734 msgid "admin.pref#casLogout# Logout"
1735 msgstr "Ausloggen"
1736
1737 # Administration > CAS Authentication
1738 # Administration > CAS Authentication
1739 # Administration > CAS Authentication
1740 # Administration > CAS Authentication
1741 # Administration > CAS Authentication
1742 # Administration > CAS Authentication
1743 # Administration > CAS Authentication
1744 # Administration > CAS Authentication
1745 # Administration > CAS Authentication
1746 # Administration > CAS Authentication
1747 # Administration > CAS Authentication
1748 # Administration > CAS Authentication
1749 # Administration > CAS Authentication
1750 # Administration > CAS Authentication
1751 # Administration > CAS Authentication
1752 # Administration > CAS Authentication
1753 # Administration > CAS Authentication
1754 # Administration > CAS Authentication
1755 # Administration > CAS Authentication
1756 # Administration > CAS Authentication
1757 # Administration > CAS Authentication
1758 # Administration > CAS Authentication
1759 # Administration > CAS Authentication
1760 # Administration > CAS Authentication
1761 # Administration > CAS Authentication
1762 msgid "admin.pref#casLogout# of CAS when logging out of Koha."
1763 msgstr "aus CAS, wenn aus Koha ausgeloggt wird."
1764
1765 # Administration > CAS Authentication
1766 # Administration > CAS Authentication
1767 # Administration > CAS Authentication
1768 # Administration > CAS Authentication
1769 # Administration > CAS Authentication
1770 # Administration > CAS Authentication
1771 # Administration > CAS Authentication
1772 # Administration > CAS Authentication
1773 # Administration > CAS Authentication
1774 # Administration > CAS Authentication
1775 # Administration > CAS Authentication
1776 # Administration > CAS Authentication
1777 # Administration > CAS Authentication
1778 # Administration > CAS Authentication
1779 # Administration > CAS Authentication
1780 # Administration > CAS Authentication
1781 # Administration > CAS Authentication
1782 # Administration > CAS Authentication
1783 # Administration > CAS Authentication
1784 # Administration > CAS Authentication
1785 # Administration > CAS Authentication
1786 # Administration > CAS Authentication
1787 # Administration > CAS Authentication
1788 # Administration > CAS Authentication
1789 # Administration > CAS Authentication
1790 msgid "admin.pref#casServerUrl# The CAS Authentication Server can be found at"
1791 msgstr "Der CAS-Authentifikationsserver befindet sich unter"
1792
1793 # Administration > Interface options
1794 # Administration > Interface options
1795 # Administration > Interface options
1796 # Administration > Interface options
1797 # Administration > Interface options
1798 # Administration > Interface options
1799 # Administration > Interface options
1800 # Administration > Interface options
1801 # Administration > Interface options
1802 # Administration > Interface options
1803 # Administration > Interface options
1804 # Administration > Interface options
1805 # Administration > Interface options
1806 # Administration > Interface options
1807 # Administration > Interface options
1808 # Administration > Interface options
1809 # Administration > Interface options
1810 # Administration > Interface options
1811 # Administration > Interface options
1812 # Administration > Interface options
1813 # Administration > Interface options
1814 # Administration > Interface options
1815 # Administration > Interface options
1816 # Administration > Interface options
1817 # Administration > Interface options
1818 msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
1819 msgstr "#'s"
1820
1821 # Administration > Interface options
1822 # Administration > Interface options
1823 # Administration > Interface options
1824 # Administration > Interface options
1825 # Administration > Interface options
1826 # Administration > Interface options
1827 # Administration > Interface options
1828 # Administration > Interface options
1829 # Administration > Interface options
1830 # Administration > Interface options
1831 # Administration > Interface options
1832 # Administration > Interface options
1833 # Administration > Interface options
1834 # Administration > Interface options
1835 # Administration > Interface options
1836 # Administration > Interface options
1837 # Administration > Interface options
1838 # Administration > Interface options
1839 # Administration > Interface options
1840 # Administration > Interface options
1841 # Administration > Interface options
1842 # Administration > Interface options
1843 # Administration > Interface options
1844 # Administration > Interface options
1845 # Administration > Interface options
1846 msgid "admin.pref#delimiter# Separate columns in an exported report file with"
1847 msgstr "Trenne einzelne Spalten in exportierten Reports mit"
1848
1849 # Administration > Interface options
1850 # Administration > Interface options
1851 # Administration > Interface options
1852 # Administration > Interface options
1853 # Administration > Interface options
1854 # Administration > Interface options
1855 # Administration > Interface options
1856 # Administration > Interface options
1857 # Administration > Interface options
1858 # Administration > Interface options
1859 # Administration > Interface options
1860 # Administration > Interface options
1861 # Administration > Interface options
1862 # Administration > Interface options
1863 # Administration > Interface options
1864 # Administration > Interface options
1865 # Administration > Interface options
1866 # Administration > Interface options
1867 # Administration > Interface options
1868 # Administration > Interface options
1869 # Administration > Interface options
1870 # Administration > Interface options
1871 # Administration > Interface options
1872 # Administration > Interface options
1873 # Administration > Interface options
1874 msgid "admin.pref#delimiter# backslashes"
1875 msgstr "umgekehrten Schrägstichen (\\)"
1876
1877 # Administration > Interface options
1878 # Administration > Interface options
1879 # Administration > Interface options
1880 # Administration > Interface options
1881 # Administration > Interface options
1882 # Administration > Interface options
1883 # Administration > Interface options
1884 # Administration > Interface options
1885 # Administration > Interface options
1886 # Administration > Interface options
1887 # Administration > Interface options
1888 # Administration > Interface options
1889 # Administration > Interface options
1890 # Administration > Interface options
1891 # Administration > Interface options
1892 # Administration > Interface options
1893 # Administration > Interface options
1894 # Administration > Interface options
1895 # Administration > Interface options
1896 # Administration > Interface options
1897 # Administration > Interface options
1898 # Administration > Interface options
1899 # Administration > Interface options
1900 # Administration > Interface options
1901 # Administration > Interface options
1902 msgid "admin.pref#delimiter# by default."
1903 msgstr "."
1904
1905 # Administration > Interface options
1906 # Administration > Interface options
1907 # Administration > Interface options
1908 # Administration > Interface options
1909 # Administration > Interface options
1910 # Administration > Interface options
1911 # Administration > Interface options
1912 # Administration > Interface options
1913 # Administration > Interface options
1914 # Administration > Interface options
1915 # Administration > Interface options
1916 # Administration > Interface options
1917 # Administration > Interface options
1918 # Administration > Interface options
1919 # Administration > Interface options
1920 # Administration > Interface options
1921 # Administration > Interface options
1922 # Administration > Interface options
1923 # Administration > Interface options
1924 # Administration > Interface options
1925 # Administration > Interface options
1926 # Administration > Interface options
1927 # Administration > Interface options
1928 # Administration > Interface options
1929 # Administration > Interface options
1930 msgid "admin.pref#delimiter# commas"
1931 msgstr "Kommas (,)"
1932
1933 # Administration > Interface options
1934 # Administration > Interface options
1935 # Administration > Interface options
1936 # Administration > Interface options
1937 # Administration > Interface options
1938 # Administration > Interface options
1939 # Administration > Interface options
1940 # Administration > Interface options
1941 # Administration > Interface options
1942 # Administration > Interface options
1943 # Administration > Interface options
1944 # Administration > Interface options
1945 # Administration > Interface options
1946 # Administration > Interface options
1947 # Administration > Interface options
1948 # Administration > Interface options
1949 # Administration > Interface options
1950 # Administration > Interface options
1951 # Administration > Interface options
1952 # Administration > Interface options
1953 # Administration > Interface options
1954 # Administration > Interface options
1955 # Administration > Interface options
1956 # Administration > Interface options
1957 # Administration > Interface options
1958 msgid "admin.pref#delimiter# semicolons"
1959 msgstr "Semikolons (;)"
1960
1961 # Administration > Interface options
1962 # Administration > Interface options
1963 # Administration > Interface options
1964 # Administration > Interface options
1965 # Administration > Interface options
1966 # Administration > Interface options
1967 # Administration > Interface options
1968 # Administration > Interface options
1969 # Administration > Interface options
1970 # Administration > Interface options
1971 # Administration > Interface options
1972 # Administration > Interface options
1973 # Administration > Interface options
1974 # Administration > Interface options
1975 # Administration > Interface options
1976 # Administration > Interface options
1977 # Administration > Interface options
1978 # Administration > Interface options
1979 # Administration > Interface options
1980 # Administration > Interface options
1981 # Administration > Interface options
1982 # Administration > Interface options
1983 # Administration > Interface options
1984 # Administration > Interface options
1985 # Administration > Interface options
1986 msgid "admin.pref#delimiter# slashes"
1987 msgstr "Schrägstrichen (/)"
1988
1989 # Administration > Interface options
1990 # Administration > Interface options
1991 # Administration > Interface options
1992 # Administration > Interface options
1993 # Administration > Interface options
1994 # Administration > Interface options
1995 # Administration > Interface options
1996 # Administration > Interface options
1997 # Administration > Interface options
1998 # Administration > Interface options
1999 # Administration > Interface options
2000 # Administration > Interface options
2001 # Administration > Interface options
2002 # Administration > Interface options
2003 # Administration > Interface options
2004 # Administration > Interface options
2005 # Administration > Interface options
2006 # Administration > Interface options
2007 # Administration > Interface options
2008 # Administration > Interface options
2009 # Administration > Interface options
2010 # Administration > Interface options
2011 # Administration > Interface options
2012 # Administration > Interface options
2013 # Administration > Interface options
2014 msgid "admin.pref#delimiter# tabs"
2015 msgstr "Tabulatoren"
2016
2017 # Administration > Interface options
2018 # Administration > Interface options
2019 # Administration > Interface options
2020 # Administration > Interface options
2021 # Administration > Interface options
2022 # Administration > Interface options
2023 # Administration > Interface options
2024 # Administration > Interface options
2025 # Administration > Interface options
2026 # Administration > Interface options
2027 # Administration > Interface options
2028 # Administration > Interface options
2029 # Administration > Interface options
2030 # Administration > Interface options
2031 # Administration > Interface options
2032 # Administration > Interface options
2033 # Administration > Interface options
2034 # Administration > Interface options
2035 # Administration > Interface options
2036 # Administration > Interface options
2037 # Administration > Interface options
2038 # Administration > Interface options
2039 # Administration > Interface options
2040 # Administration > Interface options
2041 # Administration > Interface options
2042 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Don't show"
2043 msgstr "Zeige keine"
2044
2045 # Administration > Interface options
2046 # Administration > Interface options
2047 # Administration > Interface options
2048 # Administration > Interface options
2049 # Administration > Interface options
2050 # Administration > Interface options
2051 # Administration > Interface options
2052 # Administration > Interface options
2053 # Administration > Interface options
2054 # Administration > Interface options
2055 # Administration > Interface options
2056 # Administration > Interface options
2057 # Administration > Interface options
2058 # Administration > Interface options
2059 # Administration > Interface options
2060 # Administration > Interface options
2061 # Administration > Interface options
2062 # Administration > Interface options
2063 # Administration > Interface options
2064 # Administration > Interface options
2065 # Administration > Interface options
2066 # Administration > Interface options
2067 # Administration > Interface options
2068 # Administration > Interface options
2069 # Administration > Interface options
2070 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show"
2071 msgstr "Zeige"
2072
2073 # Administration > Interface options
2074 # Administration > Interface options
2075 # Administration > Interface options
2076 # Administration > Interface options
2077 # Administration > Interface options
2078 # Administration > Interface options
2079 # Administration > Interface options
2080 # Administration > Interface options
2081 # Administration > Interface options
2082 # Administration > Interface options
2083 # Administration > Interface options
2084 # Administration > Interface options
2085 # Administration > Interface options
2086 # Administration > Interface options
2087 # Administration > Interface options
2088 # Administration > Interface options
2089 # Administration > Interface options
2090 # Administration > Interface options
2091 # Administration > Interface options
2092 # Administration > Interface options
2093 # Administration > Interface options
2094 # Administration > Interface options
2095 # Administration > Interface options
2096 # Administration > Interface options
2097 # Administration > Interface options
2098 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# itemtype icons in the catalog."
2099 msgstr "Medientypicons im Katalog."
2100
2101 # Administration > Login options
2102 # Administration > Login options
2103 # Administration > Login options
2104 # Administration > Login options
2105 # Administration > Login options
2106 # Administration > Login options
2107 # Administration > Login options
2108 # Administration > Login options
2109 # Administration > Login options
2110 # Administration > Login options
2111 # Administration > Login options
2112 # Administration > Login options
2113 # Administration > Login options
2114 # Administration > Login options
2115 # Administration > Login options
2116 # Administration > Login options
2117 # Administration > Login options
2118 # Administration > Login options
2119 # Administration > Login options
2120 # Administration > Login options
2121 # Administration > Login options
2122 # Administration > Login options
2123 # Administration > Login options
2124 # Administration > Login options
2125 # Administration > Login options
2126 msgid "admin.pref#timeout# Automatically log out users after"
2127 msgstr "Melde Benutzer automatisch nach"
2128
2129 # Administration > Login options
2130 # Administration > Login options
2131 # Administration > Login options
2132 # Administration > Login options
2133 # Administration > Login options
2134 # Administration > Login options
2135 # Administration > Login options
2136 # Administration > Login options
2137 # Administration > Login options
2138 # Administration > Login options
2139 # Administration > Login options
2140 # Administration > Login options
2141 # Administration > Login options
2142 # Administration > Login options
2143 # Administration > Login options
2144 # Administration > Login options
2145 # Administration > Login options
2146 # Administration > Login options
2147 # Administration > Login options
2148 # Administration > Login options
2149 # Administration > Login options
2150 # Administration > Login options
2151 # Administration > Login options
2152 # Administration > Login options
2153 # Administration > Login options
2154 msgid "admin.pref#timeout# seconds of inactivity. Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of one day."
2155 msgstr "Sekunden Inaktivität ab. Wenn Sie der Zahl ein d hinten anstellen, gilt die Angabe in Tagen. Zum Beispiel bedeutet 1d einen Timeout von einem Tag."
2156
2157 # Administration > Interface options
2158 # Administration > Interface options
2159 # Administration > Interface options
2160 # Administration > Interface options
2161 # Administration > Interface options
2162 # Administration > Interface options
2163 # Administration > Interface options
2164 # Administration > Interface options
2165 # Administration > Interface options
2166 # Administration > Interface options
2167 # Administration > Interface options
2168 # Administration > Interface options
2169 # Administration > Interface options
2170 # Administration > Interface options
2171 # Administration > Interface options
2172 # Administration > Interface options
2173 # Administration > Interface options
2174 # Administration > Interface options
2175 # Administration > Interface options
2176 # Administration > Interface options
2177 # Administration > Interface options
2178 # Administration > Interface options
2179 # Administration > Interface options
2180 # Administration > Interface options
2181 # Administration > Interface options
2182 msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow"
2183 msgstr "Erlaube,"
2184
2185 # Administration > Interface options
2186 # Administration > Interface options
2187 # Administration > Interface options
2188 # Administration > Interface options
2189 # Administration > Interface options
2190 # Administration > Interface options
2191 # Administration > Interface options
2192 # Administration > Interface options
2193 # Administration > Interface options
2194 # Administration > Interface options
2195 # Administration > Interface options
2196 # Administration > Interface options
2197 # Administration > Interface options
2198 # Administration > Interface options
2199 # Administration > Interface options
2200 # Administration > Interface options
2201 # Administration > Interface options
2202 # Administration > Interface options
2203 # Administration > Interface options
2204 # Administration > Interface options
2205 # Administration > Interface options
2206 # Administration > Interface options
2207 # Administration > Interface options
2208 # Administration > Interface options
2209 # Administration > Interface options
2210 msgid "admin.pref#virtualshelves# Don't allow"
2211 msgstr "Erlaube nicht,"
2212
2213 # Administration > Interface options
2214 # Administration > Interface options
2215 # Administration > Interface options
2216 # Administration > Interface options
2217 # Administration > Interface options
2218 # Administration > Interface options
2219 # Administration > Interface options
2220 # Administration > Interface options
2221 # Administration > Interface options
2222 # Administration > Interface options
2223 # Administration > Interface options
2224 # Administration > Interface options
2225 # Administration > Interface options
2226 # Administration > Interface options
2227 # Administration > Interface options
2228 # Administration > Interface options
2229 # Administration > Interface options
2230 # Administration > Interface options
2231 # Administration > Interface options
2232 # Administration > Interface options
2233 # Administration > Interface options
2234 # Administration > Interface options
2235 # Administration > Interface options
2236 # Administration > Interface options
2237 # Administration > Interface options
2238 msgid "admin.pref#virtualshelves# staff and patrons to create and view saved lists of books."
2239 msgstr "dass Mitarbeiter und Benutzer Listen erstellen und betrachten können."
2240
2241 # Authorities
2242 # Authorities
2243 # Authorities
2244 # Authorities
2245 # Authorities
2246 # Authorities
2247 # Authorities
2248 # Authorities
2249 # Authorities
2250 # Authorities
2251 # Authorities
2252 # Authorities
2253 # Authorities
2254 # Authorities
2255 # Authorities
2256 # Authorities
2257 # Authorities
2258 # Authorities
2259 # Authorities
2260 # Authorities
2261 # Authorities
2262 # Authorities
2263 # Authorities
2264 # Authorities
2265 # Authorities
2266 msgid "authorities.pref"
2267 msgstr "Normdaten"
2268
2269 # Authorities > General
2270 # Authorities > General
2271 # Authorities > General
2272 # Authorities > General
2273 # Authorities > General
2274 # Authorities > General
2275 # Authorities > General
2276 # Authorities > General
2277 # Authorities > General
2278 # Authorities > General
2279 # Authorities > General
2280 # Authorities > General
2281 # Authorities > General
2282 # Authorities > General
2283 # Authorities > General
2284 # Authorities > General
2285 # Authorities > General
2286 # Authorities > General
2287 # Authorities > General
2288 # Authorities > General
2289 # Authorities > General
2290 # Authorities > General
2291 # Authorities > General
2292 # Authorities > General
2293 # Authorities > General
2294 msgid "authorities.pref General"
2295 msgstr "Allgemein"
2296
2297 # Authorities > Linker
2298 # Authorities > Linker
2299 # Authorities > Linker
2300 # Authorities > Linker
2301 # Authorities > Linker
2302 # Authorities > Linker
2303 # Authorities > Linker
2304 # Authorities > Linker
2305 # Authorities > Linker
2306 # Authorities > Linker
2307 # Authorities > Linker
2308 # Authorities > Linker
2309 # Authorities > Linker
2310 # Authorities > Linker
2311 # Authorities > Linker
2312 # Authorities > Linker
2313 # Authorities > Linker
2314 # Authorities > Linker
2315 # Authorities > Linker
2316 # Authorities > Linker
2317 # Authorities > Linker
2318 # Authorities > Linker
2319 # Authorities > Linker
2320 # Authorities > Linker
2321 # Authorities > Linker
2322 msgid "authorities.pref Linker"
2323 msgstr "Linker"
2324
2325 # Authorities > General
2326 # Authorities > General
2327 # Authorities > General
2328 # Authorities > General
2329 # Authorities > General
2330 # Authorities > General
2331 # Authorities > General
2332 # Authorities > General
2333 # Authorities > General
2334 # Authorities > General
2335 # Authorities > General
2336 # Authorities > General
2337 # Authorities > General
2338 # Authorities > General
2339 # Authorities > General
2340 # Authorities > General
2341 # Authorities > General
2342 # Authorities > General
2343 # Authorities > General
2344 # Authorities > General
2345 # Authorities > General
2346 # Authorities > General
2347 # Authorities > General
2348 # Authorities > General
2349 # Authorities > General
2350 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display"
2351 msgstr "Zeige"
2352
2353 # Authorities > General
2354 # Authorities > General
2355 # Authorities > General
2356 # Authorities > General
2357 # Authorities > General
2358 # Authorities > General
2359 # Authorities > General
2360 # Authorities > General
2361 # Authorities > General
2362 # Authorities > General
2363 # Authorities > General
2364 # Authorities > General
2365 # Authorities > General
2366 # Authorities > General
2367 # Authorities > General
2368 # Authorities > General
2369 # Authorities > General
2370 # Authorities > General
2371 # Authorities > General
2372 # Authorities > General
2373 # Authorities > General
2374 # Authorities > General
2375 # Authorities > General
2376 # Authorities > General
2377 # Authorities > General
2378 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display"
2379 msgstr "Zeige keine"
2380
2381 # Authorities > General
2382 # Authorities > General
2383 # Authorities > General
2384 # Authorities > General
2385 # Authorities > General
2386 # Authorities > General
2387 # Authorities > General
2388 # Authorities > General
2389 # Authorities > General
2390 # Authorities > General
2391 # Authorities > General
2392 # Authorities > General
2393 # Authorities > General
2394 # Authorities > General
2395 # Authorities > General
2396 # Authorities > General
2397 # Authorities > General
2398 # Authorities > General
2399 # Authorities > General
2400 # Authorities > General
2401 # Authorities > General
2402 # Authorities > General
2403 # Authorities > General
2404 # Authorities > General
2405 # Authorities > General
2406 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term hierarchies when viewing authorities."
2407 msgstr "Hierarchien für weitere/engere Terme zwischen Normdaten."
2408
2409 # Authorities > General
2410 # Authorities > General
2411 # Authorities > General
2412 # Authorities > General
2413 # Authorities > General
2414 # Authorities > General
2415 # Authorities > General
2416 # Authorities > General
2417 # Authorities > General
2418 # Authorities > General
2419 # Authorities > General
2420 # Authorities > General
2421 # Authorities > General
2422 # Authorities > General
2423 # Authorities > General
2424 # Authorities > General
2425 # Authorities > General
2426 # Authorities > General
2427 # Authorities > General
2428 # Authorities > General
2429 # Authorities > General
2430 # Authorities > General
2431 # Authorities > General
2432 # Authorities > General
2433 # Authorities > General
2434 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
2435 msgstr "Bei der Exemplarbearbeitung sollen fehlende Normdatensätze"
2436
2437 # Authorities > General
2438 # Authorities > General
2439 # Authorities > General
2440 # Authorities > General
2441 # Authorities > General
2442 # Authorities > General
2443 # Authorities > General
2444 # Authorities > General
2445 # Authorities > General
2446 # Authorities > General
2447 # Authorities > General
2448 # Authorities > General
2449 # Authorities > General
2450 # Authorities > General
2451 # Authorities > General
2452 # Authorities > General
2453 # Authorities > General
2454 # Authorities > General
2455 # Authorities > General
2456 # Authorities > General
2457 # Authorities > General
2458 # Authorities > General
2459 # Authorities > General
2460 # Authorities > General
2461 # Authorities > General
2462 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing (BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)."
2463 msgstr "werden (BiblioAddsAuthorities muss hierzu aktiviert sein)."
2464
2465 # Authorities > General
2466 # Authorities > General
2467 # Authorities > General
2468 # Authorities > General
2469 # Authorities > General
2470 # Authorities > General
2471 # Authorities > General
2472 # Authorities > General
2473 # Authorities > General
2474 # Authorities > General
2475 # Authorities > General
2476 # Authorities > General
2477 # Authorities > General
2478 # Authorities > General
2479 # Authorities > General
2480 # Authorities > General
2481 # Authorities > General
2482 # Authorities > General
2483 # Authorities > General
2484 # Authorities > General
2485 # Authorities > General
2486 # Authorities > General
2487 # Authorities > General
2488 # Authorities > General
2489 # Authorities > General
2490 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# do not generate"
2491 msgstr "nicht automatisch generiert"
2492
2493 # Authorities > General
2494 # Authorities > General
2495 # Authorities > General
2496 # Authorities > General
2497 # Authorities > General
2498 # Authorities > General
2499 # Authorities > General
2500 # Authorities > General
2501 # Authorities > General
2502 # Authorities > General
2503 # Authorities > General
2504 # Authorities > General
2505 # Authorities > General
2506 # Authorities > General
2507 # Authorities > General
2508 # Authorities > General
2509 # Authorities > General
2510 # Authorities > General
2511 # Authorities > General
2512 # Authorities > General
2513 # Authorities > General
2514 # Authorities > General
2515 # Authorities > General
2516 # Authorities > General
2517 # Authorities > General
2518 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
2519 msgstr "autmatisch generiert"
2520
2521 # Authorities > General
2522 # Authorities > General
2523 # Authorities > General
2524 # Authorities > General
2525 # Authorities > General
2526 # Authorities > General
2527 # Authorities > General
2528 # Authorities > General
2529 # Authorities > General
2530 # Authorities > General
2531 # Authorities > General
2532 # Authorities > General
2533 # Authorities > General
2534 # Authorities > General
2535 # Authorities > General
2536 # Authorities > General
2537 # Authorities > General
2538 # Authorities > General
2539 # Authorities > General
2540 # Authorities > General
2541 # Authorities > General
2542 # Authorities > General
2543 # Authorities > General
2544 # Authorities > General
2545 # Authorities > General
2546 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
2547 msgstr "Bei der Bearbeitung von Titeln"
2548
2549 # Authorities > General
2550 # Authorities > General
2551 # Authorities > General
2552 # Authorities > General
2553 # Authorities > General
2554 # Authorities > General
2555 # Authorities > General
2556 # Authorities > General
2557 # Authorities > General
2558 # Authorities > General
2559 # Authorities > General
2560 # Authorities > General
2561 # Authorities > General
2562 # Authorities > General
2563 # Authorities > General
2564 # Authorities > General
2565 # Authorities > General
2566 # Authorities > General
2567 # Authorities > General
2568 # Authorities > General
2569 # Authorities > General
2570 # Authorities > General
2571 # Authorities > General
2572 # Authorities > General
2573 # Authorities > General
2574 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
2575 msgstr "sollen"
2576
2577 # Authorities > General
2578 # Authorities > General
2579 # Authorities > General
2580 # Authorities > General
2581 # Authorities > General
2582 # Authorities > General
2583 # Authorities > General
2584 # Authorities > General
2585 # Authorities > General
2586 # Authorities > General
2587 # Authorities > General
2588 # Authorities > General
2589 # Authorities > General
2590 # Authorities > General
2591 # Authorities > General
2592 # Authorities > General
2593 # Authorities > General
2594 # Authorities > General
2595 # Authorities > General
2596 # Authorities > General
2597 # Authorities > General
2598 # Authorities > General
2599 # Authorities > General
2600 # Authorities > General
2601 # Authorities > General
2602 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
2603 msgstr "sollen nicht"
2604
2605 # Authorities > General
2606 # Authorities > General
2607 # Authorities > General
2608 # Authorities > General
2609 # Authorities > General
2610 # Authorities > General
2611 # Authorities > General
2612 # Authorities > General
2613 # Authorities > General
2614 # Authorities > General
2615 # Authorities > General
2616 # Authorities > General
2617 # Authorities > General
2618 # Authorities > General
2619 # Authorities > General
2620 # Authorities > General
2621 # Authorities > General
2622 # Authorities > General
2623 # Authorities > General
2624 # Authorities > General
2625 # Authorities > General
2626 # Authorities > General
2627 # Authorities > General
2628 # Authorities > General
2629 # Authorities > General
2630 msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities."
2631 msgstr "automatisch neue Normdatensätze angelegt werden, statt mit existierenden Normdatensätzen verlinken zu müssen."
2632
2633 # Authorities > Linker
2634 # Authorities > Linker
2635 # Authorities > Linker
2636 # Authorities > Linker
2637 # Authorities > Linker
2638 # Authorities > Linker
2639 # Authorities > Linker
2640 # Authorities > Linker
2641 # Authorities > Linker
2642 # Authorities > Linker
2643 # Authorities > Linker
2644 # Authorities > Linker
2645 # Authorities > Linker
2646 # Authorities > Linker
2647 # Authorities > Linker
2648 # Authorities > Linker
2649 # Authorities > Linker
2650 # Authorities > Linker
2651 # Authorities > Linker
2652 # Authorities > Linker
2653 # Authorities > Linker
2654 # Authorities > Linker
2655 # Authorities > Linker
2656 # Authorities > Linker
2657 # Authorities > Linker
2658 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2659 msgstr "Verlinke"
2660
2661 # Authorities > Linker
2662 # Authorities > Linker
2663 # Authorities > Linker
2664 # Authorities > Linker
2665 # Authorities > Linker
2666 # Authorities > Linker
2667 # Authorities > Linker
2668 # Authorities > Linker
2669 # Authorities > Linker
2670 # Authorities > Linker
2671 # Authorities > Linker
2672 # Authorities > Linker
2673 # Authorities > Linker
2674 # Authorities > Linker
2675 # Authorities > Linker
2676 # Authorities > Linker
2677 # Authorities > Linker
2678 # Authorities > Linker
2679 # Authorities > Linker
2680 # Authorities > Linker
2681 # Authorities > Linker
2682 # Authorities > Linker
2683 # Authorities > Linker
2684 # Authorities > Linker
2685 # Authorities > Linker
2686 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do not"
2687 msgstr "Verlinke nicht"
2688
2689 # Authorities > Linker
2690 # Authorities > Linker
2691 # Authorities > Linker
2692 # Authorities > Linker
2693 # Authorities > Linker
2694 # Authorities > Linker
2695 # Authorities > Linker
2696 # Authorities > Linker
2697 # Authorities > Linker
2698 # Authorities > Linker
2699 # Authorities > Linker
2700 # Authorities > Linker
2701 # Authorities > Linker
2702 # Authorities > Linker
2703 # Authorities > Linker
2704 # Authorities > Linker
2705 # Authorities > Linker
2706 # Authorities > Linker
2707 # Authorities > Linker
2708 # Authorities > Linker
2709 # Authorities > Linker
2710 # Authorities > Linker
2711 # Authorities > Linker
2712 # Authorities > Linker
2713 # Authorities > Linker
2714 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that have previously been linked when saving records in the cataloging module."
2715 msgstr "zuvor bereits in der Katalogisierung verlinkte Ansetzungen erneut."
2716
2717 # Authorities > Linker
2718 # Authorities > Linker
2719 # Authorities > Linker
2720 # Authorities > Linker
2721 # Authorities > Linker
2722 # Authorities > Linker
2723 # Authorities > Linker
2724 # Authorities > Linker
2725 # Authorities > Linker
2726 # Authorities > Linker
2727 # Authorities > Linker
2728 # Authorities > Linker
2729 # Authorities > Linker
2730 # Authorities > Linker
2731 # Authorities > Linker
2732 # Authorities > Linker
2733 # Authorities > Linker
2734 # Authorities > Linker
2735 # Authorities > Linker
2736 # Authorities > Linker
2737 # Authorities > Linker
2738 # Authorities > Linker
2739 # Authorities > Linker
2740 # Authorities > Linker
2741 # Authorities > Linker
2742 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
2743 msgstr "Erhalte"
2744
2745 # Authorities > Linker
2746 # Authorities > Linker
2747 # Authorities > Linker
2748 # Authorities > Linker
2749 # Authorities > Linker
2750 # Authorities > Linker
2751 # Authorities > Linker
2752 # Authorities > Linker
2753 # Authorities > Linker
2754 # Authorities > Linker
2755 # Authorities > Linker
2756 # Authorities > Linker
2757 # Authorities > Linker
2758 # Authorities > Linker
2759 # Authorities > Linker
2760 # Authorities > Linker
2761 # Authorities > Linker
2762 # Authorities > Linker
2763 # Authorities > Linker
2764 # Authorities > Linker
2765 # Authorities > Linker
2766 # Authorities > Linker
2767 # Authorities > Linker
2768 # Authorities > Linker
2769 # Authorities > Linker
2770 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do not"
2771 msgstr "Erhalte nicht"
2772
2773 # Authorities > Linker
2774 # Authorities > Linker
2775 # Authorities > Linker
2776 # Authorities > Linker
2777 # Authorities > Linker
2778 # Authorities > Linker
2779 # Authorities > Linker
2780 # Authorities > Linker
2781 # Authorities > Linker
2782 # Authorities > Linker
2783 # Authorities > Linker
2784 # Authorities > Linker
2785 # Authorities > Linker
2786 # Authorities > Linker
2787 # Authorities > Linker
2788 # Authorities > Linker
2789 # Authorities > Linker
2790 # Authorities > Linker
2791 # Authorities > Linker
2792 # Authorities > Linker
2793 # Authorities > Linker
2794 # Authorities > Linker
2795 # Authorities > Linker
2796 # Authorities > Linker
2797 # Authorities > Linker
2798 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records for headings where the linker is unable to find a match."
2799 msgstr "bestehende Verlinkungen der Ansetzungsformen, wenn der Linker keinen Treffer erzielt."
2800
2801 # Authorities > Linker
2802 # Authorities > Linker
2803 # Authorities > Linker
2804 # Authorities > Linker
2805 # Authorities > Linker
2806 # Authorities > Linker
2807 # Authorities > Linker
2808 # Authorities > Linker
2809 # Authorities > Linker
2810 # Authorities > Linker
2811 # Authorities > Linker
2812 # Authorities > Linker
2813 # Authorities > Linker
2814 # Authorities > Linker
2815 # Authorities > Linker
2816 # Authorities > Linker
2817 # Authorities > Linker
2818 # Authorities > Linker
2819 # Authorities > Linker
2820 # Authorities > Linker
2821 # Authorities > Linker
2822 # Authorities > Linker
2823 # Authorities > Linker
2824 # Authorities > Linker
2825 # Authorities > Linker
2826 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Default"
2827 msgstr "'Default'"
2828
2829 # Authorities > Linker
2830 # Authorities > Linker
2831 # Authorities > Linker
2832 # Authorities > Linker
2833 # Authorities > Linker
2834 # Authorities > Linker
2835 # Authorities > Linker
2836 # Authorities > Linker
2837 # Authorities > Linker
2838 # Authorities > Linker
2839 # Authorities > Linker
2840 # Authorities > Linker
2841 # Authorities > Linker
2842 # Authorities > Linker
2843 # Authorities > Linker
2844 # Authorities > Linker
2845 # Authorities > Linker
2846 # Authorities > Linker
2847 # Authorities > Linker
2848 # Authorities > Linker
2849 # Authorities > Linker
2850 # Authorities > Linker
2851 # Authorities > Linker
2852 # Authorities > Linker
2853 # Authorities > Linker
2854 msgid "authorities.pref#LinkerModule# First Match"
2855 msgstr "'Erster Treffer'"
2856
2857 # Authorities > Linker
2858 # Authorities > Linker
2859 # Authorities > Linker
2860 # Authorities > Linker
2861 # Authorities > Linker
2862 # Authorities > Linker
2863 # Authorities > Linker
2864 # Authorities > Linker
2865 # Authorities > Linker
2866 # Authorities > Linker
2867 # Authorities > Linker
2868 # Authorities > Linker
2869 # Authorities > Linker
2870 # Authorities > Linker
2871 # Authorities > Linker
2872 # Authorities > Linker
2873 # Authorities > Linker
2874 # Authorities > Linker
2875 # Authorities > Linker
2876 # Authorities > Linker
2877 # Authorities > Linker
2878 # Authorities > Linker
2879 # Authorities > Linker
2880 # Authorities > Linker
2881 # Authorities > Linker
2882 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Last Match"
2883 msgstr "'Letzter Treffer'"
2884
2885 # Authorities > Linker
2886 # Authorities > Linker
2887 # Authorities > Linker
2888 # Authorities > Linker
2889 # Authorities > Linker
2890 # Authorities > Linker
2891 # Authorities > Linker
2892 # Authorities > Linker
2893 # Authorities > Linker
2894 # Authorities > Linker
2895 # Authorities > Linker
2896 # Authorities > Linker
2897 # Authorities > Linker
2898 # Authorities > Linker
2899 # Authorities > Linker
2900 # Authorities > Linker
2901 # Authorities > Linker
2902 # Authorities > Linker
2903 # Authorities > Linker
2904 # Authorities > Linker
2905 # Authorities > Linker
2906 # Authorities > Linker
2907 # Authorities > Linker
2908 # Authorities > Linker
2909 # Authorities > Linker
2910 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
2911 msgstr "Verwende das"
2912
2913 # Authorities > Linker
2914 # Authorities > Linker
2915 # Authorities > Linker
2916 # Authorities > Linker
2917 # Authorities > Linker
2918 # Authorities > Linker
2919 # Authorities > Linker
2920 # Authorities > Linker
2921 # Authorities > Linker
2922 # Authorities > Linker
2923 # Authorities > Linker
2924 # Authorities > Linker
2925 # Authorities > Linker
2926 # Authorities > Linker
2927 # Authorities > Linker
2928 # Authorities > Linker
2929 # Authorities > Linker
2930 # Authorities > Linker
2931 # Authorities > Linker
2932 # Authorities > Linker
2933 # Authorities > Linker
2934 # Authorities > Linker
2935 # Authorities > Linker
2936 # Authorities > Linker
2937 # Authorities > Linker
2938 msgid "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to authority records."
2939 msgstr "Linker-Modul um Ansetzungen mit Normdatensätzen zu verlinken."
2940
2941 # Authorities > Linker
2942 # Authorities > Linker
2943 # Authorities > Linker
2944 # Authorities > Linker
2945 # Authorities > Linker
2946 # Authorities > Linker
2947 # Authorities > Linker
2948 # Authorities > Linker
2949 # Authorities > Linker
2950 # Authorities > Linker
2951 # Authorities > Linker
2952 # Authorities > Linker
2953 # Authorities > Linker
2954 # Authorities > Linker
2955 # Authorities > Linker
2956 # Authorities > Linker
2957 # Authorities > Linker
2958 # Authorities > Linker
2959 # Authorities > Linker
2960 # Authorities > Linker
2961 # Authorities > Linker
2962 # Authorities > Linker
2963 # Authorities > Linker
2964 # Authorities > Linker
2965 # Authorities > Linker
2966 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)"
2967 msgstr "(einzelne Optionen mit | trennen)"
2968
2969 # Authorities > Linker
2970 # Authorities > Linker
2971 # Authorities > Linker
2972 # Authorities > Linker
2973 # Authorities > Linker
2974 # Authorities > Linker
2975 # Authorities > Linker
2976 # Authorities > Linker
2977 # Authorities > Linker
2978 # Authorities > Linker
2979 # Authorities > Linker
2980 # Authorities > Linker
2981 # Authorities > Linker
2982 # Authorities > Linker
2983 # Authorities > Linker
2984 # Authorities > Linker
2985 # Authorities > Linker
2986 # Authorities > Linker
2987 # Authorities > Linker
2988 # Authorities > Linker
2989 # Authorities > Linker
2990 # Authorities > Linker
2991 # Authorities > Linker
2992 # Authorities > Linker
2993 # Authorities > Linker
2994 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority linker"
2995 msgstr "Verwende folgende Optionen für den Normdaten-Linker"
2996
2997 # Authorities > Linker
2998 # Authorities > Linker
2999 # Authorities > Linker
3000 # Authorities > Linker
3001 # Authorities > Linker
3002 # Authorities > Linker
3003 # Authorities > Linker
3004 # Authorities > Linker
3005 # Authorities > Linker
3006 # Authorities > Linker
3007 # Authorities > Linker
3008 # Authorities > Linker
3009 # Authorities > Linker
3010 # Authorities > Linker
3011 # Authorities > Linker
3012 # Authorities > Linker
3013 # Authorities > Linker
3014 # Authorities > Linker
3015 # Authorities > Linker
3016 # Authorities > Linker
3017 # Authorities > Linker
3018 # Authorities > Linker
3019 # Authorities > Linker
3020 # Authorities > Linker
3021 # Authorities > Linker
3022 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
3023 msgstr "Verlinke"
3024
3025 # Authorities > Linker
3026 # Authorities > Linker
3027 # Authorities > Linker
3028 # Authorities > Linker
3029 # Authorities > Linker
3030 # Authorities > Linker
3031 # Authorities > Linker
3032 # Authorities > Linker
3033 # Authorities > Linker
3034 # Authorities > Linker
3035 # Authorities > Linker
3036 # Authorities > Linker
3037 # Authorities > Linker
3038 # Authorities > Linker
3039 # Authorities > Linker
3040 # Authorities > Linker
3041 # Authorities > Linker
3042 # Authorities > Linker
3043 # Authorities > Linker
3044 # Authorities > Linker
3045 # Authorities > Linker
3046 # Authorities > Linker
3047 # Authorities > Linker
3048 # Authorities > Linker
3049 # Authorities > Linker
3050 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do not"
3051 msgstr "Verlinke nicht"
3052
3053 # Authorities > Linker
3054 # Authorities > Linker
3055 # Authorities > Linker
3056 # Authorities > Linker
3057 # Authorities > Linker
3058 # Authorities > Linker
3059 # Authorities > Linker
3060 # Authorities > Linker
3061 # Authorities > Linker
3062 # Authorities > Linker
3063 # Authorities > Linker
3064 # Authorities > Linker
3065 # Authorities > Linker
3066 # Authorities > Linker
3067 # Authorities > Linker
3068 # Authorities > Linker
3069 # Authorities > Linker
3070 # Authorities > Linker
3071 # Authorities > Linker
3072 # Authorities > Linker
3073 # Authorities > Linker
3074 # Authorities > Linker
3075 # Authorities > Linker
3076 # Authorities > Linker
3077 # Authorities > Linker
3078 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been linked to authority records."
3079 msgstr "Ansetzungen erneut, die bereits zuvor mit Normdaten verlinkt wurden."
3080
3081 # Authorities > General
3082 # Authorities > General
3083 # Authorities > General
3084 # Authorities > General
3085 # Authorities > General
3086 # Authorities > General
3087 # Authorities > General
3088 # Authorities > General
3089 # Authorities > General
3090 # Authorities > General
3091 # Authorities > General
3092 # Authorities > General
3093 # Authorities > General
3094 # Authorities > General
3095 # Authorities > General
3096 # Authorities > General
3097 # Authorities > General
3098 # Authorities > General
3099 # Authorities > General
3100 # Authorities > General
3101 # Authorities > General
3102 # Authorities > General
3103 # Authorities > General
3104 # Authorities > General
3105 # Authorities > General
3106 msgid "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for the contents of MARC authority control field 008 position 06-39 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
3107 msgstr "Verwende den folgenden Text als Standardwert für Feld 008, Position 06-39 in den Normdaten. Position 00-05 werden NICHT angegeben."
3108
3109 # Authorities > General
3110 # Authorities > General
3111 # Authorities > General
3112 # Authorities > General
3113 # Authorities > General
3114 # Authorities > General
3115 # Authorities > General
3116 # Authorities > General
3117 # Authorities > General
3118 # Authorities > General
3119 # Authorities > General
3120 # Authorities > General
3121 # Authorities > General
3122 # Authorities > General
3123 # Authorities > General
3124 # Authorities > General
3125 # Authorities > General
3126 # Authorities > General
3127 # Authorities > General
3128 # Authorities > General
3129 # Authorities > General
3130 # Authorities > General
3131 # Authorities > General
3132 # Authorities > General
3133 # Authorities > General
3134 msgid "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the contents of UNIMARC authority field 100 position (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)."
3135 msgstr "Verwende den folgenden Text als Voreinstellung für das UNIMARC-Normdatenfeld 100 (Kontrollfeld). Das Datum (Pos. 00-05) wird nicht mit angegeben."
3136
3137 # Authorities > General
3138 # Authorities > General
3139 # Authorities > General
3140 # Authorities > General
3141 # Authorities > General
3142 # Authorities > General
3143 # Authorities > General
3144 # Authorities > General
3145 # Authorities > General
3146 # Authorities > General
3147 # Authorities > General
3148 # Authorities > General
3149 # Authorities > General
3150 # Authorities > General
3151 # Authorities > General
3152 # Authorities > General
3153 # Authorities > General
3154 # Authorities > General
3155 # Authorities > General
3156 # Authorities > General
3157 # Authorities > General
3158 # Authorities > General
3159 # Authorities > General
3160 # Authorities > General
3161 # Authorities > General
3162 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
3163 msgstr "Verwende keine"
3164
3165 # Authorities > General
3166 # Authorities > General
3167 # Authorities > General
3168 # Authorities > General
3169 # Authorities > General
3170 # Authorities > General
3171 # Authorities > General
3172 # Authorities > General
3173 # Authorities > General
3174 # Authorities > General
3175 # Authorities > General
3176 # Authorities > General
3177 # Authorities > General
3178 # Authorities > General
3179 # Authorities > General
3180 # Authorities > General
3181 # Authorities > General
3182 # Authorities > General
3183 # Authorities > General
3184 # Authorities > General
3185 # Authorities > General
3186 # Authorities > General
3187 # Authorities > General
3188 # Authorities > General
3189 # Authorities > General
3190 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
3191 msgstr "Verwende"
3192
3193 # Authorities > General
3194 # Authorities > General
3195 # Authorities > General
3196 # Authorities > General
3197 # Authorities > General
3198 # Authorities > General
3199 # Authorities > General
3200 # Authorities > General
3201 # Authorities > General
3202 # Authorities > General
3203 # Authorities > General
3204 # Authorities > General
3205 # Authorities > General
3206 # Authorities > General
3207 # Authorities > General
3208 # Authorities > General
3209 # Authorities > General
3210 # Authorities > General
3211 # Authorities > General
3212 # Authorities > General
3213 # Authorities > General
3214 # Authorities > General
3215 # Authorities > General
3216 # Authorities > General
3217 # Authorities > General
3218 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead of text strings for searches from subject tracings."
3219 msgstr "Normdatenidentnummern anstelle von Text für die Suche nach Schlagworten."
3220
3221 # Authorities > General
3222 # Authorities > General
3223 # Authorities > General
3224 # Authorities > General
3225 # Authorities > General
3226 # Authorities > General
3227 # Authorities > General
3228 # Authorities > General
3229 # Authorities > General
3230 # Authorities > General
3231 # Authorities > General
3232 # Authorities > General
3233 # Authorities > General
3234 # Authorities > General
3235 # Authorities > General
3236 # Authorities > General
3237 # Authorities > General
3238 # Authorities > General
3239 # Authorities > General
3240 # Authorities > General
3241 # Authorities > General
3242 # Authorities > General
3243 # Authorities > General
3244 # Authorities > General
3245 # Authorities > General
3246 msgid "authorities.pref#dontmerge# Do"
3247 msgstr "Automatisches Update"
3248
3249 # Authorities > General
3250 # Authorities > General
3251 # Authorities > General
3252 # Authorities > General
3253 # Authorities > General
3254 # Authorities > General
3255 # Authorities > General
3256 # Authorities > General
3257 # Authorities > General
3258 # Authorities > General
3259 # Authorities > General
3260 # Authorities > General
3261 # Authorities > General
3262 # Authorities > General
3263 # Authorities > General
3264 # Authorities > General
3265 # Authorities > General
3266 # Authorities > General
3267 # Authorities > General
3268 # Authorities > General
3269 # Authorities > General
3270 # Authorities > General
3271 # Authorities > General
3272 # Authorities > General
3273 # Authorities > General
3274 msgid "authorities.pref#dontmerge# Don't"
3275 msgstr "Kein automatisches Update"
3276
3277 # Authorities > General
3278 # Authorities > General
3279 # Authorities > General
3280 # Authorities > General
3281 # Authorities > General
3282 # Authorities > General
3283 # Authorities > General
3284 # Authorities > General
3285 # Authorities > General
3286 # Authorities > General
3287 # Authorities > General
3288 # Authorities > General
3289 # Authorities > General
3290 # Authorities > General
3291 # Authorities > General
3292 # Authorities > General
3293 # Authorities > General
3294 # Authorities > General
3295 # Authorities > General
3296 # Authorities > General
3297 # Authorities > General
3298 # Authorities > General
3299 # Authorities > General
3300 # Authorities > General
3301 # Authorities > General
3302 msgid "authorities.pref#dontmerge# automatically update attached biblios when changing an authority record. If this is off, please ask your administrator to enable the merge_authority.pl cronjob."
3303 msgstr "der Titeldatensätze, die einen Normdatensatz verwenden, wenn dieser geändert wird. Wenn kein automatisches Update erfolgt, muss der Cronjob merge_authority.pl aktiviert werden."
3304
3305 # Cataloging
3306 # Cataloging
3307 # Cataloging
3308 # Cataloging
3309 # Cataloging
3310 # Cataloging
3311 # Cataloging
3312 # Cataloging
3313 # Cataloging
3314 # Cataloging
3315 # Cataloging
3316 # Cataloging
3317 # Cataloging
3318 # Cataloging
3319 # Cataloging
3320 # Cataloging
3321 # Cataloging
3322 # Cataloging
3323 # Cataloging
3324 # Cataloging
3325 # Cataloging
3326 # Cataloging
3327 # Cataloging
3328 # Cataloging
3329 # Cataloging
3330 msgid "cataloguing.pref"
3331 msgstr "Katalogisierung"
3332
3333 # Cataloging > Display
3334 # Cataloging > Display
3335 # Cataloging > Display
3336 # Cataloging > Display
3337 # Cataloging > Display
3338 # Cataloging > Display
3339 # Cataloging > Display
3340 # Cataloging > Display
3341 # Cataloging > Display
3342 # Cataloging > Display
3343 # Cataloging > Display
3344 # Cataloging > Display
3345 # Cataloging > Display
3346 # Cataloging > Display
3347 # Cataloging > Display
3348 # Cataloging > Display
3349 # Cataloging > Display
3350 # Cataloging > Display
3351 # Cataloging > Display
3352 # Cataloging > Display
3353 # Cataloging > Display
3354 # Cataloging > Display
3355 # Cataloging > Display
3356 # Cataloging > Display
3357 # Cataloging > Display
3358 msgid "cataloguing.pref Display"
3359 msgstr "Anzeige"
3360
3361 # Cataloging > Interface
3362 # Cataloging > Interface
3363 # Cataloging > Interface
3364 # Cataloging > Interface
3365 # Cataloging > Interface
3366 # Cataloging > Interface
3367 # Cataloging > Interface
3368 # Cataloging > Interface
3369 # Cataloging > Interface
3370 # Cataloging > Interface
3371 # Cataloging > Interface
3372 # Cataloging > Interface
3373 # Cataloging > Interface
3374 # Cataloging > Interface
3375 # Cataloging > Interface
3376 # Cataloging > Interface
3377 # Cataloging > Interface
3378 # Cataloging > Interface
3379 # Cataloging > Interface
3380 # Cataloging > Interface
3381 # Cataloging > Interface
3382 # Cataloging > Interface
3383 # Cataloging > Interface
3384 # Cataloging > Interface
3385 # Cataloging > Interface
3386 msgid "cataloguing.pref Interface"
3387 msgstr "Benutzeroberfläche"
3388
3389 # Cataloging > Record Structure
3390 # Cataloging > Record Structure
3391 # Cataloging > Record Structure
3392 # Cataloging > Record Structure
3393 # Cataloging > Record Structure
3394 # Cataloging > Record Structure
3395 # Cataloging > Record Structure
3396 # Cataloging > Record Structure
3397 # Cataloging > Record Structure
3398 # Cataloging > Record Structure
3399 # Cataloging > Record Structure
3400 # Cataloging > Record Structure
3401 # Cataloging > Record Structure
3402 # Cataloging > Record Structure
3403 # Cataloging > Record Structure
3404 # Cataloging > Record Structure
3405 # Cataloging > Record Structure
3406 # Cataloging > Record Structure
3407 # Cataloging > Record Structure
3408 # Cataloging > Record Structure
3409 # Cataloging > Record Structure
3410 # Cataloging > Record Structure
3411 # Cataloging > Record Structure
3412 # Cataloging > Record Structure
3413 # Cataloging > Record Structure
3414 msgid "cataloguing.pref Record Structure"
3415 msgstr "Datensatzstruktur"
3416
3417 # Cataloging > Spine Labels
3418 # Cataloging > Spine Labels
3419 # Cataloging > Spine Labels
3420 # Cataloging > Spine Labels
3421 # Cataloging > Spine Labels
3422 # Cataloging > Spine Labels
3423 # Cataloging > Spine Labels
3424 # Cataloging > Spine Labels
3425 # Cataloging > Spine Labels
3426 # Cataloging > Spine Labels
3427 # Cataloging > Spine Labels
3428 # Cataloging > Spine Labels
3429 # Cataloging > Spine Labels
3430 # Cataloging > Spine Labels
3431 # Cataloging > Spine Labels
3432 # Cataloging > Spine Labels
3433 # Cataloging > Spine Labels
3434 # Cataloging > Spine Labels
3435 # Cataloging > Spine Labels
3436 # Cataloging > Spine Labels
3437 # Cataloging > Spine Labels
3438 # Cataloging > Spine Labels
3439 # Cataloging > Spine Labels
3440 # Cataloging > Spine Labels
3441 # Cataloging > Spine Labels
3442 msgid "cataloguing.pref Spine Labels"
3443 msgstr "Signaturschilder"
3444
3445 # Cataloging > Record Structure
3446 # Cataloging > Record Structure
3447 # Cataloging > Record Structure
3448 # Cataloging > Record Structure
3449 # Cataloging > Record Structure
3450 # Cataloging > Record Structure
3451 # Cataloging > Record Structure
3452 # Cataloging > Record Structure
3453 # Cataloging > Record Structure
3454 # Cataloging > Record Structure
3455 # Cataloging > Record Structure
3456 # Cataloging > Record Structure
3457 # Cataloging > Record Structure
3458 # Cataloging > Record Structure
3459 # Cataloging > Record Structure
3460 # Cataloging > Record Structure
3461 # Cataloging > Record Structure
3462 # Cataloging > Record Structure
3463 # Cataloging > Record Structure
3464 # Cataloging > Record Structure
3465 # Cataloging > Record Structure
3466 # Cataloging > Record Structure
3467 # Cataloging > Record Structure
3468 # Cataloging > Record Structure
3469 # Cataloging > Record Structure
3470 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
3471 msgstr "."
3472
3473 # Cataloging > Record Structure
3474 # Cataloging > Record Structure
3475 # Cataloging > Record Structure
3476 # Cataloging > Record Structure
3477 # Cataloging > Record Structure
3478 # Cataloging > Record Structure
3479 # Cataloging > Record Structure
3480 # Cataloging > Record Structure
3481 # Cataloging > Record Structure
3482 # Cataloging > Record Structure
3483 # Cataloging > Record Structure
3484 # Cataloging > Record Structure
3485 # Cataloging > Record Structure
3486 # Cataloging > Record Structure
3487 # Cataloging > Record Structure
3488 # Cataloging > Record Structure
3489 # Cataloging > Record Structure
3490 # Cataloging > Record Structure
3491 # Cataloging > Record Structure
3492 # Cataloging > Record Structure
3493 # Cataloging > Record Structure
3494 # Cataloging > Record Structure
3495 # Cataloging > Record Structure
3496 # Cataloging > Record Structure
3497 # Cataloging > Record Structure
3498 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
3499 msgstr "Zeige das MARC-Unterfeld"
3500
3501 # Cataloging > Record Structure
3502 # Cataloging > Record Structure
3503 # Cataloging > Record Structure
3504 # Cataloging > Record Structure
3505 # Cataloging > Record Structure
3506 # Cataloging > Record Structure
3507 # Cataloging > Record Structure
3508 # Cataloging > Record Structure
3509 # Cataloging > Record Structure
3510 # Cataloging > Record Structure
3511 # Cataloging > Record Structure
3512 # Cataloging > Record Structure
3513 # Cataloging > Record Structure
3514 # Cataloging > Record Structure
3515 # Cataloging > Record Structure
3516 # Cataloging > Record Structure
3517 # Cataloging > Record Structure
3518 # Cataloging > Record Structure
3519 # Cataloging > Record Structure
3520 # Cataloging > Record Structure
3521 # Cataloging > Record Structure
3522 # Cataloging > Record Structure
3523 # Cataloging > Record Structure
3524 # Cataloging > Record Structure
3525 # Cataloging > Record Structure
3526 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records that do not have items (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i.), with the subfields separated by"
3527 msgstr "als Bestandsinformation bei Datensätzen, die keine Exemplare haben. (Das Feld kann mehrere Unterfelder enthalten; zum Beispiel <code>852abhi</code>, getrennt durch"
3528
3529 # Cataloging > Interface
3530 # Cataloging > Interface
3531 # Cataloging > Interface
3532 # Cataloging > Interface
3533 # Cataloging > Interface
3534 # Cataloging > Interface
3535 # Cataloging > Interface
3536 # Cataloging > Interface
3537 # Cataloging > Interface
3538 # Cataloging > Interface
3539 # Cataloging > Interface
3540 # Cataloging > Interface
3541 # Cataloging > Interface
3542 # Cataloging > Interface
3543 # Cataloging > Interface
3544 # Cataloging > Interface
3545 # Cataloging > Interface
3546 # Cataloging > Interface
3547 # Cataloging > Interface
3548 # Cataloging > Interface
3549 # Cataloging > Interface
3550 # Cataloging > Interface
3551 # Cataloging > Interface
3552 # Cataloging > Interface
3553 # Cataloging > Interface
3554 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
3555 msgstr "Verwende"
3556
3557 # Cataloging > Interface
3558 # Cataloging > Interface
3559 # Cataloging > Interface
3560 # Cataloging > Interface
3561 # Cataloging > Interface
3562 # Cataloging > Interface
3563 # Cataloging > Interface
3564 # Cataloging > Interface
3565 # Cataloging > Interface
3566 # Cataloging > Interface
3567 # Cataloging > Interface
3568 # Cataloging > Interface
3569 # Cataloging > Interface
3570 # Cataloging > Interface
3571 # Cataloging > Interface
3572 # Cataloging > Interface
3573 # Cataloging > Interface
3574 # Cataloging > Interface
3575 # Cataloging > Interface
3576 # Cataloging > Interface
3577 # Cataloging > Interface
3578 # Cataloging > Interface
3579 # Cataloging > Interface
3580 # Cataloging > Interface
3581 # Cataloging > Interface
3582 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
3583 msgstr "als voreingestellte Klassifikation."
3584
3585 # Cataloging > Record Structure
3586 # Cataloging > Record Structure
3587 # Cataloging > Record Structure
3588 # Cataloging > Record Structure
3589 # Cataloging > Record Structure
3590 # Cataloging > Record Structure
3591 # Cataloging > Record Structure
3592 # Cataloging > Record Structure
3593 # Cataloging > Record Structure
3594 # Cataloging > Record Structure
3595 # Cataloging > Record Structure
3596 # Cataloging > Record Structure
3597 # Cataloging > Record Structure
3598 # Cataloging > Record Structure
3599 # Cataloging > Record Structure
3600 # Cataloging > Record Structure
3601 # Cataloging > Record Structure
3602 # Cataloging > Record Structure
3603 # Cataloging > Record Structure
3604 # Cataloging > Record Structure
3605 # Cataloging > Record Structure
3606 # Cataloging > Record Structure
3607 # Cataloging > Record Structure
3608 # Cataloging > Record Structure
3609 # Cataloging > Record Structure
3610 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
3611 msgstr " Wenn leer, wird eng als Voreinstellung verwendet."
3612
3613 # Cataloging > Record Structure
3614 # Cataloging > Record Structure
3615 # Cataloging > Record Structure
3616 # Cataloging > Record Structure
3617 # Cataloging > Record Structure
3618 # Cataloging > Record Structure
3619 # Cataloging > Record Structure
3620 # Cataloging > Record Structure
3621 # Cataloging > Record Structure
3622 # Cataloging > Record Structure
3623 # Cataloging > Record Structure
3624 # Cataloging > Record Structure
3625 # Cataloging > Record Structure
3626 # Cataloging > Record Structure
3627 # Cataloging > Record Structure
3628 # Cataloging > Record Structure
3629 # Cataloging > Record Structure
3630 # Cataloging > Record Structure
3631 # Cataloging > Record Structure
3632 # Cataloging > Record Structure
3633 # Cataloging > Record Structure
3634 # Cataloging > Record Structure
3635 # Cataloging > Record Structure
3636 # Cataloging > Record Structure
3637 # Cataloging > Record Structure
3638 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for field 008 Range 35-37 (e.g. eng, nor, ger, see <a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC Code List for Languages</a>)"
3639 msgstr "Voreingestellter Sprachcode für Feld 008, Pos. 35-37 (Beispiele: eng, nor, ger, see <a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC-Liste der Sprachcodes</a>)"
3640
3641 # Cataloging > Interface
3642 # Cataloging > Interface
3643 # Cataloging > Interface
3644 # Cataloging > Interface
3645 # Cataloging > Interface
3646 # Cataloging > Interface
3647 # Cataloging > Interface
3648 # Cataloging > Interface
3649 # Cataloging > Interface
3650 # Cataloging > Interface
3651 # Cataloging > Interface
3652 # Cataloging > Interface
3653 # Cataloging > Interface
3654 # Cataloging > Interface
3655 # Cataloging > Interface
3656 # Cataloging > Interface
3657 # Cataloging > Interface
3658 # Cataloging > Interface
3659 # Cataloging > Interface
3660 # Cataloging > Interface
3661 # Cataloging > Interface
3662 # Cataloging > Interface
3663 # Cataloging > Interface
3664 # Cataloging > Interface
3665 # Cataloging > Interface
3666 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display"
3667 msgstr "Aktiviere"
3668
3669 # Cataloging > Interface
3670 # Cataloging > Interface
3671 # Cataloging > Interface
3672 # Cataloging > Interface
3673 # Cataloging > Interface
3674 # Cataloging > Interface
3675 # Cataloging > Interface
3676 # Cataloging > Interface
3677 # Cataloging > Interface
3678 # Cataloging > Interface
3679 # Cataloging > Interface
3680 # Cataloging > Interface
3681 # Cataloging > Interface
3682 # Cataloging > Interface
3683 # Cataloging > Interface
3684 # Cataloging > Interface
3685 # Cataloging > Interface
3686 # Cataloging > Interface
3687 # Cataloging > Interface
3688 # Cataloging > Interface
3689 # Cataloging > Interface
3690 # Cataloging > Interface
3691 # Cataloging > Interface
3692 # Cataloging > Interface
3693 # Cataloging > Interface
3694 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't Display"
3695 msgstr "Deaktiviere"
3696
3697 # Cataloging > Interface
3698 # Cataloging > Interface
3699 # Cataloging > Interface
3700 # Cataloging > Interface
3701 # Cataloging > Interface
3702 # Cataloging > Interface
3703 # Cataloging > Interface
3704 # Cataloging > Interface
3705 # Cataloging > Interface
3706 # Cataloging > Interface
3707 # Cataloging > Interface
3708 # Cataloging > Interface
3709 # Cataloging > Interface
3710 # Cataloging > Interface
3711 # Cataloging > Interface
3712 # Cataloging > Interface
3713 # Cataloging > Interface
3714 # Cataloging > Interface
3715 # Cataloging > Interface
3716 # Cataloging > Interface
3717 # Cataloging > Interface
3718 # Cataloging > Interface
3719 # Cataloging > Interface
3720 # Cataloging > Interface
3721 # Cataloging > Interface
3722 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical record relationships"
3723 msgstr "die Funktion zur einfachen Erstellung von Verknüpfungen zwischen Titeldatensätzen."
3724
3725 # Cataloging > Display
3726 # Cataloging > Display
3727 # Cataloging > Display
3728 # Cataloging > Display
3729 # Cataloging > Display
3730 # Cataloging > Display
3731 # Cataloging > Display
3732 # Cataloging > Display
3733 # Cataloging > Display
3734 # Cataloging > Display
3735 # Cataloging > Display
3736 # Cataloging > Display
3737 # Cataloging > Display
3738 # Cataloging > Display
3739 # Cataloging > Display
3740 # Cataloging > Display
3741 # Cataloging > Display
3742 # Cataloging > Display
3743 # Cataloging > Display
3744 # Cataloging > Display
3745 # Cataloging > Display
3746 # Cataloging > Display
3747 # Cataloging > Display
3748 # Cataloging > Display
3749 # Cataloging > Display
3750 msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the ISBD template:"
3751 msgstr "Verwende folgende Vorlage als ISBD-Template:"
3752
3753 # Cataloging > Display
3754 # Cataloging > Display
3755 # Cataloging > Display
3756 # Cataloging > Display
3757 # Cataloging > Display
3758 # Cataloging > Display
3759 # Cataloging > Display
3760 # Cataloging > Display
3761 # Cataloging > Display
3762 # Cataloging > Display
3763 # Cataloging > Display
3764 # Cataloging > Display
3765 # Cataloging > Display
3766 # Cataloging > Display
3767 # Cataloging > Display
3768 # Cataloging > Display
3769 # Cataloging > Display
3770 # Cataloging > Display
3771 # Cataloging > Display
3772 # Cataloging > Display
3773 # Cataloging > Display
3774 # Cataloging > Display
3775 # Cataloging > Display
3776 # Cataloging > Display
3777 # Cataloging > Display
3778 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display biblio records in"
3779 msgstr "Zeige die Details eines Titels in der"
3780
3781 # Cataloging > Display
3782 # Cataloging > Display
3783 # Cataloging > Display
3784 # Cataloging > Display
3785 # Cataloging > Display
3786 # Cataloging > Display
3787 # Cataloging > Display
3788 # Cataloging > Display
3789 # Cataloging > Display
3790 # Cataloging > Display
3791 # Cataloging > Display
3792 # Cataloging > Display
3793 # Cataloging > Display
3794 # Cataloging > Display
3795 # Cataloging > Display
3796 # Cataloging > Display
3797 # Cataloging > Display
3798 # Cataloging > Display
3799 # Cataloging > Display
3800 # Cataloging > Display
3801 # Cataloging > Display
3802 # Cataloging > Display
3803 # Cataloging > Display
3804 # Cataloging > Display
3805 # Cataloging > Display
3806 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
3807 msgstr "ISBD-Ansicht (siehe unten)"
3808
3809 # Cataloging > Display
3810 # Cataloging > Display
3811 # Cataloging > Display
3812 # Cataloging > Display
3813 # Cataloging > Display
3814 # Cataloging > Display
3815 # Cataloging > Display
3816 # Cataloging > Display
3817 # Cataloging > Display
3818 # Cataloging > Display
3819 # Cataloging > Display
3820 # Cataloging > Display
3821 # Cataloging > Display
3822 # Cataloging > Display
3823 # Cataloging > Display
3824 # Cataloging > Display
3825 # Cataloging > Display
3826 # Cataloging > Display
3827 # Cataloging > Display
3828 # Cataloging > Display
3829 # Cataloging > Display
3830 # Cataloging > Display
3831 # Cataloging > Display
3832 # Cataloging > Display
3833 # Cataloging > Display
3834 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Labelled MARC form"
3835 msgstr "beschriftete, MARC-Ansicht"
3836
3837 # Cataloging > Display
3838 # Cataloging > Display
3839 # Cataloging > Display
3840 # Cataloging > Display
3841 # Cataloging > Display
3842 # Cataloging > Display
3843 # Cataloging > Display
3844 # Cataloging > Display
3845 # Cataloging > Display
3846 # Cataloging > Display
3847 # Cataloging > Display
3848 # Cataloging > Display
3849 # Cataloging > Display
3850 # Cataloging > Display
3851 # Cataloging > Display
3852 # Cataloging > Display
3853 # Cataloging > Display
3854 # Cataloging > Display
3855 # Cataloging > Display
3856 # Cataloging > Display
3857 # Cataloging > Display
3858 # Cataloging > Display
3859 # Cataloging > Display
3860 # Cataloging > Display
3861 # Cataloging > Display
3862 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
3863 msgstr "MARC-Ansicht"
3864
3865 # Cataloging > Display
3866 # Cataloging > Display
3867 # Cataloging > Display
3868 # Cataloging > Display
3869 # Cataloging > Display
3870 # Cataloging > Display
3871 # Cataloging > Display
3872 # Cataloging > Display
3873 # Cataloging > Display
3874 # Cataloging > Display
3875 # Cataloging > Display
3876 # Cataloging > Display
3877 # Cataloging > Display
3878 # Cataloging > Display
3879 # Cataloging > Display
3880 # Cataloging > Display
3881 # Cataloging > Display
3882 # Cataloging > Display
3883 # Cataloging > Display
3884 # Cataloging > Display
3885 # Cataloging > Display
3886 # Cataloging > Display
3887 # Cataloging > Display
3888 # Cataloging > Display
3889 # Cataloging > Display
3890 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
3891 msgstr "normalen Ansicht"
3892
3893 # Cataloging > Display
3894 # Cataloging > Display
3895 # Cataloging > Display
3896 # Cataloging > Display
3897 # Cataloging > Display
3898 # Cataloging > Display
3899 # Cataloging > Display
3900 # Cataloging > Display
3901 # Cataloging > Display
3902 # Cataloging > Display
3903 # Cataloging > Display
3904 # Cataloging > Display
3905 # Cataloging > Display
3906 # Cataloging > Display
3907 # Cataloging > Display
3908 # Cataloging > Display
3909 # Cataloging > Display
3910 # Cataloging > Display
3911 # Cataloging > Display
3912 # Cataloging > Display
3913 # Cataloging > Display
3914 # Cataloging > Display
3915 # Cataloging > Display
3916 # Cataloging > Display
3917 # Cataloging > Display
3918 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
3919 msgstr "Zusammenfassung"
3920
3921 # Cataloging > Display
3922 # Cataloging > Display
3923 # Cataloging > Display
3924 # Cataloging > Display
3925 # Cataloging > Display
3926 # Cataloging > Display
3927 # Cataloging > Display
3928 # Cataloging > Display
3929 # Cataloging > Display
3930 # Cataloging > Display
3931 # Cataloging > Display
3932 # Cataloging > Display
3933 # Cataloging > Display
3934 # Cataloging > Display
3935 # Cataloging > Display
3936 # Cataloging > Display
3937 # Cataloging > Display
3938 # Cataloging > Display
3939 # Cataloging > Display
3940 # Cataloging > Display
3941 # Cataloging > Display
3942 # Cataloging > Display
3943 # Cataloging > Display
3944 # Cataloging > Display
3945 # Cataloging > Display
3946 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
3947 msgstr "Keine Zusammenfassung"
3948
3949 # Cataloging > Display
3950 # Cataloging > Display
3951 # Cataloging > Display
3952 # Cataloging > Display
3953 # Cataloging > Display
3954 # Cataloging > Display
3955 # Cataloging > Display
3956 # Cataloging > Display
3957 # Cataloging > Display
3958 # Cataloging > Display
3959 # Cataloging > Display
3960 # Cataloging > Display
3961 # Cataloging > Display
3962 # Cataloging > Display
3963 # Cataloging > Display
3964 # Cataloging > Display
3965 # Cataloging > Display
3966 # Cataloging > Display
3967 # Cataloging > Display
3968 # Cataloging > Display
3969 # Cataloging > Display
3970 # Cataloging > Display
3971 # Cataloging > Display
3972 # Cataloging > Display
3973 # Cataloging > Display
3974 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
3975 msgstr "wiederholter Tags der gleichen Art zu einem Tag-Eintrag in der Anzeige."
3976
3977 # Cataloging > Record Structure
3978 # Cataloging > Record Structure
3979 # Cataloging > Record Structure
3980 # Cataloging > Record Structure
3981 # Cataloging > Record Structure
3982 # Cataloging > Record Structure
3983 # Cataloging > Record Structure
3984 # Cataloging > Record Structure
3985 # Cataloging > Record Structure
3986 # Cataloging > Record Structure
3987 # Cataloging > Record Structure
3988 # Cataloging > Record Structure
3989 # Cataloging > Record Structure
3990 # Cataloging > Record Structure
3991 # Cataloging > Record Structure
3992 # Cataloging > Record Structure
3993 # Cataloging > Record Structure
3994 # Cataloging > Record Structure
3995 # Cataloging > Record Structure
3996 # Cataloging > Record Structure
3997 # Cataloging > Record Structure
3998 # Cataloging > Record Structure
3999 # Cataloging > Record Structure
4000 # Cataloging > Record Structure
4001 # Cataloging > Record Structure
4002 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
4003 msgstr "Verwende den <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC-Organisationscode</a>"
4004
4005 # Cataloging > Record Structure
4006 # Cataloging > Record Structure
4007 # Cataloging > Record Structure
4008 # Cataloging > Record Structure
4009 # Cataloging > Record Structure
4010 # Cataloging > Record Structure
4011 # Cataloging > Record Structure
4012 # Cataloging > Record Structure
4013 # Cataloging > Record Structure
4014 # Cataloging > Record Structure
4015 # Cataloging > Record Structure
4016 # Cataloging > Record Structure
4017 # Cataloging > Record Structure
4018 # Cataloging > Record Structure
4019 # Cataloging > Record Structure
4020 # Cataloging > Record Structure
4021 # Cataloging > Record Structure
4022 # Cataloging > Record Structure
4023 # Cataloging > Record Structure
4024 # Cataloging > Record Structure
4025 # Cataloging > Record Structure
4026 # Cataloging > Record Structure
4027 # Cataloging > Record Structure
4028 # Cataloging > Record Structure
4029 # Cataloging > Record Structure
4030 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC records (leave blank to disable)."
4031 msgstr "als Voreinstellung in neuen MARC-Datensätzen (leer lassen, um Funktion zu deaktivieren)"
4032
4033 # Cataloging > Record Structure
4034 # Cataloging > Record Structure
4035 # Cataloging > Record Structure
4036 # Cataloging > Record Structure
4037 # Cataloging > Record Structure
4038 # Cataloging > Record Structure
4039 # Cataloging > Record Structure
4040 # Cataloging > Record Structure
4041 # Cataloging > Record Structure
4042 # Cataloging > Record Structure
4043 # Cataloging > Record Structure
4044 # Cataloging > Record Structure
4045 # Cataloging > Record Structure
4046 # Cataloging > Record Structure
4047 # Cataloging > Record Structure
4048 # Cataloging > Record Structure
4049 # Cataloging > Record Structure
4050 # Cataloging > Record Structure
4051 # Cataloging > Record Structure
4052 # Cataloging > Record Structure
4053 # Cataloging > Record Structure
4054 # Cataloging > Record Structure
4055 # Cataloging > Record Structure
4056 # Cataloging > Record Structure
4057 # Cataloging > Record Structure
4058 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
4059 msgstr "(Standortkürzel eintragen oder frei lassen, um Funktion zu deaktivieren)"
4060
4061 # Cataloging > Record Structure
4062 # Cataloging > Record Structure
4063 # Cataloging > Record Structure
4064 # Cataloging > Record Structure
4065 # Cataloging > Record Structure
4066 # Cataloging > Record Structure
4067 # Cataloging > Record Structure
4068 # Cataloging > Record Structure
4069 # Cataloging > Record Structure
4070 # Cataloging > Record Structure
4071 # Cataloging > Record Structure
4072 # Cataloging > Record Structure
4073 # Cataloging > Record Structure
4074 # Cataloging > Record Structure
4075 # Cataloging > Record Structure
4076 # Cataloging > Record Structure
4077 # Cataloging > Record Structure
4078 # Cataloging > Record Structure
4079 # Cataloging > Record Structure
4080 # Cataloging > Record Structure
4081 # Cataloging > Record Structure
4082 # Cataloging > Record Structure
4083 # Cataloging > Record Structure
4084 # Cataloging > Record Structure
4085 # Cataloging > Record Structure
4086 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
4087 msgstr "Neu katalogisierte Exemplare erhalten den Standort"
4088
4089 # Cataloging > Display
4090 # Cataloging > Display
4091 # Cataloging > Display
4092 # Cataloging > Display
4093 # Cataloging > Display
4094 # Cataloging > Display
4095 # Cataloging > Display
4096 # Cataloging > Display
4097 # Cataloging > Display
4098 # Cataloging > Display
4099 # Cataloging > Display
4100 # Cataloging > Display
4101 # Cataloging > Display
4102 # Cataloging > Display
4103 # Cataloging > Display
4104 # Cataloging > Display
4105 # Cataloging > Display
4106 # Cataloging > Display
4107 # Cataloging > Display
4108 # Cataloging > Display
4109 # Cataloging > Display
4110 # Cataloging > Display
4111 # Cataloging > Display
4112 # Cataloging > Display
4113 # Cataloging > Display
4114 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# Don't show these"
4115 msgstr "Die folgenden Fussnotenfelder"
4116
4117 # Cataloging > Display
4118 # Cataloging > Display
4119 # Cataloging > Display
4120 # Cataloging > Display
4121 # Cataloging > Display
4122 # Cataloging > Display
4123 # Cataloging > Display
4124 # Cataloging > Display
4125 # Cataloging > Display
4126 # Cataloging > Display
4127 # Cataloging > Display
4128 # Cataloging > Display
4129 # Cataloging > Display
4130 # Cataloging > Display
4131 # Cataloging > Display
4132 # Cataloging > Display
4133 # Cataloging > Display
4134 # Cataloging > Display
4135 # Cataloging > Display
4136 # Cataloging > Display
4137 # Cataloging > Display
4138 # Cataloging > Display
4139 # Cataloging > Display
4140 # Cataloging > Display
4141 # Cataloging > Display
4142 msgid "cataloguing.pref#NotesBlacklist# note fields in title notes separator (OPAC record details) and in the description separator (Staff client record details). The fields should appear separated with commas and according with the Koha MARC format (eg 3.. for UNIMARC, 5.. for MARC21)"
4143 msgstr "sollen nicht im Reiter Titelinformationen (Detailansicht im OPAC) und dem Reiter Beschreibung (Detailansicht in der Dienstoberfläche) angezeigt werden. Die Felder werden getrennt mit Komma entsprechend dem verwendeten MARC-Format angegeben (3xx für UNIMARC, 5xx für MARC21)."
4144
4145 # Cataloging > Display
4146 # Cataloging > Display
4147 # Cataloging > Display
4148 # Cataloging > Display
4149 # Cataloging > Display
4150 # Cataloging > Display
4151 # Cataloging > Display
4152 # Cataloging > Display
4153 # Cataloging > Display
4154 # Cataloging > Display
4155 # Cataloging > Display
4156 # Cataloging > Display
4157 # Cataloging > Display
4158 # Cataloging > Display
4159 # Cataloging > Display
4160 # Cataloging > Display
4161 # Cataloging > Display
4162 # Cataloging > Display
4163 # Cataloging > Display
4164 # Cataloging > Display
4165 # Cataloging > Display
4166 # Cataloging > Display
4167 # Cataloging > Display
4168 # Cataloging > Display
4169 # Cataloging > Display
4170 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range like <code>192.168.</code>.)"
4171 msgstr "(Frei lassen, wenn nicht verwendet. Geben Sie einen Bereich in der Form <code>192.168.</code> an.)"
4172
4173 # Cataloging > Display
4174 # Cataloging > Display
4175 # Cataloging > Display
4176 # Cataloging > Display
4177 # Cataloging > Display
4178 # Cataloging > Display
4179 # Cataloging > Display
4180 # Cataloging > Display
4181 # Cataloging > Display
4182 # Cataloging > Display
4183 # Cataloging > Display
4184 # Cataloging > Display
4185 # Cataloging > Display
4186 # Cataloging > Display
4187 # Cataloging > Display
4188 # Cataloging > Display
4189 # Cataloging > Display
4190 # Cataloging > Display
4191 # Cataloging > Display
4192 # Cataloging > Display
4193 # Cataloging > Display
4194 # Cataloging > Display
4195 # Cataloging > Display
4196 # Cataloging > Display
4197 # Cataloging > Display
4198 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
4199 msgstr "Zeige"
4200
4201 # Cataloging > Display
4202 # Cataloging > Display
4203 # Cataloging > Display
4204 # Cataloging > Display
4205 # Cataloging > Display
4206 # Cataloging > Display
4207 # Cataloging > Display
4208 # Cataloging > Display
4209 # Cataloging > Display
4210 # Cataloging > Display
4211 # Cataloging > Display
4212 # Cataloging > Display
4213 # Cataloging > Display
4214 # Cataloging > Display
4215 # Cataloging > Display
4216 # Cataloging > Display
4217 # Cataloging > Display
4218 # Cataloging > Display
4219 # Cataloging > Display
4220 # Cataloging > Display
4221 # Cataloging > Display
4222 # Cataloging > Display
4223 # Cataloging > Display
4224 # Cataloging > Display
4225 # Cataloging > Display
4226 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
4227 msgstr "Verberge"
4228
4229 # Cataloging > Display
4230 # Cataloging > Display
4231 # Cataloging > Display
4232 # Cataloging > Display
4233 # Cataloging > Display
4234 # Cataloging > Display
4235 # Cataloging > Display
4236 # Cataloging > Display
4237 # Cataloging > Display
4238 # Cataloging > Display
4239 # Cataloging > Display
4240 # Cataloging > Display
4241 # Cataloging > Display
4242 # Cataloging > Display
4243 # Cataloging > Display
4244 # Cataloging > Display
4245 # Cataloging > Display
4246 # Cataloging > Display
4247 # Cataloging > Display
4248 # Cataloging > Display
4249 # Cataloging > Display
4250 # Cataloging > Display
4251 # Cataloging > Display
4252 # Cataloging > Display
4253 # Cataloging > Display
4254 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Restrict the suppression to IP adresses outside of the IP range"
4255 msgstr "Erlaube nur den Zugriff von Adressen innerhalb des IP-Bereichs"
4256
4257 # Cataloging > Display
4258 # Cataloging > Display
4259 # Cataloging > Display
4260 # Cataloging > Display
4261 # Cataloging > Display
4262 # Cataloging > Display
4263 # Cataloging > Display
4264 # Cataloging > Display
4265 # Cataloging > Display
4266 # Cataloging > Display
4267 # Cataloging > Display
4268 # Cataloging > Display
4269 # Cataloging > Display
4270 # Cataloging > Display
4271 # Cataloging > Display
4272 # Cataloging > Display
4273 # Cataloging > Display
4274 # Cataloging > Display
4275 # Cataloging > Display
4276 # Cataloging > Display
4277 # Cataloging > Display
4278 # Cataloging > Display
4279 # Cataloging > Display
4280 # Cataloging > Display
4281 # Cataloging > Display
4282 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# items marked as suppressed from OPAC search results. Note that you must have the <code>Suppress</code> index set up in Zebra and at least one suppressed item, or your searches will be broken."
4283 msgstr "Exemplare, die als unterdrückt in den OPAC-Suchtreffern markiert wurden. Bitte beachten Sie, dass der Index <code>Suppress</code> in Zebra konfiguriert sein und es mindestens ein unterdrücktes Exemplar geben muss, damit die Suche funktioniert."
4284
4285 # Cataloging > Record Structure
4286 # Cataloging > Record Structure
4287 # Cataloging > Record Structure
4288 # Cataloging > Record Structure
4289 # Cataloging > Record Structure
4290 # Cataloging > Record Structure
4291 # Cataloging > Record Structure
4292 # Cataloging > Record Structure
4293 # Cataloging > Record Structure
4294 # Cataloging > Record Structure
4295 # Cataloging > Record Structure
4296 # Cataloging > Record Structure
4297 # Cataloging > Record Structure
4298 # Cataloging > Record Structure
4299 # Cataloging > Record Structure
4300 # Cataloging > Record Structure
4301 # Cataloging > Record Structure
4302 # Cataloging > Record Structure
4303 # Cataloging > Record Structure
4304 # Cataloging > Record Structure
4305 # Cataloging > Record Structure
4306 # Cataloging > Record Structure
4307 # Cataloging > Record Structure
4308 # Cataloging > Record Structure
4309 # Cataloging > Record Structure
4310 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
4311 msgstr "Wenn ein Exemplar katalogisiert wird,"
4312
4313 # Cataloging > Record Structure
4314 # Cataloging > Record Structure
4315 # Cataloging > Record Structure
4316 # Cataloging > Record Structure
4317 # Cataloging > Record Structure
4318 # Cataloging > Record Structure
4319 # Cataloging > Record Structure
4320 # Cataloging > Record Structure
4321 # Cataloging > Record Structure
4322 # Cataloging > Record Structure
4323 # Cataloging > Record Structure
4324 # Cataloging > Record Structure
4325 # Cataloging > Record Structure
4326 # Cataloging > Record Structure
4327 # Cataloging > Record Structure
4328 # Cataloging > Record Structure
4329 # Cataloging > Record Structure
4330 # Cataloging > Record Structure
4331 # Cataloging > Record Structure
4332 # Cataloging > Record Structure
4333 # Cataloging > Record Structure
4334 # Cataloging > Record Structure
4335 # Cataloging > Record Structure
4336 # Cataloging > Record Structure
4337 # Cataloging > Record Structure
4338 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last created item values."
4339 msgstr "werden die Werte des zuvor katalogisierten Exemplars nicht übernommen."
4340
4341 # Cataloging > Record Structure
4342 # Cataloging > Record Structure
4343 # Cataloging > Record Structure
4344 # Cataloging > Record Structure
4345 # Cataloging > Record Structure
4346 # Cataloging > Record Structure
4347 # Cataloging > Record Structure
4348 # Cataloging > Record Structure
4349 # Cataloging > Record Structure
4350 # Cataloging > Record Structure
4351 # Cataloging > Record Structure
4352 # Cataloging > Record Structure
4353 # Cataloging > Record Structure
4354 # Cataloging > Record Structure
4355 # Cataloging > Record Structure
4356 # Cataloging > Record Structure
4357 # Cataloging > Record Structure
4358 # Cataloging > Record Structure
4359 # Cataloging > Record Structure
4360 # Cataloging > Record Structure
4361 # Cataloging > Record Structure
4362 # Cataloging > Record Structure
4363 # Cataloging > Record Structure
4364 # Cataloging > Record Structure
4365 # Cataloging > Record Structure
4366 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created item values."
4367 msgstr "werden die Werte des zuvor katalogisierten Exemplars übernommen."
4368
4369 # Cataloging > Display
4370 # Cataloging > Display
4371 # Cataloging > Display
4372 # Cataloging > Display
4373 # Cataloging > Display
4374 # Cataloging > Display
4375 # Cataloging > Display
4376 # Cataloging > Display
4377 # Cataloging > Display
4378 # Cataloging > Display
4379 # Cataloging > Display
4380 # Cataloging > Display
4381 # Cataloging > Display
4382 # Cataloging > Display
4383 # Cataloging > Display
4384 # Cataloging > Display
4385 # Cataloging > Display
4386 # Cataloging > Display
4387 # Cataloging > Display
4388 # Cataloging > Display
4389 # Cataloging > Display
4390 # Cataloging > Display
4391 # Cataloging > Display
4392 # Cataloging > Display
4393 # Cataloging > Display
4394 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
4395 msgstr "Trenne nicht"
4396
4397 # Cataloging > Display
4398 # Cataloging > Display
4399 # Cataloging > Display
4400 # Cataloging > Display
4401 # Cataloging > Display
4402 # Cataloging > Display
4403 # Cataloging > Display
4404 # Cataloging > Display
4405 # Cataloging > Display
4406 # Cataloging > Display
4407 # Cataloging > Display
4408 # Cataloging > Display
4409 # Cataloging > Display
4410 # Cataloging > Display
4411 # Cataloging > Display
4412 # Cataloging > Display
4413 # Cataloging > Display
4414 # Cataloging > Display
4415 # Cataloging > Display
4416 # Cataloging > Display
4417 # Cataloging > Display
4418 # Cataloging > Display
4419 # Cataloging > Display
4420 # Cataloging > Display
4421 # Cataloging > Display
4422 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
4423 msgstr "Trenne"
4424
4425 # Cataloging > Display
4426 # Cataloging > Display
4427 # Cataloging > Display
4428 # Cataloging > Display
4429 # Cataloging > Display
4430 # Cataloging > Display
4431 # Cataloging > Display
4432 # Cataloging > Display
4433 # Cataloging > Display
4434 # Cataloging > Display
4435 # Cataloging > Display
4436 # Cataloging > Display
4437 # Cataloging > Display
4438 # Cataloging > Display
4439 # Cataloging > Display
4440 # Cataloging > Display
4441 # Cataloging > Display
4442 # Cataloging > Display
4443 # Cataloging > Display
4444 # Cataloging > Display
4445 # Cataloging > Display
4446 # Cataloging > Display
4447 # Cataloging > Display
4448 # Cataloging > Display
4449 # Cataloging > Display
4450 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
4451 msgstr "aktuellen Bibliothek"
4452
4453 # Cataloging > Display
4454 # Cataloging > Display
4455 # Cataloging > Display
4456 # Cataloging > Display
4457 # Cataloging > Display
4458 # Cataloging > Display
4459 # Cataloging > Display
4460 # Cataloging > Display
4461 # Cataloging > Display
4462 # Cataloging > Display
4463 # Cataloging > Display
4464 # Cataloging > Display
4465 # Cataloging > Display
4466 # Cataloging > Display
4467 # Cataloging > Display
4468 # Cataloging > Display
4469 # Cataloging > Display
4470 # Cataloging > Display
4471 # Cataloging > Display
4472 # Cataloging > Display
4473 # Cataloging > Display
4474 # Cataloging > Display
4475 # Cataloging > Display
4476 # Cataloging > Display
4477 # Cataloging > Display
4478 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
4479 msgstr "besitzenden Bibliothek"
4480
4481 # Cataloging > Display
4482 # Cataloging > Display
4483 # Cataloging > Display
4484 # Cataloging > Display
4485 # Cataloging > Display
4486 # Cataloging > Display
4487 # Cataloging > Display
4488 # Cataloging > Display
4489 # Cataloging > Display
4490 # Cataloging > Display
4491 # Cataloging > Display
4492 # Cataloging > Display
4493 # Cataloging > Display
4494 # Cataloging > Display
4495 # Cataloging > Display
4496 # Cataloging > Display
4497 # Cataloging > Display
4498 # Cataloging > Display
4499 # Cataloging > Display
4500 # Cataloging > Display
4501 # Cataloging > Display
4502 # Cataloging > Display
4503 # Cataloging > Display
4504 # Cataloging > Display
4505 # Cataloging > Display
4506 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
4507 msgstr "für die Heimatbibliothek des Benutzers anzeigt. Alle weiteren Exemplare werden dann in einem zweiten Reiter angezeigt."
4508
4509 # Cataloging > Display
4510 # Cataloging > Display
4511 # Cataloging > Display
4512 # Cataloging > Display
4513 # Cataloging > Display
4514 # Cataloging > Display
4515 # Cataloging > Display
4516 # Cataloging > Display
4517 # Cataloging > Display
4518 # Cataloging > Display
4519 # Cataloging > Display
4520 # Cataloging > Display
4521 # Cataloging > Display
4522 # Cataloging > Display
4523 # Cataloging > Display
4524 # Cataloging > Display
4525 # Cataloging > Display
4526 # Cataloging > Display
4527 # Cataloging > Display
4528 # Cataloging > Display
4529 # Cataloging > Display
4530 # Cataloging > Display
4531 # Cataloging > Display
4532 # Cataloging > Display
4533 # Cataloging > Display
4534 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
4535 msgstr "die Exemplaranzeige in zwei Reiter, bei welcher der erste Reiter die Exemplare der"
4536
4537 # Cataloging > Spine Labels
4538 # Cataloging > Spine Labels
4539 # Cataloging > Spine Labels
4540 # Cataloging > Spine Labels
4541 # Cataloging > Spine Labels
4542 # Cataloging > Spine Labels
4543 # Cataloging > Spine Labels
4544 # Cataloging > Spine Labels
4545 # Cataloging > Spine Labels
4546 # Cataloging > Spine Labels
4547 # Cataloging > Spine Labels
4548 # Cataloging > Spine Labels
4549 # Cataloging > Spine Labels
4550 # Cataloging > Spine Labels
4551 # Cataloging > Spine Labels
4552 # Cataloging > Spine Labels
4553 # Cataloging > Spine Labels
4554 # Cataloging > Spine Labels
4555 # Cataloging > Spine Labels
4556 # Cataloging > Spine Labels
4557 # Cataloging > Spine Labels
4558 # Cataloging > Spine Labels
4559 # Cataloging > Spine Labels
4560 # Cataloging > Spine Labels
4561 # Cataloging > Spine Labels
4562 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
4563 msgstr "Bei Verwendung des schnellen Signaturdrucks"
4564
4565 # Cataloging > Spine Labels
4566 # Cataloging > Spine Labels
4567 # Cataloging > Spine Labels
4568 # Cataloging > Spine Labels
4569 # Cataloging > Spine Labels
4570 # Cataloging > Spine Labels
4571 # Cataloging > Spine Labels
4572 # Cataloging > Spine Labels
4573 # Cataloging > Spine Labels
4574 # Cataloging > Spine Labels
4575 # Cataloging > Spine Labels
4576 # Cataloging > Spine Labels
4577 # Cataloging > Spine Labels
4578 # Cataloging > Spine Labels
4579 # Cataloging > Spine Labels
4580 # Cataloging > Spine Labels
4581 # Cataloging > Spine Labels
4582 # Cataloging > Spine Labels
4583 # Cataloging > Spine Labels
4584 # Cataloging > Spine Labels
4585 # Cataloging > Spine Labels
4586 # Cataloging > Spine Labels
4587 # Cataloging > Spine Labels
4588 # Cataloging > Spine Labels
4589 # Cataloging > Spine Labels
4590 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
4591 msgstr "automatisch Druckdialog als Pop-up öffnen."
4592
4593 # Cataloging > Spine Labels
4594 # Cataloging > Spine Labels
4595 # Cataloging > Spine Labels
4596 # Cataloging > Spine Labels
4597 # Cataloging > Spine Labels
4598 # Cataloging > Spine Labels
4599 # Cataloging > Spine Labels
4600 # Cataloging > Spine Labels
4601 # Cataloging > Spine Labels
4602 # Cataloging > Spine Labels
4603 # Cataloging > Spine Labels
4604 # Cataloging > Spine Labels
4605 # Cataloging > Spine Labels
4606 # Cataloging > Spine Labels
4607 # Cataloging > Spine Labels
4608 # Cataloging > Spine Labels
4609 # Cataloging > Spine Labels
4610 # Cataloging > Spine Labels
4611 # Cataloging > Spine Labels
4612 # Cataloging > Spine Labels
4613 # Cataloging > Spine Labels
4614 # Cataloging > Spine Labels
4615 # Cataloging > Spine Labels
4616 # Cataloging > Spine Labels
4617 # Cataloging > Spine Labels
4618 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
4619 msgstr "immer"
4620
4621 # Cataloging > Spine Labels
4622 # Cataloging > Spine Labels
4623 # Cataloging > Spine Labels
4624 # Cataloging > Spine Labels
4625 # Cataloging > Spine Labels
4626 # Cataloging > Spine Labels
4627 # Cataloging > Spine Labels
4628 # Cataloging > Spine Labels
4629 # Cataloging > Spine Labels
4630 # Cataloging > Spine Labels
4631 # Cataloging > Spine Labels
4632 # Cataloging > Spine Labels
4633 # Cataloging > Spine Labels
4634 # Cataloging > Spine Labels
4635 # Cataloging > Spine Labels
4636 # Cataloging > Spine Labels
4637 # Cataloging > Spine Labels
4638 # Cataloging > Spine Labels
4639 # Cataloging > Spine Labels
4640 # Cataloging > Spine Labels
4641 # Cataloging > Spine Labels
4642 # Cataloging > Spine Labels
4643 # Cataloging > Spine Labels
4644 # Cataloging > Spine Labels
4645 # Cataloging > Spine Labels
4646 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
4647 msgstr "nicht"
4648
4649 # Cataloging > Spine Labels
4650 # Cataloging > Spine Labels
4651 # Cataloging > Spine Labels
4652 # Cataloging > Spine Labels
4653 # Cataloging > Spine Labels
4654 # Cataloging > Spine Labels
4655 # Cataloging > Spine Labels
4656 # Cataloging > Spine Labels
4657 # Cataloging > Spine Labels
4658 # Cataloging > Spine Labels
4659 # Cataloging > Spine Labels
4660 # Cataloging > Spine Labels
4661 # Cataloging > Spine Labels
4662 # Cataloging > Spine Labels
4663 # Cataloging > Spine Labels
4664 # Cataloging > Spine Labels
4665 # Cataloging > Spine Labels
4666 # Cataloging > Spine Labels
4667 # Cataloging > Spine Labels
4668 # Cataloging > Spine Labels
4669 # Cataloging > Spine Labels
4670 # Cataloging > Spine Labels
4671 # Cataloging > Spine Labels
4672 # Cataloging > Spine Labels
4673 # Cataloging > Spine Labels
4674 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by &lt; and &gt;.)"
4675 msgstr "(Geben Sie Spalten aus den Tabellen <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> oder <code>items</code> an, jeweils eingerahmt von &lt; und &gt;.)"
4676
4677 # Cataloging > Spine Labels
4678 # Cataloging > Spine Labels
4679 # Cataloging > Spine Labels
4680 # Cataloging > Spine Labels
4681 # Cataloging > Spine Labels
4682 # Cataloging > Spine Labels
4683 # Cataloging > Spine Labels
4684 # Cataloging > Spine Labels
4685 # Cataloging > Spine Labels
4686 # Cataloging > Spine Labels
4687 # Cataloging > Spine Labels
4688 # Cataloging > Spine Labels
4689 # Cataloging > Spine Labels
4690 # Cataloging > Spine Labels
4691 # Cataloging > Spine Labels
4692 # Cataloging > Spine Labels
4693 # Cataloging > Spine Labels
4694 # Cataloging > Spine Labels
4695 # Cataloging > Spine Labels
4696 # Cataloging > Spine Labels
4697 # Cataloging > Spine Labels
4698 # Cataloging > Spine Labels
4699 # Cataloging > Spine Labels
4700 # Cataloging > Spine Labels
4701 # Cataloging > Spine Labels
4702 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
4703 msgstr "gebe folgende Felder auf den schnell-gedruckten Signaturschildern aus:"
4704
4705 # Cataloging > Spine Labels
4706 # Cataloging > Spine Labels
4707 # Cataloging > Spine Labels
4708 # Cataloging > Spine Labels
4709 # Cataloging > Spine Labels
4710 # Cataloging > Spine Labels
4711 # Cataloging > Spine Labels
4712 # Cataloging > Spine Labels
4713 # Cataloging > Spine Labels
4714 # Cataloging > Spine Labels
4715 # Cataloging > Spine Labels
4716 # Cataloging > Spine Labels
4717 # Cataloging > Spine Labels
4718 # Cataloging > Spine Labels
4719 # Cataloging > Spine Labels
4720 # Cataloging > Spine Labels
4721 # Cataloging > Spine Labels
4722 # Cataloging > Spine Labels
4723 # Cataloging > Spine Labels
4724 # Cataloging > Spine Labels
4725 # Cataloging > Spine Labels
4726 # Cataloging > Spine Labels
4727 # Cataloging > Spine Labels
4728 # Cataloging > Spine Labels
4729 # Cataloging > Spine Labels
4730 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
4731 msgstr "Zeige"
4732
4733 # Cataloging > Spine Labels
4734 # Cataloging > Spine Labels
4735 # Cataloging > Spine Labels
4736 # Cataloging > Spine Labels
4737 # Cataloging > Spine Labels
4738 # Cataloging > Spine Labels
4739 # Cataloging > Spine Labels
4740 # Cataloging > Spine Labels
4741 # Cataloging > Spine Labels
4742 # Cataloging > Spine Labels
4743 # Cataloging > Spine Labels
4744 # Cataloging > Spine Labels
4745 # Cataloging > Spine Labels
4746 # Cataloging > Spine Labels
4747 # Cataloging > Spine Labels
4748 # Cataloging > Spine Labels
4749 # Cataloging > Spine Labels
4750 # Cataloging > Spine Labels
4751 # Cataloging > Spine Labels
4752 # Cataloging > Spine Labels
4753 # Cataloging > Spine Labels
4754 # Cataloging > Spine Labels
4755 # Cataloging > Spine Labels
4756 # Cataloging > Spine Labels
4757 # Cataloging > Spine Labels
4758 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
4759 msgstr "Verberge"
4760
4761 # Cataloging > Spine Labels
4762 # Cataloging > Spine Labels
4763 # Cataloging > Spine Labels
4764 # Cataloging > Spine Labels
4765 # Cataloging > Spine Labels
4766 # Cataloging > Spine Labels
4767 # Cataloging > Spine Labels
4768 # Cataloging > Spine Labels
4769 # Cataloging > Spine Labels
4770 # Cataloging > Spine Labels
4771 # Cataloging > Spine Labels
4772 # Cataloging > Spine Labels
4773 # Cataloging > Spine Labels
4774 # Cataloging > Spine Labels
4775 # Cataloging > Spine Labels
4776 # Cataloging > Spine Labels
4777 # Cataloging > Spine Labels
4778 # Cataloging > Spine Labels
4779 # Cataloging > Spine Labels
4780 # Cataloging > Spine Labels
4781 # Cataloging > Spine Labels
4782 # Cataloging > Spine Labels
4783 # Cataloging > Spine Labels
4784 # Cataloging > Spine Labels
4785 # Cataloging > Spine Labels
4786 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bib details page to print item spine labels."
4787 msgstr "Schaltflächen für den Druck von Signaturschildern in der bibliographischen Detailansicht."
4788
4789 # Cataloging > Record Structure
4790 # Cataloging > Record Structure
4791 # Cataloging > Record Structure
4792 # Cataloging > Record Structure
4793 # Cataloging > Record Structure
4794 # Cataloging > Record Structure
4795 # Cataloging > Record Structure
4796 # Cataloging > Record Structure
4797 # Cataloging > Record Structure
4798 # Cataloging > Record Structure
4799 # Cataloging > Record Structure
4800 # Cataloging > Record Structure
4801 # Cataloging > Record Structure
4802 # Cataloging > Record Structure
4803 # Cataloging > Record Structure
4804 # Cataloging > Record Structure
4805 # Cataloging > Record Structure
4806 # Cataloging > Record Structure
4807 # Cataloging > Record Structure
4808 # Cataloging > Record Structure
4809 # Cataloging > Record Structure
4810 # Cataloging > Record Structure
4811 # Cataloging > Record Structure
4812 # Cataloging > Record Structure
4813 # Cataloging > Record Structure
4814 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to use when prefilling items (separated by space)"
4815 msgstr "Definieren Sie eine Liste von Unterfeldern, die von einem katalogisierten Exemplar in das nächste übernommen werden sollen (getrennt mit Leerzeichen)"
4816
4817 # Cataloging > Record Structure
4818 # Cataloging > Record Structure
4819 # Cataloging > Record Structure
4820 # Cataloging > Record Structure
4821 # Cataloging > Record Structure
4822 # Cataloging > Record Structure
4823 # Cataloging > Record Structure
4824 # Cataloging > Record Structure
4825 # Cataloging > Record Structure
4826 # Cataloging > Record Structure
4827 # Cataloging > Record Structure
4828 # Cataloging > Record Structure
4829 # Cataloging > Record Structure
4830 # Cataloging > Record Structure
4831 # Cataloging > Record Structure
4832 # Cataloging > Record Structure
4833 # Cataloging > Record Structure
4834 # Cataloging > Record Structure
4835 # Cataloging > Record Structure
4836 # Cataloging > Record Structure
4837 # Cataloging > Record Structure
4838 # Cataloging > Record Structure
4839 # Cataloging > Record Structure
4840 # Cataloging > Record Structure
4841 # Cataloging > Record Structure
4842 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
4843 msgstr "Verwende den Sprachcode (ISO 690-2)"
4844
4845 # Cataloging > Record Structure
4846 # Cataloging > Record Structure
4847 # Cataloging > Record Structure
4848 # Cataloging > Record Structure
4849 # Cataloging > Record Structure
4850 # Cataloging > Record Structure
4851 # Cataloging > Record Structure
4852 # Cataloging > Record Structure
4853 # Cataloging > Record Structure
4854 # Cataloging > Record Structure
4855 # Cataloging > Record Structure
4856 # Cataloging > Record Structure
4857 # Cataloging > Record Structure
4858 # Cataloging > Record Structure
4859 # Cataloging > Record Structure
4860 # Cataloging > Record Structure
4861 # Cataloging > Record Structure
4862 # Cataloging > Record Structure
4863 # Cataloging > Record Structure
4864 # Cataloging > Record Structure
4865 # Cataloging > Record Structure
4866 # Cataloging > Record Structure
4867 # Cataloging > Record Structure
4868 # Cataloging > Record Structure
4869 # Cataloging > Record Structure
4870 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC field 100 when creating a new record or in the field plugin."
4871 msgstr "als Voreinstellung für die Sprache in UNIMARC-Feld 100, wenn ein neuer Datensatz angelegt wird."
4872
4873 # Cataloging > Display
4874 # Cataloging > Display
4875 # Cataloging > Display
4876 # Cataloging > Display
4877 # Cataloging > Display
4878 # Cataloging > Display
4879 # Cataloging > Display
4880 # Cataloging > Display
4881 # Cataloging > Display
4882 # Cataloging > Display
4883 # Cataloging > Display
4884 # Cataloging > Display
4885 # Cataloging > Display
4886 # Cataloging > Display
4887 # Cataloging > Display
4888 # Cataloging > Display
4889 # Cataloging > Display
4890 # Cataloging > Display
4891 # Cataloging > Display
4892 # Cataloging > Display
4893 # Cataloging > Display
4894 # Cataloging > Display
4895 # Cataloging > Display
4896 # Cataloging > Display
4897 # Cataloging > Display
4898 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
4899 msgstr "Zeige"
4900
4901 # Cataloging > Display
4902 # Cataloging > Display
4903 # Cataloging > Display
4904 # Cataloging > Display
4905 # Cataloging > Display
4906 # Cataloging > Display
4907 # Cataloging > Display
4908 # Cataloging > Display
4909 # Cataloging > Display
4910 # Cataloging > Display
4911 # Cataloging > Display
4912 # Cataloging > Display
4913 # Cataloging > Display
4914 # Cataloging > Display
4915 # Cataloging > Display
4916 # Cataloging > Display
4917 # Cataloging > Display
4918 # Cataloging > Display
4919 # Cataloging > Display
4920 # Cataloging > Display
4921 # Cataloging > Display
4922 # Cataloging > Display
4923 # Cataloging > Display
4924 # Cataloging > Display
4925 # Cataloging > Display
4926 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
4927 msgstr "als Text für Links in MARC-Datensätzen."
4928
4929 # Cataloging > Display
4930 # Cataloging > Display
4931 # Cataloging > Display
4932 # Cataloging > Display
4933 # Cataloging > Display
4934 # Cataloging > Display
4935 # Cataloging > Display
4936 # Cataloging > Display
4937 # Cataloging > Display
4938 # Cataloging > Display
4939 # Cataloging > Display
4940 # Cataloging > Display
4941 # Cataloging > Display
4942 # Cataloging > Display
4943 # Cataloging > Display
4944 # Cataloging > Display
4945 # Cataloging > Display
4946 # Cataloging > Display
4947 # Cataloging > Display
4948 # Cataloging > Display
4949 # Cataloging > Display
4950 # Cataloging > Display
4951 # Cataloging > Display
4952 # Cataloging > Display
4953 # Cataloging > Display
4954 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
4955 msgstr "Verwende keine"
4956
4957 # Cataloging > Display
4958 # Cataloging > Display
4959 # Cataloging > Display
4960 # Cataloging > Display
4961 # Cataloging > Display
4962 # Cataloging > Display
4963 # Cataloging > Display
4964 # Cataloging > Display
4965 # Cataloging > Display
4966 # Cataloging > Display
4967 # Cataloging > Display
4968 # Cataloging > Display
4969 # Cataloging > Display
4970 # Cataloging > Display
4971 # Cataloging > Display
4972 # Cataloging > Display
4973 # Cataloging > Display
4974 # Cataloging > Display
4975 # Cataloging > Display
4976 # Cataloging > Display
4977 # Cataloging > Display
4978 # Cataloging > Display
4979 # Cataloging > Display
4980 # Cataloging > Display
4981 # Cataloging > Display
4982 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
4983 msgstr "Verwende"
4984
4985 # Cataloging > Display
4986 # Cataloging > Display
4987 # Cataloging > Display
4988 # Cataloging > Display
4989 # Cataloging > Display
4990 # Cataloging > Display
4991 # Cataloging > Display
4992 # Cataloging > Display
4993 # Cataloging > Display
4994 # Cataloging > Display
4995 # Cataloging > Display
4996 # Cataloging > Display
4997 # Cataloging > Display
4998 # Cataloging > Display
4999 # Cataloging > Display
5000 # Cataloging > Display
5001 # Cataloging > Display
5002 # Cataloging > Display
5003 # Cataloging > Display
5004 # Cataloging > Display
5005 # Cataloging > Display
5006 # Cataloging > Display
5007 # Cataloging > Display
5008 # Cataloging > Display
5009 # Cataloging > Display
5010 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and control number (001) for linking of bibliographic records."
5011 msgstr "Datensatzkontrollnummern ($w Unterfelder) und Kontrollnummern (001) für die Verlinkung von bibliographischen Datensätzen."
5012
5013 # Cataloging > Interface
5014 # Cataloging > Interface
5015 # Cataloging > Interface
5016 # Cataloging > Interface
5017 # Cataloging > Interface
5018 # Cataloging > Interface
5019 # Cataloging > Interface
5020 # Cataloging > Interface
5021 # Cataloging > Interface
5022 # Cataloging > Interface
5023 # Cataloging > Interface
5024 # Cataloging > Interface
5025 # Cataloging > Interface
5026 # Cataloging > Interface
5027 # Cataloging > Interface
5028 # Cataloging > Interface
5029 # Cataloging > Interface
5030 # Cataloging > Interface
5031 # Cataloging > Interface
5032 # Cataloging > Interface
5033 # Cataloging > Interface
5034 # Cataloging > Interface
5035 # Cataloging > Interface
5036 # Cataloging > Interface
5037 # Cataloging > Interface
5038 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
5039 msgstr "Zeige"
5040
5041 # Cataloging > Interface
5042 # Cataloging > Interface
5043 # Cataloging > Interface
5044 # Cataloging > Interface
5045 # Cataloging > Interface
5046 # Cataloging > Interface
5047 # Cataloging > Interface
5048 # Cataloging > Interface
5049 # Cataloging > Interface
5050 # Cataloging > Interface
5051 # Cataloging > Interface
5052 # Cataloging > Interface
5053 # Cataloging > Interface
5054 # Cataloging > Interface
5055 # Cataloging > Interface
5056 # Cataloging > Interface
5057 # Cataloging > Interface
5058 # Cataloging > Interface
5059 # Cataloging > Interface
5060 # Cataloging > Interface
5061 # Cataloging > Interface
5062 # Cataloging > Interface
5063 # Cataloging > Interface
5064 # Cataloging > Interface
5065 # Cataloging > Interface
5066 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
5067 msgstr "Verberge"
5068
5069 # Cataloging > Interface
5070 # Cataloging > Interface
5071 # Cataloging > Interface
5072 # Cataloging > Interface
5073 # Cataloging > Interface
5074 # Cataloging > Interface
5075 # Cataloging > Interface
5076 # Cataloging > Interface
5077 # Cataloging > Interface
5078 # Cataloging > Interface
5079 # Cataloging > Interface
5080 # Cataloging > Interface
5081 # Cataloging > Interface
5082 # Cataloging > Interface
5083 # Cataloging > Interface
5084 # Cataloging > Interface
5085 # Cataloging > Interface
5086 # Cataloging > Interface
5087 # Cataloging > Interface
5088 # Cataloging > Interface
5089 # Cataloging > Interface
5090 # Cataloging > Interface
5091 # Cataloging > Interface
5092 # Cataloging > Interface
5093 # Cataloging > Interface
5094 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
5095 msgstr "die Beschreibungstext von Feldern und Unterfeldern im MARC-Editor."
5096
5097 # Cataloging > Display
5098 # Cataloging > Display
5099 # Cataloging > Display
5100 # Cataloging > Display
5101 # Cataloging > Display
5102 # Cataloging > Display
5103 # Cataloging > Display
5104 # Cataloging > Display
5105 # Cataloging > Display
5106 # Cataloging > Display
5107 # Cataloging > Display
5108 # Cataloging > Display
5109 # Cataloging > Display
5110 # Cataloging > Display
5111 # Cataloging > Display
5112 # Cataloging > Display
5113 # Cataloging > Display
5114 # Cataloging > Display
5115 # Cataloging > Display
5116 # Cataloging > Display
5117 # Cataloging > Display
5118 # Cataloging > Display
5119 # Cataloging > Display
5120 # Cataloging > Display
5121 # Cataloging > Display
5122 msgid "cataloguing.pref#authoritysep# ."
5123 msgstr "."
5124
5125 # Cataloging > Display
5126 # Cataloging > Display
5127 # Cataloging > Display
5128 # Cataloging > Display
5129 # Cataloging > Display
5130 # Cataloging > Display
5131 # Cataloging > Display
5132 # Cataloging > Display
5133 # Cataloging > Display
5134 # Cataloging > Display
5135 # Cataloging > Display
5136 # Cataloging > Display
5137 # Cataloging > Display
5138 # Cataloging > Display
5139 # Cataloging > Display
5140 # Cataloging > Display
5141 # Cataloging > Display
5142 # Cataloging > Display
5143 # Cataloging > Display
5144 # Cataloging > Display
5145 # Cataloging > Display
5146 # Cataloging > Display
5147 # Cataloging > Display
5148 # Cataloging > Display
5149 # Cataloging > Display
5150 msgid "cataloguing.pref#authoritysep# Separate multiple displayed authors, series or subjects with "
5151 msgstr "Trenne mehrere angezeigte Autoren, Reihen oder Schlagworte mit "
5152
5153 # Cataloging > Record Structure
5154 # Cataloging > Record Structure
5155 # Cataloging > Record Structure
5156 # Cataloging > Record Structure
5157 # Cataloging > Record Structure
5158 # Cataloging > Record Structure
5159 # Cataloging > Record Structure
5160 # Cataloging > Record Structure
5161 # Cataloging > Record Structure
5162 # Cataloging > Record Structure
5163 # Cataloging > Record Structure
5164 # Cataloging > Record Structure
5165 # Cataloging > Record Structure
5166 # Cataloging > Record Structure
5167 # Cataloging > Record Structure
5168 # Cataloging > Record Structure
5169 # Cataloging > Record Structure
5170 # Cataloging > Record Structure
5171 # Cataloging > Record Structure
5172 # Cataloging > Record Structure
5173 # Cataloging > Record Structure
5174 # Cataloging > Record Structure
5175 # Cataloging > Record Structure
5176 # Cataloging > Record Structure
5177 # Cataloging > Record Structure
5178 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
5179 msgstr "Barcodes werden"
5180
5181 # Cataloging > Record Structure
5182 # Cataloging > Record Structure
5183 # Cataloging > Record Structure
5184 # Cataloging > Record Structure
5185 # Cataloging > Record Structure
5186 # Cataloging > Record Structure
5187 # Cataloging > Record Structure
5188 # Cataloging > Record Structure
5189 # Cataloging > Record Structure
5190 # Cataloging > Record Structure
5191 # Cataloging > Record Structure
5192 # Cataloging > Record Structure
5193 # Cataloging > Record Structure
5194 # Cataloging > Record Structure
5195 # Cataloging > Record Structure
5196 # Cataloging > Record Structure
5197 # Cataloging > Record Structure
5198 # Cataloging > Record Structure
5199 # Cataloging > Record Structure
5200 # Cataloging > Record Structure
5201 # Cataloging > Record Structure
5202 # Cataloging > Record Structure
5203 # Cataloging > Record Structure
5204 # Cataloging > Record Structure
5205 # Cataloging > Record Structure
5206 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;branchcode&gt;yymm0001."
5207 msgstr "in der Form &lt;Bibliothekscode&gt;jjmm0001 generiert."
5208
5209 # Cataloging > Record Structure
5210 # Cataloging > Record Structure
5211 # Cataloging > Record Structure
5212 # Cataloging > Record Structure
5213 # Cataloging > Record Structure
5214 # Cataloging > Record Structure
5215 # Cataloging > Record Structure
5216 # Cataloging > Record Structure
5217 # Cataloging > Record Structure
5218 # Cataloging > Record Structure
5219 # Cataloging > Record Structure
5220 # Cataloging > Record Structure
5221 # Cataloging > Record Structure
5222 # Cataloging > Record Structure
5223 # Cataloging > Record Structure
5224 # Cataloging > Record Structure
5225 # Cataloging > Record Structure
5226 # Cataloging > Record Structure
5227 # Cataloging > Record Structure
5228 # Cataloging > Record Structure
5229 # Cataloging > Record Structure
5230 # Cataloging > Record Structure
5231 # Cataloging > Record Structure
5232 # Cataloging > Record Structure
5233 # Cataloging > Record Structure
5234 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form &lt;year&gt;-0001, &lt;year&gt;-0002."
5235 msgstr "in der Form &lt;Jahr&gt;-0001, &lt;Jahr&gt;-0002 generiert."
5236
5237 # Cataloging > Record Structure
5238 # Cataloging > Record Structure
5239 # Cataloging > Record Structure
5240 # Cataloging > Record Structure
5241 # Cataloging > Record Structure
5242 # Cataloging > Record Structure
5243 # Cataloging > Record Structure
5244 # Cataloging > Record Structure
5245 # Cataloging > Record Structure
5246 # Cataloging > Record Structure
5247 # Cataloging > Record Structure
5248 # Cataloging > Record Structure
5249 # Cataloging > Record Structure
5250 # Cataloging > Record Structure
5251 # Cataloging > Record Structure
5252 # Cataloging > Record Structure
5253 # Cataloging > Record Structure
5254 # Cataloging > Record Structure
5255 # Cataloging > Record Structure
5256 # Cataloging > Record Structure
5257 # Cataloging > Record Structure
5258 # Cataloging > Record Structure
5259 # Cataloging > Record Structure
5260 # Cataloging > Record Structure
5261 # Cataloging > Record Structure
5262 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
5263 msgstr "in der Form 1, 2, 3 generiert."
5264
5265 # Cataloging > Record Structure
5266 # Cataloging > Record Structure
5267 # Cataloging > Record Structure
5268 # Cataloging > Record Structure
5269 # Cataloging > Record Structure
5270 # Cataloging > Record Structure
5271 # Cataloging > Record Structure
5272 # Cataloging > Record Structure
5273 # Cataloging > Record Structure
5274 # Cataloging > Record Structure
5275 # Cataloging > Record Structure
5276 # Cataloging > Record Structure
5277 # Cataloging > Record Structure
5278 # Cataloging > Record Structure
5279 # Cataloging > Record Structure
5280 # Cataloging > Record Structure
5281 # Cataloging > Record Structure
5282 # Cataloging > Record Structure
5283 # Cataloging > Record Structure
5284 # Cataloging > Record Structure
5285 # Cataloging > Record Structure
5286 # Cataloging > Record Structure
5287 # Cataloging > Record Structure
5288 # Cataloging > Record Structure
5289 # Cataloging > Record Structure
5290 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes"
5291 msgstr "inkrementelle EAN-13-Barcodes"
5292
5293 # Cataloging > Record Structure
5294 # Cataloging > Record Structure
5295 # Cataloging > Record Structure
5296 # Cataloging > Record Structure
5297 # Cataloging > Record Structure
5298 # Cataloging > Record Structure
5299 # Cataloging > Record Structure
5300 # Cataloging > Record Structure
5301 # Cataloging > Record Structure
5302 # Cataloging > Record Structure
5303 # Cataloging > Record Structure
5304 # Cataloging > Record Structure
5305 # Cataloging > Record Structure
5306 # Cataloging > Record Structure
5307 # Cataloging > Record Structure
5308 # Cataloging > Record Structure
5309 # Cataloging > Record Structure
5310 # Cataloging > Record Structure
5311 # Cataloging > Record Structure
5312 # Cataloging > Record Structure
5313 # Cataloging > Record Structure
5314 # Cataloging > Record Structure
5315 # Cataloging > Record Structure
5316 # Cataloging > Record Structure
5317 # Cataloging > Record Structure
5318 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
5319 msgstr "nicht automatisch generiert."
5320
5321 # Cataloging > Display
5322 # Cataloging > Display
5323 # Cataloging > Display
5324 # Cataloging > Display
5325 # Cataloging > Display
5326 # Cataloging > Display
5327 # Cataloging > Display
5328 # Cataloging > Display
5329 # Cataloging > Display
5330 # Cataloging > Display
5331 # Cataloging > Display
5332 # Cataloging > Display
5333 # Cataloging > Display
5334 # Cataloging > Display
5335 # Cataloging > Display
5336 # Cataloging > Display
5337 # Cataloging > Display
5338 # Cataloging > Display
5339 # Cataloging > Display
5340 # Cataloging > Display
5341 # Cataloging > Display
5342 # Cataloging > Display
5343 # Cataloging > Display
5344 # Cataloging > Display
5345 # Cataloging > Display
5346 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
5347 msgstr "Zeige"
5348
5349 # Cataloging > Display
5350 # Cataloging > Display
5351 # Cataloging > Display
5352 # Cataloging > Display
5353 # Cataloging > Display
5354 # Cataloging > Display
5355 # Cataloging > Display
5356 # Cataloging > Display
5357 # Cataloging > Display
5358 # Cataloging > Display
5359 # Cataloging > Display
5360 # Cataloging > Display
5361 # Cataloging > Display
5362 # Cataloging > Display
5363 # Cataloging > Display
5364 # Cataloging > Display
5365 # Cataloging > Display
5366 # Cataloging > Display
5367 # Cataloging > Display
5368 # Cataloging > Display
5369 # Cataloging > Display
5370 # Cataloging > Display
5371 # Cataloging > Display
5372 # Cataloging > Display
5373 # Cataloging > Display
5374 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
5375 msgstr "Verberge"
5376
5377 # Cataloging > Display
5378 # Cataloging > Display
5379 # Cataloging > Display
5380 # Cataloging > Display
5381 # Cataloging > Display
5382 # Cataloging > Display
5383 # Cataloging > Display
5384 # Cataloging > Display
5385 # Cataloging > Display
5386 # Cataloging > Display
5387 # Cataloging > Display
5388 # Cataloging > Display
5389 # Cataloging > Display
5390 # Cataloging > Display
5391 # Cataloging > Display
5392 # Cataloging > Display
5393 # Cataloging > Display
5394 # Cataloging > Display
5395 # Cataloging > Display
5396 # Cataloging > Display
5397 # Cataloging > Display
5398 # Cataloging > Display
5399 # Cataloging > Display
5400 # Cataloging > Display
5401 # Cataloging > Display
5402 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
5403 msgstr "MARC-Feldnummern, Unterfeldcodes und Indikatoren in der MARC-Ansicht."
5404
5405 # Cataloging > Record Structure
5406 # Cataloging > Record Structure
5407 # Cataloging > Record Structure
5408 # Cataloging > Record Structure
5409 # Cataloging > Record Structure
5410 # Cataloging > Record Structure
5411 # Cataloging > Record Structure
5412 # Cataloging > Record Structure
5413 # Cataloging > Record Structure
5414 # Cataloging > Record Structure
5415 # Cataloging > Record Structure
5416 # Cataloging > Record Structure
5417 # Cataloging > Record Structure
5418 # Cataloging > Record Structure
5419 # Cataloging > Record Structure
5420 # Cataloging > Record Structure
5421 # Cataloging > Record Structure
5422 # Cataloging > Record Structure
5423 # Cataloging > Record Structure
5424 # Cataloging > Record Structure
5425 # Cataloging > Record Structure
5426 # Cataloging > Record Structure
5427 # Cataloging > Record Structure
5428 # Cataloging > Record Structure
5429 # Cataloging > Record Structure
5430 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
5431 msgstr "Verwende den Medientyp des"
5432
5433 # Cataloging > Record Structure
5434 # Cataloging > Record Structure
5435 # Cataloging > Record Structure
5436 # Cataloging > Record Structure
5437 # Cataloging > Record Structure
5438 # Cataloging > Record Structure
5439 # Cataloging > Record Structure
5440 # Cataloging > Record Structure
5441 # Cataloging > Record Structure
5442 # Cataloging > Record Structure
5443 # Cataloging > Record Structure
5444 # Cataloging > Record Structure
5445 # Cataloging > Record Structure
5446 # Cataloging > Record Structure
5447 # Cataloging > Record Structure
5448 # Cataloging > Record Structure
5449 # Cataloging > Record Structure
5450 # Cataloging > Record Structure
5451 # Cataloging > Record Structure
5452 # Cataloging > Record Structure
5453 # Cataloging > Record Structure
5454 # Cataloging > Record Structure
5455 # Cataloging > Record Structure
5456 # Cataloging > Record Structure
5457 # Cataloging > Record Structure
5458 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, etc)."
5459 msgstr "als den massgeblichen Medientyp (für die Bestimmung von Ausleih- und Gebührenregeln etc.)"
5460
5461 # Cataloging > Record Structure
5462 # Cataloging > Record Structure
5463 # Cataloging > Record Structure
5464 # Cataloging > Record Structure
5465 # Cataloging > Record Structure
5466 # Cataloging > Record Structure
5467 # Cataloging > Record Structure
5468 # Cataloging > Record Structure
5469 # Cataloging > Record Structure
5470 # Cataloging > Record Structure
5471 # Cataloging > Record Structure
5472 # Cataloging > Record Structure
5473 # Cataloging > Record Structure
5474 # Cataloging > Record Structure
5475 # Cataloging > Record Structure
5476 # Cataloging > Record Structure
5477 # Cataloging > Record Structure
5478 # Cataloging > Record Structure
5479 # Cataloging > Record Structure
5480 # Cataloging > Record Structure
5481 # Cataloging > Record Structure
5482 # Cataloging > Record Structure
5483 # Cataloging > Record Structure
5484 # Cataloging > Record Structure
5485 # Cataloging > Record Structure
5486 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# biblio record"
5487 msgstr "Titelsatzes"
5488
5489 # Cataloging > Record Structure
5490 # Cataloging > Record Structure
5491 # Cataloging > Record Structure
5492 # Cataloging > Record Structure
5493 # Cataloging > Record Structure
5494 # Cataloging > Record Structure
5495 # Cataloging > Record Structure
5496 # Cataloging > Record Structure
5497 # Cataloging > Record Structure
5498 # Cataloging > Record Structure
5499 # Cataloging > Record Structure
5500 # Cataloging > Record Structure
5501 # Cataloging > Record Structure
5502 # Cataloging > Record Structure
5503 # Cataloging > Record Structure
5504 # Cataloging > Record Structure
5505 # Cataloging > Record Structure
5506 # Cataloging > Record Structure
5507 # Cataloging > Record Structure
5508 # Cataloging > Record Structure
5509 # Cataloging > Record Structure
5510 # Cataloging > Record Structure
5511 # Cataloging > Record Structure
5512 # Cataloging > Record Structure
5513 # Cataloging > Record Structure
5514 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
5515 msgstr "einzelnen Exemplars"
5516
5517 # Cataloging > Record Structure
5518 # Cataloging > Record Structure
5519 # Cataloging > Record Structure
5520 # Cataloging > Record Structure
5521 # Cataloging > Record Structure
5522 # Cataloging > Record Structure
5523 # Cataloging > Record Structure
5524 # Cataloging > Record Structure
5525 # Cataloging > Record Structure
5526 # Cataloging > Record Structure
5527 # Cataloging > Record Structure
5528 # Cataloging > Record Structure
5529 # Cataloging > Record Structure
5530 # Cataloging > Record Structure
5531 # Cataloging > Record Structure
5532 # Cataloging > Record Structure
5533 # Cataloging > Record Structure
5534 # Cataloging > Record Structure
5535 # Cataloging > Record Structure
5536 # Cataloging > Record Structure
5537 # Cataloging > Record Structure
5538 # Cataloging > Record Structure
5539 # Cataloging > Record Structure
5540 # Cataloging > Record Structure
5541 # Cataloging > Record Structure
5542 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfield"
5543 msgstr "Verknüpfe MARC-Unterfeld"
5544
5545 # Cataloging > Record Structure
5546 # Cataloging > Record Structure
5547 # Cataloging > Record Structure
5548 # Cataloging > Record Structure
5549 # Cataloging > Record Structure
5550 # Cataloging > Record Structure
5551 # Cataloging > Record Structure
5552 # Cataloging > Record Structure
5553 # Cataloging > Record Structure
5554 # Cataloging > Record Structure
5555 # Cataloging > Record Structure
5556 # Cataloging > Record Structure
5557 # Cataloging > Record Structure
5558 # Cataloging > Record Structure
5559 # Cataloging > Record Structure
5560 # Cataloging > Record Structure
5561 # Cataloging > Record Structure
5562 # Cataloging > Record Structure
5563 # Cataloging > Record Structure
5564 # Cataloging > Record Structure
5565 # Cataloging > Record Structure
5566 # Cataloging > Record Structure
5567 # Cataloging > Record Structure
5568 # Cataloging > Record Structure
5569 # Cataloging > Record Structure
5570 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. (This can contain multiple subfields to look in; for instance <code>082ab</code> would look in 082 subfields a and b.)<br />Examples: <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> or <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> or <code>090ab</code>; <strong>from the item record</strong>: <code>852hi</code>"
5571 msgstr "mit der Exemplarsignatur (Es können mehrere Felder angegeben werde, die berücksichtigt werden; zum Beispiel <code>082ab</code> berücksichtigt die Unterfelder a und b von 082)<br />Beispiele: <strong>Dewey</strong>: <code>082ab</code> oder <code>092ab</code>; <strong>LOC</strong>: <code>050ab</code> oder <code>090ab</code>; <strong>aus dem Exemplarsatz</strong>: <code>852hi</code>"
5572
5573 # Cataloging > Record Structure
5574 # Cataloging > Record Structure
5575 # Cataloging > Record Structure
5576 # Cataloging > Record Structure
5577 # Cataloging > Record Structure
5578 # Cataloging > Record Structure
5579 # Cataloging > Record Structure
5580 # Cataloging > Record Structure
5581 # Cataloging > Record Structure
5582 # Cataloging > Record Structure
5583 # Cataloging > Record Structure
5584 # Cataloging > Record Structure
5585 # Cataloging > Record Structure
5586 # Cataloging > Record Structure
5587 # Cataloging > Record Structure
5588 # Cataloging > Record Structure
5589 # Cataloging > Record Structure
5590 # Cataloging > Record Structure
5591 # Cataloging > Record Structure
5592 # Cataloging > Record Structure
5593 # Cataloging > Record Structure
5594 # Cataloging > Record Structure
5595 # Cataloging > Record Structure
5596 # Cataloging > Record Structure
5597 # Cataloging > Record Structure
5598 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
5599 msgstr "Interpretiere und speichere MARC-Datensätze im Format"
5600
5601 # Cataloging > Record Structure
5602 # Cataloging > Record Structure
5603 # Cataloging > Record Structure
5604 # Cataloging > Record Structure
5605 # Cataloging > Record Structure
5606 # Cataloging > Record Structure
5607 # Cataloging > Record Structure
5608 # Cataloging > Record Structure
5609 # Cataloging > Record Structure
5610 # Cataloging > Record Structure
5611 # Cataloging > Record Structure
5612 # Cataloging > Record Structure
5613 # Cataloging > Record Structure
5614 # Cataloging > Record Structure
5615 # Cataloging > Record Structure
5616 # Cataloging > Record Structure
5617 # Cataloging > Record Structure
5618 # Cataloging > Record Structure
5619 # Cataloging > Record Structure
5620 # Cataloging > Record Structure
5621 # Cataloging > Record Structure
5622 # Cataloging > Record Structure
5623 # Cataloging > Record Structure
5624 # Cataloging > Record Structure
5625 # Cataloging > Record Structure
5626 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
5627 msgstr "MARC21"
5628
5629 # Cataloging > Record Structure
5630 # Cataloging > Record Structure
5631 # Cataloging > Record Structure
5632 # Cataloging > Record Structure
5633 # Cataloging > Record Structure
5634 # Cataloging > Record Structure
5635 # Cataloging > Record Structure
5636 # Cataloging > Record Structure
5637 # Cataloging > Record Structure
5638 # Cataloging > Record Structure
5639 # Cataloging > Record Structure
5640 # Cataloging > Record Structure
5641 # Cataloging > Record Structure
5642 # Cataloging > Record Structure
5643 # Cataloging > Record Structure
5644 # Cataloging > Record Structure
5645 # Cataloging > Record Structure
5646 # Cataloging > Record Structure
5647 # Cataloging > Record Structure
5648 # Cataloging > Record Structure
5649 # Cataloging > Record Structure
5650 # Cataloging > Record Structure
5651 # Cataloging > Record Structure
5652 # Cataloging > Record Structure
5653 # Cataloging > Record Structure
5654 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# NORMARC"
5655 msgstr "NORMARC"
5656
5657 # Cataloging > Record Structure
5658 # Cataloging > Record Structure
5659 # Cataloging > Record Structure
5660 # Cataloging > Record Structure
5661 # Cataloging > Record Structure
5662 # Cataloging > Record Structure
5663 # Cataloging > Record Structure
5664 # Cataloging > Record Structure
5665 # Cataloging > Record Structure
5666 # Cataloging > Record Structure
5667 # Cataloging > Record Structure
5668 # Cataloging > Record Structure
5669 # Cataloging > Record Structure
5670 # Cataloging > Record Structure
5671 # Cataloging > Record Structure
5672 # Cataloging > Record Structure
5673 # Cataloging > Record Structure
5674 # Cataloging > Record Structure
5675 # Cataloging > Record Structure
5676 # Cataloging > Record Structure
5677 # Cataloging > Record Structure
5678 # Cataloging > Record Structure
5679 # Cataloging > Record Structure
5680 # Cataloging > Record Structure
5681 # Cataloging > Record Structure
5682 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
5683 msgstr "UNIMARC"
5684
5685 # Cataloging > Record Structure
5686 # Cataloging > Record Structure
5687 # Cataloging > Record Structure
5688 # Cataloging > Record Structure
5689 # Cataloging > Record Structure
5690 # Cataloging > Record Structure
5691 # Cataloging > Record Structure
5692 # Cataloging > Record Structure
5693 # Cataloging > Record Structure
5694 # Cataloging > Record Structure
5695 # Cataloging > Record Structure
5696 # Cataloging > Record Structure
5697 # Cataloging > Record Structure
5698 # Cataloging > Record Structure
5699 # Cataloging > Record Structure
5700 # Cataloging > Record Structure
5701 # Cataloging > Record Structure
5702 # Cataloging > Record Structure
5703 # Cataloging > Record Structure
5704 # Cataloging > Record Structure
5705 # Cataloging > Record Structure
5706 # Cataloging > Record Structure
5707 # Cataloging > Record Structure
5708 # Cataloging > Record Structure
5709 # Cataloging > Record Structure
5710 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
5711 msgstr "."
5712
5713 # Cataloging > Record Structure
5714 # Cataloging > Record Structure
5715 # Cataloging > Record Structure
5716 # Cataloging > Record Structure
5717 # Cataloging > Record Structure
5718 # Cataloging > Record Structure
5719 # Cataloging > Record Structure
5720 # Cataloging > Record Structure
5721 # Cataloging > Record Structure
5722 # Cataloging > Record Structure
5723 # Cataloging > Record Structure
5724 # Cataloging > Record Structure
5725 # Cataloging > Record Structure
5726 # Cataloging > Record Structure
5727 # Cataloging > Record Structure
5728 # Cataloging > Record Structure
5729 # Cataloging > Record Structure
5730 # Cataloging > Record Structure
5731 # Cataloging > Record Structure
5732 # Cataloging > Record Structure
5733 # Cataloging > Record Structure
5734 # Cataloging > Record Structure
5735 # Cataloging > Record Structure
5736 # Cataloging > Record Structure
5737 # Cataloging > Record Structure
5738 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
5739 msgstr "Kopiere"
5740
5741 # Cataloging > Record Structure
5742 # Cataloging > Record Structure
5743 # Cataloging > Record Structure
5744 # Cataloging > Record Structure
5745 # Cataloging > Record Structure
5746 # Cataloging > Record Structure
5747 # Cataloging > Record Structure
5748 # Cataloging > Record Structure
5749 # Cataloging > Record Structure
5750 # Cataloging > Record Structure
5751 # Cataloging > Record Structure
5752 # Cataloging > Record Structure
5753 # Cataloging > Record Structure
5754 # Cataloging > Record Structure
5755 # Cataloging > Record Structure
5756 # Cataloging > Record Structure
5757 # Cataloging > Record Structure
5758 # Cataloging > Record Structure
5759 # Cataloging > Record Structure
5760 # Cataloging > Record Structure
5761 # Cataloging > Record Structure
5762 # Cataloging > Record Structure
5763 # Cataloging > Record Structure
5764 # Cataloging > Record Structure
5765 # Cataloging > Record Structure
5766 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
5767 msgstr "Kopiere keine"
5768
5769 # Cataloging > Record Structure
5770 # Cataloging > Record Structure
5771 # Cataloging > Record Structure
5772 # Cataloging > Record Structure
5773 # Cataloging > Record Structure
5774 # Cataloging > Record Structure
5775 # Cataloging > Record Structure
5776 # Cataloging > Record Structure
5777 # Cataloging > Record Structure
5778 # Cataloging > Record Structure
5779 # Cataloging > Record Structure
5780 # Cataloging > Record Structure
5781 # Cataloging > Record Structure
5782 # Cataloging > Record Structure
5783 # Cataloging > Record Structure
5784 # Cataloging > Record Structure
5785 # Cataloging > Record Structure
5786 # Cataloging > Record Structure
5787 # Cataloging > Record Structure
5788 # Cataloging > Record Structure
5789 # Cataloging > Record Structure
5790 # Cataloging > Record Structure
5791 # Cataloging > Record Structure
5792 # Cataloging > Record Structure
5793 # Cataloging > Record Structure
5794 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
5795 msgstr "Autoren aus UNIMARC-Feldern"
5796
5797 # Cataloging > Record Structure
5798 # Cataloging > Record Structure
5799 # Cataloging > Record Structure
5800 # Cataloging > Record Structure
5801 # Cataloging > Record Structure
5802 # Cataloging > Record Structure
5803 # Cataloging > Record Structure
5804 # Cataloging > Record Structure
5805 # Cataloging > Record Structure
5806 # Cataloging > Record Structure
5807 # Cataloging > Record Structure
5808 # Cataloging > Record Structure
5809 # Cataloging > Record Structure
5810 # Cataloging > Record Structure
5811 # Cataloging > Record Structure
5812 # Cataloging > Record Structure
5813 # Cataloging > Record Structure
5814 # Cataloging > Record Structure
5815 # Cataloging > Record Structure
5816 # Cataloging > Record Structure
5817 # Cataloging > Record Structure
5818 # Cataloging > Record Structure
5819 # Cataloging > Record Structure
5820 # Cataloging > Record Structure
5821 # Cataloging > Record Structure
5822 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
5823 msgstr "(getrennt mit Kommas) in die korrekten Autoren-Felder beim Import über Z39.50."
5824
5825 # Circulation
5826 # Circulation
5827 # Circulation
5828 # Circulation
5829 # Circulation
5830 # Circulation
5831 # Circulation
5832 # Circulation
5833 # Circulation
5834 # Circulation
5835 # Circulation
5836 # Circulation
5837 # Circulation
5838 # Circulation
5839 # Circulation
5840 # Circulation
5841 # Circulation
5842 # Circulation
5843 # Circulation
5844 # Circulation
5845 # Circulation
5846 # Circulation
5847 # Circulation
5848 # Circulation
5849 # Circulation
5850 msgid "circulation.pref"
5851 msgstr "Ausleihe"
5852
5853 # Circulation > Checkin Policy
5854 # Circulation > Checkin Policy
5855 # Circulation > Checkin Policy
5856 # Circulation > Checkin Policy
5857 # Circulation > Checkin Policy
5858 # Circulation > Checkin Policy
5859 # Circulation > Checkin Policy
5860 # Circulation > Checkin Policy
5861 # Circulation > Checkin Policy
5862 # Circulation > Checkin Policy
5863 # Circulation > Checkin Policy
5864 # Circulation > Checkin Policy
5865 # Circulation > Checkin Policy
5866 # Circulation > Checkin Policy
5867 # Circulation > Checkin Policy
5868 # Circulation > Checkin Policy
5869 # Circulation > Checkin Policy
5870 # Circulation > Checkin Policy
5871 # Circulation > Checkin Policy
5872 # Circulation > Checkin Policy
5873 # Circulation > Checkin Policy
5874 # Circulation > Checkin Policy
5875 # Circulation > Checkin Policy
5876 # Circulation > Checkin Policy
5877 # Circulation > Checkin Policy
5878 msgid "circulation.pref Checkin Policy"
5879 msgstr "Rückgabekonditionen"
5880
5881 # Circulation > Checkout Policy
5882 # Circulation > Checkout Policy
5883 # Circulation > Checkout Policy
5884 # Circulation > Checkout Policy
5885 # Circulation > Checkout Policy
5886 # Circulation > Checkout Policy
5887 # Circulation > Checkout Policy
5888 # Circulation > Checkout Policy
5889 # Circulation > Checkout Policy
5890 # Circulation > Checkout Policy
5891 # Circulation > Checkout Policy
5892 # Circulation > Checkout Policy
5893 # Circulation > Checkout Policy
5894 # Circulation > Checkout Policy
5895 # Circulation > Checkout Policy
5896 # Circulation > Checkout Policy
5897 # Circulation > Checkout Policy
5898 # Circulation > Checkout Policy
5899 # Circulation > Checkout Policy
5900 # Circulation > Checkout Policy
5901 # Circulation > Checkout Policy
5902 # Circulation > Checkout Policy
5903 # Circulation > Checkout Policy
5904 # Circulation > Checkout Policy
5905 # Circulation > Checkout Policy
5906 msgid "circulation.pref Checkout Policy"
5907 msgstr "Ausleihparameter"
5908
5909 # Circulation > Fines Policy
5910 # Circulation > Fines Policy
5911 # Circulation > Fines Policy
5912 # Circulation > Fines Policy
5913 # Circulation > Fines Policy
5914 # Circulation > Fines Policy
5915 # Circulation > Fines Policy
5916 # Circulation > Fines Policy
5917 # Circulation > Fines Policy
5918 # Circulation > Fines Policy
5919 # Circulation > Fines Policy
5920 # Circulation > Fines Policy
5921 # Circulation > Fines Policy
5922 # Circulation > Fines Policy
5923 # Circulation > Fines Policy
5924 # Circulation > Fines Policy
5925 # Circulation > Fines Policy
5926 # Circulation > Fines Policy
5927 # Circulation > Fines Policy
5928 # Circulation > Fines Policy
5929 # Circulation > Fines Policy
5930 # Circulation > Fines Policy
5931 # Circulation > Fines Policy
5932 # Circulation > Fines Policy
5933 # Circulation > Fines Policy
5934 msgid "circulation.pref Fines Policy"
5935 msgstr "Gebührenparameter"
5936
5937 # Circulation > Holds Policy
5938 # Circulation > Holds Policy
5939 # Circulation > Holds Policy
5940 # Circulation > Holds Policy
5941 # Circulation > Holds Policy
5942 # Circulation > Holds Policy
5943 # Circulation > Holds Policy
5944 # Circulation > Holds Policy
5945 # Circulation > Holds Policy
5946 # Circulation > Holds Policy
5947 # Circulation > Holds Policy
5948 # Circulation > Holds Policy
5949 # Circulation > Holds Policy
5950 # Circulation > Holds Policy
5951 # Circulation > Holds Policy
5952 # Circulation > Holds Policy
5953 # Circulation > Holds Policy
5954 # Circulation > Holds Policy
5955 # Circulation > Holds Policy
5956 # Circulation > Holds Policy
5957 # Circulation > Holds Policy
5958 # Circulation > Holds Policy
5959 # Circulation > Holds Policy
5960 # Circulation > Holds Policy
5961 # Circulation > Holds Policy
5962 msgid "circulation.pref Holds Policy"
5963 msgstr "Vormerkparameter"
5964
5965 # Circulation > Interface
5966 # Circulation > Interface
5967 # Circulation > Interface
5968 # Circulation > Interface
5969 # Circulation > Interface
5970 # Circulation > Interface
5971 # Circulation > Interface
5972 # Circulation > Interface
5973 # Circulation > Interface
5974 # Circulation > Interface
5975 # Circulation > Interface
5976 # Circulation > Interface
5977 # Circulation > Interface
5978 # Circulation > Interface
5979 # Circulation > Interface
5980 # Circulation > Interface
5981 # Circulation > Interface
5982 # Circulation > Interface
5983 # Circulation > Interface
5984 # Circulation > Interface
5985 # Circulation > Interface
5986 # Circulation > Interface
5987 # Circulation > Interface
5988 # Circulation > Interface
5989 # Circulation > Interface
5990 msgid "circulation.pref Interface"
5991 msgstr "Benutzeroberfläche"
5992
5993 # Circulation > Self Checkout
5994 # Circulation > Self Checkout
5995 # Circulation > Self Checkout
5996 # Circulation > Self Checkout
5997 # Circulation > Self Checkout
5998 # Circulation > Self Checkout
5999 # Circulation > Self Checkout
6000 # Circulation > Self Checkout
6001 # Circulation > Self Checkout
6002 # Circulation > Self Checkout
6003 # Circulation > Self Checkout
6004 # Circulation > Self Checkout
6005 # Circulation > Self Checkout
6006 # Circulation > Self Checkout
6007 # Circulation > Self Checkout
6008 # Circulation > Self Checkout
6009 # Circulation > Self Checkout
6010 # Circulation > Self Checkout
6011 # Circulation > Self Checkout
6012 # Circulation > Self Checkout
6013 # Circulation > Self Checkout
6014 # Circulation > Self Checkout
6015 # Circulation > Self Checkout
6016 # Circulation > Self Checkout
6017 # Circulation > Self Checkout
6018 msgid "circulation.pref Self Checkout"
6019 msgstr "Selbstbedienungsfunktionen"
6020
6021 # Circulation > Checkout Policy
6022 # Circulation > Checkout Policy
6023 # Circulation > Checkout Policy
6024 # Circulation > Checkout Policy
6025 # Circulation > Checkout Policy
6026 # Circulation > Checkout Policy
6027 # Circulation > Checkout Policy
6028 # Circulation > Checkout Policy
6029 # Circulation > Checkout Policy
6030 # Circulation > Checkout Policy
6031 # Circulation > Checkout Policy
6032 # Circulation > Checkout Policy
6033 # Circulation > Checkout Policy
6034 # Circulation > Checkout Policy
6035 # Circulation > Checkout Policy
6036 # Circulation > Checkout Policy
6037 # Circulation > Checkout Policy
6038 # Circulation > Checkout Policy
6039 # Circulation > Checkout Policy
6040 # Circulation > Checkout Policy
6041 # Circulation > Checkout Policy
6042 # Circulation > Checkout Policy
6043 # Circulation > Checkout Policy
6044 # Circulation > Checkout Policy
6045 # Circulation > Checkout Policy
6046 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# E.g. enter target audience keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to not apply an age restriction."
6047 msgstr "Schlüsselwort(e) für Zielpublikum eingeben, separiert mit dem Pipe-Zeichen (|). Beispiel: FSK|PEGI|Age| (Kein Leerzeichen bei |). Stellen Sie sicher, dass im Koha-zu-MARC-Mapping das Datenbankfeld agerestriction mit einem MARC-Feld gemappt ist (z.B. 521$a). Im entsprechenden Feld würde ein Wert von FSK 12 oder PEGI 12 bedeuten, das der Benutzer 12 Jahre alt sein muss. Lassen Sie dieses Feld leer, falls Sie keine Altersbeschränkung anwenden."
6048
6049 # Circulation > Checkout Policy
6050 # Circulation > Checkout Policy
6051 # Circulation > Checkout Policy
6052 # Circulation > Checkout Policy
6053 # Circulation > Checkout Policy
6054 # Circulation > Checkout Policy
6055 # Circulation > Checkout Policy
6056 # Circulation > Checkout Policy
6057 # Circulation > Checkout Policy
6058 # Circulation > Checkout Policy
6059 # Circulation > Checkout Policy
6060 # Circulation > Checkout Policy
6061 # Circulation > Checkout Policy
6062 # Circulation > Checkout Policy
6063 # Circulation > Checkout Policy
6064 # Circulation > Checkout Policy
6065 # Circulation > Checkout Policy
6066 # Circulation > Checkout Policy
6067 # Circulation > Checkout Policy
6068 # Circulation > Checkout Policy
6069 # Circulation > Checkout Policy
6070 # Circulation > Checkout Policy
6071 # Circulation > Checkout Policy
6072 # Circulation > Checkout Policy
6073 # Circulation > Checkout Policy
6074 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following target audience values from checking out inappropriate materials:"
6075 msgstr "Verhindere, dass Benutzer mit den folgenden Zielgruppenwerten ungeeignete Medien erhalten:"
6076
6077 # Circulation > Checkout Policy
6078 # Circulation > Checkout Policy
6079 # Circulation > Checkout Policy
6080 # Circulation > Checkout Policy
6081 # Circulation > Checkout Policy
6082 # Circulation > Checkout Policy
6083 # Circulation > Checkout Policy
6084 # Circulation > Checkout Policy
6085 # Circulation > Checkout Policy
6086 # Circulation > Checkout Policy
6087 # Circulation > Checkout Policy
6088 # Circulation > Checkout Policy
6089 # Circulation > Checkout Policy
6090 # Circulation > Checkout Policy
6091 # Circulation > Checkout Policy
6092 # Circulation > Checkout Policy
6093 # Circulation > Checkout Policy
6094 # Circulation > Checkout Policy
6095 # Circulation > Checkout Policy
6096 # Circulation > Checkout Policy
6097 # Circulation > Checkout Policy
6098 # Circulation > Checkout Policy
6099 # Circulation > Checkout Policy
6100 # Circulation > Checkout Policy
6101 # Circulation > Checkout Policy
6102 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
6103 msgstr "Erlaube"
6104
6105 # Circulation > Checkout Policy
6106 # Circulation > Checkout Policy
6107 # Circulation > Checkout Policy
6108 # Circulation > Checkout Policy
6109 # Circulation > Checkout Policy
6110 # Circulation > Checkout Policy
6111 # Circulation > Checkout Policy
6112 # Circulation > Checkout Policy
6113 # Circulation > Checkout Policy
6114 # Circulation > Checkout Policy
6115 # Circulation > Checkout Policy
6116 # Circulation > Checkout Policy
6117 # Circulation > Checkout Policy
6118 # Circulation > Checkout Policy
6119 # Circulation > Checkout Policy
6120 # Circulation > Checkout Policy
6121 # Circulation > Checkout Policy
6122 # Circulation > Checkout Policy
6123 # Circulation > Checkout Policy
6124 # Circulation > Checkout Policy
6125 # Circulation > Checkout Policy
6126 # Circulation > Checkout Policy
6127 # Circulation > Checkout Policy
6128 # Circulation > Checkout Policy
6129 # Circulation > Checkout Policy
6130 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
6131 msgstr "Erlaube nicht"
6132
6133 # Circulation > Checkout Policy
6134 # Circulation > Checkout Policy
6135 # Circulation > Checkout Policy
6136 # Circulation > Checkout Policy
6137 # Circulation > Checkout Policy
6138 # Circulation > Checkout Policy
6139 # Circulation > Checkout Policy
6140 # Circulation > Checkout Policy
6141 # Circulation > Checkout Policy
6142 # Circulation > Checkout Policy
6143 # Circulation > Checkout Policy
6144 # Circulation > Checkout Policy
6145 # Circulation > Checkout Policy
6146 # Circulation > Checkout Policy
6147 # Circulation > Checkout Policy
6148 # Circulation > Checkout Policy
6149 # Circulation > Checkout Policy
6150 # Circulation > Checkout Policy
6151 # Circulation > Checkout Policy
6152 # Circulation > Checkout Policy
6153 # Circulation > Checkout Policy
6154 # Circulation > Checkout Policy
6155 # Circulation > Checkout Policy
6156 # Circulation > Checkout Policy
6157 # Circulation > Checkout Policy
6158 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age restriction."
6159 msgstr "Mitarbeitern die Altersbeschränkung bei der Ausleihe zu übergehen."
6160
6161 # Circulation > Checkout Policy
6162 # Circulation > Checkout Policy
6163 # Circulation > Checkout Policy
6164 # Circulation > Checkout Policy
6165 # Circulation > Checkout Policy
6166 # Circulation > Checkout Policy
6167 # Circulation > Checkout Policy
6168 # Circulation > Checkout Policy
6169 # Circulation > Checkout Policy
6170 # Circulation > Checkout Policy
6171 # Circulation > Checkout Policy
6172 # Circulation > Checkout Policy
6173 # Circulation > Checkout Policy
6174 # Circulation > Checkout Policy
6175 # Circulation > Checkout Policy
6176 # Circulation > Checkout Policy
6177 # Circulation > Checkout Policy
6178 # Circulation > Checkout Policy
6179 # Circulation > Checkout Policy
6180 # Circulation > Checkout Policy
6181 # Circulation > Checkout Policy
6182 # Circulation > Checkout Policy
6183 # Circulation > Checkout Policy
6184 # Circulation > Checkout Policy
6185 # Circulation > Checkout Policy
6186 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
6187 msgstr "Erfordere nicht,"
6188
6189 # Circulation > Checkout Policy
6190 # Circulation > Checkout Policy
6191 # Circulation > Checkout Policy
6192 # Circulation > Checkout Policy
6193 # Circulation > Checkout Policy
6194 # Circulation > Checkout Policy
6195 # Circulation > Checkout Policy
6196 # Circulation > Checkout Policy
6197 # Circulation > Checkout Policy
6198 # Circulation > Checkout Policy
6199 # Circulation > Checkout Policy
6200 # Circulation > Checkout Policy
6201 # Circulation > Checkout Policy
6202 # Circulation > Checkout Policy
6203 # Circulation > Checkout Policy
6204 # Circulation > Checkout Policy
6205 # Circulation > Checkout Policy
6206 # Circulation > Checkout Policy
6207 # Circulation > Checkout Policy
6208 # Circulation > Checkout Policy
6209 # Circulation > Checkout Policy
6210 # Circulation > Checkout Policy
6211 # Circulation > Checkout Policy
6212 # Circulation > Checkout Policy
6213 # Circulation > Checkout Policy
6214 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
6215 msgstr "Erfordere,"
6216
6217 # Circulation > Checkout Policy
6218 # Circulation > Checkout Policy
6219 # Circulation > Checkout Policy
6220 # Circulation > Checkout Policy
6221 # Circulation > Checkout Policy
6222 # Circulation > Checkout Policy
6223 # Circulation > Checkout Policy
6224 # Circulation > Checkout Policy
6225 # Circulation > Checkout Policy
6226 # Circulation > Checkout Policy
6227 # Circulation > Checkout Policy
6228 # Circulation > Checkout Policy
6229 # Circulation > Checkout Policy
6230 # Circulation > Checkout Policy
6231 # Circulation > Checkout Policy
6232 # Circulation > Checkout Policy
6233 # Circulation > Checkout Policy
6234 # Circulation > Checkout Policy
6235 # Circulation > Checkout Policy
6236 # Circulation > Checkout Policy
6237 # Circulation > Checkout Policy
6238 # Circulation > Checkout Policy
6239 # Circulation > Checkout Policy
6240 # Circulation > Checkout Policy
6241 # Circulation > Checkout Policy
6242 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, even fines less than noissuescharge."
6243 msgstr "dass Mitarbeiter Gebührenwarnungen übergehen müssen, auch wenn die Gebühren geringer als der Wert in noissuecharge sind."
6244
6245 # Circulation > Interface
6246 # Circulation > Interface
6247 # Circulation > Interface
6248 # Circulation > Interface
6249 # Circulation > Interface
6250 # Circulation > Interface
6251 # Circulation > Interface
6252 # Circulation > Interface
6253 # Circulation > Interface
6254 # Circulation > Interface
6255 # Circulation > Interface
6256 # Circulation > Interface
6257 # Circulation > Interface
6258 # Circulation > Interface
6259 # Circulation > Interface
6260 # Circulation > Interface
6261 # Circulation > Interface
6262 # Circulation > Interface
6263 # Circulation > Interface
6264 # Circulation > Interface
6265 # Circulation > Interface
6266 # Circulation > Interface
6267 # Circulation > Interface
6268 # Circulation > Interface
6269 # Circulation > Interface
6270 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
6271 msgstr "Erlaube,"
6272
6273 # Circulation > Interface
6274 # Circulation > Interface
6275 # Circulation > Interface
6276 # Circulation > Interface
6277 # Circulation > Interface
6278 # Circulation > Interface
6279 # Circulation > Interface
6280 # Circulation > Interface
6281 # Circulation > Interface
6282 # Circulation > Interface
6283 # Circulation > Interface
6284 # Circulation > Interface
6285 # Circulation > Interface
6286 # Circulation > Interface
6287 # Circulation > Interface
6288 # Circulation > Interface
6289 # Circulation > Interface
6290 # Circulation > Interface
6291 # Circulation > Interface
6292 # Circulation > Interface
6293 # Circulation > Interface
6294 # Circulation > Interface
6295 # Circulation > Interface
6296 # Circulation > Interface
6297 # Circulation > Interface
6298 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
6299 msgstr "Erlaube nicht,"
6300
6301 # Circulation > Interface
6302 # Circulation > Interface
6303 # Circulation > Interface
6304 # Circulation > Interface
6305 # Circulation > Interface
6306 # Circulation > Interface
6307 # Circulation > Interface
6308 # Circulation > Interface
6309 # Circulation > Interface
6310 # Circulation > Interface
6311 # Circulation > Interface
6312 # Circulation > Interface
6313 # Circulation > Interface
6314 # Circulation > Interface
6315 # Circulation > Interface
6316 # Circulation > Interface
6317 # Circulation > Interface
6318 # Circulation > Interface
6319 # Circulation > Interface
6320 # Circulation > Interface
6321 # Circulation > Interface
6322 # Circulation > Interface
6323 # Circulation > Interface
6324 # Circulation > Interface
6325 # Circulation > Interface
6326 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
6327 msgstr "dass Mitarbeiter Benachrichtigungen anderer Bibliotheken löschen."
6328
6329 # Circulation > Checkout Policy
6330 # Circulation > Checkout Policy
6331 # Circulation > Checkout Policy
6332 # Circulation > Checkout Policy
6333 # Circulation > Checkout Policy
6334 # Circulation > Checkout Policy
6335 # Circulation > Checkout Policy
6336 # Circulation > Checkout Policy
6337 # Circulation > Checkout Policy
6338 # Circulation > Checkout Policy
6339 # Circulation > Checkout Policy
6340 # Circulation > Checkout Policy
6341 # Circulation > Checkout Policy
6342 # Circulation > Checkout Policy
6343 # Circulation > Checkout Policy
6344 # Circulation > Checkout Policy
6345 # Circulation > Checkout Policy
6346 # Circulation > Checkout Policy
6347 # Circulation > Checkout Policy
6348 # Circulation > Checkout Policy
6349 # Circulation > Checkout Policy
6350 # Circulation > Checkout Policy
6351 # Circulation > Checkout Policy
6352 # Circulation > Checkout Policy
6353 # Circulation > Checkout Policy
6354 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
6355 msgstr "Erlaube,"
6356
6357 # Circulation > Checkout Policy
6358 # Circulation > Checkout Policy
6359 # Circulation > Checkout Policy
6360 # Circulation > Checkout Policy
6361 # Circulation > Checkout Policy
6362 # Circulation > Checkout Policy
6363 # Circulation > Checkout Policy
6364 # Circulation > Checkout Policy
6365 # Circulation > Checkout Policy
6366 # Circulation > Checkout Policy
6367 # Circulation > Checkout Policy
6368 # Circulation > Checkout Policy
6369 # Circulation > Checkout Policy
6370 # Circulation > Checkout Policy
6371 # Circulation > Checkout Policy
6372 # Circulation > Checkout Policy
6373 # Circulation > Checkout Policy
6374 # Circulation > Checkout Policy
6375 # Circulation > Checkout Policy
6376 # Circulation > Checkout Policy
6377 # Circulation > Checkout Policy
6378 # Circulation > Checkout Policy
6379 # Circulation > Checkout Policy
6380 # Circulation > Checkout Policy
6381 # Circulation > Checkout Policy
6382 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
6383 msgstr "Erlaube nicht,"
6384
6385 # Circulation > Checkout Policy
6386 # Circulation > Checkout Policy
6387 # Circulation > Checkout Policy
6388 # Circulation > Checkout Policy
6389 # Circulation > Checkout Policy
6390 # Circulation > Checkout Policy
6391 # Circulation > Checkout Policy
6392 # Circulation > Checkout Policy
6393 # Circulation > Checkout Policy
6394 # Circulation > Checkout Policy
6395 # Circulation > Checkout Policy
6396 # Circulation > Checkout Policy
6397 # Circulation > Checkout Policy
6398 # Circulation > Checkout Policy
6399 # Circulation > Checkout Policy
6400 # Circulation > Checkout Policy
6401 # Circulation > Checkout Policy
6402 # Circulation > Checkout Policy
6403 # Circulation > Checkout Policy
6404 # Circulation > Checkout Policy
6405 # Circulation > Checkout Policy
6406 # Circulation > Checkout Policy
6407 # Circulation > Checkout Policy
6408 # Circulation > Checkout Policy
6409 # Circulation > Checkout Policy
6410 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out items to patrons who have more than noissuescharge in fines."
6411 msgstr "dass Mitarbeiter die Gebührensperre übergehen und Medien an Benutzer mit Gebühren grösser als der Wert in noissuescharge ausleihen."
6412
6413 # Circulation > Holds Policy
6414 # Circulation > Holds Policy
6415 # Circulation > Holds Policy
6416 # Circulation > Holds Policy
6417 # Circulation > Holds Policy
6418 # Circulation > Holds Policy
6419 # Circulation > Holds Policy
6420 # Circulation > Holds Policy
6421 # Circulation > Holds Policy
6422 # Circulation > Holds Policy
6423 # Circulation > Holds Policy
6424 # Circulation > Holds Policy
6425 # Circulation > Holds Policy
6426 # Circulation > Holds Policy
6427 # Circulation > Holds Policy
6428 # Circulation > Holds Policy
6429 # Circulation > Holds Policy
6430 # Circulation > Holds Policy
6431 # Circulation > Holds Policy
6432 # Circulation > Holds Policy
6433 # Circulation > Holds Policy
6434 # Circulation > Holds Policy
6435 # Circulation > Holds Policy
6436 # Circulation > Holds Policy
6437 # Circulation > Holds Policy
6438 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
6439 msgstr "Erlaube"
6440
6441 # Circulation > Holds Policy
6442 # Circulation > Holds Policy
6443 # Circulation > Holds Policy
6444 # Circulation > Holds Policy
6445 # Circulation > Holds Policy
6446 # Circulation > Holds Policy
6447 # Circulation > Holds Policy
6448 # Circulation > Holds Policy
6449 # Circulation > Holds Policy
6450 # Circulation > Holds Policy
6451 # Circulation > Holds Policy
6452 # Circulation > Holds Policy
6453 # Circulation > Holds Policy
6454 # Circulation > Holds Policy
6455 # Circulation > Holds Policy
6456 # Circulation > Holds Policy
6457 # Circulation > Holds Policy
6458 # Circulation > Holds Policy
6459 # Circulation > Holds Policy
6460 # Circulation > Holds Policy
6461 # Circulation > Holds Policy
6462 # Circulation > Holds Policy
6463 # Circulation > Holds Policy
6464 # Circulation > Holds Policy
6465 # Circulation > Holds Policy
6466 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
6467 msgstr "Erlaube keine"
6468
6469 # Circulation > Holds Policy
6470 # Circulation > Holds Policy
6471 # Circulation > Holds Policy
6472 # Circulation > Holds Policy
6473 # Circulation > Holds Policy
6474 # Circulation > Holds Policy
6475 # Circulation > Holds Policy
6476 # Circulation > Holds Policy
6477 # Circulation > Holds Policy
6478 # Circulation > Holds Policy
6479 # Circulation > Holds Policy
6480 # Circulation > Holds Policy
6481 # Circulation > Holds Policy
6482 # Circulation > Holds Policy
6483 # Circulation > Holds Policy
6484 # Circulation > Holds Policy
6485 # Circulation > Holds Policy
6486 # Circulation > Holds Policy
6487 # Circulation > Holds Policy
6488 # Circulation > Holds Policy
6489 # Circulation > Holds Policy
6490 # Circulation > Holds Policy
6491 # Circulation > Holds Policy
6492 # Circulation > Holds Policy
6493 # Circulation > Holds Policy
6494 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
6495 msgstr "Vormerkungen, die erst zu einem zukünftigen Zeitpunkt in der Vormerkliste erscheinen."
6496
6497 # Circulation > Holds Policy
6498 # Circulation > Holds Policy
6499 # Circulation > Holds Policy
6500 # Circulation > Holds Policy
6501 # Circulation > Holds Policy
6502 # Circulation > Holds Policy
6503 # Circulation > Holds Policy
6504 # Circulation > Holds Policy
6505 # Circulation > Holds Policy
6506 # Circulation > Holds Policy
6507 # Circulation > Holds Policy
6508 # Circulation > Holds Policy
6509 # Circulation > Holds Policy
6510 # Circulation > Holds Policy
6511 # Circulation > Holds Policy
6512 # Circulation > Holds Policy
6513 # Circulation > Holds Policy
6514 # Circulation > Holds Policy
6515 # Circulation > Holds Policy
6516 # Circulation > Holds Policy
6517 # Circulation > Holds Policy
6518 # Circulation > Holds Policy
6519 # Circulation > Holds Policy
6520 # Circulation > Holds Policy
6521 # Circulation > Holds Policy
6522 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
6523 msgstr "Erlaube"
6524
6525 # Circulation > Holds Policy
6526 # Circulation > Holds Policy
6527 # Circulation > Holds Policy
6528 # Circulation > Holds Policy
6529 # Circulation > Holds Policy
6530 # Circulation > Holds Policy
6531 # Circulation > Holds Policy
6532 # Circulation > Holds Policy
6533 # Circulation > Holds Policy
6534 # Circulation > Holds Policy
6535 # Circulation > Holds Policy
6536 # Circulation > Holds Policy
6537 # Circulation > Holds Policy
6538 # Circulation > Holds Policy
6539 # Circulation > Holds Policy
6540 # Circulation > Holds Policy
6541 # Circulation > Holds Policy
6542 # Circulation > Holds Policy
6543 # Circulation > Holds Policy
6544 # Circulation > Holds Policy
6545 # Circulation > Holds Policy
6546 # Circulation > Holds Policy
6547 # Circulation > Holds Policy
6548 # Circulation > Holds Policy
6549 # Circulation > Holds Policy
6550 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
6551 msgstr "Erlaube nicht"
6552
6553 # Circulation > Holds Policy
6554 # Circulation > Holds Policy
6555 # Circulation > Holds Policy
6556 # Circulation > Holds Policy
6557 # Circulation > Holds Policy
6558 # Circulation > Holds Policy
6559 # Circulation > Holds Policy
6560 # Circulation > Holds Policy
6561 # Circulation > Holds Policy
6562 # Circulation > Holds Policy
6563 # Circulation > Holds Policy
6564 # Circulation > Holds Policy
6565 # Circulation > Holds Policy
6566 # Circulation > Holds Policy
6567 # Circulation > Holds Policy
6568 # Circulation > Holds Policy
6569 # Circulation > Holds Policy
6570 # Circulation > Holds Policy
6571 # Circulation > Holds Policy
6572 # Circulation > Holds Policy
6573 # Circulation > Holds Policy
6574 # Circulation > Holds Policy
6575 # Circulation > Holds Policy
6576 # Circulation > Holds Policy
6577 # Circulation > Holds Policy
6578 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
6579 msgstr ", dass Mitarbeiter die Vormerkbeschränkungen beim Setzen von Vormerkungen übergehen können."
6580
6581 # Circulation > Holds Policy
6582 # Circulation > Holds Policy
6583 # Circulation > Holds Policy
6584 # Circulation > Holds Policy
6585 # Circulation > Holds Policy
6586 # Circulation > Holds Policy
6587 # Circulation > Holds Policy
6588 # Circulation > Holds Policy
6589 # Circulation > Holds Policy
6590 # Circulation > Holds Policy
6591 # Circulation > Holds Policy
6592 # Circulation > Holds Policy
6593 # Circulation > Holds Policy
6594 # Circulation > Holds Policy
6595 # Circulation > Holds Policy
6596 # Circulation > Holds Policy
6597 # Circulation > Holds Policy
6598 # Circulation > Holds Policy
6599 # Circulation > Holds Policy
6600 # Circulation > Holds Policy
6601 # Circulation > Holds Policy
6602 # Circulation > Holds Policy
6603 # Circulation > Holds Policy
6604 # Circulation > Holds Policy
6605 # Circulation > Holds Policy
6606 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
6607 msgstr "Erlaube"
6608
6609 # Circulation > Holds Policy
6610 # Circulation > Holds Policy
6611 # Circulation > Holds Policy
6612 # Circulation > Holds Policy
6613 # Circulation > Holds Policy
6614 # Circulation > Holds Policy
6615 # Circulation > Holds Policy
6616 # Circulation > Holds Policy
6617 # Circulation > Holds Policy
6618 # Circulation > Holds Policy
6619 # Circulation > Holds Policy
6620 # Circulation > Holds Policy
6621 # Circulation > Holds Policy
6622 # Circulation > Holds Policy
6623 # Circulation > Holds Policy
6624 # Circulation > Holds Policy
6625 # Circulation > Holds Policy
6626 # Circulation > Holds Policy
6627 # Circulation > Holds Policy
6628 # Circulation > Holds Policy
6629 # Circulation > Holds Policy
6630 # Circulation > Holds Policy
6631 # Circulation > Holds Policy
6632 # Circulation > Holds Policy
6633 # Circulation > Holds Policy
6634 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
6635 msgstr "Erlaube keine"
6636
6637 # Circulation > Holds Policy
6638 # Circulation > Holds Policy
6639 # Circulation > Holds Policy
6640 # Circulation > Holds Policy
6641 # Circulation > Holds Policy
6642 # Circulation > Holds Policy
6643 # Circulation > Holds Policy
6644 # Circulation > Holds Policy
6645 # Circulation > Holds Policy
6646 # Circulation > Holds Policy
6647 # Circulation > Holds Policy
6648 # Circulation > Holds Policy
6649 # Circulation > Holds Policy
6650 # Circulation > Holds Policy
6651 # Circulation > Holds Policy
6652 # Circulation > Holds Policy
6653 # Circulation > Holds Policy
6654 # Circulation > Holds Policy
6655 # Circulation > Holds Policy
6656 # Circulation > Holds Policy
6657 # Circulation > Holds Policy
6658 # Circulation > Holds Policy
6659 # Circulation > Holds Policy
6660 # Circulation > Holds Policy
6661 # Circulation > Holds Policy
6662 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on damaged items."
6663 msgstr "Vormerkungen auf beschädigte Exemplare."
6664
6665 # Circulation > Holds Policy
6666 # Circulation > Holds Policy
6667 # Circulation > Holds Policy
6668 # Circulation > Holds Policy
6669 # Circulation > Holds Policy
6670 # Circulation > Holds Policy
6671 # Circulation > Holds Policy
6672 # Circulation > Holds Policy
6673 # Circulation > Holds Policy
6674 # Circulation > Holds Policy
6675 # Circulation > Holds Policy
6676 # Circulation > Holds Policy
6677 # Circulation > Holds Policy
6678 # Circulation > Holds Policy
6679 # Circulation > Holds Policy
6680 # Circulation > Holds Policy
6681 # Circulation > Holds Policy
6682 # Circulation > Holds Policy
6683 # Circulation > Holds Policy
6684 # Circulation > Holds Policy
6685 # Circulation > Holds Policy
6686 # Circulation > Holds Policy
6687 # Circulation > Holds Policy
6688 # Circulation > Holds Policy
6689 # Circulation > Holds Policy
6690 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
6691 msgstr "Erlaube"
6692
6693 # Circulation > Holds Policy
6694 # Circulation > Holds Policy
6695 # Circulation > Holds Policy
6696 # Circulation > Holds Policy
6697 # Circulation > Holds Policy
6698 # Circulation > Holds Policy
6699 # Circulation > Holds Policy
6700 # Circulation > Holds Policy
6701 # Circulation > Holds Policy
6702 # Circulation > Holds Policy
6703 # Circulation > Holds Policy
6704 # Circulation > Holds Policy
6705 # Circulation > Holds Policy
6706 # Circulation > Holds Policy
6707 # Circulation > Holds Policy
6708 # Circulation > Holds Policy
6709 # Circulation > Holds Policy
6710 # Circulation > Holds Policy
6711 # Circulation > Holds Policy
6712 # Circulation > Holds Policy
6713 # Circulation > Holds Policy
6714 # Circulation > Holds Policy
6715 # Circulation > Holds Policy
6716 # Circulation > Holds Policy
6717 # Circulation > Holds Policy
6718 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
6719 msgstr "Erlaube keine"
6720
6721 # Circulation > Holds Policy
6722 # Circulation > Holds Policy
6723 # Circulation > Holds Policy
6724 # Circulation > Holds Policy
6725 # Circulation > Holds Policy
6726 # Circulation > Holds Policy
6727 # Circulation > Holds Policy
6728 # Circulation > Holds Policy
6729 # Circulation > Holds Policy
6730 # Circulation > Holds Policy
6731 # Circulation > Holds Policy
6732 # Circulation > Holds Policy
6733 # Circulation > Holds Policy
6734 # Circulation > Holds Policy
6735 # Circulation > Holds Policy
6736 # Circulation > Holds Policy
6737 # Circulation > Holds Policy
6738 # Circulation > Holds Policy
6739 # Circulation > Holds Policy
6740 # Circulation > Holds Policy
6741 # Circulation > Holds Policy
6742 # Circulation > Holds Policy
6743 # Circulation > Holds Policy
6744 # Circulation > Holds Policy
6745 # Circulation > Holds Policy
6746 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on a record where the patron already has one or more items attached to that record checked out."
6747 msgstr "Vormerkungen durch den Benutzer auf Titel, bei denen der Benutzer bereits eines oder mehrere Exemplare des Titels ausgeliehen hat."
6748
6749 # Circulation > Checkout Policy
6750 # Circulation > Checkout Policy
6751 # Circulation > Checkout Policy
6752 # Circulation > Checkout Policy
6753 # Circulation > Checkout Policy
6754 # Circulation > Checkout Policy
6755 # Circulation > Checkout Policy
6756 # Circulation > Checkout Policy
6757 # Circulation > Checkout Policy
6758 # Circulation > Checkout Policy
6759 # Circulation > Checkout Policy
6760 # Circulation > Checkout Policy
6761 # Circulation > Checkout Policy
6762 # Circulation > Checkout Policy
6763 # Circulation > Checkout Policy
6764 # Circulation > Checkout Policy
6765 # Circulation > Checkout Policy
6766 # Circulation > Checkout Policy
6767 # Circulation > Checkout Policy
6768 # Circulation > Checkout Policy
6769 # Circulation > Checkout Policy
6770 # Circulation > Checkout Policy
6771 # Circulation > Checkout Policy
6772 # Circulation > Checkout Policy
6773 # Circulation > Checkout Policy
6774 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Allow"
6775 msgstr "Erlaube,"
6776
6777 # Circulation > Checkout Policy
6778 # Circulation > Checkout Policy
6779 # Circulation > Checkout Policy
6780 # Circulation > Checkout Policy
6781 # Circulation > Checkout Policy
6782 # Circulation > Checkout Policy
6783 # Circulation > Checkout Policy
6784 # Circulation > Checkout Policy
6785 # Circulation > Checkout Policy
6786 # Circulation > Checkout Policy
6787 # Circulation > Checkout Policy
6788 # Circulation > Checkout Policy
6789 # Circulation > Checkout Policy
6790 # Circulation > Checkout Policy
6791 # Circulation > Checkout Policy
6792 # Circulation > Checkout Policy
6793 # Circulation > Checkout Policy
6794 # Circulation > Checkout Policy
6795 # Circulation > Checkout Policy
6796 # Circulation > Checkout Policy
6797 # Circulation > Checkout Policy
6798 # Circulation > Checkout Policy
6799 # Circulation > Checkout Policy
6800 # Circulation > Checkout Policy
6801 # Circulation > Checkout Policy
6802 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# Don't allow"
6803 msgstr "Erlaube nicht,"
6804
6805 # Circulation > Checkout Policy
6806 # Circulation > Checkout Policy
6807 # Circulation > Checkout Policy
6808 # Circulation > Checkout Policy
6809 # Circulation > Checkout Policy
6810 # Circulation > Checkout Policy
6811 # Circulation > Checkout Policy
6812 # Circulation > Checkout Policy
6813 # Circulation > Checkout Policy
6814 # Circulation > Checkout Policy
6815 # Circulation > Checkout Policy
6816 # Circulation > Checkout Policy
6817 # Circulation > Checkout Policy
6818 # Circulation > Checkout Policy
6819 # Circulation > Checkout Policy
6820 # Circulation > Checkout Policy
6821 # Circulation > Checkout Policy
6822 # Circulation > Checkout Policy
6823 # Circulation > Checkout Policy
6824 # Circulation > Checkout Policy
6825 # Circulation > Checkout Policy
6826 # Circulation > Checkout Policy
6827 # Circulation > Checkout Policy
6828 # Circulation > Checkout Policy
6829 # Circulation > Checkout Policy
6830 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckout# checkouts of items reserved to someone else. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
6831 msgstr "die Ausleihe von Exemplaren, die für jemand anders vorgemerkt sind. Wenn erlaubt, generiere keine RESERVE_WAITING und RESERVED Warnungen. Erlaubt Selbstverbuchung dieser Exemplare."
6832
6833 # Circulation > Checkout Policy
6834 # Circulation > Checkout Policy
6835 # Circulation > Checkout Policy
6836 # Circulation > Checkout Policy
6837 # Circulation > Checkout Policy
6838 # Circulation > Checkout Policy
6839 # Circulation > Checkout Policy
6840 # Circulation > Checkout Policy
6841 # Circulation > Checkout Policy
6842 # Circulation > Checkout Policy
6843 # Circulation > Checkout Policy
6844 # Circulation > Checkout Policy
6845 # Circulation > Checkout Policy
6846 # Circulation > Checkout Policy
6847 # Circulation > Checkout Policy
6848 # Circulation > Checkout Policy
6849 # Circulation > Checkout Policy
6850 # Circulation > Checkout Policy
6851 # Circulation > Checkout Policy
6852 # Circulation > Checkout Policy
6853 # Circulation > Checkout Policy
6854 # Circulation > Checkout Policy
6855 # Circulation > Checkout Policy
6856 # Circulation > Checkout Policy
6857 # Circulation > Checkout Policy
6858 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
6859 msgstr "Erlaube"
6860
6861 # Circulation > Checkout Policy
6862 # Circulation > Checkout Policy
6863 # Circulation > Checkout Policy
6864 # Circulation > Checkout Policy
6865 # Circulation > Checkout Policy
6866 # Circulation > Checkout Policy
6867 # Circulation > Checkout Policy
6868 # Circulation > Checkout Policy
6869 # Circulation > Checkout Policy
6870 # Circulation > Checkout Policy
6871 # Circulation > Checkout Policy
6872 # Circulation > Checkout Policy
6873 # Circulation > Checkout Policy
6874 # Circulation > Checkout Policy
6875 # Circulation > Checkout Policy
6876 # Circulation > Checkout Policy
6877 # Circulation > Checkout Policy
6878 # Circulation > Checkout Policy
6879 # Circulation > Checkout Policy
6880 # Circulation > Checkout Policy
6881 # Circulation > Checkout Policy
6882 # Circulation > Checkout Policy
6883 # Circulation > Checkout Policy
6884 # Circulation > Checkout Policy
6885 # Circulation > Checkout Policy
6886 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
6887 msgstr "Erlaube nicht"
6888
6889 # Circulation > Checkout Policy
6890 # Circulation > Checkout Policy
6891 # Circulation > Checkout Policy
6892 # Circulation > Checkout Policy
6893 # Circulation > Checkout Policy
6894 # Circulation > Checkout Policy
6895 # Circulation > Checkout Policy
6896 # Circulation > Checkout Policy
6897 # Circulation > Checkout Policy
6898 # Circulation > Checkout Policy
6899 # Circulation > Checkout Policy
6900 # Circulation > Checkout Policy
6901 # Circulation > Checkout Policy
6902 # Circulation > Checkout Policy
6903 # Circulation > Checkout Policy
6904 # Circulation > Checkout Policy
6905 # Circulation > Checkout Policy
6906 # Circulation > Checkout Policy
6907 # Circulation > Checkout Policy
6908 # Circulation > Checkout Policy
6909 # Circulation > Checkout Policy
6910 # Circulation > Checkout Policy
6911 # Circulation > Checkout Policy
6912 # Circulation > Checkout Policy
6913 # Circulation > Checkout Policy
6914 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
6915 msgstr "dass Mitarbeiter Ausleihsperren übergehen und nicht ausleihbare Exemplare entleihen können."
6916
6917 # Circulation > Holds Policy
6918 # Circulation > Holds Policy
6919 # Circulation > Holds Policy
6920 # Circulation > Holds Policy
6921 # Circulation > Holds Policy
6922 # Circulation > Holds Policy
6923 # Circulation > Holds Policy
6924 # Circulation > Holds Policy
6925 # Circulation > Holds Policy
6926 # Circulation > Holds Policy
6927 # Circulation > Holds Policy
6928 # Circulation > Holds Policy
6929 # Circulation > Holds Policy
6930 # Circulation > Holds Policy
6931 # Circulation > Holds Policy
6932 # Circulation > Holds Policy
6933 # Circulation > Holds Policy
6934 # Circulation > Holds Policy
6935 # Circulation > Holds Policy
6936 # Circulation > Holds Policy
6937 # Circulation > Holds Policy
6938 # Circulation > Holds Policy
6939 # Circulation > Holds Policy
6940 # Circulation > Holds Policy
6941 # Circulation > Holds Policy
6942 msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# Allow"
6943 msgstr "Erlaube"
6944
6945 # Circulation > Holds Policy
6946 # Circulation > Holds Policy
6947 # Circulation > Holds Policy
6948 # Circulation > Holds Policy
6949 # Circulation > Holds Policy
6950 # Circulation > Holds Policy
6951 # Circulation > Holds Policy
6952 # Circulation > Holds Policy
6953 # Circulation > Holds Policy
6954 # Circulation > Holds Policy
6955 # Circulation > Holds Policy
6956 # Circulation > Holds Policy
6957 # Circulation > Holds Policy
6958 # Circulation > Holds Policy
6959 # Circulation > Holds Policy
6960 # Circulation > Holds Policy
6961 # Circulation > Holds Policy
6962 # Circulation > Holds Policy
6963 # Circulation > Holds Policy
6964 # Circulation > Holds Policy
6965 # Circulation > Holds Policy
6966 # Circulation > Holds Policy
6967 # Circulation > Holds Policy
6968 # Circulation > Holds Policy
6969 # Circulation > Holds Policy
6970 msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# Don't allow"
6971 msgstr "Erlaube keine"
6972
6973 # Circulation > Holds Policy
6974 # Circulation > Holds Policy
6975 # Circulation > Holds Policy
6976 # Circulation > Holds Policy
6977 # Circulation > Holds Policy
6978 # Circulation > Holds Policy
6979 # Circulation > Holds Policy
6980 # Circulation > Holds Policy
6981 # Circulation > Holds Policy
6982 # Circulation > Holds Policy
6983 # Circulation > Holds Policy
6984 # Circulation > Holds Policy
6985 # Circulation > Holds Policy
6986 # Circulation > Holds Policy
6987 # Circulation > Holds Policy
6988 # Circulation > Holds Policy
6989 # Circulation > Holds Policy
6990 # Circulation > Holds Policy
6991 # Circulation > Holds Policy
6992 # Circulation > Holds Policy
6993 # Circulation > Holds Policy
6994 # Circulation > Holds Policy
6995 # Circulation > Holds Policy
6996 # Circulation > Holds Policy
6997 # Circulation > Holds Policy
6998 msgid "circulation.pref#AllowOnShelfHolds# hold requests to be placed on items that are not checked out."
6999 msgstr "Vormerkungen auf Exemplare, die aktuell nicht entliehen sind."
7000
7001 # Circulation > Checkout Policy
7002 # Circulation > Checkout Policy
7003 # Circulation > Checkout Policy
7004 # Circulation > Checkout Policy
7005 # Circulation > Checkout Policy
7006 # Circulation > Checkout Policy
7007 # Circulation > Checkout Policy
7008 # Circulation > Checkout Policy
7009 # Circulation > Checkout Policy
7010 # Circulation > Checkout Policy
7011 # Circulation > Checkout Policy
7012 # Circulation > Checkout Policy
7013 # Circulation > Checkout Policy
7014 # Circulation > Checkout Policy
7015 # Circulation > Checkout Policy
7016 # Circulation > Checkout Policy
7017 # Circulation > Checkout Policy
7018 # Circulation > Checkout Policy
7019 # Circulation > Checkout Policy
7020 # Circulation > Checkout Policy
7021 # Circulation > Checkout Policy
7022 # Circulation > Checkout Policy
7023 # Circulation > Checkout Policy
7024 # Circulation > Checkout Policy
7025 # Circulation > Checkout Policy
7026 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
7027 msgstr "Erlaube,"
7028
7029 # Circulation > Checkout Policy
7030 # Circulation > Checkout Policy
7031 # Circulation > Checkout Policy
7032 # Circulation > Checkout Policy
7033 # Circulation > Checkout Policy
7034 # Circulation > Checkout Policy
7035 # Circulation > Checkout Policy
7036 # Circulation > Checkout Policy
7037 # Circulation > Checkout Policy
7038 # Circulation > Checkout Policy
7039 # Circulation > Checkout Policy
7040 # Circulation > Checkout Policy
7041 # Circulation > Checkout Policy
7042 # Circulation > Checkout Policy
7043 # Circulation > Checkout Policy
7044 # Circulation > Checkout Policy
7045 # Circulation > Checkout Policy
7046 # Circulation > Checkout Policy
7047 # Circulation > Checkout Policy
7048 # Circulation > Checkout Policy
7049 # Circulation > Checkout Policy
7050 # Circulation > Checkout Policy
7051 # Circulation > Checkout Policy
7052 # Circulation > Checkout Policy
7053 # Circulation > Checkout Policy
7054 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
7055 msgstr "Erlaube nicht,"
7056
7057 # Circulation > Checkout Policy
7058 # Circulation > Checkout Policy
7059 # Circulation > Checkout Policy
7060 # Circulation > Checkout Policy
7061 # Circulation > Checkout Policy
7062 # Circulation > Checkout Policy
7063 # Circulation > Checkout Policy
7064 # Circulation > Checkout Policy
7065 # Circulation > Checkout Policy
7066 # Circulation > Checkout Policy
7067 # Circulation > Checkout Policy
7068 # Circulation > Checkout Policy
7069 # Circulation > Checkout Policy
7070 # Circulation > Checkout Policy
7071 # Circulation > Checkout Policy
7072 # Circulation > Checkout Policy
7073 # Circulation > Checkout Policy
7074 # Circulation > Checkout Policy
7075 # Circulation > Checkout Policy
7076 # Circulation > Checkout Policy
7077 # Circulation > Checkout Policy
7078 # Circulation > Checkout Policy
7079 # Circulation > Checkout Policy
7080 # Circulation > Checkout Policy
7081 # Circulation > Checkout Policy
7082 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override the renewal limit and renew a checkout when it would go over the renewal limit."
7083 msgstr "dass Mitarbeiter Verlängerungsbeschränkungen manuell übergehen und eine Ausleihe verlängern, auch wenn dabei die maximale Anzahl an Verlängerungen überschritten wird."
7084
7085 # Circulation > Checkout Policy
7086 # Circulation > Checkout Policy
7087 # Circulation > Checkout Policy
7088 # Circulation > Checkout Policy
7089 # Circulation > Checkout Policy
7090 # Circulation > Checkout Policy
7091 # Circulation > Checkout Policy
7092 # Circulation > Checkout Policy
7093 # Circulation > Checkout Policy
7094 # Circulation > Checkout Policy
7095 # Circulation > Checkout Policy
7096 # Circulation > Checkout Policy
7097 # Circulation > Checkout Policy
7098 # Circulation > Checkout Policy
7099 # Circulation > Checkout Policy
7100 # Circulation > Checkout Policy
7101 # Circulation > Checkout Policy
7102 # Circulation > Checkout Policy
7103 # Circulation > Checkout Policy
7104 # Circulation > Checkout Policy
7105 # Circulation > Checkout Policy
7106 # Circulation > Checkout Policy
7107 # Circulation > Checkout Policy
7108 # Circulation > Checkout Policy
7109 # Circulation > Checkout Policy
7110 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow materials to be returned to"
7111 msgstr "Erlaube die Rückgabe von Medien an"
7112
7113 # Circulation > Checkout Policy
7114 # Circulation > Checkout Policy
7115 # Circulation > Checkout Policy
7116 # Circulation > Checkout Policy
7117 # Circulation > Checkout Policy
7118 # Circulation > Checkout Policy
7119 # Circulation > Checkout Policy
7120 # Circulation > Checkout Policy
7121 # Circulation > Checkout Policy
7122 # Circulation > Checkout Policy
7123 # Circulation > Checkout Policy
7124 # Circulation > Checkout Policy
7125 # Circulation > Checkout Policy
7126 # Circulation > Checkout Policy
7127 # Circulation > Checkout Policy
7128 # Circulation > Checkout Policy
7129 # Circulation > Checkout Policy
7130 # Circulation > Checkout Policy
7131 # Circulation > Checkout Policy
7132 # Circulation > Checkout Policy
7133 # Circulation > Checkout Policy
7134 # Circulation > Checkout Policy
7135 # Circulation > Checkout Policy
7136 # Circulation > Checkout Policy
7137 # Circulation > Checkout Policy
7138 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either the library the item is from or the library it was checked out from."
7139 msgstr "die Heimatbibliothek des Exemplars oder an die ausleihende Bibliothek."
7140
7141 # Circulation > Checkout Policy
7142 # Circulation > Checkout Policy
7143 # Circulation > Checkout Policy
7144 # Circulation > Checkout Policy
7145 # Circulation > Checkout Policy
7146 # Circulation > Checkout Policy
7147 # Circulation > Checkout Policy
7148 # Circulation > Checkout Policy
7149 # Circulation > Checkout Policy
7150 # Circulation > Checkout Policy
7151 # Circulation > Checkout Policy
7152 # Circulation > Checkout Policy
7153 # Circulation > Checkout Policy
7154 # Circulation > Checkout Policy
7155 # Circulation > Checkout Policy
7156 # Circulation > Checkout Policy
7157 # Circulation > Checkout Policy
7158 # Circulation > Checkout Policy
7159 # Circulation > Checkout Policy
7160 # Circulation > Checkout Policy
7161 # Circulation > Checkout Policy
7162 # Circulation > Checkout Policy
7163 # Circulation > Checkout Policy
7164 # Circulation > Checkout Policy
7165 # Circulation > Checkout Policy
7166 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item is from."
7167 msgstr "ausschliesslich die Heimatbibliothek des Exemplars."
7168
7169 # Circulation > Checkout Policy
7170 # Circulation > Checkout Policy
7171 # Circulation > Checkout Policy
7172 # Circulation > Checkout Policy
7173 # Circulation > Checkout Policy
7174 # Circulation > Checkout Policy
7175 # Circulation > Checkout Policy
7176 # Circulation > Checkout Policy
7177 # Circulation > Checkout Policy
7178 # Circulation > Checkout Policy
7179 # Circulation > Checkout Policy
7180 # Circulation > Checkout Policy
7181 # Circulation > Checkout Policy
7182 # Circulation > Checkout Policy
7183 # Circulation > Checkout Policy
7184 # Circulation > Checkout Policy
7185 # Circulation > Checkout Policy
7186 # Circulation > Checkout Policy
7187 # Circulation > Checkout Policy
7188 # Circulation > Checkout Policy
7189 # Circulation > Checkout Policy
7190 # Circulation > Checkout Policy
7191 # Circulation > Checkout Policy
7192 # Circulation > Checkout Policy
7193 # Circulation > Checkout Policy
7194 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only the library the item was checked out from."
7195 msgstr "ausschliesslich an die entleihende Bibliothek."
7196
7197 # Circulation > Checkout Policy
7198 # Circulation > Checkout Policy
7199 # Circulation > Checkout Policy
7200 # Circulation > Checkout Policy
7201 # Circulation > Checkout Policy
7202 # Circulation > Checkout Policy
7203 # Circulation > Checkout Policy
7204 # Circulation > Checkout Policy
7205 # Circulation > Checkout Policy
7206 # Circulation > Checkout Policy
7207 # Circulation > Checkout Policy
7208 # Circulation > Checkout Policy
7209 # Circulation > Checkout Policy
7210 # Circulation > Checkout Policy
7211 # Circulation > Checkout Policy
7212 # Circulation > Checkout Policy
7213 # Circulation > Checkout Policy
7214 # Circulation > Checkout Policy
7215 # Circulation > Checkout Policy
7216 # Circulation > Checkout Policy
7217 # Circulation > Checkout Policy
7218 # Circulation > Checkout Policy
7219 # Circulation > Checkout Policy
7220 # Circulation > Checkout Policy
7221 # Circulation > Checkout Policy
7222 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# to any library."
7223 msgstr "eine beliebige Bibliothek."
7224
7225 # Circulation > Self Checkout
7226 # Circulation > Self Checkout
7227 # Circulation > Self Checkout
7228 # Circulation > Self Checkout
7229 # Circulation > Self Checkout
7230 # Circulation > Self Checkout
7231 # Circulation > Self Checkout
7232 # Circulation > Self Checkout
7233 # Circulation > Self Checkout
7234 # Circulation > Self Checkout
7235 # Circulation > Self Checkout
7236 # Circulation > Self Checkout
7237 # Circulation > Self Checkout
7238 # Circulation > Self Checkout
7239 # Circulation > Self Checkout
7240 # Circulation > Self Checkout
7241 # Circulation > Self Checkout
7242 # Circulation > Self Checkout
7243 # Circulation > Self Checkout
7244 # Circulation > Self Checkout
7245 # Circulation > Self Checkout
7246 # Circulation > Self Checkout
7247 # Circulation > Self Checkout
7248 # Circulation > Self Checkout
7249 # Circulation > Self Checkout
7250 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Allow"
7251 msgstr "Erlaube"
7252
7253 # Circulation > Self Checkout
7254 # Circulation > Self Checkout
7255 # Circulation > Self Checkout
7256 # Circulation > Self Checkout
7257 # Circulation > Self Checkout
7258 # Circulation > Self Checkout
7259 # Circulation > Self Checkout
7260 # Circulation > Self Checkout
7261 # Circulation > Self Checkout
7262 # Circulation > Self Checkout
7263 # Circulation > Self Checkout
7264 # Circulation > Self Checkout
7265 # Circulation > Self Checkout
7266 # Circulation > Self Checkout
7267 # Circulation > Self Checkout
7268 # Circulation > Self Checkout
7269 # Circulation > Self Checkout
7270 # Circulation > Self Checkout
7271 # Circulation > Self Checkout
7272 # Circulation > Self Checkout
7273 # Circulation > Self Checkout
7274 # Circulation > Self Checkout
7275 # Circulation > Self Checkout
7276 # Circulation > Self Checkout
7277 # Circulation > Self Checkout
7278 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# Don't allow"
7279 msgstr "Erlaube keine"
7280
7281 # Circulation > Self Checkout
7282 # Circulation > Self Checkout
7283 # Circulation > Self Checkout
7284 # Circulation > Self Checkout
7285 # Circulation > Self Checkout
7286 # Circulation > Self Checkout
7287 # Circulation > Self Checkout
7288 # Circulation > Self Checkout
7289 # Circulation > Self Checkout
7290 # Circulation > Self Checkout
7291 # Circulation > Self Checkout
7292 # Circulation > Self Checkout
7293 # Circulation > Self Checkout
7294 # Circulation > Self Checkout
7295 # Circulation > Self Checkout
7296 # Circulation > Self Checkout
7297 # Circulation > Self Checkout
7298 # Circulation > Self Checkout
7299 # Circulation > Self Checkout
7300 # Circulation > Self Checkout
7301 # Circulation > Self Checkout
7302 # Circulation > Self Checkout
7303 # Circulation > Self Checkout
7304 # Circulation > Self Checkout
7305 # Circulation > Self Checkout
7306 msgid "circulation.pref#AllowSelfCheckReturns# patrons to return items through web-based self checkout system."
7307 msgstr "Rückgaben durch Benutzer am web-basierten Selbstausleihsystem."
7308
7309 # Circulation > Holds Policy
7310 # Circulation > Holds Policy
7311 # Circulation > Holds Policy
7312 # Circulation > Holds Policy
7313 # Circulation > Holds Policy
7314 # Circulation > Holds Policy
7315 # Circulation > Holds Policy
7316 # Circulation > Holds Policy
7317 # Circulation > Holds Policy
7318 # Circulation > Holds Policy
7319 # Circulation > Holds Policy
7320 # Circulation > Holds Policy
7321 # Circulation > Holds Policy
7322 # Circulation > Holds Policy
7323 # Circulation > Holds Policy
7324 # Circulation > Holds Policy
7325 # Circulation > Holds Policy
7326 # Circulation > Holds Policy
7327 # Circulation > Holds Policy
7328 # Circulation > Holds Policy
7329 # Circulation > Holds Policy
7330 # Circulation > Holds Policy
7331 # Circulation > Holds Policy
7332 # Circulation > Holds Policy
7333 # Circulation > Holds Policy
7334 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
7335 msgstr "Erlaube,"
7336
7337 # Circulation > Holds Policy
7338 # Circulation > Holds Policy
7339 # Circulation > Holds Policy
7340 # Circulation > Holds Policy
7341 # Circulation > Holds Policy
7342 # Circulation > Holds Policy
7343 # Circulation > Holds Policy
7344 # Circulation > Holds Policy
7345 # Circulation > Holds Policy
7346 # Circulation > Holds Policy
7347 # Circulation > Holds Policy
7348 # Circulation > Holds Policy
7349 # Circulation > Holds Policy
7350 # Circulation > Holds Policy
7351 # Circulation > Holds Policy
7352 # Circulation > Holds Policy
7353 # Circulation > Holds Policy
7354 # Circulation > Holds Policy
7355 # Circulation > Holds Policy
7356 # Circulation > Holds Policy
7357 # Circulation > Holds Policy
7358 # Circulation > Holds Policy
7359 # Circulation > Holds Policy
7360 # Circulation > Holds Policy
7361 # Circulation > Holds Policy
7362 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
7363 msgstr "Erlaube nicht,"
7364
7365 # Circulation > Holds Policy
7366 # Circulation > Holds Policy
7367 # Circulation > Holds Policy
7368 # Circulation > Holds Policy
7369 # Circulation > Holds Policy
7370 # Circulation > Holds Policy
7371 # Circulation > Holds Policy
7372 # Circulation > Holds Policy
7373 # Circulation > Holds Policy
7374 # Circulation > Holds Policy
7375 # Circulation > Holds Policy
7376 # Circulation > Holds Policy
7377 # Circulation > Holds Policy
7378 # Circulation > Holds Policy
7379 # Circulation > Holds Policy
7380 # Circulation > Holds Policy
7381 # Circulation > Holds Policy
7382 # Circulation > Holds Policy
7383 # Circulation > Holds Policy
7384 # Circulation > Holds Policy
7385 # Circulation > Holds Policy
7386 # Circulation > Holds Policy
7387 # Circulation > Holds Policy
7388 # Circulation > Holds Policy
7389 # Circulation > Holds Policy
7390 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be automatically resumed by a set date."
7391 msgstr "dass ausgesetzte Vormerkungen automatisch zum angegebenen Datum reaktiviert werden."
7392
7393 # Circulation > Self Checkout
7394 # Circulation > Self Checkout
7395 # Circulation > Self Checkout
7396 # Circulation > Self Checkout
7397 # Circulation > Self Checkout
7398 # Circulation > Self Checkout
7399 # Circulation > Self Checkout
7400 # Circulation > Self Checkout
7401 # Circulation > Self Checkout
7402 # Circulation > Self Checkout
7403 # Circulation > Self Checkout
7404 # Circulation > Self Checkout
7405 # Circulation > Self Checkout
7406 # Circulation > Self Checkout
7407 # Circulation > Self Checkout
7408 # Circulation > Self Checkout
7409 # Circulation > Self Checkout
7410 # Circulation > Self Checkout
7411 # Circulation > Self Checkout
7412 # Circulation > Self Checkout
7413 # Circulation > Self Checkout
7414 # Circulation > Self Checkout
7415 # Circulation > Self Checkout
7416 # Circulation > Self Checkout
7417 # Circulation > Self Checkout
7418 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
7419 msgstr "."
7420
7421 # Circulation > Self Checkout
7422 # Circulation > Self Checkout
7423 # Circulation > Self Checkout
7424 # Circulation > Self Checkout
7425 # Circulation > Self Checkout
7426 # Circulation > Self Checkout
7427 # Circulation > Self Checkout
7428 # Circulation > Self Checkout
7429 # Circulation > Self Checkout
7430 # Circulation > Self Checkout
7431 # Circulation > Self Checkout
7432 # Circulation > Self Checkout
7433 # Circulation > Self Checkout
7434 # Circulation > Self Checkout
7435 # Circulation > Self Checkout
7436 # Circulation > Self Checkout
7437 # Circulation > Self Checkout
7438 # Circulation > Self Checkout
7439 # Circulation > Self Checkout
7440 # Circulation > Self Checkout
7441 # Circulation > Self Checkout
7442 # Circulation > Self Checkout
7443 # Circulation > Self Checkout
7444 # Circulation > Self Checkout
7445 # Circulation > Self Checkout
7446 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
7447 msgstr "Erlaube,"
7448
7449 # Circulation > Self Checkout
7450 # Circulation > Self Checkout
7451 # Circulation > Self Checkout
7452 # Circulation > Self Checkout
7453 # Circulation > Self Checkout
7454 # Circulation > Self Checkout
7455 # Circulation > Self Checkout
7456 # Circulation > Self Checkout
7457 # Circulation > Self Checkout
7458 # Circulation > Self Checkout
7459 # Circulation > Self Checkout
7460 # Circulation > Self Checkout
7461 # Circulation > Self Checkout
7462 # Circulation > Self Checkout
7463 # Circulation > Self Checkout
7464 # Circulation > Self Checkout
7465 # Circulation > Self Checkout
7466 # Circulation > Self Checkout
7467 # Circulation > Self Checkout
7468 # Circulation > Self Checkout
7469 # Circulation > Self Checkout
7470 # Circulation > Self Checkout
7471 # Circulation > Self Checkout
7472 # Circulation > Self Checkout
7473 # Circulation > Self Checkout
7474 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
7475 msgstr "Erlaube nicht,"
7476
7477 # Circulation > Self Checkout
7478 # Circulation > Self Checkout
7479 # Circulation > Self Checkout
7480 # Circulation > Self Checkout
7481 # Circulation > Self Checkout
7482 # Circulation > Self Checkout
7483 # Circulation > Self Checkout
7484 # Circulation > Self Checkout
7485 # Circulation > Self Checkout
7486 # Circulation > Self Checkout
7487 # Circulation > Self Checkout
7488 # Circulation > Self Checkout
7489 # Circulation > Self Checkout
7490 # Circulation > Self Checkout
7491 # Circulation > Self Checkout
7492 # Circulation > Self Checkout
7493 # Circulation > Self Checkout
7494 # Circulation > Self Checkout
7495 # Circulation > Self Checkout
7496 # Circulation > Self Checkout
7497 # Circulation > Self Checkout
7498 # Circulation > Self Checkout
7499 # Circulation > Self Checkout
7500 # Circulation > Self Checkout
7501 # Circulation > Self Checkout
7502 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
7503 msgstr "und dieses Passwort"
7504
7505 # Circulation > Self Checkout
7506 # Circulation > Self Checkout
7507 # Circulation > Self Checkout
7508 # Circulation > Self Checkout
7509 # Circulation > Self Checkout
7510 # Circulation > Self Checkout
7511 # Circulation > Self Checkout
7512 # Circulation > Self Checkout
7513 # Circulation > Self Checkout
7514 # Circulation > Self Checkout
7515 # Circulation > Self Checkout
7516 # Circulation > Self Checkout
7517 # Circulation > Self Checkout
7518 # Circulation > Self Checkout
7519 # Circulation > Self Checkout
7520 # Circulation > Self Checkout
7521 # Circulation > Self Checkout
7522 # Circulation > Self Checkout
7523 # Circulation > Self Checkout
7524 # Circulation > Self Checkout
7525 # Circulation > Self Checkout
7526 # Circulation > Self Checkout
7527 # Circulation > Self Checkout
7528 # Circulation > Self Checkout
7529 # Circulation > Self Checkout
7530 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically login with this staff login"
7531 msgstr "dass das web-basierte Selbstverbuchungssystem sich automatisch mit diesem Mitarbeiter-Login anmeldet"
7532
7533 # Circulation > Checkout Policy
7534 # Circulation > Checkout Policy
7535 # Circulation > Checkout Policy
7536 # Circulation > Checkout Policy
7537 # Circulation > Checkout Policy
7538 # Circulation > Checkout Policy
7539 # Circulation > Checkout Policy
7540 # Circulation > Checkout Policy
7541 # Circulation > Checkout Policy
7542 # Circulation > Checkout Policy
7543 # Circulation > Checkout Policy
7544 # Circulation > Checkout Policy
7545 # Circulation > Checkout Policy
7546 # Circulation > Checkout Policy
7547 # Circulation > Checkout Policy
7548 # Circulation > Checkout Policy
7549 # Circulation > Checkout Policy
7550 # Circulation > Checkout Policy
7551 # Circulation > Checkout Policy
7552 # Circulation > Checkout Policy
7553 # Circulation > Checkout Policy
7554 # Circulation > Checkout Policy
7555 # Circulation > Checkout Policy
7556 # Circulation > Checkout Policy
7557 # Circulation > Checkout Policy
7558 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
7559 msgstr "Automatischer"
7560
7561 # Circulation > Checkout Policy
7562 # Circulation > Checkout Policy
7563 # Circulation > Checkout Policy
7564 # Circulation > Checkout Policy
7565 # Circulation > Checkout Policy
7566 # Circulation > Checkout Policy
7567 # Circulation > Checkout Policy
7568 # Circulation > Checkout Policy
7569 # Circulation > Checkout Policy
7570 # Circulation > Checkout Policy
7571 # Circulation > Checkout Policy
7572 # Circulation > Checkout Policy
7573 # Circulation > Checkout Policy
7574 # Circulation > Checkout Policy
7575 # Circulation > Checkout Policy
7576 # Circulation > Checkout Policy
7577 # Circulation > Checkout Policy
7578 # Circulation > Checkout Policy
7579 # Circulation > Checkout Policy
7580 # Circulation > Checkout Policy
7581 # Circulation > Checkout Policy
7582 # Circulation > Checkout Policy
7583 # Circulation > Checkout Policy
7584 # Circulation > Checkout Policy
7585 # Circulation > Checkout Policy
7586 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
7587 msgstr "Kein automatischer"
7588
7589 # Circulation > Checkout Policy
7590 # Circulation > Checkout Policy
7591 # Circulation > Checkout Policy
7592 # Circulation > Checkout Policy
7593 # Circulation > Checkout Policy
7594 # Circulation > Checkout Policy
7595 # Circulation > Checkout Policy
7596 # Circulation > Checkout Policy
7597 # Circulation > Checkout Policy
7598 # Circulation > Checkout Policy
7599 # Circulation > Checkout Policy
7600 # Circulation > Checkout Policy
7601 # Circulation > Checkout Policy
7602 # Circulation > Checkout Policy
7603 # Circulation > Checkout Policy
7604 # Circulation > Checkout Policy
7605 # Circulation > Checkout Policy
7606 # Circulation > Checkout Policy
7607 # Circulation > Checkout Policy
7608 # Circulation > Checkout Policy
7609 # Circulation > Checkout Policy
7610 # Circulation > Checkout Policy
7611 # Circulation > Checkout Policy
7612 # Circulation > Checkout Policy
7613 # Circulation > Checkout Policy
7614 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home library when they are returned."
7615 msgstr "Rücktransport von Exemplaren in ihre Heimatbibliothek, die in einer anderen Bibliothek zurückgegeben werden."
7616
7617 # Circulation > Checkin Policy
7618 # Circulation > Checkin Policy
7619 # Circulation > Checkin Policy
7620 # Circulation > Checkin Policy
7621 # Circulation > Checkin Policy
7622 # Circulation > Checkin Policy
7623 # Circulation > Checkin Policy
7624 # Circulation > Checkin Policy
7625 # Circulation > Checkin Policy
7626 # Circulation > Checkin Policy
7627 # Circulation > Checkin Policy
7628 # Circulation > Checkin Policy
7629 # Circulation > Checkin Policy
7630 # Circulation > Checkin Policy
7631 # Circulation > Checkin Policy
7632 # Circulation > Checkin Policy
7633 # Circulation > Checkin Policy
7634 # Circulation > Checkin Policy
7635 # Circulation > Checkin Policy
7636 # Circulation > Checkin Policy
7637 # Circulation > Checkin Policy
7638 # Circulation > Checkin Policy
7639 # Circulation > Checkin Policy
7640 # Circulation > Checkin Policy
7641 # Circulation > Checkin Policy
7642 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
7643 msgstr "Verhindere"
7644
7645 # Circulation > Checkin Policy
7646 # Circulation > Checkin Policy
7647 # Circulation > Checkin Policy
7648 # Circulation > Checkin Policy
7649 # Circulation > Checkin Policy
7650 # Circulation > Checkin Policy
7651 # Circulation > Checkin Policy
7652 # Circulation > Checkin Policy
7653 # Circulation > Checkin Policy
7654 # Circulation > Checkin Policy
7655 # Circulation > Checkin Policy
7656 # Circulation > Checkin Policy
7657 # Circulation > Checkin Policy
7658 # Circulation > Checkin Policy
7659 # Circulation > Checkin Policy
7660 # Circulation > Checkin Policy
7661 # Circulation > Checkin Policy
7662 # Circulation > Checkin Policy
7663 # Circulation > Checkin Policy
7664 # Circulation > Checkin Policy
7665 # Circulation > Checkin Policy
7666 # Circulation > Checkin Policy
7667 # Circulation > Checkin Policy
7668 # Circulation > Checkin Policy
7669 # Circulation > Checkin Policy
7670 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
7671 msgstr "Verhindere nicht"
7672
7673 # Circulation > Checkin Policy
7674 # Circulation > Checkin Policy
7675 # Circulation > Checkin Policy
7676 # Circulation > Checkin Policy
7677 # Circulation > Checkin Policy
7678 # Circulation > Checkin Policy
7679 # Circulation > Checkin Policy
7680 # Circulation > Checkin Policy
7681 # Circulation > Checkin Policy
7682 # Circulation > Checkin Policy
7683 # Circulation > Checkin Policy
7684 # Circulation > Checkin Policy
7685 # Circulation > Checkin Policy
7686 # Circulation > Checkin Policy
7687 # Circulation > Checkin Policy
7688 # Circulation > Checkin Policy
7689 # Circulation > Checkin Policy
7690 # Circulation > Checkin Policy
7691 # Circulation > Checkin Policy
7692 # Circulation > Checkin Policy
7693 # Circulation > Checkin Policy
7694 # Circulation > Checkin Policy
7695 # Circulation > Checkin Policy
7696 # Circulation > Checkin Policy
7697 # Circulation > Checkin Policy
7698 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have been withdrawn."
7699 msgstr "die Rückgabe von Medien die ausgeschieden wurden."
7700
7701 # Circulation > Interface
7702 # Circulation > Interface
7703 # Circulation > Interface
7704 # Circulation > Interface
7705 # Circulation > Interface
7706 # Circulation > Interface
7707 # Circulation > Interface
7708 # Circulation > Interface
7709 # Circulation > Interface
7710 # Circulation > Interface
7711 # Circulation > Interface
7712 # Circulation > Interface
7713 # Circulation > Interface
7714 # Circulation > Interface
7715 # Circulation > Interface
7716 # Circulation > Interface
7717 # Circulation > Interface
7718 # Circulation > Interface
7719 # Circulation > Interface
7720 # Circulation > Interface
7721 # Circulation > Interface
7722 # Circulation > Interface
7723 # Circulation > Interface
7724 # Circulation > Interface
7725 # Circulation > Interface
7726 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
7727 msgstr "."
7728
7729 # Circulation > Interface
7730 # Circulation > Interface
7731 # Circulation > Interface
7732 # Circulation > Interface
7733 # Circulation > Interface
7734 # Circulation > Interface
7735 # Circulation > Interface
7736 # Circulation > Interface
7737 # Circulation > Interface
7738 # Circulation > Interface
7739 # Circulation > Interface
7740 # Circulation > Interface
7741 # Circulation > Interface
7742 # Circulation > Interface
7743 # Circulation > Interface
7744 # Circulation > Interface
7745 # Circulation > Interface
7746 # Circulation > Interface
7747 # Circulation > Interface
7748 # Circulation > Interface
7749 # Circulation > Interface
7750 # Circulation > Interface
7751 # Circulation > Interface
7752 # Circulation > Interface
7753 # Circulation > Interface
7754 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is submitted in circulation"
7755 msgstr "Wenn das Feld für die Mediennummer in der Ausleihe leer abgeschickt wird, wird "
7756
7757 # Circulation > Interface
7758 # Circulation > Interface
7759 # Circulation > Interface
7760 # Circulation > Interface
7761 # Circulation > Interface
7762 # Circulation > Interface
7763 # Circulation > Interface
7764 # Circulation > Interface
7765 # Circulation > Interface
7766 # Circulation > Interface
7767 # Circulation > Interface
7768 # Circulation > Interface
7769 # Circulation > Interface
7770 # Circulation > Interface
7771 # Circulation > Interface
7772 # Circulation > Interface
7773 # Circulation > Interface
7774 # Circulation > Interface
7775 # Circulation > Interface
7776 # Circulation > Interface
7777 # Circulation > Interface
7778 # Circulation > Interface
7779 # Circulation > Interface
7780 # Circulation > Interface
7781 # Circulation > Interface
7782 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
7783 msgstr "der Bildschirm geleert"
7784
7785 # Circulation > Interface
7786 # Circulation > Interface
7787 # Circulation > Interface
7788 # Circulation > Interface
7789 # Circulation > Interface
7790 # Circulation > Interface
7791 # Circulation > Interface
7792 # Circulation > Interface
7793 # Circulation > Interface
7794 # Circulation > Interface
7795 # Circulation > Interface
7796 # Circulation > Interface
7797 # Circulation > Interface
7798 # Circulation > Interface
7799 # Circulation > Interface
7800 # Circulation > Interface
7801 # Circulation > Interface
7802 # Circulation > Interface
7803 # Circulation > Interface
7804 # Circulation > Interface
7805 # Circulation > Interface
7806 # Circulation > Interface
7807 # Circulation > Interface
7808 # Circulation > Interface
7809 # Circulation > Interface
7810 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
7811 msgstr "automatisch der Quittungsdruck angestossen"
7812
7813 # Circulation > Interface
7814 # Circulation > Interface
7815 # Circulation > Interface
7816 # Circulation > Interface
7817 # Circulation > Interface
7818 # Circulation > Interface
7819 # Circulation > Interface
7820 # Circulation > Interface
7821 # Circulation > Interface
7822 # Circulation > Interface
7823 # Circulation > Interface
7824 # Circulation > Interface
7825 # Circulation > Interface
7826 # Circulation > Interface
7827 # Circulation > Interface
7828 # Circulation > Interface
7829 # Circulation > Interface
7830 # Circulation > Interface
7831 # Circulation > Interface
7832 # Circulation > Interface
7833 # Circulation > Interface
7834 # Circulation > Interface
7835 # Circulation > Interface
7836 # Circulation > Interface
7837 # Circulation > Interface
7838 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Don't try"
7839 msgstr "Autovervollständige nicht"
7840
7841 # Circulation > Interface
7842 # Circulation > Interface
7843 # Circulation > Interface
7844 # Circulation > Interface
7845 # Circulation > Interface
7846 # Circulation > Interface
7847 # Circulation > Interface
7848 # Circulation > Interface
7849 # Circulation > Interface
7850 # Circulation > Interface
7851 # Circulation > Interface
7852 # Circulation > Interface
7853 # Circulation > Interface
7854 # Circulation > Interface
7855 # Circulation > Interface
7856 # Circulation > Interface
7857 # Circulation > Interface
7858 # Circulation > Interface
7859 # Circulation > Interface
7860 # Circulation > Interface
7861 # Circulation > Interface
7862 # Circulation > Interface
7863 # Circulation > Interface
7864 # Circulation > Interface
7865 # Circulation > Interface
7866 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Only returns the first 10 results at a time."
7867 msgstr "Zeigt nur die ersten 10 Treffer je Suchanfrage."
7868
7869 # Circulation > Interface
7870 # Circulation > Interface
7871 # Circulation > Interface
7872 # Circulation > Interface
7873 # Circulation > Interface
7874 # Circulation > Interface
7875 # Circulation > Interface
7876 # Circulation > Interface
7877 # Circulation > Interface
7878 # Circulation > Interface
7879 # Circulation > Interface
7880 # Circulation > Interface
7881 # Circulation > Interface
7882 # Circulation > Interface
7883 # Circulation > Interface
7884 # Circulation > Interface
7885 # Circulation > Interface
7886 # Circulation > Interface
7887 # Circulation > Interface
7888 # Circulation > Interface
7889 # Circulation > Interface
7890 # Circulation > Interface
7891 # Circulation > Interface
7892 # Circulation > Interface
7893 # Circulation > Interface
7894 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# Try"
7895 msgstr "Autovervollständige"
7896
7897 # Circulation > Interface
7898 # Circulation > Interface
7899 # Circulation > Interface
7900 # Circulation > Interface
7901 # Circulation > Interface
7902 # Circulation > Interface
7903 # Circulation > Interface
7904 # Circulation > Interface
7905 # Circulation > Interface
7906 # Circulation > Interface
7907 # Circulation > Interface
7908 # Circulation > Interface
7909 # Circulation > Interface
7910 # Circulation > Interface
7911 # Circulation > Interface
7912 # Circulation > Interface
7913 # Circulation > Interface
7914 # Circulation > Interface
7915 # Circulation > Interface
7916 # Circulation > Interface
7917 # Circulation > Interface
7918 # Circulation > Interface
7919 # Circulation > Interface
7920 # Circulation > Interface
7921 # Circulation > Interface
7922 msgid "circulation.pref#CircAutocompl# to guess the patron being entered while typing a patron search on the circulation screen."
7923 msgstr "den Benutzernamen während der Eingabe in die Benutzersuche in der Ausleihe."
7924
7925 # Circulation > Checkout Policy
7926 # Circulation > Checkout Policy
7927 # Circulation > Checkout Policy
7928 # Circulation > Checkout Policy
7929 # Circulation > Checkout Policy
7930 # Circulation > Checkout Policy
7931 # Circulation > Checkout Policy
7932 # Circulation > Checkout Policy
7933 # Circulation > Checkout Policy
7934 # Circulation > Checkout Policy
7935 # Circulation > Checkout Policy
7936 # Circulation > Checkout Policy
7937 # Circulation > Checkout Policy
7938 # Circulation > Checkout Policy
7939 # Circulation > Checkout Policy
7940 # Circulation > Checkout Policy
7941 # Circulation > Checkout Policy
7942 # Circulation > Checkout Policy
7943 # Circulation > Checkout Policy
7944 # Circulation > Checkout Policy
7945 # Circulation > Checkout Policy
7946 # Circulation > Checkout Policy
7947 # Circulation > Checkout Policy
7948 # Circulation > Checkout Policy
7949 # Circulation > Checkout Policy
7950 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the checkout and fines rules of"
7951 msgstr "Verwende die Ausleihkonditionen"
7952
7953 # Circulation > Checkout Policy
7954 # Circulation > Checkout Policy
7955 # Circulation > Checkout Policy
7956 # Circulation > Checkout Policy
7957 # Circulation > Checkout Policy
7958 # Circulation > Checkout Policy
7959 # Circulation > Checkout Policy
7960 # Circulation > Checkout Policy
7961 # Circulation > Checkout Policy
7962 # Circulation > Checkout Policy
7963 # Circulation > Checkout Policy
7964 # Circulation > Checkout Policy
7965 # Circulation > Checkout Policy
7966 # Circulation > Checkout Policy
7967 # Circulation > Checkout Policy
7968 # Circulation > Checkout Policy
7969 # Circulation > Checkout Policy
7970 # Circulation > Checkout Policy
7971 # Circulation > Checkout Policy
7972 # Circulation > Checkout Policy
7973 # Circulation > Checkout Policy
7974 # Circulation > Checkout Policy
7975 # Circulation > Checkout Policy
7976 # Circulation > Checkout Policy
7977 # Circulation > Checkout Policy
7978 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
7979 msgstr "der Bibliothek, die das Exemplar besitzt."
7980
7981 # Circulation > Checkout Policy
7982 # Circulation > Checkout Policy
7983 # Circulation > Checkout Policy
7984 # Circulation > Checkout Policy
7985 # Circulation > Checkout Policy
7986 # Circulation > Checkout Policy
7987 # Circulation > Checkout Policy
7988 # Circulation > Checkout Policy
7989 # Circulation > Checkout Policy
7990 # Circulation > Checkout Policy
7991 # Circulation > Checkout Policy
7992 # Circulation > Checkout Policy
7993 # Circulation > Checkout Policy
7994 # Circulation > Checkout Policy
7995 # Circulation > Checkout Policy
7996 # Circulation > Checkout Policy
7997 # Circulation > Checkout Policy
7998 # Circulation > Checkout Policy
7999 # Circulation > Checkout Policy
8000 # Circulation > Checkout Policy
8001 # Circulation > Checkout Policy
8002 # Circulation > Checkout Policy
8003 # Circulation > Checkout Policy
8004 # Circulation > Checkout Policy
8005 # Circulation > Checkout Policy
8006 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
8007 msgstr "der Bibliothek, bei welcher der Benutzer angemeldet ist."
8008
8009 # Circulation > Checkout Policy
8010 # Circulation > Checkout Policy
8011 # Circulation > Checkout Policy
8012 # Circulation > Checkout Policy
8013 # Circulation > Checkout Policy
8014 # Circulation > Checkout Policy
8015 # Circulation > Checkout Policy
8016 # Circulation > Checkout Policy
8017 # Circulation > Checkout Policy
8018 # Circulation > Checkout Policy
8019 # Circulation > Checkout Policy
8020 # Circulation > Checkout Policy
8021 # Circulation > Checkout Policy
8022 # Circulation > Checkout Policy
8023 # Circulation > Checkout Policy
8024 # Circulation > Checkout Policy
8025 # Circulation > Checkout Policy
8026 # Circulation > Checkout Policy
8027 # Circulation > Checkout Policy
8028 # Circulation > Checkout Policy
8029 # Circulation > Checkout Policy
8030 # Circulation > Checkout Policy
8031 # Circulation > Checkout Policy
8032 # Circulation > Checkout Policy
8033 # Circulation > Checkout Policy
8034 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
8035 msgstr "der Bibliothek, in der das Exemplar entliehen wurde."
8036
8037 # Circulation > Interface
8038 # Circulation > Interface
8039 # Circulation > Interface
8040 # Circulation > Interface
8041 # Circulation > Interface
8042 # Circulation > Interface
8043 # Circulation > Interface
8044 # Circulation > Interface
8045 # Circulation > Interface
8046 # Circulation > Interface
8047 # Circulation > Interface
8048 # Circulation > Interface
8049 # Circulation > Interface
8050 # Circulation > Interface
8051 # Circulation > Interface
8052 # Circulation > Interface
8053 # Circulation > Interface
8054 # Circulation > Interface
8055 # Circulation > Interface
8056 # Circulation > Interface
8057 # Circulation > Interface
8058 # Circulation > Interface
8059 # Circulation > Interface
8060 # Circulation > Interface
8061 # Circulation > Interface
8062 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show"
8063 msgstr "Zeige keine"
8064
8065 # Circulation > Interface
8066 # Circulation > Interface
8067 # Circulation > Interface
8068 # Circulation > Interface
8069 # Circulation > Interface
8070 # Circulation > Interface
8071 # Circulation > Interface
8072 # Circulation > Interface
8073 # Circulation > Interface
8074 # Circulation > Interface
8075 # Circulation > Interface
8076 # Circulation > Interface
8077 # Circulation > Interface
8078 # Circulation > Interface
8079 # Circulation > Interface
8080 # Circulation > Interface
8081 # Circulation > Interface
8082 # Circulation > Interface
8083 # Circulation > Interface
8084 # Circulation > Interface
8085 # Circulation > Interface
8086 # Circulation > Interface
8087 # Circulation > Interface
8088 # Circulation > Interface
8089 # Circulation > Interface
8090 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
8091 msgstr "Zeige eine"
8092
8093 # Circulation > Interface
8094 # Circulation > Interface
8095 # Circulation > Interface
8096 # Circulation > Interface
8097 # Circulation > Interface
8098 # Circulation > Interface
8099 # Circulation > Interface
8100 # Circulation > Interface
8101 # Circulation > Interface
8102 # Circulation > Interface
8103 # Circulation > Interface
8104 # Circulation > Interface
8105 # Circulation > Interface
8106 # Circulation > Interface
8107 # Circulation > Interface
8108 # Circulation > Interface
8109 # Circulation > Interface
8110 # Circulation > Interface
8111 # Circulation > Interface
8112 # Circulation > Interface
8113 # Circulation > Interface
8114 # Circulation > Interface
8115 # Circulation > Interface
8116 # Circulation > Interface
8117 # Circulation > Interface
8118 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
8119 msgstr "Schaltfläche um die Daten des aktuellen Benutzers vom Ausleihschirm zu löschen."
8120
8121 # Circulation > Holds Policy
8122 # Circulation > Holds Policy
8123 # Circulation > Holds Policy
8124 # Circulation > Holds Policy
8125 # Circulation > Holds Policy
8126 # Circulation > Holds Policy
8127 # Circulation > Holds Policy
8128 # Circulation > Holds Policy
8129 # Circulation > Holds Policy
8130 # Circulation > Holds Policy
8131 # Circulation > Holds Policy
8132 # Circulation > Holds Policy
8133 # Circulation > Holds Policy
8134 # Circulation > Holds Policy
8135 # Circulation > Holds Policy
8136 # Circulation > Holds Policy
8137 # Circulation > Holds Policy
8138 # Circulation > Holds Policy
8139 # Circulation > Holds Policy
8140 # Circulation > Holds Policy
8141 # Circulation > Holds Policy
8142 # Circulation > Holds Policy
8143 # Circulation > Holds Policy
8144 # Circulation > Holds Policy
8145 # Circulation > Holds Policy
8146 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
8147 msgstr "Deaktiviere"
8148
8149 # Circulation > Holds Policy
8150 # Circulation > Holds Policy
8151 # Circulation > Holds Policy
8152 # Circulation > Holds Policy
8153 # Circulation > Holds Policy
8154 # Circulation > Holds Policy
8155 # Circulation > Holds Policy
8156 # Circulation > Holds Policy
8157 # Circulation > Holds Policy
8158 # Circulation > Holds Policy
8159 # Circulation > Holds Policy
8160 # Circulation > Holds Policy
8161 # Circulation > Holds Policy
8162 # Circulation > Holds Policy
8163 # Circulation > Holds Policy
8164 # Circulation > Holds Policy
8165 # Circulation > Holds Policy
8166 # Circulation > Holds Policy
8167 # Circulation > Holds Policy
8168 # Circulation > Holds Policy
8169 # Circulation > Holds Policy
8170 # Circulation > Holds Policy
8171 # Circulation > Holds Policy
8172 # Circulation > Holds Policy
8173 # Circulation > Holds Policy
8174 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
8175 msgstr "Aktiviere"
8176
8177 # Circulation > Holds Policy
8178 # Circulation > Holds Policy
8179 # Circulation > Holds Policy
8180 # Circulation > Holds Policy
8181 # Circulation > Holds Policy
8182 # Circulation > Holds Policy
8183 # Circulation > Holds Policy
8184 # Circulation > Holds Policy
8185 # Circulation > Holds Policy
8186 # Circulation > Holds Policy
8187 # Circulation > Holds Policy
8188 # Circulation > Holds Policy
8189 # Circulation > Holds Policy
8190 # Circulation > Holds Policy
8191 # Circulation > Holds Policy
8192 # Circulation > Holds Policy
8193 # Circulation > Holds Policy
8194 # Circulation > Holds Policy
8195 # Circulation > Holds Policy
8196 # Circulation > Holds Policy
8197 # Circulation > Holds Policy
8198 # Circulation > Holds Policy
8199 # Circulation > Holds Policy
8200 # Circulation > Holds Policy
8201 # Circulation > Holds Policy
8202 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on multiple biblio from the search results"
8203 msgstr "die Möglichkeit mehrere Titel auf einmal aus der Trefferliste heraus vorzumerken."
8204
8205 # Circulation > Holds Policy
8206 # Circulation > Holds Policy
8207 # Circulation > Holds Policy
8208 # Circulation > Holds Policy
8209 # Circulation > Holds Policy
8210 # Circulation > Holds Policy
8211 # Circulation > Holds Policy
8212 # Circulation > Holds Policy
8213 # Circulation > Holds Policy
8214 # Circulation > Holds Policy
8215 # Circulation > Holds Policy
8216 # Circulation > Holds Policy
8217 # Circulation > Holds Policy
8218 # Circulation > Holds Policy
8219 # Circulation > Holds Policy
8220 # Circulation > Holds Policy
8221 # Circulation > Holds Policy
8222 # Circulation > Holds Policy
8223 # Circulation > Holds Policy
8224 # Circulation > Holds Policy
8225 # Circulation > Holds Policy
8226 # Circulation > Holds Policy
8227 # Circulation > Holds Policy
8228 # Circulation > Holds Policy
8229 # Circulation > Holds Policy
8230 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
8231 msgstr "Erlaube,"
8232
8233 # Circulation > Holds Policy
8234 # Circulation > Holds Policy
8235 # Circulation > Holds Policy
8236 # Circulation > Holds Policy
8237 # Circulation > Holds Policy
8238 # Circulation > Holds Policy
8239 # Circulation > Holds Policy
8240 # Circulation > Holds Policy
8241 # Circulation > Holds Policy
8242 # Circulation > Holds Policy
8243 # Circulation > Holds Policy
8244 # Circulation > Holds Policy
8245 # Circulation > Holds Policy
8246 # Circulation > Holds Policy
8247 # Circulation > Holds Policy
8248 # Circulation > Holds Policy
8249 # Circulation > Holds Policy
8250 # Circulation > Holds Policy
8251 # Circulation > Holds Policy
8252 # Circulation > Holds Policy
8253 # Circulation > Holds Policy
8254 # Circulation > Holds Policy
8255 # Circulation > Holds Policy
8256 # Circulation > Holds Policy
8257 # Circulation > Holds Policy
8258 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
8259 msgstr "Erlaube nicht,"
8260
8261 # Circulation > Holds Policy
8262 # Circulation > Holds Policy
8263 # Circulation > Holds Policy
8264 # Circulation > Holds Policy
8265 # Circulation > Holds Policy
8266 # Circulation > Holds Policy
8267 # Circulation > Holds Policy
8268 # Circulation > Holds Policy
8269 # Circulation > Holds Policy
8270 # Circulation > Holds Policy
8271 # Circulation > Holds Policy
8272 # Circulation > Holds Policy
8273 # Circulation > Holds Policy
8274 # Circulation > Holds Policy
8275 # Circulation > Holds Policy
8276 # Circulation > Holds Policy
8277 # Circulation > Holds Policy
8278 # Circulation > Holds Policy
8279 # Circulation > Holds Policy
8280 # Circulation > Holds Policy
8281 # Circulation > Holds Policy
8282 # Circulation > Holds Policy
8283 # Circulation > Holds Policy
8284 # Circulation > Holds Policy
8285 # Circulation > Holds Policy
8286 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically if they have not been picked by within the time period specified in ReservesMaxPickUpDelay"
8287 msgstr "dass Vormerkungen automatisch ablaufen, wenn Sie nicht innerhalb des in ReserveMaxPickUpDelay angegebenen Zeitraums abgeholt werden"
8288
8289 # Circulation > Holds Policy
8290 # Circulation > Holds Policy
8291 # Circulation > Holds Policy
8292 # Circulation > Holds Policy
8293 # Circulation > Holds Policy
8294 # Circulation > Holds Policy
8295 # Circulation > Holds Policy
8296 # Circulation > Holds Policy
8297 # Circulation > Holds Policy
8298 # Circulation > Holds Policy
8299 # Circulation > Holds Policy
8300 # Circulation > Holds Policy
8301 # Circulation > Holds Policy
8302 # Circulation > Holds Policy
8303 # Circulation > Holds Policy
8304 # Circulation > Holds Policy
8305 # Circulation > Holds Policy
8306 # Circulation > Holds Policy
8307 # Circulation > Holds Policy
8308 # Circulation > Holds Policy
8309 # Circulation > Holds Policy
8310 # Circulation > Holds Policy
8311 # Circulation > Holds Policy
8312 # Circulation > Holds Policy
8313 # Circulation > Holds Policy
8314 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using ExpireReservesMaxPickUpDelay, charge a borrower who allows his or her waiting hold to expire a fee of"
8315 msgstr "Wenn ExpireReservesMaxPickUpDelay verwendet wird, beträgt die zu berechnende Gebühr je nicht abgeholter Vormerkung"
8316
8317 # Circulation > Interface
8318 # Circulation > Interface
8319 # Circulation > Interface
8320 # Circulation > Interface
8321 # Circulation > Interface
8322 # Circulation > Interface
8323 # Circulation > Interface
8324 # Circulation > Interface
8325 # Circulation > Interface
8326 # Circulation > Interface
8327 # Circulation > Interface
8328 # Circulation > Interface
8329 # Circulation > Interface
8330 # Circulation > Interface
8331 # Circulation > Interface
8332 # Circulation > Interface
8333 # Circulation > Interface
8334 # Circulation > Interface
8335 # Circulation > Interface
8336 # Circulation > Interface
8337 # Circulation > Interface
8338 # Circulation > Interface
8339 # Circulation > Interface
8340 # Circulation > Interface
8341 # Circulation > Interface
8342 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a 200b 300c)"
8343 msgstr "(Felder mit Leerzeichen separieren, z.B.100a 200b 300c)"
8344
8345 # Circulation > Interface
8346 # Circulation > Interface
8347 # Circulation > Interface
8348 # Circulation > Interface
8349 # Circulation > Interface
8350 # Circulation > Interface
8351 # Circulation > Interface
8352 # Circulation > Interface
8353 # Circulation > Interface
8354 # Circulation > Interface
8355 # Circulation > Interface
8356 # Circulation > Interface
8357 # Circulation > Interface
8358 # Circulation > Interface
8359 # Circulation > Interface
8360 # Circulation > Interface
8361 # Circulation > Interface
8362 # Circulation > Interface
8363 # Circulation > Interface
8364 # Circulation > Interface
8365 # Circulation > Interface
8366 # Circulation > Interface
8367 # Circulation > Interface
8368 # Circulation > Interface
8369 # Circulation > Interface
8370 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded from the patron checkout history CSV or iso2709 export"
8371 msgstr "Die Folgenden Felder vom CSV- oder ISO-2709-Export der Ausleihhistorie des Benutzers ausschliessen."
8372
8373 # Circulation > Interface
8374 # Circulation > Interface
8375 # Circulation > Interface
8376 # Circulation > Interface
8377 # Circulation > Interface
8378 # Circulation > Interface
8379 # Circulation > Interface
8380 # Circulation > Interface
8381 # Circulation > Interface
8382 # Circulation > Interface
8383 # Circulation > Interface
8384 # Circulation > Interface
8385 # Circulation > Interface
8386 # Circulation > Interface
8387 # Circulation > Interface
8388 # Circulation > Interface
8389 # Circulation > Interface
8390 # Circulation > Interface
8391 # Circulation > Interface
8392 # Circulation > Interface
8393 # Circulation > Interface
8394 # Circulation > Interface
8395 # Circulation > Interface
8396 # Circulation > Interface
8397 # Circulation > Interface
8398 msgid "circulation.pref#ExportWithCsvProfile# CSV profile when exporting patron checkout history (enter CSV Profile name)"
8399 msgstr "CSV-Profil für den Export der Ausleihhistorie eines Benutzers (Namen des CSV-Profils angeben)."
8400
8401 # Circulation > Interface
8402 # Circulation > Interface
8403 # Circulation > Interface
8404 # Circulation > Interface
8405 # Circulation > Interface
8406 # Circulation > Interface
8407 # Circulation > Interface
8408 # Circulation > Interface
8409 # Circulation > Interface
8410 # Circulation > Interface
8411 # Circulation > Interface
8412 # Circulation > Interface
8413 # Circulation > Interface
8414 # Circulation > Interface
8415 # Circulation > Interface
8416 # Circulation > Interface
8417 # Circulation > Interface
8418 # Circulation > Interface
8419 # Circulation > Interface
8420 # Circulation > Interface
8421 # Circulation > Interface
8422 # Circulation > Interface
8423 # Circulation > Interface
8424 # Circulation > Interface
8425 # Circulation > Interface
8426 msgid "circulation.pref#ExportWithCsvProfile# Use the"
8427 msgstr "Verwende das"
8428
8429 # Circulation > Interface
8430 # Circulation > Interface
8431 # Circulation > Interface
8432 # Circulation > Interface
8433 # Circulation > Interface
8434 # Circulation > Interface
8435 # Circulation > Interface
8436 # Circulation > Interface
8437 # Circulation > Interface
8438 # Circulation > Interface
8439 # Circulation > Interface
8440 # Circulation > Interface
8441 # Circulation > Interface
8442 # Circulation > Interface
8443 # Circulation > Interface
8444 # Circulation > Interface
8445 # Circulation > Interface
8446 # Circulation > Interface
8447 # Circulation > Interface
8448 # Circulation > Interface
8449 # Circulation > Interface
8450 # Circulation > Interface
8451 # Circulation > Interface
8452 # Circulation > Interface
8453 # Circulation > Interface
8454 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
8455 msgstr "Erfordere nicht,"
8456
8457 # Circulation > Interface
8458 # Circulation > Interface
8459 # Circulation > Interface
8460 # Circulation > Interface
8461 # Circulation > Interface
8462 # Circulation > Interface
8463 # Circulation > Interface
8464 # Circulation > Interface
8465 # Circulation > Interface
8466 # Circulation > Interface
8467 # Circulation > Interface
8468 # Circulation > Interface
8469 # Circulation > Interface
8470 # Circulation > Interface
8471 # Circulation > Interface
8472 # Circulation > Interface
8473 # Circulation > Interface
8474 # Circulation > Interface
8475 # Circulation > Interface
8476 # Circulation > Interface
8477 # Circulation > Interface
8478 # Circulation > Interface
8479 # Circulation > Interface
8480 # Circulation > Interface
8481 # Circulation > Interface
8482 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
8483 msgstr "Erfordere,"
8484
8485 # Circulation > Interface
8486 # Circulation > Interface
8487 # Circulation > Interface
8488 # Circulation > Interface
8489 # Circulation > Interface
8490 # Circulation > Interface
8491 # Circulation > Interface
8492 # Circulation > Interface
8493 # Circulation > Interface
8494 # Circulation > Interface
8495 # Circulation > Interface
8496 # Circulation > Interface
8497 # Circulation > Interface
8498 # Circulation > Interface
8499 # Circulation > Interface
8500 # Circulation > Interface
8501 # Circulation > Interface
8502 # Circulation > Interface
8503 # Circulation > Interface
8504 # Circulation > Interface
8505 # Circulation > Interface
8506 # Circulation > Interface
8507 # Circulation > Interface
8508 # Circulation > Interface
8509 # Circulation > Interface
8510 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
8511 msgstr "dass Mitarbeiter auswählen, welche Ausleihen gezeigt werden sollen, bevor der Überfälligkeiten-Report ausgeführt wird."
8512
8513 # Circulation > Interface
8514 # Circulation > Interface
8515 # Circulation > Interface
8516 # Circulation > Interface
8517 # Circulation > Interface
8518 # Circulation > Interface
8519 # Circulation > Interface
8520 # Circulation > Interface
8521 # Circulation > Interface
8522 # Circulation > Interface
8523 # Circulation > Interface
8524 # Circulation > Interface
8525 # Circulation > Interface
8526 # Circulation > Interface
8527 # Circulation > Interface
8528 # Circulation > Interface
8529 # Circulation > Interface
8530 # Circulation > Interface
8531 # Circulation > Interface
8532 # Circulation > Interface
8533 # Circulation > Interface
8534 # Circulation > Interface
8535 # Circulation > Interface
8536 # Circulation > Interface
8537 # Circulation > Interface
8538 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
8539 msgstr "Zeige keinen"
8540
8541 # Circulation > Interface
8542 # Circulation > Interface
8543 # Circulation > Interface
8544 # Circulation > Interface
8545 # Circulation > Interface
8546 # Circulation > Interface
8547 # Circulation > Interface
8548 # Circulation > Interface
8549 # Circulation > Interface
8550 # Circulation > Interface
8551 # Circulation > Interface
8552 # Circulation > Interface
8553 # Circulation > Interface
8554 # Circulation > Interface
8555 # Circulation > Interface
8556 # Circulation > Interface
8557 # Circulation > Interface
8558 # Circulation > Interface
8559 # Circulation > Interface
8560 # Circulation > Interface
8561 # Circulation > Interface
8562 # Circulation > Interface
8563 # Circulation > Interface
8564 # Circulation > Interface
8565 # Circulation > Interface
8566 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
8567 msgstr "Zeige einen"
8568
8569 # Circulation > Interface
8570 # Circulation > Interface
8571 # Circulation > Interface
8572 # Circulation > Interface
8573 # Circulation > Interface
8574 # Circulation > Interface
8575 # Circulation > Interface
8576 # Circulation > Interface
8577 # Circulation > Interface
8578 # Circulation > Interface
8579 # Circulation > Interface
8580 # Circulation > Interface
8581 # Circulation > Interface
8582 # Circulation > Interface
8583 # Circulation > Interface
8584 # Circulation > Interface
8585 # Circulation > Interface
8586 # Circulation > Interface
8587 # Circulation > Interface
8588 # Circulation > Interface
8589 # Circulation > Interface
8590 # Circulation > Interface
8591 # Circulation > Interface
8592 # Circulation > Interface
8593 # Circulation > Interface
8594 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the items they are checking in."
8595 msgstr "Hinweis im Rückgabefenster, wenn Medien von einem Benutzer mit Mahngebühren zurückgebucht werden."
8596
8597 # Circulation > Fines Policy
8598 # Circulation > Fines Policy
8599 # Circulation > Fines Policy
8600 # Circulation > Fines Policy
8601 # Circulation > Fines Policy
8602 # Circulation > Fines Policy
8603 # Circulation > Fines Policy
8604 # Circulation > Fines Policy
8605 # Circulation > Fines Policy
8606 # Circulation > Fines Policy
8607 # Circulation > Fines Policy
8608 # Circulation > Fines Policy
8609 # Circulation > Fines Policy
8610 # Circulation > Fines Policy
8611 # Circulation > Fines Policy
8612 # Circulation > Fines Policy
8613 # Circulation > Fines Policy
8614 # Circulation > Fines Policy
8615 # Circulation > Fines Policy
8616 # Circulation > Fines Policy
8617 # Circulation > Fines Policy
8618 # Circulation > Fines Policy
8619 # Circulation > Fines Policy
8620 # Circulation > Fines Policy
8621 # Circulation > Fines Policy
8622 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
8623 msgstr "Berücksichtige nicht"
8624
8625 # Circulation > Fines Policy
8626 # Circulation > Fines Policy
8627 # Circulation > Fines Policy
8628 # Circulation > Fines Policy
8629 # Circulation > Fines Policy
8630 # Circulation > Fines Policy
8631 # Circulation > Fines Policy
8632 # Circulation > Fines Policy
8633 # Circulation > Fines Policy
8634 # Circulation > Fines Policy
8635 # Circulation > Fines Policy
8636 # Circulation > Fines Policy
8637 # Circulation > Fines Policy
8638 # Circulation > Fines Policy
8639 # Circulation > Fines Policy
8640 # Circulation > Fines Policy
8641 # Circulation > Fines Policy
8642 # Circulation > Fines Policy
8643 # Circulation > Fines Policy
8644 # Circulation > Fines Policy
8645 # Circulation > Fines Policy
8646 # Circulation > Fines Policy
8647 # Circulation > Fines Policy
8648 # Circulation > Fines Policy
8649 # Circulation > Fines Policy
8650 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
8651 msgstr "Berücksichtige"
8652
8653 # Circulation > Fines Policy
8654 # Circulation > Fines Policy
8655 # Circulation > Fines Policy
8656 # Circulation > Fines Policy
8657 # Circulation > Fines Policy
8658 # Circulation > Fines Policy
8659 # Circulation > Fines Policy
8660 # Circulation > Fines Policy
8661 # Circulation > Fines Policy
8662 # Circulation > Fines Policy
8663 # Circulation > Fines Policy
8664 # Circulation > Fines Policy
8665 # Circulation > Fines Policy
8666 # Circulation > Fines Policy
8667 # Circulation > Fines Policy
8668 # Circulation > Fines Policy
8669 # Circulation > Fines Policy
8670 # Circulation > Fines Policy
8671 # Circulation > Fines Policy
8672 # Circulation > Fines Policy
8673 # Circulation > Fines Policy
8674 # Circulation > Fines Policy
8675 # Circulation > Fines Policy
8676 # Circulation > Fines Policy
8677 # Circulation > Fines Policy
8678 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating the fine for an overdue item."
8679 msgstr "die Gnadenfrist für die Berechnung der Gebühren."
8680
8681 # Circulation > Interface
8682 # Circulation > Interface
8683 # Circulation > Interface
8684 # Circulation > Interface
8685 # Circulation > Interface
8686 # Circulation > Interface
8687 # Circulation > Interface
8688 # Circulation > Interface
8689 # Circulation > Interface
8690 # Circulation > Interface
8691 # Circulation > Interface
8692 # Circulation > Interface
8693 # Circulation > Interface
8694 # Circulation > Interface
8695 # Circulation > Interface
8696 # Circulation > Interface
8697 # Circulation > Interface
8698 # Circulation > Interface
8699 # Circulation > Interface
8700 # Circulation > Interface
8701 # Circulation > Interface
8702 # Circulation > Interface
8703 # Circulation > Interface
8704 # Circulation > Interface
8705 # Circulation > Interface
8706 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the Holds to pull list to"
8707 msgstr "Setze das voreingestellte Startdatum für die Liste der Vormerkungen auf"
8708
8709 # Circulation > Interface
8710 # Circulation > Interface
8711 # Circulation > Interface
8712 # Circulation > Interface
8713 # Circulation > Interface
8714 # Circulation > Interface
8715 # Circulation > Interface
8716 # Circulation > Interface
8717 # Circulation > Interface
8718 # Circulation > Interface
8719 # Circulation > Interface
8720 # Circulation > Interface
8721 # Circulation > Interface
8722 # Circulation > Interface
8723 # Circulation > Interface
8724 # Circulation > Interface
8725 # Circulation > Interface
8726 # Circulation > Interface
8727 # Circulation > Interface
8728 # Circulation > Interface
8729 # Circulation > Interface
8730 # Circulation > Interface
8731 # Circulation > Interface
8732 # Circulation > Interface
8733 # Circulation > Interface
8734 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago."
8735 msgstr "Tag(e) vor dem heutigen Datum."
8736
8737 # Circulation > Checkout Policy
8738 # Circulation > Checkout Policy
8739 # Circulation > Checkout Policy
8740 # Circulation > Checkout Policy
8741 # Circulation > Checkout Policy
8742 # Circulation > Checkout Policy
8743 # Circulation > Checkout Policy
8744 # Circulation > Checkout Policy
8745 # Circulation > Checkout Policy
8746 # Circulation > Checkout Policy
8747 # Circulation > Checkout Policy
8748 # Circulation > Checkout Policy
8749 # Circulation > Checkout Policy
8750 # Circulation > Checkout Policy
8751 # Circulation > Checkout Policy
8752 # Circulation > Checkout Policy
8753 # Circulation > Checkout Policy
8754 # Circulation > Checkout Policy
8755 # Circulation > Checkout Policy
8756 # Circulation > Checkout Policy
8757 # Circulation > Checkout Policy
8758 # Circulation > Checkout Policy
8759 # Circulation > Checkout Policy
8760 # Circulation > Checkout Policy
8761 # Circulation > Checkout Policy
8762 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
8763 msgstr "Verwende die Ausleihkonditionen"
8764
8765 # Circulation > Checkout Policy
8766 # Circulation > Checkout Policy
8767 # Circulation > Checkout Policy
8768 # Circulation > Checkout Policy
8769 # Circulation > Checkout Policy
8770 # Circulation > Checkout Policy
8771 # Circulation > Checkout Policy
8772 # Circulation > Checkout Policy
8773 # Circulation > Checkout Policy
8774 # Circulation > Checkout Policy
8775 # Circulation > Checkout Policy
8776 # Circulation > Checkout Policy
8777 # Circulation > Checkout Policy
8778 # Circulation > Checkout Policy
8779 # Circulation > Checkout Policy
8780 # Circulation > Checkout Policy
8781 # Circulation > Checkout Policy
8782 # Circulation > Checkout Policy
8783 # Circulation > Checkout Policy
8784 # Circulation > Checkout Policy
8785 # Circulation > Checkout Policy
8786 # Circulation > Checkout Policy
8787 # Circulation > Checkout Policy
8788 # Circulation > Checkout Policy
8789 # Circulation > Checkout Policy
8790 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item is from."
8791 msgstr "der Bibliothek, die das Exemplar besitzt."
8792
8793 # Circulation > Checkout Policy
8794 # Circulation > Checkout Policy
8795 # Circulation > Checkout Policy
8796 # Circulation > Checkout Policy
8797 # Circulation > Checkout Policy
8798 # Circulation > Checkout Policy
8799 # Circulation > Checkout Policy
8800 # Circulation > Checkout Policy
8801 # Circulation > Checkout Policy
8802 # Circulation > Checkout Policy
8803 # Circulation > Checkout Policy
8804 # Circulation > Checkout Policy
8805 # Circulation > Checkout Policy
8806 # Circulation > Checkout Policy
8807 # Circulation > Checkout Policy
8808 # Circulation > Checkout Policy
8809 # Circulation > Checkout Policy
8810 # Circulation > Checkout Policy
8811 # Circulation > Checkout Policy
8812 # Circulation > Checkout Policy
8813 # Circulation > Checkout Policy
8814 # Circulation > Checkout Policy
8815 # Circulation > Checkout Policy
8816 # Circulation > Checkout Policy
8817 # Circulation > Checkout Policy
8818 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the library the item was checked out from."
8819 msgstr "der Bibliothek, in der das Exemplar entliehen wurde."
8820
8821 # Circulation > Checkout Policy
8822 # Circulation > Checkout Policy
8823 # Circulation > Checkout Policy
8824 # Circulation > Checkout Policy
8825 # Circulation > Checkout Policy
8826 # Circulation > Checkout Policy
8827 # Circulation > Checkout Policy
8828 # Circulation > Checkout Policy
8829 # Circulation > Checkout Policy
8830 # Circulation > Checkout Policy
8831 # Circulation > Checkout Policy
8832 # Circulation > Checkout Policy
8833 # Circulation > Checkout Policy
8834 # Circulation > Checkout Policy
8835 # Circulation > Checkout Policy
8836 # Circulation > Checkout Policy
8837 # Circulation > Checkout Policy
8838 # Circulation > Checkout Policy
8839 # Circulation > Checkout Policy
8840 # Circulation > Checkout Policy
8841 # Circulation > Checkout Policy
8842 # Circulation > Checkout Policy
8843 # Circulation > Checkout Policy
8844 # Circulation > Checkout Policy
8845 # Circulation > Checkout Policy
8846 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranchReturn# On checkin route the returned item to"
8847 msgstr "Bei Rückgabe geht das zurückgegebene Exemplar"
8848
8849 # Circulation > Checkout Policy
8850 # Circulation > Checkout Policy
8851 # Circulation > Checkout Policy
8852 # Circulation > Checkout Policy
8853 # Circulation > Checkout Policy
8854 # Circulation > Checkout Policy
8855 # Circulation > Checkout Policy
8856 # Circulation > Checkout Policy
8857 # Circulation > Checkout Policy
8858 # Circulation > Checkout Policy
8859 # Circulation > Checkout Policy
8860 # Circulation > Checkout Policy
8861 # Circulation > Checkout Policy
8862 # Circulation > Checkout Policy
8863 # Circulation > Checkout Policy
8864 # Circulation > Checkout Policy
8865 # Circulation > Checkout Policy
8866 # Circulation > Checkout Policy
8867 # Circulation > Checkout Policy
8868 # Circulation > Checkout Policy
8869 # Circulation > Checkout Policy
8870 # Circulation > Checkout Policy
8871 # Circulation > Checkout Policy
8872 # Circulation > Checkout Policy
8873 # Circulation > Checkout Policy
8874 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranchReturn# the library the item is from."
8875 msgstr "in die besitzende Bibliothek zurück."
8876
8877 # Circulation > Checkout Policy
8878 # Circulation > Checkout Policy
8879 # Circulation > Checkout Policy
8880 # Circulation > Checkout Policy
8881 # Circulation > Checkout Policy
8882 # Circulation > Checkout Policy
8883 # Circulation > Checkout Policy
8884 # Circulation > Checkout Policy
8885 # Circulation > Checkout Policy
8886 # Circulation > Checkout Policy
8887 # Circulation > Checkout Policy
8888 # Circulation > Checkout Policy
8889 # Circulation > Checkout Policy
8890 # Circulation > Checkout Policy
8891 # Circulation > Checkout Policy
8892 # Circulation > Checkout Policy
8893 # Circulation > Checkout Policy
8894 # Circulation > Checkout Policy
8895 # Circulation > Checkout Policy
8896 # Circulation > Checkout Policy
8897 # Circulation > Checkout Policy
8898 # Circulation > Checkout Policy
8899 # Circulation > Checkout Policy
8900 # Circulation > Checkout Policy
8901 # Circulation > Checkout Policy
8902 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranchReturn# the library the item was checked out from."
8903 msgstr "in die Ausleihbibliothek zurück."
8904
8905 # Circulation > Checkout Policy
8906 # Circulation > Checkout Policy
8907 # Circulation > Checkout Policy
8908 # Circulation > Checkout Policy
8909 # Circulation > Checkout Policy
8910 # Circulation > Checkout Policy
8911 # Circulation > Checkout Policy
8912 # Circulation > Checkout Policy
8913 # Circulation > Checkout Policy
8914 # Circulation > Checkout Policy
8915 # Circulation > Checkout Policy
8916 # Circulation > Checkout Policy
8917 # Circulation > Checkout Policy
8918 # Circulation > Checkout Policy
8919 # Circulation > Checkout Policy
8920 # Circulation > Checkout Policy
8921 # Circulation > Checkout Policy
8922 # Circulation > Checkout Policy
8923 # Circulation > Checkout Policy
8924 # Circulation > Checkout Policy
8925 # Circulation > Checkout Policy
8926 # Circulation > Checkout Policy
8927 # Circulation > Checkout Policy
8928 # Circulation > Checkout Policy
8929 # Circulation > Checkout Policy
8930 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Don't move"
8931 msgstr "Ändere den Status"
8932
8933 # Circulation > Checkout Policy
8934 # Circulation > Checkout Policy
8935 # Circulation > Checkout Policy
8936 # Circulation > Checkout Policy
8937 # Circulation > Checkout Policy
8938 # Circulation > Checkout Policy
8939 # Circulation > Checkout Policy
8940 # Circulation > Checkout Policy
8941 # Circulation > Checkout Policy
8942 # Circulation > Checkout Policy
8943 # Circulation > Checkout Policy
8944 # Circulation > Checkout Policy
8945 # Circulation > Checkout Policy
8946 # Circulation > Checkout Policy
8947 # Circulation > Checkout Policy
8948 # Circulation > Checkout Policy
8949 # Circulation > Checkout Policy
8950 # Circulation > Checkout Policy
8951 # Circulation > Checkout Policy
8952 # Circulation > Checkout Policy
8953 # Circulation > Checkout Policy
8954 # Circulation > Checkout Policy
8955 # Circulation > Checkout Policy
8956 # Circulation > Checkout Policy
8957 # Circulation > Checkout Policy
8958 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Move"
8959 msgstr "Ändere den Status nicht"
8960
8961 # Circulation > Checkout Policy
8962 # Circulation > Checkout Policy
8963 # Circulation > Checkout Policy
8964 # Circulation > Checkout Policy
8965 # Circulation > Checkout Policy
8966 # Circulation > Checkout Policy
8967 # Circulation > Checkout Policy
8968 # Circulation > Checkout Policy
8969 # Circulation > Checkout Policy
8970 # Circulation > Checkout Policy
8971 # Circulation > Checkout Policy
8972 # Circulation > Checkout Policy
8973 # Circulation > Checkout Policy
8974 # Circulation > Checkout Policy
8975 # Circulation > Checkout Policy
8976 # Circulation > Checkout Policy
8977 # Circulation > Checkout Policy
8978 # Circulation > Checkout Policy
8979 # Circulation > Checkout Policy
8980 # Circulation > Checkout Policy
8981 # Circulation > Checkout Policy
8982 # Circulation > Checkout Policy
8983 # Circulation > Checkout Policy
8984 # Circulation > Checkout Policy
8985 # Circulation > Checkout Policy
8986 msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# items that have the location PROC to the location CART when they are checked in."
8987 msgstr "von PROC auf CART, wenn Exemplare mit Status PROC zurückgebucht werden."
8988
8989 # Circulation > Checkout Policy
8990 # Circulation > Checkout Policy
8991 # Circulation > Checkout Policy
8992 # Circulation > Checkout Policy
8993 # Circulation > Checkout Policy
8994 # Circulation > Checkout Policy
8995 # Circulation > Checkout Policy
8996 # Circulation > Checkout Policy
8997 # Circulation > Checkout Policy
8998 # Circulation > Checkout Policy
8999 # Circulation > Checkout Policy
9000 # Circulation > Checkout Policy
9001 # Circulation > Checkout Policy
9002 # Circulation > Checkout Policy
9003 # Circulation > Checkout Policy
9004 # Circulation > Checkout Policy
9005 # Circulation > Checkout Policy
9006 # Circulation > Checkout Policy
9007 # Circulation > Checkout Policy
9008 # Circulation > Checkout Policy
9009 # Circulation > Checkout Policy
9010 # Circulation > Checkout Policy
9011 # Circulation > Checkout Policy
9012 # Circulation > Checkout Policy
9013 # Circulation > Checkout Policy
9014 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
9015 msgstr "."
9016
9017 # Circulation > Checkout Policy
9018 # Circulation > Checkout Policy
9019 # Circulation > Checkout Policy
9020 # Circulation > Checkout Policy
9021 # Circulation > Checkout Policy
9022 # Circulation > Checkout Policy
9023 # Circulation > Checkout Policy
9024 # Circulation > Checkout Policy
9025 # Circulation > Checkout Policy
9026 # Circulation > Checkout Policy
9027 # Circulation > Checkout Policy
9028 # Circulation > Checkout Policy
9029 # Circulation > Checkout Policy
9030 # Circulation > Checkout Policy
9031 # Circulation > Checkout Policy
9032 # Circulation > Checkout Policy
9033 # Circulation > Checkout Policy
9034 # Circulation > Checkout Policy
9035 # Circulation > Checkout Policy
9036 # Circulation > Checkout Policy
9037 # Circulation > Checkout Policy
9038 # Circulation > Checkout Policy
9039 # Circulation > Checkout Policy
9040 # Circulation > Checkout Policy
9041 # Circulation > Checkout Policy
9042 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as lost, "
9043 msgstr "Wenn ein Exemplar ausgeliehen wird, das als verloren markiert wurde,"
9044
9045 # Circulation > Checkout Policy
9046 # Circulation > Checkout Policy
9047 # Circulation > Checkout Policy
9048 # Circulation > Checkout Policy
9049 # Circulation > Checkout Policy
9050 # Circulation > Checkout Policy
9051 # Circulation > Checkout Policy
9052 # Circulation > Checkout Policy
9053 # Circulation > Checkout Policy
9054 # Circulation > Checkout Policy
9055 # Circulation > Checkout Policy
9056 # Circulation > Checkout Policy
9057 # Circulation > Checkout Policy
9058 # Circulation > Checkout Policy
9059 # Circulation > Checkout Policy
9060 # Circulation > Checkout Policy
9061 # Circulation > Checkout Policy
9062 # Circulation > Checkout Policy
9063 # Circulation > Checkout Policy
9064 # Circulation > Checkout Policy
9065 # Circulation > Checkout Policy
9066 # Circulation > Checkout Policy
9067 # Circulation > Checkout Policy
9068 # Circulation > Checkout Policy
9069 # Circulation > Checkout Policy
9070 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
9071 msgstr "wird eine Meldung ausgeben"
9072
9073 # Circulation > Checkout Policy
9074 # Circulation > Checkout Policy
9075 # Circulation > Checkout Policy
9076 # Circulation > Checkout Policy
9077 # Circulation > Checkout Policy
9078 # Circulation > Checkout Policy
9079 # Circulation > Checkout Policy
9080 # Circulation > Checkout Policy
9081 # Circulation > Checkout Policy
9082 # Circulation > Checkout Policy
9083 # Circulation > Checkout Policy
9084 # Circulation > Checkout Policy
9085 # Circulation > Checkout Policy
9086 # Circulation > Checkout Policy
9087 # Circulation > Checkout Policy
9088 # Circulation > Checkout Policy
9089 # Circulation > Checkout Policy
9090 # Circulation > Checkout Policy
9091 # Circulation > Checkout Policy
9092 # Circulation > Checkout Policy
9093 # Circulation > Checkout Policy
9094 # Circulation > Checkout Policy
9095 # Circulation > Checkout Policy
9096 # Circulation > Checkout Policy
9097 # Circulation > Checkout Policy
9098 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
9099 msgstr "geschieht nichts weiter"
9100
9101 # Circulation > Checkout Policy
9102 # Circulation > Checkout Policy
9103 # Circulation > Checkout Policy
9104 # Circulation > Checkout Policy
9105 # Circulation > Checkout Policy
9106 # Circulation > Checkout Policy
9107 # Circulation > Checkout Policy
9108 # Circulation > Checkout Policy
9109 # Circulation > Checkout Policy
9110 # Circulation > Checkout Policy
9111 # Circulation > Checkout Policy
9112 # Circulation > Checkout Policy
9113 # Circulation > Checkout Policy
9114 # Circulation > Checkout Policy
9115 # Circulation > Checkout Policy
9116 # Circulation > Checkout Policy
9117 # Circulation > Checkout Policy
9118 # Circulation > Checkout Policy
9119 # Circulation > Checkout Policy
9120 # Circulation > Checkout Policy
9121 # Circulation > Checkout Policy
9122 # Circulation > Checkout Policy
9123 # Circulation > Checkout Policy
9124 # Circulation > Checkout Policy
9125 # Circulation > Checkout Policy
9126 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
9127 msgstr "wird eine Bestätigung verlangt"
9128
9129 # Circulation > Checkout Policy
9130 # Circulation > Checkout Policy
9131 # Circulation > Checkout Policy
9132 # Circulation > Checkout Policy
9133 # Circulation > Checkout Policy
9134 # Circulation > Checkout Policy
9135 # Circulation > Checkout Policy
9136 # Circulation > Checkout Policy
9137 # Circulation > Checkout Policy
9138 # Circulation > Checkout Policy
9139 # Circulation > Checkout Policy
9140 # Circulation > Checkout Policy
9141 # Circulation > Checkout Policy
9142 # Circulation > Checkout Policy
9143 # Circulation > Checkout Policy
9144 # Circulation > Checkout Policy
9145 # Circulation > Checkout Policy
9146 # Circulation > Checkout Policy
9147 # Circulation > Checkout Policy
9148 # Circulation > Checkout Policy
9149 # Circulation > Checkout Policy
9150 # Circulation > Checkout Policy
9151 # Circulation > Checkout Policy
9152 # Circulation > Checkout Policy
9153 # Circulation > Checkout Policy
9154 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
9155 msgstr "Erlaube,"
9156
9157 # Circulation > Checkout Policy
9158 # Circulation > Checkout Policy
9159 # Circulation > Checkout Policy
9160 # Circulation > Checkout Policy
9161 # Circulation > Checkout Policy
9162 # Circulation > Checkout Policy
9163 # Circulation > Checkout Policy
9164 # Circulation > Checkout Policy
9165 # Circulation > Checkout Policy
9166 # Circulation > Checkout Policy
9167 # Circulation > Checkout Policy
9168 # Circulation > Checkout Policy
9169 # Circulation > Checkout Policy
9170 # Circulation > Checkout Policy
9171 # Circulation > Checkout Policy
9172 # Circulation > Checkout Policy
9173 # Circulation > Checkout Policy
9174 # Circulation > Checkout Policy
9175 # Circulation > Checkout Policy
9176 # Circulation > Checkout Policy
9177 # Circulation > Checkout Policy
9178 # Circulation > Checkout Policy
9179 # Circulation > Checkout Policy
9180 # Circulation > Checkout Policy
9181 # Circulation > Checkout Policy
9182 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
9183 msgstr "Verhindere,"
9184
9185 # Circulation > Checkout Policy
9186 # Circulation > Checkout Policy
9187 # Circulation > Checkout Policy
9188 # Circulation > Checkout Policy
9189 # Circulation > Checkout Policy
9190 # Circulation > Checkout Policy
9191 # Circulation > Checkout Policy
9192 # Circulation > Checkout Policy
9193 # Circulation > Checkout Policy
9194 # Circulation > Checkout Policy
9195 # Circulation > Checkout Policy
9196 # Circulation > Checkout Policy
9197 # Circulation > Checkout Policy
9198 # Circulation > Checkout Policy
9199 # Circulation > Checkout Policy
9200 # Circulation > Checkout Policy
9201 # Circulation > Checkout Policy
9202 # Circulation > Checkout Policy
9203 # Circulation > Checkout Policy
9204 # Circulation > Checkout Policy
9205 # Circulation > Checkout Policy
9206 # Circulation > Checkout Policy
9207 # Circulation > Checkout Policy
9208 # Circulation > Checkout Policy
9209 # Circulation > Checkout Policy
9210 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
9211 msgstr "dass Benutzer ein Exemplar entleihen, dessen Leihgebühr Sie über das Gebührenlimit bringen würde."
9212
9213 # Circulation > Checkout Policy
9214 # Circulation > Checkout Policy
9215 # Circulation > Checkout Policy
9216 # Circulation > Checkout Policy
9217 # Circulation > Checkout Policy
9218 # Circulation > Checkout Policy
9219 # Circulation > Checkout Policy
9220 # Circulation > Checkout Policy
9221 # Circulation > Checkout Policy
9222 # Circulation > Checkout Policy
9223 # Circulation > Checkout Policy
9224 # Circulation > Checkout Policy
9225 # Circulation > Checkout Policy
9226 # Circulation > Checkout Policy
9227 # Circulation > Checkout Policy
9228 # Circulation > Checkout Policy
9229 # Circulation > Checkout Policy
9230 # Circulation > Checkout Policy
9231 # Circulation > Checkout Policy
9232 # Circulation > Checkout Policy
9233 # Circulation > Checkout Policy
9234 # Circulation > Checkout Policy
9235 # Circulation > Checkout Policy
9236 # Circulation > Checkout Policy
9237 # Circulation > Checkout Policy
9238 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
9239 msgstr "Berücksichtige nicht"
9240
9241 # Circulation > Checkout Policy
9242 # Circulation > Checkout Policy
9243 # Circulation > Checkout Policy
9244 # Circulation > Checkout Policy
9245 # Circulation > Checkout Policy
9246 # Circulation > Checkout Policy
9247 # Circulation > Checkout Policy
9248 # Circulation > Checkout Policy
9249 # Circulation > Checkout Policy
9250 # Circulation > Checkout Policy
9251 # Circulation > Checkout Policy
9252 # Circulation > Checkout Policy
9253 # Circulation > Checkout Policy
9254 # Circulation > Checkout Policy
9255 # Circulation > Checkout Policy
9256 # Circulation > Checkout Policy
9257 # Circulation > Checkout Policy
9258 # Circulation > Checkout Policy
9259 # Circulation > Checkout Policy
9260 # Circulation > Checkout Policy
9261 # Circulation > Checkout Policy
9262 # Circulation > Checkout Policy
9263 # Circulation > Checkout Policy
9264 # Circulation > Checkout Policy
9265 # Circulation > Checkout Policy
9266 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
9267 msgstr "Berücksichtige"
9268
9269 # Circulation > Checkout Policy
9270 # Circulation > Checkout Policy
9271 # Circulation > Checkout Policy
9272 # Circulation > Checkout Policy
9273 # Circulation > Checkout Policy
9274 # Circulation > Checkout Policy
9275 # Circulation > Checkout Policy
9276 # Circulation > Checkout Policy
9277 # Circulation > Checkout Policy
9278 # Circulation > Checkout Policy
9279 # Circulation > Checkout Policy
9280 # Circulation > Checkout Policy
9281 # Circulation > Checkout Policy
9282 # Circulation > Checkout Policy
9283 # Circulation > Checkout Policy
9284 # Circulation > Checkout Policy
9285 # Circulation > Checkout Policy
9286 # Circulation > Checkout Policy
9287 # Circulation > Checkout Policy
9288 # Circulation > Checkout Policy
9289 # Circulation > Checkout Policy
9290 # Circulation > Checkout Policy
9291 # Circulation > Checkout Policy
9292 # Circulation > Checkout Policy
9293 # Circulation > Checkout Policy
9294 msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# MANUAL_INV charges when summing up charges for noissuescharge."
9295 msgstr "Gebührenarten aus MANUAL_INV bei der Berechnung der Gebührensumme für den noissuecharge-Parameter."
9296
9297 # Circulation > Interface
9298 # Circulation > Interface
9299 # Circulation > Interface
9300 # Circulation > Interface
9301 # Circulation > Interface
9302 # Circulation > Interface
9303 # Circulation > Interface
9304 # Circulation > Interface
9305 # Circulation > Interface
9306 # Circulation > Interface
9307 # Circulation > Interface
9308 # Circulation > Interface
9309 # Circulation > Interface
9310 # Circulation > Interface
9311 # Circulation > Interface
9312 # Circulation > Interface
9313 # Circulation > Interface
9314 # Circulation > Interface
9315 # Circulation > Interface
9316 # Circulation > Interface
9317 # Circulation > Interface
9318 # Circulation > Interface
9319 # Circulation > Interface
9320 # Circulation > Interface
9321 # Circulation > Interface
9322 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
9323 msgstr "Verwende das Stylesheet unter"
9324
9325 # Circulation > Interface
9326 # Circulation > Interface
9327 # Circulation > Interface
9328 # Circulation > Interface
9329 # Circulation > Interface
9330 # Circulation > Interface
9331 # Circulation > Interface
9332 # Circulation > Interface
9333 # Circulation > Interface
9334 # Circulation > Interface
9335 # Circulation > Interface
9336 # Circulation > Interface
9337 # Circulation > Interface
9338 # Circulation > Interface
9339 # Circulation > Interface
9340 # Circulation > Interface
9341 # Circulation > Interface
9342 # Circulation > Interface
9343 # Circulation > Interface
9344 # Circulation > Interface
9345 # Circulation > Interface
9346 # Circulation > Interface
9347 # Circulation > Interface
9348 # Circulation > Interface
9349 # Circulation > Interface
9350 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# on Notices. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>)"
9351 msgstr "für die Gestaltung der Benachrichtigungen. (Komplette URL, beginnend mit <code>http://</code>)"
9352
9353 # Circulation > Holds Policy
9354 # Circulation > Holds Policy
9355 # Circulation > Holds Policy
9356 # Circulation > Holds Policy
9357 # Circulation > Holds Policy
9358 # Circulation > Holds Policy
9359 # Circulation > Holds Policy
9360 # Circulation > Holds Policy
9361 # Circulation > Holds Policy
9362 # Circulation > Holds Policy
9363 # Circulation > Holds Policy
9364 # Circulation > Holds Policy
9365 # Circulation > Holds Policy
9366 # Circulation > Holds Policy
9367 # Circulation > Holds Policy
9368 # Circulation > Holds Policy
9369 # Circulation > Holds Policy
9370 # Circulation > Holds Policy
9371 # Circulation > Holds Policy
9372 # Circulation > Holds Policy
9373 # Circulation > Holds Policy
9374 # Circulation > Holds Policy
9375 # Circulation > Holds Policy
9376 # Circulation > Holds Policy
9377 # Circulation > Holds Policy
9378 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
9379 msgstr "Erlaube"
9380
9381 # Circulation > Holds Policy
9382 # Circulation > Holds Policy
9383 # Circulation > Holds Policy
9384 # Circulation > Holds Policy
9385 # Circulation > Holds Policy
9386 # Circulation > Holds Policy
9387 # Circulation > Holds Policy
9388 # Circulation > Holds Policy
9389 # Circulation > Holds Policy
9390 # Circulation > Holds Policy
9391 # Circulation > Holds Policy
9392 # Circulation > Holds Policy
9393 # Circulation > Holds Policy
9394 # Circulation > Holds Policy
9395 # Circulation > Holds Policy
9396 # Circulation > Holds Policy
9397 # Circulation > Holds Policy
9398 # Circulation > Holds Policy
9399 # Circulation > Holds Policy
9400 # Circulation > Holds Policy
9401 # Circulation > Holds Policy
9402 # Circulation > Holds Policy
9403 # Circulation > Holds Policy
9404 # Circulation > Holds Policy
9405 # Circulation > Holds Policy
9406 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
9407 msgstr "Erlaube keine"
9408
9409 # Circulation > Holds Policy
9410 # Circulation > Holds Policy
9411 # Circulation > Holds Policy
9412 # Circulation > Holds Policy
9413 # Circulation > Holds Policy
9414 # Circulation > Holds Policy
9415 # Circulation > Holds Policy
9416 # Circulation > Holds Policy
9417 # Circulation > Holds Policy
9418 # Circulation > Holds Policy
9419 # Circulation > Holds Policy
9420 # Circulation > Holds Policy
9421 # Circulation > Holds Policy
9422 # Circulation > Holds Policy
9423 # Circulation > Holds Policy
9424 # Circulation > Holds Policy
9425 # Circulation > Holds Policy
9426 # Circulation > Holds Policy
9427 # Circulation > Holds Policy
9428 # Circulation > Holds Policy
9429 # Circulation > Holds Policy
9430 # Circulation > Holds Policy
9431 # Circulation > Holds Policy
9432 # Circulation > Holds Policy
9433 # Circulation > Holds Policy
9434 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (AllowHoldDateInFuture must also be enabled)."
9435 msgstr "Vormerkungen von Benutzern, die erst zu einem zukünftigen Zeitpunkt in der Vormerkliste erscheinen. (AllowHoldDateInFuture muss aktiviert sein)"
9436
9437 # Circulation > Holds Policy
9438 # Circulation > Holds Policy
9439 # Circulation > Holds Policy
9440 # Circulation > Holds Policy
9441 # Circulation > Holds Policy
9442 # Circulation > Holds Policy
9443 # Circulation > Holds Policy
9444 # Circulation > Holds Policy
9445 # Circulation > Holds Policy
9446 # Circulation > Holds Policy
9447 # Circulation > Holds Policy
9448 # Circulation > Holds Policy
9449 # Circulation > Holds Policy
9450 # Circulation > Holds Policy
9451 # Circulation > Holds Policy
9452 # Circulation > Holds Policy
9453 # Circulation > Holds Policy
9454 # Circulation > Holds Policy
9455 # Circulation > Holds Policy
9456 # Circulation > Holds Policy
9457 # Circulation > Holds Policy
9458 # Circulation > Holds Policy
9459 # Circulation > Holds Policy
9460 # Circulation > Holds Policy
9461 # Circulation > Holds Policy
9462 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
9463 msgstr "Erlaube,"
9464
9465 # Circulation > Holds Policy
9466 # Circulation > Holds Policy
9467 # Circulation > Holds Policy
9468 # Circulation > Holds Policy
9469 # Circulation > Holds Policy
9470 # Circulation > Holds Policy
9471 # Circulation > Holds Policy
9472 # Circulation > Holds Policy
9473 # Circulation > Holds Policy
9474 # Circulation > Holds Policy
9475 # Circulation > Holds Policy
9476 # Circulation > Holds Policy
9477 # Circulation > Holds Policy
9478 # Circulation > Holds Policy
9479 # Circulation > Holds Policy
9480 # Circulation > Holds Policy
9481 # Circulation > Holds Policy
9482 # Circulation > Holds Policy
9483 # Circulation > Holds Policy
9484 # Circulation > Holds Policy
9485 # Circulation > Holds Policy
9486 # Circulation > Holds Policy
9487 # Circulation > Holds Policy
9488 # Circulation > Holds Policy
9489 # Circulation > Holds Policy
9490 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
9491 msgstr "Erlaube nicht,"
9492
9493 # Circulation > Holds Policy
9494 # Circulation > Holds Policy
9495 # Circulation > Holds Policy
9496 # Circulation > Holds Policy
9497 # Circulation > Holds Policy
9498 # Circulation > Holds Policy
9499 # Circulation > Holds Policy
9500 # Circulation > Holds Policy
9501 # Circulation > Holds Policy
9502 # Circulation > Holds Policy
9503 # Circulation > Holds Policy
9504 # Circulation > Holds Policy
9505 # Circulation > Holds Policy
9506 # Circulation > Holds Policy
9507 # Circulation > Holds Policy
9508 # Circulation > Holds Policy
9509 # Circulation > Holds Policy
9510 # Circulation > Holds Policy
9511 # Circulation > Holds Policy
9512 # Circulation > Holds Policy
9513 # Circulation > Holds Policy
9514 # Circulation > Holds Policy
9515 # Circulation > Holds Policy
9516 # Circulation > Holds Policy
9517 # Circulation > Holds Policy
9518 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library to pick up a hold from."
9519 msgstr "dass Benutzer die Bibliothek auswählen, in der Sie eine Vormerkung abholen möchten."
9520
9521 # Circulation > Checkout Policy
9522 # Circulation > Checkout Policy
9523 # Circulation > Checkout Policy
9524 # Circulation > Checkout Policy
9525 # Circulation > Checkout Policy
9526 # Circulation > Checkout Policy
9527 # Circulation > Checkout Policy
9528 # Circulation > Checkout Policy
9529 # Circulation > Checkout Policy
9530 # Circulation > Checkout Policy
9531 # Circulation > Checkout Policy
9532 # Circulation > Checkout Policy
9533 # Circulation > Checkout Policy
9534 # Circulation > Checkout Policy
9535 # Circulation > Checkout Policy
9536 # Circulation > Checkout Policy
9537 # Circulation > Checkout Policy
9538 # Circulation > Checkout Policy
9539 # Circulation > Checkout Policy
9540 # Circulation > Checkout Policy
9541 # Circulation > Checkout Policy
9542 # Circulation > Checkout Policy
9543 # Circulation > Checkout Policy
9544 # Circulation > Checkout Policy
9545 # Circulation > Checkout Policy
9546 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address"
9547 msgstr "Benachrichtigungen als BCC an diese Email-Adresse schicken"
9548
9549 # Circulation > Checkout Policy
9550 # Circulation > Checkout Policy
9551 # Circulation > Checkout Policy
9552 # Circulation > Checkout Policy
9553 # Circulation > Checkout Policy
9554 # Circulation > Checkout Policy
9555 # Circulation > Checkout Policy
9556 # Circulation > Checkout Policy
9557 # Circulation > Checkout Policy
9558 # Circulation > Checkout Policy
9559 # Circulation > Checkout Policy
9560 # Circulation > Checkout Policy
9561 # Circulation > Checkout Policy
9562 # Circulation > Checkout Policy
9563 # Circulation > Checkout Policy
9564 # Circulation > Checkout Policy
9565 # Circulation > Checkout Policy
9566 # Circulation > Checkout Policy
9567 # Circulation > Checkout Policy
9568 # Circulation > Checkout Policy
9569 # Circulation > Checkout Policy
9570 # Circulation > Checkout Policy
9571 # Circulation > Checkout Policy
9572 # Circulation > Checkout Policy
9573 # Circulation > Checkout Policy
9574 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
9575 msgstr "Erfordere Bestätigung für"
9576
9577 # Circulation > Checkout Policy
9578 # Circulation > Checkout Policy
9579 # Circulation > Checkout Policy
9580 # Circulation > Checkout Policy
9581 # Circulation > Checkout Policy
9582 # Circulation > Checkout Policy
9583 # Circulation > Checkout Policy
9584 # Circulation > Checkout Policy
9585 # Circulation > Checkout Policy
9586 # Circulation > Checkout Policy
9587 # Circulation > Checkout Policy
9588 # Circulation > Checkout Policy
9589 # Circulation > Checkout Policy
9590 # Circulation > Checkout Policy
9591 # Circulation > Checkout Policy
9592 # Circulation > Checkout Policy
9593 # Circulation > Checkout Policy
9594 # Circulation > Checkout Policy
9595 # Circulation > Checkout Policy
9596 # Circulation > Checkout Policy
9597 # Circulation > Checkout Policy
9598 # Circulation > Checkout Policy
9599 # Circulation > Checkout Policy
9600 # Circulation > Checkout Policy
9601 # Circulation > Checkout Policy
9602 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
9603 msgstr "Sperre"
9604
9605 # Circulation > Checkout Policy
9606 # Circulation > Checkout Policy
9607 # Circulation > Checkout Policy
9608 # Circulation > Checkout Policy
9609 # Circulation > Checkout Policy
9610 # Circulation > Checkout Policy
9611 # Circulation > Checkout Policy
9612 # Circulation > Checkout Policy
9613 # Circulation > Checkout Policy
9614 # Circulation > Checkout Policy
9615 # Circulation > Checkout Policy
9616 # Circulation > Checkout Policy
9617 # Circulation > Checkout Policy
9618 # Circulation > Checkout Policy
9619 # Circulation > Checkout Policy
9620 # Circulation > Checkout Policy
9621 # Circulation > Checkout Policy
9622 # Circulation > Checkout Policy
9623 # Circulation > Checkout Policy
9624 # Circulation > Checkout Policy
9625 # Circulation > Checkout Policy
9626 # Circulation > Checkout Policy
9627 # Circulation > Checkout Policy
9628 # Circulation > Checkout Policy
9629 # Circulation > Checkout Policy
9630 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
9631 msgstr "Erlaube"
9632
9633 # Circulation > Checkout Policy
9634 # Circulation > Checkout Policy
9635 # Circulation > Checkout Policy
9636 # Circulation > Checkout Policy
9637 # Circulation > Checkout Policy
9638 # Circulation > Checkout Policy
9639 # Circulation > Checkout Policy
9640 # Circulation > Checkout Policy
9641 # Circulation > Checkout Policy
9642 # Circulation > Checkout Policy
9643 # Circulation > Checkout Policy
9644 # Circulation > Checkout Policy
9645 # Circulation > Checkout Policy
9646 # Circulation > Checkout Policy
9647 # Circulation > Checkout Policy
9648 # Circulation > Checkout Policy
9649 # Circulation > Checkout Policy
9650 # Circulation > Checkout Policy
9651 # Circulation > Checkout Policy
9652 # Circulation > Checkout Policy
9653 # Circulation > Checkout Policy
9654 # Circulation > Checkout Policy
9655 # Circulation > Checkout Policy
9656 # Circulation > Checkout Policy
9657 # Circulation > Checkout Policy
9658 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a borrower that has overdues outstanding"
9659 msgstr "Ausleihen an Benutzer mit überfälligen Medien."
9660
9661 # Circulation > Checkout Policy
9662 # Circulation > Checkout Policy
9663 # Circulation > Checkout Policy
9664 # Circulation > Checkout Policy
9665 # Circulation > Checkout Policy
9666 # Circulation > Checkout Policy
9667 # Circulation > Checkout Policy
9668 # Circulation > Checkout Policy
9669 # Circulation > Checkout Policy
9670 # Circulation > Checkout Policy
9671 # Circulation > Checkout Policy
9672 # Circulation > Checkout Policy
9673 # Circulation > Checkout Policy
9674 # Circulation > Checkout Policy
9675 # Circulation > Checkout Policy
9676 # Circulation > Checkout Policy
9677 # Circulation > Checkout Policy
9678 # Circulation > Checkout Policy
9679 # Circulation > Checkout Policy
9680 # Circulation > Checkout Policy
9681 # Circulation > Checkout Policy
9682 # Circulation > Checkout Policy
9683 # Circulation > Checkout Policy
9684 # Circulation > Checkout Policy
9685 # Circulation > Checkout Policy
9686 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
9687 msgstr "Drucke bis zu"
9688
9689 # Circulation > Checkout Policy
9690 # Circulation > Checkout Policy
9691 # Circulation > Checkout Policy
9692 # Circulation > Checkout Policy
9693 # Circulation > Checkout Policy
9694 # Circulation > Checkout Policy
9695 # Circulation > Checkout Policy
9696 # Circulation > Checkout Policy
9697 # Circulation > Checkout Policy
9698 # Circulation > Checkout Policy
9699 # Circulation > Checkout Policy
9700 # Circulation > Checkout Policy
9701 # Circulation > Checkout Policy
9702 # Circulation > Checkout Policy
9703 # Circulation > Checkout Policy
9704 # Circulation > Checkout Policy
9705 # Circulation > Checkout Policy
9706 # Circulation > Checkout Policy
9707 # Circulation > Checkout Policy
9708 # Circulation > Checkout Policy
9709 # Circulation > Checkout Policy
9710 # Circulation > Checkout Policy
9711 # Circulation > Checkout Policy
9712 # Circulation > Checkout Policy
9713 # Circulation > Checkout Policy
9714 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue notice. If the number of items is greater than this number, the notice will end with a warning asking the borrower to check their online account for a full list of overdue items.  Set to 0 to include all overdue items in the notice, no matter how many there are."
9715 msgstr "Exemplarzeilen in gedruckten Mahnschreiben. Wenn die Anzahl der angemahnten Exemplare grösser als Anzahl der Zeilen ist, endet die Benachrichtigung mit einem Hinweis, dass Benutzerkonto auf die vollständige Liste der Exemplare zu prüfen. Bei 0 werden alle überfälligen Exemplare unabhängig von der Gesamtzahl gedruckt."
9716
9717 # Circulation > Interface
9718 # Circulation > Interface
9719 # Circulation > Interface
9720 # Circulation > Interface
9721 # Circulation > Interface
9722 # Circulation > Interface
9723 # Circulation > Interface
9724 # Circulation > Interface
9725 # Circulation > Interface
9726 # Circulation > Interface
9727 # Circulation > Interface
9728 # Circulation > Interface
9729 # Circulation > Interface
9730 # Circulation > Interface
9731 # Circulation > Interface
9732 # Circulation > Interface
9733 # Circulation > Interface
9734 # Circulation > Interface
9735 # Circulation > Interface
9736 # Circulation > Interface
9737 # Circulation > Interface
9738 # Circulation > Interface
9739 # Circulation > Interface
9740 # Circulation > Interface
9741 # Circulation > Interface
9742 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
9743 msgstr "Werte nicht"
9744
9745 # Circulation > Interface
9746 # Circulation > Interface
9747 # Circulation > Interface
9748 # Circulation > Interface
9749 # Circulation > Interface
9750 # Circulation > Interface
9751 # Circulation > Interface
9752 # Circulation > Interface
9753 # Circulation > Interface
9754 # Circulation > Interface
9755 # Circulation > Interface
9756 # Circulation > Interface
9757 # Circulation > Interface
9758 # Circulation > Interface
9759 # Circulation > Interface
9760 # Circulation > Interface
9761 # Circulation > Interface
9762 # Circulation > Interface
9763 # Circulation > Interface
9764 # Circulation > Interface
9765 # Circulation > Interface
9766 # Circulation > Interface
9767 # Circulation > Interface
9768 # Circulation > Interface
9769 # Circulation > Interface
9770 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
9771 msgstr "Werte"
9772
9773 # Circulation > Interface
9774 # Circulation > Interface
9775 # Circulation > Interface
9776 # Circulation > Interface
9777 # Circulation > Interface
9778 # Circulation > Interface
9779 # Circulation > Interface
9780 # Circulation > Interface
9781 # Circulation > Interface
9782 # Circulation > Interface
9783 # Circulation > Interface
9784 # Circulation > Interface
9785 # Circulation > Interface
9786 # Circulation > Interface
9787 # Circulation > Interface
9788 # Circulation > Interface
9789 # Circulation > Interface
9790 # Circulation > Interface
9791 # Circulation > Interface
9792 # Circulation > Interface
9793 # Circulation > Interface
9794 # Circulation > Interface
9795 # Circulation > Interface
9796 # Circulation > Interface
9797 # Circulation > Interface
9798 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is checked in."
9799 msgstr "die Rückgabe eines nicht entliehenen Exemplars als lokale Nutzung für die Statistik aus"
9800
9801 # Circulation > Fines Policy
9802 # Circulation > Fines Policy
9803 # Circulation > Fines Policy
9804 # Circulation > Fines Policy
9805 # Circulation > Fines Policy
9806 # Circulation > Fines Policy
9807 # Circulation > Fines Policy
9808 # Circulation > Fines Policy
9809 # Circulation > Fines Policy
9810 # Circulation > Fines Policy
9811 # Circulation > Fines Policy
9812 # Circulation > Fines Policy
9813 # Circulation > Fines Policy
9814 # Circulation > Fines Policy
9815 # Circulation > Fines Policy
9816 # Circulation > Fines Policy
9817 # Circulation > Fines Policy
9818 # Circulation > Fines Policy
9819 # Circulation > Fines Policy
9820 # Circulation > Fines Policy
9821 # Circulation > Fines Policy
9822 # Circulation > Fines Policy
9823 # Circulation > Fines Policy
9824 # Circulation > Fines Policy
9825 # Circulation > Fines Policy
9826 msgid "circulation.pref#RefundLostItemFeeOnReturn# Don't refund"
9827 msgstr "Erstatte nicht"
9828
9829 # Circulation > Fines Policy
9830 # Circulation > Fines Policy
9831 # Circulation > Fines Policy
9832 # Circulation > Fines Policy
9833 # Circulation > Fines Policy
9834 # Circulation > Fines Policy
9835 # Circulation > Fines Policy
9836 # Circulation > Fines Policy
9837 # Circulation > Fines Policy
9838 # Circulation > Fines Policy
9839 # Circulation > Fines Policy
9840 # Circulation > Fines Policy
9841 # Circulation > Fines Policy
9842 # Circulation > Fines Policy
9843 # Circulation > Fines Policy
9844 # Circulation > Fines Policy
9845 # Circulation > Fines Policy
9846 # Circulation > Fines Policy
9847 # Circulation > Fines Policy
9848 # Circulation > Fines Policy
9849 # Circulation > Fines Policy
9850 # Circulation > Fines Policy
9851 # Circulation > Fines Policy
9852 # Circulation > Fines Policy
9853 # Circulation > Fines Policy
9854 msgid "circulation.pref#RefundLostItemFeeOnReturn# Refund"
9855 msgstr "Erstatte"
9856
9857 # Circulation > Fines Policy
9858 # Circulation > Fines Policy
9859 # Circulation > Fines Policy
9860 # Circulation > Fines Policy
9861 # Circulation > Fines Policy
9862 # Circulation > Fines Policy
9863 # Circulation > Fines Policy
9864 # Circulation > Fines Policy
9865 # Circulation > Fines Policy
9866 # Circulation > Fines Policy
9867 # Circulation > Fines Policy
9868 # Circulation > Fines Policy
9869 # Circulation > Fines Policy
9870 # Circulation > Fines Policy
9871 # Circulation > Fines Policy
9872 # Circulation > Fines Policy
9873 # Circulation > Fines Policy
9874 # Circulation > Fines Policy
9875 # Circulation > Fines Policy
9876 # Circulation > Fines Policy
9877 # Circulation > Fines Policy
9878 # Circulation > Fines Policy
9879 # Circulation > Fines Policy
9880 # Circulation > Fines Policy
9881 # Circulation > Fines Policy
9882 msgid "circulation.pref#RefundLostItemFeeOnReturn# lost item fees charged to a borrower when the lost item is returned."
9883 msgstr "die Gebühr für einen Buchersatz, wenn das verlorene Exemplare zurückgebucht wird."
9884
9885 # Circulation > Checkout Policy
9886 # Circulation > Checkout Policy
9887 # Circulation > Checkout Policy
9888 # Circulation > Checkout Policy
9889 # Circulation > Checkout Policy
9890 # Circulation > Checkout Policy
9891 # Circulation > Checkout Policy
9892 # Circulation > Checkout Policy
9893 # Circulation > Checkout Policy
9894 # Circulation > Checkout Policy
9895 # Circulation > Checkout Policy
9896 # Circulation > Checkout Policy
9897 # Circulation > Checkout Policy
9898 # Circulation > Checkout Policy
9899 # Circulation > Checkout Policy
9900 # Circulation > Checkout Policy
9901 # Circulation > Checkout Policy
9902 # Circulation > Checkout Policy
9903 # Circulation > Checkout Policy
9904 # Circulation > Checkout Policy
9905 # Circulation > Checkout Policy
9906 # Circulation > Checkout Policy
9907 # Circulation > Checkout Policy
9908 # Circulation > Checkout Policy
9909 # Circulation > Checkout Policy
9910 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
9911 msgstr "Bei der Verlängerung von Ausleihen basiert das neue Fälligkeitsdatum auf"
9912
9913 # Circulation > Checkout Policy
9914 # Circulation > Checkout Policy
9915 # Circulation > Checkout Policy
9916 # Circulation > Checkout Policy
9917 # Circulation > Checkout Policy
9918 # Circulation > Checkout Policy
9919 # Circulation > Checkout Policy
9920 # Circulation > Checkout Policy
9921 # Circulation > Checkout Policy
9922 # Circulation > Checkout Policy
9923 # Circulation > Checkout Policy
9924 # Circulation > Checkout Policy
9925 # Circulation > Checkout Policy
9926 # Circulation > Checkout Policy
9927 # Circulation > Checkout Policy
9928 # Circulation > Checkout Policy
9929 # Circulation > Checkout Policy
9930 # Circulation > Checkout Policy
9931 # Circulation > Checkout Policy
9932 # Circulation > Checkout Policy
9933 # Circulation > Checkout Policy
9934 # Circulation > Checkout Policy
9935 # Circulation > Checkout Policy
9936 # Circulation > Checkout Policy
9937 # Circulation > Checkout Policy
9938 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
9939 msgstr "dem aktuellen Datum."
9940
9941 # Circulation > Checkout Policy
9942 # Circulation > Checkout Policy
9943 # Circulation > Checkout Policy
9944 # Circulation > Checkout Policy
9945 # Circulation > Checkout Policy
9946 # Circulation > Checkout Policy
9947 # Circulation > Checkout Policy
9948 # Circulation > Checkout Policy
9949 # Circulation > Checkout Policy
9950 # Circulation > Checkout Policy
9951 # Circulation > Checkout Policy
9952 # Circulation > Checkout Policy
9953 # Circulation > Checkout Policy
9954 # Circulation > Checkout Policy
9955 # Circulation > Checkout Policy
9956 # Circulation > Checkout Policy
9957 # Circulation > Checkout Policy
9958 # Circulation > Checkout Policy
9959 # Circulation > Checkout Policy
9960 # Circulation > Checkout Policy
9961 # Circulation > Checkout Policy
9962 # Circulation > Checkout Policy
9963 # Circulation > Checkout Policy
9964 # Circulation > Checkout Policy
9965 # Circulation > Checkout Policy
9966 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
9967 msgstr "dem alten Fälligkeitsdatum der Ausleihe."
9968
9969 # Circulation > Checkout Policy
9970 # Circulation > Checkout Policy
9971 # Circulation > Checkout Policy
9972 # Circulation > Checkout Policy
9973 # Circulation > Checkout Policy
9974 # Circulation > Checkout Policy
9975 # Circulation > Checkout Policy
9976 # Circulation > Checkout Policy
9977 # Circulation > Checkout Policy
9978 # Circulation > Checkout Policy
9979 # Circulation > Checkout Policy
9980 # Circulation > Checkout Policy
9981 # Circulation > Checkout Policy
9982 # Circulation > Checkout Policy
9983 # Circulation > Checkout Policy
9984 # Circulation > Checkout Policy
9985 # Circulation > Checkout Policy
9986 # Circulation > Checkout Policy
9987 # Circulation > Checkout Policy
9988 # Circulation > Checkout Policy
9989 # Circulation > Checkout Policy
9990 # Circulation > Checkout Policy
9991 # Circulation > Checkout Policy
9992 # Circulation > Checkout Policy
9993 # Circulation > Checkout Policy
9994 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
9995 msgstr "Verschicke keine"
9996
9997 # Circulation > Checkout Policy
9998 # Circulation > Checkout Policy
9999 # Circulation > Checkout Policy
10000 # Circulation > Checkout Policy
10001 # Circulation > Checkout Policy
10002 # Circulation > Checkout Policy
10003 # Circulation > Checkout Policy
10004 # Circulation > Checkout Policy
10005 # Circulation > Checkout Policy
10006 # Circulation > Checkout Policy
10007 # Circulation > Checkout Policy
10008 # Circulation > Checkout Policy
10009 # Circulation > Checkout Policy
10010 # Circulation > Checkout Policy
10011 # Circulation > Checkout Policy
10012 # Circulation > Checkout Policy
10013 # Circulation > Checkout Policy
10014 # Circulation > Checkout Policy
10015 # Circulation > Checkout Policy
10016 # Circulation > Checkout Policy
10017 # Circulation > Checkout Policy
10018 # Circulation > Checkout Policy
10019 # Circulation > Checkout Policy
10020 # Circulation > Checkout Policy
10021 # Circulation > Checkout Policy
10022 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
10023 msgstr "Verschicke eine"
10024
10025 # Circulation > Checkout Policy
10026 # Circulation > Checkout Policy
10027 # Circulation > Checkout Policy
10028 # Circulation > Checkout Policy
10029 # Circulation > Checkout Policy
10030 # Circulation > Checkout Policy
10031 # Circulation > Checkout Policy
10032 # Circulation > Checkout Policy
10033 # Circulation > Checkout Policy
10034 # Circulation > Checkout Policy
10035 # Circulation > Checkout Policy
10036 # Circulation > Checkout Policy
10037 # Circulation > Checkout Policy
10038 # Circulation > Checkout Policy
10039 # Circulation > Checkout Policy
10040 # Circulation > Checkout Policy
10041 # Circulation > Checkout Policy
10042 # Circulation > Checkout Policy
10043 # Circulation > Checkout Policy
10044 # Circulation > Checkout Policy
10045 # Circulation > Checkout Policy
10046 # Circulation > Checkout Policy
10047 # Circulation > Checkout Policy
10048 # Circulation > Checkout Policy
10049 # Circulation > Checkout Policy
10050 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron checkout alert preferences."
10051 msgstr "Verlängerungsbenachrichtigung, wenn Ausleihquittungen für den Benutzer aktiviert sind."
10052
10053 # Circulation > Checkout Policy
10054 # Circulation > Checkout Policy
10055 # Circulation > Checkout Policy
10056 # Circulation > Checkout Policy
10057 # Circulation > Checkout Policy
10058 # Circulation > Checkout Policy
10059 # Circulation > Checkout Policy
10060 # Circulation > Checkout Policy
10061 # Circulation > Checkout Policy
10062 # Circulation > Checkout Policy
10063 # Circulation > Checkout Policy
10064 # Circulation > Checkout Policy
10065 # Circulation > Checkout Policy
10066 # Circulation > Checkout Policy
10067 # Circulation > Checkout Policy
10068 # Circulation > Checkout Policy
10069 # Circulation > Checkout Policy
10070 # Circulation > Checkout Policy
10071 # Circulation > Checkout Policy
10072 # Circulation > Checkout Policy
10073 # Circulation > Checkout Policy
10074 # Circulation > Checkout Policy
10075 # Circulation > Checkout Policy
10076 # Circulation > Checkout Policy
10077 # Circulation > Checkout Policy
10078 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
10079 msgstr "Berücksichtige nicht"
10080
10081 # Circulation > Checkout Policy
10082 # Circulation > Checkout Policy
10083 # Circulation > Checkout Policy
10084 # Circulation > Checkout Policy
10085 # Circulation > Checkout Policy
10086 # Circulation > Checkout Policy
10087 # Circulation > Checkout Policy
10088 # Circulation > Checkout Policy
10089 # Circulation > Checkout Policy
10090 # Circulation > Checkout Policy
10091 # Circulation > Checkout Policy
10092 # Circulation > Checkout Policy
10093 # Circulation > Checkout Policy
10094 # Circulation > Checkout Policy
10095 # Circulation > Checkout Policy
10096 # Circulation > Checkout Policy
10097 # Circulation > Checkout Policy
10098 # Circulation > Checkout Policy
10099 # Circulation > Checkout Policy
10100 # Circulation > Checkout Policy
10101 # Circulation > Checkout Policy
10102 # Circulation > Checkout Policy
10103 # Circulation > Checkout Policy
10104 # Circulation > Checkout Policy
10105 # Circulation > Checkout Policy
10106 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
10107 msgstr "Berücksichtige"
10108
10109 # Circulation > Checkout Policy
10110 # Circulation > Checkout Policy
10111 # Circulation > Checkout Policy
10112 # Circulation > Checkout Policy
10113 # Circulation > Checkout Policy
10114 # Circulation > Checkout Policy
10115 # Circulation > Checkout Policy
10116 # Circulation > Checkout Policy
10117 # Circulation > Checkout Policy
10118 # Circulation > Checkout Policy
10119 # Circulation > Checkout Policy
10120 # Circulation > Checkout Policy
10121 # Circulation > Checkout Policy
10122 # Circulation > Checkout Policy
10123 # Circulation > Checkout Policy
10124 # Circulation > Checkout Policy
10125 # Circulation > Checkout Policy
10126 # Circulation > Checkout Policy
10127 # Circulation > Checkout Policy
10128 # Circulation > Checkout Policy
10129 # Circulation > Checkout Policy
10130 # Circulation > Checkout Policy
10131 # Circulation > Checkout Policy
10132 # Circulation > Checkout Policy
10133 # Circulation > Checkout Policy
10134 msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# rental charges when summing up charges for noissuescharge."
10135 msgstr "Leihgebühren, wenn die Gebührensumme für den Systemparameter noissuecharge berechnet wird."
10136
10137 # Circulation > Holds Policy
10138 # Circulation > Holds Policy
10139 # Circulation > Holds Policy
10140 # Circulation > Holds Policy
10141 # Circulation > Holds Policy
10142 # Circulation > Holds Policy
10143 # Circulation > Holds Policy
10144 # Circulation > Holds Policy
10145 # Circulation > Holds Policy
10146 # Circulation > Holds Policy
10147 # Circulation > Holds Policy
10148 # Circulation > Holds Policy
10149 # Circulation > Holds Policy
10150 # Circulation > Holds Policy
10151 # Circulation > Holds Policy
10152 # Circulation > Holds Policy
10153 # Circulation > Holds Policy
10154 # Circulation > Holds Policy
10155 # Circulation > Holds Policy
10156 # Circulation > Holds Policy
10157 # Circulation > Holds Policy
10158 # Circulation > Holds Policy
10159 # Circulation > Holds Policy
10160 # Circulation > Holds Policy
10161 # Circulation > Holds Policy
10162 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the"
10163 msgstr "Prüfe"
10164
10165 # Circulation > Holds Policy
10166 # Circulation > Holds Policy
10167 # Circulation > Holds Policy
10168 # Circulation > Holds Policy
10169 # Circulation > Holds Policy
10170 # Circulation > Holds Policy
10171 # Circulation > Holds Policy
10172 # Circulation > Holds Policy
10173 # Circulation > Holds Policy
10174 # Circulation > Holds Policy
10175 # Circulation > Holds Policy
10176 # Circulation > Holds Policy
10177 # Circulation > Holds Policy
10178 # Circulation > Holds Policy
10179 # Circulation > Holds Policy
10180 # Circulation > Holds Policy
10181 # Circulation > Holds Policy
10182 # Circulation > Holds Policy
10183 # Circulation > Holds Policy
10184 # Circulation > Holds Policy
10185 # Circulation > Holds Policy
10186 # Circulation > Holds Policy
10187 # Circulation > Holds Policy
10188 # Circulation > Holds Policy
10189 # Circulation > Holds Policy
10190 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
10191 msgstr "die Heimatbibliothek des Exemplars"
10192
10193 # Circulation > Holds Policy
10194 # Circulation > Holds Policy
10195 # Circulation > Holds Policy
10196 # Circulation > Holds Policy
10197 # Circulation > Holds Policy
10198 # Circulation > Holds Policy
10199 # Circulation > Holds Policy
10200 # Circulation > Holds Policy
10201 # Circulation > Holds Policy
10202 # Circulation > Holds Policy
10203 # Circulation > Holds Policy
10204 # Circulation > Holds Policy
10205 # Circulation > Holds Policy
10206 # Circulation > Holds Policy
10207 # Circulation > Holds Policy
10208 # Circulation > Holds Policy
10209 # Circulation > Holds Policy
10210 # Circulation > Holds Policy
10211 # Circulation > Holds Policy
10212 # Circulation > Holds Policy
10213 # Circulation > Holds Policy
10214 # Circulation > Holds Policy
10215 # Circulation > Holds Policy
10216 # Circulation > Holds Policy
10217 # Circulation > Holds Policy
10218 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
10219 msgstr "die Heimatbibliothek des Benutzers"
10220
10221 # Circulation > Holds Policy
10222 # Circulation > Holds Policy
10223 # Circulation > Holds Policy
10224 # Circulation > Holds Policy
10225 # Circulation > Holds Policy
10226 # Circulation > Holds Policy
10227 # Circulation > Holds Policy
10228 # Circulation > Holds Policy
10229 # Circulation > Holds Policy
10230 # Circulation > Holds Policy
10231 # Circulation > Holds Policy
10232 # Circulation > Holds Policy
10233 # Circulation > Holds Policy
10234 # Circulation > Holds Policy
10235 # Circulation > Holds Policy
10236 # Circulation > Holds Policy
10237 # Circulation > Holds Policy
10238 # Circulation > Holds Policy
10239 # Circulation > Holds Policy
10240 # Circulation > Holds Policy
10241 # Circulation > Holds Policy
10242 # Circulation > Holds Policy
10243 # Circulation > Holds Policy
10244 # Circulation > Holds Policy
10245 # Circulation > Holds Policy
10246 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
10247 msgstr "darauf, ob der Benutzer eine Vormerkung auf das Exemplar setzen kann."
10248
10249 # Circulation > Holds Policy
10250 # Circulation > Holds Policy
10251 # Circulation > Holds Policy
10252 # Circulation > Holds Policy
10253 # Circulation > Holds Policy
10254 # Circulation > Holds Policy
10255 # Circulation > Holds Policy
10256 # Circulation > Holds Policy
10257 # Circulation > Holds Policy
10258 # Circulation > Holds Policy
10259 # Circulation > Holds Policy
10260 # Circulation > Holds Policy
10261 # Circulation > Holds Policy
10262 # Circulation > Holds Policy
10263 # Circulation > Holds Policy
10264 # Circulation > Holds Policy
10265 # Circulation > Holds Policy
10266 # Circulation > Holds Policy
10267 # Circulation > Holds Policy
10268 # Circulation > Holds Policy
10269 # Circulation > Holds Policy
10270 # Circulation > Holds Policy
10271 # Circulation > Holds Policy
10272 # Circulation > Holds Policy
10273 # Circulation > Holds Policy
10274 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
10275 msgstr "Markiere eine Vormerkung als problematisch, wenn Sie länger als"
10276
10277 # Circulation > Holds Policy
10278 # Circulation > Holds Policy
10279 # Circulation > Holds Policy
10280 # Circulation > Holds Policy
10281 # Circulation > Holds Policy
10282 # Circulation > Holds Policy
10283 # Circulation > Holds Policy
10284 # Circulation > Holds Policy
10285 # Circulation > Holds Policy
10286 # Circulation > Holds Policy
10287 # Circulation > Holds Policy
10288 # Circulation > Holds Policy
10289 # Circulation > Holds Policy
10290 # Circulation > Holds Policy
10291 # Circulation > Holds Policy
10292 # Circulation > Holds Policy
10293 # Circulation > Holds Policy
10294 # Circulation > Holds Policy
10295 # Circulation > Holds Policy
10296 # Circulation > Holds Policy
10297 # Circulation > Holds Policy
10298 # Circulation > Holds Policy
10299 # Circulation > Holds Policy
10300 # Circulation > Holds Policy
10301 # Circulation > Holds Policy
10302 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
10303 msgstr "Tage zurückliegt."
10304
10305 # Circulation > Holds Policy
10306 # Circulation > Holds Policy
10307 # Circulation > Holds Policy
10308 # Circulation > Holds Policy
10309 # Circulation > Holds Policy
10310 # Circulation > Holds Policy
10311 # Circulation > Holds Policy
10312 # Circulation > Holds Policy
10313 # Circulation > Holds Policy
10314 # Circulation > Holds Policy
10315 # Circulation > Holds Policy
10316 # Circulation > Holds Policy
10317 # Circulation > Holds Policy
10318 # Circulation > Holds Policy
10319 # Circulation > Holds Policy
10320 # Circulation > Holds Policy
10321 # Circulation > Holds Policy
10322 # Circulation > Holds Policy
10323 # Circulation > Holds Policy
10324 # Circulation > Holds Policy
10325 # Circulation > Holds Policy
10326 # Circulation > Holds Policy
10327 # Circulation > Holds Policy
10328 # Circulation > Holds Policy
10329 # Circulation > Holds Policy
10330 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
10331 msgstr "Vormerkungen automatisch"
10332
10333 # Circulation > Holds Policy
10334 # Circulation > Holds Policy
10335 # Circulation > Holds Policy
10336 # Circulation > Holds Policy
10337 # Circulation > Holds Policy
10338 # Circulation > Holds Policy
10339 # Circulation > Holds Policy
10340 # Circulation > Holds Policy
10341 # Circulation > Holds Policy
10342 # Circulation > Holds Policy
10343 # Circulation > Holds Policy
10344 # Circulation > Holds Policy
10345 # Circulation > Holds Policy
10346 # Circulation > Holds Policy
10347 # Circulation > Holds Policy
10348 # Circulation > Holds Policy
10349 # Circulation > Holds Policy
10350 # Circulation > Holds Policy
10351 # Circulation > Holds Policy
10352 # Circulation > Holds Policy
10353 # Circulation > Holds Policy
10354 # Circulation > Holds Policy
10355 # Circulation > Holds Policy
10356 # Circulation > Holds Policy
10357 # Circulation > Holds Policy
10358 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
10359 msgstr "Vormerkungen nicht automatisch"
10360
10361 # Circulation > Holds Policy
10362 # Circulation > Holds Policy
10363 # Circulation > Holds Policy
10364 # Circulation > Holds Policy
10365 # Circulation > Holds Policy
10366 # Circulation > Holds Policy
10367 # Circulation > Holds Policy
10368 # Circulation > Holds Policy
10369 # Circulation > Holds Policy
10370 # Circulation > Holds Policy
10371 # Circulation > Holds Policy
10372 # Circulation > Holds Policy
10373 # Circulation > Holds Policy
10374 # Circulation > Holds Policy
10375 # Circulation > Holds Policy
10376 # Circulation > Holds Policy
10377 # Circulation > Holds Policy
10378 # Circulation > Holds Policy
10379 # Circulation > Holds Policy
10380 # Circulation > Holds Policy
10381 # Circulation > Holds Policy
10382 # Circulation > Holds Policy
10383 # Circulation > Holds Policy
10384 # Circulation > Holds Policy
10385 # Circulation > Holds Policy
10386 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark holds as found and waiting when a hold is placed specifically on them and they are already checked in."
10387 msgstr "auf abholbereit setzen, wenn es sich um eine Exemplarvormerkung handelt, die zur Zeit nicht entliehen ist."
10388
10389 # Circulation > Checkout Policy
10390 # Circulation > Checkout Policy
10391 # Circulation > Checkout Policy
10392 # Circulation > Checkout Policy
10393 # Circulation > Checkout Policy
10394 # Circulation > Checkout Policy
10395 # Circulation > Checkout Policy
10396 # Circulation > Checkout Policy
10397 # Circulation > Checkout Policy
10398 # Circulation > Checkout Policy
10399 # Circulation > Checkout Policy
10400 # Circulation > Checkout Policy
10401 # Circulation > Checkout Policy
10402 # Circulation > Checkout Policy
10403 # Circulation > Checkout Policy
10404 # Circulation > Checkout Policy
10405 # Circulation > Checkout Policy
10406 # Circulation > Checkout Policy
10407 # Circulation > Checkout Policy
10408 # Circulation > Checkout Policy
10409 # Circulation > Checkout Policy
10410 # Circulation > Checkout Policy
10411 # Circulation > Checkout Policy
10412 # Circulation > Checkout Policy
10413 # Circulation > Checkout Policy
10414 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
10415 msgstr "Erfordere nicht,"
10416
10417 # Circulation > Checkout Policy
10418 # Circulation > Checkout Policy
10419 # Circulation > Checkout Policy
10420 # Circulation > Checkout Policy
10421 # Circulation > Checkout Policy
10422 # Circulation > Checkout Policy
10423 # Circulation > Checkout Policy
10424 # Circulation > Checkout Policy
10425 # Circulation > Checkout Policy
10426 # Circulation > Checkout Policy
10427 # Circulation > Checkout Policy
10428 # Circulation > Checkout Policy
10429 # Circulation > Checkout Policy
10430 # Circulation > Checkout Policy
10431 # Circulation > Checkout Policy
10432 # Circulation > Checkout Policy
10433 # Circulation > Checkout Policy
10434 # Circulation > Checkout Policy
10435 # Circulation > Checkout Policy
10436 # Circulation > Checkout Policy
10437 # Circulation > Checkout Policy
10438 # Circulation > Checkout Policy
10439 # Circulation > Checkout Policy
10440 # Circulation > Checkout Policy
10441 # Circulation > Checkout Policy
10442 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
10443 msgstr "Erfordere,"
10444
10445 # Circulation > Checkout Policy
10446 # Circulation > Checkout Policy
10447 # Circulation > Checkout Policy
10448 # Circulation > Checkout Policy
10449 # Circulation > Checkout Policy
10450 # Circulation > Checkout Policy
10451 # Circulation > Checkout Policy
10452 # Circulation > Checkout Policy
10453 # Circulation > Checkout Policy
10454 # Circulation > Checkout Policy
10455 # Circulation > Checkout Policy
10456 # Circulation > Checkout Policy
10457 # Circulation > Checkout Policy
10458 # Circulation > Checkout Policy
10459 # Circulation > Checkout Policy
10460 # Circulation > Checkout Policy
10461 # Circulation > Checkout Policy
10462 # Circulation > Checkout Policy
10463 # Circulation > Checkout Policy
10464 # Circulation > Checkout Policy
10465 # Circulation > Checkout Policy
10466 # Circulation > Checkout Policy
10467 # Circulation > Checkout Policy
10468 # Circulation > Checkout Policy
10469 # Circulation > Checkout Policy
10470 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return books before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
10471 msgstr "dass Benutzer Ihre Bücher zurückgeben, bevor ihr Benutzerkonto abläuft (indem die Fälligkeitsdaten auf ein Datum vor dem Ablaufdatum gesetzt werden),"
10472
10473 # Circulation > Checkout Policy
10474 # Circulation > Checkout Policy
10475 # Circulation > Checkout Policy
10476 # Circulation > Checkout Policy
10477 # Circulation > Checkout Policy
10478 # Circulation > Checkout Policy
10479 # Circulation > Checkout Policy
10480 # Circulation > Checkout Policy
10481 # Circulation > Checkout Policy
10482 # Circulation > Checkout Policy
10483 # Circulation > Checkout Policy
10484 # Circulation > Checkout Policy
10485 # Circulation > Checkout Policy
10486 # Circulation > Checkout Policy
10487 # Circulation > Checkout Policy
10488 # Circulation > Checkout Policy
10489 # Circulation > Checkout Policy
10490 # Circulation > Checkout Policy
10491 # Circulation > Checkout Policy
10492 # Circulation > Checkout Policy
10493 # Circulation > Checkout Policy
10494 # Circulation > Checkout Policy
10495 # Circulation > Checkout Policy
10496 # Circulation > Checkout Policy
10497 # Circulation > Checkout Policy
10498 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Don't move"
10499 msgstr "Ändere den Status nicht"
10500
10501 # Circulation > Checkout Policy
10502 # Circulation > Checkout Policy
10503 # Circulation > Checkout Policy
10504 # Circulation > Checkout Policy
10505 # Circulation > Checkout Policy
10506 # Circulation > Checkout Policy
10507 # Circulation > Checkout Policy
10508 # Circulation > Checkout Policy
10509 # Circulation > Checkout Policy
10510 # Circulation > Checkout Policy
10511 # Circulation > Checkout Policy
10512 # Circulation > Checkout Policy
10513 # Circulation > Checkout Policy
10514 # Circulation > Checkout Policy
10515 # Circulation > Checkout Policy
10516 # Circulation > Checkout Policy
10517 # Circulation > Checkout Policy
10518 # Circulation > Checkout Policy
10519 # Circulation > Checkout Policy
10520 # Circulation > Checkout Policy
10521 # Circulation > Checkout Policy
10522 # Circulation > Checkout Policy
10523 # Circulation > Checkout Policy
10524 # Circulation > Checkout Policy
10525 # Circulation > Checkout Policy
10526 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Move"
10527 msgstr "Ändere den Status"
10528
10529 # Circulation > Checkout Policy
10530 # Circulation > Checkout Policy
10531 # Circulation > Checkout Policy
10532 # Circulation > Checkout Policy
10533 # Circulation > Checkout Policy
10534 # Circulation > Checkout Policy
10535 # Circulation > Checkout Policy
10536 # Circulation > Checkout Policy
10537 # Circulation > Checkout Policy
10538 # Circulation > Checkout Policy
10539 # Circulation > Checkout Policy
10540 # Circulation > Checkout Policy
10541 # Circulation > Checkout Policy
10542 # Circulation > Checkout Policy
10543 # Circulation > Checkout Policy
10544 # Circulation > Checkout Policy
10545 # Circulation > Checkout Policy
10546 # Circulation > Checkout Policy
10547 # Circulation > Checkout Policy
10548 # Circulation > Checkout Policy
10549 # Circulation > Checkout Policy
10550 # Circulation > Checkout Policy
10551 # Circulation > Checkout Policy
10552 # Circulation > Checkout Policy
10553 # Circulation > Checkout Policy
10554 msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# all items to the location CART when they are checked in."
10555 msgstr "auf Standort CART, wenn Exemplare zurückgebucht werden."
10556
10557 # Circulation > Self Checkout
10558 # Circulation > Self Checkout
10559 # Circulation > Self Checkout
10560 # Circulation > Self Checkout
10561 # Circulation > Self Checkout
10562 # Circulation > Self Checkout
10563 # Circulation > Self Checkout
10564 # Circulation > Self Checkout
10565 # Circulation > Self Checkout
10566 # Circulation > Self Checkout
10567 # Circulation > Self Checkout
10568 # Circulation > Self Checkout
10569 # Circulation > Self Checkout
10570 # Circulation > Self Checkout
10571 # Circulation > Self Checkout
10572 # Circulation > Self Checkout
10573 # Circulation > Self Checkout
10574 # Circulation > Self Checkout
10575 # Circulation > Self Checkout
10576 # Circulation > Self Checkout
10577 # Circulation > Self Checkout
10578 # Circulation > Self Checkout
10579 # Circulation > Self Checkout
10580 # Circulation > Self Checkout
10581 # Circulation > Self Checkout
10582 msgid "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the web-based self checkout:"
10583 msgstr "Verwende das folgende CSS auf allen Seiten der webbasierten Selbstverbuchung:"
10584
10585 # Circulation > Self Checkout
10586 # Circulation > Self Checkout
10587 # Circulation > Self Checkout
10588 # Circulation > Self Checkout
10589 # Circulation > Self Checkout
10590 # Circulation > Self Checkout
10591 # Circulation > Self Checkout
10592 # Circulation > Self Checkout
10593 # Circulation > Self Checkout
10594 # Circulation > Self Checkout
10595 # Circulation > Self Checkout
10596 # Circulation > Self Checkout
10597 # Circulation > Self Checkout
10598 # Circulation > Self Checkout
10599 # Circulation > Self Checkout
10600 # Circulation > Self Checkout
10601 # Circulation > Self Checkout
10602 # Circulation > Self Checkout
10603 # Circulation > Self Checkout
10604 # Circulation > Self Checkout
10605 # Circulation > Self Checkout
10606 # Circulation > Self Checkout
10607 # Circulation > Self Checkout
10608 # Circulation > Self Checkout
10609 # Circulation > Self Checkout
10610 msgid "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the web-based self checkout:"
10611 msgstr "Verwende das folgende JavaScript auf allen Seiten der webbasierten Selbstverbuchung:"
10612
10613 # Circulation > Self Checkout
10614 # Circulation > Self Checkout
10615 # Circulation > Self Checkout
10616 # Circulation > Self Checkout
10617 # Circulation > Self Checkout
10618 # Circulation > Self Checkout
10619 # Circulation > Self Checkout
10620 # Circulation > Self Checkout
10621 # Circulation > Self Checkout
10622 # Circulation > Self Checkout
10623 # Circulation > Self Checkout
10624 # Circulation > Self Checkout
10625 # Circulation > Self Checkout
10626 # Circulation > Self Checkout
10627 # Circulation > Self Checkout
10628 # Circulation > Self Checkout
10629 # Circulation > Self Checkout
10630 # Circulation > Self Checkout
10631 # Circulation > Self Checkout
10632 # Circulation > Self Checkout
10633 # Circulation > Self Checkout
10634 # Circulation > Self Checkout
10635 # Circulation > Self Checkout
10636 # Circulation > Self Checkout
10637 # Circulation > Self Checkout
10638 msgid "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the Help page of the web-based self checkout system:"
10639 msgstr "Zeige folgenden HTML-Code auf der Hilfeseite des Selbstausleihsystems:"
10640
10641 # Circulation > Self Checkout
10642 # Circulation > Self Checkout
10643 # Circulation > Self Checkout
10644 # Circulation > Self Checkout
10645 # Circulation > Self Checkout
10646 # Circulation > Self Checkout
10647 # Circulation > Self Checkout
10648 # Circulation > Self Checkout
10649 # Circulation > Self Checkout
10650 # Circulation > Self Checkout
10651 # Circulation > Self Checkout
10652 # Circulation > Self Checkout
10653 # Circulation > Self Checkout
10654 # Circulation > Self Checkout
10655 # Circulation > Self Checkout
10656 # Circulation > Self Checkout
10657 # Circulation > Self Checkout
10658 # Circulation > Self Checkout
10659 # Circulation > Self Checkout
10660 # Circulation > Self Checkout
10661 # Circulation > Self Checkout
10662 # Circulation > Self Checkout
10663 # Circulation > Self Checkout
10664 # Circulation > Self Checkout
10665 # Circulation > Self Checkout
10666 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based self checkout system login after"
10667 msgstr "Setze den Timeout des Selbstausleihsystems auf"
10668
10669 # Circulation > Self Checkout
10670 # Circulation > Self Checkout
10671 # Circulation > Self Checkout
10672 # Circulation > Self Checkout
10673 # Circulation > Self Checkout
10674 # Circulation > Self Checkout
10675 # Circulation > Self Checkout
10676 # Circulation > Self Checkout
10677 # Circulation > Self Checkout
10678 # Circulation > Self Checkout
10679 # Circulation > Self Checkout
10680 # Circulation > Self Checkout
10681 # Circulation > Self Checkout
10682 # Circulation > Self Checkout
10683 # Circulation > Self Checkout
10684 # Circulation > Self Checkout
10685 # Circulation > Self Checkout
10686 # Circulation > Self Checkout
10687 # Circulation > Self Checkout
10688 # Circulation > Self Checkout
10689 # Circulation > Self Checkout
10690 # Circulation > Self Checkout
10691 # Circulation > Self Checkout
10692 # Circulation > Self Checkout
10693 # Circulation > Self Checkout
10694 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
10695 msgstr "Sekunden."
10696
10697 # Circulation > Self Checkout
10698 # Circulation > Self Checkout
10699 # Circulation > Self Checkout
10700 # Circulation > Self Checkout
10701 # Circulation > Self Checkout
10702 # Circulation > Self Checkout
10703 # Circulation > Self Checkout
10704 # Circulation > Self Checkout
10705 # Circulation > Self Checkout
10706 # Circulation > Self Checkout
10707 # Circulation > Self Checkout
10708 # Circulation > Self Checkout
10709 # Circulation > Self Checkout
10710 # Circulation > Self Checkout
10711 # Circulation > Self Checkout
10712 # Circulation > Self Checkout
10713 # Circulation > Self Checkout
10714 # Circulation > Self Checkout
10715 # Circulation > Self Checkout
10716 # Circulation > Self Checkout
10717 # Circulation > Self Checkout
10718 # Circulation > Self Checkout
10719 # Circulation > Self Checkout
10720 # Circulation > Self Checkout
10721 # Circulation > Self Checkout
10722 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Barcode"
10723 msgstr "Barcode."
10724
10725 # Circulation > Self Checkout
10726 # Circulation > Self Checkout
10727 # Circulation > Self Checkout
10728 # Circulation > Self Checkout
10729 # Circulation > Self Checkout
10730 # Circulation > Self Checkout
10731 # Circulation > Self Checkout
10732 # Circulation > Self Checkout
10733 # Circulation > Self Checkout
10734 # Circulation > Self Checkout
10735 # Circulation > Self Checkout
10736 # Circulation > Self Checkout
10737 # Circulation > Self Checkout
10738 # Circulation > Self Checkout
10739 # Circulation > Self Checkout
10740 # Circulation > Self Checkout
10741 # Circulation > Self Checkout
10742 # Circulation > Self Checkout
10743 # Circulation > Self Checkout
10744 # Circulation > Self Checkout
10745 # Circulation > Self Checkout
10746 # Circulation > Self Checkout
10747 # Circulation > Self Checkout
10748 # Circulation > Self Checkout
10749 # Circulation > Self Checkout
10750 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons login into the web-based self checkout system with their"
10751 msgstr "Die Benutzeranmeldung am Selbstausleihsystem erfolgt über den"
10752
10753 # Circulation > Self Checkout
10754 # Circulation > Self Checkout
10755 # Circulation > Self Checkout
10756 # Circulation > Self Checkout
10757 # Circulation > Self Checkout
10758 # Circulation > Self Checkout
10759 # Circulation > Self Checkout
10760 # Circulation > Self Checkout
10761 # Circulation > Self Checkout
10762 # Circulation > Self Checkout
10763 # Circulation > Self Checkout
10764 # Circulation > Self Checkout
10765 # Circulation > Self Checkout
10766 # Circulation > Self Checkout
10767 # Circulation > Self Checkout
10768 # Circulation > Self Checkout
10769 # Circulation > Self Checkout
10770 # Circulation > Self Checkout
10771 # Circulation > Self Checkout
10772 # Circulation > Self Checkout
10773 # Circulation > Self Checkout
10774 # Circulation > Self Checkout
10775 # Circulation > Self Checkout
10776 # Circulation > Self Checkout
10777 # Circulation > Self Checkout
10778 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Username and Password"
10779 msgstr "Benutzernamen und das Passwort."
10780
10781 # Circulation > Self Checkout
10782 # Circulation > Self Checkout
10783 # Circulation > Self Checkout
10784 # Circulation > Self Checkout
10785 # Circulation > Self Checkout
10786 # Circulation > Self Checkout
10787 # Circulation > Self Checkout
10788 # Circulation > Self Checkout
10789 # Circulation > Self Checkout
10790 # Circulation > Self Checkout
10791 # Circulation > Self Checkout
10792 # Circulation > Self Checkout
10793 # Circulation > Self Checkout
10794 # Circulation > Self Checkout
10795 # Circulation > Self Checkout
10796 # Circulation > Self Checkout
10797 # Circulation > Self Checkout
10798 # Circulation > Self Checkout
10799 # Circulation > Self Checkout
10800 # Circulation > Self Checkout
10801 # Circulation > Self Checkout
10802 # Circulation > Self Checkout
10803 # Circulation > Self Checkout
10804 # Circulation > Self Checkout
10805 # Circulation > Self Checkout
10806 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
10807 msgstr "Zeige kein"
10808
10809 # Circulation > Self Checkout
10810 # Circulation > Self Checkout
10811 # Circulation > Self Checkout
10812 # Circulation > Self Checkout
10813 # Circulation > Self Checkout
10814 # Circulation > Self Checkout
10815 # Circulation > Self Checkout
10816 # Circulation > Self Checkout
10817 # Circulation > Self Checkout
10818 # Circulation > Self Checkout
10819 # Circulation > Self Checkout
10820 # Circulation > Self Checkout
10821 # Circulation > Self Checkout
10822 # Circulation > Self Checkout
10823 # Circulation > Self Checkout
10824 # Circulation > Self Checkout
10825 # Circulation > Self Checkout
10826 # Circulation > Self Checkout
10827 # Circulation > Self Checkout
10828 # Circulation > Self Checkout
10829 # Circulation > Self Checkout
10830 # Circulation > Self Checkout
10831 # Circulation > Self Checkout
10832 # Circulation > Self Checkout
10833 # Circulation > Self Checkout
10834 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
10835 msgstr "Zeige"
10836
10837 # Circulation > Self Checkout
10838 # Circulation > Self Checkout
10839 # Circulation > Self Checkout
10840 # Circulation > Self Checkout
10841 # Circulation > Self Checkout
10842 # Circulation > Self Checkout
10843 # Circulation > Self Checkout
10844 # Circulation > Self Checkout
10845 # Circulation > Self Checkout
10846 # Circulation > Self Checkout
10847 # Circulation > Self Checkout
10848 # Circulation > Self Checkout
10849 # Circulation > Self Checkout
10850 # Circulation > Self Checkout
10851 # Circulation > Self Checkout
10852 # Circulation > Self Checkout
10853 # Circulation > Self Checkout
10854 # Circulation > Self Checkout
10855 # Circulation > Self Checkout
10856 # Circulation > Self Checkout
10857 # Circulation > Self Checkout
10858 # Circulation > Self Checkout
10859 # Circulation > Self Checkout
10860 # Circulation > Self Checkout
10861 # Circulation > Self Checkout
10862 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
10863 msgstr "Benutzerfoto (wenn eines hinzugefügt wurde) im web-basierten Selbstverbuchungssystem."
10864
10865 # Circulation > Interface
10866 # Circulation > Interface
10867 # Circulation > Interface
10868 # Circulation > Interface
10869 # Circulation > Interface
10870 # Circulation > Interface
10871 # Circulation > Interface
10872 # Circulation > Interface
10873 # Circulation > Interface
10874 # Circulation > Interface
10875 # Circulation > Interface
10876 # Circulation > Interface
10877 # Circulation > Interface
10878 # Circulation > Interface
10879 # Circulation > Interface
10880 # Circulation > Interface
10881 # Circulation > Interface
10882 # Circulation > Interface
10883 # Circulation > Interface
10884 # Circulation > Interface
10885 # Circulation > Interface
10886 # Circulation > Interface
10887 # Circulation > Interface
10888 # Circulation > Interface
10889 # Circulation > Interface
10890 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
10891 msgstr "Erlaube,"
10892
10893 # Circulation > Interface
10894 # Circulation > Interface
10895 # Circulation > Interface
10896 # Circulation > Interface
10897 # Circulation > Interface
10898 # Circulation > Interface
10899 # Circulation > Interface
10900 # Circulation > Interface
10901 # Circulation > Interface
10902 # Circulation > Interface
10903 # Circulation > Interface
10904 # Circulation > Interface
10905 # Circulation > Interface
10906 # Circulation > Interface
10907 # Circulation > Interface
10908 # Circulation > Interface
10909 # Circulation > Interface
10910 # Circulation > Interface
10911 # Circulation > Interface
10912 # Circulation > Interface
10913 # Circulation > Interface
10914 # Circulation > Interface
10915 # Circulation > Interface
10916 # Circulation > Interface
10917 # Circulation > Interface
10918 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
10919 msgstr "Erlaube nicht,"
10920
10921 # Circulation > Interface
10922 # Circulation > Interface
10923 # Circulation > Interface
10924 # Circulation > Interface
10925 # Circulation > Interface
10926 # Circulation > Interface
10927 # Circulation > Interface
10928 # Circulation > Interface
10929 # Circulation > Interface
10930 # Circulation > Interface
10931 # Circulation > Interface
10932 # Circulation > Interface
10933 # Circulation > Interface
10934 # Circulation > Interface
10935 # Circulation > Interface
10936 # Circulation > Interface
10937 # Circulation > Interface
10938 # Circulation > Interface
10939 # Circulation > Interface
10940 # Circulation > Interface
10941 # Circulation > Interface
10942 # Circulation > Interface
10943 # Circulation > Interface
10944 # Circulation > Interface
10945 # Circulation > Interface
10946 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
10947 msgstr "dass Mitarbeiter ein spezifisches Fälligkeitsdatum für eine Ausleihe definieren."
10948
10949 # Circulation > Holds Policy
10950 # Circulation > Holds Policy
10951 # Circulation > Holds Policy
10952 # Circulation > Holds Policy
10953 # Circulation > Holds Policy
10954 # Circulation > Holds Policy
10955 # Circulation > Holds Policy
10956 # Circulation > Holds Policy
10957 # Circulation > Holds Policy
10958 # Circulation > Holds Policy
10959 # Circulation > Holds Policy
10960 # Circulation > Holds Policy
10961 # Circulation > Holds Policy
10962 # Circulation > Holds Policy
10963 # Circulation > Holds Policy
10964 # Circulation > Holds Policy
10965 # Circulation > Holds Policy
10966 # Circulation > Holds Policy
10967 # Circulation > Holds Policy
10968 # Circulation > Holds Policy
10969 # Circulation > Holds Policy
10970 # Circulation > Holds Policy
10971 # Circulation > Holds Policy
10972 # Circulation > Holds Policy
10973 # Circulation > Holds Policy
10974 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
10975 msgstr "(Bibliothekscodes, getrennt mit Komma; wenn leer, werden alle Bibliotheken verwendet)"
10976
10977 # Circulation > Holds Policy
10978 # Circulation > Holds Policy
10979 # Circulation > Holds Policy
10980 # Circulation > Holds Policy
10981 # Circulation > Holds Policy
10982 # Circulation > Holds Policy
10983 # Circulation > Holds Policy
10984 # Circulation > Holds Policy
10985 # Circulation > Holds Policy
10986 # Circulation > Holds Policy
10987 # Circulation > Holds Policy
10988 # Circulation > Holds Policy
10989 # Circulation > Holds Policy
10990 # Circulation > Holds Policy
10991 # Circulation > Holds Policy
10992 # Circulation > Holds Policy
10993 # Circulation > Holds Policy
10994 # Circulation > Holds Policy
10995 # Circulation > Holds Policy
10996 # Circulation > Holds Policy
10997 # Circulation > Holds Policy
10998 # Circulation > Holds Policy
10999 # Circulation > Holds Policy
11000 # Circulation > Holds Policy
11001 # Circulation > Holds Policy
11002 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds from the libraries"
11003 msgstr "Wähle Bibliotheken für die Erfüllung von Vormerkungen"
11004
11005 # Circulation > Holds Policy
11006 # Circulation > Holds Policy
11007 # Circulation > Holds Policy
11008 # Circulation > Holds Policy
11009 # Circulation > Holds Policy
11010 # Circulation > Holds Policy
11011 # Circulation > Holds Policy
11012 # Circulation > Holds Policy
11013 # Circulation > Holds Policy
11014 # Circulation > Holds Policy
11015 # Circulation > Holds Policy
11016 # Circulation > Holds Policy
11017 # Circulation > Holds Policy
11018 # Circulation > Holds Policy
11019 # Circulation > Holds Policy
11020 # Circulation > Holds Policy
11021 # Circulation > Holds Policy
11022 # Circulation > Holds Policy
11023 # Circulation > Holds Policy
11024 # Circulation > Holds Policy
11025 # Circulation > Holds Policy
11026 # Circulation > Holds Policy
11027 # Circulation > Holds Policy
11028 # Circulation > Holds Policy
11029 # Circulation > Holds Policy
11030 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
11031 msgstr "zufällig."
11032
11033 # Circulation > Holds Policy
11034 # Circulation > Holds Policy
11035 # Circulation > Holds Policy
11036 # Circulation > Holds Policy
11037 # Circulation > Holds Policy
11038 # Circulation > Holds Policy
11039 # Circulation > Holds Policy
11040 # Circulation > Holds Policy
11041 # Circulation > Holds Policy
11042 # Circulation > Holds Policy
11043 # Circulation > Holds Policy
11044 # Circulation > Holds Policy
11045 # Circulation > Holds Policy
11046 # Circulation > Holds Policy
11047 # Circulation > Holds Policy
11048 # Circulation > Holds Policy
11049 # Circulation > Holds Policy
11050 # Circulation > Holds Policy
11051 # Circulation > Holds Policy
11052 # Circulation > Holds Policy
11053 # Circulation > Holds Policy
11054 # Circulation > Holds Policy
11055 # Circulation > Holds Policy
11056 # Circulation > Holds Policy
11057 # Circulation > Holds Policy
11058 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
11059 msgstr "in dieser Reihenfolge."
11060
11061 # Circulation > Holds Policy
11062 # Circulation > Holds Policy
11063 # Circulation > Holds Policy
11064 # Circulation > Holds Policy
11065 # Circulation > Holds Policy
11066 # Circulation > Holds Policy
11067 # Circulation > Holds Policy
11068 # Circulation > Holds Policy
11069 # Circulation > Holds Policy
11070 # Circulation > Holds Policy
11071 # Circulation > Holds Policy
11072 # Circulation > Holds Policy
11073 # Circulation > Holds Policy
11074 # Circulation > Holds Policy
11075 # Circulation > Holds Policy
11076 # Circulation > Holds Policy
11077 # Circulation > Holds Policy
11078 # Circulation > Holds Policy
11079 # Circulation > Holds Policy
11080 # Circulation > Holds Policy
11081 # Circulation > Holds Policy
11082 # Circulation > Holds Policy
11083 # Circulation > Holds Policy
11084 # Circulation > Holds Policy
11085 # Circulation > Holds Policy
11086 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
11087 msgstr "Erlaube,"
11088
11089 # Circulation > Holds Policy
11090 # Circulation > Holds Policy
11091 # Circulation > Holds Policy
11092 # Circulation > Holds Policy
11093 # Circulation > Holds Policy
11094 # Circulation > Holds Policy
11095 # Circulation > Holds Policy
11096 # Circulation > Holds Policy
11097 # Circulation > Holds Policy
11098 # Circulation > Holds Policy
11099 # Circulation > Holds Policy
11100 # Circulation > Holds Policy
11101 # Circulation > Holds Policy
11102 # Circulation > Holds Policy
11103 # Circulation > Holds Policy
11104 # Circulation > Holds Policy
11105 # Circulation > Holds Policy
11106 # Circulation > Holds Policy
11107 # Circulation > Holds Policy
11108 # Circulation > Holds Policy
11109 # Circulation > Holds Policy
11110 # Circulation > Holds Policy
11111 # Circulation > Holds Policy
11112 # Circulation > Holds Policy
11113 # Circulation > Holds Policy
11114 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
11115 msgstr "Erlaube nicht,"
11116
11117 # Circulation > Holds Policy
11118 # Circulation > Holds Policy
11119 # Circulation > Holds Policy
11120 # Circulation > Holds Policy
11121 # Circulation > Holds Policy
11122 # Circulation > Holds Policy
11123 # Circulation > Holds Policy
11124 # Circulation > Holds Policy
11125 # Circulation > Holds Policy
11126 # Circulation > Holds Policy
11127 # Circulation > Holds Policy
11128 # Circulation > Holds Policy
11129 # Circulation > Holds Policy
11130 # Circulation > Holds Policy
11131 # Circulation > Holds Policy
11132 # Circulation > Holds Policy
11133 # Circulation > Holds Policy
11134 # Circulation > Holds Policy
11135 # Circulation > Holds Policy
11136 # Circulation > Holds Policy
11137 # Circulation > Holds Policy
11138 # Circulation > Holds Policy
11139 # Circulation > Holds Policy
11140 # Circulation > Holds Policy
11141 # Circulation > Holds Policy
11142 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the intranet."
11143 msgstr "dass Vormerkungen über die Dienstoberfläche ausgesetzt werden können."
11144
11145 # Circulation > Holds Policy
11146 # Circulation > Holds Policy
11147 # Circulation > Holds Policy
11148 # Circulation > Holds Policy
11149 # Circulation > Holds Policy
11150 # Circulation > Holds Policy
11151 # Circulation > Holds Policy
11152 # Circulation > Holds Policy
11153 # Circulation > Holds Policy
11154 # Circulation > Holds Policy
11155 # Circulation > Holds Policy
11156 # Circulation > Holds Policy
11157 # Circulation > Holds Policy
11158 # Circulation > Holds Policy
11159 # Circulation > Holds Policy
11160 # Circulation > Holds Policy
11161 # Circulation > Holds Policy
11162 # Circulation > Holds Policy
11163 # Circulation > Holds Policy
11164 # Circulation > Holds Policy
11165 # Circulation > Holds Policy
11166 # Circulation > Holds Policy
11167 # Circulation > Holds Policy
11168 # Circulation > Holds Policy
11169 # Circulation > Holds Policy
11170 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
11171 msgstr "Erlaube,"
11172
11173 # Circulation > Holds Policy
11174 # Circulation > Holds Policy
11175 # Circulation > Holds Policy
11176 # Circulation > Holds Policy
11177 # Circulation > Holds Policy
11178 # Circulation > Holds Policy
11179 # Circulation > Holds Policy
11180 # Circulation > Holds Policy
11181 # Circulation > Holds Policy
11182 # Circulation > Holds Policy
11183 # Circulation > Holds Policy
11184 # Circulation > Holds Policy
11185 # Circulation > Holds Policy
11186 # Circulation > Holds Policy
11187 # Circulation > Holds Policy
11188 # Circulation > Holds Policy
11189 # Circulation > Holds Policy
11190 # Circulation > Holds Policy
11191 # Circulation > Holds Policy
11192 # Circulation > Holds Policy
11193 # Circulation > Holds Policy
11194 # Circulation > Holds Policy
11195 # Circulation > Holds Policy
11196 # Circulation > Holds Policy
11197 # Circulation > Holds Policy
11198 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
11199 msgstr "Erlaube nicht,"
11200
11201 # Circulation > Holds Policy
11202 # Circulation > Holds Policy
11203 # Circulation > Holds Policy
11204 # Circulation > Holds Policy
11205 # Circulation > Holds Policy
11206 # Circulation > Holds Policy
11207 # Circulation > Holds Policy
11208 # Circulation > Holds Policy
11209 # Circulation > Holds Policy
11210 # Circulation > Holds Policy
11211 # Circulation > Holds Policy
11212 # Circulation > Holds Policy
11213 # Circulation > Holds Policy
11214 # Circulation > Holds Policy
11215 # Circulation > Holds Policy
11216 # Circulation > Holds Policy
11217 # Circulation > Holds Policy
11218 # Circulation > Holds Policy
11219 # Circulation > Holds Policy
11220 # Circulation > Holds Policy
11221 # Circulation > Holds Policy
11222 # Circulation > Holds Policy
11223 # Circulation > Holds Policy
11224 # Circulation > Holds Policy
11225 # Circulation > Holds Policy
11226 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
11227 msgstr "dass Vormerkungen im OPAC ausgesetzt werden."
11228
11229 # Circulation > Holds Policy
11230 # Circulation > Holds Policy
11231 # Circulation > Holds Policy
11232 # Circulation > Holds Policy
11233 # Circulation > Holds Policy
11234 # Circulation > Holds Policy
11235 # Circulation > Holds Policy
11236 # Circulation > Holds Policy
11237 # Circulation > Holds Policy
11238 # Circulation > Holds Policy
11239 # Circulation > Holds Policy
11240 # Circulation > Holds Policy
11241 # Circulation > Holds Policy
11242 # Circulation > Holds Policy
11243 # Circulation > Holds Policy
11244 # Circulation > Holds Policy
11245 # Circulation > Holds Policy
11246 # Circulation > Holds Policy
11247 # Circulation > Holds Policy
11248 # Circulation > Holds Policy
11249 # Circulation > Holds Policy
11250 # Circulation > Holds Policy
11251 # Circulation > Holds Policy
11252 # Circulation > Holds Policy
11253 # Circulation > Holds Policy
11254 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
11255 msgstr "Kein automatischer Transport"
11256
11257 # Circulation > Holds Policy
11258 # Circulation > Holds Policy
11259 # Circulation > Holds Policy
11260 # Circulation > Holds Policy
11261 # Circulation > Holds Policy
11262 # Circulation > Holds Policy
11263 # Circulation > Holds Policy
11264 # Circulation > Holds Policy
11265 # Circulation > Holds Policy
11266 # Circulation > Holds Policy
11267 # Circulation > Holds Policy
11268 # Circulation > Holds Policy
11269 # Circulation > Holds Policy
11270 # Circulation > Holds Policy
11271 # Circulation > Holds Policy
11272 # Circulation > Holds Policy
11273 # Circulation > Holds Policy
11274 # Circulation > Holds Policy
11275 # Circulation > Holds Policy
11276 # Circulation > Holds Policy
11277 # Circulation > Holds Policy
11278 # Circulation > Holds Policy
11279 # Circulation > Holds Policy
11280 # Circulation > Holds Policy
11281 # Circulation > Holds Policy
11282 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
11283 msgstr "Automatischer Transport"
11284
11285 # Circulation > Holds Policy
11286 # Circulation > Holds Policy
11287 # Circulation > Holds Policy
11288 # Circulation > Holds Policy
11289 # Circulation > Holds Policy
11290 # Circulation > Holds Policy
11291 # Circulation > Holds Policy
11292 # Circulation > Holds Policy
11293 # Circulation > Holds Policy
11294 # Circulation > Holds Policy
11295 # Circulation > Holds Policy
11296 # Circulation > Holds Policy
11297 # Circulation > Holds Policy
11298 # Circulation > Holds Policy
11299 # Circulation > Holds Policy
11300 # Circulation > Holds Policy
11301 # Circulation > Holds Policy
11302 # Circulation > Holds Policy
11303 # Circulation > Holds Policy
11304 # Circulation > Holds Policy
11305 # Circulation > Holds Policy
11306 # Circulation > Holds Policy
11307 # Circulation > Holds Policy
11308 # Circulation > Holds Policy
11309 # Circulation > Holds Policy
11310 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling all waiting holds."
11311 msgstr "der Vormerkungen, wenn alle wartenden Vormerkungen storniert werden."
11312
11313 # Circulation > Checkout Policy
11314 # Circulation > Checkout Policy
11315 # Circulation > Checkout Policy
11316 # Circulation > Checkout Policy
11317 # Circulation > Checkout Policy
11318 # Circulation > Checkout Policy
11319 # Circulation > Checkout Policy
11320 # Circulation > Checkout Policy
11321 # Circulation > Checkout Policy
11322 # Circulation > Checkout Policy
11323 # Circulation > Checkout Policy
11324 # Circulation > Checkout Policy
11325 # Circulation > Checkout Policy
11326 # Circulation > Checkout Policy
11327 # Circulation > Checkout Policy
11328 # Circulation > Checkout Policy
11329 # Circulation > Checkout Policy
11330 # Circulation > Checkout Policy
11331 # Circulation > Checkout Policy
11332 # Circulation > Checkout Policy
11333 # Circulation > Checkout Policy
11334 # Circulation > Checkout Policy
11335 # Circulation > Checkout Policy
11336 # Circulation > Checkout Policy
11337 # Circulation > Checkout Policy
11338 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to Receive\" screen if the transfer has not been received"
11339 msgstr "Zeige eine Warnung unter \"Eingehende Transporte\" wenn ein Transport nicht innerhalb von"
11340
11341 # Circulation > Checkout Policy
11342 # Circulation > Checkout Policy
11343 # Circulation > Checkout Policy
11344 # Circulation > Checkout Policy
11345 # Circulation > Checkout Policy
11346 # Circulation > Checkout Policy
11347 # Circulation > Checkout Policy
11348 # Circulation > Checkout Policy
11349 # Circulation > Checkout Policy
11350 # Circulation > Checkout Policy
11351 # Circulation > Checkout Policy
11352 # Circulation > Checkout Policy
11353 # Circulation > Checkout Policy
11354 # Circulation > Checkout Policy
11355 # Circulation > Checkout Policy
11356 # Circulation > Checkout Policy
11357 # Circulation > Checkout Policy
11358 # Circulation > Checkout Policy
11359 # Circulation > Checkout Policy
11360 # Circulation > Checkout Policy
11361 # Circulation > Checkout Policy
11362 # Circulation > Checkout Policy
11363 # Circulation > Checkout Policy
11364 # Circulation > Checkout Policy
11365 # Circulation > Checkout Policy
11366 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
11367 msgstr "Tagen nach Transportbeginn eingetroffen ist."
11368
11369 # Circulation > Interface
11370 # Circulation > Interface
11371 # Circulation > Interface
11372 # Circulation > Interface
11373 # Circulation > Interface
11374 # Circulation > Interface
11375 # Circulation > Interface
11376 # Circulation > Interface
11377 # Circulation > Interface
11378 # Circulation > Interface
11379 # Circulation > Interface
11380 # Circulation > Interface
11381 # Circulation > Interface
11382 # Circulation > Interface
11383 # Circulation > Interface
11384 # Circulation > Interface
11385 # Circulation > Interface
11386 # Circulation > Interface
11387 # Circulation > Interface
11388 # Circulation > Interface
11389 # Circulation > Interface
11390 # Circulation > Interface
11391 # Circulation > Interface
11392 # Circulation > Interface
11393 # Circulation > Interface
11394 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
11395 msgstr "Erhöhe"
11396
11397 # Circulation > Interface
11398 # Circulation > Interface
11399 # Circulation > Interface
11400 # Circulation > Interface
11401 # Circulation > Interface
11402 # Circulation > Interface
11403 # Circulation > Interface
11404 # Circulation > Interface
11405 # Circulation > Interface
11406 # Circulation > Interface
11407 # Circulation > Interface
11408 # Circulation > Interface
11409 # Circulation > Interface
11410 # Circulation > Interface
11411 # Circulation > Interface
11412 # Circulation > Interface
11413 # Circulation > Interface
11414 # Circulation > Interface
11415 # Circulation > Interface
11416 # Circulation > Interface
11417 # Circulation > Interface
11418 # Circulation > Interface
11419 # Circulation > Interface
11420 # Circulation > Interface
11421 # Circulation > Interface
11422 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do not"
11423 msgstr "Erhöhe nicht"
11424
11425 # Circulation > Interface
11426 # Circulation > Interface
11427 # Circulation > Interface
11428 # Circulation > Interface
11429 # Circulation > Interface
11430 # Circulation > Interface
11431 # Circulation > Interface
11432 # Circulation > Interface
11433 # Circulation > Interface
11434 # Circulation > Interface
11435 # Circulation > Interface
11436 # Circulation > Interface
11437 # Circulation > Interface
11438 # Circulation > Interface
11439 # Circulation > Interface
11440 # Circulation > Interface
11441 # Circulation > Interface
11442 # Circulation > Interface
11443 # Circulation > Interface
11444 # Circulation > Interface
11445 # Circulation > Interface
11446 # Circulation > Interface
11447 # Circulation > Interface
11448 # Circulation > Interface
11449 # Circulation > Interface
11450 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's total issues count whenever an item is issued (WARNING! This increases server load significantly; if performance is a concern, use the update_totalissues.pl cron job to update the total issues count)."
11451 msgstr "den Zähler für die Ausleihzahl in einem bibliographischen Datensatz, wenn eines seiner Exemplare neu ausgeliehen wird (VORSICHT! Dies führt zu einer signifikanten Erhöhung der Serverlast; bei Performanceproblemen sollte statt dessen der Cronjob update_totalissues.pl eingsetzt werden)."
11452
11453 # Circulation > Checkout Policy
11454 # Circulation > Checkout Policy
11455 # Circulation > Checkout Policy
11456 # Circulation > Checkout Policy
11457 # Circulation > Checkout Policy
11458 # Circulation > Checkout Policy
11459 # Circulation > Checkout Policy
11460 # Circulation > Checkout Policy
11461 # Circulation > Checkout Policy
11462 # Circulation > Checkout Policy
11463 # Circulation > Checkout Policy
11464 # Circulation > Checkout Policy
11465 # Circulation > Checkout Policy
11466 # Circulation > Checkout Policy
11467 # Circulation > Checkout Policy
11468 # Circulation > Checkout Policy
11469 # Circulation > Checkout Policy
11470 # Circulation > Checkout Policy
11471 # Circulation > Checkout Policy
11472 # Circulation > Checkout Policy
11473 # Circulation > Checkout Policy
11474 # Circulation > Checkout Policy
11475 # Circulation > Checkout Policy
11476 # Circulation > Checkout Policy
11477 # Circulation > Checkout Policy
11478 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
11479 msgstr "."
11480
11481 # Circulation > Checkout Policy
11482 # Circulation > Checkout Policy
11483 # Circulation > Checkout Policy
11484 # Circulation > Checkout Policy
11485 # Circulation > Checkout Policy
11486 # Circulation > Checkout Policy
11487 # Circulation > Checkout Policy
11488 # Circulation > Checkout Policy
11489 # Circulation > Checkout Policy
11490 # Circulation > Checkout Policy
11491 # Circulation > Checkout Policy
11492 # Circulation > Checkout Policy
11493 # Circulation > Checkout Policy
11494 # Circulation > Checkout Policy
11495 # Circulation > Checkout Policy
11496 # Circulation > Checkout Policy
11497 # Circulation > Checkout Policy
11498 # Circulation > Checkout Policy
11499 # Circulation > Checkout Policy
11500 # Circulation > Checkout Policy
11501 # Circulation > Checkout Policy
11502 # Circulation > Checkout Policy
11503 # Circulation > Checkout Policy
11504 # Circulation > Checkout Policy
11505 # Circulation > Checkout Policy
11506 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
11507 msgstr "Erzwinge keine"
11508
11509 # Circulation > Checkout Policy
11510 # Circulation > Checkout Policy
11511 # Circulation > Checkout Policy
11512 # Circulation > Checkout Policy
11513 # Circulation > Checkout Policy
11514 # Circulation > Checkout Policy
11515 # Circulation > Checkout Policy
11516 # Circulation > Checkout Policy
11517 # Circulation > Checkout Policy
11518 # Circulation > Checkout Policy
11519 # Circulation > Checkout Policy
11520 # Circulation > Checkout Policy
11521 # Circulation > Checkout Policy
11522 # Circulation > Checkout Policy
11523 # Circulation > Checkout Policy
11524 # Circulation > Checkout Policy
11525 # Circulation > Checkout Policy
11526 # Circulation > Checkout Policy
11527 # Circulation > Checkout Policy
11528 # Circulation > Checkout Policy
11529 # Circulation > Checkout Policy
11530 # Circulation > Checkout Policy
11531 # Circulation > Checkout Policy
11532 # Circulation > Checkout Policy
11533 # Circulation > Checkout Policy
11534 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
11535 msgstr "Erzwinge"
11536
11537 # Circulation > Checkout Policy
11538 # Circulation > Checkout Policy
11539 # Circulation > Checkout Policy
11540 # Circulation > Checkout Policy
11541 # Circulation > Checkout Policy
11542 # Circulation > Checkout Policy
11543 # Circulation > Checkout Policy
11544 # Circulation > Checkout Policy
11545 # Circulation > Checkout Policy
11546 # Circulation > Checkout Policy
11547 # Circulation > Checkout Policy
11548 # Circulation > Checkout Policy
11549 # Circulation > Checkout Policy
11550 # Circulation > Checkout Policy
11551 # Circulation > Checkout Policy
11552 # Circulation > Checkout Policy
11553 # Circulation > Checkout Policy
11554 # Circulation > Checkout Policy
11555 # Circulation > Checkout Policy
11556 # Circulation > Checkout Policy
11557 # Circulation > Checkout Policy
11558 # Circulation > Checkout Policy
11559 # Circulation > Checkout Policy
11560 # Circulation > Checkout Policy
11561 # Circulation > Checkout Policy
11562 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
11563 msgstr "Sammlungen"
11564
11565 # Circulation > Checkout Policy
11566 # Circulation > Checkout Policy
11567 # Circulation > Checkout Policy
11568 # Circulation > Checkout Policy
11569 # Circulation > Checkout Policy
11570 # Circulation > Checkout Policy
11571 # Circulation > Checkout Policy
11572 # Circulation > Checkout Policy
11573 # Circulation > Checkout Policy
11574 # Circulation > Checkout Policy
11575 # Circulation > Checkout Policy
11576 # Circulation > Checkout Policy
11577 # Circulation > Checkout Policy
11578 # Circulation > Checkout Policy
11579 # Circulation > Checkout Policy
11580 # Circulation > Checkout Policy
11581 # Circulation > Checkout Policy
11582 # Circulation > Checkout Policy
11583 # Circulation > Checkout Policy
11584 # Circulation > Checkout Policy
11585 # Circulation > Checkout Policy
11586 # Circulation > Checkout Policy
11587 # Circulation > Checkout Policy
11588 # Circulation > Checkout Policy
11589 # Circulation > Checkout Policy
11590 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
11591 msgstr "Medientypen"
11592
11593 # Circulation > Checkout Policy
11594 # Circulation > Checkout Policy
11595 # Circulation > Checkout Policy
11596 # Circulation > Checkout Policy
11597 # Circulation > Checkout Policy
11598 # Circulation > Checkout Policy
11599 # Circulation > Checkout Policy
11600 # Circulation > Checkout Policy
11601 # Circulation > Checkout Policy
11602 # Circulation > Checkout Policy
11603 # Circulation > Checkout Policy
11604 # Circulation > Checkout Policy
11605 # Circulation > Checkout Policy
11606 # Circulation > Checkout Policy
11607 # Circulation > Checkout Policy
11608 # Circulation > Checkout Policy
11609 # Circulation > Checkout Policy
11610 # Circulation > Checkout Policy
11611 # Circulation > Checkout Policy
11612 # Circulation > Checkout Policy
11613 # Circulation > Checkout Policy
11614 # Circulation > Checkout Policy
11615 # Circulation > Checkout Policy
11616 # Circulation > Checkout Policy
11617 # Circulation > Checkout Policy
11618 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
11619 msgstr "Tansport- und Rückgaberegeln basierend auf"
11620
11621 # Circulation > Interface
11622 # Circulation > Interface
11623 # Circulation > Interface
11624 # Circulation > Interface
11625 # Circulation > Interface
11626 # Circulation > Interface
11627 # Circulation > Interface
11628 # Circulation > Interface
11629 # Circulation > Interface
11630 # Circulation > Interface
11631 # Circulation > Interface
11632 # Circulation > Interface
11633 # Circulation > Interface
11634 # Circulation > Interface
11635 # Circulation > Interface
11636 # Circulation > Interface
11637 # Circulation > Interface
11638 # Circulation > Interface
11639 # Circulation > Interface
11640 # Circulation > Interface
11641 # Circulation > Interface
11642 # Circulation > Interface
11643 # Circulation > Interface
11644 # Circulation > Interface
11645 # Circulation > Interface
11646 msgid "circulation.pref#UseTablesortForCirc# Don't enable"
11647 msgstr "Deaktiviere"
11648
11649 # Circulation > Interface
11650 # Circulation > Interface
11651 # Circulation > Interface
11652 # Circulation > Interface
11653 # Circulation > Interface
11654 # Circulation > Interface
11655 # Circulation > Interface
11656 # Circulation > Interface
11657 # Circulation > Interface
11658 # Circulation > Interface
11659 # Circulation > Interface
11660 # Circulation > Interface
11661 # Circulation > Interface
11662 # Circulation > Interface
11663 # Circulation > Interface
11664 # Circulation > Interface
11665 # Circulation > Interface
11666 # Circulation > Interface
11667 # Circulation > Interface
11668 # Circulation > Interface
11669 # Circulation > Interface
11670 # Circulation > Interface
11671 # Circulation > Interface
11672 # Circulation > Interface
11673 # Circulation > Interface
11674 msgid "circulation.pref#UseTablesortForCirc# Enable"
11675 msgstr "Aktiviere"
11676
11677 # Circulation > Interface
11678 # Circulation > Interface
11679 # Circulation > Interface
11680 # Circulation > Interface
11681 # Circulation > Interface
11682 # Circulation > Interface
11683 # Circulation > Interface
11684 # Circulation > Interface
11685 # Circulation > Interface
11686 # Circulation > Interface
11687 # Circulation > Interface
11688 # Circulation > Interface
11689 # Circulation > Interface
11690 # Circulation > Interface
11691 # Circulation > Interface
11692 # Circulation > Interface
11693 # Circulation > Interface
11694 # Circulation > Interface
11695 # Circulation > Interface
11696 # Circulation > Interface
11697 # Circulation > Interface
11698 # Circulation > Interface
11699 # Circulation > Interface
11700 # Circulation > Interface
11701 # Circulation > Interface
11702 msgid "circulation.pref#UseTablesortForCirc# the sorting of current patron checkouts on the circulation screen. <br/>NOTE: Enabling this function may slow down circulation time for patrons with many checkouts."
11703 msgstr "die Möglichkeit die Liste der Ausleihen im Ausleihmodul nach verschiedenen Kriterien zu sortieren. <br/>Hinweis: Wenn Sie diese Funktion aktivieren, kann dies die Ausleihe für Benutzer mit vielen Ausleihen verlangsamen."
11704
11705 # Circulation > Checkout Policy
11706 # Circulation > Checkout Policy
11707 # Circulation > Checkout Policy
11708 # Circulation > Checkout Policy
11709 # Circulation > Checkout Policy
11710 # Circulation > Checkout Policy
11711 # Circulation > Checkout Policy
11712 # Circulation > Checkout Policy
11713 # Circulation > Checkout Policy
11714 # Circulation > Checkout Policy
11715 # Circulation > Checkout Policy
11716 # Circulation > Checkout Policy
11717 # Circulation > Checkout Policy
11718 # Circulation > Checkout Policy
11719 # Circulation > Checkout Policy
11720 # Circulation > Checkout Policy
11721 # Circulation > Checkout Policy
11722 # Circulation > Checkout Policy
11723 # Circulation > Checkout Policy
11724 # Circulation > Checkout Policy
11725 # Circulation > Checkout Policy
11726 # Circulation > Checkout Policy
11727 # Circulation > Checkout Policy
11728 # Circulation > Checkout Policy
11729 # Circulation > Checkout Policy
11730 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
11731 msgstr "Benutze nicht"
11732
11733 # Circulation > Checkout Policy
11734 # Circulation > Checkout Policy
11735 # Circulation > Checkout Policy
11736 # Circulation > Checkout Policy
11737 # Circulation > Checkout Policy
11738 # Circulation > Checkout Policy
11739 # Circulation > Checkout Policy
11740 # Circulation > Checkout Policy
11741 # Circulation > Checkout Policy
11742 # Circulation > Checkout Policy
11743 # Circulation > Checkout Policy
11744 # Circulation > Checkout Policy
11745 # Circulation > Checkout Policy
11746 # Circulation > Checkout Policy
11747 # Circulation > Checkout Policy
11748 # Circulation > Checkout Policy
11749 # Circulation > Checkout Policy
11750 # Circulation > Checkout Policy
11751 # Circulation > Checkout Policy
11752 # Circulation > Checkout Policy
11753 # Circulation > Checkout Policy
11754 # Circulation > Checkout Policy
11755 # Circulation > Checkout Policy
11756 # Circulation > Checkout Policy
11757 # Circulation > Checkout Policy
11758 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Transport Cost Matrix for calculating optimal holds filling between branches."
11759 msgstr "die Transportkostentabelle zur Berechnung eines optimalen Vormerkungsservices zwischen den Bibliotheken."
11760
11761 # Circulation > Checkout Policy
11762 # Circulation > Checkout Policy
11763 # Circulation > Checkout Policy
11764 # Circulation > Checkout Policy
11765 # Circulation > Checkout Policy
11766 # Circulation > Checkout Policy
11767 # Circulation > Checkout Policy
11768 # Circulation > Checkout Policy
11769 # Circulation > Checkout Policy
11770 # Circulation > Checkout Policy
11771 # Circulation > Checkout Policy
11772 # Circulation > Checkout Policy
11773 # Circulation > Checkout Policy
11774 # Circulation > Checkout Policy
11775 # Circulation > Checkout Policy
11776 # Circulation > Checkout Policy
11777 # Circulation > Checkout Policy
11778 # Circulation > Checkout Policy
11779 # Circulation > Checkout Policy
11780 # Circulation > Checkout Policy
11781 # Circulation > Checkout Policy
11782 # Circulation > Checkout Policy
11783 # Circulation > Checkout Policy
11784 # Circulation > Checkout Policy
11785 # Circulation > Checkout Policy
11786 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
11787 msgstr "Benutze"
11788
11789 # Circulation > Interface
11790 # Circulation > Interface
11791 # Circulation > Interface
11792 # Circulation > Interface
11793 # Circulation > Interface
11794 # Circulation > Interface
11795 # Circulation > Interface
11796 # Circulation > Interface
11797 # Circulation > Interface
11798 # Circulation > Interface
11799 # Circulation > Interface
11800 # Circulation > Interface
11801 # Circulation > Interface
11802 # Circulation > Interface
11803 # Circulation > Interface
11804 # Circulation > Interface
11805 # Circulation > Interface
11806 # Circulation > Interface
11807 # Circulation > Interface
11808 # Circulation > Interface
11809 # Circulation > Interface
11810 # Circulation > Interface
11811 # Circulation > Interface
11812 # Circulation > Interface
11813 # Circulation > Interface
11814 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
11815 msgstr "Zeige keinen"
11816
11817 # Circulation > Interface
11818 # Circulation > Interface
11819 # Circulation > Interface
11820 # Circulation > Interface
11821 # Circulation > Interface
11822 # Circulation > Interface
11823 # Circulation > Interface
11824 # Circulation > Interface
11825 # Circulation > Interface
11826 # Circulation > Interface
11827 # Circulation > Interface
11828 # Circulation > Interface
11829 # Circulation > Interface
11830 # Circulation > Interface
11831 # Circulation > Interface
11832 # Circulation > Interface
11833 # Circulation > Interface
11834 # Circulation > Interface
11835 # Circulation > Interface
11836 # Circulation > Interface
11837 # Circulation > Interface
11838 # Circulation > Interface
11839 # Circulation > Interface
11840 # Circulation > Interface
11841 # Circulation > Interface
11842 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
11843 msgstr "Zeige einen"
11844
11845 # Circulation > Interface
11846 # Circulation > Interface
11847 # Circulation > Interface
11848 # Circulation > Interface
11849 # Circulation > Interface
11850 # Circulation > Interface
11851 # Circulation > Interface
11852 # Circulation > Interface
11853 # Circulation > Interface
11854 # Circulation > Interface
11855 # Circulation > Interface
11856 # Circulation > Interface
11857 # Circulation > Interface
11858 # Circulation > Interface
11859 # Circulation > Interface
11860 # Circulation > Interface
11861 # Circulation > Interface
11862 # Circulation > Interface
11863 # Circulation > Interface
11864 # Circulation > Interface
11865 # Circulation > Interface
11866 # Circulation > Interface
11867 # Circulation > Interface
11868 # Circulation > Interface
11869 # Circulation > Interface
11870 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the patron whose items they are checking in."
11871 msgstr "Hinweis in der Rückgabe, wenn für den zurückgebenden Benutzer Vormerkungen zur Abholung bereit liegen."
11872
11873 # Circulation > Self Checkout
11874 # Circulation > Self Checkout
11875 # Circulation > Self Checkout
11876 # Circulation > Self Checkout
11877 # Circulation > Self Checkout
11878 # Circulation > Self Checkout
11879 # Circulation > Self Checkout
11880 # Circulation > Self Checkout
11881 # Circulation > Self Checkout
11882 # Circulation > Self Checkout
11883 # Circulation > Self Checkout
11884 # Circulation > Self Checkout
11885 # Circulation > Self Checkout
11886 # Circulation > Self Checkout
11887 # Circulation > Self Checkout
11888 # Circulation > Self Checkout
11889 # Circulation > Self Checkout
11890 # Circulation > Self Checkout
11891 # Circulation > Self Checkout
11892 # Circulation > Self Checkout
11893 # Circulation > Self Checkout
11894 # Circulation > Self Checkout
11895 # Circulation > Self Checkout
11896 # Circulation > Self Checkout
11897 # Circulation > Self Checkout
11898 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
11899 msgstr "Deaktiviere"
11900
11901 # Circulation > Self Checkout
11902 # Circulation > Self Checkout
11903 # Circulation > Self Checkout
11904 # Circulation > Self Checkout
11905 # Circulation > Self Checkout
11906 # Circulation > Self Checkout
11907 # Circulation > Self Checkout
11908 # Circulation > Self Checkout
11909 # Circulation > Self Checkout
11910 # Circulation > Self Checkout
11911 # Circulation > Self Checkout
11912 # Circulation > Self Checkout
11913 # Circulation > Self Checkout
11914 # Circulation > Self Checkout
11915 # Circulation > Self Checkout
11916 # Circulation > Self Checkout
11917 # Circulation > Self Checkout
11918 # Circulation > Self Checkout
11919 # Circulation > Self Checkout
11920 # Circulation > Self Checkout
11921 # Circulation > Self Checkout
11922 # Circulation > Self Checkout
11923 # Circulation > Self Checkout
11924 # Circulation > Self Checkout
11925 # Circulation > Self Checkout
11926 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
11927 msgstr "Aktiviere"
11928
11929 # Circulation > Self Checkout
11930 # Circulation > Self Checkout
11931 # Circulation > Self Checkout
11932 # Circulation > Self Checkout
11933 # Circulation > Self Checkout
11934 # Circulation > Self Checkout
11935 # Circulation > Self Checkout
11936 # Circulation > Self Checkout
11937 # Circulation > Self Checkout
11938 # Circulation > Self Checkout
11939 # Circulation > Self Checkout
11940 # Circulation > Self Checkout
11941 # Circulation > Self Checkout
11942 # Circulation > Self Checkout
11943 # Circulation > Self Checkout
11944 # Circulation > Self Checkout
11945 # Circulation > Self Checkout
11946 # Circulation > Self Checkout
11947 # Circulation > Self Checkout
11948 # Circulation > Self Checkout
11949 # Circulation > Self Checkout
11950 # Circulation > Self Checkout
11951 # Circulation > Self Checkout
11952 # Circulation > Self Checkout
11953 # Circulation > Self Checkout
11954 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system. (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
11955 msgstr "das web-basierte Selbstverbuchungssystem (verfügbar unter: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)"
11956
11957 # Circulation > Holds Policy
11958 # Circulation > Holds Policy
11959 # Circulation > Holds Policy
11960 # Circulation > Holds Policy
11961 # Circulation > Holds Policy
11962 # Circulation > Holds Policy
11963 # Circulation > Holds Policy
11964 # Circulation > Holds Policy
11965 # Circulation > Holds Policy
11966 # Circulation > Holds Policy
11967 # Circulation > Holds Policy
11968 # Circulation > Holds Policy
11969 # Circulation > Holds Policy
11970 # Circulation > Holds Policy
11971 # Circulation > Holds Policy
11972 # Circulation > Holds Policy
11973 # Circulation > Holds Policy
11974 # Circulation > Holds Policy
11975 # Circulation > Holds Policy
11976 # Circulation > Holds Policy
11977 # Circulation > Holds Policy
11978 # Circulation > Holds Policy
11979 # Circulation > Holds Policy
11980 # Circulation > Holds Policy
11981 # Circulation > Holds Policy
11982 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
11983 msgstr "Erlaube,"
11984
11985 # Circulation > Holds Policy
11986 # Circulation > Holds Policy
11987 # Circulation > Holds Policy
11988 # Circulation > Holds Policy
11989 # Circulation > Holds Policy
11990 # Circulation > Holds Policy
11991 # Circulation > Holds Policy
11992 # Circulation > Holds Policy
11993 # Circulation > Holds Policy
11994 # Circulation > Holds Policy
11995 # Circulation > Holds Policy
11996 # Circulation > Holds Policy
11997 # Circulation > Holds Policy
11998 # Circulation > Holds Policy
11999 # Circulation > Holds Policy
12000 # Circulation > Holds Policy
12001 # Circulation > Holds Policy
12002 # Circulation > Holds Policy
12003 # Circulation > Holds Policy
12004 # Circulation > Holds Policy
12005 # Circulation > Holds Policy
12006 # Circulation > Holds Policy
12007 # Circulation > Holds Policy
12008 # Circulation > Holds Policy
12009 # Circulation > Holds Policy
12010 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independent branches)"
12011 msgstr "Erlaube nicht, (wenn independentbranches aktiv)"
12012
12013 # Circulation > Holds Policy
12014 # Circulation > Holds Policy
12015 # Circulation > Holds Policy
12016 # Circulation > Holds Policy
12017 # Circulation > Holds Policy
12018 # Circulation > Holds Policy
12019 # Circulation > Holds Policy
12020 # Circulation > Holds Policy
12021 # Circulation > Holds Policy
12022 # Circulation > Holds Policy
12023 # Circulation > Holds Policy
12024 # Circulation > Holds Policy
12025 # Circulation > Holds Policy
12026 # Circulation > Holds Policy
12027 # Circulation > Holds Policy
12028 # Circulation > Holds Policy
12029 # Circulation > Holds Policy
12030 # Circulation > Holds Policy
12031 # Circulation > Holds Policy
12032 # Circulation > Holds Policy
12033 # Circulation > Holds Policy
12034 # Circulation > Holds Policy
12035 # Circulation > Holds Policy
12036 # Circulation > Holds Policy
12037 # Circulation > Holds Policy
12038 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
12039 msgstr "dass Benutzer einer Bibliothek Vormerkungen auf Exemplare einer anderen Bibliothek setzen können"
12040
12041 # Circulation > Holds Policy
12042 # Circulation > Holds Policy
12043 # Circulation > Holds Policy
12044 # Circulation > Holds Policy
12045 # Circulation > Holds Policy
12046 # Circulation > Holds Policy
12047 # Circulation > Holds Policy
12048 # Circulation > Holds Policy
12049 # Circulation > Holds Policy
12050 # Circulation > Holds Policy
12051 # Circulation > Holds Policy
12052 # Circulation > Holds Policy
12053 # Circulation > Holds Policy
12054 # Circulation > Holds Policy
12055 # Circulation > Holds Policy
12056 # Circulation > Holds Policy
12057 # Circulation > Holds Policy
12058 # Circulation > Holds Policy
12059 # Circulation > Holds Policy
12060 # Circulation > Holds Policy
12061 # Circulation > Holds Policy
12062 # Circulation > Holds Policy
12063 # Circulation > Holds Policy
12064 # Circulation > Holds Policy
12065 # Circulation > Holds Policy
12066 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
12067 msgstr "Verkürze nicht"
12068
12069 # Circulation > Holds Policy
12070 # Circulation > Holds Policy
12071 # Circulation > Holds Policy
12072 # Circulation > Holds Policy
12073 # Circulation > Holds Policy
12074 # Circulation > Holds Policy
12075 # Circulation > Holds Policy
12076 # Circulation > Holds Policy
12077 # Circulation > Holds Policy
12078 # Circulation > Holds Policy
12079 # Circulation > Holds Policy
12080 # Circulation > Holds Policy
12081 # Circulation > Holds Policy
12082 # Circulation > Holds Policy
12083 # Circulation > Holds Policy
12084 # Circulation > Holds Policy
12085 # Circulation > Holds Policy
12086 # Circulation > Holds Policy
12087 # Circulation > Holds Policy
12088 # Circulation > Holds Policy
12089 # Circulation > Holds Policy
12090 # Circulation > Holds Policy
12091 # Circulation > Holds Policy
12092 # Circulation > Holds Policy
12093 # Circulation > Holds Policy
12094 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
12095 msgstr "Verkürze"
12096
12097 # Circulation > Holds Policy
12098 # Circulation > Holds Policy
12099 # Circulation > Holds Policy
12100 # Circulation > Holds Policy
12101 # Circulation > Holds Policy
12102 # Circulation > Holds Policy
12103 # Circulation > Holds Policy
12104 # Circulation > Holds Policy
12105 # Circulation > Holds Policy
12106 # Circulation > Holds Policy
12107 # Circulation > Holds Policy
12108 # Circulation > Holds Policy
12109 # Circulation > Holds Policy
12110 # Circulation > Holds Policy
12111 # Circulation > Holds Policy
12112 # Circulation > Holds Policy
12113 # Circulation > Holds Policy
12114 # Circulation > Holds Policy
12115 # Circulation > Holds Policy
12116 # Circulation > Holds Policy
12117 # Circulation > Holds Policy
12118 # Circulation > Holds Policy
12119 # Circulation > Holds Policy
12120 # Circulation > Holds Policy
12121 # Circulation > Holds Policy
12122 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for items with more than"
12123 msgstr "Tage, wenn auf einem Exemplar mehr als"
12124
12125 # Circulation > Holds Policy
12126 # Circulation > Holds Policy
12127 # Circulation > Holds Policy
12128 # Circulation > Holds Policy
12129 # Circulation > Holds Policy
12130 # Circulation > Holds Policy
12131 # Circulation > Holds Policy
12132 # Circulation > Holds Policy
12133 # Circulation > Holds Policy
12134 # Circulation > Holds Policy
12135 # Circulation > Holds Policy
12136 # Circulation > Holds Policy
12137 # Circulation > Holds Policy
12138 # Circulation > Holds Policy
12139 # Circulation > Holds Policy
12140 # Circulation > Holds Policy
12141 # Circulation > Holds Policy
12142 # Circulation > Holds Policy
12143 # Circulation > Holds Policy
12144 # Circulation > Holds Policy
12145 # Circulation > Holds Policy
12146 # Circulation > Holds Policy
12147 # Circulation > Holds Policy
12148 # Circulation > Holds Policy
12149 # Circulation > Holds Policy
12150 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds."
12151 msgstr "Vormerkungen sind."
12152
12153 # Circulation > Holds Policy
12154 # Circulation > Holds Policy
12155 # Circulation > Holds Policy
12156 # Circulation > Holds Policy
12157 # Circulation > Holds Policy
12158 # Circulation > Holds Policy
12159 # Circulation > Holds Policy
12160 # Circulation > Holds Policy
12161 # Circulation > Holds Policy
12162 # Circulation > Holds Policy
12163 # Circulation > Holds Policy
12164 # Circulation > Holds Policy
12165 # Circulation > Holds Policy
12166 # Circulation > Holds Policy
12167 # Circulation > Holds Policy
12168 # Circulation > Holds Policy
12169 # Circulation > Holds Policy
12170 # Circulation > Holds Policy
12171 # Circulation > Holds Policy
12172 # Circulation > Holds Policy
12173 # Circulation > Holds Policy
12174 # Circulation > Holds Policy
12175 # Circulation > Holds Policy
12176 # Circulation > Holds Policy
12177 # Circulation > Holds Policy
12178 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
12179 msgstr "die Leihfrist um"
12180
12181 # Circulation > Holds Policy
12182 # Circulation > Holds Policy
12183 # Circulation > Holds Policy
12184 # Circulation > Holds Policy
12185 # Circulation > Holds Policy
12186 # Circulation > Holds Policy
12187 # Circulation > Holds Policy
12188 # Circulation > Holds Policy
12189 # Circulation > Holds Policy
12190 # Circulation > Holds Policy
12191 # Circulation > Holds Policy
12192 # Circulation > Holds Policy
12193 # Circulation > Holds Policy
12194 # Circulation > Holds Policy
12195 # Circulation > Holds Policy
12196 # Circulation > Holds Policy
12197 # Circulation > Holds Policy
12198 # Circulation > Holds Policy
12199 # Circulation > Holds Policy
12200 # Circulation > Holds Policy
12201 # Circulation > Holds Policy
12202 # Circulation > Holds Policy
12203 # Circulation > Holds Policy
12204 # Circulation > Holds Policy
12205 # Circulation > Holds Policy
12206 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
12207 msgstr "Deaktiviere"
12208
12209 # Circulation > Holds Policy
12210 # Circulation > Holds Policy
12211 # Circulation > Holds Policy
12212 # Circulation > Holds Policy
12213 # Circulation > Holds Policy
12214 # Circulation > Holds Policy
12215 # Circulation > Holds Policy
12216 # Circulation > Holds Policy
12217 # Circulation > Holds Policy
12218 # Circulation > Holds Policy
12219 # Circulation > Holds Policy
12220 # Circulation > Holds Policy
12221 # Circulation > Holds Policy
12222 # Circulation > Holds Policy
12223 # Circulation > Holds Policy
12224 # Circulation > Holds Policy
12225 # Circulation > Holds Policy
12226 # Circulation > Holds Policy
12227 # Circulation > Holds Policy
12228 # Circulation > Holds Policy
12229 # Circulation > Holds Policy
12230 # Circulation > Holds Policy
12231 # Circulation > Holds Policy
12232 # Circulation > Holds Policy
12233 # Circulation > Holds Policy
12234 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
12235 msgstr "Aktiviere"
12236
12237 # Circulation > Holds Policy
12238 # Circulation > Holds Policy
12239 # Circulation > Holds Policy
12240 # Circulation > Holds Policy
12241 # Circulation > Holds Policy
12242 # Circulation > Holds Policy
12243 # Circulation > Holds Policy
12244 # Circulation > Holds Policy
12245 # Circulation > Holds Policy
12246 # Circulation > Holds Policy
12247 # Circulation > Holds Policy
12248 # Circulation > Holds Policy
12249 # Circulation > Holds Policy
12250 # Circulation > Holds Policy
12251 # Circulation > Holds Policy
12252 # Circulation > Holds Policy
12253 # Circulation > Holds Policy
12254 # Circulation > Holds Policy
12255 # Circulation > Holds Policy
12256 # Circulation > Holds Policy
12257 # Circulation > Holds Policy
12258 # Circulation > Holds Policy
12259 # Circulation > Holds Policy
12260 # Circulation > Holds Policy
12261 # Circulation > Holds Policy
12262 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
12263 msgstr "den Versand von Emails an den Koha-Administrator, wenn eine Vormerkung gesetzt wurde."
12264
12265 # Circulation > Fines Policy
12266 # Circulation > Fines Policy
12267 # Circulation > Fines Policy
12268 # Circulation > Fines Policy
12269 # Circulation > Fines Policy
12270 # Circulation > Fines Policy
12271 # Circulation > Fines Policy
12272 # Circulation > Fines Policy
12273 # Circulation > Fines Policy
12274 # Circulation > Fines Policy
12275 # Circulation > Fines Policy
12276 # Circulation > Fines Policy
12277 # Circulation > Fines Policy
12278 # Circulation > Fines Policy
12279 # Circulation > Fines Policy
12280 # Circulation > Fines Policy
12281 # Circulation > Fines Policy
12282 # Circulation > Fines Policy
12283 # Circulation > Fines Policy
12284 # Circulation > Fines Policy
12285 # Circulation > Fines Policy
12286 # Circulation > Fines Policy
12287 # Circulation > Fines Policy
12288 # Circulation > Fines Policy
12289 # Circulation > Fines Policy
12290 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Calculate fines based on days overdue"
12291 msgstr "Berechne Gebühren auf Basis der Tage seit Überfälligkeit"
12292
12293 # Circulation > Fines Policy
12294 # Circulation > Fines Policy
12295 # Circulation > Fines Policy
12296 # Circulation > Fines Policy
12297 # Circulation > Fines Policy
12298 # Circulation > Fines Policy
12299 # Circulation > Fines Policy
12300 # Circulation > Fines Policy
12301 # Circulation > Fines Policy
12302 # Circulation > Fines Policy
12303 # Circulation > Fines Policy
12304 # Circulation > Fines Policy
12305 # Circulation > Fines Policy
12306 # Circulation > Fines Policy
12307 # Circulation > Fines Policy
12308 # Circulation > Fines Policy
12309 # Circulation > Fines Policy
12310 # Circulation > Fines Policy
12311 # Circulation > Fines Policy
12312 # Circulation > Fines Policy
12313 # Circulation > Fines Policy
12314 # Circulation > Fines Policy
12315 # Circulation > Fines Policy
12316 # Circulation > Fines Policy
12317 # Circulation > Fines Policy
12318 msgid "circulation.pref#finesCalendar# directly."
12319 msgstr "einschliesslich der Schliesstage."
12320
12321 # Circulation > Fines Policy
12322 # Circulation > Fines Policy
12323 # Circulation > Fines Policy
12324 # Circulation > Fines Policy
12325 # Circulation > Fines Policy
12326 # Circulation > Fines Policy
12327 # Circulation > Fines Policy
12328 # Circulation > Fines Policy
12329 # Circulation > Fines Policy
12330 # Circulation > Fines Policy
12331 # Circulation > Fines Policy
12332 # Circulation > Fines Policy
12333 # Circulation > Fines Policy
12334 # Circulation > Fines Policy
12335 # Circulation > Fines Policy
12336 # Circulation > Fines Policy
12337 # Circulation > Fines Policy
12338 # Circulation > Fines Policy
12339 # Circulation > Fines Policy
12340 # Circulation > Fines Policy
12341 # Circulation > Fines Policy
12342 # Circulation > Fines Policy
12343 # Circulation > Fines Policy
12344 # Circulation > Fines Policy
12345 # Circulation > Fines Policy
12346 msgid "circulation.pref#finesCalendar# not including days the library is closed."
12347 msgstr "ohne die Schliesstage."
12348
12349 # Circulation > Fines Policy
12350 # Circulation > Fines Policy
12351 # Circulation > Fines Policy
12352 # Circulation > Fines Policy
12353 # Circulation > Fines Policy
12354 # Circulation > Fines Policy
12355 # Circulation > Fines Policy
12356 # Circulation > Fines Policy
12357 # Circulation > Fines Policy
12358 # Circulation > Fines Policy
12359 # Circulation > Fines Policy
12360 # Circulation > Fines Policy
12361 # Circulation > Fines Policy
12362 # Circulation > Fines Policy
12363 # Circulation > Fines Policy
12364 # Circulation > Fines Policy
12365 # Circulation > Fines Policy
12366 # Circulation > Fines Policy
12367 # Circulation > Fines Policy
12368 # Circulation > Fines Policy
12369 # Circulation > Fines Policy
12370 # Circulation > Fines Policy
12371 # Circulation > Fines Policy
12372 # Circulation > Fines Policy
12373 # Circulation > Fines Policy
12374 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate (but only for mailing to the admin)"
12375 msgstr "Berechne (aber nur für Email an den Administrator)"
12376
12377 # Circulation > Fines Policy
12378 # Circulation > Fines Policy
12379 # Circulation > Fines Policy
12380 # Circulation > Fines Policy
12381 # Circulation > Fines Policy
12382 # Circulation > Fines Policy
12383 # Circulation > Fines Policy
12384 # Circulation > Fines Policy
12385 # Circulation > Fines Policy
12386 # Circulation > Fines Policy
12387 # Circulation > Fines Policy
12388 # Circulation > Fines Policy
12389 # Circulation > Fines Policy
12390 # Circulation > Fines Policy
12391 # Circulation > Fines Policy
12392 # Circulation > Fines Policy
12393 # Circulation > Fines Policy
12394 # Circulation > Fines Policy
12395 # Circulation > Fines Policy
12396 # Circulation > Fines Policy
12397 # Circulation > Fines Policy
12398 # Circulation > Fines Policy
12399 # Circulation > Fines Policy
12400 # Circulation > Fines Policy
12401 # Circulation > Fines Policy
12402 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
12403 msgstr "Berechne und buche"
12404
12405 # Circulation > Fines Policy
12406 # Circulation > Fines Policy
12407 # Circulation > Fines Policy
12408 # Circulation > Fines Policy
12409 # Circulation > Fines Policy
12410 # Circulation > Fines Policy
12411 # Circulation > Fines Policy
12412 # Circulation > Fines Policy
12413 # Circulation > Fines Policy
12414 # Circulation > Fines Policy
12415 # Circulation > Fines Policy
12416 # Circulation > Fines Policy
12417 # Circulation > Fines Policy
12418 # Circulation > Fines Policy
12419 # Circulation > Fines Policy
12420 # Circulation > Fines Policy
12421 # Circulation > Fines Policy
12422 # Circulation > Fines Policy
12423 # Circulation > Fines Policy
12424 # Circulation > Fines Policy
12425 # Circulation > Fines Policy
12426 # Circulation > Fines Policy
12427 # Circulation > Fines Policy
12428 # Circulation > Fines Policy
12429 # Circulation > Fines Policy
12430 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
12431 msgstr "Berechne keine"
12432
12433 # Circulation > Fines Policy
12434 # Circulation > Fines Policy
12435 # Circulation > Fines Policy
12436 # Circulation > Fines Policy
12437 # Circulation > Fines Policy
12438 # Circulation > Fines Policy
12439 # Circulation > Fines Policy
12440 # Circulation > Fines Policy
12441 # Circulation > Fines Policy
12442 # Circulation > Fines Policy
12443 # Circulation > Fines Policy
12444 # Circulation > Fines Policy
12445 # Circulation > Fines Policy
12446 # Circulation > Fines Policy
12447 # Circulation > Fines Policy
12448 # Circulation > Fines Policy
12449 # Circulation > Fines Policy
12450 # Circulation > Fines Policy
12451 # Circulation > Fines Policy
12452 # Circulation > Fines Policy
12453 # Circulation > Fines Policy
12454 # Circulation > Fines Policy
12455 # Circulation > Fines Policy
12456 # Circulation > Fines Policy
12457 # Circulation > Fines Policy
12458 msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
12459 msgstr "Gebühren (wenn der Cronjob <code>misc/cronjobs/fines.pl</code> ausgeführt wird)."
12460
12461 # Circulation > Interface
12462 # Circulation > Interface
12463 # Circulation > Interface
12464 # Circulation > Interface
12465 # Circulation > Interface
12466 # Circulation > Interface
12467 # Circulation > Interface
12468 # Circulation > Interface
12469 # Circulation > Interface
12470 # Circulation > Interface
12471 # Circulation > Interface
12472 # Circulation > Interface
12473 # Circulation > Interface
12474 # Circulation > Interface
12475 # Circulation > Interface
12476 # Circulation > Interface
12477 # Circulation > Interface
12478 # Circulation > Interface
12479 # Circulation > Interface
12480 # Circulation > Interface
12481 # Circulation > Interface
12482 # Circulation > Interface
12483 # Circulation > Interface
12484 # Circulation > Interface
12485 # Circulation > Interface
12486 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
12487 msgstr "Konvertiere aus CueCat-Form"
12488
12489 # Circulation > Interface
12490 # Circulation > Interface
12491 # Circulation > Interface
12492 # Circulation > Interface
12493 # Circulation > Interface
12494 # Circulation > Interface
12495 # Circulation > Interface
12496 # Circulation > Interface
12497 # Circulation > Interface
12498 # Circulation > Interface
12499 # Circulation > Interface
12500 # Circulation > Interface
12501 # Circulation > Interface
12502 # Circulation > Interface
12503 # Circulation > Interface
12504 # Circulation > Interface
12505 # Circulation > Interface
12506 # Circulation > Interface
12507 # Circulation > Interface
12508 # Circulation > Interface
12509 # Circulation > Interface
12510 # Circulation > Interface
12511 # Circulation > Interface
12512 # Circulation > Interface
12513 # Circulation > Interface
12514 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
12515 msgstr "Konvertiere aus Libsuite8-Form"
12516
12517 # Circulation > Interface
12518 # Circulation > Interface
12519 # Circulation > Interface
12520 # Circulation > Interface
12521 # Circulation > Interface
12522 # Circulation > Interface
12523 # Circulation > Interface
12524 # Circulation > Interface
12525 # Circulation > Interface
12526 # Circulation > Interface
12527 # Circulation > Interface
12528 # Circulation > Interface
12529 # Circulation > Interface
12530 # Circulation > Interface
12531 # Circulation > Interface
12532 # Circulation > Interface
12533 # Circulation > Interface
12534 # Circulation > Interface
12535 # Circulation > Interface
12536 # Circulation > Interface
12537 # Circulation > Interface
12538 # Circulation > Interface
12539 # Circulation > Interface
12540 # Circulation > Interface
12541 # Circulation > Interface
12542 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
12543 msgstr "Keine Konvertierung"
12544
12545 # Circulation > Interface
12546 # Circulation > Interface
12547 # Circulation > Interface
12548 # Circulation > Interface
12549 # Circulation > Interface
12550 # Circulation > Interface
12551 # Circulation > Interface
12552 # Circulation > Interface
12553 # Circulation > Interface
12554 # Circulation > Interface
12555 # Circulation > Interface
12556 # Circulation > Interface
12557 # Circulation > Interface
12558 # Circulation > Interface
12559 # Circulation > Interface
12560 # Circulation > Interface
12561 # Circulation > Interface
12562 # Circulation > Interface
12563 # Circulation > Interface
12564 # Circulation > Interface
12565 # Circulation > Interface
12566 # Circulation > Interface
12567 # Circulation > Interface
12568 # Circulation > Interface
12569 # Circulation > Interface
12570 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A from"
12571 msgstr "Erfasse EAN-13 oder UPC-A mit vorangestellten Nullen"
12572
12573 # Circulation > Interface
12574 # Circulation > Interface
12575 # Circulation > Interface
12576 # Circulation > Interface
12577 # Circulation > Interface
12578 # Circulation > Interface
12579 # Circulation > Interface
12580 # Circulation > Interface
12581 # Circulation > Interface
12582 # Circulation > Interface
12583 # Circulation > Interface
12584 # Circulation > Interface
12585 # Circulation > Interface
12586 # Circulation > Interface
12587 # Circulation > Interface
12588 # Circulation > Interface
12589 # Circulation > Interface
12590 # Circulation > Interface
12591 # Circulation > Interface
12592 # Circulation > Interface
12593 # Circulation > Interface
12594 # Circulation > Interface
12595 # Circulation > Interface
12596 # Circulation > Interface
12597 # Circulation > Interface
12598 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
12599 msgstr "Entferne alle Leerzeichen"
12600
12601 # Circulation > Interface
12602 # Circulation > Interface
12603 # Circulation > Interface
12604 # Circulation > Interface
12605 # Circulation > Interface
12606 # Circulation > Interface
12607 # Circulation > Interface
12608 # Circulation > Interface
12609 # Circulation > Interface
12610 # Circulation > Interface
12611 # Circulation > Interface
12612 # Circulation > Interface
12613 # Circulation > Interface
12614 # Circulation > Interface
12615 # Circulation > Interface
12616 # Circulation > Interface
12617 # Circulation > Interface
12618 # Circulation > Interface
12619 # Circulation > Interface
12620 # Circulation > Interface
12621 # Circulation > Interface
12622 # Circulation > Interface
12623 # Circulation > Interface
12624 # Circulation > Interface
12625 # Circulation > Interface
12626 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
12627 msgstr "Entferne die erste Ziffer aus der T-Präfix-Form"
12628
12629 # Circulation > Interface
12630 # Circulation > Interface
12631 # Circulation > Interface
12632 # Circulation > Interface
12633 # Circulation > Interface
12634 # Circulation > Interface
12635 # Circulation > Interface
12636 # Circulation > Interface
12637 # Circulation > Interface
12638 # Circulation > Interface
12639 # Circulation > Interface
12640 # Circulation > Interface
12641 # Circulation > Interface
12642 # Circulation > Interface
12643 # Circulation > Interface
12644 # Circulation > Interface
12645 # Circulation > Interface
12646 # Circulation > Interface
12647 # Circulation > Interface
12648 # Circulation > Interface
12649 # Circulation > Interface
12650 # Circulation > Interface
12651 # Circulation > Interface
12652 # Circulation > Interface
12653 # Circulation > Interface
12654 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
12655 msgstr "beim Einlesen von Exemplarbarcodes."
12656
12657 # Circulation > Checkout Policy
12658 # Circulation > Checkout Policy
12659 # Circulation > Checkout Policy
12660 # Circulation > Checkout Policy
12661 # Circulation > Checkout Policy
12662 # Circulation > Checkout Policy
12663 # Circulation > Checkout Policy
12664 # Circulation > Checkout Policy
12665 # Circulation > Checkout Policy
12666 # Circulation > Checkout Policy
12667 # Circulation > Checkout Policy
12668 # Circulation > Checkout Policy
12669 # Circulation > Checkout Policy
12670 # Circulation > Checkout Policy
12671 # Circulation > Checkout Policy
12672 # Circulation > Checkout Policy
12673 # Circulation > Checkout Policy
12674 # Circulation > Checkout Policy
12675 # Circulation > Checkout Policy
12676 # Circulation > Checkout Policy
12677 # Circulation > Checkout Policy
12678 # Circulation > Checkout Policy
12679 # Circulation > Checkout Policy
12680 # Circulation > Checkout Policy
12681 # Circulation > Checkout Policy
12682 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
12683 msgstr "Sperre Vormerkfunktionen im OPAC für Benutzer mit mehr als"
12684
12685 # Circulation > Checkout Policy
12686 # Circulation > Checkout Policy
12687 # Circulation > Checkout Policy
12688 # Circulation > Checkout Policy
12689 # Circulation > Checkout Policy
12690 # Circulation > Checkout Policy
12691 # Circulation > Checkout Policy
12692 # Circulation > Checkout Policy
12693 # Circulation > Checkout Policy
12694 # Circulation > Checkout Policy
12695 # Circulation > Checkout Policy
12696 # Circulation > Checkout Policy
12697 # Circulation > Checkout Policy
12698 # Circulation > Checkout Policy
12699 # Circulation > Checkout Policy
12700 # Circulation > Checkout Policy
12701 # Circulation > Checkout Policy
12702 # Circulation > Checkout Policy
12703 # Circulation > Checkout Policy
12704 # Circulation > Checkout Policy
12705 # Circulation > Checkout Policy
12706 # Circulation > Checkout Policy
12707 # Circulation > Checkout Policy
12708 # Circulation > Checkout Policy
12709 # Circulation > Checkout Policy
12710 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
12711 msgstr "[% local_currency %] Gebühren."
12712
12713 # Circulation > Holds Policy
12714 # Circulation > Holds Policy
12715 # Circulation > Holds Policy
12716 # Circulation > Holds Policy
12717 # Circulation > Holds Policy
12718 # Circulation > Holds Policy
12719 # Circulation > Holds Policy
12720 # Circulation > Holds Policy
12721 # Circulation > Holds Policy
12722 # Circulation > Holds Policy
12723 # Circulation > Holds Policy
12724 # Circulation > Holds Policy
12725 # Circulation > Holds Policy
12726 # Circulation > Holds Policy
12727 # Circulation > Holds Policy
12728 # Circulation > Holds Policy
12729 # Circulation > Holds Policy
12730 # Circulation > Holds Policy
12731 # Circulation > Holds Policy
12732 # Circulation > Holds Policy
12733 # Circulation > Holds Policy
12734 # Circulation > Holds Policy
12735 # Circulation > Holds Policy
12736 # Circulation > Holds Policy
12737 # Circulation > Holds Policy
12738 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
12739 msgstr "Benutzer können maximal"
12740
12741 # Circulation > Holds Policy
12742 # Circulation > Holds Policy
12743 # Circulation > Holds Policy
12744 # Circulation > Holds Policy
12745 # Circulation > Holds Policy
12746 # Circulation > Holds Policy
12747 # Circulation > Holds Policy
12748 # Circulation > Holds Policy
12749 # Circulation > Holds Policy
12750 # Circulation > Holds Policy
12751 # Circulation > Holds Policy
12752 # Circulation > Holds Policy
12753 # Circulation > Holds Policy
12754 # Circulation > Holds Policy
12755 # Circulation > Holds Policy
12756 # Circulation > Holds Policy
12757 # Circulation > Holds Policy
12758 # Circulation > Holds Policy
12759 # Circulation > Holds Policy
12760 # Circulation > Holds Policy
12761 # Circulation > Holds Policy
12762 # Circulation > Holds Policy
12763 # Circulation > Holds Policy
12764 # Circulation > Holds Policy
12765 # Circulation > Holds Policy
12766 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once."
12767 msgstr "offene Vormerkungen haben."
12768
12769 # Circulation > Checkout Policy
12770 # Circulation > Checkout Policy
12771 # Circulation > Checkout Policy
12772 # Circulation > Checkout Policy
12773 # Circulation > Checkout Policy
12774 # Circulation > Checkout Policy
12775 # Circulation > Checkout Policy
12776 # Circulation > Checkout Policy
12777 # Circulation > Checkout Policy
12778 # Circulation > Checkout Policy
12779 # Circulation > Checkout Policy
12780 # Circulation > Checkout Policy
12781 # Circulation > Checkout Policy
12782 # Circulation > Checkout Policy
12783 # Circulation > Checkout Policy
12784 # Circulation > Checkout Policy
12785 # Circulation > Checkout Policy
12786 # Circulation > Checkout Policy
12787 # Circulation > Checkout Policy
12788 # Circulation > Checkout Policy
12789 # Circulation > Checkout Policy
12790 # Circulation > Checkout Policy
12791 # Circulation > Checkout Policy
12792 # Circulation > Checkout Policy
12793 # Circulation > Checkout Policy
12794 msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out books if they have more than"
12795 msgstr "Sperre Ausleihfunktionen für Benutzer mit mehr als"
12796
12797 # Circulation > Checkout Policy
12798 # Circulation > Checkout Policy
12799 # Circulation > Checkout Policy
12800 # Circulation > Checkout Policy
12801 # Circulation > Checkout Policy
12802 # Circulation > Checkout Policy
12803 # Circulation > Checkout Policy
12804 # Circulation > Checkout Policy
12805 # Circulation > Checkout Policy
12806 # Circulation > Checkout Policy
12807 # Circulation > Checkout Policy
12808 # Circulation > Checkout Policy
12809 # Circulation > Checkout Policy
12810 # Circulation > Checkout Policy
12811 # Circulation > Checkout Policy
12812 # Circulation > Checkout Policy
12813 # Circulation > Checkout Policy
12814 # Circulation > Checkout Policy
12815 # Circulation > Checkout Policy
12816 # Circulation > Checkout Policy
12817 # Circulation > Checkout Policy
12818 # Circulation > Checkout Policy
12819 # Circulation > Checkout Policy
12820 # Circulation > Checkout Policy
12821 # Circulation > Checkout Policy
12822 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
12823 msgstr "[% local_currency %] Gebühren."
12824
12825 # Circulation > Interface
12826 # Circulation > Interface
12827 # Circulation > Interface
12828 # Circulation > Interface
12829 # Circulation > Interface
12830 # Circulation > Interface
12831 # Circulation > Interface
12832 # Circulation > Interface
12833 # Circulation > Interface
12834 # Circulation > Interface
12835 # Circulation > Interface
12836 # Circulation > Interface
12837 # Circulation > Interface
12838 # Circulation > Interface
12839 # Circulation > Interface
12840 # Circulation > Interface
12841 # Circulation > Interface
12842 # Circulation > Interface
12843 # Circulation > Interface
12844 # Circulation > Interface
12845 # Circulation > Interface
12846 # Circulation > Interface
12847 # Circulation > Interface
12848 # Circulation > Interface
12849 # Circulation > Interface
12850 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
12851 msgstr "Zeige die letzten"
12852
12853 # Circulation > Interface
12854 # Circulation > Interface
12855 # Circulation > Interface
12856 # Circulation > Interface
12857 # Circulation > Interface
12858 # Circulation > Interface
12859 # Circulation > Interface
12860 # Circulation > Interface
12861 # Circulation > Interface
12862 # Circulation > Interface
12863 # Circulation > Interface
12864 # Circulation > Interface
12865 # Circulation > Interface
12866 # Circulation > Interface
12867 # Circulation > Interface
12868 # Circulation > Interface
12869 # Circulation > Interface
12870 # Circulation > Interface
12871 # Circulation > Interface
12872 # Circulation > Interface
12873 # Circulation > Interface
12874 # Circulation > Interface
12875 # Circulation > Interface
12876 # Circulation > Interface
12877 # Circulation > Interface
12878 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
12879 msgstr "zurückgegebenen Exemplare auf der Rückgabeseite."
12880
12881 # Circulation > Interface
12882 # Circulation > Interface
12883 # Circulation > Interface
12884 # Circulation > Interface
12885 # Circulation > Interface
12886 # Circulation > Interface
12887 # Circulation > Interface
12888 # Circulation > Interface
12889 # Circulation > Interface
12890 # Circulation > Interface
12891 # Circulation > Interface
12892 # Circulation > Interface
12893 # Circulation > Interface
12894 # Circulation > Interface
12895 # Circulation > Interface
12896 # Circulation > Interface
12897 # Circulation > Interface
12898 # Circulation > Interface
12899 # Circulation > Interface
12900 # Circulation > Interface
12901 # Circulation > Interface
12902 # Circulation > Interface
12903 # Circulation > Interface
12904 # Circulation > Interface
12905 # Circulation > Interface
12906 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
12907 msgstr "Sortiere frühere Ausleihen auf der Ausleihseite nach"
12908
12909 # Circulation > Interface
12910 # Circulation > Interface
12911 # Circulation > Interface
12912 # Circulation > Interface
12913 # Circulation > Interface
12914 # Circulation > Interface
12915 # Circulation > Interface
12916 # Circulation > Interface
12917 # Circulation > Interface
12918 # Circulation > Interface
12919 # Circulation > Interface
12920 # Circulation > Interface
12921 # Circulation > Interface
12922 # Circulation > Interface
12923 # Circulation > Interface
12924 # Circulation > Interface
12925 # Circulation > Interface
12926 # Circulation > Interface
12927 # Circulation > Interface
12928 # Circulation > Interface
12929 # Circulation > Interface
12930 # Circulation > Interface
12931 # Circulation > Interface
12932 # Circulation > Interface
12933 # Circulation > Interface
12934 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
12935 msgstr "Fälligkeitsdatum."
12936
12937 # Circulation > Interface
12938 # Circulation > Interface
12939 # Circulation > Interface
12940 # Circulation > Interface
12941 # Circulation > Interface
12942 # Circulation > Interface
12943 # Circulation > Interface
12944 # Circulation > Interface
12945 # Circulation > Interface
12946 # Circulation > Interface
12947 # Circulation > Interface
12948 # Circulation > Interface
12949 # Circulation > Interface
12950 # Circulation > Interface
12951 # Circulation > Interface
12952 # Circulation > Interface
12953 # Circulation > Interface
12954 # Circulation > Interface
12955 # Circulation > Interface
12956 # Circulation > Interface
12957 # Circulation > Interface
12958 # Circulation > Interface
12959 # Circulation > Interface
12960 # Circulation > Interface
12961 # Circulation > Interface
12962 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
12963 msgstr "älteste bis neueste."
12964
12965 # Circulation > Interface
12966 # Circulation > Interface
12967 # Circulation > Interface
12968 # Circulation > Interface
12969 # Circulation > Interface
12970 # Circulation > Interface
12971 # Circulation > Interface
12972 # Circulation > Interface
12973 # Circulation > Interface
12974 # Circulation > Interface
12975 # Circulation > Interface
12976 # Circulation > Interface
12977 # Circulation > Interface
12978 # Circulation > Interface
12979 # Circulation > Interface
12980 # Circulation > Interface
12981 # Circulation > Interface
12982 # Circulation > Interface
12983 # Circulation > Interface
12984 # Circulation > Interface
12985 # Circulation > Interface
12986 # Circulation > Interface
12987 # Circulation > Interface
12988 # Circulation > Interface
12989 # Circulation > Interface
12990 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
12991 msgstr "neueste bis älteste."
12992
12993 # Circulation > Interface
12994 # Circulation > Interface
12995 # Circulation > Interface
12996 # Circulation > Interface
12997 # Circulation > Interface
12998 # Circulation > Interface
12999 # Circulation > Interface
13000 # Circulation > Interface
13001 # Circulation > Interface
13002 # Circulation > Interface
13003 # Circulation > Interface
13004 # Circulation > Interface
13005 # Circulation > Interface
13006 # Circulation > Interface
13007 # Circulation > Interface
13008 # Circulation > Interface
13009 # Circulation > Interface
13010 # Circulation > Interface
13011 # Circulation > Interface
13012 # Circulation > Interface
13013 # Circulation > Interface
13014 # Circulation > Interface
13015 # Circulation > Interface
13016 # Circulation > Interface
13017 # Circulation > Interface
13018 msgid "circulation.pref#soundon# Don't enable"
13019 msgstr "Deaktiviere"
13020
13021 # Circulation > Interface
13022 # Circulation > Interface
13023 # Circulation > Interface
13024 # Circulation > Interface
13025 # Circulation > Interface
13026 # Circulation > Interface
13027 # Circulation > Interface
13028 # Circulation > Interface
13029 # Circulation > Interface
13030 # Circulation > Interface
13031 # Circulation > Interface
13032 # Circulation > Interface
13033 # Circulation > Interface
13034 # Circulation > Interface
13035 # Circulation > Interface
13036 # Circulation > Interface
13037 # Circulation > Interface
13038 # Circulation > Interface
13039 # Circulation > Interface
13040 # Circulation > Interface
13041 # Circulation > Interface
13042 # Circulation > Interface
13043 # Circulation > Interface
13044 # Circulation > Interface
13045 # Circulation > Interface
13046 msgid "circulation.pref#soundon# Enable"
13047 msgstr "Aktiviere"
13048
13049 # Circulation > Interface
13050 # Circulation > Interface
13051 # Circulation > Interface
13052 # Circulation > Interface
13053 # Circulation > Interface
13054 # Circulation > Interface
13055 # Circulation > Interface
13056 # Circulation > Interface
13057 # Circulation > Interface
13058 # Circulation > Interface
13059 # Circulation > Interface
13060 # Circulation > Interface
13061 # Circulation > Interface
13062 # Circulation > Interface
13063 # Circulation > Interface
13064 # Circulation > Interface
13065 # Circulation > Interface
13066 # Circulation > Interface
13067 # Circulation > Interface
13068 # Circulation > Interface
13069 # Circulation > Interface
13070 # Circulation > Interface
13071 # Circulation > Interface
13072 # Circulation > Interface
13073 # Circulation > Interface
13074 msgid "circulation.pref#soundon# circulation sounds during checkin and checkout in the staff interface.  Not supported by all web browsers yet."
13075 msgstr "akustische Signale während Ausleihe und Rückgabe in der Dienstoberfläche. Wird noch nicht von allen Browsern unterstützt."
13076
13077 # Circulation > Interface
13078 # Circulation > Interface
13079 # Circulation > Interface
13080 # Circulation > Interface
13081 # Circulation > Interface
13082 # Circulation > Interface
13083 # Circulation > Interface
13084 # Circulation > Interface
13085 # Circulation > Interface
13086 # Circulation > Interface
13087 # Circulation > Interface
13088 # Circulation > Interface
13089 # Circulation > Interface
13090 # Circulation > Interface
13091 # Circulation > Interface
13092 # Circulation > Interface
13093 # Circulation > Interface
13094 # Circulation > Interface
13095 # Circulation > Interface
13096 # Circulation > Interface
13097 # Circulation > Interface
13098 # Circulation > Interface
13099 # Circulation > Interface
13100 # Circulation > Interface
13101 # Circulation > Interface
13102 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
13103 msgstr "Sortiere die heutigen Ausleihen auf der Ausleihseite"
13104
13105 # Circulation > Interface
13106 # Circulation > Interface
13107 # Circulation > Interface
13108 # Circulation > Interface
13109 # Circulation > Interface
13110 # Circulation > Interface
13111 # Circulation > Interface
13112 # Circulation > Interface
13113 # Circulation > Interface
13114 # Circulation > Interface
13115 # Circulation > Interface
13116 # Circulation > Interface
13117 # Circulation > Interface
13118 # Circulation > Interface
13119 # Circulation > Interface
13120 # Circulation > Interface
13121 # Circulation > Interface
13122 # Circulation > Interface
13123 # Circulation > Interface
13124 # Circulation > Interface
13125 # Circulation > Interface
13126 # Circulation > Interface
13127 # Circulation > Interface
13128 # Circulation > Interface
13129 # Circulation > Interface
13130 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# due date."
13131 msgstr "nach Fälligkeitsdatum."
13132
13133 # Circulation > Interface
13134 # Circulation > Interface
13135 # Circulation > Interface
13136 # Circulation > Interface
13137 # Circulation > Interface
13138 # Circulation > Interface
13139 # Circulation > Interface
13140 # Circulation > Interface
13141 # Circulation > Interface
13142 # Circulation > Interface
13143 # Circulation > Interface
13144 # Circulation > Interface
13145 # Circulation > Interface
13146 # Circulation > Interface
13147 # Circulation > Interface
13148 # Circulation > Interface
13149 # Circulation > Interface
13150 # Circulation > Interface
13151 # Circulation > Interface
13152 # Circulation > Interface
13153 # Circulation > Interface
13154 # Circulation > Interface
13155 # Circulation > Interface
13156 # Circulation > Interface
13157 # Circulation > Interface
13158 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
13159 msgstr "von ältester nach neuester."
13160
13161 # Circulation > Interface
13162 # Circulation > Interface
13163 # Circulation > Interface
13164 # Circulation > Interface
13165 # Circulation > Interface
13166 # Circulation > Interface
13167 # Circulation > Interface
13168 # Circulation > Interface
13169 # Circulation > Interface
13170 # Circulation > Interface
13171 # Circulation > Interface
13172 # Circulation > Interface
13173 # Circulation > Interface
13174 # Circulation > Interface
13175 # Circulation > Interface
13176 # Circulation > Interface
13177 # Circulation > Interface
13178 # Circulation > Interface
13179 # Circulation > Interface
13180 # Circulation > Interface
13181 # Circulation > Interface
13182 # Circulation > Interface
13183 # Circulation > Interface
13184 # Circulation > Interface
13185 # Circulation > Interface
13186 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
13187 msgstr "von neuester nach ältester."
13188
13189 # Circulation > Checkout Policy
13190 # Circulation > Checkout Policy
13191 # Circulation > Checkout Policy
13192 # Circulation > Checkout Policy
13193 # Circulation > Checkout Policy
13194 # Circulation > Checkout Policy
13195 # Circulation > Checkout Policy
13196 # Circulation > Checkout Policy
13197 # Circulation > Checkout Policy
13198 # Circulation > Checkout Policy
13199 # Circulation > Checkout Policy
13200 # Circulation > Checkout Policy
13201 # Circulation > Checkout Policy
13202 # Circulation > Checkout Policy
13203 # Circulation > Checkout Policy
13204 # Circulation > Checkout Policy
13205 # Circulation > Checkout Policy
13206 # Circulation > Checkout Policy
13207 # Circulation > Checkout Policy
13208 # Circulation > Checkout Policy
13209 # Circulation > Checkout Policy
13210 # Circulation > Checkout Policy
13211 # Circulation > Checkout Policy
13212 # Circulation > Checkout Policy
13213 # Circulation > Checkout Policy
13214 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Calculate the due date using"
13215 msgstr "Berechne das Rückgabedatum anhand"
13216
13217 # Circulation > Checkout Policy
13218 # Circulation > Checkout Policy
13219 # Circulation > Checkout Policy
13220 # Circulation > Checkout Policy
13221 # Circulation > Checkout Policy
13222 # Circulation > Checkout Policy
13223 # Circulation > Checkout Policy
13224 # Circulation > Checkout Policy
13225 # Circulation > Checkout Policy
13226 # Circulation > Checkout Policy
13227 # Circulation > Checkout Policy
13228 # Circulation > Checkout Policy
13229 # Circulation > Checkout Policy
13230 # Circulation > Checkout Policy
13231 # Circulation > Checkout Policy
13232 # Circulation > Checkout Policy
13233 # Circulation > Checkout Policy
13234 # Circulation > Checkout Policy
13235 # Circulation > Checkout Policy
13236 # Circulation > Checkout Policy
13237 # Circulation > Checkout Policy
13238 # Circulation > Checkout Policy
13239 # Circulation > Checkout Policy
13240 # Circulation > Checkout Policy
13241 # Circulation > Checkout Policy
13242 msgid "circulation.pref#useDaysMode# circulation rules only."
13243 msgstr "der Ausleihregeln."
13244
13245 # Circulation > Checkout Policy
13246 # Circulation > Checkout Policy
13247 # Circulation > Checkout Policy
13248 # Circulation > Checkout Policy
13249 # Circulation > Checkout Policy
13250 # Circulation > Checkout Policy
13251 # Circulation > Checkout Policy
13252 # Circulation > Checkout Policy
13253 # Circulation > Checkout Policy
13254 # Circulation > Checkout Policy
13255 # Circulation > Checkout Policy
13256 # Circulation > Checkout Policy
13257 # Circulation > Checkout Policy
13258 # Circulation > Checkout Policy
13259 # Circulation > Checkout Policy
13260 # Circulation > Checkout Policy
13261 # Circulation > Checkout Policy
13262 # Circulation > Checkout Policy
13263 # Circulation > Checkout Policy
13264 # Circulation > Checkout Policy
13265 # Circulation > Checkout Policy
13266 # Circulation > Checkout Policy
13267 # Circulation > Checkout Policy
13268 # Circulation > Checkout Policy
13269 # Circulation > Checkout Policy
13270 msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to push the due date to the next open day"
13271 msgstr "des Kalenders und verlege das Rückgabedatum ggf. auf den nächsten Öffnungstag."
13272
13273 # Circulation > Checkout Policy
13274 # Circulation > Checkout Policy
13275 # Circulation > Checkout Policy
13276 # Circulation > Checkout Policy
13277 # Circulation > Checkout Policy
13278 # Circulation > Checkout Policy
13279 # Circulation > Checkout Policy
13280 # Circulation > Checkout Policy
13281 # Circulation > Checkout Policy
13282 # Circulation > Checkout Policy
13283 # Circulation > Checkout Policy
13284 # Circulation > Checkout Policy
13285 # Circulation > Checkout Policy
13286 # Circulation > Checkout Policy
13287 # Circulation > Checkout Policy
13288 # Circulation > Checkout Policy
13289 # Circulation > Checkout Policy
13290 # Circulation > Checkout Policy
13291 # Circulation > Checkout Policy
13292 # Circulation > Checkout Policy
13293 # Circulation > Checkout Policy
13294 # Circulation > Checkout Policy
13295 # Circulation > Checkout Policy
13296 # Circulation > Checkout Policy
13297 # Circulation > Checkout Policy
13298 msgid "circulation.pref#useDaysMode# the calendar to skip all days the library is closed."
13299 msgstr "des Kalenders und lasse alle Schliesstage in der Berechnung aus."
13300
13301 # Creators
13302 # Creators
13303 # Creators
13304 # Creators
13305 # Creators
13306 # Creators
13307 # Creators
13308 # Creators
13309 # Creators
13310 # Creators
13311 # Creators
13312 # Creators
13313 # Creators
13314 # Creators
13315 # Creators
13316 # Creators
13317 # Creators
13318 # Creators
13319 # Creators
13320 # Creators
13321 # Creators
13322 # Creators
13323 # Creators
13324 # Creators
13325 # Creators
13326 msgid "creators.pref"
13327 msgstr "Creators"
13328
13329 # Creators > Patron Cards
13330 # Creators > Patron Cards
13331 # Creators > Patron Cards
13332 # Creators > Patron Cards
13333 # Creators > Patron Cards
13334 # Creators > Patron Cards
13335 # Creators > Patron Cards
13336 # Creators > Patron Cards
13337 # Creators > Patron Cards
13338 # Creators > Patron Cards
13339 # Creators > Patron Cards
13340 # Creators > Patron Cards
13341 # Creators > Patron Cards
13342 # Creators > Patron Cards
13343 # Creators > Patron Cards
13344 # Creators > Patron Cards
13345 # Creators > Patron Cards
13346 # Creators > Patron Cards
13347 # Creators > Patron Cards
13348 # Creators > Patron Cards
13349 # Creators > Patron Cards
13350 # Creators > Patron Cards
13351 # Creators > Patron Cards
13352 # Creators > Patron Cards
13353 # Creators > Patron Cards
13354 msgid "creators.pref Patron Cards"
13355 msgstr "Benutzerausweise"
13356
13357 # Creators > Patron Cards
13358 # Creators > Patron Cards
13359 # Creators > Patron Cards
13360 # Creators > Patron Cards
13361 # Creators > Patron Cards
13362 # Creators > Patron Cards
13363 # Creators > Patron Cards
13364 # Creators > Patron Cards
13365 # Creators > Patron Cards
13366 # Creators > Patron Cards
13367 # Creators > Patron Cards
13368 # Creators > Patron Cards
13369 # Creators > Patron Cards
13370 # Creators > Patron Cards
13371 # Creators > Patron Cards
13372 # Creators > Patron Cards
13373 # Creators > Patron Cards
13374 # Creators > Patron Cards
13375 # Creators > Patron Cards
13376 # Creators > Patron Cards
13377 # Creators > Patron Cards
13378 # Creators > Patron Cards
13379 # Creators > Patron Cards
13380 # Creators > Patron Cards
13381 # Creators > Patron Cards
13382 msgid "creators.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
13383 msgstr "Anzahl der gespeicherten Grafiken für die Druckmodule limitieren auf"
13384
13385 # Creators > Patron Cards
13386 # Creators > Patron Cards
13387 # Creators > Patron Cards
13388 # Creators > Patron Cards
13389 # Creators > Patron Cards
13390 # Creators > Patron Cards
13391 # Creators > Patron Cards
13392 # Creators > Patron Cards
13393 # Creators > Patron Cards
13394 # Creators > Patron Cards
13395 # Creators > Patron Cards
13396 # Creators > Patron Cards
13397 # Creators > Patron Cards
13398 # Creators > Patron Cards
13399 # Creators > Patron Cards
13400 # Creators > Patron Cards
13401 # Creators > Patron Cards
13402 # Creators > Patron Cards
13403 # Creators > Patron Cards
13404 # Creators > Patron Cards
13405 # Creators > Patron Cards
13406 # Creators > Patron Cards
13407 # Creators > Patron Cards
13408 # Creators > Patron Cards
13409 # Creators > Patron Cards
13410 msgid "creators.pref#ImageLimit# images."
13411 msgstr "Grafiken."
13412
13413 # Enhanced Content
13414 # Enhanced Content
13415 # Enhanced Content
13416 # Enhanced Content
13417 # Enhanced Content
13418 # Enhanced Content
13419 # Enhanced Content
13420 # Enhanced Content
13421 # Enhanced Content
13422 # Enhanced Content
13423 # Enhanced Content
13424 # Enhanced Content
13425 # Enhanced Content
13426 # Enhanced Content
13427 # Enhanced Content
13428 # Enhanced Content
13429 # Enhanced Content
13430 # Enhanced Content
13431 # Enhanced Content
13432 # Enhanced Content
13433 # Enhanced Content
13434 # Enhanced Content
13435 # Enhanced Content
13436 # Enhanced Content
13437 # Enhanced Content
13438 msgid "enhanced_content.pref"
13439 msgstr "Kataloganreicherung"
13440
13441 # Enhanced Content > All
13442 # Enhanced Content > All
13443 # Enhanced Content > All
13444 # Enhanced Content > All
13445 # Enhanced Content > All
13446 # Enhanced Content > All
13447 # Enhanced Content > All
13448 # Enhanced Content > All
13449 # Enhanced Content > All
13450 # Enhanced Content > All
13451 # Enhanced Content > All
13452 # Enhanced Content > All
13453 # Enhanced Content > All
13454 # Enhanced Content > All
13455 # Enhanced Content > All
13456 # Enhanced Content > All
13457 # Enhanced Content > All
13458 # Enhanced Content > All
13459 # Enhanced Content > All
13460 # Enhanced Content > All
13461 # Enhanced Content > All
13462 # Enhanced Content > All
13463 # Enhanced Content > All
13464 # Enhanced Content > All
13465 # Enhanced Content > All
13466 msgid "enhanced_content.pref All"
13467 msgstr "Alle"
13468
13469 # Enhanced Content > Amazon
13470 # Enhanced Content > Amazon
13471 # Enhanced Content > Amazon
13472 # Enhanced Content > Amazon
13473 # Enhanced Content > Amazon
13474 # Enhanced Content > Amazon
13475 # Enhanced Content > Amazon
13476 # Enhanced Content > Amazon
13477 # Enhanced Content > Amazon
13478 # Enhanced Content > Amazon
13479 # Enhanced Content > Amazon
13480 # Enhanced Content > Amazon
13481 # Enhanced Content > Amazon
13482 # Enhanced Content > Amazon
13483 # Enhanced Content > Amazon
13484 # Enhanced Content > Amazon
13485 # Enhanced Content > Amazon
13486 # Enhanced Content > Amazon
13487 # Enhanced Content > Amazon
13488 # Enhanced Content > Amazon
13489 # Enhanced Content > Amazon
13490 # Enhanced Content > Amazon
13491 # Enhanced Content > Amazon
13492 # Enhanced Content > Amazon
13493 # Enhanced Content > Amazon
13494 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
13495 msgstr "Amazon"
13496
13497 # Enhanced Content > Babelthèque
13498 # Enhanced Content > Babelthèque
13499 # Enhanced Content > Babelthèque
13500 # Enhanced Content > Babelthèque
13501 # Enhanced Content > Babelthèque
13502 # Enhanced Content > Babelthèque
13503 # Enhanced Content > Babelthèque
13504 # Enhanced Content > Babelthèque
13505 # Enhanced Content > Babelthèque
13506 # Enhanced Content > Babelthèque
13507 # Enhanced Content > Babelthèque
13508 # Enhanced Content > Babelthèque
13509 # Enhanced Content > Babelthèque
13510 # Enhanced Content > Babelthèque
13511 # Enhanced Content > Babelthèque
13512 # Enhanced Content > Babelthèque
13513 # Enhanced Content > Babelthèque
13514 # Enhanced Content > Babelthèque
13515 # Enhanced Content > Babelthèque
13516 # Enhanced Content > Babelthèque
13517 # Enhanced Content > Babelthèque
13518 # Enhanced Content > Babelthèque
13519 # Enhanced Content > Babelthèque
13520 # Enhanced Content > Babelthèque
13521 # Enhanced Content > Babelthèque
13522 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
13523 msgstr "Babelthèque"
13524
13525 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13526 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13527 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13528 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13529 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13530 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13531 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13532 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13533 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13534 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13535 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13536 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13537 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13538 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13539 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13540 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13541 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13542 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13543 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13544 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13545 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13546 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13547 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13548 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13549 # Enhanced Content > Baker and Taylor
13550 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
13551 msgstr "Baker and Taylor"
13552
13553 # Enhanced Content > Google
13554 # Enhanced Content > Google
13555 # Enhanced Content > Google
13556 # Enhanced Content > Google
13557 # Enhanced Content > Google
13558 # Enhanced Content > Google
13559 # Enhanced Content > Google
13560 # Enhanced Content > Google
13561 # Enhanced Content > Google
13562 # Enhanced Content > Google
13563 # Enhanced Content > Google
13564 # Enhanced Content > Google
13565 # Enhanced Content > Google
13566 # Enhanced Content > Google
13567 # Enhanced Content > Google
13568 # Enhanced Content > Google
13569 # Enhanced Content > Google
13570 # Enhanced Content > Google
13571 # Enhanced Content > Google
13572 # Enhanced Content > Google
13573 # Enhanced Content > Google
13574 # Enhanced Content > Google
13575 # Enhanced Content > Google
13576 # Enhanced Content > Google
13577 # Enhanced Content > Google
13578 msgid "enhanced_content.pref Google"
13579 msgstr "Google"
13580
13581 # Enhanced Content > HTML5 Media
13582 # Enhanced Content > HTML5 Media
13583 # Enhanced Content > HTML5 Media
13584 # Enhanced Content > HTML5 Media
13585 # Enhanced Content > HTML5 Media
13586 # Enhanced Content > HTML5 Media
13587 # Enhanced Content > HTML5 Media
13588 # Enhanced Content > HTML5 Media
13589 # Enhanced Content > HTML5 Media
13590 # Enhanced Content > HTML5 Media
13591 # Enhanced Content > HTML5 Media
13592 # Enhanced Content > HTML5 Media
13593 # Enhanced Content > HTML5 Media
13594 # Enhanced Content > HTML5 Media
13595 # Enhanced Content > HTML5 Media
13596 # Enhanced Content > HTML5 Media
13597 # Enhanced Content > HTML5 Media
13598 # Enhanced Content > HTML5 Media
13599 # Enhanced Content > HTML5 Media
13600 # Enhanced Content > HTML5 Media
13601 # Enhanced Content > HTML5 Media
13602 # Enhanced Content > HTML5 Media
13603 # Enhanced Content > HTML5 Media
13604 # Enhanced Content > HTML5 Media
13605 # Enhanced Content > HTML5 Media
13606 msgid "enhanced_content.pref HTML5 Media"
13607 msgstr "HTML5 Medien"
13608
13609 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13610 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13611 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13612 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13613 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13614 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13615 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13616 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13617 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13618 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13619 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13620 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13621 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13622 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13623 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13624 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13625 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13626 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13627 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13628 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13629 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13630 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13631 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13632 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13633 # Enhanced Content > IDreamLibraries
13634 msgid "enhanced_content.pref IDreamLibraries"
13635 msgstr "IDreamLibraries"
13636
13637 # Enhanced Content > Library Thing
13638 # Enhanced Content > Library Thing
13639 # Enhanced Content > Library Thing
13640 # Enhanced Content > Library Thing
13641 # Enhanced Content > Library Thing
13642 # Enhanced Content > Library Thing
13643 # Enhanced Content > Library Thing
13644 # Enhanced Content > Library Thing
13645 # Enhanced Content > Library Thing
13646 # Enhanced Content > Library Thing
13647 # Enhanced Content > Library Thing
13648 # Enhanced Content > Library Thing
13649 # Enhanced Content > Library Thing
13650 # Enhanced Content > Library Thing
13651 # Enhanced Content > Library Thing
13652 # Enhanced Content > Library Thing
13653 # Enhanced Content > Library Thing
13654 # Enhanced Content > Library Thing
13655 # Enhanced Content > Library Thing
13656 # Enhanced Content > Library Thing
13657 # Enhanced Content > Library Thing
13658 # Enhanced Content > Library Thing
13659 # Enhanced Content > Library Thing
13660 # Enhanced Content > Library Thing
13661 # Enhanced Content > Library Thing
13662 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
13663 msgstr "Library Thing"
13664
13665 # Enhanced Content > Local Cover Images
13666 # Enhanced Content > Local Cover Images
13667 # Enhanced Content > Local Cover Images
13668 # Enhanced Content > Local Cover Images
13669 # Enhanced Content > Local Cover Images
13670 # Enhanced Content > Local Cover Images
13671 # Enhanced Content > Local Cover Images
13672 # Enhanced Content > Local Cover Images
13673 # Enhanced Content > Local Cover Images
13674 # Enhanced Content > Local Cover Images
13675 # Enhanced Content > Local Cover Images
13676 # Enhanced Content > Local Cover Images
13677 # Enhanced Content > Local Cover Images
13678 # Enhanced Content > Local Cover Images
13679 # Enhanced Content > Local Cover Images
13680 # Enhanced Content > Local Cover Images
13681 # Enhanced Content > Local Cover Images
13682 # Enhanced Content > Local Cover Images
13683 # Enhanced Content > Local Cover Images
13684 # Enhanced Content > Local Cover Images
13685 # Enhanced Content > Local Cover Images
13686 # Enhanced Content > Local Cover Images
13687 # Enhanced Content > Local Cover Images
13688 # Enhanced Content > Local Cover Images
13689 # Enhanced Content > Local Cover Images
13690 msgid "enhanced_content.pref Local Cover Images"
13691 msgstr "Lokale Coverbilder"
13692
13693 # Enhanced Content > Novelist Select
13694 # Enhanced Content > Novelist Select
13695 # Enhanced Content > Novelist Select
13696 # Enhanced Content > Novelist Select
13697 # Enhanced Content > Novelist Select
13698 # Enhanced Content > Novelist Select
13699 # Enhanced Content > Novelist Select
13700 # Enhanced Content > Novelist Select
13701 # Enhanced Content > Novelist Select
13702 # Enhanced Content > Novelist Select
13703 # Enhanced Content > Novelist Select
13704 # Enhanced Content > Novelist Select
13705 # Enhanced Content > Novelist Select
13706 # Enhanced Content > Novelist Select
13707 # Enhanced Content > Novelist Select
13708 # Enhanced Content > Novelist Select
13709 # Enhanced Content > Novelist Select
13710 # Enhanced Content > Novelist Select
13711 # Enhanced Content > Novelist Select
13712 # Enhanced Content > Novelist Select
13713 # Enhanced Content > Novelist Select
13714 # Enhanced Content > Novelist Select
13715 # Enhanced Content > Novelist Select
13716 # Enhanced Content > Novelist Select
13717 # Enhanced Content > Novelist Select
13718 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
13719 msgstr "Novelist Select"
13720
13721 # Enhanced Content > OCLC
13722 # Enhanced Content > OCLC
13723 # Enhanced Content > OCLC
13724 # Enhanced Content > OCLC
13725 # Enhanced Content > OCLC
13726 # Enhanced Content > OCLC
13727 # Enhanced Content > OCLC
13728 # Enhanced Content > OCLC
13729 # Enhanced Content > OCLC
13730 # Enhanced Content > OCLC
13731 # Enhanced Content > OCLC
13732 # Enhanced Content > OCLC
13733 # Enhanced Content > OCLC
13734 # Enhanced Content > OCLC
13735 # Enhanced Content > OCLC
13736 # Enhanced Content > OCLC
13737 # Enhanced Content > OCLC
13738 # Enhanced Content > OCLC
13739 # Enhanced Content > OCLC
13740 # Enhanced Content > OCLC
13741 # Enhanced Content > OCLC
13742 # Enhanced Content > OCLC
13743 # Enhanced Content > OCLC
13744 # Enhanced Content > OCLC
13745 # Enhanced Content > OCLC
13746 msgid "enhanced_content.pref OCLC"
13747 msgstr "OCLC"
13748
13749 # Enhanced Content > Open Library
13750 # Enhanced Content > Open Library
13751 # Enhanced Content > Open Library
13752 # Enhanced Content > Open Library
13753 # Enhanced Content > Open Library
13754 # Enhanced Content > Open Library
13755 # Enhanced Content > Open Library
13756 # Enhanced Content > Open Library
13757 # Enhanced Content > Open Library
13758 # Enhanced Content > Open Library
13759 # Enhanced Content > Open Library
13760 # Enhanced Content > Open Library
13761 # Enhanced Content > Open Library
13762 # Enhanced Content > Open Library
13763 # Enhanced Content > Open Library
13764 # Enhanced Content > Open Library
13765 # Enhanced Content > Open Library
13766 # Enhanced Content > Open Library
13767 # Enhanced Content > Open Library
13768 # Enhanced Content > Open Library
13769 # Enhanced Content > Open Library
13770 # Enhanced Content > Open Library
13771 # Enhanced Content > Open Library
13772 # Enhanced Content > Open Library
13773 # Enhanced Content > Open Library
13774 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
13775 msgstr "Open Library"
13776
13777 # Enhanced Content > Plugins
13778 # Enhanced Content > Plugins
13779 # Enhanced Content > Plugins
13780 # Enhanced Content > Plugins
13781 # Enhanced Content > Plugins
13782 # Enhanced Content > Plugins
13783 # Enhanced Content > Plugins
13784 # Enhanced Content > Plugins
13785 # Enhanced Content > Plugins
13786 # Enhanced Content > Plugins
13787 # Enhanced Content > Plugins
13788 # Enhanced Content > Plugins
13789 # Enhanced Content > Plugins
13790 # Enhanced Content > Plugins
13791 # Enhanced Content > Plugins
13792 # Enhanced Content > Plugins
13793 # Enhanced Content > Plugins
13794 # Enhanced Content > Plugins
13795 # Enhanced Content > Plugins
13796 # Enhanced Content > Plugins
13797 # Enhanced Content > Plugins
13798 # Enhanced Content > Plugins
13799 # Enhanced Content > Plugins
13800 # Enhanced Content > Plugins
13801 # Enhanced Content > Plugins
13802 msgid "enhanced_content.pref Plugins"
13803 msgstr "Plugins"
13804
13805 # Enhanced Content > Syndetics
13806 # Enhanced Content > Syndetics
13807 # Enhanced Content > Syndetics
13808 # Enhanced Content > Syndetics
13809 # Enhanced Content > Syndetics
13810 # Enhanced Content > Syndetics
13811 # Enhanced Content > Syndetics
13812 # Enhanced Content > Syndetics
13813 # Enhanced Content > Syndetics
13814 # Enhanced Content > Syndetics
13815 # Enhanced Content > Syndetics
13816 # Enhanced Content > Syndetics
13817 # Enhanced Content > Syndetics
13818 # Enhanced Content > Syndetics
13819 # Enhanced Content > Syndetics
13820 # Enhanced Content > Syndetics
13821 # Enhanced Content > Syndetics
13822 # Enhanced Content > Syndetics
13823 # Enhanced Content > Syndetics
13824 # Enhanced Content > Syndetics
13825 # Enhanced Content > Syndetics
13826 # Enhanced Content > Syndetics
13827 # Enhanced Content > Syndetics
13828 # Enhanced Content > Syndetics
13829 # Enhanced Content > Syndetics
13830 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
13831 msgstr "Syndetics"
13832
13833 # Enhanced Content > Tagging
13834 # Enhanced Content > Tagging
13835 # Enhanced Content > Tagging
13836 # Enhanced Content > Tagging
13837 # Enhanced Content > Tagging
13838 # Enhanced Content > Tagging
13839 # Enhanced Content > Tagging
13840 # Enhanced Content > Tagging
13841 # Enhanced Content > Tagging
13842 # Enhanced Content > Tagging
13843 # Enhanced Content > Tagging
13844 # Enhanced Content > Tagging
13845 # Enhanced Content > Tagging
13846 # Enhanced Content > Tagging
13847 # Enhanced Content > Tagging
13848 # Enhanced Content > Tagging
13849 # Enhanced Content > Tagging
13850 # Enhanced Content > Tagging
13851 # Enhanced Content > Tagging
13852 # Enhanced Content > Tagging
13853 # Enhanced Content > Tagging
13854 # Enhanced Content > Tagging
13855 # Enhanced Content > Tagging
13856 # Enhanced Content > Tagging
13857 # Enhanced Content > Tagging
13858 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
13859 msgstr "Tagging"
13860
13861 # Enhanced Content > Local Cover Images
13862 # Enhanced Content > Local Cover Images
13863 # Enhanced Content > Local Cover Images
13864 # Enhanced Content > Local Cover Images
13865 # Enhanced Content > Local Cover Images
13866 # Enhanced Content > Local Cover Images
13867 # Enhanced Content > Local Cover Images
13868 # Enhanced Content > Local Cover Images
13869 # Enhanced Content > Local Cover Images
13870 # Enhanced Content > Local Cover Images
13871 # Enhanced Content > Local Cover Images
13872 # Enhanced Content > Local Cover Images
13873 # Enhanced Content > Local Cover Images
13874 # Enhanced Content > Local Cover Images
13875 # Enhanced Content > Local Cover Images
13876 # Enhanced Content > Local Cover Images
13877 # Enhanced Content > Local Cover Images
13878 # Enhanced Content > Local Cover Images
13879 # Enhanced Content > Local Cover Images
13880 # Enhanced Content > Local Cover Images
13881 # Enhanced Content > Local Cover Images
13882 # Enhanced Content > Local Cover Images
13883 # Enhanced Content > Local Cover Images
13884 # Enhanced Content > Local Cover Images
13885 # Enhanced Content > Local Cover Images
13886 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
13887 msgstr "Erlaube,"
13888
13889 # Enhanced Content > Local Cover Images
13890 # Enhanced Content > Local Cover Images
13891 # Enhanced Content > Local Cover Images
13892 # Enhanced Content > Local Cover Images
13893 # Enhanced Content > Local Cover Images
13894 # Enhanced Content > Local Cover Images
13895 # Enhanced Content > Local Cover Images
13896 # Enhanced Content > Local Cover Images
13897 # Enhanced Content > Local Cover Images
13898 # Enhanced Content > Local Cover Images
13899 # Enhanced Content > Local Cover Images
13900 # Enhanced Content > Local Cover Images
13901 # Enhanced Content > Local Cover Images
13902 # Enhanced Content > Local Cover Images
13903 # Enhanced Content > Local Cover Images
13904 # Enhanced Content > Local Cover Images
13905 # Enhanced Content > Local Cover Images
13906 # Enhanced Content > Local Cover Images
13907 # Enhanced Content > Local Cover Images
13908 # Enhanced Content > Local Cover Images
13909 # Enhanced Content > Local Cover Images
13910 # Enhanced Content > Local Cover Images
13911 # Enhanced Content > Local Cover Images
13912 # Enhanced Content > Local Cover Images
13913 # Enhanced Content > Local Cover Images
13914 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
13915 msgstr "Erlaube nicht,"
13916
13917 # Enhanced Content > Local Cover Images
13918 # Enhanced Content > Local Cover Images
13919 # Enhanced Content > Local Cover Images
13920 # Enhanced Content > Local Cover Images
13921 # Enhanced Content > Local Cover Images
13922 # Enhanced Content > Local Cover Images
13923 # Enhanced Content > Local Cover Images
13924 # Enhanced Content > Local Cover Images
13925 # Enhanced Content > Local Cover Images
13926 # Enhanced Content > Local Cover Images
13927 # Enhanced Content > Local Cover Images
13928 # Enhanced Content > Local Cover Images
13929 # Enhanced Content > Local Cover Images
13930 # Enhanced Content > Local Cover Images
13931 # Enhanced Content > Local Cover Images
13932 # Enhanced Content > Local Cover Images
13933 # Enhanced Content > Local Cover Images
13934 # Enhanced Content > Local Cover Images
13935 # Enhanced Content > Local Cover Images
13936 # Enhanced Content > Local Cover Images
13937 # Enhanced Content > Local Cover Images
13938 # Enhanced Content > Local Cover Images
13939 # Enhanced Content > Local Cover Images
13940 # Enhanced Content > Local Cover Images
13941 # Enhanced Content > Local Cover Images
13942 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to each bibliographic record."
13943 msgstr "dass mehrere Bilder für einen Titeldatensatz hochgeladen werden."
13944
13945 # Enhanced Content > Amazon
13946 # Enhanced Content > Amazon
13947 # Enhanced Content > Amazon
13948 # Enhanced Content > Amazon
13949 # Enhanced Content > Amazon
13950 # Enhanced Content > Amazon
13951 # Enhanced Content > Amazon
13952 # Enhanced Content > Amazon
13953 # Enhanced Content > Amazon
13954 # Enhanced Content > Amazon
13955 # Enhanced Content > Amazon
13956 # Enhanced Content > Amazon
13957 # Enhanced Content > Amazon
13958 # Enhanced Content > Amazon
13959 # Enhanced Content > Amazon
13960 # Enhanced Content > Amazon
13961 # Enhanced Content > Amazon
13962 # Enhanced Content > Amazon
13963 # Enhanced Content > Amazon
13964 # Enhanced Content > Amazon
13965 # Enhanced Content > Amazon
13966 # Enhanced Content > Amazon
13967 # Enhanced Content > Amazon
13968 # Enhanced Content > Amazon
13969 # Enhanced Content > Amazon
13970 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
13971 msgstr "Verwende das Associate Tag"
13972
13973 # Enhanced Content > Amazon
13974 # Enhanced Content > Amazon
13975 # Enhanced Content > Amazon
13976 # Enhanced Content > Amazon
13977 # Enhanced Content > Amazon
13978 # Enhanced Content > Amazon
13979 # Enhanced Content > Amazon
13980 # Enhanced Content > Amazon
13981 # Enhanced Content > Amazon
13982 # Enhanced Content > Amazon
13983 # Enhanced Content > Amazon
13984 # Enhanced Content > Amazon
13985 # Enhanced Content > Amazon
13986 # Enhanced Content > Amazon
13987 # Enhanced Content > Amazon
13988 # Enhanced Content > Amazon
13989 # Enhanced Content > Amazon
13990 # Enhanced Content > Amazon
13991 # Enhanced Content > Amazon
13992 # Enhanced Content > Amazon
13993 # Enhanced Content > Amazon
13994 # Enhanced Content > Amazon
13995 # Enhanced Content > Amazon
13996 # Enhanced Content > Amazon
13997 # Enhanced Content > Amazon
13998 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
13999 msgstr "in Links zu Amazon. Dies kann Einnahmen für die Bibliothek generieren, wenn sich ein Benutzer entschliesst, das Buch zu kaufen."
14000
14001 # Enhanced Content > Amazon
14002 # Enhanced Content > Amazon
14003 # Enhanced Content > Amazon
14004 # Enhanced Content > Amazon
14005 # Enhanced Content > Amazon
14006 # Enhanced Content > Amazon
14007 # Enhanced Content > Amazon
14008 # Enhanced Content > Amazon
14009 # Enhanced Content > Amazon
14010 # Enhanced Content > Amazon
14011 # Enhanced Content > Amazon
14012 # Enhanced Content > Amazon
14013 # Enhanced Content > Amazon
14014 # Enhanced Content > Amazon
14015 # Enhanced Content > Amazon
14016 # Enhanced Content > Amazon
14017 # Enhanced Content > Amazon
14018 # Enhanced Content > Amazon
14019 # Enhanced Content > Amazon
14020 # Enhanced Content > Amazon
14021 # Enhanced Content > Amazon
14022 # Enhanced Content > Amazon
14023 # Enhanced Content > Amazon
14024 # Enhanced Content > Amazon
14025 # Enhanced Content > Amazon
14026 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
14027 msgstr "Zeige keine"
14028
14029 # Enhanced Content > Amazon
14030 # Enhanced Content > Amazon
14031 # Enhanced Content > Amazon
14032 # Enhanced Content > Amazon
14033 # Enhanced Content > Amazon
14034 # Enhanced Content > Amazon
14035 # Enhanced Content > Amazon
14036 # Enhanced Content > Amazon
14037 # Enhanced Content > Amazon
14038 # Enhanced Content > Amazon
14039 # Enhanced Content > Amazon
14040 # Enhanced Content > Amazon
14041 # Enhanced Content > Amazon
14042 # Enhanced Content > Amazon
14043 # Enhanced Content > Amazon
14044 # Enhanced Content > Amazon
14045 # Enhanced Content > Amazon
14046 # Enhanced Content > Amazon
14047 # Enhanced Content > Amazon
14048 # Enhanced Content > Amazon
14049 # Enhanced Content > Amazon
14050 # Enhanced Content > Amazon
14051 # Enhanced Content > Amazon
14052 # Enhanced Content > Amazon
14053 # Enhanced Content > Amazon
14054 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
14055 msgstr "Zeige"
14056
14057 # Enhanced Content > Amazon
14058 # Enhanced Content > Amazon
14059 # Enhanced Content > Amazon
14060 # Enhanced Content > Amazon
14061 # Enhanced Content > Amazon
14062 # Enhanced Content > Amazon
14063 # Enhanced Content > Amazon
14064 # Enhanced Content > Amazon
14065 # Enhanced Content > Amazon
14066 # Enhanced Content > Amazon
14067 # Enhanced Content > Amazon
14068 # Enhanced Content > Amazon
14069 # Enhanced Content > Amazon
14070 # Enhanced Content > Amazon
14071 # Enhanced Content > Amazon
14072 # Enhanced Content > Amazon
14073 # Enhanced Content > Amazon
14074 # Enhanced Content > Amazon
14075 # Enhanced Content > Amazon
14076 # Enhanced Content > Amazon
14077 # Enhanced Content > Amazon
14078 # Enhanced Content > Amazon
14079 # Enhanced Content > Amazon
14080 # Enhanced Content > Amazon
14081 # Enhanced Content > Amazon
14082 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
14083 msgstr "Buchcover von Amazon in der Trefferliste und der Detailansicht der Dienstoberfläche."
14084
14085 # Enhanced Content > Amazon
14086 # Enhanced Content > Amazon
14087 # Enhanced Content > Amazon
14088 # Enhanced Content > Amazon
14089 # Enhanced Content > Amazon
14090 # Enhanced Content > Amazon
14091 # Enhanced Content > Amazon
14092 # Enhanced Content > Amazon
14093 # Enhanced Content > Amazon
14094 # Enhanced Content > Amazon
14095 # Enhanced Content > Amazon
14096 # Enhanced Content > Amazon
14097 # Enhanced Content > Amazon
14098 # Enhanced Content > Amazon
14099 # Enhanced Content > Amazon
14100 # Enhanced Content > Amazon
14101 # Enhanced Content > Amazon
14102 # Enhanced Content > Amazon
14103 # Enhanced Content > Amazon
14104 # Enhanced Content > Amazon
14105 # Enhanced Content > Amazon
14106 # Enhanced Content > Amazon
14107 # Enhanced Content > Amazon
14108 # Enhanced Content > Amazon
14109 # Enhanced Content > Amazon
14110 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
14111 msgstr "amerikanischen"
14112
14113 # Enhanced Content > Amazon
14114 # Enhanced Content > Amazon
14115 # Enhanced Content > Amazon
14116 # Enhanced Content > Amazon
14117 # Enhanced Content > Amazon
14118 # Enhanced Content > Amazon
14119 # Enhanced Content > Amazon
14120 # Enhanced Content > Amazon
14121 # Enhanced Content > Amazon
14122 # Enhanced Content > Amazon
14123 # Enhanced Content > Amazon
14124 # Enhanced Content > Amazon
14125 # Enhanced Content > Amazon
14126 # Enhanced Content > Amazon
14127 # Enhanced Content > Amazon
14128 # Enhanced Content > Amazon
14129 # Enhanced Content > Amazon
14130 # Enhanced Content > Amazon
14131 # Enhanced Content > Amazon
14132 # Enhanced Content > Amazon
14133 # Enhanced Content > Amazon
14134 # Enhanced Content > Amazon
14135 # Enhanced Content > Amazon
14136 # Enhanced Content > Amazon
14137 # Enhanced Content > Amazon
14138 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
14139 msgstr "britischen"
14140
14141 # Enhanced Content > Amazon
14142 # Enhanced Content > Amazon
14143 # Enhanced Content > Amazon
14144 # Enhanced Content > Amazon
14145 # Enhanced Content > Amazon
14146 # Enhanced Content > Amazon
14147 # Enhanced Content > Amazon
14148 # Enhanced Content > Amazon
14149 # Enhanced Content > Amazon
14150 # Enhanced Content > Amazon
14151 # Enhanced Content > Amazon
14152 # Enhanced Content > Amazon
14153 # Enhanced Content > Amazon
14154 # Enhanced Content > Amazon
14155 # Enhanced Content > Amazon
14156 # Enhanced Content > Amazon
14157 # Enhanced Content > Amazon
14158 # Enhanced Content > Amazon
14159 # Enhanced Content > Amazon
14160 # Enhanced Content > Amazon
14161 # Enhanced Content > Amazon
14162 # Enhanced Content > Amazon
14163 # Enhanced Content > Amazon
14164 # Enhanced Content > Amazon
14165 # Enhanced Content > Amazon
14166 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
14167 msgstr "kanadischen"
14168
14169 # Enhanced Content > Amazon
14170 # Enhanced Content > Amazon
14171 # Enhanced Content > Amazon
14172 # Enhanced Content > Amazon
14173 # Enhanced Content > Amazon
14174 # Enhanced Content > Amazon
14175 # Enhanced Content > Amazon
14176 # Enhanced Content > Amazon
14177 # Enhanced Content > Amazon
14178 # Enhanced Content > Amazon
14179 # Enhanced Content > Amazon
14180 # Enhanced Content > Amazon
14181 # Enhanced Content > Amazon
14182 # Enhanced Content > Amazon
14183 # Enhanced Content > Amazon
14184 # Enhanced Content > Amazon
14185 # Enhanced Content > Amazon
14186 # Enhanced Content > Amazon
14187 # Enhanced Content > Amazon
14188 # Enhanced Content > Amazon
14189 # Enhanced Content > Amazon
14190 # Enhanced Content > Amazon
14191 # Enhanced Content > Amazon
14192 # Enhanced Content > Amazon
14193 # Enhanced Content > Amazon
14194 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
14195 msgstr "französischen"
14196
14197 # Enhanced Content > Amazon
14198 # Enhanced Content > Amazon
14199 # Enhanced Content > Amazon
14200 # Enhanced Content > Amazon
14201 # Enhanced Content > Amazon
14202 # Enhanced Content > Amazon
14203 # Enhanced Content > Amazon
14204 # Enhanced Content > Amazon
14205 # Enhanced Content > Amazon
14206 # Enhanced Content > Amazon
14207 # Enhanced Content > Amazon
14208 # Enhanced Content > Amazon
14209 # Enhanced Content > Amazon
14210 # Enhanced Content > Amazon
14211 # Enhanced Content > Amazon
14212 # Enhanced Content > Amazon
14213 # Enhanced Content > Amazon
14214 # Enhanced Content > Amazon
14215 # Enhanced Content > Amazon
14216 # Enhanced Content > Amazon
14217 # Enhanced Content > Amazon
14218 # Enhanced Content > Amazon
14219 # Enhanced Content > Amazon
14220 # Enhanced Content > Amazon
14221 # Enhanced Content > Amazon
14222 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
14223 msgstr "deutschen"
14224
14225 # Enhanced Content > Amazon
14226 # Enhanced Content > Amazon
14227 # Enhanced Content > Amazon
14228 # Enhanced Content > Amazon
14229 # Enhanced Content > Amazon
14230 # Enhanced Content > Amazon
14231 # Enhanced Content > Amazon
14232 # Enhanced Content > Amazon
14233 # Enhanced Content > Amazon
14234 # Enhanced Content > Amazon
14235 # Enhanced Content > Amazon
14236 # Enhanced Content > Amazon
14237 # Enhanced Content > Amazon
14238 # Enhanced Content > Amazon
14239 # Enhanced Content > Amazon
14240 # Enhanced Content > Amazon
14241 # Enhanced Content > Amazon
14242 # Enhanced Content > Amazon
14243 # Enhanced Content > Amazon
14244 # Enhanced Content > Amazon
14245 # Enhanced Content > Amazon
14246 # Enhanced Content > Amazon
14247 # Enhanced Content > Amazon
14248 # Enhanced Content > Amazon
14249 # Enhanced Content > Amazon
14250 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
14251 msgstr "japanischen"
14252
14253 # Enhanced Content > Amazon
14254 # Enhanced Content > Amazon
14255 # Enhanced Content > Amazon
14256 # Enhanced Content > Amazon
14257 # Enhanced Content > Amazon
14258 # Enhanced Content > Amazon
14259 # Enhanced Content > Amazon
14260 # Enhanced Content > Amazon
14261 # Enhanced Content > Amazon
14262 # Enhanced Content > Amazon
14263 # Enhanced Content > Amazon
14264 # Enhanced Content > Amazon
14265 # Enhanced Content > Amazon
14266 # Enhanced Content > Amazon
14267 # Enhanced Content > Amazon
14268 # Enhanced Content > Amazon
14269 # Enhanced Content > Amazon
14270 # Enhanced Content > Amazon
14271 # Enhanced Content > Amazon
14272 # Enhanced Content > Amazon
14273 # Enhanced Content > Amazon
14274 # Enhanced Content > Amazon
14275 # Enhanced Content > Amazon
14276 # Enhanced Content > Amazon
14277 # Enhanced Content > Amazon
14278 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
14279 msgstr "Verwende Amazon-Inhalte und -Daten von der"
14280
14281 # Enhanced Content > Amazon
14282 # Enhanced Content > Amazon
14283 # Enhanced Content > Amazon
14284 # Enhanced Content > Amazon
14285 # Enhanced Content > Amazon
14286 # Enhanced Content > Amazon
14287 # Enhanced Content > Amazon
14288 # Enhanced Content > Amazon
14289 # Enhanced Content > Amazon
14290 # Enhanced Content > Amazon
14291 # Enhanced Content > Amazon
14292 # Enhanced Content > Amazon
14293 # Enhanced Content > Amazon
14294 # Enhanced Content > Amazon
14295 # Enhanced Content > Amazon
14296 # Enhanced Content > Amazon
14297 # Enhanced Content > Amazon
14298 # Enhanced Content > Amazon
14299 # Enhanced Content > Amazon
14300 # Enhanced Content > Amazon
14301 # Enhanced Content > Amazon
14302 # Enhanced Content > Amazon
14303 # Enhanced Content > Amazon
14304 # Enhanced Content > Amazon
14305 # Enhanced Content > Amazon
14306 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
14307 msgstr "Webseite."
14308
14309 # Enhanced Content > Babelthèque
14310 # Enhanced Content > Babelthèque
14311 # Enhanced Content > Babelthèque
14312 # Enhanced Content > Babelthèque
14313 # Enhanced Content > Babelthèque
14314 # Enhanced Content > Babelthèque
14315 # Enhanced Content > Babelthèque
14316 # Enhanced Content > Babelthèque
14317 # Enhanced Content > Babelthèque
14318 # Enhanced Content > Babelthèque
14319 # Enhanced Content > Babelthèque
14320 # Enhanced Content > Babelthèque
14321 # Enhanced Content > Babelthèque
14322 # Enhanced Content > Babelthèque
14323 # Enhanced Content > Babelthèque
14324 # Enhanced Content > Babelthèque
14325 # Enhanced Content > Babelthèque
14326 # Enhanced Content > Babelthèque
14327 # Enhanced Content > Babelthèque
14328 # Enhanced Content > Babelthèque
14329 # Enhanced Content > Babelthèque
14330 # Enhanced Content > Babelthèque
14331 # Enhanced Content > Babelthèque
14332 # Enhanced Content > Babelthèque
14333 # Enhanced Content > Babelthèque
14334 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
14335 msgstr "Zeige"
14336
14337 # Enhanced Content > Babelthèque
14338 # Enhanced Content > Babelthèque
14339 # Enhanced Content > Babelthèque
14340 # Enhanced Content > Babelthèque
14341 # Enhanced Content > Babelthèque
14342 # Enhanced Content > Babelthèque
14343 # Enhanced Content > Babelthèque
14344 # Enhanced Content > Babelthèque
14345 # Enhanced Content > Babelthèque
14346 # Enhanced Content > Babelthèque
14347 # Enhanced Content > Babelthèque
14348 # Enhanced Content > Babelthèque
14349 # Enhanced Content > Babelthèque
14350 # Enhanced Content > Babelthèque
14351 # Enhanced Content > Babelthèque
14352 # Enhanced Content > Babelthèque
14353 # Enhanced Content > Babelthèque
14354 # Enhanced Content > Babelthèque
14355 # Enhanced Content > Babelthèque
14356 # Enhanced Content > Babelthèque
14357 # Enhanced Content > Babelthèque
14358 # Enhanced Content > Babelthèque
14359 # Enhanced Content > Babelthèque
14360 # Enhanced Content > Babelthèque
14361 # Enhanced Content > Babelthèque
14362 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
14363 msgstr "Zeige keine"
14364
14365 # Enhanced Content > Babelthèque
14366 # Enhanced Content > Babelthèque
14367 # Enhanced Content > Babelthèque
14368 # Enhanced Content > Babelthèque
14369 # Enhanced Content > Babelthèque
14370 # Enhanced Content > Babelthèque
14371 # Enhanced Content > Babelthèque
14372 # Enhanced Content > Babelthèque
14373 # Enhanced Content > Babelthèque
14374 # Enhanced Content > Babelthèque
14375 # Enhanced Content > Babelthèque
14376 # Enhanced Content > Babelthèque
14377 # Enhanced Content > Babelthèque
14378 # Enhanced Content > Babelthèque
14379 # Enhanced Content > Babelthèque
14380 # Enhanced Content > Babelthèque
14381 # Enhanced Content > Babelthèque
14382 # Enhanced Content > Babelthèque
14383 # Enhanced Content > Babelthèque
14384 # Enhanced Content > Babelthèque
14385 # Enhanced Content > Babelthèque
14386 # Enhanced Content > Babelthèque
14387 # Enhanced Content > Babelthèque
14388 # Enhanced Content > Babelthèque
14389 # Enhanced Content > Babelthèque
14390 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
14391 msgstr "Informationen (Rezensionen und Zitate) von Babelthèque in der Detailansicht im OPAC."
14392
14393 # Enhanced Content > Babelthèque
14394 # Enhanced Content > Babelthèque
14395 # Enhanced Content > Babelthèque
14396 # Enhanced Content > Babelthèque
14397 # Enhanced Content > Babelthèque
14398 # Enhanced Content > Babelthèque
14399 # Enhanced Content > Babelthèque
14400 # Enhanced Content > Babelthèque
14401 # Enhanced Content > Babelthèque
14402 # Enhanced Content > Babelthèque
14403 # Enhanced Content > Babelthèque
14404 # Enhanced Content > Babelthèque
14405 # Enhanced Content > Babelthèque
14406 # Enhanced Content > Babelthèque
14407 # Enhanced Content > Babelthèque
14408 # Enhanced Content > Babelthèque
14409 # Enhanced Content > Babelthèque
14410 # Enhanced Content > Babelthèque
14411 # Enhanced Content > Babelthèque
14412 # Enhanced Content > Babelthèque
14413 # Enhanced Content > Babelthèque
14414 # Enhanced Content > Babelthèque
14415 # Enhanced Content > Babelthèque
14416 # Enhanced Content > Babelthèque
14417 # Enhanced Content > Babelthèque
14418 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Defined the url for the Babeltheque javascript file (eg. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
14419 msgstr "URL für die Babeltheque JavaScript-Datei (Zum Beispiel: http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)"
14420
14421 # Enhanced Content > Babelthèque
14422 # Enhanced Content > Babelthèque
14423 # Enhanced Content > Babelthèque
14424 # Enhanced Content > Babelthèque
14425 # Enhanced Content > Babelthèque
14426 # Enhanced Content > Babelthèque
14427 # Enhanced Content > Babelthèque
14428 # Enhanced Content > Babelthèque
14429 # Enhanced Content > Babelthèque
14430 # Enhanced Content > Babelthèque
14431 # Enhanced Content > Babelthèque
14432 # Enhanced Content > Babelthèque
14433 # Enhanced Content > Babelthèque
14434 # Enhanced Content > Babelthèque
14435 # Enhanced Content > Babelthèque
14436 # Enhanced Content > Babelthèque
14437 # Enhanced Content > Babelthèque
14438 # Enhanced Content > Babelthèque
14439 # Enhanced Content > Babelthèque
14440 # Enhanced Content > Babelthèque
14441 # Enhanced Content > Babelthèque
14442 # Enhanced Content > Babelthèque
14443 # Enhanced Content > Babelthèque
14444 # Enhanced Content > Babelthèque
14445 # Enhanced Content > Babelthèque
14446 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Defined the url for the Babeltheque update periodically (eq. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
14447 msgstr "URL für das regelmässige Babeltheque Update (Zum Beispiel: http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)"
14448
14449 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14450 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14451 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14452 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14453 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14454 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14455 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14456 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14457 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14458 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14459 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14460 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14461 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14462 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14463 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14464 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14465 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14466 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14467 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14468 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14469 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14470 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14471 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14472 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14473 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14474 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Leave it blank to disable these links."
14475 msgstr "<em>isbn</em></code> (dieser Links sollte ungefähr so aussehen:<code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Frei lassen, um Links zu deaktivieren."
14476
14477 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14478 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14479 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14480 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14481 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14482 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14483 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14484 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14485 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14486 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14487 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14488 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14489 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14490 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14491 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14492 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14493 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14494 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14495 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14496 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14497 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14498 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14499 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14500 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14501 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14502 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
14503 msgstr "Baker and Taylor \"My Library Bookstore\"-Links sind erreichbar unter <code>https://"
14504
14505 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14506 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14507 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14508 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14509 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14510 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14511 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14512 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14513 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14514 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14515 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14516 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14517 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14518 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14519 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14520 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14521 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14522 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14523 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14524 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14525 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14526 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14527 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14528 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14529 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14530 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
14531 msgstr "Zeige"
14532
14533 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14534 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14535 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14536 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14537 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14538 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14539 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14540 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14541 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14542 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14543 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14544 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14545 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14546 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14547 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14548 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14549 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14550 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14551 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14552 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14553 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14554 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14555 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14556 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14557 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14558 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
14559 msgstr "Links und Buchcover von Baker and Taylor im OPAC und der Dienstoberfläche. Dies erfordert, dass Sie einen Benutzernamen und ein Passort eingeben (welches in den Bildlinks gesehen werden kann)."
14560
14561 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14562 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14563 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14564 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14565 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14566 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14567 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14568 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14569 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14570 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14571 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14572 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14573 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14574 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14575 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14576 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14577 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14578 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14579 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14580 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14581 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14582 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14583 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14584 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14585 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14586 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
14587 msgstr "Zeige keine"
14588
14589 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14590 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14591 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14592 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14593 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14594 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14595 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14596 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14597 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14598 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14599 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14600 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14601 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14602 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14603 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14604 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14605 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14606 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14607 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14608 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14609 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14610 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14611 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14612 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14613 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14614 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
14615 msgstr "."
14616
14617 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14618 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14619 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14620 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14621 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14622 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14623 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14624 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14625 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14626 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14627 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14628 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14629 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14630 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14631 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14632 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14633 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14634 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14635 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14636 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14637 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14638 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14639 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14640 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14641 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14642 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
14643 msgstr "Zugang zu Baker and Taylor mit Benutzername"
14644
14645 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14646 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14647 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14648 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14649 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14650 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14651 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14652 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14653 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14654 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14655 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14656 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14657 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14658 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14659 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14660 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14661 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14662 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14663 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14664 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14665 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14666 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14667 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14668 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14669 # Enhanced Content > Baker and Taylor
14670 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
14671 msgstr "und Passwort"
14672
14673 # Enhanced Content > All
14674 # Enhanced Content > All
14675 # Enhanced Content > All
14676 # Enhanced Content > All
14677 # Enhanced Content > All
14678 # Enhanced Content > All
14679 # Enhanced Content > All
14680 # Enhanced Content > All
14681 # Enhanced Content > All
14682 # Enhanced Content > All
14683 # Enhanced Content > All
14684 # Enhanced Content > All
14685 # Enhanced Content > All
14686 # Enhanced Content > All
14687 # Enhanced Content > All
14688 # Enhanced Content > All
14689 # Enhanced Content > All
14690 # Enhanced Content > All
14691 # Enhanced Content > All
14692 # Enhanced Content > All
14693 # Enhanced Content > All
14694 # Enhanced Content > All
14695 # Enhanced Content > All
14696 # Enhanced Content > All
14697 # Enhanced Content > All
14698 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
14699 msgstr "Zeige keine"
14700
14701 # Enhanced Content > All
14702 # Enhanced Content > All
14703 # Enhanced Content > All
14704 # Enhanced Content > All
14705 # Enhanced Content > All
14706 # Enhanced Content > All
14707 # Enhanced Content > All
14708 # Enhanced Content > All
14709 # Enhanced Content > All
14710 # Enhanced Content > All
14711 # Enhanced Content > All
14712 # Enhanced Content > All
14713 # Enhanced Content > All
14714 # Enhanced Content > All
14715 # Enhanced Content > All
14716 # Enhanced Content > All
14717 # Enhanced Content > All
14718 # Enhanced Content > All
14719 # Enhanced Content > All
14720 # Enhanced Content > All
14721 # Enhanced Content > All
14722 # Enhanced Content > All
14723 # Enhanced Content > All
14724 # Enhanced Content > All
14725 # Enhanced Content > All
14726 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
14727 msgstr "Zeige"
14728
14729 # Enhanced Content > All
14730 # Enhanced Content > All
14731 # Enhanced Content > All
14732 # Enhanced Content > All
14733 # Enhanced Content > All
14734 # Enhanced Content > All
14735 # Enhanced Content > All
14736 # Enhanced Content > All
14737 # Enhanced Content > All
14738 # Enhanced Content > All
14739 # Enhanced Content > All
14740 # Enhanced Content > All
14741 # Enhanced Content > All
14742 # Enhanced Content > All
14743 # Enhanced Content > All
14744 # Enhanced Content > All
14745 # Enhanced Content > All
14746 # Enhanced Content > All
14747 # Enhanced Content > All
14748 # Enhanced Content > All
14749 # Enhanced Content > All
14750 # Enhanced Content > All
14751 # Enhanced Content > All
14752 # Enhanced Content > All
14753 # Enhanced Content > All
14754 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff client (if found by one of the services below)."
14755 msgstr "anderen Auflagen eines Titels in der Dienstoberfläche (wenn durch einen der unten aufgelisteten Services ermittelt)"
14756
14757 # Enhanced Content > Google
14758 # Enhanced Content > Google
14759 # Enhanced Content > Google
14760 # Enhanced Content > Google
14761 # Enhanced Content > Google
14762 # Enhanced Content > Google
14763 # Enhanced Content > Google
14764 # Enhanced Content > Google
14765 # Enhanced Content > Google
14766 # Enhanced Content > Google
14767 # Enhanced Content > Google
14768 # Enhanced Content > Google
14769 # Enhanced Content > Google
14770 # Enhanced Content > Google
14771 # Enhanced Content > Google
14772 # Enhanced Content > Google
14773 # Enhanced Content > Google
14774 # Enhanced Content > Google
14775 # Enhanced Content > Google
14776 # Enhanced Content > Google
14777 # Enhanced Content > Google
14778 # Enhanced Content > Google
14779 # Enhanced Content > Google
14780 # Enhanced Content > Google
14781 # Enhanced Content > Google
14782 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
14783 msgstr "Zeige"
14784
14785 # Enhanced Content > Google
14786 # Enhanced Content > Google
14787 # Enhanced Content > Google
14788 # Enhanced Content > Google
14789 # Enhanced Content > Google
14790 # Enhanced Content > Google
14791 # Enhanced Content > Google
14792 # Enhanced Content > Google
14793 # Enhanced Content > Google
14794 # Enhanced Content > Google
14795 # Enhanced Content > Google
14796 # Enhanced Content > Google
14797 # Enhanced Content > Google
14798 # Enhanced Content > Google
14799 # Enhanced Content > Google
14800 # Enhanced Content > Google
14801 # Enhanced Content > Google
14802 # Enhanced Content > Google
14803 # Enhanced Content > Google
14804 # Enhanced Content > Google
14805 # Enhanced Content > Google
14806 # Enhanced Content > Google
14807 # Enhanced Content > Google
14808 # Enhanced Content > Google
14809 # Enhanced Content > Google
14810 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
14811 msgstr "Zeige keine"
14812
14813 # Enhanced Content > Google
14814 # Enhanced Content > Google
14815 # Enhanced Content > Google
14816 # Enhanced Content > Google
14817 # Enhanced Content > Google
14818 # Enhanced Content > Google
14819 # Enhanced Content > Google
14820 # Enhanced Content > Google
14821 # Enhanced Content > Google
14822 # Enhanced Content > Google
14823 # Enhanced Content > Google
14824 # Enhanced Content > Google
14825 # Enhanced Content > Google
14826 # Enhanced Content > Google
14827 # Enhanced Content > Google
14828 # Enhanced Content > Google
14829 # Enhanced Content > Google
14830 # Enhanced Content > Google
14831 # Enhanced Content > Google
14832 # Enhanced Content > Google
14833 # Enhanced Content > Google
14834 # Enhanced Content > Google
14835 # Enhanced Content > Google
14836 # Enhanced Content > Google
14837 # Enhanced Content > Google
14838 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
14839 msgstr "Buchcover von Google Books in den Trefferlisten und Detailansichten im OPAC."
14840
14841 # Enhanced Content > HTML5 Media
14842 # Enhanced Content > HTML5 Media
14843 # Enhanced Content > HTML5 Media
14844 # Enhanced Content > HTML5 Media
14845 # Enhanced Content > HTML5 Media
14846 # Enhanced Content > HTML5 Media
14847 # Enhanced Content > HTML5 Media
14848 # Enhanced Content > HTML5 Media
14849 # Enhanced Content > HTML5 Media
14850 # Enhanced Content > HTML5 Media
14851 # Enhanced Content > HTML5 Media
14852 # Enhanced Content > HTML5 Media
14853 # Enhanced Content > HTML5 Media
14854 # Enhanced Content > HTML5 Media
14855 # Enhanced Content > HTML5 Media
14856 # Enhanced Content > HTML5 Media
14857 # Enhanced Content > HTML5 Media
14858 # Enhanced Content > HTML5 Media
14859 # Enhanced Content > HTML5 Media
14860 # Enhanced Content > HTML5 Media
14861 # Enhanced Content > HTML5 Media
14862 # Enhanced Content > HTML5 Media
14863 # Enhanced Content > HTML5 Media
14864 # Enhanced Content > HTML5 Media
14865 # Enhanced Content > HTML5 Media
14866 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media player for files catalogued in field 856"
14867 msgstr "Zeige HTML5-Medien, die im Tag 856 katalogisiert wurden, in einem separaten Reiter"
14868
14869 # Enhanced Content > HTML5 Media
14870 # Enhanced Content > HTML5 Media
14871 # Enhanced Content > HTML5 Media
14872 # Enhanced Content > HTML5 Media
14873 # Enhanced Content > HTML5 Media
14874 # Enhanced Content > HTML5 Media
14875 # Enhanced Content > HTML5 Media
14876 # Enhanced Content > HTML5 Media
14877 # Enhanced Content > HTML5 Media
14878 # Enhanced Content > HTML5 Media
14879 # Enhanced Content > HTML5 Media
14880 # Enhanced Content > HTML5 Media
14881 # Enhanced Content > HTML5 Media
14882 # Enhanced Content > HTML5 Media
14883 # Enhanced Content > HTML5 Media
14884 # Enhanced Content > HTML5 Media
14885 # Enhanced Content > HTML5 Media
14886 # Enhanced Content > HTML5 Media
14887 # Enhanced Content > HTML5 Media
14888 # Enhanced Content > HTML5 Media
14889 # Enhanced Content > HTML5 Media
14890 # Enhanced Content > HTML5 Media
14891 # Enhanced Content > HTML5 Media
14892 # Enhanced Content > HTML5 Media
14893 # Enhanced Content > HTML5 Media
14894 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff client."
14895 msgstr "im OPAC und der Dienstoberfläche."
14896
14897 # Enhanced Content > HTML5 Media
14898 # Enhanced Content > HTML5 Media
14899 # Enhanced Content > HTML5 Media
14900 # Enhanced Content > HTML5 Media
14901 # Enhanced Content > HTML5 Media
14902 # Enhanced Content > HTML5 Media
14903 # Enhanced Content > HTML5 Media
14904 # Enhanced Content > HTML5 Media
14905 # Enhanced Content > HTML5 Media
14906 # Enhanced Content > HTML5 Media
14907 # Enhanced Content > HTML5 Media
14908 # Enhanced Content > HTML5 Media
14909 # Enhanced Content > HTML5 Media
14910 # Enhanced Content > HTML5 Media
14911 # Enhanced Content > HTML5 Media
14912 # Enhanced Content > HTML5 Media
14913 # Enhanced Content > HTML5 Media
14914 # Enhanced Content > HTML5 Media
14915 # Enhanced Content > HTML5 Media
14916 # Enhanced Content > HTML5 Media
14917 # Enhanced Content > HTML5 Media
14918 # Enhanced Content > HTML5 Media
14919 # Enhanced Content > HTML5 Media
14920 # Enhanced Content > HTML5 Media
14921 # Enhanced Content > HTML5 Media
14922 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
14923 msgstr "im OPAC."
14924
14925 # Enhanced Content > HTML5 Media
14926 # Enhanced Content > HTML5 Media
14927 # Enhanced Content > HTML5 Media
14928 # Enhanced Content > HTML5 Media
14929 # Enhanced Content > HTML5 Media
14930 # Enhanced Content > HTML5 Media
14931 # Enhanced Content > HTML5 Media
14932 # Enhanced Content > HTML5 Media
14933 # Enhanced Content > HTML5 Media
14934 # Enhanced Content > HTML5 Media
14935 # Enhanced Content > HTML5 Media
14936 # Enhanced Content > HTML5 Media
14937 # Enhanced Content > HTML5 Media
14938 # Enhanced Content > HTML5 Media
14939 # Enhanced Content > HTML5 Media
14940 # Enhanced Content > HTML5 Media
14941 # Enhanced Content > HTML5 Media
14942 # Enhanced Content > HTML5 Media
14943 # Enhanced Content > HTML5 Media
14944 # Enhanced Content > HTML5 Media
14945 # Enhanced Content > HTML5 Media
14946 # Enhanced Content > HTML5 Media
14947 # Enhanced Content > HTML5 Media
14948 # Enhanced Content > HTML5 Media
14949 # Enhanced Content > HTML5 Media
14950 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff client."
14951 msgstr "in der Dienstoberfläche."
14952
14953 # Enhanced Content > HTML5 Media
14954 # Enhanced Content > HTML5 Media
14955 # Enhanced Content > HTML5 Media
14956 # Enhanced Content > HTML5 Media
14957 # Enhanced Content > HTML5 Media
14958 # Enhanced Content > HTML5 Media
14959 # Enhanced Content > HTML5 Media
14960 # Enhanced Content > HTML5 Media
14961 # Enhanced Content > HTML5 Media
14962 # Enhanced Content > HTML5 Media
14963 # Enhanced Content > HTML5 Media
14964 # Enhanced Content > HTML5 Media
14965 # Enhanced Content > HTML5 Media
14966 # Enhanced Content > HTML5 Media
14967 # Enhanced Content > HTML5 Media
14968 # Enhanced Content > HTML5 Media
14969 # Enhanced Content > HTML5 Media
14970 # Enhanced Content > HTML5 Media
14971 # Enhanced Content > HTML5 Media
14972 # Enhanced Content > HTML5 Media
14973 # Enhanced Content > HTML5 Media
14974 # Enhanced Content > HTML5 Media
14975 # Enhanced Content > HTML5 Media
14976 # Enhanced Content > HTML5 Media
14977 # Enhanced Content > HTML5 Media
14978 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
14979 msgstr "weder im OPAC noch in der Dienstoberfläche."
14980
14981 # Enhanced Content > HTML5 Media
14982 # Enhanced Content > HTML5 Media
14983 # Enhanced Content > HTML5 Media
14984 # Enhanced Content > HTML5 Media
14985 # Enhanced Content > HTML5 Media
14986 # Enhanced Content > HTML5 Media
14987 # Enhanced Content > HTML5 Media
14988 # Enhanced Content > HTML5 Media
14989 # Enhanced Content > HTML5 Media
14990 # Enhanced Content > HTML5 Media
14991 # Enhanced Content > HTML5 Media
14992 # Enhanced Content > HTML5 Media
14993 # Enhanced Content > HTML5 Media
14994 # Enhanced Content > HTML5 Media
14995 # Enhanced Content > HTML5 Media
14996 # Enhanced Content > HTML5 Media
14997 # Enhanced Content > HTML5 Media
14998 # Enhanced Content > HTML5 Media
14999 # Enhanced Content > HTML5 Media
15000 # Enhanced Content > HTML5 Media
15001 # Enhanced Content > HTML5 Media
15002 # Enhanced Content > HTML5 Media
15003 # Enhanced Content > HTML5 Media
15004 # Enhanced Content > HTML5 Media
15005 # Enhanced Content > HTML5 Media
15006 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
15007 msgstr "(getrennt mit |)."
15008
15009 # Enhanced Content > HTML5 Media
15010 # Enhanced Content > HTML5 Media
15011 # Enhanced Content > HTML5 Media
15012 # Enhanced Content > HTML5 Media
15013 # Enhanced Content > HTML5 Media
15014 # Enhanced Content > HTML5 Media
15015 # Enhanced Content > HTML5 Media
15016 # Enhanced Content > HTML5 Media
15017 # Enhanced Content > HTML5 Media
15018 # Enhanced Content > HTML5 Media
15019 # Enhanced Content > HTML5 Media
15020 # Enhanced Content > HTML5 Media
15021 # Enhanced Content > HTML5 Media
15022 # Enhanced Content > HTML5 Media
15023 # Enhanced Content > HTML5 Media
15024 # Enhanced Content > HTML5 Media
15025 # Enhanced Content > HTML5 Media
15026 # Enhanced Content > HTML5 Media
15027 # Enhanced Content > HTML5 Media
15028 # Enhanced Content > HTML5 Media
15029 # Enhanced Content > HTML5 Media
15030 # Enhanced Content > HTML5 Media
15031 # Enhanced Content > HTML5 Media
15032 # Enhanced Content > HTML5 Media
15033 # Enhanced Content > HTML5 Media
15034 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
15035 msgstr "Dateiendungen"
15036
15037 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15038 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15039 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15040 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15041 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15042 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15043 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15044 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15045 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15046 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15047 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15048 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15049 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15050 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15051 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15052 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15053 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15054 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15055 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15056 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15057 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15058 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15059 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15060 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15061 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15062 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Add"
15063 msgstr "Aktiviere"
15064
15065 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15066 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15067 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15068 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15069 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15070 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15071 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15072 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15073 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15074 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15075 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15076 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15077 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15078 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15079 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15080 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15081 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15082 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15083 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15084 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15085 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15086 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15087 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15088 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15089 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15090 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# Don't add"
15091 msgstr "Deaktiviere"
15092
15093 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15094 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15095 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15096 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15097 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15098 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15099 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15100 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15101 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15102 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15103 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15104 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15105 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15106 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15107 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15108 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15109 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15110 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15111 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15112 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15113 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15114 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15115 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15116 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15117 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15118 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReadometer# a \"Readometer\" that summarizes the reviews gathered by <a href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to the OPAC details page."
15119 msgstr "ein \"Readometer\", dass die Bewertung von <a href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> zusammenfasst, in der Detailansicht des OPACs."
15120
15121 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15122 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15123 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15124 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15125 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15126 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15127 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15128 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15129 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15130 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15131 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15132 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15133 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15134 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15135 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15136 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15137 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15138 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15139 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15140 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15141 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15142 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15143 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15144 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15145 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15146 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Add"
15147 msgstr "Aktiviere"
15148
15149 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15150 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15151 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15152 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15153 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15154 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15155 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15156 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15157 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15158 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15159 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15160 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15161 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15162 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15163 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15164 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15165 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15166 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15167 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15168 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15169 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15170 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15171 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15172 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15173 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15174 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# Don't add"
15175 msgstr "Deaktiviere"
15176
15177 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15178 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15179 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15180 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15181 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15182 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15183 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15184 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15185 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15186 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15187 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15188 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15189 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15190 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15191 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15192 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15193 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15194 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15195 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15196 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15197 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15198 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15199 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15200 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15201 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15202 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksResults# the rating from <a href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> to OPAC search results."
15203 msgstr "die Anzeige der Bewertung von <a href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> in der Trefferliste des OPACs."
15204
15205 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15206 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15207 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15208 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15209 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15210 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15211 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15212 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15213 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15214 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15215 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15216 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15217 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15218 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15219 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15220 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15221 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15222 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15223 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15224 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15225 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15226 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15227 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15228 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15229 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15230 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Add"
15231 msgstr "Aktiviere"
15232
15233 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15234 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15235 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15236 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15237 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15238 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15239 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15240 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15241 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15242 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15243 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15244 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15245 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15246 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15247 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15248 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15249 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15250 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15251 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15252 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15253 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15254 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15255 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15256 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15257 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15258 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# Don't add"
15259 msgstr "Deaktiviere"
15260
15261 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15262 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15263 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15264 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15265 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15266 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15267 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15268 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15269 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15270 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15271 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15272 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15273 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15274 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15275 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15276 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15277 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15278 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15279 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15280 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15281 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15282 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15283 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15284 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15285 # Enhanced Content > IDreamLibraries
15286 msgid "enhanced_content.pref#IDreamBooksReviews# a tab on the OPAC details with book reviews from critics aggregated by <a href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a>."
15287 msgstr "einen Reiter in der Detailansicht im OPAC mit Rezensionen von Kritikern, die von <a href='http://idreambooks.com/'>IDreamBooks.com</a> gesammelt wurden."
15288
15289 # Enhanced Content > Library Thing
15290 # Enhanced Content > Library Thing
15291 # Enhanced Content > Library Thing
15292 # Enhanced Content > Library Thing
15293 # Enhanced Content > Library Thing
15294 # Enhanced Content > Library Thing
15295 # Enhanced Content > Library Thing
15296 # Enhanced Content > Library Thing
15297 # Enhanced Content > Library Thing
15298 # Enhanced Content > Library Thing
15299 # Enhanced Content > Library Thing
15300 # Enhanced Content > Library Thing
15301 # Enhanced Content > Library Thing
15302 # Enhanced Content > Library Thing
15303 # Enhanced Content > Library Thing
15304 # Enhanced Content > Library Thing
15305 # Enhanced Content > Library Thing
15306 # Enhanced Content > Library Thing
15307 # Enhanced Content > Library Thing
15308 # Enhanced Content > Library Thing
15309 # Enhanced Content > Library Thing
15310 # Enhanced Content > Library Thing
15311 # Enhanced Content > Library Thing
15312 # Enhanced Content > Library Thing
15313 # Enhanced Content > Library Thing
15314 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
15315 msgstr "unter <a href=\"http://www.librarything.com/forlibraries/\">anmelden</a>, und dann die Kundennummer unten angeben."
15316
15317 # Enhanced Content > Library Thing
15318 # Enhanced Content > Library Thing
15319 # Enhanced Content > Library Thing
15320 # Enhanced Content > Library Thing
15321 # Enhanced Content > Library Thing
15322 # Enhanced Content > Library Thing
15323 # Enhanced Content > Library Thing
15324 # Enhanced Content > Library Thing
15325 # Enhanced Content > Library Thing
15326 # Enhanced Content > Library Thing
15327 # Enhanced Content > Library Thing
15328 # Enhanced Content > Library Thing
15329 # Enhanced Content > Library Thing
15330 # Enhanced Content > Library Thing
15331 # Enhanced Content > Library Thing
15332 # Enhanced Content > Library Thing
15333 # Enhanced Content > Library Thing
15334 # Enhanced Content > Library Thing
15335 # Enhanced Content > Library Thing
15336 # Enhanced Content > Library Thing
15337 # Enhanced Content > Library Thing
15338 # Enhanced Content > Library Thing
15339 # Enhanced Content > Library Thing
15340 # Enhanced Content > Library Thing
15341 # Enhanced Content > Library Thing
15342 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
15343 msgstr "Zeige keine"
15344
15345 # Enhanced Content > Library Thing
15346 # Enhanced Content > Library Thing
15347 # Enhanced Content > Library Thing
15348 # Enhanced Content > Library Thing
15349 # Enhanced Content > Library Thing
15350 # Enhanced Content > Library Thing
15351 # Enhanced Content > Library Thing
15352 # Enhanced Content > Library Thing
15353 # Enhanced Content > Library Thing
15354 # Enhanced Content > Library Thing
15355 # Enhanced Content > Library Thing
15356 # Enhanced Content > Library Thing
15357 # Enhanced Content > Library Thing
15358 # Enhanced Content > Library Thing
15359 # Enhanced Content > Library Thing
15360 # Enhanced Content > Library Thing
15361 # Enhanced Content > Library Thing
15362 # Enhanced Content > Library Thing
15363 # Enhanced Content > Library Thing
15364 # Enhanced Content > Library Thing
15365 # Enhanced Content > Library Thing
15366 # Enhanced Content > Library Thing
15367 # Enhanced Content > Library Thing
15368 # Enhanced Content > Library Thing
15369 # Enhanced Content > Library Thing
15370 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
15371 msgstr "Zeige"
15372
15373 # Enhanced Content > Library Thing
15374 # Enhanced Content > Library Thing
15375 # Enhanced Content > Library Thing
15376 # Enhanced Content > Library Thing
15377 # Enhanced Content > Library Thing
15378 # Enhanced Content > Library Thing
15379 # Enhanced Content > Library Thing
15380 # Enhanced Content > Library Thing
15381 # Enhanced Content > Library Thing
15382 # Enhanced Content > Library Thing
15383 # Enhanced Content > Library Thing
15384 # Enhanced Content > Library Thing
15385 # Enhanced Content > Library Thing
15386 # Enhanced Content > Library Thing
15387 # Enhanced Content > Library Thing
15388 # Enhanced Content > Library Thing
15389 # Enhanced Content > Library Thing
15390 # Enhanced Content > Library Thing
15391 # Enhanced Content > Library Thing
15392 # Enhanced Content > Library Thing
15393 # Enhanced Content > Library Thing
15394 # Enhanced Content > Library Thing
15395 # Enhanced Content > Library Thing
15396 # Enhanced Content > Library Thing
15397 # Enhanced Content > Library Thing
15398 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
15399 msgstr "Rezensionen, ähnlichen Titel und Tags von Library Thing for Libraries in der Detailansicht im OPAC. Wenn Sie dieses Funktionen aktivieren, müssen Sie sich zuvor"
15400
15401 # Enhanced Content > Library Thing
15402 # Enhanced Content > Library Thing
15403 # Enhanced Content > Library Thing
15404 # Enhanced Content > Library Thing
15405 # Enhanced Content > Library Thing
15406 # Enhanced Content > Library Thing
15407 # Enhanced Content > Library Thing
15408 # Enhanced Content > Library Thing
15409 # Enhanced Content > Library Thing
15410 # Enhanced Content > Library Thing
15411 # Enhanced Content > Library Thing
15412 # Enhanced Content > Library Thing
15413 # Enhanced Content > Library Thing
15414 # Enhanced Content > Library Thing
15415 # Enhanced Content > Library Thing
15416 # Enhanced Content > Library Thing
15417 # Enhanced Content > Library Thing
15418 # Enhanced Content > Library Thing
15419 # Enhanced Content > Library Thing
15420 # Enhanced Content > Library Thing
15421 # Enhanced Content > Library Thing
15422 # Enhanced Content > Library Thing
15423 # Enhanced Content > Library Thing
15424 # Enhanced Content > Library Thing
15425 # Enhanced Content > Library Thing
15426 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
15427 msgstr "."
15428
15429 # Enhanced Content > Library Thing
15430 # Enhanced Content > Library Thing
15431 # Enhanced Content > Library Thing
15432 # Enhanced Content > Library Thing
15433 # Enhanced Content > Library Thing
15434 # Enhanced Content > Library Thing
15435 # Enhanced Content > Library Thing
15436 # Enhanced Content > Library Thing
15437 # Enhanced Content > Library Thing
15438 # Enhanced Content > Library Thing
15439 # Enhanced Content > Library Thing
15440 # Enhanced Content > Library Thing
15441 # Enhanced Content > Library Thing
15442 # Enhanced Content > Library Thing
15443 # Enhanced Content > Library Thing
15444 # Enhanced Content > Library Thing
15445 # Enhanced Content > Library Thing
15446 # Enhanced Content > Library Thing
15447 # Enhanced Content > Library Thing
15448 # Enhanced Content > Library Thing
15449 # Enhanced Content > Library Thing
15450 # Enhanced Content > Library Thing
15451 # Enhanced Content > Library Thing
15452 # Enhanced Content > Library Thing
15453 # Enhanced Content > Library Thing
15454 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
15455 msgstr "Zugang zu Library Thing for Libraries mit der Kundennummer"
15456
15457 # Enhanced Content > Library Thing
15458 # Enhanced Content > Library Thing
15459 # Enhanced Content > Library Thing
15460 # Enhanced Content > Library Thing
15461 # Enhanced Content > Library Thing
15462 # Enhanced Content > Library Thing
15463 # Enhanced Content > Library Thing
15464 # Enhanced Content > Library Thing
15465 # Enhanced Content > Library Thing
15466 # Enhanced Content > Library Thing
15467 # Enhanced Content > Library Thing
15468 # Enhanced Content > Library Thing
15469 # Enhanced Content > Library Thing
15470 # Enhanced Content > Library Thing
15471 # Enhanced Content > Library Thing
15472 # Enhanced Content > Library Thing
15473 # Enhanced Content > Library Thing
15474 # Enhanced Content > Library Thing
15475 # Enhanced Content > Library Thing
15476 # Enhanced Content > Library Thing
15477 # Enhanced Content > Library Thing
15478 # Enhanced Content > Library Thing
15479 # Enhanced Content > Library Thing
15480 # Enhanced Content > Library Thing
15481 # Enhanced Content > Library Thing
15482 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
15483 msgstr "Zeige Library Thing for Libraries Inhalte"
15484
15485 # Enhanced Content > Library Thing
15486 # Enhanced Content > Library Thing
15487 # Enhanced Content > Library Thing
15488 # Enhanced Content > Library Thing
15489 # Enhanced Content > Library Thing
15490 # Enhanced Content > Library Thing
15491 # Enhanced Content > Library Thing
15492 # Enhanced Content > Library Thing
15493 # Enhanced Content > Library Thing
15494 # Enhanced Content > Library Thing
15495 # Enhanced Content > Library Thing
15496 # Enhanced Content > Library Thing
15497 # Enhanced Content > Library Thing
15498 # Enhanced Content > Library Thing
15499 # Enhanced Content > Library Thing
15500 # Enhanced Content > Library Thing
15501 # Enhanced Content > Library Thing
15502 # Enhanced Content > Library Thing
15503 # Enhanced Content > Library Thing
15504 # Enhanced Content > Library Thing
15505 # Enhanced Content > Library Thing
15506 # Enhanced Content > Library Thing
15507 # Enhanced Content > Library Thing
15508 # Enhanced Content > Library Thing
15509 # Enhanced Content > Library Thing
15510 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
15511 msgstr "gemeinsam mit den bilbiographischen Informationen."
15512
15513 # Enhanced Content > Library Thing
15514 # Enhanced Content > Library Thing
15515 # Enhanced Content > Library Thing
15516 # Enhanced Content > Library Thing
15517 # Enhanced Content > Library Thing
15518 # Enhanced Content > Library Thing
15519 # Enhanced Content > Library Thing
15520 # Enhanced Content > Library Thing
15521 # Enhanced Content > Library Thing
15522 # Enhanced Content > Library Thing
15523 # Enhanced Content > Library Thing
15524 # Enhanced Content > Library Thing
15525 # Enhanced Content > Library Thing
15526 # Enhanced Content > Library Thing
15527 # Enhanced Content > Library Thing
15528 # Enhanced Content > Library Thing
15529 # Enhanced Content > Library Thing
15530 # Enhanced Content > Library Thing
15531 # Enhanced Content > Library Thing
15532 # Enhanced Content > Library Thing
15533 # Enhanced Content > Library Thing
15534 # Enhanced Content > Library Thing
15535 # Enhanced Content > Library Thing
15536 # Enhanced Content > Library Thing
15537 # Enhanced Content > Library Thing
15538 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
15539 msgstr "in separaten Reitern."
15540
15541 # Enhanced Content > Local Cover Images
15542 # Enhanced Content > Local Cover Images
15543 # Enhanced Content > Local Cover Images
15544 # Enhanced Content > Local Cover Images
15545 # Enhanced Content > Local Cover Images
15546 # Enhanced Content > Local Cover Images
15547 # Enhanced Content > Local Cover Images
15548 # Enhanced Content > Local Cover Images
15549 # Enhanced Content > Local Cover Images
15550 # Enhanced Content > Local Cover Images
15551 # Enhanced Content > Local Cover Images
15552 # Enhanced Content > Local Cover Images
15553 # Enhanced Content > Local Cover Images
15554 # Enhanced Content > Local Cover Images
15555 # Enhanced Content > Local Cover Images
15556 # Enhanced Content > Local Cover Images
15557 # Enhanced Content > Local Cover Images
15558 # Enhanced Content > Local Cover Images
15559 # Enhanced Content > Local Cover Images
15560 # Enhanced Content > Local Cover Images
15561 # Enhanced Content > Local Cover Images
15562 # Enhanced Content > Local Cover Images
15563 # Enhanced Content > Local Cover Images
15564 # Enhanced Content > Local Cover Images
15565 # Enhanced Content > Local Cover Images
15566 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
15567 msgstr "Zeige"
15568
15569 # Enhanced Content > Local Cover Images
15570 # Enhanced Content > Local Cover Images
15571 # Enhanced Content > Local Cover Images
15572 # Enhanced Content > Local Cover Images
15573 # Enhanced Content > Local Cover Images
15574 # Enhanced Content > Local Cover Images
15575 # Enhanced Content > Local Cover Images
15576 # Enhanced Content > Local Cover Images
15577 # Enhanced Content > Local Cover Images
15578 # Enhanced Content > Local Cover Images
15579 # Enhanced Content > Local Cover Images
15580 # Enhanced Content > Local Cover Images
15581 # Enhanced Content > Local Cover Images
15582 # Enhanced Content > Local Cover Images
15583 # Enhanced Content > Local Cover Images
15584 # Enhanced Content > Local Cover Images
15585 # Enhanced Content > Local Cover Images
15586 # Enhanced Content > Local Cover Images
15587 # Enhanced Content > Local Cover Images
15588 # Enhanced Content > Local Cover Images
15589 # Enhanced Content > Local Cover Images
15590 # Enhanced Content > Local Cover Images
15591 # Enhanced Content > Local Cover Images
15592 # Enhanced Content > Local Cover Images
15593 # Enhanced Content > Local Cover Images
15594 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't display"
15595 msgstr "Zeige keine"
15596
15597 # Enhanced Content > Local Cover Images
15598 # Enhanced Content > Local Cover Images
15599 # Enhanced Content > Local Cover Images
15600 # Enhanced Content > Local Cover Images
15601 # Enhanced Content > Local Cover Images
15602 # Enhanced Content > Local Cover Images
15603 # Enhanced Content > Local Cover Images
15604 # Enhanced Content > Local Cover Images
15605 # Enhanced Content > Local Cover Images
15606 # Enhanced Content > Local Cover Images
15607 # Enhanced Content > Local Cover Images
15608 # Enhanced Content > Local Cover Images
15609 # Enhanced Content > Local Cover Images
15610 # Enhanced Content > Local Cover Images
15611 # Enhanced Content > Local Cover Images
15612 # Enhanced Content > Local Cover Images
15613 # Enhanced Content > Local Cover Images
15614 # Enhanced Content > Local Cover Images
15615 # Enhanced Content > Local Cover Images
15616 # Enhanced Content > Local Cover Images
15617 # Enhanced Content > Local Cover Images
15618 # Enhanced Content > Local Cover Images
15619 # Enhanced Content > Local Cover Images
15620 # Enhanced Content > Local Cover Images
15621 # Enhanced Content > Local Cover Images
15622 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on intranet search and details pages."
15623 msgstr "lokalen Coverbilder in der Trefferliste und auf den Detailansichten des Intranets."
15624
15625 # Enhanced Content > Novelist Select
15626 # Enhanced Content > Novelist Select
15627 # Enhanced Content > Novelist Select
15628 # Enhanced Content > Novelist Select
15629 # Enhanced Content > Novelist Select
15630 # Enhanced Content > Novelist Select
15631 # Enhanced Content > Novelist Select
15632 # Enhanced Content > Novelist Select
15633 # Enhanced Content > Novelist Select
15634 # Enhanced Content > Novelist Select
15635 # Enhanced Content > Novelist Select
15636 # Enhanced Content > Novelist Select
15637 # Enhanced Content > Novelist Select
15638 # Enhanced Content > Novelist Select
15639 # Enhanced Content > Novelist Select
15640 # Enhanced Content > Novelist Select
15641 # Enhanced Content > Novelist Select
15642 # Enhanced Content > Novelist Select
15643 # Enhanced Content > Novelist Select
15644 # Enhanced Content > Novelist Select
15645 # Enhanced Content > Novelist Select
15646 # Enhanced Content > Novelist Select
15647 # Enhanced Content > Novelist Select
15648 # Enhanced Content > Novelist Select
15649 # Enhanced Content > Novelist Select
15650 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
15651 msgstr "Zeige"
15652
15653 # Enhanced Content > Novelist Select
15654 # Enhanced Content > Novelist Select
15655 # Enhanced Content > Novelist Select
15656 # Enhanced Content > Novelist Select
15657 # Enhanced Content > Novelist Select
15658 # Enhanced Content > Novelist Select
15659 # Enhanced Content > Novelist Select
15660 # Enhanced Content > Novelist Select
15661 # Enhanced Content > Novelist Select
15662 # Enhanced Content > Novelist Select
15663 # Enhanced Content > Novelist Select
15664 # Enhanced Content > Novelist Select
15665 # Enhanced Content > Novelist Select
15666 # Enhanced Content > Novelist Select
15667 # Enhanced Content > Novelist Select
15668 # Enhanced Content > Novelist Select
15669 # Enhanced Content > Novelist Select
15670 # Enhanced Content > Novelist Select
15671 # Enhanced Content > Novelist Select
15672 # Enhanced Content > Novelist Select
15673 # Enhanced Content > Novelist Select
15674 # Enhanced Content > Novelist Select
15675 # Enhanced Content > Novelist Select
15676 # Enhanced Content > Novelist Select
15677 # Enhanced Content > Novelist Select
15678 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
15679 msgstr "Zeige keine"
15680
15681 # Enhanced Content > Novelist Select
15682 # Enhanced Content > Novelist Select
15683 # Enhanced Content > Novelist Select
15684 # Enhanced Content > Novelist Select
15685 # Enhanced Content > Novelist Select
15686 # Enhanced Content > Novelist Select
15687 # Enhanced Content > Novelist Select
15688 # Enhanced Content > Novelist Select
15689 # Enhanced Content > Novelist Select
15690 # Enhanced Content > Novelist Select
15691 # Enhanced Content > Novelist Select
15692 # Enhanced Content > Novelist Select
15693 # Enhanced Content > Novelist Select
15694 # Enhanced Content > Novelist Select
15695 # Enhanced Content > Novelist Select
15696 # Enhanced Content > Novelist Select
15697 # Enhanced Content > Novelist Select
15698 # Enhanced Content > Novelist Select
15699 # Enhanced Content > Novelist Select
15700 # Enhanced Content > Novelist Select
15701 # Enhanced Content > Novelist Select
15702 # Enhanced Content > Novelist Select
15703 # Enhanced Content > Novelist Select
15704 # Enhanced Content > Novelist Select
15705 # Enhanced Content > Novelist Select
15706 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
15707 msgstr "Inhalte von Novelist Select im OPAC (erfordert die Angabe eines Profils und eines Passworts, die im Link sichtbar sind)."
15708
15709 # Enhanced Content > Novelist Select
15710 # Enhanced Content > Novelist Select
15711 # Enhanced Content > Novelist Select
15712 # Enhanced Content > Novelist Select
15713 # Enhanced Content > Novelist Select
15714 # Enhanced Content > Novelist Select
15715 # Enhanced Content > Novelist Select
15716 # Enhanced Content > Novelist Select
15717 # Enhanced Content > Novelist Select
15718 # Enhanced Content > Novelist Select
15719 # Enhanced Content > Novelist Select
15720 # Enhanced Content > Novelist Select
15721 # Enhanced Content > Novelist Select
15722 # Enhanced Content > Novelist Select
15723 # Enhanced Content > Novelist Select
15724 # Enhanced Content > Novelist Select
15725 # Enhanced Content > Novelist Select
15726 # Enhanced Content > Novelist Select
15727 # Enhanced Content > Novelist Select
15728 # Enhanced Content > Novelist Select
15729 # Enhanced Content > Novelist Select
15730 # Enhanced Content > Novelist Select
15731 # Enhanced Content > Novelist Select
15732 # Enhanced Content > Novelist Select
15733 # Enhanced Content > Novelist Select
15734 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# ."
15735 msgstr "."
15736
15737 # Enhanced Content > Novelist Select
15738 # Enhanced Content > Novelist Select
15739 # Enhanced Content > Novelist Select
15740 # Enhanced Content > Novelist Select
15741 # Enhanced Content > Novelist Select
15742 # Enhanced Content > Novelist Select
15743 # Enhanced Content > Novelist Select
15744 # Enhanced Content > Novelist Select
15745 # Enhanced Content > Novelist Select
15746 # Enhanced Content > Novelist Select
15747 # Enhanced Content > Novelist Select
15748 # Enhanced Content > Novelist Select
15749 # Enhanced Content > Novelist Select
15750 # Enhanced Content > Novelist Select
15751 # Enhanced Content > Novelist Select
15752 # Enhanced Content > Novelist Select
15753 # Enhanced Content > Novelist Select
15754 # Enhanced Content > Novelist Select
15755 # Enhanced Content > Novelist Select
15756 # Enhanced Content > Novelist Select
15757 # Enhanced Content > Novelist Select
15758 # Enhanced Content > Novelist Select
15759 # Enhanced Content > Novelist Select
15760 # Enhanced Content > Novelist Select
15761 # Enhanced Content > Novelist Select
15762 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using user profile"
15763 msgstr "Verwende für die Anzeige von Novelist Select Inhalten das Benutzerprofil"
15764
15765 # Enhanced Content > Novelist Select
15766 # Enhanced Content > Novelist Select
15767 # Enhanced Content > Novelist Select
15768 # Enhanced Content > Novelist Select
15769 # Enhanced Content > Novelist Select
15770 # Enhanced Content > Novelist Select
15771 # Enhanced Content > Novelist Select
15772 # Enhanced Content > Novelist Select
15773 # Enhanced Content > Novelist Select
15774 # Enhanced Content > Novelist Select
15775 # Enhanced Content > Novelist Select
15776 # Enhanced Content > Novelist Select
15777 # Enhanced Content > Novelist Select
15778 # Enhanced Content > Novelist Select
15779 # Enhanced Content > Novelist Select
15780 # Enhanced Content > Novelist Select
15781 # Enhanced Content > Novelist Select
15782 # Enhanced Content > Novelist Select
15783 # Enhanced Content > Novelist Select
15784 # Enhanced Content > Novelist Select
15785 # Enhanced Content > Novelist Select
15786 # Enhanced Content > Novelist Select
15787 # Enhanced Content > Novelist Select
15788 # Enhanced Content > Novelist Select
15789 # Enhanced Content > Novelist Select
15790 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# and password"
15791 msgstr "und das Passwort"
15792
15793 # Enhanced Content > Novelist Select
15794 # Enhanced Content > Novelist Select
15795 # Enhanced Content > Novelist Select
15796 # Enhanced Content > Novelist Select
15797 # Enhanced Content > Novelist Select
15798 # Enhanced Content > Novelist Select
15799 # Enhanced Content > Novelist Select
15800 # Enhanced Content > Novelist Select
15801 # Enhanced Content > Novelist Select
15802 # Enhanced Content > Novelist Select
15803 # Enhanced Content > Novelist Select
15804 # Enhanced Content > Novelist Select
15805 # Enhanced Content > Novelist Select
15806 # Enhanced Content > Novelist Select
15807 # Enhanced Content > Novelist Select
15808 # Enhanced Content > Novelist Select
15809 # Enhanced Content > Novelist Select
15810 # Enhanced Content > Novelist Select
15811 # Enhanced Content > Novelist Select
15812 # Enhanced Content > Novelist Select
15813 # Enhanced Content > Novelist Select
15814 # Enhanced Content > Novelist Select
15815 # Enhanced Content > Novelist Select
15816 # Enhanced Content > Novelist Select
15817 # Enhanced Content > Novelist Select
15818 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
15819 msgstr "."
15820
15821 # Enhanced Content > Novelist Select
15822 # Enhanced Content > Novelist Select
15823 # Enhanced Content > Novelist Select
15824 # Enhanced Content > Novelist Select
15825 # Enhanced Content > Novelist Select
15826 # Enhanced Content > Novelist Select
15827 # Enhanced Content > Novelist Select
15828 # Enhanced Content > Novelist Select
15829 # Enhanced Content > Novelist Select
15830 # Enhanced Content > Novelist Select
15831 # Enhanced Content > Novelist Select
15832 # Enhanced Content > Novelist Select
15833 # Enhanced Content > Novelist Select
15834 # Enhanced Content > Novelist Select
15835 # Enhanced Content > Novelist Select
15836 # Enhanced Content > Novelist Select
15837 # Enhanced Content > Novelist Select
15838 # Enhanced Content > Novelist Select
15839 # Enhanced Content > Novelist Select
15840 # Enhanced Content > Novelist Select
15841 # Enhanced Content > Novelist Select
15842 # Enhanced Content > Novelist Select
15843 # Enhanced Content > Novelist Select
15844 # Enhanced Content > Novelist Select
15845 # Enhanced Content > Novelist Select
15846 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
15847 msgstr "Zeige die Inhalte von Novelist Select"
15848
15849 # Enhanced Content > Novelist Select
15850 # Enhanced Content > Novelist Select
15851 # Enhanced Content > Novelist Select
15852 # Enhanced Content > Novelist Select
15853 # Enhanced Content > Novelist Select
15854 # Enhanced Content > Novelist Select
15855 # Enhanced Content > Novelist Select
15856 # Enhanced Content > Novelist Select
15857 # Enhanced Content > Novelist Select
15858 # Enhanced Content > Novelist Select
15859 # Enhanced Content > Novelist Select
15860 # Enhanced Content > Novelist Select
15861 # Enhanced Content > Novelist Select
15862 # Enhanced Content > Novelist Select
15863 # Enhanced Content > Novelist Select
15864 # Enhanced Content > Novelist Select
15865 # Enhanced Content > Novelist Select
15866 # Enhanced Content > Novelist Select
15867 # Enhanced Content > Novelist Select
15868 # Enhanced Content > Novelist Select
15869 # Enhanced Content > Novelist Select
15870 # Enhanced Content > Novelist Select
15871 # Enhanced Content > Novelist Select
15872 # Enhanced Content > Novelist Select
15873 # Enhanced Content > Novelist Select
15874 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
15875 msgstr "über der Exemplardatentabelle"
15876
15877 # Enhanced Content > Novelist Select
15878 # Enhanced Content > Novelist Select
15879 # Enhanced Content > Novelist Select
15880 # Enhanced Content > Novelist Select
15881 # Enhanced Content > Novelist Select
15882 # Enhanced Content > Novelist Select
15883 # Enhanced Content > Novelist Select
15884 # Enhanced Content > Novelist Select
15885 # Enhanced Content > Novelist Select
15886 # Enhanced Content > Novelist Select
15887 # Enhanced Content > Novelist Select
15888 # Enhanced Content > Novelist Select
15889 # Enhanced Content > Novelist Select
15890 # Enhanced Content > Novelist Select
15891 # Enhanced Content > Novelist Select
15892 # Enhanced Content > Novelist Select
15893 # Enhanced Content > Novelist Select
15894 # Enhanced Content > Novelist Select
15895 # Enhanced Content > Novelist Select
15896 # Enhanced Content > Novelist Select
15897 # Enhanced Content > Novelist Select
15898 # Enhanced Content > Novelist Select
15899 # Enhanced Content > Novelist Select
15900 # Enhanced Content > Novelist Select
15901 # Enhanced Content > Novelist Select
15902 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
15903 msgstr "unter der Exemplardatentabelle"
15904
15905 # Enhanced Content > Novelist Select
15906 # Enhanced Content > Novelist Select
15907 # Enhanced Content > Novelist Select
15908 # Enhanced Content > Novelist Select
15909 # Enhanced Content > Novelist Select
15910 # Enhanced Content > Novelist Select
15911 # Enhanced Content > Novelist Select
15912 # Enhanced Content > Novelist Select
15913 # Enhanced Content > Novelist Select
15914 # Enhanced Content > Novelist Select
15915 # Enhanced Content > Novelist Select
15916 # Enhanced Content > Novelist Select
15917 # Enhanced Content > Novelist Select
15918 # Enhanced Content > Novelist Select
15919 # Enhanced Content > Novelist Select
15920 # Enhanced Content > Novelist Select
15921 # Enhanced Content > Novelist Select
15922 # Enhanced Content > Novelist Select
15923 # Enhanced Content > Novelist Select
15924 # Enhanced Content > Novelist Select
15925 # Enhanced Content > Novelist Select
15926 # Enhanced Content > Novelist Select
15927 # Enhanced Content > Novelist Select
15928 # Enhanced Content > Novelist Select
15929 # Enhanced Content > Novelist Select
15930 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
15931 msgstr "in einem eigenen Reiter"
15932
15933 # Enhanced Content > Novelist Select
15934 # Enhanced Content > Novelist Select
15935 # Enhanced Content > Novelist Select
15936 # Enhanced Content > Novelist Select
15937 # Enhanced Content > Novelist Select
15938 # Enhanced Content > Novelist Select
15939 # Enhanced Content > Novelist Select
15940 # Enhanced Content > Novelist Select
15941 # Enhanced Content > Novelist Select
15942 # Enhanced Content > Novelist Select
15943 # Enhanced Content > Novelist Select
15944 # Enhanced Content > Novelist Select
15945 # Enhanced Content > Novelist Select
15946 # Enhanced Content > Novelist Select
15947 # Enhanced Content > Novelist Select
15948 # Enhanced Content > Novelist Select
15949 # Enhanced Content > Novelist Select
15950 # Enhanced Content > Novelist Select
15951 # Enhanced Content > Novelist Select
15952 # Enhanced Content > Novelist Select
15953 # Enhanced Content > Novelist Select
15954 # Enhanced Content > Novelist Select
15955 # Enhanced Content > Novelist Select
15956 # Enhanced Content > Novelist Select
15957 # Enhanced Content > Novelist Select
15958 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on the right"
15959 msgstr "unterhalb des Menüs auf der linken Seite"
15960
15961 # Enhanced Content > OCLC
15962 # Enhanced Content > OCLC
15963 # Enhanced Content > OCLC
15964 # Enhanced Content > OCLC
15965 # Enhanced Content > OCLC
15966 # Enhanced Content > OCLC
15967 # Enhanced Content > OCLC
15968 # Enhanced Content > OCLC
15969 # Enhanced Content > OCLC
15970 # Enhanced Content > OCLC
15971 # Enhanced Content > OCLC
15972 # Enhanced Content > OCLC
15973 # Enhanced Content > OCLC
15974 # Enhanced Content > OCLC
15975 # Enhanced Content > OCLC
15976 # Enhanced Content > OCLC
15977 # Enhanced Content > OCLC
15978 # Enhanced Content > OCLC
15979 # Enhanced Content > OCLC
15980 # Enhanced Content > OCLC
15981 # Enhanced Content > OCLC
15982 # Enhanced Content > OCLC
15983 # Enhanced Content > OCLC
15984 # Enhanced Content > OCLC
15985 # Enhanced Content > OCLC
15986 msgid "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# Use the <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC affiliate ID</a>"
15987 msgstr "Verwende die <a href=\"http://www.worldcat.org/affiliate/webservices/xisbn/app.jsp\">OCLC Affiliate ID</a>"
15988
15989 # Enhanced Content > OCLC
15990 # Enhanced Content > OCLC
15991 # Enhanced Content > OCLC
15992 # Enhanced Content > OCLC
15993 # Enhanced Content > OCLC
15994 # Enhanced Content > OCLC
15995 # Enhanced Content > OCLC
15996 # Enhanced Content > OCLC
15997 # Enhanced Content > OCLC
15998 # Enhanced Content > OCLC
15999 # Enhanced Content > OCLC
16000 # Enhanced Content > OCLC
16001 # Enhanced Content > OCLC
16002 # Enhanced Content > OCLC
16003 # Enhanced Content > OCLC
16004 # Enhanced Content > OCLC
16005 # Enhanced Content > OCLC
16006 # Enhanced Content > OCLC
16007 # Enhanced Content > OCLC
16008 # Enhanced Content > OCLC
16009 # Enhanced Content > OCLC
16010 # Enhanced Content > OCLC
16011 # Enhanced Content > OCLC
16012 # Enhanced Content > OCLC
16013 # Enhanced Content > OCLC
16014 msgid "enhanced_content.pref#OCLCAffiliateID# to access the xISBN service. Note that unless you have signed up for an ID, you are limited to 1000 requests per day."
16015 msgstr "um auf den XISBN-Service zuzugreifen. Bitte beachten Sie, dass der Zugriff ohne ID auf maximal 1000 Anfragen pro Tag begrenzt ist."
16016
16017 # Enhanced Content > Amazon
16018 # Enhanced Content > Amazon
16019 # Enhanced Content > Amazon
16020 # Enhanced Content > Amazon
16021 # Enhanced Content > Amazon
16022 # Enhanced Content > Amazon
16023 # Enhanced Content > Amazon
16024 # Enhanced Content > Amazon
16025 # Enhanced Content > Amazon
16026 # Enhanced Content > Amazon
16027 # Enhanced Content > Amazon
16028 # Enhanced Content > Amazon
16029 # Enhanced Content > Amazon
16030 # Enhanced Content > Amazon
16031 # Enhanced Content > Amazon
16032 # Enhanced Content > Amazon
16033 # Enhanced Content > Amazon
16034 # Enhanced Content > Amazon
16035 # Enhanced Content > Amazon
16036 # Enhanced Content > Amazon
16037 # Enhanced Content > Amazon
16038 # Enhanced Content > Amazon
16039 # Enhanced Content > Amazon
16040 # Enhanced Content > Amazon
16041 # Enhanced Content > Amazon
16042 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
16043 msgstr "Zeige keine"
16044
16045 # Enhanced Content > Amazon
16046 # Enhanced Content > Amazon
16047 # Enhanced Content > Amazon
16048 # Enhanced Content > Amazon
16049 # Enhanced Content > Amazon
16050 # Enhanced Content > Amazon
16051 # Enhanced Content > Amazon
16052 # Enhanced Content > Amazon
16053 # Enhanced Content > Amazon
16054 # Enhanced Content > Amazon
16055 # Enhanced Content > Amazon
16056 # Enhanced Content > Amazon
16057 # Enhanced Content > Amazon
16058 # Enhanced Content > Amazon
16059 # Enhanced Content > Amazon
16060 # Enhanced Content > Amazon
16061 # Enhanced Content > Amazon
16062 # Enhanced Content > Amazon
16063 # Enhanced Content > Amazon
16064 # Enhanced Content > Amazon
16065 # Enhanced Content > Amazon
16066 # Enhanced Content > Amazon
16067 # Enhanced Content > Amazon
16068 # Enhanced Content > Amazon
16069 # Enhanced Content > Amazon
16070 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
16071 msgstr "Zeige"
16072
16073 # Enhanced Content > Amazon
16074 # Enhanced Content > Amazon
16075 # Enhanced Content > Amazon
16076 # Enhanced Content > Amazon
16077 # Enhanced Content > Amazon
16078 # Enhanced Content > Amazon
16079 # Enhanced Content > Amazon
16080 # Enhanced Content > Amazon
16081 # Enhanced Content > Amazon
16082 # Enhanced Content > Amazon
16083 # Enhanced Content > Amazon
16084 # Enhanced Content > Amazon
16085 # Enhanced Content > Amazon
16086 # Enhanced Content > Amazon
16087 # Enhanced Content > Amazon
16088 # Enhanced Content > Amazon
16089 # Enhanced Content > Amazon
16090 # Enhanced Content > Amazon
16091 # Enhanced Content > Amazon
16092 # Enhanced Content > Amazon
16093 # Enhanced Content > Amazon
16094 # Enhanced Content > Amazon
16095 # Enhanced Content > Amazon
16096 # Enhanced Content > Amazon
16097 # Enhanced Content > Amazon
16098 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
16099 msgstr "Buchcover von Amazon in den Trefferlisten und Detailansichten im OPAC."
16100
16101 # Enhanced Content > All
16102 # Enhanced Content > All
16103 # Enhanced Content > All
16104 # Enhanced Content > All
16105 # Enhanced Content > All
16106 # Enhanced Content > All
16107 # Enhanced Content > All
16108 # Enhanced Content > All
16109 # Enhanced Content > All
16110 # Enhanced Content > All
16111 # Enhanced Content > All
16112 # Enhanced Content > All
16113 # Enhanced Content > All
16114 # Enhanced Content > All
16115 # Enhanced Content > All
16116 # Enhanced Content > All
16117 # Enhanced Content > All
16118 # Enhanced Content > All
16119 # Enhanced Content > All
16120 # Enhanced Content > All
16121 # Enhanced Content > All
16122 # Enhanced Content > All
16123 # Enhanced Content > All
16124 # Enhanced Content > All
16125 # Enhanced Content > All
16126 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
16127 msgstr "Zeige keine"
16128
16129 # Enhanced Content > All
16130 # Enhanced Content > All
16131 # Enhanced Content > All
16132 # Enhanced Content > All
16133 # Enhanced Content > All
16134 # Enhanced Content > All
16135 # Enhanced Content > All
16136 # Enhanced Content > All
16137 # Enhanced Content > All
16138 # Enhanced Content > All
16139 # Enhanced Content > All
16140 # Enhanced Content > All
16141 # Enhanced Content > All
16142 # Enhanced Content > All
16143 # Enhanced Content > All
16144 # Enhanced Content > All
16145 # Enhanced Content > All
16146 # Enhanced Content > All
16147 # Enhanced Content > All
16148 # Enhanced Content > All
16149 # Enhanced Content > All
16150 # Enhanced Content > All
16151 # Enhanced Content > All
16152 # Enhanced Content > All
16153 # Enhanced Content > All
16154 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
16155 msgstr "Zeige"
16156
16157 # Enhanced Content > All
16158 # Enhanced Content > All
16159 # Enhanced Content > All
16160 # Enhanced Content > All
16161 # Enhanced Content > All
16162 # Enhanced Content > All
16163 # Enhanced Content > All
16164 # Enhanced Content > All
16165 # Enhanced Content > All
16166 # Enhanced Content > All
16167 # Enhanced Content > All
16168 # Enhanced Content > All
16169 # Enhanced Content > All
16170 # Enhanced Content > All
16171 # Enhanced Content > All
16172 # Enhanced Content > All
16173 # Enhanced Content > All
16174 # Enhanced Content > All
16175 # Enhanced Content > All
16176 # Enhanced Content > All
16177 # Enhanced Content > All
16178 # Enhanced Content > All
16179 # Enhanced Content > All
16180 # Enhanced Content > All
16181 # Enhanced Content > All
16182 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
16183 msgstr "andere Auflagen in den Detailansichten im OPAC."
16184
16185 # Enhanced Content > Local Cover Images
16186 # Enhanced Content > Local Cover Images
16187 # Enhanced Content > Local Cover Images
16188 # Enhanced Content > Local Cover Images
16189 # Enhanced Content > Local Cover Images
16190 # Enhanced Content > Local Cover Images
16191 # Enhanced Content > Local Cover Images
16192 # Enhanced Content > Local Cover Images
16193 # Enhanced Content > Local Cover Images
16194 # Enhanced Content > Local Cover Images
16195 # Enhanced Content > Local Cover Images
16196 # Enhanced Content > Local Cover Images
16197 # Enhanced Content > Local Cover Images
16198 # Enhanced Content > Local Cover Images
16199 # Enhanced Content > Local Cover Images
16200 # Enhanced Content > Local Cover Images
16201 # Enhanced Content > Local Cover Images
16202 # Enhanced Content > Local Cover Images
16203 # Enhanced Content > Local Cover Images
16204 # Enhanced Content > Local Cover Images
16205 # Enhanced Content > Local Cover Images
16206 # Enhanced Content > Local Cover Images
16207 # Enhanced Content > Local Cover Images
16208 # Enhanced Content > Local Cover Images
16209 # Enhanced Content > Local Cover Images
16210 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
16211 msgstr "Zeige"
16212
16213 # Enhanced Content > Local Cover Images
16214 # Enhanced Content > Local Cover Images
16215 # Enhanced Content > Local Cover Images
16216 # Enhanced Content > Local Cover Images
16217 # Enhanced Content > Local Cover Images
16218 # Enhanced Content > Local Cover Images
16219 # Enhanced Content > Local Cover Images
16220 # Enhanced Content > Local Cover Images
16221 # Enhanced Content > Local Cover Images
16222 # Enhanced Content > Local Cover Images
16223 # Enhanced Content > Local Cover Images
16224 # Enhanced Content > Local Cover Images
16225 # Enhanced Content > Local Cover Images
16226 # Enhanced Content > Local Cover Images
16227 # Enhanced Content > Local Cover Images
16228 # Enhanced Content > Local Cover Images
16229 # Enhanced Content > Local Cover Images
16230 # Enhanced Content > Local Cover Images
16231 # Enhanced Content > Local Cover Images
16232 # Enhanced Content > Local Cover Images
16233 # Enhanced Content > Local Cover Images
16234 # Enhanced Content > Local Cover Images
16235 # Enhanced Content > Local Cover Images
16236 # Enhanced Content > Local Cover Images
16237 # Enhanced Content > Local Cover Images
16238 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't display"
16239 msgstr "Zeige keine"
16240
16241 # Enhanced Content > Local Cover Images
16242 # Enhanced Content > Local Cover Images
16243 # Enhanced Content > Local Cover Images
16244 # Enhanced Content > Local Cover Images
16245 # Enhanced Content > Local Cover Images
16246 # Enhanced Content > Local Cover Images
16247 # Enhanced Content > Local Cover Images
16248 # Enhanced Content > Local Cover Images
16249 # Enhanced Content > Local Cover Images
16250 # Enhanced Content > Local Cover Images
16251 # Enhanced Content > Local Cover Images
16252 # Enhanced Content > Local Cover Images
16253 # Enhanced Content > Local Cover Images
16254 # Enhanced Content > Local Cover Images
16255 # Enhanced Content > Local Cover Images
16256 # Enhanced Content > Local Cover Images
16257 # Enhanced Content > Local Cover Images
16258 # Enhanced Content > Local Cover Images
16259 # Enhanced Content > Local Cover Images
16260 # Enhanced Content > Local Cover Images
16261 # Enhanced Content > Local Cover Images
16262 # Enhanced Content > Local Cover Images
16263 # Enhanced Content > Local Cover Images
16264 # Enhanced Content > Local Cover Images
16265 # Enhanced Content > Local Cover Images
16266 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC search and details pages."
16267 msgstr "lokalen Coverbilder in der Trefferliste und den Detailansichten des OPACs."
16268
16269 # Enhanced Content > Open Library
16270 # Enhanced Content > Open Library
16271 # Enhanced Content > Open Library
16272 # Enhanced Content > Open Library
16273 # Enhanced Content > Open Library
16274 # Enhanced Content > Open Library
16275 # Enhanced Content > Open Library
16276 # Enhanced Content > Open Library
16277 # Enhanced Content > Open Library
16278 # Enhanced Content > Open Library
16279 # Enhanced Content > Open Library
16280 # Enhanced Content > Open Library
16281 # Enhanced Content > Open Library
16282 # Enhanced Content > Open Library
16283 # Enhanced Content > Open Library
16284 # Enhanced Content > Open Library
16285 # Enhanced Content > Open Library
16286 # Enhanced Content > Open Library
16287 # Enhanced Content > Open Library
16288 # Enhanced Content > Open Library
16289 # Enhanced Content > Open Library
16290 # Enhanced Content > Open Library
16291 # Enhanced Content > Open Library
16292 # Enhanced Content > Open Library
16293 # Enhanced Content > Open Library
16294 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
16295 msgstr "Aktiviere"
16296
16297 # Enhanced Content > Open Library
16298 # Enhanced Content > Open Library
16299 # Enhanced Content > Open Library
16300 # Enhanced Content > Open Library
16301 # Enhanced Content > Open Library
16302 # Enhanced Content > Open Library
16303 # Enhanced Content > Open Library
16304 # Enhanced Content > Open Library
16305 # Enhanced Content > Open Library
16306 # Enhanced Content > Open Library
16307 # Enhanced Content > Open Library
16308 # Enhanced Content > Open Library
16309 # Enhanced Content > Open Library
16310 # Enhanced Content > Open Library
16311 # Enhanced Content > Open Library
16312 # Enhanced Content > Open Library
16313 # Enhanced Content > Open Library
16314 # Enhanced Content > Open Library
16315 # Enhanced Content > Open Library
16316 # Enhanced Content > Open Library
16317 # Enhanced Content > Open Library
16318 # Enhanced Content > Open Library
16319 # Enhanced Content > Open Library
16320 # Enhanced Content > Open Library
16321 # Enhanced Content > Open Library
16322 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
16323 msgstr "Deaktiviere"
16324
16325 # Enhanced Content > Open Library
16326 # Enhanced Content > Open Library
16327 # Enhanced Content > Open Library
16328 # Enhanced Content > Open Library
16329 # Enhanced Content > Open Library
16330 # Enhanced Content > Open Library
16331 # Enhanced Content > Open Library
16332 # Enhanced Content > Open Library
16333 # Enhanced Content > Open Library
16334 # Enhanced Content > Open Library
16335 # Enhanced Content > Open Library
16336 # Enhanced Content > Open Library
16337 # Enhanced Content > Open Library
16338 # Enhanced Content > Open Library
16339 # Enhanced Content > Open Library
16340 # Enhanced Content > Open Library
16341 # Enhanced Content > Open Library
16342 # Enhanced Content > Open Library
16343 # Enhanced Content > Open Library
16344 # Enhanced Content > Open Library
16345 # Enhanced Content > Open Library
16346 # Enhanced Content > Open Library
16347 # Enhanced Content > Open Library
16348 # Enhanced Content > Open Library
16349 # Enhanced Content > Open Library
16350 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to search results and item detail pages on the OPAC."
16351 msgstr "Cover von Open Library in den Trefferlisten und Detailansichten des OPACs."
16352
16353 # Enhanced Content > Syndetics
16354 # Enhanced Content > Syndetics
16355 # Enhanced Content > Syndetics
16356 # Enhanced Content > Syndetics
16357 # Enhanced Content > Syndetics
16358 # Enhanced Content > Syndetics
16359 # Enhanced Content > Syndetics
16360 # Enhanced Content > Syndetics
16361 # Enhanced Content > Syndetics
16362 # Enhanced Content > Syndetics
16363 # Enhanced Content > Syndetics
16364 # Enhanced Content > Syndetics
16365 # Enhanced Content > Syndetics
16366 # Enhanced Content > Syndetics
16367 # Enhanced Content > Syndetics
16368 # Enhanced Content > Syndetics
16369 # Enhanced Content > Syndetics
16370 # Enhanced Content > Syndetics
16371 # Enhanced Content > Syndetics
16372 # Enhanced Content > Syndetics
16373 # Enhanced Content > Syndetics
16374 # Enhanced Content > Syndetics
16375 # Enhanced Content > Syndetics
16376 # Enhanced Content > Syndetics
16377 # Enhanced Content > Syndetics
16378 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
16379 msgstr "Zeige keine"
16380
16381 # Enhanced Content > Syndetics
16382 # Enhanced Content > Syndetics
16383 # Enhanced Content > Syndetics
16384 # Enhanced Content > Syndetics
16385 # Enhanced Content > Syndetics
16386 # Enhanced Content > Syndetics
16387 # Enhanced Content > Syndetics
16388 # Enhanced Content > Syndetics
16389 # Enhanced Content > Syndetics
16390 # Enhanced Content > Syndetics
16391 # Enhanced Content > Syndetics
16392 # Enhanced Content > Syndetics
16393 # Enhanced Content > Syndetics
16394 # Enhanced Content > Syndetics
16395 # Enhanced Content > Syndetics
16396 # Enhanced Content > Syndetics
16397 # Enhanced Content > Syndetics
16398 # Enhanced Content > Syndetics
16399 # Enhanced Content > Syndetics
16400 # Enhanced Content > Syndetics
16401 # Enhanced Content > Syndetics
16402 # Enhanced Content > Syndetics
16403 # Enhanced Content > Syndetics
16404 # Enhanced Content > Syndetics
16405 # Enhanced Content > Syndetics
16406 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
16407 msgstr "Zeige"
16408
16409 # Enhanced Content > Syndetics
16410 # Enhanced Content > Syndetics
16411 # Enhanced Content > Syndetics
16412 # Enhanced Content > Syndetics
16413 # Enhanced Content > Syndetics
16414 # Enhanced Content > Syndetics
16415 # Enhanced Content > Syndetics
16416 # Enhanced Content > Syndetics
16417 # Enhanced Content > Syndetics
16418 # Enhanced Content > Syndetics
16419 # Enhanced Content > Syndetics
16420 # Enhanced Content > Syndetics
16421 # Enhanced Content > Syndetics
16422 # Enhanced Content > Syndetics
16423 # Enhanced Content > Syndetics
16424 # Enhanced Content > Syndetics
16425 # Enhanced Content > Syndetics
16426 # Enhanced Content > Syndetics
16427 # Enhanced Content > Syndetics
16428 # Enhanced Content > Syndetics
16429 # Enhanced Content > Syndetics
16430 # Enhanced Content > Syndetics
16431 # Enhanced Content > Syndetics
16432 # Enhanced Content > Syndetics
16433 # Enhanced Content > Syndetics
16434 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
16435 msgstr "Informationen zum Verfasser eines Titels von Syndetics in den Detailansichten im OPAC."
16436
16437 # Enhanced Content > Syndetics
16438 # Enhanced Content > Syndetics
16439 # Enhanced Content > Syndetics
16440 # Enhanced Content > Syndetics
16441 # Enhanced Content > Syndetics
16442 # Enhanced Content > Syndetics
16443 # Enhanced Content > Syndetics
16444 # Enhanced Content > Syndetics
16445 # Enhanced Content > Syndetics
16446 # Enhanced Content > Syndetics
16447 # Enhanced Content > Syndetics
16448 # Enhanced Content > Syndetics
16449 # Enhanced Content > Syndetics
16450 # Enhanced Content > Syndetics
16451 # Enhanced Content > Syndetics
16452 # Enhanced Content > Syndetics
16453 # Enhanced Content > Syndetics
16454 # Enhanced Content > Syndetics
16455 # Enhanced Content > Syndetics
16456 # Enhanced Content > Syndetics
16457 # Enhanced Content > Syndetics
16458 # Enhanced Content > Syndetics
16459 # Enhanced Content > Syndetics
16460 # Enhanced Content > Syndetics
16461 # Enhanced Content > Syndetics
16462 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
16463 msgstr "Zeige keine"
16464
16465 # Enhanced Content > Syndetics
16466 # Enhanced Content > Syndetics
16467 # Enhanced Content > Syndetics
16468 # Enhanced Content > Syndetics
16469 # Enhanced Content > Syndetics
16470 # Enhanced Content > Syndetics
16471 # Enhanced Content > Syndetics
16472 # Enhanced Content > Syndetics
16473 # Enhanced Content > Syndetics
16474 # Enhanced Content > Syndetics
16475 # Enhanced Content > Syndetics
16476 # Enhanced Content > Syndetics
16477 # Enhanced Content > Syndetics
16478 # Enhanced Content > Syndetics
16479 # Enhanced Content > Syndetics
16480 # Enhanced Content > Syndetics
16481 # Enhanced Content > Syndetics
16482 # Enhanced Content > Syndetics
16483 # Enhanced Content > Syndetics
16484 # Enhanced Content > Syndetics
16485 # Enhanced Content > Syndetics
16486 # Enhanced Content > Syndetics
16487 # Enhanced Content > Syndetics
16488 # Enhanced Content > Syndetics
16489 # Enhanced Content > Syndetics
16490 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
16491 msgstr "Zeige"
16492
16493 # Enhanced Content > Syndetics
16494 # Enhanced Content > Syndetics
16495 # Enhanced Content > Syndetics
16496 # Enhanced Content > Syndetics
16497 # Enhanced Content > Syndetics
16498 # Enhanced Content > Syndetics
16499 # Enhanced Content > Syndetics
16500 # Enhanced Content > Syndetics
16501 # Enhanced Content > Syndetics
16502 # Enhanced Content > Syndetics
16503 # Enhanced Content > Syndetics
16504 # Enhanced Content > Syndetics
16505 # Enhanced Content > Syndetics
16506 # Enhanced Content > Syndetics
16507 # Enhanced Content > Syndetics
16508 # Enhanced Content > Syndetics
16509 # Enhanced Content > Syndetics
16510 # Enhanced Content > Syndetics
16511 # Enhanced Content > Syndetics
16512 # Enhanced Content > Syndetics
16513 # Enhanced Content > Syndetics
16514 # Enhanced Content > Syndetics
16515 # Enhanced Content > Syndetics
16516 # Enhanced Content > Syndetics
16517 # Enhanced Content > Syndetics
16518 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
16519 msgstr "Informationen über Literaturpreise und Auszeichnungen von Syndetics in den Detailansichten im OPAC."
16520
16521 # Enhanced Content > Syndetics
16522 # Enhanced Content > Syndetics
16523 # Enhanced Content > Syndetics
16524 # Enhanced Content > Syndetics
16525 # Enhanced Content > Syndetics
16526 # Enhanced Content > Syndetics
16527 # Enhanced Content > Syndetics
16528 # Enhanced Content > Syndetics
16529 # Enhanced Content > Syndetics
16530 # Enhanced Content > Syndetics
16531 # Enhanced Content > Syndetics
16532 # Enhanced Content > Syndetics
16533 # Enhanced Content > Syndetics
16534 # Enhanced Content > Syndetics
16535 # Enhanced Content > Syndetics
16536 # Enhanced Content > Syndetics
16537 # Enhanced Content > Syndetics
16538 # Enhanced Content > Syndetics
16539 # Enhanced Content > Syndetics
16540 # Enhanced Content > Syndetics
16541 # Enhanced Content > Syndetics
16542 # Enhanced Content > Syndetics
16543 # Enhanced Content > Syndetics
16544 # Enhanced Content > Syndetics
16545 # Enhanced Content > Syndetics
16546 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
16547 msgstr "Verwende die Kundennummer"
16548
16549 # Enhanced Content > Syndetics
16550 # Enhanced Content > Syndetics
16551 # Enhanced Content > Syndetics
16552 # Enhanced Content > Syndetics
16553 # Enhanced Content > Syndetics
16554 # Enhanced Content > Syndetics
16555 # Enhanced Content > Syndetics
16556 # Enhanced Content > Syndetics
16557 # Enhanced Content > Syndetics
16558 # Enhanced Content > Syndetics
16559 # Enhanced Content > Syndetics
16560 # Enhanced Content > Syndetics
16561 # Enhanced Content > Syndetics
16562 # Enhanced Content > Syndetics
16563 # Enhanced Content > Syndetics
16564 # Enhanced Content > Syndetics
16565 # Enhanced Content > Syndetics
16566 # Enhanced Content > Syndetics
16567 # Enhanced Content > Syndetics
16568 # Enhanced Content > Syndetics
16569 # Enhanced Content > Syndetics
16570 # Enhanced Content > Syndetics
16571 # Enhanced Content > Syndetics
16572 # Enhanced Content > Syndetics
16573 # Enhanced Content > Syndetics
16574 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
16575 msgstr "für den Zugang zu Syndetics."
16576
16577 # Enhanced Content > Syndetics
16578 # Enhanced Content > Syndetics
16579 # Enhanced Content > Syndetics
16580 # Enhanced Content > Syndetics
16581 # Enhanced Content > Syndetics
16582 # Enhanced Content > Syndetics
16583 # Enhanced Content > Syndetics
16584 # Enhanced Content > Syndetics
16585 # Enhanced Content > Syndetics
16586 # Enhanced Content > Syndetics
16587 # Enhanced Content > Syndetics
16588 # Enhanced Content > Syndetics
16589 # Enhanced Content > Syndetics
16590 # Enhanced Content > Syndetics
16591 # Enhanced Content > Syndetics
16592 # Enhanced Content > Syndetics
16593 # Enhanced Content > Syndetics
16594 # Enhanced Content > Syndetics
16595 # Enhanced Content > Syndetics
16596 # Enhanced Content > Syndetics
16597 # Enhanced Content > Syndetics
16598 # Enhanced Content > Syndetics
16599 # Enhanced Content > Syndetics
16600 # Enhanced Content > Syndetics
16601 # Enhanced Content > Syndetics
16602 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
16603 msgstr "Zeige keine"
16604
16605 # Enhanced Content > Syndetics
16606 # Enhanced Content > Syndetics
16607 # Enhanced Content > Syndetics
16608 # Enhanced Content > Syndetics
16609 # Enhanced Content > Syndetics
16610 # Enhanced Content > Syndetics
16611 # Enhanced Content > Syndetics
16612 # Enhanced Content > Syndetics
16613 # Enhanced Content > Syndetics
16614 # Enhanced Content > Syndetics
16615 # Enhanced Content > Syndetics
16616 # Enhanced Content > Syndetics
16617 # Enhanced Content > Syndetics
16618 # Enhanced Content > Syndetics
16619 # Enhanced Content > Syndetics
16620 # Enhanced Content > Syndetics
16621 # Enhanced Content > Syndetics
16622 # Enhanced Content > Syndetics
16623 # Enhanced Content > Syndetics
16624 # Enhanced Content > Syndetics
16625 # Enhanced Content > Syndetics
16626 # Enhanced Content > Syndetics
16627 # Enhanced Content > Syndetics
16628 # Enhanced Content > Syndetics
16629 # Enhanced Content > Syndetics
16630 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
16631 msgstr "Zeige"
16632
16633 # Enhanced Content > Syndetics
16634 # Enhanced Content > Syndetics
16635 # Enhanced Content > Syndetics
16636 # Enhanced Content > Syndetics
16637 # Enhanced Content > Syndetics
16638 # Enhanced Content > Syndetics
16639 # Enhanced Content > Syndetics
16640 # Enhanced Content > Syndetics
16641 # Enhanced Content > Syndetics
16642 # Enhanced Content > Syndetics
16643 # Enhanced Content > Syndetics
16644 # Enhanced Content > Syndetics
16645 # Enhanced Content > Syndetics
16646 # Enhanced Content > Syndetics
16647 # Enhanced Content > Syndetics
16648 # Enhanced Content > Syndetics
16649 # Enhanced Content > Syndetics
16650 # Enhanced Content > Syndetics
16651 # Enhanced Content > Syndetics
16652 # Enhanced Content > Syndetics
16653 # Enhanced Content > Syndetics
16654 # Enhanced Content > Syndetics
16655 # Enhanced Content > Syndetics
16656 # Enhanced Content > Syndetics
16657 # Enhanced Content > Syndetics
16658 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages on the OPAC in a"
16659 msgstr "Buchcover von Syndetics in den Trefferlisten und Detailansichten des OPAC in"
16660
16661 # Enhanced Content > Syndetics
16662 # Enhanced Content > Syndetics
16663 # Enhanced Content > Syndetics
16664 # Enhanced Content > Syndetics
16665 # Enhanced Content > Syndetics
16666 # Enhanced Content > Syndetics
16667 # Enhanced Content > Syndetics
16668 # Enhanced Content > Syndetics
16669 # Enhanced Content > Syndetics
16670 # Enhanced Content > Syndetics
16671 # Enhanced Content > Syndetics
16672 # Enhanced Content > Syndetics
16673 # Enhanced Content > Syndetics
16674 # Enhanced Content > Syndetics
16675 # Enhanced Content > Syndetics
16676 # Enhanced Content > Syndetics
16677 # Enhanced Content > Syndetics
16678 # Enhanced Content > Syndetics
16679 # Enhanced Content > Syndetics
16680 # Enhanced Content > Syndetics
16681 # Enhanced Content > Syndetics
16682 # Enhanced Content > Syndetics
16683 # Enhanced Content > Syndetics
16684 # Enhanced Content > Syndetics
16685 # Enhanced Content > Syndetics
16686 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
16687 msgstr "grosser"
16688
16689 # Enhanced Content > Syndetics
16690 # Enhanced Content > Syndetics
16691 # Enhanced Content > Syndetics
16692 # Enhanced Content > Syndetics
16693 # Enhanced Content > Syndetics
16694 # Enhanced Content > Syndetics
16695 # Enhanced Content > Syndetics
16696 # Enhanced Content > Syndetics
16697 # Enhanced Content > Syndetics
16698 # Enhanced Content > Syndetics
16699 # Enhanced Content > Syndetics
16700 # Enhanced Content > Syndetics
16701 # Enhanced Content > Syndetics
16702 # Enhanced Content > Syndetics
16703 # Enhanced Content > Syndetics
16704 # Enhanced Content > Syndetics
16705 # Enhanced Content > Syndetics
16706 # Enhanced Content > Syndetics
16707 # Enhanced Content > Syndetics
16708 # Enhanced Content > Syndetics
16709 # Enhanced Content > Syndetics
16710 # Enhanced Content > Syndetics
16711 # Enhanced Content > Syndetics
16712 # Enhanced Content > Syndetics
16713 # Enhanced Content > Syndetics
16714 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
16715 msgstr "mittlerer"
16716
16717 # Enhanced Content > Syndetics
16718 # Enhanced Content > Syndetics
16719 # Enhanced Content > Syndetics
16720 # Enhanced Content > Syndetics
16721 # Enhanced Content > Syndetics
16722 # Enhanced Content > Syndetics
16723 # Enhanced Content > Syndetics
16724 # Enhanced Content > Syndetics
16725 # Enhanced Content > Syndetics
16726 # Enhanced Content > Syndetics
16727 # Enhanced Content > Syndetics
16728 # Enhanced Content > Syndetics
16729 # Enhanced Content > Syndetics
16730 # Enhanced Content > Syndetics
16731 # Enhanced Content > Syndetics
16732 # Enhanced Content > Syndetics
16733 # Enhanced Content > Syndetics
16734 # Enhanced Content > Syndetics
16735 # Enhanced Content > Syndetics
16736 # Enhanced Content > Syndetics
16737 # Enhanced Content > Syndetics
16738 # Enhanced Content > Syndetics
16739 # Enhanced Content > Syndetics
16740 # Enhanced Content > Syndetics
16741 # Enhanced Content > Syndetics
16742 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
16743 msgstr "Grösse."
16744
16745 # Enhanced Content > Syndetics
16746 # Enhanced Content > Syndetics
16747 # Enhanced Content > Syndetics
16748 # Enhanced Content > Syndetics
16749 # Enhanced Content > Syndetics
16750 # Enhanced Content > Syndetics
16751 # Enhanced Content > Syndetics
16752 # Enhanced Content > Syndetics
16753 # Enhanced Content > Syndetics
16754 # Enhanced Content > Syndetics
16755 # Enhanced Content > Syndetics
16756 # Enhanced Content > Syndetics
16757 # Enhanced Content > Syndetics
16758 # Enhanced Content > Syndetics
16759 # Enhanced Content > Syndetics
16760 # Enhanced Content > Syndetics
16761 # Enhanced Content > Syndetics
16762 # Enhanced Content > Syndetics
16763 # Enhanced Content > Syndetics
16764 # Enhanced Content > Syndetics
16765 # Enhanced Content > Syndetics
16766 # Enhanced Content > Syndetics
16767 # Enhanced Content > Syndetics
16768 # Enhanced Content > Syndetics
16769 # Enhanced Content > Syndetics
16770 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
16771 msgstr "Zeige keine"
16772
16773 # Enhanced Content > Syndetics
16774 # Enhanced Content > Syndetics
16775 # Enhanced Content > Syndetics
16776 # Enhanced Content > Syndetics
16777 # Enhanced Content > Syndetics
16778 # Enhanced Content > Syndetics
16779 # Enhanced Content > Syndetics
16780 # Enhanced Content > Syndetics
16781 # Enhanced Content > Syndetics
16782 # Enhanced Content > Syndetics
16783 # Enhanced Content > Syndetics
16784 # Enhanced Content > Syndetics
16785 # Enhanced Content > Syndetics
16786 # Enhanced Content > Syndetics
16787 # Enhanced Content > Syndetics
16788 # Enhanced Content > Syndetics
16789 # Enhanced Content > Syndetics
16790 # Enhanced Content > Syndetics
16791 # Enhanced Content > Syndetics
16792 # Enhanced Content > Syndetics
16793 # Enhanced Content > Syndetics
16794 # Enhanced Content > Syndetics
16795 # Enhanced Content > Syndetics
16796 # Enhanced Content > Syndetics
16797 # Enhanced Content > Syndetics
16798 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
16799 msgstr "Zeige"
16800
16801 # Enhanced Content > Syndetics
16802 # Enhanced Content > Syndetics
16803 # Enhanced Content > Syndetics
16804 # Enhanced Content > Syndetics
16805 # Enhanced Content > Syndetics
16806 # Enhanced Content > Syndetics
16807 # Enhanced Content > Syndetics
16808 # Enhanced Content > Syndetics
16809 # Enhanced Content > Syndetics
16810 # Enhanced Content > Syndetics
16811 # Enhanced Content > Syndetics
16812 # Enhanced Content > Syndetics
16813 # Enhanced Content > Syndetics
16814 # Enhanced Content > Syndetics
16815 # Enhanced Content > Syndetics
16816 # Enhanced Content > Syndetics
16817 # Enhanced Content > Syndetics
16818 # Enhanced Content > Syndetics
16819 # Enhanced Content > Syndetics
16820 # Enhanced Content > Syndetics
16821 # Enhanced Content > Syndetics
16822 # Enhanced Content > Syndetics
16823 # Enhanced Content > Syndetics
16824 # Enhanced Content > Syndetics
16825 # Enhanced Content > Syndetics
16826 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when OPACFRBRizeEditions is on)."
16827 msgstr "Informationen über andere Auflagen von Syndetics auf den Detailansichten im OPAC (wenn OPACFRBRizeEditions aktiviert ist)."
16828
16829 # Enhanced Content > Syndetics
16830 # Enhanced Content > Syndetics
16831 # Enhanced Content > Syndetics
16832 # Enhanced Content > Syndetics
16833 # Enhanced Content > Syndetics
16834 # Enhanced Content > Syndetics
16835 # Enhanced Content > Syndetics
16836 # Enhanced Content > Syndetics
16837 # Enhanced Content > Syndetics
16838 # Enhanced Content > Syndetics
16839 # Enhanced Content > Syndetics
16840 # Enhanced Content > Syndetics
16841 # Enhanced Content > Syndetics
16842 # Enhanced Content > Syndetics
16843 # Enhanced Content > Syndetics
16844 # Enhanced Content > Syndetics
16845 # Enhanced Content > Syndetics
16846 # Enhanced Content > Syndetics
16847 # Enhanced Content > Syndetics
16848 # Enhanced Content > Syndetics
16849 # Enhanced Content > Syndetics
16850 # Enhanced Content > Syndetics
16851 # Enhanced Content > Syndetics
16852 # Enhanced Content > Syndetics
16853 # Enhanced Content > Syndetics
16854 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
16855 msgstr "Zeige keine"
16856
16857 # Enhanced Content > Syndetics
16858 # Enhanced Content > Syndetics
16859 # Enhanced Content > Syndetics
16860 # Enhanced Content > Syndetics
16861 # Enhanced Content > Syndetics
16862 # Enhanced Content > Syndetics
16863 # Enhanced Content > Syndetics
16864 # Enhanced Content > Syndetics
16865 # Enhanced Content > Syndetics
16866 # Enhanced Content > Syndetics
16867 # Enhanced Content > Syndetics
16868 # Enhanced Content > Syndetics
16869 # Enhanced Content > Syndetics
16870 # Enhanced Content > Syndetics
16871 # Enhanced Content > Syndetics
16872 # Enhanced Content > Syndetics
16873 # Enhanced Content > Syndetics
16874 # Enhanced Content > Syndetics
16875 # Enhanced Content > Syndetics
16876 # Enhanced Content > Syndetics
16877 # Enhanced Content > Syndetics
16878 # Enhanced Content > Syndetics
16879 # Enhanced Content > Syndetics
16880 # Enhanced Content > Syndetics
16881 # Enhanced Content > Syndetics
16882 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
16883 msgstr "Zeige"
16884
16885 # Enhanced Content > Syndetics
16886 # Enhanced Content > Syndetics
16887 # Enhanced Content > Syndetics
16888 # Enhanced Content > Syndetics
16889 # Enhanced Content > Syndetics
16890 # Enhanced Content > Syndetics
16891 # Enhanced Content > Syndetics
16892 # Enhanced Content > Syndetics
16893 # Enhanced Content > Syndetics
16894 # Enhanced Content > Syndetics
16895 # Enhanced Content > Syndetics
16896 # Enhanced Content > Syndetics
16897 # Enhanced Content > Syndetics
16898 # Enhanced Content > Syndetics
16899 # Enhanced Content > Syndetics
16900 # Enhanced Content > Syndetics
16901 # Enhanced Content > Syndetics
16902 # Enhanced Content > Syndetics
16903 # Enhanced Content > Syndetics
16904 # Enhanced Content > Syndetics
16905 # Enhanced Content > Syndetics
16906 # Enhanced Content > Syndetics
16907 # Enhanced Content > Syndetics
16908 # Enhanced Content > Syndetics
16909 # Enhanced Content > Syndetics
16910 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
16911 msgstr "Inhalte von Syndetics. Dies erfordert, dass Sie sich für diesen Dienst angemeldet und Ihre Kundendaten unten angegeben haben."
16912
16913 # Enhanced Content > Syndetics
16914 # Enhanced Content > Syndetics
16915 # Enhanced Content > Syndetics
16916 # Enhanced Content > Syndetics
16917 # Enhanced Content > Syndetics
16918 # Enhanced Content > Syndetics
16919 # Enhanced Content > Syndetics
16920 # Enhanced Content > Syndetics
16921 # Enhanced Content > Syndetics
16922 # Enhanced Content > Syndetics
16923 # Enhanced Content > Syndetics
16924 # Enhanced Content > Syndetics
16925 # Enhanced Content > Syndetics
16926 # Enhanced Content > Syndetics
16927 # Enhanced Content > Syndetics
16928 # Enhanced Content > Syndetics
16929 # Enhanced Content > Syndetics
16930 # Enhanced Content > Syndetics
16931 # Enhanced Content > Syndetics
16932 # Enhanced Content > Syndetics
16933 # Enhanced Content > Syndetics
16934 # Enhanced Content > Syndetics
16935 # Enhanced Content > Syndetics
16936 # Enhanced Content > Syndetics
16937 # Enhanced Content > Syndetics
16938 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
16939 msgstr "Zeige keine"
16940
16941 # Enhanced Content > Syndetics
16942 # Enhanced Content > Syndetics
16943 # Enhanced Content > Syndetics
16944 # Enhanced Content > Syndetics
16945 # Enhanced Content > Syndetics
16946 # Enhanced Content > Syndetics
16947 # Enhanced Content > Syndetics
16948 # Enhanced Content > Syndetics
16949 # Enhanced Content > Syndetics
16950 # Enhanced Content > Syndetics
16951 # Enhanced Content > Syndetics
16952 # Enhanced Content > Syndetics
16953 # Enhanced Content > Syndetics
16954 # Enhanced Content > Syndetics
16955 # Enhanced Content > Syndetics
16956 # Enhanced Content > Syndetics
16957 # Enhanced Content > Syndetics
16958 # Enhanced Content > Syndetics
16959 # Enhanced Content > Syndetics
16960 # Enhanced Content > Syndetics
16961 # Enhanced Content > Syndetics
16962 # Enhanced Content > Syndetics
16963 # Enhanced Content > Syndetics
16964 # Enhanced Content > Syndetics
16965 # Enhanced Content > Syndetics
16966 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
16967 msgstr "Zeige"
16968
16969 # Enhanced Content > Syndetics
16970 # Enhanced Content > Syndetics
16971 # Enhanced Content > Syndetics
16972 # Enhanced Content > Syndetics
16973 # Enhanced Content > Syndetics
16974 # Enhanced Content > Syndetics
16975 # Enhanced Content > Syndetics
16976 # Enhanced Content > Syndetics
16977 # Enhanced Content > Syndetics
16978 # Enhanced Content > Syndetics
16979 # Enhanced Content > Syndetics
16980 # Enhanced Content > Syndetics
16981 # Enhanced Content > Syndetics
16982 # Enhanced Content > Syndetics
16983 # Enhanced Content > Syndetics
16984 # Enhanced Content > Syndetics
16985 # Enhanced Content > Syndetics
16986 # Enhanced Content > Syndetics
16987 # Enhanced Content > Syndetics
16988 # Enhanced Content > Syndetics
16989 # Enhanced Content > Syndetics
16990 # Enhanced Content > Syndetics
16991 # Enhanced Content > Syndetics
16992 # Enhanced Content > Syndetics
16993 # Enhanced Content > Syndetics
16994 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
16995 msgstr "Auszüge eines Titels von Syndetics auf den Detailansichten im OPAC."
16996
16997 # Enhanced Content > Syndetics
16998 # Enhanced Content > Syndetics
16999 # Enhanced Content > Syndetics
17000 # Enhanced Content > Syndetics
17001 # Enhanced Content > Syndetics
17002 # Enhanced Content > Syndetics
17003 # Enhanced Content > Syndetics
17004 # Enhanced Content > Syndetics
17005 # Enhanced Content > Syndetics
17006 # Enhanced Content > Syndetics
17007 # Enhanced Content > Syndetics
17008 # Enhanced Content > Syndetics
17009 # Enhanced Content > Syndetics
17010 # Enhanced Content > Syndetics
17011 # Enhanced Content > Syndetics
17012 # Enhanced Content > Syndetics
17013 # Enhanced Content > Syndetics
17014 # Enhanced Content > Syndetics
17015 # Enhanced Content > Syndetics
17016 # Enhanced Content > Syndetics
17017 # Enhanced Content > Syndetics
17018 # Enhanced Content > Syndetics
17019 # Enhanced Content > Syndetics
17020 # Enhanced Content > Syndetics
17021 # Enhanced Content > Syndetics
17022 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
17023 msgstr "Zeige keine"
17024
17025 # Enhanced Content > Syndetics
17026 # Enhanced Content > Syndetics
17027 # Enhanced Content > Syndetics
17028 # Enhanced Content > Syndetics
17029 # Enhanced Content > Syndetics
17030 # Enhanced Content > Syndetics
17031 # Enhanced Content > Syndetics
17032 # Enhanced Content > Syndetics
17033 # Enhanced Content > Syndetics
17034 # Enhanced Content > Syndetics
17035 # Enhanced Content > Syndetics
17036 # Enhanced Content > Syndetics
17037 # Enhanced Content > Syndetics
17038 # Enhanced Content > Syndetics
17039 # Enhanced Content > Syndetics
17040 # Enhanced Content > Syndetics
17041 # Enhanced Content > Syndetics
17042 # Enhanced Content > Syndetics
17043 # Enhanced Content > Syndetics
17044 # Enhanced Content > Syndetics
17045 # Enhanced Content > Syndetics
17046 # Enhanced Content > Syndetics
17047 # Enhanced Content > Syndetics
17048 # Enhanced Content > Syndetics
17049 # Enhanced Content > Syndetics
17050 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
17051 msgstr "Zeige"
17052
17053 # Enhanced Content > Syndetics
17054 # Enhanced Content > Syndetics
17055 # Enhanced Content > Syndetics
17056 # Enhanced Content > Syndetics
17057 # Enhanced Content > Syndetics
17058 # Enhanced Content > Syndetics
17059 # Enhanced Content > Syndetics
17060 # Enhanced Content > Syndetics
17061 # Enhanced Content > Syndetics
17062 # Enhanced Content > Syndetics
17063 # Enhanced Content > Syndetics
17064 # Enhanced Content > Syndetics
17065 # Enhanced Content > Syndetics
17066 # Enhanced Content > Syndetics
17067 # Enhanced Content > Syndetics
17068 # Enhanced Content > Syndetics
17069 # Enhanced Content > Syndetics
17070 # Enhanced Content > Syndetics
17071 # Enhanced Content > Syndetics
17072 # Enhanced Content > Syndetics
17073 # Enhanced Content > Syndetics
17074 # Enhanced Content > Syndetics
17075 # Enhanced Content > Syndetics
17076 # Enhanced Content > Syndetics
17077 # Enhanced Content > Syndetics
17078 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
17079 msgstr "Rezensionen zu einem Titel von Syndetcis auf den Detailansichten im OPAC."
17080
17081 # Enhanced Content > Syndetics
17082 # Enhanced Content > Syndetics
17083 # Enhanced Content > Syndetics
17084 # Enhanced Content > Syndetics
17085 # Enhanced Content > Syndetics
17086 # Enhanced Content > Syndetics
17087 # Enhanced Content > Syndetics
17088 # Enhanced Content > Syndetics
17089 # Enhanced Content > Syndetics
17090 # Enhanced Content > Syndetics
17091 # Enhanced Content > Syndetics
17092 # Enhanced Content > Syndetics
17093 # Enhanced Content > Syndetics
17094 # Enhanced Content > Syndetics
17095 # Enhanced Content > Syndetics
17096 # Enhanced Content > Syndetics
17097 # Enhanced Content > Syndetics
17098 # Enhanced Content > Syndetics
17099 # Enhanced Content > Syndetics
17100 # Enhanced Content > Syndetics
17101 # Enhanced Content > Syndetics
17102 # Enhanced Content > Syndetics
17103 # Enhanced Content > Syndetics
17104 # Enhanced Content > Syndetics
17105 # Enhanced Content > Syndetics
17106 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
17107 msgstr "Zeige keine"
17108
17109 # Enhanced Content > Syndetics
17110 # Enhanced Content > Syndetics
17111 # Enhanced Content > Syndetics
17112 # Enhanced Content > Syndetics
17113 # Enhanced Content > Syndetics
17114 # Enhanced Content > Syndetics
17115 # Enhanced Content > Syndetics
17116 # Enhanced Content > Syndetics
17117 # Enhanced Content > Syndetics
17118 # Enhanced Content > Syndetics
17119 # Enhanced Content > Syndetics
17120 # Enhanced Content > Syndetics
17121 # Enhanced Content > Syndetics
17122 # Enhanced Content > Syndetics
17123 # Enhanced Content > Syndetics
17124 # Enhanced Content > Syndetics
17125 # Enhanced Content > Syndetics
17126 # Enhanced Content > Syndetics
17127 # Enhanced Content > Syndetics
17128 # Enhanced Content > Syndetics
17129 # Enhanced Content > Syndetics
17130 # Enhanced Content > Syndetics
17131 # Enhanced Content > Syndetics
17132 # Enhanced Content > Syndetics
17133 # Enhanced Content > Syndetics
17134 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
17135 msgstr "Zeige"
17136
17137 # Enhanced Content > Syndetics
17138 # Enhanced Content > Syndetics
17139 # Enhanced Content > Syndetics
17140 # Enhanced Content > Syndetics
17141 # Enhanced Content > Syndetics
17142 # Enhanced Content > Syndetics
17143 # Enhanced Content > Syndetics
17144 # Enhanced Content > Syndetics
17145 # Enhanced Content > Syndetics
17146 # Enhanced Content > Syndetics
17147 # Enhanced Content > Syndetics
17148 # Enhanced Content > Syndetics
17149 # Enhanced Content > Syndetics
17150 # Enhanced Content > Syndetics
17151 # Enhanced Content > Syndetics
17152 # Enhanced Content > Syndetics
17153 # Enhanced Content > Syndetics
17154 # Enhanced Content > Syndetics
17155 # Enhanced Content > Syndetics
17156 # Enhanced Content > Syndetics
17157 # Enhanced Content > Syndetics
17158 # Enhanced Content > Syndetics
17159 # Enhanced Content > Syndetics
17160 # Enhanced Content > Syndetics
17161 # Enhanced Content > Syndetics
17162 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
17163 msgstr "Informationen über andere Bücher einer Reihe von Syndetics auf den Detailansichten im OPAC."
17164
17165 # Enhanced Content > Syndetics
17166 # Enhanced Content > Syndetics
17167 # Enhanced Content > Syndetics
17168 # Enhanced Content > Syndetics
17169 # Enhanced Content > Syndetics
17170 # Enhanced Content > Syndetics
17171 # Enhanced Content > Syndetics
17172 # Enhanced Content > Syndetics
17173 # Enhanced Content > Syndetics
17174 # Enhanced Content > Syndetics
17175 # Enhanced Content > Syndetics
17176 # Enhanced Content > Syndetics
17177 # Enhanced Content > Syndetics
17178 # Enhanced Content > Syndetics
17179 # Enhanced Content > Syndetics
17180 # Enhanced Content > Syndetics
17181 # Enhanced Content > Syndetics
17182 # Enhanced Content > Syndetics
17183 # Enhanced Content > Syndetics
17184 # Enhanced Content > Syndetics
17185 # Enhanced Content > Syndetics
17186 # Enhanced Content > Syndetics
17187 # Enhanced Content > Syndetics
17188 # Enhanced Content > Syndetics
17189 # Enhanced Content > Syndetics
17190 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
17191 msgstr "Zeige keine"
17192
17193 # Enhanced Content > Syndetics
17194 # Enhanced Content > Syndetics
17195 # Enhanced Content > Syndetics
17196 # Enhanced Content > Syndetics
17197 # Enhanced Content > Syndetics
17198 # Enhanced Content > Syndetics
17199 # Enhanced Content > Syndetics
17200 # Enhanced Content > Syndetics
17201 # Enhanced Content > Syndetics
17202 # Enhanced Content > Syndetics
17203 # Enhanced Content > Syndetics
17204 # Enhanced Content > Syndetics
17205 # Enhanced Content > Syndetics
17206 # Enhanced Content > Syndetics
17207 # Enhanced Content > Syndetics
17208 # Enhanced Content > Syndetics
17209 # Enhanced Content > Syndetics
17210 # Enhanced Content > Syndetics
17211 # Enhanced Content > Syndetics
17212 # Enhanced Content > Syndetics
17213 # Enhanced Content > Syndetics
17214 # Enhanced Content > Syndetics
17215 # Enhanced Content > Syndetics
17216 # Enhanced Content > Syndetics
17217 # Enhanced Content > Syndetics
17218 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
17219 msgstr "Zeige"
17220
17221 # Enhanced Content > Syndetics
17222 # Enhanced Content > Syndetics
17223 # Enhanced Content > Syndetics
17224 # Enhanced Content > Syndetics
17225 # Enhanced Content > Syndetics
17226 # Enhanced Content > Syndetics
17227 # Enhanced Content > Syndetics
17228 # Enhanced Content > Syndetics
17229 # Enhanced Content > Syndetics
17230 # Enhanced Content > Syndetics
17231 # Enhanced Content > Syndetics
17232 # Enhanced Content > Syndetics
17233 # Enhanced Content > Syndetics
17234 # Enhanced Content > Syndetics
17235 # Enhanced Content > Syndetics
17236 # Enhanced Content > Syndetics
17237 # Enhanced Content > Syndetics
17238 # Enhanced Content > Syndetics
17239 # Enhanced Content > Syndetics
17240 # Enhanced Content > Syndetics
17241 # Enhanced Content > Syndetics
17242 # Enhanced Content > Syndetics
17243 # Enhanced Content > Syndetics
17244 # Enhanced Content > Syndetics
17245 # Enhanced Content > Syndetics
17246 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
17247 msgstr "eine Zusammenfassung zum Titel von Syndetics auf den Detailansichten im OPAC."
17248
17249 # Enhanced Content > Syndetics
17250 # Enhanced Content > Syndetics
17251 # Enhanced Content > Syndetics
17252 # Enhanced Content > Syndetics
17253 # Enhanced Content > Syndetics
17254 # Enhanced Content > Syndetics
17255 # Enhanced Content > Syndetics
17256 # Enhanced Content > Syndetics
17257 # Enhanced Content > Syndetics
17258 # Enhanced Content > Syndetics
17259 # Enhanced Content > Syndetics
17260 # Enhanced Content > Syndetics
17261 # Enhanced Content > Syndetics
17262 # Enhanced Content > Syndetics
17263 # Enhanced Content > Syndetics
17264 # Enhanced Content > Syndetics
17265 # Enhanced Content > Syndetics
17266 # Enhanced Content > Syndetics
17267 # Enhanced Content > Syndetics
17268 # Enhanced Content > Syndetics
17269 # Enhanced Content > Syndetics
17270 # Enhanced Content > Syndetics
17271 # Enhanced Content > Syndetics
17272 # Enhanced Content > Syndetics
17273 # Enhanced Content > Syndetics
17274 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
17275 msgstr "Zeige keine"
17276
17277 # Enhanced Content > Syndetics
17278 # Enhanced Content > Syndetics
17279 # Enhanced Content > Syndetics
17280 # Enhanced Content > Syndetics
17281 # Enhanced Content > Syndetics
17282 # Enhanced Content > Syndetics
17283 # Enhanced Content > Syndetics
17284 # Enhanced Content > Syndetics
17285 # Enhanced Content > Syndetics
17286 # Enhanced Content > Syndetics
17287 # Enhanced Content > Syndetics
17288 # Enhanced Content > Syndetics
17289 # Enhanced Content > Syndetics
17290 # Enhanced Content > Syndetics
17291 # Enhanced Content > Syndetics
17292 # Enhanced Content > Syndetics
17293 # Enhanced Content > Syndetics
17294 # Enhanced Content > Syndetics
17295 # Enhanced Content > Syndetics
17296 # Enhanced Content > Syndetics
17297 # Enhanced Content > Syndetics
17298 # Enhanced Content > Syndetics
17299 # Enhanced Content > Syndetics
17300 # Enhanced Content > Syndetics
17301 # Enhanced Content > Syndetics
17302 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
17303 msgstr "Zeige"
17304
17305 # Enhanced Content > Syndetics
17306 # Enhanced Content > Syndetics
17307 # Enhanced Content > Syndetics
17308 # Enhanced Content > Syndetics
17309 # Enhanced Content > Syndetics
17310 # Enhanced Content > Syndetics
17311 # Enhanced Content > Syndetics
17312 # Enhanced Content > Syndetics
17313 # Enhanced Content > Syndetics
17314 # Enhanced Content > Syndetics
17315 # Enhanced Content > Syndetics
17316 # Enhanced Content > Syndetics
17317 # Enhanced Content > Syndetics
17318 # Enhanced Content > Syndetics
17319 # Enhanced Content > Syndetics
17320 # Enhanced Content > Syndetics
17321 # Enhanced Content > Syndetics
17322 # Enhanced Content > Syndetics
17323 # Enhanced Content > Syndetics
17324 # Enhanced Content > Syndetics
17325 # Enhanced Content > Syndetics
17326 # Enhanced Content > Syndetics
17327 # Enhanced Content > Syndetics
17328 # Enhanced Content > Syndetics
17329 # Enhanced Content > Syndetics
17330 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
17331 msgstr "Inhaltsverzeichnisse von Syndetics auf den Detailansichten des OPAC."
17332
17333 # Enhanced Content > Tagging
17334 # Enhanced Content > Tagging
17335 # Enhanced Content > Tagging
17336 # Enhanced Content > Tagging
17337 # Enhanced Content > Tagging
17338 # Enhanced Content > Tagging
17339 # Enhanced Content > Tagging
17340 # Enhanced Content > Tagging
17341 # Enhanced Content > Tagging
17342 # Enhanced Content > Tagging
17343 # Enhanced Content > Tagging
17344 # Enhanced Content > Tagging
17345 # Enhanced Content > Tagging
17346 # Enhanced Content > Tagging
17347 # Enhanced Content > Tagging
17348 # Enhanced Content > Tagging
17349 # Enhanced Content > Tagging
17350 # Enhanced Content > Tagging
17351 # Enhanced Content > Tagging
17352 # Enhanced Content > Tagging
17353 # Enhanced Content > Tagging
17354 # Enhanced Content > Tagging
17355 # Enhanced Content > Tagging
17356 # Enhanced Content > Tagging
17357 # Enhanced Content > Tagging
17358 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
17359 msgstr "Erlaube,"
17360
17361 # Enhanced Content > Tagging
17362 # Enhanced Content > Tagging
17363 # Enhanced Content > Tagging
17364 # Enhanced Content > Tagging
17365 # Enhanced Content > Tagging
17366 # Enhanced Content > Tagging
17367 # Enhanced Content > Tagging
17368 # Enhanced Content > Tagging
17369 # Enhanced Content > Tagging
17370 # Enhanced Content > Tagging
17371 # Enhanced Content > Tagging
17372 # Enhanced Content > Tagging
17373 # Enhanced Content > Tagging
17374 # Enhanced Content > Tagging
17375 # Enhanced Content > Tagging
17376 # Enhanced Content > Tagging
17377 # Enhanced Content > Tagging
17378 # Enhanced Content > Tagging
17379 # Enhanced Content > Tagging
17380 # Enhanced Content > Tagging
17381 # Enhanced Content > Tagging
17382 # Enhanced Content > Tagging
17383 # Enhanced Content > Tagging
17384 # Enhanced Content > Tagging
17385 # Enhanced Content > Tagging
17386 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
17387 msgstr "Erlaube nicht,"
17388
17389 # Enhanced Content > Tagging
17390 # Enhanced Content > Tagging
17391 # Enhanced Content > Tagging
17392 # Enhanced Content > Tagging
17393 # Enhanced Content > Tagging
17394 # Enhanced Content > Tagging
17395 # Enhanced Content > Tagging
17396 # Enhanced Content > Tagging
17397 # Enhanced Content > Tagging
17398 # Enhanced Content > Tagging
17399 # Enhanced Content > Tagging
17400 # Enhanced Content > Tagging
17401 # Enhanced Content > Tagging
17402 # Enhanced Content > Tagging
17403 # Enhanced Content > Tagging
17404 # Enhanced Content > Tagging
17405 # Enhanced Content > Tagging
17406 # Enhanced Content > Tagging
17407 # Enhanced Content > Tagging
17408 # Enhanced Content > Tagging
17409 # Enhanced Content > Tagging
17410 # Enhanced Content > Tagging
17411 # Enhanced Content > Tagging
17412 # Enhanced Content > Tagging
17413 # Enhanced Content > Tagging
17414 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
17415 msgstr "dass Benutzer und Mitarbeiter Exemplare mit Tags (freien Schlagworten) versehen."
17416
17417 # Enhanced Content > Tagging
17418 # Enhanced Content > Tagging
17419 # Enhanced Content > Tagging
17420 # Enhanced Content > Tagging
17421 # Enhanced Content > Tagging
17422 # Enhanced Content > Tagging
17423 # Enhanced Content > Tagging
17424 # Enhanced Content > Tagging
17425 # Enhanced Content > Tagging
17426 # Enhanced Content > Tagging
17427 # Enhanced Content > Tagging
17428 # Enhanced Content > Tagging
17429 # Enhanced Content > Tagging
17430 # Enhanced Content > Tagging
17431 # Enhanced Content > Tagging
17432 # Enhanced Content > Tagging
17433 # Enhanced Content > Tagging
17434 # Enhanced Content > Tagging
17435 # Enhanced Content > Tagging
17436 # Enhanced Content > Tagging
17437 # Enhanced Content > Tagging
17438 # Enhanced Content > Tagging
17439 # Enhanced Content > Tagging
17440 # Enhanced Content > Tagging
17441 # Enhanced Content > Tagging
17442 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
17443 msgstr "Erlaube alle Tags aus dem ispell executable Wörterbuch"
17444
17445 # Enhanced Content > Tagging
17446 # Enhanced Content > Tagging
17447 # Enhanced Content > Tagging
17448 # Enhanced Content > Tagging
17449 # Enhanced Content > Tagging
17450 # Enhanced Content > Tagging
17451 # Enhanced Content > Tagging
17452 # Enhanced Content > Tagging
17453 # Enhanced Content > Tagging
17454 # Enhanced Content > Tagging
17455 # Enhanced Content > Tagging
17456 # Enhanced Content > Tagging
17457 # Enhanced Content > Tagging
17458 # Enhanced Content > Tagging
17459 # Enhanced Content > Tagging
17460 # Enhanced Content > Tagging
17461 # Enhanced Content > Tagging
17462 # Enhanced Content > Tagging
17463 # Enhanced Content > Tagging
17464 # Enhanced Content > Tagging
17465 # Enhanced Content > Tagging
17466 # Enhanced Content > Tagging
17467 # Enhanced Content > Tagging
17468 # Enhanced Content > Tagging
17469 # Enhanced Content > Tagging
17470 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
17471 msgstr "auf dem Server ohne vorherige Moderation."
17472
17473 # Enhanced Content > Tagging
17474 # Enhanced Content > Tagging
17475 # Enhanced Content > Tagging
17476 # Enhanced Content > Tagging
17477 # Enhanced Content > Tagging
17478 # Enhanced Content > Tagging
17479 # Enhanced Content > Tagging
17480 # Enhanced Content > Tagging
17481 # Enhanced Content > Tagging
17482 # Enhanced Content > Tagging
17483 # Enhanced Content > Tagging
17484 # Enhanced Content > Tagging
17485 # Enhanced Content > Tagging
17486 # Enhanced Content > Tagging
17487 # Enhanced Content > Tagging
17488 # Enhanced Content > Tagging
17489 # Enhanced Content > Tagging
17490 # Enhanced Content > Tagging
17491 # Enhanced Content > Tagging
17492 # Enhanced Content > Tagging
17493 # Enhanced Content > Tagging
17494 # Enhanced Content > Tagging
17495 # Enhanced Content > Tagging
17496 # Enhanced Content > Tagging
17497 # Enhanced Content > Tagging
17498 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
17499 msgstr "Erlaube,"
17500
17501 # Enhanced Content > Tagging
17502 # Enhanced Content > Tagging
17503 # Enhanced Content > Tagging
17504 # Enhanced Content > Tagging
17505 # Enhanced Content > Tagging
17506 # Enhanced Content > Tagging
17507 # Enhanced Content > Tagging
17508 # Enhanced Content > Tagging
17509 # Enhanced Content > Tagging
17510 # Enhanced Content > Tagging
17511 # Enhanced Content > Tagging
17512 # Enhanced Content > Tagging
17513 # Enhanced Content > Tagging
17514 # Enhanced Content > Tagging
17515 # Enhanced Content > Tagging
17516 # Enhanced Content > Tagging
17517 # Enhanced Content > Tagging
17518 # Enhanced Content > Tagging
17519 # Enhanced Content > Tagging
17520 # Enhanced Content > Tagging
17521 # Enhanced Content > Tagging
17522 # Enhanced Content > Tagging
17523 # Enhanced Content > Tagging
17524 # Enhanced Content > Tagging
17525 # Enhanced Content > Tagging
17526 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
17527 msgstr "Erlaube nicht,"
17528
17529 # Enhanced Content > Tagging
17530 # Enhanced Content > Tagging
17531 # Enhanced Content > Tagging
17532 # Enhanced Content > Tagging
17533 # Enhanced Content > Tagging
17534 # Enhanced Content > Tagging
17535 # Enhanced Content > Tagging
17536 # Enhanced Content > Tagging
17537 # Enhanced Content > Tagging
17538 # Enhanced Content > Tagging
17539 # Enhanced Content > Tagging
17540 # Enhanced Content > Tagging
17541 # Enhanced Content > Tagging
17542 # Enhanced Content > Tagging
17543 # Enhanced Content > Tagging
17544 # Enhanced Content > Tagging
17545 # Enhanced Content > Tagging
17546 # Enhanced Content > Tagging
17547 # Enhanced Content > Tagging
17548 # Enhanced Content > Tagging
17549 # Enhanced Content > Tagging
17550 # Enhanced Content > Tagging
17551 # Enhanced Content > Tagging
17552 # Enhanced Content > Tagging
17553 # Enhanced Content > Tagging
17554 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
17555 msgstr "dass Benutzer Tags in der Detailansicht eines Titels vergeben."
17556
17557 # Enhanced Content > Tagging
17558 # Enhanced Content > Tagging
17559 # Enhanced Content > Tagging
17560 # Enhanced Content > Tagging
17561 # Enhanced Content > Tagging
17562 # Enhanced Content > Tagging
17563 # Enhanced Content > Tagging
17564 # Enhanced Content > Tagging
17565 # Enhanced Content > Tagging
17566 # Enhanced Content > Tagging
17567 # Enhanced Content > Tagging
17568 # Enhanced Content > Tagging
17569 # Enhanced Content > Tagging
17570 # Enhanced Content > Tagging
17571 # Enhanced Content > Tagging
17572 # Enhanced Content > Tagging
17573 # Enhanced Content > Tagging
17574 # Enhanced Content > Tagging
17575 # Enhanced Content > Tagging
17576 # Enhanced Content > Tagging
17577 # Enhanced Content > Tagging
17578 # Enhanced Content > Tagging
17579 # Enhanced Content > Tagging
17580 # Enhanced Content > Tagging
17581 # Enhanced Content > Tagging
17582 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
17583 msgstr "Erlaube,"
17584
17585 # Enhanced Content > Tagging
17586 # Enhanced Content > Tagging
17587 # Enhanced Content > Tagging
17588 # Enhanced Content > Tagging
17589 # Enhanced Content > Tagging
17590 # Enhanced Content > Tagging
17591 # Enhanced Content > Tagging
17592 # Enhanced Content > Tagging
17593 # Enhanced Content > Tagging
17594 # Enhanced Content > Tagging
17595 # Enhanced Content > Tagging
17596 # Enhanced Content > Tagging
17597 # Enhanced Content > Tagging
17598 # Enhanced Content > Tagging
17599 # Enhanced Content > Tagging
17600 # Enhanced Content > Tagging
17601 # Enhanced Content > Tagging
17602 # Enhanced Content > Tagging
17603 # Enhanced Content > Tagging
17604 # Enhanced Content > Tagging
17605 # Enhanced Content > Tagging
17606 # Enhanced Content > Tagging
17607 # Enhanced Content > Tagging
17608 # Enhanced Content > Tagging
17609 # Enhanced Content > Tagging
17610 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
17611 msgstr "Erlaube nicht"
17612
17613 # Enhanced Content > Tagging
17614 # Enhanced Content > Tagging
17615 # Enhanced Content > Tagging
17616 # Enhanced Content > Tagging
17617 # Enhanced Content > Tagging
17618 # Enhanced Content > Tagging
17619 # Enhanced Content > Tagging
17620 # Enhanced Content > Tagging
17621 # Enhanced Content > Tagging
17622 # Enhanced Content > Tagging
17623 # Enhanced Content > Tagging
17624 # Enhanced Content > Tagging
17625 # Enhanced Content > Tagging
17626 # Enhanced Content > Tagging
17627 # Enhanced Content > Tagging
17628 # Enhanced Content > Tagging
17629 # Enhanced Content > Tagging
17630 # Enhanced Content > Tagging
17631 # Enhanced Content > Tagging
17632 # Enhanced Content > Tagging
17633 # Enhanced Content > Tagging
17634 # Enhanced Content > Tagging
17635 # Enhanced Content > Tagging
17636 # Enhanced Content > Tagging
17637 # Enhanced Content > Tagging
17638 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
17639 msgstr "dass Benutzer Tags in der Trefferliste im OPAC vergeben."
17640
17641 # Enhanced Content > Tagging
17642 # Enhanced Content > Tagging
17643 # Enhanced Content > Tagging
17644 # Enhanced Content > Tagging
17645 # Enhanced Content > Tagging
17646 # Enhanced Content > Tagging
17647 # Enhanced Content > Tagging
17648 # Enhanced Content > Tagging
17649 # Enhanced Content > Tagging
17650 # Enhanced Content > Tagging
17651 # Enhanced Content > Tagging
17652 # Enhanced Content > Tagging
17653 # Enhanced Content > Tagging
17654 # Enhanced Content > Tagging
17655 # Enhanced Content > Tagging
17656 # Enhanced Content > Tagging
17657 # Enhanced Content > Tagging
17658 # Enhanced Content > Tagging
17659 # Enhanced Content > Tagging
17660 # Enhanced Content > Tagging
17661 # Enhanced Content > Tagging
17662 # Enhanced Content > Tagging
17663 # Enhanced Content > Tagging
17664 # Enhanced Content > Tagging
17665 # Enhanced Content > Tagging
17666 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
17667 msgstr "Erfordere nicht,"
17668
17669 # Enhanced Content > Tagging
17670 # Enhanced Content > Tagging
17671 # Enhanced Content > Tagging
17672 # Enhanced Content > Tagging
17673 # Enhanced Content > Tagging
17674 # Enhanced Content > Tagging
17675 # Enhanced Content > Tagging
17676 # Enhanced Content > Tagging
17677 # Enhanced Content > Tagging
17678 # Enhanced Content > Tagging
17679 # Enhanced Content > Tagging
17680 # Enhanced Content > Tagging
17681 # Enhanced Content > Tagging
17682 # Enhanced Content > Tagging
17683 # Enhanced Content > Tagging
17684 # Enhanced Content > Tagging
17685 # Enhanced Content > Tagging
17686 # Enhanced Content > Tagging
17687 # Enhanced Content > Tagging
17688 # Enhanced Content > Tagging
17689 # Enhanced Content > Tagging
17690 # Enhanced Content > Tagging
17691 # Enhanced Content > Tagging
17692 # Enhanced Content > Tagging
17693 # Enhanced Content > Tagging
17694 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
17695 msgstr "Erfordere,"
17696
17697 # Enhanced Content > Tagging
17698 # Enhanced Content > Tagging
17699 # Enhanced Content > Tagging
17700 # Enhanced Content > Tagging
17701 # Enhanced Content > Tagging
17702 # Enhanced Content > Tagging
17703 # Enhanced Content > Tagging
17704 # Enhanced Content > Tagging
17705 # Enhanced Content > Tagging
17706 # Enhanced Content > Tagging
17707 # Enhanced Content > Tagging
17708 # Enhanced Content > Tagging
17709 # Enhanced Content > Tagging
17710 # Enhanced Content > Tagging
17711 # Enhanced Content > Tagging
17712 # Enhanced Content > Tagging
17713 # Enhanced Content > Tagging
17714 # Enhanced Content > Tagging
17715 # Enhanced Content > Tagging
17716 # Enhanced Content > Tagging
17717 # Enhanced Content > Tagging
17718 # Enhanced Content > Tagging
17719 # Enhanced Content > Tagging
17720 # Enhanced Content > Tagging
17721 # Enhanced Content > Tagging
17722 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
17723 msgstr "dass Tags von Benutzern zunächst durch Mitarbeiter moderiert und freigegeben werden müssen, bevor sie im OPAC angezeigt werden."
17724
17725 # Enhanced Content > Tagging
17726 # Enhanced Content > Tagging
17727 # Enhanced Content > Tagging
17728 # Enhanced Content > Tagging
17729 # Enhanced Content > Tagging
17730 # Enhanced Content > Tagging
17731 # Enhanced Content > Tagging
17732 # Enhanced Content > Tagging
17733 # Enhanced Content > Tagging
17734 # Enhanced Content > Tagging
17735 # Enhanced Content > Tagging
17736 # Enhanced Content > Tagging
17737 # Enhanced Content > Tagging
17738 # Enhanced Content > Tagging
17739 # Enhanced Content > Tagging
17740 # Enhanced Content > Tagging
17741 # Enhanced Content > Tagging
17742 # Enhanced Content > Tagging
17743 # Enhanced Content > Tagging
17744 # Enhanced Content > Tagging
17745 # Enhanced Content > Tagging
17746 # Enhanced Content > Tagging
17747 # Enhanced Content > Tagging
17748 # Enhanced Content > Tagging
17749 # Enhanced Content > Tagging
17750 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
17751 msgstr "Zeige"
17752
17753 # Enhanced Content > Tagging
17754 # Enhanced Content > Tagging
17755 # Enhanced Content > Tagging
17756 # Enhanced Content > Tagging
17757 # Enhanced Content > Tagging
17758 # Enhanced Content > Tagging
17759 # Enhanced Content > Tagging
17760 # Enhanced Content > Tagging
17761 # Enhanced Content > Tagging
17762 # Enhanced Content > Tagging
17763 # Enhanced Content > Tagging
17764 # Enhanced Content > Tagging
17765 # Enhanced Content > Tagging
17766 # Enhanced Content > Tagging
17767 # Enhanced Content > Tagging
17768 # Enhanced Content > Tagging
17769 # Enhanced Content > Tagging
17770 # Enhanced Content > Tagging
17771 # Enhanced Content > Tagging
17772 # Enhanced Content > Tagging
17773 # Enhanced Content > Tagging
17774 # Enhanced Content > Tagging
17775 # Enhanced Content > Tagging
17776 # Enhanced Content > Tagging
17777 # Enhanced Content > Tagging
17778 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
17779 msgstr "Tags auf den Detailansichten im OPAC."
17780
17781 # Enhanced Content > Tagging
17782 # Enhanced Content > Tagging
17783 # Enhanced Content > Tagging
17784 # Enhanced Content > Tagging
17785 # Enhanced Content > Tagging
17786 # Enhanced Content > Tagging
17787 # Enhanced Content > Tagging
17788 # Enhanced Content > Tagging
17789 # Enhanced Content > Tagging
17790 # Enhanced Content > Tagging
17791 # Enhanced Content > Tagging
17792 # Enhanced Content > Tagging
17793 # Enhanced Content > Tagging
17794 # Enhanced Content > Tagging
17795 # Enhanced Content > Tagging
17796 # Enhanced Content > Tagging
17797 # Enhanced Content > Tagging
17798 # Enhanced Content > Tagging
17799 # Enhanced Content > Tagging
17800 # Enhanced Content > Tagging
17801 # Enhanced Content > Tagging
17802 # Enhanced Content > Tagging
17803 # Enhanced Content > Tagging
17804 # Enhanced Content > Tagging
17805 # Enhanced Content > Tagging
17806 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
17807 msgstr "Zeige"
17808
17809 # Enhanced Content > Tagging
17810 # Enhanced Content > Tagging
17811 # Enhanced Content > Tagging
17812 # Enhanced Content > Tagging
17813 # Enhanced Content > Tagging
17814 # Enhanced Content > Tagging
17815 # Enhanced Content > Tagging
17816 # Enhanced Content > Tagging
17817 # Enhanced Content > Tagging
17818 # Enhanced Content > Tagging
17819 # Enhanced Content > Tagging
17820 # Enhanced Content > Tagging
17821 # Enhanced Content > Tagging
17822 # Enhanced Content > Tagging
17823 # Enhanced Content > Tagging
17824 # Enhanced Content > Tagging
17825 # Enhanced Content > Tagging
17826 # Enhanced Content > Tagging
17827 # Enhanced Content > Tagging
17828 # Enhanced Content > Tagging
17829 # Enhanced Content > Tagging
17830 # Enhanced Content > Tagging
17831 # Enhanced Content > Tagging
17832 # Enhanced Content > Tagging
17833 # Enhanced Content > Tagging
17834 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
17835 msgstr "Tags in den Trefferlisten im OPAC."
17836
17837 # Enhanced Content > Library Thing
17838 # Enhanced Content > Library Thing
17839 # Enhanced Content > Library Thing
17840 # Enhanced Content > Library Thing
17841 # Enhanced Content > Library Thing
17842 # Enhanced Content > Library Thing
17843 # Enhanced Content > Library Thing
17844 # Enhanced Content > Library Thing
17845 # Enhanced Content > Library Thing
17846 # Enhanced Content > Library Thing
17847 # Enhanced Content > Library Thing
17848 # Enhanced Content > Library Thing
17849 # Enhanced Content > Library Thing
17850 # Enhanced Content > Library Thing
17851 # Enhanced Content > Library Thing
17852 # Enhanced Content > Library Thing
17853 # Enhanced Content > Library Thing
17854 # Enhanced Content > Library Thing
17855 # Enhanced Content > Library Thing
17856 # Enhanced Content > Library Thing
17857 # Enhanced Content > Library Thing
17858 # Enhanced Content > Library Thing
17859 # Enhanced Content > Library Thing
17860 # Enhanced Content > Library Thing
17861 # Enhanced Content > Library Thing
17862 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
17863 msgstr "Verwende"
17864
17865 # Enhanced Content > Library Thing
17866 # Enhanced Content > Library Thing
17867 # Enhanced Content > Library Thing
17868 # Enhanced Content > Library Thing
17869 # Enhanced Content > Library Thing
17870 # Enhanced Content > Library Thing
17871 # Enhanced Content > Library Thing
17872 # Enhanced Content > Library Thing
17873 # Enhanced Content > Library Thing
17874 # Enhanced Content > Library Thing
17875 # Enhanced Content > Library Thing
17876 # Enhanced Content > Library Thing
17877 # Enhanced Content > Library Thing
17878 # Enhanced Content > Library Thing
17879 # Enhanced Content > Library Thing
17880 # Enhanced Content > Library Thing
17881 # Enhanced Content > Library Thing
17882 # Enhanced Content > Library Thing
17883 # Enhanced Content > Library Thing
17884 # Enhanced Content > Library Thing
17885 # Enhanced Content > Library Thing
17886 # Enhanced Content > Library Thing
17887 # Enhanced Content > Library Thing
17888 # Enhanced Content > Library Thing
17889 # Enhanced Content > Library Thing
17890 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
17891 msgstr "Verwende nicht"
17892
17893 # Enhanced Content > Library Thing
17894 # Enhanced Content > Library Thing
17895 # Enhanced Content > Library Thing
17896 # Enhanced Content > Library Thing
17897 # Enhanced Content > Library Thing
17898 # Enhanced Content > Library Thing
17899 # Enhanced Content > Library Thing
17900 # Enhanced Content > Library Thing
17901 # Enhanced Content > Library Thing
17902 # Enhanced Content > Library Thing
17903 # Enhanced Content > Library Thing
17904 # Enhanced Content > Library Thing
17905 # Enhanced Content > Library Thing
17906 # Enhanced Content > Library Thing
17907 # Enhanced Content > Library Thing
17908 # Enhanced Content > Library Thing
17909 # Enhanced Content > Library Thing
17910 # Enhanced Content > Library Thing
17911 # Enhanced Content > Library Thing
17912 # Enhanced Content > Library Thing
17913 # Enhanced Content > Library Thing
17914 # Enhanced Content > Library Thing
17915 # Enhanced Content > Library Thing
17916 # Enhanced Content > Library Thing
17917 # Enhanced Content > Library Thing
17918 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
17919 msgstr "den ThingISBN Service um andere Auflagen eines Titels zu ermitteln. (Wenn entweder FRBRizeEditions oder OPACFRBRizeEditions aktiviert sind.) Dieser Dienst ist unabhängig von Library Thing for Libraries."
17920
17921 # Enhanced Content > Plugins
17922 # Enhanced Content > Plugins
17923 # Enhanced Content > Plugins
17924 # Enhanced Content > Plugins
17925 # Enhanced Content > Plugins
17926 # Enhanced Content > Plugins
17927 # Enhanced Content > Plugins
17928 # Enhanced Content > Plugins
17929 # Enhanced Content > Plugins
17930 # Enhanced Content > Plugins
17931 # Enhanced Content > Plugins
17932 # Enhanced Content > Plugins
17933 # Enhanced Content > Plugins
17934 # Enhanced Content > Plugins
17935 # Enhanced Content > Plugins
17936 # Enhanced Content > Plugins
17937 # Enhanced Content > Plugins
17938 # Enhanced Content > Plugins
17939 # Enhanced Content > Plugins
17940 # Enhanced Content > Plugins
17941 # Enhanced Content > Plugins
17942 # Enhanced Content > Plugins
17943 # Enhanced Content > Plugins
17944 # Enhanced Content > Plugins
17945 # Enhanced Content > Plugins
17946 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Don't enable"
17947 msgstr "Deaktiviere"
17948
17949 # Enhanced Content > Plugins
17950 # Enhanced Content > Plugins
17951 # Enhanced Content > Plugins
17952 # Enhanced Content > Plugins
17953 # Enhanced Content > Plugins
17954 # Enhanced Content > Plugins
17955 # Enhanced Content > Plugins
17956 # Enhanced Content > Plugins
17957 # Enhanced Content > Plugins
17958 # Enhanced Content > Plugins
17959 # Enhanced Content > Plugins
17960 # Enhanced Content > Plugins
17961 # Enhanced Content > Plugins
17962 # Enhanced Content > Plugins
17963 # Enhanced Content > Plugins
17964 # Enhanced Content > Plugins
17965 # Enhanced Content > Plugins
17966 # Enhanced Content > Plugins
17967 # Enhanced Content > Plugins
17968 # Enhanced Content > Plugins
17969 # Enhanced Content > Plugins
17970 # Enhanced Content > Plugins
17971 # Enhanced Content > Plugins
17972 # Enhanced Content > Plugins
17973 # Enhanced Content > Plugins
17974 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# Enable"
17975 msgstr "Aktiviere"
17976
17977 # Enhanced Content > Plugins
17978 # Enhanced Content > Plugins
17979 # Enhanced Content > Plugins
17980 # Enhanced Content > Plugins
17981 # Enhanced Content > Plugins
17982 # Enhanced Content > Plugins
17983 # Enhanced Content > Plugins
17984 # Enhanced Content > Plugins
17985 # Enhanced Content > Plugins
17986 # Enhanced Content > Plugins
17987 # Enhanced Content > Plugins
17988 # Enhanced Content > Plugins
17989 # Enhanced Content > Plugins
17990 # Enhanced Content > Plugins
17991 # Enhanced Content > Plugins
17992 # Enhanced Content > Plugins
17993 # Enhanced Content > Plugins
17994 # Enhanced Content > Plugins
17995 # Enhanced Content > Plugins
17996 # Enhanced Content > Plugins
17997 # Enhanced Content > Plugins
17998 # Enhanced Content > Plugins
17999 # Enhanced Content > Plugins
18000 # Enhanced Content > Plugins
18001 # Enhanced Content > Plugins
18002 msgid "enhanced_content.pref#UseKohaPlugins# the ability to use Koha Plugins. Note, the plugin system must also be enabled in the Koha configuration file to be fully enabled."
18003 msgstr "das Plugin-System von Koha. Hinweis: Um das Plugin-System vollständig zu aktivieren, muss dies aussrdem in der Koha-Konfigurationsdatei erfolgen."
18004
18005 # Enhanced Content > OCLC
18006 # Enhanced Content > OCLC
18007 # Enhanced Content > OCLC
18008 # Enhanced Content > OCLC
18009 # Enhanced Content > OCLC
18010 # Enhanced Content > OCLC
18011 # Enhanced Content > OCLC
18012 # Enhanced Content > OCLC
18013 # Enhanced Content > OCLC
18014 # Enhanced Content > OCLC
18015 # Enhanced Content > OCLC
18016 # Enhanced Content > OCLC
18017 # Enhanced Content > OCLC
18018 # Enhanced Content > OCLC
18019 # Enhanced Content > OCLC
18020 # Enhanced Content > OCLC
18021 # Enhanced Content > OCLC
18022 # Enhanced Content > OCLC
18023 # Enhanced Content > OCLC
18024 # Enhanced Content > OCLC
18025 # Enhanced Content > OCLC
18026 # Enhanced Content > OCLC
18027 # Enhanced Content > OCLC
18028 # Enhanced Content > OCLC
18029 # Enhanced Content > OCLC
18030 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Don't use"
18031 msgstr "Verwende nicht"
18032
18033 # Enhanced Content > OCLC
18034 # Enhanced Content > OCLC
18035 # Enhanced Content > OCLC
18036 # Enhanced Content > OCLC
18037 # Enhanced Content > OCLC
18038 # Enhanced Content > OCLC
18039 # Enhanced Content > OCLC
18040 # Enhanced Content > OCLC
18041 # Enhanced Content > OCLC
18042 # Enhanced Content > OCLC
18043 # Enhanced Content > OCLC
18044 # Enhanced Content > OCLC
18045 # Enhanced Content > OCLC
18046 # Enhanced Content > OCLC
18047 # Enhanced Content > OCLC
18048 # Enhanced Content > OCLC
18049 # Enhanced Content > OCLC
18050 # Enhanced Content > OCLC
18051 # Enhanced Content > OCLC
18052 # Enhanced Content > OCLC
18053 # Enhanced Content > OCLC
18054 # Enhanced Content > OCLC
18055 # Enhanced Content > OCLC
18056 # Enhanced Content > OCLC
18057 # Enhanced Content > OCLC
18058 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# Use"
18059 msgstr "Verwende"
18060
18061 # Enhanced Content > OCLC
18062 # Enhanced Content > OCLC
18063 # Enhanced Content > OCLC
18064 # Enhanced Content > OCLC
18065 # Enhanced Content > OCLC
18066 # Enhanced Content > OCLC
18067 # Enhanced Content > OCLC
18068 # Enhanced Content > OCLC
18069 # Enhanced Content > OCLC
18070 # Enhanced Content > OCLC
18071 # Enhanced Content > OCLC
18072 # Enhanced Content > OCLC
18073 # Enhanced Content > OCLC
18074 # Enhanced Content > OCLC
18075 # Enhanced Content > OCLC
18076 # Enhanced Content > OCLC
18077 # Enhanced Content > OCLC
18078 # Enhanced Content > OCLC
18079 # Enhanced Content > OCLC
18080 # Enhanced Content > OCLC
18081 # Enhanced Content > OCLC
18082 # Enhanced Content > OCLC
18083 # Enhanced Content > OCLC
18084 # Enhanced Content > OCLC
18085 # Enhanced Content > OCLC
18086 msgid "enhanced_content.pref#XISBN# the OCLC xISBN service to show other editions of a title (when either FRBRizeEditions or OPACFRBRizeEditions is on)."
18087 msgstr "den OCLC xISBN Service um andere Auflagen eines Titels anzuzeigen. (Wenn entweder FRBRizeEditions oder OPACFRBRizeEditions aktiviert sind.)"
18088
18089 # Enhanced Content > OCLC
18090 # Enhanced Content > OCLC
18091 # Enhanced Content > OCLC
18092 # Enhanced Content > OCLC
18093 # Enhanced Content > OCLC
18094 # Enhanced Content > OCLC
18095 # Enhanced Content > OCLC
18096 # Enhanced Content > OCLC
18097 # Enhanced Content > OCLC
18098 # Enhanced Content > OCLC
18099 # Enhanced Content > OCLC
18100 # Enhanced Content > OCLC
18101 # Enhanced Content > OCLC
18102 # Enhanced Content > OCLC
18103 # Enhanced Content > OCLC
18104 # Enhanced Content > OCLC
18105 # Enhanced Content > OCLC
18106 # Enhanced Content > OCLC
18107 # Enhanced Content > OCLC
18108 # Enhanced Content > OCLC
18109 # Enhanced Content > OCLC
18110 # Enhanced Content > OCLC
18111 # Enhanced Content > OCLC
18112 # Enhanced Content > OCLC
18113 # Enhanced Content > OCLC
18114 msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# Only use the xISBN service"
18115 msgstr "Verwende den xISBN Service nur"
18116
18117 # Enhanced Content > OCLC
18118 # Enhanced Content > OCLC
18119 # Enhanced Content > OCLC
18120 # Enhanced Content > OCLC
18121 # Enhanced Content > OCLC
18122 # Enhanced Content > OCLC
18123 # Enhanced Content > OCLC
18124 # Enhanced Content > OCLC
18125 # Enhanced Content > OCLC
18126 # Enhanced Content > OCLC
18127 # Enhanced Content > OCLC
18128 # Enhanced Content > OCLC
18129 # Enhanced Content > OCLC
18130 # Enhanced Content > OCLC
18131 # Enhanced Content > OCLC
18132 # Enhanced Content > OCLC
18133 # Enhanced Content > OCLC
18134 # Enhanced Content > OCLC
18135 # Enhanced Content > OCLC
18136 # Enhanced Content > OCLC
18137 # Enhanced Content > OCLC
18138 # Enhanced Content > OCLC
18139 # Enhanced Content > OCLC
18140 # Enhanced Content > OCLC
18141 # Enhanced Content > OCLC
18142 msgid "enhanced_content.pref#XISBNDailyLimit# times a day. Unless you are paying for the xISBN service, you should leave this at the default of 999 (as detailed above)."
18143 msgstr "am Tag. Wenn die Bibliothek nicht für den xISBN Service bezahlt, sollte dieser Wert auf der Voreinstellung von 999 bleiben."
18144
18145 # I18N/L10N
18146 # I18N/L10N
18147 # I18N/L10N
18148 # I18N/L10N
18149 # I18N/L10N
18150 # I18N/L10N
18151 # I18N/L10N
18152 # I18N/L10N
18153 # I18N/L10N
18154 # I18N/L10N
18155 # I18N/L10N
18156 # I18N/L10N
18157 # I18N/L10N
18158 # I18N/L10N
18159 # I18N/L10N
18160 # I18N/L10N
18161 # I18N/L10N
18162 # I18N/L10N
18163 # I18N/L10N
18164 # I18N/L10N
18165 # I18N/L10N
18166 # I18N/L10N
18167 # I18N/L10N
18168 # I18N/L10N
18169 # I18N/L10N
18170 msgid "i18n_l10n.pref"
18171 msgstr "I18N/L10N"
18172
18173 # I18N/L10N
18174 # I18N/L10N
18175 # I18N/L10N
18176 # I18N/L10N
18177 # I18N/L10N
18178 # I18N/L10N
18179 # I18N/L10N
18180 # I18N/L10N
18181 # I18N/L10N
18182 # I18N/L10N
18183 # I18N/L10N
18184 # I18N/L10N
18185 # I18N/L10N
18186 # I18N/L10N
18187 # I18N/L10N
18188 # I18N/L10N
18189 # I18N/L10N
18190 # I18N/L10N
18191 # I18N/L10N
18192 # I18N/L10N
18193 # I18N/L10N
18194 # I18N/L10N
18195 # I18N/L10N
18196 # I18N/L10N
18197 # I18N/L10N
18198 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
18199 msgstr "Montag"
18200
18201 # I18N/L10N
18202 # I18N/L10N
18203 # I18N/L10N
18204 # I18N/L10N
18205 # I18N/L10N
18206 # I18N/L10N
18207 # I18N/L10N
18208 # I18N/L10N
18209 # I18N/L10N
18210 # I18N/L10N
18211 # I18N/L10N
18212 # I18N/L10N
18213 # I18N/L10N
18214 # I18N/L10N
18215 # I18N/L10N
18216 # I18N/L10N
18217 # I18N/L10N
18218 # I18N/L10N
18219 # I18N/L10N
18220 # I18N/L10N
18221 # I18N/L10N
18222 # I18N/L10N
18223 # I18N/L10N
18224 # I18N/L10N
18225 # I18N/L10N
18226 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
18227 msgstr "Sonntag"
18228
18229 # I18N/L10N
18230 # I18N/L10N
18231 # I18N/L10N
18232 # I18N/L10N
18233 # I18N/L10N
18234 # I18N/L10N
18235 # I18N/L10N
18236 # I18N/L10N
18237 # I18N/L10N
18238 # I18N/L10N
18239 # I18N/L10N
18240 # I18N/L10N
18241 # I18N/L10N
18242 # I18N/L10N
18243 # I18N/L10N
18244 # I18N/L10N
18245 # I18N/L10N
18246 # I18N/L10N
18247 # I18N/L10N
18248 # I18N/L10N
18249 # I18N/L10N
18250 # I18N/L10N
18251 # I18N/L10N
18252 # I18N/L10N
18253 # I18N/L10N
18254 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
18255 msgstr "Beginne die Woche im Kalender mit"
18256
18257 # I18N/L10N
18258 # I18N/L10N
18259 # I18N/L10N
18260 # I18N/L10N
18261 # I18N/L10N
18262 # I18N/L10N
18263 # I18N/L10N
18264 # I18N/L10N
18265 # I18N/L10N
18266 # I18N/L10N
18267 # I18N/L10N
18268 # I18N/L10N
18269 # I18N/L10N
18270 # I18N/L10N
18271 # I18N/L10N
18272 # I18N/L10N
18273 # I18N/L10N
18274 # I18N/L10N
18275 # I18N/L10N
18276 # I18N/L10N
18277 # I18N/L10N
18278 # I18N/L10N
18279 # I18N/L10N
18280 # I18N/L10N
18281 # I18N/L10N
18282 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the calendar."
18283 msgstr "."
18284
18285 # I18N/L10N
18286 # I18N/L10N
18287 # I18N/L10N
18288 # I18N/L10N
18289 # I18N/L10N
18290 # I18N/L10N
18291 # I18N/L10N
18292 # I18N/L10N
18293 # I18N/L10N
18294 # I18N/L10N
18295 # I18N/L10N
18296 # I18N/L10N
18297 # I18N/L10N
18298 # I18N/L10N
18299 # I18N/L10N
18300 # I18N/L10N
18301 # I18N/L10N
18302 # I18N/L10N
18303 # I18N/L10N
18304 # I18N/L10N
18305 # I18N/L10N
18306 # I18N/L10N
18307 # I18N/L10N
18308 # I18N/L10N
18309 # I18N/L10N
18310 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# ."
18311 msgstr "."
18312
18313 # I18N/L10N
18314 # I18N/L10N
18315 # I18N/L10N
18316 # I18N/L10N
18317 # I18N/L10N
18318 # I18N/L10N
18319 # I18N/L10N
18320 # I18N/L10N
18321 # I18N/L10N
18322 # I18N/L10N
18323 # I18N/L10N
18324 # I18N/L10N
18325 # I18N/L10N
18326 # I18N/L10N
18327 # I18N/L10N
18328 # I18N/L10N
18329 # I18N/L10N
18330 # I18N/L10N
18331 # I18N/L10N
18332 # I18N/L10N
18333 # I18N/L10N
18334 # I18N/L10N
18335 # I18N/L10N
18336 # I18N/L10N
18337 # I18N/L10N
18338 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
18339 msgstr "12-Stunden-Format (02:18 PM)"
18340
18341 # I18N/L10N
18342 # I18N/L10N
18343 # I18N/L10N
18344 # I18N/L10N
18345 # I18N/L10N
18346 # I18N/L10N
18347 # I18N/L10N
18348 # I18N/L10N
18349 # I18N/L10N
18350 # I18N/L10N
18351 # I18N/L10N
18352 # I18N/L10N
18353 # I18N/L10N
18354 # I18N/L10N
18355 # I18N/L10N
18356 # I18N/L10N
18357 # I18N/L10N
18358 # I18N/L10N
18359 # I18N/L10N
18360 # I18N/L10N
18361 # I18N/L10N
18362 # I18N/L10N
18363 # I18N/L10N
18364 # I18N/L10N
18365 # I18N/L10N
18366 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
18367 msgstr "24-Stunden-Format (14:18)"
18368
18369 # I18N/L10N
18370 # I18N/L10N
18371 # I18N/L10N
18372 # I18N/L10N
18373 # I18N/L10N
18374 # I18N/L10N
18375 # I18N/L10N
18376 # I18N/L10N
18377 # I18N/L10N
18378 # I18N/L10N
18379 # I18N/L10N
18380 # I18N/L10N
18381 # I18N/L10N
18382 # I18N/L10N
18383 # I18N/L10N
18384 # I18N/L10N
18385 # I18N/L10N
18386 # I18N/L10N
18387 # I18N/L10N
18388 # I18N/L10N
18389 # I18N/L10N
18390 # I18N/L10N
18391 # I18N/L10N
18392 # I18N/L10N
18393 # I18N/L10N
18394 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
18395 msgstr "Formatiere Uhrzeiten im"
18396
18397 # I18N/L10N
18398 # I18N/L10N
18399 # I18N/L10N
18400 # I18N/L10N
18401 # I18N/L10N
18402 # I18N/L10N
18403 # I18N/L10N
18404 # I18N/L10N
18405 # I18N/L10N
18406 # I18N/L10N
18407 # I18N/L10N
18408 # I18N/L10N
18409 # I18N/L10N
18410 # I18N/L10N
18411 # I18N/L10N
18412 # I18N/L10N
18413 # I18N/L10N
18414 # I18N/L10N
18415 # I18N/L10N
18416 # I18N/L10N
18417 # I18N/L10N
18418 # I18N/L10N
18419 # I18N/L10N
18420 # I18N/L10N
18421 # I18N/L10N
18422 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
18423 msgstr "Verwende das Alphabet"
18424
18425 # I18N/L10N
18426 # I18N/L10N
18427 # I18N/L10N
18428 # I18N/L10N
18429 # I18N/L10N
18430 # I18N/L10N
18431 # I18N/L10N
18432 # I18N/L10N
18433 # I18N/L10N
18434 # I18N/L10N
18435 # I18N/L10N
18436 # I18N/L10N
18437 # I18N/L10N
18438 # I18N/L10N
18439 # I18N/L10N
18440 # I18N/L10N
18441 # I18N/L10N
18442 # I18N/L10N
18443 # I18N/L10N
18444 # I18N/L10N
18445 # I18N/L10N
18446 # I18N/L10N
18447 # I18N/L10N
18448 # I18N/L10N
18449 # I18N/L10N
18450 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a space separated list of uppercase letters."
18451 msgstr "für die Suche nach Benutzern. Geben Sie die Grossbuchstaben getrennt durch Leerzeichen an."
18452
18453 # I18N/L10N
18454 # I18N/L10N
18455 # I18N/L10N
18456 # I18N/L10N
18457 # I18N/L10N
18458 # I18N/L10N
18459 # I18N/L10N
18460 # I18N/L10N
18461 # I18N/L10N
18462 # I18N/L10N
18463 # I18N/L10N
18464 # I18N/L10N
18465 # I18N/L10N
18466 # I18N/L10N
18467 # I18N/L10N
18468 # I18N/L10N
18469 # I18N/L10N
18470 # I18N/L10N
18471 # I18N/L10N
18472 # I18N/L10N
18473 # I18N/L10N
18474 # I18N/L10N
18475 # I18N/L10N
18476 # I18N/L10N
18477 # I18N/L10N
18478 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# ."
18479 msgstr "."
18480
18481 # I18N/L10N
18482 # I18N/L10N
18483 # I18N/L10N
18484 # I18N/L10N
18485 # I18N/L10N
18486 # I18N/L10N
18487 # I18N/L10N
18488 # I18N/L10N
18489 # I18N/L10N
18490 # I18N/L10N
18491 # I18N/L10N
18492 # I18N/L10N
18493 # I18N/L10N
18494 # I18N/L10N
18495 # I18N/L10N
18496 # I18N/L10N
18497 # I18N/L10N
18498 # I18N/L10N
18499 # I18N/L10N
18500 # I18N/L10N
18501 # I18N/L10N
18502 # I18N/L10N
18503 # I18N/L10N
18504 # I18N/L10N
18505 # I18N/L10N
18506 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
18507 msgstr "Formatiere Daten in der Form"
18508
18509 # I18N/L10N
18510 # I18N/L10N
18511 # I18N/L10N
18512 # I18N/L10N
18513 # I18N/L10N
18514 # I18N/L10N
18515 # I18N/L10N
18516 # I18N/L10N
18517 # I18N/L10N
18518 # I18N/L10N
18519 # I18N/L10N
18520 # I18N/L10N
18521 # I18N/L10N
18522 # I18N/L10N
18523 # I18N/L10N
18524 # I18N/L10N
18525 # I18N/L10N
18526 # I18N/L10N
18527 # I18N/L10N
18528 # I18N/L10N
18529 # I18N/L10N
18530 # I18N/L10N
18531 # I18N/L10N
18532 # I18N/L10N
18533 # I18N/L10N
18534 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
18535 msgstr "TT/MM/JJJJ"
18536
18537 # I18N/L10N
18538 # I18N/L10N
18539 # I18N/L10N
18540 # I18N/L10N
18541 # I18N/L10N
18542 # I18N/L10N
18543 # I18N/L10N
18544 # I18N/L10N
18545 # I18N/L10N
18546 # I18N/L10N
18547 # I18N/L10N
18548 # I18N/L10N
18549 # I18N/L10N
18550 # I18N/L10N
18551 # I18N/L10N
18552 # I18N/L10N
18553 # I18N/L10N
18554 # I18N/L10N
18555 # I18N/L10N
18556 # I18N/L10N
18557 # I18N/L10N
18558 # I18N/L10N
18559 # I18N/L10N
18560 # I18N/L10N
18561 # I18N/L10N
18562 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
18563 msgstr "MM/TT/JJJJ"
18564
18565 # I18N/L10N
18566 # I18N/L10N
18567 # I18N/L10N
18568 # I18N/L10N
18569 # I18N/L10N
18570 # I18N/L10N
18571 # I18N/L10N
18572 # I18N/L10N
18573 # I18N/L10N
18574 # I18N/L10N
18575 # I18N/L10N
18576 # I18N/L10N
18577 # I18N/L10N
18578 # I18N/L10N
18579 # I18N/L10N
18580 # I18N/L10N
18581 # I18N/L10N
18582 # I18N/L10N
18583 # I18N/L10N
18584 # I18N/L10N
18585 # I18N/L10N
18586 # I18N/L10N
18587 # I18N/L10N
18588 # I18N/L10N
18589 # I18N/L10N
18590 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
18591 msgstr "JJJJ-MM-TT"
18592
18593 # I18N/L10N
18594 # I18N/L10N
18595 # I18N/L10N
18596 # I18N/L10N
18597 # I18N/L10N
18598 # I18N/L10N
18599 # I18N/L10N
18600 # I18N/L10N
18601 # I18N/L10N
18602 # I18N/L10N
18603 # I18N/L10N
18604 # I18N/L10N
18605 # I18N/L10N
18606 # I18N/L10N
18607 # I18N/L10N
18608 # I18N/L10N
18609 # I18N/L10N
18610 # I18N/L10N
18611 # I18N/L10N
18612 # I18N/L10N
18613 # I18N/L10N
18614 # I18N/L10N
18615 # I18N/L10N
18616 # I18N/L10N
18617 # I18N/L10N
18618 msgid "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
18619 msgstr "Aktiviere folgende Sprachen in der Dienstoberfläche:"
18620
18621 # I18N/L10N
18622 # I18N/L10N
18623 # I18N/L10N
18624 # I18N/L10N
18625 # I18N/L10N
18626 # I18N/L10N
18627 # I18N/L10N
18628 # I18N/L10N
18629 # I18N/L10N
18630 # I18N/L10N
18631 # I18N/L10N
18632 # I18N/L10N
18633 # I18N/L10N
18634 # I18N/L10N
18635 # I18N/L10N
18636 # I18N/L10N
18637 # I18N/L10N
18638 # I18N/L10N
18639 # I18N/L10N
18640 # I18N/L10N
18641 # I18N/L10N
18642 # I18N/L10N
18643 # I18N/L10N
18644 # I18N/L10N
18645 # I18N/L10N
18646 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
18647 msgstr "Aktiviere folgende Sprachen im OPAC:"
18648
18649 # I18N/L10N
18650 # I18N/L10N
18651 # I18N/L10N
18652 # I18N/L10N
18653 # I18N/L10N
18654 # I18N/L10N
18655 # I18N/L10N
18656 # I18N/L10N
18657 # I18N/L10N
18658 # I18N/L10N
18659 # I18N/L10N
18660 # I18N/L10N
18661 # I18N/L10N
18662 # I18N/L10N
18663 # I18N/L10N
18664 # I18N/L10N
18665 # I18N/L10N
18666 # I18N/L10N
18667 # I18N/L10N
18668 # I18N/L10N
18669 # I18N/L10N
18670 # I18N/L10N
18671 # I18N/L10N
18672 # I18N/L10N
18673 # I18N/L10N
18674 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
18675 msgstr "Erlaube,"
18676
18677 # I18N/L10N
18678 # I18N/L10N
18679 # I18N/L10N
18680 # I18N/L10N
18681 # I18N/L10N
18682 # I18N/L10N
18683 # I18N/L10N
18684 # I18N/L10N
18685 # I18N/L10N
18686 # I18N/L10N
18687 # I18N/L10N
18688 # I18N/L10N
18689 # I18N/L10N
18690 # I18N/L10N
18691 # I18N/L10N
18692 # I18N/L10N
18693 # I18N/L10N
18694 # I18N/L10N
18695 # I18N/L10N
18696 # I18N/L10N
18697 # I18N/L10N
18698 # I18N/L10N
18699 # I18N/L10N
18700 # I18N/L10N
18701 # I18N/L10N
18702 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
18703 msgstr "Erlaube nicht,"
18704
18705 # I18N/L10N
18706 # I18N/L10N
18707 # I18N/L10N
18708 # I18N/L10N
18709 # I18N/L10N
18710 # I18N/L10N
18711 # I18N/L10N
18712 # I18N/L10N
18713 # I18N/L10N
18714 # I18N/L10N
18715 # I18N/L10N
18716 # I18N/L10N
18717 # I18N/L10N
18718 # I18N/L10N
18719 # I18N/L10N
18720 # I18N/L10N
18721 # I18N/L10N
18722 # I18N/L10N
18723 # I18N/L10N
18724 # I18N/L10N
18725 # I18N/L10N
18726 # I18N/L10N
18727 # I18N/L10N
18728 # I18N/L10N
18729 # I18N/L10N
18730 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
18731 msgstr "dass Benutzer die Sprache in OPAC und Dienstoberfläche auswählen können."
18732
18733 # Local Use
18734 # Local Use
18735 # Local Use
18736 # Local Use
18737 # Local Use
18738 # Local Use
18739 # Local Use
18740 # Local Use
18741 # Local Use
18742 # Local Use
18743 # Local Use
18744 # Local Use
18745 # Local Use
18746 # Local Use
18747 # Local Use
18748 # Local Use
18749 # Local Use
18750 # Local Use
18751 # Local Use
18752 # Local Use
18753 # Local Use
18754 # Local Use
18755 # Local Use
18756 # Local Use
18757 # Local Use
18758 msgid "local_use.pref"
18759 msgstr "Lokale Verwendung"
18760
18761 # Logging
18762 # Logging
18763 # Logging
18764 # Logging
18765 # Logging
18766 # Logging
18767 # Logging
18768 # Logging
18769 # Logging
18770 # Logging
18771 # Logging
18772 # Logging
18773 # Logging
18774 # Logging
18775 # Logging
18776 # Logging
18777 # Logging
18778 # Logging
18779 # Logging
18780 # Logging
18781 # Logging
18782 # Logging
18783 # Logging
18784 # Logging
18785 # Logging
18786 msgid "logs.pref"
18787 msgstr "Logs"
18788
18789 # Logging
18790 # Logging
18791 # Logging
18792 # Logging
18793 # Logging
18794 # Logging
18795 # Logging
18796 # Logging
18797 # Logging
18798 # Logging
18799 # Logging
18800 # Logging
18801 # Logging
18802 # Logging
18803 # Logging
18804 # Logging
18805 # Logging
18806 # Logging
18807 # Logging
18808 # Logging
18809 # Logging
18810 # Logging
18811 # Logging
18812 # Logging
18813 # Logging
18814 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
18815 msgstr "Keine Aufzeichnung"
18816
18817 # Logging
18818 # Logging
18819 # Logging
18820 # Logging
18821 # Logging
18822 # Logging
18823 # Logging
18824 # Logging
18825 # Logging
18826 # Logging
18827 # Logging
18828 # Logging
18829 # Logging
18830 # Logging
18831 # Logging
18832 # Logging
18833 # Logging
18834 # Logging
18835 # Logging
18836 # Logging
18837 # Logging
18838 # Logging
18839 # Logging
18840 # Logging
18841 # Logging
18842 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
18843 msgstr "Aufzeichnung"
18844
18845 # Logging
18846 # Logging
18847 # Logging
18848 # Logging
18849 # Logging
18850 # Logging
18851 # Logging
18852 # Logging
18853 # Logging
18854 # Logging
18855 # Logging
18856 # Logging
18857 # Logging
18858 # Logging
18859 # Logging
18860 # Logging
18861 # Logging
18862 # Logging
18863 # Logging
18864 # Logging
18865 # Logging
18866 # Logging
18867 # Logging
18868 # Logging
18869 # Logging
18870 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
18871 msgstr "von Änderungen an Normsätzen."
18872
18873 # Logging
18874 # Logging
18875 # Logging
18876 # Logging
18877 # Logging
18878 # Logging
18879 # Logging
18880 # Logging
18881 # Logging
18882 # Logging
18883 # Logging
18884 # Logging
18885 # Logging
18886 # Logging
18887 # Logging
18888 # Logging
18889 # Logging
18890 # Logging
18891 # Logging
18892 # Logging
18893 # Logging
18894 # Logging
18895 # Logging
18896 # Logging
18897 # Logging
18898 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
18899 msgstr "Keine Aufzeichnung"
18900
18901 # Logging
18902 # Logging
18903 # Logging
18904 # Logging
18905 # Logging
18906 # Logging
18907 # Logging
18908 # Logging
18909 # Logging
18910 # Logging
18911 # Logging
18912 # Logging
18913 # Logging
18914 # Logging
18915 # Logging
18916 # Logging
18917 # Logging
18918 # Logging
18919 # Logging
18920 # Logging
18921 # Logging
18922 # Logging
18923 # Logging
18924 # Logging
18925 # Logging
18926 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
18927 msgstr "Aufzeichnung"
18928
18929 # Logging
18930 # Logging
18931 # Logging
18932 # Logging
18933 # Logging
18934 # Logging
18935 # Logging
18936 # Logging
18937 # Logging
18938 # Logging
18939 # Logging
18940 # Logging
18941 # Logging
18942 # Logging
18943 # Logging
18944 # Logging
18945 # Logging
18946 # Logging
18947 # Logging
18948 # Logging
18949 # Logging
18950 # Logging
18951 # Logging
18952 # Logging
18953 # Logging
18954 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
18955 msgstr "von Veränderungen an Benutzerdatensätzen."
18956
18957 # Logging
18958 # Logging
18959 # Logging
18960 # Logging
18961 # Logging
18962 # Logging
18963 # Logging
18964 # Logging
18965 # Logging
18966 # Logging
18967 # Logging
18968 # Logging
18969 # Logging
18970 # Logging
18971 # Logging
18972 # Logging
18973 # Logging
18974 # Logging
18975 # Logging
18976 # Logging
18977 # Logging
18978 # Logging
18979 # Logging
18980 # Logging
18981 # Logging
18982 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
18983 msgstr "Keine Aufzeichnung"
18984
18985 # Logging
18986 # Logging
18987 # Logging
18988 # Logging
18989 # Logging
18990 # Logging
18991 # Logging
18992 # Logging
18993 # Logging
18994 # Logging
18995 # Logging
18996 # Logging
18997 # Logging
18998 # Logging
18999 # Logging
19000 # Logging
19001 # Logging
19002 # Logging
19003 # Logging
19004 # Logging
19005 # Logging
19006 # Logging
19007 # Logging
19008 # Logging
19009 # Logging
19010 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
19011 msgstr "Aufzeichnung"
19012
19013 # Logging
19014 # Logging
19015 # Logging
19016 # Logging
19017 # Logging
19018 # Logging
19019 # Logging
19020 # Logging
19021 # Logging
19022 # Logging
19023 # Logging
19024 # Logging
19025 # Logging
19026 # Logging
19027 # Logging
19028 # Logging
19029 # Logging
19030 # Logging
19031 # Logging
19032 # Logging
19033 # Logging
19034 # Logging
19035 # Logging
19036 # Logging
19037 # Logging
19038 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records. Since this occurs whenever a book is checked in or out as well, it is not advisable to turn this on."
19039 msgstr "von Veränderungen an bibliographischen Datensätzen oder Exemplardaten. Das geschieht jedes Mal, wenn ein Buch ausgeliehen wird. Es wird daher nicht empfohlen diese Funktion zu aktivieren."
19040
19041 # Logging
19042 # Logging
19043 # Logging
19044 # Logging
19045 # Logging
19046 # Logging
19047 # Logging
19048 # Logging
19049 # Logging
19050 # Logging
19051 # Logging
19052 # Logging
19053 # Logging
19054 # Logging
19055 # Logging
19056 # Logging
19057 # Logging
19058 # Logging
19059 # Logging
19060 # Logging
19061 # Logging
19062 # Logging
19063 # Logging
19064 # Logging
19065 # Logging
19066 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
19067 msgstr "Keine Aufzeichnung"
19068
19069 # Logging
19070 # Logging
19071 # Logging
19072 # Logging
19073 # Logging
19074 # Logging
19075 # Logging
19076 # Logging
19077 # Logging
19078 # Logging
19079 # Logging
19080 # Logging
19081 # Logging
19082 # Logging
19083 # Logging
19084 # Logging
19085 # Logging
19086 # Logging
19087 # Logging
19088 # Logging
19089 # Logging
19090 # Logging
19091 # Logging
19092 # Logging
19093 # Logging
19094 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
19095 msgstr "Aufzeichnung"
19096
19097 # Logging
19098 # Logging
19099 # Logging
19100 # Logging
19101 # Logging
19102 # Logging
19103 # Logging
19104 # Logging
19105 # Logging
19106 # Logging
19107 # Logging
19108 # Logging
19109 # Logging
19110 # Logging
19111 # Logging
19112 # Logging
19113 # Logging
19114 # Logging
19115 # Logging
19116 # Logging
19117 # Logging
19118 # Logging
19119 # Logging
19120 # Logging
19121 # Logging
19122 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
19123 msgstr "wenn Gebühren erfasst, bezahlt oder erlassen werden."
19124
19125 # Logging
19126 # Logging
19127 # Logging
19128 # Logging
19129 # Logging
19130 # Logging
19131 # Logging
19132 # Logging
19133 # Logging
19134 # Logging
19135 # Logging
19136 # Logging
19137 # Logging
19138 # Logging
19139 # Logging
19140 # Logging
19141 # Logging
19142 # Logging
19143 # Logging
19144 # Logging
19145 # Logging
19146 # Logging
19147 # Logging
19148 # Logging
19149 # Logging
19150 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
19151 msgstr "Keine Aufzeichnung"
19152
19153 # Logging
19154 # Logging
19155 # Logging
19156 # Logging
19157 # Logging
19158 # Logging
19159 # Logging
19160 # Logging
19161 # Logging
19162 # Logging
19163 # Logging
19164 # Logging
19165 # Logging
19166 # Logging
19167 # Logging
19168 # Logging
19169 # Logging
19170 # Logging
19171 # Logging
19172 # Logging
19173 # Logging
19174 # Logging
19175 # Logging
19176 # Logging
19177 # Logging
19178 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
19179 msgstr "Aufzeichnung"
19180
19181 # Logging
19182 # Logging
19183 # Logging
19184 # Logging
19185 # Logging
19186 # Logging
19187 # Logging
19188 # Logging
19189 # Logging
19190 # Logging
19191 # Logging
19192 # Logging
19193 # Logging
19194 # Logging
19195 # Logging
19196 # Logging
19197 # Logging
19198 # Logging
19199 # Logging
19200 # Logging
19201 # Logging
19202 # Logging
19203 # Logging
19204 # Logging
19205 # Logging
19206 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
19207 msgstr "von Ausleihvorgängen."
19208
19209 # Logging
19210 # Logging
19211 # Logging
19212 # Logging
19213 # Logging
19214 # Logging
19215 # Logging
19216 # Logging
19217 # Logging
19218 # Logging
19219 # Logging
19220 # Logging
19221 # Logging
19222 # Logging
19223 # Logging
19224 # Logging
19225 # Logging
19226 # Logging
19227 # Logging
19228 # Logging
19229 # Logging
19230 # Logging
19231 # Logging
19232 # Logging
19233 # Logging
19234 msgid "logs.pref#LetterLog# Don't log"
19235 msgstr "Keine Aufzeichnung"
19236
19237 # Logging
19238 # Logging
19239 # Logging
19240 # Logging
19241 # Logging
19242 # Logging
19243 # Logging
19244 # Logging
19245 # Logging
19246 # Logging
19247 # Logging
19248 # Logging
19249 # Logging
19250 # Logging
19251 # Logging
19252 # Logging
19253 # Logging
19254 # Logging
19255 # Logging
19256 # Logging
19257 # Logging
19258 # Logging
19259 # Logging
19260 # Logging
19261 # Logging
19262 msgid "logs.pref#LetterLog# Log"
19263 msgstr "Aufzeichnung"
19264
19265 # Logging
19266 # Logging
19267 # Logging
19268 # Logging
19269 # Logging
19270 # Logging
19271 # Logging
19272 # Logging
19273 # Logging
19274 # Logging
19275 # Logging
19276 # Logging
19277 # Logging
19278 # Logging
19279 # Logging
19280 # Logging
19281 # Logging
19282 # Logging
19283 # Logging
19284 # Logging
19285 # Logging
19286 # Logging
19287 # Logging
19288 # Logging
19289 # Logging
19290 msgid "logs.pref#LetterLog# when an automatic claim notice is sent."
19291 msgstr "von automatischen Reklamationsbenachrichtigungen."
19292
19293 # Logging
19294 # Logging
19295 # Logging
19296 # Logging
19297 # Logging
19298 # Logging
19299 # Logging
19300 # Logging
19301 # Logging
19302 # Logging
19303 # Logging
19304 # Logging
19305 # Logging
19306 # Logging
19307 # Logging
19308 # Logging
19309 # Logging
19310 # Logging
19311 # Logging
19312 # Logging
19313 # Logging
19314 # Logging
19315 # Logging
19316 # Logging
19317 # Logging
19318 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
19319 msgstr "Keine Aufzeichnung"
19320
19321 # Logging
19322 # Logging
19323 # Logging
19324 # Logging
19325 # Logging
19326 # Logging
19327 # Logging
19328 # Logging
19329 # Logging
19330 # Logging
19331 # Logging
19332 # Logging
19333 # Logging
19334 # Logging
19335 # Logging
19336 # Logging
19337 # Logging
19338 # Logging
19339 # Logging
19340 # Logging
19341 # Logging
19342 # Logging
19343 # Logging
19344 # Logging
19345 # Logging
19346 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
19347 msgstr "Aufzeichnung"
19348
19349 # Logging
19350 # Logging
19351 # Logging
19352 # Logging
19353 # Logging
19354 # Logging
19355 # Logging
19356 # Logging
19357 # Logging
19358 # Logging
19359 # Logging
19360 # Logging
19361 # Logging
19362 # Logging
19363 # Logging
19364 # Logging
19365 # Logging
19366 # Logging
19367 # Logging
19368 # Logging
19369 # Logging
19370 # Logging
19371 # Logging
19372 # Logging
19373 # Logging
19374 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are returned."
19375 msgstr "von Rückgabevorgängen."
19376
19377 # Logging
19378 # Logging
19379 # Logging
19380 # Logging
19381 # Logging
19382 # Logging
19383 # Logging
19384 # Logging
19385 # Logging
19386 # Logging
19387 # Logging
19388 # Logging
19389 # Logging
19390 # Logging
19391 # Logging
19392 # Logging
19393 # Logging
19394 # Logging
19395 # Logging
19396 # Logging
19397 # Logging
19398 # Logging
19399 # Logging
19400 # Logging
19401 # Logging
19402 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
19403 msgstr "Keine Aufzeichnung"
19404
19405 # Logging
19406 # Logging
19407 # Logging
19408 # Logging
19409 # Logging
19410 # Logging
19411 # Logging
19412 # Logging
19413 # Logging
19414 # Logging
19415 # Logging
19416 # Logging
19417 # Logging
19418 # Logging
19419 # Logging
19420 # Logging
19421 # Logging
19422 # Logging
19423 # Logging
19424 # Logging
19425 # Logging
19426 # Logging
19427 # Logging
19428 # Logging
19429 # Logging
19430 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
19431 msgstr "Aufzeichnung"
19432
19433 # Logging
19434 # Logging
19435 # Logging
19436 # Logging
19437 # Logging
19438 # Logging
19439 # Logging
19440 # Logging
19441 # Logging
19442 # Logging
19443 # Logging
19444 # Logging
19445 # Logging
19446 # Logging
19447 # Logging
19448 # Logging
19449 # Logging
19450 # Logging
19451 # Logging
19452 # Logging
19453 # Logging
19454 # Logging
19455 # Logging
19456 # Logging
19457 # Logging
19458 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
19459 msgstr "über Heftzugänge, Löschungen oder Änderungen."
19460
19461 # OPAC
19462 # OPAC
19463 # OPAC
19464 # OPAC
19465 # OPAC
19466 # OPAC
19467 # OPAC
19468 # OPAC
19469 # OPAC
19470 # OPAC
19471 # OPAC
19472 # OPAC
19473 # OPAC
19474 # OPAC
19475 # OPAC
19476 # OPAC
19477 # OPAC
19478 # OPAC
19479 # OPAC
19480 # OPAC
19481 # OPAC
19482 # OPAC
19483 # OPAC
19484 # OPAC
19485 # OPAC
19486 msgid "opac.pref"
19487 msgstr "OPAC"
19488
19489 # OPAC > Appearance
19490 # OPAC > Appearance
19491 # OPAC > Appearance
19492 # OPAC > Appearance
19493 # OPAC > Appearance
19494 # OPAC > Appearance
19495 # OPAC > Appearance
19496 # OPAC > Appearance
19497 # OPAC > Appearance
19498 # OPAC > Appearance
19499 # OPAC > Appearance
19500 # OPAC > Appearance
19501 # OPAC > Appearance
19502 # OPAC > Appearance
19503 # OPAC > Appearance
19504 # OPAC > Appearance
19505 # OPAC > Appearance
19506 # OPAC > Appearance
19507 # OPAC > Appearance
19508 # OPAC > Appearance
19509 # OPAC > Appearance
19510 # OPAC > Appearance
19511 # OPAC > Appearance
19512 # OPAC > Appearance
19513 # OPAC > Appearance
19514 msgid "opac.pref Appearance"
19515 msgstr "Erscheinungsbild"
19516
19517 # OPAC > Features
19518 # OPAC > Features
19519 # OPAC > Features
19520 # OPAC > Features
19521 # OPAC > Features
19522 # OPAC > Features
19523 # OPAC > Features
19524 # OPAC > Features
19525 # OPAC > Features
19526 # OPAC > Features
19527 # OPAC > Features
19528 # OPAC > Features
19529 # OPAC > Features
19530 # OPAC > Features
19531 # OPAC > Features
19532 # OPAC > Features
19533 # OPAC > Features
19534 # OPAC > Features
19535 # OPAC > Features
19536 # OPAC > Features
19537 # OPAC > Features
19538 # OPAC > Features
19539 # OPAC > Features
19540 # OPAC > Features
19541 # OPAC > Features
19542 msgid "opac.pref Features"
19543 msgstr "Funktionen"
19544
19545 # OPAC > Policy
19546 # OPAC > Policy
19547 # OPAC > Policy
19548 # OPAC > Policy
19549 # OPAC > Policy
19550 # OPAC > Policy
19551 # OPAC > Policy
19552 # OPAC > Policy
19553 # OPAC > Policy
19554 # OPAC > Policy
19555 # OPAC > Policy
19556 # OPAC > Policy
19557 # OPAC > Policy
19558 # OPAC > Policy
19559 # OPAC > Policy
19560 # OPAC > Policy
19561 # OPAC > Policy
19562 # OPAC > Policy
19563 # OPAC > Policy
19564 # OPAC > Policy
19565 # OPAC > Policy
19566 # OPAC > Policy
19567 # OPAC > Policy
19568 # OPAC > Policy
19569 # OPAC > Policy
19570 msgid "opac.pref Policy"
19571 msgstr "Parameter"
19572
19573 # OPAC > Privacy
19574 # OPAC > Privacy
19575 # OPAC > Privacy
19576 # OPAC > Privacy
19577 # OPAC > Privacy
19578 # OPAC > Privacy
19579 # OPAC > Privacy
19580 # OPAC > Privacy
19581 # OPAC > Privacy
19582 # OPAC > Privacy
19583 # OPAC > Privacy
19584 # OPAC > Privacy
19585 # OPAC > Privacy
19586 # OPAC > Privacy
19587 # OPAC > Privacy
19588 # OPAC > Privacy
19589 # OPAC > Privacy
19590 # OPAC > Privacy
19591 # OPAC > Privacy
19592 # OPAC > Privacy
19593 # OPAC > Privacy
19594 # OPAC > Privacy
19595 # OPAC > Privacy
19596 # OPAC > Privacy
19597 # OPAC > Privacy
19598 msgid "opac.pref Privacy"
19599 msgstr "Datenschutz"
19600
19601 # OPAC > Self Registration
19602 # OPAC > Self Registration
19603 # OPAC > Self Registration
19604 # OPAC > Self Registration
19605 # OPAC > Self Registration
19606 # OPAC > Self Registration
19607 # OPAC > Self Registration
19608 # OPAC > Self Registration
19609 # OPAC > Self Registration
19610 # OPAC > Self Registration
19611 # OPAC > Self Registration
19612 # OPAC > Self Registration
19613 # OPAC > Self Registration
19614 # OPAC > Self Registration
19615 # OPAC > Self Registration
19616 # OPAC > Self Registration
19617 # OPAC > Self Registration
19618 # OPAC > Self Registration
19619 # OPAC > Self Registration
19620 # OPAC > Self Registration
19621 # OPAC > Self Registration
19622 # OPAC > Self Registration
19623 # OPAC > Self Registration
19624 # OPAC > Self Registration
19625 # OPAC > Self Registration
19626 msgid "opac.pref Self Registration"
19627 msgstr "Online-Kontoeröffnung"
19628
19629 # OPAC > Shelf Browser
19630 # OPAC > Shelf Browser
19631 # OPAC > Shelf Browser
19632 # OPAC > Shelf Browser
19633 # OPAC > Shelf Browser
19634 # OPAC > Shelf Browser
19635 # OPAC > Shelf Browser
19636 # OPAC > Shelf Browser
19637 # OPAC > Shelf Browser
19638 # OPAC > Shelf Browser
19639 # OPAC > Shelf Browser
19640 # OPAC > Shelf Browser
19641 # OPAC > Shelf Browser
19642 # OPAC > Shelf Browser
19643 # OPAC > Shelf Browser
19644 # OPAC > Shelf Browser
19645 # OPAC > Shelf Browser
19646 # OPAC > Shelf Browser
19647 # OPAC > Shelf Browser
19648 # OPAC > Shelf Browser
19649 # OPAC > Shelf Browser
19650 # OPAC > Shelf Browser
19651 # OPAC > Shelf Browser
19652 # OPAC > Shelf Browser
19653 # OPAC > Shelf Browser
19654 msgid "opac.pref Shelf Browser"
19655 msgstr "Virtuelles Bücherregal"
19656
19657 # OPAC > Policy
19658 # OPAC > Policy
19659 # OPAC > Policy
19660 # OPAC > Policy
19661 # OPAC > Policy
19662 # OPAC > Policy
19663 # OPAC > Policy
19664 # OPAC > Policy
19665 # OPAC > Policy
19666 # OPAC > Policy
19667 # OPAC > Policy
19668 # OPAC > Policy
19669 # OPAC > Policy
19670 # OPAC > Policy
19671 # OPAC > Policy
19672 # OPAC > Policy
19673 # OPAC > Policy
19674 # OPAC > Policy
19675 # OPAC > Policy
19676 # OPAC > Policy
19677 # OPAC > Policy
19678 # OPAC > Policy
19679 # OPAC > Policy
19680 # OPAC > Policy
19681 # OPAC > Policy
19682 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Allow"
19683 msgstr "Erlaube,"
19684
19685 # OPAC > Policy
19686 # OPAC > Policy
19687 # OPAC > Policy
19688 # OPAC > Policy
19689 # OPAC > Policy
19690 # OPAC > Policy
19691 # OPAC > Policy
19692 # OPAC > Policy
19693 # OPAC > Policy
19694 # OPAC > Policy
19695 # OPAC > Policy
19696 # OPAC > Policy
19697 # OPAC > Policy
19698 # OPAC > Policy
19699 # OPAC > Policy
19700 # OPAC > Policy
19701 # OPAC > Policy
19702 # OPAC > Policy
19703 # OPAC > Policy
19704 # OPAC > Policy
19705 # OPAC > Policy
19706 # OPAC > Policy
19707 # OPAC > Policy
19708 # OPAC > Policy
19709 # OPAC > Policy
19710 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# Don't allow"
19711 msgstr "Erlaube nicht,"
19712
19713 # OPAC > Policy
19714 # OPAC > Policy
19715 # OPAC > Policy
19716 # OPAC > Policy
19717 # OPAC > Policy
19718 # OPAC > Policy
19719 # OPAC > Policy
19720 # OPAC > Policy
19721 # OPAC > Policy
19722 # OPAC > Policy
19723 # OPAC > Policy
19724 # OPAC > Policy
19725 # OPAC > Policy
19726 # OPAC > Policy
19727 # OPAC > Policy
19728 # OPAC > Policy
19729 # OPAC > Policy
19730 # OPAC > Policy
19731 # OPAC > Policy
19732 # OPAC > Policy
19733 # OPAC > Policy
19734 # OPAC > Policy
19735 # OPAC > Policy
19736 # OPAC > Policy
19737 # OPAC > Policy
19738 msgid "opac.pref#AllowPurchaseSuggestionBranchChoice# patrons to select library when making a purchase suggestion"
19739 msgstr "dass Benutzer die Bibliothek angeben, wenn Sie einen Anschaffungsvorschlag machen."
19740
19741 # OPAC > Privacy
19742 # OPAC > Privacy
19743 # OPAC > Privacy
19744 # OPAC > Privacy
19745 # OPAC > Privacy
19746 # OPAC > Privacy
19747 # OPAC > Privacy
19748 # OPAC > Privacy
19749 # OPAC > Privacy
19750 # OPAC > Privacy
19751 # OPAC > Privacy
19752 # OPAC > Privacy
19753 # OPAC > Privacy
19754 # OPAC > Privacy
19755 # OPAC > Privacy
19756 # OPAC > Privacy
19757 # OPAC > Privacy
19758 # OPAC > Privacy
19759 # OPAC > Privacy
19760 # OPAC > Privacy
19761 # OPAC > Privacy
19762 # OPAC > Privacy
19763 # OPAC > Privacy
19764 # OPAC > Privacy
19765 # OPAC > Privacy
19766 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
19767 msgstr "Erlaube,"
19768
19769 # OPAC > Privacy
19770 # OPAC > Privacy
19771 # OPAC > Privacy
19772 # OPAC > Privacy
19773 # OPAC > Privacy
19774 # OPAC > Privacy
19775 # OPAC > Privacy
19776 # OPAC > Privacy
19777 # OPAC > Privacy
19778 # OPAC > Privacy
19779 # OPAC > Privacy
19780 # OPAC > Privacy
19781 # OPAC > Privacy
19782 # OPAC > Privacy
19783 # OPAC > Privacy
19784 # OPAC > Privacy
19785 # OPAC > Privacy
19786 # OPAC > Privacy
19787 # OPAC > Privacy
19788 # OPAC > Privacy
19789 # OPAC > Privacy
19790 # OPAC > Privacy
19791 # OPAC > Privacy
19792 # OPAC > Privacy
19793 # OPAC > Privacy
19794 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
19795 msgstr "Erlaube nicht,"
19796
19797 # OPAC > Privacy
19798 # OPAC > Privacy
19799 # OPAC > Privacy
19800 # OPAC > Privacy
19801 # OPAC > Privacy
19802 # OPAC > Privacy
19803 # OPAC > Privacy
19804 # OPAC > Privacy
19805 # OPAC > Privacy
19806 # OPAC > Privacy
19807 # OPAC > Privacy
19808 # OPAC > Privacy
19809 # OPAC > Privacy
19810 # OPAC > Privacy
19811 # OPAC > Privacy
19812 # OPAC > Privacy
19813 # OPAC > Privacy
19814 # OPAC > Privacy
19815 # OPAC > Privacy
19816 # OPAC > Privacy
19817 # OPAC > Privacy
19818 # OPAC > Privacy
19819 # OPAC > Privacy
19820 # OPAC > Privacy
19821 # OPAC > Privacy
19822 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions. Suggestions are connected to the AnonymousPatron syspref"
19823 msgstr "das nicht angemeldete Benutzer Anschaffungsvorschläge machen. Anonyme Anschaffungsvorschläge erfordern, dass der Systemparameter AnonymousPatron konfiguriert ist."
19824
19825 # OPAC > Privacy
19826 # OPAC > Privacy
19827 # OPAC > Privacy
19828 # OPAC > Privacy
19829 # OPAC > Privacy
19830 # OPAC > Privacy
19831 # OPAC > Privacy
19832 # OPAC > Privacy
19833 # OPAC > Privacy
19834 # OPAC > Privacy
19835 # OPAC > Privacy
19836 # OPAC > Privacy
19837 # OPAC > Privacy
19838 # OPAC > Privacy
19839 # OPAC > Privacy
19840 # OPAC > Privacy
19841 # OPAC > Privacy
19842 # OPAC > Privacy
19843 # OPAC > Privacy
19844 # OPAC > Privacy
19845 # OPAC > Privacy
19846 # OPAC > Privacy
19847 # OPAC > Privacy
19848 # OPAC > Privacy
19849 # OPAC > Privacy
19850 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
19851 msgstr "Verwende die Benutzernummer"
19852
19853 # OPAC > Privacy
19854 # OPAC > Privacy
19855 # OPAC > Privacy
19856 # OPAC > Privacy
19857 # OPAC > Privacy
19858 # OPAC > Privacy
19859 # OPAC > Privacy
19860 # OPAC > Privacy
19861 # OPAC > Privacy
19862 # OPAC > Privacy
19863 # OPAC > Privacy
19864 # OPAC > Privacy
19865 # OPAC > Privacy
19866 # OPAC > Privacy
19867 # OPAC > Privacy
19868 # OPAC > Privacy
19869 # OPAC > Privacy
19870 # OPAC > Privacy
19871 # OPAC > Privacy
19872 # OPAC > Privacy
19873 # OPAC > Privacy
19874 # OPAC > Privacy
19875 # OPAC > Privacy
19876 # OPAC > Privacy
19877 # OPAC > Privacy
19878 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# as the Anonymous Patron (for anonymous suggestions and reading history)"
19879 msgstr "als anonymen Benutzer (für anonyme Anschaffungsvorschläge und Lesehistorien)"
19880
19881 # OPAC > Appearance
19882 # OPAC > Appearance
19883 # OPAC > Appearance
19884 # OPAC > Appearance
19885 # OPAC > Appearance
19886 # OPAC > Appearance
19887 # OPAC > Appearance
19888 # OPAC > Appearance
19889 # OPAC > Appearance
19890 # OPAC > Appearance
19891 # OPAC > Appearance
19892 # OPAC > Appearance
19893 # OPAC > Appearance
19894 # OPAC > Appearance
19895 # OPAC > Appearance
19896 # OPAC > Appearance
19897 # OPAC > Appearance
19898 # OPAC > Appearance
19899 # OPAC > Appearance
19900 # OPAC > Appearance
19901 # OPAC > Appearance
19902 # OPAC > Appearance
19903 # OPAC > Appearance
19904 # OPAC > Appearance
19905 # OPAC > Appearance
19906 msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Don't show"
19907 msgstr "Zeige keine"
19908
19909 # OPAC > Appearance
19910 # OPAC > Appearance
19911 # OPAC > Appearance
19912 # OPAC > Appearance
19913 # OPAC > Appearance
19914 # OPAC > Appearance
19915 # OPAC > Appearance
19916 # OPAC > Appearance
19917 # OPAC > Appearance
19918 # OPAC > Appearance
19919 # OPAC > Appearance
19920 # OPAC > Appearance
19921 # OPAC > Appearance
19922 # OPAC > Appearance
19923 # OPAC > Appearance
19924 # OPAC > Appearance
19925 # OPAC > Appearance
19926 # OPAC > Appearance
19927 # OPAC > Appearance
19928 # OPAC > Appearance
19929 # OPAC > Appearance
19930 # OPAC > Appearance
19931 # OPAC > Appearance
19932 # OPAC > Appearance
19933 # OPAC > Appearance
19934 msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Show"
19935 msgstr "Zeige"
19936
19937 # OPAC > Appearance
19938 # OPAC > Appearance
19939 # OPAC > Appearance
19940 # OPAC > Appearance
19941 # OPAC > Appearance
19942 # OPAC > Appearance
19943 # OPAC > Appearance
19944 # OPAC > Appearance
19945 # OPAC > Appearance
19946 # OPAC > Appearance
19947 # OPAC > Appearance
19948 # OPAC > Appearance
19949 # OPAC > Appearance
19950 # OPAC > Appearance
19951 # OPAC > Appearance
19952 # OPAC > Appearance
19953 # OPAC > Appearance
19954 # OPAC > Appearance
19955 # OPAC > Appearance
19956 # OPAC > Appearance
19957 # OPAC > Appearance
19958 # OPAC > Appearance
19959 # OPAC > Appearance
19960 # OPAC > Appearance
19961 # OPAC > Appearance
19962 msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# images for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">authorized values</a> (such as lost statuses and locations) in search results and item detail pages on the OPAC."
19963 msgstr "Grafiken für Normierte Werte (z.B. Verloren-Status und Standorte) in den Trefferlisten und Volltitelansichten des OPACs."
19964
19965 # OPAC > Appearance
19966 # OPAC > Appearance
19967 # OPAC > Appearance
19968 # OPAC > Appearance
19969 # OPAC > Appearance
19970 # OPAC > Appearance
19971 # OPAC > Appearance
19972 # OPAC > Appearance
19973 # OPAC > Appearance
19974 # OPAC > Appearance
19975 # OPAC > Appearance
19976 # OPAC > Appearance
19977 # OPAC > Appearance
19978 # OPAC > Appearance
19979 # OPAC > Appearance
19980 # OPAC > Appearance
19981 # OPAC > Appearance
19982 # OPAC > Appearance
19983 # OPAC > Appearance
19984 # OPAC > Appearance
19985 # OPAC > Appearance
19986 # OPAC > Appearance
19987 # OPAC > Appearance
19988 # OPAC > Appearance
19989 # OPAC > Appearance
19990 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bib records"
19991 msgstr "Zeige Titelsätze per Voreinstellung"
19992
19993 # OPAC > Appearance
19994 # OPAC > Appearance
19995 # OPAC > Appearance
19996 # OPAC > Appearance
19997 # OPAC > Appearance
19998 # OPAC > Appearance
19999 # OPAC > Appearance
20000 # OPAC > Appearance
20001 # OPAC > Appearance
20002 # OPAC > Appearance
20003 # OPAC > Appearance
20004 # OPAC > Appearance
20005 # OPAC > Appearance
20006 # OPAC > Appearance
20007 # OPAC > Appearance
20008 # OPAC > Appearance
20009 # OPAC > Appearance
20010 # OPAC > Appearance
20011 # OPAC > Appearance
20012 # OPAC > Appearance
20013 # OPAC > Appearance
20014 # OPAC > Appearance
20015 # OPAC > Appearance
20016 # OPAC > Appearance
20017 # OPAC > Appearance
20018 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
20019 msgstr "wie im ISBD-Template spezifiziert."
20020
20021 # OPAC > Appearance
20022 # OPAC > Appearance
20023 # OPAC > Appearance
20024 # OPAC > Appearance
20025 # OPAC > Appearance
20026 # OPAC > Appearance
20027 # OPAC > Appearance
20028 # OPAC > Appearance
20029 # OPAC > Appearance
20030 # OPAC > Appearance
20031 # OPAC > Appearance
20032 # OPAC > Appearance
20033 # OPAC > Appearance
20034 # OPAC > Appearance
20035 # OPAC > Appearance
20036 # OPAC > Appearance
20037 # OPAC > Appearance
20038 # OPAC > Appearance
20039 # OPAC > Appearance
20040 # OPAC > Appearance
20041 # OPAC > Appearance
20042 # OPAC > Appearance
20043 # OPAC > Appearance
20044 # OPAC > Appearance
20045 # OPAC > Appearance
20046 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
20047 msgstr "in einfacher Form."
20048
20049 # OPAC > Appearance
20050 # OPAC > Appearance
20051 # OPAC > Appearance
20052 # OPAC > Appearance
20053 # OPAC > Appearance
20054 # OPAC > Appearance
20055 # OPAC > Appearance
20056 # OPAC > Appearance
20057 # OPAC > Appearance
20058 # OPAC > Appearance
20059 # OPAC > Appearance
20060 # OPAC > Appearance
20061 # OPAC > Appearance
20062 # OPAC > Appearance
20063 # OPAC > Appearance
20064 # OPAC > Appearance
20065 # OPAC > Appearance
20066 # OPAC > Appearance
20067 # OPAC > Appearance
20068 # OPAC > Appearance
20069 # OPAC > Appearance
20070 # OPAC > Appearance
20071 # OPAC > Appearance
20072 # OPAC > Appearance
20073 # OPAC > Appearance
20074 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
20075 msgstr "in der MARC-Form."
20076
20077 # OPAC > Appearance
20078 # OPAC > Appearance
20079 # OPAC > Appearance
20080 # OPAC > Appearance
20081 # OPAC > Appearance
20082 # OPAC > Appearance
20083 # OPAC > Appearance
20084 # OPAC > Appearance
20085 # OPAC > Appearance
20086 # OPAC > Appearance
20087 # OPAC > Appearance
20088 # OPAC > Appearance
20089 # OPAC > Appearance
20090 # OPAC > Appearance
20091 # OPAC > Appearance
20092 # OPAC > Appearance
20093 # OPAC > Appearance
20094 # OPAC > Appearance
20095 # OPAC > Appearance
20096 # OPAC > Appearance
20097 # OPAC > Appearance
20098 # OPAC > Appearance
20099 # OPAC > Appearance
20100 # OPAC > Appearance
20101 # OPAC > Appearance
20102 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response times."
20103 msgstr "COinS / OpenURL / Z39.88 in den Trefferlisten im OPAC. <br/> Warnung: Wenn Sie dieses Feature aktivieren, wird es die Antwortzeiten im OPAC erhöhen."
20104
20105 # OPAC > Appearance
20106 # OPAC > Appearance
20107 # OPAC > Appearance
20108 # OPAC > Appearance
20109 # OPAC > Appearance
20110 # OPAC > Appearance
20111 # OPAC > Appearance
20112 # OPAC > Appearance
20113 # OPAC > Appearance
20114 # OPAC > Appearance
20115 # OPAC > Appearance
20116 # OPAC > Appearance
20117 # OPAC > Appearance
20118 # OPAC > Appearance
20119 # OPAC > Appearance
20120 # OPAC > Appearance
20121 # OPAC > Appearance
20122 # OPAC > Appearance
20123 # OPAC > Appearance
20124 # OPAC > Appearance
20125 # OPAC > Appearance
20126 # OPAC > Appearance
20127 # OPAC > Appearance
20128 # OPAC > Appearance
20129 # OPAC > Appearance
20130 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
20131 msgstr "Deaktiviere"
20132
20133 # OPAC > Appearance
20134 # OPAC > Appearance
20135 # OPAC > Appearance
20136 # OPAC > Appearance
20137 # OPAC > Appearance
20138 # OPAC > Appearance
20139 # OPAC > Appearance
20140 # OPAC > Appearance
20141 # OPAC > Appearance
20142 # OPAC > Appearance
20143 # OPAC > Appearance
20144 # OPAC > Appearance
20145 # OPAC > Appearance
20146 # OPAC > Appearance
20147 # OPAC > Appearance
20148 # OPAC > Appearance
20149 # OPAC > Appearance
20150 # OPAC > Appearance
20151 # OPAC > Appearance
20152 # OPAC > Appearance
20153 # OPAC > Appearance
20154 # OPAC > Appearance
20155 # OPAC > Appearance
20156 # OPAC > Appearance
20157 # OPAC > Appearance
20158 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
20159 msgstr "Aktiviere"
20160
20161 # OPAC > Appearance
20162 # OPAC > Appearance
20163 # OPAC > Appearance
20164 # OPAC > Appearance
20165 # OPAC > Appearance
20166 # OPAC > Appearance
20167 # OPAC > Appearance
20168 # OPAC > Appearance
20169 # OPAC > Appearance
20170 # OPAC > Appearance
20171 # OPAC > Appearance
20172 # OPAC > Appearance
20173 # OPAC > Appearance
20174 # OPAC > Appearance
20175 # OPAC > Appearance
20176 # OPAC > Appearance
20177 # OPAC > Appearance
20178 # OPAC > Appearance
20179 # OPAC > Appearance
20180 # OPAC > Appearance
20181 # OPAC > Appearance
20182 # OPAC > Appearance
20183 # OPAC > Appearance
20184 # OPAC > Appearance
20185 # OPAC > Appearance
20186 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
20187 msgstr "Zeige nicht"
20188
20189 # OPAC > Appearance
20190 # OPAC > Appearance
20191 # OPAC > Appearance
20192 # OPAC > Appearance
20193 # OPAC > Appearance
20194 # OPAC > Appearance
20195 # OPAC > Appearance
20196 # OPAC > Appearance
20197 # OPAC > Appearance
20198 # OPAC > Appearance
20199 # OPAC > Appearance
20200 # OPAC > Appearance
20201 # OPAC > Appearance
20202 # OPAC > Appearance
20203 # OPAC > Appearance
20204 # OPAC > Appearance
20205 # OPAC > Appearance
20206 # OPAC > Appearance
20207 # OPAC > Appearance
20208 # OPAC > Appearance
20209 # OPAC > Appearance
20210 # OPAC > Appearance
20211 # OPAC > Appearance
20212 # OPAC > Appearance
20213 # OPAC > Appearance
20214 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
20215 msgstr "Zeige"
20216
20217 # OPAC > Appearance
20218 # OPAC > Appearance
20219 # OPAC > Appearance
20220 # OPAC > Appearance
20221 # OPAC > Appearance
20222 # OPAC > Appearance
20223 # OPAC > Appearance
20224 # OPAC > Appearance
20225 # OPAC > Appearance
20226 # OPAC > Appearance
20227 # OPAC > Appearance
20228 # OPAC > Appearance
20229 # OPAC > Appearance
20230 # OPAC > Appearance
20231 # OPAC > Appearance
20232 # OPAC > Appearance
20233 # OPAC > Appearance
20234 # OPAC > Appearance
20235 # OPAC > Appearance
20236 # OPAC > Appearance
20237 # OPAC > Appearance
20238 # OPAC > Appearance
20239 # OPAC > Appearance
20240 # OPAC > Appearance
20241 # OPAC > Appearance
20242 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
20243 msgstr "das Format, die Zielgruppe und Materialtypicons in der Trefferliste und der Datailansicht des OPACs. (Betrifft nur MARC21)"
20244
20245 # OPAC > Privacy
20246 # OPAC > Privacy
20247 # OPAC > Privacy
20248 # OPAC > Privacy
20249 # OPAC > Privacy
20250 # OPAC > Privacy
20251 # OPAC > Privacy
20252 # OPAC > Privacy
20253 # OPAC > Privacy
20254 # OPAC > Privacy
20255 # OPAC > Privacy
20256 # OPAC > Privacy
20257 # OPAC > Privacy
20258 # OPAC > Privacy
20259 # OPAC > Privacy
20260 # OPAC > Privacy
20261 # OPAC > Privacy
20262 # OPAC > Privacy
20263 # OPAC > Privacy
20264 # OPAC > Privacy
20265 # OPAC > Privacy
20266 # OPAC > Privacy
20267 # OPAC > Privacy
20268 # OPAC > Privacy
20269 # OPAC > Privacy
20270 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
20271 msgstr "Speichere keine"
20272
20273 # OPAC > Privacy
20274 # OPAC > Privacy
20275 # OPAC > Privacy
20276 # OPAC > Privacy
20277 # OPAC > Privacy
20278 # OPAC > Privacy
20279 # OPAC > Privacy
20280 # OPAC > Privacy
20281 # OPAC > Privacy
20282 # OPAC > Privacy
20283 # OPAC > Privacy
20284 # OPAC > Privacy
20285 # OPAC > Privacy
20286 # OPAC > Privacy
20287 # OPAC > Privacy
20288 # OPAC > Privacy
20289 # OPAC > Privacy
20290 # OPAC > Privacy
20291 # OPAC > Privacy
20292 # OPAC > Privacy
20293 # OPAC > Privacy
20294 # OPAC > Privacy
20295 # OPAC > Privacy
20296 # OPAC > Privacy
20297 # OPAC > Privacy
20298 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
20299 msgstr "Speichere"
20300
20301 # OPAC > Privacy
20302 # OPAC > Privacy
20303 # OPAC > Privacy
20304 # OPAC > Privacy
20305 # OPAC > Privacy
20306 # OPAC > Privacy
20307 # OPAC > Privacy
20308 # OPAC > Privacy
20309 # OPAC > Privacy
20310 # OPAC > Privacy
20311 # OPAC > Privacy
20312 # OPAC > Privacy
20313 # OPAC > Privacy
20314 # OPAC > Privacy
20315 # OPAC > Privacy
20316 # OPAC > Privacy
20317 # OPAC > Privacy
20318 # OPAC > Privacy
20319 # OPAC > Privacy
20320 # OPAC > Privacy
20321 # OPAC > Privacy
20322 # OPAC > Privacy
20323 # OPAC > Privacy
20324 # OPAC > Privacy
20325 # OPAC > Privacy
20326 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
20327 msgstr "Benutzer-Suchhistorie im OPAC."
20328
20329 # OPAC > Appearance
20330 # OPAC > Appearance
20331 # OPAC > Appearance
20332 # OPAC > Appearance
20333 # OPAC > Appearance
20334 # OPAC > Appearance
20335 # OPAC > Appearance
20336 # OPAC > Appearance
20337 # OPAC > Appearance
20338 # OPAC > Appearance
20339 # OPAC > Appearance
20340 # OPAC > Appearance
20341 # OPAC > Appearance
20342 # OPAC > Appearance
20343 # OPAC > Appearance
20344 # OPAC > Appearance
20345 # OPAC > Appearance
20346 # OPAC > Appearance
20347 # OPAC > Appearance
20348 # OPAC > Appearance
20349 # OPAC > Appearance
20350 # OPAC > Appearance
20351 # OPAC > Appearance
20352 # OPAC > Appearance
20353 # OPAC > Appearance
20354 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC#  by moving the results to the front and increasing the size or highlighting the rows for those results. (Non-XSLT Only)"
20355 msgstr "indem die Treffer an den Anfang gestellt, die Schrift vergrössert oder die Zeilen anderweitig optisch hervorgehoben werden. (Betrifft nur die normale Trefferliste ohne XSLT)"
20356
20357 # OPAC > Appearance
20358 # OPAC > Appearance
20359 # OPAC > Appearance
20360 # OPAC > Appearance
20361 # OPAC > Appearance
20362 # OPAC > Appearance
20363 # OPAC > Appearance
20364 # OPAC > Appearance
20365 # OPAC > Appearance
20366 # OPAC > Appearance
20367 # OPAC > Appearance
20368 # OPAC > Appearance
20369 # OPAC > Appearance
20370 # OPAC > Appearance
20371 # OPAC > Appearance
20372 # OPAC > Appearance
20373 # OPAC > Appearance
20374 # OPAC > Appearance
20375 # OPAC > Appearance
20376 # OPAC > Appearance
20377 # OPAC > Appearance
20378 # OPAC > Appearance
20379 # OPAC > Appearance
20380 # OPAC > Appearance
20381 # OPAC > Appearance
20382 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
20383 msgstr "Betone nicht"
20384
20385 # OPAC > Appearance
20386 # OPAC > Appearance
20387 # OPAC > Appearance
20388 # OPAC > Appearance
20389 # OPAC > Appearance
20390 # OPAC > Appearance
20391 # OPAC > Appearance
20392 # OPAC > Appearance
20393 # OPAC > Appearance
20394 # OPAC > Appearance
20395 # OPAC > Appearance
20396 # OPAC > Appearance
20397 # OPAC > Appearance
20398 # OPAC > Appearance
20399 # OPAC > Appearance
20400 # OPAC > Appearance
20401 # OPAC > Appearance
20402 # OPAC > Appearance
20403 # OPAC > Appearance
20404 # OPAC > Appearance
20405 # OPAC > Appearance
20406 # OPAC > Appearance
20407 # OPAC > Appearance
20408 # OPAC > Appearance
20409 # OPAC > Appearance
20410 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Emphasize"
20411 msgstr "Betone"
20412
20413 # OPAC > Appearance
20414 # OPAC > Appearance
20415 # OPAC > Appearance
20416 # OPAC > Appearance
20417 # OPAC > Appearance
20418 # OPAC > Appearance
20419 # OPAC > Appearance
20420 # OPAC > Appearance
20421 # OPAC > Appearance
20422 # OPAC > Appearance
20423 # OPAC > Appearance
20424 # OPAC > Appearance
20425 # OPAC > Appearance
20426 # OPAC > Appearance
20427 # OPAC > Appearance
20428 # OPAC > Appearance
20429 # OPAC > Appearance
20430 # OPAC > Appearance
20431 # OPAC > Appearance
20432 # OPAC > Appearance
20433 # OPAC > Appearance
20434 # OPAC > Appearance
20435 # OPAC > Appearance
20436 # OPAC > Appearance
20437 # OPAC > Appearance
20438 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# OPAC's branch via the URL"
20439 msgstr "OPAC-Bibliothek anhand des URL-Parameters"
20440
20441 # OPAC > Appearance
20442 # OPAC > Appearance
20443 # OPAC > Appearance
20444 # OPAC > Appearance
20445 # OPAC > Appearance
20446 # OPAC > Appearance
20447 # OPAC > Appearance
20448 # OPAC > Appearance
20449 # OPAC > Appearance
20450 # OPAC > Appearance
20451 # OPAC > Appearance
20452 # OPAC > Appearance
20453 # OPAC > Appearance
20454 # OPAC > Appearance
20455 # OPAC > Appearance
20456 # OPAC > Appearance
20457 # OPAC > Appearance
20458 # OPAC > Appearance
20459 # OPAC > Appearance
20460 # OPAC > Appearance
20461 # OPAC > Appearance
20462 # OPAC > Appearance
20463 # OPAC > Appearance
20464 # OPAC > Appearance
20465 # OPAC > Appearance
20466 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# patron's home branch"
20467 msgstr "Heimatbibliothek des Benutzers"
20468
20469 # OPAC > Appearance
20470 # OPAC > Appearance
20471 # OPAC > Appearance
20472 # OPAC > Appearance
20473 # OPAC > Appearance
20474 # OPAC > Appearance
20475 # OPAC > Appearance
20476 # OPAC > Appearance
20477 # OPAC > Appearance
20478 # OPAC > Appearance
20479 # OPAC > Appearance
20480 # OPAC > Appearance
20481 # OPAC > Appearance
20482 # OPAC > Appearance
20483 # OPAC > Appearance
20484 # OPAC > Appearance
20485 # OPAC > Appearance
20486 # OPAC > Appearance
20487 # OPAC > Appearance
20488 # OPAC > Appearance
20489 # OPAC > Appearance
20490 # OPAC > Appearance
20491 # OPAC > Appearance
20492 # OPAC > Appearance
20493 # OPAC > Appearance
20494 msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# results from the "
20495 msgstr "Treffer aus der"
20496
20497 # OPAC > Appearance
20498 # OPAC > Appearance
20499 # OPAC > Appearance
20500 # OPAC > Appearance
20501 # OPAC > Appearance
20502 # OPAC > Appearance
20503 # OPAC > Appearance
20504 # OPAC > Appearance
20505 # OPAC > Appearance
20506 # OPAC > Appearance
20507 # OPAC > Appearance
20508 # OPAC > Appearance
20509 # OPAC > Appearance
20510 # OPAC > Appearance
20511 # OPAC > Appearance
20512 # OPAC > Appearance
20513 # OPAC > Appearance
20514 # OPAC > Appearance
20515 # OPAC > Appearance
20516 # OPAC > Appearance
20517 # OPAC > Appearance
20518 # OPAC > Appearance
20519 # OPAC > Appearance
20520 # OPAC > Appearance
20521 # OPAC > Appearance
20522 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
20523 msgstr "Zeige"
20524
20525 # OPAC > Appearance
20526 # OPAC > Appearance
20527 # OPAC > Appearance
20528 # OPAC > Appearance
20529 # OPAC > Appearance
20530 # OPAC > Appearance
20531 # OPAC > Appearance
20532 # OPAC > Appearance
20533 # OPAC > Appearance
20534 # OPAC > Appearance
20535 # OPAC > Appearance
20536 # OPAC > Appearance
20537 # OPAC > Appearance
20538 # OPAC > Appearance
20539 # OPAC > Appearance
20540 # OPAC > Appearance
20541 # OPAC > Appearance
20542 # OPAC > Appearance
20543 # OPAC > Appearance
20544 # OPAC > Appearance
20545 # OPAC > Appearance
20546 # OPAC > Appearance
20547 # OPAC > Appearance
20548 # OPAC > Appearance
20549 # OPAC > Appearance
20550 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
20551 msgstr "als Bibliotheksnamen im OPAC."
20552
20553 # OPAC > Appearance
20554 # OPAC > Appearance
20555 # OPAC > Appearance
20556 # OPAC > Appearance
20557 # OPAC > Appearance
20558 # OPAC > Appearance
20559 # OPAC > Appearance
20560 # OPAC > Appearance
20561 # OPAC > Appearance
20562 # OPAC > Appearance
20563 # OPAC > Appearance
20564 # OPAC > Appearance
20565 # OPAC > Appearance
20566 # OPAC > Appearance
20567 # OPAC > Appearance
20568 # OPAC > Appearance
20569 # OPAC > Appearance
20570 # OPAC > Appearance
20571 # OPAC > Appearance
20572 # OPAC > Appearance
20573 # OPAC > Appearance
20574 # OPAC > Appearance
20575 # OPAC > Appearance
20576 # OPAC > Appearance
20577 # OPAC > Appearance
20578 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
20579 msgstr ". (Dieser Parameter muss korrekt ausgefüllt werden, damit RSS, unAPI und Such-Plugins korrekt funktionieren)"
20580
20581 # OPAC > Appearance
20582 # OPAC > Appearance
20583 # OPAC > Appearance
20584 # OPAC > Appearance
20585 # OPAC > Appearance
20586 # OPAC > Appearance
20587 # OPAC > Appearance
20588 # OPAC > Appearance
20589 # OPAC > Appearance
20590 # OPAC > Appearance
20591 # OPAC > Appearance
20592 # OPAC > Appearance
20593 # OPAC > Appearance
20594 # OPAC > Appearance
20595 # OPAC > Appearance
20596 # OPAC > Appearance
20597 # OPAC > Appearance
20598 # OPAC > Appearance
20599 # OPAC > Appearance
20600 # OPAC > Appearance
20601 # OPAC > Appearance
20602 # OPAC > Appearance
20603 # OPAC > Appearance
20604 # OPAC > Appearance
20605 # OPAC > Appearance
20606 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at http://"
20607 msgstr "Die OPAC-URL ist http://"
20608
20609 # OPAC > Appearance
20610 # OPAC > Appearance
20611 # OPAC > Appearance
20612 # OPAC > Appearance
20613 # OPAC > Appearance
20614 # OPAC > Appearance
20615 # OPAC > Appearance
20616 # OPAC > Appearance
20617 # OPAC > Appearance
20618 # OPAC > Appearance
20619 # OPAC > Appearance
20620 # OPAC > Appearance
20621 # OPAC > Appearance
20622 # OPAC > Appearance
20623 # OPAC > Appearance
20624 # OPAC > Appearance
20625 # OPAC > Appearance
20626 # OPAC > Appearance
20627 # OPAC > Appearance
20628 # OPAC > Appearance
20629 # OPAC > Appearance
20630 # OPAC > Appearance
20631 # OPAC > Appearance
20632 # OPAC > Appearance
20633 # OPAC > Appearance
20634 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Both Details and Results pages"
20635 msgstr "auf den Trefferseiten und den Detailansichten."
20636
20637 # OPAC > Appearance
20638 # OPAC > Appearance
20639 # OPAC > Appearance
20640 # OPAC > Appearance
20641 # OPAC > Appearance
20642 # OPAC > Appearance
20643 # OPAC > Appearance
20644 # OPAC > Appearance
20645 # OPAC > Appearance
20646 # OPAC > Appearance
20647 # OPAC > Appearance
20648 # OPAC > Appearance
20649 # OPAC > Appearance
20650 # OPAC > Appearance
20651 # OPAC > Appearance
20652 # OPAC > Appearance
20653 # OPAC > Appearance
20654 # OPAC > Appearance
20655 # OPAC > Appearance
20656 # OPAC > Appearance
20657 # OPAC > Appearance
20658 # OPAC > Appearance
20659 # OPAC > Appearance
20660 # OPAC > Appearance
20661 # OPAC > Appearance
20662 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Details page only"
20663 msgstr "nur in den Detailansichten."
20664
20665 # OPAC > Appearance
20666 # OPAC > Appearance
20667 # OPAC > Appearance
20668 # OPAC > Appearance
20669 # OPAC > Appearance
20670 # OPAC > Appearance
20671 # OPAC > Appearance
20672 # OPAC > Appearance
20673 # OPAC > Appearance
20674 # OPAC > Appearance
20675 # OPAC > Appearance
20676 # OPAC > Appearance
20677 # OPAC > Appearance
20678 # OPAC > Appearance
20679 # OPAC > Appearance
20680 # OPAC > Appearance
20681 # OPAC > Appearance
20682 # OPAC > Appearance
20683 # OPAC > Appearance
20684 # OPAC > Appearance
20685 # OPAC > Appearance
20686 # OPAC > Appearance
20687 # OPAC > Appearance
20688 # OPAC > Appearance
20689 # OPAC > Appearance
20690 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
20691 msgstr "Zeige die URI im Feld 856u als Bild "
20692
20693 # OPAC > Appearance
20694 # OPAC > Appearance
20695 # OPAC > Appearance
20696 # OPAC > Appearance
20697 # OPAC > Appearance
20698 # OPAC > Appearance
20699 # OPAC > Appearance
20700 # OPAC > Appearance
20701 # OPAC > Appearance
20702 # OPAC > Appearance
20703 # OPAC > Appearance
20704 # OPAC > Appearance
20705 # OPAC > Appearance
20706 # OPAC > Appearance
20707 # OPAC > Appearance
20708 # OPAC > Appearance
20709 # OPAC > Appearance
20710 # OPAC > Appearance
20711 # OPAC > Appearance
20712 # OPAC > Appearance
20713 # OPAC > Appearance
20714 # OPAC > Appearance
20715 # OPAC > Appearance
20716 # OPAC > Appearance
20717 # OPAC > Appearance
20718 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Neither Details or Results pages"
20719 msgstr "weder in den Trefferlisten noch in der Detailansicht."
20720
20721 # OPAC > Appearance
20722 # OPAC > Appearance
20723 # OPAC > Appearance
20724 # OPAC > Appearance
20725 # OPAC > Appearance
20726 # OPAC > Appearance
20727 # OPAC > Appearance
20728 # OPAC > Appearance
20729 # OPAC > Appearance
20730 # OPAC > Appearance
20731 # OPAC > Appearance
20732 # OPAC > Appearance
20733 # OPAC > Appearance
20734 # OPAC > Appearance
20735 # OPAC > Appearance
20736 # OPAC > Appearance
20737 # OPAC > Appearance
20738 # OPAC > Appearance
20739 # OPAC > Appearance
20740 # OPAC > Appearance
20741 # OPAC > Appearance
20742 # OPAC > Appearance
20743 # OPAC > Appearance
20744 # OPAC > Appearance
20745 # OPAC > Appearance
20746 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Note: The corresponding OPACXSLT option must be turned on."
20747 msgstr "Achtung: OPACXSLT muss aktiviert sein."
20748
20749 # OPAC > Appearance
20750 # OPAC > Appearance
20751 # OPAC > Appearance
20752 # OPAC > Appearance
20753 # OPAC > Appearance
20754 # OPAC > Appearance
20755 # OPAC > Appearance
20756 # OPAC > Appearance
20757 # OPAC > Appearance
20758 # OPAC > Appearance
20759 # OPAC > Appearance
20760 # OPAC > Appearance
20761 # OPAC > Appearance
20762 # OPAC > Appearance
20763 # OPAC > Appearance
20764 # OPAC > Appearance
20765 # OPAC > Appearance
20766 # OPAC > Appearance
20767 # OPAC > Appearance
20768 # OPAC > Appearance
20769 # OPAC > Appearance
20770 # OPAC > Appearance
20771 # OPAC > Appearance
20772 # OPAC > Appearance
20773 # OPAC > Appearance
20774 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Results page only"
20775 msgstr "nur in der Trefferliste."
20776
20777 # OPAC > Policy
20778 # OPAC > Policy
20779 # OPAC > Policy
20780 # OPAC > Policy
20781 # OPAC > Policy
20782 # OPAC > Policy
20783 # OPAC > Policy
20784 # OPAC > Policy
20785 # OPAC > Policy
20786 # OPAC > Policy
20787 # OPAC > Policy
20788 # OPAC > Policy
20789 # OPAC > Policy
20790 # OPAC > Policy
20791 # OPAC > Policy
20792 # OPAC > Policy
20793 # OPAC > Policy
20794 # OPAC > Policy
20795 # OPAC > Policy
20796 # OPAC > Policy
20797 # OPAC > Policy
20798 # OPAC > Policy
20799 # OPAC > Policy
20800 # OPAC > Policy
20801 # OPAC > Policy
20802 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
20803 msgstr "Erlaube Verlängerungen im OPAC nur, wenn Benutzer weniger als"
20804
20805 # OPAC > Policy
20806 # OPAC > Policy
20807 # OPAC > Policy
20808 # OPAC > Policy
20809 # OPAC > Policy
20810 # OPAC > Policy
20811 # OPAC > Policy
20812 # OPAC > Policy
20813 # OPAC > Policy
20814 # OPAC > Policy
20815 # OPAC > Policy
20816 # OPAC > Policy
20817 # OPAC > Policy
20818 # OPAC > Policy
20819 # OPAC > Policy
20820 # OPAC > Policy
20821 # OPAC > Policy
20822 # OPAC > Policy
20823 # OPAC > Policy
20824 # OPAC > Policy
20825 # OPAC > Policy
20826 # OPAC > Policy
20827 # OPAC > Policy
20828 # OPAC > Policy
20829 # OPAC > Policy
20830 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to disable)."
20831 msgstr "[% local_currency %] Gebühren (leer lassen, wenn nicht verwendet)."
20832
20833 # OPAC > Features
20834 # OPAC > Features
20835 # OPAC > Features
20836 # OPAC > Features
20837 # OPAC > Features
20838 # OPAC > Features
20839 # OPAC > Features
20840 # OPAC > Features
20841 # OPAC > Features
20842 # OPAC > Features
20843 # OPAC > Features
20844 # OPAC > Features
20845 # OPAC > Features
20846 # OPAC > Features
20847 # OPAC > Features
20848 # OPAC > Features
20849 # OPAC > Features
20850 # OPAC > Features
20851 # OPAC > Features
20852 # OPAC > Features
20853 # OPAC > Features
20854 # OPAC > Features
20855 # OPAC > Features
20856 # OPAC > Features
20857 # OPAC > Features
20858 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
20859 msgstr "Erlaube,"
20860
20861 # OPAC > Features
20862 # OPAC > Features
20863 # OPAC > Features
20864 # OPAC > Features
20865 # OPAC > Features
20866 # OPAC > Features
20867 # OPAC > Features
20868 # OPAC > Features
20869 # OPAC > Features
20870 # OPAC > Features
20871 # OPAC > Features
20872 # OPAC > Features
20873 # OPAC > Features
20874 # OPAC > Features
20875 # OPAC > Features
20876 # OPAC > Features
20877 # OPAC > Features
20878 # OPAC > Features
20879 # OPAC > Features
20880 # OPAC > Features
20881 # OPAC > Features
20882 # OPAC > Features
20883 # OPAC > Features
20884 # OPAC > Features
20885 # OPAC > Features
20886 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
20887 msgstr "Erlaube nicht,"
20888
20889 # OPAC > Features
20890 # OPAC > Features
20891 # OPAC > Features
20892 # OPAC > Features
20893 # OPAC > Features
20894 # OPAC > Features
20895 # OPAC > Features
20896 # OPAC > Features
20897 # OPAC > Features
20898 # OPAC > Features
20899 # OPAC > Features
20900 # OPAC > Features
20901 # OPAC > Features
20902 # OPAC > Features
20903 # OPAC > Features
20904 # OPAC > Features
20905 # OPAC > Features
20906 # OPAC > Features
20907 # OPAC > Features
20908 # OPAC > Features
20909 # OPAC > Features
20910 # OPAC > Features
20911 # OPAC > Features
20912 # OPAC > Features
20913 # OPAC > Features
20914 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the Fines tab on the My Account page on the OPAC."
20915 msgstr "dass Benutzer auf den Gebühren-Reiter im OPAC zugreifen können."
20916
20917 # OPAC > Policy
20918 # OPAC > Policy
20919 # OPAC > Policy
20920 # OPAC > Policy
20921 # OPAC > Policy
20922 # OPAC > Policy
20923 # OPAC > Policy
20924 # OPAC > Policy
20925 # OPAC > Policy
20926 # OPAC > Policy
20927 # OPAC > Policy
20928 # OPAC > Policy
20929 # OPAC > Policy
20930 # OPAC > Policy
20931 # OPAC > Policy
20932 # OPAC > Policy
20933 # OPAC > Policy
20934 # OPAC > Policy
20935 # OPAC > Policy
20936 # OPAC > Policy
20937 # OPAC > Policy
20938 # OPAC > Policy
20939 # OPAC > Policy
20940 # OPAC > Policy
20941 # OPAC > Policy
20942 msgid "opac.pref#OPACItemHolds# Allow"
20943 msgstr "Erlaube,"
20944
20945 # OPAC > Policy
20946 # OPAC > Policy
20947 # OPAC > Policy
20948 # OPAC > Policy
20949 # OPAC > Policy
20950 # OPAC > Policy
20951 # OPAC > Policy
20952 # OPAC > Policy
20953 # OPAC > Policy
20954 # OPAC > Policy
20955 # OPAC > Policy
20956 # OPAC > Policy
20957 # OPAC > Policy
20958 # OPAC > Policy
20959 # OPAC > Policy
20960 # OPAC > Policy
20961 # OPAC > Policy
20962 # OPAC > Policy
20963 # OPAC > Policy
20964 # OPAC > Policy
20965 # OPAC > Policy
20966 # OPAC > Policy
20967 # OPAC > Policy
20968 # OPAC > Policy
20969 # OPAC > Policy
20970 msgid "opac.pref#OPACItemHolds# Don't allow"
20971 msgstr "Erlaube nicht,"
20972
20973 # OPAC > Policy
20974 # OPAC > Policy
20975 # OPAC > Policy
20976 # OPAC > Policy
20977 # OPAC > Policy
20978 # OPAC > Policy
20979 # OPAC > Policy
20980 # OPAC > Policy
20981 # OPAC > Policy
20982 # OPAC > Policy
20983 # OPAC > Policy
20984 # OPAC > Policy
20985 # OPAC > Policy
20986 # OPAC > Policy
20987 # OPAC > Policy
20988 # OPAC > Policy
20989 # OPAC > Policy
20990 # OPAC > Policy
20991 # OPAC > Policy
20992 # OPAC > Policy
20993 # OPAC > Policy
20994 # OPAC > Policy
20995 # OPAC > Policy
20996 # OPAC > Policy
20997 # OPAC > Policy
20998 msgid "opac.pref#OPACItemHolds# patrons to place holds on specific items in the OPAC. If this is disabled, users can only put a hold on the next available item."
20999 msgstr "dass Benutzer Vormerkungen auf Exemplare setzen können. Wenn dieser Parameter deaktiviert ist, können Benutzer nur Titelvormerkungen auf das nächste verfügbare Exemplar setzen."
21000
21001 # OPAC > Appearance
21002 # OPAC > Appearance
21003 # OPAC > Appearance
21004 # OPAC > Appearance
21005 # OPAC > Appearance
21006 # OPAC > Appearance
21007 # OPAC > Appearance
21008 # OPAC > Appearance
21009 # OPAC > Appearance
21010 # OPAC > Appearance
21011 # OPAC > Appearance
21012 # OPAC > Appearance
21013 # OPAC > Appearance
21014 # OPAC > Appearance
21015 # OPAC > Appearance
21016 # OPAC > Appearance
21017 # OPAC > Appearance
21018 # OPAC > Appearance
21019 # OPAC > Appearance
21020 # OPAC > Appearance
21021 # OPAC > Appearance
21022 # OPAC > Appearance
21023 # OPAC > Appearance
21024 # OPAC > Appearance
21025 # OPAC > Appearance
21026 msgid "opac.pref#OPACMobileUserCSS# Include the following CSS for the mobile view on all pages in the OPAC:"
21027 msgstr "Verwende den folgenden CSS-Code auf allen Seiten der Sicht für mobile Anwendungen im OPAC:"
21028
21029 # OPAC > Appearance
21030 # OPAC > Appearance
21031 # OPAC > Appearance
21032 # OPAC > Appearance
21033 # OPAC > Appearance
21034 # OPAC > Appearance
21035 # OPAC > Appearance
21036 # OPAC > Appearance
21037 # OPAC > Appearance
21038 # OPAC > Appearance
21039 # OPAC > Appearance
21040 # OPAC > Appearance
21041 # OPAC > Appearance
21042 # OPAC > Appearance
21043 # OPAC > Appearance
21044 # OPAC > Appearance
21045 # OPAC > Appearance
21046 # OPAC > Appearance
21047 # OPAC > Appearance
21048 # OPAC > Appearance
21049 # OPAC > Appearance
21050 # OPAC > Appearance
21051 # OPAC > Appearance
21052 # OPAC > Appearance
21053 # OPAC > Appearance
21054 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
21055 msgstr "<br />Achtung: Die Platzhalter {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} und {AUTHOR} werden durch die Informationen aus dem bibliographischen Datensatz ersetzt."
21056
21057 # OPAC > Appearance
21058 # OPAC > Appearance
21059 # OPAC > Appearance
21060 # OPAC > Appearance
21061 # OPAC > Appearance
21062 # OPAC > Appearance
21063 # OPAC > Appearance
21064 # OPAC > Appearance
21065 # OPAC > Appearance
21066 # OPAC > Appearance
21067 # OPAC > Appearance
21068 # OPAC > Appearance
21069 # OPAC > Appearance
21070 # OPAC > Appearance
21071 # OPAC > Appearance
21072 # OPAC > Appearance
21073 # OPAC > Appearance
21074 # OPAC > Appearance
21075 # OPAC > Appearance
21076 # OPAC > Appearance
21077 # OPAC > Appearance
21078 # OPAC > Appearance
21079 # OPAC > Appearance
21080 # OPAC > Appearance
21081 # OPAC > Appearance
21082 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary\" and \"my reading history\" tabs when a user is logged in to the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
21083 msgstr "Zeige eine Spalte mit der Überschrift \"Links\" in den Reitern \"Meine Kontoübersicht\" und \"Meine Ausleihhistorie\" im Benutzerkonto im OPAC, mit dem folgenden HTML-Code (frei lassen, wenn nicht verwendet):"
21084
21085 # OPAC > Appearance
21086 # OPAC > Appearance
21087 # OPAC > Appearance
21088 # OPAC > Appearance
21089 # OPAC > Appearance
21090 # OPAC > Appearance
21091 # OPAC > Appearance
21092 # OPAC > Appearance
21093 # OPAC > Appearance
21094 # OPAC > Appearance
21095 # OPAC > Appearance
21096 # OPAC > Appearance
21097 # OPAC > Appearance
21098 # OPAC > Appearance
21099 # OPAC > Appearance
21100 # OPAC > Appearance
21101 # OPAC > Appearance
21102 # OPAC > Appearance
21103 # OPAC > Appearance
21104 # OPAC > Appearance
21105 # OPAC > Appearance
21106 # OPAC > Appearance
21107 # OPAC > Appearance
21108 # OPAC > Appearance
21109 # OPAC > Appearance
21110 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders {QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
21111 msgstr "<br/> Hinweis: Es kann der Platzhalter {QUERY_KW} verwendet werden, um die Suchwörte aus der Suchanfrage einzufügen."
21112
21113 # OPAC > Appearance
21114 # OPAC > Appearance
21115 # OPAC > Appearance
21116 # OPAC > Appearance
21117 # OPAC > Appearance
21118 # OPAC > Appearance
21119 # OPAC > Appearance
21120 # OPAC > Appearance
21121 # OPAC > Appearance
21122 # OPAC > Appearance
21123 # OPAC > Appearance
21124 # OPAC > Appearance
21125 # OPAC > Appearance
21126 # OPAC > Appearance
21127 # OPAC > Appearance
21128 # OPAC > Appearance
21129 # OPAC > Appearance
21130 # OPAC > Appearance
21131 # OPAC > Appearance
21132 # OPAC > Appearance
21133 # OPAC > Appearance
21134 # OPAC > Appearance
21135 # OPAC > Appearance
21136 # OPAC > Appearance
21137 # OPAC > Appearance
21138 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found for a search in the OPAC:"
21139 msgstr "Zeige folgenden HTML-Code wenn für eine Suchanfrage im OPAC keine Ergebnisse gefunden wurden:"
21140
21141 # OPAC > Features
21142 # OPAC > Features
21143 # OPAC > Features
21144 # OPAC > Features
21145 # OPAC > Features
21146 # OPAC > Features
21147 # OPAC > Features
21148 # OPAC > Features
21149 # OPAC > Features
21150 # OPAC > Features
21151 # OPAC > Features
21152 # OPAC > Features
21153 # OPAC > Features
21154 # OPAC > Features
21155 # OPAC > Features
21156 # OPAC > Features
21157 # OPAC > Features
21158 # OPAC > Features
21159 # OPAC > Features
21160 # OPAC > Features
21161 # OPAC > Features
21162 # OPAC > Features
21163 # OPAC > Features
21164 # OPAC > Features
21165 # OPAC > Features
21166 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
21167 msgstr "Erlaube,"
21168
21169 # OPAC > Features
21170 # OPAC > Features
21171 # OPAC > Features
21172 # OPAC > Features
21173 # OPAC > Features
21174 # OPAC > Features
21175 # OPAC > Features
21176 # OPAC > Features
21177 # OPAC > Features
21178 # OPAC > Features
21179 # OPAC > Features
21180 # OPAC > Features
21181 # OPAC > Features
21182 # OPAC > Features
21183 # OPAC > Features
21184 # OPAC > Features
21185 # OPAC > Features
21186 # OPAC > Features
21187 # OPAC > Features
21188 # OPAC > Features
21189 # OPAC > Features
21190 # OPAC > Features
21191 # OPAC > Features
21192 # OPAC > Features
21193 # OPAC > Features
21194 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
21195 msgstr "Erlaube nicht,"
21196
21197 # OPAC > Features
21198 # OPAC > Features
21199 # OPAC > Features
21200 # OPAC > Features
21201 # OPAC > Features
21202 # OPAC > Features
21203 # OPAC > Features
21204 # OPAC > Features
21205 # OPAC > Features
21206 # OPAC > Features
21207 # OPAC > Features
21208 # OPAC > Features
21209 # OPAC > Features
21210 # OPAC > Features
21211 # OPAC > Features
21212 # OPAC > Features
21213 # OPAC > Features
21214 # OPAC > Features
21215 # OPAC > Features
21216 # OPAC > Features
21217 # OPAC > Features
21218 # OPAC > Features
21219 # OPAC > Features
21220 # OPAC > Features
21221 # OPAC > Features
21222 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
21223 msgstr "dass Benutzer der Bibliothek über den OPAC Adressänderungen mitteilen können."
21224
21225 # OPAC > Features
21226 # OPAC > Features
21227 # OPAC > Features
21228 # OPAC > Features
21229 # OPAC > Features
21230 # OPAC > Features
21231 # OPAC > Features
21232 # OPAC > Features
21233 # OPAC > Features
21234 # OPAC > Features
21235 # OPAC > Features
21236 # OPAC > Features
21237 # OPAC > Features
21238 # OPAC > Features
21239 # OPAC > Features
21240 # OPAC > Features
21241 # OPAC > Features
21242 # OPAC > Features
21243 # OPAC > Features
21244 # OPAC > Features
21245 # OPAC > Features
21246 # OPAC > Features
21247 # OPAC > Features
21248 # OPAC > Features
21249 # OPAC > Features
21250 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Display"
21251 msgstr "Zeige"
21252
21253 # OPAC > Features
21254 # OPAC > Features
21255 # OPAC > Features
21256 # OPAC > Features
21257 # OPAC > Features
21258 # OPAC > Features
21259 # OPAC > Features
21260 # OPAC > Features
21261 # OPAC > Features
21262 # OPAC > Features
21263 # OPAC > Features
21264 # OPAC > Features
21265 # OPAC > Features
21266 # OPAC > Features
21267 # OPAC > Features
21268 # OPAC > Features
21269 # OPAC > Features
21270 # OPAC > Features
21271 # OPAC > Features
21272 # OPAC > Features
21273 # OPAC > Features
21274 # OPAC > Features
21275 # OPAC > Features
21276 # OPAC > Features
21277 # OPAC > Features
21278 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't display"
21279 msgstr "Zeige kein"
21280
21281 # OPAC > Features
21282 # OPAC > Features
21283 # OPAC > Features
21284 # OPAC > Features
21285 # OPAC > Features
21286 # OPAC > Features
21287 # OPAC > Features
21288 # OPAC > Features
21289 # OPAC > Features
21290 # OPAC > Features
21291 # OPAC > Features
21292 # OPAC > Features
21293 # OPAC > Features
21294 # OPAC > Features
21295 # OPAC > Features
21296 # OPAC > Features
21297 # OPAC > Features
21298 # OPAC > Features
21299 # OPAC > Features
21300 # OPAC > Features
21301 # OPAC > Features
21302 # OPAC > Features
21303 # OPAC > Features
21304 # OPAC > Features
21305 # OPAC > Features
21306 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup for a combined search on OPAC detail pages."
21307 msgstr "Popup für eine kombinierte Suche über mehrere Verfasser und Schlagworte, wenn in der Detailansicht im OPAC eine Verfasser oder ein Schlagwort angeklickt wird."
21308
21309 # OPAC > Privacy
21310 # OPAC > Privacy
21311 # OPAC > Privacy
21312 # OPAC > Privacy
21313 # OPAC > Privacy
21314 # OPAC > Privacy
21315 # OPAC > Privacy
21316 # OPAC > Privacy
21317 # OPAC > Privacy
21318 # OPAC > Privacy
21319 # OPAC > Privacy
21320 # OPAC > Privacy
21321 # OPAC > Privacy
21322 # OPAC > Privacy
21323 # OPAC > Privacy
21324 # OPAC > Privacy
21325 # OPAC > Privacy
21326 # OPAC > Privacy
21327 # OPAC > Privacy
21328 # OPAC > Privacy
21329 # OPAC > Privacy
21330 # OPAC > Privacy
21331 # OPAC > Privacy
21332 # OPAC > Privacy
21333 # OPAC > Privacy
21334 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
21335 msgstr "Erlaube,"
21336
21337 # OPAC > Privacy
21338 # OPAC > Privacy
21339 # OPAC > Privacy
21340 # OPAC > Privacy
21341 # OPAC > Privacy
21342 # OPAC > Privacy
21343 # OPAC > Privacy
21344 # OPAC > Privacy
21345 # OPAC > Privacy
21346 # OPAC > Privacy
21347 # OPAC > Privacy
21348 # OPAC > Privacy
21349 # OPAC > Privacy
21350 # OPAC > Privacy
21351 # OPAC > Privacy
21352 # OPAC > Privacy
21353 # OPAC > Privacy
21354 # OPAC > Privacy
21355 # OPAC > Privacy
21356 # OPAC > Privacy
21357 # OPAC > Privacy
21358 # OPAC > Privacy
21359 # OPAC > Privacy
21360 # OPAC > Privacy
21361 # OPAC > Privacy
21362 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
21363 msgstr "Erlaube nicht,"
21364
21365 # OPAC > Privacy
21366 # OPAC > Privacy
21367 # OPAC > Privacy
21368 # OPAC > Privacy
21369 # OPAC > Privacy
21370 # OPAC > Privacy
21371 # OPAC > Privacy
21372 # OPAC > Privacy
21373 # OPAC > Privacy
21374 # OPAC > Privacy
21375 # OPAC > Privacy
21376 # OPAC > Privacy
21377 # OPAC > Privacy
21378 # OPAC > Privacy
21379 # OPAC > Privacy
21380 # OPAC > Privacy
21381 # OPAC > Privacy
21382 # OPAC > Privacy
21383 # OPAC > Privacy
21384 # OPAC > Privacy
21385 # OPAC > Privacy
21386 # OPAC > Privacy
21387 # OPAC > Privacy
21388 # OPAC > Privacy
21389 # OPAC > Privacy
21390 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for their reading history.  This requires opacreadinghistory and AnonymousPatron"
21391 msgstr "dass Benutzer ihre eigenen Datenschutzeinstellungen für die Lesehistorie festlegen. Dieser Parameter erfordert opacreadinghistory und AnonymousPatron."
21392
21393 # OPAC > Appearance
21394 # OPAC > Appearance
21395 # OPAC > Appearance
21396 # OPAC > Appearance
21397 # OPAC > Appearance
21398 # OPAC > Appearance
21399 # OPAC > Appearance
21400 # OPAC > Appearance
21401 # OPAC > Appearance
21402 # OPAC > Appearance
21403 # OPAC > Appearance
21404 # OPAC > Appearance
21405 # OPAC > Appearance
21406 # OPAC > Appearance
21407 # OPAC > Appearance
21408 # OPAC > Appearance
21409 # OPAC > Appearance
21410 # OPAC > Appearance
21411 # OPAC > Appearance
21412 # OPAC > Appearance
21413 # OPAC > Appearance
21414 # OPAC > Appearance
21415 # OPAC > Appearance
21416 # OPAC > Appearance
21417 # OPAC > Appearance
21418 msgid "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in OPAC search results:"
21419 msgstr "Zeige folgenden HTML-Code unterhalb der Facetten in der Trefferliste im OPAC:"
21420
21421 # OPAC > Appearance
21422 # OPAC > Appearance
21423 # OPAC > Appearance
21424 # OPAC > Appearance
21425 # OPAC > Appearance
21426 # OPAC > Appearance
21427 # OPAC > Appearance
21428 # OPAC > Appearance
21429 # OPAC > Appearance
21430 # OPAC > Appearance
21431 # OPAC > Appearance
21432 # OPAC > Appearance
21433 # OPAC > Appearance
21434 # OPAC > Appearance
21435 # OPAC > Appearance
21436 # OPAC > Appearance
21437 # OPAC > Appearance
21438 # OPAC > Appearance
21439 # OPAC > Appearance
21440 # OPAC > Appearance
21441 # OPAC > Appearance
21442 # OPAC > Appearance
21443 # OPAC > Appearance
21444 # OPAC > Appearance
21445 # OPAC > Appearance
21446 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
21447 msgstr "<br />Hinweis: Die Platzhalter {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} und {AUTHOR} werden mit der entsprechenden Information aus dem angezeigten Datensatz ersetzt."
21448
21449 # OPAC > Appearance
21450 # OPAC > Appearance
21451 # OPAC > Appearance
21452 # OPAC > Appearance
21453 # OPAC > Appearance
21454 # OPAC > Appearance
21455 # OPAC > Appearance
21456 # OPAC > Appearance
21457 # OPAC > Appearance
21458 # OPAC > Appearance
21459 # OPAC > Appearance
21460 # OPAC > Appearance
21461 # OPAC > Appearance
21462 # OPAC > Appearance
21463 # OPAC > Appearance
21464 # OPAC > Appearance
21465 # OPAC > Appearance
21466 # OPAC > Appearance
21467 # OPAC > Appearance
21468 # OPAC > Appearance
21469 # OPAC > Appearance
21470 # OPAC > Appearance
21471 # OPAC > Appearance
21472 # OPAC > Appearance
21473 # OPAC > Appearance
21474 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
21475 msgstr "Zeige \"Weitere Suchen\" als Option auf den Volltitelansichten des OPACs an. Verwende dazu folgenden HTML-Code: (frei lassen, um Funktion zu deaktivieren)"
21476
21477 # OPAC > Shelf Browser
21478 # OPAC > Shelf Browser
21479 # OPAC > Shelf Browser
21480 # OPAC > Shelf Browser
21481 # OPAC > Shelf Browser
21482 # OPAC > Shelf Browser
21483 # OPAC > Shelf Browser
21484 # OPAC > Shelf Browser
21485 # OPAC > Shelf Browser
21486 # OPAC > Shelf Browser
21487 # OPAC > Shelf Browser
21488 # OPAC > Shelf Browser
21489 # OPAC > Shelf Browser
21490 # OPAC > Shelf Browser
21491 # OPAC > Shelf Browser
21492 # OPAC > Shelf Browser
21493 # OPAC > Shelf Browser
21494 # OPAC > Shelf Browser
21495 # OPAC > Shelf Browser
21496 # OPAC > Shelf Browser
21497 # OPAC > Shelf Browser
21498 # OPAC > Shelf Browser
21499 # OPAC > Shelf Browser
21500 # OPAC > Shelf Browser
21501 # OPAC > Shelf Browser
21502 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
21503 msgstr "Zeige keine"
21504
21505 # OPAC > Shelf Browser
21506 # OPAC > Shelf Browser
21507 # OPAC > Shelf Browser
21508 # OPAC > Shelf Browser
21509 # OPAC > Shelf Browser
21510 # OPAC > Shelf Browser
21511 # OPAC > Shelf Browser
21512 # OPAC > Shelf Browser
21513 # OPAC > Shelf Browser
21514 # OPAC > Shelf Browser
21515 # OPAC > Shelf Browser
21516 # OPAC > Shelf Browser
21517 # OPAC > Shelf Browser
21518 # OPAC > Shelf Browser
21519 # OPAC > Shelf Browser
21520 # OPAC > Shelf Browser
21521 # OPAC > Shelf Browser
21522 # OPAC > Shelf Browser
21523 # OPAC > Shelf Browser
21524 # OPAC > Shelf Browser
21525 # OPAC > Shelf Browser
21526 # OPAC > Shelf Browser
21527 # OPAC > Shelf Browser
21528 # OPAC > Shelf Browser
21529 # OPAC > Shelf Browser
21530 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
21531 msgstr "Zeige"
21532
21533 # OPAC > Shelf Browser
21534 # OPAC > Shelf Browser
21535 # OPAC > Shelf Browser
21536 # OPAC > Shelf Browser
21537 # OPAC > Shelf Browser
21538 # OPAC > Shelf Browser
21539 # OPAC > Shelf Browser
21540 # OPAC > Shelf Browser
21541 # OPAC > Shelf Browser
21542 # OPAC > Shelf Browser
21543 # OPAC > Shelf Browser
21544 # OPAC > Shelf Browser
21545 # OPAC > Shelf Browser
21546 # OPAC > Shelf Browser
21547 # OPAC > Shelf Browser
21548 # OPAC > Shelf Browser
21549 # OPAC > Shelf Browser
21550 # OPAC > Shelf Browser
21551 # OPAC > Shelf Browser
21552 # OPAC > Shelf Browser
21553 # OPAC > Shelf Browser
21554 # OPAC > Shelf Browser
21555 # OPAC > Shelf Browser
21556 # OPAC > Shelf Browser
21557 # OPAC > Shelf Browser
21558 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
21559 msgstr "\"Im Regal stöbern\"-Links in der Volltitelansicht, die es den Benutzern ermöglicht zu sehen, was neben dem Titel noch im Regal steht. Beachten Sie, dass dieses Feature relativ viele Ressourcen Ihres Servers verbraucht und bei grossen Beständen deaktiviert werden sollte."
21560
21561 # OPAC > Appearance
21562 # OPAC > Appearance
21563 # OPAC > Appearance
21564 # OPAC > Appearance
21565 # OPAC > Appearance
21566 # OPAC > Appearance
21567 # OPAC > Appearance
21568 # OPAC > Appearance
21569 # OPAC > Appearance
21570 # OPAC > Appearance
21571 # OPAC > Appearance
21572 # OPAC > Appearance
21573 # OPAC > Appearance
21574 # OPAC > Appearance
21575 # OPAC > Appearance
21576 # OPAC > Appearance
21577 # OPAC > Appearance
21578 # OPAC > Appearance
21579 # OPAC > Appearance
21580 # OPAC > Appearance
21581 # OPAC > Appearance
21582 # OPAC > Appearance
21583 # OPAC > Appearance
21584 # OPAC > Appearance
21585 # OPAC > Appearance
21586 msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# Don't show"
21587 msgstr "Zeige keinen"
21588
21589 # OPAC > Appearance
21590 # OPAC > Appearance
21591 # OPAC > Appearance
21592 # OPAC > Appearance
21593 # OPAC > Appearance
21594 # OPAC > Appearance
21595 # OPAC > Appearance
21596 # OPAC > Appearance
21597 # OPAC > Appearance
21598 # OPAC > Appearance
21599 # OPAC > Appearance
21600 # OPAC > Appearance
21601 # OPAC > Appearance
21602 # OPAC > Appearance
21603 # OPAC > Appearance
21604 # OPAC > Appearance
21605 # OPAC > Appearance
21606 # OPAC > Appearance
21607 # OPAC > Appearance
21608 # OPAC > Appearance
21609 # OPAC > Appearance
21610 # OPAC > Appearance
21611 # OPAC > Appearance
21612 # OPAC > Appearance
21613 # OPAC > Appearance
21614 msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# Show"
21615 msgstr "Zeige den"
21616
21617 # OPAC > Appearance
21618 # OPAC > Appearance
21619 # OPAC > Appearance
21620 # OPAC > Appearance
21621 # OPAC > Appearance
21622 # OPAC > Appearance
21623 # OPAC > Appearance
21624 # OPAC > Appearance
21625 # OPAC > Appearance
21626 # OPAC > Appearance
21627 # OPAC > Appearance
21628 # OPAC > Appearance
21629 # OPAC > Appearance
21630 # OPAC > Appearance
21631 # OPAC > Appearance
21632 # OPAC > Appearance
21633 # OPAC > Appearance
21634 # OPAC > Appearance
21635 # OPAC > Appearance
21636 # OPAC > Appearance
21637 # OPAC > Appearance
21638 # OPAC > Appearance
21639 # OPAC > Appearance
21640 # OPAC > Appearance
21641 # OPAC > Appearance
21642 msgid "opac.pref#OPACShowBarcode# the item's barcode on the holdings tab."
21643 msgstr "Barcode eines Exemplars in der Exemplartabelle."
21644
21645 # OPAC > Appearance
21646 # OPAC > Appearance
21647 # OPAC > Appearance
21648 # OPAC > Appearance
21649 # OPAC > Appearance
21650 # OPAC > Appearance
21651 # OPAC > Appearance
21652 # OPAC > Appearance
21653 # OPAC > Appearance
21654 # OPAC > Appearance
21655 # OPAC > Appearance
21656 # OPAC > Appearance
21657 # OPAC > Appearance
21658 # OPAC > Appearance
21659 # OPAC > Appearance
21660 # OPAC > Appearance
21661 # OPAC > Appearance
21662 # OPAC > Appearance
21663 # OPAC > Appearance
21664 # OPAC > Appearance
21665 # OPAC > Appearance
21666 # OPAC > Appearance
21667 # OPAC > Appearance
21668 # OPAC > Appearance
21669 # OPAC > Appearance
21670 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
21671 msgstr "Zeige keine"
21672
21673 # OPAC > Appearance
21674 # OPAC > Appearance
21675 # OPAC > Appearance
21676 # OPAC > Appearance
21677 # OPAC > Appearance
21678 # OPAC > Appearance
21679 # OPAC > Appearance
21680 # OPAC > Appearance
21681 # OPAC > Appearance
21682 # OPAC > Appearance
21683 # OPAC > Appearance
21684 # OPAC > Appearance
21685 # OPAC > Appearance
21686 # OPAC > Appearance
21687 # OPAC > Appearance
21688 # OPAC > Appearance
21689 # OPAC > Appearance
21690 # OPAC > Appearance
21691 # OPAC > Appearance
21692 # OPAC > Appearance
21693 # OPAC > Appearance
21694 # OPAC > Appearance
21695 # OPAC > Appearance
21696 # OPAC > Appearance
21697 # OPAC > Appearance
21698 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
21699 msgstr "Zeige"
21700
21701 # OPAC > Appearance
21702 # OPAC > Appearance
21703 # OPAC > Appearance
21704 # OPAC > Appearance
21705 # OPAC > Appearance
21706 # OPAC > Appearance
21707 # OPAC > Appearance
21708 # OPAC > Appearance
21709 # OPAC > Appearance
21710 # OPAC > Appearance
21711 # OPAC > Appearance
21712 # OPAC > Appearance
21713 # OPAC > Appearance
21714 # OPAC > Appearance
21715 # OPAC > Appearance
21716 # OPAC > Appearance
21717 # OPAC > Appearance
21718 # OPAC > Appearance
21719 # OPAC > Appearance
21720 # OPAC > Appearance
21721 # OPAC > Appearance
21722 # OPAC > Appearance
21723 # OPAC > Appearance
21724 # OPAC > Appearance
21725 # OPAC > Appearance
21726 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
21727 msgstr "Informationen zum Entleiher in den Exemplarinformationen im OPAC."
21728
21729 # OPAC > Appearance
21730 # OPAC > Appearance
21731 # OPAC > Appearance
21732 # OPAC > Appearance
21733 # OPAC > Appearance
21734 # OPAC > Appearance
21735 # OPAC > Appearance
21736 # OPAC > Appearance
21737 # OPAC > Appearance
21738 # OPAC > Appearance
21739 # OPAC > Appearance
21740 # OPAC > Appearance
21741 # OPAC > Appearance
21742 # OPAC > Appearance
21743 # OPAC > Appearance
21744 # OPAC > Appearance
21745 # OPAC > Appearance
21746 # OPAC > Appearance
21747 # OPAC > Appearance
21748 # OPAC > Appearance
21749 # OPAC > Appearance
21750 # OPAC > Appearance
21751 # OPAC > Appearance
21752 # OPAC > Appearance
21753 # OPAC > Appearance
21754 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
21755 msgstr "Zeige keine Details zu den Vormerkungen"
21756
21757 # OPAC > Appearance
21758 # OPAC > Appearance
21759 # OPAC > Appearance
21760 # OPAC > Appearance
21761 # OPAC > Appearance
21762 # OPAC > Appearance
21763 # OPAC > Appearance
21764 # OPAC > Appearance
21765 # OPAC > Appearance
21766 # OPAC > Appearance
21767 # OPAC > Appearance
21768 # OPAC > Appearance
21769 # OPAC > Appearance
21770 # OPAC > Appearance
21771 # OPAC > Appearance
21772 # OPAC > Appearance
21773 # OPAC > Appearance
21774 # OPAC > Appearance
21775 # OPAC > Appearance
21776 # OPAC > Appearance
21777 # OPAC > Appearance
21778 # OPAC > Appearance
21779 # OPAC > Appearance
21780 # OPAC > Appearance
21781 # OPAC > Appearance
21782 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
21783 msgstr "Zeige Vormerkungen"
21784
21785 # OPAC > Appearance
21786 # OPAC > Appearance
21787 # OPAC > Appearance
21788 # OPAC > Appearance
21789 # OPAC > Appearance
21790 # OPAC > Appearance
21791 # OPAC > Appearance
21792 # OPAC > Appearance
21793 # OPAC > Appearance
21794 # OPAC > Appearance
21795 # OPAC > Appearance
21796 # OPAC > Appearance
21797 # OPAC > Appearance
21798 # OPAC > Appearance
21799 # OPAC > Appearance
21800 # OPAC > Appearance
21801 # OPAC > Appearance
21802 # OPAC > Appearance
21803 # OPAC > Appearance
21804 # OPAC > Appearance
21805 # OPAC > Appearance
21806 # OPAC > Appearance
21807 # OPAC > Appearance
21808 # OPAC > Appearance
21809 # OPAC > Appearance
21810 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
21811 msgstr "Zeige Vormerkungen und den Platz in der Warteliste"
21812
21813 # OPAC > Appearance
21814 # OPAC > Appearance
21815 # OPAC > Appearance
21816 # OPAC > Appearance
21817 # OPAC > Appearance
21818 # OPAC > Appearance
21819 # OPAC > Appearance
21820 # OPAC > Appearance
21821 # OPAC > Appearance
21822 # OPAC > Appearance
21823 # OPAC > Appearance
21824 # OPAC > Appearance
21825 # OPAC > Appearance
21826 # OPAC > Appearance
21827 # OPAC > Appearance
21828 # OPAC > Appearance
21829 # OPAC > Appearance
21830 # OPAC > Appearance
21831 # OPAC > Appearance
21832 # OPAC > Appearance
21833 # OPAC > Appearance
21834 # OPAC > Appearance
21835 # OPAC > Appearance
21836 # OPAC > Appearance
21837 # OPAC > Appearance
21838 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
21839 msgstr "Zeige den Platz in der Warteliste"
21840
21841 # OPAC > Appearance
21842 # OPAC > Appearance
21843 # OPAC > Appearance
21844 # OPAC > Appearance
21845 # OPAC > Appearance
21846 # OPAC > Appearance
21847 # OPAC > Appearance
21848 # OPAC > Appearance
21849 # OPAC > Appearance
21850 # OPAC > Appearance
21851 # OPAC > Appearance
21852 # OPAC > Appearance
21853 # OPAC > Appearance
21854 # OPAC > Appearance
21855 # OPAC > Appearance
21856 # OPAC > Appearance
21857 # OPAC > Appearance
21858 # OPAC > Appearance
21859 # OPAC > Appearance
21860 # OPAC > Appearance
21861 # OPAC > Appearance
21862 # OPAC > Appearance
21863 # OPAC > Appearance
21864 # OPAC > Appearance
21865 # OPAC > Appearance
21866 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
21867 msgstr "im OPAC."
21868
21869 # OPAC > Appearance
21870 # OPAC > Appearance
21871 # OPAC > Appearance
21872 # OPAC > Appearance
21873 # OPAC > Appearance
21874 # OPAC > Appearance
21875 # OPAC > Appearance
21876 # OPAC > Appearance
21877 # OPAC > Appearance
21878 # OPAC > Appearance
21879 # OPAC > Appearance
21880 # OPAC > Appearance
21881 # OPAC > Appearance
21882 # OPAC > Appearance
21883 # OPAC > Appearance
21884 # OPAC > Appearance
21885 # OPAC > Appearance
21886 # OPAC > Appearance
21887 # OPAC > Appearance
21888 # OPAC > Appearance
21889 # OPAC > Appearance
21890 # OPAC > Appearance
21891 # OPAC > Appearance
21892 # OPAC > Appearance
21893 # OPAC > Appearance
21894 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Do not show"
21895 msgstr "Zeige keine"
21896
21897 # OPAC > Appearance
21898 # OPAC > Appearance
21899 # OPAC > Appearance
21900 # OPAC > Appearance
21901 # OPAC > Appearance
21902 # OPAC > Appearance
21903 # OPAC > Appearance
21904 # OPAC > Appearance
21905 # OPAC > Appearance
21906 # OPAC > Appearance
21907 # OPAC > Appearance
21908 # OPAC > Appearance
21909 # OPAC > Appearance
21910 # OPAC > Appearance
21911 # OPAC > Appearance
21912 # OPAC > Appearance
21913 # OPAC > Appearance
21914 # OPAC > Appearance
21915 # OPAC > Appearance
21916 # OPAC > Appearance
21917 # OPAC > Appearance
21918 # OPAC > Appearance
21919 # OPAC > Appearance
21920 # OPAC > Appearance
21921 # OPAC > Appearance
21922 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
21923 msgstr "Zeige"
21924
21925 # OPAC > Appearance
21926 # OPAC > Appearance
21927 # OPAC > Appearance
21928 # OPAC > Appearance
21929 # OPAC > Appearance
21930 # OPAC > Appearance
21931 # OPAC > Appearance
21932 # OPAC > Appearance
21933 # OPAC > Appearance
21934 # OPAC > Appearance
21935 # OPAC > Appearance
21936 # OPAC > Appearance
21937 # OPAC > Appearance
21938 # OPAC > Appearance
21939 # OPAC > Appearance
21940 # OPAC > Appearance
21941 # OPAC > Appearance
21942 # OPAC > Appearance
21943 # OPAC > Appearance
21944 # OPAC > Appearance
21945 # OPAC > Appearance
21946 # OPAC > Appearance
21947 # OPAC > Appearance
21948 # OPAC > Appearance
21949 # OPAC > Appearance
21950 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC authority browser."
21951 msgstr "Normdaten, die nicht mit Titeln verknüpft sind, in der Normdatensuche im OPAC."
21952
21953 # OPAC > Appearance
21954 # OPAC > Appearance
21955 # OPAC > Appearance
21956 # OPAC > Appearance
21957 # OPAC > Appearance
21958 # OPAC > Appearance
21959 # OPAC > Appearance
21960 # OPAC > Appearance
21961 # OPAC > Appearance
21962 # OPAC > Appearance
21963 # OPAC > Appearance
21964 # OPAC > Appearance
21965 # OPAC > Appearance
21966 # OPAC > Appearance
21967 # OPAC > Appearance
21968 # OPAC > Appearance
21969 # OPAC > Appearance
21970 # OPAC > Appearance
21971 # OPAC > Appearance
21972 # OPAC > Appearance
21973 # OPAC > Appearance
21974 # OPAC > Appearance
21975 # OPAC > Appearance
21976 # OPAC > Appearance
21977 # OPAC > Appearance
21978 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
21979 msgstr "Öffne Links zu anderen Webseiten (z.B. Amazon oder OCLC) im OPAC"
21980
21981 # OPAC > Appearance
21982 # OPAC > Appearance
21983 # OPAC > Appearance
21984 # OPAC > Appearance
21985 # OPAC > Appearance
21986 # OPAC > Appearance
21987 # OPAC > Appearance
21988 # OPAC > Appearance
21989 # OPAC > Appearance
21990 # OPAC > Appearance
21991 # OPAC > Appearance
21992 # OPAC > Appearance
21993 # OPAC > Appearance
21994 # OPAC > Appearance
21995 # OPAC > Appearance
21996 # OPAC > Appearance
21997 # OPAC > Appearance
21998 # OPAC > Appearance
21999 # OPAC > Appearance
22000 # OPAC > Appearance
22001 # OPAC > Appearance
22002 # OPAC > Appearance
22003 # OPAC > Appearance
22004 # OPAC > Appearance
22005 # OPAC > Appearance
22006 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
22007 msgstr "immer"
22008
22009 # OPAC > Appearance
22010 # OPAC > Appearance
22011 # OPAC > Appearance
22012 # OPAC > Appearance
22013 # OPAC > Appearance
22014 # OPAC > Appearance
22015 # OPAC > Appearance
22016 # OPAC > Appearance
22017 # OPAC > Appearance
22018 # OPAC > Appearance
22019 # OPAC > Appearance
22020 # OPAC > Appearance
22021 # OPAC > Appearance
22022 # OPAC > Appearance
22023 # OPAC > Appearance
22024 # OPAC > Appearance
22025 # OPAC > Appearance
22026 # OPAC > Appearance
22027 # OPAC > Appearance
22028 # OPAC > Appearance
22029 # OPAC > Appearance
22030 # OPAC > Appearance
22031 # OPAC > Appearance
22032 # OPAC > Appearance
22033 # OPAC > Appearance
22034 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
22035 msgstr "nicht"
22036
22037 # OPAC > Appearance
22038 # OPAC > Appearance
22039 # OPAC > Appearance
22040 # OPAC > Appearance
22041 # OPAC > Appearance
22042 # OPAC > Appearance
22043 # OPAC > Appearance
22044 # OPAC > Appearance
22045 # OPAC > Appearance
22046 # OPAC > Appearance
22047 # OPAC > Appearance
22048 # OPAC > Appearance
22049 # OPAC > Appearance
22050 # OPAC > Appearance
22051 # OPAC > Appearance
22052 # OPAC > Appearance
22053 # OPAC > Appearance
22054 # OPAC > Appearance
22055 # OPAC > Appearance
22056 # OPAC > Appearance
22057 # OPAC > Appearance
22058 # OPAC > Appearance
22059 # OPAC > Appearance
22060 # OPAC > Appearance
22061 # OPAC > Appearance
22062 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
22063 msgstr "in einem neuen Fenster."
22064
22065 # OPAC > Appearance
22066 # OPAC > Appearance
22067 # OPAC > Appearance
22068 # OPAC > Appearance
22069 # OPAC > Appearance
22070 # OPAC > Appearance
22071 # OPAC > Appearance
22072 # OPAC > Appearance
22073 # OPAC > Appearance
22074 # OPAC > Appearance
22075 # OPAC > Appearance
22076 # OPAC > Appearance
22077 # OPAC > Appearance
22078 # OPAC > Appearance
22079 # OPAC > Appearance
22080 # OPAC > Appearance
22081 # OPAC > Appearance
22082 # OPAC > Appearance
22083 # OPAC > Appearance
22084 # OPAC > Appearance
22085 # OPAC > Appearance
22086 # OPAC > Appearance
22087 # OPAC > Appearance
22088 # OPAC > Appearance
22089 # OPAC > Appearance
22090 msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
22091 msgstr "Verwende folgendes CSS auf allen Seiten im OPAC:"
22092
22093 # OPAC > Policy
22094 # OPAC > Policy
22095 # OPAC > Policy
22096 # OPAC > Policy
22097 # OPAC > Policy
22098 # OPAC > Policy
22099 # OPAC > Policy
22100 # OPAC > Policy
22101 # OPAC > Policy
22102 # OPAC > Policy
22103 # OPAC > Policy
22104 # OPAC > Policy
22105 # OPAC > Policy
22106 # OPAC > Policy
22107 # OPAC > Policy
22108 # OPAC > Policy
22109 # OPAC > Policy
22110 # OPAC > Policy
22111 # OPAC > Policy
22112 # OPAC > Policy
22113 # OPAC > Policy
22114 # OPAC > Policy
22115 # OPAC > Policy
22116 # OPAC > Policy
22117 # OPAC > Policy
22118 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
22119 msgstr "Zeige keine"
22120
22121 # OPAC > Policy
22122 # OPAC > Policy
22123 # OPAC > Policy
22124 # OPAC > Policy
22125 # OPAC > Policy
22126 # OPAC > Policy
22127 # OPAC > Policy
22128 # OPAC > Policy
22129 # OPAC > Policy
22130 # OPAC > Policy
22131 # OPAC > Policy
22132 # OPAC > Policy
22133 # OPAC > Policy
22134 # OPAC > Policy
22135 # OPAC > Policy
22136 # OPAC > Policy
22137 # OPAC > Policy
22138 # OPAC > Policy
22139 # OPAC > Policy
22140 # OPAC > Policy
22141 # OPAC > Policy
22142 # OPAC > Policy
22143 # OPAC > Policy
22144 # OPAC > Policy
22145 # OPAC > Policy
22146 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
22147 msgstr "Zeige"
22148
22149 # OPAC > Policy
22150 # OPAC > Policy
22151 # OPAC > Policy
22152 # OPAC > Policy
22153 # OPAC > Policy
22154 # OPAC > Policy
22155 # OPAC > Policy
22156 # OPAC > Policy
22157 # OPAC > Policy
22158 # OPAC > Policy
22159 # OPAC > Policy
22160 # OPAC > Policy
22161 # OPAC > Policy
22162 # OPAC > Policy
22163 # OPAC > Policy
22164 # OPAC > Policy
22165 # OPAC > Policy
22166 # OPAC > Policy
22167 # OPAC > Policy
22168 # OPAC > Policy
22169 # OPAC > Policy
22170 # OPAC > Policy
22171 # OPAC > Policy
22172 # OPAC > Policy
22173 # OPAC > Policy
22174 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
22175 msgstr "Anschaffungsvorschläge anderer Benutzer im OPAC."
22176
22177 # OPAC > Appearance
22178 # OPAC > Appearance
22179 # OPAC > Appearance
22180 # OPAC > Appearance
22181 # OPAC > Appearance
22182 # OPAC > Appearance
22183 # OPAC > Appearance
22184 # OPAC > Appearance
22185 # OPAC > Appearance
22186 # OPAC > Appearance
22187 # OPAC > Appearance
22188 # OPAC > Appearance
22189 # OPAC > Appearance
22190 # OPAC > Appearance
22191 # OPAC > Appearance
22192 # OPAC > Appearance
22193 # OPAC > Appearance
22194 # OPAC > Appearance
22195 # OPAC > Appearance
22196 # OPAC > Appearance
22197 # OPAC > Appearance
22198 # OPAC > Appearance
22199 # OPAC > Appearance
22200 # OPAC > Appearance
22201 # OPAC > Appearance
22202 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
22203 msgstr "<br />Optionen:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Frei lassen</a> für \"kein XSLT\"</li><li>\"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" für das Standard-XSLT-Stylesheet</li><li>Pfad für ein anderes XSLT-Stylesheet</li><li>URL für ein externes XSLT-Stylesheet</li></ul>{langcode} wird in der Pfadangabe mit dem Sprachcode der gewählten Anzeigesprache ersetzt"
22204
22205 # OPAC > Appearance
22206 # OPAC > Appearance
22207 # OPAC > Appearance
22208 # OPAC > Appearance
22209 # OPAC > Appearance
22210 # OPAC > Appearance
22211 # OPAC > Appearance
22212 # OPAC > Appearance
22213 # OPAC > Appearance
22214 # OPAC > Appearance
22215 # OPAC > Appearance
22216 # OPAC > Appearance
22217 # OPAC > Appearance
22218 # OPAC > Appearance
22219 # OPAC > Appearance
22220 # OPAC > Appearance
22221 # OPAC > Appearance
22222 # OPAC > Appearance
22223 # OPAC > Appearance
22224 # OPAC > Appearance
22225 # OPAC > Appearance
22226 # OPAC > Appearance
22227 # OPAC > Appearance
22228 # OPAC > Appearance
22229 # OPAC > Appearance
22230 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet at: "
22231 msgstr "Konfiguration der Detailansicht im OPAC:"
22232
22233 # OPAC > Appearance
22234 # OPAC > Appearance
22235 # OPAC > Appearance
22236 # OPAC > Appearance
22237 # OPAC > Appearance
22238 # OPAC > Appearance
22239 # OPAC > Appearance
22240 # OPAC > Appearance
22241 # OPAC > Appearance
22242 # OPAC > Appearance
22243 # OPAC > Appearance
22244 # OPAC > Appearance
22245 # OPAC > Appearance
22246 # OPAC > Appearance
22247 # OPAC > Appearance
22248 # OPAC > Appearance
22249 # OPAC > Appearance
22250 # OPAC > Appearance
22251 # OPAC > Appearance
22252 # OPAC > Appearance
22253 # OPAC > Appearance
22254 # OPAC > Appearance
22255 # OPAC > Appearance
22256 # OPAC > Appearance
22257 # OPAC > Appearance
22258 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
22259 msgstr "<br />Optionen:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Frei lassen</a> für \"kein XSLT\"</li><li>\"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" für das Standard-XSLT-Stylesheet</li><li>Pfad für ein anderes XSLT-Stylesheet</li><li>URL für ein externes XSLT-Stylesheet</li></ul>{langcode} wird in der Pfadangabe mit dem Sprachcode der gewählten Anzeigesprache ersetzt"
22260
22261 # OPAC > Appearance
22262 # OPAC > Appearance
22263 # OPAC > Appearance
22264 # OPAC > Appearance
22265 # OPAC > Appearance
22266 # OPAC > Appearance
22267 # OPAC > Appearance
22268 # OPAC > Appearance
22269 # OPAC > Appearance
22270 # OPAC > Appearance
22271 # OPAC > Appearance
22272 # OPAC > Appearance
22273 # OPAC > Appearance
22274 # OPAC > Appearance
22275 # OPAC > Appearance
22276 # OPAC > Appearance
22277 # OPAC > Appearance
22278 # OPAC > Appearance
22279 # OPAC > Appearance
22280 # OPAC > Appearance
22281 # OPAC > Appearance
22282 # OPAC > Appearance
22283 # OPAC > Appearance
22284 # OPAC > Appearance
22285 # OPAC > Appearance
22286 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet at: "
22287 msgstr "Konfiguration der Trefferliste im OPAC:"
22288
22289 # OPAC > Features
22290 # OPAC > Features
22291 # OPAC > Features
22292 # OPAC > Features
22293 # OPAC > Features
22294 # OPAC > Features
22295 # OPAC > Features
22296 # OPAC > Features
22297 # OPAC > Features
22298 # OPAC > Features
22299 # OPAC > Features
22300 # OPAC > Features
22301 # OPAC > Features
22302 # OPAC > Features
22303 # OPAC > Features
22304 # OPAC > Features
22305 # OPAC > Features
22306 # OPAC > Features
22307 # OPAC > Features
22308 # OPAC > Features
22309 # OPAC > Features
22310 # OPAC > Features
22311 # OPAC > Features
22312 # OPAC > Features
22313 # OPAC > Features
22314 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
22315 msgstr "Zeige kein"
22316
22317 # OPAC > Features
22318 # OPAC > Features
22319 # OPAC > Features
22320 # OPAC > Features
22321 # OPAC > Features
22322 # OPAC > Features
22323 # OPAC > Features
22324 # OPAC > Features
22325 # OPAC > Features
22326 # OPAC > Features
22327 # OPAC > Features
22328 # OPAC > Features
22329 # OPAC > Features
22330 # OPAC > Features
22331 # OPAC > Features
22332 # OPAC > Features
22333 # OPAC > Features
22334 # OPAC > Features
22335 # OPAC > Features
22336 # OPAC > Features
22337 # OPAC > Features
22338 # OPAC > Features
22339 # OPAC > Features
22340 # OPAC > Features
22341 # OPAC > Features
22342 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
22343 msgstr "Zeige"
22344
22345 # OPAC > Features
22346 # OPAC > Features
22347 # OPAC > Features
22348 # OPAC > Features
22349 # OPAC > Features
22350 # OPAC > Features
22351 # OPAC > Features
22352 # OPAC > Features
22353 # OPAC > Features
22354 # OPAC > Features
22355 # OPAC > Features
22356 # OPAC > Features
22357 # OPAC > Features
22358 # OPAC > Features
22359 # OPAC > Features
22360 # OPAC > Features
22361 # OPAC > Features
22362 # OPAC > Features
22363 # OPAC > Features
22364 # OPAC > Features
22365 # OPAC > Features
22366 # OPAC > Features
22367 # OPAC > Features
22368 # OPAC > Features
22369 # OPAC > Features
22370 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in the OPAC."
22371 msgstr "Foto des Benutzers im Benutzerkonto im OPAC."
22372
22373 # OPAC > Appearance
22374 # OPAC > Appearance
22375 # OPAC > Appearance
22376 # OPAC > Appearance
22377 # OPAC > Appearance
22378 # OPAC > Appearance
22379 # OPAC > Appearance
22380 # OPAC > Appearance
22381 # OPAC > Appearance
22382 # OPAC > Appearance
22383 # OPAC > Appearance
22384 # OPAC > Appearance
22385 # OPAC > Appearance
22386 # OPAC > Appearance
22387 # OPAC > Appearance
22388 # OPAC > Appearance
22389 # OPAC > Appearance
22390 # OPAC > Appearance
22391 # OPAC > Appearance
22392 # OPAC > Appearance
22393 # OPAC > Appearance
22394 # OPAC > Appearance
22395 # OPAC > Appearance
22396 # OPAC > Appearance
22397 # OPAC > Appearance
22398 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
22399 msgstr "Zeige"
22400
22401 # OPAC > Appearance
22402 # OPAC > Appearance
22403 # OPAC > Appearance
22404 # OPAC > Appearance
22405 # OPAC > Appearance
22406 # OPAC > Appearance
22407 # OPAC > Appearance
22408 # OPAC > Appearance
22409 # OPAC > Appearance
22410 # OPAC > Appearance
22411 # OPAC > Appearance
22412 # OPAC > Appearance
22413 # OPAC > Appearance
22414 # OPAC > Appearance
22415 # OPAC > Appearance
22416 # OPAC > Appearance
22417 # OPAC > Appearance
22418 # OPAC > Appearance
22419 # OPAC > Appearance
22420 # OPAC > Appearance
22421 # OPAC > Appearance
22422 # OPAC > Appearance
22423 # OPAC > Appearance
22424 # OPAC > Appearance
22425 # OPAC > Appearance
22426 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
22427 msgstr "Zeige keine"
22428
22429 # OPAC > Appearance
22430 # OPAC > Appearance
22431 # OPAC > Appearance
22432 # OPAC > Appearance
22433 # OPAC > Appearance
22434 # OPAC > Appearance
22435 # OPAC > Appearance
22436 # OPAC > Appearance
22437 # OPAC > Appearance
22438 # OPAC > Appearance
22439 # OPAC > Appearance
22440 # OPAC > Appearance
22441 # OPAC > Appearance
22442 # OPAC > Appearance
22443 # OPAC > Appearance
22444 # OPAC > Appearance
22445 # OPAC > Appearance
22446 # OPAC > Appearance
22447 # OPAC > Appearance
22448 # OPAC > Appearance
22449 # OPAC > Appearance
22450 # OPAC > Appearance
22451 # OPAC > Appearance
22452 # OPAC > Appearance
22453 # OPAC > Appearance
22454 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
22455 msgstr "Auswahlliste mit Bibliotheken neben der einfachen Suche in der Kopfzeile des OPAC."
22456
22457 # OPAC > Policy
22458 # OPAC > Policy
22459 # OPAC > Policy
22460 # OPAC > Policy
22461 # OPAC > Policy
22462 # OPAC > Policy
22463 # OPAC > Policy
22464 # OPAC > Policy
22465 # OPAC > Policy
22466 # OPAC > Policy
22467 # OPAC > Policy
22468 # OPAC > Policy
22469 # OPAC > Policy
22470 # OPAC > Policy
22471 # OPAC > Policy
22472 # OPAC > Policy
22473 # OPAC > Policy
22474 # OPAC > Policy
22475 # OPAC > Policy
22476 # OPAC > Policy
22477 # OPAC > Policy
22478 # OPAC > Policy
22479 # OPAC > Policy
22480 # OPAC > Policy
22481 # OPAC > Policy
22482 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
22483 msgstr "Erlaube,"
22484
22485 # OPAC > Policy
22486 # OPAC > Policy
22487 # OPAC > Policy
22488 # OPAC > Policy
22489 # OPAC > Policy
22490 # OPAC > Policy
22491 # OPAC > Policy
22492 # OPAC > Policy
22493 # OPAC > Policy
22494 # OPAC > Policy
22495 # OPAC > Policy
22496 # OPAC > Policy
22497 # OPAC > Policy
22498 # OPAC > Policy
22499 # OPAC > Policy
22500 # OPAC > Policy
22501 # OPAC > Policy
22502 # OPAC > Policy
22503 # OPAC > Policy
22504 # OPAC > Policy
22505 # OPAC > Policy
22506 # OPAC > Policy
22507 # OPAC > Policy
22508 # OPAC > Policy
22509 # OPAC > Policy
22510 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
22511 msgstr "Erlaube nicht,"
22512
22513 # OPAC > Policy
22514 # OPAC > Policy
22515 # OPAC > Policy
22516 # OPAC > Policy
22517 # OPAC > Policy
22518 # OPAC > Policy
22519 # OPAC > Policy
22520 # OPAC > Policy
22521 # OPAC > Policy
22522 # OPAC > Policy
22523 # OPAC > Policy
22524 # OPAC > Policy
22525 # OPAC > Policy
22526 # OPAC > Policy
22527 # OPAC > Policy
22528 # OPAC > Policy
22529 # OPAC > Policy
22530 # OPAC > Policy
22531 # OPAC > Policy
22532 # OPAC > Policy
22533 # OPAC > Policy
22534 # OPAC > Policy
22535 # OPAC > Policy
22536 # OPAC > Policy
22537 # OPAC > Policy
22538 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# opac users to create public lists"
22539 msgstr "dass Benutzer öffentliche Listen im OPAC erstellen."
22540
22541 # OPAC > Policy
22542 # OPAC > Policy
22543 # OPAC > Policy
22544 # OPAC > Policy
22545 # OPAC > Policy
22546 # OPAC > Policy
22547 # OPAC > Policy
22548 # OPAC > Policy
22549 # OPAC > Policy
22550 # OPAC > Policy
22551 # OPAC > Policy
22552 # OPAC > Policy
22553 # OPAC > Policy
22554 # OPAC > Policy
22555 # OPAC > Policy
22556 # OPAC > Policy
22557 # OPAC > Policy
22558 # OPAC > Policy
22559 # OPAC > Policy
22560 # OPAC > Policy
22561 # OPAC > Policy
22562 # OPAC > Policy
22563 # OPAC > Policy
22564 # OPAC > Policy
22565 # OPAC > Policy
22566 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
22567 msgstr "Erlaube,"
22568
22569 # OPAC > Policy
22570 # OPAC > Policy
22571 # OPAC > Policy
22572 # OPAC > Policy
22573 # OPAC > Policy
22574 # OPAC > Policy
22575 # OPAC > Policy
22576 # OPAC > Policy
22577 # OPAC > Policy
22578 # OPAC > Policy
22579 # OPAC > Policy
22580 # OPAC > Policy
22581 # OPAC > Policy
22582 # OPAC > Policy
22583 # OPAC > Policy
22584 # OPAC > Policy
22585 # OPAC > Policy
22586 # OPAC > Policy
22587 # OPAC > Policy
22588 # OPAC > Policy
22589 # OPAC > Policy
22590 # OPAC > Policy
22591 # OPAC > Policy
22592 # OPAC > Policy
22593 # OPAC > Policy
22594 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
22595 msgstr "Erlaube nicht,"
22596
22597 # OPAC > Policy
22598 # OPAC > Policy
22599 # OPAC > Policy
22600 # OPAC > Policy
22601 # OPAC > Policy
22602 # OPAC > Policy
22603 # OPAC > Policy
22604 # OPAC > Policy
22605 # OPAC > Policy
22606 # OPAC > Policy
22607 # OPAC > Policy
22608 # OPAC > Policy
22609 # OPAC > Policy
22610 # OPAC > Policy
22611 # OPAC > Policy
22612 # OPAC > Policy
22613 # OPAC > Policy
22614 # OPAC > Policy
22615 # OPAC > Policy
22616 # OPAC > Policy
22617 # OPAC > Policy
22618 # OPAC > Policy
22619 # OPAC > Policy
22620 # OPAC > Policy
22621 # OPAC > Policy
22622 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# opac users to share private lists with other patrons. This feature is not active yet but will be released soon"
22623 msgstr "dass Benutzer private Listen mit anderen Benutzern teilen. (Diese Funktion ist noch nicht vollständig implementiert und wird erst später verfügbar sein.)"
22624
22625 # OPAC > Features
22626 # OPAC > Features
22627 # OPAC > Features
22628 # OPAC > Features
22629 # OPAC > Features
22630 # OPAC > Features
22631 # OPAC > Features
22632 # OPAC > Features
22633 # OPAC > Features
22634 # OPAC > Features
22635 # OPAC > Features
22636 # OPAC > Features
22637 # OPAC > Features
22638 # OPAC > Features
22639 # OPAC > Features
22640 # OPAC > Features
22641 # OPAC > Features
22642 # OPAC > Features
22643 # OPAC > Features
22644 # OPAC > Features
22645 # OPAC > Features
22646 # OPAC > Features
22647 # OPAC > Features
22648 # OPAC > Features
22649 # OPAC > Features
22650 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
22651 msgstr "Erlaube,"
22652
22653 # OPAC > Features
22654 # OPAC > Features
22655 # OPAC > Features
22656 # OPAC > Features
22657 # OPAC > Features
22658 # OPAC > Features
22659 # OPAC > Features
22660 # OPAC > Features
22661 # OPAC > Features
22662 # OPAC > Features
22663 # OPAC > Features
22664 # OPAC > Features
22665 # OPAC > Features
22666 # OPAC > Features
22667 # OPAC > Features
22668 # OPAC > Features
22669 # OPAC > Features
22670 # OPAC > Features
22671 # OPAC > Features
22672 # OPAC > Features
22673 # OPAC > Features
22674 # OPAC > Features
22675 # OPAC > Features
22676 # OPAC > Features
22677 # OPAC > Features
22678 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
22679 msgstr "Erlaube nicht,"
22680
22681 # OPAC > Features
22682 # OPAC > Features
22683 # OPAC > Features
22684 # OPAC > Features
22685 # OPAC > Features
22686 # OPAC > Features
22687 # OPAC > Features
22688 # OPAC > Features
22689 # OPAC > Features
22690 # OPAC > Features
22691 # OPAC > Features
22692 # OPAC > Features
22693 # OPAC > Features
22694 # OPAC > Features
22695 # OPAC > Features
22696 # OPAC > Features
22697 # OPAC > Features
22698 # OPAC > Features
22699 # OPAC > Features
22700 # OPAC > Features
22701 # OPAC > Features
22702 # OPAC > Features
22703 # OPAC > Features
22704 # OPAC > Features
22705 # OPAC > Features
22706 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
22707 msgstr "dass Benutzer in den Normdaten suchen."
22708
22709 # OPAC > Features
22710 # OPAC > Features
22711 # OPAC > Features
22712 # OPAC > Features
22713 # OPAC > Features
22714 # OPAC > Features
22715 # OPAC > Features
22716 # OPAC > Features
22717 # OPAC > Features
22718 # OPAC > Features
22719 # OPAC > Features
22720 # OPAC > Features
22721 # OPAC > Features
22722 # OPAC > Features
22723 # OPAC > Features
22724 # OPAC > Features
22725 # OPAC > Features
22726 # OPAC > Features
22727 # OPAC > Features
22728 # OPAC > Features
22729 # OPAC > Features
22730 # OPAC > Features
22731 # OPAC > Features
22732 # OPAC > Features
22733 # OPAC > Features
22734 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
22735 msgstr "Deaktiviere"
22736
22737 # OPAC > Features
22738 # OPAC > Features
22739 # OPAC > Features
22740 # OPAC > Features
22741 # OPAC > Features
22742 # OPAC > Features
22743 # OPAC > Features
22744 # OPAC > Features
22745 # OPAC > Features
22746 # OPAC > Features
22747 # OPAC > Features
22748 # OPAC > Features
22749 # OPAC > Features
22750 # OPAC > Features
22751 # OPAC > Features
22752 # OPAC > Features
22753 # OPAC > Features
22754 # OPAC > Features
22755 # OPAC > Features
22756 # OPAC > Features
22757 # OPAC > Features
22758 # OPAC > Features
22759 # OPAC > Features
22760 # OPAC > Features
22761 # OPAC > Features
22762 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
22763 msgstr "Aktiviere"
22764
22765 # OPAC > Features
22766 # OPAC > Features
22767 # OPAC > Features
22768 # OPAC > Features
22769 # OPAC > Features
22770 # OPAC > Features
22771 # OPAC > Features
22772 # OPAC > Features
22773 # OPAC > Features
22774 # OPAC > Features
22775 # OPAC > Features
22776 # OPAC > Features
22777 # OPAC > Features
22778 # OPAC > Features
22779 # OPAC > Features
22780 # OPAC > Features
22781 # OPAC > Features
22782 # OPAC > Features
22783 # OPAC > Features
22784 # OPAC > Features
22785 # OPAC > Features
22786 # OPAC > Features
22787 # OPAC > Features
22788 # OPAC > Features
22789 # OPAC > Features
22790 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the OPAC detail page."
22791 msgstr "das Blättern und Stöbern in Trefferlisten von der OPAC-Detailansicht aus."
22792
22793 # OPAC > Features
22794 # OPAC > Features
22795 # OPAC > Features
22796 # OPAC > Features
22797 # OPAC > Features
22798 # OPAC > Features
22799 # OPAC > Features
22800 # OPAC > Features
22801 # OPAC > Features
22802 # OPAC > Features
22803 # OPAC > Features
22804 # OPAC > Features
22805 # OPAC > Features
22806 # OPAC > Features
22807 # OPAC > Features
22808 # OPAC > Features
22809 # OPAC > Features
22810 # OPAC > Features
22811 # OPAC > Features
22812 # OPAC > Features
22813 # OPAC > Features
22814 # OPAC > Features
22815 # OPAC > Features
22816 # OPAC > Features
22817 # OPAC > Features
22818 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
22819 msgstr "Erlaube,"
22820
22821 # OPAC > Features
22822 # OPAC > Features
22823 # OPAC > Features
22824 # OPAC > Features
22825 # OPAC > Features
22826 # OPAC > Features
22827 # OPAC > Features
22828 # OPAC > Features
22829 # OPAC > Features
22830 # OPAC > Features
22831 # OPAC > Features
22832 # OPAC > Features
22833 # OPAC > Features
22834 # OPAC > Features
22835 # OPAC > Features
22836 # OPAC > Features
22837 # OPAC > Features
22838 # OPAC > Features
22839 # OPAC > Features
22840 # OPAC > Features
22841 # OPAC > Features
22842 # OPAC > Features
22843 # OPAC > Features
22844 # OPAC > Features
22845 # OPAC > Features
22846 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
22847 msgstr "Erlaube nicht,"
22848
22849 # OPAC > Features
22850 # OPAC > Features
22851 # OPAC > Features
22852 # OPAC > Features
22853 # OPAC > Features
22854 # OPAC > Features
22855 # OPAC > Features
22856 # OPAC > Features
22857 # OPAC > Features
22858 # OPAC > Features
22859 # OPAC > Features
22860 # OPAC > Features
22861 # OPAC > Features
22862 # OPAC > Features
22863 # OPAC > Features
22864 # OPAC > Features
22865 # OPAC > Features
22866 # OPAC > Features
22867 # OPAC > Features
22868 # OPAC > Features
22869 # OPAC > Features
22870 # OPAC > Features
22871 # OPAC > Features
22872 # OPAC > Features
22873 # OPAC > Features
22874 msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to create the browser list)"
22875 msgstr "dass Benutzer in den Schlagwortnormsätzen stöbern (Führen Sie misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl aus um die Anzeige zu generieren)"
22876
22877 # OPAC > Features
22878 # OPAC > Features
22879 # OPAC > Features
22880 # OPAC > Features
22881 # OPAC > Features
22882 # OPAC > Features
22883 # OPAC > Features
22884 # OPAC > Features
22885 # OPAC > Features
22886 # OPAC > Features
22887 # OPAC > Features
22888 # OPAC > Features
22889 # OPAC > Features
22890 # OPAC > Features
22891 # OPAC > Features
22892 # OPAC > Features
22893 # OPAC > Features
22894 # OPAC > Features
22895 # OPAC > Features
22896 # OPAC > Features
22897 # OPAC > Features
22898 # OPAC > Features
22899 # OPAC > Features
22900 # OPAC > Features
22901 # OPAC > Features
22902 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
22903 msgstr "Zeige keine"
22904
22905 # OPAC > Features
22906 # OPAC > Features
22907 # OPAC > Features
22908 # OPAC > Features
22909 # OPAC > Features
22910 # OPAC > Features
22911 # OPAC > Features
22912 # OPAC > Features
22913 # OPAC > Features
22914 # OPAC > Features
22915 # OPAC > Features
22916 # OPAC > Features
22917 # OPAC > Features
22918 # OPAC > Features
22919 # OPAC > Features
22920 # OPAC > Features
22921 # OPAC > Features
22922 # OPAC > Features
22923 # OPAC > Features
22924 # OPAC > Features
22925 # OPAC > Features
22926 # OPAC > Features
22927 # OPAC > Features
22928 # OPAC > Features
22929 # OPAC > Features
22930 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
22931 msgstr "Zeige eine"
22932
22933 # OPAC > Features
22934 # OPAC > Features
22935 # OPAC > Features
22936 # OPAC > Features
22937 # OPAC > Features
22938 # OPAC > Features
22939 # OPAC > Features
22940 # OPAC > Features
22941 # OPAC > Features
22942 # OPAC > Features
22943 # OPAC > Features
22944 # OPAC > Features
22945 # OPAC > Features
22946 # OPAC > Features
22947 # OPAC > Features
22948 # OPAC > Features
22949 # OPAC > Features
22950 # OPAC > Features
22951 # OPAC > Features
22952 # OPAC > Features
22953 # OPAC > Features
22954 # OPAC > Features
22955 # OPAC > Features
22956 # OPAC > Features
22957 # OPAC > Features
22958 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on OPAC (run misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl to build)"
22959 msgstr "Cloud mit Schlagworten im OPAC. (erfordert misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl)"
22960
22961 # OPAC > Appearance
22962 # OPAC > Appearance
22963 # OPAC > Appearance
22964 # OPAC > Appearance
22965 # OPAC > Appearance
22966 # OPAC > Appearance
22967 # OPAC > Appearance
22968 # OPAC > Appearance
22969 # OPAC > Appearance
22970 # OPAC > Appearance
22971 # OPAC > Appearance
22972 # OPAC > Appearance
22973 # OPAC > Appearance
22974 # OPAC > Appearance
22975 # OPAC > Appearance
22976 # OPAC > Appearance
22977 # OPAC > Appearance
22978 # OPAC > Appearance
22979 # OPAC > Appearance
22980 # OPAC > Appearance
22981 # OPAC > Appearance
22982 # OPAC > Appearance
22983 # OPAC > Appearance
22984 # OPAC > Appearance
22985 # OPAC > Appearance
22986 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# <br />Note: Available options are: BIBTEX (<code>bibtex</code>), Dublin Core (<code>dc</code>),"
22987 msgstr "<br />Hinweis: Verfügbare Optionen sind: BIBTEX (<code>bibtex</code>), Dublin Core (<code>dc</code>),"
22988
22989 # OPAC > Appearance
22990 # OPAC > Appearance
22991 # OPAC > Appearance
22992 # OPAC > Appearance
22993 # OPAC > Appearance
22994 # OPAC > Appearance
22995 # OPAC > Appearance
22996 # OPAC > Appearance
22997 # OPAC > Appearance
22998 # OPAC > Appearance
22999 # OPAC > Appearance
23000 # OPAC > Appearance
23001 # OPAC > Appearance
23002 # OPAC > Appearance
23003 # OPAC > Appearance
23004 # OPAC > Appearance
23005 # OPAC > Appearance
23006 # OPAC > Appearance
23007 # OPAC > Appearance
23008 # OPAC > Appearance
23009 # OPAC > Appearance
23010 # OPAC > Appearance
23011 # OPAC > Appearance
23012 # OPAC > Appearance
23013 # OPAC > Appearance
23014 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# List export options that should be available from OPAC detail page separated by |:"
23015 msgstr "Mit | getrennte Liste der von der OPAC-Detailansicht verfügbaren Exportoptionen:"
23016
23017 # OPAC > Appearance
23018 # OPAC > Appearance
23019 # OPAC > Appearance
23020 # OPAC > Appearance
23021 # OPAC > Appearance
23022 # OPAC > Appearance
23023 # OPAC > Appearance
23024 # OPAC > Appearance
23025 # OPAC > Appearance
23026 # OPAC > Appearance
23027 # OPAC > Appearance
23028 # OPAC > Appearance
23029 # OPAC > Appearance
23030 # OPAC > Appearance
23031 # OPAC > Appearance
23032 # OPAC > Appearance
23033 # OPAC > Appearance
23034 # OPAC > Appearance
23035 # OPAC > Appearance
23036 # OPAC > Appearance
23037 # OPAC > Appearance
23038 # OPAC > Appearance
23039 # OPAC > Appearance
23040 # OPAC > Appearance
23041 # OPAC > Appearance
23042 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML (<code>marcxml</code>), MARC-8 encoded MARC (<code>marc8</code>), Unicode/UTF-8 encoded MARC (<code>utf8</code>),"
23043 msgstr "MARCXML (<code>marcxml</code>), MARC-8 codiertes MARC (<code>marc8</code>), Unicode/UTF-8 codiertes MARC (<code>utf8</code>),"
23044
23045 # OPAC > Appearance
23046 # OPAC > Appearance
23047 # OPAC > Appearance
23048 # OPAC > Appearance
23049 # OPAC > Appearance
23050 # OPAC > Appearance
23051 # OPAC > Appearance
23052 # OPAC > Appearance
23053 # OPAC > Appearance
23054 # OPAC > Appearance
23055 # OPAC > Appearance
23056 # OPAC > Appearance
23057 # OPAC > Appearance
23058 # OPAC > Appearance
23059 # OPAC > Appearance
23060 # OPAC > Appearance
23061 # OPAC > Appearance
23062 # OPAC > Appearance
23063 # OPAC > Appearance
23064 # OPAC > Appearance
23065 # OPAC > Appearance
23066 # OPAC > Appearance
23067 # OPAC > Appearance
23068 # OPAC > Appearance
23069 # OPAC > Appearance
23070 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use -9xx, x9x, xx9- fields and subfields (<code>marcstd</code>), MODS (<code>mods</code>), RIS (<code>ris</code>)"
23071 msgstr "Unicode/UTF-8 codiertes MARC ohne anwenderspezifische Felder und Unterfelder (-9xx, x9x, xx9-, $9) (<code>marcstd</code>), MODS (<code>mods</code>), RIS (<code>ris</code>)"
23072
23073 # OPAC > Appearance
23074 # OPAC > Appearance
23075 # OPAC > Appearance
23076 # OPAC > Appearance
23077 # OPAC > Appearance
23078 # OPAC > Appearance
23079 # OPAC > Appearance
23080 # OPAC > Appearance
23081 # OPAC > Appearance
23082 # OPAC > Appearance
23083 # OPAC > Appearance
23084 # OPAC > Appearance
23085 # OPAC > Appearance
23086 # OPAC > Appearance
23087 # OPAC > Appearance
23088 # OPAC > Appearance
23089 # OPAC > Appearance
23090 # OPAC > Appearance
23091 # OPAC > Appearance
23092 # OPAC > Appearance
23093 # OPAC > Appearance
23094 # OPAC > Appearance
23095 # OPAC > Appearance
23096 # OPAC > Appearance
23097 # OPAC > Appearance
23098 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
23099 msgstr "Verwende die Grafik unter"
23100
23101 # OPAC > Appearance
23102 # OPAC > Appearance
23103 # OPAC > Appearance
23104 # OPAC > Appearance
23105 # OPAC > Appearance
23106 # OPAC > Appearance
23107 # OPAC > Appearance
23108 # OPAC > Appearance
23109 # OPAC > Appearance
23110 # OPAC > Appearance
23111 # OPAC > Appearance
23112 # OPAC > Appearance
23113 # OPAC > Appearance
23114 # OPAC > Appearance
23115 # OPAC > Appearance
23116 # OPAC > Appearance
23117 # OPAC > Appearance
23118 # OPAC > Appearance
23119 # OPAC > Appearance
23120 # OPAC > Appearance
23121 # OPAC > Appearance
23122 # OPAC > Appearance
23123 # OPAC > Appearance
23124 # OPAC > Appearance
23125 # OPAC > Appearance
23126 msgid "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
23127 msgstr "als Favicon im OPAC. (Es muss eine komplette URL, beginnend mit <code>http://</code> angegeben werden.)"
23128
23129 # OPAC > Policy
23130 # OPAC > Policy
23131 # OPAC > Policy
23132 # OPAC > Policy
23133 # OPAC > Policy
23134 # OPAC > Policy
23135 # OPAC > Policy
23136 # OPAC > Policy
23137 # OPAC > Policy
23138 # OPAC > Policy
23139 # OPAC > Policy
23140 # OPAC > Policy
23141 # OPAC > Policy
23142 # OPAC > Policy
23143 # OPAC > Policy
23144 # OPAC > Policy
23145 # OPAC > Policy
23146 # OPAC > Policy
23147 # OPAC > Policy
23148 # OPAC > Policy
23149 # OPAC > Policy
23150 # OPAC > Policy
23151 # OPAC > Policy
23152 # OPAC > Policy
23153 # OPAC > Policy
23154 msgid "opac.pref#OpacHiddenItems# Allows to define custom rules for hiding specific items at opac. See docs/opac/OpacHiddenItems.txt for more informations"
23155 msgstr "Erlaubt die Definition von benutzerspezifischen Regeln für die Anzeige von Exemplaren im OPAC. Dokumentation: docs/opac/OpacHiddenItems.txt"
23156
23157 # OPAC > Appearance
23158 # OPAC > Appearance
23159 # OPAC > Appearance
23160 # OPAC > Appearance
23161 # OPAC > Appearance
23162 # OPAC > Appearance
23163 # OPAC > Appearance
23164 # OPAC > Appearance
23165 # OPAC > Appearance
23166 # OPAC > Appearance
23167 # OPAC > Appearance
23168 # OPAC > Appearance
23169 # OPAC > Appearance
23170 # OPAC > Appearance
23171 # OPAC > Appearance
23172 # OPAC > Appearance
23173 # OPAC > Appearance
23174 # OPAC > Appearance
23175 # OPAC > Appearance
23176 # OPAC > Appearance
23177 # OPAC > Appearance
23178 # OPAC > Appearance
23179 # OPAC > Appearance
23180 # OPAC > Appearance
23181 # OPAC > Appearance
23182 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
23183 msgstr "Keine Markierung"
23184
23185 # OPAC > Appearance
23186 # OPAC > Appearance
23187 # OPAC > Appearance
23188 # OPAC > Appearance
23189 # OPAC > Appearance
23190 # OPAC > Appearance
23191 # OPAC > Appearance
23192 # OPAC > Appearance
23193 # OPAC > Appearance
23194 # OPAC > Appearance
23195 # OPAC > Appearance
23196 # OPAC > Appearance
23197 # OPAC > Appearance
23198 # OPAC > Appearance
23199 # OPAC > Appearance
23200 # OPAC > Appearance
23201 # OPAC > Appearance
23202 # OPAC > Appearance
23203 # OPAC > Appearance
23204 # OPAC > Appearance
23205 # OPAC > Appearance
23206 # OPAC > Appearance
23207 # OPAC > Appearance
23208 # OPAC > Appearance
23209 # OPAC > Appearance
23210 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
23211 msgstr "Markierung"
23212
23213 # OPAC > Appearance
23214 # OPAC > Appearance
23215 # OPAC > Appearance
23216 # OPAC > Appearance
23217 # OPAC > Appearance
23218 # OPAC > Appearance
23219 # OPAC > Appearance
23220 # OPAC > Appearance
23221 # OPAC > Appearance
23222 # OPAC > Appearance
23223 # OPAC > Appearance
23224 # OPAC > Appearance
23225 # OPAC > Appearance
23226 # OPAC > Appearance
23227 # OPAC > Appearance
23228 # OPAC > Appearance
23229 # OPAC > Appearance
23230 # OPAC > Appearance
23231 # OPAC > Appearance
23232 # OPAC > Appearance
23233 # OPAC > Appearance
23234 # OPAC > Appearance
23235 # OPAC > Appearance
23236 # OPAC > Appearance
23237 # OPAC > Appearance
23238 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results and detail pages."
23239 msgstr "der Suchbegriffe, die vom Benutzer gesucht wurden, in der Trefferliste und der Detailansicht im OPAC."
23240
23241 # OPAC > Features
23242 # OPAC > Features
23243 # OPAC > Features
23244 # OPAC > Features
23245 # OPAC > Features
23246 # OPAC > Features
23247 # OPAC > Features
23248 # OPAC > Features
23249 # OPAC > Features
23250 # OPAC > Features
23251 # OPAC > Features
23252 # OPAC > Features
23253 # OPAC > Features
23254 # OPAC > Features
23255 # OPAC > Features
23256 # OPAC > Features
23257 # OPAC > Features
23258 # OPAC > Features
23259 # OPAC > Features
23260 # OPAC > Features
23261 # OPAC > Features
23262 # OPAC > Features
23263 # OPAC > Features
23264 # OPAC > Features
23265 # OPAC > Features
23266 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
23267 msgstr "Zeige"
23268
23269 # OPAC > Features
23270 # OPAC > Features
23271 # OPAC > Features
23272 # OPAC > Features
23273 # OPAC > Features
23274 # OPAC > Features
23275 # OPAC > Features
23276 # OPAC > Features
23277 # OPAC > Features
23278 # OPAC > Features
23279 # OPAC > Features
23280 # OPAC > Features
23281 # OPAC > Features
23282 # OPAC > Features
23283 # OPAC > Features
23284 # OPAC > Features
23285 # OPAC > Features
23286 # OPAC > Features
23287 # OPAC > Features
23288 # OPAC > Features
23289 # OPAC > Features
23290 # OPAC > Features
23291 # OPAC > Features
23292 # OPAC > Features
23293 # OPAC > Features
23294 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# call number only"
23295 msgstr "nur die Signatur"
23296
23297 # OPAC > Features
23298 # OPAC > Features
23299 # OPAC > Features
23300 # OPAC > Features
23301 # OPAC > Features
23302 # OPAC > Features
23303 # OPAC > Features
23304 # OPAC > Features
23305 # OPAC > Features
23306 # OPAC > Features
23307 # OPAC > Features
23308 # OPAC > Features
23309 # OPAC > Features
23310 # OPAC > Features
23311 # OPAC > Features
23312 # OPAC > Features
23313 # OPAC > Features
23314 # OPAC > Features
23315 # OPAC > Features
23316 # OPAC > Features
23317 # OPAC > Features
23318 # OPAC > Features
23319 # OPAC > Features
23320 # OPAC > Features
23321 # OPAC > Features
23322 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# collection code"
23323 msgstr "die Sammlung"
23324
23325 # OPAC > Features
23326 # OPAC > Features
23327 # OPAC > Features
23328 # OPAC > Features
23329 # OPAC > Features
23330 # OPAC > Features
23331 # OPAC > Features
23332 # OPAC > Features
23333 # OPAC > Features
23334 # OPAC > Features
23335 # OPAC > Features
23336 # OPAC > Features
23337 # OPAC > Features
23338 # OPAC > Features
23339 # OPAC > Features
23340 # OPAC > Features
23341 # OPAC > Features
23342 # OPAC > Features
23343 # OPAC > Features
23344 # OPAC > Features
23345 # OPAC > Features
23346 # OPAC > Features
23347 # OPAC > Features
23348 # OPAC > Features
23349 # OPAC > Features
23350 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
23351 msgstr "für Exemplare in der Trefferliste des OPACs."
23352
23353 # OPAC > Features
23354 # OPAC > Features
23355 # OPAC > Features
23356 # OPAC > Features
23357 # OPAC > Features
23358 # OPAC > Features
23359 # OPAC > Features
23360 # OPAC > Features
23361 # OPAC > Features
23362 # OPAC > Features
23363 # OPAC > Features
23364 # OPAC > Features
23365 # OPAC > Features
23366 # OPAC > Features
23367 # OPAC > Features
23368 # OPAC > Features
23369 # OPAC > Features
23370 # OPAC > Features
23371 # OPAC > Features
23372 # OPAC > Features
23373 # OPAC > Features
23374 # OPAC > Features
23375 # OPAC > Features
23376 # OPAC > Features
23377 # OPAC > Features
23378 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# location"
23379 msgstr "den Standort"
23380
23381 # OPAC > Appearance
23382 # OPAC > Appearance
23383 # OPAC > Appearance
23384 # OPAC > Appearance
23385 # OPAC > Appearance
23386 # OPAC > Appearance
23387 # OPAC > Appearance
23388 # OPAC > Appearance
23389 # OPAC > Appearance
23390 # OPAC > Appearance
23391 # OPAC > Appearance
23392 # OPAC > Appearance
23393 # OPAC > Appearance
23394 # OPAC > Appearance
23395 # OPAC > Appearance
23396 # OPAC > Appearance
23397 # OPAC > Appearance
23398 # OPAC > Appearance
23399 # OPAC > Appearance
23400 # OPAC > Appearance
23401 # OPAC > Appearance
23402 # OPAC > Appearance
23403 # OPAC > Appearance
23404 # OPAC > Appearance
23405 # OPAC > Appearance
23406 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
23407 msgstr "'Powered by Koha' als Text in der Fusszeile des OPACs."
23408
23409 # OPAC > Appearance
23410 # OPAC > Appearance
23411 # OPAC > Appearance
23412 # OPAC > Appearance
23413 # OPAC > Appearance
23414 # OPAC > Appearance
23415 # OPAC > Appearance
23416 # OPAC > Appearance
23417 # OPAC > Appearance
23418 # OPAC > Appearance
23419 # OPAC > Appearance
23420 # OPAC > Appearance
23421 # OPAC > Appearance
23422 # OPAC > Appearance
23423 # OPAC > Appearance
23424 # OPAC > Appearance
23425 # OPAC > Appearance
23426 # OPAC > Appearance
23427 # OPAC > Appearance
23428 # OPAC > Appearance
23429 # OPAC > Appearance
23430 # OPAC > Appearance
23431 # OPAC > Appearance
23432 # OPAC > Appearance
23433 # OPAC > Appearance
23434 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
23435 msgstr "Zeige nicht"
23436
23437 # OPAC > Appearance
23438 # OPAC > Appearance
23439 # OPAC > Appearance
23440 # OPAC > Appearance
23441 # OPAC > Appearance
23442 # OPAC > Appearance
23443 # OPAC > Appearance
23444 # OPAC > Appearance
23445 # OPAC > Appearance
23446 # OPAC > Appearance
23447 # OPAC > Appearance
23448 # OPAC > Appearance
23449 # OPAC > Appearance
23450 # OPAC > Appearance
23451 # OPAC > Appearance
23452 # OPAC > Appearance
23453 # OPAC > Appearance
23454 # OPAC > Appearance
23455 # OPAC > Appearance
23456 # OPAC > Appearance
23457 # OPAC > Appearance
23458 # OPAC > Appearance
23459 # OPAC > Appearance
23460 # OPAC > Appearance
23461 # OPAC > Appearance
23462 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
23463 msgstr "Zeige"
23464
23465 # OPAC > Appearance
23466 # OPAC > Appearance
23467 # OPAC > Appearance
23468 # OPAC > Appearance
23469 # OPAC > Appearance
23470 # OPAC > Appearance
23471 # OPAC > Appearance
23472 # OPAC > Appearance
23473 # OPAC > Appearance
23474 # OPAC > Appearance
23475 # OPAC > Appearance
23476 # OPAC > Appearance
23477 # OPAC > Appearance
23478 # OPAC > Appearance
23479 # OPAC > Appearance
23480 # OPAC > Appearance
23481 # OPAC > Appearance
23482 # OPAC > Appearance
23483 # OPAC > Appearance
23484 # OPAC > Appearance
23485 # OPAC > Appearance
23486 # OPAC > Appearance
23487 # OPAC > Appearance
23488 # OPAC > Appearance
23489 # OPAC > Appearance
23490 msgid "opac.pref#OpacMainUserBlock# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC:"
23491 msgstr "Zeige folgendes HTML in einer separaten Spalte auf der Startseite des OPACs:"
23492
23493 # OPAC > Appearance
23494 # OPAC > Appearance
23495 # OPAC > Appearance
23496 # OPAC > Appearance
23497 # OPAC > Appearance
23498 # OPAC > Appearance
23499 # OPAC > Appearance
23500 # OPAC > Appearance
23501 # OPAC > Appearance
23502 # OPAC > Appearance
23503 # OPAC > Appearance
23504 # OPAC > Appearance
23505 # OPAC > Appearance
23506 # OPAC > Appearance
23507 # OPAC > Appearance
23508 # OPAC > Appearance
23509 # OPAC > Appearance
23510 # OPAC > Appearance
23511 # OPAC > Appearance
23512 # OPAC > Appearance
23513 # OPAC > Appearance
23514 # OPAC > Appearance
23515 # OPAC > Appearance
23516 # OPAC > Appearance
23517 # OPAC > Appearance
23518 msgid "opac.pref#OpacMainUserBlockMobile# Show the following HTML in its own column on the main page of the OPAC (mobile version):"
23519 msgstr "Zeige folgendes HTML in einer eigenen Spalte auf der Startseite des OPACs (mobile Sicht):"
23520
23521 # OPAC > Appearance
23522 # OPAC > Appearance
23523 # OPAC > Appearance
23524 # OPAC > Appearance
23525 # OPAC > Appearance
23526 # OPAC > Appearance
23527 # OPAC > Appearance
23528 # OPAC > Appearance
23529 # OPAC > Appearance
23530 # OPAC > Appearance
23531 # OPAC > Appearance
23532 # OPAC > Appearance
23533 # OPAC > Appearance
23534 # OPAC > Appearance
23535 # OPAC > Appearance
23536 # OPAC > Appearance
23537 # OPAC > Appearance
23538 # OPAC > Appearance
23539 # OPAC > Appearance
23540 # OPAC > Appearance
23541 # OPAC > Appearance
23542 # OPAC > Appearance
23543 # OPAC > Appearance
23544 # OPAC > Appearance
23545 # OPAC > Appearance
23546 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
23547 msgstr "Zeige keine"
23548
23549 # OPAC > Appearance
23550 # OPAC > Appearance
23551 # OPAC > Appearance
23552 # OPAC > Appearance
23553 # OPAC > Appearance
23554 # OPAC > Appearance
23555 # OPAC > Appearance
23556 # OPAC > Appearance
23557 # OPAC > Appearance
23558 # OPAC > Appearance
23559 # OPAC > Appearance
23560 # OPAC > Appearance
23561 # OPAC > Appearance
23562 # OPAC > Appearance
23563 # OPAC > Appearance
23564 # OPAC > Appearance
23565 # OPAC > Appearance
23566 # OPAC > Appearance
23567 # OPAC > Appearance
23568 # OPAC > Appearance
23569 # OPAC > Appearance
23570 # OPAC > Appearance
23571 # OPAC > Appearance
23572 # OPAC > Appearance
23573 # OPAC > Appearance
23574 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
23575 msgstr "Zeige"
23576
23577 # OPAC > Appearance
23578 # OPAC > Appearance
23579 # OPAC > Appearance
23580 # OPAC > Appearance
23581 # OPAC > Appearance
23582 # OPAC > Appearance
23583 # OPAC > Appearance
23584 # OPAC > Appearance
23585 # OPAC > Appearance
23586 # OPAC > Appearance
23587 # OPAC > Appearance
23588 # OPAC > Appearance
23589 # OPAC > Appearance
23590 # OPAC > Appearance
23591 # OPAC > Appearance
23592 # OPAC > Appearance
23593 # OPAC > Appearance
23594 # OPAC > Appearance
23595 # OPAC > Appearance
23596 # OPAC > Appearance
23597 # OPAC > Appearance
23598 # OPAC > Appearance
23599 # OPAC > Appearance
23600 # OPAC > Appearance
23601 # OPAC > Appearance
23602 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
23603 msgstr "eine Nachricht, dass zur Zeit Wartungsarbeiten stattfinden, anstelle der normalen OPAC-Startseite. Beachten Sie, diese Nachricht wird auch angezeigt, wenn die Datenbank aktualisiert werden muss."
23604
23605 # OPAC > Appearance
23606 # OPAC > Appearance
23607 # OPAC > Appearance
23608 # OPAC > Appearance
23609 # OPAC > Appearance
23610 # OPAC > Appearance
23611 # OPAC > Appearance
23612 # OPAC > Appearance
23613 # OPAC > Appearance
23614 # OPAC > Appearance
23615 # OPAC > Appearance
23616 # OPAC > Appearance
23617 # OPAC > Appearance
23618 # OPAC > Appearance
23619 # OPAC > Appearance
23620 # OPAC > Appearance
23621 # OPAC > Appearance
23622 # OPAC > Appearance
23623 # OPAC > Appearance
23624 # OPAC > Appearance
23625 # OPAC > Appearance
23626 # OPAC > Appearance
23627 # OPAC > Appearance
23628 # OPAC > Appearance
23629 # OPAC > Appearance
23630 msgid "opac.pref#OpacNav# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC (generally navigation links):"
23631 msgstr "Zeige folgendes HTML in der linken Spalte der OPAC-Startseite und im Benutzerkonto (meistens zusätzliche Navigationslinks):"
23632
23633 # OPAC > Appearance
23634 # OPAC > Appearance
23635 # OPAC > Appearance
23636 # OPAC > Appearance
23637 # OPAC > Appearance
23638 # OPAC > Appearance
23639 # OPAC > Appearance
23640 # OPAC > Appearance
23641 # OPAC > Appearance
23642 # OPAC > Appearance
23643 # OPAC > Appearance
23644 # OPAC > Appearance
23645 # OPAC > Appearance
23646 # OPAC > Appearance
23647 # OPAC > Appearance
23648 # OPAC > Appearance
23649 # OPAC > Appearance
23650 # OPAC > Appearance
23651 # OPAC > Appearance
23652 # OPAC > Appearance
23653 # OPAC > Appearance
23654 # OPAC > Appearance
23655 # OPAC > Appearance
23656 # OPAC > Appearance
23657 # OPAC > Appearance
23658 msgid "opac.pref#OpacNavBottom# Show the following HTML on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC, after OpacNav, and before patron account links if available:"
23659 msgstr "Zeige das folgende HTML in der linken Spalte der Startseite und im Benutzerkonto oberhalb von OpacNav und vor vorhandenen Navigationsreitern an:"
23660
23661 # OPAC > Appearance
23662 # OPAC > Appearance
23663 # OPAC > Appearance
23664 # OPAC > Appearance
23665 # OPAC > Appearance
23666 # OPAC > Appearance
23667 # OPAC > Appearance
23668 # OPAC > Appearance
23669 # OPAC > Appearance
23670 # OPAC > Appearance
23671 # OPAC > Appearance
23672 # OPAC > Appearance
23673 # OPAC > Appearance
23674 # OPAC > Appearance
23675 # OPAC > Appearance
23676 # OPAC > Appearance
23677 # OPAC > Appearance
23678 # OPAC > Appearance
23679 # OPAC > Appearance
23680 # OPAC > Appearance
23681 # OPAC > Appearance
23682 # OPAC > Appearance
23683 # OPAC > Appearance
23684 # OPAC > Appearance
23685 # OPAC > Appearance
23686 msgid "opac.pref#OpacNavRight# Show the following HTML in the right hand column of the main page under the main login form:"
23687 msgstr "Zeige das folgende HTML auf der rechten Seite der Startseite unterhalb des Formulars für die Anmeldung im Benutzerkonto:"
23688
23689 # OPAC > Features
23690 # OPAC > Features
23691 # OPAC > Features
23692 # OPAC > Features
23693 # OPAC > Features
23694 # OPAC > Features
23695 # OPAC > Features
23696 # OPAC > Features
23697 # OPAC > Features
23698 # OPAC > Features
23699 # OPAC > Features
23700 # OPAC > Features
23701 # OPAC > Features
23702 # OPAC > Features
23703 # OPAC > Features
23704 # OPAC > Features
23705 # OPAC > Features
23706 # OPAC > Features
23707 # OPAC > Features
23708 # OPAC > Features
23709 # OPAC > Features
23710 # OPAC > Features
23711 # OPAC > Features
23712 # OPAC > Features
23713 # OPAC > Features
23714 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
23715 msgstr "Erlaube,"
23716
23717 # OPAC > Features
23718 # OPAC > Features
23719 # OPAC > Features
23720 # OPAC > Features
23721 # OPAC > Features
23722 # OPAC > Features
23723 # OPAC > Features
23724 # OPAC > Features
23725 # OPAC > Features
23726 # OPAC > Features
23727 # OPAC > Features
23728 # OPAC > Features
23729 # OPAC > Features
23730 # OPAC > Features
23731 # OPAC > Features
23732 # OPAC > Features
23733 # OPAC > Features
23734 # OPAC > Features
23735 # OPAC > Features
23736 # OPAC > Features
23737 # OPAC > Features
23738 # OPAC > Features
23739 # OPAC > Features
23740 # OPAC > Features
23741 # OPAC > Features
23742 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
23743 msgstr "Erlaube nicht,"
23744
23745 # OPAC > Features
23746 # OPAC > Features
23747 # OPAC > Features
23748 # OPAC > Features
23749 # OPAC > Features
23750 # OPAC > Features
23751 # OPAC > Features
23752 # OPAC > Features
23753 # OPAC > Features
23754 # OPAC > Features
23755 # OPAC > Features
23756 # OPAC > Features
23757 # OPAC > Features
23758 # OPAC > Features
23759 # OPAC > Features
23760 # OPAC > Features
23761 # OPAC > Features
23762 # OPAC > Features
23763 # OPAC > Features
23764 # OPAC > Features
23765 # OPAC > Features
23766 # OPAC > Features
23767 # OPAC > Features
23768 # OPAC > Features
23769 # OPAC > Features
23770 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
23771 msgstr "dass Benutzer ihr Passwort im OPAC ändern. Dieser Parameter muss deaktiviert sein, wenn Sie LDAP zur Authentifikation verwenden."
23772
23773 # OPAC > Appearance
23774 # OPAC > Appearance
23775 # OPAC > Appearance
23776 # OPAC > Appearance
23777 # OPAC > Appearance
23778 # OPAC > Appearance
23779 # OPAC > Appearance
23780 # OPAC > Appearance
23781 # OPAC > Appearance
23782 # OPAC > Appearance
23783 # OPAC > Appearance
23784 # OPAC > Appearance
23785 # OPAC > Appearance
23786 # OPAC > Appearance
23787 # OPAC > Appearance
23788 # OPAC > Appearance
23789 # OPAC > Appearance
23790 # OPAC > Appearance
23791 # OPAC > Appearance
23792 # OPAC > Appearance
23793 # OPAC > Appearance
23794 # OPAC > Appearance
23795 # OPAC > Appearance
23796 # OPAC > Appearance
23797 # OPAC > Appearance
23798 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
23799 msgstr "Deaktiviere"
23800
23801 # OPAC > Appearance
23802 # OPAC > Appearance
23803 # OPAC > Appearance
23804 # OPAC > Appearance
23805 # OPAC > Appearance
23806 # OPAC > Appearance
23807 # OPAC > Appearance
23808 # OPAC > Appearance
23809 # OPAC > Appearance
23810 # OPAC > Appearance
23811 # OPAC > Appearance
23812 # OPAC > Appearance
23813 # OPAC > Appearance
23814 # OPAC > Appearance
23815 # OPAC > Appearance
23816 # OPAC > Appearance
23817 # OPAC > Appearance
23818 # OPAC > Appearance
23819 # OPAC > Appearance
23820 # OPAC > Appearance
23821 # OPAC > Appearance
23822 # OPAC > Appearance
23823 # OPAC > Appearance
23824 # OPAC > Appearance
23825 # OPAC > Appearance
23826 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
23827 msgstr "Aktiviere"
23828
23829 # OPAC > Appearance
23830 # OPAC > Appearance
23831 # OPAC > Appearance
23832 # OPAC > Appearance
23833 # OPAC > Appearance
23834 # OPAC > Appearance
23835 # OPAC > Appearance
23836 # OPAC > Appearance
23837 # OPAC > Appearance
23838 # OPAC > Appearance
23839 # OPAC > Appearance
23840 # OPAC > Appearance
23841 # OPAC > Appearance
23842 # OPAC > Appearance
23843 # OPAC > Appearance
23844 # OPAC > Appearance
23845 # OPAC > Appearance
23846 # OPAC > Appearance
23847 # OPAC > Appearance
23848 # OPAC > Appearance
23849 # OPAC > Appearance
23850 # OPAC > Appearance
23851 # OPAC > Appearance
23852 # OPAC > Appearance
23853 # OPAC > Appearance
23854 msgid "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires authentification before accessing the OPAC."
23855 msgstr "den öffentlichen OPAC. Ein privater OPAC erfordert die Anmeldung des Benutzers bevor der Zugriff möglich ist."
23856
23857 # OPAC > Policy
23858 # OPAC > Policy
23859 # OPAC > Policy
23860 # OPAC > Policy
23861 # OPAC > Policy
23862 # OPAC > Policy
23863 # OPAC > Policy
23864 # OPAC > Policy
23865 # OPAC > Policy
23866 # OPAC > Policy
23867 # OPAC > Policy
23868 # OPAC > Policy
23869 # OPAC > Policy
23870 # OPAC > Policy
23871 # OPAC > Policy
23872 # OPAC > Policy
23873 # OPAC > Policy
23874 # OPAC > Policy
23875 # OPAC > Policy
23876 # OPAC > Policy
23877 # OPAC > Policy
23878 # OPAC > Policy
23879 # OPAC > Policy
23880 # OPAC > Policy
23881 # OPAC > Policy
23882 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
23883 msgstr "Erlaube,"
23884
23885 # OPAC > Policy
23886 # OPAC > Policy
23887 # OPAC > Policy
23888 # OPAC > Policy
23889 # OPAC > Policy
23890 # OPAC > Policy
23891 # OPAC > Policy
23892 # OPAC > Policy
23893 # OPAC > Policy
23894 # OPAC > Policy
23895 # OPAC > Policy
23896 # OPAC > Policy
23897 # OPAC > Policy
23898 # OPAC > Policy
23899 # OPAC > Policy
23900 # OPAC > Policy
23901 # OPAC > Policy
23902 # OPAC > Policy
23903 # OPAC > Policy
23904 # OPAC > Policy
23905 # OPAC > Policy
23906 # OPAC > Policy
23907 # OPAC > Policy
23908 # OPAC > Policy
23909 # OPAC > Policy
23910 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
23911 msgstr "Erlaube nicht,"
23912
23913 # OPAC > Policy
23914 # OPAC > Policy
23915 # OPAC > Policy
23916 # OPAC > Policy
23917 # OPAC > Policy
23918 # OPAC > Policy
23919 # OPAC > Policy
23920 # OPAC > Policy
23921 # OPAC > Policy
23922 # OPAC > Policy
23923 # OPAC > Policy
23924 # OPAC > Policy
23925 # OPAC > Policy
23926 # OPAC > Policy
23927 # OPAC > Policy
23928 # OPAC > Policy
23929 # OPAC > Policy
23930 # OPAC > Policy
23931 # OPAC > Policy
23932 # OPAC > Policy
23933 # OPAC > Policy
23934 # OPAC > Policy
23935 # OPAC > Policy
23936 # OPAC > Policy
23937 # OPAC > Policy
23938 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
23939 msgstr "dass Benutzer ihre Medien im OPAC selbst verlängern."
23940
23941 # OPAC > Policy
23942 # OPAC > Policy
23943 # OPAC > Policy
23944 # OPAC > Policy
23945 # OPAC > Policy
23946 # OPAC > Policy
23947 # OPAC > Policy
23948 # OPAC > Policy
23949 # OPAC > Policy
23950 # OPAC > Policy
23951 # OPAC > Policy
23952 # OPAC > Policy
23953 # OPAC > Policy
23954 # OPAC > Policy
23955 # OPAC > Policy
23956 # OPAC > Policy
23957 # OPAC > Policy
23958 # OPAC > Policy
23959 # OPAC > Policy
23960 # OPAC > Policy
23961 # OPAC > Policy
23962 # OPAC > Policy
23963 # OPAC > Policy
23964 # OPAC > Policy
23965 # OPAC > Policy
23966 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
23967 msgstr "'OPACRenew'"
23968
23969 # OPAC > Policy
23970 # OPAC > Policy
23971 # OPAC > Policy
23972 # OPAC > Policy
23973 # OPAC > Policy
23974 # OPAC > Policy
23975 # OPAC > Policy
23976 # OPAC > Policy
23977 # OPAC > Policy
23978 # OPAC > Policy
23979 # OPAC > Policy
23980 # OPAC > Policy
23981 # OPAC > Policy
23982 # OPAC > Policy
23983 # OPAC > Policy
23984 # OPAC > Policy
23985 # OPAC > Policy
23986 # OPAC > Policy
23987 # OPAC > Policy
23988 # OPAC > Policy
23989 # OPAC > Policy
23990 # OPAC > Policy
23991 # OPAC > Policy
23992 # OPAC > Policy
23993 # OPAC > Policy
23994 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
23995 msgstr "NULL"
23996
23997 # OPAC > Policy
23998 # OPAC > Policy
23999 # OPAC > Policy
24000 # OPAC > Policy
24001 # OPAC > Policy
24002 # OPAC > Policy
24003 # OPAC > Policy
24004 # OPAC > Policy
24005 # OPAC > Policy
24006 # OPAC > Policy
24007 # OPAC > Policy
24008 # OPAC > Policy
24009 # OPAC > Policy
24010 # OPAC > Policy
24011 # OPAC > Policy
24012 # OPAC > Policy
24013 # OPAC > Policy
24014 # OPAC > Policy
24015 # OPAC > Policy
24016 # OPAC > Policy
24017 # OPAC > Policy
24018 # OPAC > Policy
24019 # OPAC > Policy
24020 # OPAC > Policy
24021 # OPAC > Policy
24022 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
24023 msgstr "Verwende"
24024
24025 # OPAC > Policy
24026 # OPAC > Policy
24027 # OPAC > Policy
24028 # OPAC > Policy
24029 # OPAC > Policy
24030 # OPAC > Policy
24031 # OPAC > Policy
24032 # OPAC > Policy
24033 # OPAC > Policy
24034 # OPAC > Policy
24035 # OPAC > Policy
24036 # OPAC > Policy
24037 # OPAC > Policy
24038 # OPAC > Policy
24039 # OPAC > Policy
24040 # OPAC > Policy
24041 # OPAC > Policy
24042 # OPAC > Policy
24043 # OPAC > Policy
24044 # OPAC > Policy
24045 # OPAC > Policy
24046 # OPAC > Policy
24047 # OPAC > Policy
24048 # OPAC > Policy
24049 # OPAC > Policy
24050 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
24051 msgstr "als Bibliothekscode in der Stastistiktabelle."
24052
24053 # OPAC > Policy
24054 # OPAC > Policy
24055 # OPAC > Policy
24056 # OPAC > Policy
24057 # OPAC > Policy
24058 # OPAC > Policy
24059 # OPAC > Policy
24060 # OPAC > Policy
24061 # OPAC > Policy
24062 # OPAC > Policy
24063 # OPAC > Policy
24064 # OPAC > Policy
24065 # OPAC > Policy
24066 # OPAC > Policy
24067 # OPAC > Policy
24068 # OPAC > Policy
24069 # OPAC > Policy
24070 # OPAC > Policy
24071 # OPAC > Policy
24072 # OPAC > Policy
24073 # OPAC > Policy
24074 # OPAC > Policy
24075 # OPAC > Policy
24076 # OPAC > Policy
24077 # OPAC > Policy
24078 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
24079 msgstr "die Heimatbibliothek des Exemplars"
24080
24081 # OPAC > Policy
24082 # OPAC > Policy
24083 # OPAC > Policy
24084 # OPAC > Policy
24085 # OPAC > Policy
24086 # OPAC > Policy
24087 # OPAC > Policy
24088 # OPAC > Policy
24089 # OPAC > Policy
24090 # OPAC > Policy
24091 # OPAC > Policy
24092 # OPAC > Policy
24093 # OPAC > Policy
24094 # OPAC > Policy
24095 # OPAC > Policy
24096 # OPAC > Policy
24097 # OPAC > Policy
24098 # OPAC > Policy
24099 # OPAC > Policy
24100 # OPAC > Policy
24101 # OPAC > Policy
24102 # OPAC > Policy
24103 # OPAC > Policy
24104 # OPAC > Policy
24105 # OPAC > Policy
24106 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
24107 msgstr "die Ausleihbibliothek des Exemplars"
24108
24109 # OPAC > Policy
24110 # OPAC > Policy
24111 # OPAC > Policy
24112 # OPAC > Policy
24113 # OPAC > Policy
24114 # OPAC > Policy
24115 # OPAC > Policy
24116 # OPAC > Policy
24117 # OPAC > Policy
24118 # OPAC > Policy
24119 # OPAC > Policy
24120 # OPAC > Policy
24121 # OPAC > Policy
24122 # OPAC > Policy
24123 # OPAC > Policy
24124 # OPAC > Policy
24125 # OPAC > Policy
24126 # OPAC > Policy
24127 # OPAC > Policy
24128 # OPAC > Policy
24129 # OPAC > Policy
24130 # OPAC > Policy
24131 # OPAC > Policy
24132 # OPAC > Policy
24133 # OPAC > Policy
24134 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
24135 msgstr "die Heimatbibliothek des Benutzers"
24136
24137 # OPAC > Appearance
24138 # OPAC > Appearance
24139 # OPAC > Appearance
24140 # OPAC > Appearance
24141 # OPAC > Appearance
24142 # OPAC > Appearance
24143 # OPAC > Appearance
24144 # OPAC > Appearance
24145 # OPAC > Appearance
24146 # OPAC > Appearance
24147 # OPAC > Appearance
24148 # OPAC > Appearance
24149 # OPAC > Appearance
24150 # OPAC > Appearance
24151 # OPAC > Appearance
24152 # OPAC > Appearance
24153 # OPAC > Appearance
24154 # OPAC > Appearance
24155 # OPAC > Appearance
24156 # OPAC > Appearance
24157 # OPAC > Appearance
24158 # OPAC > Appearance
24159 # OPAC > Appearance
24160 # OPAC > Appearance
24161 # OPAC > Appearance
24162 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
24163 msgstr "Trenne nicht"
24164
24165 # OPAC > Appearance
24166 # OPAC > Appearance
24167 # OPAC > Appearance
24168 # OPAC > Appearance
24169 # OPAC > Appearance
24170 # OPAC > Appearance
24171 # OPAC > Appearance
24172 # OPAC > Appearance
24173 # OPAC > Appearance
24174 # OPAC > Appearance
24175 # OPAC > Appearance
24176 # OPAC > Appearance
24177 # OPAC > Appearance
24178 # OPAC > Appearance
24179 # OPAC > Appearance
24180 # OPAC > Appearance
24181 # OPAC > Appearance
24182 # OPAC > Appearance
24183 # OPAC > Appearance
24184 # OPAC > Appearance
24185 # OPAC > Appearance
24186 # OPAC > Appearance
24187 # OPAC > Appearance
24188 # OPAC > Appearance
24189 # OPAC > Appearance
24190 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
24191 msgstr "Trenne"
24192
24193 # OPAC > Appearance
24194 # OPAC > Appearance
24195 # OPAC > Appearance
24196 # OPAC > Appearance
24197 # OPAC > Appearance
24198 # OPAC > Appearance
24199 # OPAC > Appearance
24200 # OPAC > Appearance
24201 # OPAC > Appearance
24202 # OPAC > Appearance
24203 # OPAC > Appearance
24204 # OPAC > Appearance
24205 # OPAC > Appearance
24206 # OPAC > Appearance
24207 # OPAC > Appearance
24208 # OPAC > Appearance
24209 # OPAC > Appearance
24210 # OPAC > Appearance
24211 # OPAC > Appearance
24212 # OPAC > Appearance
24213 # OPAC > Appearance
24214 # OPAC > Appearance
24215 # OPAC > Appearance
24216 # OPAC > Appearance
24217 # OPAC > Appearance
24218 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
24219 msgstr "aktuellen Bibliothek"
24220
24221 # OPAC > Appearance
24222 # OPAC > Appearance
24223 # OPAC > Appearance
24224 # OPAC > Appearance
24225 # OPAC > Appearance
24226 # OPAC > Appearance
24227 # OPAC > Appearance
24228 # OPAC > Appearance
24229 # OPAC > Appearance
24230 # OPAC > Appearance
24231 # OPAC > Appearance
24232 # OPAC > Appearance
24233 # OPAC > Appearance
24234 # OPAC > Appearance
24235 # OPAC > Appearance
24236 # OPAC > Appearance
24237 # OPAC > Appearance
24238 # OPAC > Appearance
24239 # OPAC > Appearance
24240 # OPAC > Appearance
24241 # OPAC > Appearance
24242 # OPAC > Appearance
24243 # OPAC > Appearance
24244 # OPAC > Appearance
24245 # OPAC > Appearance
24246 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
24247 msgstr "besitzenden Bibliothek"
24248
24249 # OPAC > Appearance
24250 # OPAC > Appearance
24251 # OPAC > Appearance
24252 # OPAC > Appearance
24253 # OPAC > Appearance
24254 # OPAC > Appearance
24255 # OPAC > Appearance
24256 # OPAC > Appearance
24257 # OPAC > Appearance
24258 # OPAC > Appearance
24259 # OPAC > Appearance
24260 # OPAC > Appearance
24261 # OPAC > Appearance
24262 # OPAC > Appearance
24263 # OPAC > Appearance
24264 # OPAC > Appearance
24265 # OPAC > Appearance
24266 # OPAC > Appearance
24267 # OPAC > Appearance
24268 # OPAC > Appearance
24269 # OPAC > Appearance
24270 # OPAC > Appearance
24271 # OPAC > Appearance
24272 # OPAC > Appearance
24273 # OPAC > Appearance
24274 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
24275 msgstr "für den angemeldeten Benutzer anzeigt. Der zweite Reiter zeigt dann alle weiteren Exemplare."
24276
24277 # OPAC > Appearance
24278 # OPAC > Appearance
24279 # OPAC > Appearance
24280 # OPAC > Appearance
24281 # OPAC > Appearance
24282 # OPAC > Appearance
24283 # OPAC > Appearance
24284 # OPAC > Appearance
24285 # OPAC > Appearance
24286 # OPAC > Appearance
24287 # OPAC > Appearance
24288 # OPAC > Appearance
24289 # OPAC > Appearance
24290 # OPAC > Appearance
24291 # OPAC > Appearance
24292 # OPAC > Appearance
24293 # OPAC > Appearance
24294 # OPAC > Appearance
24295 # OPAC > Appearance
24296 # OPAC > Appearance
24297 # OPAC > Appearance
24298 # OPAC > Appearance
24299 # OPAC > Appearance
24300 # OPAC > Appearance
24301 # OPAC > Appearance
24302 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
24303 msgstr "die Anzeige der Exemplare in zwei Reiter, bei welcher der erste Reiter die Exemplare der"
24304
24305 # OPAC > Appearance
24306 # OPAC > Appearance
24307 # OPAC > Appearance
24308 # OPAC > Appearance
24309 # OPAC > Appearance
24310 # OPAC > Appearance
24311 # OPAC > Appearance
24312 # OPAC > Appearance
24313 # OPAC > Appearance
24314 # OPAC > Appearance
24315 # OPAC > Appearance
24316 # OPAC > Appearance
24317 # OPAC > Appearance
24318 # OPAC > Appearance
24319 # OPAC > Appearance
24320 # OPAC > Appearance
24321 # OPAC > Appearance
24322 # OPAC > Appearance
24323 # OPAC > Appearance
24324 # OPAC > Appearance
24325 # OPAC > Appearance
24326 # OPAC > Appearance
24327 # OPAC > Appearance
24328 # OPAC > Appearance
24329 # OPAC > Appearance
24330 msgid "opac.pref#OpacShowFiltersPulldownMobile# Don't show"
24331 msgstr "Zeige keine"
24332
24333 # OPAC > Appearance
24334 # OPAC > Appearance
24335 # OPAC > Appearance
24336 # OPAC > Appearance
24337 # OPAC > Appearance
24338 # OPAC > Appearance
24339 # OPAC > Appearance
24340 # OPAC > Appearance
24341 # OPAC > Appearance
24342 # OPAC > Appearance
24343 # OPAC > Appearance
24344 # OPAC > Appearance
24345 # OPAC > Appearance
24346 # OPAC > Appearance
24347 # OPAC > Appearance
24348 # OPAC > Appearance
24349 # OPAC > Appearance
24350 # OPAC > Appearance
24351 # OPAC > Appearance
24352 # OPAC > Appearance
24353 # OPAC > Appearance
24354 # OPAC > Appearance
24355 # OPAC > Appearance
24356 # OPAC > Appearance
24357 # OPAC > Appearance
24358 msgid "opac.pref#OpacShowFiltersPulldownMobile# Show"
24359 msgstr "Zeige die"
24360
24361 # OPAC > Appearance
24362 # OPAC > Appearance
24363 # OPAC > Appearance
24364 # OPAC > Appearance
24365 # OPAC > Appearance
24366 # OPAC > Appearance
24367 # OPAC > Appearance
24368 # OPAC > Appearance
24369 # OPAC > Appearance
24370 # OPAC > Appearance
24371 # OPAC > Appearance
24372 # OPAC > Appearance
24373 # OPAC > Appearance
24374 # OPAC > Appearance
24375 # OPAC > Appearance
24376 # OPAC > Appearance
24377 # OPAC > Appearance
24378 # OPAC > Appearance
24379 # OPAC > Appearance
24380 # OPAC > Appearance
24381 # OPAC > Appearance
24382 # OPAC > Appearance
24383 # OPAC > Appearance
24384 # OPAC > Appearance
24385 # OPAC > Appearance
24386 msgid "opac.pref#OpacShowFiltersPulldownMobile# the search filters pulldown on the mobile version of the OPAC."
24387 msgstr "Auswahlliste mit den Suchoptionen neben der einfachen Suche in der mobilen Sicht des OPAC."
24388
24389 # OPAC > Appearance
24390 # OPAC > Appearance
24391 # OPAC > Appearance
24392 # OPAC > Appearance
24393 # OPAC > Appearance
24394 # OPAC > Appearance
24395 # OPAC > Appearance
24396 # OPAC > Appearance
24397 # OPAC > Appearance
24398 # OPAC > Appearance
24399 # OPAC > Appearance
24400 # OPAC > Appearance
24401 # OPAC > Appearance
24402 # OPAC > Appearance
24403 # OPAC > Appearance
24404 # OPAC > Appearance
24405 # OPAC > Appearance
24406 # OPAC > Appearance
24407 # OPAC > Appearance
24408 # OPAC > Appearance
24409 # OPAC > Appearance
24410 # OPAC > Appearance
24411 # OPAC > Appearance
24412 # OPAC > Appearance
24413 # OPAC > Appearance
24414 msgid "opac.pref#OpacShowLibrariesPulldownMobile# Don't show"
24415 msgstr "Zeige keine"
24416
24417 # OPAC > Appearance
24418 # OPAC > Appearance
24419 # OPAC > Appearance
24420 # OPAC > Appearance
24421 # OPAC > Appearance
24422 # OPAC > Appearance
24423 # OPAC > Appearance
24424 # OPAC > Appearance
24425 # OPAC > Appearance
24426 # OPAC > Appearance
24427 # OPAC > Appearance
24428 # OPAC > Appearance
24429 # OPAC > Appearance
24430 # OPAC > Appearance
24431 # OPAC > Appearance
24432 # OPAC > Appearance
24433 # OPAC > Appearance
24434 # OPAC > Appearance
24435 # OPAC > Appearance
24436 # OPAC > Appearance
24437 # OPAC > Appearance
24438 # OPAC > Appearance
24439 # OPAC > Appearance
24440 # OPAC > Appearance
24441 # OPAC > Appearance
24442 msgid "opac.pref#OpacShowLibrariesPulldownMobile# Show"
24443 msgstr "Zeige die"
24444
24445 # OPAC > Appearance
24446 # OPAC > Appearance
24447 # OPAC > Appearance
24448 # OPAC > Appearance
24449 # OPAC > Appearance
24450 # OPAC > Appearance
24451 # OPAC > Appearance
24452 # OPAC > Appearance
24453 # OPAC > Appearance
24454 # OPAC > Appearance
24455 # OPAC > Appearance
24456 # OPAC > Appearance
24457 # OPAC > Appearance
24458 # OPAC > Appearance
24459 # OPAC > Appearance
24460 # OPAC > Appearance
24461 # OPAC > Appearance
24462 # OPAC > Appearance
24463 # OPAC > Appearance
24464 # OPAC > Appearance
24465 # OPAC > Appearance
24466 # OPAC > Appearance
24467 # OPAC > Appearance
24468 # OPAC > Appearance
24469 # OPAC > Appearance
24470 msgid "opac.pref#OpacShowLibrariesPulldownMobile# the libraries pulldown on the mobile version of the OPAC."
24471 msgstr "Auswahlliste für die verschiedenen Bibliotheken in der mobilen Sicht des OPACs."
24472
24473 # OPAC > Appearance
24474 # OPAC > Appearance
24475 # OPAC > Appearance
24476 # OPAC > Appearance
24477 # OPAC > Appearance
24478 # OPAC > Appearance
24479 # OPAC > Appearance
24480 # OPAC > Appearance
24481 # OPAC > Appearance
24482 # OPAC > Appearance
24483 # OPAC > Appearance
24484 # OPAC > Appearance
24485 # OPAC > Appearance
24486 # OPAC > Appearance
24487 # OPAC > Appearance
24488 # OPAC > Appearance
24489 # OPAC > Appearance
24490 # OPAC > Appearance
24491 # OPAC > Appearance
24492 # OPAC > Appearance
24493 # OPAC > Appearance
24494 # OPAC > Appearance
24495 # OPAC > Appearance
24496 # OPAC > Appearance
24497 # OPAC > Appearance
24498 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
24499 msgstr "Zeige keinen"
24500
24501 # OPAC > Appearance
24502 # OPAC > Appearance
24503 # OPAC > Appearance
24504 # OPAC > Appearance
24505 # OPAC > Appearance
24506 # OPAC > Appearance
24507 # OPAC > Appearance
24508 # OPAC > Appearance
24509 # OPAC > Appearance
24510 # OPAC > Appearance
24511 # OPAC > Appearance
24512 # OPAC > Appearance
24513 # OPAC > Appearance
24514 # OPAC > Appearance
24515 # OPAC > Appearance
24516 # OPAC > Appearance
24517 # OPAC > Appearance
24518 # OPAC > Appearance
24519 # OPAC > Appearance
24520 # OPAC > Appearance
24521 # OPAC > Appearance
24522 # OPAC > Appearance
24523 # OPAC > Appearance
24524 # OPAC > Appearance
24525 # OPAC > Appearance
24526 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
24527 msgstr "Zeige einen"
24528
24529 # OPAC > Appearance
24530 # OPAC > Appearance
24531 # OPAC > Appearance
24532 # OPAC > Appearance
24533 # OPAC > Appearance
24534 # OPAC > Appearance
24535 # OPAC > Appearance
24536 # OPAC > Appearance
24537 # OPAC > Appearance
24538 # OPAC > Appearance
24539 # OPAC > Appearance
24540 # OPAC > Appearance
24541 # OPAC > Appearance
24542 # OPAC > Appearance
24543 # OPAC > Appearance
24544 # OPAC > Appearance
24545 # OPAC > Appearance
24546 # OPAC > Appearance
24547 # OPAC > Appearance
24548 # OPAC > Appearance
24549 # OPAC > Appearance
24550 # OPAC > Appearance
24551 # OPAC > Appearance
24552 # OPAC > Appearance
24553 # OPAC > Appearance
24554 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC masthead."
24555 msgstr "Link zu kürzlich verfassten Kommentaren in der Navigationsleiste des OPACs."
24556
24557 # OPAC > Appearance
24558 # OPAC > Appearance
24559 # OPAC > Appearance
24560 # OPAC > Appearance
24561 # OPAC > Appearance
24562 # OPAC > Appearance
24563 # OPAC > Appearance
24564 # OPAC > Appearance
24565 # OPAC > Appearance
24566 # OPAC > Appearance
24567 # OPAC > Appearance
24568 # OPAC > Appearance
24569 # OPAC > Appearance
24570 # OPAC > Appearance
24571 # OPAC > Appearance
24572 # OPAC > Appearance
24573 # OPAC > Appearance
24574 # OPAC > Appearance
24575 # OPAC > Appearance
24576 # OPAC > Appearance
24577 # OPAC > Appearance
24578 # OPAC > Appearance
24579 # OPAC > Appearance
24580 # OPAC > Appearance
24581 # OPAC > Appearance
24582 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
24583 msgstr "Zeige Bewertungsmöglichkeit mit Sternen"
24584
24585 # OPAC > Appearance
24586 # OPAC > Appearance
24587 # OPAC > Appearance
24588 # OPAC > Appearance
24589 # OPAC > Appearance
24590 # OPAC > Appearance
24591 # OPAC > Appearance
24592 # OPAC > Appearance
24593 # OPAC > Appearance
24594 # OPAC > Appearance
24595 # OPAC > Appearance
24596 # OPAC > Appearance
24597 # OPAC > Appearance
24598 # OPAC > Appearance
24599 # OPAC > Appearance
24600 # OPAC > Appearance
24601 # OPAC > Appearance
24602 # OPAC > Appearance
24603 # OPAC > Appearance
24604 # OPAC > Appearance
24605 # OPAC > Appearance
24606 # OPAC > Appearance
24607 # OPAC > Appearance
24608 # OPAC > Appearance
24609 # OPAC > Appearance
24610 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
24611 msgstr "auf keiner Seite"
24612
24613 # OPAC > Appearance
24614 # OPAC > Appearance
24615 # OPAC > Appearance
24616 # OPAC > Appearance
24617 # OPAC > Appearance
24618 # OPAC > Appearance
24619 # OPAC > Appearance
24620 # OPAC > Appearance
24621 # OPAC > Appearance
24622 # OPAC > Appearance
24623 # OPAC > Appearance
24624 # OPAC > Appearance
24625 # OPAC > Appearance
24626 # OPAC > Appearance
24627 # OPAC > Appearance
24628 # OPAC > Appearance
24629 # OPAC > Appearance
24630 # OPAC > Appearance
24631 # OPAC > Appearance
24632 # OPAC > Appearance
24633 # OPAC > Appearance
24634 # OPAC > Appearance
24635 # OPAC > Appearance
24636 # OPAC > Appearance
24637 # OPAC > Appearance
24638 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
24639 msgstr "auf den Detailansichten"
24640
24641 # OPAC > Appearance
24642 # OPAC > Appearance
24643 # OPAC > Appearance
24644 # OPAC > Appearance
24645 # OPAC > Appearance
24646 # OPAC > Appearance
24647 # OPAC > Appearance
24648 # OPAC > Appearance
24649 # OPAC > Appearance
24650 # OPAC > Appearance
24651 # OPAC > Appearance
24652 # OPAC > Appearance
24653 # OPAC > Appearance
24654 # OPAC > Appearance
24655 # OPAC > Appearance
24656 # OPAC > Appearance
24657 # OPAC > Appearance
24658 # OPAC > Appearance
24659 # OPAC > Appearance
24660 # OPAC > Appearance
24661 # OPAC > Appearance
24662 # OPAC > Appearance
24663 # OPAC > Appearance
24664 # OPAC > Appearance
24665 # OPAC > Appearance
24666 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
24667 msgstr "."
24668
24669 # OPAC > Appearance
24670 # OPAC > Appearance
24671 # OPAC > Appearance
24672 # OPAC > Appearance
24673 # OPAC > Appearance
24674 # OPAC > Appearance
24675 # OPAC > Appearance
24676 # OPAC > Appearance
24677 # OPAC > Appearance
24678 # OPAC > Appearance
24679 # OPAC > Appearance
24680 # OPAC > Appearance
24681 # OPAC > Appearance
24682 # OPAC > Appearance
24683 # OPAC > Appearance
24684 # OPAC > Appearance
24685 # OPAC > Appearance
24686 # OPAC > Appearance
24687 # OPAC > Appearance
24688 # OPAC > Appearance
24689 # OPAC > Appearance
24690 # OPAC > Appearance
24691 # OPAC > Appearance
24692 # OPAC > Appearance
24693 # OPAC > Appearance
24694 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results and details"
24695 msgstr "auf den Trefferlisten und Detailansichten"
24696
24697 # OPAC > Features
24698 # OPAC > Features
24699 # OPAC > Features
24700 # OPAC > Features
24701 # OPAC > Features
24702 # OPAC > Features
24703 # OPAC > Features
24704 # OPAC > Features
24705 # OPAC > Features
24706 # OPAC > Features
24707 # OPAC > Features
24708 # OPAC > Features
24709 # OPAC > Features
24710 # OPAC > Features
24711 # OPAC > Features
24712 # OPAC > Features
24713 # OPAC > Features
24714 # OPAC > Features
24715 # OPAC > Features
24716 # OPAC > Features
24717 # OPAC > Features
24718 # OPAC > Features
24719 # OPAC > Features
24720 # OPAC > Features
24721 # OPAC > Features
24722 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
24723 msgstr "Erlaube,"
24724
24725 # OPAC > Features
24726 # OPAC > Features
24727 # OPAC > Features
24728 # OPAC > Features
24729 # OPAC > Features
24730 # OPAC > Features
24731 # OPAC > Features
24732 # OPAC > Features
24733 # OPAC > Features
24734 # OPAC > Features
24735 # OPAC > Features
24736 # OPAC > Features
24737 # OPAC > Features
24738 # OPAC > Features
24739 # OPAC > Features
24740 # OPAC > Features
24741 # OPAC > Features
24742 # OPAC > Features
24743 # OPAC > Features
24744 # OPAC > Features
24745 # OPAC > Features
24746 # OPAC > Features
24747 # OPAC > Features
24748 # OPAC > Features
24749 # OPAC > Features
24750 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
24751 msgstr "Erlaube nicht,"
24752
24753 # OPAC > Features
24754 # OPAC > Features
24755 # OPAC > Features
24756 # OPAC > Features
24757 # OPAC > Features
24758 # OPAC > Features
24759 # OPAC > Features
24760 # OPAC > Features
24761 # OPAC > Features
24762 # OPAC > Features
24763 # OPAC > Features
24764 # OPAC > Features
24765 # OPAC > Features
24766 # OPAC > Features
24767 # OPAC > Features
24768 # OPAC > Features
24769 # OPAC > Features
24770 # OPAC > Features
24771 # OPAC > Features
24772 # OPAC > Features
24773 # OPAC > Features
24774 # OPAC > Features
24775 # OPAC > Features
24776 # OPAC > Features
24777 # OPAC > Features
24778 msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
24779 msgstr "dass Benutzer Zugang zu einer Liste der am häufigsten entliehenen Medien im OPAC haben. Beachten Sie, dass dieses Feature noch experimentell ist und bei grossen Beständen deaktiviert werden sollte."
24780
24781 # OPAC > Self Registration
24782 # OPAC > Self Registration
24783 # OPAC > Self Registration
24784 # OPAC > Self Registration
24785 # OPAC > Self Registration
24786 # OPAC > Self Registration
24787 # OPAC > Self Registration
24788 # OPAC > Self Registration
24789 # OPAC > Self Registration
24790 # OPAC > Self Registration
24791 # OPAC > Self Registration
24792 # OPAC > Self Registration
24793 # OPAC > Self Registration
24794 # OPAC > Self Registration
24795 # OPAC > Self Registration
24796 # OPAC > Self Registration
24797 # OPAC > Self Registration
24798 # OPAC > Self Registration
24799 # OPAC > Self Registration
24800 # OPAC > Self Registration
24801 # OPAC > Self Registration
24802 # OPAC > Self Registration
24803 # OPAC > Self Registration
24804 # OPAC > Self Registration
24805 # OPAC > Self Registration
24806 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
24807 msgstr "Erlaube,"
24808
24809 # OPAC > Self Registration
24810 # OPAC > Self Registration
24811 # OPAC > Self Registration
24812 # OPAC > Self Registration
24813 # OPAC > Self Registration
24814 # OPAC > Self Registration
24815 # OPAC > Self Registration
24816 # OPAC > Self Registration
24817 # OPAC > Self Registration
24818 # OPAC > Self Registration
24819 # OPAC > Self Registration
24820 # OPAC > Self Registration
24821 # OPAC > Self Registration
24822 # OPAC > Self Registration
24823 # OPAC > Self Registration
24824 # OPAC > Self Registration
24825 # OPAC > Self Registration
24826 # OPAC > Self Registration
24827 # OPAC > Self Registration
24828 # OPAC > Self Registration
24829 # OPAC > Self Registration
24830 # OPAC > Self Registration
24831 # OPAC > Self Registration
24832 # OPAC > Self Registration
24833 # OPAC > Self Registration
24834 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
24835 msgstr "Erlaube nicht,"
24836
24837 # OPAC > Self Registration
24838 # OPAC > Self Registration
24839 # OPAC > Self Registration
24840 # OPAC > Self Registration
24841 # OPAC > Self Registration
24842 # OPAC > Self Registration
24843 # OPAC > Self Registration
24844 # OPAC > Self Registration
24845 # OPAC > Self Registration
24846 # OPAC > Self Registration
24847 # OPAC > Self Registration
24848 # OPAC > Self Registration
24849 # OPAC > Self Registration
24850 # OPAC > Self Registration
24851 # OPAC > Self Registration
24852 # OPAC > Self Registration
24853 # OPAC > Self Registration
24854 # OPAC > Self Registration
24855 # OPAC > Self Registration
24856 # OPAC > Self Registration
24857 # OPAC > Self Registration
24858 # OPAC > Self Registration
24859 # OPAC > Self Registration
24860 # OPAC > Self Registration
24861 # OPAC > Self Registration
24862 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register an account via the OPAC."
24863 msgstr "dass Benutzer über den OPAC ein neues Benutzerkonto eröffnen."
24864
24865 # OPAC > Self Registration
24866 # OPAC > Self Registration
24867 # OPAC > Self Registration
24868 # OPAC > Self Registration
24869 # OPAC > Self Registration
24870 # OPAC > Self Registration
24871 # OPAC > Self Registration
24872 # OPAC > Self Registration
24873 # OPAC > Self Registration
24874 # OPAC > Self Registration
24875 # OPAC > Self Registration
24876 # OPAC > Self Registration
24877 # OPAC > Self Registration
24878 # OPAC > Self Registration
24879 # OPAC > Self Registration
24880 # OPAC > Self Registration
24881 # OPAC > Self Registration
24882 # OPAC > Self Registration
24883 # OPAC > Self Registration
24884 # OPAC > Self Registration
24885 # OPAC > Self Registration
24886 # OPAC > Self Registration
24887 # OPAC > Self Registration
24888 # OPAC > Self Registration
24889 # OPAC > Self Registration
24890 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the following additional instructions for patrons who self register via the OPAC ( HTML is allowed ):"
24891 msgstr "Zeige folgende Hinweise für Benutzer an, die über den OPAC ein neues Benutzerkonto eröffnen (HTML ist erlaubt):"
24892
24893 # OPAC > Self Registration
24894 # OPAC > Self Registration
24895 # OPAC > Self Registration
24896 # OPAC > Self Registration
24897 # OPAC > Self Registration
24898 # OPAC > Self Registration
24899 # OPAC > Self Registration
24900 # OPAC > Self Registration
24901 # OPAC > Self Registration
24902 # OPAC > Self Registration
24903 # OPAC > Self Registration
24904 # OPAC > Self Registration
24905 # OPAC > Self Registration
24906 # OPAC > Self Registration
24907 # OPAC > Self Registration
24908 # OPAC > Self Registration
24909 # OPAC > Self Registration
24910 # OPAC > Self Registration
24911 # OPAC > Self Registration
24912 # OPAC > Self Registration
24913 # OPAC > Self Registration
24914 # OPAC > Self Registration
24915 # OPAC > Self Registration
24916 # OPAC > Self Registration
24917 # OPAC > Self Registration
24918 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
24919 msgstr "(Spalten mit | trennen)"
24920
24921 # OPAC > Self Registration
24922 # OPAC > Self Registration
24923 # OPAC > Self Registration
24924 # OPAC > Self Registration
24925 # OPAC > Self Registration
24926 # OPAC > Self Registration
24927 # OPAC > Self Registration
24928 # OPAC > Self Registration
24929 # OPAC > Self Registration
24930 # OPAC > Self Registration
24931 # OPAC > Self Registration
24932 # OPAC > Self Registration
24933 # OPAC > Self Registration
24934 # OPAC > Self Registration
24935 # OPAC > Self Registration
24936 # OPAC > Self Registration
24937 # OPAC > Self Registration
24938 # OPAC > Self Registration
24939 # OPAC > Self Registration
24940 # OPAC > Self Registration
24941 # OPAC > Self Registration
24942 # OPAC > Self Registration
24943 # OPAC > Self Registration
24944 # OPAC > Self Registration
24945 # OPAC > Self Registration
24946 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
24947 msgstr "Folgende <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>Datenbankfelder</a> sind Pflichtfelder in der Anmeldemaske:"
24948
24949 # OPAC > Self Registration
24950 # OPAC > Self Registration
24951 # OPAC > Self Registration
24952 # OPAC > Self Registration
24953 # OPAC > Self Registration
24954 # OPAC > Self Registration
24955 # OPAC > Self Registration
24956 # OPAC > Self Registration
24957 # OPAC > Self Registration
24958 # OPAC > Self Registration
24959 # OPAC > Self Registration
24960 # OPAC > Self Registration
24961 # OPAC > Self Registration
24962 # OPAC > Self Registration
24963 # OPAC > Self Registration
24964 # OPAC > Self Registration
24965 # OPAC > Self Registration
24966 # OPAC > Self Registration
24967 # OPAC > Self Registration
24968 # OPAC > Self Registration
24969 # OPAC > Self Registration
24970 # OPAC > Self Registration
24971 # OPAC > Self Registration
24972 # OPAC > Self Registration
24973 # OPAC > Self Registration
24974 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
24975 msgstr "(Spalten mit | trennen)"
24976
24977 # OPAC > Self Registration
24978 # OPAC > Self Registration
24979 # OPAC > Self Registration
24980 # OPAC > Self Registration
24981 # OPAC > Self Registration
24982 # OPAC > Self Registration
24983 # OPAC > Self Registration
24984 # OPAC > Self Registration
24985 # OPAC > Self Registration
24986 # OPAC > Self Registration
24987 # OPAC > Self Registration
24988 # OPAC > Self Registration
24989 # OPAC > Self Registration
24990 # OPAC > Self Registration
24991 # OPAC > Self Registration
24992 # OPAC > Self Registration
24993 # OPAC > Self Registration
24994 # OPAC > Self Registration
24995 # OPAC > Self Registration
24996 # OPAC > Self Registration
24997 # OPAC > Self Registration
24998 # OPAC > Self Registration
24999 # OPAC > Self Registration
25000 # OPAC > Self Registration
25001 # OPAC > Self Registration
25002 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
25003 msgstr "Die folgenden <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>Datenbankfelder</a> werden nicht in der Anmeldemaske angezeigt:"
25004
25005 # OPAC > Self Registration
25006 # OPAC > Self Registration
25007 # OPAC > Self Registration
25008 # OPAC > Self Registration
25009 # OPAC > Self Registration
25010 # OPAC > Self Registration
25011 # OPAC > Self Registration
25012 # OPAC > Self Registration
25013 # OPAC > Self Registration
25014 # OPAC > Self Registration
25015 # OPAC > Self Registration
25016 # OPAC > Self Registration
25017 # OPAC > Self Registration
25018 # OPAC > Self Registration
25019 # OPAC > Self Registration
25020 # OPAC > Self Registration
25021 # OPAC > Self Registration
25022 # OPAC > Self Registration
25023 # OPAC > Self Registration
25024 # OPAC > Self Registration
25025 # OPAC > Self Registration
25026 # OPAC > Self Registration
25027 # OPAC > Self Registration
25028 # OPAC > Self Registration
25029 # OPAC > Self Registration
25030 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use the patron category code"
25031 msgstr "Verwende den Benutzertypcode"
25032
25033 # OPAC > Self Registration
25034 # OPAC > Self Registration
25035 # OPAC > Self Registration
25036 # OPAC > Self Registration
25037 # OPAC > Self Registration
25038 # OPAC > Self Registration
25039 # OPAC > Self Registration
25040 # OPAC > Self Registration
25041 # OPAC > Self Registration
25042 # OPAC > Self Registration
25043 # OPAC > Self Registration
25044 # OPAC > Self Registration
25045 # OPAC > Self Registration
25046 # OPAC > Self Registration
25047 # OPAC > Self Registration
25048 # OPAC > Self Registration
25049 # OPAC > Self Registration
25050 # OPAC > Self Registration
25051 # OPAC > Self Registration
25052 # OPAC > Self Registration
25053 # OPAC > Self Registration
25054 # OPAC > Self Registration
25055 # OPAC > Self Registration
25056 # OPAC > Self Registration
25057 # OPAC > Self Registration
25058 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron category for patrons registered via the OPAC."
25059 msgstr "als Benutzertyp für Benutzer, die ein Konto online eröffnen."
25060
25061 # OPAC > Self Registration
25062 # OPAC > Self Registration
25063 # OPAC > Self Registration
25064 # OPAC > Self Registration
25065 # OPAC > Self Registration
25066 # OPAC > Self Registration
25067 # OPAC > Self Registration
25068 # OPAC > Self Registration
25069 # OPAC > Self Registration
25070 # OPAC > Self Registration
25071 # OPAC > Self Registration
25072 # OPAC > Self Registration
25073 # OPAC > Self Registration
25074 # OPAC > Self Registration
25075 # OPAC > Self Registration
25076 # OPAC > Self Registration
25077 # OPAC > Self Registration
25078 # OPAC > Self Registration
25079 # OPAC > Self Registration
25080 # OPAC > Self Registration
25081 # OPAC > Self Registration
25082 # OPAC > Self Registration
25083 # OPAC > Self Registration
25084 # OPAC > Self Registration
25085 # OPAC > Self Registration
25086 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons registered via the OPAC, but not yet verified after"
25087 msgstr "Lösche Benutzer, die ein Konto über den OPAC angelegt, aber noch nicht verifiziert haben, nach"
25088
25089 # OPAC > Self Registration
25090 # OPAC > Self Registration
25091 # OPAC > Self Registration
25092 # OPAC > Self Registration
25093 # OPAC > Self Registration
25094 # OPAC > Self Registration
25095 # OPAC > Self Registration
25096 # OPAC > Self Registration
25097 # OPAC > Self Registration
25098 # OPAC > Self Registration
25099 # OPAC > Self Registration
25100 # OPAC > Self Registration
25101 # OPAC > Self Registration
25102 # OPAC > Self Registration
25103 # OPAC > Self Registration
25104 # OPAC > Self Registration
25105 # OPAC > Self Registration
25106 # OPAC > Self Registration
25107 # OPAC > Self Registration
25108 # OPAC > Self Registration
25109 # OPAC > Self Registration
25110 # OPAC > Self Registration
25111 # OPAC > Self Registration
25112 # OPAC > Self Registration
25113 # OPAC > Self Registration
25114 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days."
25115 msgstr "Tagen."
25116
25117 # OPAC > Self Registration
25118 # OPAC > Self Registration
25119 # OPAC > Self Registration
25120 # OPAC > Self Registration
25121 # OPAC > Self Registration
25122 # OPAC > Self Registration
25123 # OPAC > Self Registration
25124 # OPAC > Self Registration
25125 # OPAC > Self Registration
25126 # OPAC > Self Registration
25127 # OPAC > Self Registration
25128 # OPAC > Self Registration
25129 # OPAC > Self Registration
25130 # OPAC > Self Registration
25131 # OPAC > Self Registration
25132 # OPAC > Self Registration
25133 # OPAC > Self Registration
25134 # OPAC > Self Registration
25135 # OPAC > Self Registration
25136 # OPAC > Self Registration
25137 # OPAC > Self Registration
25138 # OPAC > Self Registration
25139 # OPAC > Self Registration
25140 # OPAC > Self Registration
25141 # OPAC > Self Registration
25142 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
25143 msgstr "Erfordere nicht,"
25144
25145 # OPAC > Self Registration
25146 # OPAC > Self Registration
25147 # OPAC > Self Registration
25148 # OPAC > Self Registration
25149 # OPAC > Self Registration
25150 # OPAC > Self Registration
25151 # OPAC > Self Registration
25152 # OPAC > Self Registration
25153 # OPAC > Self Registration
25154 # OPAC > Self Registration
25155 # OPAC > Self Registration
25156 # OPAC > Self Registration
25157 # OPAC > Self Registration
25158 # OPAC > Self Registration
25159 # OPAC > Self Registration
25160 # OPAC > Self Registration
25161 # OPAC > Self Registration
25162 # OPAC > Self Registration
25163 # OPAC > Self Registration
25164 # OPAC > Self Registration
25165 # OPAC > Self Registration
25166 # OPAC > Self Registration
25167 # OPAC > Self Registration
25168 # OPAC > Self Registration
25169 # OPAC > Self Registration
25170 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
25171 msgstr "Erfordere,"
25172
25173 # OPAC > Self Registration
25174 # OPAC > Self Registration
25175 # OPAC > Self Registration
25176 # OPAC > Self Registration
25177 # OPAC > Self Registration
25178 # OPAC > Self Registration
25179 # OPAC > Self Registration
25180 # OPAC > Self Registration
25181 # OPAC > Self Registration
25182 # OPAC > Self Registration
25183 # OPAC > Self Registration
25184 # OPAC > Self Registration
25185 # OPAC > Self Registration
25186 # OPAC > Self Registration
25187 # OPAC > Self Registration
25188 # OPAC > Self Registration
25189 # OPAC > Self Registration
25190 # OPAC > Self Registration
25191 # OPAC > Self Registration
25192 # OPAC > Self Registration
25193 # OPAC > Self Registration
25194 # OPAC > Self Registration
25195 # OPAC > Self Registration
25196 # OPAC > Self Registration
25197 # OPAC > Self Registration
25198 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering patron verify his or herself via email."
25199 msgstr "dass Benutzer, die online ein Konto eröffnen, sich über Email verifizieren."
25200
25201 # OPAC > Features
25202 # OPAC > Features
25203 # OPAC > Features
25204 # OPAC > Features
25205 # OPAC > Features
25206 # OPAC > Features
25207 # OPAC > Features
25208 # OPAC > Features
25209 # OPAC > Features
25210 # OPAC > Features
25211 # OPAC > Features
25212 # OPAC > Features
25213 # OPAC > Features
25214 # OPAC > Features
25215 # OPAC > Features
25216 # OPAC > Features
25217 # OPAC > Features
25218 # OPAC > Features
25219 # OPAC > Features
25220 # OPAC > Features
25221 # OPAC > Features
25222 # OPAC > Features
25223 # OPAC > Features
25224 # OPAC > Features
25225 # OPAC > Features
25226 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Disable"
25227 msgstr "Deaktiviere"
25228
25229 # OPAC > Features
25230 # OPAC > Features
25231 # OPAC > Features
25232 # OPAC > Features
25233 # OPAC > Features
25234 # OPAC > Features
25235 # OPAC > Features
25236 # OPAC > Features
25237 # OPAC > Features
25238 # OPAC > Features
25239 # OPAC > Features
25240 # OPAC > Features
25241 # OPAC > Features
25242 # OPAC > Features
25243 # OPAC > Features
25244 # OPAC > Features
25245 # OPAC > Features
25246 # OPAC > Features
25247 # OPAC > Features
25248 # OPAC > Features
25249 # OPAC > Features
25250 # OPAC > Features
25251 # OPAC > Features
25252 # OPAC > Features
25253 # OPAC > Features
25254 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Enable"
25255 msgstr "Aktiviere"
25256
25257 # OPAC > Features
25258 # OPAC > Features
25259 # OPAC > Features
25260 # OPAC > Features
25261 # OPAC > Features
25262 # OPAC > Features
25263 # OPAC > Features
25264 # OPAC > Features
25265 # OPAC > Features
25266 # OPAC > Features
25267 # OPAC > Features
25268 # OPAC > Features
25269 # OPAC > Features
25270 # OPAC > Features
25271 # OPAC > Features
25272 # OPAC > Features
25273 # OPAC > Features
25274 # OPAC > Features
25275 # OPAC > Features
25276 # OPAC > Features
25277 # OPAC > Features
25278 # OPAC > Features
25279 # OPAC > Features
25280 # OPAC > Features
25281 # OPAC > Features
25282 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Quote of the Day display on OPAC home page"
25283 msgstr "die Anzeige des \"Zitat des Tages\" auf der Startseite des OPACs."
25284
25285 # OPAC > Features
25286 # OPAC > Features
25287 # OPAC > Features
25288 # OPAC > Features
25289 # OPAC > Features
25290 # OPAC > Features
25291 # OPAC > Features
25292 # OPAC > Features
25293 # OPAC > Features
25294 # OPAC > Features
25295 # OPAC > Features
25296 # OPAC > Features
25297 # OPAC > Features
25298 # OPAC > Features
25299 # OPAC > Features
25300 # OPAC > Features
25301 # OPAC > Features
25302 # OPAC > Features
25303 # OPAC > Features
25304 # OPAC > Features
25305 # OPAC > Features
25306 # OPAC > Features
25307 # OPAC > Features
25308 # OPAC > Features
25309 # OPAC > Features
25310 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Allow"
25311 msgstr "Erlaube,"
25312
25313 # OPAC > Features
25314 # OPAC > Features
25315 # OPAC > Features
25316 # OPAC > Features
25317 # OPAC > Features
25318 # OPAC > Features
25319 # OPAC > Features
25320 # OPAC > Features
25321 # OPAC > Features
25322 # OPAC > Features
25323 # OPAC > Features
25324 # OPAC > Features
25325 # OPAC > Features
25326 # OPAC > Features
25327 # OPAC > Features
25328 # OPAC > Features
25329 # OPAC > Features
25330 # OPAC > Features
25331 # OPAC > Features
25332 # OPAC > Features
25333 # OPAC > Features
25334 # OPAC > Features
25335 # OPAC > Features
25336 # OPAC > Features
25337 # OPAC > Features
25338 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# Don't allow"
25339 msgstr "Erlaube nicht,"
25340
25341 # OPAC > Features
25342 # OPAC > Features
25343 # OPAC > Features
25344 # OPAC > Features
25345 # OPAC > Features
25346 # OPAC > Features
25347 # OPAC > Features
25348 # OPAC > Features
25349 # OPAC > Features
25350 # OPAC > Features
25351 # OPAC > Features
25352 # OPAC > Features
25353 # OPAC > Features
25354 # OPAC > Features
25355 # OPAC > Features
25356 # OPAC > Features
25357 # OPAC > Features
25358 # OPAC > Features
25359 # OPAC > Features
25360 # OPAC > Features
25361 # OPAC > Features
25362 # OPAC > Features
25363 # OPAC > Features
25364 # OPAC > Features
25365 # OPAC > Features
25366 msgid "opac.pref#RequestOnOpac# patrons to place holds on items from the OPAC."
25367 msgstr "dass Benutzer im OPAC vormerken können."
25368
25369 # OPAC > Policy
25370 # OPAC > Policy
25371 # OPAC > Policy
25372 # OPAC > Policy
25373 # OPAC > Policy
25374 # OPAC > Policy
25375 # OPAC > Policy
25376 # OPAC > Policy
25377 # OPAC > Policy
25378 # OPAC > Policy
25379 # OPAC > Policy
25380 # OPAC > Policy
25381 # OPAC > Policy
25382 # OPAC > Policy
25383 # OPAC > Policy
25384 # OPAC > Policy
25385 # OPAC > Policy
25386 # OPAC > Policy
25387 # OPAC > Policy
25388 # OPAC > Policy
25389 # OPAC > Policy
25390 # OPAC > Policy
25391 # OPAC > Policy
25392 # OPAC > Policy
25393 # OPAC > Policy
25394 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
25395 msgstr "Keine Beschränkung"
25396
25397 # OPAC > Policy
25398 # OPAC > Policy
25399 # OPAC > Policy
25400 # OPAC > Policy
25401 # OPAC > Policy
25402 # OPAC > Policy
25403 # OPAC > Policy
25404 # OPAC > Policy
25405 # OPAC > Policy
25406 # OPAC > Policy
25407 # OPAC > Policy
25408 # OPAC > Policy
25409 # OPAC > Policy
25410 # OPAC > Policy
25411 # OPAC > Policy
25412 # OPAC > Policy
25413 # OPAC > Policy
25414 # OPAC > Policy
25415 # OPAC > Policy
25416 # OPAC > Policy
25417 # OPAC > Policy
25418 # OPAC > Policy
25419 # OPAC > Policy
25420 # OPAC > Policy
25421 # OPAC > Policy
25422 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
25423 msgstr "Beschränkung"
25424
25425 # OPAC > Policy
25426 # OPAC > Policy
25427 # OPAC > Policy
25428 # OPAC > Policy
25429 # OPAC > Policy
25430 # OPAC > Policy
25431 # OPAC > Policy
25432 # OPAC > Policy
25433 # OPAC > Policy
25434 # OPAC > Policy
25435 # OPAC > Policy
25436 # OPAC > Policy
25437 # OPAC > Policy
25438 # OPAC > Policy
25439 # OPAC > Policy
25440 # OPAC > Policy
25441 # OPAC > Policy
25442 # OPAC > Policy
25443 # OPAC > Policy
25444 # OPAC > Policy
25445 # OPAC > Policy
25446 # OPAC > Policy
25447 # OPAC > Policy
25448 # OPAC > Policy
25449 # OPAC > Policy
25450 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
25451 msgstr "der Suchen eines Benutzers auf die Bibliothek, an der er angemeldet ist."
25452
25453 # OPAC > Shelf Browser
25454 # OPAC > Shelf Browser
25455 # OPAC > Shelf Browser
25456 # OPAC > Shelf Browser
25457 # OPAC > Shelf Browser
25458 # OPAC > Shelf Browser
25459 # OPAC > Shelf Browser
25460 # OPAC > Shelf Browser
25461 # OPAC > Shelf Browser
25462 # OPAC > Shelf Browser
25463 # OPAC > Shelf Browser
25464 # OPAC > Shelf Browser
25465 # OPAC > Shelf Browser
25466 # OPAC > Shelf Browser
25467 # OPAC > Shelf Browser
25468 # OPAC > Shelf Browser
25469 # OPAC > Shelf Browser
25470 # OPAC > Shelf Browser
25471 # OPAC > Shelf Browser
25472 # OPAC > Shelf Browser
25473 # OPAC > Shelf Browser
25474 # OPAC > Shelf Browser
25475 # OPAC > Shelf Browser
25476 # OPAC > Shelf Browser
25477 # OPAC > Shelf Browser
25478 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
25479 msgstr "Berücksichtige nicht"
25480
25481 # OPAC > Shelf Browser
25482 # OPAC > Shelf Browser
25483 # OPAC > Shelf Browser
25484 # OPAC > Shelf Browser
25485 # OPAC > Shelf Browser
25486 # OPAC > Shelf Browser
25487 # OPAC > Shelf Browser
25488 # OPAC > Shelf Browser
25489 # OPAC > Shelf Browser
25490 # OPAC > Shelf Browser
25491 # OPAC > Shelf Browser
25492 # OPAC > Shelf Browser
25493 # OPAC > Shelf Browser
25494 # OPAC > Shelf Browser
25495 # OPAC > Shelf Browser
25496 # OPAC > Shelf Browser
25497 # OPAC > Shelf Browser
25498 # OPAC > Shelf Browser
25499 # OPAC > Shelf Browser
25500 # OPAC > Shelf Browser
25501 # OPAC > Shelf Browser
25502 # OPAC > Shelf Browser
25503 # OPAC > Shelf Browser
25504 # OPAC > Shelf Browser
25505 # OPAC > Shelf Browser
25506 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
25507 msgstr "Berücksichtige"
25508
25509 # OPAC > Shelf Browser
25510 # OPAC > Shelf Browser
25511 # OPAC > Shelf Browser
25512 # OPAC > Shelf Browser
25513 # OPAC > Shelf Browser
25514 # OPAC > Shelf Browser
25515 # OPAC > Shelf Browser
25516 # OPAC > Shelf Browser
25517 # OPAC > Shelf Browser
25518 # OPAC > Shelf Browser
25519 # OPAC > Shelf Browser
25520 # OPAC > Shelf Browser
25521 # OPAC > Shelf Browser
25522 # OPAC > Shelf Browser
25523 # OPAC > Shelf Browser
25524 # OPAC > Shelf Browser
25525 # OPAC > Shelf Browser
25526 # OPAC > Shelf Browser
25527 # OPAC > Shelf Browser
25528 # OPAC > Shelf Browser
25529 # OPAC > Shelf Browser
25530 # OPAC > Shelf Browser
25531 # OPAC > Shelf Browser
25532 # OPAC > Shelf Browser
25533 # OPAC > Shelf Browser
25534 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items for the shelf browser."
25535 msgstr "den Sammlungscode für die Anzeige im virtuellen Bücherregal."
25536
25537 # OPAC > Shelf Browser
25538 # OPAC > Shelf Browser
25539 # OPAC > Shelf Browser
25540 # OPAC > Shelf Browser
25541 # OPAC > Shelf Browser
25542 # OPAC > Shelf Browser
25543 # OPAC > Shelf Browser
25544 # OPAC > Shelf Browser
25545 # OPAC > Shelf Browser
25546 # OPAC > Shelf Browser
25547 # OPAC > Shelf Browser
25548 # OPAC > Shelf Browser
25549 # OPAC > Shelf Browser
25550 # OPAC > Shelf Browser
25551 # OPAC > Shelf Browser
25552 # OPAC > Shelf Browser
25553 # OPAC > Shelf Browser
25554 # OPAC > Shelf Browser
25555 # OPAC > Shelf Browser
25556 # OPAC > Shelf Browser
25557 # OPAC > Shelf Browser
25558 # OPAC > Shelf Browser
25559 # OPAC > Shelf Browser
25560 # OPAC > Shelf Browser
25561 # OPAC > Shelf Browser
25562 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
25563 msgstr "Berücksichtige nicht"
25564
25565 # OPAC > Shelf Browser
25566 # OPAC > Shelf Browser
25567 # OPAC > Shelf Browser
25568 # OPAC > Shelf Browser
25569 # OPAC > Shelf Browser
25570 # OPAC > Shelf Browser
25571 # OPAC > Shelf Browser
25572 # OPAC > Shelf Browser
25573 # OPAC > Shelf Browser
25574 # OPAC > Shelf Browser
25575 # OPAC > Shelf Browser
25576 # OPAC > Shelf Browser
25577 # OPAC > Shelf Browser
25578 # OPAC > Shelf Browser
25579 # OPAC > Shelf Browser
25580 # OPAC > Shelf Browser
25581 # OPAC > Shelf Browser
25582 # OPAC > Shelf Browser
25583 # OPAC > Shelf Browser
25584 # OPAC > Shelf Browser
25585 # OPAC > Shelf Browser
25586 # OPAC > Shelf Browser
25587 # OPAC > Shelf Browser
25588 # OPAC > Shelf Browser
25589 # OPAC > Shelf Browser
25590 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
25591 msgstr "Berücksichtige"
25592
25593 # OPAC > Shelf Browser
25594 # OPAC > Shelf Browser
25595 # OPAC > Shelf Browser
25596 # OPAC > Shelf Browser
25597 # OPAC > Shelf Browser
25598 # OPAC > Shelf Browser
25599 # OPAC > Shelf Browser
25600 # OPAC > Shelf Browser
25601 # OPAC > Shelf Browser
25602 # OPAC > Shelf Browser
25603 # OPAC > Shelf Browser
25604 # OPAC > Shelf Browser
25605 # OPAC > Shelf Browser
25606 # OPAC > Shelf Browser
25607 # OPAC > Shelf Browser
25608 # OPAC > Shelf Browser
25609 # OPAC > Shelf Browser
25610 # OPAC > Shelf Browser
25611 # OPAC > Shelf Browser
25612 # OPAC > Shelf Browser
25613 # OPAC > Shelf Browser
25614 # OPAC > Shelf Browser
25615 # OPAC > Shelf Browser
25616 # OPAC > Shelf Browser
25617 # OPAC > Shelf Browser
25618 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding items for the shelf browser."
25619 msgstr "die Heimatbibliothek der Exemplare, bei der Anzeige von Titeln im virtuellen Bücherregal."
25620
25621 # OPAC > Shelf Browser
25622 # OPAC > Shelf Browser
25623 # OPAC > Shelf Browser
25624 # OPAC > Shelf Browser
25625 # OPAC > Shelf Browser
25626 # OPAC > Shelf Browser
25627 # OPAC > Shelf Browser
25628 # OPAC > Shelf Browser
25629 # OPAC > Shelf Browser
25630 # OPAC > Shelf Browser
25631 # OPAC > Shelf Browser
25632 # OPAC > Shelf Browser
25633 # OPAC > Shelf Browser
25634 # OPAC > Shelf Browser
25635 # OPAC > Shelf Browser
25636 # OPAC > Shelf Browser
25637 # OPAC > Shelf Browser
25638 # OPAC > Shelf Browser
25639 # OPAC > Shelf Browser
25640 # OPAC > Shelf Browser
25641 # OPAC > Shelf Browser
25642 # OPAC > Shelf Browser
25643 # OPAC > Shelf Browser
25644 # OPAC > Shelf Browser
25645 # OPAC > Shelf Browser
25646 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
25647 msgstr "Berücksichtige nicht"
25648
25649 # OPAC > Shelf Browser
25650 # OPAC > Shelf Browser
25651 # OPAC > Shelf Browser
25652 # OPAC > Shelf Browser
25653 # OPAC > Shelf Browser
25654 # OPAC > Shelf Browser
25655 # OPAC > Shelf Browser
25656 # OPAC > Shelf Browser
25657 # OPAC > Shelf Browser
25658 # OPAC > Shelf Browser
25659 # OPAC > Shelf Browser
25660 # OPAC > Shelf Browser
25661 # OPAC > Shelf Browser
25662 # OPAC > Shelf Browser
25663 # OPAC > Shelf Browser
25664 # OPAC > Shelf Browser
25665 # OPAC > Shelf Browser
25666 # OPAC > Shelf Browser
25667 # OPAC > Shelf Browser
25668 # OPAC > Shelf Browser
25669 # OPAC > Shelf Browser
25670 # OPAC > Shelf Browser
25671 # OPAC > Shelf Browser
25672 # OPAC > Shelf Browser
25673 # OPAC > Shelf Browser
25674 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
25675 msgstr "Berücksichtige"
25676
25677 # OPAC > Shelf Browser
25678 # OPAC > Shelf Browser
25679 # OPAC > Shelf Browser
25680 # OPAC > Shelf Browser
25681 # OPAC > Shelf Browser
25682 # OPAC > Shelf Browser
25683 # OPAC > Shelf Browser
25684 # OPAC > Shelf Browser
25685 # OPAC > Shelf Browser
25686 # OPAC > Shelf Browser
25687 # OPAC > Shelf Browser
25688 # OPAC > Shelf Browser
25689 # OPAC > Shelf Browser
25690 # OPAC > Shelf Browser
25691 # OPAC > Shelf Browser
25692 # OPAC > Shelf Browser
25693 # OPAC > Shelf Browser
25694 # OPAC > Shelf Browser
25695 # OPAC > Shelf Browser
25696 # OPAC > Shelf Browser
25697 # OPAC > Shelf Browser
25698 # OPAC > Shelf Browser
25699 # OPAC > Shelf Browser
25700 # OPAC > Shelf Browser
25701 # OPAC > Shelf Browser
25702 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for the shelf browser."
25703 msgstr "den Standort für die Anzeige im virtuellen Bücherregal."
25704
25705 # OPAC > Features
25706 # OPAC > Features
25707 # OPAC > Features
25708 # OPAC > Features
25709 # OPAC > Features
25710 # OPAC > Features
25711 # OPAC > Features
25712 # OPAC > Features
25713 # OPAC > Features
25714 # OPAC > Features
25715 # OPAC > Features
25716 # OPAC > Features
25717 # OPAC > Features
25718 # OPAC > Features
25719 # OPAC > Features
25720 # OPAC > Features
25721 # OPAC > Features
25722 # OPAC > Features
25723 # OPAC > Features
25724 # OPAC > Features
25725 # OPAC > Features
25726 # OPAC > Features
25727 # OPAC > Features
25728 # OPAC > Features
25729 # OPAC > Features
25730 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
25731 msgstr "Zeige"
25732
25733 # OPAC > Features
25734 # OPAC > Features
25735 # OPAC > Features
25736 # OPAC > Features
25737 # OPAC > Features
25738 # OPAC > Features
25739 # OPAC > Features
25740 # OPAC > Features
25741 # OPAC > Features
25742 # OPAC > Features
25743 # OPAC > Features
25744 # OPAC > Features
25745 # OPAC > Features
25746 # OPAC > Features
25747 # OPAC > Features
25748 # OPAC > Features
25749 # OPAC > Features
25750 # OPAC > Features
25751 # OPAC > Features
25752 # OPAC > Features
25753 # OPAC > Features
25754 # OPAC > Features
25755 # OPAC > Features
25756 # OPAC > Features
25757 # OPAC > Features
25758 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
25759 msgstr "den Vornamen"
25760
25761 # OPAC > Features
25762 # OPAC > Features
25763 # OPAC > Features
25764 # OPAC > Features
25765 # OPAC > Features
25766 # OPAC > Features
25767 # OPAC > Features
25768 # OPAC > Features
25769 # OPAC > Features
25770 # OPAC > Features
25771 # OPAC > Features
25772 # OPAC > Features
25773 # OPAC > Features
25774 # OPAC > Features
25775 # OPAC > Features
25776 # OPAC > Features
25777 # OPAC > Features
25778 # OPAC > Features
25779 # OPAC > Features
25780 # OPAC > Features
25781 # OPAC > Features
25782 # OPAC > Features
25783 # OPAC > Features
25784 # OPAC > Features
25785 # OPAC > Features
25786 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
25787 msgstr "den Vornamen und ersten Buchstaben des Nachnamens"
25788
25789 # OPAC > Features
25790 # OPAC > Features
25791 # OPAC > Features
25792 # OPAC > Features
25793 # OPAC > Features
25794 # OPAC > Features
25795 # OPAC > Features
25796 # OPAC > Features
25797 # OPAC > Features
25798 # OPAC > Features
25799 # OPAC > Features
25800 # OPAC > Features
25801 # OPAC > Features
25802 # OPAC > Features
25803 # OPAC > Features
25804 # OPAC > Features
25805 # OPAC > Features
25806 # OPAC > Features
25807 # OPAC > Features
25808 # OPAC > Features
25809 # OPAC > Features
25810 # OPAC > Features
25811 # OPAC > Features
25812 # OPAC > Features
25813 # OPAC > Features
25814 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
25815 msgstr "den vollen Namen"
25816
25817 # OPAC > Features
25818 # OPAC > Features
25819 # OPAC > Features
25820 # OPAC > Features
25821 # OPAC > Features
25822 # OPAC > Features
25823 # OPAC > Features
25824 # OPAC > Features
25825 # OPAC > Features
25826 # OPAC > Features
25827 # OPAC > Features
25828 # OPAC > Features
25829 # OPAC > Features
25830 # OPAC > Features
25831 # OPAC > Features
25832 # OPAC > Features
25833 # OPAC > Features
25834 # OPAC > Features
25835 # OPAC > Features
25836 # OPAC > Features
25837 # OPAC > Features
25838 # OPAC > Features
25839 # OPAC > Features
25840 # OPAC > Features
25841 # OPAC > Features
25842 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
25843 msgstr "den Nachnamen"
25844
25845 # OPAC > Features
25846 # OPAC > Features
25847 # OPAC > Features
25848 # OPAC > Features
25849 # OPAC > Features
25850 # OPAC > Features
25851 # OPAC > Features
25852 # OPAC > Features
25853 # OPAC > Features
25854 # OPAC > Features
25855 # OPAC > Features
25856 # OPAC > Features
25857 # OPAC > Features
25858 # OPAC > Features
25859 # OPAC > Features
25860 # OPAC > Features
25861 # OPAC > Features
25862 # OPAC > Features
25863 # OPAC > Features
25864 # OPAC > Features
25865 # OPAC > Features
25866 # OPAC > Features
25867 # OPAC > Features
25868 # OPAC > Features
25869 # OPAC > Features
25870 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
25871 msgstr "keinen Namen"
25872
25873 # OPAC > Features
25874 # OPAC > Features
25875 # OPAC > Features
25876 # OPAC > Features
25877 # OPAC > Features
25878 # OPAC > Features
25879 # OPAC > Features
25880 # OPAC > Features
25881 # OPAC > Features
25882 # OPAC > Features
25883 # OPAC > Features
25884 # OPAC > Features
25885 # OPAC > Features
25886 # OPAC > Features
25887 # OPAC > Features
25888 # OPAC > Features
25889 # OPAC > Features
25890 # OPAC > Features
25891 # OPAC > Features
25892 # OPAC > Features
25893 # OPAC > Features
25894 # OPAC > Features
25895 # OPAC > Features
25896 # OPAC > Features
25897 # OPAC > Features
25898 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
25899 msgstr "des Verfassers eines Kommentars im OPAC."
25900
25901 # OPAC > Features
25902 # OPAC > Features
25903 # OPAC > Features
25904 # OPAC > Features
25905 # OPAC > Features
25906 # OPAC > Features
25907 # OPAC > Features
25908 # OPAC > Features
25909 # OPAC > Features
25910 # OPAC > Features
25911 # OPAC > Features
25912 # OPAC > Features
25913 # OPAC > Features
25914 # OPAC > Features
25915 # OPAC > Features
25916 # OPAC > Features
25917 # OPAC > Features
25918 # OPAC > Features
25919 # OPAC > Features
25920 # OPAC > Features
25921 # OPAC > Features
25922 # OPAC > Features
25923 # OPAC > Features
25924 # OPAC > Features
25925 # OPAC > Features
25926 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
25927 msgstr "den Benutzernamen"
25928
25929 # OPAC > Features
25930 # OPAC > Features
25931 # OPAC > Features
25932 # OPAC > Features
25933 # OPAC > Features
25934 # OPAC > Features
25935 # OPAC > Features
25936 # OPAC > Features
25937 # OPAC > Features
25938 # OPAC > Features
25939 # OPAC > Features
25940 # OPAC > Features
25941 # OPAC > Features
25942 # OPAC > Features
25943 # OPAC > Features
25944 # OPAC > Features
25945 # OPAC > Features
25946 # OPAC > Features
25947 # OPAC > Features
25948 # OPAC > Features
25949 # OPAC > Features
25950 # OPAC > Features
25951 # OPAC > Features
25952 # OPAC > Features
25953 # OPAC > Features
25954 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
25955 msgstr "Verberge"
25956
25957 # OPAC > Features
25958 # OPAC > Features
25959 # OPAC > Features
25960 # OPAC > Features
25961 # OPAC > Features
25962 # OPAC > Features
25963 # OPAC > Features
25964 # OPAC > Features
25965 # OPAC > Features
25966 # OPAC > Features
25967 # OPAC > Features
25968 # OPAC > Features
25969 # OPAC > Features
25970 # OPAC > Features
25971 # OPAC > Features
25972 # OPAC > Features
25973 # OPAC > Features
25974 # OPAC > Features
25975 # OPAC > Features
25976 # OPAC > Features
25977 # OPAC > Features
25978 # OPAC > Features
25979 # OPAC > Features
25980 # OPAC > Features
25981 # OPAC > Features
25982 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
25983 msgstr "Zeige"
25984
25985 # OPAC > Features
25986 # OPAC > Features
25987 # OPAC > Features
25988 # OPAC > Features
25989 # OPAC > Features
25990 # OPAC > Features
25991 # OPAC > Features
25992 # OPAC > Features
25993 # OPAC > Features
25994 # OPAC > Features
25995 # OPAC > Features
25996 # OPAC > Features
25997 # OPAC > Features
25998 # OPAC > Features
25999 # OPAC > Features
26000 # OPAC > Features
26001 # OPAC > Features
26002 # OPAC > Features
26003 # OPAC > Features
26004 # OPAC > Features
26005 # OPAC > Features
26006 # OPAC > Features
26007 # OPAC > Features
26008 # OPAC > Features
26009 # OPAC > Features
26010 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's photo beside comments in OPAC."
26011 msgstr "das Foto des Kommentators neben den Kommentaren im OPAC."
26012
26013 # OPAC > Features
26014 # OPAC > Features
26015 # OPAC > Features
26016 # OPAC > Features
26017 # OPAC > Features
26018 # OPAC > Features
26019 # OPAC > Features
26020 # OPAC > Features
26021 # OPAC > Features
26022 # OPAC > Features
26023 # OPAC > Features
26024 # OPAC > Features
26025 # OPAC > Features
26026 # OPAC > Features
26027 # OPAC > Features
26028 # OPAC > Features
26029 # OPAC > Features
26030 # OPAC > Features
26031 # OPAC > Features
26032 # OPAC > Features
26033 # OPAC > Features
26034 # OPAC > Features
26035 # OPAC > Features
26036 # OPAC > Features
26037 # OPAC > Features
26038 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Disable"
26039 msgstr "Deaktiviere"
26040
26041 # OPAC > Features
26042 # OPAC > Features
26043 # OPAC > Features
26044 # OPAC > Features
26045 # OPAC > Features
26046 # OPAC > Features
26047 # OPAC > Features
26048 # OPAC > Features
26049 # OPAC > Features
26050 # OPAC > Features
26051 # OPAC > Features
26052 # OPAC > Features
26053 # OPAC > Features
26054 # OPAC > Features
26055 # OPAC > Features
26056 # OPAC > Features
26057 # OPAC > Features
26058 # OPAC > Features
26059 # OPAC > Features
26060 # OPAC > Features
26061 # OPAC > Features
26062 # OPAC > Features
26063 # OPAC > Features
26064 # OPAC > Features
26065 # OPAC > Features
26066 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Enable"
26067 msgstr "Aktiviere"
26068
26069 # OPAC > Features
26070 # OPAC > Features
26071 # OPAC > Features
26072 # OPAC > Features
26073 # OPAC > Features
26074 # OPAC > Features
26075 # OPAC > Features
26076 # OPAC > Features
26077 # OPAC > Features
26078 # OPAC > Features
26079 # OPAC > Features
26080 # OPAC > Features
26081 # OPAC > Features
26082 # OPAC > Features
26083 # OPAC > Features
26084 # OPAC > Features
26085 # OPAC > Features
26086 # OPAC > Features
26087 # OPAC > Features
26088 # OPAC > Features
26089 # OPAC > Features
26090 # OPAC > Features
26091 # OPAC > Features
26092 # OPAC > Features
26093 # OPAC > Features
26094 msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links in opac detail pages"
26095 msgstr "Link in soziale Netzwerke auf den Detailansichten des OPACs"
26096
26097 # OPAC > Privacy
26098 # OPAC > Privacy
26099 # OPAC > Privacy
26100 # OPAC > Privacy
26101 # OPAC > Privacy
26102 # OPAC > Privacy
26103 # OPAC > Privacy
26104 # OPAC > Privacy
26105 # OPAC > Privacy
26106 # OPAC > Privacy
26107 # OPAC > Privacy
26108 # OPAC > Privacy
26109 # OPAC > Privacy
26110 # OPAC > Privacy
26111 # OPAC > Privacy
26112 # OPAC > Privacy
26113 # OPAC > Privacy
26114 # OPAC > Privacy
26115 # OPAC > Privacy
26116 # OPAC > Privacy
26117 # OPAC > Privacy
26118 # OPAC > Privacy
26119 # OPAC > Privacy
26120 # OPAC > Privacy
26121 # OPAC > Privacy
26122 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
26123 msgstr "Erfasse nicht,"
26124
26125 # OPAC > Privacy
26126 # OPAC > Privacy
26127 # OPAC > Privacy
26128 # OPAC > Privacy
26129 # OPAC > Privacy
26130 # OPAC > Privacy
26131 # OPAC > Privacy
26132 # OPAC > Privacy
26133 # OPAC > Privacy
26134 # OPAC > Privacy
26135 # OPAC > Privacy
26136 # OPAC > Privacy
26137 # OPAC > Privacy
26138 # OPAC > Privacy
26139 # OPAC > Privacy
26140 # OPAC > Privacy
26141 # OPAC > Privacy
26142 # OPAC > Privacy
26143 # OPAC > Privacy
26144 # OPAC > Privacy
26145 # OPAC > Privacy
26146 # OPAC > Privacy
26147 # OPAC > Privacy
26148 # OPAC > Privacy
26149 # OPAC > Privacy
26150 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
26151 msgstr "Erfasse,"
26152
26153 # OPAC > Privacy
26154 # OPAC > Privacy
26155 # OPAC > Privacy
26156 # OPAC > Privacy
26157 # OPAC > Privacy
26158 # OPAC > Privacy
26159 # OPAC > Privacy
26160 # OPAC > Privacy
26161 # OPAC > Privacy
26162 # OPAC > Privacy
26163 # OPAC > Privacy
26164 # OPAC > Privacy
26165 # OPAC > Privacy
26166 # OPAC > Privacy
26167 # OPAC > Privacy
26168 # OPAC > Privacy
26169 # OPAC > Privacy
26170 # OPAC > Privacy
26171 # OPAC > Privacy
26172 # OPAC > Privacy
26173 # OPAC > Privacy
26174 # OPAC > Privacy
26175 # OPAC > Privacy
26176 # OPAC > Privacy
26177 # OPAC > Privacy
26178 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
26179 msgstr "Erfasse anonym,"
26180
26181 # OPAC > Privacy
26182 # OPAC > Privacy
26183 # OPAC > Privacy
26184 # OPAC > Privacy
26185 # OPAC > Privacy
26186 # OPAC > Privacy
26187 # OPAC > Privacy
26188 # OPAC > Privacy
26189 # OPAC > Privacy
26190 # OPAC > Privacy
26191 # OPAC > Privacy
26192 # OPAC > Privacy
26193 # OPAC > Privacy
26194 # OPAC > Privacy
26195 # OPAC > Privacy
26196 # OPAC > Privacy
26197 # OPAC > Privacy
26198 # OPAC > Privacy
26199 # OPAC > Privacy
26200 # OPAC > Privacy
26201 # OPAC > Privacy
26202 # OPAC > Privacy
26203 # OPAC > Privacy
26204 # OPAC > Privacy
26205 # OPAC > Privacy
26206 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on"
26207 msgstr "welche Links zu Online-Ressourcen Benutzer im OPAC angeklickt haben."
26208
26209 # OPAC > Appearance
26210 # OPAC > Appearance
26211 # OPAC > Appearance
26212 # OPAC > Appearance
26213 # OPAC > Appearance
26214 # OPAC > Appearance
26215 # OPAC > Appearance
26216 # OPAC > Appearance
26217 # OPAC > Appearance
26218 # OPAC > Appearance
26219 # OPAC > Appearance
26220 # OPAC > Appearance
26221 # OPAC > Appearance
26222 # OPAC > Appearance
26223 # OPAC > Appearance
26224 # OPAC > Appearance
26225 # OPAC > Appearance
26226 # OPAC > Appearance
26227 # OPAC > Appearance
26228 # OPAC > Appearance
26229 # OPAC > Appearance
26230 # OPAC > Appearance
26231 # OPAC > Appearance
26232 # OPAC > Appearance
26233 # OPAC > Appearance
26234 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
26235 msgstr "Zeige keine"
26236
26237 # OPAC > Appearance
26238 # OPAC > Appearance
26239 # OPAC > Appearance
26240 # OPAC > Appearance
26241 # OPAC > Appearance
26242 # OPAC > Appearance
26243 # OPAC > Appearance
26244 # OPAC > Appearance
26245 # OPAC > Appearance
26246 # OPAC > Appearance
26247 # OPAC > Appearance
26248 # OPAC > Appearance
26249 # OPAC > Appearance
26250 # OPAC > Appearance
26251 # OPAC > Appearance
26252 # OPAC > Appearance
26253 # OPAC > Appearance
26254 # OPAC > Appearance
26255 # OPAC > Appearance
26256 # OPAC > Appearance
26257 # OPAC > Appearance
26258 # OPAC > Appearance
26259 # OPAC > Appearance
26260 # OPAC > Appearance
26261 # OPAC > Appearance
26262 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
26263 msgstr "Zeige"
26264
26265 # OPAC > Appearance
26266 # OPAC > Appearance
26267 # OPAC > Appearance
26268 # OPAC > Appearance
26269 # OPAC > Appearance
26270 # OPAC > Appearance
26271 # OPAC > Appearance
26272 # OPAC > Appearance
26273 # OPAC > Appearance
26274 # OPAC > Appearance
26275 # OPAC > Appearance
26276 # OPAC > Appearance
26277 # OPAC > Appearance
26278 # OPAC > Appearance
26279 # OPAC > Appearance
26280 # OPAC > Appearance
26281 # OPAC > Appearance
26282 # OPAC > Appearance
26283 # OPAC > Appearance
26284 # OPAC > Appearance
26285 # OPAC > Appearance
26286 # OPAC > Appearance
26287 # OPAC > Appearance
26288 # OPAC > Appearance
26289 # OPAC > Appearance
26290 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
26291 msgstr "verlorenen Exemplare in der Suche und den Volltitelansichten."
26292
26293 # OPAC > Features
26294 # OPAC > Features
26295 # OPAC > Features
26296 # OPAC > Features
26297 # OPAC > Features
26298 # OPAC > Features
26299 # OPAC > Features
26300 # OPAC > Features
26301 # OPAC > Features
26302 # OPAC > Features
26303 # OPAC > Features
26304 # OPAC > Features
26305 # OPAC > Features
26306 # OPAC > Features
26307 # OPAC > Features
26308 # OPAC > Features
26309 # OPAC > Features
26310 # OPAC > Features
26311 # OPAC > Features
26312 # OPAC > Features
26313 # OPAC > Features
26314 # OPAC > Features
26315 # OPAC > Features
26316 # OPAC > Features
26317 # OPAC > Features
26318 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
26319 msgstr "Zeige"
26320
26321 # OPAC > Features
26322 # OPAC > Features
26323 # OPAC > Features
26324 # OPAC > Features
26325 # OPAC > Features
26326 # OPAC > Features
26327 # OPAC > Features
26328 # OPAC > Features
26329 # OPAC > Features
26330 # OPAC > Features
26331 # OPAC > Features
26332 # OPAC > Features
26333 # OPAC > Features
26334 # OPAC > Features
26335 # OPAC > Features
26336 # OPAC > Features
26337 # OPAC > Features
26338 # OPAC > Features
26339 # OPAC > Features
26340 # OPAC > Features
26341 # OPAC > Features
26342 # OPAC > Features
26343 # OPAC > Features
26344 # OPAC > Features
26345 # OPAC > Features
26346 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
26347 msgstr "Treffer im RSS-Feed."
26348
26349 # OPAC > Features
26350 # OPAC > Features
26351 # OPAC > Features
26352 # OPAC > Features
26353 # OPAC > Features
26354 # OPAC > Features
26355 # OPAC > Features
26356 # OPAC > Features
26357 # OPAC > Features
26358 # OPAC > Features
26359 # OPAC > Features
26360 # OPAC > Features
26361 # OPAC > Features
26362 # OPAC > Features
26363 # OPAC > Features
26364 # OPAC > Features
26365 # OPAC > Features
26366 # OPAC > Features
26367 # OPAC > Features
26368 # OPAC > Features
26369 # OPAC > Features
26370 # OPAC > Features
26371 # OPAC > Features
26372 # OPAC > Features
26373 # OPAC > Features
26374 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
26375 msgstr "Erlaube,"
26376
26377 # OPAC > Features
26378 # OPAC > Features
26379 # OPAC > Features
26380 # OPAC > Features
26381 # OPAC > Features
26382 # OPAC > Features
26383 # OPAC > Features
26384 # OPAC > Features
26385 # OPAC > Features
26386 # OPAC > Features
26387 # OPAC > Features
26388 # OPAC > Features
26389 # OPAC > Features
26390 # OPAC > Features
26391 # OPAC > Features
26392 # OPAC > Features
26393 # OPAC > Features
26394 # OPAC > Features
26395 # OPAC > Features
26396 # OPAC > Features
26397 # OPAC > Features
26398 # OPAC > Features
26399 # OPAC > Features
26400 # OPAC > Features
26401 # OPAC > Features
26402 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
26403 msgstr "Erlaube nicht,"
26404
26405 # OPAC > Features
26406 # OPAC > Features
26407 # OPAC > Features
26408 # OPAC > Features
26409 # OPAC > Features
26410 # OPAC > Features
26411 # OPAC > Features
26412 # OPAC > Features
26413 # OPAC > Features
26414 # OPAC > Features
26415 # OPAC > Features
26416 # OPAC > Features
26417 # OPAC > Features
26418 # OPAC > Features
26419 # OPAC > Features
26420 # OPAC > Features
26421 # OPAC > Features
26422 # OPAC > Features
26423 # OPAC > Features
26424 # OPAC > Features
26425 # OPAC > Features
26426 # OPAC > Features
26427 # OPAC > Features
26428 # OPAC > Features
26429 # OPAC > Features
26430 msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
26431 msgstr "dass Benutzer Titel temporär über den Korb im OPAC zwischenspeichern können."
26432
26433 # OPAC > Appearance
26434 # OPAC > Appearance
26435 # OPAC > Appearance
26436 # OPAC > Appearance
26437 # OPAC > Appearance
26438 # OPAC > Appearance
26439 # OPAC > Appearance
26440 # OPAC > Appearance
26441 # OPAC > Appearance
26442 # OPAC > Appearance
26443 # OPAC > Appearance
26444 # OPAC > Appearance
26445 # OPAC > Appearance
26446 # OPAC > Appearance
26447 # OPAC > Appearance
26448 # OPAC > Appearance
26449 # OPAC > Appearance
26450 # OPAC > Appearance
26451 # OPAC > Appearance
26452 # OPAC > Appearance
26453 # OPAC > Appearance
26454 # OPAC > Appearance
26455 # OPAC > Appearance
26456 # OPAC > Appearance
26457 # OPAC > Appearance
26458 msgid "opac.pref#opaccolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
26459 msgstr "Verwende zusätzlich das CSS-Stylesheet"
26460
26461 # OPAC > Appearance
26462 # OPAC > Appearance
26463 # OPAC > Appearance
26464 # OPAC > Appearance
26465 # OPAC > Appearance
26466 # OPAC > Appearance
26467 # OPAC > Appearance
26468 # OPAC > Appearance
26469 # OPAC > Appearance
26470 # OPAC > Appearance
26471 # OPAC > Appearance
26472 # OPAC > Appearance
26473 # OPAC > Appearance
26474 # OPAC > Appearance
26475 # OPAC > Appearance
26476 # OPAC > Appearance
26477 # OPAC > Appearance
26478 # OPAC > Appearance
26479 # OPAC > Appearance
26480 # OPAC > Appearance
26481 # OPAC > Appearance
26482 # OPAC > Appearance
26483 # OPAC > Appearance
26484 # OPAC > Appearance
26485 # OPAC > Appearance
26486 msgid "opac.pref#opaccolorstylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
26487 msgstr "um Anweisungen im vorhandenen Stylesheet zu überschreiben (frei lassen, wenn nicht verwendet). Geben Sie nur einen Dateinamen oder einen vollständigen lokalen Pfad oder eine vollständige URL beginnend mit <code>http://</code> an (falls die Datei auf einem anderen Server liegt). Wenn nur ein Dateiname angegeben wird, sollte die Datei im Verzeichnis css für das aktive Theme und die jeweilige Sprache gespeichert sein. Ein vollständiger lokaler Pfad beginnt mit dem Wurzelverzeichnis des Webservers."
26488
26489 # OPAC > Appearance
26490 # OPAC > Appearance
26491 # OPAC > Appearance
26492 # OPAC > Appearance
26493 # OPAC > Appearance
26494 # OPAC > Appearance
26495 # OPAC > Appearance
26496 # OPAC > Appearance
26497 # OPAC > Appearance
26498 # OPAC > Appearance
26499 # OPAC > Appearance
26500 # OPAC > Appearance
26501 # OPAC > Appearance
26502 # OPAC > Appearance
26503 # OPAC > Appearance
26504 # OPAC > Appearance
26505 # OPAC > Appearance
26506 # OPAC > Appearance
26507 # OPAC > Appearance
26508 # OPAC > Appearance
26509 # OPAC > Appearance
26510 # OPAC > Appearance
26511 # OPAC > Appearance
26512 # OPAC > Appearance
26513 # OPAC > Appearance
26514 msgid "opac.pref#opaccredits# Include the following HTML in the footer of all pages in the OPAC:"
26515 msgstr "Zeige folgendes HTML in der Fusszeile aller OPAC-Seiten:"
26516
26517 # OPAC > Appearance
26518 # OPAC > Appearance
26519 # OPAC > Appearance
26520 # OPAC > Appearance
26521 # OPAC > Appearance
26522 # OPAC > Appearance
26523 # OPAC > Appearance
26524 # OPAC > Appearance
26525 # OPAC > Appearance
26526 # OPAC > Appearance
26527 # OPAC > Appearance
26528 # OPAC > Appearance
26529 # OPAC > Appearance
26530 # OPAC > Appearance
26531 # OPAC > Appearance
26532 # OPAC > Appearance
26533 # OPAC > Appearance
26534 # OPAC > Appearance
26535 # OPAC > Appearance
26536 # OPAC > Appearance
26537 # OPAC > Appearance
26538 # OPAC > Appearance
26539 # OPAC > Appearance
26540 # OPAC > Appearance
26541 # OPAC > Appearance
26542 msgid "opac.pref#opacheader# Include the following HTML in the header of all pages in the OPAC:"
26543 msgstr "Zeige folgendes HTML in der Kopfzeile aller OPAC-Seiten:"
26544
26545 # OPAC > Appearance
26546 # OPAC > Appearance
26547 # OPAC > Appearance
26548 # OPAC > Appearance
26549 # OPAC > Appearance
26550 # OPAC > Appearance
26551 # OPAC > Appearance
26552 # OPAC > Appearance
26553 # OPAC > Appearance
26554 # OPAC > Appearance
26555 # OPAC > Appearance
26556 # OPAC > Appearance
26557 # OPAC > Appearance
26558 # OPAC > Appearance
26559 # OPAC > Appearance
26560 # OPAC > Appearance
26561 # OPAC > Appearance
26562 # OPAC > Appearance
26563 # OPAC > Appearance
26564 # OPAC > Appearance
26565 # OPAC > Appearance
26566 # OPAC > Appearance
26567 # OPAC > Appearance
26568 # OPAC > Appearance
26569 # OPAC > Appearance
26570 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
26571 msgstr "Verwende das CSS-Stylesheet unter"
26572
26573 # OPAC > Appearance
26574 # OPAC > Appearance
26575 # OPAC > Appearance
26576 # OPAC > Appearance
26577 # OPAC > Appearance
26578 # OPAC > Appearance
26579 # OPAC > Appearance
26580 # OPAC > Appearance
26581 # OPAC > Appearance
26582 # OPAC > Appearance
26583 # OPAC > Appearance
26584 # OPAC > Appearance
26585 # OPAC > Appearance
26586 # OPAC > Appearance
26587 # OPAC > Appearance
26588 # OPAC > Appearance
26589 # OPAC > Appearance
26590 # OPAC > Appearance
26591 # OPAC > Appearance
26592 # OPAC > Appearance
26593 # OPAC > Appearance
26594 # OPAC > Appearance
26595 # OPAC > Appearance
26596 # OPAC > Appearance
26597 # OPAC > Appearance
26598 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
26599 msgstr "auf allen Seiten des OPAC, an Stelle des vorhandenen Stylesheets (frei lassen, wenn nicht verwendet). Geben Sie nur einen Dateinamen oder einen vollständigen lokalen Pfad oder eine vollständige URL beginnend mit <code>http://</code> an (falls die Datei auf einem anderen Server liegt). Wenn nur ein Dateiname angegeben wird, sollte die Datei im Verzeichnis css für das aktive Theme und die jeweilige Sprache gespeichert sein. Ein vollständiger lokaler Pfad beginnt mit dem Wurzelverzeichnis des Webservers."
26600
26601 # OPAC > Privacy
26602 # OPAC > Privacy
26603 # OPAC > Privacy
26604 # OPAC > Privacy
26605 # OPAC > Privacy
26606 # OPAC > Privacy
26607 # OPAC > Privacy
26608 # OPAC > Privacy
26609 # OPAC > Privacy
26610 # OPAC > Privacy
26611 # OPAC > Privacy
26612 # OPAC > Privacy
26613 # OPAC > Privacy
26614 # OPAC > Privacy
26615 # OPAC > Privacy
26616 # OPAC > Privacy
26617 # OPAC > Privacy
26618 # OPAC > Privacy
26619 # OPAC > Privacy
26620 # OPAC > Privacy
26621 # OPAC > Privacy
26622 # OPAC > Privacy
26623 # OPAC > Privacy
26624 # OPAC > Privacy
26625 # OPAC > Privacy
26626 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
26627 msgstr "Erlaube,"
26628
26629 # OPAC > Privacy
26630 # OPAC > Privacy
26631 # OPAC > Privacy
26632 # OPAC > Privacy
26633 # OPAC > Privacy
26634 # OPAC > Privacy
26635 # OPAC > Privacy
26636 # OPAC > Privacy
26637 # OPAC > Privacy
26638 # OPAC > Privacy
26639 # OPAC > Privacy
26640 # OPAC > Privacy
26641 # OPAC > Privacy
26642 # OPAC > Privacy
26643 # OPAC > Privacy
26644 # OPAC > Privacy
26645 # OPAC > Privacy
26646 # OPAC > Privacy
26647 # OPAC > Privacy
26648 # OPAC > Privacy
26649 # OPAC > Privacy
26650 # OPAC > Privacy
26651 # OPAC > Privacy
26652 # OPAC > Privacy
26653 # OPAC > Privacy
26654 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
26655 msgstr "Erlaube nicht,"
26656
26657 # OPAC > Privacy
26658 # OPAC > Privacy
26659 # OPAC > Privacy
26660 # OPAC > Privacy
26661 # OPAC > Privacy
26662 # OPAC > Privacy
26663 # OPAC > Privacy
26664 # OPAC > Privacy
26665 # OPAC > Privacy
26666 # OPAC > Privacy
26667 # OPAC > Privacy
26668 # OPAC > Privacy
26669 # OPAC > Privacy
26670 # OPAC > Privacy
26671 # OPAC > Privacy
26672 # OPAC > Privacy
26673 # OPAC > Privacy
26674 # OPAC > Privacy
26675 # OPAC > Privacy
26676 # OPAC > Privacy
26677 # OPAC > Privacy
26678 # OPAC > Privacy
26679 # OPAC > Privacy
26680 # OPAC > Privacy
26681 # OPAC > Privacy
26682 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
26683 msgstr "dass Benutzer sehen, welche Medien Sie in der Vergangenheit entliehen hatten."
26684
26685 # OPAC > Appearance
26686 # OPAC > Appearance
26687 # OPAC > Appearance
26688 # OPAC > Appearance
26689 # OPAC > Appearance
26690 # OPAC > Appearance
26691 # OPAC > Appearance
26692 # OPAC > Appearance
26693 # OPAC > Appearance
26694 # OPAC > Appearance
26695 # OPAC > Appearance
26696 # OPAC > Appearance
26697 # OPAC > Appearance
26698 # OPAC > Appearance
26699 # OPAC > Appearance
26700 # OPAC > Appearance
26701 # OPAC > Appearance
26702 # OPAC > Appearance
26703 # OPAC > Appearance
26704 # OPAC > Appearance
26705 # OPAC > Appearance
26706 # OPAC > Appearance
26707 # OPAC > Appearance
26708 # OPAC > Appearance
26709 # OPAC > Appearance
26710 msgid "opac.pref#opacsmallimage# Use the image at"
26711 msgstr "Verwende die Grafik unter"
26712
26713 # OPAC > Appearance
26714 # OPAC > Appearance
26715 # OPAC > Appearance
26716 # OPAC > Appearance
26717 # OPAC > Appearance
26718 # OPAC > Appearance
26719 # OPAC > Appearance
26720 # OPAC > Appearance
26721 # OPAC > Appearance
26722 # OPAC > Appearance
26723 # OPAC > Appearance
26724 # OPAC > Appearance
26725 # OPAC > Appearance
26726 # OPAC > Appearance
26727 # OPAC > Appearance
26728 # OPAC > Appearance
26729 # OPAC > Appearance
26730 # OPAC > Appearance
26731 # OPAC > Appearance
26732 # OPAC > Appearance
26733 # OPAC > Appearance
26734 # OPAC > Appearance
26735 # OPAC > Appearance
26736 # OPAC > Appearance
26737 # OPAC > Appearance
26738 msgid "opac.pref#opacsmallimage# in the OPAC header, instead of the Koha logo. If this image is a different size than the Koha logo, you will need to customize the CSS. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
26739 msgstr "anstelle des Koha-Logos in der OPAC-Kopfzeile. Wenn die Grafik eine andere Grösse als das Koha-Logo hat, müssen Sie noch zusätzlich das CSS anpassen. (Verwenden Sie eine komplette URL, beginnend mit <code>http://</code>.)"
26740
26741 # OPAC > Appearance
26742 # OPAC > Appearance
26743 # OPAC > Appearance
26744 # OPAC > Appearance
26745 # OPAC > Appearance
26746 # OPAC > Appearance
26747 # OPAC > Appearance
26748 # OPAC > Appearance
26749 # OPAC > Appearance
26750 # OPAC > Appearance
26751 # OPAC > Appearance
26752 # OPAC > Appearance
26753 # OPAC > Appearance
26754 # OPAC > Appearance
26755 # OPAC > Appearance
26756 # OPAC > Appearance
26757 # OPAC > Appearance
26758 # OPAC > Appearance
26759 # OPAC > Appearance
26760 # OPAC > Appearance
26761 # OPAC > Appearance
26762 # OPAC > Appearance
26763 # OPAC > Appearance
26764 # OPAC > Appearance
26765 # OPAC > Appearance
26766 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
26767 msgstr "Verwende das Theme"
26768
26769 # OPAC > Appearance
26770 # OPAC > Appearance
26771 # OPAC > Appearance
26772 # OPAC > Appearance
26773 # OPAC > Appearance
26774 # OPAC > Appearance
26775 # OPAC > Appearance
26776 # OPAC > Appearance
26777 # OPAC > Appearance
26778 # OPAC > Appearance
26779 # OPAC > Appearance
26780 # OPAC > Appearance
26781 # OPAC > Appearance
26782 # OPAC > Appearance
26783 # OPAC > Appearance
26784 # OPAC > Appearance
26785 # OPAC > Appearance
26786 # OPAC > Appearance
26787 # OPAC > Appearance
26788 # OPAC > Appearance
26789 # OPAC > Appearance
26790 # OPAC > Appearance
26791 # OPAC > Appearance
26792 # OPAC > Appearance
26793 # OPAC > Appearance
26794 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
26795 msgstr "für den OPAC."
26796
26797 # OPAC > Appearance
26798 # OPAC > Appearance
26799 # OPAC > Appearance
26800 # OPAC > Appearance
26801 # OPAC > Appearance
26802 # OPAC > Appearance
26803 # OPAC > Appearance
26804 # OPAC > Appearance
26805 # OPAC > Appearance
26806 # OPAC > Appearance
26807 # OPAC > Appearance
26808 # OPAC > Appearance
26809 # OPAC > Appearance
26810 # OPAC > Appearance
26811 # OPAC > Appearance
26812 # OPAC > Appearance
26813 # OPAC > Appearance
26814 # OPAC > Appearance
26815 # OPAC > Appearance
26816 # OPAC > Appearance
26817 # OPAC > Appearance
26818 # OPAC > Appearance
26819 # OPAC > Appearance
26820 # OPAC > Appearance
26821 # OPAC > Appearance
26822 msgid "opac.pref#opacuserjs# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
26823 msgstr "Verwende das folgende JavaScript auf allen OPAC-Seiten:"
26824
26825 # OPAC > Features
26826 # OPAC > Features
26827 # OPAC > Features
26828 # OPAC > Features
26829 # OPAC > Features
26830 # OPAC > Features
26831 # OPAC > Features
26832 # OPAC > Features
26833 # OPAC > Features
26834 # OPAC > Features
26835 # OPAC > Features
26836 # OPAC > Features
26837 # OPAC > Features
26838 # OPAC > Features
26839 # OPAC > Features
26840 # OPAC > Features
26841 # OPAC > Features
26842 # OPAC > Features
26843 # OPAC > Features
26844 # OPAC > Features
26845 # OPAC > Features
26846 # OPAC > Features
26847 # OPAC > Features
26848 # OPAC > Features
26849 # OPAC > Features
26850 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
26851 msgstr "Erlaube,"
26852
26853 # OPAC > Features
26854 # OPAC > Features
26855 # OPAC > Features
26856 # OPAC > Features
26857 # OPAC > Features
26858 # OPAC > Features
26859 # OPAC > Features
26860 # OPAC > Features
26861 # OPAC > Features
26862 # OPAC > Features
26863 # OPAC > Features
26864 # OPAC > Features
26865 # OPAC > Features
26866 # OPAC > Features
26867 # OPAC > Features
26868 # OPAC > Features
26869 # OPAC > Features
26870 # OPAC > Features
26871 # OPAC > Features
26872 # OPAC > Features
26873 # OPAC > Features
26874 # OPAC > Features
26875 # OPAC > Features
26876 # OPAC > Features
26877 # OPAC > Features
26878 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
26879 msgstr "Erlaube nicht,"
26880
26881 # OPAC > Features
26882 # OPAC > Features
26883 # OPAC > Features
26884 # OPAC > Features
26885 # OPAC > Features
26886 # OPAC > Features
26887 # OPAC > Features
26888 # OPAC > Features
26889 # OPAC > Features
26890 # OPAC > Features
26891 # OPAC > Features
26892 # OPAC > Features
26893 # OPAC > Features
26894 # OPAC > Features
26895 # OPAC > Features
26896 # OPAC > Features
26897 # OPAC > Features
26898 # OPAC > Features
26899 # OPAC > Features
26900 # OPAC > Features
26901 # OPAC > Features
26902 # OPAC > Features
26903 # OPAC > Features
26904 # OPAC > Features
26905 # OPAC > Features
26906 msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
26907 msgstr "das Benutzer sich an ihrem Benutzerkonto im OPAC anmelden."
26908
26909 # OPAC > Features
26910 # OPAC > Features
26911 # OPAC > Features
26912 # OPAC > Features
26913 # OPAC > Features
26914 # OPAC > Features
26915 # OPAC > Features
26916 # OPAC > Features
26917 # OPAC > Features
26918 # OPAC > Features
26919 # OPAC > Features
26920 # OPAC > Features
26921 # OPAC > Features
26922 # OPAC > Features
26923 # OPAC > Features
26924 # OPAC > Features
26925 # OPAC > Features
26926 # OPAC > Features
26927 # OPAC > Features
26928 # OPAC > Features
26929 # OPAC > Features
26930 # OPAC > Features
26931 # OPAC > Features
26932 # OPAC > Features
26933 # OPAC > Features
26934 msgid "opac.pref#reviewson# Allow"
26935 msgstr "Erlaube,"
26936
26937 # OPAC > Features
26938 # OPAC > Features
26939 # OPAC > Features
26940 # OPAC > Features
26941 # OPAC > Features
26942 # OPAC > Features
26943 # OPAC > Features
26944 # OPAC > Features
26945 # OPAC > Features
26946 # OPAC > Features
26947 # OPAC > Features
26948 # OPAC > Features
26949 # OPAC > Features
26950 # OPAC > Features
26951 # OPAC > Features
26952 # OPAC > Features
26953 # OPAC > Features
26954 # OPAC > Features
26955 # OPAC > Features
26956 # OPAC > Features
26957 # OPAC > Features
26958 # OPAC > Features
26959 # OPAC > Features
26960 # OPAC > Features
26961 # OPAC > Features
26962 msgid "opac.pref#reviewson# Don't allow"
26963 msgstr "Erlaube nicht,"
26964
26965 # OPAC > Features
26966 # OPAC > Features
26967 # OPAC > Features
26968 # OPAC > Features
26969 # OPAC > Features
26970 # OPAC > Features
26971 # OPAC > Features
26972 # OPAC > Features
26973 # OPAC > Features
26974 # OPAC > Features
26975 # OPAC > Features
26976 # OPAC > Features
26977 # OPAC > Features
26978 # OPAC > Features
26979 # OPAC > Features
26980 # OPAC > Features
26981 # OPAC > Features
26982 # OPAC > Features
26983 # OPAC > Features
26984 # OPAC > Features
26985 # OPAC > Features
26986 # OPAC > Features
26987 # OPAC > Features
26988 # OPAC > Features
26989 # OPAC > Features
26990 msgid "opac.pref#reviewson# patrons to make comments on items on the OPAC."
26991 msgstr "dass Benutzer eigene Rezensionen und Kommentare im OPAC verfassen."
26992
26993 # OPAC > Policy
26994 # OPAC > Policy
26995 # OPAC > Policy
26996 # OPAC > Policy
26997 # OPAC > Policy
26998 # OPAC > Policy
26999 # OPAC > Policy
27000 # OPAC > Policy
27001 # OPAC > Policy
27002 # OPAC > Policy
27003 # OPAC > Policy
27004 # OPAC > Policy
27005 # OPAC > Policy
27006 # OPAC > Policy
27007 # OPAC > Policy
27008 # OPAC > Policy
27009 # OPAC > Policy
27010 # OPAC > Policy
27011 # OPAC > Policy
27012 # OPAC > Policy
27013 # OPAC > Policy
27014 # OPAC > Policy
27015 # OPAC > Policy
27016 # OPAC > Policy
27017 # OPAC > Policy
27018 msgid "opac.pref#singleBranchMode# Allow"
27019 msgstr "Erlaube,"
27020
27021 # OPAC > Policy
27022 # OPAC > Policy
27023 # OPAC > Policy
27024 # OPAC > Policy
27025 # OPAC > Policy
27026 # OPAC > Policy
27027 # OPAC > Policy
27028 # OPAC > Policy
27029 # OPAC > Policy
27030 # OPAC > Policy
27031 # OPAC > Policy
27032 # OPAC > Policy
27033 # OPAC > Policy
27034 # OPAC > Policy
27035 # OPAC > Policy
27036 # OPAC > Policy
27037 # OPAC > Policy
27038 # OPAC > Policy
27039 # OPAC > Policy
27040 # OPAC > Policy
27041 # OPAC > Policy
27042 # OPAC > Policy
27043 # OPAC > Policy
27044 # OPAC > Policy
27045 # OPAC > Policy
27046 msgid "opac.pref#singleBranchMode# Don't allow"
27047 msgstr "Erlaube nicht,"
27048
27049 # OPAC > Policy
27050 # OPAC > Policy
27051 # OPAC > Policy
27052 # OPAC > Policy
27053 # OPAC > Policy
27054 # OPAC > Policy
27055 # OPAC > Policy
27056 # OPAC > Policy
27057 # OPAC > Policy
27058 # OPAC > Policy
27059 # OPAC > Policy
27060 # OPAC > Policy
27061 # OPAC > Policy
27062 # OPAC > Policy
27063 # OPAC > Policy
27064 # OPAC > Policy
27065 # OPAC > Policy
27066 # OPAC > Policy
27067 # OPAC > Policy
27068 # OPAC > Policy
27069 # OPAC > Policy
27070 # OPAC > Policy
27071 # OPAC > Policy
27072 # OPAC > Policy
27073 # OPAC > Policy
27074 msgid "opac.pref#singleBranchMode# patrons to select their branch on the OPAC or show branch names with callnumbers."
27075 msgstr "dass Benutzern im OPAC eine Bibliotheksauswahl angeboten oder der Name der Bibliothek mit den Signaturen angezeigt wird."
27076
27077 # OPAC > Features
27078 # OPAC > Features
27079 # OPAC > Features
27080 # OPAC > Features
27081 # OPAC > Features
27082 # OPAC > Features
27083 # OPAC > Features
27084 # OPAC > Features
27085 # OPAC > Features
27086 # OPAC > Features
27087 # OPAC > Features
27088 # OPAC > Features
27089 # OPAC > Features
27090 # OPAC > Features
27091 # OPAC > Features
27092 # OPAC > Features
27093 # OPAC > Features
27094 # OPAC > Features
27095 # OPAC > Features
27096 # OPAC > Features
27097 # OPAC > Features
27098 # OPAC > Features
27099 # OPAC > Features
27100 # OPAC > Features
27101 # OPAC > Features
27102 msgid "opac.pref#suggestion# Allow"
27103 msgstr "Erlaube,"
27104
27105 # OPAC > Features
27106 # OPAC > Features
27107 # OPAC > Features
27108 # OPAC > Features
27109 # OPAC > Features
27110 # OPAC > Features
27111 # OPAC > Features
27112 # OPAC > Features
27113 # OPAC > Features
27114 # OPAC > Features
27115 # OPAC > Features
27116 # OPAC > Features
27117 # OPAC > Features
27118 # OPAC > Features
27119 # OPAC > Features
27120 # OPAC > Features
27121 # OPAC > Features
27122 # OPAC > Features
27123 # OPAC > Features
27124 # OPAC > Features
27125 # OPAC > Features
27126 # OPAC > Features
27127 # OPAC > Features
27128 # OPAC > Features
27129 # OPAC > Features
27130 msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
27131 msgstr "Erlaube nicht,"
27132
27133 # OPAC > Features
27134 # OPAC > Features
27135 # OPAC > Features
27136 # OPAC > Features
27137 # OPAC > Features
27138 # OPAC > Features
27139 # OPAC > Features
27140 # OPAC > Features
27141 # OPAC > Features
27142 # OPAC > Features
27143 # OPAC > Features
27144 # OPAC > Features
27145 # OPAC > Features
27146 # OPAC > Features
27147 # OPAC > Features
27148 # OPAC > Features
27149 # OPAC > Features
27150 # OPAC > Features
27151 # OPAC > Features
27152 # OPAC > Features
27153 # OPAC > Features
27154 # OPAC > Features
27155 # OPAC > Features
27156 # OPAC > Features
27157 # OPAC > Features
27158 msgid "opac.pref#suggestion# patrons to make purchase suggestions on the OPAC."
27159 msgstr "dass Benutzer im OPAC Anschaffungsvorschläge machen können."
27160
27161 # Patrons
27162 # Patrons
27163 # Patrons
27164 # Patrons
27165 # Patrons
27166 # Patrons
27167 # Patrons
27168 # Patrons
27169 # Patrons
27170 # Patrons
27171 # Patrons
27172 # Patrons
27173 # Patrons
27174 # Patrons
27175 # Patrons
27176 # Patrons
27177 # Patrons
27178 # Patrons
27179 # Patrons
27180 # Patrons
27181 # Patrons
27182 # Patrons
27183 # Patrons
27184 # Patrons
27185 # Patrons
27186 msgid "patrons.pref"
27187 msgstr "Benutzer"
27188
27189 # Patrons
27190 # Patrons
27191 # Patrons
27192 # Patrons
27193 # Patrons
27194 # Patrons
27195 # Patrons
27196 # Patrons
27197 # Patrons
27198 # Patrons
27199 # Patrons
27200 # Patrons
27201 # Patrons
27202 # Patrons
27203 # Patrons
27204 # Patrons
27205 # Patrons
27206 # Patrons
27207 # Patrons
27208 # Patrons
27209 # Patrons
27210 # Patrons
27211 # Patrons
27212 # Patrons
27213 # Patrons
27214 msgid "patrons.pref#AddPatronLists# List"
27215 msgstr "In der Auswahlliste der Benutzertypen"
27216
27217 # Patrons
27218 # Patrons
27219 # Patrons
27220 # Patrons
27221 # Patrons
27222 # Patrons
27223 # Patrons
27224 # Patrons
27225 # Patrons
27226 # Patrons
27227 # Patrons
27228 # Patrons
27229 # Patrons
27230 # Patrons
27231 # Patrons
27232 # Patrons
27233 # Patrons
27234 # Patrons
27235 # Patrons
27236 # Patrons
27237 # Patrons
27238 # Patrons
27239 # Patrons
27240 # Patrons
27241 # Patrons
27242 msgid "patrons.pref#AddPatronLists# general patron types"
27243 msgstr "übergeordnete Benutzerkategorien"
27244
27245 # Patrons
27246 # Patrons
27247 # Patrons
27248 # Patrons
27249 # Patrons
27250 # Patrons
27251 # Patrons
27252 # Patrons
27253 # Patrons
27254 # Patrons
27255 # Patrons
27256 # Patrons
27257 # Patrons
27258 # Patrons
27259 # Patrons
27260 # Patrons
27261 # Patrons
27262 # Patrons
27263 # Patrons
27264 # Patrons
27265 # Patrons
27266 # Patrons
27267 # Patrons
27268 # Patrons
27269 # Patrons
27270 msgid "patrons.pref#AddPatronLists# specific categories"
27271 msgstr "einzelne Benutzertypen"
27272
27273 # Patrons
27274 # Patrons
27275 # Patrons
27276 # Patrons
27277 # Patrons
27278 # Patrons
27279 # Patrons
27280 # Patrons
27281 # Patrons
27282 # Patrons
27283 # Patrons
27284 # Patrons
27285 # Patrons
27286 # Patrons
27287 # Patrons
27288 # Patrons
27289 # Patrons
27290 # Patrons
27291 # Patrons
27292 # Patrons
27293 # Patrons
27294 # Patrons
27295 # Patrons
27296 # Patrons
27297 # Patrons
27298 msgid "patrons.pref#AddPatronLists# under the new patron menu."
27299 msgstr "unter \"Neuer Benutzer\" auflisten."
27300
27301 # Patrons
27302 # Patrons
27303 # Patrons
27304 # Patrons
27305 # Patrons
27306 # Patrons
27307 # Patrons
27308 # Patrons
27309 # Patrons
27310 # Patrons
27311 # Patrons
27312 # Patrons
27313 # Patrons
27314 # Patrons
27315 # Patrons
27316 # Patrons
27317 # Patrons
27318 # Patrons
27319 # Patrons
27320 # Patrons
27321 # Patrons
27322 # Patrons
27323 # Patrons
27324 # Patrons
27325 # Patrons
27326 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Don't send"
27327 msgstr "Verschicke keine"
27328
27329 # Patrons
27330 # Patrons
27331 # Patrons
27332 # Patrons
27333 # Patrons
27334 # Patrons
27335 # Patrons
27336 # Patrons
27337 # Patrons
27338 # Patrons
27339 # Patrons
27340 # Patrons
27341 # Patrons
27342 # Patrons
27343 # Patrons
27344 # Patrons
27345 # Patrons
27346 # Patrons
27347 # Patrons
27348 # Patrons
27349 # Patrons
27350 # Patrons
27351 # Patrons
27352 # Patrons
27353 # Patrons
27354 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# Send"
27355 msgstr "Verschicke"
27356
27357 # Patrons
27358 # Patrons
27359 # Patrons
27360 # Patrons
27361 # Patrons
27362 # Patrons
27363 # Patrons
27364 # Patrons
27365 # Patrons
27366 # Patrons
27367 # Patrons
27368 # Patrons
27369 # Patrons
27370 # Patrons
27371 # Patrons
27372 # Patrons
27373 # Patrons
27374 # Patrons
27375 # Patrons
27376 # Patrons
27377 # Patrons
27378 # Patrons
27379 # Patrons
27380 # Patrons
27381 # Patrons
27382 msgid "patrons.pref#AutoEmailOpacUser# an email to newly created patrons with their account details."
27383 msgstr "eine Email mit ihren Kontendaten an neu angelegte Benutzer."
27384
27385 # Patrons
27386 # Patrons
27387 # Patrons
27388 # Patrons
27389 # Patrons
27390 # Patrons
27391 # Patrons
27392 # Patrons
27393 # Patrons
27394 # Patrons
27395 # Patrons
27396 # Patrons
27397 # Patrons
27398 # Patrons
27399 # Patrons
27400 # Patrons
27401 # Patrons
27402 # Patrons
27403 # Patrons
27404 # Patrons
27405 # Patrons
27406 # Patrons
27407 # Patrons
27408 # Patrons
27409 # Patrons
27410 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
27411 msgstr "Verwende"
27412
27413 # Patrons
27414 # Patrons
27415 # Patrons
27416 # Patrons
27417 # Patrons
27418 # Patrons
27419 # Patrons
27420 # Patrons
27421 # Patrons
27422 # Patrons
27423 # Patrons
27424 # Patrons
27425 # Patrons
27426 # Patrons
27427 # Patrons
27428 # Patrons
27429 # Patrons
27430 # Patrons
27431 # Patrons
27432 # Patrons
27433 # Patrons
27434 # Patrons
27435 # Patrons
27436 # Patrons
27437 # Patrons
27438 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
27439 msgstr "die 2. Emailadresse"
27440
27441 # Patrons
27442 # Patrons
27443 # Patrons
27444 # Patrons
27445 # Patrons
27446 # Patrons
27447 # Patrons
27448 # Patrons
27449 # Patrons
27450 # Patrons
27451 # Patrons
27452 # Patrons
27453 # Patrons
27454 # Patrons
27455 # Patrons
27456 # Patrons
27457 # Patrons
27458 # Patrons
27459 # Patrons
27460 # Patrons
27461 # Patrons
27462 # Patrons
27463 # Patrons
27464 # Patrons
27465 # Patrons
27466 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
27467 msgstr "die Ausweisnummer"
27468
27469 # Patrons
27470 # Patrons
27471 # Patrons
27472 # Patrons
27473 # Patrons
27474 # Patrons
27475 # Patrons
27476 # Patrons
27477 # Patrons
27478 # Patrons
27479 # Patrons
27480 # Patrons
27481 # Patrons
27482 # Patrons
27483 # Patrons
27484 # Patrons
27485 # Patrons
27486 # Patrons
27487 # Patrons
27488 # Patrons
27489 # Patrons
27490 # Patrons
27491 # Patrons
27492 # Patrons
27493 # Patrons
27494 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
27495 msgstr "die erste gültige Emailadresse"
27496
27497 # Patrons
27498 # Patrons
27499 # Patrons
27500 # Patrons
27501 # Patrons
27502 # Patrons
27503 # Patrons
27504 # Patrons
27505 # Patrons
27506 # Patrons
27507 # Patrons
27508 # Patrons
27509 # Patrons
27510 # Patrons
27511 # Patrons
27512 # Patrons
27513 # Patrons
27514 # Patrons
27515 # Patrons
27516 # Patrons
27517 # Patrons
27518 # Patrons
27519 # Patrons
27520 # Patrons
27521 # Patrons
27522 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
27523 msgstr "die 1. Emailadresse"
27524
27525 # Patrons
27526 # Patrons
27527 # Patrons
27528 # Patrons
27529 # Patrons
27530 # Patrons
27531 # Patrons
27532 # Patrons
27533 # Patrons
27534 # Patrons
27535 # Patrons
27536 # Patrons
27537 # Patrons
27538 # Patrons
27539 # Patrons
27540 # Patrons
27541 # Patrons
27542 # Patrons
27543 # Patrons
27544 # Patrons
27545 # Patrons
27546 # Patrons
27547 # Patrons
27548 # Patrons
27549 # Patrons
27550 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out emails."
27551 msgstr "Emailadresse eines Benutzers für den Versand von Benachrichtigungen."
27552
27553 # Patrons
27554 # Patrons
27555 # Patrons
27556 # Patrons
27557 # Patrons
27558 # Patrons
27559 # Patrons
27560 # Patrons
27561 # Patrons
27562 # Patrons
27563 # Patrons
27564 # Patrons
27565 # Patrons
27566 # Patrons
27567 # Patrons
27568 # Patrons
27569 # Patrons
27570 # Patrons
27571 # Patrons
27572 # Patrons
27573 # Patrons
27574 # Patrons
27575 # Patrons
27576 # Patrons
27577 # Patrons
27578 msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
27579 msgstr "die weitere Emailadresse"
27580
27581 # Patrons
27582 # Patrons
27583 # Patrons
27584 # Patrons
27585 # Patrons
27586 # Patrons
27587 # Patrons
27588 # Patrons
27589 # Patrons
27590 # Patrons
27591 # Patrons
27592 # Patrons
27593 # Patrons
27594 # Patrons
27595 # Patrons
27596 # Patrons
27597 # Patrons
27598 # Patrons
27599 # Patrons
27600 # Patrons
27601 # Patrons
27602 # Patrons
27603 # Patrons
27604 # Patrons
27605 # Patrons
27606 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
27607 msgstr "(einzelne Spalten mit | trennen)"
27608
27609 # Patrons
27610 # Patrons
27611 # Patrons
27612 # Patrons
27613 # Patrons
27614 # Patrons
27615 # Patrons
27616 # Patrons
27617 # Patrons
27618 # Patrons
27619 # Patrons
27620 # Patrons
27621 # Patrons
27622 # Patrons
27623 # Patrons
27624 # Patrons
27625 # Patrons
27626 # Patrons
27627 # Patrons
27628 # Patrons
27629 # Patrons
27630 # Patrons
27631 # Patrons
27632 # Patrons
27633 # Patrons
27634 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
27635 msgstr "Folgende <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>Datenbankfelder</a> sind Pflichtfelder innerhalb eines Benutzerdatensatzes: <a "
27636
27637 # Patrons
27638 # Patrons
27639 # Patrons
27640 # Patrons
27641 # Patrons
27642 # Patrons
27643 # Patrons
27644 # Patrons
27645 # Patrons
27646 # Patrons
27647 # Patrons
27648 # Patrons
27649 # Patrons
27650 # Patrons
27651 # Patrons
27652 # Patrons
27653 # Patrons
27654 # Patrons
27655 # Patrons
27656 # Patrons
27657 # Patrons
27658 # Patrons
27659 # Patrons
27660 # Patrons
27661 # Patrons
27662 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the new expiry date on"
27663 msgstr "Wenn ein Benutzerdatensatz verlängert wird, berechnet sich das neue Ablaufdatum vom"
27664
27665 # Patrons
27666 # Patrons
27667 # Patrons
27668 # Patrons
27669 # Patrons
27670 # Patrons
27671 # Patrons
27672 # Patrons
27673 # Patrons
27674 # Patrons
27675 # Patrons
27676 # Patrons
27677 # Patrons
27678 # Patrons
27679 # Patrons
27680 # Patrons
27681 # Patrons
27682 # Patrons
27683 # Patrons
27684 # Patrons
27685 # Patrons
27686 # Patrons
27687 # Patrons
27688 # Patrons
27689 # Patrons
27690 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
27691 msgstr "aktuellen Datum."
27692
27693 # Patrons
27694 # Patrons
27695 # Patrons
27696 # Patrons
27697 # Patrons
27698 # Patrons
27699 # Patrons
27700 # Patrons
27701 # Patrons
27702 # Patrons
27703 # Patrons
27704 # Patrons
27705 # Patrons
27706 # Patrons
27707 # Patrons
27708 # Patrons
27709 # Patrons
27710 # Patrons
27711 # Patrons
27712 # Patrons
27713 # Patrons
27714 # Patrons
27715 # Patrons
27716 # Patrons
27717 # Patrons
27718 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
27719 msgstr "vom vorhandenen Ablaufdatum."
27720
27721 # Patrons
27722 # Patrons
27723 # Patrons
27724 # Patrons
27725 # Patrons
27726 # Patrons
27727 # Patrons
27728 # Patrons
27729 # Patrons
27730 # Patrons
27731 # Patrons
27732 # Patrons
27733 # Patrons
27734 # Patrons
27735 # Patrons
27736 # Patrons
27737 # Patrons
27738 # Patrons
27739 # Patrons
27740 # Patrons
27741 # Patrons
27742 # Patrons
27743 # Patrons
27744 # Patrons
27745 # Patrons
27746 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
27747 msgstr "(Felder mit | trennen)"
27748
27749 # Patrons
27750 # Patrons
27751 # Patrons
27752 # Patrons
27753 # Patrons
27754 # Patrons
27755 # Patrons
27756 # Patrons
27757 # Patrons
27758 # Patrons
27759 # Patrons
27760 # Patrons
27761 # Patrons
27762 # Patrons
27763 # Patrons
27764 # Patrons
27765 # Patrons
27766 # Patrons
27767 # Patrons
27768 # Patrons
27769 # Patrons
27770 # Patrons
27771 # Patrons
27772 # Patrons
27773 # Patrons
27774 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
27775 msgstr "Die folgenden <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>Datenbankfelder</a> werden nicht in der Erfassungsmaske für Benutzer angezeigt:"
27776
27777 # Patrons
27778 # Patrons
27779 # Patrons
27780 # Patrons
27781 # Patrons
27782 # Patrons
27783 # Patrons
27784 # Patrons
27785 # Patrons
27786 # Patrons
27787 # Patrons
27788 # Patrons
27789 # Patrons
27790 # Patrons
27791 # Patrons
27792 # Patrons
27793 # Patrons
27794 # Patrons
27795 # Patrons
27796 # Patrons
27797 # Patrons
27798 # Patrons
27799 # Patrons
27800 # Patrons
27801 # Patrons
27802 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
27803 msgstr "(mehrere Möglichkeiten mit | trennen)"
27804
27805 # Patrons
27806 # Patrons
27807 # Patrons
27808 # Patrons
27809 # Patrons
27810 # Patrons
27811 # Patrons
27812 # Patrons
27813 # Patrons
27814 # Patrons
27815 # Patrons
27816 # Patrons
27817 # Patrons
27818 # Patrons
27819 # Patrons
27820 # Patrons
27821 # Patrons
27822 # Patrons
27823 # Patrons
27824 # Patrons
27825 # Patrons
27826 # Patrons
27827 # Patrons
27828 # Patrons
27829 # Patrons
27830 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
27831 msgstr "Für Benutzer können folgende Anreden verwendet werden:"
27832
27833 # Patrons
27834 # Patrons
27835 # Patrons
27836 # Patrons
27837 # Patrons
27838 # Patrons
27839 # Patrons
27840 # Patrons
27841 # Patrons
27842 # Patrons
27843 # Patrons
27844 # Patrons
27845 # Patrons
27846 # Patrons
27847 # Patrons
27848 # Patrons
27849 # Patrons
27850 # Patrons
27851 # Patrons
27852 # Patrons
27853 # Patrons
27854 # Patrons
27855 # Patrons
27856 # Patrons
27857 # Patrons
27858 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
27859 msgstr "Aktiviere"
27860
27861 # Patrons
27862 # Patrons
27863 # Patrons
27864 # Patrons
27865 # Patrons
27866 # Patrons
27867 # Patrons
27868 # Patrons
27869 # Patrons
27870 # Patrons
27871 # Patrons
27872 # Patrons
27873 # Patrons
27874 # Patrons
27875 # Patrons
27876 # Patrons
27877 # Patrons
27878 # Patrons
27879 # Patrons
27880 # Patrons
27881 # Patrons
27882 # Patrons
27883 # Patrons
27884 # Patrons
27885 # Patrons
27886 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
27887 msgstr "Deaktiviere"
27888
27889 # Patrons
27890 # Patrons
27891 # Patrons
27892 # Patrons
27893 # Patrons
27894 # Patrons
27895 # Patrons
27896 # Patrons
27897 # Patrons
27898 # Patrons
27899 # Patrons
27900 # Patrons
27901 # Patrons
27902 # Patrons
27903 # Patrons
27904 # Patrons
27905 # Patrons
27906 # Patrons
27907 # Patrons
27908 # Patrons
27909 # Patrons
27910 # Patrons
27911 # Patrons
27912 # Patrons
27913 # Patrons
27914 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to a borrower record."
27915 msgstr "das Hochladen und Speichern von beliebigen Dateien für einen Benutzerdatensatz."
27916
27917 # Patrons
27918 # Patrons
27919 # Patrons
27920 # Patrons
27921 # Patrons
27922 # Patrons
27923 # Patrons
27924 # Patrons
27925 # Patrons
27926 # Patrons
27927 # Patrons
27928 # Patrons
27929 # Patrons
27930 # Patrons
27931 # Patrons
27932 # Patrons
27933 # Patrons
27934 # Patrons
27935 # Patrons
27936 # Patrons
27937 # Patrons
27938 # Patrons
27939 # Patrons
27940 # Patrons
27941 # Patrons
27942 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
27943 msgstr "Erlaube,"
27944
27945 # Patrons
27946 # Patrons
27947 # Patrons
27948 # Patrons
27949 # Patrons
27950 # Patrons
27951 # Patrons
27952 # Patrons
27953 # Patrons
27954 # Patrons
27955 # Patrons
27956 # Patrons
27957 # Patrons
27958 # Patrons
27959 # Patrons
27960 # Patrons
27961 # Patrons
27962 # Patrons
27963 # Patrons
27964 # Patrons
27965 # Patrons
27966 # Patrons
27967 # Patrons
27968 # Patrons
27969 # Patrons
27970 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
27971 msgstr "Erlaube nicht,"
27972
27973 # Patrons
27974 # Patrons
27975 # Patrons
27976 # Patrons
27977 # Patrons
27978 # Patrons
27979 # Patrons
27980 # Patrons
27981 # Patrons
27982 # Patrons
27983 # Patrons
27984 # Patrons
27985 # Patrons
27986 # Patrons
27987 # Patrons
27988 # Patrons
27989 # Patrons
27990 # Patrons
27991 # Patrons
27992 # Patrons
27993 # Patrons
27994 # Patrons
27995 # Patrons
27996 # Patrons
27997 # Patrons
27998 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# patrons to choose which notices they receive and when they receive them. Note that this only applies to certain kinds of notices."
27999 msgstr "dass Benutzer konfigurieren können, wann und welche Benachrichtigungen Sie erhalten. Hinweis: Dies trifft nur auf bestimmte Benachrichtigungen zu."
28000
28001 # Patrons
28002 # Patrons
28003 # Patrons
28004 # Patrons
28005 # Patrons
28006 # Patrons
28007 # Patrons
28008 # Patrons
28009 # Patrons
28010 # Patrons
28011 # Patrons
28012 # Patrons
28013 # Patrons
28014 # Patrons
28015 # Patrons
28016 # Patrons
28017 # Patrons
28018 # Patrons
28019 # Patrons
28020 # Patrons
28021 # Patrons
28022 # Patrons
28023 # Patrons
28024 # Patrons
28025 # Patrons
28026 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
28027 msgstr "Deaktiviere"
28028
28029 # Patrons
28030 # Patrons
28031 # Patrons
28032 # Patrons
28033 # Patrons
28034 # Patrons
28035 # Patrons
28036 # Patrons
28037 # Patrons
28038 # Patrons
28039 # Patrons
28040 # Patrons
28041 # Patrons
28042 # Patrons
28043 # Patrons
28044 # Patrons
28045 # Patrons
28046 # Patrons
28047 # Patrons
28048 # Patrons
28049 # Patrons
28050 # Patrons
28051 # Patrons
28052 # Patrons
28053 # Patrons
28054 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
28055 msgstr "Aktiviere"
28056
28057 # Patrons
28058 # Patrons
28059 # Patrons
28060 # Patrons
28061 # Patrons
28062 # Patrons
28063 # Patrons
28064 # Patrons
28065 # Patrons
28066 # Patrons
28067 # Patrons
28068 # Patrons
28069 # Patrons
28070 # Patrons
28071 # Patrons
28072 # Patrons
28073 # Patrons
28074 # Patrons
28075 # Patrons
28076 # Patrons
28077 # Patrons
28078 # Patrons
28079 # Patrons
28080 # Patrons
28081 # Patrons
28082 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
28083 msgstr "die Suche, Bearbeitung und Anzeige von benutzerdefinierten Benutzereigenschaften."
28084
28085 # Patrons
28086 # Patrons
28087 # Patrons
28088 # Patrons
28089 # Patrons
28090 # Patrons
28091 # Patrons
28092 # Patrons
28093 # Patrons
28094 # Patrons
28095 # Patrons
28096 # Patrons
28097 # Patrons
28098 # Patrons
28099 # Patrons
28100 # Patrons
28101 # Patrons
28102 # Patrons
28103 # Patrons
28104 # Patrons
28105 # Patrons
28106 # Patrons
28107 # Patrons
28108 # Patrons
28109 # Patrons
28110 msgid "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are specified in the circulation rules matrix."
28111 msgstr "Wenn leer, gibt es keine Begrenzung. Spezifischere Regeln können in den Ausleihkonditionen konfiguriert werden."
28112
28113 # Patrons
28114 # Patrons
28115 # Patrons
28116 # Patrons
28117 # Patrons
28118 # Patrons
28119 # Patrons
28120 # Patrons
28121 # Patrons
28122 # Patrons
28123 # Patrons
28124 # Patrons
28125 # Patrons
28126 # Patrons
28127 # Patrons
28128 # Patrons
28129 # Patrons
28130 # Patrons
28131 # Patrons
28132 # Patrons
28133 # Patrons
28134 # Patrons
28135 # Patrons
28136 # Patrons
28137 # Patrons
28138 msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
28139 msgstr "Die Mahngebühren für alle Ausleihen werden nur bis zu einem Höchstbetrag von"
28140
28141 # Patrons
28142 # Patrons
28143 # Patrons
28144 # Patrons
28145 # Patrons
28146 # Patrons
28147 # Patrons
28148 # Patrons
28149 # Patrons
28150 # Patrons
28151 # Patrons
28152 # Patrons
28153 # Patrons
28154 # Patrons
28155 # Patrons
28156 # Patrons
28157 # Patrons
28158 # Patrons
28159 # Patrons
28160 # Patrons
28161 # Patrons
28162 # Patrons
28163 # Patrons
28164 # Patrons
28165 # Patrons
28166 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
28167 msgstr "[% local_currency %] berechnet."
28168
28169 # Patrons
28170 # Patrons
28171 # Patrons
28172 # Patrons
28173 # Patrons
28174 # Patrons
28175 # Patrons
28176 # Patrons
28177 # Patrons
28178 # Patrons
28179 # Patrons
28180 # Patrons
28181 # Patrons
28182 # Patrons
28183 # Patrons
28184 # Patrons
28185 # Patrons
28186 # Patrons
28187 # Patrons
28188 # Patrons
28189 # Patrons
28190 # Patrons
28191 # Patrons
28192 # Patrons
28193 # Patrons
28194 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice that a patron is about to expire"
28195 msgstr "Zeige einen Hinweis, dass das Benutzerkonto abläuft,"
28196
28197 # Patrons
28198 # Patrons
28199 # Patrons
28200 # Patrons
28201 # Patrons
28202 # Patrons
28203 # Patrons
28204 # Patrons
28205 # Patrons
28206 # Patrons
28207 # Patrons
28208 # Patrons
28209 # Patrons
28210 # Patrons
28211 # Patrons
28212 # Patrons
28213 # Patrons
28214 # Patrons
28215 # Patrons
28216 # Patrons
28217 # Patrons
28218 # Patrons
28219 # Patrons
28220 # Patrons
28221 # Patrons
28222 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
28223 msgstr "Tage vor Ablauf."
28224
28225 # Patrons
28226 # Patrons
28227 # Patrons
28228 # Patrons
28229 # Patrons
28230 # Patrons
28231 # Patrons
28232 # Patrons
28233 # Patrons
28234 # Patrons
28235 # Patrons
28236 # Patrons
28237 # Patrons
28238 # Patrons
28239 # Patrons
28240 # Patrons
28241 # Patrons
28242 # Patrons
28243 # Patrons
28244 # Patrons
28245 # Patrons
28246 # Patrons
28247 # Patrons
28248 # Patrons
28249 # Patrons
28250 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
28251 msgstr "Zeige als Voreinstellung"
28252
28253 # Patrons
28254 # Patrons
28255 # Patrons
28256 # Patrons
28257 # Patrons
28258 # Patrons
28259 # Patrons
28260 # Patrons
28261 # Patrons
28262 # Patrons
28263 # Patrons
28264 # Patrons
28265 # Patrons
28266 # Patrons
28267 # Patrons
28268 # Patrons
28269 # Patrons
28270 # Patrons
28271 # Patrons
28272 # Patrons
28273 # Patrons
28274 # Patrons
28275 # Patrons
28276 # Patrons
28277 # Patrons
28278 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff client."
28279 msgstr "Treffer pro Seite in der Dienstoberfläche."
28280
28281 # Patrons
28282 # Patrons
28283 # Patrons
28284 # Patrons
28285 # Patrons
28286 # Patrons
28287 # Patrons
28288 # Patrons
28289 # Patrons
28290 # Patrons
28291 # Patrons
28292 # Patrons
28293 # Patrons
28294 # Patrons
28295 # Patrons
28296 # Patrons
28297 # Patrons
28298 # Patrons
28299 # Patrons
28300 # Patrons
28301 # Patrons
28302 # Patrons
28303 # Patrons
28304 # Patrons
28305 # Patrons
28306 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
28307 msgstr "Verwende den SMS::Send::"
28308
28309 # Patrons
28310 # Patrons
28311 # Patrons
28312 # Patrons
28313 # Patrons
28314 # Patrons
28315 # Patrons
28316 # Patrons
28317 # Patrons
28318 # Patrons
28319 # Patrons
28320 # Patrons
28321 # Patrons
28322 # Patrons
28323 # Patrons
28324 # Patrons
28325 # Patrons
28326 # Patrons
28327 # Patrons
28328 # Patrons
28329 # Patrons
28330 # Patrons
28331 # Patrons
28332 # Patrons
28333 # Patrons
28334 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
28335 msgstr "-Treiber für den Versand von SMS-Benachrichtigungen."
28336
28337 # Patrons
28338 # Patrons
28339 # Patrons
28340 # Patrons
28341 # Patrons
28342 # Patrons
28343 # Patrons
28344 # Patrons
28345 # Patrons
28346 # Patrons
28347 # Patrons
28348 # Patrons
28349 # Patrons
28350 # Patrons
28351 # Patrons
28352 # Patrons
28353 # Patrons
28354 # Patrons
28355 # Patrons
28356 # Patrons
28357 # Patrons
28358 # Patrons
28359 # Patrons
28360 # Patrons
28361 # Patrons
28362 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# (separate fields with |)"
28363 msgstr "(Felder mit | trennen)"
28364
28365 # Patrons
28366 # Patrons
28367 # Patrons
28368 # Patrons
28369 # Patrons
28370 # Patrons
28371 # Patrons
28372 # Patrons
28373 # Patrons
28374 # Patrons
28375 # Patrons
28376 # Patrons
28377 # Patrons
28378 # Patrons
28379 # Patrons
28380 # Patrons
28381 # Patrons
28382 # Patrons
28383 # Patrons
28384 # Patrons
28385 # Patrons
28386 # Patrons
28387 # Patrons
28388 # Patrons
28389 # Patrons
28390 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
28391 msgstr "Zeige folgende Felder aus der Exemplartabelle items in der Datenbank als Spalten im Reiter statistics im Benutzerdatensatz: "
28392
28393 # Patrons
28394 # Patrons
28395 # Patrons
28396 # Patrons
28397 # Patrons
28398 # Patrons
28399 # Patrons
28400 # Patrons
28401 # Patrons
28402 # Patrons
28403 # Patrons
28404 # Patrons
28405 # Patrons
28406 # Patrons
28407 # Patrons
28408 # Patrons
28409 # Patrons
28410 # Patrons
28411 # Patrons
28412 # Patrons
28413 # Patrons
28414 # Patrons
28415 # Patrons
28416 # Patrons
28417 # Patrons
28418 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
28419 msgstr "Deaktiviere"
28420
28421 # Patrons
28422 # Patrons
28423 # Patrons
28424 # Patrons
28425 # Patrons
28426 # Patrons
28427 # Patrons
28428 # Patrons
28429 # Patrons
28430 # Patrons
28431 # Patrons
28432 # Patrons
28433 # Patrons
28434 # Patrons
28435 # Patrons
28436 # Patrons
28437 # Patrons
28438 # Patrons
28439 # Patrons
28440 # Patrons
28441 # Patrons
28442 # Patrons
28443 # Patrons
28444 # Patrons
28445 # Patrons
28446 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
28447 msgstr "Aktiviere"
28448
28449 # Patrons
28450 # Patrons
28451 # Patrons
28452 # Patrons
28453 # Patrons
28454 # Patrons
28455 # Patrons
28456 # Patrons
28457 # Patrons
28458 # Patrons
28459 # Patrons
28460 # Patrons
28461 # Patrons
28462 # Patrons
28463 # Patrons
28464 # Patrons
28465 # Patrons
28466 # Patrons
28467 # Patrons
28468 # Patrons
28469 # Patrons
28470 # Patrons
28471 # Patrons
28472 # Patrons
28473 # Patrons
28474 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently supported)."
28475 msgstr "telefonische Benutzerbenachrichtigungen mit Talking Tech i-tiva (Mahnungen, Erinnerungs- und Vormerkbenachrichtigungen werden unterstützt)."
28476
28477 # Patrons
28478 # Patrons
28479 # Patrons
28480 # Patrons
28481 # Patrons
28482 # Patrons
28483 # Patrons
28484 # Patrons
28485 # Patrons
28486 # Patrons
28487 # Patrons
28488 # Patrons
28489 # Patrons
28490 # Patrons
28491 # Patrons
28492 # Patrons
28493 # Patrons
28494 # Patrons
28495 # Patrons
28496 # Patrons
28497 # Patrons
28498 # Patrons
28499 # Patrons
28500 # Patrons
28501 # Patrons
28502 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
28503 msgstr "Automatische Generierung"
28504
28505 # Patrons
28506 # Patrons
28507 # Patrons
28508 # Patrons
28509 # Patrons
28510 # Patrons
28511 # Patrons
28512 # Patrons
28513 # Patrons
28514 # Patrons
28515 # Patrons
28516 # Patrons
28517 # Patrons
28518 # Patrons
28519 # Patrons
28520 # Patrons
28521 # Patrons
28522 # Patrons
28523 # Patrons
28524 # Patrons
28525 # Patrons
28526 # Patrons
28527 # Patrons
28528 # Patrons
28529 # Patrons
28530 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
28531 msgstr "Keine automatische Generierung"
28532
28533 # Patrons
28534 # Patrons
28535 # Patrons
28536 # Patrons
28537 # Patrons
28538 # Patrons
28539 # Patrons
28540 # Patrons
28541 # Patrons
28542 # Patrons
28543 # Patrons
28544 # Patrons
28545 # Patrons
28546 # Patrons
28547 # Patrons
28548 # Patrons
28549 # Patrons
28550 # Patrons
28551 # Patrons
28552 # Patrons
28553 # Patrons
28554 # Patrons
28555 # Patrons
28556 # Patrons
28557 # Patrons
28558 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
28559 msgstr "der nächsten verfügbaren Ausweisnummer in der Anmeldemaske für neue Benutzer (Beispiel: wenn die grösste vewendete Ausweisnummer 26345000012941 ist, dann wird als nächste Nummer 26345000012942 generiert)."
28560
28561 # Patrons
28562 # Patrons
28563 # Patrons
28564 # Patrons
28565 # Patrons
28566 # Patrons
28567 # Patrons
28568 # Patrons
28569 # Patrons
28570 # Patrons
28571 # Patrons
28572 # Patrons
28573 # Patrons
28574 # Patrons
28575 # Patrons
28576 # Patrons
28577 # Patrons
28578 # Patrons
28579 # Patrons
28580 # Patrons
28581 # Patrons
28582 # Patrons
28583 # Patrons
28584 # Patrons
28585 # Patrons
28586 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). Leave empty to deactivate"
28587 msgstr "(mehrere Felder mit | trennen, leer lassen, wenn nicht verwendet)"
28588
28589 # Patrons
28590 # Patrons
28591 # Patrons
28592 # Patrons
28593 # Patrons
28594 # Patrons
28595 # Patrons
28596 # Patrons
28597 # Patrons
28598 # Patrons
28599 # Patrons
28600 # Patrons
28601 # Patrons
28602 # Patrons
28603 # Patrons
28604 # Patrons
28605 # Patrons
28606 # Patrons
28607 # Patrons
28608 # Patrons
28609 # Patrons
28610 # Patrons
28611 # Patrons
28612 # Patrons
28613 # Patrons
28614 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
28615 msgstr "Es gibt folgende Arten von Bürgen:"
28616
28617 # Patrons
28618 # Patrons
28619 # Patrons
28620 # Patrons
28621 # Patrons
28622 # Patrons
28623 # Patrons
28624 # Patrons
28625 # Patrons
28626 # Patrons
28627 # Patrons
28628 # Patrons
28629 # Patrons
28630 # Patrons
28631 # Patrons
28632 # Patrons
28633 # Patrons
28634 # Patrons
28635 # Patrons
28636 # Patrons
28637 # Patrons
28638 # Patrons
28639 # Patrons
28640 # Patrons
28641 # Patrons
28642 msgid "patrons.pref#checkdigit# Do"
28643 msgstr "Generierung"
28644
28645 # Patrons
28646 # Patrons
28647 # Patrons
28648 # Patrons
28649 # Patrons
28650 # Patrons
28651 # Patrons
28652 # Patrons
28653 # Patrons
28654 # Patrons
28655 # Patrons
28656 # Patrons
28657 # Patrons
28658 # Patrons
28659 # Patrons
28660 # Patrons
28661 # Patrons
28662 # Patrons
28663 # Patrons
28664 # Patrons
28665 # Patrons
28666 # Patrons
28667 # Patrons
28668 # Patrons
28669 # Patrons
28670 msgid "patrons.pref#checkdigit# Don't"
28671 msgstr "Keine Generierung"
28672
28673 # Patrons
28674 # Patrons
28675 # Patrons
28676 # Patrons
28677 # Patrons
28678 # Patrons
28679 # Patrons
28680 # Patrons
28681 # Patrons
28682 # Patrons
28683 # Patrons
28684 # Patrons
28685 # Patrons
28686 # Patrons
28687 # Patrons
28688 # Patrons
28689 # Patrons
28690 # Patrons
28691 # Patrons
28692 # Patrons
28693 # Patrons
28694 # Patrons
28695 # Patrons
28696 # Patrons
28697 # Patrons
28698 msgid "patrons.pref#checkdigit# check and construct borrower card numbers in the Katipo style. This overrides <code>autoMemberNum</code> if on."
28699 msgstr "der Ausweisnummern im Katipo-Stil. Dieser Parameter überschreibt <code>autoMemberNum</code> wenn aktiviert."
28700
28701 # Patrons
28702 # Patrons
28703 # Patrons
28704 # Patrons
28705 # Patrons
28706 # Patrons
28707 # Patrons
28708 # Patrons
28709 # Patrons
28710 # Patrons
28711 # Patrons
28712 # Patrons
28713 # Patrons
28714 # Patrons
28715 # Patrons
28716 # Patrons
28717 # Patrons
28718 # Patrons
28719 # Patrons
28720 # Patrons
28721 # Patrons
28722 # Patrons
28723 # Patrons
28724 # Patrons
28725 # Patrons
28726 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
28727 msgstr "Erlaube,"
28728
28729 # Patrons
28730 # Patrons
28731 # Patrons
28732 # Patrons
28733 # Patrons
28734 # Patrons
28735 # Patrons
28736 # Patrons
28737 # Patrons
28738 # Patrons
28739 # Patrons
28740 # Patrons
28741 # Patrons
28742 # Patrons
28743 # Patrons
28744 # Patrons
28745 # Patrons
28746 # Patrons
28747 # Patrons
28748 # Patrons
28749 # Patrons
28750 # Patrons
28751 # Patrons
28752 # Patrons
28753 # Patrons
28754 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
28755 msgstr "Erlaube nicht,"
28756
28757 # Patrons
28758 # Patrons
28759 # Patrons
28760 # Patrons
28761 # Patrons
28762 # Patrons
28763 # Patrons
28764 # Patrons
28765 # Patrons
28766 # Patrons
28767 # Patrons
28768 # Patrons
28769 # Patrons
28770 # Patrons
28771 # Patrons
28772 # Patrons
28773 # Patrons
28774 # Patrons
28775 # Patrons
28776 # Patrons
28777 # Patrons
28778 # Patrons
28779 # Patrons
28780 # Patrons
28781 # Patrons
28782 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout history (it is stored regardless)."
28783 msgstr "dass Mitarbeiter Zugriff auf die Lesehistorie eines Benutzers haben (die Information wird dennoch gespeichert)."
28784
28785 # Patrons
28786 # Patrons
28787 # Patrons
28788 # Patrons
28789 # Patrons
28790 # Patrons
28791 # Patrons
28792 # Patrons
28793 # Patrons
28794 # Patrons
28795 # Patrons
28796 # Patrons
28797 # Patrons
28798 # Patrons
28799 # Patrons
28800 # Patrons
28801 # Patrons
28802 # Patrons
28803 # Patrons
28804 # Patrons
28805 # Patrons
28806 # Patrons
28807 # Patrons
28808 # Patrons
28809 # Patrons
28810 msgid "patrons.pref#memberofinstitution# Do"
28811 msgstr "Erlaube,"
28812
28813 # Patrons
28814 # Patrons
28815 # Patrons
28816 # Patrons
28817 # Patrons
28818 # Patrons
28819 # Patrons
28820 # Patrons
28821 # Patrons
28822 # Patrons
28823 # Patrons
28824 # Patrons
28825 # Patrons
28826 # Patrons
28827 # Patrons
28828 # Patrons
28829 # Patrons
28830 # Patrons
28831 # Patrons
28832 # Patrons
28833 # Patrons
28834 # Patrons
28835 # Patrons
28836 # Patrons
28837 # Patrons
28838 msgid "patrons.pref#memberofinstitution# Don't"
28839 msgstr "Erlaube nicht,"
28840
28841 # Patrons
28842 # Patrons
28843 # Patrons
28844 # Patrons
28845 # Patrons
28846 # Patrons
28847 # Patrons
28848 # Patrons
28849 # Patrons
28850 # Patrons
28851 # Patrons
28852 # Patrons
28853 # Patrons
28854 # Patrons
28855 # Patrons
28856 # Patrons
28857 # Patrons
28858 # Patrons
28859 # Patrons
28860 # Patrons
28861 # Patrons
28862 # Patrons
28863 # Patrons
28864 # Patrons
28865 # Patrons
28866 msgid "patrons.pref#memberofinstitution# allow patrons to be linked to institutions (which must be set up as Institution patrons)."
28867 msgstr "dass Benutzer mit Institutionen verknüpft werden (die als institutionelle Benutzer erfasst sein müssen)."
28868
28869 # Patrons
28870 # Patrons
28871 # Patrons
28872 # Patrons
28873 # Patrons
28874 # Patrons
28875 # Patrons
28876 # Patrons
28877 # Patrons
28878 # Patrons
28879 # Patrons
28880 # Patrons
28881 # Patrons
28882 # Patrons
28883 # Patrons
28884 # Patrons
28885 # Patrons
28886 # Patrons
28887 # Patrons
28888 # Patrons
28889 # Patrons
28890 # Patrons
28891 # Patrons
28892 # Patrons
28893 # Patrons
28894 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
28895 msgstr "Passwörter für die Anmeldung zu Koha müssen für Mitarbeiter und Benutzer mindestens"
28896
28897 # Patrons
28898 # Patrons
28899 # Patrons
28900 # Patrons
28901 # Patrons
28902 # Patrons
28903 # Patrons
28904 # Patrons
28905 # Patrons
28906 # Patrons
28907 # Patrons
28908 # Patrons
28909 # Patrons
28910 # Patrons
28911 # Patrons
28912 # Patrons
28913 # Patrons
28914 # Patrons
28915 # Patrons
28916 # Patrons
28917 # Patrons
28918 # Patrons
28919 # Patrons
28920 # Patrons
28921 # Patrons
28922 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
28923 msgstr "Zeichen lang sein."
28924
28925 # Patrons
28926 # Patrons
28927 # Patrons
28928 # Patrons
28929 # Patrons
28930 # Patrons
28931 # Patrons
28932 # Patrons
28933 # Patrons
28934 # Patrons
28935 # Patrons
28936 # Patrons
28937 # Patrons
28938 # Patrons
28939 # Patrons
28940 # Patrons
28941 # Patrons
28942 # Patrons
28943 # Patrons
28944 # Patrons
28945 # Patrons
28946 # Patrons
28947 # Patrons
28948 # Patrons
28949 # Patrons
28950 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
28951 msgstr "Erlaube,"
28952
28953 # Patrons
28954 # Patrons
28955 # Patrons
28956 # Patrons
28957 # Patrons
28958 # Patrons
28959 # Patrons
28960 # Patrons
28961 # Patrons
28962 # Patrons
28963 # Patrons
28964 # Patrons
28965 # Patrons
28966 # Patrons
28967 # Patrons
28968 # Patrons
28969 # Patrons
28970 # Patrons
28971 # Patrons
28972 # Patrons
28973 # Patrons
28974 # Patrons
28975 # Patrons
28976 # Patrons
28977 # Patrons
28978 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
28979 msgstr "Erlaube nicht,"
28980
28981 # Patrons
28982 # Patrons
28983 # Patrons
28984 # Patrons
28985 # Patrons
28986 # Patrons
28987 # Patrons
28988 # Patrons
28989 # Patrons
28990 # Patrons
28991 # Patrons
28992 # Patrons
28993 # Patrons
28994 # Patrons
28995 # Patrons
28996 # Patrons
28997 # Patrons
28998 # Patrons
28999 # Patrons
29000 # Patrons
29001 # Patrons
29002 # Patrons
29003 # Patrons
29004 # Patrons
29005 # Patrons
29006 msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff client."
29007 msgstr "dass Benutzerfotos in der Dienstoberfläche hochgeladen und angezeigt werden."
29008
29009 # Patrons
29010 # Patrons
29011 # Patrons
29012 # Patrons
29013 # Patrons
29014 # Patrons
29015 # Patrons
29016 # Patrons
29017 # Patrons
29018 # Patrons
29019 # Patrons
29020 # Patrons
29021 # Patrons
29022 # Patrons
29023 # Patrons
29024 # Patrons
29025 # Patrons
29026 # Patrons
29027 # Patrons
29028 # Patrons
29029 # Patrons
29030 # Patrons
29031 # Patrons
29032 # Patrons
29033 # Patrons
29034 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
29035 msgstr "Speichere"
29036
29037 # Patrons
29038 # Patrons
29039 # Patrons
29040 # Patrons
29041 # Patrons
29042 # Patrons
29043 # Patrons
29044 # Patrons
29045 # Patrons
29046 # Patrons
29047 # Patrons
29048 # Patrons
29049 # Patrons
29050 # Patrons
29051 # Patrons
29052 # Patrons
29053 # Patrons
29054 # Patrons
29055 # Patrons
29056 # Patrons
29057 # Patrons
29058 # Patrons
29059 # Patrons
29060 # Patrons
29061 # Patrons
29062 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
29063 msgstr "Speichere nicht"
29064
29065 # Patrons
29066 # Patrons
29067 # Patrons
29068 # Patrons
29069 # Patrons
29070 # Patrons
29071 # Patrons
29072 # Patrons
29073 # Patrons
29074 # Patrons
29075 # Patrons
29076 # Patrons
29077 # Patrons
29078 # Patrons
29079 # Patrons
29080 # Patrons
29081 # Patrons
29082 # Patrons
29083 # Patrons
29084 # Patrons
29085 # Patrons
29086 # Patrons
29087 # Patrons
29088 # Patrons
29089 # Patrons
29090 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
29091 msgstr "die Nachnamen von Benutzern in Grossbuchstaben."
29092
29093 # Searching
29094 # Searching
29095 # Searching
29096 # Searching
29097 # Searching
29098 # Searching
29099 # Searching
29100 # Searching
29101 # Searching
29102 # Searching
29103 # Searching
29104 # Searching
29105 # Searching
29106 # Searching
29107 # Searching
29108 # Searching
29109 # Searching
29110 # Searching
29111 # Searching
29112 # Searching
29113 # Searching
29114 # Searching
29115 # Searching
29116 # Searching
29117 # Searching
29118 msgid "searching.pref"
29119 msgstr "Suche"
29120
29121 # Searching > Features
29122 # Searching > Features
29123 # Searching > Features
29124 # Searching > Features
29125 # Searching > Features
29126 # Searching > Features
29127 # Searching > Features
29128 # Searching > Features
29129 # Searching > Features
29130 # Searching > Features
29131 # Searching > Features
29132 # Searching > Features
29133 # Searching > Features
29134 # Searching > Features
29135 # Searching > Features
29136 # Searching > Features
29137 # Searching > Features
29138 # Searching > Features
29139 # Searching > Features
29140 # Searching > Features
29141 # Searching > Features
29142 # Searching > Features
29143 # Searching > Features
29144 # Searching > Features
29145 # Searching > Features
29146 msgid "searching.pref Features"
29147 msgstr "Funktionen"
29148
29149 # Searching > Results Display
29150 # Searching > Results Display
29151 # Searching > Results Display
29152 # Searching > Results Display
29153 # Searching > Results Display
29154 # Searching > Results Display
29155 # Searching > Results Display
29156 # Searching > Results Display
29157 # Searching > Results Display
29158 # Searching > Results Display
29159 # Searching > Results Display
29160 # Searching > Results Display
29161 # Searching > Results Display
29162 # Searching > Results Display
29163 # Searching > Results Display
29164 # Searching > Results Display
29165 # Searching > Results Display
29166 # Searching > Results Display
29167 # Searching > Results Display
29168 # Searching > Results Display
29169 # Searching > Results Display
29170 # Searching > Results Display
29171 # Searching > Results Display
29172 # Searching > Results Display
29173 # Searching > Results Display
29174 msgid "searching.pref Results Display"
29175 msgstr "Trefferliste"
29176
29177 # Searching > Search Form
29178 # Searching > Search Form
29179 # Searching > Search Form
29180 # Searching > Search Form
29181 # Searching > Search Form
29182 # Searching > Search Form
29183 # Searching > Search Form
29184 # Searching > Search Form
29185 # Searching > Search Form
29186 # Searching > Search Form
29187 # Searching > Search Form
29188 # Searching > Search Form
29189 # Searching > Search Form
29190 # Searching > Search Form
29191 # Searching > Search Form
29192 # Searching > Search Form
29193 # Searching > Search Form
29194 # Searching > Search Form
29195 # Searching > Search Form
29196 # Searching > Search Form
29197 # Searching > Search Form
29198 # Searching > Search Form
29199 # Searching > Search Form
29200 # Searching > Search Form
29201 # Searching > Search Form
29202 msgid "searching.pref Search Form"
29203 msgstr "Suchmaske"
29204
29205 # Searching > Search Form
29206 # Searching > Search Form
29207 # Searching > Search Form
29208 # Searching > Search Form
29209 # Searching > Search Form
29210 # Searching > Search Form
29211 # Searching > Search Form
29212 # Searching > Search Form
29213 # Searching > Search Form
29214 # Searching > Search Form
29215 # Searching > Search Form
29216 # Searching > Search Form
29217 # Searching > Search Form
29218 # Searching > Search Form
29219 # Searching > Search Form
29220 # Searching > Search Form
29221 # Searching > Search Form
29222 # Searching > Search Form
29223 # Searching > Search Form
29224 # Searching > Search Form
29225 # Searching > Search Form
29226 # Searching > Search Form
29227 # Searching > Search Form
29228 # Searching > Search Form
29229 # Searching > Search Form
29230 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
29231 msgstr "<em>Aktuell unterstützt werden</em>: Medientypen (<strong>itemtypes</strong>), Sammlungen (<strong>ccode</strong>) und Standorte (<strong>loc</strong>)."
29232
29233 # Searching > Search Form
29234 # Searching > Search Form
29235 # Searching > Search Form
29236 # Searching > Search Form
29237 # Searching > Search Form
29238 # Searching > Search Form
29239 # Searching > Search Form
29240 # Searching > Search Form
29241 # Searching > Search Form
29242 # Searching > Search Form
29243 # Searching > Search Form
29244 # Searching > Search Form
29245 # Searching > Search Form
29246 # Searching > Search Form
29247 # Searching > Search Form
29248 # Searching > Search Form
29249 # Searching > Search Form
29250 # Searching > Search Form
29251 # Searching > Search Form
29252 # Searching > Search Form
29253 # Searching > Search Form
29254 # Searching > Search Form
29255 # Searching > Search Form
29256 # Searching > Search Form
29257 # Searching > Search Form
29258 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in OPAC and staff-side advanced search for limiting searches on the"
29259 msgstr "Zeige in der erweiterten Suche von OPAC und Dienstoberfläche Reiter für die Suche nach"
29260
29261 # Searching > Search Form
29262 # Searching > Search Form
29263 # Searching > Search Form
29264 # Searching > Search Form
29265 # Searching > Search Form
29266 # Searching > Search Form
29267 # Searching > Search Form
29268 # Searching > Search Form
29269 # Searching > Search Form
29270 # Searching > Search Form
29271 # Searching > Search Form
29272 # Searching > Search Form
29273 # Searching > Search Form
29274 # Searching > Search Form
29275 # Searching > Search Form
29276 # Searching > Search Form
29277 # Searching > Search Form
29278 # Searching > Search Form
29279 # Searching > Search Form
29280 # Searching > Search Form
29281 # Searching > Search Form
29282 # Searching > Search Form
29283 # Searching > Search Form
29284 # Searching > Search Form
29285 # Searching > Search Form
29286 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
29287 msgstr "(Werte mit | trennen). Reiter erscheinen in der angegebenen Reihenfolge.<br/>"
29288
29289 # Searching > Results Display
29290 # Searching > Results Display
29291 # Searching > Results Display
29292 # Searching > Results Display
29293 # Searching > Results Display
29294 # Searching > Results Display
29295 # Searching > Results Display
29296 # Searching > Results Display
29297 # Searching > Results Display
29298 # Searching > Results Display
29299 # Searching > Results Display
29300 # Searching > Results Display
29301 # Searching > Results Display
29302 # Searching > Results Display
29303 # Searching > Results Display
29304 # Searching > Results Display
29305 # Searching > Results Display
29306 # Searching > Results Display
29307 # Searching > Results Display
29308 # Searching > Results Display
29309 # Searching > Results Display
29310 # Searching > Results Display
29311 # Searching > Results Display
29312 # Searching > Results Display
29313 # Searching > Results Display
29314 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
29315 msgstr "Verkürzen Sie die Facettenbezeichnungen auf eine maximale Länge von"
29316
29317 # Searching > Results Display
29318 # Searching > Results Display
29319 # Searching > Results Display
29320 # Searching > Results Display
29321 # Searching > Results Display
29322 # Searching > Results Display
29323 # Searching > Results Display
29324 # Searching > Results Display
29325 # Searching > Results Display
29326 # Searching > Results Display
29327 # Searching > Results Display
29328 # Searching > Results Display
29329 # Searching > Results Display
29330 # Searching > Results Display
29331 # Searching > Results Display
29332 # Searching > Results Display
29333 # Searching > Results Display
29334 # Searching > Results Display
29335 # Searching > Results Display
29336 # Searching > Results Display
29337 # Searching > Results Display
29338 # Searching > Results Display
29339 # Searching > Results Display
29340 # Searching > Results Display
29341 # Searching > Results Display
29342 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff interface."
29343 msgstr "Zeichen. Dies gilt für OPAC und Dienstoberfläche."
29344
29345 # Searching > Features
29346 # Searching > Features
29347 # Searching > Features
29348 # Searching > Features
29349 # Searching > Features
29350 # Searching > Features
29351 # Searching > Features
29352 # Searching > Features
29353 # Searching > Features
29354 # Searching > Features
29355 # Searching > Features
29356 # Searching > Features
29357 # Searching > Features
29358 # Searching > Features
29359 # Searching > Features
29360 # Searching > Features
29361 # Searching > Features
29362 # Searching > Features
29363 # Searching > Features
29364 # Searching > Features
29365 # Searching > Features
29366 # Searching > Features
29367 # Searching > Features
29368 # Searching > Features
29369 # Searching > Features
29370 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <i>see from</i> (non-preferred form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to reindex your bibliographic database when changing this preference."
29371 msgstr "<i>Siehe auch</i>-Ansetzungen bei der Katalogrecherche. Bitte beachten: die bibliographischen Daten müssen reindexiert werden, wenn diese Einstellung geändert wird."
29372
29373 # Searching > Features
29374 # Searching > Features
29375 # Searching > Features
29376 # Searching > Features
29377 # Searching > Features
29378 # Searching > Features
29379 # Searching > Features
29380 # Searching > Features
29381 # Searching > Features
29382 # Searching > Features
29383 # Searching > Features
29384 # Searching > Features
29385 # Searching > Features
29386 # Searching > Features
29387 # Searching > Features
29388 # Searching > Features
29389 # Searching > Features
29390 # Searching > Features
29391 # Searching > Features
29392 # Searching > Features
29393 # Searching > Features
29394 # Searching > Features
29395 # Searching > Features
29396 # Searching > Features
29397 # Searching > Features
29398 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
29399 msgstr "Berücksichtige nicht"
29400
29401 # Searching > Features
29402 # Searching > Features
29403 # Searching > Features
29404 # Searching > Features
29405 # Searching > Features
29406 # Searching > Features
29407 # Searching > Features
29408 # Searching > Features
29409 # Searching > Features
29410 # Searching > Features
29411 # Searching > Features
29412 # Searching > Features
29413 # Searching > Features
29414 # Searching > Features
29415 # Searching > Features
29416 # Searching > Features
29417 # Searching > Features
29418 # Searching > Features
29419 # Searching > Features
29420 # Searching > Features
29421 # Searching > Features
29422 # Searching > Features
29423 # Searching > Features
29424 # Searching > Features
29425 # Searching > Features
29426 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
29427 msgstr "Berücksichtige"
29428
29429 # Searching > Search Form
29430 # Searching > Search Form
29431 # Searching > Search Form
29432 # Searching > Search Form
29433 # Searching > Search Form
29434 # Searching > Search Form
29435 # Searching > Search Form
29436 # Searching > Search Form
29437 # Searching > Search Form
29438 # Searching > Search Form
29439 # Searching > Search Form
29440 # Searching > Search Form
29441 # Searching > Search Form
29442 # Searching > Search Form
29443 # Searching > Search Form
29444 # Searching > Search Form
29445 # Searching > Search Form
29446 # Searching > Search Form
29447 # Searching > Search Form
29448 # Searching > Search Form
29449 # Searching > Search Form
29450 # Searching > Search Form
29451 # Searching > Search Form
29452 # Searching > Search Form
29453 # Searching > Search Form
29454 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
29455 msgstr "Als Voreinstellung,"
29456
29457 # Searching > Search Form
29458 # Searching > Search Form
29459 # Searching > Search Form
29460 # Searching > Search Form
29461 # Searching > Search Form
29462 # Searching > Search Form
29463 # Searching > Search Form
29464 # Searching > Search Form
29465 # Searching > Search Form
29466 # Searching > Search Form
29467 # Searching > Search Form
29468 # Searching > Search Form
29469 # Searching > Search Form
29470 # Searching > Search Form
29471 # Searching > Search Form
29472 # Searching > Search Form
29473 # Searching > Search Form
29474 # Searching > Search Form
29475 # Searching > Search Form
29476 # Searching > Search Form
29477 # Searching > Search Form
29478 # Searching > Search Form
29479 # Searching > Search Form
29480 # Searching > Search Form
29481 # Searching > Search Form
29482 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
29483 msgstr "verwende nicht"
29484
29485 # Searching > Search Form
29486 # Searching > Search Form
29487 # Searching > Search Form
29488 # Searching > Search Form
29489 # Searching > Search Form
29490 # Searching > Search Form
29491 # Searching > Search Form
29492 # Searching > Search Form
29493 # Searching > Search Form
29494 # Searching > Search Form
29495 # Searching > Search Form
29496 # Searching > Search Form
29497 # Searching > Search Form
29498 # Searching > Search Form
29499 # Searching > Search Form
29500 # Searching > Search Form
29501 # Searching > Search Form
29502 # Searching > Search Form
29503 # Searching > Search Form
29504 # Searching > Search Form
29505 # Searching > Search Form
29506 # Searching > Search Form
29507 # Searching > Search Form
29508 # Searching > Search Form
29509 # Searching > Search Form
29510 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number staff client searches"
29511 msgstr "den Operator \"phr\" für Phrase bei der Suche nach Signaturen und Standardnummern über die erweiterte Suche in der Dienstoberfläche."
29512
29513 # Searching > Search Form
29514 # Searching > Search Form
29515 # Searching > Search Form
29516 # Searching > Search Form
29517 # Searching > Search Form
29518 # Searching > Search Form
29519 # Searching > Search Form
29520 # Searching > Search Form
29521 # Searching > Search Form
29522 # Searching > Search Form
29523 # Searching > Search Form
29524 # Searching > Search Form
29525 # Searching > Search Form
29526 # Searching > Search Form
29527 # Searching > Search Form
29528 # Searching > Search Form
29529 # Searching > Search Form
29530 # Searching > Search Form
29531 # Searching > Search Form
29532 # Searching > Search Form
29533 # Searching > Search Form
29534 # Searching > Search Form
29535 # Searching > Search Form
29536 # Searching > Search Form
29537 # Searching > Search Form
29538 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
29539 msgstr "verwende"
29540
29541 # Searching > Results Display
29542 # Searching > Results Display
29543 # Searching > Results Display
29544 # Searching > Results Display
29545 # Searching > Results Display
29546 # Searching > Results Display
29547 # Searching > Results Display
29548 # Searching > Results Display
29549 # Searching > Results Display
29550 # Searching > Results Display
29551 # Searching > Results Display
29552 # Searching > Results Display
29553 # Searching > Results Display
29554 # Searching > Results Display
29555 # Searching > Results Display
29556 # Searching > Results Display
29557 # Searching > Results Display
29558 # Searching > Results Display
29559 # Searching > Results Display
29560 # Searching > Results Display
29561 # Searching > Results Display
29562 # Searching > Results Display
29563 # Searching > Results Display
29564 # Searching > Results Display
29565 # Searching > Results Display
29566 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Don't show"
29567 msgstr "Zeige nicht"
29568
29569 # Searching > Results Display
29570 # Searching > Results Display
29571 # Searching > Results Display
29572 # Searching > Results Display
29573 # Searching > Results Display
29574 # Searching > Results Display
29575 # Searching > Results Display
29576 # Searching > Results Display
29577 # Searching > Results Display
29578 # Searching > Results Display
29579 # Searching > Results Display
29580 # Searching > Results Display
29581 # Searching > Results Display
29582 # Searching > Results Display
29583 # Searching > Results Display
29584 # Searching > Results Display
29585 # Searching > Results Display
29586 # Searching > Results Display
29587 # Searching > Results Display
29588 # Searching > Results Display
29589 # Searching > Results Display
29590 # Searching > Results Display
29591 # Searching > Results Display
29592 # Searching > Results Display
29593 # Searching > Results Display
29594 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
29595 msgstr "Zeige"
29596
29597 # Searching > Results Display
29598 # Searching > Results Display
29599 # Searching > Results Display
29600 # Searching > Results Display
29601 # Searching > Results Display
29602 # Searching > Results Display
29603 # Searching > Results Display
29604 # Searching > Results Display
29605 # Searching > Results Display
29606 # Searching > Results Display
29607 # Searching > Results Display
29608 # Searching > Results Display
29609 # Searching > Results Display
29610 # Searching > Results Display
29611 # Searching > Results Display
29612 # Searching > Results Display
29613 # Searching > Results Display
29614 # Searching > Results Display
29615 # Searching > Results Display
29616 # Searching > Results Display
29617 # Searching > Results Display
29618 # Searching > Results Display
29619 # Searching > Results Display
29620 # Searching > Results Display
29621 # Searching > Results Display
29622 msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call number in OPAC search results."
29623 msgstr "Bibliothek, Standort und Signatur in der Trefferliste des OPACs."
29624
29625 # Searching > Search Form
29626 # Searching > Search Form
29627 # Searching > Search Form
29628 # Searching > Search Form
29629 # Searching > Search Form
29630 # Searching > Search Form
29631 # Searching > Search Form
29632 # Searching > Search Form
29633 # Searching > Search Form
29634 # Searching > Search Form
29635 # Searching > Search Form
29636 # Searching > Search Form
29637 # Searching > Search Form
29638 # Searching > Search Form
29639 # Searching > Search Form
29640 # Searching > Search Form
29641 # Searching > Search Form
29642 # Searching > Search Form
29643 # Searching > Search Form
29644 # Searching > Search Form
29645 # Searching > Search Form
29646 # Searching > Search Form
29647 # Searching > Search Form
29648 # Searching > Search Form
29649 # Searching > Search Form
29650 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
29651 msgstr "Als Voreinstellung,"
29652
29653 # Searching > Search Form
29654 # Searching > Search Form
29655 # Searching > Search Form
29656 # Searching > Search Form
29657 # Searching > Search Form
29658 # Searching > Search Form
29659 # Searching > Search Form
29660 # Searching > Search Form
29661 # Searching > Search Form
29662 # Searching > Search Form
29663 # Searching > Search Form
29664 # Searching > Search Form
29665 # Searching > Search Form
29666 # Searching > Search Form
29667 # Searching > Search Form
29668 # Searching > Search Form
29669 # Searching > Search Form
29670 # Searching > Search Form
29671 # Searching > Search Form
29672 # Searching > Search Form
29673 # Searching > Search Form
29674 # Searching > Search Form
29675 # Searching > Search Form
29676 # Searching > Search Form
29677 # Searching > Search Form
29678 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
29679 msgstr "verwende nicht"
29680
29681 # Searching > Search Form
29682 # Searching > Search Form
29683 # Searching > Search Form
29684 # Searching > Search Form
29685 # Searching > Search Form
29686 # Searching > Search Form
29687 # Searching > Search Form
29688 # Searching > Search Form
29689 # Searching > Search Form
29690 # Searching > Search Form
29691 # Searching > Search Form
29692 # Searching > Search Form
29693 # Searching > Search Form
29694 # Searching > Search Form
29695 # Searching > Search Form
29696 # Searching > Search Form
29697 # Searching > Search Form
29698 # Searching > Search Form
29699 # Searching > Search Form
29700 # Searching > Search Form
29701 # Searching > Search Form
29702 # Searching > Search Form
29703 # Searching > Search Form
29704 # Searching > Search Form
29705 # Searching > Search Form
29706 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number OPAC searches"
29707 msgstr "den Operator \"phr\" für Phrase bei der Suche nach Signaturen und Standardnummern über die erweiterte Suche im OPAC."
29708
29709 # Searching > Search Form
29710 # Searching > Search Form
29711 # Searching > Search Form
29712 # Searching > Search Form
29713 # Searching > Search Form
29714 # Searching > Search Form
29715 # Searching > Search Form
29716 # Searching > Search Form
29717 # Searching > Search Form
29718 # Searching > Search Form
29719 # Searching > Search Form
29720 # Searching > Search Form
29721 # Searching > Search Form
29722 # Searching > Search Form
29723 # Searching > Search Form
29724 # Searching > Search Form
29725 # Searching > Search Form
29726 # Searching > Search Form
29727 # Searching > Search Form
29728 # Searching > Search Form
29729 # Searching > Search Form
29730 # Searching > Search Form
29731 # Searching > Search Form
29732 # Searching > Search Form
29733 # Searching > Search Form
29734 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
29735 msgstr "verwende"
29736
29737 # Searching > Results Display
29738 # Searching > Results Display
29739 # Searching > Results Display
29740 # Searching > Results Display
29741 # Searching > Results Display
29742 # Searching > Results Display
29743 # Searching > Results Display
29744 # Searching > Results Display
29745 # Searching > Results Display
29746 # Searching > Results Display
29747 # Searching > Results Display
29748 # Searching > Results Display
29749 # Searching > Results Display
29750 # Searching > Results Display
29751 # Searching > Results Display
29752 # Searching > Results Display
29753 # Searching > Results Display
29754 # Searching > Results Display
29755 # Searching > Results Display
29756 # Searching > Results Display
29757 # Searching > Results Display
29758 # Searching > Results Display
29759 # Searching > Results Display
29760 # Searching > Results Display
29761 # Searching > Results Display
29762 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
29763 msgstr ","
29764
29765 # Searching > Results Display
29766 # Searching > Results Display
29767 # Searching > Results Display
29768 # Searching > Results Display
29769 # Searching > Results Display
29770 # Searching > Results Display
29771 # Searching > Results Display
29772 # Searching > Results Display
29773 # Searching > Results Display
29774 # Searching > Results Display
29775 # Searching > Results Display
29776 # Searching > Results Display
29777 # Searching > Results Display
29778 # Searching > Results Display
29779 # Searching > Results Display
29780 # Searching > Results Display
29781 # Searching > Results Display
29782 # Searching > Results Display
29783 # Searching > Results Display
29784 # Searching > Results Display
29785 # Searching > Results Display
29786 # Searching > Results Display
29787 # Searching > Results Display
29788 # Searching > Results Display
29789 # Searching > Results Display
29790 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
29791 msgstr "Sortiere Suchergebnisse im OPAC per Voreinstellung nach"
29792
29793 # Searching > Results Display
29794 # Searching > Results Display
29795 # Searching > Results Display
29796 # Searching > Results Display
29797 # Searching > Results Display
29798 # Searching > Results Display
29799 # Searching > Results Display
29800 # Searching > Results Display
29801 # Searching > Results Display
29802 # Searching > Results Display
29803 # Searching > Results Display
29804 # Searching > Results Display
29805 # Searching > Results Display
29806 # Searching > Results Display
29807 # Searching > Results Display
29808 # Searching > Results Display
29809 # Searching > Results Display
29810 # Searching > Results Display
29811 # Searching > Results Display
29812 # Searching > Results Display
29813 # Searching > Results Display
29814 # Searching > Results Display
29815 # Searching > Results Display
29816 # Searching > Results Display
29817 # Searching > Results Display
29818 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
29819 msgstr "aufsteigend."
29820
29821 # Searching > Results Display
29822 # Searching > Results Display
29823 # Searching > Results Display
29824 # Searching > Results Display
29825 # Searching > Results Display
29826 # Searching > Results Display
29827 # Searching > Results Display
29828 # Searching > Results Display
29829 # Searching > Results Display
29830 # Searching > Results Display
29831 # Searching > Results Display
29832 # Searching > Results Display
29833 # Searching > Results Display
29834 # Searching > Results Display
29835 # Searching > Results Display
29836 # Searching > Results Display
29837 # Searching > Results Display
29838 # Searching > Results Display
29839 # Searching > Results Display
29840 # Searching > Results Display
29841 # Searching > Results Display
29842 # Searching > Results Display
29843 # Searching > Results Display
29844 # Searching > Results Display
29845 # Searching > Results Display
29846 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
29847 msgstr "Verfasser"
29848
29849 # Searching > Results Display
29850 # Searching > Results Display
29851 # Searching > Results Display
29852 # Searching > Results Display
29853 # Searching > Results Display
29854 # Searching > Results Display
29855 # Searching > Results Display
29856 # Searching > Results Display
29857 # Searching > Results Display
29858 # Searching > Results Display
29859 # Searching > Results Display
29860 # Searching > Results Display
29861 # Searching > Results Display
29862 # Searching > Results Display
29863 # Searching > Results Display
29864 # Searching > Results Display
29865 # Searching > Results Display
29866 # Searching > Results Display
29867 # Searching > Results Display
29868 # Searching > Results Display
29869 # Searching > Results Display
29870 # Searching > Results Display
29871 # Searching > Results Display
29872 # Searching > Results Display
29873 # Searching > Results Display
29874 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
29875 msgstr "Signatur"
29876
29877 # Searching > Results Display
29878 # Searching > Results Display
29879 # Searching > Results Display
29880 # Searching > Results Display
29881 # Searching > Results Display
29882 # Searching > Results Display
29883 # Searching > Results Display
29884 # Searching > Results Display
29885 # Searching > Results Display
29886 # Searching > Results Display
29887 # Searching > Results Display
29888 # Searching > Results Display
29889 # Searching > Results Display
29890 # Searching > Results Display
29891 # Searching > Results Display
29892 # Searching > Results Display
29893 # Searching > Results Display
29894 # Searching > Results Display
29895 # Searching > Results Display
29896 # Searching > Results Display
29897 # Searching > Results Display
29898 # Searching > Results Display
29899 # Searching > Results Display
29900 # Searching > Results Display
29901 # Searching > Results Display
29902 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
29903 msgstr "Erwerbungsdatum"
29904
29905 # Searching > Results Display
29906 # Searching > Results Display
29907 # Searching > Results Display
29908 # Searching > Results Display
29909 # Searching > Results Display
29910 # Searching > Results Display
29911 # Searching > Results Display
29912 # Searching > Results Display
29913 # Searching > Results Display
29914 # Searching > Results Display
29915 # Searching > Results Display
29916 # Searching > Results Display
29917 # Searching > Results Display
29918 # Searching > Results Display
29919 # Searching > Results Display
29920 # Searching > Results Display
29921 # Searching > Results Display
29922 # Searching > Results Display
29923 # Searching > Results Display
29924 # Searching > Results Display
29925 # Searching > Results Display
29926 # Searching > Results Display
29927 # Searching > Results Display
29928 # Searching > Results Display
29929 # Searching > Results Display
29930 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
29931 msgstr "Erscheinungsjahr"
29932
29933 # Searching > Results Display
29934 # Searching > Results Display
29935 # Searching > Results Display
29936 # Searching > Results Display
29937 # Searching > Results Display
29938 # Searching > Results Display
29939 # Searching > Results Display
29940 # Searching > Results Display
29941 # Searching > Results Display
29942 # Searching > Results Display
29943 # Searching > Results Display
29944 # Searching > Results Display
29945 # Searching > Results Display
29946 # Searching > Results Display
29947 # Searching > Results Display
29948 # Searching > Results Display
29949 # Searching > Results Display
29950 # Searching > Results Display
29951 # Searching > Results Display
29952 # Searching > Results Display
29953 # Searching > Results Display
29954 # Searching > Results Display
29955 # Searching > Results Display
29956 # Searching > Results Display
29957 # Searching > Results Display
29958 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
29959 msgstr "absteigend."
29960
29961 # Searching > Results Display
29962 # Searching > Results Display
29963 # Searching > Results Display
29964 # Searching > Results Display
29965 # Searching > Results Display
29966 # Searching > Results Display
29967 # Searching > Results Display
29968 # Searching > Results Display
29969 # Searching > Results Display
29970 # Searching > Results Display
29971 # Searching > Results Display
29972 # Searching > Results Display
29973 # Searching > Results Display
29974 # Searching > Results Display
29975 # Searching > Results Display
29976 # Searching > Results Display
29977 # Searching > Results Display
29978 # Searching > Results Display
29979 # Searching > Results Display
29980 # Searching > Results Display
29981 # Searching > Results Display
29982 # Searching > Results Display
29983 # Searching > Results Display
29984 # Searching > Results Display
29985 # Searching > Results Display
29986 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
29987 msgstr "von A-Z."
29988
29989 # Searching > Results Display
29990 # Searching > Results Display
29991 # Searching > Results Display
29992 # Searching > Results Display
29993 # Searching > Results Display
29994 # Searching > Results Display
29995 # Searching > Results Display
29996 # Searching > Results Display
29997 # Searching > Results Display
29998 # Searching > Results Display
29999 # Searching > Results Display
30000 # Searching > Results Display
30001 # Searching > Results Display
30002 # Searching > Results Display
30003 # Searching > Results Display
30004 # Searching > Results Display
30005 # Searching > Results Display
30006 # Searching > Results Display
30007 # Searching > Results Display
30008 # Searching > Results Display
30009 # Searching > Results Display
30010 # Searching > Results Display
30011 # Searching > Results Display
30012 # Searching > Results Display
30013 # Searching > Results Display
30014 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
30015 msgstr "von Z-A."
30016
30017 # Searching > Results Display
30018 # Searching > Results Display
30019 # Searching > Results Display
30020 # Searching > Results Display
30021 # Searching > Results Display
30022 # Searching > Results Display
30023 # Searching > Results Display
30024 # Searching > Results Display
30025 # Searching > Results Display
30026 # Searching > Results Display
30027 # Searching > Results Display
30028 # Searching > Results Display
30029 # Searching > Results Display
30030 # Searching > Results Display
30031 # Searching > Results Display
30032 # Searching > Results Display
30033 # Searching > Results Display
30034 # Searching > Results Display
30035 # Searching > Results Display
30036 # Searching > Results Display
30037 # Searching > Results Display
30038 # Searching > Results Display
30039 # Searching > Results Display
30040 # Searching > Results Display
30041 # Searching > Results Display
30042 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
30043 msgstr "Relevanz"
30044
30045 # Searching > Results Display
30046 # Searching > Results Display
30047 # Searching > Results Display
30048 # Searching > Results Display
30049 # Searching > Results Display
30050 # Searching > Results Display
30051 # Searching > Results Display
30052 # Searching > Results Display
30053 # Searching > Results Display
30054 # Searching > Results Display
30055 # Searching > Results Display
30056 # Searching > Results Display
30057 # Searching > Results Display
30058 # Searching > Results Display
30059 # Searching > Results Display
30060 # Searching > Results Display
30061 # Searching > Results Display
30062 # Searching > Results Display
30063 # Searching > Results Display
30064 # Searching > Results Display
30065 # Searching > Results Display
30066 # Searching > Results Display
30067 # Searching > Results Display
30068 # Searching > Results Display
30069 # Searching > Results Display
30070 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
30071 msgstr "Titel"
30072
30073 # Searching > Results Display
30074 # Searching > Results Display
30075 # Searching > Results Display
30076 # Searching > Results Display
30077 # Searching > Results Display
30078 # Searching > Results Display
30079 # Searching > Results Display
30080 # Searching > Results Display
30081 # Searching > Results Display
30082 # Searching > Results Display
30083 # Searching > Results Display
30084 # Searching > Results Display
30085 # Searching > Results Display
30086 # Searching > Results Display
30087 # Searching > Results Display
30088 # Searching > Results Display
30089 # Searching > Results Display
30090 # Searching > Results Display
30091 # Searching > Results Display
30092 # Searching > Results Display
30093 # Searching > Results Display
30094 # Searching > Results Display
30095 # Searching > Results Display
30096 # Searching > Results Display
30097 # Searching > Results Display
30098 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
30099 msgstr "Anzahl Ausleihen"
30100
30101 # Searching > Results Display
30102 # Searching > Results Display
30103 # Searching > Results Display
30104 # Searching > Results Display
30105 # Searching > Results Display
30106 # Searching > Results Display
30107 # Searching > Results Display
30108 # Searching > Results Display
30109 # Searching > Results Display
30110 # Searching > Results Display
30111 # Searching > Results Display
30112 # Searching > Results Display
30113 # Searching > Results Display
30114 # Searching > Results Display
30115 # Searching > Results Display
30116 # Searching > Results Display
30117 # Searching > Results Display
30118 # Searching > Results Display
30119 # Searching > Results Display
30120 # Searching > Results Display
30121 # Searching > Results Display
30122 # Searching > Results Display
30123 # Searching > Results Display
30124 # Searching > Results Display
30125 # Searching > Results Display
30126 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
30127 msgstr "Zeige per Voreinstellung"
30128
30129 # Searching > Results Display
30130 # Searching > Results Display
30131 # Searching > Results Display
30132 # Searching > Results Display
30133 # Searching > Results Display
30134 # Searching > Results Display
30135 # Searching > Results Display
30136 # Searching > Results Display
30137 # Searching > Results Display
30138 # Searching > Results Display
30139 # Searching > Results Display
30140 # Searching > Results Display
30141 # Searching > Results Display
30142 # Searching > Results Display
30143 # Searching > Results Display
30144 # Searching > Results Display
30145 # Searching > Results Display
30146 # Searching > Results Display
30147 # Searching > Results Display
30148 # Searching > Results Display
30149 # Searching > Results Display
30150 # Searching > Results Display
30151 # Searching > Results Display
30152 # Searching > Results Display
30153 # Searching > Results Display
30154 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
30155 msgstr "Treffer pro Seite im OPAC."
30156
30157 # Searching > Features
30158 # Searching > Features
30159 # Searching > Features
30160 # Searching > Features
30161 # Searching > Features
30162 # Searching > Features
30163 # Searching > Features
30164 # Searching > Features
30165 # Searching > Features
30166 # Searching > Features
30167 # Searching > Features
30168 # Searching > Features
30169 # Searching > Features
30170 # Searching > Features
30171 # Searching > Features
30172 # Searching > Features
30173 # Searching > Features
30174 # Searching > Features
30175 # Searching > Features
30176 # Searching > Features
30177 # Searching > Features
30178 # Searching > Features
30179 # Searching > Features
30180 # Searching > Features
30181 # Searching > Features
30182 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Don't use"
30183 msgstr "Deaktiviere"
30184
30185 # Searching > Features
30186 # Searching > Features
30187 # Searching > Features
30188 # Searching > Features
30189 # Searching > Features
30190 # Searching > Features
30191 # Searching > Features
30192 # Searching > Features
30193 # Searching > Features
30194 # Searching > Features
30195 # Searching > Features
30196 # Searching > Features
30197 # Searching > Features
30198 # Searching > Features
30199 # Searching > Features
30200 # Searching > Features
30201 # Searching > Features
30202 # Searching > Features
30203 # Searching > Features
30204 # Searching > Features
30205 # Searching > Features
30206 # Searching > Features
30207 # Searching > Features
30208 # Searching > Features
30209 # Searching > Features
30210 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# PazPar2 to group similar results on the OPAC. This requires that PazPar2 is set up and running."
30211 msgstr "PazPar2 um ähnliche Treffer in der Trefferliste des OPAC zu gruppieren. Es ist erforderlich, dass ParPar2 eingerichtet ist und ausgeführt wird."
30212
30213 # Searching > Features
30214 # Searching > Features
30215 # Searching > Features
30216 # Searching > Features
30217 # Searching > Features
30218 # Searching > Features
30219 # Searching > Features
30220 # Searching > Features
30221 # Searching > Features
30222 # Searching > Features
30223 # Searching > Features
30224 # Searching > Features
30225 # Searching > Features
30226 # Searching > Features
30227 # Searching > Features
30228 # Searching > Features
30229 # Searching > Features
30230 # Searching > Features
30231 # Searching > Features
30232 # Searching > Features
30233 # Searching > Features
30234 # Searching > Features
30235 # Searching > Features
30236 # Searching > Features
30237 # Searching > Features
30238 msgid "searching.pref#OpacGroupResults# Use"
30239 msgstr "Aktiviere"
30240
30241 # Searching > Features
30242 # Searching > Features
30243 # Searching > Features
30244 # Searching > Features
30245 # Searching > Features
30246 # Searching > Features
30247 # Searching > Features
30248 # Searching > Features
30249 # Searching > Features
30250 # Searching > Features
30251 # Searching > Features
30252 # Searching > Features
30253 # Searching > Features
30254 # Searching > Features
30255 # Searching > Features
30256 # Searching > Features
30257 # Searching > Features
30258 # Searching > Features
30259 # Searching > Features
30260 # Searching > Features
30261 # Searching > Features
30262 # Searching > Features
30263 # Searching > Features
30264 # Searching > Features
30265 # Searching > Features
30266 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
30267 msgstr "<br />(Das * wird so verwendet: <cite>Har*</cite> oder <cite>*logging</cite>.)"
30268
30269 # Searching > Features
30270 # Searching > Features
30271 # Searching > Features
30272 # Searching > Features
30273 # Searching > Features
30274 # Searching > Features
30275 # Searching > Features
30276 # Searching > Features
30277 # Searching > Features
30278 # Searching > Features
30279 # Searching > Features
30280 # Searching > Features
30281 # Searching > Features
30282 # Searching > Features
30283 # Searching > Features
30284 # Searching > Features
30285 # Searching > Features
30286 # Searching > Features
30287 # Searching > Features
30288 # Searching > Features
30289 # Searching > Features
30290 # Searching > Features
30291 # Searching > Features
30292 # Searching > Features
30293 # Searching > Features
30294 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
30295 msgstr "Trunkierte Suche (eine Suche nach <cite>Har</cite> findet auch <cite>Harry</cite> und <cite>harp</cite>)"
30296
30297 # Searching > Features
30298 # Searching > Features
30299 # Searching > Features
30300 # Searching > Features
30301 # Searching > Features
30302 # Searching > Features
30303 # Searching > Features
30304 # Searching > Features
30305 # Searching > Features
30306 # Searching > Features
30307 # Searching > Features
30308 # Searching > Features
30309 # Searching > Features
30310 # Searching > Features
30311 # Searching > Features
30312 # Searching > Features
30313 # Searching > Features
30314 # Searching > Features
30315 # Searching > Features
30316 # Searching > Features
30317 # Searching > Features
30318 # Searching > Features
30319 # Searching > Features
30320 # Searching > Features
30321 # Searching > Features
30322 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
30323 msgstr "automatisch durchführen."
30324
30325 # Searching > Features
30326 # Searching > Features
30327 # Searching > Features
30328 # Searching > Features
30329 # Searching > Features
30330 # Searching > Features
30331 # Searching > Features
30332 # Searching > Features
30333 # Searching > Features
30334 # Searching > Features
30335 # Searching > Features
30336 # Searching > Features
30337 # Searching > Features
30338 # Searching > Features
30339 # Searching > Features
30340 # Searching > Features
30341 # Searching > Features
30342 # Searching > Features
30343 # Searching > Features
30344 # Searching > Features
30345 # Searching > Features
30346 # Searching > Features
30347 # Searching > Features
30348 # Searching > Features
30349 # Searching > Features
30350 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
30351 msgstr "nur wenn * verwendet wird."
30352
30353 # Searching > Features
30354 # Searching > Features
30355 # Searching > Features
30356 # Searching > Features
30357 # Searching > Features
30358 # Searching > Features
30359 # Searching > Features
30360 # Searching > Features
30361 # Searching > Features
30362 # Searching > Features
30363 # Searching > Features
30364 # Searching > Features
30365 # Searching > Features
30366 # Searching > Features
30367 # Searching > Features
30368 # Searching > Features
30369 # Searching > Features
30370 # Searching > Features
30371 # Searching > Features
30372 # Searching > Features
30373 # Searching > Features
30374 # Searching > Features
30375 # Searching > Features
30376 # Searching > Features
30377 # Searching > Features
30378 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
30379 msgstr "Versuche nicht"
30380
30381 # Searching > Features
30382 # Searching > Features
30383 # Searching > Features
30384 # Searching > Features
30385 # Searching > Features
30386 # Searching > Features
30387 # Searching > Features
30388 # Searching > Features
30389 # Searching > Features
30390 # Searching > Features
30391 # Searching > Features
30392 # Searching > Features
30393 # Searching > Features
30394 # Searching > Features
30395 # Searching > Features
30396 # Searching > Features
30397 # Searching > Features
30398 # Searching > Features
30399 # Searching > Features
30400 # Searching > Features
30401 # Searching > Features
30402 # Searching > Features
30403 # Searching > Features
30404 # Searching > Features
30405 # Searching > Features
30406 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
30407 msgstr "Versuche"
30408
30409 # Searching > Features
30410 # Searching > Features
30411 # Searching > Features
30412 # Searching > Features
30413 # Searching > Features
30414 # Searching > Features
30415 # Searching > Features
30416 # Searching > Features
30417 # Searching > Features
30418 # Searching > Features
30419 # Searching > Features
30420 # Searching > Features
30421 # Searching > Features
30422 # Searching > Features
30423 # Searching > Features
30424 # Searching > Features
30425 # Searching > Features
30426 # Searching > Features
30427 # Searching > Features
30428 # Searching > Features
30429 # Searching > Features
30430 # Searching > Features
30431 # Searching > Features
30432 # Searching > Features
30433 # Searching > Features
30434 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
30435 msgstr "auch ähnlich geschriebene Worte in einer Suche zu finden (z. Bsp. für eine Suche nach <cite>flang</cite> auch <cite>flange</cite> und <cite>fang</cite> finden; ERFORDERT ZEBRA)."
30436
30437 # Searching > Features
30438 # Searching > Features
30439 # Searching > Features
30440 # Searching > Features
30441 # Searching > Features
30442 # Searching > Features
30443 # Searching > Features
30444 # Searching > Features
30445 # Searching > Features
30446 # Searching > Features
30447 # Searching > Features
30448 # Searching > Features
30449 # Searching > Features
30450 # Searching > Features
30451 # Searching > Features
30452 # Searching > Features
30453 # Searching > Features
30454 # Searching > Features
30455 # Searching > Features
30456 # Searching > Features
30457 # Searching > Features
30458 # Searching > Features
30459 # Searching > Features
30460 # Searching > Features
30461 # Searching > Features
30462 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
30463 msgstr "Versuche nicht"
30464
30465 # Searching > Features
30466 # Searching > Features
30467 # Searching > Features
30468 # Searching > Features
30469 # Searching > Features
30470 # Searching > Features
30471 # Searching > Features
30472 # Searching > Features
30473 # Searching > Features
30474 # Searching > Features
30475 # Searching > Features
30476 # Searching > Features
30477 # Searching > Features
30478 # Searching > Features
30479 # Searching > Features
30480 # Searching > Features
30481 # Searching > Features
30482 # Searching > Features
30483 # Searching > Features
30484 # Searching > Features
30485 # Searching > Features
30486 # Searching > Features
30487 # Searching > Features
30488 # Searching > Features
30489 # Searching > Features
30490 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
30491 msgstr "Versuche"
30492
30493 # Searching > Features
30494 # Searching > Features
30495 # Searching > Features
30496 # Searching > Features
30497 # Searching > Features
30498 # Searching > Features
30499 # Searching > Features
30500 # Searching > Features
30501 # Searching > Features
30502 # Searching > Features
30503 # Searching > Features
30504 # Searching > Features
30505 # Searching > Features
30506 # Searching > Features
30507 # Searching > Features
30508 # Searching > Features
30509 # Searching > Features
30510 # Searching > Features
30511 # Searching > Features
30512 # Searching > Features
30513 # Searching > Features
30514 # Searching > Features
30515 # Searching > Features
30516 # Searching > Features
30517 # Searching > Features
30518 msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
30519 msgstr "Wörter mit dem selben Wortstamm in einer Suche zu finden (z. Bsp. findet eine Suche nach <cite>laufen</cite> dann auch <cite>läuft</cite> und <cite>laufend</cite>; ERFORDERT ZEBRA)."
30520
30521 # Searching > Features
30522 # Searching > Features
30523 # Searching > Features
30524 # Searching > Features
30525 # Searching > Features
30526 # Searching > Features
30527 # Searching > Features
30528 # Searching > Features
30529 # Searching > Features
30530 # Searching > Features
30531 # Searching > Features
30532 # Searching > Features
30533 # Searching > Features
30534 # Searching > Features
30535 # Searching > Features
30536 # Searching > Features
30537 # Searching > Features
30538 # Searching > Features
30539 # Searching > Features
30540 # Searching > Features
30541 # Searching > Features
30542 # Searching > Features
30543 # Searching > Features
30544 # Searching > Features
30545 # Searching > Features
30546 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
30547 msgstr "Deaktiviere"
30548
30549 # Searching > Features
30550 # Searching > Features
30551 # Searching > Features
30552 # Searching > Features
30553 # Searching > Features
30554 # Searching > Features
30555 # Searching > Features
30556 # Searching > Features
30557 # Searching > Features
30558 # Searching > Features
30559 # Searching > Features
30560 # Searching > Features
30561 # Searching > Features
30562 # Searching > Features
30563 # Searching > Features
30564 # Searching > Features
30565 # Searching > Features
30566 # Searching > Features
30567 # Searching > Features
30568 # Searching > Features
30569 # Searching > Features
30570 # Searching > Features
30571 # Searching > Features
30572 # Searching > Features
30573 # Searching > Features
30574 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
30575 msgstr "Aktiviere"
30576
30577 # Searching > Features
30578 # Searching > Features
30579 # Searching > Features
30580 # Searching > Features
30581 # Searching > Features
30582 # Searching > Features
30583 # Searching > Features
30584 # Searching > Features
30585 # Searching > Features
30586 # Searching > Features
30587 # Searching > Features
30588 # Searching > Features
30589 # Searching > Features
30590 # Searching > Features
30591 # Searching > Features
30592 # Searching > Features
30593 # Searching > Features
30594 # Searching > Features
30595 # Searching > Features
30596 # Searching > Features
30597 # Searching > Features
30598 # Searching > Features
30599 # Searching > Features
30600 # Searching > Features
30601 # Searching > Features
30602 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
30603 msgstr "Sortierung der Trefferliste nach Relevanz (ERFORDERT ZEBRA)"
30604
30605 # Searching > Features
30606 # Searching > Features
30607 # Searching > Features
30608 # Searching > Features
30609 # Searching > Features
30610 # Searching > Features
30611 # Searching > Features
30612 # Searching > Features
30613 # Searching > Features
30614 # Searching > Features
30615 # Searching > Features
30616 # Searching > Features
30617 # Searching > Features
30618 # Searching > Features
30619 # Searching > Features
30620 # Searching > Features
30621 # Searching > Features
30622 # Searching > Features
30623 # Searching > Features
30624 # Searching > Features
30625 # Searching > Features
30626 # Searching > Features
30627 # Searching > Features
30628 # Searching > Features
30629 # Searching > Features
30630 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
30631 msgstr "Erzwinge nicht"
30632
30633 # Searching > Features
30634 # Searching > Features
30635 # Searching > Features
30636 # Searching > Features
30637 # Searching > Features
30638 # Searching > Features
30639 # Searching > Features
30640 # Searching > Features
30641 # Searching > Features
30642 # Searching > Features
30643 # Searching > Features
30644 # Searching > Features
30645 # Searching > Features
30646 # Searching > Features
30647 # Searching > Features
30648 # Searching > Features
30649 # Searching > Features
30650 # Searching > Features
30651 # Searching > Features
30652 # Searching > Features
30653 # Searching > Features
30654 # Searching > Features
30655 # Searching > Features
30656 # Searching > Features
30657 # Searching > Features
30658 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
30659 msgstr "Erzwinge,"
30660
30661 # Searching > Features
30662 # Searching > Features
30663 # Searching > Features
30664 # Searching > Features
30665 # Searching > Features
30666 # Searching > Features
30667 # Searching > Features
30668 # Searching > Features
30669 # Searching > Features
30670 # Searching > Features
30671 # Searching > Features
30672 # Searching > Features
30673 # Searching > Features
30674 # Searching > Features
30675 # Searching > Features
30676 # Searching > Features
30677 # Searching > Features
30678 # Searching > Features
30679 # Searching > Features
30680 # Searching > Features
30681 # Searching > Features
30682 # Searching > Features
30683 # Searching > Features
30684 # Searching > Features
30685 # Searching > Features
30686 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and Staff Client to search only for complete-subfield matches."
30687 msgstr "dass die Schlagwortsuche im OPAC und der Dienstoberfläche nur Treffer bei kompletter Übereinstimmung aller Unterfelder liefert."
30688
30689 # Searching > Features
30690 # Searching > Features
30691 # Searching > Features
30692 # Searching > Features
30693 # Searching > Features
30694 # Searching > Features
30695 # Searching > Features
30696 # Searching > Features
30697 # Searching > Features
30698 # Searching > Features
30699 # Searching > Features
30700 # Searching > Features
30701 # Searching > Features
30702 # Searching > Features
30703 # Searching > Features
30704 # Searching > Features
30705 # Searching > Features
30706 # Searching > Features
30707 # Searching > Features
30708 # Searching > Features
30709 # Searching > Features
30710 # Searching > Features
30711 # Searching > Features
30712 # Searching > Features
30713 # Searching > Features
30714 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
30715 msgstr "Berücksichtige nicht"
30716
30717 # Searching > Features
30718 # Searching > Features
30719 # Searching > Features
30720 # Searching > Features
30721 # Searching > Features
30722 # Searching > Features
30723 # Searching > Features
30724 # Searching > Features
30725 # Searching > Features
30726 # Searching > Features
30727 # Searching > Features
30728 # Searching > Features
30729 # Searching > Features
30730 # Searching > Features
30731 # Searching > Features
30732 # Searching > Features
30733 # Searching > Features
30734 # Searching > Features
30735 # Searching > Features
30736 # Searching > Features
30737 # Searching > Features
30738 # Searching > Features
30739 # Searching > Features
30740 # Searching > Features
30741 # Searching > Features
30742 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
30743 msgstr "Berücksichtige"
30744
30745 # Searching > Features
30746 # Searching > Features
30747 # Searching > Features
30748 # Searching > Features
30749 # Searching > Features
30750 # Searching > Features
30751 # Searching > Features
30752 # Searching > Features
30753 # Searching > Features
30754 # Searching > Features
30755 # Searching > Features
30756 # Searching > Features
30757 # Searching > Features
30758 # Searching > Features
30759 # Searching > Features
30760 # Searching > Features
30761 # Searching > Features
30762 # Searching > Features
30763 # Searching > Features
30764 # Searching > Features
30765 # Searching > Features
30766 # Searching > Features
30767 # Searching > Features
30768 # Searching > Features
30769 # Searching > Features
30770 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated by clicking on subject tracings."
30771 msgstr "Unterabteilungen von Schlagworten bei der Suchanfrage, die ausgelöst wird, wenn auf ein Schlagwort geklickt wird."
30772
30773 # Searching > Results Display
30774 # Searching > Results Display
30775 # Searching > Results Display
30776 # Searching > Results Display
30777 # Searching > Results Display
30778 # Searching > Results Display
30779 # Searching > Results Display
30780 # Searching > Results Display
30781 # Searching > Results Display
30782 # Searching > Results Display
30783 # Searching > Results Display
30784 # Searching > Results Display
30785 # Searching > Results Display
30786 # Searching > Results Display
30787 # Searching > Results Display
30788 # Searching > Results Display
30789 # Searching > Results Display
30790 # Searching > Results Display
30791 # Searching > Results Display
30792 # Searching > Results Display
30793 # Searching > Results Display
30794 # Searching > Results Display
30795 # Searching > Results Display
30796 # Searching > Results Display
30797 # Searching > Results Display
30798 msgid "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as separator for UNIMARC authors facets"
30799 msgstr "Verwende die folgende Zeichenfolge als Trennzeichen zwischen Facetten für Personen in UNIMARC"
30800
30801 # Searching > Features
30802 # Searching > Features
30803 # Searching > Features
30804 # Searching > Features
30805 # Searching > Features
30806 # Searching > Features
30807 # Searching > Features
30808 # Searching > Features
30809 # Searching > Features
30810 # Searching > Features
30811 # Searching > Features
30812 # Searching > Features
30813 # Searching > Features
30814 # Searching > Features
30815 # Searching > Features
30816 # Searching > Features
30817 # Searching > Features
30818 # Searching > Features
30819 # Searching > Features
30820 # Searching > Features
30821 # Searching > Features
30822 # Searching > Features
30823 # Searching > Features
30824 # Searching > Features
30825 # Searching > Features
30826 msgid "searching.pref#UseICU# ICU Zebra indexing. Please note: This setting will not affect Zebra indexing, it should only be used to tell Koha that you have activated ICU indexing if you have actually done so, since there is no way for Koha to figure this out on its own."
30827 msgstr "ICU-Indexierung für Zebra. Hinweis: Dieser Parameter beeinflusst nicht die tatsächliche Indexierung mit Zebra, sondern dient nur der korrekten Konfiguration der Suchoptionen in Koha."
30828
30829 # Searching > Features
30830 # Searching > Features
30831 # Searching > Features
30832 # Searching > Features
30833 # Searching > Features
30834 # Searching > Features
30835 # Searching > Features
30836 # Searching > Features
30837 # Searching > Features
30838 # Searching > Features
30839 # Searching > Features
30840 # Searching > Features
30841 # Searching > Features
30842 # Searching > Features
30843 # Searching > Features
30844 # Searching > Features
30845 # Searching > Features
30846 # Searching > Features
30847 # Searching > Features
30848 # Searching > Features
30849 # Searching > Features
30850 # Searching > Features
30851 # Searching > Features
30852 # Searching > Features
30853 # Searching > Features
30854 msgid "searching.pref#UseICU# Not using"
30855 msgstr "Verwendet nicht"
30856
30857 # Searching > Features
30858 # Searching > Features
30859 # Searching > Features
30860 # Searching > Features
30861 # Searching > Features
30862 # Searching > Features
30863 # Searching > Features
30864 # Searching > Features
30865 # Searching > Features
30866 # Searching > Features
30867 # Searching > Features
30868 # Searching > Features
30869 # Searching > Features
30870 # Searching > Features
30871 # Searching > Features
30872 # Searching > Features
30873 # Searching > Features
30874 # Searching > Features
30875 # Searching > Features
30876 # Searching > Features
30877 # Searching > Features
30878 # Searching > Features
30879 # Searching > Features
30880 # Searching > Features
30881 # Searching > Features
30882 msgid "searching.pref#UseICU# Using"
30883 msgstr "Verwendet"
30884
30885 # Searching > Features
30886 # Searching > Features
30887 # Searching > Features
30888 # Searching > Features
30889 # Searching > Features
30890 # Searching > Features
30891 # Searching > Features
30892 # Searching > Features
30893 # Searching > Features
30894 # Searching > Features
30895 # Searching > Features
30896 # Searching > Features
30897 # Searching > Features
30898 # Searching > Features
30899 # Searching > Features
30900 # Searching > Features
30901 # Searching > Features
30902 # Searching > Features
30903 # Searching > Features
30904 # Searching > Features
30905 # Searching > Features
30906 # Searching > Features
30907 # Searching > Features
30908 # Searching > Features
30909 # Searching > Features
30910 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Do not try"
30911 msgstr "Deaktiviere"
30912
30913 # Searching > Features
30914 # Searching > Features
30915 # Searching > Features
30916 # Searching > Features
30917 # Searching > Features
30918 # Searching > Features
30919 # Searching > Features
30920 # Searching > Features
30921 # Searching > Features
30922 # Searching > Features
30923 # Searching > Features
30924 # Searching > Features
30925 # Searching > Features
30926 # Searching > Features
30927 # Searching > Features
30928 # Searching > Features
30929 # Searching > Features
30930 # Searching > Features
30931 # Searching > Features
30932 # Searching > Features
30933 # Searching > Features
30934 # Searching > Features
30935 # Searching > Features
30936 # Searching > Features
30937 # Searching > Features
30938 msgid "searching.pref#UseQueryParser# Try"
30939 msgstr "Aktiviere"
30940
30941 # Searching > Features
30942 # Searching > Features
30943 # Searching > Features
30944 # Searching > Features
30945 # Searching > Features
30946 # Searching > Features
30947 # Searching > Features
30948 # Searching > Features
30949 # Searching > Features
30950 # Searching > Features
30951 # Searching > Features
30952 # Searching > Features
30953 # Searching > Features
30954 # Searching > Features
30955 # Searching > Features
30956 # Searching > Features
30957 # Searching > Features
30958 # Searching > Features
30959 # Searching > Features
30960 # Searching > Features
30961 # Searching > Features
30962 # Searching > Features
30963 # Searching > Features
30964 # Searching > Features
30965 # Searching > Features
30966 msgid "searching.pref#UseQueryParser# to use the QueryParser module for parsing queries. Please note: enabling this will have no impact if you do not have QueryParser installed, and everything will continue to work as usual."
30967 msgstr "das QueryParser-Modul für die Interpretation von Suchanfragen. Hinweis: Wird diese Einstellung aktiviert, ohne dass der QueryParser installiert ist, hat diese Einstellung keine Auswirkung auf das Suchverhalten."
30968
30969 # Searching > Results Display
30970 # Searching > Results Display
30971 # Searching > Results Display
30972 # Searching > Results Display
30973 # Searching > Results Display
30974 # Searching > Results Display
30975 # Searching > Results Display
30976 # Searching > Results Display
30977 # Searching > Results Display
30978 # Searching > Results Display
30979 # Searching > Results Display
30980 # Searching > Results Display
30981 # Searching > Results Display
30982 # Searching > Results Display
30983 # Searching > Results Display
30984 # Searching > Results Display
30985 # Searching > Results Display
30986 # Searching > Results Display
30987 # Searching > Results Display
30988 # Searching > Results Display
30989 # Searching > Results Display
30990 # Searching > Results Display
30991 # Searching > Results Display
30992 # Searching > Results Display
30993 # Searching > Results Display
30994 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
30995 msgstr ","
30996
30997 # Searching > Results Display
30998 # Searching > Results Display
30999 # Searching > Results Display
31000 # Searching > Results Display
31001 # Searching > Results Display
31002 # Searching > Results Display
31003 # Searching > Results Display
31004 # Searching > Results Display
31005 # Searching > Results Display
31006 # Searching > Results Display
31007 # Searching > Results Display
31008 # Searching > Results Display
31009 # Searching > Results Display
31010 # Searching > Results Display
31011 # Searching > Results Display
31012 # Searching > Results Display
31013 # Searching > Results Display
31014 # Searching > Results Display
31015 # Searching > Results Display
31016 # Searching > Results Display
31017 # Searching > Results Display
31018 # Searching > Results Display
31019 # Searching > Results Display
31020 # Searching > Results Display
31021 # Searching > Results Display
31022 msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff client by"
31023 msgstr "Sortiere Trefferlisten in der Dienstoberfläche per Voreinstellung nach"
31024
31025 # Searching > Results Display
31026 # Searching > Results Display
31027 # Searching > Results Display
31028 # Searching > Results Display
31029 # Searching > Results Display
31030 # Searching > Results Display
31031 # Searching > Results Display
31032 # Searching > Results Display
31033 # Searching > Results Display
31034 # Searching > Results Display
31035 # Searching > Results Display
31036 # Searching > Results Display
31037 # Searching > Results Display
31038 # Searching > Results Display
31039 # Searching > Results Display
31040 # Searching > Results Display
31041 # Searching > Results Display
31042 # Searching > Results Display
31043 # Searching > Results Display
31044 # Searching > Results Display
31045 # Searching > Results Display
31046 # Searching > Results Display
31047 # Searching > Results Display
31048 # Searching > Results Display
31049 # Searching > Results Display
31050 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
31051 msgstr "aufsteigend."
31052
31053 # Searching > Results Display
31054 # Searching > Results Display
31055 # Searching > Results Display
31056 # Searching > Results Display
31057 # Searching > Results Display
31058 # Searching > Results Display
31059 # Searching > Results Display
31060 # Searching > Results Display
31061 # Searching > Results Display
31062 # Searching > Results Display
31063 # Searching > Results Display
31064 # Searching > Results Display
31065 # Searching > Results Display
31066 # Searching > Results Display
31067 # Searching > Results Display
31068 # Searching > Results Display
31069 # Searching > Results Display
31070 # Searching > Results Display
31071 # Searching > Results Display
31072 # Searching > Results Display
31073 # Searching > Results Display
31074 # Searching > Results Display
31075 # Searching > Results Display
31076 # Searching > Results Display
31077 # Searching > Results Display
31078 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
31079 msgstr "Verfasser"
31080
31081 # Searching > Results Display
31082 # Searching > Results Display
31083 # Searching > Results Display
31084 # Searching > Results Display
31085 # Searching > Results Display
31086 # Searching > Results Display
31087 # Searching > Results Display
31088 # Searching > Results Display
31089 # Searching > Results Display
31090 # Searching > Results Display
31091 # Searching > Results Display
31092 # Searching > Results Display
31093 # Searching > Results Display
31094 # Searching > Results Display
31095 # Searching > Results Display
31096 # Searching > Results Display
31097 # Searching > Results Display
31098 # Searching > Results Display
31099 # Searching > Results Display
31100 # Searching > Results Display
31101 # Searching > Results Display
31102 # Searching > Results Display
31103 # Searching > Results Display
31104 # Searching > Results Display
31105 # Searching > Results Display
31106 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
31107 msgstr "Signatur"
31108
31109 # Searching > Results Display
31110 # Searching > Results Display
31111 # Searching > Results Display
31112 # Searching > Results Display
31113 # Searching > Results Display
31114 # Searching > Results Display
31115 # Searching > Results Display
31116 # Searching > Results Display
31117 # Searching > Results Display
31118 # Searching > Results Display
31119 # Searching > Results Display
31120 # Searching > Results Display
31121 # Searching > Results Display
31122 # Searching > Results Display
31123 # Searching > Results Display
31124 # Searching > Results Display
31125 # Searching > Results Display
31126 # Searching > Results Display
31127 # Searching > Results Display
31128 # Searching > Results Display
31129 # Searching > Results Display
31130 # Searching > Results Display
31131 # Searching > Results Display
31132 # Searching > Results Display
31133 # Searching > Results Display
31134 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
31135 msgstr "Erwerbungsdatum"
31136
31137 # Searching > Results Display
31138 # Searching > Results Display
31139 # Searching > Results Display
31140 # Searching > Results Display
31141 # Searching > Results Display
31142 # Searching > Results Display
31143 # Searching > Results Display
31144 # Searching > Results Display
31145 # Searching > Results Display
31146 # Searching > Results Display
31147 # Searching > Results Display
31148 # Searching > Results Display
31149 # Searching > Results Display
31150 # Searching > Results Display
31151 # Searching > Results Display
31152 # Searching > Results Display
31153 # Searching > Results Display
31154 # Searching > Results Display
31155 # Searching > Results Display
31156 # Searching > Results Display
31157 # Searching > Results Display
31158 # Searching > Results Display
31159 # Searching > Results Display
31160 # Searching > Results Display
31161 # Searching > Results Display
31162 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
31163 msgstr "Erscheinungsjahr"
31164
31165 # Searching > Results Display
31166 # Searching > Results Display
31167 # Searching > Results Display
31168 # Searching > Results Display
31169 # Searching > Results Display
31170 # Searching > Results Display
31171 # Searching > Results Display
31172 # Searching > Results Display
31173 # Searching > Results Display
31174 # Searching > Results Display
31175 # Searching > Results Display
31176 # Searching > Results Display
31177 # Searching > Results Display
31178 # Searching > Results Display
31179 # Searching > Results Display
31180 # Searching > Results Display
31181 # Searching > Results Display
31182 # Searching > Results Display
31183 # Searching > Results Display
31184 # Searching > Results Display
31185 # Searching > Results Display
31186 # Searching > Results Display
31187 # Searching > Results Display
31188 # Searching > Results Display
31189 # Searching > Results Display
31190 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
31191 msgstr "absteigend."
31192
31193 # Searching > Results Display
31194 # Searching > Results Display
31195 # Searching > Results Display
31196 # Searching > Results Display
31197 # Searching > Results Display
31198 # Searching > Results Display
31199 # Searching > Results Display
31200 # Searching > Results Display
31201 # Searching > Results Display
31202 # Searching > Results Display
31203 # Searching > Results Display
31204 # Searching > Results Display
31205 # Searching > Results Display
31206 # Searching > Results Display
31207 # Searching > Results Display
31208 # Searching > Results Display
31209 # Searching > Results Display
31210 # Searching > Results Display
31211 # Searching > Results Display
31212 # Searching > Results Display
31213 # Searching > Results Display
31214 # Searching > Results Display
31215 # Searching > Results Display
31216 # Searching > Results Display
31217 # Searching > Results Display
31218 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
31219 msgstr "von A-Z."
31220
31221 # Searching > Results Display
31222 # Searching > Results Display
31223 # Searching > Results Display
31224 # Searching > Results Display
31225 # Searching > Results Display
31226 # Searching > Results Display
31227 # Searching > Results Display
31228 # Searching > Results Display
31229 # Searching > Results Display
31230 # Searching > Results Display
31231 # Searching > Results Display
31232 # Searching > Results Display
31233 # Searching > Results Display
31234 # Searching > Results Display
31235 # Searching > Results Display
31236 # Searching > Results Display
31237 # Searching > Results Display
31238 # Searching > Results Display
31239 # Searching > Results Display
31240 # Searching > Results Display
31241 # Searching > Results Display
31242 # Searching > Results Display
31243 # Searching > Results Display
31244 # Searching > Results Display
31245 # Searching > Results Display
31246 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
31247 msgstr "von Z-A."
31248
31249 # Searching > Results Display
31250 # Searching > Results Display
31251 # Searching > Results Display
31252 # Searching > Results Display
31253 # Searching > Results Display
31254 # Searching > Results Display
31255 # Searching > Results Display
31256 # Searching > Results Display
31257 # Searching > Results Display
31258 # Searching > Results Display
31259 # Searching > Results Display
31260 # Searching > Results Display
31261 # Searching > Results Display
31262 # Searching > Results Display
31263 # Searching > Results Display
31264 # Searching > Results Display
31265 # Searching > Results Display
31266 # Searching > Results Display
31267 # Searching > Results Display
31268 # Searching > Results Display
31269 # Searching > Results Display
31270 # Searching > Results Display
31271 # Searching > Results Display
31272 # Searching > Results Display
31273 # Searching > Results Display
31274 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
31275 msgstr "Relevanz"
31276
31277 # Searching > Results Display
31278 # Searching > Results Display
31279 # Searching > Results Display
31280 # Searching > Results Display
31281 # Searching > Results Display
31282 # Searching > Results Display
31283 # Searching > Results Display
31284 # Searching > Results Display
31285 # Searching > Results Display
31286 # Searching > Results Display
31287 # Searching > Results Display
31288 # Searching > Results Display
31289 # Searching > Results Display
31290 # Searching > Results Display
31291 # Searching > Results Display
31292 # Searching > Results Display
31293 # Searching > Results Display
31294 # Searching > Results Display
31295 # Searching > Results Display
31296 # Searching > Results Display
31297 # Searching > Results Display
31298 # Searching > Results Display
31299 # Searching > Results Display
31300 # Searching > Results Display
31301 # Searching > Results Display
31302 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
31303 msgstr "Titel"
31304
31305 # Searching > Results Display
31306 # Searching > Results Display
31307 # Searching > Results Display
31308 # Searching > Results Display
31309 # Searching > Results Display
31310 # Searching > Results Display
31311 # Searching > Results Display
31312 # Searching > Results Display
31313 # Searching > Results Display
31314 # Searching > Results Display
31315 # Searching > Results Display
31316 # Searching > Results Display
31317 # Searching > Results Display
31318 # Searching > Results Display
31319 # Searching > Results Display
31320 # Searching > Results Display
31321 # Searching > Results Display
31322 # Searching > Results Display
31323 # Searching > Results Display
31324 # Searching > Results Display
31325 # Searching > Results Display
31326 # Searching > Results Display
31327 # Searching > Results Display
31328 # Searching > Results Display
31329 # Searching > Results Display
31330 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
31331 msgstr "Anzahl Ausleihen"
31332
31333 # Searching > Results Display
31334 # Searching > Results Display
31335 # Searching > Results Display
31336 # Searching > Results Display
31337 # Searching > Results Display
31338 # Searching > Results Display
31339 # Searching > Results Display
31340 # Searching > Results Display
31341 # Searching > Results Display
31342 # Searching > Results Display
31343 # Searching > Results Display
31344 # Searching > Results Display
31345 # Searching > Results Display
31346 # Searching > Results Display
31347 # Searching > Results Display
31348 # Searching > Results Display
31349 # Searching > Results Display
31350 # Searching > Results Display
31351 # Searching > Results Display
31352 # Searching > Results Display
31353 # Searching > Results Display
31354 # Searching > Results Display
31355 # Searching > Results Display
31356 # Searching > Results Display
31357 # Searching > Results Display
31358 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
31359 msgstr "Zeige keine"
31360
31361 # Searching > Results Display
31362 # Searching > Results Display
31363 # Searching > Results Display
31364 # Searching > Results Display
31365 # Searching > Results Display
31366 # Searching > Results Display
31367 # Searching > Results Display
31368 # Searching > Results Display
31369 # Searching > Results Display
31370 # Searching > Results Display
31371 # Searching > Results Display
31372 # Searching > Results Display
31373 # Searching > Results Display
31374 # Searching > Results Display
31375 # Searching > Results Display
31376 # Searching > Results Display
31377 # Searching > Results Display
31378 # Searching > Results Display
31379 # Searching > Results Display
31380 # Searching > Results Display
31381 # Searching > Results Display
31382 # Searching > Results Display
31383 # Searching > Results Display
31384 # Searching > Results Display
31385 # Searching > Results Display
31386 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
31387 msgstr "Zeige"
31388
31389 # Searching > Results Display
31390 # Searching > Results Display
31391 # Searching > Results Display
31392 # Searching > Results Display
31393 # Searching > Results Display
31394 # Searching > Results Display
31395 # Searching > Results Display
31396 # Searching > Results Display
31397 # Searching > Results Display
31398 # Searching > Results Display
31399 # Searching > Results Display
31400 # Searching > Results Display
31401 # Searching > Results Display
31402 # Searching > Results Display
31403 # Searching > Results Display
31404 # Searching > Results Display
31405 # Searching > Results Display
31406 # Searching > Results Display
31407 # Searching > Results Display
31408 # Searching > Results Display
31409 # Searching > Results Display
31410 # Searching > Results Display
31411 # Searching > Results Display
31412 # Searching > Results Display
31413 # Searching > Results Display
31414 msgid "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. Applies to OPAC and staff interface."
31415 msgstr "die Anzahl der Titel hinter den Facetten. Die Korrektheit dieser Angaben wird stark durch den Parameter maxRecordsForFacets beeinflusst. Die Einstellung gilt für OPAC und Dienstoberfläche."
31416
31417 # Searching > Search Form
31418 # Searching > Search Form
31419 # Searching > Search Form
31420 # Searching > Search Form
31421 # Searching > Search Form
31422 # Searching > Search Form
31423 # Searching > Search Form
31424 # Searching > Search Form
31425 # Searching > Search Form
31426 # Searching > Search Form
31427 # Searching > Search Form
31428 # Searching > Search Form
31429 # Searching > Search Form
31430 # Searching > Search Form
31431 # Searching > Search Form
31432 # Searching > Search Form
31433 # Searching > Search Form
31434 # Searching > Search Form
31435 # Searching > Search Form
31436 # Searching > Search Form
31437 # Searching > Search Form
31438 # Searching > Search Form
31439 # Searching > Search Form
31440 # Searching > Search Form
31441 # Searching > Search Form
31442 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff advanced search pages."
31443 msgstr "\"Weiteren Optionen\" in der erweiterten Suche des OPACs."
31444
31445 # Searching > Search Form
31446 # Searching > Search Form
31447 # Searching > Search Form
31448 # Searching > Search Form
31449 # Searching > Search Form
31450 # Searching > Search Form
31451 # Searching > Search Form
31452 # Searching > Search Form
31453 # Searching > Search Form
31454 # Searching > Search Form
31455 # Searching > Search Form
31456 # Searching > Search Form
31457 # Searching > Search Form
31458 # Searching > Search Form
31459 # Searching > Search Form
31460 # Searching > Search Form
31461 # Searching > Search Form
31462 # Searching > Search Form
31463 # Searching > Search Form
31464 # Searching > Search Form
31465 # Searching > Search Form
31466 # Searching > Search Form
31467 # Searching > Search Form
31468 # Searching > Search Form
31469 # Searching > Search Form
31470 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
31471 msgstr "Als Voreinstellung,"
31472
31473 # Searching > Search Form
31474 # Searching > Search Form
31475 # Searching > Search Form
31476 # Searching > Search Form
31477 # Searching > Search Form
31478 # Searching > Search Form
31479 # Searching > Search Form
31480 # Searching > Search Form
31481 # Searching > Search Form
31482 # Searching > Search Form
31483 # Searching > Search Form
31484 # Searching > Search Form
31485 # Searching > Search Form
31486 # Searching > Search Form
31487 # Searching > Search Form
31488 # Searching > Search Form
31489 # Searching > Search Form
31490 # Searching > Search Form
31491 # Searching > Search Form
31492 # Searching > Search Form
31493 # Searching > Search Form
31494 # Searching > Search Form
31495 # Searching > Search Form
31496 # Searching > Search Form
31497 # Searching > Search Form
31498 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
31499 msgstr "zeige keine"
31500
31501 # Searching > Search Form
31502 # Searching > Search Form
31503 # Searching > Search Form
31504 # Searching > Search Form
31505 # Searching > Search Form
31506 # Searching > Search Form
31507 # Searching > Search Form
31508 # Searching > Search Form
31509 # Searching > Search Form
31510 # Searching > Search Form
31511 # Searching > Search Form
31512 # Searching > Search Form
31513 # Searching > Search Form
31514 # Searching > Search Form
31515 # Searching > Search Form
31516 # Searching > Search Form
31517 # Searching > Search Form
31518 # Searching > Search Form
31519 # Searching > Search Form
31520 # Searching > Search Form
31521 # Searching > Search Form
31522 # Searching > Search Form
31523 # Searching > Search Form
31524 # Searching > Search Form
31525 # Searching > Search Form
31526 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
31527 msgstr "zeige"
31528
31529 # Searching > Results Display
31530 # Searching > Results Display
31531 # Searching > Results Display
31532 # Searching > Results Display
31533 # Searching > Results Display
31534 # Searching > Results Display
31535 # Searching > Results Display
31536 # Searching > Results Display
31537 # Searching > Results Display
31538 # Searching > Results Display
31539 # Searching > Results Display
31540 # Searching > Results Display
31541 # Searching > Results Display
31542 # Searching > Results Display
31543 # Searching > Results Display
31544 # Searching > Results Display
31545 # Searching > Results Display
31546 # Searching > Results Display
31547 # Searching > Results Display
31548 # Searching > Results Display
31549 # Searching > Results Display
31550 # Searching > Results Display
31551 # Searching > Results Display
31552 # Searching > Results Display
31553 # Searching > Results Display
31554 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
31555 msgstr "Zeige bis zu"
31556
31557 # Searching > Results Display
31558 # Searching > Results Display
31559 # Searching > Results Display
31560 # Searching > Results Display
31561 # Searching > Results Display
31562 # Searching > Results Display
31563 # Searching > Results Display
31564 # Searching > Results Display
31565 # Searching > Results Display
31566 # Searching > Results Display
31567 # Searching > Results Display
31568 # Searching > Results Display
31569 # Searching > Results Display
31570 # Searching > Results Display
31571 # Searching > Results Display
31572 # Searching > Results Display
31573 # Searching > Results Display
31574 # Searching > Results Display
31575 # Searching > Results Display
31576 # Searching > Results Display
31577 # Searching > Results Display
31578 # Searching > Results Display
31579 # Searching > Results Display
31580 # Searching > Results Display
31581 # Searching > Results Display
31582 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per biblio in the search results"
31583 msgstr "Exemplare je Titelsatz in der Trefferliste."
31584
31585 # Searching > Results Display
31586 # Searching > Results Display
31587 # Searching > Results Display
31588 # Searching > Results Display
31589 # Searching > Results Display
31590 # Searching > Results Display
31591 # Searching > Results Display
31592 # Searching > Results Display
31593 # Searching > Results Display
31594 # Searching > Results Display
31595 # Searching > Results Display
31596 # Searching > Results Display
31597 # Searching > Results Display
31598 # Searching > Results Display
31599 # Searching > Results Display
31600 # Searching > Results Display
31601 # Searching > Results Display
31602 # Searching > Results Display
31603 # Searching > Results Display
31604 # Searching > Results Display
31605 # Searching > Results Display
31606 # Searching > Results Display
31607 # Searching > Results Display
31608 # Searching > Results Display
31609 # Searching > Results Display
31610 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
31611 msgstr "Berücksichtige bis zu"
31612
31613 # Searching > Results Display
31614 # Searching > Results Display
31615 # Searching > Results Display
31616 # Searching > Results Display
31617 # Searching > Results Display
31618 # Searching > Results Display
31619 # Searching > Results Display
31620 # Searching > Results Display
31621 # Searching > Results Display
31622 # Searching > Results Display
31623 # Searching > Results Display
31624 # Searching > Results Display
31625 # Searching > Results Display
31626 # Searching > Results Display
31627 # Searching > Results Display
31628 # Searching > Results Display
31629 # Searching > Results Display
31630 # Searching > Results Display
31631 # Searching > Results Display
31632 # Searching > Results Display
31633 # Searching > Results Display
31634 # Searching > Results Display
31635 # Searching > Results Display
31636 # Searching > Results Display
31637 # Searching > Results Display
31638 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
31639 msgstr "Titelsätze für die Generierung der Facetten in den Trefferlisten."
31640
31641 # Searching > Results Display
31642 # Searching > Results Display
31643 # Searching > Results Display
31644 # Searching > Results Display
31645 # Searching > Results Display
31646 # Searching > Results Display
31647 # Searching > Results Display
31648 # Searching > Results Display
31649 # Searching > Results Display
31650 # Searching > Results Display
31651 # Searching > Results Display
31652 # Searching > Results Display
31653 # Searching > Results Display
31654 # Searching > Results Display
31655 # Searching > Results Display
31656 # Searching > Results Display
31657 # Searching > Results Display
31658 # Searching > Results Display
31659 # Searching > Results Display
31660 # Searching > Results Display
31661 # Searching > Results Display
31662 # Searching > Results Display
31663 # Searching > Results Display
31664 # Searching > Results Display
31665 # Searching > Results Display
31666 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
31667 msgstr "Zeige als Voreinstellung"
31668
31669 # Searching > Results Display
31670 # Searching > Results Display
31671 # Searching > Results Display
31672 # Searching > Results Display
31673 # Searching > Results Display
31674 # Searching > Results Display
31675 # Searching > Results Display
31676 # Searching > Results Display
31677 # Searching > Results Display
31678 # Searching > Results Display
31679 # Searching > Results Display
31680 # Searching > Results Display
31681 # Searching > Results Display
31682 # Searching > Results Display
31683 # Searching > Results Display
31684 # Searching > Results Display
31685 # Searching > Results Display
31686 # Searching > Results Display
31687 # Searching > Results Display
31688 # Searching > Results Display
31689 # Searching > Results Display
31690 # Searching > Results Display
31691 # Searching > Results Display
31692 # Searching > Results Display
31693 # Searching > Results Display
31694 msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff client."
31695 msgstr "Treffer pro Seite in der Dienstoberfläche."
31696
31697 # Serials
31698 # Serials
31699 # Serials
31700 # Serials
31701 # Serials
31702 # Serials
31703 # Serials
31704 # Serials
31705 # Serials
31706 # Serials
31707 # Serials
31708 # Serials
31709 # Serials
31710 # Serials
31711 # Serials
31712 # Serials
31713 # Serials
31714 # Serials
31715 # Serials
31716 # Serials
31717 # Serials
31718 # Serials
31719 # Serials
31720 # Serials
31721 # Serials
31722 msgid "serials.pref"
31723 msgstr "Zeitschriften"
31724
31725 # Serials
31726 # Serials
31727 # Serials
31728 # Serials
31729 # Serials
31730 # Serials
31731 # Serials
31732 # Serials
31733 # Serials
31734 # Serials
31735 # Serials
31736 # Serials
31737 # Serials
31738 # Serials
31739 # Serials
31740 # Serials
31741 # Serials
31742 # Serials
31743 # Serials
31744 # Serials
31745 # Serials
31746 # Serials
31747 # Serials
31748 # Serials
31749 # Serials
31750 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
31751 msgstr "Zeige die letzten"
31752
31753 # Serials
31754 # Serials
31755 # Serials
31756 # Serials
31757 # Serials
31758 # Serials
31759 # Serials
31760 # Serials
31761 # Serials
31762 # Serials
31763 # Serials
31764 # Serials
31765 # Serials
31766 # Serials
31767 # Serials
31768 # Serials
31769 # Serials
31770 # Serials
31771 # Serials
31772 # Serials
31773 # Serials
31774 # Serials
31775 # Serials
31776 # Serials
31777 # Serials
31778 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
31779 msgstr "eingegangenen Hefte einer Zeitschrift im OPAC."
31780
31781 # Serials
31782 # Serials
31783 # Serials
31784 # Serials
31785 # Serials
31786 # Serials
31787 # Serials
31788 # Serials
31789 # Serials
31790 # Serials
31791 # Serials
31792 # Serials
31793 # Serials
31794 # Serials
31795 # Serials
31796 # Serials
31797 # Serials
31798 # Serials
31799 # Serials
31800 # Serials
31801 # Serials
31802 # Serials
31803 # Serials
31804 # Serials
31805 # Serials
31806 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
31807 msgstr "Erzeuge"
31808
31809 # Serials
31810 # Serials
31811 # Serials
31812 # Serials
31813 # Serials
31814 # Serials
31815 # Serials
31816 # Serials
31817 # Serials
31818 # Serials
31819 # Serials
31820 # Serials
31821 # Serials
31822 # Serials
31823 # Serials
31824 # Serials
31825 # Serials
31826 # Serials
31827 # Serials
31828 # Serials
31829 # Serials
31830 # Serials
31831 # Serials
31832 # Serials
31833 # Serials
31834 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
31835 msgstr "Erzeuge keinen"
31836
31837 # Serials
31838 # Serials
31839 # Serials
31840 # Serials
31841 # Serials
31842 # Serials
31843 # Serials
31844 # Serials
31845 # Serials
31846 # Serials
31847 # Serials
31848 # Serials
31849 # Serials
31850 # Serials
31851 # Serials
31852 # Serials
31853 # Serials
31854 # Serials
31855 # Serials
31856 # Serials
31857 # Serials
31858 # Serials
31859 # Serials
31860 # Serials
31861 # Serials
31862 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a biblio when its attached serial is renewed."
31863 msgstr "Anschaffungsvorschlag für den Titel, wenn ein Zeitschriftenabonnement verlängert wird."
31864
31865 # Serials
31866 # Serials
31867 # Serials
31868 # Serials
31869 # Serials
31870 # Serials
31871 # Serials
31872 # Serials
31873 # Serials
31874 # Serials
31875 # Serials
31876 # Serials
31877 # Serials
31878 # Serials
31879 # Serials
31880 # Serials
31881 # Serials
31882 # Serials
31883 # Serials
31884 # Serials
31885 # Serials
31886 # Serials
31887 # Serials
31888 # Serials
31889 # Serials
31890 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
31891 msgstr "Setze keine"
31892
31893 # Serials
31894 # Serials
31895 # Serials
31896 # Serials
31897 # Serials
31898 # Serials
31899 # Serials
31900 # Serials
31901 # Serials
31902 # Serials
31903 # Serials
31904 # Serials
31905 # Serials
31906 # Serials
31907 # Serials
31908 # Serials
31909 # Serials
31910 # Serials
31911 # Serials
31912 # Serials
31913 # Serials
31914 # Serials
31915 # Serials
31916 # Serials
31917 # Serials
31918 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
31919 msgstr "Setze eine"
31920
31921 # Serials
31922 # Serials
31923 # Serials
31924 # Serials
31925 # Serials
31926 # Serials
31927 # Serials
31928 # Serials
31929 # Serials
31930 # Serials
31931 # Serials
31932 # Serials
31933 # Serials
31934 # Serials
31935 # Serials
31936 # Serials
31937 # Serials
31938 # Serials
31939 # Serials
31940 # Serials
31941 # Serials
31942 # Serials
31943 # Serials
31944 # Serials
31945 # Serials
31946 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
31947 msgstr "Vormerkung auf zugegangene Zeitschriftenhefte, wenn diese auf einer Umlaufliste stehen."
31948
31949 # Serials
31950 # Serials
31951 # Serials
31952 # Serials
31953 # Serials
31954 # Serials
31955 # Serials
31956 # Serials
31957 # Serials
31958 # Serials
31959 # Serials
31960 # Serials
31961 # Serials
31962 # Serials
31963 # Serials
31964 # Serials
31965 # Serials
31966 # Serials
31967 # Serials
31968 # Serials
31969 # Serials
31970 # Serials
31971 # Serials
31972 # Serials
31973 # Serials
31974 msgid "serials.pref#RoutingListNote# Include following note on all routing lists:"
31975 msgstr "Zeige folgende Notiz auf allen Umlauflisten an:"
31976
31977 # Serials
31978 # Serials
31979 # Serials
31980 # Serials
31981 # Serials
31982 # Serials
31983 # Serials
31984 # Serials
31985 # Serials
31986 # Serials
31987 # Serials
31988 # Serials
31989 # Serials
31990 # Serials
31991 # Serials
31992 # Serials
31993 # Serials
31994 # Serials
31995 # Serials
31996 # Serials
31997 # Serials
31998 # Serials
31999 # Serials
32000 # Serials
32001 # Serials
32002 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Add"
32003 msgstr "Setze"
32004
32005 # Serials
32006 # Serials
32007 # Serials
32008 # Serials
32009 # Serials
32010 # Serials
32011 # Serials
32012 # Serials
32013 # Serials
32014 # Serials
32015 # Serials
32016 # Serials
32017 # Serials
32018 # Serials
32019 # Serials
32020 # Serials
32021 # Serials
32022 # Serials
32023 # Serials
32024 # Serials
32025 # Serials
32026 # Serials
32027 # Serials
32028 # Serials
32029 # Serials
32030 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't add"
32031 msgstr "Setze nicht"
32032
32033 # Serials
32034 # Serials
32035 # Serials
32036 # Serials
32037 # Serials
32038 # Serials
32039 # Serials
32040 # Serials
32041 # Serials
32042 # Serials
32043 # Serials
32044 # Serials
32045 # Serials
32046 # Serials
32047 # Serials
32048 # Serials
32049 # Serials
32050 # Serials
32051 # Serials
32052 # Serials
32053 # Serials
32054 # Serials
32055 # Serials
32056 # Serials
32057 # Serials
32058 msgid "serials.pref#RoutingSerials# received serials to the routing list."
32059 msgstr "zugegangene Zeitschriftenhefte auf die Umlaufliste."
32060
32061 # Serials
32062 # Serials
32063 # Serials
32064 # Serials
32065 # Serials
32066 # Serials
32067 # Serials
32068 # Serials
32069 # Serials
32070 # Serials
32071 # Serials
32072 # Serials
32073 # Serials
32074 # Serials
32075 # Serials
32076 # Serials
32077 # Serials
32078 # Serials
32079 # Serials
32080 # Serials
32081 # Serials
32082 # Serials
32083 # Serials
32084 # Serials
32085 # Serials
32086 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
32087 msgstr "Zeige die letzten"
32088
32089 # Serials
32090 # Serials
32091 # Serials
32092 # Serials
32093 # Serials
32094 # Serials
32095 # Serials
32096 # Serials
32097 # Serials
32098 # Serials
32099 # Serials
32100 # Serials
32101 # Serials
32102 # Serials
32103 # Serials
32104 # Serials
32105 # Serials
32106 # Serials
32107 # Serials
32108 # Serials
32109 # Serials
32110 # Serials
32111 # Serials
32112 # Serials
32113 # Serials
32114 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff client."
32115 msgstr "zugegangenen Hefte einer Zeitschrift in der Dienstoberfläche."
32116
32117 # Serials
32118 # Serials
32119 # Serials
32120 # Serials
32121 # Serials
32122 # Serials
32123 # Serials
32124 # Serials
32125 # Serials
32126 # Serials
32127 # Serials
32128 # Serials
32129 # Serials
32130 # Serials
32131 # Serials
32132 # Serials
32133 # Serials
32134 # Serials
32135 # Serials
32136 # Serials
32137 # Serials
32138 # Serials
32139 # Serials
32140 # Serials
32141 # Serials
32142 msgid "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must not be rewritten when a subscription is duplicated (Separated by pipe |)"
32143 msgstr "Liste der Felder, die beim dublizieren eines Abonnments nicht kopiert werden (Felder mit | trennen)"
32144
32145 # Serials
32146 # Serials
32147 # Serials
32148 # Serials
32149 # Serials
32150 # Serials
32151 # Serials
32152 # Serials
32153 # Serials
32154 # Serials
32155 # Serials
32156 # Serials
32157 # Serials
32158 # Serials
32159 # Serials
32160 # Serials
32161 # Serials
32162 # Serials
32163 # Serials
32164 # Serials
32165 # Serials
32166 # Serials
32167 # Serials
32168 # Serials
32169 # Serials
32170 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a bibliographic record, preselect"
32171 msgstr "Für die Anzeige von Abonnementinformationen im OPAC, wird die "
32172
32173 # Serials
32174 # Serials
32175 # Serials
32176 # Serials
32177 # Serials
32178 # Serials
32179 # Serials
32180 # Serials
32181 # Serials
32182 # Serials
32183 # Serials
32184 # Serials
32185 # Serials
32186 # Serials
32187 # Serials
32188 # Serials
32189 # Serials
32190 # Serials
32191 # Serials
32192 # Serials
32193 # Serials
32194 # Serials
32195 # Serials
32196 # Serials
32197 # Serials
32198 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
32199 msgstr "Kurzhistorie"
32200
32201 # Serials
32202 # Serials
32203 # Serials
32204 # Serials
32205 # Serials
32206 # Serials
32207 # Serials
32208 # Serials
32209 # Serials
32210 # Serials
32211 # Serials
32212 # Serials
32213 # Serials
32214 # Serials
32215 # Serials
32216 # Serials
32217 # Serials
32218 # Serials
32219 # Serials
32220 # Serials
32221 # Serials
32222 # Serials
32223 # Serials
32224 # Serials
32225 # Serials
32226 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
32227 msgstr "volle Historie"
32228
32229 # Serials
32230 # Serials
32231 # Serials
32232 # Serials
32233 # Serials
32234 # Serials
32235 # Serials
32236 # Serials
32237 # Serials
32238 # Serials
32239 # Serials
32240 # Serials
32241 # Serials
32242 # Serials
32243 # Serials
32244 # Serials
32245 # Serials
32246 # Serials
32247 # Serials
32248 # Serials
32249 # Serials
32250 # Serials
32251 # Serials
32252 # Serials
32253 # Serials
32254 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
32255 msgstr "der Zeitschriftenhefte vorausgewählt."
32256
32257 # Serials
32258 # Serials
32259 # Serials
32260 # Serials
32261 # Serials
32262 # Serials
32263 # Serials
32264 # Serials
32265 # Serials
32266 # Serials
32267 # Serials
32268 # Serials
32269 # Serials
32270 # Serials
32271 # Serials
32272 # Serials
32273 # Serials
32274 # Serials
32275 # Serials
32276 # Serials
32277 # Serials
32278 # Serials
32279 # Serials
32280 # Serials
32281 # Serials
32282 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Holdings tab"
32283 msgstr "Reiter Exemplare"
32284
32285 # Serials
32286 # Serials
32287 # Serials
32288 # Serials
32289 # Serials
32290 # Serials
32291 # Serials
32292 # Serials
32293 # Serials
32294 # Serials
32295 # Serials
32296 # Serials
32297 # Serials
32298 # Serials
32299 # Serials
32300 # Serials
32301 # Serials
32302 # Serials
32303 # Serials
32304 # Serials
32305 # Serials
32306 # Serials
32307 # Serials
32308 # Serials
32309 # Serials
32310 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Serial Collection tab"
32311 msgstr "Reiter Zeitschriftenbestand"
32312
32313 # Serials
32314 # Serials
32315 # Serials
32316 # Serials
32317 # Serials
32318 # Serials
32319 # Serials
32320 # Serials
32321 # Serials
32322 # Serials
32323 # Serials
32324 # Serials
32325 # Serials
32326 # Serials
32327 # Serials
32328 # Serials
32329 # Serials
32330 # Serials
32331 # Serials
32332 # Serials
32333 # Serials
32334 # Serials
32335 # Serials
32336 # Serials
32337 # Serials
32338 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
32339 msgstr "Zeige den"
32340
32341 # Serials
32342 # Serials
32343 # Serials
32344 # Serials
32345 # Serials
32346 # Serials
32347 # Serials
32348 # Serials
32349 # Serials
32350 # Serials
32351 # Serials
32352 # Serials
32353 # Serials
32354 # Serials
32355 # Serials
32356 # Serials
32357 # Serials
32358 # Serials
32359 # Serials
32360 # Serials
32361 # Serials
32362 # Serials
32363 # Serials
32364 # Serials
32365 # Serials
32366 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Subscriptions tab"
32367 msgstr "Reiter Abonnements"
32368
32369 # Serials
32370 # Serials
32371 # Serials
32372 # Serials
32373 # Serials
32374 # Serials
32375 # Serials
32376 # Serials
32377 # Serials
32378 # Serials
32379 # Serials
32380 # Serials
32381 # Serials
32382 # Serials
32383 # Serials
32384 # Serials
32385 # Serials
32386 # Serials
32387 # Serials
32388 # Serials
32389 # Serials
32390 # Serials
32391 # Serials
32392 # Serials
32393 # Serials
32394 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. Please note that the Serial Collection tab is currently available only for UNIMARC."
32395 msgstr "als Voreinstellung bei einem Zeitschriftentitel im OPAC. Bitte beachten Sie, dass der Reiter Zeitschriftenbestand zur Zeit nur für UNIMARC verfügbar ist."
32396
32397 # Staff Client
32398 # Staff Client
32399 # Staff Client
32400 # Staff Client
32401 # Staff Client
32402 # Staff Client
32403 # Staff Client
32404 # Staff Client
32405 # Staff Client
32406 # Staff Client
32407 # Staff Client
32408 # Staff Client
32409 # Staff Client
32410 # Staff Client
32411 # Staff Client
32412 # Staff Client
32413 # Staff Client
32414 # Staff Client
32415 # Staff Client
32416 # Staff Client
32417 # Staff Client
32418 # Staff Client
32419 # Staff Client
32420 # Staff Client
32421 # Staff Client
32422 msgid "staff_client.pref"
32423 msgstr "Dienstoberfläche"
32424
32425 # Staff Client > Appearance
32426 # Staff Client > Appearance
32427 # Staff Client > Appearance
32428 # Staff Client > Appearance
32429 # Staff Client > Appearance
32430 # Staff Client > Appearance
32431 # Staff Client > Appearance
32432 # Staff Client > Appearance
32433 # Staff Client > Appearance
32434 # Staff Client > Appearance
32435 # Staff Client > Appearance
32436 # Staff Client > Appearance
32437 # Staff Client > Appearance
32438 # Staff Client > Appearance
32439 # Staff Client > Appearance
32440 # Staff Client > Appearance
32441 # Staff Client > Appearance
32442 # Staff Client > Appearance
32443 # Staff Client > Appearance
32444 # Staff Client > Appearance
32445 # Staff Client > Appearance
32446 # Staff Client > Appearance
32447 # Staff Client > Appearance
32448 # Staff Client > Appearance
32449 # Staff Client > Appearance
32450 msgid "staff_client.pref Appearance"
32451 msgstr "Darstellung"
32452
32453 # Staff Client > Options
32454 # Staff Client > Options
32455 # Staff Client > Options
32456 # Staff Client > Options
32457 # Staff Client > Options
32458 # Staff Client > Options
32459 # Staff Client > Options
32460 # Staff Client > Options
32461 # Staff Client > Options
32462 # Staff Client > Options
32463 # Staff Client > Options
32464 # Staff Client > Options
32465 # Staff Client > Options
32466 # Staff Client > Options
32467 # Staff Client > Options
32468 # Staff Client > Options
32469 # Staff Client > Options
32470 # Staff Client > Options
32471 # Staff Client > Options
32472 # Staff Client > Options
32473 # Staff Client > Options
32474 # Staff Client > Options
32475 # Staff Client > Options
32476 # Staff Client > Options
32477 # Staff Client > Options
32478 msgid "staff_client.pref Options"
32479 msgstr "Optionen"
32480
32481 # Staff Client > Appearance
32482 # Staff Client > Appearance
32483 # Staff Client > Appearance
32484 # Staff Client > Appearance
32485 # Staff Client > Appearance
32486 # Staff Client > Appearance
32487 # Staff Client > Appearance
32488 # Staff Client > Appearance
32489 # Staff Client > Appearance
32490 # Staff Client > Appearance
32491 # Staff Client > Appearance
32492 # Staff Client > Appearance
32493 # Staff Client > Appearance
32494 # Staff Client > Appearance
32495 # Staff Client > Appearance
32496 # Staff Client > Appearance
32497 # Staff Client > Appearance
32498 # Staff Client > Appearance
32499 # Staff Client > Appearance
32500 # Staff Client > Appearance
32501 # Staff Client > Appearance
32502 # Staff Client > Appearance
32503 # Staff Client > Appearance
32504 # Staff Client > Appearance
32505 # Staff Client > Appearance
32506 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Both Results and Details pages (for future use, Results XSLT not functional at this time)."
32507 msgstr "auf den Trefferlisten und Detailansichten."
32508
32509 # Staff Client > Appearance
32510 # Staff Client > Appearance
32511 # Staff Client > Appearance
32512 # Staff Client > Appearance
32513 # Staff Client > Appearance
32514 # Staff Client > Appearance
32515 # Staff Client > Appearance
32516 # Staff Client > Appearance
32517 # Staff Client > Appearance
32518 # Staff Client > Appearance
32519 # Staff Client > Appearance
32520 # Staff Client > Appearance
32521 # Staff Client > Appearance
32522 # Staff Client > Appearance
32523 # Staff Client > Appearance
32524 # Staff Client > Appearance
32525 # Staff Client > Appearance
32526 # Staff Client > Appearance
32527 # Staff Client > Appearance
32528 # Staff Client > Appearance
32529 # Staff Client > Appearance
32530 # Staff Client > Appearance
32531 # Staff Client > Appearance
32532 # Staff Client > Appearance
32533 # Staff Client > Appearance
32534 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Details page only"
32535 msgstr "auf den Detailansichten."
32536
32537 # Staff Client > Appearance
32538 # Staff Client > Appearance
32539 # Staff Client > Appearance
32540 # Staff Client > Appearance
32541 # Staff Client > Appearance
32542 # Staff Client > Appearance
32543 # Staff Client > Appearance
32544 # Staff Client > Appearance
32545 # Staff Client > Appearance
32546 # Staff Client > Appearance
32547 # Staff Client > Appearance
32548 # Staff Client > Appearance
32549 # Staff Client > Appearance
32550 # Staff Client > Appearance
32551 # Staff Client > Appearance
32552 # Staff Client > Appearance
32553 # Staff Client > Appearance
32554 # Staff Client > Appearance
32555 # Staff Client > Appearance
32556 # Staff Client > Appearance
32557 # Staff Client > Appearance
32558 # Staff Client > Appearance
32559 # Staff Client > Appearance
32560 # Staff Client > Appearance
32561 # Staff Client > Appearance
32562 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
32563 msgstr "Zeige die URL in Feld 856u als Bild "
32564
32565 # Staff Client > Appearance
32566 # Staff Client > Appearance
32567 # Staff Client > Appearance
32568 # Staff Client > Appearance
32569 # Staff Client > Appearance
32570 # Staff Client > Appearance
32571 # Staff Client > Appearance
32572 # Staff Client > Appearance
32573 # Staff Client > Appearance
32574 # Staff Client > Appearance
32575 # Staff Client > Appearance
32576 # Staff Client > Appearance
32577 # Staff Client > Appearance
32578 # Staff Client > Appearance
32579 # Staff Client > Appearance
32580 # Staff Client > Appearance
32581 # Staff Client > Appearance
32582 # Staff Client > Appearance
32583 # Staff Client > Appearance
32584 # Staff Client > Appearance
32585 # Staff Client > Appearance
32586 # Staff Client > Appearance
32587 # Staff Client > Appearance
32588 # Staff Client > Appearance
32589 # Staff Client > Appearance
32590 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Neither Details or Results pages"
32591 msgstr "weder auf den Detailansichten noch in den Trefferlisten."
32592
32593 # Staff Client > Appearance
32594 # Staff Client > Appearance
32595 # Staff Client > Appearance
32596 # Staff Client > Appearance
32597 # Staff Client > Appearance
32598 # Staff Client > Appearance
32599 # Staff Client > Appearance
32600 # Staff Client > Appearance
32601 # Staff Client > Appearance
32602 # Staff Client > Appearance
32603 # Staff Client > Appearance
32604 # Staff Client > Appearance
32605 # Staff Client > Appearance
32606 # Staff Client > Appearance
32607 # Staff Client > Appearance
32608 # Staff Client > Appearance
32609 # Staff Client > Appearance
32610 # Staff Client > Appearance
32611 # Staff Client > Appearance
32612 # Staff Client > Appearance
32613 # Staff Client > Appearance
32614 # Staff Client > Appearance
32615 # Staff Client > Appearance
32616 # Staff Client > Appearance
32617 # Staff Client > Appearance
32618 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Note: The corresponding XSLT option must be turned on."
32619 msgstr "Achtung: Die Optionen für XSLT müssen aktiviert sein. Aktuell sind noch keine Trefferlisten mit XSLT in der Dienstoberfläche verfügbar."
32620
32621 # Staff Client > Appearance
32622 # Staff Client > Appearance
32623 # Staff Client > Appearance
32624 # Staff Client > Appearance
32625 # Staff Client > Appearance
32626 # Staff Client > Appearance
32627 # Staff Client > Appearance
32628 # Staff Client > Appearance
32629 # Staff Client > Appearance
32630 # Staff Client > Appearance
32631 # Staff Client > Appearance
32632 # Staff Client > Appearance
32633 # Staff Client > Appearance
32634 # Staff Client > Appearance
32635 # Staff Client > Appearance
32636 # Staff Client > Appearance
32637 # Staff Client > Appearance
32638 # Staff Client > Appearance
32639 # Staff Client > Appearance
32640 # Staff Client > Appearance
32641 # Staff Client > Appearance
32642 # Staff Client > Appearance
32643 # Staff Client > Appearance
32644 # Staff Client > Appearance
32645 # Staff Client > Appearance
32646 msgid "staff_client.pref#Display856uAsImage# Results page (for future use, Results XSLT not functional at this time)."
32647 msgstr "in der Trefferliste."
32648
32649 # Staff Client > Appearance
32650 # Staff Client > Appearance
32651 # Staff Client > Appearance
32652 # Staff Client > Appearance
32653 # Staff Client > Appearance
32654 # Staff Client > Appearance
32655 # Staff Client > Appearance
32656 # Staff Client > Appearance
32657 # Staff Client > Appearance
32658 # Staff Client > Appearance
32659 # Staff Client > Appearance
32660 # Staff Client > Appearance
32661 # Staff Client > Appearance
32662 # Staff Client > Appearance
32663 # Staff Client > Appearance
32664 # Staff Client > Appearance
32665 # Staff Client > Appearance
32666 # Staff Client > Appearance
32667 # Staff Client > Appearance
32668 # Staff Client > Appearance
32669 # Staff Client > Appearance
32670 # Staff Client > Appearance
32671 # Staff Client > Appearance
32672 # Staff Client > Appearance
32673 # Staff Client > Appearance
32674 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
32675 msgstr "Zeige nicht"
32676
32677 # Staff Client > Appearance
32678 # Staff Client > Appearance
32679 # Staff Client > Appearance
32680 # Staff Client > Appearance
32681 # Staff Client > Appearance
32682 # Staff Client > Appearance
32683 # Staff Client > Appearance
32684 # Staff Client > Appearance
32685 # Staff Client > Appearance
32686 # Staff Client > Appearance
32687 # Staff Client > Appearance
32688 # Staff Client > Appearance
32689 # Staff Client > Appearance
32690 # Staff Client > Appearance
32691 # Staff Client > Appearance
32692 # Staff Client > Appearance
32693 # Staff Client > Appearance
32694 # Staff Client > Appearance
32695 # Staff Client > Appearance
32696 # Staff Client > Appearance
32697 # Staff Client > Appearance
32698 # Staff Client > Appearance
32699 # Staff Client > Appearance
32700 # Staff Client > Appearance
32701 # Staff Client > Appearance
32702 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
32703 msgstr "Zeige"
32704
32705 # Staff Client > Appearance
32706 # Staff Client > Appearance
32707 # Staff Client > Appearance
32708 # Staff Client > Appearance
32709 # Staff Client > Appearance
32710 # Staff Client > Appearance
32711 # Staff Client > Appearance
32712 # Staff Client > Appearance
32713 # Staff Client > Appearance
32714 # Staff Client > Appearance
32715 # Staff Client > Appearance
32716 # Staff Client > Appearance
32717 # Staff Client > Appearance
32718 # Staff Client > Appearance
32719 # Staff Client > Appearance
32720 # Staff Client > Appearance
32721 # Staff Client > Appearance
32722 # Staff Client > Appearance
32723 # Staff Client > Appearance
32724 # Staff Client > Appearance
32725 # Staff Client > Appearance
32726 # Staff Client > Appearance
32727 # Staff Client > Appearance
32728 # Staff Client > Appearance
32729 # Staff Client > Appearance
32730 msgid "staff_client.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material type icons in XSLT MARC21 results and detail pages in the staff client."
32731 msgstr "das Format, die Zielgruppe und Materialtypicons in der Trefferliste und der Datailansicht der Dienstoberfläche. (Betrifft nur MARC21 mit aktiviertem XSLT)"
32732
32733 # Staff Client > Options
32734 # Staff Client > Options
32735 # Staff Client > Options
32736 # Staff Client > Options
32737 # Staff Client > Options
32738 # Staff Client > Options
32739 # Staff Client > Options
32740 # Staff Client > Options
32741 # Staff Client > Options
32742 # Staff Client > Options
32743 # Staff Client > Options
32744 # Staff Client > Options
32745 # Staff Client > Options
32746 # Staff Client > Options
32747 # Staff Client > Options
32748 # Staff Client > Options
32749 # Staff Client > Options
32750 # Staff Client > Options
32751 # Staff Client > Options
32752 # Staff Client > Options
32753 # Staff Client > Options
32754 # Staff Client > Options
32755 # Staff Client > Options
32756 # Staff Client > Options
32757 # Staff Client > Options
32758 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Don't show"
32759 msgstr "Zeige keine"
32760
32761 # Staff Client > Options
32762 # Staff Client > Options
32763 # Staff Client > Options
32764 # Staff Client > Options
32765 # Staff Client > Options
32766 # Staff Client > Options
32767 # Staff Client > Options
32768 # Staff Client > Options
32769 # Staff Client > Options
32770 # Staff Client > Options
32771 # Staff Client > Options
32772 # Staff Client > Options
32773 # Staff Client > Options
32774 # Staff Client > Options
32775 # Staff Client > Options
32776 # Staff Client > Options
32777 # Staff Client > Options
32778 # Staff Client > Options
32779 # Staff Client > Options
32780 # Staff Client > Options
32781 # Staff Client > Options
32782 # Staff Client > Options
32783 # Staff Client > Options
32784 # Staff Client > Options
32785 # Staff Client > Options
32786 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Show"
32787 msgstr "Zeige"
32788
32789 # Staff Client > Options
32790 # Staff Client > Options
32791 # Staff Client > Options
32792 # Staff Client > Options
32793 # Staff Client > Options
32794 # Staff Client > Options
32795 # Staff Client > Options
32796 # Staff Client > Options
32797 # Staff Client > Options
32798 # Staff Client > Options
32799 # Staff Client > Options
32800 # Staff Client > Options
32801 # Staff Client > Options
32802 # Staff Client > Options
32803 # Staff Client > Options
32804 # Staff Client > Options
32805 # Staff Client > Options
32806 # Staff Client > Options
32807 # Staff Client > Options
32808 # Staff Client > Options
32809 # Staff Client > Options
32810 # Staff Client > Options
32811 # Staff Client > Options
32812 # Staff Client > Options
32813 # Staff Client > Options
32814 msgid "staff_client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
32815 msgstr "Namen von Benutzern, die Medien entliehen haben, auf der Detailansicht und unter Vormerkungen."
32816
32817 # Staff Client > Appearance
32818 # Staff Client > Appearance
32819 # Staff Client > Appearance
32820 # Staff Client > Appearance
32821 # Staff Client > Appearance
32822 # Staff Client > Appearance
32823 # Staff Client > Appearance
32824 # Staff Client > Appearance
32825 # Staff Client > Appearance
32826 # Staff Client > Appearance
32827 # Staff Client > Appearance
32828 # Staff Client > Appearance
32829 # Staff Client > Appearance
32830 # Staff Client > Appearance
32831 # Staff Client > Appearance
32832 # Staff Client > Appearance
32833 # Staff Client > Appearance
32834 # Staff Client > Appearance
32835 # Staff Client > Appearance
32836 # Staff Client > Appearance
32837 # Staff Client > Appearance
32838 # Staff Client > Appearance
32839 # Staff Client > Appearance
32840 # Staff Client > Appearance
32841 # Staff Client > Appearance
32842 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
32843 msgstr "Verwende die Grafik unter"
32844
32845 # Staff Client > Appearance
32846 # Staff Client > Appearance
32847 # Staff Client > Appearance
32848 # Staff Client > Appearance
32849 # Staff Client > Appearance
32850 # Staff Client > Appearance
32851 # Staff Client > Appearance
32852 # Staff Client > Appearance
32853 # Staff Client > Appearance
32854 # Staff Client > Appearance
32855 # Staff Client > Appearance
32856 # Staff Client > Appearance
32857 # Staff Client > Appearance
32858 # Staff Client > Appearance
32859 # Staff Client > Appearance
32860 # Staff Client > Appearance
32861 # Staff Client > Appearance
32862 # Staff Client > Appearance
32863 # Staff Client > Appearance
32864 # Staff Client > Appearance
32865 # Staff Client > Appearance
32866 # Staff Client > Appearance
32867 # Staff Client > Appearance
32868 # Staff Client > Appearance
32869 # Staff Client > Appearance
32870 msgid "staff_client.pref#IntranetFavicon# for the Staff Client's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
32871 msgstr "als Favicon für die Dienstoberfläche. (Es muss eine komplette URL, beginnend mit <code>http://</code> angegeben werden.)"
32872
32873 # Staff Client > Appearance
32874 # Staff Client > Appearance
32875 # Staff Client > Appearance
32876 # Staff Client > Appearance
32877 # Staff Client > Appearance
32878 # Staff Client > Appearance
32879 # Staff Client > Appearance
32880 # Staff Client > Appearance
32881 # Staff Client > Appearance
32882 # Staff Client > Appearance
32883 # Staff Client > Appearance
32884 # Staff Client > Appearance
32885 # Staff Client > Appearance
32886 # Staff Client > Appearance
32887 # Staff Client > Appearance
32888 # Staff Client > Appearance
32889 # Staff Client > Appearance
32890 # Staff Client > Appearance
32891 # Staff Client > Appearance
32892 # Staff Client > Appearance
32893 # Staff Client > Appearance
32894 # Staff Client > Appearance
32895 # Staff Client > Appearance
32896 # Staff Client > Appearance
32897 # Staff Client > Appearance
32898 msgid "staff_client.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the More menu at the top of each page on the staff client (should be a list of links or blank):"
32899 msgstr "Zeige das nachfolgende HTML auf der linken Seite des Menüs 'Mehr' am oberen Seitenrand jeder Seite der Dienstoberfläche. (Sollte eine Liste von Links oder leer sein):"
32900
32901 # Staff Client > Appearance
32902 # Staff Client > Appearance
32903 # Staff Client > Appearance
32904 # Staff Client > Appearance
32905 # Staff Client > Appearance
32906 # Staff Client > Appearance
32907 # Staff Client > Appearance
32908 # Staff Client > Appearance
32909 # Staff Client > Appearance
32910 # Staff Client > Appearance
32911 # Staff Client > Appearance
32912 # Staff Client > Appearance
32913 # Staff Client > Appearance
32914 # Staff Client > Appearance
32915 # Staff Client > Appearance
32916 # Staff Client > Appearance
32917 # Staff Client > Appearance
32918 # Staff Client > Appearance
32919 # Staff Client > Appearance
32920 # Staff Client > Appearance
32921 # Staff Client > Appearance
32922 # Staff Client > Appearance
32923 # Staff Client > Appearance
32924 # Staff Client > Appearance
32925 # Staff Client > Appearance
32926 msgid "staff_client.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for printing slips. Define at least function printThenClose(). For use e.g. with Firefox PlugIn jsPrintSetup, see http://jsprintsetup.mozdev.org/:"
32927 msgstr "Verwende das folgende JavaScript für den Quittungsdruck. Definieren Sie zumindest eine Funktion printThenClose(). Diese Funktion kann zum Beispiel zusammen mit dem Firefox-Plugin jsPrintSetup (<code>http://jsprintsetup.mozdev.org/</code>) verwendet werden:"
32928
32929 # Staff Client > Appearance
32930 # Staff Client > Appearance
32931 # Staff Client > Appearance
32932 # Staff Client > Appearance
32933 # Staff Client > Appearance
32934 # Staff Client > Appearance
32935 # Staff Client > Appearance
32936 # Staff Client > Appearance
32937 # Staff Client > Appearance
32938 # Staff Client > Appearance
32939 # Staff Client > Appearance
32940 # Staff Client > Appearance
32941 # Staff Client > Appearance
32942 # Staff Client > Appearance
32943 # Staff Client > Appearance
32944 # Staff Client > Appearance
32945 # Staff Client > Appearance
32946 # Staff Client > Appearance
32947 # Staff Client > Appearance
32948 # Staff Client > Appearance
32949 # Staff Client > Appearance
32950 # Staff Client > Appearance
32951 # Staff Client > Appearance
32952 # Staff Client > Appearance
32953 # Staff Client > Appearance
32954 msgid "staff_client.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in the staff client:"
32955 msgstr "Verwende folgendes CSS auf allen Seiten der Dienstoberfläche:"
32956
32957 # Staff Client > Appearance
32958 # Staff Client > Appearance
32959 # Staff Client > Appearance
32960 # Staff Client > Appearance
32961 # Staff Client > Appearance
32962 # Staff Client > Appearance
32963 # Staff Client > Appearance
32964 # Staff Client > Appearance
32965 # Staff Client > Appearance
32966 # Staff Client > Appearance
32967 # Staff Client > Appearance
32968 # Staff Client > Appearance
32969 # Staff Client > Appearance
32970 # Staff Client > Appearance
32971 # Staff Client > Appearance
32972 # Staff Client > Appearance
32973 # Staff Client > Appearance
32974 # Staff Client > Appearance
32975 # Staff Client > Appearance
32976 # Staff Client > Appearance
32977 # Staff Client > Appearance
32978 # Staff Client > Appearance
32979 # Staff Client > Appearance
32980 # Staff Client > Appearance
32981 # Staff Client > Appearance
32982 msgid "staff_client.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff client:"
32983 msgstr "Zeige folgenden HTML-Code in einer eigenen Spalte auf der Startseite der Dienstoberfläche:"
32984
32985 # Staff Client > Appearance
32986 # Staff Client > Appearance
32987 # Staff Client > Appearance
32988 # Staff Client > Appearance
32989 # Staff Client > Appearance
32990 # Staff Client > Appearance
32991 # Staff Client > Appearance
32992 # Staff Client > Appearance
32993 # Staff Client > Appearance
32994 # Staff Client > Appearance
32995 # Staff Client > Appearance
32996 # Staff Client > Appearance
32997 # Staff Client > Appearance
32998 # Staff Client > Appearance
32999 # Staff Client > Appearance
33000 # Staff Client > Appearance
33001 # Staff Client > Appearance
33002 # Staff Client > Appearance
33003 # Staff Client > Appearance
33004 # Staff Client > Appearance
33005 # Staff Client > Appearance
33006 # Staff Client > Appearance
33007 # Staff Client > Appearance
33008 # Staff Client > Appearance
33009 # Staff Client > Appearance
33010 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
33011 msgstr "Verwende das Stylesheet unter"
33012
33013 # Staff Client > Appearance
33014 # Staff Client > Appearance
33015 # Staff Client > Appearance
33016 # Staff Client > Appearance
33017 # Staff Client > Appearance
33018 # Staff Client > Appearance
33019 # Staff Client > Appearance
33020 # Staff Client > Appearance
33021 # Staff Client > Appearance
33022 # Staff Client > Appearance
33023 # Staff Client > Appearance
33024 # Staff Client > Appearance
33025 # Staff Client > Appearance
33026 # Staff Client > Appearance
33027 # Staff Client > Appearance
33028 # Staff Client > Appearance
33029 # Staff Client > Appearance
33030 # Staff Client > Appearance
33031 # Staff Client > Appearance
33032 # Staff Client > Appearance
33033 # Staff Client > Appearance
33034 # Staff Client > Appearance
33035 # Staff Client > Appearance
33036 # Staff Client > Appearance
33037 # Staff Client > Appearance
33038 msgid "staff_client.pref#SlipCSS# on Issue and Reserve Slips. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
33039 msgstr "für Ausleih- und Rückgabequittungen. (komplette URL, beginnend mit <code>http://</code>)"
33040
33041 # Staff Client > Appearance
33042 # Staff Client > Appearance
33043 # Staff Client > Appearance
33044 # Staff Client > Appearance
33045 # Staff Client > Appearance
33046 # Staff Client > Appearance
33047 # Staff Client > Appearance
33048 # Staff Client > Appearance
33049 # Staff Client > Appearance
33050 # Staff Client > Appearance
33051 # Staff Client > Appearance
33052 # Staff Client > Appearance
33053 # Staff Client > Appearance
33054 # Staff Client > Appearance
33055 # Staff Client > Appearance
33056 # Staff Client > Appearance
33057 # Staff Client > Appearance
33058 # Staff Client > Appearance
33059 # Staff Client > Appearance
33060 # Staff Client > Appearance
33061 # Staff Client > Appearance
33062 # Staff Client > Appearance
33063 # Staff Client > Appearance
33064 # Staff Client > Appearance
33065 # Staff Client > Appearance
33066 msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# Don't show"
33067 msgstr "Zeige keine"
33068
33069 # Staff Client > Appearance
33070 # Staff Client > Appearance
33071 # Staff Client > Appearance
33072 # Staff Client > Appearance
33073 # Staff Client > Appearance
33074 # Staff Client > Appearance
33075 # Staff Client > Appearance
33076 # Staff Client > Appearance
33077 # Staff Client > Appearance
33078 # Staff Client > Appearance
33079 # Staff Client > Appearance
33080 # Staff Client > Appearance
33081 # Staff Client > Appearance
33082 # Staff Client > Appearance
33083 # Staff Client > Appearance
33084 # Staff Client > Appearance
33085 # Staff Client > Appearance
33086 # Staff Client > Appearance
33087 # Staff Client > Appearance
33088 # Staff Client > Appearance
33089 # Staff Client > Appearance
33090 # Staff Client > Appearance
33091 # Staff Client > Appearance
33092 # Staff Client > Appearance
33093 # Staff Client > Appearance
33094 msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# Show"
33095 msgstr "Zeige"
33096
33097 # Staff Client > Appearance
33098 # Staff Client > Appearance
33099 # Staff Client > Appearance
33100 # Staff Client > Appearance
33101 # Staff Client > Appearance
33102 # Staff Client > Appearance
33103 # Staff Client > Appearance
33104 # Staff Client > Appearance
33105 # Staff Client > Appearance
33106 # Staff Client > Appearance
33107 # Staff Client > Appearance
33108 # Staff Client > Appearance
33109 # Staff Client > Appearance
33110 # Staff Client > Appearance
33111 # Staff Client > Appearance
33112 # Staff Client > Appearance
33113 # Staff Client > Appearance
33114 # Staff Client > Appearance
33115 # Staff Client > Appearance
33116 # Staff Client > Appearance
33117 # Staff Client > Appearance
33118 # Staff Client > Appearance
33119 # Staff Client > Appearance
33120 # Staff Client > Appearance
33121 # Staff Client > Appearance
33122 msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# images for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">authorized values</a> (such as lost statuses and locations) in search results."
33123 msgstr "Bilder für <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">normierte Werte</a> (Zum Beispiel: Verloren-Status und Standorte) in den Trefferlisten."
33124
33125 # Staff Client > Appearance
33126 # Staff Client > Appearance
33127 # Staff Client > Appearance
33128 # Staff Client > Appearance
33129 # Staff Client > Appearance
33130 # Staff Client > Appearance
33131 # Staff Client > Appearance
33132 # Staff Client > Appearance
33133 # Staff Client > Appearance
33134 # Staff Client > Appearance
33135 # Staff Client > Appearance
33136 # Staff Client > Appearance
33137 # Staff Client > Appearance
33138 # Staff Client > Appearance
33139 # Staff Client > Appearance
33140 # Staff Client > Appearance
33141 # Staff Client > Appearance
33142 # Staff Client > Appearance
33143 # Staff Client > Appearance
33144 # Staff Client > Appearance
33145 # Staff Client > Appearance
33146 # Staff Client > Appearance
33147 # Staff Client > Appearance
33148 # Staff Client > Appearance
33149 # Staff Client > Appearance
33150 msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li>put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
33151 msgstr "<br />Optionen:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"\">Frei lassen</a> für \"kein XSLT\"</li><li>\"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" für das Standard-XSLT-Stylesheet</li><li>Pfad für ein anderes XSLT-Stylesheet</li><li>URL für ein externes XSLT-Stylesheet</li></ul>{langcode} wird in der Pfadangabe mit dem Sprachcode der gewählten Anzeigesprache ersetzt"
33152
33153 # Staff Client > Appearance
33154 # Staff Client > Appearance
33155 # Staff Client > Appearance
33156 # Staff Client > Appearance
33157 # Staff Client > Appearance
33158 # Staff Client > Appearance
33159 # Staff Client > Appearance
33160 # Staff Client > Appearance
33161 # Staff Client > Appearance
33162 # Staff Client > Appearance
33163 # Staff Client > Appearance
33164 # Staff Client > Appearance
33165 # Staff Client > Appearance
33166 # Staff Client > Appearance
33167 # Staff Client > Appearance
33168 # Staff Client > Appearance
33169 # Staff Client > Appearance
33170 # Staff Client > Appearance
33171 # Staff Client > Appearance
33172 # Staff Client > Appearance
33173 # Staff Client > Appearance
33174 # Staff Client > Appearance
33175 # Staff Client > Appearance
33176 # Staff Client > Appearance
33177 # Staff Client > Appearance
33178 msgid "staff_client.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff client using XSLT stylesheet at: "
33179 msgstr "Konfiguration der Detailansicht in der Dienstoberfläche: "
33180
33181 # Staff Client > Appearance
33182 # Staff Client > Appearance
33183 # Staff Client > Appearance
33184 # Staff Client > Appearance
33185 # Staff Client > Appearance
33186 # Staff Client > Appearance
33187 # Staff Client > Appearance
33188 # Staff Client > Appearance
33189 # Staff Client > Appearance
33190 # Staff Client > Appearance
33191 # Staff Client > Appearance
33192 # Staff Client > Appearance
33193 # Staff Client > Appearance
33194 # Staff Client > Appearance
33195 # Staff Client > Appearance
33196 # Staff Client > Appearance
33197 # Staff Client > Appearance
33198 # Staff Client > Appearance
33199 # Staff Client > Appearance
33200 # Staff Client > Appearance
33201 # Staff Client > Appearance
33202 # Staff Client > Appearance
33203 # Staff Client > Appearance
33204 # Staff Client > Appearance
33205 # Staff Client > Appearance
33206 msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
33207 msgstr "<br />Optionen:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Frei lassen</a> für \"kein XSLT\"</li><li>\"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" für das Standard-XSLT-Stylesheet</li><li>Pfad für ein anderes XSLT-Stylesheet</li><li>URL für ein externes XSLT-Stylesheet</li></ul>{langcode} wird in der Pfadangabe mit dem Sprachcode der gewählten Anzeigesprache ersetzt"
33208
33209 # Staff Client > Appearance
33210 # Staff Client > Appearance
33211 # Staff Client > Appearance
33212 # Staff Client > Appearance
33213 # Staff Client > Appearance
33214 # Staff Client > Appearance
33215 # Staff Client > Appearance
33216 # Staff Client > Appearance
33217 # Staff Client > Appearance
33218 # Staff Client > Appearance
33219 # Staff Client > Appearance
33220 # Staff Client > Appearance
33221 # Staff Client > Appearance
33222 # Staff Client > Appearance
33223 # Staff Client > Appearance
33224 # Staff Client > Appearance
33225 # Staff Client > Appearance
33226 # Staff Client > Appearance
33227 # Staff Client > Appearance
33228 # Staff Client > Appearance
33229 # Staff Client > Appearance
33230 # Staff Client > Appearance
33231 # Staff Client > Appearance
33232 # Staff Client > Appearance
33233 # Staff Client > Appearance
33234 msgid "staff_client.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff client using XSLT stylesheet at: "
33235 msgstr "Konfiguration der Trefferliste in der Dienstoberfläche: "
33236
33237 # Staff Client > Appearance
33238 # Staff Client > Appearance
33239 # Staff Client > Appearance
33240 # Staff Client > Appearance
33241 # Staff Client > Appearance
33242 # Staff Client > Appearance
33243 # Staff Client > Appearance
33244 # Staff Client > Appearance
33245 # Staff Client > Appearance
33246 # Staff Client > Appearance
33247 # Staff Client > Appearance
33248 # Staff Client > Appearance
33249 # Staff Client > Appearance
33250 # Staff Client > Appearance
33251 # Staff Client > Appearance
33252 # Staff Client > Appearance
33253 # Staff Client > Appearance
33254 # Staff Client > Appearance
33255 # Staff Client > Appearance
33256 # Staff Client > Appearance
33257 # Staff Client > Appearance
33258 # Staff Client > Appearance
33259 # Staff Client > Appearance
33260 # Staff Client > Appearance
33261 # Staff Client > Appearance
33262 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# Use include files from the"
33263 msgstr "Verwende include-Dateien aus dem Verzeichnis"
33264
33265 # Staff Client > Appearance
33266 # Staff Client > Appearance
33267 # Staff Client > Appearance
33268 # Staff Client > Appearance
33269 # Staff Client > Appearance
33270 # Staff Client > Appearance
33271 # Staff Client > Appearance
33272 # Staff Client > Appearance
33273 # Staff Client > Appearance
33274 # Staff Client > Appearance
33275 # Staff Client > Appearance
33276 # Staff Client > Appearance
33277 # Staff Client > Appearance
33278 # Staff Client > Appearance
33279 # Staff Client > Appearance
33280 # Staff Client > Appearance
33281 # Staff Client > Appearance
33282 # Staff Client > Appearance
33283 # Staff Client > Appearance
33284 # Staff Client > Appearance
33285 # Staff Client > Appearance
33286 # Staff Client > Appearance
33287 # Staff Client > Appearance
33288 # Staff Client > Appearance
33289 # Staff Client > Appearance
33290 msgid "staff_client.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
33291 msgstr "im Template-Verzeichnis, anstelle von <code>includes/</code>. (Sonst frei lassen)"
33292
33293 # Staff Client > Options
33294 # Staff Client > Options
33295 # Staff Client > Options
33296 # Staff Client > Options
33297 # Staff Client > Options
33298 # Staff Client > Options
33299 # Staff Client > Options
33300 # Staff Client > Options
33301 # Staff Client > Options
33302 # Staff Client > Options
33303 # Staff Client > Options
33304 # Staff Client > Options
33305 # Staff Client > Options
33306 # Staff Client > Options
33307 # Staff Client > Options
33308 # Staff Client > Options
33309 # Staff Client > Options
33310 # Staff Client > Options
33311 # Staff Client > Options
33312 # Staff Client > Options
33313 # Staff Client > Options
33314 # Staff Client > Options
33315 # Staff Client > Options
33316 # Staff Client > Options
33317 # Staff Client > Options
33318 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Don't show"
33319 msgstr "Zeige keinen"
33320
33321 # Staff Client > Options
33322 # Staff Client > Options
33323 # Staff Client > Options
33324 # Staff Client > Options
33325 # Staff Client > Options
33326 # Staff Client > Options
33327 # Staff Client > Options
33328 # Staff Client > Options
33329 # Staff Client > Options
33330 # Staff Client > Options
33331 # Staff Client > Options
33332 # Staff Client > Options
33333 # Staff Client > Options
33334 # Staff Client > Options
33335 # Staff Client > Options
33336 # Staff Client > Options
33337 # Staff Client > Options
33338 # Staff Client > Options
33339 # Staff Client > Options
33340 # Staff Client > Options
33341 # Staff Client > Options
33342 # Staff Client > Options
33343 # Staff Client > Options
33344 # Staff Client > Options
33345 # Staff Client > Options
33346 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Show"
33347 msgstr "Zeige"
33348
33349 # Staff Client > Options
33350 # Staff Client > Options
33351 # Staff Client > Options
33352 # Staff Client > Options
33353 # Staff Client > Options
33354 # Staff Client > Options
33355 # Staff Client > Options
33356 # Staff Client > Options
33357 # Staff Client > Options
33358 # Staff Client > Options
33359 # Staff Client > Options
33360 # Staff Client > Options
33361 # Staff Client > Options
33362 # Staff Client > Options
33363 # Staff Client > Options
33364 # Staff Client > Options
33365 # Staff Client > Options
33366 # Staff Client > Options
33367 # Staff Client > Options
33368 # Staff Client > Options
33369 # Staff Client > Options
33370 # Staff Client > Options
33371 # Staff Client > Options
33372 # Staff Client > Options
33373 # Staff Client > Options
33374 msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
33375 msgstr "Warenkorb in der Dienstoberfläche."
33376
33377 # Staff Client > Appearance
33378 # Staff Client > Appearance
33379 # Staff Client > Appearance
33380 # Staff Client > Appearance
33381 # Staff Client > Appearance
33382 # Staff Client > Appearance
33383 # Staff Client > Appearance
33384 # Staff Client > Appearance
33385 # Staff Client > Appearance
33386 # Staff Client > Appearance
33387 # Staff Client > Appearance
33388 # Staff Client > Appearance
33389 # Staff Client > Appearance
33390 # Staff Client > Appearance
33391 # Staff Client > Appearance
33392 # Staff Client > Appearance
33393 # Staff Client > Appearance
33394 # Staff Client > Appearance
33395 # Staff Client > Appearance
33396 # Staff Client > Appearance
33397 # Staff Client > Appearance
33398 # Staff Client > Appearance
33399 # Staff Client > Appearance
33400 # Staff Client > Appearance
33401 # Staff Client > Appearance
33402 msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# Include the stylesheet <code><!-- TMPL_VAR NAME=\"themelang\" -->/css/</code>"
33403 msgstr "Verwende das Stylesheet <code>[Sprachcode]/css/</code>"
33404
33405 # Staff Client > Appearance
33406 # Staff Client > Appearance
33407 # Staff Client > Appearance
33408 # Staff Client > Appearance
33409 # Staff Client > Appearance
33410 # Staff Client > Appearance
33411 # Staff Client > Appearance
33412 # Staff Client > Appearance
33413 # Staff Client > Appearance
33414 # Staff Client > Appearance
33415 # Staff Client > Appearance
33416 # Staff Client > Appearance
33417 # Staff Client > Appearance
33418 # Staff Client > Appearance
33419 # Staff Client > Appearance
33420 # Staff Client > Appearance
33421 # Staff Client > Appearance
33422 # Staff Client > Appearance
33423 # Staff Client > Appearance
33424 # Staff Client > Appearance
33425 # Staff Client > Appearance
33426 # Staff Client > Appearance
33427 # Staff Client > Appearance
33428 # Staff Client > Appearance
33429 # Staff Client > Appearance
33430 msgid "staff_client.pref#intranetcolorstylesheet# on all pages in the staff interface. (Leave blank to disable.)"
33431 msgstr "auf allen Seiten der Dienstoberfläche. (Frei lassen, wenn nicht verwendet.)"
33432
33433 # Staff Client > Appearance
33434 # Staff Client > Appearance
33435 # Staff Client > Appearance
33436 # Staff Client > Appearance
33437 # Staff Client > Appearance
33438 # Staff Client > Appearance
33439 # Staff Client > Appearance
33440 # Staff Client > Appearance
33441 # Staff Client > Appearance
33442 # Staff Client > Appearance
33443 # Staff Client > Appearance
33444 # Staff Client > Appearance
33445 # Staff Client > Appearance
33446 # Staff Client > Appearance
33447 # Staff Client > Appearance
33448 # Staff Client > Appearance
33449 # Staff Client > Appearance
33450 # Staff Client > Appearance
33451 # Staff Client > Appearance
33452 # Staff Client > Appearance
33453 # Staff Client > Appearance
33454 # Staff Client > Appearance
33455 # Staff Client > Appearance
33456 # Staff Client > Appearance
33457 # Staff Client > Appearance
33458 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# Include the stylesheet at"
33459 msgstr "Verwende das Stylesheet unter"
33460
33461 # Staff Client > Appearance
33462 # Staff Client > Appearance
33463 # Staff Client > Appearance
33464 # Staff Client > Appearance
33465 # Staff Client > Appearance
33466 # Staff Client > Appearance
33467 # Staff Client > Appearance
33468 # Staff Client > Appearance
33469 # Staff Client > Appearance
33470 # Staff Client > Appearance
33471 # Staff Client > Appearance
33472 # Staff Client > Appearance
33473 # Staff Client > Appearance
33474 # Staff Client > Appearance
33475 # Staff Client > Appearance
33476 # Staff Client > Appearance
33477 # Staff Client > Appearance
33478 # Staff Client > Appearance
33479 # Staff Client > Appearance
33480 # Staff Client > Appearance
33481 # Staff Client > Appearance
33482 # Staff Client > Appearance
33483 # Staff Client > Appearance
33484 # Staff Client > Appearance
33485 # Staff Client > Appearance
33486 msgid "staff_client.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
33487 msgstr "auf allen Seiten der Dienstoberfläche, anstelle des Standard-Stylesheets. (Es muss eine komplette URL beginnend mit <code>http://</code> angegeben werden.)"
33488
33489 # Staff Client > Appearance
33490 # Staff Client > Appearance
33491 # Staff Client > Appearance
33492 # Staff Client > Appearance
33493 # Staff Client > Appearance
33494 # Staff Client > Appearance
33495 # Staff Client > Appearance
33496 # Staff Client > Appearance
33497 # Staff Client > Appearance
33498 # Staff Client > Appearance
33499 # Staff Client > Appearance
33500 # Staff Client > Appearance
33501 # Staff Client > Appearance
33502 # Staff Client > Appearance
33503 # Staff Client > Appearance
33504 # Staff Client > Appearance
33505 # Staff Client > Appearance
33506 # Staff Client > Appearance
33507 # Staff Client > Appearance
33508 # Staff Client > Appearance
33509 # Staff Client > Appearance
33510 # Staff Client > Appearance
33511 # Staff Client > Appearance
33512 # Staff Client > Appearance
33513 # Staff Client > Appearance
33514 msgid "staff_client.pref#intranetuserjs# Include the following JavaScript on all pages in the staff client:"
33515 msgstr "Verwende das folgende Javascript auf allen Seiten der Dienstoberfläche:"
33516
33517 # Staff Client > Appearance
33518 # Staff Client > Appearance
33519 # Staff Client > Appearance
33520 # Staff Client > Appearance
33521 # Staff Client > Appearance
33522 # Staff Client > Appearance
33523 # Staff Client > Appearance
33524 # Staff Client > Appearance
33525 # Staff Client > Appearance
33526 # Staff Client > Appearance
33527 # Staff Client > Appearance
33528 # Staff Client > Appearance
33529 # Staff Client > Appearance
33530 # Staff Client > Appearance
33531 # Staff Client > Appearance
33532 # Staff Client > Appearance
33533 # Staff Client > Appearance
33534 # Staff Client > Appearance
33535 # Staff Client > Appearance
33536 # Staff Client > Appearance
33537 # Staff Client > Appearance
33538 # Staff Client > Appearance
33539 # Staff Client > Appearance
33540 # Staff Client > Appearance
33541 # Staff Client > Appearance
33542 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# ."
33543 msgstr "."
33544
33545 # Staff Client > Appearance
33546 # Staff Client > Appearance
33547 # Staff Client > Appearance
33548 # Staff Client > Appearance
33549 # Staff Client > Appearance
33550 # Staff Client > Appearance
33551 # Staff Client > Appearance
33552 # Staff Client > Appearance
33553 # Staff Client > Appearance
33554 # Staff Client > Appearance
33555 # Staff Client > Appearance
33556 # Staff Client > Appearance
33557 # Staff Client > Appearance
33558 # Staff Client > Appearance
33559 # Staff Client > Appearance
33560 # Staff Client > Appearance
33561 # Staff Client > Appearance
33562 # Staff Client > Appearance
33563 # Staff Client > Appearance
33564 # Staff Client > Appearance
33565 # Staff Client > Appearance
33566 # Staff Client > Appearance
33567 # Staff Client > Appearance
33568 # Staff Client > Appearance
33569 # Staff Client > Appearance
33570 msgid "staff_client.pref#staffClientBaseURL# The staff client is located at http://"
33571 msgstr "Die Dienstoberfläche ist erreichbar unter http://"
33572
33573 # Staff Client > Appearance
33574 # Staff Client > Appearance
33575 # Staff Client > Appearance
33576 # Staff Client > Appearance
33577 # Staff Client > Appearance
33578 # Staff Client > Appearance
33579 # Staff Client > Appearance
33580 # Staff Client > Appearance
33581 # Staff Client > Appearance
33582 # Staff Client > Appearance
33583 # Staff Client > Appearance
33584 # Staff Client > Appearance
33585 # Staff Client > Appearance
33586 # Staff Client > Appearance
33587 # Staff Client > Appearance
33588 # Staff Client > Appearance
33589 # Staff Client > Appearance
33590 # Staff Client > Appearance
33591 # Staff Client > Appearance
33592 # Staff Client > Appearance
33593 # Staff Client > Appearance
33594 # Staff Client > Appearance
33595 # Staff Client > Appearance
33596 # Staff Client > Appearance
33597 # Staff Client > Appearance
33598 msgid "staff_client.pref#template# Use the"
33599 msgstr "Verwende das Theme"
33600
33601 # Staff Client > Appearance
33602 # Staff Client > Appearance
33603 # Staff Client > Appearance
33604 # Staff Client > Appearance
33605 # Staff Client > Appearance
33606 # Staff Client > Appearance
33607 # Staff Client > Appearance
33608 # Staff Client > Appearance
33609 # Staff Client > Appearance
33610 # Staff Client > Appearance
33611 # Staff Client > Appearance
33612 # Staff Client > Appearance
33613 # Staff Client > Appearance
33614 # Staff Client > Appearance
33615 # Staff Client > Appearance
33616 # Staff Client > Appearance
33617 # Staff Client > Appearance
33618 # Staff Client > Appearance
33619 # Staff Client > Appearance
33620 # Staff Client > Appearance
33621 # Staff Client > Appearance
33622 # Staff Client > Appearance
33623 # Staff Client > Appearance
33624 # Staff Client > Appearance
33625 # Staff Client > Appearance
33626 msgid "staff_client.pref#template# theme on the staff interface."
33627 msgstr "für die Dienstoberfläche."
33628
33629 # Staff Client > Options
33630 # Staff Client > Options
33631 # Staff Client > Options
33632 # Staff Client > Options
33633 # Staff Client > Options
33634 # Staff Client > Options
33635 # Staff Client > Options
33636 # Staff Client > Options
33637 # Staff Client > Options
33638 # Staff Client > Options
33639 # Staff Client > Options
33640 # Staff Client > Options
33641 # Staff Client > Options
33642 # Staff Client > Options
33643 # Staff Client > Options
33644 # Staff Client > Options
33645 # Staff Client > Options
33646 # Staff Client > Options
33647 # Staff Client > Options
33648 # Staff Client > Options
33649 # Staff Client > Options
33650 # Staff Client > Options
33651 # Staff Client > Options
33652 # Staff Client > Options
33653 # Staff Client > Options
33654 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Allow"
33655 msgstr "Aktiviere"
33656
33657 # Staff Client > Options
33658 # Staff Client > Options
33659 # Staff Client > Options
33660 # Staff Client > Options
33661 # Staff Client > Options
33662 # Staff Client > Options
33663 # Staff Client > Options
33664 # Staff Client > Options
33665 # Staff Client > Options
33666 # Staff Client > Options
33667 # Staff Client > Options
33668 # Staff Client > Options
33669 # Staff Client > Options
33670 # Staff Client > Options
33671 # Staff Client > Options
33672 # Staff Client > Options
33673 # Staff Client > Options
33674 # Staff Client > Options
33675 # Staff Client > Options
33676 # Staff Client > Options
33677 # Staff Client > Options
33678 # Staff Client > Options
33679 # Staff Client > Options
33680 # Staff Client > Options
33681 # Staff Client > Options
33682 msgid "staff_client.pref#viewISBD# Don't allow"
33683 msgstr "Deaktiviere"
33684
33685 # Staff Client > Options
33686 # Staff Client > Options
33687 # Staff Client > Options
33688 # Staff Client > Options
33689 # Staff Client > Options
33690 # Staff Client > Options
33691 # Staff Client > Options
33692 # Staff Client > Options
33693 # Staff Client > Options
33694 # Staff Client > Options
33695 # Staff Client > Options
33696 # Staff Client > Options
33697 # Staff Client > Options
33698 # Staff Client > Options
33699 # Staff Client > Options
33700 # Staff Client > Options
33701 # Staff Client > Options
33702 # Staff Client > Options
33703 # Staff Client > Options
33704 # Staff Client > Options
33705 # Staff Client > Options
33706 # Staff Client > Options
33707 # Staff Client > Options
33708 # Staff Client > Options
33709 # Staff Client > Options
33710 msgid "staff_client.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff client."
33711 msgstr "die ISBD-Ansicht in der Dienstoberfläche."
33712
33713 # Staff Client > Options
33714 # Staff Client > Options
33715 # Staff Client > Options
33716 # Staff Client > Options
33717 # Staff Client > Options
33718 # Staff Client > Options
33719 # Staff Client > Options
33720 # Staff Client > Options
33721 # Staff Client > Options
33722 # Staff Client > Options
33723 # Staff Client > Options
33724 # Staff Client > Options
33725 # Staff Client > Options
33726 # Staff Client > Options
33727 # Staff Client > Options
33728 # Staff Client > Options
33729 # Staff Client > Options
33730 # Staff Client > Options
33731 # Staff Client > Options
33732 # Staff Client > Options
33733 # Staff Client > Options
33734 # Staff Client > Options
33735 # Staff Client > Options
33736 # Staff Client > Options
33737 # Staff Client > Options
33738 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Allow"
33739 msgstr "Aktiviere"
33740
33741 # Staff Client > Options
33742 # Staff Client > Options
33743 # Staff Client > Options
33744 # Staff Client > Options
33745 # Staff Client > Options
33746 # Staff Client > Options
33747 # Staff Client > Options
33748 # Staff Client > Options
33749 # Staff Client > Options
33750 # Staff Client > Options
33751 # Staff Client > Options
33752 # Staff Client > Options
33753 # Staff Client > Options
33754 # Staff Client > Options
33755 # Staff Client > Options
33756 # Staff Client > Options
33757 # Staff Client > Options
33758 # Staff Client > Options
33759 # Staff Client > Options
33760 # Staff Client > Options
33761 # Staff Client > Options
33762 # Staff Client > Options
33763 # Staff Client > Options
33764 # Staff Client > Options
33765 # Staff Client > Options
33766 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
33767 msgstr "Deaktiviere"
33768
33769 # Staff Client > Options
33770 # Staff Client > Options
33771 # Staff Client > Options
33772 # Staff Client > Options
33773 # Staff Client > Options
33774 # Staff Client > Options
33775 # Staff Client > Options
33776 # Staff Client > Options
33777 # Staff Client > Options
33778 # Staff Client > Options
33779 # Staff Client > Options
33780 # Staff Client > Options
33781 # Staff Client > Options
33782 # Staff Client > Options
33783 # Staff Client > Options
33784 # Staff Client > Options
33785 # Staff Client > Options
33786 # Staff Client > Options
33787 # Staff Client > Options
33788 # Staff Client > Options
33789 # Staff Client > Options
33790 # Staff Client > Options
33791 # Staff Client > Options
33792 # Staff Client > Options
33793 # Staff Client > Options
33794 msgid "staff_client.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff client."
33795 msgstr "die beschriftete MARC-Ansicht in der Dienstoberfläche."
33796
33797 # Staff Client > Options
33798 # Staff Client > Options
33799 # Staff Client > Options
33800 # Staff Client > Options
33801 # Staff Client > Options
33802 # Staff Client > Options
33803 # Staff Client > Options
33804 # Staff Client > Options
33805 # Staff Client > Options
33806 # Staff Client > Options
33807 # Staff Client > Options
33808 # Staff Client > Options
33809 # Staff Client > Options
33810 # Staff Client > Options
33811 # Staff Client > Options
33812 # Staff Client > Options
33813 # Staff Client > Options
33814 # Staff Client > Options
33815 # Staff Client > Options
33816 # Staff Client > Options
33817 # Staff Client > Options
33818 # Staff Client > Options
33819 # Staff Client > Options
33820 # Staff Client > Options
33821 # Staff Client > Options
33822 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Allow"
33823 msgstr "Aktiviere"
33824
33825 # Staff Client > Options
33826 # Staff Client > Options
33827 # Staff Client > Options
33828 # Staff Client > Options
33829 # Staff Client > Options
33830 # Staff Client > Options
33831 # Staff Client > Options
33832 # Staff Client > Options
33833 # Staff Client > Options
33834 # Staff Client > Options
33835 # Staff Client > Options
33836 # Staff Client > Options
33837 # Staff Client > Options
33838 # Staff Client > Options
33839 # Staff Client > Options
33840 # Staff Client > Options
33841 # Staff Client > Options
33842 # Staff Client > Options
33843 # Staff Client > Options
33844 # Staff Client > Options
33845 # Staff Client > Options
33846 # Staff Client > Options
33847 # Staff Client > Options
33848 # Staff Client > Options
33849 # Staff Client > Options
33850 msgid "staff_client.pref#viewMARC# Don't allow"
33851 msgstr "Deaktiviere"
33852
33853 # Staff Client > Options
33854 # Staff Client > Options
33855 # Staff Client > Options
33856 # Staff Client > Options
33857 # Staff Client > Options
33858 # Staff Client > Options
33859 # Staff Client > Options
33860 # Staff Client > Options
33861 # Staff Client > Options
33862 # Staff Client > Options
33863 # Staff Client > Options
33864 # Staff Client > Options
33865 # Staff Client > Options
33866 # Staff Client > Options
33867 # Staff Client > Options
33868 # Staff Client > Options
33869 # Staff Client > Options
33870 # Staff Client > Options
33871 # Staff Client > Options
33872 # Staff Client > Options
33873 # Staff Client > Options
33874 # Staff Client > Options
33875 # Staff Client > Options
33876 # Staff Client > Options
33877 # Staff Client > Options
33878 msgid "staff_client.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff client."
33879 msgstr "die MARC-Ansicht in der Dienstoberfläche."
33880
33881 # Staff Client > Appearance
33882 # Staff Client > Appearance
33883 # Staff Client > Appearance
33884 # Staff Client > Appearance
33885 # Staff Client > Appearance
33886 # Staff Client > Appearance
33887 # Staff Client > Appearance
33888 # Staff Client > Appearance
33889 # Staff Client > Appearance
33890 # Staff Client > Appearance
33891 # Staff Client > Appearance
33892 # Staff Client > Appearance
33893 # Staff Client > Appearance
33894 # Staff Client > Appearance
33895 # Staff Client > Appearance
33896 # Staff Client > Appearance
33897 # Staff Client > Appearance
33898 # Staff Client > Appearance
33899 # Staff Client > Appearance
33900 # Staff Client > Appearance
33901 # Staff Client > Appearance
33902 # Staff Client > Appearance
33903 # Staff Client > Appearance
33904 # Staff Client > Appearance
33905 # Staff Client > Appearance
33906 msgid "staff_client.pref#yuipath# Use the Yahoo UI libraries"
33907 msgstr "Verwende die Yahoo UI Bibliotheken"
33908
33909 # Staff Client > Appearance
33910 # Staff Client > Appearance
33911 # Staff Client > Appearance
33912 # Staff Client > Appearance
33913 # Staff Client > Appearance
33914 # Staff Client > Appearance
33915 # Staff Client > Appearance
33916 # Staff Client > Appearance
33917 # Staff Client > Appearance
33918 # Staff Client > Appearance
33919 # Staff Client > Appearance
33920 # Staff Client > Appearance
33921 # Staff Client > Appearance
33922 # Staff Client > Appearance
33923 # Staff Client > Appearance
33924 # Staff Client > Appearance
33925 # Staff Client > Appearance
33926 # Staff Client > Appearance
33927 # Staff Client > Appearance
33928 # Staff Client > Appearance
33929 # Staff Client > Appearance
33930 # Staff Client > Appearance
33931 # Staff Client > Appearance
33932 # Staff Client > Appearance
33933 # Staff Client > Appearance
33934 msgid "staff_client.pref#yuipath# from Yahoo's own servers (less demand on your servers)."
33935 msgstr "von Yahoos eigenen Servern (weniger Anfragen auf den Servern der Bibliothek)."
33936
33937 # Staff Client > Appearance
33938 # Staff Client > Appearance
33939 # Staff Client > Appearance
33940 # Staff Client > Appearance
33941 # Staff Client > Appearance
33942 # Staff Client > Appearance
33943 # Staff Client > Appearance
33944 # Staff Client > Appearance
33945 # Staff Client > Appearance
33946 # Staff Client > Appearance
33947 # Staff Client > Appearance
33948 # Staff Client > Appearance
33949 # Staff Client > Appearance
33950 # Staff Client > Appearance
33951 # Staff Client > Appearance
33952 # Staff Client > Appearance
33953 # Staff Client > Appearance
33954 # Staff Client > Appearance
33955 # Staff Client > Appearance
33956 # Staff Client > Appearance
33957 # Staff Client > Appearance
33958 # Staff Client > Appearance
33959 # Staff Client > Appearance
33960 # Staff Client > Appearance
33961 # Staff Client > Appearance
33962 msgid "staff_client.pref#yuipath# included with Koha (faster, will work if internet goes down)."
33963 msgstr "in Koha (schneller, funktioniert auch, wenn das Internet nicht verfügbar ist)."
33964
33965 # Web services
33966 # Web services
33967 # Web services
33968 # Web services
33969 # Web services
33970 # Web services
33971 # Web services
33972 # Web services
33973 # Web services
33974 # Web services
33975 # Web services
33976 # Web services
33977 # Web services
33978 # Web services
33979 # Web services
33980 # Web services
33981 # Web services
33982 # Web services
33983 # Web services
33984 # Web services
33985 # Web services
33986 # Web services
33987 # Web services
33988 # Web services
33989 # Web services
33990 msgid "web_services.pref"
33991 msgstr "Web Services"
33992
33993 # Web services > ILS-DI
33994 # Web services > ILS-DI
33995 # Web services > ILS-DI
33996 # Web services > ILS-DI
33997 # Web services > ILS-DI
33998 # Web services > ILS-DI
33999 # Web services > ILS-DI
34000 # Web services > ILS-DI
34001 # Web services > ILS-DI
34002 # Web services > ILS-DI
34003 # Web services > ILS-DI
34004 # Web services > ILS-DI
34005 # Web services > ILS-DI
34006 # Web services > ILS-DI
34007 # Web services > ILS-DI
34008 # Web services > ILS-DI
34009 # Web services > ILS-DI
34010 # Web services > ILS-DI
34011 # Web services > ILS-DI
34012 # Web services > ILS-DI
34013 # Web services > ILS-DI
34014 # Web services > ILS-DI
34015 # Web services > ILS-DI
34016 # Web services > ILS-DI
34017 # Web services > ILS-DI
34018 msgid "web_services.pref ILS-DI"
34019 msgstr "ILS-DI"
34020
34021 # Web services > OAI-PMH
34022 # Web services > OAI-PMH
34023 # Web services > OAI-PMH
34024 # Web services > OAI-PMH
34025 # Web services > OAI-PMH
34026 # Web services > OAI-PMH
34027 # Web services > OAI-PMH
34028 # Web services > OAI-PMH
34029 # Web services > OAI-PMH
34030 # Web services > OAI-PMH
34031 # Web services > OAI-PMH
34032 # Web services > OAI-PMH
34033 # Web services > OAI-PMH
34034 # Web services > OAI-PMH
34035 # Web services > OAI-PMH
34036 # Web services > OAI-PMH
34037 # Web services > OAI-PMH
34038 # Web services > OAI-PMH
34039 # Web services > OAI-PMH
34040 # Web services > OAI-PMH
34041 # Web services > OAI-PMH
34042 # Web services > OAI-PMH
34043 # Web services > OAI-PMH
34044 # Web services > OAI-PMH
34045 # Web services > OAI-PMH
34046 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
34047 msgstr "OAI-PMH"
34048
34049 # Web services > Reporting
34050 # Web services > Reporting
34051 # Web services > Reporting
34052 # Web services > Reporting
34053 # Web services > Reporting
34054 # Web services > Reporting
34055 # Web services > Reporting
34056 # Web services > Reporting
34057 # Web services > Reporting
34058 # Web services > Reporting
34059 # Web services > Reporting
34060 # Web services > Reporting
34061 # Web services > Reporting
34062 # Web services > Reporting
34063 # Web services > Reporting
34064 # Web services > Reporting
34065 # Web services > Reporting
34066 # Web services > Reporting
34067 # Web services > Reporting
34068 # Web services > Reporting
34069 # Web services > Reporting
34070 # Web services > Reporting
34071 # Web services > Reporting
34072 # Web services > Reporting
34073 # Web services > Reporting
34074 msgid "web_services.pref Reporting"
34075 msgstr "Reporting"
34076
34077 # Web services > ILS-DI
34078 # Web services > ILS-DI
34079 # Web services > ILS-DI
34080 # Web services > ILS-DI
34081 # Web services > ILS-DI
34082 # Web services > ILS-DI
34083 # Web services > ILS-DI
34084 # Web services > ILS-DI
34085 # Web services > ILS-DI
34086 # Web services > ILS-DI
34087 # Web services > ILS-DI
34088 # Web services > ILS-DI
34089 # Web services > ILS-DI
34090 # Web services > ILS-DI
34091 # Web services > ILS-DI
34092 # Web services > ILS-DI
34093 # Web services > ILS-DI
34094 # Web services > ILS-DI
34095 # Web services > ILS-DI
34096 # Web services > ILS-DI
34097 # Web services > ILS-DI
34098 # Web services > ILS-DI
34099 # Web services > ILS-DI
34100 # Web services > ILS-DI
34101 # Web services > ILS-DI
34102 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
34103 msgstr "Deaktiviere"
34104
34105 # Web services > ILS-DI
34106 # Web services > ILS-DI
34107 # Web services > ILS-DI
34108 # Web services > ILS-DI
34109 # Web services > ILS-DI
34110 # Web services > ILS-DI
34111 # Web services > ILS-DI
34112 # Web services > ILS-DI
34113 # Web services > ILS-DI
34114 # Web services > ILS-DI
34115 # Web services > ILS-DI
34116 # Web services > ILS-DI
34117 # Web services > ILS-DI
34118 # Web services > ILS-DI
34119 # Web services > ILS-DI
34120 # Web services > ILS-DI
34121 # Web services > ILS-DI
34122 # Web services > ILS-DI
34123 # Web services > ILS-DI
34124 # Web services > ILS-DI
34125 # Web services > ILS-DI
34126 # Web services > ILS-DI
34127 # Web services > ILS-DI
34128 # Web services > ILS-DI
34129 # Web services > ILS-DI
34130 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
34131 msgstr "Aktiviere"
34132
34133 # Web services > ILS-DI
34134 # Web services > ILS-DI
34135 # Web services > ILS-DI
34136 # Web services > ILS-DI
34137 # Web services > ILS-DI
34138 # Web services > ILS-DI
34139 # Web services > ILS-DI
34140 # Web services > ILS-DI
34141 # Web services > ILS-DI
34142 # Web services > ILS-DI
34143 # Web services > ILS-DI
34144 # Web services > ILS-DI
34145 # Web services > ILS-DI
34146 # Web services > ILS-DI
34147 # Web services > ILS-DI
34148 # Web services > ILS-DI
34149 # Web services > ILS-DI
34150 # Web services > ILS-DI
34151 # Web services > ILS-DI
34152 # Web services > ILS-DI
34153 # Web services > ILS-DI
34154 # Web services > ILS-DI
34155 # Web services > ILS-DI
34156 # Web services > ILS-DI
34157 # Web services > ILS-DI
34158 msgid "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users"
34159 msgstr "den ILS-DI Service."
34160
34161 # Web services > ILS-DI
34162 # Web services > ILS-DI
34163 # Web services > ILS-DI
34164 # Web services > ILS-DI
34165 # Web services > ILS-DI
34166 # Web services > ILS-DI
34167 # Web services > ILS-DI
34168 # Web services > ILS-DI
34169 # Web services > ILS-DI
34170 # Web services > ILS-DI
34171 # Web services > ILS-DI
34172 # Web services > ILS-DI
34173 # Web services > ILS-DI
34174 # Web services > ILS-DI
34175 # Web services > ILS-DI
34176 # Web services > ILS-DI
34177 # Web services > ILS-DI
34178 # Web services > ILS-DI
34179 # Web services > ILS-DI
34180 # Web services > ILS-DI
34181 # Web services > ILS-DI
34182 # Web services > ILS-DI
34183 # Web services > ILS-DI
34184 # Web services > ILS-DI
34185 # Web services > ILS-DI
34186 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# allowed IPs to use the ILS-DI services"
34187 msgstr "IP-Adressen, denen der Zugriff auf den ILS-DI Service erlaubt ist"
34188
34189 # Web services > OAI-PMH
34190 # Web services > OAI-PMH
34191 # Web services > OAI-PMH
34192 # Web services > OAI-PMH
34193 # Web services > OAI-PMH
34194 # Web services > OAI-PMH
34195 # Web services > OAI-PMH
34196 # Web services > OAI-PMH
34197 # Web services > OAI-PMH
34198 # Web services > OAI-PMH
34199 # Web services > OAI-PMH
34200 # Web services > OAI-PMH
34201 # Web services > OAI-PMH
34202 # Web services > OAI-PMH
34203 # Web services > OAI-PMH
34204 # Web services > OAI-PMH
34205 # Web services > OAI-PMH
34206 # Web services > OAI-PMH
34207 # Web services > OAI-PMH
34208 # Web services > OAI-PMH
34209 # Web services > OAI-PMH
34210 # Web services > OAI-PMH
34211 # Web services > OAI-PMH
34212 # Web services > OAI-PMH
34213 # Web services > OAI-PMH
34214 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server."
34215 msgstr "<a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH Server</a<"
34216
34217 # Web services > OAI-PMH
34218 # Web services > OAI-PMH
34219 # Web services > OAI-PMH
34220 # Web services > OAI-PMH
34221 # Web services > OAI-PMH
34222 # Web services > OAI-PMH
34223 # Web services > OAI-PMH
34224 # Web services > OAI-PMH
34225 # Web services > OAI-PMH
34226 # Web services > OAI-PMH
34227 # Web services > OAI-PMH
34228 # Web services > OAI-PMH
34229 # Web services > OAI-PMH
34230 # Web services > OAI-PMH
34231 # Web services > OAI-PMH
34232 # Web services > OAI-PMH
34233 # Web services > OAI-PMH
34234 # Web services > OAI-PMH
34235 # Web services > OAI-PMH
34236 # Web services > OAI-PMH
34237 # Web services > OAI-PMH
34238 # Web services > OAI-PMH
34239 # Web services > OAI-PMH
34240 # Web services > OAI-PMH
34241 # Web services > OAI-PMH
34242 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
34243 msgstr "Deaktiviere"
34244
34245 # Web services > OAI-PMH
34246 # Web services > OAI-PMH
34247 # Web services > OAI-PMH
34248 # Web services > OAI-PMH
34249 # Web services > OAI-PMH
34250 # Web services > OAI-PMH
34251 # Web services > OAI-PMH
34252 # Web services > OAI-PMH
34253 # Web services > OAI-PMH
34254 # Web services > OAI-PMH
34255 # Web services > OAI-PMH
34256 # Web services > OAI-PMH
34257 # Web services > OAI-PMH
34258 # Web services > OAI-PMH
34259 # Web services > OAI-PMH
34260 # Web services > OAI-PMH
34261 # Web services > OAI-PMH
34262 # Web services > OAI-PMH
34263 # Web services > OAI-PMH
34264 # Web services > OAI-PMH
34265 # Web services > OAI-PMH
34266 # Web services > OAI-PMH
34267 # Web services > OAI-PMH
34268 # Web services > OAI-PMH
34269 # Web services > OAI-PMH
34270 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
34271 msgstr "Aktiviere"
34272
34273 # Web services > OAI-PMH
34274 # Web services > OAI-PMH
34275 # Web services > OAI-PMH
34276 # Web services > OAI-PMH
34277 # Web services > OAI-PMH
34278 # Web services > OAI-PMH
34279 # Web services > OAI-PMH
34280 # Web services > OAI-PMH
34281 # Web services > OAI-PMH
34282 # Web services > OAI-PMH
34283 # Web services > OAI-PMH
34284 # Web services > OAI-PMH
34285 # Web services > OAI-PMH
34286 # Web services > OAI-PMH
34287 # Web services > OAI-PMH
34288 # Web services > OAI-PMH
34289 # Web services > OAI-PMH
34290 # Web services > OAI-PMH
34291 # Web services > OAI-PMH
34292 # Web services > OAI-PMH
34293 # Web services > OAI-PMH
34294 # Web services > OAI-PMH
34295 # Web services > OAI-PMH
34296 # Web services > OAI-PMH
34297 # Web services > OAI-PMH
34298 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
34299 msgstr "Kohas"
34300
34301 # Web services > OAI-PMH
34302 # Web services > OAI-PMH
34303 # Web services > OAI-PMH
34304 # Web services > OAI-PMH
34305 # Web services > OAI-PMH
34306 # Web services > OAI-PMH
34307 # Web services > OAI-PMH
34308 # Web services > OAI-PMH
34309 # Web services > OAI-PMH
34310 # Web services > OAI-PMH
34311 # Web services > OAI-PMH
34312 # Web services > OAI-PMH
34313 # Web services > OAI-PMH
34314 # Web services > OAI-PMH
34315 # Web services > OAI-PMH
34316 # Web services > OAI-PMH
34317 # Web services > OAI-PMH
34318 # Web services > OAI-PMH
34319 # Web services > OAI-PMH
34320 # Web services > OAI-PMH
34321 # Web services > OAI-PMH
34322 # Web services > OAI-PMH
34323 # Web services > OAI-PMH
34324 # Web services > OAI-PMH
34325 # Web services > OAI-PMH
34326 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
34327 msgstr "Deaktiviere"
34328
34329 # Web services > OAI-PMH
34330 # Web services > OAI-PMH
34331 # Web services > OAI-PMH
34332 # Web services > OAI-PMH
34333 # Web services > OAI-PMH
34334 # Web services > OAI-PMH
34335 # Web services > OAI-PMH
34336 # Web services > OAI-PMH
34337 # Web services > OAI-PMH
34338 # Web services > OAI-PMH
34339 # Web services > OAI-PMH
34340 # Web services > OAI-PMH
34341 # Web services > OAI-PMH
34342 # Web services > OAI-PMH
34343 # Web services > OAI-PMH
34344 # Web services > OAI-PMH
34345 # Web services > OAI-PMH
34346 # Web services > OAI-PMH
34347 # Web services > OAI-PMH
34348 # Web services > OAI-PMH
34349 # Web services > OAI-PMH
34350 # Web services > OAI-PMH
34351 # Web services > OAI-PMH
34352 # Web services > OAI-PMH
34353 # Web services > OAI-PMH
34354 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
34355 msgstr "Aktiviere"
34356
34357 # Web services > OAI-PMH
34358 # Web services > OAI-PMH
34359 # Web services > OAI-PMH
34360 # Web services > OAI-PMH
34361 # Web services > OAI-PMH
34362 # Web services > OAI-PMH
34363 # Web services > OAI-PMH
34364 # Web services > OAI-PMH
34365 # Web services > OAI-PMH
34366 # Web services > OAI-PMH
34367 # Web services > OAI-PMH
34368 # Web services > OAI-PMH
34369 # Web services > OAI-PMH
34370 # Web services > OAI-PMH
34371 # Web services > OAI-PMH
34372 # Web services > OAI-PMH
34373 # Web services > OAI-PMH
34374 # Web services > OAI-PMH
34375 # Web services > OAI-PMH
34376 # Web services > OAI-PMH
34377 # Web services > OAI-PMH
34378 # Web services > OAI-PMH
34379 # Web services > OAI-PMH
34380 # Web services > OAI-PMH
34381 # Web services > OAI-PMH
34382 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets when a bibliographic record is created or updated"
34383 msgstr "die automatische Aktualisierung von OAI-PMH-Sets, wenn ein Titeldatensatz angelegt oder aktualisiert wird."
34384
34385 # Web services > OAI-PMH
34386 # Web services > OAI-PMH
34387 # Web services > OAI-PMH
34388 # Web services > OAI-PMH
34389 # Web services > OAI-PMH
34390 # Web services > OAI-PMH
34391 # Web services > OAI-PMH
34392 # Web services > OAI-PMH
34393 # Web services > OAI-PMH
34394 # Web services > OAI-PMH
34395 # Web services > OAI-PMH
34396 # Web services > OAI-PMH
34397 # Web services > OAI-PMH
34398 # Web services > OAI-PMH
34399 # Web services > OAI-PMH
34400 # Web services > OAI-PMH
34401 # Web services > OAI-PMH
34402 # Web services > OAI-PMH
34403 # Web services > OAI-PMH
34404 # Web services > OAI-PMH
34405 # Web services > OAI-PMH
34406 # Web services > OAI-PMH
34407 # Web services > OAI-PMH
34408 # Web services > OAI-PMH
34409 # Web services > OAI-PMH
34410 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
34411 msgstr "Gebe bis zu"
34412
34413 # Web services > OAI-PMH
34414 # Web services > OAI-PMH
34415 # Web services > OAI-PMH
34416 # Web services > OAI-PMH
34417 # Web services > OAI-PMH
34418 # Web services > OAI-PMH
34419 # Web services > OAI-PMH
34420 # Web services > OAI-PMH
34421 # Web services > OAI-PMH
34422 # Web services > OAI-PMH
34423 # Web services > OAI-PMH
34424 # Web services > OAI-PMH
34425 # Web services > OAI-PMH
34426 # Web services > OAI-PMH
34427 # Web services > OAI-PMH
34428 # Web services > OAI-PMH
34429 # Web services > OAI-PMH
34430 # Web services > OAI-PMH
34431 # Web services > OAI-PMH
34432 # Web services > OAI-PMH
34433 # Web services > OAI-PMH
34434 # Web services > OAI-PMH
34435 # Web services > OAI-PMH
34436 # Web services > OAI-PMH
34437 # Web services > OAI-PMH
34438 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a ListRecords or ListIdentifiers query."
34439 msgstr "Datensätze bei einer Anfrage mit ListRecords oder ListIdentifiers zurück."
34440
34441 # Web services > OAI-PMH
34442 # Web services > OAI-PMH
34443 # Web services > OAI-PMH
34444 # Web services > OAI-PMH
34445 # Web services > OAI-PMH
34446 # Web services > OAI-PMH
34447 # Web services > OAI-PMH
34448 # Web services > OAI-PMH
34449 # Web services > OAI-PMH
34450 # Web services > OAI-PMH
34451 # Web services > OAI-PMH
34452 # Web services > OAI-PMH
34453 # Web services > OAI-PMH
34454 # Web services > OAI-PMH
34455 # Web services > OAI-PMH
34456 # Web services > OAI-PMH
34457 # Web services > OAI-PMH
34458 # Web services > OAI-PMH
34459 # Web services > OAI-PMH
34460 # Web services > OAI-PMH
34461 # Web services > OAI-PMH
34462 # Web services > OAI-PMH
34463 # Web services > OAI-PMH
34464 # Web services > OAI-PMH
34465 # Web services > OAI-PMH
34466 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# : ."
34467 msgstr ": ."
34468
34469 # Web services > OAI-PMH
34470 # Web services > OAI-PMH
34471 # Web services > OAI-PMH
34472 # Web services > OAI-PMH
34473 # Web services > OAI-PMH
34474 # Web services > OAI-PMH
34475 # Web services > OAI-PMH
34476 # Web services > OAI-PMH
34477 # Web services > OAI-PMH
34478 # Web services > OAI-PMH
34479 # Web services > OAI-PMH
34480 # Web services > OAI-PMH
34481 # Web services > OAI-PMH
34482 # Web services > OAI-PMH
34483 # Web services > OAI-PMH
34484 # Web services > OAI-PMH
34485 # Web services > OAI-PMH
34486 # Web services > OAI-PMH
34487 # Web services > OAI-PMH
34488 # Web services > OAI-PMH
34489 # Web services > OAI-PMH
34490 # Web services > OAI-PMH
34491 # Web services > OAI-PMH
34492 # Web services > OAI-PMH
34493 # Web services > OAI-PMH
34494 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"
34495 msgstr "Identifiziere Datensätze dieser Datenbank mit dem Präfix"
34496
34497 # Web services > Reporting
34498 # Web services > Reporting
34499 # Web services > Reporting
34500 # Web services > Reporting
34501 # Web services > Reporting
34502 # Web services > Reporting
34503 # Web services > Reporting
34504 # Web services > Reporting
34505 # Web services > Reporting
34506 # Web services > Reporting
34507 # Web services > Reporting
34508 # Web services > Reporting
34509 # Web services > Reporting
34510 # Web services > Reporting
34511 # Web services > Reporting
34512 # Web services > Reporting
34513 # Web services > Reporting
34514 # Web services > Reporting
34515 # Web services > Reporting
34516 # Web services > Reporting
34517 # Web services > Reporting
34518 # Web services > Reporting
34519 # Web services > Reporting
34520 # Web services > Reporting
34521 # Web services > Reporting
34522 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
34523 msgstr "Zeige maximal"
34524
34525 # Web services > Reporting
34526 # Web services > Reporting
34527 # Web services > Reporting
34528 # Web services > Reporting
34529 # Web services > Reporting
34530 # Web services > Reporting
34531 # Web services > Reporting
34532 # Web services > Reporting
34533 # Web services > Reporting
34534 # Web services > Reporting
34535 # Web services > Reporting
34536 # Web services > Reporting
34537 # Web services > Reporting
34538 # Web services > Reporting
34539 # Web services > Reporting
34540 # Web services > Reporting
34541 # Web services > Reporting
34542 # Web services > Reporting
34543 # Web services > Reporting
34544 # Web services > Reporting
34545 # Web services > Reporting
34546 # Web services > Reporting
34547 # Web services > Reporting
34548 # Web services > Reporting
34549 # Web services > Reporting
34550 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the reports web service."
34551 msgstr "Zeilen für einen Report, der über den Reports Web Service ausgeführt wird."
34552