Translation updates for Koha 22.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / de-DE-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of de.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-11-15 18:52-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-11-24 17:45+0000\n"
7 "Last-Translator: Katrin Fischer <katrin.fischer@bsz-bw.de>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
9 "Language: de\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Pootle-Path: /de/22.05/de-DE-opac-bootstrap.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1669311948.139892\n"
18
19 #. %1$s:  END 
20 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
21 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
22 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
23 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
24 #, c-format
25 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
26 msgstr ""
27 "%s %s %s %s Sie haben E-Mail-Benachrichtigungen über neue Zeitschriftenhefte "
28 "abonniert "
29
30 # Workaround wegen Zeilenumbruch siehe Bug 17322 - Translation breaks opac-ics.tt
31 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
32 #. %2$s: - newline="\n" | html -
33 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
34 #. %4$s:  title | html 
35 #. %5$s: - newline | html -
36 #. %6$s:  title | html 
37 #. %7$s:  barcode | html 
38 #. %8$s: - ELSE -
39 #. %9$s:  title | html 
40 #. %10$s: - newline | html -
41 #. %11$s:  title | html 
42 #. %12$s:  barcode | html 
43 #. %13$s: - END -
44 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
45 #, c-format
46 msgid ""
47 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
48 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
49 msgstr ""
50 "%s %s %s %s ist überfällig %sIhre Ausleihe von %s (Barcode %s) ist "
51 "überfällig %s %s ist fällig %sIhre Ausleihe von %s (Barcode %s) ist heute "
52 "fällig %s "
53
54 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
55 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
56 #. %3$s:  ELSE 
57 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
58 #. %5$s:  interface | url 
59 #. %6$s:  theme | url 
60 #. %7$s:  END 
61 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
62 #, c-format
63 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
64 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
65
66 #. For the first occurrence,
67 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
68 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
69 #. %3$s:  ELSE 
70 #. %4$s:  END 
71 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
72 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
73 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
74 #, c-format
75 msgid "%s %s %s Koha online %s "
76 msgstr "%s %s %s Koha %s "
77
78 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
79 #. %2$s:  biblio.title | html 
80 #. %3$s:  ELSE 
81 #. %4$s:  END 
82 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
83 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
84 #. %7$s:  END 
85 #. %8$s:  subtitle | html 
86 #. %9$s:  END 
87 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
88 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
89 #. %12$s:  i = 0 
90 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
91 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
92 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
93 #. %16$s:  END 
94 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
95 #. %18$s:  part_names.$i | html 
96 #. %19$s:  END 
97 #. %20$s:  i = i + 1 
98 #. %21$s:  END 
99 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
100 #, c-format
101 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
102 msgstr ""
103 "%s %s %s Kein Titel %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
104
105 #. %1$s:  END 
106 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
107 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
108 #. %4$s:  END 
109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
110 #, c-format
111 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
112 msgstr ""
113 "%s %s %s Hinweis: Dieses Fenster schließt sich automatisch in 5 Sekunden. %s "
114
115 #. %1$s: ~ USE Koha ~
116 #. %2$s: ~ USE raw ~
117 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
119 #, c-format
120 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
121 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
122
123 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
124 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
125 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
126 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
127 #. %5$s:  END 
128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
129 #, c-format
130 msgid "%s %s %s, by %s%s "
131 msgstr "%s %s %s, von %s%s "
132
133 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
134 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
135 #. %3$s:  END 
136 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
137 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
138 #. %6$s:  ELSE 
139 #. %7$s:  END 
140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
141 #, c-format
142 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
143 msgstr "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha %s - Katalog "
144
145 #. %1$s:  IF ( library ) 
146 #. %2$s:  library.branchname | html 
147 #. %3$s:  END 
148 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
149 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
150 #. %6$s:  ELSE 
151 #. %7$s:  END 
152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
153 #, c-format
154 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
155 msgstr "%s %s &rsaquo; %s Bibliotheken &rsaquo; %s %s %s Koha %s - Katalog "
156
157 #. %1$s:  ELSE 
158 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
159 #. %3$s:  END 
160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
161 #, c-format
162 msgid "%s %s (not approved) %s "
163 msgstr "%s %s (nicht genehmigt) %s "
164
165 #. %1$s:  ELSE 
166 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
167 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
168 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
169 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
170 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
172 #, c-format
173 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
174 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
175
176 #. %1$s:  END 
177 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
179 #, c-format
180 msgid "%s %s Did you mean: "
181 msgstr "%s %s Meinten Sie: "
182
183 #. For the first occurrence,
184 #. %1$s:  END 
185 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
188 #, c-format
189 msgid "%s %s End date: "
190 msgstr "%s %s Enddatum: "
191
192 #. %1$s:  END 
193 #. %2$s:  ELSE 
194 #. %3$s:  END 
195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
196 #, c-format
197 msgid "%s %s No results found. %s "
198 msgstr "%s %s Keine Titel gefunden. %s "
199
200 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
201 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
202 #. %3$s:  ms_value | html 
203 #. %4$s:  ELSE 
204 #. %5$s:  END 
205 #. %6$s:  ELSE 
206 #. %7$s:  END 
207 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
208 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
209 #. %10$s:  ELSE 
210 #. %11$s:  END 
211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
212 #, c-format
213 msgid ""
214 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
215 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
216 msgstr ""
217 "%s %s Ergebnisse der Suche nach '%s' %s Suchergebnisse %s %s Es wurden keine "
218 "Suchkriterien angegeben. %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog "
219
220 #. %1$s:  END 
221 #. %2$s:  ELSE 
222 #. %3$s:  END 
223 #. %4$s:  END 
224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
225 #, c-format
226 msgid ""
227 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
228 "issues %s %s "
229 msgstr ""
230 "%s %s Sie müssen sich anmelden, um E-Mail-Benachrichtigungen über neue "
231 "Zeitschriftenhefte abonnieren zu können %s %s "
232
233 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
234 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
236 #, c-format
237 msgid "%s %s by "
238 msgstr "%s %s von "
239
240 #. %1$s:  i.title | html 
241 #. %2$s:  IF i.author 
242 #. %3$s:  i.author | html 
243 #. %4$s:  END 
244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
245 #, c-format
246 msgid "%s %s by %s %s "
247 msgstr "%s %s von %s %s "
248
249 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
250 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
251 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
252 #. %4$s:  END 
253 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
254 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
256 #, c-format
257 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
258 msgstr "%s %s von %s %s %s %s "
259
260 #. %1$s:  r.firstname | html 
261 #. %2$s:  r.surname | html 
262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
263 #, c-format
264 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
265 msgstr "%s %s hat zur Zeit offene Gebühren in Höhe von:"
266
267 #. %1$s:  firstname | $raw 
268 #. %2$s:  surname | $raw 
269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
270 #, c-format
271 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
272 msgstr "%s %s hat Ihnen eine Titelliste geschickt."
273
274 #. %1$s:  firstname | $raw 
275 #. %2$s:  surname | $raw 
276 #. %3$s:  shelfname | $raw 
277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
278 #, c-format
279 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
280 msgstr "%s %s hat Ihnen aus dem Online-Katalog die Liste %s geschickt."
281
282 #. %1$s:  END 
283 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
284 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
285 #. %4$s:  ELSE 
286 #. %5$s:  END 
287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1366
288 #, c-format
289 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
290 msgstr "%s%s%s%sLink zur Ressource%s "
291
292 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
293 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
295 #, c-format
296 msgid "%s %s's fines and charges"
297 msgstr "Gebühren und Entgelte von %s %s"
298
299 #. %1$s:  added_count | html 
300 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
301 #. %3$s:  ELSE 
302 #. %4$s:  END 
303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
304 #, c-format
305 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
306 msgstr "%s %sTag%sTags%s hinzugefügt."
307
308 #. %1$s:  deleted_count | html 
309 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
310 #. %3$s:  ELSE 
311 #. %4$s:  END 
312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
313 #, c-format
314 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
315 msgstr "%s%sTag%sTags%s gelöscht."
316
317 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
318 #. %2$s:  ELSE 
319 #. %3$s:  END 
320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
321 #, c-format
322 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
323 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s und %s "
324
325 #. %1$s:  bibliotitle | html 
326 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
328 #, c-format
329 msgid "%s (Record no. %s)"
330 msgstr "%s (Titelsatznr. %s)"
331
332 #. For the first occurrence,
333 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
336 #, c-format
337 msgid "%s (default)"
338 msgstr "%s (Voreinstellung)"
339
340 #. %1$s:  ELSE 
341 #. %2$s:  END 
342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
343 #, c-format
344 msgid "%s 0 records %s "
345 msgstr "%s 0 Datensätze %s "
346
347 #. %1$s:  USE raw -
348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
349 #, c-format
350 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
351 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
352
353 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
354 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
355 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:751
357 #, c-format
358 msgid "%s Account frozen %s %s "
359 msgstr "%sKonto gesperrt %s %s "
360
361 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
362 #. %2$s:  END 
363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
364 #, c-format
365 msgid ""
366 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
367 "resolve this problem. %s "
368 msgstr ""
369 "%s Es ist ein Fehler bei der Erstellung der PDF-Datei aufgetreten. Bitte "
370 "informieren Sie die Bibliothek, damit das Problem behoben werden kann. %s "
371
372 #. %1$s:  ELSE 
373 #. %2$s:  END 
374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
375 #, c-format
376 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
377 msgstr ""
378 "%s Bitte kontaktieren Sie Ihre Bibliothek um sich von diesem Club "
379 "abzumelden. %s "
380
381 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
382 #. %2$s:  ELSE 
383 #. %3$s:  END 
384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
385 #, c-format
386 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
387 msgstr "%s Löschen %s Liste löschen %s "
388
389 #. %1$s:  END 
390 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
392 #, c-format
393 msgid "%s Holds (%s) "
394 msgstr "%s Vormerkungen (%s)"
395
396 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
397 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
398 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
399 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
400 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
401 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
402 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
403 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
404 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
405 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
406 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
407 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
408 #. %13$s:  ELSE 
409 #. %14$s:  END 
410 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
411 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
412 #. %17$s:  ELSE 
413 #. %18$s:  END 
414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
415 #, c-format
416 msgid ""
417 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
418 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
419 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
420 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
421 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
422 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
423 msgstr ""
424 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
425 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
426 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
427 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
428 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
429 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog "
430
431 #. For the first occurrence,
432 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
435 #, c-format
436 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
437 msgstr "%s Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, kontaktieren Sie bitte den "
438
439 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
441 #, c-format
442 msgid "%s Internet user critics"
443 msgstr "%s Bewertungen von Internetbenutzern"
444
445 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
446 #. %2$s:  ELSE 
447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
448 #, c-format
449 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
450 msgstr ""
451 "%s Ausleihnotizen sind nicht aktiviert. Kontaktieren Sie bitte die "
452 "Bibliothek. %s "
453
454 #. %1$s:  ELSE 
455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:143
456 #, c-format
457 msgid "%s Item in transit to "
458 msgstr "%s Exemplar unterwegs nach "
459
460 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:133
462 #, c-format
463 msgid "%s Item waiting at "
464 msgstr "%s Exemplar abholbereit in "
465
466 #. %1$s:  issues_count | html 
467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
468 #, c-format
469 msgid "%s Item(s) checked out"
470 msgstr "%s Exemplar(e) ausgeliehen"
471
472 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
473 #. %2$s:  ELSE 
474 #. %3$s:  END 
475 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
476 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
477 #. %6$s:  ELSE 
478 #. %7$s:  END 
479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
480 #, c-format
481 msgid ""
482 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
483 "online%s catalog "
484 msgstr ""
485 "%s Anmeldung im Benutzerkonto %s Anmeldung im Katalog deaktiviert %s "
486 "&rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog "
487
488 #. For the first occurrence,
489 #. %1$s:  END 
490 #. %2$s:  provider.description | html 
491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
494 #, c-format
495 msgid "%s Log in with %s "
496 msgstr "%s Anmelden mit %s "
497
498 #. %1$s:  IF !holds 
499 #. %2$s:  ELSE 
500 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
502 #, c-format
503 msgid "%s No data available %s %s "
504 msgstr "%s Keine Daten verfügbar %s %s "
505
506 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
507 #. %2$s:  LibraryName | html 
508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
509 #, c-format
510 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
511 msgstr "%s Keine Treffer hierfür im Katalog von %s. "
512
513 #. %1$s:  ELSE 
514 #. %2$s:  END # / IF results 
515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
516 #, c-format
517 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
518 msgstr "%s Keine Ergebnisse, versuchen Sie andere Filtereinstellungen. %s "
519
520 #. %1$s:  ELSE 
521 #. %2$s:  END 
522 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
523 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
524 #. %5$s:  END 
525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
526 #, c-format
527 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
528 msgstr "%s Kein Titel %s %s%s,%s "
529
530 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
532 #, c-format
533 msgid "%s Not allowed "
534 msgstr "%s Nicht erlaubt "
535
536 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
538 #, c-format
539 msgid "%s Professional critics"
540 msgstr "%s Professionelle Bewertungen"
541
542 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
544 #, c-format
545 msgid "%s Quotations"
546 msgstr "%s Zitate"
547
548 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
549 #. %2$s:  END 
550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
551 #, c-format
552 msgid "%s Renewal not allowed %s "
553 msgstr "%s Keine Verlängerung erlaubt %s"
554
555 #. For the first occurrence,
556 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
557 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
558 #. %3$s:  ELSE 
559 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
560 #. %5$s:  END 
561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
563 #, c-format
564 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
565 msgstr "%s Automatische Benutzersperre wegen Überfälligkeit %s %s %s %s "
566
567 #. %1$s:  LibraryName | html 
568 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
569 #. %3$s:  query_desc | html 
570 #. %4$s:  END 
571 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
572 #. %6$s:  limit_desc | html 
573 #. %7$s:  END 
574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
575 #, c-format
576 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
577 msgstr "%s Suche %snach '%s'%s%s&nbsp;mit Eingrenzung(en):&nbsp;'%s'%s"
578
579 #. LINK
580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
581 msgid "%s Search RSS feed"
582 msgstr "%s RSS-Feed"
583
584 #. %1$s:  LibraryName | html 
585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
586 #, c-format
587 msgid "%s Self check-in"
588 msgstr "%s Selbstständige Rückgabe"
589
590 #. %1$s:  LibraryName | html 
591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
592 #, c-format
593 msgid "%s Self checkout system"
594 msgstr "%s Selbstverbuchungssystem"
595
596 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
598 #, c-format
599 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
600 msgstr ""
601 "%s Der Link ist entweder ungültig oder die Gültigkeitszeit ist "
602 "überschritten. "
603
604 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
605 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
607 #, c-format
608 msgid "%s The passwords do not match. %s "
609 msgstr "%s Die Passwörter stimmen nicht überein. %s "
610
611 #. %1$s:  IF error 
612 #. %2$s:  ELSE 
613 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
615 #, c-format
616 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
617 msgstr "%s Diese PPN wurde nicht im IdRef-Service gefunden . %s %s "
618
619 #. %1$s:  ELSE 
620 #. %2$s:  END 
621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
622 #, c-format
623 msgid "%s This record has no items. %s "
624 msgstr "%s Dieser Titel hat keine physischen Exemplare. %s "
625
626 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
628 #, c-format
629 msgid "%s Video extracts"
630 msgstr "%s Filmausschnitte"
631
632 #. %1$s:  ELSE 
633 #. %2$s:  END 
634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
635 #, c-format
636 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
637 msgstr "%s Sie haben keine Suchkriterien eingegeben. %s "
638
639 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
640 #. %2$s:  ELSE 
641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
642 #, c-format
643 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
644 msgstr "%s Sie haben noch nie etwas aus dieser Bibliothek ausgeliehen. %s "
645
646 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:377
648 #, c-format
649 msgid "%s holdings"
650 msgstr "%s Exemplare"
651
652 #. For the first occurrence,
653 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
656 #, c-format
657 msgid "%s items are on order."
658 msgstr "%s Exemplare sind bestellt."
659
660 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
661 #. %2$s:  total | html 
662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
663 #, c-format
664 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
665 msgstr ""
666 "%s von %s Treffern geladen, verfeinern Sie Ihre Suche um weitere Datensätze "
667 "zu sehen"
668
669 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
671 #, c-format
672 msgid "%s per day"
673 msgstr "%s am Tag"
674
675 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
677 #, c-format
678 msgid "%s per hour"
679 msgstr "%s pro Stunde"
680
681 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
682 #. %2$s:  IF authtypetext 
683 #. %3$s:  authtypetext | html 
684 #. %4$s:  END 
685 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
686 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
687 #. %7$s:  ELSE 
688 #. %8$s:  END 
689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
690 #, c-format
691 msgid ""
692 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
693 msgstr "%s%s (%s)%s &rsaquo; Normdatensuche &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
694
695 #. For the first occurrence,
696 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
697 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
698 #. %3$s:  ELSE 
699 #. %4$s:  END 
700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
704 #, c-format
705 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
706 msgstr "%s%s%sKoha %s - Katalog"
707
708 #. LINK
709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
710 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
711 msgstr "%s%s%sKoha %s - Katalog &rsaquo; Neue Kommentare"
712
713 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
714 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
715 #. %3$s:  ELSE 
716 #. %4$s:  END 
717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
718 #, c-format
719 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
720 msgstr "%s%s%sBibliothekskatalog%s"
721
722 #. %1$s:  IF meta.value 
723 #. %2$s:  meta.value | html 
724 #. %3$s:  ELSE 
725 #. %4$s:  END 
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
727 #, c-format
728 msgid "%s%s%sN/A%s"
729 msgstr "%s%s%sn.v.%s"
730
731 #. %1$s:  IF page 
732 #. %2$s:  page.title | html 
733 #. %3$s:  ELSE 
734 #. %4$s:  END 
735 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
736 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
737 #. %7$s:  ELSE 
738 #. %8$s:  END 
739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
740 #, c-format
741 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
742 msgstr "%s%s%sSeitenfehler%s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
743
744 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
745 #. %2$s:  USE Koha 
746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
747 #, c-format
748 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
749 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
750
751 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
752 #. %2$s:  ELSE 
753 #. %3$s:  END 
754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
755 #, c-format
756 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
757 msgstr "%s%sKoha %s - Katalog"
758
759 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
760 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
761 #. %3$s:  ELSE 
762 #. %4$s:  END 
763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
764 #, c-format
765 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
766 msgstr "%s(MM/TT/JJJJ)%s(TT/MM/JJJJ)%s(JJJJ-MM-TT)%s"
767
768 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
769 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
770 #. %3$s:  END 
771 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
772 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
773 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
774 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
775 #. %8$s:  END 
776 #. %9$s:  END 
777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:135
778 #, c-format
779 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
780 msgstr "%s, %s,%s %s seit %s %s bis %s %s %s "
781
782 #. For the first occurrence,
783 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
784 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
788 #, c-format
789 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
790 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
791
792 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
793 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
795 #, c-format
796 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
797 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
798
799 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
800 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
801 #. %3$s:  review.reviewid | html 
802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
803 #, c-format
804 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
805 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
806
807 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
809 #, c-format
810 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
811 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
812
813 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
814 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
816 #, c-format
817 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
818 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
819
820 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
821 #. %2$s:  query_cgi | html 
822 #. %3$s:  limit_cgi | html 
823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
824 #, c-format
825 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
826 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
827
828 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
829 #. %2$s:  query_cgi | html 
830 #. %3$s:  limit_cgi | html 
831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
832 #, c-format
833 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
834 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
835
836 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
837 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
839 #, c-format
840 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
841 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
842
843 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
845 #, c-format
846 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
847 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
848
849 #. %1$s:  IF ( total ) 
850 #. %2$s:  ELSE 
851 #. %3$s:  END 
852 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
853 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
854 #. %6$s:  ELSE 
855 #. %7$s:  END 
856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
857 #, c-format
858 msgid ""
859 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
860 "catalog"
861 msgstr ""
862 "%sErgebnisse der Normdatensuche%sKeine Ergebnisse gefunden%s &rsaquo; %s%s"
863 "%sKoha %s - Katalog"
864
865 #. %1$s:  IF op == 'view' 
866 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
867 #. %3$s:  ELSE 
868 #. %4$s:  END 
869 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
870 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
871 #. %7$s:  ELSE 
872 #. %8$s:  END 
873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
874 #, c-format
875 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
876 msgstr "%sInhalt von %s%sIhre Listen%s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
877
878 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
879 #. %2$s:  END 
880 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
881 #. %4$s:  END 
882 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
883 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
884 #. %7$s:  ELSE 
885 #. %8$s:  END 
886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
887 #, c-format
888 msgid ""
889 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
890 "%sKoha online%s catalog"
891 msgstr ""
892 "%sNeuer Anschaffungsvorschlag%s %sAnschaffungsvorschläge %s &rsaquo; %s%s"
893 "%sKoha %s - Katalog"
894
895 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
896 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
897 #. %3$s:  END 
898 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
899 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
900 #. %6$s:  ELSE 
901 #. %7$s:  END 
902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
903 #, c-format
904 msgid ""
905 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
906 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
907 msgstr ""
908 "%sE-Mail zu neuen Heften abonnieren %s E-Mail-Abonnement über neue Hefte "
909 "löschen %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
910
911 #. %1$s:  ELSE 
912 #. %2$s:  END 
913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
914 #, c-format
915 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
916 msgstr "%sDieser Normdatensatz wird nirgends verwendet.%s "
917
918 #. %1$s:  ELSE 
919 #. %2$s:  END 
920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
921 #, c-format
922 msgid "%sThis record has no items.%s "
923 msgstr "%s Dieser Datensatz hat keine Exemplare.%s "
924
925 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
926 #. %2$s:  ELSE 
927 #. %3$s:  END 
928 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
929 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
930 #. %6$s:  ELSE 
931 #. %7$s:  END 
932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
933 #, c-format
934 msgid ""
935 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
936 "online%s catalog"
937 msgstr ""
938 "%sPersönliche Daten aktualisieren%sNeues Benutzerkonto anlegen%s &rsaquo; %s"
939 "%s%sKoha %s - Katalog"
940
941 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
942 #. %2$s:  END 
943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
944 #, c-format
945 msgid "%sYes%s "
946 msgstr "%sJa%s "
947
948 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
949 #. %2$s:  ELSE 
950 #. %3$s:  END 
951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
952 #, c-format
953 msgid "%sYes%sNo%s "
954 msgstr "%sJa%sNein%s "
955
956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
958 #, c-format
959 msgid "&lt;&lt; Previous"
960 msgstr "&lt;&lt; Zurück"
961
962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
963 #, c-format
964 msgid ""
965 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
966 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
967 msgstr ""
968 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
969 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
970
971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
972 #, c-format
973 msgid ""
974 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
975 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
976 msgstr ""
977 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
978 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
979
980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
981 #, c-format
982 msgid ""
983 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
984 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
985 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
986 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
987 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
988 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
989 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
990 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
991 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
992 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
993 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
994 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
995 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
996 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
997 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
998 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
999 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1000 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1001 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1002 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1003 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1004 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1005 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1006 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1007 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1008 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1009 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1010 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1011 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1012 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1013 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1014 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1015 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1016 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1017 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1018 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1019 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1020 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1021 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1022 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1023 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1024 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1025 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1026 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1027 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1028 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1029 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1030 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1031 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1032 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1033 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1034 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1035 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1036 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1037 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1038 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1039 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1040 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1041 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1042 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1043 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1044 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1045 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1046 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1047 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1048 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1049 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1050 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1051 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1052 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1053 msgstr ""
1054 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1055 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1056 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1057 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1058 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1059 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1060 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1061 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1062 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1063 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1064 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1065 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1066 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1067 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1068 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1069 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1070 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1071 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1072 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1073 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1074 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1075 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1076 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1077 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1078 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1079 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1080 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1081 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1082 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1083 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1084 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1085 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1086 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1087 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1088 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1089 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1090 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1091 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1092 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1093 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1094 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1095 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1096 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1097 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1098 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1099 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1100 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1101 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1102 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1103 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1104 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1105 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1106 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1107 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1108 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1109 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1110 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1111 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1112 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1113 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1114 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1115 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1116 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1117 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1118 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1119 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1120 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1121 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1122 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1123 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1124
1125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1126 #, c-format
1127 msgid ""
1128 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1129 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1130 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1131 "GetPatronStatus&gt;"
1132 msgstr ""
1133 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1134 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1135 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1136 "GetPatronStatus&gt;"
1137
1138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1139 #, c-format
1140 msgid ""
1141 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1142 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1143 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1144 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1145 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1146 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1147 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1148 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1149 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1150 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1151 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1152 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1153 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1154 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1155 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1156 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1157 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1158 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1159 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1160 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1161 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1162 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1163 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1164 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1165 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1166 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1167 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1168 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1169 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1170 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1171 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1172 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1173 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1174 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1175 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1176 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1177 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1178 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1179 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1180 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1181 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1182 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1183 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1184 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1185 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1186 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1187 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1188 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1189 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1190 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1191 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1192 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1193 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1194 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1195 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1196 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1197 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1198 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1199 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1200 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1201 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1202 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1203 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1204 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1205 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1206 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1207 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1208 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1209 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1210 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1211 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1212 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1213 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1214 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1215 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1216 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1217 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1218 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1219 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1220 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1221 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1222 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1223 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1224 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1225 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1226 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1227 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1228 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1229 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1230 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1231 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1232 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1233 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1234 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1235 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1236 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1237 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1238 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1239 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1240 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1241 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1242 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1243 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1244 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1245 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1246 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1247 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1248 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1249 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1250 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1251 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1252 msgstr ""
1253 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1254 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1255 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1256 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1257 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1258 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1259 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1260 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1261 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1262 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1263 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1264 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1265 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1266 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1267 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1268 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1269 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1270 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1271 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1272 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1273 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1274 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1275 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1276 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1277 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1278 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1279 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1280 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1281 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1282 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1283 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1284 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1285 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1286 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1287 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1288 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1289 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1290 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1291 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1292 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1293 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1294 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1295 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1296 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1297 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1298 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1299 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1300 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1301 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1302 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1303 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1304 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1305 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1306 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1307 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1308 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1309 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1310 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1311 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1312 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1313 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1314 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1315 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1316 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1317 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1318 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1319 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1320 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1321 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1322 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1323 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1324 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1325 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1326 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1327 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1328 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1329 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1330 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1331 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1332 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1333 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1334 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1335 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1336 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1337 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1338 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1339 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1340 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1341 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1342 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1343 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1344 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1345 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1346 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1347 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1348 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1349 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1350 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1351 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1352 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1353 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1354 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1355 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1356 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1357 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1358 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1359 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1360 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1361 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1362 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1363 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1364
1365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1366 #, c-format
1367 msgid ""
1368 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1369 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1370 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1371 msgstr ""
1372 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1373 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1374 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1375
1376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1378 #, c-format
1379 msgid ""
1380 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1381 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1382 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1383 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1384 msgstr ""
1385 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1386 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1387 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1388 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1389
1390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1391 #, c-format
1392 msgid ""
1393 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1394 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1395 msgstr ""
1396 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1397 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1398
1399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1400 #, c-format
1401 msgid ""
1402 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1403 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1404 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1405 msgstr ""
1406 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1407 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1408 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1409
1410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1411 #, c-format
1412 msgid ""
1413 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1414 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1415 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1416 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1417 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1418 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1419 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1420 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1421 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1422 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1423 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1424 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1425 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1426 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1427 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1428 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1429 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1430 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1431 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1432 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1433 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1434 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1435 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1436 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1437 msgstr ""
1438 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1439 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1440 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1441 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1442 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1443 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1444 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1445 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1446 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1447 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1448 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1449 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1450 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1451 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1452 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1453 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1454 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1455 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1456 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1457 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1458 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1459 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1460 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1461 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1462
1463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
1464 #, c-format
1465 msgid ""
1466 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1467 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1468 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1469 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1470 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1471 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1472 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1473 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1474 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1475 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1476 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1477 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1478 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1479 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1480 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1481 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1482 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1483 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1484 msgstr ""
1485 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1486 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1487 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1488 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1489 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1490 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1491 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1492 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1493 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1494 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1495 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1496 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1497 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1498 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1499 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1500 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1501 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1502 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1503
1504 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
1505 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
1506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
1507 #, c-format
1508 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
1509 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (bei %s Bewertungen)"
1510
1511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
1512 #, c-format
1513 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
1514 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Verfasser, Phrase"
1515
1516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1517 #, c-format
1518 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
1519 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferenz"
1520
1521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1522 #, c-format
1523 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
1524 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kongress, Phrase"
1525
1526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
1527 #, c-format
1528 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
1529 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Körperschaft"
1530
1531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
1532 #, c-format
1533 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1534 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1535
1536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
1537 #, c-format
1538 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1539 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1540
1541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
1542 #, c-format
1543 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
1544 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Stichwort, Phrase"
1545
1546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1547 #, c-format
1548 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
1549 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Person"
1550
1551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1552 #, c-format
1553 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
1554 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Person, Phrase"
1555
1556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
1557 #, c-format
1558 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
1559 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Schlagwort und weitere Terme"
1560
1561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1562 #, c-format
1563 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1564 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Schlagwort und engere Terme"
1565
1566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1567 #, c-format
1568 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1569 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Schlagwort und verwandte Terme"
1570
1571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1572 #, c-format
1573 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1574 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Schlagwort, Phrase"
1575
1576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1577 #, c-format
1578 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1579 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titel, Phrase"
1580
1581 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
1583 #, c-format
1584 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1585 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s Bewertungen)"
1586
1587 #. For the first occurrence,
1588 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1589 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1590 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1591 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1592 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1593 #. %6$s:  END 
1594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
1595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
1596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
1597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
1599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
1600 #, c-format
1601 msgid ""
1602 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
1603 "must be seen by the library %s )"
1604 msgstr ""
1605 "( %s von %s Verlängerungen verbleiben %s / %s von %s Verlängerungen bis das "
1606 "Exemplar in der Bibliothek vorgelegt werden muss %s )"
1607
1608 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1610 #, c-format
1611 msgid "(%s biblios)"
1612 msgstr "(%s Titel)"
1613
1614 #. For the first occurrence,
1615 #. %1$s:  overdues_count | html 
1616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
1617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
1618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
1619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1620 #, c-format
1621 msgid "(%s total)"
1622 msgstr "(%s gesamt)"
1623
1624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
1625 #, c-format
1626 msgid "(Accruing)"
1627 msgstr "(Auflaufend)"
1628
1629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1630 #, c-format
1631 msgid "(Acronym)"
1632 msgstr "(Akronym)"
1633
1634 #. For the first occurrence,
1635 #. SCRIPT
1636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
1637 msgid "(All)"
1638 msgstr "(Alle)"
1639
1640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1641 #, c-format
1642 msgid ""
1643 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1644 msgstr ""
1645 "(Barcode wurde in der Datenbank nicht gefunden, bitte kontaktieren Sie das "
1646 "Bibliothekspersonal)"
1647
1648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1649 #, c-format
1650 msgid "(Broader heading)"
1651 msgstr "(Oberbegriff)"
1652
1653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1654 #, c-format
1655 msgid "(Cancelled)"
1656 msgstr "(Storniert)"
1657
1658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
1659 #, c-format
1660 msgid "(Checked out)"
1661 msgstr "(Ausgeliehen)"
1662
1663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1664 #, c-format
1665 msgid "(Earlier heading)"
1666 msgstr "(Frühere Ansetzung)"
1667
1668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1669 #, c-format
1670 msgid "(Forgiven)"
1671 msgstr "(Erlass)"
1672
1673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1674 #, c-format
1675 msgid "(Hides shelf browser)"
1676 msgstr "(Regal ausblenden)"
1677
1678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1679 #, c-format
1680 msgid "(Immediate parent body)"
1681 msgstr "(Direkt übergeordnete Körperschaft)"
1682
1683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1684 #, c-format
1685 msgid ""
1686 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
1687 "for assistance)"
1688 msgstr ""
1689 "(Das Exemplar ist ausgeschieden und eine Rückgabe deshalb nicht möglich, "
1690 "bitte kontaktieren Sie das Bibliothekspersonal)"
1691
1692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1693 #, c-format
1694 msgid "(Later heading)"
1695 msgstr "(Spätere Ansetzung)"
1696
1697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1698 #, c-format
1699 msgid "(Lost)"
1700 msgstr "(Verloren)"
1701
1702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1703 #, c-format
1704 msgid "(Musical composition)"
1705 msgstr "(Musikalische Komposition)"
1706
1707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1708 #, c-format
1709 msgid "(Narrower heading)"
1710 msgstr "(Unterbegriff)"
1711
1712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1714 #, c-format
1715 msgid "(Not supported by Koha)"
1716 msgstr "(Wird von Koha nicht unterstützt)"
1717
1718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1722 #, c-format
1723 msgid "(Not supported yet)"
1724 msgstr "(Noch nicht unterstützt)"
1725
1726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
1727 #, c-format
1728 msgid "(On-site checkout)"
1729 msgstr "(Vor-Ort-Ausleihe)"
1730
1731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
1732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1317
1733 #, c-format
1734 msgid "(Opens below)"
1735 msgstr "(Öffnet sich unterhalb)"
1736
1737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1748 #, c-format
1749 msgid "(Optional)"
1750 msgstr "(Optional)"
1751
1752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1756 #, c-format
1757 msgid "(Optional, default 0)"
1758 msgstr "(Optional, Default 0)"
1759
1760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1761 #, c-format
1762 msgid "(Optional, default 1)"
1763 msgstr "(Optional, Default 1)"
1764
1765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
1767 #, c-format
1768 msgid ""
1769 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
1770 "online.)"
1771 msgstr ""
1772 "(Hinweis: Es kann eine Verzögerung bei der Korrektur Ihres Benutzerkontos "
1773 "geben, wenn Sie dies online melden.)"
1774
1775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1776 #, c-format
1777 msgid "(Refunded)"
1778 msgstr "(Rückerstattet)"
1779
1780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
1781 #, c-format
1782 msgid "(Replaced)"
1783 msgstr "(Ersetzt)"
1784
1785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1807 #, c-format
1808 msgid "(Required)"
1809 msgstr "(Erforderlich)"
1810
1811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
1812 #, c-format
1813 msgid "(Returned)"
1814 msgstr "(Zurückgegeben)"
1815
1816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1817 #, c-format
1818 msgid ""
1819 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1820 msgstr ""
1821 "(Das Medium ist aktuell nicht ausgeliehen, bitte kontaktieren Sie das "
1822 "Bibliothekspersonal)"
1823
1824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1825 #, c-format
1826 msgid ""
1827 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
1828 "library staff for assistance)"
1829 msgstr ""
1830 "(Das Exemplar kann nicht an der Rückgabestation zurückgegeben werden, bitte "
1831 "kontaktieren Sie das Bibliothekspersonal)"
1832
1833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1834 #, c-format
1835 msgid ""
1836 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
1837 "assistance)"
1838 msgstr ""
1839 "(Das Exemplar kann in dieser Bibliothek nicht zurückgegeben werden, bitte "
1840 "kontaktieren Sie das Bibliothekspersonal)"
1841
1842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1843 #, c-format
1844 msgid ""
1845 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
1846 "assistance)"
1847 msgstr ""
1848 "(Bei der Rückgabe dieses Exemplars ist ein Problem aufgetreten, bitte "
1849 "kontaktieren Sie das Bibliothekspersonal)"
1850
1851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1855 #, c-format
1856 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1857 msgstr "(Verwenden Sie statt dessen OAI-PMH)"
1858
1859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1860 #, c-format
1861 msgid "(Use OPAC instead)"
1862 msgstr "(Verwenden Sie statt dessen den OPAC)"
1863
1864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1866 #, c-format
1867 msgid "(Use SRU instead)"
1868 msgstr "(Verwenden Sie SRU)"
1869
1870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1871 #, c-format
1872 msgid "(Voided)"
1873 msgstr "(Ungültig)"
1874
1875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
1876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
1877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1878 #, c-format
1879 msgid "(done)"
1880 msgstr "(ok)"
1881
1882 #. SCRIPT
1883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1884 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1885 msgstr "(Auswahl von _MAX_ Einträgen)"
1886
1887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
1888 #, c-format
1889 msgid "(on hold)"
1890 msgstr "(Vorgemerkt)"
1891
1892 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
1894 #, c-format
1895 msgid "(only %s)"
1896 msgstr "(nur %s)"
1897
1898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
1899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
1900 #, c-format
1901 msgid "(overdue)"
1902 msgstr "(überfällig)"
1903
1904 #. For the first occurrence,
1905 #. %1$s:  priority | html 
1906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1389
1908 #, c-format
1909 msgid "(priority %s)"
1910 msgstr "(Priorität %s)"
1911
1912 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1913 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1914 #. %3$s:  END 
1915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:35
1916 #, c-format
1917 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1918 msgstr "(ähnliche Suchen: %s%s%s)"
1919
1920 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1921 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1922 #. %3$s:  END 
1923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
1924 #, c-format
1925 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1926 msgstr "(ähnliche Suchen: %s%s%s)."
1927
1928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1932 #, c-format
1933 msgid "(remove)"
1934 msgstr "(Entfernen)"
1935
1936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
1937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
1938 #, c-format
1939 msgid "-- Choose --"
1940 msgstr "-- Auswählen --"
1941
1942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1944 #, c-format
1945 msgid "-- Choose format --"
1946 msgstr "-- Format wählen --"
1947
1948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
1949 #, c-format
1950 msgid "-- none -- "
1951 msgstr "-- keine -- "
1952
1953 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1954 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1956 #, c-format
1957 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1958 msgstr ".%s Dieses Login wurde gesperrt! %s "
1959
1960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1961 #, c-format
1962 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1963 msgstr ""
1964 ". Klicken Sie auf \"Anschaffungsvorschlag bestätigen\", um diese Meldung zu "
1965 "ignorieren."
1966
1967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1968 #, c-format
1969 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1970 msgstr ""
1971 ". Nachdem Sie das Löschen bestätigt haben, kann die Liste nicht mehr "
1972 "wiederhergestellt werden!"
1973
1974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
1975 #, c-format
1976 msgid ". Please contact the library for more information."
1977 msgstr ""
1978 ". Bitte kontaktieren Sie die Bibliothek, um mehr Informationen zu erhalten."
1979
1980 #. %1$s:  ELSE 
1981 #. %2$s:  END 
1982 #. %3$s:  END 
1983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
1984 #, c-format
1985 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1986 msgstr ".%sSie haben ausstehende Gebühren.%s %s "
1987
1988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1989 #, c-format
1990 msgid "...or..."
1991 msgstr "... oder ..."
1992
1993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
1994 #, c-format
1995 msgid "0.00"
1996 msgstr "0.00"
1997
1998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1999 #, c-format
2000 msgid "000 "
2001 msgstr "000 "
2002
2003 #. SPAN
2004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
2005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
2006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:826
2007 msgid "0000-00-00"
2008 msgstr "0000-00-00"
2009
2010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
2012 #, c-format
2013 msgid "1 item is on order."
2014 msgstr "Ein Exemplar bestellt."
2015
2016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2017 #, c-format
2018 msgid "10 titles"
2019 msgstr "10 Titel"
2020
2021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2022 #, c-format
2023 msgid "100 titles"
2024 msgstr "100 Titel"
2025
2026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2028 #, c-format
2029 msgid "12 months"
2030 msgstr "12 Monate"
2031
2032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2033 #, c-format
2034 msgid "15 titles"
2035 msgstr "15 Titel"
2036
2037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2038 #, c-format
2039 msgid "20 titles"
2040 msgstr "20 Titel"
2041
2042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2044 #, c-format
2045 msgid "3 months"
2046 msgstr "3 Monate"
2047
2048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2049 #, c-format
2050 msgid "30 titles"
2051 msgstr "30 Titel"
2052
2053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2054 #, c-format
2055 msgid "40 titles"
2056 msgstr "40 Titel"
2057
2058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2059 #, c-format
2060 msgid "50 titles"
2061 msgstr "50 Titel"
2062
2063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2065 #, c-format
2066 msgid "6 months"
2067 msgstr "6 Monate"
2068
2069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2070 #, c-format
2071 msgid ""
2072 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2073 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2074 msgstr ""
2075 ": Diese Anfrage ist nur möglich, wenn Ihr Benutzerkonto leer ist und keine "
2076 "Gebühren offen sind. Nach dem Ausstellen der Entlastung können Sie keine "
2077 "Medien mehr entleihen."
2078
2079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2080 #, c-format
2081 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2082 msgstr "Ein Bestätigungsmail wird in Kürze an folgende Adresse gesendet: "
2083
2084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
2085 #, c-format
2086 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2087 msgstr ""
2088 "Eine Vormerkgebühr wurde bei Abholung des Mediums auf Ihr Konto gebucht."
2089
2090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2091 #, c-format
2092 msgid "A librarian"
2093 msgstr "Einen Bibliotheksmitarbeitenden"
2094
2095 #. %1$s:  message_value | html 
2096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2097 #, c-format
2098 msgid ""
2099 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2100 msgstr ""
2101 "Eine Zahlung mit der Transaktions-Id '%s' wurde bereits an ein Konto "
2102 "gesendet."
2103
2104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2105 #, c-format
2106 msgid "A similar document already exists: "
2107 msgstr "Ein ähnlicher Titel existiert bereits: "
2108
2109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
2110 #, c-format
2111 msgid "A specific item"
2112 msgstr "Ein bestimmtes Exemplar"
2113
2114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
2115 #, c-format
2116 msgid "About the author"
2117 msgstr "Über den Autor"
2118
2119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
2120 #, c-format
2121 msgid "Abstracts/summaries"
2122 msgstr "Abstracts/Zusammenfassungen"
2123
2124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2125 #, c-format
2126 msgid "Accept"
2127 msgstr "Akzeptieren"
2128
2129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:449
2130 #, c-format
2131 msgid "Accepted by the library"
2132 msgstr "Von der Bibliothek angenommen"
2133
2134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
2135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:64
2136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
2137 #, c-format
2138 msgid "Access denied"
2139 msgstr "Zugang verwehrt"
2140
2141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
2143 #, c-format
2144 msgid ""
2145 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2146 "Please contact the library. "
2147 msgstr ""
2148 "Nach unseren Unterlagen haben wir keine aktuellen Kontaktinformationen. "
2149 "Bitte setzen Sie sich mit der Bibliothek in Verbindung. "
2150
2151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2152 #, c-format
2153 msgid "Account creation fee"
2154 msgstr "Kontoerstellungsgebühr"
2155
2156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
2157 #, c-format
2158 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
2159 msgstr ""
2160 "Für die Identifizierung des Bibliothekskontos ist diese E-Mail-Adresse "
2161 "allein nicht ausreichend eindeutig."
2162
2163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2164 #, c-format
2165 msgid "Account payment"
2166 msgstr "Zahlung"
2167
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2169 #, c-format
2170 msgid "Account renewal fee"
2171 msgstr "Kontoverlängerungsgebühr"
2172
2173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2174 #, c-format
2175 msgid "Acquired in the last:"
2176 msgstr "Erworben in den letzten:"
2177
2178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2180 #, c-format
2181 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2182 msgstr "Erwerbungsdatum: neuestes bis ältestes"
2183
2184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2186 #, c-format
2187 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2188 msgstr "Erwerbungsdatum: ältestes bis neuestes"
2189
2190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2191 #, c-format
2192 msgid "Acronym"
2193 msgstr "Akronym"
2194
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
2196 #, c-format
2197 msgid "Actions"
2198 msgstr "Aktionen"
2199
2200 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
2204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
2205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2206 msgid "Add"
2207 msgstr "Hinzufügen"
2208
2209 #. %1$s:  total | html 
2210 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2212 #, c-format
2213 msgid "Add %s items to %s"
2214 msgstr "%s Titel hinzufügen zu %s"
2215
2216 #. A
2217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2218 msgid "Add another field"
2219 msgstr "Neues Feld"
2220
2221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
2222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2223 #, c-format
2224 msgid "Add note"
2225 msgstr "Notiz hinzufügen"
2226
2227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2228 #, c-format
2229 msgid "Add tag"
2230 msgstr "Tag hinzufügen"
2231
2232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2233 #, c-format
2234 msgid "Add tag(s)"
2235 msgstr "Tag(s) hinzufügen"
2236
2237 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2239 #, c-format
2240 msgid "Add to %s"
2241 msgstr "Hinzufügen zu %s"
2242
2243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2244 #, c-format
2245 msgid "Add to a list"
2246 msgstr "Einer Liste hinzufügen"
2247
2248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2249 #, c-format
2250 msgid "Add to a new list:"
2251 msgstr "Einer neuen Liste hinzufügen:"
2252
2253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2254 #, c-format
2255 msgid "Add to cart"
2256 msgstr "Zum Korb hinzufügen"
2257
2258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2259 #, c-format
2260 msgid "Add to list:"
2261 msgstr "Der Liste hinzufügen:"
2262
2263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2264 #, c-format
2265 msgid "Add to your cart"
2266 msgstr "Meinem Korb hinzufügen"
2267
2268 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2269 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2270 #. %3$s:  ELSE 
2271 #. %4$s:  END 
2272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2273 #, c-format
2274 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2275 msgstr "Zu Ihrer Liste hinzufügen &rsaquo; %s%s%sKoha online%s - Katalog"
2276
2277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
2278 #, c-format
2279 msgid "Add to..."
2280 msgstr "Hinzufügen zu..."
2281
2282 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
2284 #, c-format
2285 msgid "Added %s by"
2286 msgstr "Hinzugefügt am %s von"
2287
2288 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2290 #, c-format
2291 msgid "Added %s by you"
2292 msgstr "Hinzugefügt am %s von Ihnen"
2293
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2295 #, c-format
2296 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2297 msgstr "Zusätzliche Medientypen für Bücher/gedruckte Materialien"
2298
2299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
2300 #, c-format
2301 msgid "Additional information"
2302 msgstr "Zusatzinformation"
2303
2304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
2305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
2306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
2307 #, c-format
2308 msgid "Address 2:"
2309 msgstr "Adresse 2:"
2310
2311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
2312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
2313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
2314 #, c-format
2315 msgid "Address:"
2316 msgstr "Adresse:"
2317
2318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2319 #, c-format
2320 msgid "Adolescent"
2321 msgstr "Kind (13-17 Jahre)"
2322
2323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
2324 #, c-format
2325 msgid "Adult"
2326 msgstr "Erwachsener"
2327
2328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
2329 #, c-format
2330 msgid "Advance notice"
2331 msgstr "Erinnerungsbenachrichtigung"
2332
2333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
2336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
2337 #, c-format
2338 msgid "Advanced search"
2339 msgstr "Erweiterte Suche"
2340
2341 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2342 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2343 #. %3$s:  ELSE 
2344 #. %4$s:  END 
2345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2346 #, c-format
2347 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2348 msgstr "Erweiterte Suche &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
2349
2350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:199
2351 #, c-format
2352 msgid "Alert staff of your arrival "
2353 msgstr "Bibliothek über Ankunft informieren"
2354
2355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
2356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2357 #, c-format
2358 msgid "All"
2359 msgstr "Alle"
2360
2361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2362 #, c-format
2363 msgid ""
2364 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2365 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2366 "it so you may use it."
2367 msgstr ""
2368 "Alle ausleihbaren Medien können zurückgerufen werden, wenn Sie ausgeliehen "
2369 "sind und von jemandem gebraucht werden. Wir werden die Person, die das "
2370 "Exemplar ausgeliehen hat, bitten, es zurück zu geben."
2371
2372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2373 #, c-format
2374 msgid "All collections"
2375 msgstr "Alle Sammlungen"
2376
2377 #. SCRIPT
2378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2379 msgid "All holds will be suspended."
2380 msgstr "Alle Vormerkungen werden ausgesetzt."
2381
2382 #. SCRIPT
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2384 msgid "All holds will resume."
2385 msgstr "Alle Vormerkungen werden wieder aktiviert."
2386
2387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2388 #, c-format
2389 msgid "All item types"
2390 msgstr "Alle Medientypen"
2391
2392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
2393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2395 #, c-format
2396 msgid "All libraries"
2397 msgstr "Alle Bibliotheken"
2398
2399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2400 #, c-format
2401 msgid "All tags"
2402 msgstr "Alle Tags"
2403
2404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
2405 #, c-format
2406 msgid "Allow auto-renewal: "
2407 msgstr "Automatische Verlängerungen erlauben: "
2408
2409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
2410 #, c-format
2411 msgid "Allow changes to contents from: "
2412 msgstr "Inhaltsänderungen erlauben von: "
2413
2414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
2415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2416 #, c-format
2417 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2418 msgstr ""
2419 "Möchten Sie dem Bürgen/Erziehungsberechtigten erlauben Ihre aktuellen "
2420 "Ausleihen einzusehen?"
2421
2422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
2423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2424 #, c-format
2425 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2426 msgstr ""
2427 "Möchten Sie dem Bürgen/Erziehungsberechtigten erlauben Ihre aktuellen "
2428 "Gebühren einzusehen?"
2429
2430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
2431 #, c-format
2432 msgid ""
2433 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2434 "card expires."
2435 msgstr ""
2436 "Bitte achten Sie darauf alle entliehenen Medien zurückzugeben, bevor Ihr "
2437 "Bibliotheksausweis abläuft."
2438
2439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
2440 #, c-format
2441 msgid "Alternate address"
2442 msgstr "Alternative Adresse"
2443
2444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
2445 #, c-format
2446 msgid "Alternate address information: "
2447 msgstr "Alternative Adresse: "
2448
2449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
2450 #, c-format
2451 msgid "Alternate contact"
2452 msgstr "Alternativer Kontakt"
2453
2454 #. SCRIPT
2455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2456 msgid "Always available"
2457 msgstr "Immer verfügbar"
2458
2459 #. A
2460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
2462 msgid "Amazon cover image"
2463 msgstr "Cover von Amazon"
2464
2465 #. SCRIPT
2466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
2467 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2468 msgstr "Amazon-Cover (<a href='%s'>Original anzeigen</a>)"
2469
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2474 #, c-format
2475 msgid "Amount"
2476 msgstr "Betrag"
2477
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
2480 #, c-format
2481 msgid "Amount outstanding"
2482 msgstr "Offener Betrag"
2483
2484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
2485 #, c-format
2486 msgid "Amount to pay: "
2487 msgstr "Zu bezahlender Betrag:"
2488
2489 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2490 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2491 #. %3$s:  ELSE 
2492 #. %4$s:  END 
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2494 #, c-format
2495 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2496 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
2497
2498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
2499 #, c-format
2500 msgid ""
2501 "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
2502 "your library."
2503 msgstr ""
2504 "Beim Eintragen des Rückrufs ist ein Fehler aufgetreten. Bitte kontaktieren "
2505 "Sie Ihre Bibliothek."
2506
2507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
2508 #, c-format
2509 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
2510 msgstr ""
2511 "Beim Senden des Links für das Zurücksetzen des Passworts ist ein Fehler "
2512 "aufgetreten."
2513
2514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2515 #, c-format
2516 msgid "An error has occurred."
2517 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten."
2518
2519 #. %1$s:  shelfname | html 
2520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
2521 #, c-format
2522 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2523 msgstr ""
2524 "Beim Anlegen dieser Liste ist ein Fehler aufgetreten. Der Name %s existiert "
2525 "bereits."
2526
2527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
2528 #, c-format
2529 msgid "An error occurred when creating this list."
2530 msgstr "Beim Erstellen der Liste ist ein Fehler aufgetreten."
2531
2532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
2533 #, c-format
2534 msgid "An error occurred when deleting this list."
2535 msgstr "Beim Löschen der Liste ist ein Fehler aufgetreten."
2536
2537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
2538 #, c-format
2539 msgid "An error occurred when updating this list."
2540 msgstr "Beim Speichern der Liste ist ein Fehler aufgetreten."
2541
2542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
2543 #, c-format
2544 msgid "An error occurred while processing your request."
2545 msgstr "Während der Bearbeitung Iher Anfrage ist ein Fehler aufgetreten."
2546
2547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
2548 #, c-format
2549 msgid "An error occurred, please try again. "
2550 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen Sie es erneut."
2551
2552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2553 #, c-format
2554 msgid ""
2555 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2556 "exist."
2557 msgstr "Ein interner Link ist ungültig."
2558
2559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
2560 #, c-format
2561 msgid "An invitation to share list "
2562 msgstr "Einladung zum Teilen der Liste "
2563
2564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
2565 #, c-format
2566 msgid ""
2567 "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
2568 "assistance."
2569 msgstr ""
2570 "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut oder "
2571 "kontaktieren Sie die Bibliothek."
2572
2573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
2574 #, c-format
2575 msgid "Any"
2576 msgstr "Alle"
2577
2578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
2579 #, c-format
2580 msgid "Any audience"
2581 msgstr "Beliebige Zielgruppe"
2582
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
2584 #, c-format
2585 msgid "Any content"
2586 msgstr "Beliebiger Inhalt"
2587
2588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
2589 #, c-format
2590 msgid "Any format"
2591 msgstr "Beliebiges Format"
2592
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
2594 #, c-format
2595 msgid "Any item "
2596 msgstr "Alle Exemplare "
2597
2598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
2599 #, c-format
2600 msgid "Any item group"
2601 msgstr "Beliebige Exemplargruppe"
2602
2603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
2604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
2605 #, c-format
2606 msgid "Any item type"
2607 msgstr "Irgendein Medientyp"
2608
2609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
2610 #, c-format
2611 msgid "Anyone seeing this list"
2612 msgstr "Jeder der diese Liste anzeigen kann"
2613
2614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
2615 #, c-format
2616 msgid "Apply field weights to search "
2617 msgstr "Feldgewichtung auf Suche anwenden "
2618
2619 #. SCRIPT
2620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2621 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2622 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Artikelbestellung stornieren möchten?"
2623
2624 #. For the first occurrence,
2625 #. SCRIPT
2626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2628 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2629 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Vormerkung stornieren möchten?"
2630
2631 #. SCRIPT
2632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2633 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2634 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Exemplar ausleihen möchten?"
2635
2636 #. SCRIPT
2637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
2638 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2639 msgstr ""
2640 "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge in der Suchhistorie "
2641 "löschen möchten?"
2642
2643 #. SCRIPT
2644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
2645 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2646 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Tags löschen möchten?"
2647
2648 #. SCRIPT
2649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
2650 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2651 msgstr ""
2652 "Sind Sie sicher, dass Sie diese Anschaffungsvorschläge löschen möchten?"
2653
2654 #. For the first occurrence,
2655 #. SCRIPT
2656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2657 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2658 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Liste löschen möchten?"
2659
2660 #. SCRIPT
2661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
2662 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2663 msgstr ""
2664 "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Anschaffungsvorschlag löschen möchten?"
2665
2666 #. SCRIPT
2667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2668 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2669 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Suchhistorie löschen möchten?"
2670
2671 #. SCRIPT
2672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2673 msgid ""
2674 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
2675 "the list."
2676 msgstr ""
2677 "Sind Sie sicher, dass Sie diese Liste nicht länger teilen möchten? Sie haben "
2678 "dann keinen Zugriff mehr auf die Liste."
2679
2680 #. SCRIPT
2681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2682 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2683 msgstr ""
2684 "Sind Sie sicher, dass Sie diese Exemplare von der Liste entfernen möchten?"
2685
2686 #. SCRIPT
2687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2688 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2689 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Titel von der Liste löschen möchten?"
2690
2691 #. For the first occurrence,
2692 #. SCRIPT
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2695 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2696 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Rückruf entfernen möchten?"
2697
2698 #. SCRIPT
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
2700 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2701 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Freigabe zum Teilen entfernen möchten?"
2702
2703 #. SCRIPT
2704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2705 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2706 msgstr ""
2707 "Sind Sie sicher, dass Sie die Stornierung dieser Vormerkung anfragen möchten?"
2708
2709 #. SCRIPT
2710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2711 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2712 msgstr ""
2713 "Sind Sie sicher, dass Sie alle ausgesetzten Vormerkungen wieder aktivieren "
2714 "möchten?"
2715
2716 #. SCRIPT
2717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
2718 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2719 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Exemplar zurückgeben möchten?"
2720
2721 #. SCRIPT
2722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
2723 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2724 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Vormerkungen aussetzen möchten?"
2725
2726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:769
2727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:169
2728 #, c-format
2729 msgid "Arrived"
2730 msgstr "Eingetroffen"
2731
2732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2733 #, c-format
2734 msgid "Article request fee"
2735 msgstr "Artikelbestellgebühr"
2736
2737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:969
2738 #, c-format
2739 msgid "Article requests"
2740 msgstr "Artikelbestellungen"
2741
2742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:869
2743 #, c-format
2744 msgid "Article requests "
2745 msgstr "Artikelbestellungen "
2746
2747 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
2749 #, c-format
2750 msgid "Article requests (%s)"
2751 msgstr "Artikelbestellungen (%s)"
2752
2753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2754 #, c-format
2755 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2756 msgstr ""
2757 "Als Besitzer der Liste können Sie keine Einladung annehmen, diese zu teilen."
2758
2759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2760 #, c-format
2761 msgid "Ask for a discharge"
2762 msgstr "Entlastung beantragen"
2763
2764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2765 #, c-format
2766 msgid "Ask for discharge"
2767 msgstr "Entlastung beantragen"
2768
2769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
2770 #, c-format
2771 msgid ""
2772 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
2773 "and start over."
2774 msgstr ""
2775 "Bei jedem Schritt können Sie auf 'Abbrechen klicken um die eingescannten "
2776 "Barcodes zu löschen und neu zu beginnen."
2777
2778 #. OPTION
2779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2780 msgid "At least one item is available at this library"
2781 msgstr "Mindestens ein Exemplar in dieser Biblothek verfügbar"
2782
2783 #. For the first occurrence,
2784 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
2786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:713
2787 #, c-format
2788 msgid "At library: %s"
2789 msgstr "In Bibliothek: %s"
2790
2791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
2792 #, c-format
2793 msgid "Audience"
2794 msgstr "Zielgruppe"
2795
2796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
2797 #, c-format
2798 msgid "Audiovisual profile:"
2799 msgstr "Audiovisuelles Profil:"
2800
2801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2804 #, c-format
2805 msgid "AuthenticatePatron"
2806 msgstr "AuthenticatePatron"
2807
2808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2809 #, c-format
2810 msgid ""
2811 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
2812 "patron."
2813 msgstr ""
2814 "Authentifiziert die Login-Berechtigung des Benutzers und gibt den Identifier "
2815 "für den Benutzer zurück."
2816
2817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
2824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
2825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:875
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2832 #, c-format
2833 msgid "Author"
2834 msgstr "Verfasser"
2835
2836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
2837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
2838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2840 #, c-format
2841 msgid "Author (A-Z)"
2842 msgstr "Verfasser (A-Z)"
2843
2844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
2845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
2846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2848 #, c-format
2849 msgid "Author (Z-A)"
2850 msgstr "Verfasser (Z-A)"
2851
2852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
2853 #, c-format
2854 msgid "Author identifiers"
2855 msgstr "Verfasserlinks"
2856
2857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
2858 #, c-format
2859 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2860 msgstr "Informationen zum Verfasser (Syndetics)"
2861
2862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
2863 #, c-format
2864 msgid "Author(s)"
2865 msgstr "Verfasser"
2866
2867 #. For the first occurrence,
2868 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2869 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
2870 #. %3$s:  END 
2871 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
2872 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2873 #. %6$s:  END 
2874 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
2875 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
2876 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
2877 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
2878 #. %11$s:  END 
2879 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2880 #. %13$s:  END 
2881 #. %14$s:  END 
2882 #. %15$s:  END 
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:47
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:47
2885 #, c-format
2886 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
2887 msgstr "Verfasser: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
2888
2889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
2892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
2893 #, c-format
2894 msgid "Author:"
2895 msgstr "Verfasser:"
2896
2897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
2898 #, c-format
2899 msgid "Authority"
2900 msgstr "Normdaten"
2901
2902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2908 #, c-format
2909 msgid "Authority search"
2910 msgstr "Suche in Normdaten"
2911
2912 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2913 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2914 #. %3$s:  ELSE 
2915 #. %4$s:  END 
2916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2917 #, c-format
2918 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2919 msgstr "Normdatensuche &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
2920
2921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2923 #, c-format
2924 msgid "Authority search results"
2925 msgstr "Resultate der Normdatensuche"
2926
2927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2928 #, c-format
2929 msgid "Authority type: "
2930 msgstr "Normdatentyp: "
2931
2932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2933 #, c-format
2934 msgid "Authorized headings"
2935 msgstr "Autorisierte Ansetzungsform"
2936
2937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:41
2938 #, c-format
2939 msgid "Authors"
2940 msgstr "Verfasser"
2941
2942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
2943 #, c-format
2944 msgid "Auto renewal"
2945 msgstr "Automatische Verlängerung"
2946
2947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
2948 #, c-format
2949 msgid "Auto-renewal"
2950 msgstr "Automatische Verlängerung"
2951
2952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
2953 #, c-format
2954 msgid "Automatic renewal"
2955 msgstr "Automatische Verlängerung"
2956
2957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:434
2958 #, c-format
2959 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2960 msgstr ""
2961 "Automatische Verlängerung konnte wegen offener Gebühren nicht durchgeführt "
2962 "werden."
2963
2964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:442
2965 #, c-format
2966 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2967 msgstr "Automatische Verlängerung nicht möglich, das Konto ist abgelaufen."
2968
2969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
2970 #, c-format
2971 msgid "Availability"
2972 msgstr "Verfügbarkeit"
2973
2974 #. For the first occurrence,
2975 #. SCRIPT
2976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2977 msgid "Availability:"
2978 msgstr "Verfügbarkeit:"
2979
2980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
2981 #, c-format
2982 msgid "Availability: "
2983 msgstr "Verfügbarkeit: "
2984
2985 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
2986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:123
2987 #, c-format
2988 msgid "Available %s"
2989 msgstr "Verfügbar %s"
2990
2991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
2992 #, c-format
2993 msgid "Available in the library"
2994 msgstr "Verfügbar in der Bibliothek"
2995
2996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2997 #, c-format
2998 msgid "Available issues"
2999 msgstr "Verfügbare Hefte"
3000
3001 #. For the first occurrence,
3002 #. %1$s:  rating_avg | html 
3003 #. %2$s:  ratings.count | html 
3004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
3005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3006 #, c-format
3007 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3008 msgstr "Durchschnittliche Bewertung: %s (%s Bewertungen)"
3009
3010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
3011 #, c-format
3012 msgid "Awards:"
3013 msgstr "Auszeichnungen:"
3014
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
3016 #, c-format
3017 msgid "BE CAREFUL"
3018 msgstr "VORSICHT"
3019
3020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
3021 #, c-format
3022 msgid "BIBTEX"
3023 msgstr "BIBTEX"
3024
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3026 #, c-format
3027 msgid "BT"
3028 msgstr "BT"
3029
3030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3032 #, c-format
3033 msgid "Back to lists"
3034 msgstr "Zurück zu Listen"
3035
3036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
3037 #, c-format
3038 msgid "Back to results"
3039 msgstr "Trefferliste"
3040
3041 #. A
3042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
3043 msgid "Back to the results search list"
3044 msgstr "Trefferliste"
3045
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3047 #, c-format
3048 msgid "Backends"
3049 msgstr "Backends"
3050
3051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1207
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
3055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
3056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
3058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:80
3061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:134
3062 #, c-format
3063 msgid "Barcode"
3064 msgstr "Barcode"
3065
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
3068 #, c-format
3069 msgid "Barcode:"
3070 msgstr "Barcode:"
3071
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
3073 #, c-format
3074 msgid "Barcodes"
3075 msgstr "Barcodes"
3076
3077 #. %1$s:  END 
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3079 #, c-format
3080 msgid ""
3081 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3082 "assistance. %s "
3083 msgstr ""
3084 "Stellen Sie sicher dass Sie den Link aus dem E-Mail verwenden, oder "
3085 "kontaktieren Sie die Bibliothek für Unterstützung. %s "
3086
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
3091 #, c-format
3092 msgid "BibTeX"
3093 msgstr "BibTex"
3094
3095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
3096 #, c-format
3097 msgid "Bibliographies"
3098 msgstr "Bibliographien"
3099
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
3101 #, c-format
3102 msgid "Biography"
3103 msgstr "Biographie"
3104
3105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3106 #, c-format
3107 msgid "Blocked"
3108 msgstr "Gesperrt"
3109
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3111 #, c-format
3112 msgid "Blocked record"
3113 msgstr "Gesperrter Titel"
3114
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
3116 #, c-format
3117 msgid "Braille"
3118 msgstr "Braille"
3119
3120 #. NAV
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
3174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3182 msgid "Breadcrumb"
3183 msgstr "Krümelpfad"
3184
3185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3186 #, c-format
3187 msgid "Brief display"
3188 msgstr "Kurzanzeige"
3189
3190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3192 #, c-format
3193 msgid "Brief history"
3194 msgstr "Kurze Historie"
3195
3196 #. ABBR
3197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3198 msgid "Broader Term"
3199 msgstr "Weiterer Term"
3200
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3202 #, c-format
3203 msgid "Broader heading"
3204 msgstr "Oberbegriff"
3205
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
3207 #, c-format
3208 msgid "Browse by hierarchy"
3209 msgstr "Systematisch suchen"
3210
3211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3213 #, c-format
3214 msgid "Browse our catalog"
3215 msgstr "Stöbern in unserem Katalog"
3216
3217 #. For the first occurrence,
3218 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3219 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3220 #. %3$s:  ELSE 
3221 #. %4$s:  END 
3222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3224 #, c-format
3225 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3226 msgstr "In unserem Katalog stöbern &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
3227
3228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
3229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
3230 #, c-format
3231 msgid "Browse results"
3232 msgstr "Trefferliste durchstöbern"
3233
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
3239 #, c-format
3240 msgid "Browse search"
3241 msgstr "Alphabetisch suchen"
3242
3243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1315
3244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1317
3245 #, c-format
3246 msgid "Browse shelf"
3247 msgstr "Regal durchstöbern"
3248
3249 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
3251 #, c-format
3252 msgid "Browsing %s shelves"
3253 msgstr "Regale von %s durchstöbern"
3254
3255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
3257 #, c-format
3258 msgid "CAS login"
3259 msgstr "CAS-Login"
3260
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
3262 #, c-format
3263 msgid "CD audio"
3264 msgstr "Audio-CD"
3265
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
3267 #, c-format
3268 msgid "CD software"
3269 msgstr "Software-CD"
3270
3271 #. SCRIPT
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3273 msgid "CSV"
3274 msgstr "CSV"
3275
3276 #. For the first occurrence,
3277 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3282 #, c-format
3283 msgid "CSV - %s"
3284 msgstr "CSV - %s"
3285
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1189
3290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:103
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
3293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
3299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
3303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
3304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
3305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3306 #, c-format
3307 msgid "Call number"
3308 msgstr "Signatur"
3309
3310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3312 #, c-format
3313 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3314 msgstr "Signatur (aufsteigend)"
3315
3316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
3317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
3318 #, c-format
3319 msgid "Call number (A-Z)"
3320 msgstr "Signatur (A-Z)"
3321
3322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3324 #, c-format
3325 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3326 msgstr "Signatur (absteigend)"
3327
3328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3330 #, c-format
3331 msgid "Call number (Z-A)"
3332 msgstr "Signatur (Z-A)"
3333
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:743
3337 #, c-format
3338 msgid "Call number:"
3339 msgstr "Signatur:"
3340
3341 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
3343 #, c-format
3344 msgid "Call number: %s"
3345 msgstr "Signatur: %s"
3346
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
3352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:243
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
3360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:371
3365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
3366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:666
3368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
3369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:552
3370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
3371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:961
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
3374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
3375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
3376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
3377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:135
3379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3382 #, c-format
3383 msgid "Cancel"
3384 msgstr "Abbrechen"
3385
3386 #. A
3387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
3388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3389 #, c-format
3390 msgid "Cancel email notification"
3391 msgstr "E-Mail-Benachrichtigung abbestellen"
3392
3393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3394 #, c-format
3395 msgid "Cancel email notification "
3396 msgstr "E-Mail-Benachrichtigung abbestellen "
3397
3398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3399 #, c-format
3400 msgid "Cancel enrollment "
3401 msgstr "Mitgliedschaft stornieren "
3402
3403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3405 #, c-format
3406 msgid "Cancel rating"
3407 msgstr "Bewertung löschen"
3408
3409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3411 #, c-format
3412 msgid "Cancel rating."
3413 msgstr "Bewertung löschen"
3414
3415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:211
3416 #, c-format
3417 msgid "Cancel this pickup"
3418 msgstr "Abholung stornieren"
3419
3420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3423 #, c-format
3424 msgid "CancelHold"
3425 msgstr "CancelHold"
3426
3427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3428 #, c-format
3429 msgid "CancelRecall "
3430 msgstr "CancelRecall "
3431
3432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:952
3433 #, c-format
3434 msgid "Canceled"
3435 msgstr "Storniert"
3436
3437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3438 #, c-format
3439 msgid "Cancellation date"
3440 msgstr "Storno-Datum"
3441
3442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
3444 #, c-format
3445 msgid "Cancelled"
3446 msgstr "Storniert "
3447
3448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
3449 #, c-format
3450 msgid "Cancelled charge"
3451 msgstr "Stornierte Gebühr"
3452
3453 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
3454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
3455 #, c-format
3456 msgid "Cancelled on %s"
3457 msgstr "Storniert am %s"
3458
3459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3460 #, c-format
3461 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3462 msgstr "Storniert eine aktive Vormerkung des Benutzers."
3463
3464 #. INPUT type=radio name=checkitem
3465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
3466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
3467 msgid "Cannot be put on hold"
3468 msgstr "Kann nicht vorgemerkt werden"
3469
3470 #. IMG
3471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3472 msgid "Cannot be recalled"
3473 msgstr "Kann nicht zurückgerufen werden"
3474
3475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
3476 #, c-format
3477 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
3478 msgstr ""
3479 "Für diesen Tag keine Abholung terminiert werden, da die Bibliothek "
3480 "geschlossen hat."
3481
3482 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
3484 #, c-format
3485 msgid "Card number can be up to %s characters."
3486 msgstr "Die Ausweisnummer kann bis zu %s Zeichen lang sein."
3487
3488 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3489 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
3491 #, c-format
3492 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3493 msgstr "Die Ausweisnummer muss zwischen %s und %s Zeichen lang sein."
3494
3495 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
3497 #, c-format
3498 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3499 msgstr "Die Ausweisnummer muss genau %s Zeichen lang sein."
3500
3501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3502 #, c-format
3503 msgid "Card number:"
3504 msgstr "Ausweisnummer:"
3505
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
3507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
3508 #, c-format
3509 msgid "Cart"
3510 msgstr "Korb"
3511
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3513 #, c-format
3514 msgid "Cassette recording"
3515 msgstr "Kasettenaufnahme"
3516
3517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3518 #, c-format
3519 msgid "Catalog"
3520 msgstr "Katalog"
3521
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
3523 #, c-format
3524 msgid "Catalogs"
3525 msgstr "Kataloge"
3526
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
3529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:612
3530 #, c-format
3531 msgid "Category:"
3532 msgstr "Kategorie:"
3533
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:91
3535 #, c-format
3536 msgid "Change "
3537 msgstr "Ändern "
3538
3539 #. INPUT type=submit
3540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
3542 #, c-format
3543 msgid "Change password"
3544 msgstr "Passwort ändern"
3545
3546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
3547 #, c-format
3548 msgid "Change pickup location for "
3549 msgstr "Ändere den Abholort für "
3550
3551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3553 #, c-format
3554 msgid "Change your password"
3555 msgstr "Passwort ändern"
3556
3557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3558 #, c-format
3559 msgid "Change your password "
3560 msgstr "Passwort ändern "
3561
3562 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3563 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3564 #. %3$s:  ELSE 
3565 #. %4$s:  END 
3566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3567 #, c-format
3568 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3569 msgstr "Ändern Sie Ihr Passwort &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
3570
3571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:881
3572 #, c-format
3573 msgid "Chapters"
3574 msgstr "Kapitel"
3575
3576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
3578 #, c-format
3579 msgid "Chapters:"
3580 msgstr "Kapitel:"
3581
3582 # Discharge management
3583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:572
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
3586 #, c-format
3587 msgid "Charges"
3588 msgstr "Gebühren"
3589
3590 #. For the first occurrence,
3591 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
3592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
3593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
3594 #, c-format
3595 msgid "Charges (%s)"
3596 msgstr "Gebühren (%s)"
3597
3598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
3599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3600 #, c-format
3601 msgid "Check in"
3602 msgstr "Rückgabe"
3603
3604 #. INPUT type=submit name=confirm
3605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3606 msgid "Check in item"
3607 msgstr "Rückgabe"
3608
3609 #. SCRIPT
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3611 msgid "Check out"
3612 msgstr "Ausleihe"
3613
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:251
3615 #, c-format
3616 msgid "Check out or renew an item:"
3617 msgstr "Exemplar ausleihen oder verlängern:"
3618
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
3620 #, c-format
3621 msgid "Check out, return, or renew an item:"
3622 msgstr "Exemplar ausleihen, zurückgeben oder verlängern:"
3623
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:178
3625 #, c-format
3626 msgid "Check-in date:"
3627 msgstr "Rückgabedatum:"
3628
3629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:448
3630 #, c-format
3631 msgid "Checked by the library"
3632 msgstr "Von der Bibliothek geprüft"
3633
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
3635 #, c-format
3636 msgid "Checked in"
3637 msgstr "Zurückgegeben"
3638
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
3640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
3641 #, c-format
3642 msgid "Checked out"
3643 msgstr "Ausgeliehen"
3644
3645 #. %1$s:  issues_count | html 
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
3647 #, c-format
3648 msgid "Checked out (%s)"
3649 msgstr "Ausgeliehen (%s)"
3650
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
3652 #, c-format
3653 msgid "Checked out on"
3654 msgstr "Ausleihdatum"
3655
3656 #. %1$s:  item.firstname | html 
3657 #. %2$s:  item.surname | html 
3658 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
3659 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
3660 #. %5$s:  END 
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
3662 #, c-format
3663 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3664 msgstr "Ausgeliehen an %s %s %s(%s)%s"
3665
3666 #. SCRIPT
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3668 msgid "Checked out until %s"
3669 msgstr "Ausgeliehen bis %s"
3670
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
3672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
3673 #, c-format
3674 msgid "Checkout"
3675 msgstr "Ausleihen"
3676
3677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
3678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3680 #, c-format
3681 msgid "Checkout history"
3682 msgstr "Ausleihverlauf"
3683
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
3685 #, c-format
3686 msgid "Checkout note"
3687 msgstr "Ausleihmitteilung"
3688
3689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
3690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3692 #, c-format
3693 msgid "Checkouts"
3694 msgstr "Ausleihen"
3695
3696 #. %1$s:  issues_count | html 
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
3698 #, c-format
3699 msgid "Checkouts (%s)"
3700 msgstr "Ausleihen (%s)"
3701
3702 #. %1$s:  borrowername | html 
3703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
3704 #, c-format
3705 msgid "Checkouts for %s "
3706 msgstr "Ausleihen von %s "
3707
3708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
3709 #, c-format
3710 msgid "Checkouts: "
3711 msgstr "Ausleihen: "
3712
3713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3714 #, c-format
3715 msgid "Choose action"
3716 msgstr "Aktion auswählen"
3717
3718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3719 #, c-format
3720 msgid "Choose format"
3721 msgstr "Format wählen"
3722
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
3724 #, c-format
3725 msgid "Citation"
3726 msgstr "Zitat"
3727
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
3731 #, c-format
3732 msgid "City:"
3733 msgstr "Stadt:"
3734
3735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:778
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:178
3737 #, c-format
3738 msgid "Claimed"
3739 msgstr "Reklamiert"
3740
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
3742 #, c-format
3743 msgid "Classification"
3744 msgstr "Klassifikation"
3745
3746 #. For the first occurrence,
3747 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:125
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:128
3750 #, c-format
3751 msgid "Classification: %s "
3752 msgstr "Klassifikation: %s "
3753
3754 #. INPUT type=reset
3755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:952
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3759 #, c-format
3760 msgid "Clear"
3761 msgstr "Löschen"
3762
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
3764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
3765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
3766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:352
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
3768 #, c-format
3769 msgid "Clear all"
3770 msgstr "Auswahl aufheben"
3771
3772 #. SCRIPT
3773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3774 msgid "Clear date"
3775 msgstr "Datum löschen"
3776
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
3779 #, c-format
3780 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3781 msgstr "Löschen Sie das Datum, um unbefristet auszusetzen"
3782
3783 #. For the first occurrence,
3784 #. SCRIPT
3785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3787 msgid "Clear filter"
3788 msgstr "Filter löschen"
3789
3790 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3792 #, c-format
3793 msgid "Click here if you're not %s"
3794 msgstr "Klicken Sie hier, wenn Sie nicht %s sind"
3795
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:952
3797 #, c-format
3798 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3799 msgstr "Klicken Sie auf das Bild, um zum Bildbetrachter zu wechseln"
3800
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
3802 #, c-format
3803 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3804 msgstr "Klicken Sie auf die Schaltfläche 'Rückgabe' um zu bestätigen."
3805
3806 #. H1
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
3808 msgid "Click to expand this role"
3809 msgstr "Klicken Sie, um diese Rolle aufzublättern"
3810
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
3815 #, c-format
3816 msgid "Click to open in new window"
3817 msgstr "In neuem Fenster öffnen"
3818
3819 #. DIV
3820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
3821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
3822 msgid "Click to view in Google Books"
3823 msgstr "In Google Books öffnen"
3824
3825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
3826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1426
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1435
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
3832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
3833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
3834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3838 #, c-format
3839 msgid "Close"
3840 msgstr "Schließen"
3841
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3843 #, c-format
3844 msgid "Close shelf browser "
3845 msgstr "Regalbrowser ausblenden "
3846
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3848 #, c-format
3849 msgid "Close this window"
3850 msgstr "Fenster schließen."
3851
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3853 #, c-format
3854 msgid "Close this window."
3855 msgstr "Fenster schließen."
3856
3857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3858 #, c-format
3859 msgid "Close window"
3860 msgstr "Fenster schließen"
3861
3862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3863 #, c-format
3864 msgid "Clubs"
3865 msgstr "Clubs"
3866
3867 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3868 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
3870 #, c-format
3871 msgid "Clubs (%s/%s) "
3872 msgstr "Clubs (%s/%s) "
3873
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3875 #, c-format
3876 msgid "Clubs currently enrolled in"
3877 msgstr "Angemeldet bei folgenden Clubs "
3878
3879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
3880 #, c-format
3881 msgid "Clubs you can enroll in"
3882 msgstr "Mögliche Clubanmeldungen"
3883
3884 #. SCRIPT
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3886 msgid "Coce image from Amazon.com"
3887 msgstr "Cove-Cover von Amazon.com"
3888
3889 #. SCRIPT
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3891 msgid "Coce image from Google Books"
3892 msgstr "Cove-Cover von Google Books"
3893
3894 #. SCRIPT
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3896 msgid "Coce image from Open Library"
3897 msgstr "Coce-Cover von Open Library"
3898
3899 #. A
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3901 msgid "Collect items you are interested in"
3902 msgstr "Stellen Sie Titel zusammen, an denen Sie interessiert sind"
3903
3904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:165
3905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
3906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1184
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
3912 #, c-format
3913 msgid "Collection"
3914 msgstr "Sammlung"
3915
3916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3917 #, c-format
3918 msgid "Collection library:"
3919 msgstr "Abholbibliothek:"
3920
3921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
3922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
3923 #, c-format
3924 msgid "Collection title:"
3925 msgstr "Reihe:"
3926
3927 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3929 #, c-format
3930 msgid "Collection: %s"
3931 msgstr "Sammlung: %s"
3932
3933 #. For the first occurrence,
3934 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
3935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:83
3936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:86
3937 #, c-format
3938 msgid "Collection: %s "
3939 msgstr "Sammlung: %s "
3940
3941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
3942 #, c-format
3943 msgid "Collections"
3944 msgstr "Sammlungen"
3945
3946 #. SCRIPT
3947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3948 msgid "Columns"
3949 msgstr "Spalten"
3950
3951 #. SCRIPT
3952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3953 msgid "Columns settings"
3954 msgstr "Tabellenkonfiguration"
3955
3956 #. For the first occurrence,
3957 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
3959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
3960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
3961 #, c-format
3962 msgid "Comment by %s"
3963 msgstr "Kommentar von %s"
3964
3965 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3966 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
3968 #, c-format
3969 msgid "Comment by %s %s"
3970 msgstr "Kommentar von %s %s"
3971
3972 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3973 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3974 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
3976 #, c-format
3977 msgid "Comment by %s %s %s"
3978 msgstr "Kommentar von %s %s %s"
3979
3980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3982 #, c-format
3983 msgid "Comment:"
3984 msgstr "Kommentar:"
3985
3986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3988 #, c-format
3989 msgid "Comments"
3990 msgstr "Kommentare"
3991
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3993 #, c-format
3994 msgid "Comments on "
3995 msgstr "Kommentare zu "
3996
3997 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3998 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3999 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4000 #. %4$s:  ELSE 
4001 #. %5$s:  END 
4002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4003 #, c-format
4004 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4005 msgstr "Kommentare zu %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
4006
4007 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
4009 #, c-format
4010 msgid "Comments%s"
4011 msgstr "Kommentare%s"
4012
4013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:950
4014 #, c-format
4015 msgid "Completed"
4016 msgstr "Abgeschlossen"
4017
4018 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
4019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
4020 #, c-format
4021 msgid "Components (%s)"
4022 msgstr "Teile (%s)"
4023
4024 #. INPUT type=submit
4025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
4026 msgid "Confirm"
4027 msgstr "Bestätigen"
4028
4029 #. INPUT type=submit
4030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
4031 msgid "Confirm hold"
4032 msgstr "Vormerkung bestätigen"
4033
4034 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4035 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4037 #, c-format
4038 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4039 msgstr "Vormerkungen bestätigen für: %s (%s)"
4040
4041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
4043 #, c-format
4044 msgid "Confirm new password:"
4045 msgstr "Neues Passwort wiederholen:"
4046
4047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
4048 #, c-format
4049 msgid "Confirm password:"
4050 msgstr "Passwort bestätigen:"
4051
4052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
4053 #, c-format
4054 msgid "Confirm primary email:"
4055 msgstr "1. E-Mail-Adresse bestätigen:"
4056
4057 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4058 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4060 #, c-format
4061 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4062 msgstr "Rückruf bestätigen für: %s (%s)"
4063
4064 #. INPUT type=submit
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:268
4066 msgid "Confirm your suggestion"
4067 msgstr "Anschaffungsvorschlag bestätigen"
4068
4069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
4070 #, c-format
4071 msgid "Consents"
4072 msgstr "Einwilligungen"
4073
4074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
4075 #, c-format
4076 msgid "Contact information"
4077 msgstr "Kontaktdaten"
4078
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4081 #, c-format
4082 msgid "Contact information: "
4083 msgstr "Kontaktdaten: "
4084
4085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
4086 #, c-format
4087 msgid "Contact note:"
4088 msgstr "Kontaktnotiz:"
4089
4090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
4091 #, c-format
4092 msgid "Content"
4093 msgstr "Inhalt"
4094
4095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4096 #, c-format
4097 msgid "Content Cafe"
4098 msgstr "Content Cafe"
4099
4100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
4101 #, c-format
4102 msgid "Contents"
4103 msgstr "Inhalte"
4104
4105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
4106 #, c-format
4107 msgid "Contents of &nbsp;"
4108 msgstr "Inhalte von &nbsp;"
4109
4110 #. SCRIPT
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4112 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4113 msgstr "%d Zeilen in Zwischenablage kopiert"
4114
4115 #. SCRIPT
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4117 msgid "Copied one row to clipboard"
4118 msgstr "Eine Zeile in Zwischenablage kopiert"
4119
4120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:940
4121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4122 #, c-format
4123 msgid "Copy"
4124 msgstr "Kopieren"
4125
4126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
4128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4130 #, c-format
4131 msgid "Copy number"
4132 msgstr "Exemplarnr."
4133
4134 #. SCRIPT
4135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4136 msgid "Copy to clipboard"
4137 msgstr "In Zwischenablage kopieren"
4138
4139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4140 #, c-format
4141 msgid "Copyright"
4142 msgstr "Ersch.jahr"
4143
4144 #. OPTGROUP
4145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4146 msgid "Copyright date"
4147 msgstr "Erscheinungsjahr"
4148
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
4151 #, c-format
4152 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4153 msgstr "Erscheinungsjahr (neuestes bis ältestes)"
4154
4155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
4157 #, c-format
4158 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4159 msgstr "Erscheinungsjahr (ältestes bis neuestes)"
4160
4161 #. DIV
4162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
4163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:119
4164 #, c-format
4165 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4166 msgstr "Copyright- oder Publikationsjahr, zum Beispiel: 2022"
4167
4168 #. For the first occurrence,
4169 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
4170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:95
4171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:98
4172 #, c-format
4173 msgid "Copyright year: %s "
4174 msgstr "Erscheinungsjahr: %s "
4175
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4177 #, c-format
4178 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
4179 msgstr ""
4180 "Es konnte keine neue Liste angelegt werden. Bitte prüfen Sie, ob der Name "
4181 "bereits vergeben wurde."
4182
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
4185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:851
4186 #, c-format
4187 msgid "Country:"
4188 msgstr "Staat:"
4189
4190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4191 #, c-format
4192 msgid "Course #"
4193 msgstr "Kursnr."
4194
4195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4196 #, c-format
4197 msgid "Course number:"
4198 msgstr "Kursnr.:"
4199
4200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1214
4203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
4204 #, c-format
4205 msgid "Course reserves"
4206 msgstr "Semesterapparate"
4207
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4209 #, c-format
4210 msgid "Course reserves for "
4211 msgstr "Titel im Semesterapparat für "
4212
4213 #. %1$s:  course.course_name | html 
4214 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4215 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4216 #. %4$s:  ELSE 
4217 #. %5$s:  END 
4218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4219 #, c-format
4220 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4221 msgstr "Semesterapparate für %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
4222
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4224 #, c-format
4225 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4226 msgstr "Semesterapparat für &nbsp;"
4227
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4231 #, c-format
4232 msgid "Courses"
4233 msgstr "Kurse"
4234
4235 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4236 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4237 #. %3$s:  ELSE 
4238 #. %4$s:  END 
4239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4240 #, c-format
4241 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4242 msgstr "Kurse &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
4243
4244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
4245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
4246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:481
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
4249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
4250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4251 #, c-format
4252 msgid "Cover image"
4253 msgstr "Buchcover"
4254
4255 #. SCRIPT
4256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
4257 msgid "Cover image source unknown"
4258 msgstr "Cover-Quelle unbekannt"
4259
4260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
4261 #, c-format
4262 msgid "Create a new list"
4263 msgstr "Neue Liste"
4264
4265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4267 #, c-format
4268 msgid "Create a new request "
4269 msgstr "Neue Bestellung erstellen "
4270
4271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
4272 #, c-format
4273 msgid "Create new list"
4274 msgstr "Neue Liste"
4275
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4278 #, c-format
4279 msgid "Created"
4280 msgstr "Erstellt"
4281
4282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4283 #, c-format
4284 msgid ""
4285 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4286 "record in Koha."
4287 msgstr ""
4288 "Erzeugt für einen Benutzer eine Titelvormerkung auf einen vorhandenen "
4289 "Titelsatz in Koha."
4290
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4292 #, c-format
4293 msgid ""
4294 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4295 "bibliographic record Koha."
4296 msgstr ""
4297 "Erzeugt für einen Benutzer eine Exemplarvormerkung auf einen vorhandenen "
4298 "Titelsatz in Koha."
4299
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4301 #, c-format
4302 msgid "Credit"
4303 msgstr "Guthaben"
4304
4305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
4306 #, c-format
4307 msgid "Credits"
4308 msgstr "Guthaben"
4309
4310 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
4312 #, c-format
4313 msgid "Credits (%s)"
4314 msgstr "Guthaben (%s)"
4315
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
4319 #, c-format
4320 msgid "Curbside pickups"
4321 msgstr "Abholungen"
4322
4323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
4324 #, c-format
4325 msgid "Current library"
4326 msgstr "Aktuelle Bibliothek"
4327
4328 #. A
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4331 msgid "Current page: Page %s"
4332 msgstr "Aktuelle Seite: %s"
4333
4334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4336 #, c-format
4337 msgid "Current password:"
4338 msgstr "Aktuelles Passwort:"
4339
4340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
4344 #, c-format
4345 msgid "Current session"
4346 msgstr "Aktuelle Sitzung"
4347
4348 #. SCRIPT
4349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4350 msgid "Currently available"
4351 msgstr "Aktuell verfügbar"
4352
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4354 #, c-format
4355 msgid "Currently in local use"
4356 msgstr "Zur Zeit in Benutzung vor Ort"
4357
4358 #. %1$s:  item.firstname | html 
4359 #. %2$s:  item.surname | html 
4360 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4361 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4362 #. %5$s:  END 
4363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4364 #, c-format
4365 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4366 msgstr "Zur Zeit in Benutzung durch %s %s %s(%s)%s vor Ort"
4367
4368 #. SCRIPT
4369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4370 msgid "Currently unavailable"
4371 msgstr "Aktuell nicht verfügbar"
4372
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4374 #, c-format
4375 msgid "Curriculum"
4376 msgstr "Curriculum"
4377
4378 #. A
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
4383 #, c-format
4384 msgid "Custom cover image"
4385 msgstr "Benutzerdefiniertes Cover"
4386
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
4388 #, c-format
4389 msgid "Custom search filters"
4390 msgstr "Benutzerdefinierte Suchfilter"
4391
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
4393 #, c-format
4394 msgid "DVD video / Videodisc"
4395 msgstr "DVD-Video / Video-CD"
4396
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4398 #, c-format
4399 msgid "Daily rental fee"
4400 msgstr "Tägliche Leihgebühr"
4401
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:105
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
4408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4410 #, c-format
4411 msgid "Date"
4412 msgstr "Datum"
4413
4414 #. OPTGROUP
4415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
4417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
4418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4419 #, c-format
4420 msgid "Date added"
4421 msgstr "Erstellungsdatum"
4422
4423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
4424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
4425 #, c-format
4426 msgid "Date added (newest to oldest)"
4427 msgstr "Erwerbungsdatum (neuestes bis ältestes)"
4428
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
4430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
4431 #, c-format
4432 msgid "Date added (oldest to newest)"
4433 msgstr "Erwerbungsdatum (ältestes bis neuestes)"
4434
4435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
4436 #, c-format
4437 msgid "Date added:"
4438 msgstr "Erstellungsdatum:"
4439
4440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
4442 #, c-format
4443 msgid "Date due"
4444 msgstr "Fälligkeitsdatum"
4445
4446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
4447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
4448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
4449 #, c-format
4450 msgid "Date due:"
4451 msgstr "Fälligkeitsdatum:"
4452
4453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4454 #, c-format
4455 msgid "Date enrolled"
4456 msgstr "Anmeldedatum"
4457
4458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
4459 #, c-format
4460 msgid "Date of birth:"
4461 msgstr "Geburtsdatum:"
4462
4463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4464 #, c-format
4465 msgid "Date received"
4466 msgstr "Zugangsdatum"
4467
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
4469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
4470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
4471 #, c-format
4472 msgid "Date:"
4473 msgstr "Datum:"
4474
4475 #. OPTGROUP
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4477 msgid "Dates"
4478 msgstr "Daten"
4479
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
4481 #, c-format
4482 msgid "Days in advance"
4483 msgstr "Tage im voraus"
4484
4485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
4486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4488 #, c-format
4489 msgid "Default"
4490 msgstr "Standard"
4491
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
4493 #, c-format
4494 msgid "Default sorting"
4495 msgstr "Voreingestellte Sortierung"
4496
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4498 #, c-format
4499 msgid ""
4500 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4501 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4502 "local laws."
4503 msgstr ""
4504 "Standard: Speichern Sie meine Lesehistorie nach den geltenden "
4505 "Datenschutzbestimmungen. Dies ist die Standardeinstellung: die Bibliothek "
4506 "wird die Daten so lange speichern, wie die geltenden Datenschutzbestimmungen "
4507 "dies erlauben."
4508
4509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4510 #, c-format
4511 msgid ""
4512 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4513 "values: "
4514 msgstr ""
4515 "Definiert das Metadatenschema für die zurückgegebenen Daten, mögliche Werte "
4516 "sind: "
4517
4518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:777
4519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:177
4520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
4521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:370
4522 #, c-format
4523 msgid "Delete"
4524 msgstr "Löschen"
4525
4526 #. INPUT type=submit
4527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4528 msgid "Delete checkout and hold history"
4529 msgstr "Ausleih- und Vormerkhistorie löschen"
4530
4531 #. INPUT type=submit
4532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4533 msgid "Delete checkout history"
4534 msgstr "Ausleihhistorie löschen"
4535
4536 #. INPUT type=submit
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4538 msgid "Delete hold history"
4539 msgstr "Vormerkhistorie löschen"
4540
4541 #. INPUT type=submit
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:464
4543 msgid "Delete selected"
4544 msgstr "Markierte löschen"
4545
4546 #. INPUT type=submit
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
4548 msgid "Delete selected tags"
4549 msgstr "Markierte Tags löschen"
4550
4551 #. INPUT type=submit
4552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4553 msgid "Delete this list"
4554 msgstr "Liste löschen"
4555
4556 #. A
4557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
4559 msgid "Delete your search history"
4560 msgstr "Suchhistorie löschen"
4561
4562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4563 #, c-format
4564 msgid "Department:"
4565 msgstr "Abteilung:"
4566
4567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4568 #, c-format
4569 msgid "Dept."
4570 msgstr "Abt."
4571
4572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
4574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4576 #, c-format
4577 msgid "Description"
4578 msgstr "Beschreibung"
4579
4580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:116
4581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4582 #, c-format
4583 msgid "Details"
4584 msgstr "Details"
4585
4586 #. For the first occurrence,
4587 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4591 #, c-format
4592 msgid "Details for %s"
4593 msgstr "Details zu %s"
4594
4595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
4596 #, c-format
4597 msgid "Details for: "
4598 msgstr "Details zu: "
4599
4600 #. For the first occurrence,
4601 #. %1$s:  biblio.title | html 
4602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4604 #, c-format
4605 msgid "Details for: %s"
4606 msgstr "Details für: %s"
4607
4608 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4609 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4610 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4611 #. %4$s:  ELSE 
4612 #. %5$s:  END 
4613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
4614 #, c-format
4615 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4616 msgstr "Details zu: %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
4617
4618 #. %1$s:  request.backend | html 
4619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4620 #, c-format
4621 msgid "Details from %s"
4622 msgstr "Details zu %s"
4623
4624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4625 #, c-format
4626 msgid "Details from library"
4627 msgstr "Details der Bibliothek"
4628
4629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4630 #, c-format
4631 msgid "Dewey"
4632 msgstr "Dewey"
4633
4634 #. For the first occurrence,
4635 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
4636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:119
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:122
4638 #, c-format
4639 msgid "Dewey: %s "
4640 msgstr "Dewey: %s "
4641
4642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
4643 #, c-format
4644 msgid "Dictionaries"
4645 msgstr "Wörterbücher"
4646
4647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4648 #, c-format
4649 msgid "Did you mean:"
4650 msgstr "Meinten Sie:"
4651
4652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
4653 #, c-format
4654 msgid "Digests only "
4655 msgstr "Sammelmail"
4656
4657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4658 #, c-format
4659 msgid "Digital scan"
4660 msgstr "Digitaler Scan"
4661
4662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
4663 #, c-format
4664 msgid "Directories"
4665 msgstr "Verzeichnisse"
4666
4667 # Discharge management
4668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4670 #, c-format
4671 msgid "Discharge"
4672 msgstr "Entlastung"
4673
4674 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4675 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4676 #. %3$s:  ELSE 
4677 #. %4$s:  END 
4678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4679 #, c-format
4680 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4681 msgstr "Entlastung &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
4682
4683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
4684 #, c-format
4685 msgid "Discographies"
4686 msgstr "Diskographien"
4687
4688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4689 #, c-format
4690 msgid "Display news for: "
4691 msgstr "News anzeigen für: "
4692
4693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4694 #, c-format
4695 msgid "Displaying availability results"
4696 msgstr "Zeige Verfügbarkeit"
4697
4698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1008
4699 #, c-format
4700 msgid "Do not suspend"
4701 msgstr "Nicht aussetzen"
4702
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4704 #, c-format
4705 msgid ""
4706 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4707 "arrives?"
4708 msgstr ""
4709 "Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn ein neues Heft für dieses Abonnement "
4710 "in der Bibliothek verfügbar ist?"
4711
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4713 #, c-format
4714 msgid "Don't have a library card?"
4715 msgstr "Haben Sie keinen Bibliotheksausweis?"
4716
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4718 #, c-format
4719 msgid "Don't have a password yet?"
4720 msgstr "Haben Sie noch kein Passwort?"
4721
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4725 #, c-format
4726 msgid "Don't have an account? "
4727 msgstr "Haben Sie noch kein Konto? "
4728
4729 #. SCRIPT
4730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4731 msgid "Download"
4732 msgstr "Download"
4733
4734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
4735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
4736 #, c-format
4737 msgid "Download "
4738 msgstr "Download "
4739
4740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4741 #, c-format
4742 msgid "Download cart"
4743 msgstr "Korb herunterladen"
4744
4745 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4746 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4747 #. %3$s:  ELSE 
4748 #. %4$s:  END 
4749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4750 #, c-format
4751 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4752 msgstr "Korb herunterladen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
4753
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4756 #, c-format
4757 msgid "Download list "
4758 msgstr "Liste herunterladen "
4759
4760 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4761 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4762 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4763 #. %4$s:  ELSE 
4764 #. %5$s:  END 
4765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4766 #, c-format
4767 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4768 msgstr "Liste herunterladen %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
4769
4770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4771 #, c-format
4772 msgid "Download list unsuccessful"
4773 msgstr "Liste heruntergeladen"
4774
4775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
4776 #, c-format
4777 msgid "Dublin Core"
4778 msgstr "Dublin Core"
4779
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
4783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
4784 #, c-format
4785 msgid "Due"
4786 msgstr "Fällig"
4787
4788 #. For the first occurrence,
4789 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates 
4790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4792 #, c-format
4793 msgid "Due %s"
4794 msgstr "Fällig am %s"
4795
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
4798 #, c-format
4799 msgid "Due date"
4800 msgstr "Fälligkeitsdatum"
4801
4802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
4803 #, c-format
4804 msgid "Due date is not valid."
4805 msgstr "Fälligkeitsdatum ist ungültig."
4806
4807 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates 
4808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
4809 #, c-format
4810 msgid "Due to be returned by %s"
4811 msgstr "Fällig zur Rückgabe am %s"
4812
4813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4814 #, c-format
4815 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4816 msgstr ""
4817 "FEHLER: Interner Fehler: Unvollständige Anforderung für die Vormerkung."
4818
4819 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4821 #, c-format
4822 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4823 msgstr "FEHLER: Es wurde kein Titelsatz mit Titelsatznummer %s gefunden. "
4824
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4826 #, c-format
4827 msgid "ERROR: No record id specified. "
4828 msgstr "ERROR: Keine Titelsatznummer angegeben. "
4829
4830 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4832 #, c-format
4833 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4834 msgstr "FEHLER: Sie können das Tag %s nicht löschen."
4835
4836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4837 #, c-format
4838 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4839 msgstr "FEHLER: Sie müssen angemeldet sein, um diese Aktion auszuführen."
4840
4841 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4843 #, c-format
4844 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4845 msgstr "FEHLER: unerlauber Parameter %s"
4846
4847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4848 #, c-format
4849 msgid "Earlier heading"
4850 msgstr "Frühere Ansetzung"
4851
4852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
4853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
4854 #, c-format
4855 msgid "Edit"
4856 msgstr "Bearbeiten"
4857
4858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4859 #, c-format
4860 msgid "Edit issue note"
4861 msgstr "Ausleihnotiz bearbeiten"
4862
4863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:251
4864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
4865 #, c-format
4866 msgid "Edit list"
4867 msgstr "Liste bearbeiten"
4868
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
4870 #, c-format
4871 msgid "Edit list &nbsp;"
4872 msgstr "Liste bearbeiten &nbsp;"
4873
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
4875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
4876 #, c-format
4877 msgid "Edit note"
4878 msgstr "Notiz bearbeiten"
4879
4880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
4881 #, c-format
4882 msgid "Editing "
4883 msgstr "Bearbeiten "
4884
4885 #. For the first occurrence,
4886 #. %1$s:  title | html 
4887 #. %2$s:  author | html 
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4890 #, c-format
4891 msgid "Editing issue note for %s %s"
4892 msgstr "Ausleihnotiz für %s %s"
4893
4894 #. %1$s:  title | html 
4895 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4896 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4897 #. %4$s:  ELSE 
4898 #. %5$s:  END 
4899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4900 #, c-format
4901 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4902 msgstr "Ausleihnotiz für %s bearbeiten &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
4903
4904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
4905 #, c-format
4906 msgid "Editions"
4907 msgstr "Ausgaben"
4908
4909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4911 #, c-format
4912 msgid "Email"
4913 msgstr "E-Mail"
4914
4915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4918 #, c-format
4919 msgid "Email address:"
4920 msgstr "E-Mail-Adresse:"
4921
4922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
4923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4924 #, c-format
4925 msgid "Email:"
4926 msgstr "E-Mail:"
4927
4928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
4929 #, c-format
4930 msgid "Emails do not match! "
4931 msgstr "E-Mail-Adressen stimmen nicht überein!"
4932
4933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
4934 #, c-format
4935 msgid "Empty"
4936 msgstr "Leer"
4937
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
4939 #, c-format
4940 msgid "Empty and close"
4941 msgstr "Leeren und schließen"
4942
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
4944 #, c-format
4945 msgid "Encyclopedias "
4946 msgstr "Enzyklopädien "
4947
4948 #. SCRIPT
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4950 msgid "End session"
4951 msgstr "Sitzung beenden"
4952
4953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:74
4954 #, c-format
4955 msgid "EndNote"
4956 msgstr "EndNote"
4957
4958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4959 #, c-format
4960 msgid "English"
4961 msgstr "Englisch"
4962
4963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
4964 #, c-format
4965 msgid "Enhanced content: "
4966 msgstr "Zusätzliche Informationen: "
4967
4968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
4969 #, c-format
4970 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4971 msgstr "Erweiterte Beschreibungen (Syndetics):"
4972
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
4974 #, c-format
4975 msgid "Enroll "
4976 msgstr "Anmelden "
4977
4978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4979 #, c-format
4980 msgid "Enroll in "
4981 msgstr "Anmelden an "
4982
4983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
4984 #, c-format
4985 msgid "Enrollment"
4986 msgstr "Anmeldung"
4987
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4989 #, c-format
4990 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4991 msgstr "Neuen Anschaffungsvorschlag machen"
4992
4993 #. INPUT type=text name=q
4994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4996 msgid "Enter search terms"
4997 msgstr "Suchbegriffe eingeben"
4998
4999 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5000 #. %2$s:  END 
5001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5002 #, c-format
5003 msgid ""
5004 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5005 "the enter key)."
5006 msgstr ""
5007 "Geben Sie Ihre Benutzernummer%s und Ihr Passwort%s ein und bestätigen Sie "
5008 "über die Schaltfläche oder durch die Eingabetaste."
5009
5010 #. For the first occurrence,
5011 #. %1$s:  authtypetext | html 
5012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
5013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
5014 #, c-format
5015 msgid "Entry %s"
5016 msgstr "Eintrag %s"
5017
5018 #. %1$s:  authtypetext | html 
5019 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5020 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5021 #. %4$s:  ELSE 
5022 #. %5$s:  END 
5023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
5024 #, c-format
5025 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5026 msgstr "Eintrag %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
5027
5028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
5029 #, c-format
5030 msgid "Enumeration"
5031 msgstr "Jahrgang/Heft"
5032
5033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
5035 #, c-format
5036 msgid "Error"
5037 msgstr "Fehler"
5038
5039 #. For the first occurrence,
5040 #. %1$s:  errno | html 
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5043 #, c-format
5044 msgid "Error %s"
5045 msgstr "Fehler: %s"
5046
5047 #. SCRIPT
5048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5049 msgid "Error searching %s collection"
5050 msgstr "Fehler bei der Suche im %s-Bestand"
5051
5052 #. SCRIPT
5053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5054 msgid "Error searching OverDrive collection."
5055 msgstr "Fehler bei der Suche im OverDrive-Bestand."
5056
5057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5058 #, c-format
5059 msgid "Error while loading stylesheet."
5060 msgstr "Fehler beim laden des Stylesheet."
5061
5062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5063 #, c-format
5064 msgid "Error while parsing input."
5065 msgstr "Fehler beim Einlesen der Eingabe."
5066
5067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5068 #, c-format
5069 msgid "Error while parsing stylesheet."
5070 msgstr "Fehler beim parsen des Stylesheet."
5071
5072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5073 #, c-format
5074 msgid "Error while transforming input."
5075 msgstr "Fehler beim Umwandeln der Eingabe."
5076
5077 #. SCRIPT
5078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5079 msgid "Error! Adding tags failed at"
5080 msgstr "Fehler! Hinzufügen von Tags fehlgeschlagen für "
5081
5082 #. SCRIPT
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5084 msgid "Error! Illegal parameter"
5085 msgstr "FEHLER: unerlauber Parameter"
5086
5087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5088 #, c-format
5089 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5090 msgstr ""
5091 "Fehler: Sie können keinen leeren Kommentar speichern. Bitte bearbeiten Sie "
5092 "den Kommentar oder brechen Sie ab."
5093
5094 #. SCRIPT
5095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5096 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5097 msgstr "FEHLER: Sie können das Tag nicht löschen"
5098
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5100 #, c-format
5101 msgid ""
5102 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5103 msgstr ""
5104 "Hinweis: Ihr Tag bestand nur aus Auszeichnungscode. Es wurde NICHT "
5105 "gespeichert."
5106
5107 #. SCRIPT
5108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5109 msgid ""
5110 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5111 "with plain text."
5112 msgstr ""
5113 "Hinweis: Ihr Tag bestand nur aus Code und wurde NICHT hinzugefügt. Bitte "
5114 "versuchen Sie es erneut mit Klartext."
5115
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
5119 #, c-format
5120 msgid "Error:"
5121 msgstr "Fehler:"
5122
5123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5124 #, c-format
5125 msgid "Error: "
5126 msgstr "Fehler: "
5127
5128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5129 #, c-format
5130 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5131 msgstr "Fehler: Bibliografischer Datensatz kann nicht gefunden werden."
5132
5133 #. SCRIPT
5134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5135 msgid "Errors: "
5136 msgstr "Fehler: "
5137
5138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5139 #, c-format
5140 msgid "Exact "
5141 msgstr "Exakt "
5142
5143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5146 #, c-format
5147 msgid "Example Call"
5148 msgstr "Beispielaufruf"
5149
5150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5152 #, c-format
5153 msgid "Example Response"
5154 msgstr "Beispiel-Antwort"
5155
5156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5165 #, c-format
5166 msgid "Example call"
5167 msgstr "Beispielaufruf"
5168
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5179 #, c-format
5180 msgid "Example response"
5181 msgstr "Beispielrückgabe"
5182
5183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
5184 #, c-format
5185 msgid "Excerpt"
5186 msgstr "Auszug"
5187
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:657
5189 #, c-format
5190 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5191 msgstr "Textauszüge von Syndetics"
5192
5193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:768
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:168
5195 #, c-format
5196 msgid "Expected"
5197 msgstr "Erwartet"
5198
5199 #. SCRIPT
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5201 msgid "Expecting a specific item selection."
5202 msgstr "Erwartet die Auswahl eines bestimmten Exemplars/Bands."
5203
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5205 #, c-format
5206 msgid "Expiration date"
5207 msgstr "Ablaufdatum"
5208
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5210 #, c-format
5211 msgid "Expiration date:"
5212 msgstr "Ablaufdatum:"
5213
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
5215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:822
5217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5220 #, c-format
5221 msgid "Expiration:"
5222 msgstr "Ablauf:"
5223
5224 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
5226 #, c-format
5227 msgid "Expired on %s"
5228 msgstr "Abgelaufen am %s"
5229
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:800
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5233 #, c-format
5234 msgid "Expires on"
5235 msgstr "Läuft ab am"
5236
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5238 #, c-format
5239 msgid "Explain "
5240 msgstr "Explain "
5241
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:134
5243 #, c-format
5244 msgid "Export"
5245 msgstr "Export"
5246
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5248 #, c-format
5249 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5250 msgstr "Exportiere als Dublin Core..."
5251
5252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5253 #, c-format
5254 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5255 msgstr "Verlängert die Leihzeit für eine existierende Ausleihe des Benutzers."
5256
5257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
5258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
5259 #, c-format
5260 msgid "Fax"
5261 msgstr "Fax"
5262
5263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:594
5264 #, c-format
5265 msgid "Fax:"
5266 msgstr "Fax:"
5267
5268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
5269 #, c-format
5270 msgid "Fax: "
5271 msgstr "Fax: "
5272
5273 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5274 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:409
5276 #, c-format
5277 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5278 msgstr "Gebühr für Medientyp '%s': %s"
5279
5280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
5281 #, c-format
5282 msgid "Female:"
5283 msgstr "Weiblich:"
5284
5285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
5286 #, c-format
5287 msgid "Fewer options"
5288 msgstr "Weniger Optionen"
5289
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5291 #, c-format
5292 msgid "Fiction"
5293 msgstr "Belletristik"
5294
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5296 #, c-format
5297 msgid "Fiction notes:"
5298 msgstr "Belletristik:"
5299
5300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
5301 #, c-format
5302 msgid "Filmographies"
5303 msgstr "Filmographie"
5304
5305 #. SCRIPT
5306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5307 msgid "Filter paid transactions"
5308 msgstr "Bezahlte Transaktionen ausblenden"
5309
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5311 #, c-format
5312 msgid "Fine"
5313 msgstr "Mahngebühr"
5314
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5316 #, c-format
5317 msgid "Fine amount"
5318 msgstr "Mahngebühr"
5319
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:316
5323 #, c-format
5324 msgid "Fines"
5325 msgstr "Gebühren"
5326
5327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
5328 #, c-format
5329 msgid "Fines and charges"
5330 msgstr "Gebühren und Entgelte"
5331
5332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
5333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:775
5334 #, c-format
5335 msgid "Fines:"
5336 msgstr "Gebühren:"
5337
5338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
5339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
5341 #, c-format
5342 msgid "Finish"
5343 msgstr "Beenden"
5344
5345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
5346 #, c-format
5347 msgid "Finish enrollment"
5348 msgstr "Anmeldung abschließen"
5349
5350 #. For the first occurrence,
5351 #. SCRIPT
5352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5354 #, c-format
5355 msgid "First"
5356 msgstr "Erste"
5357
5358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
5360 #, c-format
5361 msgid "First name:"
5362 msgstr "Vorname:"
5363
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
5365 #, c-format
5366 msgid ""
5367 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5368 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5369 "and after."
5370 msgstr ""
5371 "Zum Beispiel: 1999-2009. Sie können auch \"-1987\" verwenden, um nach allem "
5372 "zu suchen, was in und vor 1987 veröffentlicht wurde. Oder \"2008-\" für "
5373 "alles in und nach 2008."
5374
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5376 #, c-format
5377 msgid ""
5378 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5379 "this data. Please log in and change your password."
5380 msgstr ""
5381 "Der Einfachheit halber wurden die Login-Felder auf dieser Seite mit Ihren "
5382 "Daten vorbelegt. Bitte melden Sie sich an und ändern Sie Ihr Passwort."
5383
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5385 #, c-format
5386 msgid ""
5387 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5388 "this data. Please log in."
5389 msgstr ""
5390 "Der Einfachheit halber wurden die Login-Felder auf dieser Seite mit Ihren "
5391 "Daten vorbelegt. Bitte melden Sie sich an."
5392
5393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5395 #, c-format
5396 msgid "Forever"
5397 msgstr "Für immer"
5398
5399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5400 #, c-format
5401 msgid ""
5402 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5403 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5404 msgstr ""
5405 "Für immer: Meine Lesehistorie wird ohne Einschränkung gespeichert. Dies ist "
5406 "die Option für BenutzerInnen, die den Überblick über das Gelesene bewahren "
5407 "möchten."
5408
5409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
5410 #, c-format
5411 msgid "Forgiven"
5412 msgstr "erlassen"
5413
5414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
5415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
5416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
5419 #, c-format
5420 msgid "Forgot your password?"
5421 msgstr "Passwort vergessen?"
5422
5423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5425 #, c-format
5426 msgid "Forgotten password recovery"
5427 msgstr "Passwort vergessen"
5428
5429 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5430 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5431 #. %3$s:  ELSE 
5432 #. %4$s:  END 
5433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5434 #, c-format
5435 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5436 msgstr "Passwort zurücksetzen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
5437
5438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
5439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:883
5440 #, c-format
5441 msgid "Format"
5442 msgstr "Format"
5443
5444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
5445 #, c-format
5446 msgid "Format:"
5447 msgstr "Format:"
5448
5449 #. SCRIPT
5450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5451 msgid "Found"
5452 msgstr "Gefunden"
5453
5454 #. SCRIPT
5455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5456 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5457 msgstr "%s Ergebnisse im %s-Bestand der Bibliothek gefunden"
5458
5459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5460 #, c-format
5461 msgid "Found in Open Library:"
5462 msgstr "In der Open Library gefunden:"
5463
5464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5465 #, c-format
5466 msgid "French"
5467 msgstr "Französisch"
5468
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5470 #, c-format
5471 msgid "From: "
5472 msgstr "Von: "
5473
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
5475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
5476 #, c-format
5477 msgid "Fulfilled"
5478 msgstr "Erfüllt"
5479
5480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5482 #, c-format
5483 msgid "Full history"
5484 msgstr "Vollständige Historie"
5485
5486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5487 #, c-format
5488 msgid "Full subscription history"
5489 msgstr "Vollständige Historie"
5490
5491 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5493 #, c-format
5494 msgid "Full subscription history for %s"
5495 msgstr "Vollständige Historie für %s"
5496
5497 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5498 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5499 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5500 #. %4$s:  ELSE 
5501 #. %5$s:  END 
5502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5503 #, c-format
5504 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5505 msgstr "Vollständige Abohistorie für %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
5506
5507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5508 #, c-format
5509 msgid "Fuzzy "
5510 msgstr "Ungenau "
5511
5512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:977
5513 #, c-format
5514 msgid "GDPR consent"
5515 msgstr "EU-DSGVO-Zustimmung"
5516
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5518 #, c-format
5519 msgid "GDPR consents"
5520 msgstr "EU-DSGVO-Zustimmungen"
5521
5522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
5523 #, c-format
5524 msgid "General"
5525 msgstr "Allgemein"
5526
5527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5528 #, c-format
5529 msgid "German"
5530 msgstr "Deutsch"
5531
5532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5533 #, c-format
5534 msgid "Get new password recovery link"
5535 msgstr "Link zum Zurücksetzen des Passworts anfordern"
5536
5537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
5539 #, c-format
5540 msgid "Get your discharge"
5541 msgstr "Entlastungsbescheinigung herunterladen"
5542
5543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5546 #, c-format
5547 msgid "GetAuthorityRecords"
5548 msgstr "GetAuthorityRecords"
5549
5550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5553 #, c-format
5554 msgid "GetAvailability"
5555 msgstr "GetAvailability"
5556
5557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5560 #, c-format
5561 msgid "GetPatronInfo"
5562 msgstr "GetPatronInfo"
5563
5564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5567 #, c-format
5568 msgid "GetPatronStatus"
5569 msgstr "GetPatronStatus"
5570
5571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5574 #, c-format
5575 msgid "GetRecords"
5576 msgstr "GetRecords"
5577
5578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5581 #, c-format
5582 msgid "GetServices"
5583 msgstr "GetServices"
5584
5585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5586 #, c-format
5587 msgid ""
5588 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5589 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5590 "specific metadata schema for the record objects."
5591 msgstr ""
5592 "Gibt zu einer Liste von Normsatzidentnummern eine Liste von Titeldaensätzen "
5593 "zurück, die diesen Normsatz verwenden. Die Funktion user kann ein bestimmtes "
5594 "Metadatenformat anfordern."
5595
5596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5597 #, c-format
5598 msgid ""
5599 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5600 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5601 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5602 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5603 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5604 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5605 msgstr ""
5606 "Gibt zu einer Liste von Titelsatzkennungen eine Liste von Titelobjekten mit "
5607 "bibliographischen Daten, sowie Exemplar- und Bestandsinformationen zurück. "
5608 "Beim Aufruf kann ein bestimmtes Metadatenformat für die Titelsatzübjekte "
5609 "angefordert werden. Diese Funktion verhält sich ähnlich zu "
5610 "HarvestBibliographicRecords und HarvestExpandedRecords in der "
5611 "Zusammenstellung der Daten, aber erlaubt das schnelle Nachschlagen mit einem "
5612 "bibliothgraphischen Identifier in Echtzeit."
5613
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5615 #, c-format
5616 msgid ""
5617 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5618 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5619 msgstr ""
5620 "Gibt zu einer Liste von Exemplaridentnummern eine Liste mit der "
5621 "Verfügbarkeit der Exemplare zurück."
5622
5623 #. INPUT type=submit name=save
5624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
5628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
5629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
5630 #, c-format
5631 msgid "Go"
5632 msgstr "OK"
5633
5634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5635 #, c-format
5636 msgid "Go to OPAC"
5637 msgstr "Zum OPAC"
5638
5639 #. LI
5640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
5641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
5642 msgid "Go to detail"
5643 msgstr "Zurück auf Detailansicht"
5644
5645 #. A
5646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5648 msgid "Go to page %s"
5649 msgstr "Gehe zu Seite %s"
5650
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5652 #, c-format
5653 msgid "Go to staff interface"
5654 msgstr "Zur Dienstoberfläche"
5655
5656 #. A
5657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5658 msgid "Go to the first page"
5659 msgstr "Gehe zur ersten Seite"
5660
5661 #. A
5662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5663 msgid "Go to the last page"
5664 msgstr "Gehe zur letzten Seite"
5665
5666 #. A
5667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5669 msgid "Go to the next page"
5670 msgstr "Gehe zur nächsten Seite"
5671
5672 #. A
5673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5675 msgid "Go to the previous page"
5676 msgstr "Gehe zur vorherigen Seite"
5677
5678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
5680 #, c-format
5681 msgid "Go to your account page"
5682 msgstr "Zum Benutzerkonto gehen"
5683
5684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
5686 #, c-format
5687 msgid "Go to your contact information"
5688 msgstr "Zu Ihrer Kontaktinformation"
5689
5690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5691 #, c-format
5692 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5693 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5694
5695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
5696 #, c-format
5697 msgid "Google login"
5698 msgstr "Google Anmeldung"
5699
5700 #. OPTGROUP
5701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5702 msgid "Groups"
5703 msgstr "Gruppen"
5704
5705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
5706 #, c-format
5707 msgid "Groups of libraries"
5708 msgstr "Bibliotheksgruppen"
5709
5710 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5711 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5712 #. %3$s:  g.firstname | html 
5713 #. %4$s:  g.middle_name | html 
5714 #. %5$s:  g.surname | html 
5715 #. %6$s: - IF ! loop.last 
5716 #. %7$s:  END 
5717 #. %8$s:  END 
5718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
5719 #, c-format
5720 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5721 msgstr "Verbürgt von %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5722
5723 #. %1$s:  FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships 
5724 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5725 #. %3$s:  g.firstname | html 
5726 #. %4$s:  g.surname | html 
5727 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5728 #. %6$s:  END 
5729 #. %7$s:  END 
5730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5731 #, c-format
5732 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5733 msgstr "Verantwortet von %s %s %s %s %s, %s %s "
5734
5735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
5736 #, c-format
5737 msgid "Handbooks"
5738 msgstr "Handbücher"
5739
5740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5741 #, c-format
5742 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5743 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5744
5745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5746 #, c-format
5747 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5748 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5749
5750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5751 #, c-format
5752 msgid "HarvestExpandedRecords "
5753 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5754
5755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5756 #, c-format
5757 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5758 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5759
5760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5761 #, c-format
5762 msgid "Heading ascendant"
5763 msgstr "Ansetzungen aufsteigend"
5764
5765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5766 #, c-format
5767 msgid "Heading descendant"
5768 msgstr "Ansetzungen absteigend"
5769
5770 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5772 #, c-format
5773 msgid "Hello, %s "
5774 msgstr "Willkommen, %s "
5775
5776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5778 #, c-format
5779 msgid "Help"
5780 msgstr "Hilfe"
5781
5782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
5783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
5784 #, c-format
5785 msgid "Hi,"
5786 msgstr "Guten Tag,"
5787
5788 #. SCRIPT
5789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5790 msgid "Hide options"
5791 msgstr "Optionen verbergen"
5792
5793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5794 #, c-format
5795 msgid "Hide unholdable items"
5796 msgstr "Nicht vormerkbare Exemplare ausblenden"
5797
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
5799 #, c-format
5800 msgid "Hide window"
5801 msgstr "Fenster ausblenden"
5802
5803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
5805 #, c-format
5806 msgid "Highlight"
5807 msgstr "Markieren"
5808
5809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5810 #, c-format
5811 msgid "Hold date"
5812 msgstr "Vormerkungsdatum"
5813
5814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:67
5815 #, c-format
5816 msgid "Hold date:"
5817 msgstr "Vormerkdatum:"
5818
5819 #. SCRIPT
5820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5821 msgid "Hold expiration date should be filled."
5822 msgstr "Das Ablaufdatum der Vormerkung sollte ausgefüllt werden."
5823
5824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5825 #, c-format
5826 msgid "Hold fee"
5827 msgstr "Vormerkgebühr"
5828
5829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
5830 #, c-format
5831 msgid "Hold filled"
5832 msgstr "Vormerkung erfüllt"
5833
5834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5835 #, c-format
5836 msgid "Hold not needed after:"
5837 msgstr "Vormerkung nicht mehr benötigt ab:"
5838
5839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5840 #, c-format
5841 msgid "Hold notes:"
5842 msgstr "Bestand:"
5843
5844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5845 #, c-format
5846 msgid "Hold reminder"
5847 msgstr "Abholerinnerung für Vormerkung"
5848
5849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5850 #, c-format
5851 msgid "Hold requests"
5852 msgstr "Vormerkungen"
5853
5854 #. SCRIPT
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5856 msgid "Hold start date should be filled."
5857 msgstr "Das Startdatum der Vormerkung sollte ausgefüllt werden."
5858
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5860 #, c-format
5861 msgid "Hold starts on date:"
5862 msgstr "Vormerkung startet am:"
5863
5864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5865 #, c-format
5866 msgid "Hold waiting too long"
5867 msgstr "Vormerkung zu lange bereitgestellt"
5868
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5872 #, c-format
5873 msgid "HoldItem"
5874 msgstr "HoldItem"
5875
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5879 #, c-format
5880 msgid "HoldTitle"
5881 msgstr "HoldTitle"
5882
5883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5884 #, c-format
5885 msgid "Holding libraries"
5886 msgstr "Aktuelle Bibliotheken"
5887
5888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5891 #, c-format
5892 msgid "Holdings"
5893 msgstr "Exemplare"
5894
5895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5896 #, c-format
5897 msgid "Holdings:"
5898 msgstr "Exemplare:"
5899
5900 #. SCRIPT
5901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5902 msgid "Holds"
5903 msgstr "Vormerkungen"
5904
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5906 #, c-format
5907 msgid "Holds "
5908 msgstr "Vormerkungen "
5909
5910 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
5912 #, c-format
5913 msgid "Holds (%s)"
5914 msgstr "Vormerkungen (%s)"
5915
5916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5919 #, c-format
5920 msgid "Holds history"
5921 msgstr "Vormerkhistorie"
5922
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
5960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
5965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
5974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
5979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5987 #, c-format
5988 msgid "Home"
5989 msgstr "Start"
5990
5991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:50
5992 #, c-format
5993 msgid "Home libraries"
5994 msgstr "Heimatbibliothek"
5995
5996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
5997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
6000 #, c-format
6001 msgid "Home library"
6002 msgstr "Heimatbibliothek"
6003
6004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
6005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
6006 #, c-format
6007 msgid "Home library:"
6008 msgstr "Heimatbibliothek:"
6009
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
6011 #, c-format
6012 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6013 msgstr ""
6014 "Ich bin mit der Verarbeitung meiner persönlichen Daten einverstanden, wie "
6015 "beschrieben in den"
6016
6017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
6018 #, c-format
6019 msgid "I have read the "
6020 msgstr "Ich habe die "
6021
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6023 #, c-format
6024 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6025 msgstr ""
6026 "Konfigurationsproblem des Fernleihmoduls. Bitte kontaktieren Sie den "
6027 "Administrator."
6028
6029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6043 #, c-format
6044 msgid "ILS-DI"
6045 msgstr "ILS-DI"
6046
6047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6048 #, c-format
6049 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6050 msgstr "IP-Adresse, von der die Anfrage des Endbenutzers erfolgt ist"
6051
6052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:229
6056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6057 #, c-format
6058 msgid "ISBD"
6059 msgstr "ISBD"
6060
6061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6065 #, c-format
6066 msgid "ISBD view"
6067 msgstr "ISBD"
6068
6069 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6070 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6071 #. %3$s:  ELSE 
6072 #. %4$s:  END 
6073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6074 #, c-format
6075 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6076 msgstr "ISBD-Sicht &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
6077
6078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
6082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
6083 #, c-format
6084 msgid "ISBN"
6085 msgstr "ISBN"
6086
6087 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:62
6089 #, c-format
6090 msgid "ISBN: %s "
6091 msgstr "ISBN: %s "
6092
6093 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6094 #. %2$s:  isbn | $raw 
6095 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6096 #. %4$s:  END 
6097 #. %5$s:  END 
6098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:62
6099 #, c-format
6100 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6101 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6102
6103 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6105 #, c-format
6106 msgid "ISBN:%s"
6107 msgstr "ISBN: %s "
6108
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
6111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6112 #, c-format
6113 msgid "ISSN"
6114 msgstr "ISSN"
6115
6116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:186
6117 #, c-format
6118 msgid "Identifiers"
6119 msgstr "Identifier"
6120
6121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6122 #, c-format
6123 msgid "Identity"
6124 msgstr "Persönliche Angaben"
6125
6126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
6127 #, c-format
6128 msgid "If this is an error, please contact the library."
6129 msgstr "Falls dies ein Fehler ist kontaktieren Sie bitte die Bibliothek."
6130
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6132 #, c-format
6133 msgid ""
6134 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6135 "at your local library and the error will be corrected."
6136 msgstr ""
6137 "Wenn dies ein Fehler ist, melden sie sich bitte mit Ihrem Bibliotheksausweis "
6138 "an der Ausleihtheke Ihrer Bibliothek und lassen den Fehler dort beheben."
6139
6140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6141 #, c-format
6142 msgid ""
6143 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6144 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6145 "yourself started."
6146 msgstr ""
6147 "Wenn sie das Selbstverbuchungssystem zum ersten mal benutzen oder sich das "
6148 "System nicht wie erwartet verhält, können Sie diese Anleitung dazu "
6149 "verwenden, die Benutzung zu erlernen."
6150
6151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6152 #, c-format
6153 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6154 msgstr "Wenn Sie nicht finden, was Sie suchen, können Sie "
6155
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6157 #, c-format
6158 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6159 msgstr ""
6160 "Wenn Sie diese E-Mail nicht erhalten haben, können Sie eine Neue anfordern: "
6161
6162 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6164 #, c-format
6165 msgid ""
6166 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6167 "expire in %s seconds."
6168 msgstr ""
6169 "Wenn Sie die Sitzung nicht 'Beenden', wird Ihre Sitzung nach %s Sekunden "
6170 "automatisch beendet."
6171
6172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
6173 #, c-format
6174 msgid ""
6175 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6176 msgstr ""
6177 "Wenn Sie kein Passwort eingeben wird vom System ein Passwort für Sie "
6178 "generiert."
6179
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6181 #, c-format
6182 msgid ""
6183 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6184 "log in: "
6185 msgstr ""
6186 "Wenn Sie kein CAS-Konto, aber ein lokales Benutzerkonto haben, können Sie "
6187 "sich ebenfalls anmelden: "
6188
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
6190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
6191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
6192 #, c-format
6193 msgid ""
6194 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6195 "still log in: "
6196 msgstr ""
6197 "Wenn Sie kein Google-Konto, aber ein lokales Benutzerkonto haben, können Sie "
6198 "sich ebenfalls anmelden: "
6199
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
6201 #, c-format
6202 msgid ""
6203 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6204 "can use CAS."
6205 msgstr ""
6206 "Wenn Sie kein Shibboleth-Konto, aber ein CAS-Konto haben, können Sie dieses "
6207 "benutzen."
6208
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
6210 #, c-format
6211 msgid ""
6212 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6213 "you may login below."
6214 msgstr ""
6215 "Wenn Sie kein Shibboleth-Konto, aber ein lokales Benutzerkonto haben, können "
6216 "Sie sich weiter unten anmelden."
6217
6218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
6221 #, c-format
6222 msgid ""
6223 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
6224 "still log in: "
6225 msgstr ""
6226 "Wenn Sie kein externes, aber ein lokales Konto haben, können Sie sich "
6227 "ebenfalls anmelden: "
6228
6229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
6230 #, c-format
6231 msgid ""
6232 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6233 msgstr ""
6234 "Wenn Sie noch keinen Bibliotheksausweis haben, können Sie in der Bibliothek "
6235 "ein Benutzerkonto eröffnen."
6236
6237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
6238 #, c-format
6239 msgid ""
6240 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6241 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6242 msgstr ""
6243 "Wenn Sie noch kein Passwort haben, dann kommen Sie doch beim nächsten "
6244 "Biblioheksbesuch an die Ausleihtheke. Wir werden Ihnen gerne eines "
6245 "einrichten."
6246
6247 # Es folgt eine Liste von Servern / opac-auth.tt
6248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6249 #, c-format
6250 msgid ""
6251 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6252 "authenticate:"
6253 msgstr ""
6254 "Falls Sie über ein CAS-Konto verfügen, wählen Sie bitte, wo Sie sich "
6255 "anmelden möchten: "
6256
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
6258 #, c-format
6259 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6260 msgstr "Wenn Sie ein CAS-Konto haben, können Sie dieses weiter unten benutzen."
6261
6262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
6263 #, c-format
6264 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6265 msgstr ""
6266 "Wenn Sie ein lokales Bibliothekskonto haben, können Sie dieses weiter unten "
6267 "benutzen. "
6268
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6270 #, c-format
6271 msgid "If you want to, you can try to "
6272 msgstr "Wenn Sie möchten, können Sie versuchen "
6273
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6275 #, c-format
6276 msgid "Image from Amazon.com"
6277 msgstr "Cover von Amazon.com"
6278
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6281 #, c-format
6282 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6283 msgstr "Cover von Baker &amp; Taylor"
6284
6285 #. A
6286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6288 #, c-format
6289 msgid "Image from Coce"
6290 msgstr "Cover von Coce"
6291
6292 #. SCRIPT
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6294 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6295 msgstr "Bild von Google Books (<a href='%s'>hier das Originalbild</a>)"
6296
6297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6298 #, c-format
6299 msgid "Image from Google Jackets"
6300 msgstr "Bild von Google Jackets"
6301
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6303 #, c-format
6304 msgid "Image from OpenLibrary"
6305 msgstr "Bild von OpenLibrary"
6306
6307 #. SCRIPT
6308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6309 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6310 msgstr "Cover von Open Library (<a href='%s'>Original anzeigen</a>)"
6311
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6314 #, c-format
6315 msgid "Image from Syndetics"
6316 msgstr "Cover von Syndetics"
6317
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:486
6319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
6320 #, c-format
6321 msgid "Images"
6322 msgstr "Bilder"
6323
6324 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
6325 #. %2$s:  biblio.author | html 
6326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
6327 #, c-format
6328 msgid "Images for %s %s "
6329 msgstr "Bilder für %s %s "
6330
6331 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6332 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6333 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6334 #. %4$s:  ELSE 
6335 #. %5$s:  END 
6336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6337 #, c-format
6338 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6339 msgstr "Bilder zu: %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
6340
6341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6342 #, c-format
6343 msgid "Immediate deletion"
6344 msgstr "Sofortige Löschung"
6345
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6347 #, c-format
6348 msgid ""
6349 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6350 "be undone."
6351 msgstr ""
6352 "Lösche meine Ausleih- und Vormerkhistorie sofort. Diese Aktion kann nicht "
6353 "rückgängig gemacht werden."
6354
6355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6356 #, c-format
6357 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6358 msgstr ""
6359 "Lösche meine Ausleihhistorie sofort. Diese Aktion kann nicht rückgängig "
6360 "gemacht werden."
6361
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6363 #, c-format
6364 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6365 msgstr ""
6366 "Lösche meine Vormerkhistorie sofort. Diese Aktion kann nicht rückgängig "
6367 "gemacht werden."
6368
6369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:93
6370 #, c-format
6371 msgid "In bundle: "
6372 msgstr "Im Paket: "
6373
6374 #. For the first occurrence,
6375 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6376 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:144
6378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:146
6379 #, c-format
6380 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6381 msgstr "im Online-Katalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
6382
6383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6384 #, c-format
6385 msgid ""
6386 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6387 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6388 "2018."
6389 msgstr ""
6390 "Um Ihre Anmeldung aufrecht zu erhalten, benötigen wir Ihre Zustimmung zur "
6391 "Verarbeitung Ihrer persönlichen Daten entsprechend der EU-"
6392 "Datenschutzgrundverordnung vom 25. Mai, 2018."
6393
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
6395 #, c-format
6396 msgid "In transit"
6397 msgstr "Unterwegs"
6398
6399 #. For the first occurrence,
6400 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
6401 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
6402 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
6403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
6405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6406 #, c-format
6407 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6408 msgstr "Unterwegs von %s nach %s seit %s"
6409
6410 #. For the first occurrence,
6411 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
6412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
6413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:843
6414 #, c-format
6415 msgid "In transit to %s"
6416 msgstr "Unterwegs nach %s"
6417
6418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6420 #, c-format
6421 msgid "In your cart"
6422 msgstr "In Ihrem Korb"
6423
6424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6425 #, c-format
6426 msgid "Indexes"
6427 msgstr "Indices"
6428
6429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6431 #, c-format
6432 msgid "Information"
6433 msgstr "Information"
6434
6435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
6436 #, c-format
6437 msgid "Initials:"
6438 msgstr "Initialen:"
6439
6440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6441 #, c-format
6442 msgid "Instructors"
6443 msgstr "Dozenten"
6444
6445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6446 #, c-format
6447 msgid "Instructors:"
6448 msgstr "Dozenten:"
6449
6450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6451 #, c-format
6452 msgid "Interlibrary loan item availability"
6453 msgstr "Verfügbarkeit für die Fernleihe"
6454
6455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
6456 #, c-format
6457 msgid "Interlibrary loan ready"
6458 msgstr "Fernleihbestellung abholbereit"
6459
6460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6461 #, c-format
6462 msgid "Interlibrary loan request"
6463 msgstr "Fernleihbestellung"
6464
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
6469 #, c-format
6470 msgid "Interlibrary loan requests"
6471 msgstr "Fernleihbestellungen"
6472
6473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
6474 #, c-format
6475 msgid "Interlibrary loan unavailable"
6476 msgstr "Fernleihbestellung nicht lieferbar"
6477
6478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
6479 #, c-format
6480 msgid "Interlibrary loan updated"
6481 msgstr "Fernleihbestellung aktualisiert"
6482
6483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6484 #, c-format
6485 msgid "Invalid shelf number."
6486 msgstr "Ungültige Listennummer."
6487
6488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:877
6489 #, c-format
6490 msgid "Issue"
6491 msgstr "Heft"
6492
6493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
6494 #, c-format
6495 msgid "Issue #"
6496 msgstr "Heftnr."
6497
6498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:348
6499 #, c-format
6500 msgid "Issue renews"
6501 msgstr "Exemplar verlängert"
6502
6503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
6505 #, c-format
6506 msgid "Issue:"
6507 msgstr "Heft:"
6508
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6511 #, c-format
6512 msgid "Issues for a subscription"
6513 msgstr "Hefte eines Abonnements"
6514
6515 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6516 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6517 #. %3$s:  ELSE 
6518 #. %4$s:  END 
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6520 #, c-format
6521 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6522 msgstr "Hefte eines Abonnements &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
6523
6524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
6525 #, c-format
6526 msgid "Issues summary"
6527 msgstr "Hefte Zusammenfassung"
6528
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
6530 #, c-format
6531 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6532 msgstr "Zu früher Zeitpunkt für Verlängerung."
6533
6534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6535 #, c-format
6536 msgid "Italian"
6537 msgstr "Italienisch"
6538
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6540 #, c-format
6541 msgid "Item URI"
6542 msgstr "Exemplar-URI"
6543
6544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6545 #, c-format
6546 msgid "Item call number"
6547 msgstr "Exemplarsignatur"
6548
6549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6550 #, c-format
6551 msgid "Item cannot be checked out."
6552 msgstr "Dieses Exemplar kann nicht ausgeliehen werden."
6553
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
6555 #, c-format
6556 msgid "Item check-in"
6557 msgstr "Rückgabequittung"
6558
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
6560 #, c-format
6561 msgid "Item checked in"
6562 msgstr "Exemplar zurückgebucht"
6563
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
6565 #, c-format
6566 msgid "Item checked out"
6567 msgstr "Exemplar ausgeliehen"
6568
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
6570 #, c-format
6571 msgid "Item checkout"
6572 msgstr "Ausleihquittung"
6573
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:73
6575 #, c-format
6576 msgid "Item checkout and renewal"
6577 msgstr "Ausleih- und Verlängerungsquittung"
6578
6579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:102
6580 #, c-format
6581 msgid "Item damaged"
6582 msgstr "Beschädigt"
6583
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
6585 #, c-format
6586 msgid "Item details"
6587 msgstr "Exemplar Details"
6588
6589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
6590 #, c-format
6591 msgid "Item due"
6592 msgstr "Fälligkeitsbenachrichtigung"
6593
6594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
6595 #, c-format
6596 msgid "Item hold queue priority"
6597 msgstr "Rang in Vormerkungen"
6598
6599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1209
6600 #, c-format
6601 msgid "Item holds"
6602 msgstr "Vormerkungen"
6603
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
6605 #, c-format
6606 msgid "Item in processing"
6607 msgstr "Exemplar in Bearbeitung"
6608
6609 #. %1$s:  branch_name| $raw 
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
6611 #, c-format
6612 msgid "Item in transit from %s since"
6613 msgstr "Unterwegs von %s seit"
6614
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6616 #, c-format
6617 msgid "Item lost"
6618 msgstr "Exemplar vermisst"
6619
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
6621 #, c-format
6622 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6623 msgstr "Das Exemplar muss an der Ausleihtheke ausgeliehen werden."
6624
6625 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:428
6627 #, c-format
6628 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6629 msgstr ""
6630 "Exemplar muss in der Bibliothek verlängert werden. %s verbleibende "
6631 "Verlängerungen"
6632
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
6634 #, c-format
6635 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6636 msgstr ""
6637 "Exemplar wurde nicht ausgeliehen: Bitte wenden Sie sich an das "
6638 "Bibliothekspersonal"
6639
6640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
6641 #, c-format
6642 msgid "Item not renewed"
6643 msgstr "Exemplar nicht verlängert"
6644
6645 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:63
6647 #, c-format
6648 msgid "Item on hold: %s"
6649 msgstr "Vorgemerktes Exemplar: %s"
6650
6651 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
6652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
6653 #, c-format
6654 msgid "Item recalled: %s"
6655 msgstr "Exemplar zurückgerufen: %s"
6656
6657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6658 #, c-format
6659 msgid "Item renewal is not allowed."
6660 msgstr "Verlängerung dieses Exemplars ist nicht erlaubt."
6661
6662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:205
6663 #, c-format
6664 msgid "Item renewed"
6665 msgstr "Exemplar verlängert"
6666
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:164
6668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
6670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
6671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
6673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
6676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
6678 #, c-format
6679 msgid "Item type"
6680 msgstr "Medientyp"
6681
6682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
6683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:190
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
6686 #, c-format
6687 msgid "Item type:"
6688 msgstr "Medientyp:"
6689
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
6692 #, c-format
6693 msgid "Item type: "
6694 msgstr "Medientyp: "
6695
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
6697 #, c-format
6698 msgid "Item types"
6699 msgstr "Medientypen"
6700
6701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:75
6702 #, c-format
6703 msgid "Item withdrawn"
6704 msgstr "Ausgesondert"
6705
6706 #. SCRIPT
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6708 msgid "Items available:"
6709 msgstr "Verfügbare Exemplare:"
6710
6711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6712 #, c-format
6713 msgid "Items in catalog"
6714 msgstr "Einträge im Katalog"
6715
6716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
6717 #, c-format
6718 msgid "Items in your cart"
6719 msgstr "Titel in Ihrem Korb"
6720
6721 #. SCRIPT
6722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
6723 msgid "Items on this list:"
6724 msgstr "Einträge auf dieser Liste:"
6725
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:149
6727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:151
6728 #, c-format
6729 msgid "Items: "
6730 msgstr "Exemplare: "
6731
6732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
6733 #, c-format
6734 msgid "Juvenile"
6735 msgstr "Jugendliche"
6736
6737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6738 #, c-format
6739 msgid "Keyword"
6740 msgstr "Stichwort"
6741
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
6743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
6744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6746 #, c-format
6747 msgid "Koha"
6748 msgstr "Koha"
6749
6750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6754 msgid "Koha %s"
6755 msgstr "Koha %s"
6756
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6758 #, c-format
6759 msgid "Koha Wiki"
6760 msgstr "Koha Wiki"
6761
6762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6764 #, c-format
6765 msgid "Koha administrator"
6766 msgstr "Koha-Administrator"
6767
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
6769 #, c-format
6770 msgid "Koha home"
6771 msgstr "Start"
6772
6773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6774 #, c-format
6775 msgid "LCCN"
6776 msgstr "LCCN"
6777
6778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6779 #, c-format
6780 msgid "LCCN:"
6781 msgstr "LCCN:"
6782
6783 #. For the first occurrence,
6784 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:131
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:134
6787 #, c-format
6788 msgid "LCCN: %s "
6789 msgstr "LCCN: %s "
6790
6791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
6792 #, c-format
6793 msgid "Language"
6794 msgstr "Sprache"
6795
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
6798 #, c-format
6799 msgid "Languages"
6800 msgstr "Sprachen"
6801
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6803 #, c-format
6804 msgid "Languages:"
6805 msgstr "Sprachen:"
6806
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
6808 #, c-format
6809 msgid "Large print"
6810 msgstr "Großdruck"
6811
6812 #. SCRIPT
6813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6814 msgid "Last"
6815 msgstr "Letzte"
6816
6817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6818 #, c-format
6819 msgid "Last "
6820 msgstr "Letzte"
6821
6822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6824 #, c-format
6825 msgid "Last location"
6826 msgstr "Letzter Standort"
6827
6828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6829 #, c-format
6830 msgid "Last updated"
6831 msgstr "Letzte Änderung"
6832
6833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6834 #, c-format
6835 msgid "Last updated:"
6836 msgstr "Letzte Aktualisierung:"
6837
6838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
6839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
6840 #, c-format
6841 msgid "Late"
6842 msgstr "Verspätet"
6843
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6845 #, c-format
6846 msgid "Later heading"
6847 msgstr "Spätere Ansetzung"
6848
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
6850 #, c-format
6851 msgid "Latest serials"
6852 msgstr "Neueste Zeitschriftenhefte"
6853
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
6855 #, c-format
6856 msgid "Law reports and digests"
6857 msgstr "Gesetzesprotokolle und Auszüge"
6858
6859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
6860 #, c-format
6861 msgid "Legal articles"
6862 msgstr "Juristische Aufsätze"
6863
6864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
6865 #, c-format
6866 msgid "Legal cases and case notes"
6867 msgstr "Rechtsfälle und Fallnotizen"
6868
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6870 #, c-format
6871 msgid "Legislation"
6872 msgstr "Gesetzgebung"
6873
6874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6875 #, c-format
6876 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6877 msgstr "Level 1: Basic Discovery Interfaces"
6878
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6880 #, c-format
6881 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6882 msgstr "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6883
6884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6885 #, c-format
6886 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6887 msgstr "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6888
6889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6890 #, c-format
6891 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6892 msgstr "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6893
6894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6899 #, c-format
6900 msgid "Libraries"
6901 msgstr "Bibliotheken"
6902
6903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
6904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6908 #, c-format
6909 msgid "Library"
6910 msgstr "Bibliothek"
6911
6912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
6913 #, c-format
6914 msgid "Library card number:"
6915 msgstr "Ausweisnummer:"
6916
6917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6919 #, c-format
6920 msgid "Library catalog"
6921 msgstr "Bibliothekskatalog"
6922
6923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
6924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:205
6925 #, c-format
6926 msgid "Library:"
6927 msgstr "Bibliothek:"
6928
6929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6930 #, c-format
6931 msgid "Library: "
6932 msgstr "Bibliothek: "
6933
6934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
6935 #, c-format
6936 msgid "Limit to any of the following:"
6937 msgstr "Auf folgende Kriterien einschränken:"
6938
6939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6940 #, c-format
6941 msgid "Limit to currently available items"
6942 msgstr "Aktuell verfügbare Exemplare"
6943
6944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6945 #, c-format
6946 msgid "Limit to:"
6947 msgstr "Einschränken:"
6948
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6950 #, c-format
6951 msgid "Limit to: "
6952 msgstr "Einschränken: "
6953
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6955 #, c-format
6956 msgid "Link"
6957 msgstr "Link"
6958
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
6960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
6961 #, c-format
6962 msgid "Links"
6963 msgstr "Links"
6964
6965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6966 #, c-format
6967 msgid "List created."
6968 msgstr "Liste erstellt."
6969
6970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
6971 #, c-format
6972 msgid "List deleted."
6973 msgstr "Liste gelöscht."
6974
6975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
6976 #, c-format
6977 msgid "List name"
6978 msgstr "Name der Liste"
6979
6980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6982 #, c-format
6983 msgid "List name:"
6984 msgstr "Listenname:"
6985
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
6987 #, c-format
6988 msgid "List name: "
6989 msgstr "Listenname: "
6990
6991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
6992 #, c-format
6993 msgid "List updated."
6994 msgstr "Liste geändert."
6995
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6997 #, c-format
6998 msgid "List(s) this item appears in: "
6999 msgstr "Listen, auf denen dieser Titel steht: "
7000
7001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
7002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
7004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
7006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
7007 #, c-format
7008 msgid "Lists"
7009 msgstr "Listen"
7010
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
7012 #, c-format
7013 msgid "Lists:"
7014 msgstr "Listen:"
7015
7016 #. For the first occurrence,
7017 #. SCRIPT
7018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
7019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
7020 #, c-format
7021 msgid "Loading"
7022 msgstr "Lädt..."
7023
7024 #. For the first occurrence,
7025 #. SCRIPT
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7029 msgid "Loading..."
7030 msgstr "Lädt..."
7031
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
7033 #, c-format
7034 msgid "Loading... "
7035 msgstr "Lädt... "
7036
7037 #. A
7038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
7039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
7040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:955
7043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
7044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1229
7045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
7046 #, c-format
7047 msgid "Local cover image"
7048 msgstr "Lokales Cover"
7049
7050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7053 #, c-format
7054 msgid "Local login"
7055 msgstr "Lokales Login"
7056
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
7059 #, c-format
7060 msgid "Location"
7061 msgstr "Standort"
7062
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7064 #, c-format
7065 msgid "Location (Status)"
7066 msgstr "Standort (Status)"
7067
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
7069 #, c-format
7070 msgid "Location and availability:"
7071 msgstr "Standort und Verfügbarkeit:"
7072
7073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7074 #, c-format
7075 msgid "Location(s) (Status)"
7076 msgstr "Standort(e) (Status)"
7077
7078 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
7079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
7080 #, c-format
7081 msgid "Location: %s"
7082 msgstr "Standort: %s"
7083
7084 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7085 #. %2$s:  END 
7086 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
7088 #, c-format
7089 msgid "Location: %s %s %s "
7090 msgstr "Standort: %s %s %s "
7091
7092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
7093 #, c-format
7094 msgid "Locations"
7095 msgstr "Standorte"
7096
7097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
7099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
7103 #, c-format
7104 msgid "Log in"
7105 msgstr "Anmelden"
7106
7107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7108 #, c-format
7109 msgid "Log in to add tags"
7110 msgstr "Einloggen, um Tags hinzuzufügen"
7111
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7114 #, c-format
7115 msgid "Log in to add tags."
7116 msgstr "Einloggen, um Tags hinzuzufügen"
7117
7118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
7119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
7120 #, c-format
7121 msgid "Log in to create a new list"
7122 msgstr "Melden Sie sich an, um eine neue Liste zu erstellen"
7123
7124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7125 #, c-format
7126 msgid "Log in to create your own lists"
7127 msgstr "Melden Sie sich an, um eigene Listen zu erstellen"
7128
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7131 #, c-format
7132 msgid "Log in to see your own saved tags."
7133 msgstr "Melden Sie sich an, um Ihre eigenen gespeicherten Tags zu sehen."
7134
7135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
7136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
7137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
7143 #, c-format
7144 msgid "Log in to your account"
7145 msgstr "Benutzerkonto"
7146
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7148 #, c-format
7149 msgid "Log in to your account."
7150 msgstr "Melden Sie sich an."
7151
7152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7154 #, c-format
7155 msgid "Log in to your account:"
7156 msgstr "Benutzerkonto:"
7157
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
7159 #, c-format
7160 msgid "Log in using a CAS account."
7161 msgstr "Melden Sie sich über CAS an."
7162
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7164 #, c-format
7165 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7166 msgstr "Melden Sie sich über Shibboleth an"
7167
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
7169 #, c-format
7170 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7171 msgstr "Melden Sie sich über Shibboleth an."
7172
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
7174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
7176 #, c-format
7177 msgid "Log in with Google"
7178 msgstr "Mit Google anmelden"
7179
7180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
7181 #, c-format
7182 msgid "Log in."
7183 msgstr "Anmelden."
7184
7185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
7186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
7187 #, c-format
7188 msgid "Log out"
7189 msgstr "Abmelden"
7190
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7192 #, c-format
7193 msgid "Log out "
7194 msgstr "Abmelden "
7195
7196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
7197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
7198 #, c-format
7199 msgid "Log out and try again with a different user."
7200 msgstr ""
7201 "Melden Sie sich ab und und versuchen Sie es mit einem anderen Benutzer."
7202
7203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
7204 #, c-format
7205 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7206 msgstr "Das Login für den Katalog wurde durch die Bibliothek nicht aktiviert."
7207
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7210 #, c-format
7211 msgid "Login"
7212 msgstr "Anmelden"
7213
7214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7215 #, c-format
7216 msgid "Login page"
7217 msgstr "Anmeldeseite"
7218
7219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
7220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
7221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
7226 #, c-format
7227 msgid "Login:"
7228 msgstr "Login:"
7229
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7231 #, c-format
7232 msgid ""
7233 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7234 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7235 msgstr ""
7236 "Schlägt einen Benutzer anhand einer Kennung im Bibliothekssystem nach und "
7237 "gibt die Bibliothekskennung bzw. die Benutzerkennung zurück."
7238
7239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7242 #, c-format
7243 msgid "LookupPatron"
7244 msgstr "LookupPatron"
7245
7246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7247 #, c-format
7248 msgid "Lost item"
7249 msgstr "Vermisstes Exemplar"
7250
7251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
7252 #, c-format
7253 msgid "Lost item fee refund"
7254 msgstr "Rückerstattung der Verlustgebühr"
7255
7256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7257 #, c-format
7258 msgid "Lost item processing fee"
7259 msgstr "Bearbeitungsgebühr Medienverlust"
7260
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
7262 #, c-format
7263 msgid "Lost item processing fee refund"
7264 msgstr "Rückerstattung der Bearbeitungsgebühr für Medienverlust"
7265
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
7270 #, c-format
7271 msgid "MARC"
7272 msgstr "MARC"
7273
7274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
7275 #, c-format
7276 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7277 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7278
7279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
7280 #, c-format
7281 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7282 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7283
7284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:76
7285 #, c-format
7286 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7287 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7288
7289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7290 #, c-format
7291 msgid "MARC Card View"
7292 msgstr "MARC-Ansicht"
7293
7294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7295 #, c-format
7296 msgid "MARC View"
7297 msgstr "MARC-Ansicht"
7298
7299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7300 #, c-format
7301 msgid "MARC details"
7302 msgstr "MARC-Details"
7303
7304 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7305 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7306 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7307 #. %4$s:  ELSE 
7308 #. %5$s:  END 
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7310 #, c-format
7311 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7312 msgstr "MARC-Details zu Titelsatz %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
7313
7314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7320 #, c-format
7321 msgid "MARC view"
7322 msgstr "MARC"
7323
7324 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7326 #, c-format
7327 msgid "MARC view: %s"
7328 msgstr "MARC: %s"
7329
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:75
7333 #, c-format
7334 msgid "MARCXML"
7335 msgstr "MARCXML"
7336
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7338 #, c-format
7339 msgid "MODS (XML)"
7340 msgstr "MODS (XML)"
7341
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
7343 #, c-format
7344 msgid "Main address"
7345 msgstr "Hauptadresse"
7346
7347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
7348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
7349 #, c-format
7350 msgid "Main contact method:"
7351 msgstr "Hauptkontakt:"
7352
7353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
7355 #, c-format
7356 msgid "Make a "
7357 msgstr "Machen Sie einen "
7358
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
7360 #, c-format
7361 msgid "Make an "
7362 msgstr "Machen Sie eine "
7363
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7365 #, c-format
7366 msgid "Make payment"
7367 msgstr "Bezahlen"
7368
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
7370 #, c-format
7371 msgid "Male:"
7372 msgstr "Männlich:"
7373
7374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
7375 #, c-format
7376 msgid "Managed by"
7377 msgstr "Bearbeitet von"
7378
7379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
7380 #, c-format
7381 msgid "Managed by:"
7382 msgstr "Bearbeitet von:"
7383
7384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7385 #, c-format
7386 msgid "Manual fee"
7387 msgstr "Manuelle Gebühr"
7388
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7390 #, c-format
7391 msgid "Match:"
7392 msgstr "Übereinstimmung:"
7393
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
7395 #, c-format
7396 msgid "Materials specified"
7397 msgstr "Beilagen"
7398
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7401 #, c-format
7402 msgid "Message sent"
7403 msgstr "E-Mail wurde verschickt"
7404
7405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7406 #, c-format
7407 msgid "Message: "
7408 msgstr "Nachricht: "
7409
7410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7411 #, c-format
7412 msgid "Messages for you"
7413 msgstr "Benachrichtigungen für Sie"
7414
7415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
7416 #, c-format
7417 msgid "Messaging"
7418 msgstr "Benachrichtigungen"
7419
7420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
7421 #, c-format
7422 msgid "Middle name:"
7423 msgstr "Zweiter Vorname:"
7424
7425 #. SCRIPT
7426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7427 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7428 msgstr "Der Minimalbetrag für diesen Service beträgt %s"
7429
7430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:771
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:171
7432 #, c-format
7433 msgid "Missing"
7434 msgstr "Vermisst"
7435
7436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:774
7437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
7438 #, c-format
7439 msgid "Missing (damaged)"
7440 msgstr "Fehlt (beschädigt)"
7441
7442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:175
7444 #, c-format
7445 msgid "Missing (lost)"
7446 msgstr "Fehlt (verloren)"
7447
7448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:772
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:172
7450 #, c-format
7451 msgid "Missing (never received)"
7452 msgstr "Fehlt (nicht erhalten)"
7453
7454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
7455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:173
7456 #, c-format
7457 msgid "Missing (sold out)"
7458 msgstr "Fehlt (vergriffen)"
7459
7460 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
7462 #, c-format
7463 msgid "Missing issues: %s "
7464 msgstr "Fehlende Hefte: %s "
7465
7466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7467 #, c-format
7468 msgid "Modify"
7469 msgstr "Ändern"
7470
7471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
7473 #, c-format
7474 msgid "More details"
7475 msgstr "Weitere Details"
7476
7477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
7478 #, c-format
7479 msgid "More options"
7480 msgstr "Weitere Optionen"
7481
7482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:97
7483 #, c-format
7484 msgid "More searches "
7485 msgstr "Weitere Suchen "
7486
7487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
7489 #, c-format
7490 msgid "Most popular"
7491 msgstr "Beliebteste Titel"
7492
7493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7494 #, c-format
7495 msgid "Most popular titles"
7496 msgstr "Beliebteste Titel"
7497
7498 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7499 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7500 #. %3$s:  ELSE 
7501 #. %4$s:  END 
7502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7503 #, c-format
7504 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7505 msgstr "Beliebteste Titel &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
7506
7507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7508 #, c-format
7509 msgid "Musical composition"
7510 msgstr "Musikalische Komposition"
7511
7512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7513 #, c-format
7514 msgid "Musical recording"
7515 msgstr "Musikaufnahme"
7516
7517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7521 #, c-format
7522 msgid "N/A"
7523 msgstr "n.v."
7524
7525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:331
7526 #, c-format
7527 msgid "NEW"
7528 msgstr "NEU"
7529
7530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7531 #, c-format
7532 msgid "NT"
7533 msgstr "NT"
7534
7535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7538 #, c-format
7539 msgid "Name"
7540 msgstr "Name"
7541
7542 #. ABBR
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7544 msgid "Narrower Term"
7545 msgstr "Engerer Term"
7546
7547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7548 #, c-format
7549 msgid "Narrower heading"
7550 msgstr "Unterbegriff"
7551
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7554 #, c-format
7555 msgid "Never"
7556 msgstr "Niemals"
7557
7558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
7559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
7560 #, c-format
7561 msgid "Never expires "
7562 msgstr "Läuft nie ab "
7563
7564 #. %1$s:  END 
7565 #. %2$s:  ELSE 
7566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7567 #, c-format
7568 msgid "Never expires %s %s "
7569 msgstr "Läuft nie ab %s %s "
7570
7571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7572 #, c-format
7573 msgid ""
7574 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7575 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7576 "or cancellation."
7577 msgstr ""
7578 "Niemals: Lösche meine Historie sofort. Mit dieser Option werden alle "
7579 "Ausleih-, Rückgabe und Vormerkvorgänge nach Erfüllung oder Stornierung "
7580 "gelöscht."
7581
7582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:954
7583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:948
7584 #, c-format
7585 msgid "New"
7586 msgstr "Neu"
7587
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7589 #, c-format
7590 msgid "New card"
7591 msgstr "Neuer Ausweis"
7592
7593 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7595 #, c-format
7596 msgid "New comment on %s"
7597 msgstr "Neuer Kommentar zu %s"
7598
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7601 #, c-format
7602 msgid "New interlibrary loan request"
7603 msgstr "Neue Fernleihbestellung"
7604
7605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
7606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:526
7607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7609 #, c-format
7610 msgid "New list"
7611 msgstr "Neue Liste"
7612
7613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
7614 #, c-format
7615 msgid "New owner: "
7616 msgstr "Neuer Eigentümer: "
7617
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
7619 #, c-format
7620 msgid "New password must not be the same as old password."
7621 msgstr "Das neue Passwort sollte nicht mit dem alten übereinstimmen."
7622
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7626 #, c-format
7627 msgid "New password:"
7628 msgstr "Neues Passwort:"
7629
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:106
7631 #, c-format
7632 msgid "New pickup location:"
7633 msgstr "Neuer Abholort:"
7634
7635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:357
7636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:494
7637 #, c-format
7638 msgid "New purchase suggestion"
7639 msgstr "Neuer Anschaffungsvorschlag"
7640
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
7642 #, c-format
7643 msgid "New search"
7644 msgstr "Neue Suche"
7645
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
7648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7649 #, c-format
7650 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7651 msgstr "Neue Tags, getrennt mit Komma:"
7652
7653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
7654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
7655 #, c-format
7656 msgid "New tag:"
7657 msgstr "Neuer Tag:"
7658
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7660 #, c-format
7661 msgid "News"
7662 msgstr "Nachrichten"
7663
7664 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7665 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7666 #. %3$s:  ELSE 
7667 #. %4$s:  END 
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7669 #, c-format
7670 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7671 msgstr "Nachrichten aus %s%s%sder Bibliothek%s"
7672
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1033
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7678 #, c-format
7679 msgid "Next"
7680 msgstr "Weiter"
7681
7682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7686 #, c-format
7687 msgid "Next "
7688 msgstr "Weiter "
7689
7690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
7691 #, c-format
7692 msgid "Next &gt;&gt;"
7693 msgstr "Weiter &gt;&gt;"
7694
7695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7696 #, c-format
7697 msgid "Next available item"
7698 msgstr "Nächstes verfügbares Exemplar"
7699
7700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
7701 #, c-format
7702 msgid "Next available item from item group: "
7703 msgstr "Nächstes verfügbares Exemplar dieser Gruppe: "
7704
7705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:779
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7717 #, c-format
7718 msgid "No"
7719 msgstr "Nein"
7720
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
7723 #, c-format
7724 msgid "No "
7725 msgstr "Nein "
7726
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7728 #, c-format
7729 msgid "No XSLT file passed."
7730 msgstr "Keine XSLT-Datei angegeben."
7731
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
7733 #, c-format
7734 msgid "No account was found with the provided information."
7735 msgstr "Es wurde kein Konto mit den angegebenen Daten gefunden."
7736
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
7738 #, c-format
7739 msgid "No article requests can be made for this record. "
7740 msgstr "Für diesen Titel können keine Artikelbestellungen aufgegeben werden."
7741
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
7743 #, c-format
7744 msgid "No changes were made."
7745 msgstr "Es wurde nichts geändert."
7746
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7748 #, c-format
7749 msgid "No checkout history to delete"
7750 msgstr "Keine Ausleihhistorie vorhanden"
7751
7752 #. For the first occurrence,
7753 #. SCRIPT
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7755 msgid "No checkouts"
7756 msgstr "Keine Ausleihen"
7757
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
7761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
7762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
7767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
7772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:452
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:462
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:320
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
7780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
7781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:697
7782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:705
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:129
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
7787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
7788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7794 #, c-format
7795 msgid "No cover image available"
7796 msgstr "Kein Coverbild verfügbar"
7797
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:219
7799 #, c-format
7800 msgid "No curbside pickups."
7801 msgstr "Keine Abholungen."
7802
7803 #. SCRIPT
7804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7805 msgid "No data available in table"
7806 msgstr "Keine Daten verfügbar"
7807
7808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
7809 #, c-format
7810 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
7811 msgstr ""
7812 "Für die Benutzer, mit welchen die Liste geteilt wurde, ist keine E-Mail "
7813 "hinterlegt"
7814
7815 #. SCRIPT
7816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7817 msgid "No entries to show"
7818 msgstr "Keine Einträge anzuzeigen"
7819
7820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7821 #, c-format
7822 msgid "No hold history to delete"
7823 msgstr "Keine Vormerkhistorie vorhanden"
7824
7825 #. SCRIPT
7826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7827 msgid "No holds"
7828 msgstr "Keine Vormerkungen"
7829
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7831 #, c-format
7832 msgid "No items available."
7833 msgstr "Keine Exemplare verfügbar."
7834
7835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
7836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7838 #, c-format
7839 msgid "No limit"
7840 msgstr "keine Begrenzung"
7841
7842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
7843 #, c-format
7844 msgid "No longer renewable"
7845 msgstr "Nicht mehr verlängerbar"
7846
7847 #. SCRIPT
7848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7849 msgid "No matching records found"
7850 msgstr "Keine übereinstimmenden Datensätze gefunden"
7851
7852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7853 #, c-format
7854 msgid "No news to display."
7855 msgstr "Keine News."
7856
7857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7858 #, c-format
7859 msgid "No operation parameter has been passed."
7860 msgstr "Es wurde kein Parameter übergeben."
7861
7862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
7863 #, c-format
7864 msgid "No other items."
7865 msgstr "Keine weiteren Exemplare."
7866
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
7868 #, c-format
7869 msgid "No physical items for this record"
7870 msgstr "Dieser Titel hat keine Exemplare"
7871
7872 #. For the first occurrence,
7873 #. SCRIPT
7874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
7875 msgid "No pickup time defined for this day."
7876 msgstr "Für diesen Tag wurden keine Abholzeiten definiert."
7877
7878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7879 #, c-format
7880 msgid "No private lists"
7881 msgstr "Keine privaten Listen."
7882
7883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
7884 #, c-format
7885 msgid "No private lists."
7886 msgstr "Keine privaten Listen."
7887
7888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
7889 #, c-format
7890 msgid "No public lists."
7891 msgstr "Keine öffentlichen Listen."
7892
7893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
7894 #, c-format
7895 msgid "No recalls have been made."
7896 msgstr "Es wurden keine Rückrufe gemacht."
7897
7898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
7899 #, c-format
7900 msgid "No record was removed."
7901 msgstr "Kein Datensatz entfernt."
7902
7903 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
7905 #, c-format
7906 msgid "No renewal before %s"
7907 msgstr "Keine Verlängerung vor %s"
7908
7909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7910 #, c-format
7911 msgid "No renewals allowed"
7912 msgstr "Keine Verlängerung möglich"
7913
7914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:769
7915 #, c-format
7916 msgid "No renewals left"
7917 msgstr "Keine Verlängerungen übrig"
7918
7919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
7920 #, c-format
7921 msgid "No reserves have been selected for this course."
7922 msgstr "Zu diesem Semesterapparat wurden keine Exemplare zugeordnet."
7923
7924 #. SCRIPT
7925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7926 msgid "No results found in the library's %s collection"
7927 msgstr "Es wurden keine Ergebnisse im %s-Bestand der Bibliothek gefunden"
7928
7929 #. SCRIPT
7930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7931 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7932 msgstr ""
7933 "Es wurden keine Ergebnisse im OverDrive-Bestand der Bibliothek gefunden."
7934
7935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
7936 #, c-format
7937 msgid "No results found!"
7938 msgstr "Keine Treffer gefunden!"
7939
7940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7941 #, c-format
7942 msgid "No string to transform."
7943 msgstr "Keine Zeichenkette umzuwandeln."
7944
7945 #. SCRIPT
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7947 msgid "No suggestion was selected"
7948 msgstr "Kein Anschaffungsvorschlag ausgewählt"
7949
7950 #. SCRIPT
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
7952 msgid "No tag was specified."
7953 msgstr "Es wurde kein Tag erfasst."
7954
7955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
7956 #, c-format
7957 msgid "No tags from this library for this title."
7958 msgstr "Es gibt keine Tags für diesen Titel."
7959
7960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
7961 #, c-format
7962 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7963 msgstr ""
7964 "Nein, ich stimme nicht zu. Bitte löschen Sie mein Konto so schnell wie "
7965 "möglich."
7966
7967 #. SCRIPT
7968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7969 msgid "No, do not cancel article request"
7970 msgstr "Nein, Artikelbestellung nicht stornieren"
7971
7972 #. SCRIPT
7973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7974 msgid "No, do not cancel hold"
7975 msgstr "Nein, Vormerkung nicht stornieren"
7976
7977 #. SCRIPT
7978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7979 msgid "No, do not delete"
7980 msgstr "Nein, nicht löschen"
7981
7982 #. SCRIPT
7983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
7984 msgid "No, do not delete suggestion"
7985 msgstr "Nein, Anschaffungsvorschlag nicht löschen"
7986
7987 #. SCRIPT
7988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
7989 msgid "No, do not delete suggestions"
7990 msgstr "Nein, Anschaffungsvorschläge nicht löschen"
7991
7992 #. SCRIPT
7993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7994 msgid "No, do not remove sharing"
7995 msgstr "Nein, Liste weiterhin teilen"
7996
7997 #. SCRIPT
7998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
7999 msgid "No, do not resume holds"
8000 msgstr "Nein, Vormerkungen nicht reaktivieren"
8001
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8003 #, c-format
8004 msgid "Nobody"
8005 msgstr "Niemand"
8006
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8008 #, c-format
8009 msgid "Non-fiction"
8010 msgstr "Sachliteratur"
8011
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8013 #, c-format
8014 msgid "Non-musical recording"
8015 msgstr "Nichtmusikalische Aufnahme"
8016
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8019 #, c-format
8020 msgid "None"
8021 msgstr "-"
8022
8023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
8024 #, c-format
8025 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8026 msgstr "Keine Bibliothek als Abholbibliothek verfügbar. "
8027
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
8029 #, c-format
8030 msgid "None specified:"
8031 msgstr "Nichts angegeben:"
8032
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
8036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
8039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
8040 #, c-format
8041 msgid "Normal view"
8042 msgstr "Normale Ansicht"
8043
8044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:430
8045 #, c-format
8046 msgid "Not allowed "
8047 msgstr "Nicht erlaubt "
8048
8049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
8050 #, c-format
8051 msgid "Not available"
8052 msgstr "Nicht verfügbar"
8053
8054 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
8056 #, c-format
8057 msgid "Not checked in %s"
8058 msgstr "Nicht zurückgegeben %s"
8059
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
8061 #, c-format
8062 msgid "Not finding what you're looking for? "
8063 msgstr "Finden Sie nicht, was Sie suchen? "
8064
8065 #. For the first occurrence,
8066 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:85
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
8069 #, c-format
8070 msgid "Not for loan %s"
8071 msgstr "Nicht ausleihbar %s"
8072
8073 #. For the first occurrence,
8074 #. %1$s:  item.notforloan | html 
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8077 #, c-format
8078 msgid "Not for loan (%s)"
8079 msgstr "Nicht ausleihbar (%s)"
8080
8081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:776
8082 #, c-format
8083 msgid "Not issued"
8084 msgstr "Nicht erschienen"
8085
8086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8087 #, c-format
8088 msgid "Not on hold"
8089 msgstr "Nicht vorgemerkt"
8090
8091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
8092 #, c-format
8093 msgid "Not renewable"
8094 msgstr "Nicht verlängerbar"
8095
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
8097 #, c-format
8098 msgid "Not renewable "
8099 msgstr "Nicht verlängerbar "
8100
8101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
8102 #, c-format
8103 msgid "Not what you expected? Check for "
8104 msgstr "Nicht was Sie erwartet haben? Suchen Sie nach "
8105
8106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:384
8108 #, c-format
8109 msgid "Note"
8110 msgstr "Hinweis"
8111
8112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8113 #, c-format
8114 msgid "Note:"
8115 msgstr "Hinweis:"
8116
8117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:424
8118 #, c-format
8119 msgid "Note: "
8120 msgstr "Hinweis: "
8121
8122 # Bedingung: at_least_one_library_not_available_for_pickup
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8124 #, c-format
8125 msgid ""
8126 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8127 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8128 msgstr ""
8129 "Hinweis: Die Ausleihregeln der Bibliothek erlauben keine Vormerkung zur "
8130 "Abholung für lokal verfügbarer Exemplare. Bitte kommen Sie in die Bibliothek "
8131 "um diese Exemplare auszuleihen"
8132
8133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8134 #, c-format
8135 msgid ""
8136 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8137 "have been populated, and an index built by separate script."
8138 msgstr ""
8139 "Hinweis: Dieses Feature ist nur in französischen Katalogen verfügbar, in "
8140 "denen ISBD-Sachgebiete zugeordnet und ein Index mit einem separaten Skript "
8141 "erstellt wurde."
8142
8143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8144 #, c-format
8145 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8146 msgstr ""
8147 "Hinweis: Ihr Kommentar muss von einem Bibliothekar freigegeben werden. "
8148
8149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8151 #, c-format
8152 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8153 msgstr "Hinweis: Sie können nur Ihre eigenen Tags löschen."
8154
8155 #. SCRIPT
8156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8157 msgid ""
8158 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8159 "see your current tags."
8160 msgstr ""
8161 "Sie können einem Titel ein Tag nur einmal zuweisen. Unter 'Meine Tags' "
8162 "finden Sie Ihre bereits vergebenen Tags."
8163
8164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8165 #, c-format
8166 msgid ""
8167 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8168 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8169 "retain the comment as is."
8170 msgstr ""
8171 "Hinweis: Ihr Kommentar enthielt Auszeichnungscode. Die Auszeichnungen wurden "
8172 "vor dem Speichern entfernt. Sie können den Kommentar nochmals bearbeiten "
8173 "oder abbrechen, um den Kommentar so zu belassen, wie er unten angezeigt wird."
8174
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
8176 #, c-format
8177 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
8178 msgstr "Hinweis: Ihr Kommentar enthielt Code, der entfernt wurde."
8179
8180 #. SCRIPT
8181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8182 msgid ""
8183 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8184 msgstr ""
8185 "Hinweis: Ihr Kommentar enthielt Code, der entfernt wurde. Das Tag wurde "
8186 "hinzugefügt als "
8187
8188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
8189 #, c-format
8190 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
8191 msgstr ""
8192 "Hinweis: Ihr Tag bestand nur aus Auszeichnungscode. Es wurde NICHT "
8193 "gespeichert."
8194
8195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:164
8196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
8200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
8201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:882
8204 #, c-format
8205 msgid "Notes"
8206 msgstr "Hinweise"
8207
8208 #. For the first occurrence,
8209 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:101
8211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:104
8212 #, c-format
8213 msgid "Notes : %s "
8214 msgstr "Hinweise: %s "
8215
8216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8217 #, c-format
8218 msgid "Notes/Comments"
8219 msgstr "Hinweise / Kommentare"
8220
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:253
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
8227 #, c-format
8228 msgid "Notes:"
8229 msgstr "Hinweise:"
8230
8231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
8232 #, c-format
8233 msgid "Nothing"
8234 msgstr "Nichts"
8235
8236 #. SCRIPT
8237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
8238 msgid ""
8239 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8240 msgstr ""
8241 "Es wurde nichts ausgwählt. Bitte kreuzen Sie die Titel an, die verlängert "
8242 "werden sollen"
8243
8244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
8245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8246 #, c-format
8247 msgid "Notice:"
8248 msgstr "Benachrichtigung:"
8249
8250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
8251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
8252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1086
8253 #, c-format
8254 msgid "Novelist Select"
8255 msgstr "Novelist Select"
8256
8257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8258 #, c-format
8259 msgid "Novelist Select: "
8260 msgstr "Novelist Select: "
8261
8262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8263 #, c-format
8264 msgid "Number"
8265 msgstr "Nummer"
8266
8267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8268 #, c-format
8269 msgid "Number of holds: "
8270 msgstr "Anzahl der Vormerkungen: "
8271
8272 #. For the first occurrence,
8273 #. %1$s:  count | html 
8274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
8276 #, c-format
8277 msgid "Number of records used in: %s"
8278 msgstr "Verwendet in %s Titel(n)"
8279
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
8281 #, c-format
8282 msgid "OAI-DC"
8283 msgstr "OAI-DC"
8284
8285 #. INPUT type=submit
8286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8288 msgid "OK"
8289 msgstr "OK"
8290
8291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8292 #, c-format
8293 msgid "OR"
8294 msgstr "ODER"
8295
8296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
8297 #, c-format
8298 msgid "ORCID: "
8299 msgstr "ORCID: "
8300
8301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:767
8302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:66
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8304 #, c-format
8305 msgid "On hold"
8306 msgstr "Vorgemerkt"
8307
8308 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
8310 #, c-format
8311 msgid "On hold for patron expected at %s"
8312 msgstr "Vorgemerkt und erwartet am %s"
8313
8314 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8315 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
8316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8317 #, c-format
8318 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8319 msgstr "Vorgemerkt und erwartet in %s seit %s"
8320
8321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:108
8322 #, c-format
8323 msgid "On order"
8324 msgstr "Im Buchhandel bestellt"
8325
8326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
8327 #, c-format
8328 msgid "On-site checkouts"
8329 msgstr "Vor-Ort-Ausleihen"
8330
8331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
8332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:492
8333 #, c-format
8334 msgid ""
8335 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8336 "more."
8337 msgstr ""
8338 "Sobald die Bibliothek die Anschaffungsvorschläge abgearbeitet hat können Sie "
8339 "weitere erfassen."
8340
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8342 #, c-format
8343 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8344 msgstr ""
8345 "Eine oder mehrere Vormerkungen konnten nicht gesetzt werden, da bereits "
8346 "Vormerkungen existieren."
8347
8348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:138
8349 #, c-format
8350 msgid "Online resources:"
8351 msgstr "Online-Ressourcen:"
8352
8353 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
8355 #, c-format
8356 msgid "Only %s results are shown: "
8357 msgstr "Es werden nur %s Treffer angezeigt: "
8358
8359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8360 #, c-format
8361 msgid ""
8362 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8363 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8364 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8365 "information."
8366 msgstr ""
8367 "Nur rot markierte Felder sind Pflichtfelder, aber je mehr Informationen Sie "
8368 "eingeben, um so leichter wird es für die Bibliothek den vorgeschlagenen "
8369 "Titel zu finden. Das Notizfeld kann für zusätzliche Informationen verwendet "
8370 "werden."
8371
8372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
8373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8374 #, c-format
8375 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8376 msgstr "Nur aktuell verfügbare Exemplare"
8377
8378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
8380 #, c-format
8381 msgid "Order by author"
8382 msgstr "Sortiere nach Verfasser"
8383
8384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8386 #, c-format
8387 msgid "Order by date"
8388 msgstr "Sortiere nach Datum"
8389
8390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8392 #, c-format
8393 msgid "Order by title"
8394 msgstr "Sortiere nach Titel"
8395
8396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8397 #, c-format
8398 msgid "Order by: "
8399 msgstr "Sortiere nach: "
8400
8401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:450
8402 #, c-format
8403 msgid "Ordered by the library"
8404 msgstr "Von der Bibliothek bestellt"
8405
8406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:893
8407 #, c-format
8408 msgid "Other editions"
8409 msgstr "Andere Ausgaben"
8410
8411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
8412 #, c-format
8413 msgid "Other editions of this work"
8414 msgstr "Andere Auflagen dieses Werkes"
8415
8416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:124
8417 #, c-format
8418 msgid "Other forms:"
8419 msgstr "Weitere Formen:"
8420
8421 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
8423 #, c-format
8424 msgid "Other holdings %s"
8425 msgstr "Weitere Exemplare %s"
8426
8427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:385
8428 #, c-format
8429 msgid "Other names:"
8430 msgstr "Weitere Namen:"
8431
8432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
8434 #, c-format
8435 msgid "Other phone"
8436 msgstr "Weitere Telefonnummer"
8437
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
8439 #, c-format
8440 msgid "Other phone:"
8441 msgstr "Weitere Telefonnummer:"
8442
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
8444 #, c-format
8445 msgid "Other:"
8446 msgstr "Divers:"
8447
8448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8449 #, c-format
8450 msgid "OutputIntermediateFormat "
8451 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8452
8453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8454 #, c-format
8455 msgid "OutputRewritablePage "
8456 msgstr "OutputRewritablePage "
8457
8458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
8459 #, c-format
8460 msgid "OverDrive account"
8461 msgstr "OverDrive-Konto"
8462
8463 #. For the first occurrence,
8464 #. %1$s:  q | html 
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8467 #, c-format
8468 msgid "OverDrive search for '%s'"
8469 msgstr "OverDrive-Suche für '%s'"
8470
8471 #. %1$s:  q | html 
8472 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8473 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8474 #. %4$s:  ELSE 
8475 #. %5$s:  END 
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8477 #, c-format
8478 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8479 msgstr "OverDrive-Suche nach '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
8480
8481 #. %1$s:  priority | html 
8482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8483 #, c-format
8484 msgid "Overall queue priority: %s"
8485 msgstr "Rang in Vormerkungen: %s"
8486
8487 #. %1$s:  overdues_count | html 
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:214
8489 #, c-format
8490 msgid "Overdue (%s)"
8491 msgstr "Überfällig (%s)"
8492
8493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
8494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:841
8495 #, c-format
8496 msgid "Overdue to be returned"
8497 msgstr "Überfällige Rückgabe"
8498
8499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
8500 #, c-format
8501 msgid "Overdues "
8502 msgstr "Überfällige "
8503
8504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
8505 #, c-format
8506 msgid "Overpayment refund"
8507 msgstr "Rückerstattung des zu viel Gezahlten"
8508
8509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8511 #, c-format
8512 msgid "Owner only"
8513 msgstr "Nur Besitzer"
8514
8515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
8516 #, c-format
8517 msgid "Page error"
8518 msgstr "Seitenfehler"
8519
8520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:880
8522 #, c-format
8523 msgid "Pages"
8524 msgstr "Seiten"
8525
8526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
8527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
8528 #, c-format
8529 msgid "Pages:"
8530 msgstr "Seiten:"
8531
8532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8544 #, c-format
8545 msgid "Parameters"
8546 msgstr "Parameter"
8547
8548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
8549 #, c-format
8550 msgid "Password"
8551 msgstr "Passwort"
8552
8553 #. For the first occurrence,
8554 #. SCRIPT
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8557 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8558 msgstr "Das Passwort enthält am Anfang und/oder Ende Leerzeichen ."
8559
8560 #. For the first occurrence,
8561 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
8564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
8566 #, c-format
8567 msgid "Password must be at least %s characters long."
8568 msgstr "Das Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein."
8569
8570 #. For the first occurrence,
8571 #. SCRIPT
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
8573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8574 msgid "Password must contain at least %s characters"
8575 msgstr "Das Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein"
8576
8577 #. For the first occurrence,
8578 #. SCRIPT
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8581 msgid ""
8582 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8583 "and numbers"
8584 msgstr ""
8585 "Das Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein und Großbuchstaben, "
8586 "Kleinbuchstaben sowie Zahlen enthalten."
8587
8588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
8590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
8592 #, c-format
8593 msgid ""
8594 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8595 msgstr ""
8596 "Das Passwort muss mindestens eine Zahl sowie einen Großbuchstaben und einen "
8597 "Kleinbuchstaben enthalten."
8598
8599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
8603 #, c-format
8604 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8605 msgstr "Das Passwort an Anfang und Ende keine Leerzeichen enthalten."
8606
8607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8608 #, c-format
8609 msgid "Password not valid"
8610 msgstr "Passwort ist nicht gültig"
8611
8612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8613 #, c-format
8614 msgid "Password recovery"
8615 msgstr "Passwort vergessen"
8616
8617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8618 #, c-format
8619 msgid "Password updated"
8620 msgstr "Passwort aktualisiert"
8621
8622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
8624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:893
8625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
8629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8630 #, c-format
8631 msgid "Password:"
8632 msgstr "Passwort:"
8633
8634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8635 #, c-format
8636 msgid "Passwords do not match! "
8637 msgstr "Passwörter stimmen nicht überein! "
8638
8639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
8641 #, c-format
8642 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
8643 msgstr ""
8644 "Passwörter stimmen nicht überein. Bitte geben Sie Ihr neues Passwort erneut "
8645 "ein."
8646
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8648 #, c-format
8649 msgid "Patent document"
8650 msgstr "Patentdokument"
8651
8652 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
8654 #, c-format
8655 msgid "Patron comment on %s"
8656 msgstr "Kommentar vom %s"
8657
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8659 #, c-format
8660 msgid "Pay selected fines and charges"
8661 msgstr "Gebühren und Entgelte bezahlen "
8662
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:35
8664 #, c-format
8665 msgid "Payment"
8666 msgstr "Bezahlen"
8667
8668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8669 #, c-format
8670 msgid "Payment applied:"
8671 msgstr "Ausgeführte Zahlung:"
8672
8673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8674 #, c-format
8675 msgid "Payment method"
8676 msgstr "Zahlungsmethode"
8677
8678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8679 #, c-format
8680 msgid "Payout"
8681 msgstr "Auszahlung"
8682
8683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
8684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:944
8685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
8686 #, c-format
8687 msgid "Pending"
8688 msgstr "Offen"
8689
8690 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
8691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
8692 #, c-format
8693 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
8694 msgstr "Offene Vormerkung für nächstes Exemplar des Medientyps '%s'"
8695
8696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:113
8697 #, c-format
8698 msgid "Pending hold"
8699 msgstr "Offene Vormerkung"
8700
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
8702 #, c-format
8703 msgid "Pending recall"
8704 msgstr "Offener Rückruf"
8705
8706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
8707 #, c-format
8708 msgid "Personal details"
8709 msgstr "Persönliche Daten"
8710
8711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
8713 #, c-format
8714 msgid "Phone"
8715 msgstr "Telefon"
8716
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
8718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:860
8719 #, c-format
8720 msgid "Phone:"
8721 msgstr "Telefon:"
8722
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
8724 #, c-format
8725 msgid "Phone: "
8726 msgstr "Telefon: "
8727
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
8729 #, c-format
8730 msgid "Photocopy"
8731 msgstr "Fotokopie"
8732
8733 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
8735 #, c-format
8736 msgid "Pick up by %s"
8737 msgstr "Abholung bis %s"
8738
8739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
8741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
8742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8743 #, c-format
8744 msgid "Pick up location:"
8745 msgstr "Abholstandort:"
8746
8747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:245
8748 #, c-format
8749 msgid "Pickup date:"
8750 msgstr "Abholdatum:"
8751
8752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
8754 #, c-format
8755 msgid "Pickup library"
8756 msgstr "Abholbibliothek"
8757
8758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:233
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
8760 #, c-format
8761 msgid "Pickup library:"
8762 msgstr "Abholbibliothek:"
8763
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
8766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8767 #, c-format
8768 msgid "Pickup location"
8769 msgstr "Abholstandort"
8770
8771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8772 #, c-format
8773 msgid "Pickup location:"
8774 msgstr "Abholort:"
8775
8776 #. SCRIPT
8777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8778 msgid "Place a hold on"
8779 msgstr "Vormerken auf"
8780
8781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
8782 #, c-format
8783 msgid "Place a hold on "
8784 msgstr "Vormerkung auf "
8785
8786 #. SCRIPT
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8788 msgid "Place a hold on: "
8789 msgstr "Vormerkung auf: "
8790
8791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8792 #, c-format
8793 msgid "Place a recall on "
8794 msgstr "Rückruf auf "
8795
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8797 #, c-format
8798 msgid "Place article request"
8799 msgstr "Artikel bestellen"
8800
8801 #. %1$s:  biblio.title | html 
8802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8803 #, c-format
8804 msgid "Place article request for %s"
8805 msgstr "Artikelbestellung erfassen für %s"
8806
8807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
8809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
8810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8815 #, c-format
8816 msgid "Place hold"
8817 msgstr "Vormerken"
8818
8819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
8820 #, c-format
8821 msgid "Place hold "
8822 msgstr "Vormerken "
8823
8824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8827 #, c-format
8828 msgid "Place recall"
8829 msgstr "Rückrufen"
8830
8831 #. INPUT type=submit
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8833 msgid "Place request"
8834 msgstr "Bestellung absenden"
8835
8836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
8838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:873
8839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8841 #, c-format
8842 msgid "Placed on"
8843 msgstr "Bestellt am"
8844
8845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
8846 #, c-format
8847 msgid "Places"
8848 msgstr "Orte"
8849
8850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8852 #, c-format
8853 msgid "Placing a hold"
8854 msgstr "Vormerken"
8855
8856 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8857 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8858 #. %3$s:  ELSE 
8859 #. %4$s:  END 
8860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8861 #, c-format
8862 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8863 msgstr "Vormerken &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
8864
8865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
8866 #, c-format
8867 msgid "Play media "
8868 msgstr "Medium abspielen "
8869
8870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8871 #, c-format
8872 msgid ""
8873 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8874 "it's your privacy!"
8875 msgstr ""
8876 "Bitte beachten Sie, dass das Bibliothekspersonal diese Einstellungen nicht "
8877 "für Sie ändern kann: es ist Ihre Privatsphäre!"
8878
8879 #. For the first occurrence,
8880 #. SCRIPT
8881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8883 msgid "Please choose a download format"
8884 msgstr "Bitte wählen Sie ein Download-Format"
8885
8886 # Es folgt eine Liste von Servern / opac-auth.tt
8887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8888 #, c-format
8889 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8890 msgstr "Bitte wählen Sie, mit welchem Sie sich anmelden möchten: "
8891
8892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8893 #, c-format
8894 msgid "Please choose your privacy rule:"
8895 msgstr "Bitte wählen Sie eine Datenschutzoption:"
8896
8897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8898 #, c-format
8899 msgid ""
8900 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8901 "password. "
8902 msgstr ""
8903 "Bitte klicken Sie in dieser E-Mail auf den Bestätigungslink, um Ihr Passwort "
8904 "zurückzusetzen. "
8905
8906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8907 #, c-format
8908 msgid ""
8909 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8910 "arrives for this subscription."
8911 msgstr ""
8912 "Bitte bestätigen Sie, dass Sie keine E-Mail mehr erhalten möchten, wenn ein "
8913 "neues Heft dieser Zeitschrift in der Bibliothek verfügbar ist."
8914
8915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:120
8916 #, c-format
8917 msgid "Please confirm the checkout:"
8918 msgstr "Ausleihe bitte bestätigen:"
8919
8920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8921 #, c-format
8922 msgid "Please confirm your registration"
8923 msgstr "Bitte bestätigen Sie die Kontoeröffnung"
8924
8925 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8926 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8927 #. %3$s:  ELSE 
8928 #. %4$s:  END 
8929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8930 #, c-format
8931 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8932 msgstr "Bitte bestätigen Sie Ihre Anmeldung &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
8933
8934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8936 #, c-format
8937 msgid "Please contact a librarian for details."
8938 msgstr ""
8939 "Bitte kontaktieren Sie Ihre Bibliothek um mehr Informationen zu erhalten."
8940
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
8942 #, c-format
8943 msgid ""
8944 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8945 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8946 msgstr ""
8947 "Bitte kontaktieren Sie das Bibliothekspersonal wenn Sie sich unsicher sind "
8948 "bezüglich Ihres Mobilfunk-Providers, oder diesen nicht in der Liste finden "
8949 "können."
8950
8951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8952 #, c-format
8953 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8954 msgstr ""
8955 "Bitte wenden Sie sich an Ihre Bibliothek wenn Sie weitere Hilfe benötigen."
8956
8957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
8959 #, c-format
8960 msgid "Please correct and resubmit."
8961 msgstr ""
8962 " Bitte korrigieren Sie die Fehler und schicken Sie das Formular erneut ab. "
8963
8964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8966 #, c-format
8967 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8968 msgstr ""
8969 "Bitte verwenden Sie diese E-Mail-Adresse nicht um Exemplare zu bestellen "
8970 "oder zu verlängern."
8971
8972 #. SCRIPT
8973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8974 msgid "Please enter a valid URL."
8975 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige URL an."
8976
8977 #. SCRIPT
8978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8979 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8980 msgstr "Bitte geben Sie ein gültiges Datum (ISO) an."
8981
8982 #. SCRIPT
8983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8984 msgid "Please enter a valid date."
8985 msgstr "Bitte ein gültiges Datum eingeben."
8986
8987 #. SCRIPT
8988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8989 msgid "Please enter a valid email address."
8990 msgstr "Bitte eine gültige E-Mail-Adresse eingeben."
8991
8992 #. SCRIPT
8993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8994 msgid "Please enter a valid number."
8995 msgstr "Bitte eine gültige Ziffer eingeben."
8996
8997 #. SCRIPT
8998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8999 msgid "Please enter a valid phone number."
9000 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein."
9001
9002 #. SCRIPT
9003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9004 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
9005 msgstr ""
9006 "Bitte geben eine Zeichenkette mit einer Länge von {0} bis {1} Zeichen ein."
9007
9008 #. SCRIPT
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9010 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
9011 msgstr "Bitte einen Wert zwischen {0} und {1} eingeben."
9012
9013 #. SCRIPT
9014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9015 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
9016 msgstr "Bitte einen Wert größer oder gleich {0} ein."
9017
9018 #. SCRIPT
9019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9020 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
9021 msgstr "Bitte einen Wert kleiner oder gleich {0} eingeben."
9022
9023 #. SCRIPT
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9025 msgid "Please enter at least {0} characters."
9026 msgstr "Bitte mindestens {0} Zeichen eingeben."
9027
9028 #. SCRIPT
9029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9030 msgid "Please enter no more than {0} characters."
9031 msgstr "Bitte nicht mehr als {0} Zeichen eingeben."
9032
9033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
9034 #, c-format
9035 msgid ""
9036 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9037 "code."
9038 msgstr ""
9039 "Bitte nur Ziffern eingeben. Stellen Sie der Nummer ein + voran, wenn der "
9040 "Ländercode angegeben wird."
9041
9042 #. SCRIPT
9043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9044 msgid "Please enter only digits."
9045 msgstr "Bitte nur Ziffern eingeben."
9046
9047 #. For the first occurrence,
9048 #. SCRIPT
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
9050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9051 msgid "Please enter the same password as above"
9052 msgstr "Bitte das gleiche Passwort wie oben nochmals eingeben"
9053
9054 #. SCRIPT
9055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9056 msgid "Please enter the same value again."
9057 msgstr "Bitte nochmals den gleichen Wert eingeben."
9058
9059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
9060 #, c-format
9061 msgid "Please enter your card number:"
9062 msgstr "Bitte geben Sie Ihre Ausweisnummer ein:"
9063
9064 #. SCRIPT
9065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9066 msgid "Please fill in at least one field."
9067 msgstr "Bitte füllen Sie mindestens ein Feld aus."
9068
9069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
9070 #, c-format
9071 msgid ""
9072 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9073 "email when the library processes your suggestion."
9074 msgstr ""
9075 "Bitte füllen Sie dieses Formular aus, um der Bibliothek einen Titel zur "
9076 "Anschaffung vorzuschlagen. Sie erhalten eine E-Mail, wenn die Bibliothek "
9077 "Ihren Vorschlag bearbeitet hat."
9078
9079 #. SCRIPT
9080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9081 msgid "Please fix this field."
9082 msgstr "Bitte dieses Feld korrigieren."
9083
9084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9085 #, c-format
9086 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9087 msgstr "Bitte melden Sie sich an und versuchen Sie es erneut."
9088
9089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
9090 #, c-format
9091 msgid "Please log-in to account to update your password."
9092 msgstr ""
9093 "Bitte melden Sie sich in Ihrem Bibliothekskonto an, um das Passwort zu "
9094 "aktualisieren."
9095
9096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9097 #, c-format
9098 msgid ""
9099 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9100 "the library no matter which privacy option you choose."
9101 msgstr ""
9102 "Bitte beachten Sie, dass Informationen über aktuell entliehene Titel von der "
9103 "Bibliothek gespeichert werden müssen, unabhängig davon, welche "
9104 "Datenschutzoption Sie wählen."
9105
9106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
9107 #, c-format
9108 msgid ""
9109 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9110 "address registered with this library."
9111 msgstr ""
9112 "Bitte beachten Sie das die Anmeldung mit Google nur funktioniert, wenn Sie "
9113 "dabei die E-Mail-Adresse verwenden die Sie in dieser Bibliothek angegeben "
9114 "haben."
9115
9116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:18
9117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:17
9118 #, c-format
9119 msgid ""
9120 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9121 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9122 "Reference Manager or ProCite."
9123 msgstr ""
9124 "Bitte beachten Sie, dass es sich bei der angehängten Datei um Daten im "
9125 "bibliographischen MARC-Format handelt, das Sie in eine persönliche "
9126 "Literaturverwaltungssoftware wie EndNote, Reference Manager oder ProCite "
9127 "importieren können."
9128
9129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9130 #, c-format
9131 msgid ""
9132 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9133 "of items returned damaged."
9134 msgstr ""
9135 "Bitte beachten Sie, dass die letzte Person, die ein Medium zurückgegeben "
9136 "hat, gespeichert wird, um Beschädigungen reklamieren zu können."
9137
9138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
9139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
9140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
9144 #, c-format
9145 msgid "Please note:"
9146 msgstr "Bitte beachten Sie:"
9147
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
9151 #, c-format
9152 msgid "Please note: "
9153 msgstr "Bitte beachten Sie: "
9154
9155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
9156 #, c-format
9157 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9158 msgstr ""
9159 "Bitte speichern Sie Ihre Zustimmung oder melden Sie sich ab. Vielen Dank!"
9160
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
9162 #, c-format
9163 msgid "Please see a member of the library staff."
9164 msgstr "Bitte wenden Sie sich an das Bibliothekspersonal."
9165
9166 #. SCRIPT
9167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
9168 msgid "Please select a date and a pickup time"
9169 msgstr "Bitte wählen Sie ein Datum und einen Aholzeitpunkt"
9170
9171 #. SCRIPT
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9173 msgid "Please select a specific item for this article request."
9174 msgstr "Bitte wählen Sie ein Exemplar für diese Artikelbestellung."
9175
9176 #. SCRIPT
9177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
9178 msgid "Please select a tag to delete."
9179 msgstr "Bitte wählen Sie ein zu löschendes Tag."
9180
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9182 #, c-format
9183 msgid "Please try again later."
9184 msgstr "Bitte versuchen Sie es später erneut."
9185
9186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9187 #, c-format
9188 msgid "Please try again with plain text."
9189 msgstr "Bitte versuchen Sie es nochmals mit Klartext."
9190
9191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1008
9192 #, c-format
9193 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9194 msgstr ""
9195 "Bitte geben Sie die nachfolgende Zeichenfolge in das Feld darüber ein: "
9196
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9198 #, c-format
9199 msgid "Please use the field 'Login' as well."
9200 msgstr "Bitte füllen Sie auch das Feld 'Login' aus."
9201
9202 #. OPTGROUP
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9204 msgid "Popularity"
9205 msgstr "Beliebtheit"
9206
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9209 #, c-format
9210 msgid "Popularity (least to most)"
9211 msgstr "Beliebtheit (aufsteigend)"
9212
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9215 #, c-format
9216 msgid "Popularity (most to least)"
9217 msgstr "Beliebtheit (absteigend)"
9218
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
9220 #, c-format
9221 msgid "Post your comments on this title. "
9222 msgstr "Verfassen oder bearbeiten Sie Kommentare zu diesem Titel. "
9223
9224 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9226 #, c-format
9227 msgid "Powered by %s "
9228 msgstr "Powered by %s "
9229
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9231 #, c-format
9232 msgid "Pre-adolescent"
9233 msgstr "Kind (10-12 Jahre)"
9234
9235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
9236 #, c-format
9237 msgid "Preferred form: "
9238 msgstr "Bevorzugter Term: "
9239
9240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:214
9241 #, c-format
9242 msgid "Preferred language for notices: "
9243 msgstr "Bevorzugte Sprache für Benachrichtigungen: "
9244
9245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9246 #, c-format
9247 msgid "Preschool"
9248 msgstr "Vorschule"
9249
9250 #. SCRIPT
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9252 msgid ""
9253 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9254 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9255 msgstr ""
9256 "Drücken Sie <i>Strg</i> oder <i>⌘</i> + <i>C</i> um die Daten aus der "
9257 "Tabelle<br>in Ihre Zwischenablage zu kopieren.<br><br>Um Abzubrechen, "
9258 "klicken Sie diese Nachricht an oder drücken Sie Escape."
9259
9260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
9261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
9262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
9265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9267 #, c-format
9268 msgid "Previous"
9269 msgstr "Zurück"
9270
9271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9272 #, c-format
9273 msgid "Previous "
9274 msgstr "Vorherige "
9275
9276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
9277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
9278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
9280 #, c-format
9281 msgid "Previous sessions"
9282 msgstr "Frühere Sitzungen"
9283
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9285 #, c-format
9286 msgid "Primary"
9287 msgstr "Primar"
9288
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
9291 #, c-format
9292 msgid "Primary email"
9293 msgstr "1. E-Mail-Adresse"
9294
9295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
9296 #, c-format
9297 msgid "Primary email:"
9298 msgstr "1. E-Mail-Adresse:"
9299
9300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:613
9301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
9302 #, c-format
9303 msgid "Primary phone"
9304 msgstr "1. Telefonnummer"
9305
9306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
9307 #, c-format
9308 msgid "Primary phone:"
9309 msgstr "1. Telefonnummer:"
9310
9311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9314 #, c-format
9315 msgid "Print"
9316 msgstr "Druck"
9317
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
9319 #, c-format
9320 msgid "Print list"
9321 msgstr "Liste drucken"
9322
9323 #. SCRIPT
9324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9325 msgid "Print receipt and end session"
9326 msgstr "Quittung drucken und Sitzung beenden"
9327
9328 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9329 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9330 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9331 #. %4$s:  ELSE 
9332 #. %5$s:  END 
9333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9334 #, c-format
9335 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9336 msgstr ""
9337 "Quittung für %s drucken &rsaquo; Selbstverbuchung &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9338
9339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9340 #, c-format
9341 msgid "Priority"
9342 msgstr "Priorität"
9343
9344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
9345 #, c-format
9346 msgid "Priority:"
9347 msgstr "Priorität:"
9348
9349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
9351 #, c-format
9352 msgid "Privacy"
9353 msgstr "Datenschutzoptionen"
9354
9355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9356 #, c-format
9357 msgid "Privacy rule"
9358 msgstr "Datenschutzregel"
9359
9360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
9362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
9363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
9364 #, c-format
9365 msgid "Private"
9366 msgstr "Privat"
9367
9368 #. OPTGROUP
9369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9370 msgid "Private lists"
9371 msgstr "Private Listen"
9372
9373 #. OPTGROUP
9374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9375 msgid "Private lists shared with me"
9376 msgstr "Private Listen, die mit mir geteilt wurden"
9377
9378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9379 #, c-format
9380 msgid "Problem found on page: "
9381 msgstr "Seite mit dem Problem: "
9382
9383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:946
9384 #, c-format
9385 msgid "Processing"
9386 msgstr "In Bearbeitung"
9387
9388 #. SCRIPT
9389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9390 msgid "Processing..."
9391 msgstr "Lädt..."
9392
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9394 #, c-format
9395 msgid "Programmed texts"
9396 msgstr "Programmierte Texte"
9397
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
9399 #, c-format
9400 msgid "Pronouns:"
9401 msgstr "Pronomen:"
9402
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9404 #, c-format
9405 msgid "Provider:"
9406 msgstr "Provider:"
9407
9408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
9410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
9411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:730
9412 #, c-format
9413 msgid "Public"
9414 msgstr "Öffentlich"
9415
9416 #. OPTGROUP
9417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
9421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
9422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
9423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:710
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
9425 #, c-format
9426 msgid "Public lists"
9427 msgstr "Öffentliche Listen"
9428
9429 #. OPTGROUP
9430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
9431 msgid "Public lists:"
9432 msgstr "Öffentliche Listen:"
9433
9434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
9435 #, c-format
9436 msgid "Publication date"
9437 msgstr "Erscheinungsdatum"
9438
9439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9440 #, c-format
9441 msgid "Publication date range"
9442 msgstr "Erscheinungsjahrbereich"
9443
9444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:162
9445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
9446 #, c-format
9447 msgid "Publication place:"
9448 msgstr "Erscheinungsort:"
9449
9450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
9452 #, c-format
9453 msgid "Publication year:"
9454 msgstr "Erscheinungsjahr:"
9455
9456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9458 #, c-format
9459 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9460 msgstr "Erscheinungsjahr: neuestes bis ältestes"
9461
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9464 #, c-format
9465 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9466 msgstr "Erscheinungsjahr: ältestes bis neuestes"
9467
9468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
9469 #, c-format
9470 msgid "Publication:"
9471 msgstr "Veröffentlichung:"
9472
9473 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9474 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9475 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9476 #. %4$s:  END 
9477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:69
9478 #, c-format
9479 msgid "Published by: %s %s in %s %s"
9480 msgstr "Veröffentlicht von: %s %s in %s %s"
9481
9482 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9483 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9484 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9485 #. %4$s:  END 
9486 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9487 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9488 #. %7$s:  END 
9489 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9490 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
9491 #. %10$s:  END 
9492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:71
9493 #, c-format
9494 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9495 msgstr "Veröffentlicht von: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9496
9497 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9498 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
9500 #, c-format
9501 msgid "Published on %s %s by "
9502 msgstr "Veröffentlicht am %s %s von "
9503
9504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9506 #, c-format
9507 msgid "Publisher"
9508 msgstr "Verlag"
9509
9510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9511 #, c-format
9512 msgid "Publisher location"
9513 msgstr "Verlagsort"
9514
9515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
9517 #, c-format
9518 msgid "Publisher:"
9519 msgstr "Verlag:"
9520
9521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
9522 #, c-format
9523 msgid "Publons: "
9524 msgstr "Publons: "
9525
9526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:286
9528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:291
9529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
9531 #, c-format
9532 msgid "Purchase suggestions"
9533 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
9534
9535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
9536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
9537 #, c-format
9538 msgid "Quantity:"
9539 msgstr "Anzahl:"
9540
9541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9542 #, c-format
9543 msgid "Quote of the day"
9544 msgstr "Zitat des Tages"
9545
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
9547 #, c-format
9548 msgid "RIS"
9549 msgstr "RIS"
9550
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
9555 #, c-format
9556 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9557 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, ...)"
9558
9559 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
9561 #, c-format
9562 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
9563 msgstr "RSS-Feed für %s und systemweite Bibliotheksnachrichten"
9564
9565 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
9567 #, c-format
9568 msgid "RSS feed for %s library news"
9569 msgstr "RSS-Feed für Bibliotheksnachrichten von %s"
9570
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
9572 #, c-format
9573 msgid "RSS feed for library news"
9574 msgstr "RSS-Feed für Bibliotheksnachrichten"
9575
9576 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9578 #, c-format
9579 msgid "RSS feed for public list %s"
9580 msgstr "RSS-Feed für öffentliche Listen %s"
9581
9582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
9583 #, c-format
9584 msgid "RSS feed for system-wide library news"
9585 msgstr "RSS-Feed für systemweite Bibliotheksnachrichten"
9586
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9588 #, c-format
9589 msgid "RT"
9590 msgstr "RT"
9591
9592 #. INPUT type=submit name=rate_button
9593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9595 msgid "Rate me"
9596 msgstr "Bewerten"
9597
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9599 #, c-format
9600 msgid "Re-type new password:"
9601 msgstr "Passwort (Wiederholung):"
9602
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
9604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:845
9605 #, c-format
9606 msgid "Ready for pickup"
9607 msgstr "Abholbereit"
9608
9609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9610 #, c-format
9611 msgid "Really fuzzy "
9612 msgstr "Sehr ungenau "
9613
9614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
9615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
9616 #, c-format
9617 msgid "Reason for suggestion: "
9618 msgstr "Begründung für die Vorschläge: "
9619
9620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
9621 #, c-format
9622 msgid "Recall"
9623 msgstr "Rückruf"
9624
9625 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9626 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9627 #. %3$s:  ELSE 
9628 #. %4$s:  END 
9629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9630 #, c-format
9631 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9632 msgstr "Rückruf &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
9633
9634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9635 #, c-format
9636 msgid "Recall a specific item"
9637 msgstr "Bestimmtes Exemplar rückrufen"
9638
9639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
9640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
9641 #, c-format
9642 msgid "Recall date:"
9643 msgstr "Rückrufungsdatum:"
9644
9645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9646 #, c-format
9647 msgid "Recall next available item"
9648 msgstr "Nächstes verfügbares Exemplar zurückrufen"
9649
9650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9651 #, c-format
9652 msgid "Recall not needed after:"
9653 msgstr "Rückruf nicht mehr benötigt ab:"
9654
9655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9656 #, c-format
9657 msgid "RecallItem "
9658 msgstr "RecallItem "
9659
9660 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
9661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
9662 #, c-format
9663 msgid "Recalled by patron expected at %s"
9664 msgstr "Zurückgerufen und erwartet am %s"
9665
9666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
9667 #, c-format
9668 msgid "Recalls "
9669 msgstr "Rückrufe  "
9670
9671 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
9673 #, c-format
9674 msgid "Recalls (%s)"
9675 msgstr "Rückrufe (%s)"
9676
9677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
9678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
9679 #, c-format
9680 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
9681 msgstr ""
9682 "Rückrufe wurden nicht aktiviert. Bitte kontaktieren Sie die Bibliothek."
9683
9684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
9686 #, c-format
9687 msgid "Recalls history"
9688 msgstr "Rückrufhistorie"
9689
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
9691 #, c-format
9692 msgid "Received date"
9693 msgstr "Zugangsdatum"
9694
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
9697 #, c-format
9698 msgid "Recent comments"
9699 msgstr "Neue Kommentare"
9700
9701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9702 #, c-format
9703 msgid "Recent comments "
9704 msgstr "Neue Kommentare "
9705
9706 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9707 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9708 #. %3$s:  ELSE 
9709 #. %4$s:  END 
9710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9711 #, c-format
9712 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9713 msgstr "Neue Kommentare &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
9714
9715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9716 #, c-format
9717 msgid "Record URL"
9718 msgstr "Titel-URL"
9719
9720 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9721 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9722 #. %3$s:  ELSE 
9723 #. %4$s:  END 
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9725 #, c-format
9726 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9727 msgstr "Datensatz gesperrt &rsaquo; %s %s %s Koha %s - Katalog "
9728
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
9730 #, c-format
9731 msgid "Record not found"
9732 msgstr "Datensatz nicht gefunden"
9733
9734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:872
9735 #, c-format
9736 msgid "Record title"
9737 msgstr "Titel"
9738
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:265
9740 #, c-format
9741 msgid "RecordedBooks account"
9742 msgstr "RecordedBooks-Konto"
9743
9744 #. For the first occurrence,
9745 #. %1$s:  q | html 
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9748 #, c-format
9749 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9750 msgstr "RecordedBooks-Suche nach '%s'"
9751
9752 #. %1$s:  q | html 
9753 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9754 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9755 #. %4$s:  ELSE 
9756 #. %5$s:  END 
9757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9758 #, c-format
9759 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9760 msgstr "RecordedBook-Suche nach '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
9761
9762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
9763 #, c-format
9764 msgid "Records"
9765 msgstr "Datensätze"
9766
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9770 #, c-format
9771 msgid "Refine your search"
9772 msgstr "Präzisieren Sie die Suche"
9773
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
9775 #, c-format
9776 msgid "Refund"
9777 msgstr "Erstattung"
9778
9779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9782 #, c-format
9783 msgid "Register a new account"
9784 msgstr "Benutzerkonto eröffnen"
9785
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
9789 #, c-format
9790 msgid "Register here."
9791 msgstr "Hier anmelden."
9792
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9794 #, c-format
9795 msgid "Registration complete"
9796 msgstr "Anmeldung vollständig"
9797
9798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9799 #, c-format
9800 msgid "Registration complete!"
9801 msgstr "Anmeldung abgeschlossen!"
9802
9803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9804 #, c-format
9805 msgid "Registration invalid!"
9806 msgstr "Anmeldung ungültig!"
9807
9808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9809 #, c-format
9810 msgid "Regular print"
9811 msgstr "Stammdruck"
9812
9813 #. ABBR
9814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9815 msgid "Related Term"
9816 msgstr "Verwandter Term"
9817
9818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
9819 #, c-format
9820 msgid "Relative"
9821 msgstr "Verwandter"
9822
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
9824 #, c-format
9825 msgid "Relative issues"
9826 msgstr "Ausleihen der Familienmitglieder"
9827
9828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
9829 #, c-format
9830 msgid "Relatives' charges"
9831 msgstr "Gebühren der Verwandten"
9832
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
9834 #, c-format
9835 msgid "Relatives' checkouts"
9836 msgstr "Ausleihen der Verwandten"
9837
9838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9839 #, c-format
9840 msgid "Relevance"
9841 msgstr "Relevanz"
9842
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
9844 #, c-format
9845 msgid "Remove"
9846 msgstr "Entfernen"
9847
9848 #. A
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:76
9850 msgid "Remove facet %s"
9851 msgstr "Facette entfernen %s"
9852
9853 #. A
9854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9855 msgid "Remove field"
9856 msgstr "Feld entfernen"
9857
9858 #. SCRIPT
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
9860 msgid "Remove from list"
9861 msgstr "Von Liste entfernen"
9862
9863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9864 #, c-format
9865 msgid "Remove from this list"
9866 msgstr "Von Liste entfernen"
9867
9868 #. INPUT type=submit
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:520
9870 msgid "Remove selected items"
9871 msgstr "Markierte Titel entfernen"
9872
9873 #. INPUT type=submit
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
9875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
9876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
9878 msgid "Remove selected searches"
9879 msgstr "Markierte Suchen entfernen"
9880
9881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:765
9882 #, c-format
9883 msgid "Remove share"
9884 msgstr "Nicht mehr teilen"
9885
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
9887 #, c-format
9888 msgid "Remove share "
9889 msgstr "Nicht mehr teilen "
9890
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:756
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
9897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
9898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
9899 #, c-format
9900 msgid "Renew"
9901 msgstr "Verlängern"
9902
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
9905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
9906 #, c-format
9907 msgid "Renew all"
9908 msgstr "Alle verlängern"
9909
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
9914 #, c-format
9915 msgid "Renew item"
9916 msgstr "Titel verlängern"
9917
9918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
9919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
9921 #, c-format
9922 msgid "Renew selected"
9923 msgstr "Markierte verlängern"
9924
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9928 #, c-format
9929 msgid "RenewLoan"
9930 msgstr "RenewLoan"
9931
9932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9933 #, c-format
9934 msgid "Renewal of daily rental item"
9935 msgstr "Verlängerung eines Exemplars mit tageweiser Leihgebühr"
9936
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9938 #, c-format
9939 msgid "Renewal of rental item"
9940 msgstr "Verlängerung mit Leihgebühr"
9941
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
9943 #, c-format
9944 msgid "Renewed!"
9945 msgstr "Verlängert."
9946
9947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9948 #, c-format
9949 msgid "Rental fee"
9950 msgstr "Leihgebühr"
9951
9952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
9957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9958 #, c-format
9959 msgid "Report a problem"
9960 msgstr "Problem melden"
9961
9962 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9963 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9964 #. %3$s:  ELSE 
9965 #. %4$s:  END 
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9967 #, c-format
9968 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9969 msgstr "Problem melden &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
9970
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9972 #, c-format
9973 msgid "Report issues and broken links"
9974 msgstr "Defekte Links und Fehler melden"
9975
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9977 #, c-format
9978 msgid "Request ID"
9979 msgstr "Bestell-ID"
9980
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9982 #, c-format
9983 msgid "Request ID:"
9984 msgstr "Bestell-ID:"
9985
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9989 #, c-format
9990 msgid "Request article"
9991 msgstr "Artikel bestellen"
9992
9993 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9994 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9995 #. %3$s:  ELSE 
9996 #. %4$s:  END 
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9998 #, c-format
9999 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10000 msgstr "Artikel bestellen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
10001
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
10003 #, c-format
10004 msgid "Request cancellation"
10005 msgstr "Stornierung der Bestellung"
10006
10007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
10008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
10009 #, c-format
10010 msgid "Request placed"
10011 msgstr "Bestellung gespeichert"
10012
10013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
10014 #, c-format
10015 msgid "Request placed:"
10016 msgstr "Gespeicherte Bestellungen:"
10017
10018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
10019 #, c-format
10020 msgid "Request specific item group:"
10021 msgstr "Bestimmte Exemplargruppe vormerken:"
10022
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
10024 #, c-format
10025 msgid "Request specific item type:"
10026 msgstr "Bestimmten Medientyp verlangen"
10027
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
10029 #, c-format
10030 msgid "Request type"
10031 msgstr "Bestelltyp"
10032
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
10034 #, c-format
10035 msgid "Request type:"
10036 msgstr "Bestelltyp:"
10037
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
10039 #, c-format
10040 msgid "Request updated"
10041 msgstr "Bestellung aktualisiert"
10042
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
10045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
10046 #, c-format
10047 msgid "Requested"
10048 msgstr "Angefragt"
10049
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
10051 #, c-format
10052 msgid "Requested from"
10053 msgstr "Bestellt von"
10054
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
10056 #, c-format
10057 msgid "Requested from:"
10058 msgstr "Bestellt von:"
10059
10060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
10061 #, c-format
10062 msgid "Requested item type"
10063 msgstr "Gewünschter Medientyp"
10064
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
10066 #, c-format
10067 msgid "Requested item:"
10068 msgstr "Bestelltes Exemplar:"
10069
10070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
10071 #, c-format
10072 msgid "Requests"
10073 msgstr "Bestellungen"
10074
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:242
10076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
10077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:379
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
10095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
10098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
10099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
10100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
10103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
10109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
10110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
10115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
10116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
10120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
10121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
10122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:863
10127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:895
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:899
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1005
10132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
10134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
10135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
10136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
10137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
10141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
10142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
10145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
10149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
10150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
10152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
10153 #, c-format
10154 msgid "Required"
10155 msgstr "Pflichtfeld"
10156
10157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
10158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10161 #, c-format
10162 msgid "Reset your password"
10163 msgstr "Passwort zurücksetzen"
10164
10165 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10166 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10167 #. %3$s:  ELSE 
10168 #. %4$s:  END 
10169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10170 #, c-format
10171 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
10172 msgstr "Passwort zurücketzen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog "
10173
10174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10175 #, c-format
10176 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10177 msgstr ""
10178 "Die Funktion zum Zurücksetzen des Passworts wurde durch die Bibliothek nicht "
10179 "aktiviert."
10180
10181 #. INPUT type=submit
10182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
10183 msgid "Resort list"
10184 msgstr "Liste neu sortieren"
10185
10186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
10192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
10193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
10194 #, c-format
10195 msgid "Results"
10196 msgstr "Ergebnisse"
10197
10198 #. %1$s:  from | html 
10199 #. %2$s:  to | html 
10200 #. %3$s:  total | html 
10201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10202 #, c-format
10203 msgid "Results %s to %s of %s"
10204 msgstr "Ergebnisse %s bis %s von %s"
10205
10206 #. %1$s:  ms_value | html 
10207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
10208 #, c-format
10209 msgid "Results of search for '%s'"
10210 msgstr "Ergebnisse der Suche nach '%s'"
10211
10212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
10213 #, c-format
10214 msgid "Results per page: "
10215 msgstr "Ergebnisse pro Seite: "
10216
10217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
10218 #, c-format
10219 msgid "Resume"
10220 msgstr "Wiederaufnehmen"
10221
10222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:227
10223 #, c-format
10224 msgid "Resume all suspended holds"
10225 msgstr "Ausgesetzte Vormerkungen reaktivieren"
10226
10227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:990
10228 #, c-format
10229 msgid "Resume hold"
10230 msgstr "Vormerkung wiederaufnehmen"
10231
10232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
10233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:128
10234 #, c-format
10235 msgid "Return"
10236 msgstr "Zurück"
10237
10238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
10239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
10240 #, c-format
10241 msgid "Return this item"
10242 msgstr "Dieses Exemplar zurückgeben"
10243
10244 #. %1$s:  biblio.title | html 
10245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10246 #, c-format
10247 msgid "Return to %s"
10248 msgstr "Zurück zu %s"
10249
10250 #. INPUT type=submit name=confirm
10251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:114
10252 msgid "Return to account summary"
10253 msgstr "Zurück zur Kontoübersicht"
10254
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10256 #, c-format
10257 msgid "Return to fine details"
10258 msgstr "Zurück zu den Gebühren-Details"
10259
10260 #. INPUT type=submit
10261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10262 msgid "Return to my account"
10263 msgstr "Zurück zu meinem Konto"
10264
10265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10266 #, c-format
10267 msgid "Return to the catalog home page."
10268 msgstr "Zurück zur Katalogseite."
10269
10270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
10271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10272 #, c-format
10273 msgid "Return to the last advanced search"
10274 msgstr "Zurück zur letzten Erweiterten Suche"
10275
10276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10277 #, c-format
10278 msgid "Return to the main page"
10279 msgstr "Zurück zur Startseite"
10280
10281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
10282 #, c-format
10283 msgid "Return to the self-checkout"
10284 msgstr "Zurück zur Selbstverbuchung"
10285
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10288 #, c-format
10289 msgid "Return to your lists"
10290 msgstr "Zurück zu den Listen"
10291
10292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10293 #, c-format
10294 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10295 msgstr "Gibt den Benutzerstatus aus Koha zurück."
10296
10297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10298 #, c-format
10299 msgid ""
10300 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10301 "particular patron."
10302 msgstr ""
10303 "Gibt Informationen über die für ein bestimmtes Exemplar möglichen Aktionen "
10304 "für einen bestimmten Benutzer zurück."
10305
10306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10307 #, c-format
10308 msgid ""
10309 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10310 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10311 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10312 msgstr ""
10313 "Gibt bestimmte Informationen über diesen Benutzer, basierend auf den "
10314 "Optionen der Anfrage zurück. Diese Funktion kann optional Kontakt-, "
10315 "Gebühren-, Vormerk- und Leihinformationen, sowie Mitteilungen zurückgeben."
10316
10317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
10319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10320 #, c-format
10321 msgid "Reviews"
10322 msgstr "Reviews"
10323
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
10325 #, c-format
10326 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10327 msgstr "Rezensionen von LibraryThing.com:"
10328
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
10330 #, c-format
10331 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10332 msgstr "Rezensionen von Syndetics"
10333
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
10337 #, c-format
10338 msgid "Routing lists"
10339 msgstr "Umlauflisten"
10340
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
10342 #, c-format
10343 msgid "SMS"
10344 msgstr "SMS"
10345
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
10347 #, c-format
10348 msgid "SMS number:"
10349 msgstr "SMS-Nummer:"
10350
10351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:196
10352 #, c-format
10353 msgid "SMS provider:"
10354 msgstr "SMS-Provider:"
10355
10356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
10357 #, c-format
10358 msgid "SRW-DC"
10359 msgstr "SRW-DC"
10360
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
10362 #, c-format
10363 msgid "Salutation:"
10364 msgstr "Anrede:"
10365
10366 #. INPUT type=submit
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
10371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
10375 #, c-format
10376 msgid "Save"
10377 msgstr "Speichern"
10378
10379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10380 #, c-format
10381 msgid "Save changes"
10382 msgstr "Änderungen speichern"
10383
10384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
10385 #, c-format
10386 msgid "Save record "
10387 msgstr "Datensatz speichern "
10388
10389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10390 #, c-format
10391 msgid "Save to another list"
10392 msgstr "Auf anderer Liste speichern"
10393
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10395 #, c-format
10396 msgid "Save to lists"
10397 msgstr "In Listen speichern"
10398
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10400 #, c-format
10401 msgid "Save to your lists"
10402 msgstr "In Ihren Listen speichern"
10403
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:940
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:114
10406 #, c-format
10407 msgid "Scan"
10408 msgstr "Scan"
10409
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10411 #, c-format
10412 msgid "Scan "
10413 msgstr "Register "
10414
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:256
10416 #, c-format
10417 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10418 msgstr "Neues Exemplar scannen oder Barcode eingeben:"
10419
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10421 #, c-format
10422 msgid ""
10423 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10424 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10425 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10426 msgstr ""
10427 "Scannen Sie jedes Exemplar und warten Sie mit dem nächsten Exemplar, bis "
10428 "sich die Seite neu aufgebaut hat. Das entliehene Medium sollte nun in der "
10429 "Liste Ihrer Ausleihen erscheinen. Die Schaltfläche Absenden muss nur dann "
10430 "verwendet werden, wenn Sie den Barcode manuell eingeben möchten."
10431
10432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
10433 #, c-format
10434 msgid ""
10435 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10436 "be displayed."
10437 msgstr ""
10438 "Scannen Sie jedes Exemplar oder geben Sie dessen Barcode ein. Die Liste der "
10439 "erfassten Barcodes wird angezeigt werden."
10440
10441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
10442 #, c-format
10443 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10444 msgstr "Neues Exemplar scannen oder Barcode eingeben:"
10445
10446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
10447 #, c-format
10448 msgid "Schedule"
10449 msgstr "Zeitplan"
10450
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
10453 #, c-format
10454 msgid "Schedule a pickup"
10455 msgstr "Abholung terminieren"
10456
10457 #. INPUT type=submit
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:261
10459 msgid "Schedule pickup"
10460 msgstr "Abholung terminieren"
10461
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
10463 #, c-format
10464 msgid "ScopusID: "
10465 msgstr "ScopusID: "
10466
10467 #. INPUT type=submit name=do
10468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:439
10469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
10472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:209
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
10474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
10475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
10480 #, c-format
10481 msgid "Search"
10482 msgstr "Suche"
10483
10484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10485 #, c-format
10486 msgid "Search "
10487 msgstr "Suche "
10488
10489 #. LINK
10490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
10491 msgid "Search %s"
10492 msgstr "Suche %s"
10493
10494 #. SCRIPT
10495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10496 msgid "Search course reserves"
10497 msgstr "Semesterapparate durchsuchen"
10498
10499 #. SCRIPT
10500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10501 msgid "Search courses"
10502 msgstr "Kurse durchsuchen"
10503
10504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:100
10505 #, c-format
10506 msgid "Search for this title in:"
10507 msgstr "Suche nach diesem Titel in:"
10508
10509 #. A
10510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
10511 msgid "Search for works by this author"
10512 msgstr "Suche nach weiteren Werken dieses Verfassers"
10513
10514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:319
10517 #, c-format
10518 msgid "Search for:"
10519 msgstr "Suche nach:"
10520
10521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
10524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
10525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
10526 #, c-format
10527 msgid "Search history"
10528 msgstr "Suchhistorie"
10529
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10531 #, c-format
10532 msgid "Search options:"
10533 msgstr "Suchoptionen:"
10534
10535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10536 #, c-format
10537 msgid "Search results"
10538 msgstr "Suchergebnisse"
10539
10540 #. NAV
10541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10547 msgid "Search results pagination"
10548 msgstr "Suchergebnisse"
10549
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10552 #, c-format
10553 msgid "Search suggestions"
10554 msgstr "Anschaffungsvorschlag suchen"
10555
10556 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10557 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10558 #. %3$s:  ELSE 
10559 #. %4$s:  END 
10560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10561 #, c-format
10562 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10563 msgstr "Suche im %s%s%sKoha -%s Katalog"
10564
10565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10566 #, c-format
10567 msgid "Search type:"
10568 msgstr "Suchart:"
10569
10570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10571 #, c-format
10572 msgid "Search unsuccessful"
10573 msgstr "Suche nicht erfolgreich"
10574
10575 #. SCRIPT
10576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10577 msgid "Search:"
10578 msgstr "Suche:"
10579
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10581 #, c-format
10582 msgid "SearchCourseReserves "
10583 msgstr "SearchCourseReserves "
10584
10585 #. SCRIPT
10586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
10587 msgid "Searching %s..."
10588 msgstr "Suche in %s..."
10589
10590 #. SCRIPT
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10592 msgid "Searching OverDrive..."
10593 msgstr "Suche in OverDrive..."
10594
10595 #. INPUT type=text name=q
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
10597 msgid "Searching in %s only"
10598 msgstr "Suche nur in %s"
10599
10600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
10602 #, c-format
10603 msgid "Secondary email"
10604 msgstr "2. E-Mail-Adresse"
10605
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:585
10607 #, c-format
10608 msgid "Secondary email:"
10609 msgstr "Sekundäre E-Mail:"
10610
10611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:622
10613 #, c-format
10614 msgid "Secondary phone"
10615 msgstr "2. Telefonnummer"
10616
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
10618 #, c-format
10619 msgid "Secondary phone:"
10620 msgstr "Sekundäre Telefonnr.:"
10621
10622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10623 #, c-format
10624 msgid "Section"
10625 msgstr "Bereich"
10626
10627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10628 #, c-format
10629 msgid "Section:"
10630 msgstr "Bereich:"
10631
10632 #. IMG
10633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:140
10636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
10637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
10638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
10639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
10640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
10642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
10643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10644 msgid "See Baker & Taylor"
10645 msgstr "Siehe Baker &amp; Taylor"
10646
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:107
10648 #, c-format
10649 msgid "See also:"
10650 msgstr "Siehe auch:"
10651
10652 #. A
10653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1031
10654 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10655 msgstr "Siehe: %s%s%snächster Titel%s"
10656
10657 #. A
10658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
10659 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10660 msgstr "Siehe: %s%s%svorheriger Titel%s"
10661
10662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10663 #, c-format
10664 msgid "Select a download format"
10665 msgstr "Download-Format auswählen"
10666
10667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
10668 #, c-format
10669 msgid "Select a library"
10670 msgstr "Bibliothek auswählen"
10671
10672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10673 #, c-format
10674 msgid "Select a list"
10675 msgstr "Liste auswählen"
10676
10677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
10679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
10680 #, c-format
10681 msgid "Select a specific item:"
10682 msgstr "Bestimmtes Exemplar auswählen:"
10683
10684 #. SCRIPT
10685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
10686 msgid "Select a time"
10687 msgstr "Zeitpunkt auswählen"
10688
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1147
10691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
10692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
10693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:349
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
10695 #, c-format
10696 msgid "Select all"
10697 msgstr "Alle auswählen"
10698
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1148
10700 #, c-format
10701 msgid "Select none"
10702 msgstr "Nichts auswählen"
10703
10704 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:308
10706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
10707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
10708 msgid "Select search result: %s"
10709 msgstr "Treffer auswählen: %s"
10710
10711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
10712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
10713 #, c-format
10714 msgid "Select searches to: "
10715 msgstr "Ausgewählte Suchen: "
10716
10717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:368
10718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
10719 #, c-format
10720 msgid "Select suggestions to: "
10721 msgstr "Vorschläge auswählen für: "
10722
10723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
10724 #, c-format
10725 msgid "Select the item(s) to search"
10726 msgstr "Titel für Suche auswählen"
10727
10728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:223
10729 #, c-format
10730 msgid "Select titles to:"
10731 msgstr "Titel auswählen:"
10732
10733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
10736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
10738 #, c-format
10739 msgid "Select titles to: "
10740 msgstr "Ausgewählte Titel: "
10741
10742 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10743 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10744 #. %3$s:  ELSE 
10745 #. %4$s:  END 
10746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10747 #, c-format
10748 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10749 msgstr "Selbst-Rückgabe &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10750
10751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:168
10752 #, c-format
10753 msgid "Self check-in help"
10754 msgstr "Hilfe zur Selbstverbuchung"
10755
10756 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10757 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10758 #. %3$s:  ELSE 
10759 #. %4$s:  END 
10760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10761 #, c-format
10762 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10763 msgstr "Selbst-Ausleihe &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10764
10765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10766 #, c-format
10767 msgid "Self checkout help"
10768 msgstr "Hilfe zur Selbstverbuchung"
10769
10770 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10771 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10772 #. %3$s:  ELSE 
10773 #. %4$s:  END 
10774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10775 #, c-format
10776 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10777 msgstr "Hilfe zur Selbstverbuchung &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10778
10779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10783 #, c-format
10784 msgid "Send"
10785 msgstr "Abschicken"
10786
10787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10788 #, c-format
10789 msgid "Send email"
10790 msgstr "E-Mail senden"
10791
10792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:239
10793 #, c-format
10794 msgid "Send list"
10795 msgstr "Liste verschicken"
10796
10797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10798 #, c-format
10799 msgid "Send problem report to: "
10800 msgstr "Problembericht senden an: "
10801
10802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
10803 #, c-format
10804 msgid "Send to device"
10805 msgstr "An Gerät übertragen"
10806
10807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10808 #, c-format
10809 msgid "Sending your cart"
10810 msgstr "Ihren Korb versenden"
10811
10812 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10813 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10814 #. %3$s:  ELSE 
10815 #. %4$s:  END 
10816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10817 #, c-format
10818 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10819 msgstr "Korb versenden &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
10820
10821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10822 #, c-format
10823 msgid "Sending your list"
10824 msgstr "Ihre Liste versenden"
10825
10826 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10827 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10828 #. %3$s:  ELSE 
10829 #. %4$s:  END 
10830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10831 #, c-format
10832 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10833 msgstr "Liste verschicken &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
10834
10835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10836 #, c-format
10837 msgid "Serial"
10838 msgstr "Zeitschrift"
10839
10840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
10841 #, c-format
10842 msgid "Serial collection"
10843 msgstr "Zeitschriftenbestand"
10844
10845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:478
10846 #, c-format
10847 msgid "Serial collection "
10848 msgstr "Zeitschriftenbestand "
10849
10850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
10851 #, c-format
10852 msgid "Serial collections"
10853 msgstr "Zeitschriftenbestand"
10854
10855 #. For the first occurrence,
10856 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:113
10858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:116
10859 #, c-format
10860 msgid "Serial: %s "
10861 msgstr "Zeitschrift: %s "
10862
10863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
10866 #, c-format
10867 msgid "Series"
10868 msgstr "Reihen"
10869
10870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10871 #, c-format
10872 msgid "Series information:"
10873 msgstr "Reihe:"
10874
10875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10876 #, c-format
10877 msgid "Series title"
10878 msgstr "Reihe"
10879
10880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:70
10881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10882 #, c-format
10883 msgid "Session lost"
10884 msgstr "Sitzung ungültig"
10885
10886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10887 #, c-format
10888 msgid "Settings updated"
10889 msgstr "Einstellungen aktualisiert"
10890
10891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
10893 #, c-format
10894 msgid "Share"
10895 msgstr "Teilen"
10896
10897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10898 #, c-format
10899 msgid "Share a list"
10900 msgstr "Eine Liste teilen"
10901
10902 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10903 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10904 #. %3$s:  ELSE 
10905 #. %4$s:  END 
10906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10907 #, c-format
10908 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10909 msgstr "Liste teilen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
10910
10911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10912 #, c-format
10913 msgid "Share a list with another patron"
10914 msgstr "Eine Liste mit anderem Benutzer teilen"
10915
10916 #. A
10917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
10918 msgid "Share by email"
10919 msgstr "Teilen über E-Mail"
10920
10921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
10923 #, c-format
10924 msgid "Share list"
10925 msgstr "Liste teilen"
10926
10927 #. A
10928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
10929 msgid "Share on Facebook"
10930 msgstr "Teilen über Facebook"
10931
10932 #. A
10933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
10934 msgid "Share on LinkedIn"
10935 msgstr "Teilen über LinkedIn"
10936
10937 #. A
10938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1111
10939 msgid "Share on Twitter"
10940 msgstr "Auf Twitter teilen"
10941
10942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
10943 #, c-format
10944 msgid "Shared"
10945 msgstr "Geteilt"
10946
10947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
10948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
10949 #, c-format
10950 msgid "Shelving location"
10951 msgstr "Standort"
10952
10953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10954 #, c-format
10955 msgid "Shelving location:"
10956 msgstr "Standort:"
10957
10958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10959 #, c-format
10960 msgid "Shibboleth Login"
10961 msgstr "Shibboleth-Anmeldung"
10962
10963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10964 #, c-format
10965 msgid "Shibboleth login"
10966 msgstr "Shibboleth-Anmeldung"
10967
10968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10969 #, c-format
10970 msgid "Show"
10971 msgstr "Zeigen"
10972
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10974 #, c-format
10975 msgid "Show 50 items"
10976 msgstr "Zeige 50 Einträge"
10977
10978 #. SCRIPT
10979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10980 msgid "Show _MENU_ entries"
10981 msgstr "Zeige _MENU_ Einträge"
10982
10983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
10984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10987 #, c-format
10988 msgid "Show all items"
10989 msgstr "Zeige alle Exemplare"
10990
10991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10992 #, c-format
10993 msgid "Show all news"
10994 msgstr "Zeige alle Nachrichteneinträge"
10995
10996 #. SCRIPT
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10998 msgid "Show all transactions"
10999 msgstr "Alle Transaktionen anzeigen"
11000
11001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
11002 #, c-format
11003 msgid "Show last 50 items"
11004 msgstr "Zeige letzte 50 Ausleihen"
11005
11006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:91
11007 #, c-format
11008 msgid "Show less"
11009 msgstr "Weniger anzeigen"
11010
11011 #. A
11012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
11013 msgid "Show lists"
11014 msgstr "Zeige Listen"
11015
11016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:88
11017 #, c-format
11018 msgid "Show more"
11019 msgstr "Mehr zeigen"
11020
11021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
11022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
11023 #, c-format
11024 msgid "Show more options"
11025 msgstr "Zeige weitere Optionen"
11026
11027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
11028 #, c-format
11029 msgid "Show the top "
11030 msgstr "An den Anfang "
11031
11032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
11033 #, c-format
11034 msgid "Show unholdable items"
11035 msgstr "Zeige alle Exemplare"
11036
11037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
11038 #, c-format
11039 msgid "Show year: "
11040 msgstr "Zeige Jahr: "
11041
11042 #. %1$s:  resultcount | html 
11043 #. %2$s:  total | html 
11044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
11045 #, c-format
11046 msgid "Showing %s of about %s results"
11047 msgstr "Zeige %s von etwa %s Ergebnissen"
11048
11049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
11050 #, c-format
11051 msgid "Showing 50 items. "
11052 msgstr "Zeige 50 Einträge. "
11053
11054 #. SCRIPT
11055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
11056 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
11057 msgstr "Zeige _START_ bis _END_ von _TOTAL_"
11058
11059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
11060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
11061 #, c-format
11062 msgid "Showing all items. "
11063 msgstr "Alle Ausleihen. "
11064
11065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
11066 #, c-format
11067 msgid "Showing last 50 items. "
11068 msgstr "Letzte 50 Ausleihen. "
11069
11070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
11071 #, c-format
11072 msgid "Showing only available items"
11073 msgstr "Aktuell verfügbare Exemplare."
11074
11075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
11076 #, c-format
11077 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
11078 msgstr ""
11079 "Melden Sie sich an um die Verfügbarkeit zu sehen und ausleihen und vormerken "
11080 "zu können"
11081
11082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:442
11083 #, c-format
11084 msgid "Similar items"
11085 msgstr "Ähnliche Titel"
11086
11087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:121
11088 #, c-format
11089 msgid "Simple DC-RDF"
11090 msgstr "Einfaches DC-RDF"
11091
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
11093 #, c-format
11094 msgid "Skip to main content"
11095 msgstr "Zum Hauptinhalt springen"
11096
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
11098 #, c-format
11099 msgid ""
11100 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
11101 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
11102 msgstr ""
11103 "Bei der Benutzung dieses Dienstes können Gebühren für SMS-Nachrichten "
11104 "anfallen. Bitte kontaktieren Sie bei Fragen Ihren Mobiltelefon-"
11105 "Dienstleister. "
11106
11107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
11108 #, c-format
11109 msgid "Something else"
11110 msgstr "Etwas anderes"
11111
11112 #. %1$s:  failaddress | html 
11113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
11114 #, c-format
11115 msgid ""
11116 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11117 "them. These are: %s"
11118 msgstr ""
11119 "Bei der Bearbeitung der folgenden Adressen ist ein Fehler aufgetreten. Bitte "
11120 "kontrollieren Sie sie. Es sind: %s"
11121
11122 #. For the first occurrence,
11123 #. SCRIPT
11124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11125 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
11126 msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Die Notiz wurde nicht gelöscht."
11127
11128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
11129 #, c-format
11130 msgid ""
11131 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
11132 "library."
11133 msgstr ""
11134 "Beim Versand des Problemberichts ist ein Fehler aufgetreten. Bitte "
11135 "kontaktieren Sie Ihre Bibliothek."
11136
11137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
11138 #, c-format
11139 msgid "Sorry"
11140 msgstr "Entschuldigung"
11141
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
11143 #, c-format
11144 msgid "Sorry,"
11145 msgstr "Entschuldigung,"
11146
11147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11148 #, c-format
11149 msgid ""
11150 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11151 "Contact the patron who sent you the invitation."
11152 msgstr ""
11153 "Entschuldigen Sie, aber dieser Schlüssel kann nicht akzeptiert werden. "
11154 "Eventuell ist die Einladung bereits abgelaufen. Kontaktieren Sie den "
11155 "Benutzer, der Ihnen die Einladung gesendet hat."
11156
11157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11158 #, c-format
11159 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11160 msgstr "Sie haben keine gültige E-Mail-Adresse eingegeben."
11161
11162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11163 #, c-format
11164 msgid "Sorry, no suggestions."
11165 msgstr "Leider keine Vorschläge vorhanden."
11166
11167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11168 #, c-format
11169 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11170 msgstr "Leider kann keines dieser Exemplare vorgemerkt werden. "
11171
11172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11173 #, c-format
11174 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11175 msgstr ""
11176 "Entschuldigung, nur der ursprüngliche Autor kann den Kommentar bearbeiten."
11177
11178 #. SCRIPT
11179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11180 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11181 msgstr "Entschuldigung, diese Sicht ist zur Zeit nicht verfügbar"
11182
11183 #. SCRIPT
11184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11185 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11186 msgstr "Entschuldigen Sie, aber Tags sind in diesem System nicht zugelassen."
11187
11188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
11189 #, c-format
11190 msgid ""
11191 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11192 "below."
11193 msgstr ""
11194 "Die CAS-Anmeldung ist leider ebenfalls fehlgeschlagen. Wenn Sie über lokale "
11195 "Anmeldedaten verfügen, verwenden Sie diese bitte im Formular unterhalb."
11196
11197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
11198 #, c-format
11199 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11200 msgstr "Entschuldigung, das CAS-Login ist fehlgeschlagen"
11201
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11203 #, c-format
11204 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11205 msgstr "Die angeforderte Seite ist leider nicht verfügbar."
11206
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
11208 #, c-format
11209 msgid ""
11210 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11211 msgstr "Sie sind nicht berechtigt diese Seite aufzurufen. "
11212
11213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11214 #, c-format
11215 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11216 msgstr ""
11217 "Die Suche ergab keine Treffer. Bitte versuchen Sie es mit einem anderen "
11218 "Suchbegriff."
11219
11220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11221 #, c-format
11222 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11223 msgstr "Dieses Medium kann an dieser Station leider nicht ausgeliehen werden."
11224
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
11226 #, c-format
11227 msgid ""
11228 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11229 "the administrator to resolve this problem."
11230 msgstr ""
11231 "Dieses Selbstverbuchungsterminal hat die Authentifizierung verloren. Bitte "
11232 "informieren Sie die Bibliothek, damit das Problem behoben werden kann."
11233
11234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
11235 #, c-format
11236 msgid ""
11237 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11238 "the administrator to resolve this problem."
11239 msgstr ""
11240 "Dieses Selbstverbuchungsterminal hat die Verbindung zum Server verloren. "
11241 "Bitte informieren Sie die Bibliothek, damit das Problem behoben werden kann."
11242
11243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11244 #, c-format
11245 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
11246 msgstr ""
11247 "Verzeihung, aber Sie haben nicht das erforderliche Mindestalter, um dieses "
11248 "Medium vorzumerken."
11249
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
11251 #, c-format
11252 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
11253 msgstr "Entschuldigung, Sie können dieser Liste nichts hinzufügen."
11254
11255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11256 #, c-format
11257 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11258 msgstr "Leider können können Sie keine Vormerkungen durchführen."
11259
11260 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
11261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11262 #, c-format
11263 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11264 msgstr "Sie können nicht mehr als %s Titel gleichzeitig vormerken. "
11265
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11267 #, c-format
11268 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11269 msgstr "Entschuldigung, das Google-Login ist fehlgeschlagen. "
11270
11271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
11272 #, c-format
11273 msgid ""
11274 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11275 msgstr ""
11276 "Ihre Shibboleth-Identität lässt sich leider keinem gültigen Benutzerkonto "
11277 "zuordnen."
11278
11279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
11280 #, c-format
11281 msgid ""
11282 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11283 "you have a local login, you may use that below."
11284 msgstr ""
11285 "Ihre Shibboleth-Identität lässt sich leider keinem gültigen Benutzerkonto "
11286 "zuordnen. Wenn Sie über lokale Anmeldedaten verfügen, verwenden Sie dieses "
11287 "bitte im Formular unterhalb. "
11288
11289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11290 #, c-format
11291 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11292 msgstr "Entschuldigen Sie, Ihr Passwort kann online nicht geändert werden."
11293
11294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11295 #, c-format
11296 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11297 msgstr ""
11298 "Entschuldigung, Ihre Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich neu an."
11299
11300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
11302 #, c-format
11303 msgid "Sort"
11304 msgstr "Sortieren"
11305
11306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
11307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11308 #, c-format
11309 msgid "Sort by:"
11310 msgstr "Sortieren nach:"
11311
11312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:276
11313 #, c-format
11314 msgid "Sort by: "
11315 msgstr "Sortieren nach: "
11316
11317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
11318 #, c-format
11319 msgid "Sort this list by: "
11320 msgstr "Die Liste sortieren nach: "
11321
11322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11323 #, c-format
11324 msgid "Source"
11325 msgstr "Quelle"
11326
11327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11328 #, c-format
11329 msgid "Spanish"
11330 msgstr "Spanisch"
11331
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11333 #, c-format
11334 msgid "Specialized"
11335 msgstr "Fachkundige"
11336
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11338 #, c-format
11339 msgid "Staff only"
11340 msgstr "Nur für MitarbeiterInnen"
11341
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11344 #, c-format
11345 msgid "Standard number"
11346 msgstr "Standardnummer"
11347
11348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
11351 #, c-format
11352 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11353 msgstr "Standardnummer (ISBN, ISSN oder andere):"
11354
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
11356 #, c-format
11357 msgid "Star ratings"
11358 msgstr "Sternchenbewertung"
11359
11360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
11361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:720
11362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
11363 #, c-format
11364 msgid "State:"
11365 msgstr "Bundesland:"
11366
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11368 #, c-format
11369 msgid "Statistics"
11370 msgstr "Statistiken"
11371
11372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
11374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
11375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:387
11380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:802
11381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
11382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
11383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11384 #, c-format
11385 msgid "Status"
11386 msgstr "Status"
11387
11388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
11391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
11393 #, c-format
11394 msgid "Status:"
11395 msgstr "Status:"
11396
11397 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11398 #. %2$s:  END 
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11400 #, c-format
11401 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11402 msgstr "Schritt 1: Geben Sie Ihren Benutzernamen%s und Ihr Passwort%s ein"
11403
11404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
11405 #, c-format
11406 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11407 msgstr ""
11408 "Schritt 3: Klicken Sie auf 'Fertig', wenn Sie alle Medien verbucht haben"
11409
11410 # zuvor:
11411 # Schritt Zwei: Barcode jedes Mediums scannen, eins pro Seitenaufbau
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
11413 #, c-format
11414 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11415 msgstr ""
11416 "Schritt 2: Scannen Sie den Barcode jedes Mediums, einen nach dem anderen."
11417
11418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
11419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:179
11420 #, c-format
11421 msgid "Stopped"
11422 msgstr "Beendet"
11423
11424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11425 #, c-format
11426 msgid "Street number:"
11427 msgstr "Hausnummer:"
11428
11429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
11431 #, c-format
11432 msgid "Street type:"
11433 msgstr "Straßenart:"
11434
11435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
11438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
11439 #, c-format
11440 msgid "Subject"
11441 msgstr "Schlagwort"
11442
11443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11446 #, c-format
11447 msgid "Subject cloud"
11448 msgstr "Themenwolke"
11449
11450 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11451 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11452 #. %3$s:  ELSE 
11453 #. %4$s:  END 
11454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11455 #, c-format
11456 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11457 msgstr "Schlagwortwolke &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
11458
11459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
11460 #, c-format
11461 msgid "Subject(s)"
11462 msgstr "Schlagwörter"
11463
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11465 #, c-format
11466 msgid "Subject: "
11467 msgstr "Schlagwort: "
11468
11469 #. For the first occurrence,
11470 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:89
11472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:92
11473 #, c-format
11474 msgid "Subject: %s "
11475 msgstr "Betreff: %s"
11476
11477 #. INPUT type=submit
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1029
11480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
11484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11486 #, c-format
11487 msgid "Submit"
11488 msgstr "Bestätigen"
11489
11490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:123
11491 #, c-format
11492 msgid "Submit "
11493 msgstr "Bestätigen "
11494
11495 #. INPUT type=submit
11496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11497 msgid "Submit and close this window"
11498 msgstr "Abschicken und Fenster schließen"
11499
11500 #. INPUT type=submit
11501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:242
11502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11503 msgid "Submit changes"
11504 msgstr "Änderungen abschicken"
11505
11506 #. INPUT type=submit
11507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11508 msgid "Submit modifications"
11509 msgstr "Änderungen abschicken"
11510
11511 #. INPUT type=submit
11512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
11514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
11515 #, c-format
11516 msgid "Submit note"
11517 msgstr "Notiz senden"
11518
11519 #. INPUT type=submit
11520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1023
11521 msgid "Submit update request"
11522 msgstr "Aktualisierte Daten abschicken"
11523
11524 #. INPUT type=submit
11525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:272
11526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:275
11527 msgid "Submit your suggestion"
11528 msgstr "Anschaffungsvorschlag abschicken"
11529
11530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11532 #, c-format
11533 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11534 msgstr "E-Mail über neue Zeitschriftenhefte abonnieren"
11535
11536 #. A
11537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
11538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11539 #, c-format
11540 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11541 msgstr "E-Mail-Benachrichtigung für neue Zeitschriftenhefte abonnieren"
11542
11543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11544 #, c-format
11545 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11546 msgstr "Abonnieren Sie E-Mail-Benachrichtigungen für neue Hefte "
11547
11548 #. A
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11550 msgid "Subscribe to recent comments"
11551 msgstr "Neue Kommentare abonnieren"
11552
11553 #. A
11554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
11556 msgid "Subscribe to this list"
11557 msgstr "Liste abonnieren"
11558
11559 #. A
11560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
11563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
11565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
11566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
11567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
11568 msgid "Subscribe to this search"
11569 msgstr "Diese Suche abonnieren"
11570
11571 # Ist ein Library type, vermutlich 'Durch Spenden / Sponsoring finanziert'
11572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11573 #, c-format
11574 msgid "Subscription"
11575 msgstr "Abonnement"
11576
11577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11578 #, c-format
11579 msgid "Subscription alerts"
11580 msgstr "E-Mail-Benachrichtigungen zu Heften"
11581
11582 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11583 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11584 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11585 #. %4$s:  ELSE 
11586 #. %5$s:  END 
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
11588 #, c-format
11589 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11590 msgstr "Abonnement von %s bis %s %s %s heute (laufend)%s"
11591
11592 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11594 #, c-format
11595 msgid "Subscription information for %s"
11596 msgstr "Abonnementinformation für %s"
11597
11598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11599 #, c-format
11600 msgid "Subscription title"
11601 msgstr "Abonnementtitel"
11602
11603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11604 #, c-format
11605 msgid "Subscription: "
11606 msgstr "Abonnement: "
11607
11608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11609 #, c-format
11610 msgid "Subscriptions"
11611 msgstr "Abonnements"
11612
11613 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
11615 #, c-format
11616 msgid "Subscriptions ( %s )"
11617 msgstr "Abonnements ( %s )"
11618
11619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11621 #, c-format
11622 msgid "Sudoc"
11623 msgstr "Sudoc"
11624
11625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11626 #, c-format
11627 msgid "Suggest for purchase"
11628 msgstr "Zur Anschaffung vorschlagen"
11629
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:331
11631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
11632 #, c-format
11633 msgid "Suggested by anyone"
11634 msgstr "Vorgeschlagen durch irgendjemand"
11635
11636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
11637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:333
11638 #, c-format
11639 msgid "Suggested by me"
11640 msgstr "Vorgeschlagen von mir"
11641
11642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
11643 #, c-format
11644 msgid "Suggested by:"
11645 msgstr "Vorgeschlagen von:"
11646
11647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
11648 #, c-format
11649 msgid "Suggested for"
11650 msgstr "Vorgeschlagen für"
11651
11652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:431
11653 #, c-format
11654 msgid "Suggested for:"
11655 msgstr "Vorgeschlagen für:"
11656
11657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:383
11658 #, c-format
11659 msgid "Suggested on"
11660 msgstr "Vorgeschlagen am"
11661
11662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:451
11663 #, c-format
11664 msgid "Suggestion declined"
11665 msgstr "Vorschlag abgelehnt"
11666
11667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11668 #, c-format
11669 msgid "Suggestions"
11670 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
11671
11672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:382
11673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11674 #, c-format
11675 msgid "Summary"
11676 msgstr "Zusammenfassung"
11677
11678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
11679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
11680 #, c-format
11681 msgid "Surname:"
11682 msgstr "Nachname:"
11683
11684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11685 #, c-format
11686 msgid "Surveys"
11687 msgstr "Bestandesaufnahmen"
11688
11689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1007
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
11692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:180
11693 #, c-format
11694 msgid "Suspend"
11695 msgstr "Aussetzen"
11696
11697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:214
11698 #, c-format
11699 msgid "Suspend all holds"
11700 msgstr "Alle Vormerkungen aussetzen"
11701
11702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
11703 #, c-format
11704 msgid "Suspend hold"
11705 msgstr "Vormerkung aussetzen"
11706
11707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1001
11708 #, c-format
11709 msgid "Suspend until:"
11710 msgstr "Aussetzen bis:"
11711
11712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
11713 #, c-format
11714 msgid "Suspended"
11715 msgstr "Ausgesetzt"
11716
11717 #. A
11718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11719 msgid "Switch languages"
11720 msgstr "Sprachen"
11721
11722 #. A
11723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11725 msgid "Syndetics cover image"
11726 msgstr "Cover von Syndetics"
11727
11728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11729 #, c-format
11730 msgid "System maintenance"
11731 msgstr "Systemwartung"
11732
11733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
11734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
11735 #, c-format
11736 msgid "System-wide only"
11737 msgstr "Nur bibliotheksübergreifende Nachrichteneinträge"
11738
11739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
11740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
11741 #, c-format
11742 msgid "TOC"
11743 msgstr "TOC"
11744
11745 #. TH
11746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
11747 msgid "Table of contents"
11748 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
11749
11750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
11751 #, c-format
11752 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11753 msgstr "Inhaltsverzeichnisse (Syndetics)"
11754
11755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
11756 #, c-format
11757 msgid "Table of contents:"
11758 msgstr "Inhaltsverzeichnis:"
11759
11760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
11762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:365
11763 #, c-format
11764 msgid "Tag"
11765 msgstr "Tag"
11766
11767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
11768 #, c-format
11769 msgid "Tag browser"
11770 msgstr "Tag Browser"
11771
11772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
11773 #, c-format
11774 msgid "Tag cloud"
11775 msgstr "Tag Cloud"
11776
11777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11778 #, c-format
11779 msgid "Tag status here."
11780 msgstr "Tag-Status hier."
11781
11782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
11784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11785 #, c-format
11786 msgid "Tag status here. "
11787 msgstr "Tag-Status hier. "
11788
11789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11790 #, c-format
11791 msgid "Tag:"
11792 msgstr "Tag: "
11793
11794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
11797 #, c-format
11798 msgid "Tags"
11799 msgstr "Tags"
11800
11801 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11802 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11803 #. %3$s:  ELSE 
11804 #. %4$s:  END 
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11806 #, c-format
11807 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11808 msgstr "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
11809
11810 #. For the first occurrence,
11811 #. SCRIPT
11812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11813 msgid "Tags added: "
11814 msgstr "Hinzugefügte Tags: "
11815
11816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11818 #, c-format
11819 msgid "Tags from this library:"
11820 msgstr "Tags dieser Bibliothek:"
11821
11822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
11823 #, c-format
11824 msgid "Tags to show from other users:"
11825 msgstr "Tags anderer Benutzer anzeigen:"
11826
11827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
11828 #, c-format
11829 msgid "Tags to show:"
11830 msgstr "Tags anzeigen:"
11831
11832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
11833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:491
11834 #, c-format
11835 msgid "Tags:"
11836 msgstr "Tags:"
11837
11838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11839 #, c-format
11840 msgid "Technical reports"
11841 msgstr "Technische Berichte"
11842
11843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11845 #, c-format
11846 msgid "Term"
11847 msgstr "Laufzeit"
11848
11849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11850 #, c-format
11851 msgid "Term(s):"
11852 msgstr "Begriff(e):"
11853
11854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11855 #, c-format
11856 msgid "Thank you"
11857 msgstr "Danke"
11858
11859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11860 #, c-format
11861 msgid "Thank you!"
11862 msgstr "Danke!"
11863
11864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11865 #, c-format
11866 msgid ""
11867 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11868 "private."
11869 msgstr ""
11870 "Die Berechtigung für \"Jeder\" hat keine Auswirkung für private Listen."
11871
11872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
11873 #, c-format
11874 msgid ""
11875 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11876 "strictly private."
11877 msgstr ""
11878 "Die Berechtigung \"Nur Bibliothekspersonal\" hat keinen Effekt, während "
11879 "diese Liste privat ist."
11880
11881 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:749
11883 #, c-format
11884 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11885 msgstr "Die letzten %s Hefte für dieses Abonnement:"
11886
11887 #. %1$s:  limit | html 
11888 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11889 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11890 #. %4$s:  END 
11891 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11892 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11893 #. %7$s:  END 
11894 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11895 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11896 #. %10$s:  ELSE 
11897 #. %11$s:  END 
11898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11899 #, c-format
11900 msgid ""
11901 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11902 "all time %s "
11903 msgstr ""
11904 "Die %s meist entliehenen %s %s %s %s in %s %s %s Titel der vergangenen %s "
11905 "Monate %s seit Aufzeichnung%s "
11906
11907 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11908 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11909 #. %3$s:  ELSE 
11910 #. %4$s:  END 
11911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11912 #, c-format
11913 msgid ""
11914 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11915 "back soon!"
11916 msgstr ""
11917 "Der %s%s%sKoha%s-Katalog ist zur Zeit wegen Wartungsarbeiten offline. Wir "
11918 "sind bald zurück!"
11919
11920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11921 #, c-format
11922 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11923 msgstr ""
11924 "Die Schaltfläche \"Beenden\" wird angezeigt um einen neuen Ausleihvorgang zu "
11925 "starten."
11926
11927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11928 #, c-format
11929 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11930 msgstr "Die ISBD-Wolke ist nicht aktiviert."
11931
11932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11933 #, c-format
11934 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11935 msgstr ""
11936 "Die Browsertabelle ist leer. Dieses Feature ist nicht vollständig "
11937 "konfiguriert. Weitere Informationen über Funktionsweise und Konfiguration "
11938 "finden Sie im "
11939
11940 #. %1$s:  email_add | html 
11941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11942 #, c-format
11943 msgid "The cart was sent to: %s"
11944 msgstr "Der Korb wurde an %s gesendet"
11945
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
11947 #, c-format
11948 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
11949 msgstr "Die Funktion für Abholungen ist für diese Bibliothek nicht aktiviert."
11950
11951 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11953 #, c-format
11954 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11955 msgstr "Das erste Abonnement begann am %s und erscheint"
11956
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11958 #, c-format
11959 msgid ""
11960 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11961 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11962 "informing your library of this error"
11963 msgstr ""
11964 "Das Löschen der Ausleihhistorie ist fehlgeschlagen, da ein Problem mit der "
11965 "Konfiguration dieser Funktion besteht. Bitte informieren Sie einen "
11966 "Bibliotheksmitarbeiter über das aufgetretene Problem"
11967
11968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11969 #, c-format
11970 msgid ""
11971 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11972 "informing your library of this error"
11973 msgstr ""
11974 "Das Löschen der Vormerkhistorie ist fehlgeschlagen. Bitte informieren Sie "
11975 "die Bibliothek über das aufgetretene Problem"
11976
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
11978 #, c-format
11979 msgid "The entered card number is already in use."
11980 msgstr "Die eingegebene Kartennummer wird bereits benutzt."
11981
11982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11983 #, c-format
11984 msgid "The entered card number is the wrong length."
11985 msgstr "Die eingegebene Kartennummer hat die falsche Länge."
11986
11987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11988 #, c-format
11989 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11990 msgstr "Diese Bibliothek unterstützt das Teilen von Listen nicht."
11991
11992 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11994 #, c-format
11995 msgid "The first subscription was started on %s"
11996 msgstr "Das erste Abonnement begann am %s"
11997
11998 #. SCRIPT
11999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
12000 msgid "The following fields are required and not filled in: "
12001 msgstr "Die folgenden Felder sind Pflichtfelder:"
12002
12003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
12004 #, c-format
12005 msgid "The following fields contain invalid information:"
12006 msgstr "Die folgenden Felder sind nicht korrekt ausgefüllt:"
12007
12008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
12009 #, c-format
12010 msgid "The item has been added to the list."
12011 msgstr "Dieser Titel wurde der Liste hinzugefügt"
12012
12013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
12014 #, c-format
12015 msgid "The item has been removed from the list."
12016 msgstr "Der Titel wurde von der Liste gelöscht."
12017
12018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
12019 #, c-format
12020 msgid ""
12021 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
12022 "the list."
12023 msgstr ""
12024 "Der Titel wurde der Liste nicht hinzugefügt. Bitte überprüfen Sie, ob er "
12025 "nicht bereits auf dieser Liste steht."
12026
12027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
12028 #, c-format
12029 msgid "The library has been notified of your arrival."
12030 msgstr "Die Bibliothek wurde über Ihre Ankunft informiert."
12031
12032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:626
12033 #, c-format
12034 msgid ""
12035 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
12036 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
12037 msgstr ""
12038 "Die Bibliothek hat die Möglichkeit, öffentliche Listen neu zu erstellen, "
12039 "ausgesetzt. Wenn Sie Ihre Liste auf \"privat\" setzen, können Sie sie nicht "
12040 "mehr öffentlich machen."
12041
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
12043 #, c-format
12044 msgid "The link is broken and the page does not exist."
12045 msgstr "Der Link ist nicht mehr gültig und die Seite existiert nicht mehr."
12046
12047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
12048 #, c-format
12049 msgid "The link is invalid."
12050 msgstr "Der Link ist ungültig."
12051
12052 #. %1$s:  email | html 
12053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
12054 #, c-format
12055 msgid "The list was sent to: %s"
12056 msgstr "Die Liste wurde an %s verschickt"
12057
12058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
12059 #, c-format
12060 msgid "The new owner could not be found anymore."
12061 msgstr "Der neue Besitzer konnte nicht mehr gefunden werden."
12062
12063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
12064 #, c-format
12065 msgid "The new owner has no share for this list."
12066 msgstr "Diese Liste wurde mit dem neuen Besitzer nicht geteilt."
12067
12068 #. %1$s:  op | html 
12069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
12070 #, c-format
12071 msgid "The operation %s is not supported."
12072 msgstr "Die Operation %s wird nicht unterstützt."
12073
12074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
12075 #, c-format
12076 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
12077 msgstr ""
12078 "Die Resultate der Bearbeitung werden für jeden eingegebenen Barcode "
12079 "angezeigt."
12080
12081 #. %1$s:  username | html 
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
12083 #, c-format
12084 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
12085 msgstr "Das Passwort wurde zurückgesetzt für den Benutzer \"%s\"."
12086
12087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
12088 #, c-format
12089 msgid ""
12090 "The process of password recovery has already been started for this account"
12091 msgstr ""
12092 "Der Prozess zum Zurücksetzen des Passworts wurde für dieses Konto bereits "
12093 "angestoßen"
12094
12095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:312
12096 #, c-format
12097 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12098 msgstr "Die markierten Anschaffungsvorschläge wurden gelöscht."
12099
12100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
12101 #, c-format
12102 msgid "The share has been removed."
12103 msgstr "Die Freigabe wurde zurückgenommen."
12104
12105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
12106 #, c-format
12107 msgid "The share has not been removed."
12108 msgstr "Die Freigabe wurde nicht entfernt."
12109
12110 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
12111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
12112 #, c-format
12113 msgid "The subscription expired on %s"
12114 msgstr "Das Abonnement ist am %s abgelaufen"
12115
12116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:303
12117 #, c-format
12118 msgid ""
12119 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
12120 "exists."
12121 msgstr ""
12122 "Der Anschaffungsvorschlag wurde nicht hinzugefügt. Ein Vorschlag mit diesem "
12123 "Titel existiert bereits."
12124
12125 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12126 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
12128 #, c-format
12129 msgid ""
12130 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12131 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
12132 msgstr ""
12133 "Der Anschaffungsvorschlag wurde nicht hinzugefügt. Sie haben die maximale "
12134 "Anzahl der Anschaffungsvorschläge erreicht, die Sie zurzeit machen können "
12135 "(%s in %s Tagen)."
12136
12137 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
12139 #, c-format
12140 msgid ""
12141 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12142 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
12143 "those suggestions you will be able to place more."
12144 msgstr ""
12145 "Der Anschaffungsvorschlag wurde nicht hinzugefügt. Sie haben die maximale "
12146 "Anzahl an Anschaffungsvorschlägen erreicht, die Sie zeitgleich haben können "
12147 "(%s). Sobald die Bibliothek diese abgearbeitet hat, können Sie weitere "
12148 "Vorschläge einreichen."
12149
12150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
12151 #, c-format
12152 msgid "The system does not recognize this barcode."
12153 msgstr "Das System erkennt diesen Barcode nicht."
12154
12155 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
12156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
12157 #, c-format
12158 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
12159 msgstr "Das Tag wurde als &quot;%s&quot; hinzugefügt."
12160
12161 #. %1$s:  message_value | html 
12162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12163 #, c-format
12164 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
12165 msgstr "Die Transaktions-Id '%s' ist für diese Zahlung ungültig."
12166
12167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
12168 #, c-format
12169 msgid "The userid "
12170 msgstr "Die Benutzerkennung "
12171
12172 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:706
12174 #, c-format
12175 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12176 msgstr "Es gibt %s Abonnement(s) für diesen Titel."
12177
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:870
12179 #, c-format
12180 msgid "There are no comments on this title."
12181 msgstr "Es gibt keine Kommentare für diesen Titel."
12182
12183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
12184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
12185 #, c-format
12186 msgid "There are no items available for recall."
12187 msgstr "Es gibt keine verfügbaren Exemplare für einen Rückruf."
12188
12189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
12190 #, c-format
12191 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12192 msgstr "Es gibt keine Exemplare die vorgemerkt werden können."
12193
12194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
12195 #, c-format
12196 msgid ""
12197 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
12198 msgstr ""
12199 "Für diesen Zeitpunkt sind keine Abholungen mehr möglich. Bitte wählen Sie "
12200 "einen anderen."
12201
12202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
12203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:480
12204 #, c-format
12205 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12206 msgstr ""
12207 "Es gibt keine zu bearbeitenden Anschaffungsvorschläge, die Ihrer Suche "
12208 "entsprechen."
12209
12210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
12211 #, c-format
12212 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12213 msgstr "Es gibt keine wartenden Anschaffungsvorschläge."
12214
12215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
12216 #, c-format
12217 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12218 msgstr "Keine minimale oder maximale Zeichenlänge definiert."
12219
12220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
12221 #, c-format
12222 msgid "There was a problem with this operation:"
12223 msgstr "Mit dieser Operation ist ein Fehler aufgetreten:"
12224
12225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12227 #, c-format
12228 msgid "There was a problem with your submission"
12229 msgstr "Es gab ein Problem mit Ihrer Eingabe"
12230
12231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
12232 #, c-format
12233 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
12234 msgstr ""
12235 "Bei der Authentifizierung mit dem externen IDP ist ein Fehler aufgetreten"
12236
12237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12238 #, c-format
12239 msgid "There was an error sending the cart."
12240 msgstr "Beim Versand des Korbes ist ein Fehler aufgetreten."
12241
12242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12243 #, c-format
12244 msgid "There was an error sending the list."
12245 msgstr "Beim Versand der Liste ist ein Fehler aufgetreten."
12246
12247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12248 #, c-format
12249 msgid ""
12250 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12251 "library for help."
12252 msgstr ""
12253 "Bei der Verarbeitung Ihrer Kontoeröffnung ist ein Problem aufgetreten. Bitte "
12254 "kontaktieren Sie die Bibliothek."
12255
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
12257 #, c-format
12258 msgid "Theses"
12259 msgstr "Thesen"
12260
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12262 #, c-format
12263 msgid ""
12264 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12265 "any subject below to see the items in our collection."
12266 msgstr ""
12267 "Diese \"Wolke\" zeigt Ihnen die häufigsten Themen in ihrem Katalog. Klicken "
12268 "Sie auf eines der Themen, um die damit verbundenen Titel in unserem Bestand "
12269 "zu sehen."
12270
12271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
12272 #, c-format
12273 msgid "This account has no email address we can send the email to."
12274 msgstr ""
12275 "Für dieses Konto ist keine E-Mail-Adresse hinterlegt, an die wir die E-Mail "
12276 "senden können."
12277
12278 # Discharge management
12279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12280 #, c-format
12281 msgid ""
12282 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12283 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12284 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12285 "your reader account."
12286 msgstr ""
12287 "Dieses Dokument bestätigt, dass alle Ausleihen zurückgegeben wurden. Die "
12288 "Entlastung wird von uns weitergeleitet und ist außerdem über das "
12289 "Benutzerkonto abrufbar."
12290
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
12292 #, c-format
12293 msgid "This email address already exists in our database."
12294 msgstr "Diese E-Mail-Adresse existiert bereits in unserer Datenbank."
12295
12296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12297 #, c-format
12298 msgid "This feature is not enabled "
12299 msgstr "Diese Funktion ist nicht aktiviert"
12300
12301 #. SCRIPT
12302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12303 msgid "This field is required."
12304 msgstr "Dieses Feld ist ein Pflichtfeld."
12305
12306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12307 #, c-format
12308 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12309 msgstr "Vor-Ort-Ausleihe, kann nicht verlängert werden."
12310
12311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
12312 #, c-format
12313 msgid "This is a serial"
12314 msgstr "Dies ist eine Zeitschrift"
12315
12316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12317 #, c-format
12318 msgid "This item belongs to another library."
12319 msgstr "Dieses Medium gehört in eine andere Bibliothek oder Zweigstelle."
12320
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
12322 #, c-format
12323 msgid "This item does not exist."
12324 msgstr "Dieses Exemplar existiert nicht"
12325
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
12327 #, c-format
12328 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12329 msgstr ""
12330 "Dieses Exemplar wurde zurückgerufen. Bitte geben Sie es zum aktualisierten "
12331 "Fälligkeitsdatum zurück."
12332
12333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12334 #, c-format
12335 msgid ""
12336 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12337 msgstr ""
12338 "Dieses Exemplar ist für automatische Verlängerung vorgesehen und kann "
12339 "deshalb nicht verlängert werden."
12340
12341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12342 #, c-format
12343 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12344 msgstr "Der Titel wurde aus dem Bestand ausgesondert."
12345
12346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
12347 #, c-format
12348 msgid "This item is already checked out to you."
12349 msgstr "Dieses Exemplar ist bereits an Sie ausgeliehen."
12350
12351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12352 #, c-format
12353 msgid "This item is checked out to someone else."
12354 msgstr "Dieses Medium ist bereits an jemand anderen entliehen."
12355
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12357 #, c-format
12358 msgid "This item is not for loan."
12359 msgstr "Dieses Medium kann nicht entliehen werden."
12360
12361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12362 #, c-format
12363 msgid "This item is on hold for another borrower."
12364 msgstr "Dieses Exemplar ist für eine andere Person vorgemerkt."
12365
12366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12367 #, c-format
12368 msgid "This item is on hold for another patron."
12369 msgstr "Dieses Exemplar ist für einen anderen Benutzer vorgemerkt."
12370
12371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12372 #, c-format
12373 msgid "This item is restricted."
12374 msgstr "Für dieses Medium gelten Benutzungsbeschränkungen."
12375
12376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
12377 #, c-format
12378 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12379 msgstr "Dieses Exemplar ist für automatische Verlängerung vorgesehen."
12380
12381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12382 #, c-format
12383 msgid "This library card has been declared lost."
12384 msgstr "Dieser Bibliotheksausweis wurde als verloren gemeldet."
12385
12386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12387 #, c-format
12388 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12389 msgstr "Der Link ist zwei Tage lang gültig. "
12390
12391 #. %1$s:  contents.count | html 
12392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
12393 #, c-format
12394 msgid "This list contains %s titles"
12395 msgstr "Diese Liste enthält %s Titel"
12396
12397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
12398 #, c-format
12399 msgid "This list does not exist."
12400 msgstr "Diese Liste existiert nicht"
12401
12402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:544
12403 #, c-format
12404 msgid "This list is empty."
12405 msgstr "Diese Liste ist leer."
12406
12407 #. SCRIPT
12408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
12409 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12410 msgstr ""
12411 "Diese Liste wurde geteilt. Andere Benutzer werden den Zugriff auf sie "
12412 "verlieren."
12413
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12415 #, c-format
12416 msgid "This message can have the following reason(s):"
12417 msgstr "Diese Meldung kann folgende Gründe haben:"
12418
12419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
12420 #, c-format
12421 msgid "This news item does not exist. "
12422 msgstr "Dieser Nachrichteneintrag existiert nicht. "
12423
12424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
12426 #, c-format
12427 msgid ""
12428 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12429 "clicking "
12430 msgstr ""
12431 "Diese Seite enthält zusätzliche Informationen zum Titel, sichtbar wenn "
12432 "JavaScript aktiviert ist oder wenn durch Klick auf "
12433
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:60
12435 #, c-format
12436 msgid "This page does not exist. "
12437 msgstr "Diese Seite existiert nicht."
12438
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
12440 #, c-format
12441 msgid "This patron does not have waiting holds."
12442 msgstr "Dieser Benutzer hat keine abholbereiten Vormerkungen."
12443
12444 #. %1$s:  items_count | html 
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12446 #, c-format
12447 msgid "This record has many physical items (%s). "
12448 msgstr "Dieser Titel hat sehr viele Exemplare (%s). "
12449
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:717
12451 #, c-format
12452 msgid "This subscription is closed."
12453 msgstr "Dieses Abonnement ist beendet."
12454
12455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12456 #, c-format
12457 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12458 msgstr ""
12459 "Dieser Titel kann nicht vorgemerkt werden, da Sie bereits ein Exemplar "
12460 "entliehen haben."
12461
12462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12463 #, c-format
12464 msgid ""
12465 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12466 msgstr ""
12467 "Dieser Titel kann nicht vorgemerkt werden, da Sie bereits eine Vormerkung "
12468 "für dieses Exemplar haben."
12469
12470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
12471 #, c-format
12472 msgid ""
12473 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12474 msgstr ""
12475 "Dieser Titel kann nicht vorgemerkt werden, da Sie die erlaubte Anzahl von "
12476 "Vormerkungen je Titel überschritten haben."
12477
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
12479 #, c-format
12480 msgid ""
12481 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12482 msgstr ""
12483 "Dieser Titel kann nicht vorgemerkt werden, da Sie die maximale Anzahl von "
12484 "Vormerkungen an einem Tag erreicht haben."
12485
12486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
12487 #, c-format
12488 msgid ""
12489 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12490 "holds."
12491 msgstr ""
12492 "Dieser Titel kann nicht vorgemerkt werden, da Sie die maximale Anzahl "
12493 "erlaubter Vormerkungen erreicht haben."
12494
12495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
12496 #, c-format
12497 msgid "This title cannot be requested."
12498 msgstr "Dieser Titel kann nicht bestellt werden."
12499
12500 #. IMG
12501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
12503 msgid "Thumbnail"
12504 msgstr "Thumbnail"
12505
12506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
12508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
12515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
12516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:586
12517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
12521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
12522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
12523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
12525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
12528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
12529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12530 #, c-format
12531 msgid "Title"
12532 msgstr "Titel"
12533
12534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
12535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:295
12536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12538 #, c-format
12539 msgid "Title (A-Z)"
12540 msgstr "Titel (A-Z)"
12541
12542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
12543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12546 #, c-format
12547 msgid "Title (Z-A)"
12548 msgstr "Titel (Z-A)"
12549
12550 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
12552 #, c-format
12553 msgid "Title notes ( %s )"
12554 msgstr "Titelinformationen ( %s )"
12555
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
12558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
12559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
12561 #, c-format
12562 msgid "Title:"
12563 msgstr "Titel:"
12564
12565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
12566 #, c-format
12567 msgid "Title: "
12568 msgstr "Titel: "
12569
12570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
12571 #, c-format
12572 msgid "Titles"
12573 msgstr "Titel"
12574
12575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12576 #, c-format
12577 msgid "To log in, use the following credentials:"
12578 msgstr "Verwenden Sie folgende Informationen um sich anzumelden:"
12579
12580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12581 #, c-format
12582 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12583 msgstr ""
12584 "Bitte wenden Sie sich an die Bibliothek, wenn Sie Änderungen an Ihrem "
12585 "Datensatz vornehmen möchten."
12586
12587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12588 #, c-format
12589 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12590 msgstr ""
12591 "Wenden Sie sich bitte an den Systemadministrator um das Problem zu melden. "
12592
12593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
12594 #, c-format
12595 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12596 msgstr ""
12597 "Wenden Sie sich bitte an den Systemadministrator um das Problem zu melden."
12598
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12600 #, c-format
12601 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12602 msgstr ""
12603 "Um Ihr Passwort zurückzusetzen, geben Sie bitte Ihr Login oder Ihre E-Mail-"
12604 "Adresse ein."
12605
12606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
12607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
12608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
12609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
12610 #, c-format
12611 msgid "Toolbar control"
12612 msgstr "Steuerung der Werkzeugleiste"
12613
12614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12615 #, c-format
12616 msgid "Top level"
12617 msgstr "Oberste Ebene"
12618
12619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
12620 #, c-format
12621 msgid "Topics"
12622 msgstr "Themen"
12623
12624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12626 #, c-format
12627 msgid "Total due"
12628 msgstr "Gebühren insgesamt"
12629
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12631 #, c-format
12632 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12633 msgstr "Gesamtbetrag mit eingerechnetem Guthaben:"
12634
12635 #. %1$s:  holds_count | html 
12636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
12637 #, c-format
12638 msgid "Total holds: %s"
12639 msgstr "Anzahl Vormerkungen: %s"
12640
12641 #. INPUT type=submit
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
12643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:755
12644 #, c-format
12645 msgid "Transfer"
12646 msgstr "Transfer"
12647
12648 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
12649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
12650 #, c-format
12651 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
12652 msgstr "Besitz der geteilten Liste übertragen an '%s'"
12653
12654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12655 #, c-format
12656 msgid "Treaties "
12657 msgstr "Staatsverträge "
12658
12659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:99
12660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:716
12661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12663 #, c-format
12664 msgid "Type"
12665 msgstr "Typ"
12666
12667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
12668 #, c-format
12669 msgid "Type of heading"
12670 msgstr "Art der Ansetzung"
12671
12672 #. SCRIPT
12673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12674 msgid "Type:"
12675 msgstr "Typ:"
12676
12677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12678 #, c-format
12679 msgid "UF"
12680 msgstr "UF"
12681
12682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
12683 #, c-format
12684 msgid "URL"
12685 msgstr "URL"
12686
12687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12688 #, c-format
12689 msgid "URL(s)"
12690 msgstr "URL(s)"
12691
12692 #. For the first occurrence,
12693 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
12695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:139
12696 #, c-format
12697 msgid "URL: %s "
12698 msgstr "URL: %s "
12699
12700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12701 #, c-format
12702 msgid "UTF-8"
12703 msgstr "UTF-8"
12704
12705 #. SCRIPT
12706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12707 msgid "Unable to add one or more tags."
12708 msgstr "Es können keine weiteren Tags hinzugefügt werden."
12709
12710 #. SCRIPT
12711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12712 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12713 msgstr "Anmeldung kann nicht gelöscht werden!"
12714
12715 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
12716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
12717 #, c-format
12718 msgid "Unable to check the items out to %s"
12719 msgstr "Exemplare können nicht an %s ausgeliehen werden"
12720
12721 #. SCRIPT
12722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12723 msgid "Unable to create enrollment!"
12724 msgstr "Anmeldung kann nicht erstellt werden! "
12725
12726 #. For the first occurrence,
12727 #. SCRIPT
12728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
12729 msgid "Unable to update your setting!"
12730 msgstr "Einstellung kann nicht gespeichert werden."
12731
12732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
12734 #, c-format
12735 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12736 msgstr "Nicht verfügbar (vermisst oder verschwunden)"
12737
12738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
12739 #, c-format
12740 msgid "Unavailable issues"
12741 msgstr "Nicht verfügbare Hefte"
12742
12743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
12744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
12745 #, c-format
12746 msgid "Unhighlight"
12747 msgstr "Unmarkieren"
12748
12749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12750 #, c-format
12751 msgid "Unified title"
12752 msgstr "Einheitssachtitel"
12753
12754 #. For the first occurrence,
12755 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:107
12757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:110
12758 #, c-format
12759 msgid "Unified title: %s "
12760 msgstr "Einheitssachtitel: %s"
12761
12762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
12763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
12764 #, c-format
12765 msgid "Unknown"
12766 msgstr "Unbekannt"
12767
12768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
12769 #, c-format
12770 msgid "Unrecognized error."
12771 msgstr "Unbekannter Fehler."
12772
12773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
12774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12775 #, c-format
12776 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12777 msgstr "E-Mail-Abonnement über neue Zeitschriftenhefte löschen"
12778
12779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12781 #, c-format
12782 msgid "Update"
12783 msgstr "Aktualisieren"
12784
12785 #. INPUT type=submit
12786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12787 msgid "Update auto-renewal preference"
12788 msgstr "Option für automatische Verlängerungen ändern"
12789
12790 #. INPUT type=submit
12791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12792 msgid "Update password"
12793 msgstr "Passwort aktualisieren"
12794
12795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
12796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
12797 #, c-format
12798 msgid "Update your contact information"
12799 msgstr "Aktualisieren Sie Ihre Kontaktdaten"
12800
12801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12803 #, c-format
12804 msgid "Updated"
12805 msgstr "Aktualisiert"
12806
12807 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12808 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12809 #. %3$s:  ELSE 
12810 #. %4$s:  END 
12811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12812 #, c-format
12813 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12814 msgstr "Änderungen abgeschickt &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
12815
12816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12817 #, c-format
12818 msgid "Updates to your record"
12819 msgstr "Daten aktualisieren"
12820
12821 #. TH
12822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
12823 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12824 msgstr ""
12825 "Verwenden Sie dieses Feld um Probleme mit Ihren aktuell entliehenen "
12826 "Exemplaren an die Bibliothek weiterzugeben"
12827
12828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
12829 #, c-format
12830 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12831 msgstr ""
12832 "Verwenden Sie die oberste Menüleiste um zu einem anderen Teil von Koha zu "
12833 "navigieren."
12834
12835 #. ABBR
12836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12837 msgid "Used For"
12838 msgstr "Benutzt für:"
12839
12840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:90
12841 #, c-format
12842 msgid "Used for/see from:"
12843 msgstr "Verwendet für/Siehe auch:"
12844
12845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
12846 #, c-format
12847 msgid "User summary"
12848 msgstr "Kontoübersicht"
12849
12850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12851 #, c-format
12852 msgid "Username:"
12853 msgstr "Benutzername:"
12854
12855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12856 #, c-format
12857 msgid "Username: "
12858 msgstr "Benutzername: "
12859
12860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12861 #, c-format
12862 msgid ""
12863 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12864 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12865 msgstr ""
12866 "Das Konto wird in der Regel gesperrt, wenn lange überfällige Ausleihen oder "
12867 "Gebühren für Beschädigungen vorliegen. Bitte kontaktieren Sie die Bibliothek."
12868
12869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12870 #, c-format
12871 msgid ""
12872 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12873 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12874 msgstr ""
12875 "Das Konto wird in der Regel gesperrt, wenn lange überfällige Ausleihen oder "
12876 "Gebühren für Beschädigungen vorliegen. Bitte kontaktieren Sie die Bibliothek."
12877
12878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12879 #, c-format
12880 msgid "VHS tape / Videocassette"
12881 msgstr "VHS-Band / Videokassette"
12882
12883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
12884 #, c-format
12885 msgid "VIAF: "
12886 msgstr "VIAF: "
12887
12888 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12890 #, c-format
12891 msgid "Value is already in use (%s)"
12892 msgstr "Wert wird bereits verwendet (%s)"
12893
12894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:998
12895 #, c-format
12896 msgid "Verification"
12897 msgstr "Bestätigung"
12898
12899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1002
12900 #, c-format
12901 msgid "Verification:"
12902 msgstr "Bestätigung:"
12903
12904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12905 #, c-format
12906 msgid "View"
12907 msgstr "Anzeigen"
12908
12909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
12911 #, c-format
12912 msgid "View all"
12913 msgstr "Alle anzeigen"
12914
12915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
12916 #, c-format
12917 msgid "View all suggestions"
12918 msgstr "Zeige alle Anschaffungsvorschläge"
12919
12920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12921 #, c-format
12922 msgid "View all the physical items."
12923 msgstr "Zeige alle Exemplare."
12924
12925 #. A
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12927 msgid "View details for this title"
12928 msgstr "Zeige Details zu diesem Titel"
12929
12930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12932 #, c-format
12933 msgid "View interlibrary loan request"
12934 msgstr "Fernleihbestellung anzeigen"
12935
12936 #. A
12937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
12938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
12939 msgid "View on Amazon.com"
12940 msgstr "Bei Amazon.de anzeigen"
12941
12942 #. A
12943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
12944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
12945 msgid "View record \"%s %s %s\""
12946 msgstr "Zeige Datensatz \"%s %s %s\""
12947
12948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12949 #, c-format
12950 msgid "View the requested item"
12951 msgstr "Bestellten Titel anzeigen"
12952
12953 #. A
12954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
12955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
12956 msgid "View your search history"
12957 msgstr "Suchhistorie anzeigen"
12958
12959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1434
12960 #, c-format
12961 msgid "Visit web site"
12962 msgstr "Webseite"
12963
12964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1194
12965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
12966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
12968 #, c-format
12969 msgid "Vol info"
12970 msgstr "Jahrgang/Heft"
12971
12972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:876
12973 #, c-format
12974 msgid "Volume"
12975 msgstr "Jahrgang"
12976
12977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
12978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
12979 #, c-format
12980 msgid "Volume:"
12981 msgstr "Band:"
12982
12983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
12984 #, c-format
12985 msgid "Waiting"
12986 msgstr "Abholbereit"
12987
12988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12989 #, c-format
12990 msgid "Waiting date"
12991 msgstr "Wartedatum"
12992
12993 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
12994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
12995 #, c-format
12996 msgid "Waiting for patron at %s"
12997 msgstr "Abholbereit in %s "
12998
12999 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
13000 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
13001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
13002 #, c-format
13003 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
13004 msgstr "Bereitgestellt in %s seit %s"
13005
13006 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
13007 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
13008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
13009 #, c-format
13010 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
13011 msgstr "Abholbereit in %s seit %s. "
13012
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
13014 #, c-format
13015 msgid "Warning"
13016 msgstr "Warnung"
13017
13018 #. SCRIPT
13019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
13020 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
13021 msgstr ""
13022 "Vorsicht: Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Bitte bestätigen Sie "
13023 "nochmals"
13024
13025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
13026 #, c-format
13027 msgid ""
13028 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
13029 "define how long we keep your checkout and hold history."
13030 msgstr ""
13031 "Wir sind sehr darauf bedacht Ihre Privatsphäre zu schützen. Auf dieser Seite "
13032 "können Sie festlegen, wie lang Ihre Ausleih- und Vormerkhistorie gespeichert "
13033 "wird."
13034
13035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
13036 #, c-format
13037 msgid "Website"
13038 msgstr "Webseite"
13039
13040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
13041 #, c-format
13042 msgid "Welcome, "
13043 msgstr "Willkommen, "
13044
13045 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
13046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
13047 #, c-format
13048 msgid "Welcome, %s"
13049 msgstr "Willkommen, %s"
13050
13051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
13052 #, c-format
13053 msgid "What is a discharge?"
13054 msgstr "Was ist eine Entlastung?"
13055
13056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
13057 #, c-format
13058 msgid "What's next?"
13059 msgstr "Wie weiter?"
13060
13061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13062 #, c-format
13063 msgid "Where:"
13064 msgstr "Wo:"
13065
13066 #. SCRIPT
13067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
13068 msgid "With selected searches: "
13069 msgstr "Mit ausgewählten Suchen: "
13070
13071 #. SCRIPT
13072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
13073 msgid "With selected suggestions: "
13074 msgstr "Mit ausgewählten Vorschlägen: "
13075
13076 #. For the first occurrence,
13077 #. SCRIPT
13078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
13079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
13080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
13081 msgid "With selected titles: "
13082 msgstr "Ausgewählte Titel: "
13083
13084 #. SCRIPT
13085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
13086 msgid "Would you like to print a receipt?"
13087 msgstr "Möchten Sie eine Quittung drucken?"
13088
13089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
13090 #, c-format
13091 msgid "Writeoff"
13092 msgstr "Erlassen"
13093
13094 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
13095 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
13096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
13097 #, c-format
13098 msgid "Written on %s by %s"
13099 msgstr "Geschrieben am %s von %s"
13100
13101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
13102 #, c-format
13103 msgid "Wrong slot selected."
13104 msgstr "Falschen Zeitpunkt ausgewählt."
13105
13106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
13107 #, c-format
13108 msgid "XSLT file not found."
13109 msgstr "XSLT Datei nicht gefunden."
13110
13111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
13112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
13113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
13114 #, c-format
13115 msgid "Year"
13116 msgstr "Jahr"
13117
13118 #. INPUT type=submit
13119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
13120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
13121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
13122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
13123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
13124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
13125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
13126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
13127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
13128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
13129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
13130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
13131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13132 #, c-format
13133 msgid "Yes"
13134 msgstr "Ja"
13135
13136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
13137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
13138 #, c-format
13139 msgid "Yes "
13140 msgstr "Ja "
13141
13142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
13143 #, c-format
13144 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
13145 msgstr "Ja (überfällig oder verloren)"
13146
13147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
13148 #, c-format
13149 msgid "Yes (Rental fees)"
13150 msgstr "Ja (Leihgebühren)"
13151
13152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13153 #, c-format
13154 msgid "Yes, I agree."
13155 msgstr "Ja, ich stimme zu."
13156
13157 #. SCRIPT
13158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13159 msgid "Yes, cancel article request"
13160 msgstr "Ja, Artikelbestellung stornieren"
13161
13162 #. SCRIPT
13163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13164 msgid "Yes, cancel hold"
13165 msgstr "Ja, Vormerkung stornieren"
13166
13167 #. SCRIPT
13168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
13169 msgid "Yes, delete"
13170 msgstr "Ja, löschen"
13171
13172 #. SCRIPT
13173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
13174 msgid "Yes, delete suggestion"
13175 msgstr "Ja, Anschaffungsvorschlag löschen"
13176
13177 #. SCRIPT
13178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
13179 msgid "Yes, delete suggestions"
13180 msgstr "Ja, Anschaffungsvorschläge löschen"
13181
13182 #. SCRIPT
13183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
13184 msgid "Yes, remove sharing"
13185 msgstr "Ja, nicht mehr teilen"
13186
13187 #. SCRIPT
13188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13189 msgid "Yes, resume all holds"
13190 msgstr "Ja, alle Vormerkungen reaktivieren"
13191
13192 #. SCRIPT
13193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
13194 msgid "Yes, suspend all holds"
13195 msgstr "Ja, alle Vormerkungen aussetzen"
13196
13197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:241
13198 #, c-format
13199 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
13200 msgstr "Sie haben bereits eine Abholung für diese Bibliothek geplant."
13201
13202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
13203 #, c-format
13204 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
13205 msgstr "Sie haben bereits eine Abholung für diese Bibliothek geplant."
13206
13207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
13208 #, c-format
13209 msgid ""
13210 "You already have at least one item level hold on this title. All further "
13211 "holds must be item level."
13212 msgstr ""
13213 "Sie haben bereits mindestens eine Exemplarvormerkung für diesen Titel. Alle "
13214 "weiteren Vormerkungen müssen auch auf Exemplarebene sein."
13215
13216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
13217 #, c-format
13218 msgid ""
13219 "You already have at least one record level hold on this title. All further "
13220 "holds must be record level."
13221 msgstr ""
13222 "Sie haben bereits mit mindestens eine titelbezogene Vormerkung auf diesen "
13223 "Titel. Alle weiteren Vormerkungen müssen ebenfalls auf Titelebene sein."
13224
13225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
13226 #, c-format
13227 msgid ""
13228 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
13229 "again."
13230 msgstr "Ihre IP-Adresse hat sich geändert! Bitte melden Sie sich erneut an."
13231
13232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
13233 #, c-format
13234 msgid ""
13235 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13236 "again."
13237 msgstr "Ihre IP-Adresse hat sich geändert! Bitte melden Sie sich erneut an."
13238
13239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
13240 #, c-format
13241 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
13242 msgstr "Sie stehen momentan auf keiner Umflaufliste."
13243
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
13245 #, c-format
13246 msgid "You are forbidden to view this page."
13247 msgstr "Sie haben keine Berechtigung zum Aufruf dieser Seite."
13248
13249 #. %1$s:  borrowername | html 
13250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
13251 #, c-format
13252 msgid "You are logged in as %s."
13253 msgstr "Sie sind angemeldet als %s."
13254
13255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13256 #, c-format
13257 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13258 msgstr "Ihre IP-Adresse hat sich geändert. Bitte melden Sie sich erneut an."
13259
13260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:248
13261 #, c-format
13262 msgid "You are not allowed to call this page directly"
13263 msgstr "Sie haben keine Berechtigung zum Aufruf dieser Seite"
13264
13265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:485
13266 #, c-format
13267 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
13268 msgstr "Sie sind nicht berechtigt offene Anschaffungsvorschläge zu sehen."
13269
13270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
13271 #, c-format
13272 msgid "You are not authorized to view this page."
13273 msgstr "Sie haben keine Berechtigung zum Aufruf dieser Seite."
13274
13275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
13276 #, c-format
13277 msgid "You are not authorized to view this record."
13278 msgstr "Sie haben keine Berechtigung zur Ansicht dieses Datensatzes."
13279
13280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
13281 #, c-format
13282 msgid ""
13283 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
13284 "wish to make changes, please contact the library."
13285 msgstr ""
13286 "Sie stehen auf den Umlauflisten für die nachfolgenden Zeitschriftentitel. "
13287 "Bitte kontaktieren Sie das Bibliothekspersonal, wenn Sie Änderungen machen "
13288 "möchten."
13289
13290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
13291 #, c-format
13292 msgid "You can add to your lists from the results of any "
13293 msgstr "Sie können Ihren Listen Einträge hinzufügen, aus jeder "
13294
13295 #. I
13296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
13297 msgid ""
13298 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
13299 "saved and sent as a single message."
13300 msgstr ""
13301 "Für die Zusammenfassung werden alle Benachrichtigungen in einer E-Mail "
13302 "zusammengefasst. Dies reduziert die Anzahl der Benachrichtigungen."
13303
13304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
13305 #, c-format
13306 msgid ""
13307 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
13308 "here. "
13309 msgstr ""
13310 "Sie können Ihre Ausleih- und Vormerkhistorie sofort mit einem Klick von hier "
13311 "aus löschen. "
13312
13313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13314 #, c-format
13315 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13316 msgstr "Sie können nur Listen teilen, deren Besitzer Sie sind."
13317
13318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13319 #, c-format
13320 msgid ""
13321 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13322 msgstr ""
13323 "Sie können unseren Katalog über das Suchformular zu Beginn dieser Seite "
13324 "durchsuchen."
13325
13326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13327 #, c-format
13328 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13329 msgstr "Sie können auch OAI-PMH ListRecords statt dieser Funktion verwenden."
13330
13331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13332 #, c-format
13333 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13334 msgstr "Sie können das Menü und die Links am oberen Seitenrand verwenden"
13335
13336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13337 #, c-format
13338 msgid "You can't change your password."
13339 msgstr "Sie können Ihr Passwort nicht ändern."
13340
13341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13342 #, c-format
13343 msgid "You can't reset your password."
13344 msgstr "Sie können Ihr Passwort nicht zurücksetzen."
13345
13346 # Discharche Management
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13349 #, c-format
13350 msgid ""
13351 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13352 "before asking for a discharge."
13353 msgstr ""
13354 "Sie können nicht entlastet werden, da noch Medien ausgeliehen sind. Bitte "
13355 "geben Sie diese zurück, bevor Sie die Entlastung beantragen."
13356
13357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
13358 #, c-format
13359 msgid "You cannot place a recall on this item."
13360 msgstr "Sie können dieses Exemplar nicht zurückrufen."
13361
13362 # Erscheint in Breadcrumb, keinen Umbruch erzwingen!
13363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
13364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
13365 #, c-format
13366 msgid "You cannot place any more suggestions"
13367 msgstr "Sie können keine weiteren Anschaffungsvorschläge einreichen."
13368
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
13370 #, c-format
13371 msgid "You cannot renew this item again."
13372 msgstr "Sie können dieses Medium kein weiteres Mal verlängern."
13373
13374 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
13375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
13376 #, c-format
13377 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13378 msgstr ""
13379 "Sie können Ihre Medien nicht online verlängern. Grund: %s Ihre offenen "
13380 "Gebühren sind höher als "
13381
13382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13383 #, c-format
13384 msgid "You cannot share a public list."
13385 msgstr "Sie können keine öffentlichen Listen teilen."
13386
13387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13388 #, c-format
13389 msgid "You currently have no pending holds."
13390 msgstr "Sie haben aktuell keine offenen Vormerkungen."
13391
13392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13393 #, c-format
13394 msgid "You currently have nothing checked out."
13395 msgstr "Sie haben zur Zeit nichts ausgeliehen."
13396
13397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
13398 #, c-format
13399 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13400 msgstr "Sie haben zur Zeit Gebühren in Höhe von:"
13401
13402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
13403 #, c-format
13404 msgid "You did not specify any search criteria"
13405 msgstr "Sie haben keine Suchkriterien eingegeben."
13406
13407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
13408 #, c-format
13409 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13410 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, einen Titel zu dieser Liste hinzuzufügen."
13411
13412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
13413 #, c-format
13414 msgid "You do not have permission to create a new list."
13415 msgstr "Sie haben keine Berechtigung zum Anlegen einer neuen Liste."
13416
13417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
13418 #, c-format
13419 msgid "You do not have permission to delete this list."
13420 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Liste zu löschen."
13421
13422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13423 #, c-format
13424 msgid "You do not have permission to download this list."
13425 msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung zum Download der Liste."
13426
13427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13428 #, c-format
13429 msgid "You do not have permission to send this list."
13430 msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung diese Liste zu verschicken."
13431
13432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
13433 #, c-format
13434 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
13435 msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung um den Besitz dieser Liste zu ändern."
13436
13437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
13438 #, c-format
13439 msgid "You do not have permission to update this list."
13440 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Liste zu bearbeiten. "
13441
13442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
13443 #, c-format
13444 msgid "You do not have permission to view this list."
13445 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Liste aufzurufen. "
13446
13447 #. SCRIPT
13448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
13449 msgid "You don't have waiting holds at this library"
13450 msgstr "Sie haben keine abholbereiten Vormerkungen in dieser Bibliothek"
13451
13452 #. For the first occurrence,
13453 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
13454 #. %2$s:  END 
13455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
13456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
13457 #, c-format
13458 msgid ""
13459 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13460 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13461 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13462 "staff member if you continue to have problems."
13463 msgstr ""
13464 "Sie haben ein falsches Login oder ein falsches Passwort eingegeben. Bitte "
13465 "versuchen Sie es erneut! Bitte achten Sie bei Passwörtern auf die Groß- und "
13466 "Kleinschreibung%s und dass Ihr Konto nach einer festen Anzahl von "
13467 "erfolglosen Anmeldeversuchen gesperrt wird%s. Kontaktieren sie das "
13468 "Bibliothekspersonal, wenn Sie weiterhin Probleme mit der Anmeldung haben."
13469
13470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13471 #, c-format
13472 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13473 msgstr ""
13474 "Sie haben einen ungültigen Link aufgerufen, z.B. von einer Suchmaschine oder "
13475 "aus einem Lesezeichen."
13476
13477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
13478 #, c-format
13479 msgid "You have a credit of:"
13480 msgstr "Sie haben ein Guthaben von:"
13481
13482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13483 #, c-format
13484 msgid "You have already placed a "
13485 msgstr "Sie haben bereits eine "
13486
13487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13488 #, c-format
13489 msgid "You have already placed a recall on this title."
13490 msgstr "Sie haben diesen Titel bereits zurückgerufen."
13491
13492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13493 #, c-format
13494 msgid "You have already requested this title."
13495 msgstr "Sie haben diesen Titel bereits vorgemerkt."
13496
13497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:970
13498 #, c-format
13499 msgid "You have no article requests currently."
13500 msgstr "Sie haben im Moment keine Artikelbestellungen."
13501
13502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
13503 #, c-format
13504 msgid "You have no fines or charges"
13505 msgstr "Sie haben keine Gebühren"
13506
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
13508 #, c-format
13509 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13510 msgstr "Sie haben keine unbearbeiteten Anschaffungsvorschläge."
13511
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
13513 #, c-format
13514 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13515 msgstr "Sie haben keine unbearbeiteten Anschaffungsvorschläge. "
13516
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
13518 #, c-format
13519 msgid ""
13520 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13521 "fields and resubmit."
13522 msgstr ""
13523 "Sie haben nicht alle Pflichtfelder ausgefüllt. Bitte ergänzen Sie diese und "
13524 "schicken Sie das Formular nochmals ab."
13525
13526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
13527 #, c-format
13528 msgid "You have nothing checked out"
13529 msgstr "Sie haben nichts ausgeliehen."
13530
13531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13532 #, c-format
13533 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13534 msgstr "Sie haben die maximale Anzahl an Ausleihen erreicht."
13535
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
13537 #, c-format
13538 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
13539 msgstr "Maximale Anzahl an Rückrufen für diesen Titel erreicht."
13540
13541 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
13543 #, c-format
13544 msgid ""
13545 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13546 msgstr ""
13547 "Sie haben die maximale Anzahl der Anschaffungsvorschläge erreicht, die Sie "
13548 "zurzeit machen können (%s)."
13549
13550 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13552 #, c-format
13553 msgid ""
13554 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13555 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13556 "more."
13557 msgstr ""
13558 "Sie haben die maximale Anzahl an Anschaffungsvorschlägen erreicht, die Sie "
13559 "zeitgleich haben können (%s). Sobald die Bibliothek diese abgearbeitet hat, "
13560 "können Sie weitere Vorschläge machen."
13561
13562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:492
13563 #, c-format
13564 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13565 msgstr ""
13566 "Sie haben die maximale Anzahl an Anschaffungsvorschlägen erreicht, die Sie "
13567 "zeitgleich haben können."
13568
13569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
13570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
13571 #, c-format
13572 msgid ""
13573 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13574 "it being seen by the library."
13575 msgstr ""
13576 "Sie haben für dieses Exemplar die maximale Anzahl von möglichen "
13577 "Verlängerungen ohne Vorlage in der Bibliothek ausgeschöpft."
13578
13579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
13580 #, c-format
13581 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13582 msgstr "Maximale Anzahl Verlängerungen für dieses Exemplar erreicht."
13583
13584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
13585 #, c-format
13586 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13587 msgstr ""
13588 "Sie haben E-Mail-Benachrichtigungen über neue Zeitschriftenhefte abonniert. "
13589
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13591 #, c-format
13592 msgid "You have successfully registered your new account."
13593 msgstr "Sie haben erfolgreich ein neues Konto eröffnet."
13594
13595 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13597 #, c-format
13598 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13599 msgstr "Sie haben ausstehende Gebühren. Betrag: %s. "
13600
13601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
13602 #, c-format
13603 msgid ""
13604 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13605 "request soon."
13606 msgstr ""
13607 "Sie haben kürzlich Ihre Zustimmung verweigert und wir werden Ihre "
13608 "Rückmeldung in Kürze bearbeiten."
13609
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13611 #, c-format
13612 msgid ""
13613 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13614 "available."
13615 msgstr ""
13616 "Sie haben einen externen Link zu einem Titel im Katalog verwendet, der nicht "
13617 "länger vorhanden ist."
13618
13619 #. For the first occurrence,
13620 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13621 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
13624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:490
13625 #, c-format
13626 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13627 msgstr ""
13628 "Sie können nur bis zu %s Anschaffungsvorschläge innerhalb von %s Tagen "
13629 "machen."
13630
13631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
13632 #, c-format
13633 msgid "You may register here."
13634 msgstr "Hier anmelden."
13635
13636 #. SCRIPT
13637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
13638 msgid "You must be logged in to add tags."
13639 msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Tags hinzuzufügen."
13640
13641 #. For the first occurrence,
13642 #. SCRIPT
13643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
13644 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13645 msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Listen zu bearbeiten oder anzulegen"
13646
13647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13648 #, c-format
13649 msgid "You must be logged in to place a recall."
13650 msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Rückrufe vornehmen zu können."
13651
13652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
13653 #, c-format
13654 msgid "You must contact the library for assistance."
13655 msgstr "Bitte kontaktieren Sie die Bibliothek für weitere Hilfestellung."
13656
13657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
13658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13659 #, c-format
13660 msgid "You must contact the library to reset your password"
13661 msgstr ""
13662 "Sie müssen Ihre Bibliothek kontaktieren um das Passwort zurücksetzen zu "
13663 "lassen."
13664
13665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13666 #, c-format
13667 msgid "You must have an email address to enroll"
13668 msgstr ""
13669 "Sie müssen in Ihrem Konto eine E-Mail-Adresse hinterlegt haben um sich "
13670 "anmelden zu können."
13671
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:738
13673 #, c-format
13674 msgid ""
13675 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13676 msgstr ""
13677 "Sie müssen sich anmelden, um E-Mail-Benachrichtigungen über neue "
13678 "Zeitschriftenhefte abonnieren zu können"
13679
13680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13681 #, c-format
13682 msgid "You must reset your password via e-mail"
13683 msgstr "Sie müssen Ihr Passwort über E-Mail zurücksetzen."
13684
13685 #. INPUT type=checkbox name=digest
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
13687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:168
13688 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13689 msgstr ""
13690 "Sei müssen eine Versandart auswählen, die Zusammenfassungen unterstützt"
13691
13692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13693 #, c-format
13694 msgid "You must select a library for pickup. "
13695 msgstr ""
13696 "Sie müssen auswählen, in welcher Bibliothek Sie das Exemplar abholen "
13697 "möchten. "
13698
13699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13700 #, c-format
13701 msgid "You must select at least one item. "
13702 msgstr "Sie müssen mindestens ein Exemplar auswählen. "
13703
13704 #. %1$s:  DEBT | $Price 
13705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
13706 #, c-format
13707 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13708 msgstr ""
13709 "Sie haben offene Gebühren in Höhe von %s und können daher nicht ausleihen."
13710
13711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13712 #, c-format
13713 msgid "You reached your open article requests limit."
13714 msgstr "Sie haben Ihr Limit an Artikelbestellungen erreicht."
13715
13716 #. A
13717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
13718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13719 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13720 msgstr "Sie suchten %s in '%s'%s%s mit den Einschränkungen: '%s'%s"
13721
13722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13723 #, c-format
13724 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13725 msgstr ""
13726 "Sie sollten eine E-Mail mit einem Link zum zurücksetzen Ihres Passworts "
13727 "erhalten haben."
13728
13729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13730 #, c-format
13731 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13732 msgstr "Sie haben eine Seite aufgerufen die ein Login benötigt."
13733
13734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
13735 #, c-format
13736 msgid ""
13737 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13738 "again."
13739 msgstr ""
13740 "Sie haben die Zeichenfolge nicht korrekt eingegeben. Bitte versuchen Sie es "
13741 "erneut."
13742
13743 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
13745 #, c-format
13746 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
13747 msgstr "Für die Vormerkung wird eine Gebühr von %s erhoben"
13748
13749 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
13751 #, c-format
13752 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
13753 msgstr "Bei Abholung wird eine Gebühr von %s erhoben"
13754
13755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13756 #, c-format
13757 msgid "You will be charged with "
13758 msgstr "Es wird eine Gebühr von "
13759
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13761 #, c-format
13762 msgid ""
13763 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13764 "library."
13765 msgstr ""
13766 "Sie werden benachrichtigt wenn Sie das Exemplar in der Bibliothek abholen "
13767 "können."
13768
13769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13770 #, c-format
13771 msgid ""
13772 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13773 "it expires."
13774 msgstr ""
13775 "Sie erhalten eine E-Mail-Benachrichtigung, wenn jemand Ihre Einladung für "
13776 "das Teilen der Liste bevor sie abläuft akzeptiert."
13777
13778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13779 #, c-format
13780 msgid "You will receive an email shortly. "
13781 msgstr "Sie erhalten in Kürze eine E-Mail."
13782
13783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
13784 #, c-format
13785 msgid "Your account"
13786 msgstr "Benutzerkonto"
13787
13788 #. For the first occurrence,
13789 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
13792 #, c-format
13793 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13794 msgstr "Ihr Konto wurde gesperrt. %s Kommentar: "
13795
13796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
13797 #, c-format
13798 msgid "Your account has been suspended."
13799 msgstr "Ihr Bibliothekskonto wurde gesperrt."
13800
13801 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13803 #, c-format
13804 msgid ""
13805 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13806 "renew your account."
13807 msgstr ""
13808 "Ihr Benutzerkonto ist am %s abgelaufen. Falls Sie es verlängern möchten "
13809 "kontaktieren Sie bitte die Bibliothek."
13810
13811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13812 #, c-format
13813 msgid "Your account has expired."
13814 msgstr "Ihr Bibliothekskonto ist abgelaufen."
13815
13816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
13817 #, c-format
13818 msgid ""
13819 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13820 msgstr ""
13821 "Ihr Benutzerkonto ist abgelaufen. Bitte kontaktieren Sie die Bibliothek, um "
13822 "mehr Informationen zu erhalten."
13823
13824 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
13826 #, c-format
13827 msgid ""
13828 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13829 "your fine balance is over the limit."
13830 msgstr ""
13831 "Auf Ihrem Konto sind Gebühren und Entgelte in Höhe von %s offen. "
13832 "Vormerkungen sind nicht möglich, da Sie über dem Gebührenlimit liegen."
13833
13834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
13835 #, c-format
13836 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13837 msgstr "Konto wegen Entlastung gesperrt. "
13838
13839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13840 #, c-format
13841 msgid ""
13842 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13843 "confirmation email."
13844 msgstr ""
13845 "Ihr Benutzerkonto wird erst aktiviert, wenn Sie den Link in der "
13846 "Bestätigungsmail angeklickt haben."
13847
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
13849 #, c-format
13850 msgid "Your authority search history is empty."
13851 msgstr "Ihre Suchhstorie (Normdaten) ist leer."
13852
13853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13854 #, c-format
13855 msgid "Your cart"
13856 msgstr "Ihr Korb"
13857
13858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:7
13859 #, c-format
13860 msgid "Your cart "
13861 msgstr "Ihr Korb "
13862
13863 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13864 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13865 #. %3$s:  ELSE 
13866 #. %4$s:  END 
13867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13868 #, c-format
13869 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13870 msgstr "Korb &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
13871
13872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
13873 #, c-format
13874 msgid "Your cart is empty."
13875 msgstr "Ihr Korb ist leer."
13876
13877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
13878 #, c-format
13879 msgid "Your catalog search history is empty."
13880 msgstr "Ihre Suchhistorie (Katalogdaten) ist leer."
13881
13882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13884 #, c-format
13885 msgid "Your charges"
13886 msgstr "Gebühren und Entgelte"
13887
13888 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13889 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13890 #. %3$s:  ELSE 
13891 #. %4$s:  END 
13892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13893 #, c-format
13894 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13895 msgstr "Gebühren &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
13896
13897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
13898 #, c-format
13899 msgid "Your checkout history"
13900 msgstr "Ausleihverlauf"
13901
13902 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13903 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13904 #. %3$s:  ELSE 
13905 #. %4$s:  END 
13906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:10
13907 #, c-format
13908 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13909 msgstr "Ausleihhistorie &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
13910
13911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13912 #, c-format
13913 msgid "Your checkout history has been deleted."
13914 msgstr "Ihre Ausleihhistorie wurde gelöscht."
13915
13916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
13917 #, c-format
13918 msgid "Your comment"
13919 msgstr "Kommentare"
13920
13921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
13922 #, c-format
13923 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13924 msgstr "Ihr Kommentar (Vorschau, wartet auf Moderation)"
13925
13926 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13928 #, c-format
13929 msgid "Your consent was registered on %s."
13930 msgstr "Ihre Zustimmung wurde am %s registriert."
13931
13932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13934 #, c-format
13935 msgid "Your consents"
13936 msgstr "Zustimmungen"
13937
13938 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13939 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13940 #. %3$s:  ELSE 
13941 #. %4$s:  END 
13942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13943 #, c-format
13944 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13945 msgstr "Einverständnisse &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
13946
13947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
13948 #, c-format
13949 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13950 msgstr "Ihre Adressinformationen scheinen nicht vollständig zu sein."
13951
13952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13953 #, c-format
13954 msgid ""
13955 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13956 "update your record as soon as possible."
13957 msgstr ""
13958 "Ihre Änderungen wurden der Bibliothek mitgeteilt und Ihr Datensatz wird "
13959 "baldmöglichst aktualisiert."
13960
13961 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13962 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13963 #. %3$s:  ELSE 
13964 #. %4$s:  END 
13965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
13966 #, c-format
13967 msgid "Your curbside pickups &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13968 msgstr "Abholungen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
13969
13970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
13971 #, c-format
13972 msgid ""
13973 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
13974 "please ask a librarian to reset your password for you."
13975 msgstr ""
13976 "Ihr aktuelles Passwort wurde nicht korrekt eingegeben. Wenn dieses Problem "
13977 "weiter besteht, kontaktieren Sie die Bibliothek, um Ihr Passwort "
13978 "zurücksetzen zu lassen."
13979
13980 # Discharge management
13981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13982 #, c-format
13983 msgid ""
13984 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13985 "this page within a few days."
13986 msgstr ""
13987 "Die Entlastung wurde beantragt und ist innerhalb der nächsten Tage auf "
13988 "dieser Seite verfügbar."
13989
13990 # Discharge management
13991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13992 #, c-format
13993 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13994 msgstr ""
13995 "Ihre Entlastung ist innerhalb der nächsten Tage auf dieser Seite verfügbar."
13996
13997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13998 #, c-format
13999 msgid "Your download should begin automatically."
14000 msgstr "Ihr Download sollte automatisch starten."
14001
14002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
14003 #, c-format
14004 msgid "Your hold history has been deleted."
14005 msgstr "Ihre Vormerkhistorie wurde gelöscht."
14006
14007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
14008 #, c-format
14009 msgid "Your holds history"
14010 msgstr "Vormerkhistorie"
14011
14012 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14013 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14014 #. %3$s:  ELSE 
14015 #. %4$s:  END 
14016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
14017 #, c-format
14018 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14019 msgstr "Vormerkhistorie &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14020
14021 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14022 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14023 #. %3$s:  ELSE 
14024 #. %4$s:  END 
14025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
14026 #, c-format
14027 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14028 msgstr "Fernleihbestellungen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14029
14030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
14031 #, c-format
14032 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
14033 msgstr "Ihr Bibliotheksausweis wurde als verloren oder gestohlen gemeldet."
14034
14035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
14036 #, c-format
14037 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
14038 msgstr "Ihr Bibliotheksausweis wurde als verloren oder gestohlen gemeldet. "
14039
14040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
14041 #, c-format
14042 msgid ""
14043 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
14044 "renew your card. "
14045 msgstr ""
14046 "Ihr Bibliotheksausweis ist abgelaufen. Falls Sie ihn verlängern möchten "
14047 "kontaktieren Sie bitte die Bibliothek."
14048
14049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
14050 #, c-format
14051 msgid "Your library card will expire on "
14052 msgstr "Ihr Bibliotheksausweis läuft ab: "
14053
14054 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14055 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14056 #. %3$s:  ELSE 
14057 #. %4$s:  END 
14058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
14059 #, c-format
14060 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14061 msgstr "Benutzerkonto &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14062
14063 #. %1$s:  shelfname | $raw 
14064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:4
14065 #, c-format
14066 msgid "Your list : %s "
14067 msgstr "Ihre Liste: %s "
14068
14069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
14070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
14071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
14072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
14073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:679
14074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:708
14075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
14076 #, c-format
14077 msgid "Your lists"
14078 msgstr "Ihre Listen"
14079
14080 #. OPTGROUP
14081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
14082 msgid "Your lists:"
14083 msgstr "Ihre Listen:"
14084
14085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14086 #, c-format
14087 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
14088 msgstr "Verlängerung der Ausleihe gescheitert: "
14089
14090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
14091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
14092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
14093 #, c-format
14094 msgid "Your messaging settings"
14095 msgstr "Ihre Benachrichtigungen"
14096
14097 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14098 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14099 #. %3$s:  ELSE 
14100 #. %4$s:  END 
14101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
14102 #, c-format
14103 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14104 msgstr "Benachrichtigungseinstellungen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14105
14106 #. SCRIPT
14107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
14108 msgid "Your note about %s could not be saved."
14109 msgstr "Ihre Notiz über %s konnte nicht gespeichert werden."
14110
14111 #. SCRIPT
14112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
14113 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
14114 msgstr "Ihre Notiz über %s wurde gespeichert und der Bibliothek übermittelt."
14115
14116 #. SCRIPT
14117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1029
14118 msgid "Your note about %s was removed."
14119 msgstr "Ihre Notiz über %s wurde entfernt."
14120
14121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
14122 #, c-format
14123 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
14124 msgstr ""
14125 "Ihre Notiz wird dem Bibliothekspersonal bei Rückgabe des Mediums angezeigt."
14126
14127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
14128 #, c-format
14129 msgid "Your options are: "
14130 msgstr "Ihre Optionen: "
14131
14132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
14133 #, c-format
14134 msgid "Your password has been changed "
14135 msgstr "Ihr Passwort wurde geändert "
14136
14137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
14138 #, c-format
14139 msgid "Your password has expired!"
14140 msgstr "Ihr Passwort ist abgelaufen!"
14141
14142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
14143 #, c-format
14144 msgid "Your password has successfully been updated"
14145 msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich aktualisiert."
14146
14147 #. For the first occurrence,
14148 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
14149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
14150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
14151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
14152 #, c-format
14153 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14154 msgstr "Ihr Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein."
14155
14156 #. For the first occurrence,
14157 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
14158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
14159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
14160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
14161 #, c-format
14162 msgid ""
14163 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
14164 "lowercase and numbers."
14165 msgstr ""
14166 "Das Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein und Großbuchstaben, "
14167 "Kleinbuchstaben sowie Zahlen enthalten"
14168
14169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
14170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
14171 #, c-format
14172 msgid "Your payment"
14173 msgstr "Ihre Zahlung"
14174
14175 #. %1$s:  message_value | html 
14176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
14177 #, c-format
14178 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
14179 msgstr "Ihre Zahlung von $%s wurde erfolgreich ausgeführt."
14180
14181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
14182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
14183 #, c-format
14184 msgid "Your personal details"
14185 msgstr "Persönliche Daten"
14186
14187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
14188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
14189 #, c-format
14190 msgid "Your pickups"
14191 msgstr "Ihre Abholungen"
14192
14193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
14194 #, c-format
14195 msgid "Your priority: "
14196 msgstr "Ihre Priorität: "
14197
14198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
14199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
14200 #, c-format
14201 msgid "Your privacy management"
14202 msgstr "Datenschutzoptionen"
14203
14204 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14205 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14206 #. %3$s:  ELSE 
14207 #. %4$s:  END 
14208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
14209 #, c-format
14210 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14211 msgstr "Datenschutzeinstellungen &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14212
14213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
14214 #, c-format
14215 msgid "Your privacy rules have been updated."
14216 msgstr "Ihre Datenschutzoptionen wurden aktualisiert."
14217
14218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
14219 #, c-format
14220 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
14221 msgstr "Ihr Problembericht wurde an den Koha Administrator gesendet."
14222
14223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
14224 #, c-format
14225 msgid "Your problem report has been sent to the library."
14226 msgstr "Ihr Problembericht wurde an die Bibliothek versendet."
14227
14228 # Erscheint in Breadcrumb, keinen Umbruch erzwingen!
14229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
14230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:289
14231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:378
14232 #, c-format
14233 msgid "Your purchase suggestions"
14234 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
14235
14236 #. For the first occurrence,
14237 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
14238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
14239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
14240 #, c-format
14241 msgid "Your rating: %s."
14242 msgstr "Ihre Bewertung: %s."
14243
14244 #. %1$s:  due_interval | html 
14245 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
14246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
14247 #, c-format
14248 msgid ""
14249 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
14250 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
14251 msgstr ""
14252 "Ihr Rückruf wurde umgesetzt. Die Person, an die das Exemplar derzeit "
14253 "ausgeliehen ist, wurde gebeten, das Exemplar innerhalb von %s Tagen "
14254 "zurückzugeben, bis %s."
14255
14256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
14257 #, c-format
14258 msgid "Your recalls history"
14259 msgstr "Rückrufverlauf"
14260
14261 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14262 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14263 #. %3$s:  ELSE 
14264 #. %4$s:  END 
14265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
14266 #, c-format
14267 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14268 msgstr "Rückrufhistorie &rsaquo; %s%s%sKoha online%s Katalog"
14269
14270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
14271 #, c-format
14272 msgid "Your request included no check-ins."
14273 msgstr "Ihre Anforderung enthielt keine Medienrückgaben."
14274
14275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
14276 #, c-format
14277 msgid "Your routing lists"
14278 msgstr "Ihre Umlauflisten"
14279
14280 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14281 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14282 #. %3$s:  ELSE 
14283 #. %4$s:  END 
14284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
14285 #, c-format
14286 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14287 msgstr "Umlauflisten &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14288
14289 #. %1$s:  IF hash 
14290 #. %2$s:  hash | html 
14291 #. %3$s:  END 
14292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
14293 #, c-format
14294 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
14295 msgstr "Ihre Suche %snach %s%s war nicht erfolgreich. "
14296
14297 #. %1$s:  unimarc3 | html 
14298 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14299 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
14300 #. %4$s:  ELSE 
14301 #. %5$s:  END 
14302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
14303 #, c-format
14304 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14305 msgstr "Ihre IDREF-Suche nach PPN %s &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14306
14307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
14308 #, c-format
14309 msgid "Your search history"
14310 msgstr "Suchhistorie"
14311
14312 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14313 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14314 #. %3$s:  ELSE 
14315 #. %4$s:  END 
14316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
14317 #, c-format
14318 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14319 msgstr "Suchhistorie &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
14320
14321 #. %1$s:  total | html 
14322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
14323 #, c-format
14324 msgid "Your search returned %s results. "
14325 msgstr "Ihre Suche erzielte %s Treffer. "
14326
14327 #. For the first occurrence,
14328 #. SCRIPT
14329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1049
14330 msgid "Your setting has been updated!"
14331 msgstr "Einstellung wurde gespeichert."
14332
14333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
14334 #, c-format
14335 msgid "Your suggestion has been submitted."
14336 msgstr "Ihr Vorschlag wurde gespeichert."
14337
14338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
14339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
14340 #, c-format
14341 msgid "Your summary"
14342 msgstr "Kontoübersicht"
14343
14344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
14345 #, c-format
14346 msgid "Your tags"
14347 msgstr "Ihre Tags"
14348
14349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
14350 #, c-format
14351 msgid ""
14352 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
14353 msgstr "Ihre Änderungen wurden gespeichert und Ihre Benutzerdaten geändert."
14354
14355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
14356 #, c-format
14357 msgid ""
14358 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
14359 "before applying them."
14360 msgstr ""
14361 "Ihre Änderungen wurden verschickt. Ein Bibliotheksmitarbeiter wird die "
14362 "Angaben prüfen, bevor diese in Ihren Datensatz eingepflegt werden."
14363
14364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
14365 #, c-format
14366 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14367 msgstr ""
14368 "Ihre Benutzerkennung wurde nicht in der Datenbank gefunden. Bitte versuchen "
14369 "Sie es erneut."
14370
14371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
14372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
14373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
14374 #, c-format
14375 msgid "ZIP/Postal code:"
14376 msgstr "PLZ:"
14377
14378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
14379 #, c-format
14380 msgid "[ More lists ]"
14381 msgstr "[ Weitere Listen ]"
14382
14383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
14384 #, c-format
14385 msgid "[ New list ]"
14386 msgstr "[ Neue Liste ]"
14387
14388 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
14389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:942
14390 #, c-format
14391 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14392 msgstr "[%s Tag von Ihrem Browser nicht unterstützt.] "
14393
14394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
14395 #, c-format
14396 msgid "[x]"
14397 msgstr " [x]"
14398
14399 # "und die " war falscher Fall, muss "und der " heissen. (...ist lizenziert unter der MIT-Lizenz und der GPL-Lizenz.)
14400 #. SCRIPT
14401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
14402 msgid "a an the"
14403 msgstr "ein eine einer eines einem einen der die das"
14404
14405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
14406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
14407 #, c-format
14408 msgid "a list:"
14409 msgstr "eine Liste:"
14410
14411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14413 #, c-format
14414 msgid ""
14415 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14416 msgstr ""
14417 "eine Kennung für den Standort, zu dem das Exemplar zur Abholung "
14418 "transportiert werden soll"
14419
14420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14421 #, c-format
14422 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14423 msgstr "eine Kennung, um den Benutzer in Koha nachzuschlagen"
14424
14425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14426 #, c-format
14427 msgid "and"
14428 msgstr "und"
14429
14430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14431 #, c-format
14432 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14433 msgstr ""
14434 "gelesen und stimme der Verarbeitung meiner persönlichen Daten wie darin "
14435 "beschrieben zu."
14436
14437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14439 #, c-format
14440 msgid "bib"
14441 msgstr "bib"
14442
14443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14445 #, c-format
14446 msgid "bib_id"
14447 msgstr "bib_id"
14448
14449 #. IMG
14450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
14451 msgid "bonus"
14452 msgstr "Bonus"
14453
14454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14455 #, c-format
14456 msgid "borrowernumber"
14457 msgstr "borrowernumber"
14458
14459 #. NAV
14460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14462 msgid "breadcrumb"
14463 msgstr "breadcrumb"
14464
14465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
14466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
14467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
14469 #, c-format
14470 msgid "by"
14471 msgstr "von"
14472
14473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
14474 #, c-format
14475 msgid "by "
14476 msgstr "von "
14477
14478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14479 #, c-format
14480 msgid "cancel your request"
14481 msgstr "Bestellung stornieren"
14482
14483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14484 #, c-format
14485 msgid "cardnumber"
14486 msgstr "Ausweisnummer"
14487
14488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
14489 #, c-format
14490 msgid "confirm email address"
14491 msgstr "E-Mail-Adresse bestätigen"
14492
14493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14494 #, c-format
14495 msgid "contains"
14496 msgstr "enthält"
14497
14498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14499 #, c-format
14500 msgid "continue creating your request"
14501 msgstr "Mit der Bestellung fortfahren"
14502
14503 #. SPAN
14504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
14505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
14506 msgid ""
14507 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14508 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14509 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14510 msgstr ""
14511 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14512 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14513 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14514
14515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14517 #, c-format
14518 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14519 msgstr "Datum, nachdem die Vormerkung nicht länger benötigt wird"
14520
14521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14523 #, c-format
14524 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14525 msgstr ""
14526 "Datum, am dem das Exemplar zurück ins Regal gestellt wird, wenn es nicht "
14527 "abgeholt wurde"
14528
14529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14530 #, c-format
14531 msgid ""
14532 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14533 "values: "
14534 msgstr ""
14535 "definiert den Identifier, der für den Titelsatz in der Anfrage verwendet "
14536 "wird, mögliche Werte sind: "
14537
14538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14539 #, c-format
14540 msgid "desired_due_date"
14541 msgstr "desired_due_date"
14542
14543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
14544 #, c-format
14545 msgid "due in fines and charges "
14546 msgstr "fällig an Gebühren und Entgelten"
14547
14548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14549 #, c-format
14550 msgid "email"
14551 msgstr "E-Mail"
14552
14553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
14554 #, c-format
14555 msgid "email address"
14556 msgstr "E-Mail-Adresse"
14557
14558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
14559 #, c-format
14560 msgid "every 2 months"
14561 msgstr "alle 12 Monate"
14562
14563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
14564 #, c-format
14565 msgid "every 2 weeks"
14566 msgstr "alle 2 Wochen"
14567
14568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
14569 #, c-format
14570 msgid "every 2 years"
14571 msgstr "alle 2 Jahre"
14572
14573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
14574 #, c-format
14575 msgid "every 3 weeks"
14576 msgstr "alle 3 Wochen"
14577
14578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
14579 #, c-format
14580 msgid "every day"
14581 msgstr "jeden Tag"
14582
14583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
14584 #, c-format
14585 msgid "every month"
14586 msgstr "jeden Monat"
14587
14588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
14589 #, c-format
14590 msgid "every quarter"
14591 msgstr "jedes Quartal"
14592
14593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
14594 #, c-format
14595 msgid "every week"
14596 msgstr "jede Woche"
14597
14598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
14599 #, c-format
14600 msgid "every year"
14601 msgstr "jedes Jahr"
14602
14603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14605 #, c-format
14606 msgid "expiry_date"
14607 msgstr "expiry_date"
14608
14609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14610 #, c-format
14611 msgid "firstname"
14612 msgstr "firstname"
14613
14614 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
14615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
14616 #, c-format
14617 msgid "for %s issues"
14618 msgstr "für %s Hefte"
14619
14620 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
14621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
14622 #, c-format
14623 msgid "for %s months"
14624 msgstr "für %s Monate"
14625
14626 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
14627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
14628 #, c-format
14629 msgid "for %s weeks"
14630 msgstr "für %s Wochen"
14631
14632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14633 #, c-format
14634 msgid "for every request "
14635 msgstr "für jede Bestellung belastet "
14636
14637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14638 #, c-format
14639 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14640 msgstr ""
14641 "um mehr darüber zu erfahren, wie diese Funktion arbeitet und konfiguriert "
14642 "wird."
14643
14644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
14645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
14646 #, c-format
14647 msgid "here"
14648 msgstr "hier"
14649
14650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14654 #, c-format
14655 msgid "id"
14656 msgstr "id"
14657
14658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14661 #, c-format
14662 msgid "id_type"
14663 msgstr "id_type"
14664
14665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14666 #, c-format
14667 msgid ""
14668 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14669 msgstr ""
14670 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14671
14672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14673 #, c-format
14674 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14675 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14676
14677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14678 #, c-format
14679 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14680 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14681
14682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14683 #, c-format
14684 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14685 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14686
14687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14688 #, c-format
14689 msgid ""
14690 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14691 "show_loans=1 "
14692 msgstr ""
14693 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14694 "show_loans=1 "
14695
14696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14697 #, c-format
14698 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14699 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14700
14701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14702 #, c-format
14703 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14704 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14705
14706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14707 #, c-format
14708 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14709 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14710
14711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14712 #, c-format
14713 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14714 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14715
14716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14717 #, c-format
14718 msgid ""
14719 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14720 "request_location=127.0.0.1 "
14721 msgstr ""
14722 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14723 "request_location=127.0.0.1 "
14724
14725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14726 #, c-format
14727 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14728 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14729
14730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14731 #, c-format
14732 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14733 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14734
14735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14736 #, c-format
14737 msgid "in any heading"
14738 msgstr "in allen Ansetzungen"
14739
14740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14741 #, c-format
14742 msgid "in main entry"
14743 msgstr "in den Hauptansetzungen"
14744
14745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14746 #, c-format
14747 msgid "in the complete record"
14748 msgstr "im kompletten Datensatz"
14749
14750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
14751 #, c-format
14752 msgid "irregularly"
14753 msgstr "unregelmäßig"
14754
14755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14756 #, c-format
14757 msgid "is exactly"
14758 msgstr "ist exakt"
14759
14760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
14763 #, c-format
14764 msgid "item"
14765 msgstr "Exemplar"
14766
14767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14771 #, c-format
14772 msgid "item_id"
14773 msgstr "item_id"
14774
14775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
14776 #, c-format
14777 msgid "items"
14778 msgstr "Exemplare"
14779
14780 #. ABBR
14781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
14782 msgid "koha:biblionumber:%s"
14783 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14784
14785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14786 #, c-format
14787 msgid "language (Optional)"
14788 msgstr "Sprache (optional)"
14789
14790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14791 #, c-format
14792 msgid "list of authority record identifiers"
14793 msgstr "Liste von Normsatz-IDs"
14794
14795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14796 #, c-format
14797 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14798 msgstr "Liste von Titel- oder Exemplarkennungen"
14799
14800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14801 #, c-format
14802 msgid "list of system record identifiers"
14803 msgstr "Liste von lokalen Titelkennungen"
14804
14805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
14806 #, c-format
14807 msgid "log in using a different account"
14808 msgstr "sich mit einem anderen Konto anmelden"
14809
14810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
14811 #, c-format
14812 msgid "loop: "
14813 msgstr "loop: "
14814
14815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:258
14816 #, c-format
14817 msgid "negcap "
14818 msgstr "negcap "
14819
14820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14821 #, c-format
14822 msgid "not"
14823 msgstr "nicht"
14824
14825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
14826 #, c-format
14827 msgid "on Friday"
14828 msgstr "Freitags"
14829
14830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14831 #, c-format
14832 msgid "on Monday"
14833 msgstr "Montags"
14834
14835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
14836 #, c-format
14837 msgid "on Saturday"
14838 msgstr "Samstags"
14839
14840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
14841 #, c-format
14842 msgid "on Sunday"
14843 msgstr "Sonntags"
14844
14845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
14846 #, c-format
14847 msgid "on Thursday"
14848 msgstr "Donnerstags"
14849
14850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
14851 #, c-format
14852 msgid "on Tuesday"
14853 msgstr "Dienstags"
14854
14855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
14856 #, c-format
14857 msgid "on Wednesday"
14858 msgstr "Mittwochs"
14859
14860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14861 #, c-format
14862 msgid "on this item. "
14863 msgstr "bei diesem Exemplar. "
14864
14865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14866 #, c-format
14867 msgid "or"
14868 msgstr "oder"
14869
14870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14871 #, c-format
14872 msgid "or "
14873 msgstr "oder "
14874
14875 #. SCRIPT
14876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14877 msgid "out of"
14878 msgstr "von"
14879
14880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
14882 #, c-format
14883 msgid "password"
14884 msgstr "Passwort"
14885
14886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14893 #, c-format
14894 msgid "patron_id"
14895 msgstr "patron_id"
14896
14897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14899 #, c-format
14900 msgid "pickup_location"
14901 msgstr "pickup_location"
14902
14903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
14904 #, c-format
14905 msgid "primary email address"
14906 msgstr "Primäre E-Mail-Adresse"
14907
14908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:983
14909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14910 #, c-format
14911 msgid "privacy policy"
14912 msgstr "Datenschutzerklärung"
14913
14914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
14915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
14916 #, c-format
14917 msgid "purchase suggestion"
14918 msgstr "Anschaffungsvorschlag"
14919
14920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14921 #, c-format
14922 msgid "request_location"
14923 msgstr "request_location"
14924
14925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14926 #, c-format
14927 msgid ""
14928 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14929 msgstr ""
14930 "Fordert ein bestimmtes Format oder einen Satz an Formaten für "
14931 "Verfügbarkeitsinformationen an"
14932
14933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14934 #, c-format
14935 msgid ""
14936 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14937 "language if set, the first language in opac language list or english"
14938 msgstr ""
14939 "fordert eine bestimmte Sprache für die Ausgabe an. Standard ist die Sprache "
14940 "die im OPAC ggf. als Cookie festgelegt ist, die erste Sprache in der Liste "
14941 "im OPAC, oder Englisch"
14942
14943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14944 #, c-format
14945 msgid ""
14946 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14947 "values: "
14948 msgstr ""
14949 "Fordert ein bestimmtes Detaillevel bei der Rückmeldung der Verfügbarkeit an, "
14950 "mögliche Werte sind: "
14951
14952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14953 #, c-format
14954 msgid "reserve"
14955 msgstr "vormerken"
14956
14957 #. SCRIPT
14958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14959 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14960 msgstr "Ergebnisse im OverDrive-Bestand der Bibliothek."
14961
14962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14963 #, c-format
14964 msgid "return_fmt"
14965 msgstr "return_fmt"
14966
14967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14968 #, c-format
14969 msgid "return_type"
14970 msgstr "return_type"
14971
14972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14973 #, c-format
14974 msgid "schema"
14975 msgstr "Schema"
14976
14977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
14978 #, c-format
14979 msgid "search"
14980 msgstr "Suche"
14981
14982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14983 #, c-format
14984 msgid "secondary email address"
14985 msgstr "Sekundäre E-Mail-Adresse"
14986
14987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14988 #, c-format
14989 msgid "see also:"
14990 msgstr "Siehe auch:"
14991
14992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:634
14993 #, c-format
14994 msgid "show all component parts"
14995 msgstr "Zeige alle Teile"
14996
14997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14998 #, c-format
14999 msgid "show_attributes"
15000 msgstr "show_attributes"
15001
15002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
15003 #, c-format
15004 msgid "show_contact"
15005 msgstr "show_contact"
15006
15007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
15008 #, c-format
15009 msgid "show_fines"
15010 msgstr "show_fines"
15011
15012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
15013 #, c-format
15014 msgid "show_holds"
15015 msgstr "show_holds"
15016
15017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
15018 #, c-format
15019 msgid "show_loans"
15020 msgstr "show_loans"
15021
15022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
15023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
15024 #, c-format
15025 msgid "since"
15026 msgstr "seit"
15027
15028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
15029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
15030 #, c-format
15031 msgid "site administrator"
15032 msgstr "Web-Administrator"
15033
15034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
15035 #, c-format
15036 msgid ""
15037 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15038 msgstr ""
15039 "definiert das Metadatenformat für die zurückgegebenen Datensätze, mögliche "
15040 "Werte sind: "
15041
15042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
15043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
15044 #, c-format
15045 msgid "start_date"
15046 msgstr "start_date"
15047
15048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
15049 #, c-format
15050 msgid "starts with"
15051 msgstr "beginnt mit"
15052
15053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15054 #, c-format
15055 msgid "subjects "
15056 msgstr "Schlagworte "
15057
15058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
15059 #, c-format
15060 msgid "suggestions"
15061 msgstr "Vorschläge"
15062
15063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
15064 #, c-format
15065 msgid "surname"
15066 msgstr "Nachname"
15067
15068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
15069 #, c-format
15070 msgid ""
15071 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15072 "element 'reserve_id')"
15073 msgstr ""
15074 "systeminterne Vormerkungsid (wird von GetRecords und GetPatronInfo im "
15075 "Element 'reserve_id' zurückgegeben)"
15076
15077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
15078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
15079 #, c-format
15080 msgid "system item identifier"
15081 msgstr "Lokale Exemplarkennung"
15082
15083 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
15085 msgid "tagsel_button"
15086 msgstr "tagsel_button"
15087
15088 #. META http-equiv=Content-Type
15089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
15090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
15092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
15093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
15094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
15095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
15096 msgid "text/html; charset=utf-8"
15097 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15098
15099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
15100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
15101 #, c-format
15102 msgid ""
15103 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15104 "placed"
15105 msgstr ""
15106 "Die Identnumemr aus dem Lokalsystem für den Titeldatensatz, auf den die "
15107 "Vormerkung gesetzt werden soll."
15108
15109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
15110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
15111 #, c-format
15112 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15113 msgstr ""
15114 "Die Kennung des Benutzers aus dem Bibliothekssystem, für den die Vormerkung "
15115 "gesetzt wird"
15116
15117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
15118 #, c-format
15119 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15120 msgstr ""
15121 "Die Kennung des Exemplars aus dem Bibliothekssystem, auf das die Vormerkung "
15122 "gesetzt wird"
15123
15124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
15125 #, c-format
15126 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15127 msgstr "Das Datum, bis zu dem der Benutzer das Exemplar gerne verfügbar hätte"
15128
15129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
15130 #, c-format
15131 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15132 msgstr "Art des Identifiers, mögliche Werte: "
15133
15134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
15135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
15136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
15137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
15138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
15139 #, c-format
15140 msgid ""
15141 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15142 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15143 msgstr ""
15144 "Die einmalige Identnummer für den Benutzer aus dem Bibliothekssystem; die "
15145 "selbe Identnummer, die von LookupPatron und AuthenticatePatron zurückgegeben "
15146 "wird"
15147
15148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
15149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
15150 #, c-format
15151 msgid "there was a problem processing your payment"
15152 msgstr "es gab ein Problem bei der Durchführung Ihrer Zahlung"
15153
15154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
15155 #, c-format
15156 msgid "three times per week"
15157 msgstr "dreimal wöchentlich"
15158
15159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:883
15160 #, c-format
15161 msgid "to post a comment. "
15162 msgstr "um einen Kommentar hinzuzufügen. "
15163
15164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
15165 #, c-format
15166 msgid "twice per day"
15167 msgstr "zweimal täglich"
15168
15169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
15170 #, c-format
15171 msgid "twice per year"
15172 msgstr "zweimal jährlich"
15173
15174 #. LINK
15175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:59
15176 msgid "unAPI"
15177 msgstr "unAPI"
15178
15179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
15180 #, c-format
15181 msgid "until"
15182 msgstr "bis"
15183
15184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:218
15185 #, c-format
15186 msgid "until "
15187 msgstr "bis "
15188
15189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15190 #, c-format
15191 msgid "up to "
15192 msgstr "bis zu "
15193
15194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
15195 #, c-format
15196 msgid "used for/see from:"
15197 msgstr "verwendet für/siehe:"
15198
15199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
15200 #, c-format
15201 msgid "user's login identifier"
15202 msgstr "Benutzerkennung für die Anmeldung am Bibliothekskonto"
15203
15204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15205 #, c-format
15206 msgid "user's password"
15207 msgstr "Passwort des Benutzers"
15208
15209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
15210 #, c-format
15211 msgid "userid"
15212 msgstr "userid"
15213
15214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
15215 #, c-format
15216 msgid "username"
15217 msgstr "username"
15218
15219 #. SCRIPT
15220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15221 msgid "view labeled"
15222 msgstr "Beschriftetes MARC"
15223
15224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
15225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15226 #, c-format
15227 msgid "view plain"
15228 msgstr "MARC"
15229
15230 #. SCRIPT
15231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
15232 msgid "waiting holds:"
15233 msgstr "Wartende Vormerkungen:"
15234
15235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
15236 #, c-format
15237 msgid "was not found in the database. Please try again."
15238 msgstr "wurde in der Datenbank nicht gefunden. Bitte versuchen Sie es erneut."
15239
15240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
15241 #, c-format
15242 msgid ""
15243 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
15244 "response"
15245 msgstr ""
15246 "ob oder ob nicht erweiterte Benutzerattribute in der Antwort zurückgegeben "
15247 "werden sollen"
15248
15249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
15250 #, c-format
15251 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15252 msgstr ""
15253 "ob oder ob nicht Gebühreninformationen in der Antwort zurückgegeben werden "
15254 "sollen"
15255
15256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
15257 #, c-format
15258 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15259 msgstr ""
15260 "ob oder ob nicht Bestellinformationen in der Antwort zurückgegeben werden "
15261 "sollen"
15262
15263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
15264 #, c-format
15265 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15266 msgstr ""
15267 "ob oder ob nicht Ausleihinformationen in der Antwort zurückgegeben werden "
15268 "sollen"
15269
15270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
15271 #, c-format
15272 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15273 msgstr ""
15274 "ob oder ob nicht Kontaktinformationen des Benutzers in der Antwort "
15275 "zurückgegeben werden sollen"
15276
15277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
15278 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15279 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
15280
15281 #. %1$s:  approvedaddress | html 
15282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
15283 #, c-format
15284 msgid "will be sent shortly to %s."
15285 msgstr "wird in Kürze gesendet an %s."
15286
15287 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
15288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
15289 #, c-format
15290 msgid ""
15291 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15292 "items you wish to not place holds on. "
15293 msgstr ""
15294 "Sie können nur noch %s weitere Vormerkungen machen. Bitte wählen Sie die "
15295 "Titel ab, die Sie nicht vormerken möchten. "
15296
15297 #. %1$s:  payment | html 
15298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
15299 #, c-format
15300 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
15301 msgstr "Ihre Zahlung von %s wurde Ihrem Konto gutgeschrieben."
15302
15303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
15304 #, c-format
15305 msgid "×"
15306 msgstr "×"
15307
15308 #~ msgid ""
15309 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
15310 #~ msgstr ""
15311 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha Online%s - Katalog &rsaquo; Ihre Zahlung %s %s%s "
15312
15313 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
15314 #~ msgstr "%s %s %s %s Exemplar unterwegs von "
15315
15316 #~ msgid ""
15317 #~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
15318 #~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
15319 #~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
15320 #~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
15321 #~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
15322 #~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
15323 #~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
15324 #~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
15325 #~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
15326 #~ msgstr ""
15327 #~ "%s %s Das neue Passwort darf nicht das alte Passwort sein. %s Passwörter "
15328 #~ "stimmen nicht überein. Bitte geben Sie diese erneut ein. %s Das Passwort "
15329 #~ "muss mindestens %s Zeichen haben. %s Das Passwort muss mindestens eine "
15330 #~ "Zahl, einen Großbuchstaben und einen Kleinbuchstaben enthalten. %s Das "
15331 #~ "Passwort darf an Anfang und Ende keine Leerzeichen haben. %s Sie haben "
15332 #~ "einen falschen Benutzernamen oder ein falsches Passwort eingegeben. Bitte "
15333 #~ "versuchen Sie es noch einmal! Bei Passwörtern spielt auch die Groß- und "
15334 #~ "Kleinschreibung eine Rolle.%s Das Konto wird nach einer festgelegten "
15335 #~ "Anzahl von Fehlversuchen gesperrt.%s Bitte wenden Sie sich an die "
15336 #~ "Bibliothek, wenn Sie weiterhin Probleme haben. %s Bitte melden Sie sich "
15337 #~ "an um das Passwort zu aktualisieren."
15338
15339 #~ msgid ""
15340 #~ "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s "
15341 #~ "RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide "
15342 #~ "library news %s %s "
15343 #~ msgstr ""
15344 #~ "%s %s RSS-Feed für Nachrichten von %s. %s RSS-Feed für "
15345 #~ "Bibliotheksnachrichten. %s %s %s RSS-Feed für %s sowie "
15346 #~ "bibliotheksübergreifende Nachrichten. %s RSS-Feed für "
15347 #~ "bibliotheksübergreifende Nachrichten. %s %s "
15348
15349 #~ msgid ""
15350 #~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
15351 #~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
15352 #~ msgstr ""
15353 #~ "%s %s Suche auch nach engeren Schlagworten %s Suche auch nach weiteren "
15354 #~ "Schlagworten %s Suche auch nach verwandten Schlagworten %s "
15355
15356 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
15357 #~ msgstr "%s %sGeteilt%sPrivat%s %s Öffentlich %s "
15358
15359 #~ msgid ""
15360 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15361 #~ "%s %s %s %s %s "
15362 #~ msgstr ""
15363 #~ "%s Hinzugefügt %s von Ihnen %s %s Hinzugefügt %s von %s %s %s %s %s %s %s "
15364 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
15365
15366 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
15367 #~ msgstr ""
15368 #~ "%s Erfüllt %s Storniert %s Wartet %s In Transit %s In Bearbeitung %s "
15369
15370 #~ msgid ""
15371 #~ "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Overdue to be returned %s "
15372 #~ "Expired on %s %s Cancelled on %s %s Fulfilled %s Requested %s "
15373 #~ msgstr ""
15374 #~ "%s Im Transport nach %s %s Bereit zur Abholung %s Rückgabe überfällig %s "
15375 #~ "Abgelaufen am %s %s Storniert am %s %s Erfüllt %s Angefordert %s "
15376
15377 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
15378 #~ msgstr "%s Bibliothek %s Bibliotheken %s "
15379
15380 #~ msgid ""
15381 #~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
15382 #~ "contact your library. %s "
15383 #~ msgstr ""
15384 #~ "%s Es wurden keine Rückrufe ausgelöst. %s %s Rückrufe sind deaktiviert. "
15385 #~ "Bitte kontaktieren Sie Ihre Bibliothek. %s "
15386
15387 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
15388 #~ msgstr "%s Vorgemerkt %s Keine weiteren Verlängerungen %s "
15389
15390 #~ msgid ""
15391 #~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
15392 #~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
15393 #~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
15394 #~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
15395 #~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
15396 #~ "to reset your password for you. %s "
15397 #~ msgstr ""
15398 #~ "%s Passwörter stimmen nicht überein. Bitte geben Sie diese erneut ein. %s "
15399 #~ "%s Das Passwort muss mindestens %s Zeichen haben. %s %s Das Passwort muss "
15400 #~ "mindestens eine Zahl, einen Großbuchstaben und einen Kleinbuchstaben "
15401 #~ "enthalten. %s %s Das Passwort darf an Anfang und Ende keine Leerzeichen "
15402 #~ "haben. %s %s Ihre Passworteingabe war nicht korrekt. Falls dieses Problem "
15403 #~ "weiterhin auftritt, kontaktieren Sie bitte ihre Bibliothek um es "
15404 #~ "zurücksetzen zu lassen. %s "
15405
15406 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
15407 #~ msgstr "%s Offen %s In Bearbeitung %s Neu %s Abgeschlossen %s Storniert %s "
15408
15409 #~ msgid ""
15410 #~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
15411 #~ "suggestions %s %s "
15412 #~ msgstr ""
15413 #~ "%s Anschaffungsvorschläge %s %s Anschaffungsvorschläge %s "
15414 #~ "Anschaffungsvorschläge %s %s "
15415
15416 #~ msgid ""
15417 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
15418 #~ "are no items available for recall. "
15419 #~ msgstr ""
15420 #~ "%s Rückrufe wurden nicht aktiviert. Kontaktieren Sie bitte die "
15421 #~ "Bibliothek. %s Es gibt keine Exemplare die zurückgerufen werden können. "
15422
15423 #~ msgid ""
15424 #~ "%s Requested %s Overdue to be returned %s In transit to %s %s Ready for "
15425 #~ "pickup %s "
15426 #~ msgstr ""
15427 #~ "%s Angefordert %s Rückgabe überfällig %s Im Transport nach %s %s Bereit "
15428 #~ "zur Abholung %s "
15429
15430 #~ msgid ""
15431 #~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
15432 #~ "alert %s "
15433 #~ msgstr ""
15434 #~ "%s E-Mail zu neuen Zeitschriftenheften abonnieren %s E-Mail-Abonnement "
15435 #~ "über neue Zeitschriftenhefte löschen %s "
15436
15437 #~ msgid ""
15438 #~ "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s "
15439 #~ "%s %s %s %s %s %s. "
15440 #~ msgstr ""
15441 #~ "%s Abholbereit %s Vorgemerkt %s für Benutzer %s am %s erwartet in %s %s "
15442 #~ "seit %s %s %s %s %s %s %s. "
15443
15444 #~ msgid ""
15445 #~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
15446 #~ "%s since %s. %s "
15447 #~ msgstr ""
15448 #~ "%s Abholbereit in %s seit %s. %s Zurückgerufen und erwartet in %s seit "
15449 #~ "%s. %s "
15450
15451 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
15452 #~ msgstr "%s Ja %s Nein %s "
15453
15454 #~ msgid ""
15455 #~ "%s You have reached the maximum number of recalls on this record. %s "
15456 #~ "There are no items available for recall. %s You cannot place a recall on "
15457 #~ "this item. %s An error has occurred while attempting to place a recall. "
15458 #~ "Please contact your library. %s "
15459 #~ msgstr ""
15460 #~ "%s Sie haben die maximale Anzahl an Rückrufen zu diesem Titel erreicht %s "
15461 #~ "Es gibt keine Exemplare die zurückgerufen werden können %s Sie können "
15462 #~ "dieses Exemplar nicht zurückrufen. %s Es gab einen Fehler beim Platzieren "
15463 #~ "des Rückrufs. Kontaktieren Sie bitte die Bibliothek %s "
15464
15465 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
15466 #~ msgstr "%s%s %sExemplar%sExemplare%s%sLeer%s"
15467
15468 #~ msgid "%s, by %s%s "
15469 #~ msgstr "%s, von %s%s "
15470
15471 #~ msgid ""
15472 #~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
15473 #~ "%sCollection: %s%s "
15474 #~ msgstr ""
15475 #~ "%sRegale von %s durchstöbern%s %s, %s %sStandort: %s%s %s, %s %sSammlung: "
15476 #~ "%s%s "
15477
15478 #~ msgid "%sCopy%sScan%s"
15479 #~ msgstr "%sKopie%sScan%s"
15480
15481 #~ msgid ""
15482 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
15483 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
15484 #~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
15485 #~ msgstr ""
15486 #~ "%sErwartet%s %sEingetroffen%s %sVerspätet%s %sFehlt%s %sFehlt (nie "
15487 #~ "erhalten)%s %sFehlt (vergriffen)%s %sFehlt (beschädigt)%s %sFehlt "
15488 #~ "(verloren)%s %sNicht erhältlich%s %sLöschen%s %sReklamiert%s %sAbbestellt"
15489 #~ "%s "
15490
15491 # upcoming events?
15492 #~ msgid ""
15493 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
15494 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
15495 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
15496 #~ msgstr ""
15497 #~ "%sFälligkeitsbenachrichtigung %sErinnerungsbenachrichtigung "
15498 #~ "%sVormerkbenachrichtigung %s Vormerkerinnerung %s Rückgabequittung %s %s "
15499 #~ "Ausleih- und Verlängerungsquittung %s Ausleihquittung %s "
15500 #~ "%sFernleihbestellung abholbereit %s Fernleihbestellung nicht lieferbar "
15501 #~ "%sAutomatische Verlängerung %sUnbekannt %s"
15502
15503 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
15504 #~ msgstr "%sMedientyp %sSammlung %sStandort %sSonstiges %s "
15505
15506 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
15507 #~ msgstr "%sBibliothek%sBibliotheken%s"
15508
15509 #~ msgid ""
15510 #~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
15511 #~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
15512 #~ "%s(%s)%s "
15513 #~ msgstr ""
15514 #~ "%sVorgeschlagen %sDurch die Bibliothek geprüft %sVorschlag durch "
15515 #~ "Bibliothek akzeptiert %sDurch die Bibliothek bestellt %sVorschlag nicht "
15516 #~ "angenommen%sIn der Bibliothek verfügbar %s %s %s %s(%s)%s "
15517
15518 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
15519 #~ msgstr "%sKontaktinformationen bearbeiten%sKontaktinformationen anzeigen%s"
15520
15521 #~ msgid "%sby %s%s "
15522 #~ msgstr "%svon %s%s "
15523
15524 #~ msgid ": %sa list:%s"
15525 #~ msgstr ":%seiner Liste:%s"
15526
15527 #, fuzzy
15528 #~ msgid "Clear text"
15529 #~ msgstr "Datum löschen"
15530
15531 #~ msgid "Copyright date:"
15532 #~ msgstr "Erscheinungsjahr:"
15533
15534 #~ msgid "Library default: %s"
15535 #~ msgstr "Voreinstellung der Bibliothek: %s"
15536
15537 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
15538 #~ msgstr "Nicht ausleihbar (%s)"
15539
15540 #~ msgid ""
15541 #~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
15542 #~ "markup code that was removed. "
15543 #~ msgstr ""
15544 #~ "Hinweis: Sie können nur Ihre eigenen Tags löschen. %s Hinweis: Ihr Tag "
15545 #~ "enthielt Auszeichnungen, die entfernt wurden. "
15546
15547 #~ msgid "Pick up location"
15548 #~ msgstr "Abholstandort"
15549
15550 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
15551 #~ msgstr "Weitere Informationen zum vorgeschlagenen Titel:"
15552
15553 #~ msgid ""
15554 #~ "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email "
15555 #~ "address we can send the email to. %s The process of password recovery has "
15556 #~ "already been started for this account %s (\""
15557 #~ msgstr ""
15558 #~ "Bitte verwenden Sie ebenfalls das Feld \"Login\". %s In diesem Konto "
15559 #~ "wurde keine E-Mail-Adresse erfasst, an welche die E-Mail geschickt werden "
15560 #~ "kann. %s Der Prozess zum Zurücksetzen des Passwortes wurde für dieses "
15561 #~ "Konto bereits ausgelöst %s (\""
15562
15563 #~ msgid "Search also for broader subjects"
15564 #~ msgstr "Suche auch nach breiteren Begriffen"
15565
15566 #~ msgid "Search also for narrower subjects"
15567 #~ msgstr "Suche auch nach engeren Begriffen"
15568
15569 #~ msgid "Search also for related subjects"
15570 #~ msgstr "Suche auch nach verwandten Begriffen"
15571
15572 #~ msgid ""
15573 #~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
15574 #~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
15575 #~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
15576 #~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
15577 #~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
15578 #~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
15579 #~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
15580 #~ msgstr ""
15581 #~ "\"Das Abonnement begann am %s und erscheint %s zweimal am Tag %s %s jeden "
15582 #~ "Tag %s %s dreimal in der Woche %s %s jede Woche %s %s alle 2 Wochen %s %s "
15583 #~ "alle 3 Wochen %s %s jeden Monat %s %s alle 2 Monate %s %s jedes Quartal "
15584 #~ "%s %s zweimal im Jahr %s %s jedes Jahr %s %s alle 2 Jahre %s %s "
15585 #~ "unregelmäßig %s %s am Montag %s %s am Dienstag %s %s am Mittwoch %s %s am "
15586 #~ "Donnerstag %s %s am Freitag %s %s am Samstag %s %s am Sonntag %s für %s%s "
15587 #~ "Ausgaben%s %s%s Wochen%s %s%s Monate%s \""
15588
15589 #~ msgid ""
15590 #~ "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely "
15591 #~ "markup code. It was NOT added. "
15592 #~ msgstr ""
15593 #~ "Tag wurde hinzugefügt als &quot;%s&quot;. %s Hinweis: Ihr Tag bestand nur "
15594 #~ "aus Auszeichnungscode. Es wurde NICHT gespeichert. "
15595
15596 #~ msgid ""
15597 #~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
15598 #~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
15599 #~ "delete the tag %s. "
15600 #~ msgstr ""
15601 #~ "Es ist ein Problem aufgetreten: %s FEHLER: ungültiger Parameter %s %s "
15602 #~ "FEHLER: Sie müssen sich anmelden, um diese Aktion auszuführen. %s FEHLER: "
15603 #~ "Sie können dieses Tag nicht löschen %s. "
15604
15605 #~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
15606 #~ msgstr ""
15607 #~ "Sie haben bereits zu viele Medien entliehen und können keine weiteren "
15608 #~ "entleihen."
15609
15610 #~ msgid "Your rating: %s, "
15611 #~ msgstr "Ihre Bewertung: %s, "
15612
15613 # Discharge management
15614 #~ msgid "ask for a discharge"
15615 #~ msgstr "Entlastung beantragen"
15616
15617 #~ msgid "at"
15618 #~ msgstr "in"
15619
15620 #~ msgid "change your password"
15621 #~ msgstr "Passwort ändern"
15622
15623 #~ msgid "expected at"
15624 #~ msgstr "Erwartet in"
15625
15626 #~ msgid "for"
15627 #~ msgstr "für"
15628
15629 #~ msgid "for patron"
15630 #~ msgstr "für Benutzer"
15631
15632 #~ msgid "months"
15633 #~ msgstr "Monate"
15634
15635 #~ msgid ""
15636 #~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
15637 #~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
15638 #~ msgstr ""
15639 #~ "seit %s %s In Bearbeitung %s Ausgesetzt %s bis %s %s %s %s Wartet auf "
15640 #~ "nächstes verfügbares Exemplar des Medientyps '%s' %s Offen %s %s %s "
15641
15642 #~ msgid "weeks"
15643 #~ msgstr "Wochen"
15644
15645 #~ msgid "your charges"
15646 #~ msgstr "Gebühren und Entgelte"
15647
15648 #~ msgid "your checkout history"
15649 #~ msgstr "Ausleihhistorie"
15650
15651 #~ msgid "your consents"
15652 #~ msgstr "Zustimmungen"
15653
15654 #~ msgid "your holds history"
15655 #~ msgstr "Vormerkhistorie"
15656
15657 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
15658 #~ msgstr "Fernleihbestellungen"
15659
15660 #~ msgid "your lists"
15661 #~ msgstr "Listen"
15662
15663 #~ msgid "your personal details"
15664 #~ msgstr "Persönliche Daten"
15665
15666 #~ msgid "your privacy"
15667 #~ msgstr "Datenschutzoptionen"
15668
15669 # Erscheint im Menü links, benötigt Trennung
15670 #~ msgid "your purchase suggestions"
15671 #~ msgstr "Anschaffungsvorschläge"
15672
15673 #~ msgid "your recalls history"
15674 #~ msgstr "Rückrufverlauf"
15675
15676 #~ msgid "your routing lists"
15677 #~ msgstr "Umlauflisten"
15678
15679 #~ msgid "your search history"
15680 #~ msgstr "Suchhistorie"
15681
15682 #~ msgid "your summary"
15683 #~ msgstr "Kontoübersicht"
15684
15685 #~ msgid "your tags"
15686 #~ msgstr "Tags"