1 # Copyright 2010 Koha Translation Team
4 "Project-Id-Version: German Koha Translation\n"
5 "POT-Creation-Date: 2014-11-11 19:24-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-11-11 17:48+0000\n"
7 "Last-Translator: Marc <veron@veron.ch>\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha-community."
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
17 "X-POOTLE-MTIME: 1415728124.000000\n"
19 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111
25 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
26 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
27 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
30 #. %2$s: USE KohaDates
32 #. %4$s: USE AuthorisedValues
33 #. %5$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnDetail )
34 #. %6$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnDetail )
35 #. %7$s: ShowCourseReservesHeader = 0
36 #. %8$s: IF Koha.Preference( 'UseCourseReserves' ) == 1
37 #. %9$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemloop
38 #. %10$s: IF ITEM_RESULT.course_reserves
39 #. %11$s: FOREACH r IN ITEM_RESULT.course_reserves
40 #. %12$s: IF r.course.enabled == 'yes'
41 #. %13$s: ShowCourseReservesHeader = 1
47 #. %19$s: IF ( using_https )
48 #. %20$s: SET protocol = "https://"
50 #. %22$s: SET protocol = "http://"
52 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
53 #. %25$s: IF ( LibraryNameTitle )
54 #. %26$s: LibraryNameTitle
58 #. %30$s: FOREACH subtitl IN subtitle
59 #. %31$s: subtitl.subfield |html
61 #. %33$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
63 #. %35$s: BLOCK cssinclude
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
67 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
68 "%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
70 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
71 "%sKoha%s - Katalog › Details für: %s%s, %s%s %s %s %s"
74 #. %2$s: USE KohaDates
75 #. %3$s: USE AuthorisedValues
76 #. %4$s: USE ItemTypes
78 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
79 #. %7$s: IF ( LibraryNameTitle )
80 #. %8$s: LibraryNameTitle
83 #. %11$s: course.course_name
84 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
85 #. %13$s: BLOCK cssinclude
86 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
89 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for "
92 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › Semesterapparate für %s "
95 #. %1$s: IF holds_count.defined
96 #. %2$s: ITEM_RESULT.holds_count
98 #. %4$s: IF ITEM_RESULT.priority
99 #. %5$s: IF holds_count.defined
100 #. %6$s: ITEM_RESULT.priority
102 #. %8$s: ITEM_RESULT.priority
105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1272
107 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
108 msgstr "%s %s %s %s %s (Rang %s) %s %s %s %s "
112 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
113 #. %4$s: itemsloo.title |html
116 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
117 #. %8$s: subtitl.subfield|html
119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
121 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
122 msgstr "%s %s %s %s %s Kein Titel %s %s %s %s "
126 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
127 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
130 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
131 #. %8$s: subtitl.subfield|html
133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
135 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
136 msgstr "%s %s %s %s %s Kein Titel %s %s, %s %s"
140 #. %3$s: IF ( casAuthentication )
141 #. %4$s: IF ( shibbolethAuthentication )
142 #. %5$s: IF ( casServerUrl )
143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
145 msgid "%s %s %s %s %s please "
146 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
149 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
150 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
151 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
152 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
153 #. %6$s: LibraryNameTitle
156 #. %9$s: IF ( searchdesc )
157 #. %10$s: IF ( query_desc )
158 #. %11$s: query_desc | html
160 #. %13$s: IF ( limit_desc )
161 #. %14$s: limit_desc | html
165 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
166 #. %19$s: IF ( OpacStarRatings == 'all' || Koha.Preference('Babeltheque') )
167 #. %20$s: BLOCK cssinclude
168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:1
171 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor "
172 "'%s'%s%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
173 "criteria. %s %s %s %s "
175 "%s %s %s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › %s Ergebnisse der Suche %snach "
176 "'%s'%s%s mit Einschränkung(en) auf: '%s'%s %s Es wurden keine "
177 "Suchkriterien eingegeben. %s %s %s %s "
180 #. %2$s: USE KohaDates
181 #. %3$s: SET userupdateview = 1
182 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
183 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
184 #. %6$s: LibraryNameTitle
187 #. %9$s: IF action == 'edit'
190 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
191 #. %13$s: BLOCK cssinclude
193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1
196 "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal "
197 "details%sRegister a new account%s %s %s%s "
199 "%s %s %s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › %sPersönliche Daten "
200 "aktualisieren%sNeues Benutzerkonto anlegen%s %s %s%s "
203 #. %2$s: USE KohaDates
204 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && TagsEnabled && TagsInputOnList )
205 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
206 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
207 #. %6$s: LibraryNameTitle
210 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
211 #. %10$s: BLOCK cssinclude
212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
214 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your cart %s %s"
215 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › Ihr Warenkorb %s %s%s "
217 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
218 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
219 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
220 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
221 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
223 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
224 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
225 #. %9$s: IF ( loop.last )
232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
235 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
237 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Dieser Datensatz hat keine "
242 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
243 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
245 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
250 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
251 msgstr "%s %s %s %s %s Kein Titel %s %s %s %s "
253 #. %1$s: ELSIF ( itemloop.size )
254 #. %2$s: INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings"
255 #. %3$s: IF Koha.Preference('OPACAcquisitionDetails') and Koha.Preference('AcqCreateItem') != 'ordering' and acquisition_details.total_quantity > 0
256 #. %4$s: IF acquisition_details.total_quantity == 1
258 #. %6$s: acquisition_details.total_quantity
261 #. %9$s: IF holds_count.defined || priority
262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
264 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
268 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
269 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
270 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:134
273 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
275 "%s %s %s %s Sie haben E-Mail-Benachrichtigungen über neue Zeitschriftenhefte "
278 #. %1$s: IF showpriority
279 #. %2$s: bibitemloo.rank
281 #. %4$s: IF showholds && showpriority
283 #. %6$s: IF showholds
284 #. %7$s: bibitemloo.reservecount
286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
288 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
289 msgstr "%s %s %s %s von %s %s %s %s "
292 #. %2$s: SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList )
293 #. %3$s: SET TagsInputEnabled = ( ( Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 ) && ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsInputOnList )
294 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
295 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
296 #. %6$s: LibraryNameTitle
299 #. %9$s: IF ( viewshelf )
300 #. %10$s: shelfname |html
303 #. %13$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
304 #. %14$s: BLOCK cssinclude
306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:1
309 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists"
312 "%s %s %s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › %sEinträge auf %s%sIhre Listen%s"
316 #. %2$s: USE AuthorisedValues
317 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
318 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
319 #. %5$s: LibraryNameTitle
322 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
323 #. %9$s: BLOCK cssinclude
324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
326 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Courses %s %s "
327 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › Semesterapparate %s %s%s "
330 #. %2$s: USE KohaDates
331 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
332 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
333 #. %5$s: LibraryNameTitle
336 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
337 #. %9$s: BLOCK cssinclude
339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:1
341 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold %s %s%s "
342 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › Vormerken %s %s%s "
345 #. %2$s: USE KohaDates
346 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
347 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
348 #. %5$s: LibraryNameTitle
351 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
352 #. %9$s: BLOCK cssinclude
353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
356 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history %s %s "
357 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › Ihre Suchhistorie %s %s "
360 #. %2$s: USE KohaDates
361 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
362 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
363 #. %5$s: LibraryNameTitle
366 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
367 #. %9$s: BLOCK cssinclude
369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1
372 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your library home %s %s%s "
374 "%s %s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › Ihre Heimatbibliothek %s %s%s "
377 #. %2$s: USE KohaDates
378 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
379 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
380 #. %5$s: LibraryNameTitle
383 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
384 #. %9$s: BLOCK cssinclude
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:1
389 "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your search history %s %s%s "
390 msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › Ihre Suchhistorie %s %s%s "
394 #. %3$s: IF ( RESERVE.intransit )
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
397 msgid "%s %s %s Item in transit from "
398 msgstr "%s %s %s Exemplar unterwegs von "
400 #. %1$s: IF ( RESERVE.wait )
401 #. %2$s: IF ( RESERVE.atdestination )
402 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
405 msgid "%s %s %s Item waiting at "
406 msgstr "%s %s %s Exemplar wartet in "
408 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
409 #. %2$s: LibraryNameTitle
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:8
414 msgid "%s %s %s Koha online %s "
415 msgstr "%s %s %s Koha %s "
417 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
418 #. %2$s: INCLUDE items_table items=otheritemloop tab="otherholdings"
421 #. %5$s: INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings'
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:680
424 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
425 msgstr "%s %s%s Kein Titel. %s %s "
428 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
429 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
433 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
435 "%s %s %s Hinweis: Dieses Fenster schließt sich automatisch in 5 Sekunden. %s "
438 #. %2$s: USE KohaDates
439 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
440 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
441 #. %5$s: LibraryNameTitle
444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:1
446 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout "
447 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s › Selbstverbuchung "
450 #. %2$s: USE AuthorisedValues
451 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
452 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
453 #. %5$s: LibraryNameTitle
456 #. %8$s: IF ( op_add )
458 #. %10$s: IF ( op_else )
460 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
461 #. %13$s: BLOCK cssinclude
463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:1
466 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase "
467 "suggestion%s %sPurchase Suggestions%s %s %s%s "
469 "%s %s %s%s%s%sKoha%s - Katalog › %sNeuer Anschaffungsvorschlag%s "
470 "%sAnschaffungsvorschläge%s %s %s%s "
473 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
474 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
475 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
476 #. %5$s: LibraryNameTitle
479 #. %8$s: summary.mainentry
480 #. %9$s: IF authtypetext
481 #. %10$s: authtypetext
483 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
484 #. %13$s: BLOCK cssinclude
486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
489 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s "
492 "%s %s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › Normdatensuche › %s%s (%s)%s "
496 #. %2$s: IF ( fullpage )
497 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
498 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
499 #. %5$s: LibraryNameTitle
503 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
504 #. %10$s: BLOCK cssinclude
506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
508 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s%s %s%s "
509 msgstr "%s%s%s%sKoha %s - Katalog › Liste herunterladen%s %s%s "
512 #. %2$s: PROCESS 'opac-authorities.inc'
513 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
514 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
515 #. %5$s: LibraryNameTitle
518 #. %8$s: authtypetext
519 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
520 #. %10$s: BLOCK cssinclude
522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
524 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s %s %s%s "
525 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › Eintrag %s %s %s%s "
528 #. %2$s: USE KohaDates
529 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
530 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
531 #. %5$s: LibraryNameTitle
535 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
536 #. %10$s: BLOCK cssinclude
537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
540 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for "
543 "%s %s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › Vollständige Abonnementhistorie für "
547 #. %2$s: USE KohaDates
548 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
549 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
550 #. %5$s: LibraryNameTitle
553 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
554 #. %9$s: BLOCK cssinclude
556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:1
558 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments %s %s%s "
559 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › Neue Kommentare %s %s%s "
562 #. %2$s: USE KohaDates
563 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
564 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
565 #. %5$s: LibraryNameTitle
568 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
569 #. %9$s: BLOCK cssinclude
570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:1
572 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Tags %s %s "
573 msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › Tags %s %s "
576 #. %2$s: USE KohaDates
577 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
578 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
579 #. %5$s: LibraryNameTitle
582 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
583 #. %9$s: BLOCK cssinclude
585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:1
588 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges %s %s%s "
590 "%s %s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › Gebühren und Entgelte %s %s%s "
592 #. For the first occurrence,
594 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
595 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
596 #. %4$s: LibraryNameTitle
599 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
600 #. %8$s: BLOCK cssinclude
602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
606 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
607 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s - Katalog %s %s%s "
610 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
611 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
612 #. %4$s: LibraryNameTitle
615 #. %7$s: IF ( GetAvailability )
616 #. %8$s: ELSIF ( GetRecords )
617 #. %9$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
618 #. %10$s: ELSIF ( LookupPatron )
619 #. %11$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
620 #. %12$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
621 #. %13$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
622 #. %14$s: ELSIF ( GetServices )
623 #. %15$s: ELSIF ( RenewLoan )
624 #. %16$s: ELSIF ( HoldTitle )
625 #. %17$s: ELSIF ( HoldItem )
626 #. %18$s: ELSIF ( CancelHold )
629 #. %21$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
630 #. %22$s: BLOCK cssinclude
632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:1
635 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › "
636 "GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › "
637 "GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI › "
638 "AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI › "
639 "GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › RenewLoan "
640 "%s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI › "
641 "CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
643 "%s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
644 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
645 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
646 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
647 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
648 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s %s %s%s "
651 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
652 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
653 #. %4$s: LibraryNameTitle
656 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
659 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
660 #. %11$s: BLOCK cssinclude
662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:1
665 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s "
666 "Catalog login disabled %s %s %s%s "
668 "%s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › %s Anmelden %s Login deaktiviert %s "
672 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
673 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
674 #. %4$s: LibraryNameTitle
677 #. %7$s: IF ( searchdesc )
678 #. %8$s: IF ( query_desc )
679 #. %9$s: query_desc | html
681 #. %11$s: IF ( limit_desc )
682 #. %12$s: limit_desc | html
686 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
687 #. %17$s: BLOCK cssinclude
689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
692 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
693 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
694 "criteria. %s %s %s%s "
696 "%s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › %s Ergebnisse der Suche %s nach '%s'%s"
697 "%s eingeschränkt auf: '%s'%s %s Es wurden keine Suchoptionen "
698 "ausgewählt. %s %s %s%s "
701 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
702 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
703 #. %4$s: LibraryNameTitle
706 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
707 #. %8$s: BLOCK cssinclude
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:1
711 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search %s %s%s "
712 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › Erweiterte Suche %s %s%s "
715 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
716 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
717 #. %4$s: LibraryNameTitle
720 #. %7$s: biblio.title |html
721 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
722 #. %9$s: BLOCK cssinclude
723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
725 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s %s %s "
726 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › Bilder zu: %s %s %s "
729 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
730 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
731 #. %4$s: LibraryNameTitle
735 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
736 #. %9$s: BLOCK cssinclude
737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:1
740 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s' %s %s "
742 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive-Suche nach '%s' %s %s "
745 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
746 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
747 #. %4$s: LibraryNameTitle
750 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
751 #. %8$s: BLOCK cssinclude
753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:1
756 "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration "
759 "%s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › Bitte bestätigen Sie Ihre Anmeldung "
763 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
764 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
765 #. %4$s: LibraryNameTitle
768 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
769 #. %8$s: BLOCK cssinclude
771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
773 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud %s %s%s "
774 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › Cloud mit Schlagworten %s %s%s "
777 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
778 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
779 #. %4$s: LibraryNameTitle
782 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
783 #. %8$s: BLOCK cssinclude
785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:1
787 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted %s %s%s "
788 msgstr "%s %s %s%s%sKoha %s - Katalog › Änderungen gesendet %s %s%s "
792 #. %3$s: IF ( review.title )
793 #. %4$s: review.title
796 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
797 #. %8$s: subtitl.subfield |html
799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
801 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
802 msgstr "%s %s %s%s%sKein Titel%s %s %s%s "
804 #. %1$s: IF (render=='standalone')
806 #. %3$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
807 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
808 #. %5$s: BLOCK cssinclude
810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:1
812 msgid "%s %s %sSearch suggestions %s %s%s "
813 msgstr "%s %s %sSuchvorschläge %s %s%s "
817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:566
819 msgid "%s %s Item in transit to "
820 msgstr "%s %s Exemplar unterwegs nach "
825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
827 msgid "%s %s No results found. %s "
828 msgstr "%s %s Keine Titel gefunden. %s "
830 #. %1$s: - SWITCH index -
831 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
832 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
833 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
838 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
839 "%s Search also for related subjects %s "
841 "%s %s Suche auch nach engeren Schlagworten %s Search auch nach weiteren "
842 "Schlagworten %s Suche auch nach verwandten Schlagworten %s "
848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:145
851 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
854 "%s %s Sie müssen sich anmelden, um E-Mail-Benachrichtigungen über neue "
855 "Zeitschriftenhefte einrichten zu können %s %s "
857 #. %1$s: USE AuthorisedValues
858 #. %2$s: SET itemavailable = 1
859 #. %3$s: IF ( item.itemlost )
860 #. %4$s: SET itemavailable = 0
861 #. %5$s: av_lib_include = AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 )
862 #. %6$s: IF ( av_lib_include )
863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:1
866 "%s %s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
867 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
868 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
869 "datedue. -%%] %s %s %s %s "
871 "%s [%%#- This include takes two parameters: an item structure and an "
872 "optional loan (issue) structure. The issue structure is used by course "
873 "reserves pages, which do not use an API to fetch items that populates item."
874 "datedue. -%%] %s %s %s %s %s %s "
876 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
877 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
884 #. %2$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
885 #. %3$s: SWITCH ShowReviewer
887 #. %5$s: review.borrtitle
888 #. %6$s: review.firstname
889 #. %7$s: review.surname
890 #. %8$s: CASE 'first'
891 #. %9$s: review.firstname
892 #. %10$s: CASE 'surname'
893 #. %11$s: review.surname
894 #. %12$s: CASE 'firstandinitial'
895 #. %13$s: review.firstname
896 #. %14$s: review.surname|truncate(2,'.')
897 #. %15$s: CASE 'username'
898 #. %16$s: review.userid
902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
904 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
905 msgstr "%s %s von %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
907 #. For the first occurrence,
909 #. %2$s: IF ( casServersLoop )
910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
913 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
914 msgstr "%s %s Bitte wählen Sie, wie Sie sich anmelden möchten: "
918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
920 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
921 msgstr "%s %s hat Ihnen eine Titelliste geschickt."
926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
928 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
929 msgstr "%s %s hat Ihnen aus dem Online-Katalog die Liste %s geschickt."
932 #. %2$s: IF ( added_count ==1 )
935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
937 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
938 msgstr "%s %s Tag%sTags%s erfolgreich hinzugefügt."
941 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
942 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
943 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
944 #. %5$s: LibraryNameTitle
949 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
950 #. %11$s: BLOCK cssinclude
952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:1
955 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging "
958 "%s %s%s%s%s%sKoha %s%sKoha %s - Katalog › "
959 "Benachrichtigungseinstellungen %s %s%s "
961 #. %1$s: USE KohaDates
962 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
963 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
964 #. %4$s: LibraryNameTitle
967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:1
969 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
970 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Hilfe"
973 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
974 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
975 #. %4$s: LibraryNameTitle
978 #. %7$s: IF ( typeissue )
979 #. %8$s: ELSIF ( typeissuecancel )
981 #. %10$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
982 #. %11$s: BLOCK cssinclude
984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
987 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription "
988 "alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s %s %s%s "
990 "%s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › %sEmail über neue Zeitschriftenhefte "
991 "abonnieren %s Emailabonnement über neue Zeitschriftenhefte löschen %s %s %s"
995 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
996 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
997 #. %4$s: LibraryNameTitle
1000 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1001 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
1005 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search %s %s%s "
1006 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › Normdatensuche %s %s%s "
1009 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1010 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1011 #. %4$s: LibraryNameTitle
1014 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1015 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:1
1019 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog %s %s%s "
1020 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › Katalog durchstöbern %s %s%s "
1023 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1024 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1025 #. %4$s: LibraryNameTitle
1028 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1029 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:1
1033 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password %s %s%s "
1034 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › Passwort ändern %s %s%s "
1037 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1038 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1039 #. %4$s: LibraryNameTitle
1042 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1043 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
1047 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view %s %s%s "
1048 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › ISBD %s %s%s "
1051 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1052 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1053 #. %4$s: LibraryNameTitle
1056 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1057 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
1062 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription %s %s%s "
1063 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › Hefte eines Abonnements %s %s%s "
1066 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1067 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1068 #. %4$s: LibraryNameTitle
1071 #. %7$s: biblionumber
1072 #. %8$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1073 #. %9$s: BLOCK cssinclude
1075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
1078 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s %s "
1080 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › MARC-Daten zu %s %s %s%s "
1083 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1084 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1085 #. %4$s: LibraryNameTitle
1088 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1089 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:1
1092 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles %s %s "
1093 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › Beliebteste Titel %s %s "
1096 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1097 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1098 #. %4$s: LibraryNameTitle
1101 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1102 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:1
1106 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list %s %s%s "
1107 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › Liste teilen %s %s%s "
1110 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1111 #. %3$s: IF ( LibraryNameTitle )
1112 #. %4$s: LibraryNameTitle
1115 #. %7$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1116 #. %8$s: BLOCK cssinclude
1118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:1
1121 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management %s %s%s "
1122 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s - Katalog › Datenschutzoptionen %s %s%s "
1124 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1125 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1126 #. %3$s: LibraryNameTitle
1129 #. %6$s: borrowernumber
1130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:1
1132 msgid "%s %s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1133 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s › Hilfe"
1135 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1136 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1137 #. %3$s: LibraryNameTitle
1140 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1141 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:1
1144 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s "
1145 msgstr "%s %s%s%sKoha %s - Katalog %s %s "
1147 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1148 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1149 #. %3$s: LibraryNameTitle
1152 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1153 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:1
1157 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
1158 msgstr "%s %s%s%sKoha %s - Katalog %s %s %s "
1160 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1161 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1162 #. %3$s: LibraryNameTitle
1165 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1166 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
1170 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list %s %s%s "
1171 msgstr "%s %s%s%sKoha %s - Katalog › Zur Liste hinzufügen %s %s%s "
1173 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1174 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1175 #. %3$s: LibraryNameTitle
1178 #. %6$s: title |html
1179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:1
1181 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s "
1182 msgstr "%s %s%s%sKoha %s - Katalog › Kommentare zu %s "
1184 # Nach http://d-nb.info/996983457/34
1185 #. %1$s: SWITCH type
1186 #. %2$s: CASE 'earlier'
1187 #. %3$s: CASE 'later'
1188 #. %4$s: CASE 'acronym'
1189 #. %5$s: CASE 'musical'
1190 #. %6$s: CASE 'broader'
1191 #. %7$s: CASE 'narrower'
1192 #. %8$s: CASE 'parent'
1195 #. %11$s: type | html
1198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:35
1201 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
1202 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
1205 "%s %s(Frühere Ansetzung) %s(Spätere Ansetzung) %s(Akronym) %s(Musikalische "
1206 "Komposition) %s(Weiter Term) %s(Enger Term) %s(Direkte übergeordnete "
1207 "Körperschaft) %s%s(%s)%s %s "
1209 #. %1$s: collectiontitle
1210 #. %2$s: IF ( collectionissn )
1211 #. %3$s: collectionissn
1213 #. %5$s: IF ( collectionvolume )
1214 #. %6$s: collectionvolume
1216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1218 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1219 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
1221 #. %1$s: SWITCH option
1222 #. %2$s: CASE 'bibtex'
1224 #. %4$s: CASE 'endnote'
1225 #. %5$s: CASE 'marcxml'
1226 #. %6$s: CASE 'marc8'
1227 #. %7$s: CASE 'utf8'
1228 #. %8$s: CASE 'marcstd'
1229 #. %9$s: CASE 'mods'
1230 #. %10$s: CASE 'ris'
1232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
1235 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
1236 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1239 "%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (Nicht-Unicode/"
1240 "MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
1243 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
1245 #. %3$s: CASE 'Pay00'
1246 #. %4$s: CASE 'Pay01'
1247 #. %5$s: CASE 'Pay02'
1255 #. %13$s: CASE 'Rent'
1256 #. %14$s: CASE 'FOR'
1258 #. %16$s: CASE 'PAY'
1263 #. %21$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
1265 #. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
1266 #. %24$s: ACCOUNT_LINE.description
1268 #. %26$s: IF ACCOUNT_LINE.title
1269 #. %27$s: ACCOUNT_LINE.title
1271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
1274 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
1275 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
1276 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
1277 "%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
1278 "%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1280 "%s %sZahlung %sZahlung (Bar über SIP2) %sZahlung (VISA über SIP2) %sZahlung "
1281 "(Kreditkarte über SIP2) %sNeuer Benutzerausweis %sMahngebühr "
1282 "%sBenutzungsgebühr %sSonstiges %sMedienverlust %sGebührenerlass %sMahngebühr "
1283 "%sLeihgebühr %sGebührenerlass %sRückerstattung Medienverlust %sZahlung "
1284 "%sGebührenerlass %sGuthaben %sGuthaben %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
1286 #. %1$s: shelvesloo.count
1287 #. %2$s: IF ( shelvesloo.single )
1290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
1292 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
1293 msgstr "%s %sExemplar%sExemplare%s"
1295 #. %1$s: IF loop.index == 0
1298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
1300 msgid "%s %s and %s "
1301 msgstr "%s %s und %s "
1303 #. %1$s: bibliotitle
1304 #. %2$s: biblionumber
1305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
1307 msgid "%s (Record no. %s)"
1308 msgstr "%s (Titelsatznr. %s)"
1310 #. %1$s: IF ( related )
1311 #. %2$s: FOREACH relate IN related
1312 #. %3$s: relate.related_search
1315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
1317 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
1318 msgstr "%s (ähnliche Suchanfragen: %s %s %s ). %s "
1320 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
1321 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
1322 #. %3$s: IF ( canrenew )
1323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
1325 msgid "%s Account frozen %s %s "
1326 msgstr "%sKonto gesperrt %s %s "
1328 #. For the first occurrence,
1330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:287
1331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
1332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:646
1334 msgid "%s Address 2:"
1335 msgstr "%s Adresse 2:"
1337 #. For the first occurrence,
1339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
1340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
1341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
1344 msgstr "%s Adresse:"
1346 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
1348 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
1350 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
1352 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
1354 #. %9$s: IF ( latestserial.status5 )
1360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
1363 "%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
1366 "%s Erwartet %s %s Eingetroffen %s %s Verspätet %s %s Fehlt %s %s Nicht "
1367 "erschienen %s %s %s %s %s "
1369 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
1370 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
1372 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
1373 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
1375 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
1376 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
1378 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
1379 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
1381 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
1382 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
1384 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
1385 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
1387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
1390 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
1391 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1393 "%s Ausgeliehen (%s), %s %s Ausgeschieden (%s), %s %s Verloren (%s),%s %s "
1394 "Beschädigt (%s),%s %s Im Buchhandel bestellt (%s),%s %s Transport (%s),%s "
1396 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
1397 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
1399 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
1400 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
1402 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
1403 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
1404 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
1407 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
1408 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
1410 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
1411 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
1413 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
1414 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
1416 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
1417 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
1419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
1422 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
1423 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
1425 "%s Ausgeliehen (%s), %s %s Ausgeschieden (%s), %s %s%s Verloren (%s),%s%s %s "
1426 "Beschädigt (%s),%s %s Im Buchhandel bestellt (%s),%s %s Vorgemerkt (%s),%s "
1427 "%s Transport (%s),%s "
1429 #. For the first occurrence,
1431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
1432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
1433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
1438 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:79
1443 msgid "%s Collection %s Item type %s: "
1444 msgstr "%s Sammlung %s Medientyp %s: "
1447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
1449 msgid "%s Contact note:"
1450 msgstr "%s Kontaktnotiz:"
1452 #. %1$s: IF (errcode==1)
1455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
1458 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
1459 "you cannot add items to this list. %s "
1461 "%s Es konnte keine neue Liste angelegt werden. Bitte prüfen Sie, ob der Name "
1462 "bereits vergeben wurde. %s Sie können keine Titel zu dieser Liste "
1465 #. For the first occurrence,
1467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
1468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:535
1469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
1475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
1477 msgid "%s Date of birth:"
1478 msgstr "%s Geburtsdatum:"
1480 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
1481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:93
1483 msgid "%s Did you mean: "
1484 msgstr "%s Meinten Sie: "
1487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
1493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
1498 #. For the first occurrence,
1500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
1501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
1503 msgid "%s First name:"
1504 msgstr "%s Vorname:"
1507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:74
1509 msgid "%s Home library:"
1510 msgstr "%s Heimatbibliothek:"
1513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
1515 msgid "%s If you have a "
1516 msgstr "Wenn Sie einen "
1519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
1521 msgid "%s Initials:"
1522 msgstr "%s Initialen:"
1524 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
1525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:411
1527 msgid "%s Internet user critics"
1528 msgstr "%s Bewertungen von Internetbenutzern"
1531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
1533 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
1534 msgstr "%s Exemplar wartet auf Bearbeitung in "
1536 #. %1$s: issues_count
1537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1539 msgid "%s Item(s) checked out"
1540 msgstr "%s Exemplar(e) ausgeliehen"
1543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
1546 msgstr "%s Abmelden"
1548 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:1
1551 msgid "%s MARC view"
1555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
1557 msgid "%s Mobile phone:"
1558 msgstr "%s Mobilnummer:"
1560 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
1561 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
1562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
1564 msgid "%s No renewal before %s "
1565 msgstr "%s Nicht vormerkbar %s Keine Vormerkungen vor %s "
1567 #. %1$s: IF ( searchdesc )
1568 #. %2$s: LibraryName
1569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
1571 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
1572 msgstr "%s Keine Treffer hierfür im Katalog von %s. "
1574 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
1575 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
1576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
1578 msgid "%s Not renewable %s Automatic renewal "
1579 msgstr "%s Nicht vormerkbar %s Keine Vormerkungen vor %s "
1581 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
1586 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
1587 msgstr "%s Vorgemerkt %s Keine weiteren Verlängerungen %s "
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:197
1592 msgid "%s Other names:"
1593 msgstr "%s Weitere Namen:"
1595 #. %1$s: IF ( PassMismatch )
1597 #. %3$s: IF ( ShortPass )
1600 #. %6$s: IF ( WrongPass )
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:30
1605 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
1606 "password must be at least %s characters long. %s %s Your current password "
1607 "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to "
1608 "re-set your password for you. %s "
1610 "%s Die Passwörter stimmen nicht überein. Bitte geben Sie das neue Passwort "
1611 "nochmals ein. %s %s Ihr neues Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein. "
1612 "%s %s Ihr derzeitiges Passwort wurde falsch eingegeben. Bitte bitten Sie "
1613 "einen Bibliotheksmitarbeiter Ihr Passwort für Sie zurückzusetzen, wenn "
1614 "dieses Problem weiterhin besteht. %s "
1616 #. For the first occurrence,
1618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
1619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
1622 msgstr "%s Telefonnr.:"
1624 #. %1$s: END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE
1625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
1627 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
1628 msgstr "%s Bitte wenden Sie sich an einen Bibliotheksmitarbeiter. "
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
1633 msgid "%s Primary email:"
1634 msgstr "%s Primäre E-Mail:"
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
1639 msgid "%s Primary phone:"
1640 msgstr "%s Primäre Telefonnr.:"
1642 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
1643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
1645 msgid "%s Professional critics"
1646 msgstr "%s Professionelle Bewertungen"
1648 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
1650 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
1654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:103
1657 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
1658 "suggestions %s %s "
1660 "%s Anschaffungsvorschläge %s %s Anschaffungsvorschläge %s "
1661 "Anschaffungsvorschläge %s %s "
1663 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:420
1666 msgid "%s Quotations"
1670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
1672 msgid "%s Salutation:"
1675 #. %1$s: LibraryName |html
1676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
1681 #. %1$s: LibraryName |html
1682 #. %2$s: IF ( query_desc )
1683 #. %3$s: query_desc |html
1685 #. %5$s: IF ( limit_desc )
1686 #. %6$s: limit_desc |html
1688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1690 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
1691 msgstr "%s Suche %snach '%s'%s%s mit Eingrenzung(en): '%s'%s"
1694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
1696 msgid "%s Secondary email:"
1697 msgstr "%s Sekundäre E-Mail:"
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:383
1702 msgid "%s Secondary phone:"
1703 msgstr "%s Sekundäre Telefonnr.:"
1705 #. %1$s: LibraryName
1706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:32
1708 msgid "%s Self checkout system"
1709 msgstr "%s Selbstverbuchungssystem"
1711 #. %1$s: IF ( available )
1712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:7
1714 msgid "%s Showing only "
1715 msgstr "%sZeige nur "
1717 #. For the first occurrence,
1719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:315
1720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:507
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
1724 msgstr "%s Bundesland:"
1727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
1729 msgid "%s Street number:"
1730 msgstr "%s Hausnummer:"
1732 #. For the first occurrence,
1734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
1735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
1738 msgstr "%s Nachname:"
1740 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
1745 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
1746 msgstr "%s Tags anderer Benutzer %s Tags %s: "
1750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
1752 msgid "%s This record has no items. %s "
1753 msgstr "%s Dieser Titel hat keine physischen Exemplare. %s "
1755 #. %1$s: IF holds_count.defined
1756 #. %2$s: holds_count
1758 #. %4$s: IF priority
1759 #. %5$s: IF holds_count.defined
1765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:644
1768 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
1771 "%s Vormerkungen: %s %s %s %s (Priorität %s) %s Priorität für den Titel: %s "
1776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
1779 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
1781 "%s Für diesen Katalog sind zur Zeit leider keine lokalen Coverbilder "
1784 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
1785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
1787 msgid "%s Video extracts"
1788 msgstr "%s Filmausschnitte"
1790 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1793 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1796 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
1797 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
1798 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
1800 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
1801 #. %12$s: itemLoo.reservedate
1804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1807 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1810 "%s Abholbereit %s Vorgemerkt %s für Benutzer %s am %s erwartet in %s %s seit "
1811 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1813 #. For the first occurrence,
1814 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
1818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
1820 msgid "%s Yes %s No %s "
1821 msgstr "%s Ja %s Nein %s "
1825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
1827 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1828 msgstr "%s Sie haben keine Suchkriterien eingegeben. %s "
1830 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
1834 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1835 msgstr "%s Sie haben noch nie etwas aus dieser Bibliothek ausgeliehen. %s "
1837 #. For the first occurrence,
1839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
1840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
1841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
1843 msgid "%s Zip/Postal code:"
1847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
1850 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1851 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1852 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_country') && hidden."
1853 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1854 "defined('contactnote') %%] "
1856 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
1857 "hidden.defined('B_city') && hidden.defined('B_state') && hidden."
1858 "defined('B_zipcode') && hidden.defined('B_county') && hidden."
1859 "defined('B_phone') && hidden.defined('B_email') && hidden."
1860 "defined('contactnote') %%] "
1863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
1866 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1867 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1868 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1869 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1870 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1873 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
1874 "defined('altcontactfirstname') && hidden.defined('altcontactaddress1') && "
1875 "hidden.defined('altcontactaddress2') && hidden.defined('altcontactaddress3') "
1876 "&& hidden.defined('altcontactstate') && hidden.defined('altcontactzipcode') "
1877 "&& hidden.defined('altcontactcountry') && hidden.defined('altcontactphone') "
1881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
1884 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
1885 "hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
1886 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
1887 msgstr "%s [%% UNLESS hidden.defined('branchcode') %%] "
1889 #. %1$s: END # /UNLESS fields hidden
1890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
1893 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1894 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1895 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1898 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
1899 "hidden.defined('address2') && hidden.defined('city') && hidden."
1900 "defined('state') && hidden.defined('zipcode') && hidden.defined('country') "
1903 #. %1$s: END # / defined 'branchcode'
1904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
1907 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1908 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1909 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1912 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
1913 "defined('firstname') && hidden.defined('dateofbirth') && hidden."
1914 "defined('initials') && hidden.defined('othernames') && hidden.defined('sex') "
1917 #. %1$s: BLOCK showreference
1918 #. %2$s: SET authidurl = '/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid='
1919 #. %3$s: SET searchurl = '/cgi-bin/koha/opac-authorities-home.pl?op=do_search&type=opac&operator=contains&marclist=mainentry&and_or=and&orderby=HeadingAsc&value='
1920 #. %4$s: IF marcflavour == 'UNIMARC'
1921 #. %5$s: SWITCH type
1922 #. %6$s: CASE 'broader'
1923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:1
1926 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1927 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1928 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1930 "%s [%%# Parameters: heading: the heading itself linkType: currently "
1931 "'seefrom' or 'seealso', controls the label for the entry type: authid: if it "
1932 "is a linked authority, its authid %%] %s %s %s %s %s "
1934 #. For the first occurrence,
1936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:14
1937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:16
1943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
1948 #. For the first occurrence,
1949 #. %1$s: IF ( review.author )
1950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:48
1951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
1957 #. %1$s: IF ( XISBN.author )
1958 #. %2$s: XISBN.author |html
1960 #. %4$s: IF ( XISBN.copyrightdate )
1961 #. %5$s: XISBN.copyrightdate
1963 #. %7$s: IF ( XISBN.publishercode )
1964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:966
1966 msgid "%s by %s%s %s ©%s%s %s "
1967 msgstr "%s von %s%s %s ©%s%s %s "
1969 #. For the first occurrence,
1971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:19
1972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:21
1977 #. %1$s: IF renewal_blocked_fines != "0.00"
1978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
1980 msgid "%s more than "
1981 msgstr "%s mehr als "
1983 #. For the first occurrence,
1985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:48
1986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
1991 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
1992 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
1994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
1996 msgid "%s since %s%s "
1997 msgstr "%s seit %s%s "
2003 #. %5$s: BLOCK language
2004 #. %6$s: SWITCH lang
2005 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
2006 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
2007 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
2008 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
2009 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
2014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
2017 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
2019 "%s%s %s %s %s %s %sEnglisch %sFranzösisch %sItalienisch %sDeutsch %sSpanisch "
2022 #. %1$s: FILTER trim
2023 #. %2$s: SWITCH type
2024 #. %3$s: CASE 'earlier'
2025 #. %4$s: CASE 'later'
2026 #. %5$s: CASE 'acronym'
2027 #. %6$s: CASE 'musical'
2028 #. %7$s: CASE 'broader'
2029 #. %8$s: CASE 'narrower'
2034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
2037 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
2038 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
2040 "%s%s %sFrühere Ansetzung %sSpätere Ansetzung %sAkronym %sMusikalische "
2041 "Komposition %sWeiter Term %sEnger Term %s%s %s%s"
2043 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.count )
2044 #. %2$s: shelveslooppri.count
2045 #. %3$s: IF ( shelveslooppri.single )
2050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
2052 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
2053 msgstr "%s%s %sExemplar%sExemplare%s%sLeer%s"
2055 #. %1$s: IF SeparateHoldings
2056 #. %2$s: LoginBranchname
2059 #. %5$s: UNLESS too_many_items
2060 #. %6$s: itemloop.size || 0
2062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:531
2064 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
2065 msgstr "%sExemplare %s %sExemplare%s %s ( %s )%s"
2067 #. %1$s: deleted_count
2068 #. %2$s: IF ( deleted_count ==1 )
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
2073 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
2074 msgstr "%s%s Tag%sTags%s wurden erfolgreich gelöscht."
2077 #. %2$s: IF ( BORROWER_INF.debarredcomment )
2078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2080 msgid "%s%s with the comment "
2081 msgstr "%s%s mit dem Kommentar "
2083 #. For the first occurrence,
2084 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2085 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2086 #. %3$s: LibraryNameTitle
2089 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2090 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:1
2093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:1
2094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:1
2095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:1
2096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:1
2097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:1
2099 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred %s %s%s "
2101 "%s%s%s%sKoha %s - Katalog › Es ist ein Fehler aufgetreten %s %s%s "
2103 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2104 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2105 #. %3$s: LibraryNameTitle
2108 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2109 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
2113 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart %s %s%s "
2114 msgstr "%s%s%s%sKoha %s - Katalog › Korb herunterladen %s %s%s "
2116 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2117 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2118 #. %3$s: LibraryNameTitle
2121 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2122 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
2126 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart %s %s%s "
2127 msgstr "%s%s%s%sKoha %s - Katalog › Korb verschicken %s %s%s "
2129 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
2130 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
2131 #. %3$s: LibraryNameTitle
2134 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
2135 #. %7$s: BLOCK cssinclude
2137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
2139 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list %s %s%s "
2140 msgstr "%s%s%s%sKoha %s - Katalog › Verschicken der Liste %s %s%s "
2142 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
2143 #. %2$s: OPACBaseURL
2144 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2146 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
2147 #. %6$s: OPACBaseURL
2148 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2150 #. %9$s: OPACBaseURL
2151 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
2157 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2158 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2161 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2162 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2165 #. %1$s: IF ( shelveslooppri.viewcategory1 )
2166 #. %2$s: IF !shelveslooppri.shares
2170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
2172 msgid "%s%sPrivate%sShared%s%s "
2173 msgstr "%s%sPrivat%sÖffentlich%s%s "
2175 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
2176 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
2179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2181 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2182 msgstr "%s(MM/TT/JJJJ)%s(TT/MM/JJJJ)%s(JJJJ-MM-TT)%s"
2184 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
2185 #. %2$s: bibitemloo.author
2187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
2189 msgid "%s, by %s%s "
2193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
2196 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
2199 "%s Gründe für ein Sperren des Benutzerkontos können Gebühren oder "
2200 "überfällige Medien sein. Wenn "
2202 #. For the first occurrence,
2203 #. %1$s: OPACBaseURL
2204 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
2205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:59
2206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:101
2208 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2209 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2211 #. %1$s: OPACBaseURL
2212 #. %2$s: review.biblionumber
2213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
2215 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2216 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2218 #. %1$s: OPACBaseURL
2219 #. %2$s: review.biblionumber
2220 #. %3$s: review.reviewid
2221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
2223 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2224 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
2226 #. %1$s: OPACBaseURL
2227 #. %2$s: query_cgi |html
2228 #. %3$s: limit_cgi |html
2229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:69
2231 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2232 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
2234 #. %1$s: OPACBaseURL
2235 #. %2$s: query_cgi |html
2236 #. %3$s: limit_cgi |html
2237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
2239 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2240 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
2242 #. %1$s: OPACBaseURL
2243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2245 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2246 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
2248 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
2249 #. %2$s: starting_homebranch
2251 #. %4$s: IF ( starting_location )
2252 #. %5$s: starting_location
2254 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
2255 #. %8$s: starting_ccode
2257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2260 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
2262 msgstr "%sRegale von %s durchstöbern%s %s, Standort: %s%s %s, Sammlung: %s%s "
2264 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
2267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:58
2269 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2270 msgstr "%sSammlung%sMedientyp%s"
2272 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
2274 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
2276 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
2278 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
2280 #. %9$s: IF ( serial.status5 )
2282 #. %11$s: IF ( serial.status6 )
2284 #. %13$s: IF ( serial.status7 )
2286 #. %15$s: IF ( serial.status8 )
2288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
2291 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
2292 "%sClaimed%s %sStopped%s "
2294 "%sErwartet%s %sEingetroffen%s %sVerspätet%s %sVermisst%s %sNicht verfügbar%s "
2295 "%sLöschen%s %sReklamiert%s %sAbbestellt%s "
2297 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
2298 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
2299 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
2300 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
2301 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
2302 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
2305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
2308 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2309 "%sItem checkout %sUnknown %s"
2311 "%sFälligkeitsbenachrichtigung %sErinnerungsbenachrichtigung "
2312 "%sVeranstaltungstipps %sVormerkbenachrichtigung %sRückgabequittung "
2313 "%sAusleihquittung %sUnbekannt %s"
2315 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
2316 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
2317 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
2320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
2322 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2323 msgstr "%sMedientyp %sSammlung %sStandort %sSonstiges %s "
2326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
2331 #. %1$s: IF ( shelvesloo.viewcategory2 )
2333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:715
2336 msgstr "%sÖffentlich%s "
2338 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
2339 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
2340 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
2341 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
2342 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2343 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2345 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
2347 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2348 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
2350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
2353 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2354 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2357 "%sVorgeschlagen %sDurch die Bibliothek geprüft %sVorschlag durch Bibliothek "
2358 "akzeptiert %sDurch die Bibliothek bestellt %sVorschlag nicht angenommen%sIn "
2359 "der Bibliothek verfügbar %s %s %s %s(%s)%s "
2361 #. %1$s: IF ( typeissue )
2362 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
2367 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2370 "%sEmail zu neuen Zeitschriftenheften abonnieren %s Emailabonnement über neue "
2371 "Zeitschriftenhefte löschen %s"
2375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
2377 msgid "%sThis record has no items.%s "
2378 msgstr "%sDieser Titel hat keine Exemplare.%s "
2380 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
2385 msgid "%sYes%sNo%s "
2386 msgstr "%sJa%sNein%s "
2390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2393 msgstr "%seine Liste:%s"
2395 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
2396 #. %2$s: MY_TAG.author
2398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:129
2405 #. %3$s: IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
2406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
2409 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
2411 "%sKontaktinformationen%s gespeichert. Bitte kontaktieren Sie die Bibliothek"
2412 "%s oder verwenden Sie die "
2414 #. %1$s: IF ( paramsloo.single )
2417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
2419 msgid "%sentry%sentries%s. "
2420 msgstr "%sEintrag%sEinträge%s. "
2422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
2423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
2425 msgid "« Previous"
2426 msgstr "« Zurück"
2428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
2430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
2432 msgid "<< Previous"
2433 msgstr "<< Zurück"
2435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2438 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2439 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2441 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2442 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
2447 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2448 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2450 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2451 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2456 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2457 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2458 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2459 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2460 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2461 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2462 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2463 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2464 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2465 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2466 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2467 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2468 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2469 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2470 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2471 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2472 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2473 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2474 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2475 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2476 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2477 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2478 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2479 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2480 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2481 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2482 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2483 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2484 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2485 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2486 "notforloan>0</notforloan> <"
2487 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2488 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2489 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2490 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2491 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2492 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2493 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2494 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2495 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2496 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2497 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2498 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2499 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2500 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2501 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2502 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2503 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2504 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2505 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2506 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2507 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2508 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2509 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2510 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2511 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2512 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2513 "notforloan>0</notforloan> <"
2514 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2515 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2516 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2517 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2518 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2519 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2520 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2521 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2522 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2523 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2524 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2526 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2527 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2528 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2529 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2530 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2531 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2532 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2533 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2534 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2535 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2536 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2537 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2538 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2539 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2540 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2541 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2542 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2543 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2544 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2545 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2546 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2547 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2548 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2549 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2550 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2551 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2552 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2553 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2554 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2555 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2556 "notforloan>0</notforloan> <"
2557 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2558 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2559 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2560 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2561 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2562 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2563 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2564 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2565 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2566 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2567 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2568 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2569 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2570 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2571 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2572 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2573 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2574 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2575 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2576 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2577 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2578 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2579 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2580 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2581 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2582 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2583 "notforloan>0</notforloan> <"
2584 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2585 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2586 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2587 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2588 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2589 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2590 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2591 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2592 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2593 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2594 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:642
2599 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2600 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2601 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2602 "GetPatronStatus>"
2604 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2605 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2606 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2607 "GetPatronStatus>"
2609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2612 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2613 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2614 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2615 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2616 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2617 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2618 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2619 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2620 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2621 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2622 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2623 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2624 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2625 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2626 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2627 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2628 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2629 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2630 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2631 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2632 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2633 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2634 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2635 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2636 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2637 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2638 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2639 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2640 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2641 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2642 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2643 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2644 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2645 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2646 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2647 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2648 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2649 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2650 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2651 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2652 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2653 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2654 "notforloan>0</notforloan> <"
2655 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2656 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2657 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2658 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2659 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2660 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2661 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2662 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2663 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2664 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2665 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2666 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2667 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2668 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2669 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2670 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2671 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2672 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2673 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2674 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2675 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2676 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2677 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2678 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2679 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2680 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2681 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2682 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2683 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2684 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2685 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2686 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2687 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2688 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2689 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2690 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2691 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2692 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2693 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2694 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2695 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2696 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2697 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2698 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2699 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2700 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2701 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2702 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2703 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2704 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2705 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2706 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2707 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2708 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2709 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2710 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2711 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2712 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2713 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2714 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2715 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2716 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2717 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2718 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2720 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2721 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2722 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2723 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2724 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2725 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2726 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2727 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2728 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2729 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2730 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2731 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2732 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2733 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2734 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2735 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2736 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2737 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2738 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2739 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2740 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2741 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2742 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2743 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2744 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2745 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2746 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2747 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2748 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2749 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2750 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2751 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2752 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2753 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2754 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2755 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2756 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2757 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2758 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2759 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2760 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2761 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2762 "notforloan>0</notforloan> <"
2763 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2764 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2765 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2766 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2767 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2768 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2769 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2770 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2771 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2772 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2773 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2774 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2775 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2776 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2777 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2778 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2779 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2780 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2781 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2782 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2783 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2784 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2785 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2786 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2787 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2788 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2789 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2790 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2791 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2792 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2793 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2794 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2795 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2796 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2797 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2798 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2799 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2800 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2801 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2802 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2803 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2804 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2805 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2806 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2807 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2808 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2809 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2810 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2811 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2812 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2813 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2814 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2815 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2816 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2817 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2818 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2819 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2820 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2821 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2822 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2823 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2824 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2825 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2826 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
2831 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2832 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2833 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2835 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2836 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2837 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2843 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2844 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2845 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2846 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2848 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2849 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2850 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2851 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2856 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2857 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2859 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2860 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
2865 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2866 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2867 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2869 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2870 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2871 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2876 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2877 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2878 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2879 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2880 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2881 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2882 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2883 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2884 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2885 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2886 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2887 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2888 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2889 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2890 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2891 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2892 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2893 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2894 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2895 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2896 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2897 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2899 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2900 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2901 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2902 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2903 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2904 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2905 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2906 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2907 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2908 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2909 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2910 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2911 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2912 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2913 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2914 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2915 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2916 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2917 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2918 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2919 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2920 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2925 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2926 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2927 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2928 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2929 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2930 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2931 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2932 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2933 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2934 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2935 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2936 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2937 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2938 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2939 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2940 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2941 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2942 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2944 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2945 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2946 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2947 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2948 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2949 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2950 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2951 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2952 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2953 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2954 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2955 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2956 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2957 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2958 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2959 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2960 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2961 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2963 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2964 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:408
2967 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2968 msgstr " %s / 5 (bei %s Bewertungen)"
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
2972 msgid " Author phrase"
2973 msgstr " Verfasser, exakt"
2975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2977 msgid " Conference name"
2978 msgstr " Kongress"
2980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2982 msgid " Conference name phrase"
2983 msgstr " Kongress, exakt"
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2987 msgid " Corporate name"
2988 msgstr " Körperschaft"
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2992 msgid " ISBN"
2993 msgstr " ISBN"
2995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2997 msgid " ISSN"
2998 msgstr " ISSN"
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3002 msgid " Personal name"
3003 msgstr " Person"
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
3007 msgid " Personal name phrase"
3008 msgstr " Person, exakt"
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
3012 msgid " Subject and broader terms"
3013 msgstr " Schlagwort und weitere Terme"
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
3017 msgid " Subject and narrower terms"
3018 msgstr " Schlagwort und engere Terme"
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
3022 msgid " Subject and related terms"
3023 msgstr " Schlagwort und ähnliche Terme"
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
3027 msgid " Subject phrase"
3028 msgstr " Schlagwort, exakt"
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
3032 msgid " Title phrase"
3033 msgstr " Titelstichwort, exakt"
3035 #. %1$s: SEARCH_RESULT.rating_total
3036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
3038 msgid " (%s votes)"
3039 msgstr " (%s Bewertungen)"
3041 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:50
3044 msgid "(%s biblios)"
3047 #. For the first occurrence,
3048 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
3049 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
3050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
3051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:235
3052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:238
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:465
3055 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
3056 msgstr "(%s von %s Verlängerungen möglich)"
3058 #. For the first occurrence,
3059 #. %1$s: overdues_count
3060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3065 msgstr "(%s gesamt)"
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
3069 msgid "(Checked out)"
3070 msgstr "(Ausgeliehen)"
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
3073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
3075 msgid "(Not supported by Koha)"
3076 msgstr "(Wird von Koha nicht unterstützt)"
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
3083 msgid "(Not supported yet)"
3084 msgstr "(Noch nicht unterstützt)"
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
3089 msgstr "(Vorgemerkt)"
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
3093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
3094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
3095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
3096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
3098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
3099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
3106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
3110 msgid "(Optional, default 0)"
3111 msgstr "(Optional, Default 0)"
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
3115 msgid "(Optional, default 1)"
3116 msgstr "(Optional, Default 1)"
3118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
3119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
3122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
3123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
3127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
3128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
3129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
3132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
3133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
3134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
3139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3142 msgstr "(Erforderlich)"
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
3145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
3146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
3149 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3150 msgstr "(Verwenden Sie statt dessen OAI-PMH)"
3152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
3154 msgid "(Use OPAC instead)"
3155 msgstr "(Verwenden Sie statt dessen den OPAC)"
3157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
3158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
3160 msgid "(Use SRU instead)"
3161 msgstr "(Verwenden Sie stattdessen SRU)"
3163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
3166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:491
3172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
3173 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3174 msgstr "(Teilmenge von _MAX_ Einträgen)"
3176 #. For the first occurrence,
3177 #. %1$s: GROUP_RESULT.timestamp
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:336
3181 msgid "(modified on %s)"
3182 msgstr "(geändert am %s)"
3184 #. %1$s: koha_new.newdate
3185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
3187 msgid "(published on %s)"
3188 msgstr "(veröffentlicht am %s)"
3190 #. %1$s: FOREACH relate IN related
3191 #. %2$s: relate.related_search
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:15
3195 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3196 msgstr "(ähnliche Suchanfragen: %s%s%s)"
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
3199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3206 msgstr "(Entfernen)"
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:588
3209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:440
3214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3218 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3219 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3223 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3224 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
3226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
3228 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
3229 msgstr ", keines dieser Exemplare kann vorgemerkt werden. "
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
3233 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
3234 msgstr ", Sie können nichts vormerken, weil der Bibliothek Ihre aktuellen "
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3238 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
3240 ", Sie können keine Vormerkungen vornehmen, weil Ihr Konto gesperrt wurde."
3242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
3245 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
3248 ", Sie können keine Vormerkungen vornehmen, weil Ihr Bibliotheksausweis als "
3249 "verloren oder gestohlen gemeldet wurde."
3251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
3253 msgid ", you cannot place holds because your library card has expired."
3255 ", Sie können keine Vormerkungen vornehmen, weil Ihr Bibliotheksausweis als "
3256 "verloren oder gestohlen gemeldet wurde."
3258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
3261 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
3264 ", Sie können Ihre Medien nicht online verlängern. Bitte begleichen Sie die "
3265 "offenen Gebühren, wenn Sie Ihre Bücher verlängern möchten."
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
3268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:21
3270 msgid ",complete-subfield"
3271 msgstr ",complete-subfield"
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
3275 msgid "- You must enter a Title"
3276 msgstr "- Sie müssen einen Titel angeben"
3279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
3280 msgid "- You must enter a list name"
3281 msgstr "- Sie müssen einen Namen für die Liste angeben"
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
3285 msgid "-- Choose --"
3286 msgstr "-- Auswählen --"
3288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
3289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
3291 msgid "-- Choose format --"
3292 msgstr "-- Format auswählen --"
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:210
3297 msgstr "-- keines -- "
3299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3301 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3303 ". Nachdem Sie das Löschen bestätigt haben, kann die Liste nicht mehr "
3304 "wiederhergestellt werden!"
3306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
3308 msgid ". Please contact the library for more information."
3310 ". Bitte kontaktieren Sie die Bibliothek, um mehr Informationen zu erhalten."
3312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
3315 msgstr "... oder ..."
3317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82
3323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:67
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:62
3326 msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber="
3327 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85
3330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:70
3331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:65
3333 msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber="
3334 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1089
3338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:108
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:134
3340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:159
3341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:461
3343 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3344 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
3346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79
3347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788
3350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:64
3351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:73
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:273
3353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:59
3355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:68
3356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:214
3358 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3359 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
3361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197
3362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:585
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:437
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:576
3365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:627
3366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:226
3368 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3369 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
3371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:303
3372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782
3373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:879
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:936
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:999
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:267
3377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
3379 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3380 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
3382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:271
3383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
3384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:397
3386 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3387 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:582
3391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
3392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:350
3393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:99
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:125
3395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:150
3396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:220
3398 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3399 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
3401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1043
3403 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3404 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\""
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:356
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:102
3408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:128
3409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:153
3411 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3412 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
3414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1046
3416 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3417 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\""
3419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
3420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:233
3422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:394
3424 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3425 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
3427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199
3428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:214
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:242
3431 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3432 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:594
3435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:446
3437 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3438 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
3440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:293
3442 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3443 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:306
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:793
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:882
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:941
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1004
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:278
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
3454 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3455 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3464 msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3465 msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri="
3467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3474 msgid "/images/filefind.png"
3477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612
3478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
3480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:136
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
3482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:463
3485 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
3489 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3490 msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
3492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
3498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:101
3503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:107
3509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
3510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
3512 msgid "100,110,111,700,710,711"
3513 msgstr "100,110,111,700,710,711"
3515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:61
3516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
3517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:143
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:543
3527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:8
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:102
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
3534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:103
3539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:141
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
3547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:104
3552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:105
3558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
3563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:106
3569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:56
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:58
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:142
3577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:99
3583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3585 msgid ": %sa list:%s"
3586 msgstr ": %seine Liste:%s"
3588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873
3590 msgid "; Audience: "
3591 msgstr "; Zielpublikum: "
3593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:571
3594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
3599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
3600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:554
3603 msgstr "; Innhold: "
3605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:719
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
3608 msgid "; Literary form: "
3609 msgstr "; Literarische Form: "
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:564
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:580
3614 msgid "; Litterær form: "
3615 msgstr "; Litterær form: "
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
3618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:724
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:742
3622 msgid "; Målgruppe: "
3623 msgstr "; Målgruppe: "
3625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706
3628 msgid "; Nature of contents: "
3629 msgstr "; Art des Inhalts: "
3631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
3633 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
3634 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
3636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
3638 msgid "; Type of computer file: "
3639 msgstr "; Art der Datei: "
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:580
3643 msgid "; Type of continuing resource: "
3644 msgstr "; Art des Periodikums: "
3646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:807
3648 msgid "; Type of visual material: "
3649 msgstr "; Art des visuellen Materials: "
3651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
3653 msgid "; Type periodikum: "
3654 msgstr "; Type periodikum: "
3656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
3657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:639
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1009
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1012
3660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044
3661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
3663 msgid ";biblionumber="
3664 msgstr ";biblionumber="
3666 #. %1$s: HTML5MediaParent
3667 #. %2$s: FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets
3668 #. %3$s: HTML5MediaSet.child
3669 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock
3670 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock
3672 #. %7$s: HTML5MediaParent
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
3676 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
3677 "by your browser.] "
3679 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s Tag wird von Ihrem "
3680 "Browser nicht unterstützt.] "
3682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3684 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3685 msgstr "Eine Bestätigung wurde an die angegebene E-Mail-Adresse verschickt "
3687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
3689 msgid "A list named "
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
3694 msgid "A record matching barcode "
3695 msgstr "Einen Titel mit Barcode "
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
3699 msgid "A specific item"
3700 msgstr "Ein bestimmtes Exemplar"
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:587
3703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
3715 msgid "About the author"
3716 msgstr "Über den Autor"
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:975
3720 msgid "Absorbed by:"
3721 msgstr "Aufgegangen in:"
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:978
3725 msgid "Absorbed in part by:"
3726 msgstr "Teilweise aufgegangen in:"
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:922
3730 msgid "Absorbed in part:"
3731 msgstr "Teilweise darin aufgegangen:"
3733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:919
3736 msgstr "Darin aufgegangen:"
3738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
3739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
3742 msgstr "Zusammenfassung: "
3744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
3746 msgid "Abstracts/summaries"
3747 msgstr "Zusammenfassungen"
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
3752 msgid "Access denied"
3753 msgstr "Zugang verwehrt"
3755 #. %1$s: UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails )
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
3758 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
3759 msgstr "Nach unseren Unterlagen haben wir keine aktuellen %s"
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:48
3763 msgid "Acquired in the last:"
3764 msgstr "Erworben in den letzten:"
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3769 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3770 msgstr "Erwerbungsdatum: neuestes bis ältestes"
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3775 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3776 msgstr "Erwerbungsdatum: ältestes bis neuestes"
3778 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
3781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:403
3783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:158
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:490
3789 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3792 msgid "Add %s items to %s"
3793 msgstr "%s Titel hinzufügen zu %s"
3795 #. A name=ButtonPlus
3796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
3797 msgid "Add another field"
3798 msgstr "Füge ein anderes Feld bei"
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
3801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
3804 msgstr "Tag hinzufügen"
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
3809 msgstr "Tag(s) hinzufügen"
3811 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3815 msgstr "Hinzufügen zu %s"
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
3819 msgid "Add to a list"
3820 msgstr "Einer Liste hinzufügen"
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
3824 msgid "Add to a new list:"
3825 msgstr "Neuer Liste hinzufügen:"
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:509
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3832 msgstr "Meinem Korb hinzufügen"
3834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3836 msgid "Add to list:"
3837 msgstr "Der Liste hinzufügen:"
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3841 msgid "Add to list: "
3842 msgstr "Der Liste hinzufügen: "
3844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
3847 msgid "Add to your cart"
3848 msgstr "Meinem Korb hinzufügen"
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
3853 msgstr "Hinzufügen zu..."
3855 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
3856 #. %2$s: IF ( review.your_comment )
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
3859 msgid "Added %s %s by "
3860 msgstr "Hinzugefügt am %s %s von "
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:123
3864 msgid "Additional authors:"
3865 msgstr "Weitere Autoren:"
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
3869 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3870 msgstr "Zusätzliche Medientypen für Bücher/gedruckte Materialien"
3872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3874 msgid "Additional information"
3875 msgstr "Kontaktinformation"
3877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
3880 msgstr "Heranwachsende"
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
3884 msgid "Adolescent; "
3885 msgstr "Heranwachsende; "
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
3889 msgid "Adressebøker"
3890 msgstr "Adressebøker"
3892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:257
3897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887
3900 msgstr "Erwachsene; "
3902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:256
3903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
3905 msgid "Advanced search"
3906 msgstr "Erweiterte Suche"
3908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:253
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:127
3922 msgid "All collections"
3923 msgstr "Alle Bestände"
3925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
3926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
3928 msgid "All item types"
3929 msgstr "Alle Medientypen"
3931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:113
3936 msgid "All libraries"
3937 msgstr "Alle Bibliotheken"
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:15
3940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:23
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
3946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
3949 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3952 "Bitte achten Sie darauf alle Bücher zurückzugeben, bevor Ihr Benutzerausweis "
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:457
3957 msgid "Alternate address"
3958 msgstr "Alternative Adresse:"
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
3962 msgid "Alternate contact"
3963 msgstr "Alternativer Kontakt:"
3965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
3974 msgid "Amount outstanding"
3975 msgstr "Offener Betrag"
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
3979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:27
3980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:27
3981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:27
3983 msgid "An error has occurred"
3984 msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"
3986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:30
3988 msgid "An error occurred while try to process your request."
3989 msgstr "Während der Bearbeitung Iher Bestellung ist ein Fehler aufgetreten."
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
3994 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3997 "Dieser Fehler bedeutet, dass dieser Link nicht mehr gültig ist und die Seite "
4000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
4002 msgid "An invitation to share list "
4003 msgstr "Einladung zum Teilen der Liste "
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:264
4006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:229
4007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:390
4012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
4014 msgid "Anamorfisk kart"
4015 msgstr "Anamorfisk kart"
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
4019 msgid "Andre typer innhold"
4020 msgstr "Andre typer innhold"
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
4024 msgid "Andre typer periodika"
4025 msgstr "Andre typer periodika"
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
4030 msgstr "Anmeldelser"
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
4034 msgid "Annen filmtype"
4035 msgstr "Annen filmtype"
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
4039 msgid "Annen globustype"
4040 msgstr "Annen globustype"
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
4044 msgid "Annen karttype"
4045 msgstr "Annen karttype"
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:240
4050 msgid "Annen materialtype"
4051 msgstr "Sonstige Materialtypen"
4053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
4055 msgid "Annen mikroformtype"
4056 msgstr "Sonstige Mikroformtypen"
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
4060 msgid "Annen tale/annet"
4061 msgstr "Annen tale/annet"
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:276
4065 msgid "Annen type gjenstand"
4066 msgstr "Annen type gjenstand"
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:284
4070 msgid "Annen type videoopptak"
4071 msgstr "Annen type videoopptak"
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:189
4075 msgid "Annet lagringsmedium"
4076 msgstr "Annet lagringsmedium"
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
4080 msgid "Annet lydmateriale"
4081 msgstr "Annet lydmateriale"
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:575
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
4095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
4098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
4102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
4103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
4108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
4110 msgid "Any audience"
4111 msgstr "Beliebiges Zielpublikum"
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
4116 msgstr "Beliebiger Inhalt"
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
4121 msgstr "Beliebiges Format"
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
4126 msgstr "Beliebige Wendung"
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
4130 msgid "Any regularity"
4131 msgstr "Beliebige Ordnung"
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
4136 msgstr "Beliebiger Typ"
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:74
4141 msgstr "Beliebiges Wort"
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4160 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
4161 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Vormerkung stornieren möchten?"
4164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4165 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
4166 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Liste löschen möchten?"
4168 #. For the first occurrence,
4170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:179
4172 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
4173 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Suchhistorie löschen möchten?"
4176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4177 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
4178 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihren Korb leeren möchten?"
4181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
4182 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
4183 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die markierten Titel entfernen möchten?"
4186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4187 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
4189 "Sind Sie sicher, dass Sie die markierten Titel von der Liste löschen möchten?"
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4193 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
4194 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Titel von der Liste löschen möchten?"
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
4198 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
4199 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Freigabe zum Teilen entfernen möchten?"
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4203 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
4205 "Sind Sie sicher, dass Sie alle ausgesetzten Vormerkungen wieder aktivieren "
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
4210 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
4211 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Vormerkungen aussetzen möchten?"
4213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
4219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
4221 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
4222 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
4226 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
4228 "Als Besitzer der Liste können Sie keine Einladung annehmen, diese zuteilen."
4230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4234 msgstr "Aufsteigend"
4236 #. For the first occurrence,
4237 #. %1$s: subscription.branchname
4238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
4241 msgid "At library: %s"
4242 msgstr "In Bibliothek: %s"
4244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
4245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
4254 msgstr "Zielpublikum"
4256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:340
4259 msgstr "Zielpublikum: "
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
4263 msgid "Audiovisual profile:"
4264 msgstr "Audiovisuelles Profil:"
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
4278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
4280 msgid "AuthenticatePatron"
4281 msgstr "AuthenticatePatron"
4283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
4286 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4289 "Authentifiziert die Login-Berechtigung des Benutzers und gibt den Identifier "
4290 "für den Benutzer zurück."
4293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
4296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
4297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
4298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:204
4299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
4300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:547
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:774
4302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
4308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4311 msgid "Author (A-Z)"
4312 msgstr "Verfasser (A-Z)"
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4317 msgid "Author (Z-A)"
4318 msgstr "Verfasser (Z-A)"
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:763
4322 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4323 msgstr "Informationen zum Verfasser (Syndetics)"
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:92
4330 #. For the first occurrence,
4331 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4332 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
4334 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
4335 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
4337 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
4338 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
4339 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
4340 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
4342 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
4349 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4350 msgstr "Verfasser: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
4362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
4364 msgid "Authority search"
4365 msgstr "Normdatensuche"
4367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
4369 msgid "Authority search results"
4370 msgstr "Ergebnisse der Normdatensuche"
4372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
4374 msgid "Authority searches"
4375 msgstr "Normdatensuche"
4377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
4379 msgid "Authority type: "
4380 msgstr "Normdatentyp: "
4382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
4384 msgid "Authorized headings"
4385 msgstr "Autorisierte Ansetzungsform"
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
4394 msgid "Availability "
4395 msgstr "Verfügbarkeit "
4397 #. For the first occurrence,
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:353
4402 msgid "Availability:"
4403 msgstr "Verfügbarkeit:"
4405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
4406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:108
4407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:785
4409 msgid "Availability: "
4410 msgstr "Verfügbarkeit: "
4412 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:86
4415 msgid "Available %s"
4416 msgstr "Verfügbare Hefte"
4418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
4420 msgid "Available issues"
4421 msgstr "Verfügbare Hefte"
4423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
4428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:554
4430 msgid "Avløser delvis: "
4431 msgstr "Avløser delvis: "
4433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:551
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:601
4441 msgstr "Avløst av: "
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
4445 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4446 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
4448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
4451 msgstr "Auszeichnungen:"
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
4456 msgstr "Auszeichnungen: "
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:55
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
4466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
4471 #. %1$s: heading | html
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
4478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
4480 msgid "Back to lists"
4481 msgstr "Zurück zu Listen"
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4485 msgid "Back to results"
4486 msgstr "Trefferliste"
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4490 msgid "Back to the results search list"
4491 msgstr "Trefferliste"
4493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
4495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
4496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
4502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
4508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:705
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:728
4512 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
4513 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
4515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:678
4516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:703
4517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
4518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:747
4520 msgid "Barn og ungdom;"
4521 msgstr "Barn og ungdom;"
4523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
4525 msgid "Barn over 7 år;"
4526 msgstr "Barn over 7 år;"
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
4530 msgid "Beskrivelse: "
4531 msgstr "Beskrivelse: "
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
4534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
4541 msgid "Biblio records"
4542 msgstr "Titeldatensätze"
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
4546 msgid "Bibliografier"
4547 msgstr "Bibliografier"
4549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:539
4551 msgid "Bibliografiske data"
4552 msgstr "Bibliografiske data"
4554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
4556 msgid "Bibliographies"
4557 msgstr "Bibliographien"
4559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:320
4561 msgid "Bibliography: "
4562 msgstr "Bibliographie: "
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154
4567 msgstr "Zweijährlich"
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
4574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
4579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:685
4581 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4582 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
4584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:686
4586 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4587 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
4589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
4591 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4592 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:688
4596 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4597 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
4599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
4601 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4602 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
4606 msgid "Billedbøker for voksne;"
4607 msgstr "Billedbøker for voksne;"
4609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:679
4611 msgid "Billedbøker;"
4612 msgstr "Billedbøker;"
4614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
4622 msgstr "Zweimonatlich"
4624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:559
4629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:582
4634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
4635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
4640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4643 msgstr "Vierzehntägig"
4645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
4652 msgid "Blocked record"
4653 msgstr "Gesperrter Titel"
4655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
4657 msgid "Blokkdiagram"
4658 msgstr "Blokkdiagram"
4660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
4662 msgid "Blu-ray-plate"
4663 msgstr "Blu-ray-plate"
4666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
4667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
4672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
4673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
4674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:99
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
4676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
4683 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
4684 msgstr "Besprechungen von Kritikern ( XXX )"
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
4691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
4693 msgid "Braille or Moon script"
4694 msgstr "Braille oder Moon"
4696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
4698 msgid "Brief display"
4699 msgstr "Kurzanzeige"
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
4704 msgid "Brief history"
4705 msgstr "Kurze Historie"
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:258
4709 msgid "Browse by hierarchy"
4710 msgstr "Systematisch suchen"
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:23
4714 msgid "Browse our catalog"
4715 msgstr "Stöbern inunserem Katalog"
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
4718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1047
4720 msgid "Browse results"
4721 msgstr "Trefferliste durchstöbern"
4723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
4724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1247
4726 msgid "Browse shelf"
4727 msgstr "Regal durchstöbern"
4729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
4737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:110
4742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
4747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4750 msgstr "Software (CD)"
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
4760 msgid "CGI debug is on."
4761 msgstr "CGI debug ist an."
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
4768 #. For the first occurrence,
4769 #. %1$s: csv_profile.profile
4770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
4776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
4793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
4794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
4795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
4796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
4798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
4801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:555
4802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
4805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
4806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1154
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4814 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4815 msgstr "Signatur (aufsteigend)"
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4820 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4821 msgstr "Signatur (absteigend)"
4823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
4825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
4827 msgid "Call number:"
4830 #. For the first occurrence,
4831 #. %1$s: subscription.callnumber
4832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
4833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
4835 msgid "Call number: %s"
4836 msgstr "Signatur: %s"
4838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
4840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:25
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:260
4843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
4845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:796
4846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
4848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:633
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:158
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:49
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:63
4858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
4859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
4860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4867 msgid "Cancel email notification"
4868 msgstr "E-Mail-Benachrichtigung abbestellen"
4870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
4872 msgid "Cancel email notification "
4873 msgstr "E-Mail-Benachrichtigung abbestellen "
4875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
4884 msgid "CancelRecall "
4885 msgstr "CancelRecall "
4887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
4889 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4890 msgstr "Storniert eine aktive Vormerkung des Benutzers."
4893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
4894 msgid "Cannot be put on hold"
4895 msgstr "Keine Vormerkung möglich"
4897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4900 msgstr "Ausweisnummer"
4902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
4903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
4908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
4910 msgid "Cassette recording"
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:812
4916 msgstr "Besetzung: "
4918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
4920 msgid "Catalog searches"
4921 msgstr "Katalogsuchen"
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
4930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
4936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
4937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
4939 msgid "Central Authentication Service"
4940 msgstr "Zentraler Authentifizierungsdienst"
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
4944 msgid "Change your password"
4945 msgstr "Passwort ändern"
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4949 msgid "Change your password "
4950 msgstr "Passwort ändern "
4952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:987
4954 msgid "Changed back to:"
4955 msgstr "Fortsetzung:"
4957 #. INPUT type=submit name=confirm
4958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:242
4959 msgid "Check in item"
4963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
4967 #. %1$s: IF ( AllowSelfCheckReturns )
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
4971 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4972 msgstr "Ein Exemplar ausleihen%s, zurückgeben%s oder verlängern: "
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
4976 msgid "Check-in date:"
4977 msgstr "Rückgabedatum:"
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4982 msgstr "(Ausgeliehen)"
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1158
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
4986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:844
4988 msgid "Checked out ("
4989 msgstr "Ausgeliehen ("
4991 #. %1$s: issues_count
4992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
4994 msgid "Checked out (%s)"
4995 msgstr "Ausgeliehen (%s)"
4997 #. %1$s: item.firstname
4998 #. %2$s: item.surname
4999 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5000 #. %4$s: item.cardnumber
5002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:35
5004 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
5005 msgstr "Ausgeliehen (%s)"
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
5009 msgid "Checkout history"
5010 msgstr "Ausleihhistorie"
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
5017 #. %1$s: borrowername
5018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5020 msgid "Checkouts for %s "
5021 msgstr "Ausleihen von %s "
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:89
5026 msgstr "Ausleihen: "
5028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
5030 msgid "Classification"
5031 msgstr "Klassifikation"
5033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:259
5035 msgid "Classification: "
5036 msgstr "Klassifikation: "
5038 #. For the first occurrence,
5039 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
5040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
5041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
5043 msgid "Classification: %s "
5044 msgstr "Klassifikation: %s "
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
5051 #. For the first occurrence,
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
5054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
5059 msgstr "Alle löschen"
5061 #. For the first occurrence,
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
5064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:170
5067 msgstr "Datum löschen"
5069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
5070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
5072 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
5073 msgstr "Löschen Sie das Datum, um unbefristet auszusetzen"
5075 #. %1$s: BORROWER_INF.title
5076 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
5077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5079 msgid "Click here if you're not %s %s"
5080 msgstr "Klicken Sie hier, wenn Sie nicht %s %s sind"
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1068
5085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:432
5087 msgid "Click here to access online"
5088 msgstr "Klicken Sie hier für den Online-Zugang"
5090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:127
5092 msgid "Click here to access online "
5093 msgstr "Online-Zugriff "
5095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
5097 msgid "Click here to view them all."
5098 msgstr "Zeige alle."
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
5102 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
5103 msgstr "Klicken Sie auf ein Bild für die Anzeige im Bildbetrachter"
5105 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
5107 msgid "Click to add to cart"
5108 msgstr "Hier drücken, um einen Korb hinzuzufügen"
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
5112 msgid "Click to forward the list to"
5113 msgstr "Weiterblättern zu"
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:432
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
5120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
5121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:452
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
5124 msgid "Click to open in new window"
5125 msgstr "In neuem Fenster öffnen"
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
5129 msgid "Click to rewind the list to"
5130 msgstr "Zurückblättern auf"
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
5135 msgid "Click to view in Google Books"
5136 msgstr "In Google Books öffnen"
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
5145 msgid "Close shelf browser"
5146 msgstr "Regal ausblenden"
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:28
5150 msgid "Close this window"
5151 msgstr "Fenster schließen."
5153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
5155 msgid "Close this window."
5156 msgstr "Dieses Fenster schließen."
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
5160 msgid "Close window"
5161 msgstr "Fenster schließen"
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
5166 msgstr "Coverfasser"
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
5170 msgid "Coded fields"
5171 msgstr "Codierte Felder"
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
5178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
5180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
5187 msgid "Collection title:"
5190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
5192 msgid "Collection: "
5195 #. For the first occurrence,
5196 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
5197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
5200 msgid "Collection: %s "
5201 msgstr "Sammlung: %s "
5203 #. For the first occurrence,
5204 #. %1$s: review.firstname
5205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:905
5207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:909
5209 msgid "Comment by %s"
5210 msgstr "Kommentar von %s"
5212 #. %1$s: review.firstname
5213 #. %2$s: review.surname|truncate(2,'.')
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:907
5216 msgid "Comment by %s %s"
5217 msgstr "Kommentar von %s %s"
5219 #. %1$s: review.title
5220 #. %2$s: review.firstname
5221 #. %3$s: review.surname
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
5224 msgid "Comment by %s %s %s"
5225 msgstr "Kommentar von %s %s %s"
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
5233 #. %1$s: reviews.size || 0
5234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:575
5236 msgid "Comments ( %s )"
5237 msgstr "Kommentare ( %s )"
5239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
5241 msgid "Comments on "
5242 msgstr "Kommentare zu "
5244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
5246 msgid "Computer File"
5249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
5251 msgid "Computer file"
5254 #. INPUT type=submit
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
5256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
5260 #. %1$s: FOREACH USER_INF IN USER_INFO
5261 #. %2$s: USER_INF.firstname
5262 #. %3$s: USER_INF.surname
5263 #. %4$s: USER_INF.cardnumber
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:95
5267 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
5268 msgstr "Vormerkungen bestätigen: %s %s %s (%s) %s "
5270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
5272 msgid "Contact information"
5273 msgstr "Kontaktinformation"
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
5276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:500
5283 msgid "Content Cafe"
5284 msgstr "Content Cafe"
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
5288 msgid "Content advice: "
5289 msgstr "Inhaltsempfehlung: "
5291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
5292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:706
5297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
5299 msgid "Contents note: "
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
5304 msgid "Contents of "
5305 msgstr "Inhalt von "
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
5312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963
5314 msgid "Continued by:"
5315 msgstr "Fortsetzung:"
5317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966
5319 msgid "Continued in part by:"
5320 msgstr "Teilweise Fortsetzung:"
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:907
5324 msgid "Continues in part:"
5325 msgstr "Vorgänger teilweise:"
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:904
5332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
5333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
5335 msgid "Continuing Resource"
5338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1157
5343 msgstr "Exemplarnummer"
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
5348 msgstr "Erscheinungsjahr"
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
5351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
5353 msgid "Copyright date"
5354 msgstr "Erscheinungsjahr:"
5356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
5358 msgid "Copyright date:"
5359 msgstr "Erscheinungsjahr:"
5361 #. For the first occurrence,
5362 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
5363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
5366 msgid "Copyright year: %s "
5367 msgstr "Erscheinungsjahr: %s "
5369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5371 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
5372 msgstr "(Beteiligte) Körperschaft"
5374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5376 msgid "Corporate Author (Main)"
5377 msgstr "Körperschaft (als Hauptautor)"
5379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:119
5381 msgid "Corporate Author (Secondary)"
5382 msgstr "Körperschaft (als Nebenautor)"
5385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:204
5387 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
5389 "Sie konnten nicht angemeldet werden, vielleicht entspricht Ihre Persona-E-"
5390 "Mail-Adresse nicht der in Ihrem Bibliotheksbenutzerdatensatz?"
5392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
5397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
5402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
5405 msgstr "Semesterapparatnr."
5407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
5409 msgid "Course number:"
5410 msgstr "Semesterapparatnr.:"
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
5413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
5415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5417 msgid "Course reserves"
5418 msgstr "Semesterapparate"
5420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
5421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
5423 msgid "Course reserves for "
5424 msgstr "Titel im Semesterapparat für "
5426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5429 msgstr "Semesterapparate"
5432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:60
5433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
5439 msgid "Create a new list"
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
5444 msgid "Create new list"
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5450 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5453 "Erzeugt für einen Benutzer eine Titelvormerkung auf einen vorhandenen "
5454 "Titelsatz in Koha."
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:730
5459 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5460 "bibliographic record Koha."
5462 "Erzeugt für einen Benutzer eine Exemplarvormerkung auf einen vorhandenen "
5463 "Titelsatz in Koha."
5465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102
5467 msgid "CreativeWork"
5468 msgstr "CreativeWork"
5470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
5475 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
5476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
5478 msgid "Credits (%s)"
5479 msgstr "Guthaben (%s)"
5481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
5483 msgid "Current location"
5484 msgstr "Aktuelle Session"
5486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
5488 msgid "Current password:"
5489 msgstr "Aktuelles Passwort:"
5491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:45
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
5494 msgid "Current session"
5495 msgstr "Aktuelle Session"
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
5499 msgid "Currently in local use"
5500 msgstr "Aktuelle Session"
5502 #. %1$s: item.firstname
5503 #. %2$s: item.surname
5504 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
5505 #. %4$s: item.cardnumber
5507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
5509 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5510 msgstr "Vormerkungen bestätigen: %s %s %s (%s) %s "
5512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
5517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5519 msgid "DVD video / Videodisc"
5520 msgstr "Video-DVD / Videodisk"
5522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
5527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1177
5528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
5529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:866
5532 msgstr "Beschädigt ("
5534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
5539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:34
5542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
5543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
5544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:83
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5554 msgstr "Erstellungsdatum"
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:132
5559 msgstr "Erstellungsdatum:"
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
5562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
5565 msgstr "Fälligkeitsdatum"
5567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
5569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:453
5572 msgstr "Fälligkeitsdatum:"
5574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:154
5577 msgstr "Datumsbereich:"
5579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
5581 msgid "Date received"
5582 msgstr "Empfangsdatum"
5584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
5585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:347
5591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5597 msgid "Days in advance"
5598 msgstr "Tage im Voraus"
5601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
5617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
5619 msgid "Default sorting"
5620 msgstr "Voreingestellte Sortierung"
5622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
5625 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
5626 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
5627 "permitted by local laws."
5629 "Standard: Speichern Sie meine Lesehistorie nach den geltenden "
5630 "Datenschutzbestimmungen. Dies ist die Standardeinstelung: Die Bibliothek "
5631 "wird die Daten so lange Speichern, wie die geltenden Datenschutzbestimmungen "
5634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
5637 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5640 "Definiert das Metadatenschema für die zurückgegebenen Daten, mögliche Werte "
5643 #. INPUT type=submit
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
5645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:733
5646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
5647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
5648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5653 #. INPUT type=submit
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
5657 msgstr "Liste löschen"
5659 #. INPUT type=submit
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
5661 msgid "Delete selected"
5662 msgstr "Markierte löschen"
5664 #. INPUT type=submit
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:523
5666 msgid "Delete this list"
5667 msgstr "Liste löschen"
5669 #. INPUT type=submit
5670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
5671 msgid "Delete your current authority search history"
5672 msgstr "Suchhistorie (Normdaten) löschen"
5674 #. INPUT type=submit
5675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
5676 msgid "Delete your current catalog history"
5677 msgstr "Suchhistorie (Katalog) löschen"
5679 #. INPUT type=submit
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:142
5681 msgid "Delete your previous authority search history"
5682 msgstr "Vorherige Suchhistorie (Normdaten) löschen"
5684 #. INPUT type=submit
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
5686 msgid "Delete your previous catalog search history"
5687 msgstr "Vorherige Suchhistorie (Katalog) löschen"
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
5691 msgid "Delete your search history"
5692 msgstr "Suchhistorie löschen"
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:548
5701 msgid "Delvis fortsettelse av: "
5702 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:610
5706 msgid "Delvis gått inn i: "
5707 msgstr "Delvis gått inn i: "
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:604
5711 msgid "Delvsi avløst av: "
5712 msgstr "Delvsi avløst av: "
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
5733 msgstr "Beschreibung"
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:411
5736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
5737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5739 msgid "Description: "
5740 msgstr "Beschreibung: "
5742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
5747 #. For the first occurrence,
5748 #. %1$s: bibliotitle
5749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:17
5751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5753 msgid "Details for %s"
5754 msgstr "Details zu %s"
5756 #. %1$s: title |html
5757 #. %2$s: FOREACH subtitl IN subtitle
5758 #. %3$s: subtitl.subfield |html
5760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
5762 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
5763 msgstr "Details zu: %s %s, %s%s"
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:175
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:239
5775 #. For the first occurrence,
5776 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
5788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5795 msgid "Dictionaries"
5796 msgstr "Wörterbücher"
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:34
5800 msgid "Did you mean:"
5801 msgstr "Meinten Sie:"
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5805 msgid "Digests only?"
5806 msgstr "Nur Zusammenfassungen?"
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:572
5809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
5814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
5819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
5822 msgstr "Verzeichnisse"
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
5826 msgid "Discographies"
5827 msgstr "Diskographien"
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
5837 msgid "Diskografier"
5838 msgstr "Diskografier"
5840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822
5841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:958
5843 msgid "Dissertation note: "
5844 msgstr "Hochschulschriftenvermerk: "
5846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:261
5848 msgid "Distributor: "
5849 msgstr "contributor"
5851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
5852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
5855 msgid "Do not allow"
5856 msgstr "Nicht erlauben"
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
5860 msgid "Do not notify"
5861 msgstr "Nicht benachrichtigen"
5863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
5866 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5869 "Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn ein neues Heft für dieses Abonnement "
5870 "in der Bibliothek verfügbar ist?"
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
5874 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5875 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
5877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
5879 msgid "Don't have a library card?"
5880 msgstr "Haben Sie keinen Bibliotheksausweis?"
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
5884 msgid "Don't have a password yet?"
5885 msgstr "Haben Sie noch kein Passwort?"
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
5888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
5889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
5891 msgid "Don't have an account? "
5892 msgstr "Haben Sie noch kein Konto? "
5895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
5904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5906 msgid "Download cart"
5907 msgstr "Korb herunterladen"
5909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
5911 msgid "Download list"
5912 msgstr "Liste herunterladen"
5914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
5915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
5917 msgid "Download list "
5918 msgstr "Liste herunterladen"
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:584
5925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
5932 #. %1$s: itemLoo.dateDue
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
5936 msgstr "Fällig am %s"
5938 #. %1$s: paramsloo.delete_fail
5939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
5941 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
5942 msgstr "ERROR: Datenbankfehler. Löschen (Listennummer %s) fehlgeschlagen."
5944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:77
5946 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
5947 msgstr "FEHLER: Interner Fehler: Bestellung unvollständig."
5949 #. %1$s: paramsloo.unrecognized
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
5952 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
5953 msgstr "ERROR: Listennummer %s ist unbekannt."
5955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
5957 msgid "ERROR: No barcode given."
5958 msgstr "ERROR: Kein Barcode."
5960 #. %1$s: bad_biblionumber
5961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
5963 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
5964 msgstr "FEHLER: Es wurde kein Titelsatz mit Titelsatznummer %s gefunden."
5966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
5968 msgid "ERROR: No biblionumber received."
5969 msgstr "ERROR: Keine Titelsatznummer erhalten."
5971 #. %1$s: paramsloo.failgetitem
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
5974 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
5975 msgstr "FEHLER: Es wurde kein Exemplar mit Barcode %s gefunden."
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
5979 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
5980 msgstr "FEHLER: Keine Signatur."
5982 #. %1$s: paramsloo.modifyfailure
5983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:142
5986 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
5987 "this type of list. Please check."
5989 "FEHLER: Die Liste konnte nicht zu %s umbenannt werden. Der Name ist "
5990 "vielleicht nicht eindeutig. Bitte prüfen."
5992 #. %1$s: paramsloo.nopermission |html
5993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
5995 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
5997 "FEHLER: Sie haben nicht die notwendige Berechtigung für diese Aktion für die "
6000 #. INPUT type=submit
6001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:724
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:890
6004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
6009 #. INPUT type=submit
6010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
6011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:489
6013 msgstr "Liste bearbeiten"
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
6018 msgstr "Liste bearbeiten "
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:533
6023 msgstr "Bearbeiten "
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
6027 msgid "Edition Statement"
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
6032 msgid "Edition statement:"
6033 msgstr "Editionsangabe:"
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:384
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:523
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6049 msgid "Elektroniske ressurser"
6050 msgstr "Elektroniske ressurser"
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:681
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:706
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
6056 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6057 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:682
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:730
6063 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6064 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:683
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:708
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
6070 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6071 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:732
6077 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
6078 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
6080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
6086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
6090 msgid "Email address:"
6091 msgstr "E-Mail-Adresse:"
6093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:427
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
6100 msgid "Empty and close"
6101 msgstr "Löschen und schließen"
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
6105 msgid "Encyclopedias "
6106 msgstr "Enzyklopädien "
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
6110 msgid "Enhanced content: "
6111 msgstr "Zusätzliche Informationen: "
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:695
6115 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
6116 msgstr "Erweiterte Beschreibungen (Syndetics):"
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
6120 msgid "Enter a new purchase suggestion"
6121 msgstr "Geben Sie einen Anschaffungsvorschlag ein"
6123 #. INPUT type=text name=q
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:155
6126 msgid "Enter search terms"
6127 msgstr "Suchbegriffe eingeben"
6129 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
6134 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
6137 "Geben Sie Ihre Benutzernummer%s und Ihr Passwort%s ein und bestätigen Sie "
6138 "über die Schaltfläche oder durch die Eingabetaste."
6140 #. For the first occurrence,
6141 #. %1$s: authtypetext
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
6148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:11
6149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:28
6154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:11
6155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:28
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:11
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:28
6166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:11
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:28
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:11
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:28
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:11
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:28
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6186 msgid "Error searching OverDrive collection"
6187 msgstr "Fehler bei der Suche im OverDrive-Bestand"
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6191 msgid "Error searching OverDrive collection."
6192 msgstr "Fehler bei der Suche im OverDrive-Bestand."
6195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6196 msgid "Error! Illegal parameter"
6197 msgstr "FEHLER: unerlauber Parameter"
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6201 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
6202 msgstr "Fehler! Die Operation add_tag ist fehlgeschlagen für"
6204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
6206 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
6208 "Fehler: Sie können keinen leeren Kommentar speichern. Bitte bearbeiten Sie "
6209 "den Kommentar oder brechen Sie ab."
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6213 msgid "Error! You cannot delete the tag"
6214 msgstr "FEHLER: Sie können das Tag nicht löschen"
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
6219 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
6221 "Hinweis: Ihr Tag bestand nur aus Auszeichnungscode. Es wurde NICHT "
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6227 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
6230 "Hinweis: Ihr Tag bestand nur aus Code und wurde NICHT hinzugefügt. Bitte "
6231 "versuchen Sie es erneut mit Klartext."
6233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
6234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:108
6240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:585
6249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6258 msgid "Example Call"
6259 msgstr "Beispielaufruf"
6261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
6262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
6264 msgid "Example Response"
6265 msgstr "Beispiel-Antwort"
6267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
6268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
6269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
6271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
6274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
6275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
6277 msgid "Example call"
6278 msgstr "Beispielaufruf"
6280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
6282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
6284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
6285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
6286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
6287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
6289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
6291 msgid "Example response"
6292 msgstr "Beispielrückgabe"
6294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
6299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
6301 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
6302 msgstr "Textauszüge von Syndetics"
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
6306 msgid "Expecting a specific item selection."
6307 msgstr "Erwartet die Auswahl eines bestimmten Exemplars/Bands."
6309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
6310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
6313 msgstr "Ablaufdatum:"
6315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
6318 msgstr "Ablaufdatum"
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
6327 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
6328 msgstr "Verlängert die Leihzeit für eine existierende Ausleihe des Benutzers."
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
6344 msgstr "Fantasikart"
6347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:556
6364 msgstr "Festskrift "
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6368 msgid "Fewer options"
6369 msgstr "[Weniger Optionen]"
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:270
6374 msgstr "Belletristik"
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
6378 msgid "Fiction notes:"
6379 msgstr "Belletristik:"
6381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:182
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:45
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:184
6391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
6392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
6394 msgid "Film og video"
6395 msgstr "Film og video"
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
6400 msgstr "Filmkassett"
6402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
6405 msgstr "Filmlydspor"
6407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6409 msgid "Filmografier"
6410 msgstr "Filmografier"
6412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
6414 msgid "Filmographies"
6415 msgstr "Filmographieen"
6417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
6422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
6423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
6428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
6431 msgstr "Gebührenhöhe"
6433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:140
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
6438 msgstr "Mahngebühren"
6440 #. For the first occurrence,
6441 #. %1$s: BORROWER_INF.amountoutstanding
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
6446 msgstr "Mahngebühren (%s)"
6448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:28
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
6450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
6452 msgid "Fines and charges"
6453 msgstr "Gebühren und Entgelte"
6455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
6456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
6461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
6467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
6471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
6473 msgid "Fjernanalysebilde"
6474 msgstr "Fjernanalysebilde"
6476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
6478 msgid "Fjerntilgang (online)"
6479 msgstr "Fjerntilgang (online)"
6481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
6486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:540
6496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:156
6499 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6500 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6503 "Zum Beispiel: 1999-2009. Sie können auch \"-1987\" verwenden, um nach allem "
6504 "zu suchen, was in und vor 1987 veröffentlicht wurde. Oder \"2008-\" für "
6505 "alles in und nach 2008."
6507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
6508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
6509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:735
6511 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
6512 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
6514 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
6516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
6519 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6520 "this data. Please log in%s and change your password%s."
6522 "Einfachheitshalber wurden die Login-Felder auf dieser Seite mit Ihren Daten "
6523 "vorbelegt. Bitte melden Sie sich an%s und ändern Sie Ihr Passwort%s."
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
6527 msgid "Foredrag, taler"
6528 msgstr "Foredrag, taler"
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
6531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:56
6536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
6539 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
6540 "who want to keep track of what they are reading."
6542 "Für immer: Meine Lesehistorie wird ohne Einschränkung gespeichert. Dies ist "
6543 "die Option für Benutzer, die den Überblick über das Gelesene bewahren "
6546 #. For the first occurrence,
6548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
6550 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
6551 msgstr "Das Formular wurde aufgrund folgender Fehler nicht abgeschickt"
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:916
6560 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
6561 msgstr "Vorgänger ... und ..."
6563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:588
6565 msgid "Fortellinger, noveller"
6566 msgstr "Fortellinger, noveller"
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:545
6570 msgid "Fortsettelse av: "
6571 msgstr "Fortsettelse av: "
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:595
6575 msgid "Fortsettelse i: "
6576 msgstr "Fortsettelse i: "
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:613
6580 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
6581 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:598
6585 msgid "Fortsettes delvis i: "
6586 msgstr "Fortsettes delvis i: "
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
6589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
6596 msgid "Fotografi - negativ"
6597 msgstr "Fotografi - negativ"
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
6604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6607 msgstr "Fotomosaikk"
6609 #. For the first occurrence,
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
6612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
6617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6623 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6624 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
6627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
6644 msgid "Full heading"
6645 msgstr "Haupteintragung"
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
6650 msgid "Full history"
6651 msgstr "Vollständige Historie"
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6655 msgid "Full subscription history"
6656 msgstr "Vollständige Historie"
6658 #. %1$s: bibliotitle
6659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
6661 msgid "Full subscription history for %s"
6662 msgstr "Vollständige Historie für %s"
6664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
6666 msgid "Fysiske bøker"
6667 msgstr "Fysiske bøker"
6669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
6674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
6677 msgstr "Allgemein; "
6679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:694
6680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
6681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
6682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
6687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
6691 msgid "GetAuthorityRecords"
6692 msgstr "GetAuthorityRecords"
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
6698 msgid "GetAvailability"
6699 msgstr "GetAvailability"
6701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
6703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
6705 msgid "GetPatronInfo"
6706 msgstr "GetPatronInfo"
6708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:630
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
6712 msgid "GetPatronStatus"
6713 msgstr "GetPatronStatus"
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
6717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
6724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6727 msgstr "GetServices"
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
6732 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6733 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6734 "specific metadata schema for the record objects."
6736 "Gibt zu einer Liste von Normsatzidentnummern eine Liste von Titeldaensätzen "
6737 "zurück, die diesen Normsatz verwenden. Die Funktion user kann ein bestimmtes "
6738 "Metadatenformat anfordern."
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
6743 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6744 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6745 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6746 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6747 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6748 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6750 "Gibt zu einer Liste von Titelsatzkennungen eine Liste von Titelobjekten mit "
6751 "bibliographischen Daten, sowie Exemplar- und Bestandsinformationen zurück. "
6752 "Beim Aufruf kann ein bestimmtes Metadatenformat für die Titelsatzübjekte "
6753 "angefordert werden. Diese Funktion verhält sich ähnlich zu "
6754 "HarvestBibliographicRecords und HarvestExpandedRecords in der "
6755 "Zusammenstellung der Daten, aber erlaubt das schnelle Nachschlagen mit einem "
6756 "bibliothgraphischen Identifier in Echtzeit."
6758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
6761 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6762 "availability of the items associated with the identifiers."
6764 "Gibt zu einer Liste von Exemplaridentnummern eine Liste mit der "
6765 "Verfügbarkeit der Exemplare zurück."
6767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
6768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
6769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:24
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
6772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:136
6774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
6779 #. For the first occurrence,
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
6782 msgid "Go to detail"
6783 msgstr "Zurück auf Detailansicht"
6785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
6787 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6788 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
6792 msgid "Grafisk blad"
6793 msgstr "Grafisk blad"
6796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:186
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
6800 msgid "Grafisk materiale"
6801 msgstr "Grafisk materiale"
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:537
6805 msgid "Grafiske data"
6806 msgstr "Grafiske data"
6808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
6811 msgid "Grammofonplate"
6812 msgstr "Grammofonplate"
6815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
6819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:208
6821 msgid "Groups of libraries"
6822 msgstr "Bibliotheksgruppen"
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:607
6826 msgid "Gått inn i: "
6827 msgstr "Gått inn i: "
6829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:563
6836 msgid "Har delvis tatt opp: "
6837 msgstr "Har delvis tatt opp: "
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:560
6841 msgid "Har tatt opp: "
6842 msgstr "Har tatt opp: "
6844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
6846 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6847 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
6851 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6852 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
6856 msgid "HarvestExpandedRecords "
6857 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
6861 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6862 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
6866 msgid "Heading ascendant"
6867 msgstr "Ansetzungen aufsteigend"
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
6871 msgid "Heading descendant"
6872 msgstr "Ansetzungen absteigend"
6874 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber
6875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
6878 msgstr "Willkommen, %s "
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
6886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
6893 msgid "Hide options"
6894 msgstr "Optionen verbergen"
6896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
6899 msgstr "Fenster schließen"
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:131
6906 msgstr "Hervorheben"
6908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
6911 msgstr "Vormerkdatum"
6913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
6914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
6917 msgstr "Vormerkdatum:"
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:227
6921 msgid "Hold not needed after:"
6922 msgstr "Vormerkung nicht mehr benötigt ab:"
6924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:235
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
6931 msgid "Hold starts on date:"
6932 msgstr "Vormerkbeginn:"
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
6936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6950 msgid "Holding libraries"
6951 msgstr "Standortbibliotheken"
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
6958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
6960 msgid "Holdings note: "
6963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:387
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:660
6969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
6972 msgstr "Vormerkungen "
6974 #. %1$s: reserves_count
6975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
6978 msgstr "Vormerkungen (%s)"
6980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
6982 msgid "Holds and priority: "
6983 msgstr "Vormerkungen und Position: "
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
6987 msgid "Holds waiting"
6988 msgstr "Bereitgestellte Vormerkungen"
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:15
6996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:11
6998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
6999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:14
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
7004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
7005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
7006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:10
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:38
7009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
7010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
7011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:16
7012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:10
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:10
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:10
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:10
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:10
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:10
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
7019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:14
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
7021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
7022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
7024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:11
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:40
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:12
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:15
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:12
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:30
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
7050 msgid "Home libraries"
7051 msgstr "Heimatbibliotheken"
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
7056 msgid "Home library"
7057 msgstr "Heimatbibliothek:"
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
7061 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7062 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
7064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
7073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
7076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
7078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
7080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
7081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
7087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
7089 msgid "IP address where the end user request is being placed"
7090 msgstr "IP-Adresse, von der die Anfrage des Endbenutzers erfolgt ist"
7092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
7103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
7104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
7109 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
7110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
7115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
7120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:433
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:347
7122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:195
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
7128 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
7129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
7134 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
7136 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
7141 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7142 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
7144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:452
7155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:214
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7164 msgstr "Persönliche Angaben"
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
7169 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
7170 "local library and the error will be corrected."
7172 "Wenn dies ein Fehler ist, melden sie sich bitte mit Ihrem Benutzerausweis an "
7173 "der Ausleihtheke Ihrer Bibliothek und lassen den Fehler dort beheben."
7175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
7178 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
7179 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
7182 "Wenn sie das Selbstverbuchungssystem zum ersten mal benutzen oder sich das "
7183 "System nicht wie erwartet verhält, können Sie diese Anleitung dazu "
7184 "verwenden, die Benutzung zu erlernen."
7186 #. %1$s: SelfCheckTimeout
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:48
7190 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
7191 "expire in %s seconds."
7193 "Wenn Sie die Sitzung nicht 'Beenden', wird Ihre Sitzung nach %s Sekunden "
7194 "automatisch beendet."
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7199 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
7202 "Wenn Sie kein CAS-Konto, aber ein lokales Benutzerkonto haben, können Sie "
7203 "sich ebenfalls anmelden: "
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
7207 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
7209 "Wenn Sie kein CAS-Konto, aber ein lokales Benutzerkonto haben, können Sie "
7210 "sich ebenfalls anmelden: "
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
7215 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
7216 "you may login below:"
7218 "Wenn Sie kein CAS-Konto, aber ein lokales Benutzerkonto haben, können Sie "
7219 "sich ebenfalls anmelden: "
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7224 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
7226 "Wenn Sie noch keinen Bibliotheksausweis haben, können Sie in der Bibliothek "
7227 "ein Benutzerkonto eröffnen."
7229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
7232 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
7233 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
7235 "Wenn Sie noch kein Passwort haben, dann kommen Sie doch beim nächsten "
7236 "Biblioheksbesuch an die Ausleihtheke. Wir werden Ihnen gerne eines "
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
7241 msgid "If you have a "
7242 msgstr "Wenn Sie einen "
7244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
7245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
7247 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
7250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:567
7252 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
7253 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
7255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
7257 msgid "Illustration"
7258 msgstr "Illustration"
7260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
7261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:595
7266 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
7267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
7269 msgid "Images for %s "
7270 msgstr "Bilder zu %s "
7272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:73
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7275 msgid "Immediate deletion"
7276 msgstr "Sofort Löschen"
7278 #. For the first occurrence,
7279 #. %1$s: OPACBaseURL
7280 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
7281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
7282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
7284 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7285 msgstr "Im Katalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
7287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1189
7288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:242
7289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:880
7291 msgid "In transit ("
7292 msgstr "Unterwegs ("
7294 #. For the first occurrence,
7295 #. %1$s: item.transfertfrom
7296 #. %2$s: item.transfertto
7297 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
7298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
7301 msgid "In transit from %s to %s since %s"
7302 msgstr "Unterwegs von %s nach %s, seit %s"
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
7305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
7307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:507
7309 msgid "In your cart"
7310 msgstr "In Ihrem Korb"
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
7313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:250
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
7321 msgid "Incomplete contents:"
7322 msgstr "Unvollständiger Inhalt:"
7324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:72
7327 msgstr "Indiziert in:"
7329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
7337 msgstr "Information"
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
7344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
7346 msgid "Instructors:"
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:543
7351 msgid "Interaktivt multimedium"
7352 msgstr "Interaktivt multimedium"
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
7359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
7361 msgid "Invalid shelf number."
7362 msgstr "Ungültige Listennummer."
7364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
7369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:29
7372 msgid "Issues for a subscription"
7373 msgstr "Hefte eines Abonnements"
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
7377 msgid "Issues summary"
7378 msgstr "Zusammenfassung"
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
7385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:614
7387 msgid "Item call number"
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
7392 msgid "Item cannot be checked out."
7393 msgstr "Dieses Exemplar kann nicht ausgeliehen werden."
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
7397 msgid "Item damaged"
7400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
7402 msgid "Item hold queue priority"
7403 msgstr "Rang in Vormerkungen"
7405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
7408 msgstr "Vormerkungen"
7410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:20
7413 msgstr "Vormerkungen"
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
7416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
7417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
7418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
7425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
7427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:207
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
7433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:304
7436 msgstr "Medientyp: "
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
7441 msgstr "Medientypen"
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:55
7445 msgid "Item withdrawn"
7446 msgstr "Ausgesondert ("
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
7450 msgid "Items available at:"
7451 msgstr "Exemplare verfügbar bei:"
7453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:145
7455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:792
7457 msgid "Items available for loan: "
7458 msgstr "Ausleihbare Exemplare: "
7460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1134
7461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:824
7464 msgid "Items available for reference: "
7465 msgstr "Verfügbarer Präsenzbestand: "
7467 #. For the first occurrence,
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
7472 msgid "Items available:"
7473 msgstr "Verfügbare Exemplare:"
7476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7477 msgid "Items in your cart: "
7478 msgstr "Titel in Ihrem Korb: "
7480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
7484 msgstr "Exemplare: "
7487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893
7529 msgstr "Jugendliche; "
7531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
7532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:183
7539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
7541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
7548 msgid "Kartografisk materiale"
7549 msgstr "Kartografisk materiale"
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7559 msgstr "Kartseksjon"
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
7577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
7580 msgstr "Medienkombination"
7582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
7584 msgid "Klikk her for tilgang "
7585 msgstr "Klikk her for tilgang "
7587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:21
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:23
7594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:11
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
7604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
7605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
7606 msgid "Koha [% Version %]"
7607 msgstr "Koha [% Version %]"
7609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
7611 msgid "Kombidokument"
7612 msgstr "Kombidokument"
7615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:187
7616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
7618 msgid "Kombidokumenter"
7619 msgstr "Kombidokumenter"
7621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:591
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
7629 msgid "Kompaktplate"
7630 msgstr "Kompaktplate"
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:525
7634 msgid "Konferansepublikasjon "
7635 msgstr "Konferansepublikasjon "
7637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
7639 msgid "Konversasjonsleksika"
7640 msgstr "Konversasjonsleksika"
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
7643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
7646 msgid "Kunstreproduksjon"
7647 msgstr "Kunstreproduksjon"
7649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:189
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7659 #. For the first occurrence,
7660 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
7669 msgid "Lagringsbrikke"
7670 msgstr "Lagringsbrikke"
7672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:167
7677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
7678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
7683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:39
7685 msgid "Languages: "
7686 msgstr "Sprachen: "
7688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:291
7700 msgid "Last location"
7701 msgstr "Letzter Standort"
7703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
7705 msgid "Law reports and digests"
7706 msgstr "Gesetzessammlungen und Gerichtsentscheide"
7708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
7710 msgid "Legal articles"
7711 msgstr "Juristische Aufsätze"
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
7715 msgid "Legal cases and case notes"
7716 msgstr "Juristische Fälle und Fallnotizen"
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
7721 msgstr "Gesetzgebung"
7723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:691
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:716
7725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
7732 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7733 msgstr "Level 1: Basic Discovery Interfaces"
7735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:788
7737 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7738 msgstr "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
7742 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7743 msgstr "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
7747 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7748 msgstr "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
7753 msgstr "Bibliotheken"
7755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
7757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:29
7765 msgstr "Bibliothek: "
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
7768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:154
7770 msgid "Library catalog"
7773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
7777 msgstr "Bibliothek:"
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
7781 msgid "Limit to any of the following:"
7782 msgstr "Suche nach folgenden Kriterien eingrenzen:"
7784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
7786 msgid "Limit to currently available items."
7787 msgstr "Aktuell verfügbare Exemplare."
7789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
7790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
7793 msgstr "Eingrenzen auf: "
7795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1259
7797 msgid "Link to resource "
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
7811 #. %1$s: paramsloo.delete_ok
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
7814 msgid "List %s Deleted."
7815 msgstr "Liste %s gelöscht."
7817 #. %1$s: IF loggedinuser==0
7819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
7822 "List could not be created. %s(Do not use the database administrator "
7825 "Liste konnte nicht angelegt werden. %s(Verwenden Sie nicht das Login für den "
7826 "Datenbankadministrator.)%s"
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
7829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:705
7832 msgstr "Name der Liste"
7834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:52
7836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
7839 msgstr "Name der Liste:"
7841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
7844 msgstr "Name der Liste: "
7846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:371
7848 msgid "List(s) this item appears in: "
7849 msgstr "Listen, auf denen dieser Titel steht: "
7851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7859 msgid "Literary genre"
7860 msgstr "Literarische Form"
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:812
7872 #. For the first occurrence,
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
7875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
7879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:298
7882 msgstr "Lokales Login"
7884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
7885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7888 msgstr "Lokales Login"
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
7895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
7897 msgid "Location (Status)"
7898 msgstr "Standort (Status)"
7900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7902 msgid "Location and availability: "
7903 msgstr "Standort und Verfügbarkeit: "
7905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7907 msgid "Location(s) (Status)"
7908 msgstr "Standort(e) (Status)"
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1203
7912 msgid "Location(s): "
7913 msgstr "Standort(e): "
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7920 #. INPUT type=submit
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
7922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
7923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:60
7928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
7933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:445
7934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7937 msgid "Log in to add tags."
7938 msgstr "Einloggen um Tags hinzuzufügen."
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:62
7942 msgid "Log in to create your own lists"
7943 msgstr "Melden Sie sich an, um eigene Listen zu erstellen"
7945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
7947 msgid "Log in to see your own saved tags."
7948 msgstr "Melden Sie sich an, um Ihre eigenen gespeicherten Tags zu sehen."
7950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:80
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:285
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
7955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
7957 msgid "Log in to your account"
7958 msgstr "Benutzerkonto"
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
7961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:56
7963 msgid "Log in to your account:"
7964 msgstr "Benutzerkonto:"
7966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7968 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7969 msgstr "Das Login für den Katalog wurde durch die Bibliothek nicht aktiviert."
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
7976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
7977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
7984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
7987 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7988 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7990 "Schlägt einen Benutzer anhand einer Kennung im Bibliothekssystem nach und "
7991 "gibt die Bibliothekskennung bzw. die Benutzerkennung zurück."
7993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
7997 msgid "LookupPatron"
7998 msgstr "LookupPatron"
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1171
8001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
8002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:859
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
8009 msgid "Lover og forskrifter"
8010 msgstr "Lover og forskrifter"
8012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:542
8017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
8029 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8030 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:568
8044 msgid "Lærebok, brevkurs"
8045 msgstr "Lærebok, brevkurs"
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
8048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
8053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
8055 msgid "MARC Card View"
8058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
8065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
8066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
8067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
8072 #. %1$s: bibliotitle
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
8075 msgid "MARC view: %s"
8078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
8087 msgstr "NACHRICHT 10:"
8089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
8092 msgstr "NACHRICHT 11:"
8094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
8097 msgstr "NACHRICHT 12:"
8099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
8102 msgstr "NACHRICHT 13:"
8104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
8107 msgstr "NACHRICHT 14:"
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
8112 msgstr "NACHRICHT 15:"
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
8117 msgstr "NACHRICHT 1:"
8119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
8122 msgstr "NACHRICHT 2:"
8124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
8127 msgstr "NACHRICHT 3:"
8129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
8132 msgstr "NACHRICHT 4:"
8134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
8137 msgstr "NACHRICHT 5:"
8139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
8142 msgstr "NACHRICHT 6:"
8144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
8147 msgstr "NACHRICHT 7:"
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
8152 msgstr "NACHRICHT 8:"
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
8157 msgstr "NACHRICHT 9:"
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
8160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55
8171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
8172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
8177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
8179 msgid "Magnetbåndkassett"
8180 msgstr "Magnetbåndkassett"
8182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
8184 msgid "Magnetbåndspole"
8185 msgstr "Magnetbåndspole"
8187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8189 msgid "Magnetisk-optisk plate"
8190 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
8192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:89
8195 msgstr "Hauptverfasser"
8197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
8199 msgid "Main address"
8200 msgstr "Hauptadresse"
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
8208 msgstr "Machen Sie einen "
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
8215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8223 msgstr "Bearbeitet von"
8225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
8228 msgstr "Bearbeitet von:"
8230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:264
8232 msgid "Manufacturer: "
8235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
8237 msgid "Manuskripter"
8238 msgstr "Manuskripter"
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
8241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:100
8242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
8248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:445
8260 msgstr "Übereinstimmung:"
8262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
8263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8265 msgid "Material type: "
8266 msgstr "Materialtyp: "
8268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:178
8269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8271 msgid "Materialtype: "
8272 msgstr "Materialtyp: "
8274 #. For the first occurrence,
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
8285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
8290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:984
8292 msgid "Merged with ... to form ..."
8293 msgstr "Als Fortsetzung gilt"
8295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:14
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
8298 msgid "Message sent"
8299 msgstr "Nachricht verschickt"
8301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
8303 msgid "Messages for you"
8304 msgstr "Benachrichtigungen für Sie"
8306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
8313 msgid "Mikrofilmkassett"
8314 msgstr "Mikrofilmkassett"
8316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
8317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
8319 msgid "Mikrofilmkort"
8320 msgstr "Mikrofilmkort"
8322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
8323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
8325 msgid "Mikrofilmspole"
8326 msgstr "Mikrofilmspole"
8328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
8331 msgstr "Mikroformer"
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
8335 msgid "Mikroskopdia"
8336 msgstr "Mikroskopdia"
8338 #. %1$s: subscription.missinglist
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
8341 msgid "Missing issues: %s "
8342 msgstr "Fehlende Hefte: %s "
8344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
8346 msgid "Mixed Materials"
8347 msgstr "Gemischte Materialien"
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
8351 msgid "Mixed materials"
8352 msgstr "Medienkombination"
8355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
8364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
8369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:56
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:50
8373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
8385 msgid "Monografiserie"
8386 msgstr "Monografiserie"
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
8390 msgid "Monographic series"
8391 msgstr "Monographische Reihen"
8393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
8398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
8400 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
8401 msgstr "Weitere Besprechungen auf iDeamBooks.com"
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
8404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
8406 msgid "More details"
8407 msgstr "Weitere Details"
8410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8412 msgstr "Weitere Listen"
8414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
8416 msgid "More options"
8417 msgstr "[Mehr Optionen]"
8419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
8421 msgid "More searches "
8422 msgstr "Weitere Suchen "
8424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:263
8426 msgid "Most popular"
8427 msgstr "Beliebteste Titel"
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
8431 msgid "Most popular titles"
8432 msgstr "Beliebteste Titel"
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90
8441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
8446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101
8451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1062
8456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
8458 msgid "Musical recording"
8459 msgstr "Musikalische Aufnahmen"
8461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
8471 msgstr "Musikktrykk"
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
8475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
8476 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
8477 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:116
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
8489 #. %1$s: heading | html
8490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
8500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
8502 msgid "Navigasjonskart"
8503 msgstr "Navigasjonskart"
8505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:480
8507 msgid "Nettbasert ressurs: "
8508 msgstr "Nettbasert ressurs: "
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
8512 msgid "Nettressurser"
8513 msgstr "Nettressurser"
8515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
8524 msgid "Never expires %s "
8525 msgstr "Verfällt nie %s "
8527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
8530 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
8531 "the item that was checked-out upon check-in."
8533 "Niemals: Lösche meine Suchhistorie sofort. Mit dieser Option wird die "
8534 "Lesehistorie sofort nach der Rückgabe des Titels gelöscht."
8536 #. %1$s: review.title |html
8537 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
8538 #. %3$s: subtitl.subfield |html
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
8542 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
8543 msgstr "Neuer Kommentar zu %s %s, %s%s"
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
8546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
8547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:50
8557 msgid "New password:"
8558 msgstr "Neues Passwort:"
8560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
8563 msgid "New purchase suggestion"
8564 msgstr "Neuer Anschaffungsvorschlag"
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8569 msgstr "[Neue Suche]"
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
8572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:436
8573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
8574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:488
8576 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8577 msgstr "Neue Tags, getrennt mit Komma:"
8579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
8580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:156
8585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:132
8590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:69
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1063
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/page-numbers.inc:14
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:169
8602 msgid "Next >>"
8603 msgstr "Vor >>"
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
8608 msgid "Next »"
8609 msgstr "Vor »"
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
8613 msgid "Next available item"
8614 msgstr "Nächstes verfügbares Exemplar"
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
8624 msgid "No available items."
8625 msgstr "Keine Exemplare verfügbar."
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:44
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:60
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:99
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:163
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:171
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:180
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:189
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:119
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:135
8641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
8642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
8644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
8645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
8647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
8648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:407
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:75
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
8656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:256
8657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:264
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:273
8660 msgid "No cover image available"
8661 msgstr "Kein Cover verfügbar"
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8665 msgid "No data available in table"
8666 msgstr "Keine Daten in Tabelle"
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8670 msgid "No entries to show"
8671 msgstr "Keine Einträge vorhanden"
8674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8675 msgid "No item was added to your cart"
8676 msgstr "Es wurde kein Exemplar in den Korb gelegt."
8678 #. For the first occurrence,
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8681 msgid "No item was selected"
8682 msgstr "Kein Exemplar ausgewählt"
8684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
8685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:140
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8688 msgid "No items available "
8689 msgstr "Keine Exemplare verfügbar "
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
8693 msgid "No items available."
8694 msgstr "Keine Exemplare verfügbar."
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:383
8699 msgid "No items available:"
8700 msgstr "Keine Exemplare verfügbar:"
8702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
8704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:144
8708 msgstr "Keine Begrenzung"
8711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
8712 msgid "No matching records found"
8713 msgstr "Keine passenden Titel gefunden"
8715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
8717 msgid "No operation parameter has been passed."
8718 msgstr "Es wurde kein Parameter übergeben."
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
8722 msgid "No physical items for this record"
8723 msgstr "Keine Exemplare."
8725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:58
8727 msgid "No private lists"
8728 msgstr "Keine privaten Listen."
8730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:680
8732 msgid "No private lists."
8733 msgstr "Keine privaten Listen."
8735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8737 msgid "No public lists"
8738 msgstr "Keine öffentlichen Listen"
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
8742 msgid "No public lists."
8743 msgstr "Keine öffentlichen Listen."
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
8747 msgid "No renewals allowed"
8748 msgstr "Keine Verlängerung möglich"
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
8752 msgid "No reserves have been selected for this course."
8753 msgstr "Zu diesem Semesterapparat wurden keine Exemplare zugeordnet."
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
8757 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8759 "Es wurden keine Ergebnisse im OverDrive-Bestand der Bibliothek gefunden."
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
8763 msgid "No results found!"
8764 msgstr "Keine Treffer gefunden!"
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8768 msgid "No suggestion was selected"
8769 msgstr "Kein Anschaffungsvorschlag ausgewählt"
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8773 msgid "No tag was specified."
8774 msgstr "Es wurde kein Tag erfasst."
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
8778 msgid "No tags from this library for this title."
8779 msgstr "Es gibt keine Tags für diesen Titel."
8781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
8784 msgstr "Sachliteratur"
8786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
8788 msgid "Non-musical recording"
8789 msgstr "Nicht-musikalische Aufnahmen"
8791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
8798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:50
8799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:22
8800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:32
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:32
8805 msgstr "Einfache Ansicht"
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
8809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
8810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:534
8812 msgid "Not finding what you're looking for?"
8813 msgstr "Finden Sie nicht, was Sie suchen?"
8815 #. For the first occurrence,
8816 #. %1$s: IF ( item.restrictedopac )
8817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:63
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8820 msgid "Not for loan %s"
8821 msgstr "NIcht für den Verleih (%s)"
8823 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:348
8826 msgid "Not for loan (%s)"
8827 msgstr "NIcht für den Verleih (%s)"
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
8832 msgstr "Nicht vorgemerkt"
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
8836 msgid "Not what you expected? Check for "
8837 msgstr "Nicht was Sie erwartet haben? Suchen Sie nach "
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
8853 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8854 "have been populated, and an index built by separate script."
8856 "Hinweis: Dieses Feature ist nur in französischen Katalogen verfügbar, in "
8857 "denen ISBD-Sachgebiete zugeordnet und ein Index mit einem separaten Skript "
8860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
8862 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8864 "Hinweis: Ihr Kommentar muss vom bibliothekarischen Fachpersonal freigegeben "
8868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8869 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8870 msgstr "Hinweis: Sie können nur Ihre eigenen Tags löschen."
8872 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
8876 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8877 "code that was removed. "
8879 "Hinweis: Sie können nur Ihre eigenen Tags löschen. %s Hinweis: Ihr Tag "
8880 "enthielt Auszeichnungen, die entfernt wurden. "
8883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8885 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8886 "see your current tags."
8888 "Sie können einem Titel ein Tag nur einmal zuweisen. Unter 'Meine Tags' "
8889 "finden Sie Ihre bereits vergebenen Tags."
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
8894 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8895 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8896 "retain the comment as is."
8898 "Hinweis: Ihr Kommentar enthielt Auszeichnungscode. Die Auszeichnungen wurden "
8899 "vor dem Speichern entfernt. Sie können den Kommentar nochmals bearbeiten "
8900 "oder abbrechen, um den Kommentar so zu belassen, wie er unten angezeigt wird."
8903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
8905 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8907 "Hinweis: Ihr Kommentar enthielt Code, der entfernt wurde. Das Tag wurde "
8910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:111
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
8921 #. For the first occurrence,
8922 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
8927 msgstr "Fußnoten: %s "
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
8931 msgid "Notes/Comments"
8932 msgstr "Hinweise / Kommentare"
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
8948 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8950 "Es wurde nichts ausgwählt. Bitte kreuzen Sie die Titel an, die verlängert "
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
8962 msgid "Novelist Select"
8963 msgstr "Novelist Select"
8965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
8967 msgid "Novelist Select: "
8968 msgstr "Novelist Select: "
8970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:571
8972 msgid "Novelle / fortelling"
8973 msgstr "Novelle / fortelling"
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
8980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
8985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:535
8987 msgid "Numeriske data"
8988 msgstr "Numeriske data"
8990 #. INPUT type=submit
8991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
8992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
8996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:207
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
9014 msgstr "(Vorgemerkt)"
9016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1195
9017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:249
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:886
9021 msgstr "Vorgemerkt ("
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
9026 msgstr "Im Buchhandel bestellt ("
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1183
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:873
9033 msgstr "Im Buchhandel bestellt ("
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1002
9037 msgid "Online Access: "
9038 msgstr "Onlineressourcen: "
9040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:411
9042 msgid "Online Resources:"
9043 msgstr "Onlineresource(n):"
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:314
9047 msgid "Online resources:"
9048 msgstr "Onlineresource(n):"
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:630
9052 msgid "Online resources: "
9053 msgstr "Onlineressourcen: "
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:544
9057 msgid "Online tjeneste"
9058 msgstr "Online tjeneste"
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
9062 msgid "Only items currently available for loan or reference"
9063 msgstr "Nur aktuell verfügbare Exemplare"
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:32
9068 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
9069 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
9070 "\" field can be used to provide any additional information."
9072 "Nur der Titel ist ein Pflichtfeld, aber je mehr Informationen Sie eingeben, "
9073 "um so leichter wird es für die Bibliothek den Titel zu finden, den Sie "
9074 "vorgeschlagen haben. Das Notizfeld kann verwendet werden um zusätzliche "
9075 "Informationen anzugeben."
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
9079 msgid "Optisk kassett"
9080 msgstr "Optisk kassett"
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
9084 msgid "Optisk plate"
9085 msgstr "Optisk plate"
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
9089 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9090 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:39
9099 msgid "Order by date"
9100 msgstr "Sortiere nach Datum"
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
9104 msgid "Order by title"
9105 msgstr "Sortiere nach Titel"
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
9110 msgstr "Sortiere nach: "
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1066
9119 msgid "Organization"
9120 msgstr "Organisation"
9122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
9124 msgid "Originalt kunstverk"
9125 msgstr "Originalt kunstverk"
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
9132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
9140 msgid "Other editions of this work"
9141 msgstr "Andere Auflagen dieses Werkes"
9143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:863
9145 msgid "Other editions: "
9146 msgstr "Andere Ausgaben: "
9148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:97
9150 msgid "Other forms:"
9151 msgstr "Weitere Formen:"
9153 #. %1$s: otheritemloop.size || 0
9154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
9156 msgid "Other holdings ( %s )"
9157 msgstr "Weitere Exemplare ( %s )"
9159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:500
9160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:505
9161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:974
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
9164 msgid "Other title: "
9165 msgstr "Weiterer Titel: "
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
9169 msgid "OutputIntermediateFormat "
9170 msgstr "OutputIntermediateFormat "
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
9174 msgid "OutputRewritablePage "
9175 msgstr "OutputRewritablePage "
9177 #. For the first occurrence,
9179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
9180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:32
9182 msgid "OverDrive search for '%s'"
9183 msgstr "OverDrive-Suche für '%s'"
9185 #. %1$s: overdues_count
9186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
9188 msgid "Overdue (%s)"
9189 msgstr "Überfällig (%s)"
9191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
9194 msgstr "Überfällige "
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9198 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
9199 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56
9207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:386
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:774
9210 msgid "Parallelltittel: "
9211 msgstr "Parallelltitel: "
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:632
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:653
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:675
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
9231 msgid "Partial contents:"
9232 msgstr "Partielle Inhaltsangabe:"
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
9241 msgid "Password updated"
9242 msgstr "Passwort aktualisiert"
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:58
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
9252 #. %1$s: password_cleartext
9253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
9255 msgid "Password: %s"
9256 msgstr "Passwort: %s"
9258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
9260 msgid "Patent document"
9261 msgstr "Patentschrift"
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
9265 msgid "Patent information: "
9266 msgstr "Patentinformation: "
9268 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
9269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
9271 msgid "Patron comment on %s"
9272 msgstr "Kommentare zu %s"
9274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:576
9279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:57
9280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:51
9285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130
9288 msgstr "Zeitschrift"
9290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
9293 msgstr "Periodizität"
9296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:181
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
9298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9301 msgstr "Zeitschrift"
9303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
9305 msgid "Permissions: "
9306 msgstr "Berechtigungen: "
9308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1063
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
9315 msgid "Perspektivkart"
9316 msgstr "Perspektivkart"
9318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
9325 msgid "Physical details:"
9326 msgstr "Physische Details:"
9328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
9330 msgid "Physical presentation"
9331 msgstr "Physische Beschreibung"
9333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:337
9335 msgid "Pick up library"
9336 msgstr "Abholbibliothek"
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
9340 msgid "Pick up location"
9341 msgstr "Abholstandort"
9343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
9344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
9346 msgid "Pick up location:"
9347 msgstr "Abholstandort:"
9349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
9354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:83
9357 msgid "Piece-Analytic Level"
9358 msgstr "Unselbständiges Werk"
9361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
9362 msgid "Place a hold on"
9363 msgstr "Vormerken auf"
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
9367 msgid "Place a hold on "
9368 msgstr "Vormerkung auf "
9371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
9372 msgid "Place a hold on: "
9373 msgstr "Vormerkung auf: "
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
9376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
9377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:389
9378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
9379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
9382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
9384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:475
9386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:478
9387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
9393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
9396 msgstr "Gesetzt auf"
9398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
9403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
9405 msgid "Placing a hold"
9408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
9413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
9420 msgid "Planet- eller måneglobus"
9421 msgstr "Planet- eller måneglobus"
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9430 msgid "Platelager (harddisk)"
9431 msgstr "Platelager (harddisk)"
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
9436 msgstr "Medium abspielen"
9438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
9441 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9442 "it's your privacy!"
9444 "Bitte beachten Sie, dass das Bibliothekspersonal diese Einstellungen nicht "
9445 "für Sie ändern kann: es ist Ihre Privatsphäre!"
9447 #. For the first occurrence,
9449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
9450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:105
9451 msgid "Please choose a download format"
9454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
9456 msgid "Please choose your privacy rule:"
9457 msgstr "Bitte wählen Sie eine Datenschutzoption:"
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
9462 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9463 "arrives for this subscription."
9465 "Bitte bestätigen Sie, dass Sie keine E-Mail mehr erhalten möchten, wenn ein "
9466 "neues Heft dieser Zeitschrift in der Bibliothek verfügbar ist."
9468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:96
9470 msgid "Please confirm the checkout:"
9471 msgstr "Ausleihe bitte bestätigen:"
9473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
9475 msgid "Please confirm your registration"
9476 msgstr "Bitte bestätigen Sie die Kontoeröffnung"
9478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
9480 msgid "Please contact your librarian if you wish to renew your card."
9482 "Falls Sie Ihre Karte erneuern möchten kontaktieren Sie bitte die Bibliothek."
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9486 msgid "Please contact your librarian, or use the "
9487 msgstr "Bitte kontaktieren Sie die Bibliothek oder verwenden Sie die "
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
9491 msgid "Please enter your card number:"
9492 msgstr "Bitte geben Sie Ihre Ausweisnummer ein:"
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
9497 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9498 "email when the library processes your suggestion"
9500 "Bitte füllen Sie dieses Formular aus, um der Bibliothek einen Titel zur "
9501 "Anschaffung vorzuschlagen. Sie erhalten eine E-Mail, wenn die Bibliothek "
9502 "Ihren Vorschlag bearbeitet hat."
9504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
9507 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9508 "the library no matter which privacy option you choose."
9510 "Bitte beachten Sie, dass Informationen über aktuell entliehene Titel von der "
9511 "Bibliothek gespeichert werden müssen, unabhängig davon, welche "
9512 "Datenschutzoption Sie wählen."
9514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:16
9515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9518 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9519 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9520 "Reference Manager or ProCite."
9522 "Bitte beachten Sie, dass es sich bei der angehängten Datei um Titelsätze in "
9523 "einem bibliographischen Datenformat handelt, die Sie in diesem Format "
9524 "Literaturverwaltungssoftware wie EndNote, Reference Manager und ProCite "
9525 "importieren können."
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:66
9530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
9531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9533 msgid "Please note:"
9534 msgstr "Bitte beachten Sie:"
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9540 msgid "Please note: "
9541 msgstr "Bitte beachten Sie: "
9545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
9547 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9548 msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut mit Klartext %sUnbekannter Fehler. %s "
9550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
9552 msgid "Please type this following characters into the preceding box: "
9554 "Bitte geben Sie die nachfolgende Zeichenfolge in das darunterstehende Feld "
9558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9560 msgstr "Beliebtheit"
9562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9565 msgid "Popularity (least to most)"
9566 msgstr "Beliebtheit (aufsteigend)"
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9571 msgid "Popularity (most to least)"
9572 msgstr "Beliebtheit (absteigend)"
9574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
9576 msgid "Post or edit your comments on this item. "
9577 msgstr "Verfassen oder bearbeiten Sie Kommentare zu diesem Titel. "
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
9584 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
9587 msgid "Powered by %s "
9588 msgstr "Powered by %s "
9590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
9592 msgid "Pre-adolescent"
9593 msgstr "Vorpubertierende"
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
9597 msgid "Pre-adolescent; "
9598 msgstr "Vorpubertierende; "
9600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
9602 msgid "Preferred form: "
9603 msgstr "Bevorzugter Term: "
9605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
9610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875
9613 msgstr "Vorschüler; "
9616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
9620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
9621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
9628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:137
9631 msgid "Previous sessions"
9632 msgstr "Vorangegangene Sessions"
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
9637 msgstr "Grundschüler"
9639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878
9642 msgstr "Grundschüler; "
9644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
9650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9653 msgstr "Liste drucken"
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:554
9665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
9668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9675 msgid "Private Lists"
9676 msgstr "Private Listen"
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
9680 msgid "Processing..."
9681 msgstr "Bearbeitung..."
9683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255
9688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110
9693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
9695 msgid "Programmed texts"
9696 msgstr "Lernprogramm"
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:536
9701 msgstr "Programvare"
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:311
9705 msgid "Provenance note: "
9706 msgstr "Provenienz: "
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:573
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:784
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9718 msgid "Public Lists"
9719 msgstr "Öffentliche Listen"
9721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
9723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
9724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:72
9725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
9728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:18
9730 msgid "Public lists"
9731 msgstr "Öffentliche Listen"
9733 #. For the first occurrence,
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
9736 msgid "Public lists:"
9737 msgstr "Öffentliche Listen:"
9739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:153
9741 msgid "Publication date range"
9742 msgstr "Datumsbereich Erscheinungsjahr:"
9744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
9746 msgid "Publication place:"
9747 msgstr "Erscheinungsort:"
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9752 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9753 msgstr "Erscheinungsjahr: neuestes bis ältestes"
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9758 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9759 msgstr "Erscheinungsjahr: ältestes bis neuestes"
9761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:55
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:368
9763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
9765 msgid "Publication:"
9766 msgstr "Veröffentlichung:"
9768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:183
9770 msgid "Publication: "
9771 msgstr "Veröffentlichung: "
9773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:199
9775 msgid "Published by :"
9776 msgstr "Erschienen bei:"
9778 #. For the first occurrence,
9779 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
9780 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9781 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
9783 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9784 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
9786 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9787 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
9789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
9792 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9793 msgstr "Veröffentlicht: %s %s von %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
9804 msgid "Publisher location"
9805 msgstr "Erscheinungsort"
9807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
9812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:325
9814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:332
9815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:912
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
9821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:266
9822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:268
9824 msgid "Purchase suggestions"
9825 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
9827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
9830 msgstr "Vierteljährlich"
9832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
9834 msgid "Quote of the Day"
9835 msgstr "Zitat des Tages"
9837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
9842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
9843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
9845 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9846 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, ...)"
9848 #. %1$s: heading | html
9849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:587
9856 msgid "Rapporter, referater"
9857 msgstr "Rapporter, referater"
9859 #. INPUT type=submit name=rate_button
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:484
9864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:51
9866 msgid "Re-type new password:"
9867 msgstr "Passwort (Wiederholung):"
9869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
9874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9876 msgid "Reason for suggestion: "
9877 msgstr "Begründung: "
9879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
9882 msgstr "RecallItem "
9884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:260
9885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:31
9888 msgid "Recent comments"
9889 msgstr "Neue Kommentare"
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
9893 msgid "Record not found"
9894 msgstr "Datensatz nicht gefunden"
9896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
9898 msgid "Referanseverk"
9899 msgstr "Referanseverk"
9901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:3
9903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:26
9906 msgid "Refine your search"
9907 msgstr "Suche verfeinern"
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
9910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
9911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
9913 msgid "Register a new account"
9914 msgstr "Benutzerkonto eröffnen"
9916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
9917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:62
9920 msgid "Register here."
9921 msgstr "Hier anmelden."
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
9925 msgid "Registration Complete!"
9926 msgstr "Anmeldung vollständig!"
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
9930 msgid "Registration complete"
9931 msgstr "Anmeldung vollständig"
9933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9935 msgid "Registration invalid!"
9936 msgstr "Anmeldung ungültig!"
9938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
9945 msgid "Regular print"
9946 msgstr "Normaldruck"
9948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
9953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
9961 msgid "Relevance asc"
9962 msgstr "Relevanz aufsteigend"
9964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:7
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:9
9967 msgid "Relevance desc"
9968 msgstr "Relevanz absteigend"
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
9976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9977 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
9978 msgstr "Facette entfernen [% facet.facet_link_value | html %]"
9981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9982 msgid "Remove field"
9983 msgstr "Feld entfernen"
9986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
9987 msgid "Remove from list"
9988 msgstr "Von Liste entfernen"
9990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
9992 msgid "Remove from this list"
9993 msgstr "Von Liste entfernen"
9995 #. INPUT type=submit
9996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
9997 msgid "Remove selected items"
9998 msgstr "Markierte Titel entfernen"
10000 #. INPUT type=submit
10001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
10002 msgid "Remove share"
10003 msgstr "Nicht mehr teilen"
10005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
10006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
10008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
10009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
10012 msgstr "Verlängern"
10014 #. INPUT type=submit
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
10016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10018 msgstr "Alle verlängern"
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
10021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
10022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:252
10023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10026 msgstr "Titel verlängern"
10028 #. INPUT type=submit
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:262
10030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
10031 msgid "Renew selected"
10032 msgstr "Markierte verlängern"
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
10035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
10036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
10041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
10044 msgstr "Verlängern"
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
10048 msgid "Report broken links"
10049 msgstr "Liste neu sortieren"
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:484
10053 msgid "Report number: "
10054 msgstr "Report-/Normnummer: "
10056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:139
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:153
10058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:174
10059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
10061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
10062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
10063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:278
10064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
10066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
10067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
10068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
10069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:374
10070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:402
10072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
10073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:430
10074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:444
10075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:498
10078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
10079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:526
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
10081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
10083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
10085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
10088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:665
10089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:679
10090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
10091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
10093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
10096 msgstr "Erforderlich"
10098 #. INPUT type=submit
10099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
10100 msgid "Resort list"
10101 msgstr "Liste neu sortieren"
10103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
10104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
10106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
10110 msgstr "Ergebnisse"
10115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
10117 msgid "Results %s to %s of %s"
10118 msgstr "Resultate %s bis %s von %s"
10120 #. For the first occurrence,
10121 #. %1$s: IF ( query_desc )
10122 #. %2$s: query_desc | html
10124 #. %4$s: IF ( limit_desc )
10125 #. %5$s: limit_desc | html
10127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
10130 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
10132 "Ergebnisse der Suche %snach '%s'%s%s eingeschränkt auf: '%s'%s"
10134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
10137 msgstr "Wiederaufnehmen"
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
10141 msgid "Resume all suspended holds"
10142 msgstr "Vormerkungen wieder aktivieren"
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
10146 msgid "Resume your hold on "
10147 msgstr "Vormerkung wiederaufnehmen auf "
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
10150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10152 msgid "Return this item"
10153 msgstr "Dieses Exemplar zurückgeben"
10155 #. INPUT type=submit name=confirm
10156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
10157 msgid "Return to account summary"
10158 msgstr "Zurück zur Kontoübersicht"
10160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
10161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
10163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
10166 msgid "Return to the "
10167 msgstr "Zurückgeben an "
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10171 msgid "Return to the self-checkout"
10172 msgstr "Zurück zur Selbstverbuchung"
10174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10177 msgid "Return to your lists"
10178 msgstr "Zurück zu den Listen"
10180 #. INPUT type=submit
10181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
10182 msgid "Return to your record"
10183 msgstr "Zurück zum Benutzerkonto"
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:631
10187 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10188 msgstr "Gibt den Benutzerstatus aus Koha zurück."
10190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
10193 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10194 "particular patron."
10196 "Gibt Informationen über die für ein bestimmtes Exemplar möglichen Aktionen "
10197 "für einen bestimmten Benutzer zurück."
10199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
10202 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10203 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10204 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10206 "Gibt bestimmte Informationen über diesen Benutzer, basierend auf den "
10207 "Optionen der Anfrage zurück. Diese Funktion kann optional Kontakt-, "
10208 "Gebühren-, Vormerk- und Leihinformationen, sowie Mitteilungen zurückgeben."
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
10213 msgstr "Rezension: "
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
10216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
10219 msgstr "Rezensionen"
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:364
10223 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10224 msgstr "Rezensionen von LibraryThing.com:"
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
10228 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10229 msgstr "Rezensionen von Syndetics"
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:570
10236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:586
10241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10243 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
10244 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
10248 msgid "Røntgenbilde"
10249 msgstr "Røntgenbilde"
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:114
10263 msgid "SMS number:"
10264 msgstr "SMS-Nummer:"
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
10272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:350
10274 msgid "SUDOC serial history: "
10275 msgstr "SUDOC-Zeitschriftenhistorie: "
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
10284 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10285 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:557
10289 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10290 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:583
10294 msgid "Samtaler og diskusjoner"
10295 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
10298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10307 #. INPUT type=submit
10308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
10309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:795
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
10312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:62
10313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:88
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
10319 msgid "Save record "
10320 msgstr "Datensatz speichern "
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:502
10324 msgid "Save to Lists"
10325 msgstr "Auf Liste speichern"
10327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:450
10329 msgid "Save to another list"
10330 msgstr "Auf anderer Liste speichern"
10332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
10334 msgid "Save to your lists "
10335 msgstr "Auf Liste speichern "
10337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
10342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10344 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10345 msgstr "Neues Exemplar scannen oder Barcode eingeben:"
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
10350 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10351 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10352 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10354 "Scannen Sie jedes Exemplar und warten Sie mit dem nächsten Exemplar, bis "
10355 "sich die Seite neu aufgebaut hat. Das entliehene Medium sollte nun in der "
10356 "Lister Ihrer Ausleihen erscheinen. Die Schaltfläche Absenden muss nur dann "
10357 "verwendet werden, wenn Sie den Barcode manuell eingeben möchten."
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:66
10361 msgid "Scan index for: "
10362 msgstr "Suche im Register: "
10364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
10366 msgid "Scan index:"
10367 msgstr "Register durchsuchen:"
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:837
10371 msgid "Scope and content: "
10372 msgstr "Bereich und Inhalt: "
10374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
10380 #. INPUT type=submit name=do
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:274
10384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
10385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:84
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
10397 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
10398 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
10399 #. %3$s: mylibraryfirst
10402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:142
10404 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10405 msgstr "Suche %s %s (nur in %s) %s %s "
10407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
10409 msgid "Search for this title in:"
10410 msgstr "Suche nach diesem Titel in:"
10413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
10415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
10416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10417 msgid "Search for works by this author"
10418 msgstr "Suche nach weiteren Werken dieses Verfassers"
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
10421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
10423 msgid "Search for:"
10424 msgstr "Suche nach:"
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
10427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
10428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
10430 msgid "Search history"
10431 msgstr "Suchhistorie"
10433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
10435 msgid "Search options:"
10436 msgstr "Suchoptionen:"
10438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
10440 msgid "Search suggestions"
10441 msgstr "Suchvorschläge"
10443 #. %1$s: LibraryName |html
10444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
10446 msgid "Search the %s"
10447 msgstr "Suche in %s"
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
10456 msgid "SearchCourseReserves "
10457 msgstr "SearchCourseReserves "
10459 #. For the first occurrence,
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
10462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10463 msgid "Searching OverDrive..."
10464 msgstr "Suche in OverDrive..."
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:107
10468 msgid "Secondary Author"
10469 msgstr "Zweiter Verfasser"
10471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
10476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
10479 msgstr "Abschnitt:"
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:330
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:87
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
10491 msgid "See Baker & Taylor"
10492 msgstr "Siehe Baker & Taylor"
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
10497 msgstr "Siehe auch:"
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
10502 msgstr "Zeige Titel"
10504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:98
10506 msgid "See the most popular titles"
10507 msgstr "Sehen Sie sich die beliebtesten Titel an"
10510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1061
10512 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
10515 "Zeige: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]Nächster Titel[% "
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1053
10521 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
10524 "Zeige: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE "
10525 "%]Vorheriger Titel[% END %]"
10527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10529 msgid "Select a list"
10530 msgstr "Liste auswählen"
10532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
10534 msgid "Select a specific item:"
10535 msgstr "Bestimmtes Exemplar auswählen:"
10537 #. For the first occurrence,
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
10542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10545 msgstr "Alle auswählen"
10547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
10548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
10550 msgid "Select suggestions to: "
10551 msgstr "Vorschläge auswählen für: "
10553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10555 msgid "Select the item(s) to search"
10556 msgstr "Titel für Suche auswählen"
10558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
10560 msgid "Select the term(s) to search"
10561 msgstr "Titel für Suche auswählen"
10563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
10564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
10565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
10569 msgid "Select titles to: "
10570 msgstr "Ausgewählte Titel: "
10572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10574 msgid "Self checkout help"
10575 msgstr "Hilfe zur Selbstverbuchung"
10577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:581
10579 msgid "Selvbiografier"
10580 msgstr "Selvbiografier"
10582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152
10585 msgstr "Halbjährlich"
10587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
10589 msgid "Semimonthly"
10590 msgstr "Halbmonatlich"
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
10595 msgstr "Halbwöchentlich"
10597 #. INPUT type=submit
10598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:38
10599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
10600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:43
10606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
10609 msgstr "Liste versenden"
10611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
10613 msgid "Sending your cart"
10614 msgstr "Ihren Korb versenden"
10616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
10618 msgid "Sending your list"
10619 msgstr "Verschicke Ihre Liste"
10622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925
10628 msgid "Separated from:"
10629 msgstr "Hervorgegangen aus:"
10632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
10636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
10641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
10644 msgid "Serial collection"
10645 msgstr "Zeitschriftenbestand"
10647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10649 msgid "Serial type"
10650 msgstr "Art des Fortsetzungswerks"
10652 #. For the first occurrence,
10653 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
10657 msgid "Serial: %s "
10658 msgstr "Zeitschrift: %s "
10660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10663 msgstr "Zeitschriften"
10665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:78
10666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:233
10667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
10669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
10670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
10677 msgid "Series Title"
10678 msgstr "Reihentitel"
10680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:418
10682 msgid "Series information:"
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
10687 msgid "Series title"
10688 msgstr "Reihentitel"
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
10695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:189
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:196
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
10704 msgid "Session lost"
10705 msgstr "Sitzung ungültig"
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
10708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
10711 msgstr "Gesamtaufnahme"
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:77
10717 msgstr "Gesamtaufnahme"
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298
10722 msgstr "Gesamtaufnahme: "
10724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
10726 msgid "Settings updated"
10727 msgstr "Einstellungen aktualisiert"
10729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:665
10730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1099
10735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:15
10737 msgid "Share a list"
10738 msgstr "Eine Liste teilen"
10740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:29
10742 msgid "Share a list with another patron"
10743 msgstr "Eine Liste mit anderem Benutzer teilen"
10746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
10747 msgid "Share by email"
10748 msgstr "Teilen über E-Mail"
10750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
10753 msgstr "Liste teilen"
10756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10757 msgid "Share on Delicious"
10758 msgstr "Teien über Delicious"
10761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10762 msgid "Share on Facebook"
10763 msgstr "Teilen über Facebook"
10766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1101
10767 msgid "Share on LinkedIn"
10768 msgstr "Teilen über LinkedIn"
10770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
10772 msgid "Shelving location"
10775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
10776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
10778 msgid "Shibboleth Login"
10781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
10787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10788 msgid "Show _MENU_ entries"
10789 msgstr "Zeige _MENU_ Einträge"
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
10792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10794 msgid "Show all items"
10795 msgstr "Alle Exemplare anzeigen"
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274
10798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
10799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:400
10801 msgid "Show analytics"
10802 msgstr "Zeige unselbstständige Werke"
10804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10806 msgid "Show last 50 items only"
10807 msgstr "Nur letzte 50 Ausleihen anzeigen"
10809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:58
10814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
10815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
10817 msgid "Show more options"
10818 msgstr "Zeige weitere Optionen"
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1045
10823 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10824 msgstr "Zeige Trefferliste ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:100
10829 msgid "Show the top "
10830 msgstr "An den Anfang "
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291
10834 msgid "Show volumes"
10835 msgstr "Zeige Bände"
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:57
10839 msgid "Show year: "
10840 msgstr "Zeige Jahr: "
10842 #. %1$s: resultcount
10844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:63
10846 msgid "Showing %s of about %s results"
10847 msgstr "Zeige %s von etwa %s Ergebnissen"
10850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
10851 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10852 msgstr "Zeige _START_ - _END_ von _TOTAL_"
10854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
10857 msgid "Showing all items"
10858 msgstr "Alle Ausleihen anzeigen"
10860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
10862 msgid "Showing last 50 items"
10863 msgstr "Zeige letzte 50 Ausleihen"
10865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
10867 msgid "Sign in with your Email"
10868 msgstr "Mit E-Mail-Adresse anmelden"
10870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
10871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
10873 msgid "Sign in with your email"
10874 msgstr "Mit E-Mail-Adresse anmelden"
10876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
10878 msgid "Similar items"
10879 msgstr "Ähnliche Titel"
10881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
10883 msgid "Since you have "
10884 msgstr "Sie haben "
10886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
10891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:569
10893 msgid "Skjønnlitteratur"
10894 msgstr "Skjønnlitteratur"
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:573
10901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:616
10903 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
10904 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
10906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10908 msgid "Sløyfekassett"
10909 msgstr "Sløyfekassett"
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:750
10916 #. %1$s: failaddress
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10920 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10921 "them. These are: %s"
10923 "Bei der Bearbeitung der folgenden Adressen ist ein Fehler aufgetreten. Bitte "
10924 "kontrollieren Sie sie. Es sind: %s"
10926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
10929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
10931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
10934 msgstr "Entschuldigung"
10936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
10939 msgstr "Entschuldigung"
10941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
10944 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10945 "Contact the patron who sent you the invitation."
10947 "Entschuldigen Sie, aber dieser Schlüssel kann nicht akzeptiert werden. "
10948 "Eventuell ist die Einladung bereits abgelaufen. Kontaktieren Sie den "
10949 "Benutzer, der Ihnen die Einladung gesendet hat."
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10953 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10954 msgstr "Sie haben keine gültige E-Mail-Adresse eingegeben."
10956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:40
10958 msgid "Sorry, no suggestions."
10959 msgstr "Leider keine Vorschläge vorhanden."
10962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
10963 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10964 msgstr "Entschuldigung, diese Sicht ist zur Zeit nicht verfügbar"
10967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
10968 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10969 msgstr "Entschuldigen Sie, aber Tags sind in diesem System nicht zugelassen."
10971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
10974 "Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
10978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
10980 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10981 msgstr "Entschuldigung, das CAS-Login ist fehlgeschlagen"
10983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:27
10985 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10986 msgstr "Entschuldigung, diese Sicht ist zur Zeit nicht verfügbar"
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
10991 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10992 msgstr "Sie sind nicht berechtigt diese Seite aufzurufen. "
10994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
10996 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10997 msgstr "Dieses Medium kann an dieser Station leider nicht ausgeliehen werden."
10999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
11002 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11003 "the administrator to resolve this problem."
11005 "Dieses Selbstverbuchungsterminal hat die Verbindung zum Server verloren. "
11006 "Bitte informieren Sie die Bibliothek, damit das Problem behoben werden kann."
11008 #. %1$s: too_much_oweing
11009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
11011 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
11012 msgstr "Sie können nicht vormerken, weil Sie Gebühren in Höhe von %s haben. "
11014 #. %1$s: too_many_reserves
11015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
11017 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11018 msgstr "Sie können nicht mehr als %s Titel gleichzeitig vormerken. "
11020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:293
11023 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11024 "you have a local login, you may use that below."
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
11029 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11031 "Entschuldigung, Ihre Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich neu an."
11033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
11036 msgstr "Sortiere nach:"
11038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
11041 msgstr "Sortiere nach: "
11043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:771
11046 msgid "Sort this list by: "
11047 msgstr "Sortiere Liste nach: "
11049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
11052 msgstr "Sortierung: "
11054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91
11055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
11060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
11065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
11067 msgid "Specialized"
11068 msgstr "Fachkundige"
11070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896
11072 msgid "Specialized; "
11073 msgstr "Fachkundige; "
11075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:690
11076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:715
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
11078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:751
11080 msgid "Spesialisert;"
11081 msgstr "Spesialisert;"
11083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
11084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:541
11089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:981
11091 msgid "Split into .. and ...:"
11092 msgstr "Fortsetzung ... und ...:"
11094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
11099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
11101 msgid "Språkundervisning"
11102 msgstr "Språkundervisning"
11104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
11107 msgid "Standard number"
11108 msgstr "Standardnummer"
11110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
11112 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11113 msgstr "Standardnummer (ISBN, ISSN oder andere):"
11115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
11117 msgid "Standardtittel: "
11118 msgstr "Standardtittel: "
11120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
11123 msgstr "Statistiken"
11125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
11127 msgid "Statistikker"
11128 msgstr "Statistikker"
11130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
11131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
11133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
11135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
11140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
11141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:559
11146 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11150 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11151 msgstr "Schritt 1: Geben Sie Ihren Benutzernamen%s und Ihr Passwort%s ein"
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
11155 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11157 "Schritt 3: Klicken Sie auf 'Fertig', wenn Sie alle Medien verbucht haben"
11160 # Schritt Zwei: Barcode jedes Mediums scannen, eins pro Seitenaufbau
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
11163 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11165 "Schritt 2: Scannen Sie den Barcode jedes Mediums, einen nach dem anderen."
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
11169 msgid "Stereobilde"
11170 msgstr "Stereobilde"
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
11174 msgid "Stjerneglobus"
11175 msgstr "Stjerneglobus"
11177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
11179 msgid "Stjernekart"
11180 msgstr "Stjernekart"
11182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:693
11183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:718
11184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:736
11186 msgid "Storskrift;"
11187 msgstr "Storskrift;"
11189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11191 msgid "Studieplansje"
11192 msgstr "Studieplansje"
11195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:396
11200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
11201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
11202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
11206 msgstr "Schlagwort"
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
11210 msgid "Subject - Author/Title"
11211 msgstr "Schlagwort - Verfasser/Titel"
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
11215 msgid "Subject - Corporate Author"
11216 msgstr "Schlagwort - Körperschaft"
11218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:371
11220 msgid "Subject - Family"
11221 msgstr "Schlagwort - Familie"
11223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
11225 msgid "Subject - Form"
11226 msgstr "Schlagwort - Form"
11228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:386
11230 msgid "Subject - Geographical Name"
11231 msgstr "Schlagwort - Geographische Bezeichnung"
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:361
11235 msgid "Subject - Personal Name"
11236 msgstr "Schlagwort - Person"
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:381
11240 msgid "Subject - Topical Name"
11241 msgstr "Schlagwort - Thema"
11243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
11245 msgid "Subject Category"
11246 msgstr "Schlagwortkategorie"
11248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:262
11249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
11250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
11252 msgid "Subject cloud"
11253 msgstr "Themenwolke"
11255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11257 msgid "Subject phrase"
11258 msgstr "Schlagwort"
11260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:134
11263 msgstr "Schlagwort(e)"
11265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
11268 msgid "Subject(s):"
11269 msgstr "Schlagwort(e):"
11271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
11273 msgid "Subject(s): "
11274 msgstr "Schlagwort(e): "
11276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
11279 msgstr "Schlagwort: "
11281 #. For the first occurrence,
11282 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
11283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
11286 msgid "Subject: %s "
11287 msgstr "Schlagwort: %s "
11289 #. INPUT type=submit
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
11293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:771
11294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:151
11295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:185
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
11299 msgstr "Abschicken"
11301 #. INPUT type=submit
11302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
11303 msgid "Submit and close this window"
11304 msgstr "Abschicken und Fenster schließen"
11306 #. INPUT type=submit
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:119
11308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:53
11309 msgid "Submit changes"
11310 msgstr "Änderungen abschicken"
11312 #. INPUT type=submit
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
11314 msgid "Submit update request"
11315 msgstr "Aktualisierte Daten abschicken"
11317 #. INPUT type=submit
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
11319 msgid "Submit your suggestion"
11320 msgstr "Anschaffungsvorschlag abschicken"
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11324 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11325 msgstr "Email über neue Zeitschriftenhefte abonnieren"
11328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11329 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11330 msgstr "E-Mail-Benachrichtigung für neue Zeitschriftenhefte abonnieren"
11332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
11334 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11335 msgstr "Abonnieren Sie E-Mail-Benachrichtigungen für neue Hefte "
11338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
11339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
11340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:83
11342 msgid "Subscribe to this search"
11343 msgstr "Diese Suche abonnieren"
11345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
11347 msgid "Subscription"
11348 msgstr "Abonnement"
11350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:32
11352 msgid "Subscription : "
11353 msgstr "Abonnement: "
11355 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11356 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11357 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
11362 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11363 msgstr "Abonnement von %s bis %s %s %s heute%s"
11365 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
11366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:40
11368 msgid "Subscription information for %s"
11369 msgstr "Abonnementinformation für %s"
11371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:570
11373 msgid "Subscriptions"
11374 msgstr "Abonnements"
11376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11378 msgid "Suggested by:"
11379 msgstr "Vorgeschlagen von:"
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11383 msgid "Suggested for"
11384 msgstr "Vorgeschlagen für"
11386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
11388 msgid "Suggested for:"
11389 msgstr "Vorgeschlagen für:"
11391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
11393 msgid "Suggestions"
11394 msgstr "Vorschläge"
11396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
11399 msgstr "Zusammenfassung"
11401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:840
11404 msgstr "Zusammenfassung: "
11407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969
11418 msgid "Superseded by:"
11419 msgstr "Daraus hervorgegangen:"
11421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:972
11423 msgid "Superseded in part by:"
11424 msgstr "Teilweise daraus hervorgegangen:"
11426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:913
11428 msgid "Supersedes in part:"
11429 msgstr "Teilweise hervorgegangen aus:"
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910
11433 msgid "Supersedes:"
11434 msgstr "Hervorgegangen aus:"
11436 # Gutachten, Umfragen... Kontext?
11437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
11442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
11443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
11444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
11446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
11451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
11453 msgid "Suspend all holds"
11454 msgstr "Alle Vormerkungen aussetzen"
11456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
11458 msgid "Suspend until:"
11459 msgstr "Aussetzen bis:"
11461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
11463 msgid "Suspend your hold on "
11464 msgstr "Vormerkung aussetzen am "
11466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
11471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11474 msgstr "Symbolkort"
11476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:29
11478 msgid "System maintenance"
11479 msgstr "Systemwartung"
11481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
11486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11488 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11489 msgstr "Inhaltsverzeichnisse (Syndetics)"
11491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
11492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
11493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:153
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:565
11500 msgid "Tag browser"
11501 msgstr "Tag Browser"
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:261
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
11510 msgid "Tag status here."
11511 msgstr "Tag-Status hier."
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
11514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
11515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:161
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:493
11518 msgid "Tag status here. "
11519 msgstr "Tag-Status hier. "
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
11526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
11531 #. For the first occurrence,
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11534 msgid "Tags added: "
11535 msgstr "Hinzugefügte Tags: "
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
11538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
11540 msgid "Tags from this library:"
11541 msgstr "Tags dieser Bibliothek:"
11543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:407
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:431
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
11551 msgid "Technical reports"
11552 msgstr "Technische Berichte"
11554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:574
11557 msgstr "Tegneserie"
11559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:710
11561 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11562 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:711
11566 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11567 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
11571 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11572 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:713
11576 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11577 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
11579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
11581 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11582 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
11584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
11586 msgid "Tegneserier for voksne;"
11587 msgstr "Tegneserier for voksne;"
11589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:704
11591 msgid "Tegneserier;"
11592 msgstr "Tegneserier;"
11594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
11596 msgid "Tegnet kart"
11597 msgstr "Tegnet kart"
11599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
11604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
11606 msgid "Teknisk tegning"
11607 msgstr "Teknisk tegning"
11609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
11611 msgid "Tekniske rapporter"
11612 msgstr "Tekniske rapporter"
11614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:538
11620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
11622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
11630 msgstr "Begriff(e):"
11632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
11634 msgid "Term/Phrase"
11635 msgstr "Begriff/Phrase"
11637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
11642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11644 msgid "Terrengmodell"
11645 msgstr "Terrengmodell"
11648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
11652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
11657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11662 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
11663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:810
11665 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11666 msgstr "Die letzten %s Hefte für dieses Abonnement:"
11669 #. %2$s: IF ( itemtype )
11672 #. %5$s: IF ( branch )
11675 #. %8$s: IF ( timeLimitFinite )
11676 #. %9$s: timeLimitFinite
11679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:42
11682 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11685 "Die %s meist entliehenen %s %s %s %s in %s %s %s der vergangenen %s Monate "
11686 "%s seit Aufzeichnung%s "
11688 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11689 #. %2$s: LibraryNameTitle
11692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
11695 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11696 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11698 "Der %s%s%sKoha %s Katalog ist zur Zeit wegen Wartungsarbeiten offline. Wir "
11699 "sind bald zurück! Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an den "
11701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
11703 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11704 msgstr "Die ISBD-Wolke ist nicht aktiviert."
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
11708 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11710 "Die Browsertabelle ist leer. Dieses Feature ist nicht vollständig "
11711 "konfiguriert. Weitere Informationen über Funktionsweise und Konfiguration "
11715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
11717 msgid "The cart was sent to: %s"
11718 msgstr "Der Korb wurde an %s gesendet."
11720 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
11721 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
11723 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
11725 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
11727 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
11729 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
11731 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
11733 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
11735 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
11737 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
11739 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
11741 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
11743 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
11745 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
11747 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
11749 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
11751 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
11753 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
11755 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
11757 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
11759 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
11761 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
11762 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
11764 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
11765 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
11767 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
11768 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
11770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
11773 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11774 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11775 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11776 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11777 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11778 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11779 "%s %s%s months%s "
11781 "\"Das Abonnement begann am %s und erscheint %s zweimal am Tag %s %s jeden "
11782 "Tag %s %s dreimal in der Woche %s %s jede Woche %s %s alle 2 Wochen %s %s "
11783 "alle 3 Wochen %s %s jeden Monat %s %s alle 2 Monate %s %s jedes Quartal %s "
11784 "%s zweimal im Jahr %s %s jedes Jahr %s %s alle 2 Jahre %s %s unregelmäßig %s "
11785 "%s am Montag %s %s am Dienstag %s %s am Mittwoch %s %s am Donnerstag %s %s "
11786 "am Freitag %s %s am Samstag %s %s am Sonntag %s für %s%s Heften%s %s%s Wochen"
11787 "%s %s%s Monate%s \""
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:30
11792 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
11793 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11794 "informing your library of this error."
11796 "Das Löschen der Ausleihhistorie ist fehlgeschlagen, da ein Problem mit der "
11797 "Konfiguration dieser Funktion besteht. Bitte helfen Sie mit und informieren "
11798 "Sie die Bibliotheksmitarbeiter über das aufgetretene Problem."
11800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
11802 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11803 msgstr "Diese Bibliothek unterstützt das Teilen von Listen nicht."
11805 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
11806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
11808 msgid "The first subscription was started on %s"
11809 msgstr "Das erste Abonnement begann am %s"
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11813 msgid "The item has been added to your cart"
11814 msgstr "Dieser Titel wurde Ihrem Korb hinzugefügt"
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11818 msgid "The item has been removed from your cart"
11819 msgstr "Dieser Titel wurde aus Ihrem Korb gelöscht"
11822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
11823 msgid "The item is already in your cart"
11824 msgstr "Dieser Titel ist bereits in Ihrem Korb"
11826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
11829 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11830 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11832 "Die Bibliothek hat die Möglichkeit, öffentliche Listen neu zu erstellen, "
11833 "ausgesetzt. Wenn Sie Ihre Liste auf \"privat\" setzen, können Sie sie nicht "
11834 "mehr öffentlich machen."
11836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
11839 msgstr "Die Liste "
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
11844 msgid "The list was sent to: %s"
11845 msgstr "Der Korb wurde an %s geschickt."
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
11850 msgid "The operation %s is not supported."
11851 msgstr "Die Operation %s wird nicht unterstützt."
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:115
11855 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11856 msgstr "Die markierten Anschaffungsvorschläge wurden gelöscht."
11858 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
11859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:111
11861 msgid "The subscription expired on %s"
11862 msgstr "Das Abonnement ist am %s abgelaufen"
11864 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
11865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
11867 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
11868 msgstr "Dieser Barcode wurde nicht im System gefunden. %s "
11870 #. %1$s: ERROR.scrubbed
11871 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
11872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11875 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
11876 "code. It was NOT added. "
11878 "Tag wurde hinzugefügt als "%s". %s Hinweis: Ihr Tag bestand nur "
11879 "aus Auszeichnungscode. Es wurde NICHT gespeichert. "
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
11883 msgid "The userid "
11884 msgstr "Die Benutzerkennung "
11886 #. %1$s: subscriptionsnumber
11887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:783
11889 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11890 msgstr "Es gibt %s Abonnement(s) für diesen Titel."
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
11894 msgid "There are no comments for this item."
11895 msgstr "Es gibt keine Kommentare zu diesem Titel."
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
11899 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11900 msgstr "Es gibt keine wartenden Anschaffungsvorschläge."
11902 #. %1$s: RESERVE_CHARGE
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
11905 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
11906 msgstr "Für diese Reservation wird eine Gebühr von %s verrechnet "
11908 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
11909 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
11910 #. %3$s: ERROR.badparam
11911 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
11912 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
11913 #. %6$s: ERROR.failed_delete
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
11917 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
11918 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
11919 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
11921 "Es ist ein Problem aufgetreten: %s Tags sind in dieser Installation nicht "
11922 "aktiviert. %s Fehler: Ungültiger Parameter %s %s Fehler: Sie müssen "
11923 "angemeldet sein, um diese Aktion durchzuführen. %s Fehler: Tag kann nicht "
11924 "gelöscht werden %s. "
11926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
11928 msgid "There was a problem with your submission"
11929 msgstr "Es gab ein Problem mit Ihrer Eingabe"
11931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
11933 msgid "There was an error sending the cart."
11934 msgstr "Beim Versand des Korbes ist ein Fehler aufgetreten."
11936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
11938 msgid "There was an error sending the list."
11939 msgstr "Beim Versand der Liste ist ein Fehler aufgetreten."
11941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
11944 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11945 "library for help."
11947 "Bei der Verarbeitung Ihrer Kontoeröffnung ist ein Problem aufgetreten. Bitte "
11948 "kontaktieren Sie die Bibliothek."
11950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
11953 msgstr "Abschlussarbeiten"
11955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:330
11958 msgstr "Hochschulschrift: "
11960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11963 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11964 "any subject below to see the items in our collection."
11966 "Diese \"Wolke\" zeigt Ihnen die häufigsten Themen in ihrem Katalog. Klicken "
11967 "Sie auf eines der Themen, um die damit verbundenen Titel in unserem Bestand "
11970 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
11971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11973 msgid "This card has been declared lost. %s "
11974 msgstr "Dieser Benutzerausweis wurde als verloren gemeldet. %s "
11976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
11979 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
11980 msgstr "Dieser Fehler bedeutet, dass Koha auf einen ungültigen Link verweist."
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:30
11985 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
11986 "authorized to see."
11988 "Dieser Fehler bedeutet, dass Sie versuchen einen Link zu einer Seite "
11989 "aufzurufen, für die Sie nicht autorisiert sind."
11991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:30
11994 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
11996 "Dieser Fehler bedeutet, dass Ihnen nicht gestattet ist diese Seite zu sehen."
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
12000 msgid "This is a serial"
12001 msgstr "Dies ist eine Zeitschrift"
12003 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
12004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
12006 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12007 msgstr "Das Exemplar wurde aus dem Bestand ausgeschieden. %s "
12009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
12011 msgid "This item is already checked out to you."
12012 msgstr "Dieses Exemplar ist bereits an Sie ausgeliehen."
12014 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
12015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
12017 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12018 msgstr "Dieses Exemplar ist bereits an jemand anderen entliehen. %s "
12020 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
12021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12023 msgid "This item is not for loan. %s "
12024 msgstr "Dieses Exemplar kann nicht entliehen werden. %s "
12026 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
12027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12029 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
12030 msgstr "Dieses Exemplar ist bereits für einen anderen Benutzer vorgemerkt. %s "
12032 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
12033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
12036 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12038 "Diese Liste hat keine Einträge. %s Hinzufügen können Sie Ihren Listen die "
12039 "Ergebnisse jeder "
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:29
12043 msgid "This message can have following reasons"
12046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
12047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
12049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
12052 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12055 "Diese Seite enthält zusätzliche Informationen zum Titel, sichtbar wenn "
12056 "JavaScript aktiviert ist oder wenn durch Klick auf "
12058 #. %1$s: items_count
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
12061 msgid "This record has many physical items (%s). "
12062 msgstr "Dieser Titel hat sehr viele Exemplare (%s). "
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
12066 msgid "This subscription is closed."
12067 msgstr "Das Abonnement wurde abbestellt."
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:153
12071 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12073 "Dieser Titel kann nicht vorgemerkt werden, da Sie bereits ein Exemplar "
12076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
12078 msgid "This title cannot be requested."
12079 msgstr "Dieser Titel kann nicht bestellt werden."
12082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
12084 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
12085 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
12087 "Dieser Titel besteht aus mehreren Bänden/Teilen. Bitte geben Sie an, welchen "
12088 "Teil Sie benötigen. Die Informationen zu den einzelnen Exemplaren kann "
12091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
12093 msgid "Three times a month"
12094 msgstr "Dreimal pro Monat"
12096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:156
12098 msgid "Three times a week"
12099 msgstr "Dreimal pro Woche"
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
12103 msgid "Three times a year"
12104 msgstr "Dreimal pro Jahr"
12107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
12113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12120 msgstr "Donnerstag"
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12125 msgstr "Tidsskrift"
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:157
12130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
12131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
12132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:208
12135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
12137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:542
12138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:773
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
12140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
12141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
12142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
12143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:57
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
12152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12155 msgid "Title (A-Z)"
12156 msgstr "Titel (A-Z)"
12158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12161 msgid "Title (Z-A)"
12162 msgstr "Titel (Z-A)"
12164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
12166 msgid "Title notes"
12167 msgstr "Titelinformationen"
12169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
12171 msgid "Title phrase"
12174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
12175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:991
12177 msgid "Title translated: "
12178 msgstr "Übersetzter Titel: "
12180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
12198 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12200 "Bitte wenden Sie sich an die Bibliothek, wenn Sie Änderungen an Ihrem "
12201 "Datensatz vornehmen möchten."
12203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
12205 msgid "To report a broken link or any other issue please send an "
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
12209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:31
12210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:31
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:32
12212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:31
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:31
12215 msgid "To report this error, you can "
12216 msgstr "Um diesen Fehler zu melden, können Sie eine "
12219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:33
12225 msgid "Today's checkouts"
12226 msgstr "Heutige Ausleihen"
12228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
12231 msgstr "Oberste Ebene"
12233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
12238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
12243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
12248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:87
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
12251 msgid "Translation of"
12252 msgstr "Übersetzung von"
12254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
12256 msgid "Transparent"
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
12261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
12263 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
12264 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
12271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
12273 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
12274 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12279 msgstr "Dreijährlich"
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:31
12283 msgid "Try logging in to the catalog"
12284 msgstr "Versuchen Sie, sich im Katalog anzumelden."
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
12289 msgstr "Trykt kart"
12292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
12311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
12319 msgid "Type of heading"
12320 msgstr "Art der Ansetzung"
12322 #. INPUT type=text name=q
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
12324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
12325 msgid "Type search term"
12326 msgstr "Suchbegriffe eingeben"
12329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
12333 #. %1$s: heading | html
12334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
12339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:196
12344 #. For the first occurrence,
12345 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url |url
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
12352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:695
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
12354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:738
12355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
12361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12362 msgid "Unable to add one or more tags."
12363 msgstr "Es können keine weiteren Tags hinzugefügt werden."
12365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
12367 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12368 msgstr "Nicht verfügbar (vermisst oderverloren)"
12370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
12372 msgid "Unavailable issues"
12373 msgstr "Nicht verfügbare Hefte"
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:589
12377 msgid "Undervisning"
12378 msgstr "Undervisning"
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:748
12382 msgid "Ungdom over 12 år;"
12383 msgstr "Ungdom over 12 år;"
12385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
12387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:130
12389 msgid "Unhighlight"
12390 msgstr "Markierung aufheben"
12392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
12394 msgid "Unified title"
12395 msgstr "Einheitssachtitel"
12397 #. For the first occurrence,
12398 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
12399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
12402 msgid "Unified title: %s "
12403 msgstr "Einheitssachtitel: %s "
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
12407 msgid "Uniform Conventional Heading"
12408 msgstr "Einheitsansetzung"
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:125
12412 msgid "Uniform Title"
12413 msgstr "Einheitssachtitel"
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:232
12417 msgid "Uniform titles:"
12418 msgstr "Einheitssachtitel:"
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:546
12421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
12423 msgid "Uniform titles: "
12424 msgstr "Einheitssachtitel: "
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
12433 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12434 msgstr "Emailabonnement über neue Zeitschriftenhefte löschen"
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
12438 msgid "Updates to your record"
12439 msgstr "Daten aktualisieren"
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
12443 msgid "Updating loose-leaf"
12444 msgstr "Loseblattsammlung"
12446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12448 msgid "Updating website"
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
12453 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
12454 msgstr "Klicken Sie auf \"Bestätigen\" um das Löschen zu bestätigen. "
12456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
12458 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12460 "Nutzen Sie die obere Menüleiste, um in einen anderen Bereich von Koha zu "
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:63
12465 msgid "Used for/see from:"
12466 msgstr "Verwendet für/Siehe auch:"
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
12469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
12472 msgstr "Verwendet in "
12474 #. %1$s: borrower.userid
12475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
12477 msgid "Username: %s"
12478 msgstr "Benutzername: %s"
12480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
12483 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12486 "Das Konto wird gesperrt, wenn lange überfällige Ausleihen oder Gebühren für "
12487 "Beschädigungen vorliegen. Wenn "
12489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:312
12490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
12495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:295
12496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:762
12501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:566
12503 msgid "Utskilt fra: "
12504 msgstr "Utskilt fra: "
12506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
12509 msgstr "Utstilling"
12511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
12513 msgid "VHS tape / Videocassette"
12514 msgstr "VHS / Videokassette"
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64
12517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
12524 msgid "Verification:"
12525 msgstr "Bestätigung:"
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
12529 msgid "Video types"
12530 msgstr "Videotypen"
12532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:282
12534 msgid "Videokassett"
12535 msgstr "Videokassett"
12537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
12539 msgid "Videokassett (VHS)"
12540 msgstr "Videokassett (VHS)"
12542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
12545 msgstr "Videoplate"
12547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
12549 msgid "Videoplate (DVD)"
12550 msgstr "Videoplate (DVD)"
12552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:283
12555 msgstr "Videospole"
12557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
12560 msgstr "Alle anzeigen"
12562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
12565 msgstr "Alle anzeigen"
12568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
12569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
12570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
12571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
12572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:43
12574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:106
12575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:109
12576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
12581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
12582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
12583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
12584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
12585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:302
12586 msgid "View details for this title"
12587 msgstr "Zeige Details zu diesem Titel"
12589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
12591 msgid "View full heading"
12592 msgstr "Vollständigen Normsatz anzeigen"
12595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
12597 msgid "View on Amazon.com"
12598 msgstr "Bei Amazon.de anzeigen"
12601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:89
12602 msgid "View your search history"
12603 msgstr "Suchhistorie anzeigen"
12605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
12608 msgstr "Vinduskort"
12610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
12612 msgid "Visual Material"
12613 msgstr "Visuelle Materialien"
12615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89
12617 msgid "Visual material"
12618 msgstr "Visuelles Material"
12620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
12622 msgid "Voksne over 15 år;"
12623 msgstr "Voksne over 15 år;"
12625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:745
12627 msgid "Voksne over 18 år;"
12628 msgstr "Voksne over 18 år;"
12630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:676
12631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:701
12632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:726
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:744
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
12639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
12642 msgstr "Jahrgang/Heft"
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
12652 msgstr "Abholbereit"
12654 #. %1$s: waiting_count
12655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:113
12657 msgid "Waiting (%s)"
12658 msgstr "Abholbereit (%s)"
12661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12662 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12664 "Vorsicht: Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Bitte bestätigen Sie "
12667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:148
12669 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
12671 "Vorsicht: Nicht alle markierten Titel konnten von dieser Liste gelöscht "
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:145
12676 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
12678 "Vorsicht: Keiner der markierten Titel konnte von dieser Liste gelöscht "
12682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12689 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12690 "define how long we keep your reading history."
12692 "Wir sind sehr darauf bedacht Ihre Privatsphäre zu schützen. Auf dieser Seite "
12693 "können Sie festlegen, wie lang Ihre Lesehistorie gespeichert wird."
12695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
12701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
12713 msgstr "Wöchentlich"
12715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
12716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
12719 msgstr "Willkommen, "
12721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
12723 msgid "What's next?"
12726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
12729 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
12730 "history immediately by clicking here. "
12732 "Unabhängig davon, welche Datenschutzoption Sie wählen, können Sie Ihre "
12733 "Lesehistorie hier sofort mit einem Klick komplett löschen. "
12735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
12740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
12746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
12747 msgid "With selected suggestions: "
12748 msgstr "Mit ausgewählten Vorschlägen: "
12750 #. For the first occurrence,
12752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:825
12753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
12754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12755 msgid "With selected titles: "
12756 msgstr "Ausgewählte Titel: "
12758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1165
12759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
12760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:852
12762 msgid "Withdrawn ("
12763 msgstr "Ausgesondert ("
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
12767 msgid "Without periodicity"
12768 msgstr "Unregelmäßig"
12771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
12775 #. %1$s: bor_messages_loo.message_date | $KohaDates
12776 #. %2$s: bor_messages_loo.branchname
12777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
12779 msgid "Written on %s by %s"
12780 msgstr "Geschrieben am %s von %s"
12782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:550
12783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:552
12784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
12785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
12790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:297
12795 #. INPUT type=submit
12796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:30
12797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:44
12801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
12804 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12806 msgstr "Ihre IP-Adresse hat sich geändert! Bitte melden Sie sich erneut an."
12808 #. %1$s: borrowername
12809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:166
12811 msgid "You are logged in as %s."
12812 msgstr "Sie sind angemeldet als %s."
12814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
12816 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12817 msgstr "Ihre IP-Adresse hat sich geändert. Bitte melden Sie sich erneut an."
12819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
12821 msgid "You are not authorized to view this record."
12822 msgstr "Sie haben keine Berechtigung zur Ansicht dieses Datensatzes."
12824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
12826 msgid "You can navigate to the "
12829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
12831 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12832 msgstr "Sie können nur Listen teilen, deren Besitzer Sie sind."
12834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:38
12837 "You can search our catalog using the search form at the top of this page"
12840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
12842 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12843 msgstr "Sie können auch OAI-PMH ListRecords statt dieser Funktion verwenden."
12845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
12847 msgid "You can't change your password."
12848 msgstr "Sie können Ihr Passwort nicht ändern."
12850 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
12851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
12853 msgid "You cannot renew this item again. %s "
12854 msgstr "Sie können diesen Titel nicht nochmals verlängern. %s "
12856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
12858 msgid "You cannot share a public list."
12859 msgstr "Sie können keine öffentlichen Listen teilen."
12861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12863 msgid "You currently have nothing checked out."
12864 msgstr "Sie haben zur Zeit nichts ausgeliehen."
12866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
12867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
12869 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12870 msgstr "Sie haben zur Zeit Gebühren in Höhe von:"
12872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
12874 msgid "You did not specify any search criteria"
12875 msgstr "Sie haben keine Suchkriterien eingegeben."
12877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
12879 msgid "You did not specify any search criteria."
12880 msgstr "Sie haben keine Suchkriterien eingegeben."
12882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:91
12884 msgid "You do not have permission to download this list."
12885 msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung zum Download der Liste."
12887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
12889 msgid "You do not have permission to send this list."
12890 msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung diese Liste zu verschicken."
12892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
12895 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
12896 "remember, passwords are case sensitive."
12898 "Sie haben einen falschen Benutzernamen oder ein falsches Passwort "
12899 "eingegeben. Bitte versuchen Sie es erneut. Denken Sie daran, bei "
12900 "Benutzernamen und Passwort wird Gross-/Kleinschreibung unterschieden."
12902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:32
12904 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
12907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:319
12909 msgid "You have a credit of:"
12910 msgstr "Sie haben ein Guthaben von:"
12912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
12914 msgid "You have already requested this title."
12915 msgstr "Sie haben diesen Titel bereits vorgemerkt."
12917 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
12918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
12920 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
12922 "Sie haben bereits zu viele Titel entliehen und können keine weiteren "
12925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:85
12927 msgid "You have no fines or charges"
12928 msgstr "Sie haben keine Gebühren"
12930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
12933 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12934 "fields and resubmit."
12936 "Sie haben nicht alle Pflichtfelder ausgefüllt. Bitte ergänzen Sie diese und "
12937 "schicken Sie das Formular nochmals ab."
12939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12941 msgid "You have nothing checked out"
12942 msgstr "Sie haben nichts ausgeliehen."
12944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
12947 "You have successfully registered your new account. To log in, use the "
12948 "following credentials:"
12950 "Sie haben erfolgreich ein neues Konto eröffnet. Um sich anzumelden, "
12951 "verwenden Sie bitte:"
12953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:31
12956 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
12963 msgstr "Sie können "
12966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
12967 msgid "You must be logged in to add tags."
12968 msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Tags hinzuzufügen."
12970 #. For the first occurrence,
12972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
12973 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12974 msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Listen zu bearbeiten oder anzulegen"
12976 #. For the first occurrence,
12978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
12979 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12980 msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Listen zu bearbeiten oder anzulegen"
12982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
12984 msgid "You must select a library for pickup. "
12986 "Sie müssen auswählen, in welcher Bibliothek Sie das Exemplar abholen "
12989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
12991 msgid "You must select at least one item. "
12992 msgstr "Sie müssen mindestens ein Exemplar auswählen. "
12995 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
12996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
12998 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
13000 "Sie haben offene Gebühren in Höhe von %s und können daher nichts mehr "
13003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:33
13005 msgid "You tried to access a page that needs authentification"
13008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
13011 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13014 "Sie haben die Zeichenfolge nicht korrekt eingegeben. Bitte versuchen Sie es "
13017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
13020 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
13023 "Sie erhalten eine E-Mail-Benachrichtigung, wenn jemand Ihre Freigabe zum "
13024 "Teilen innerhalb von zwei Wochen akzeptiert ."
13027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13029 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
13032 "Ihr Cookie ist nicht aktuell. Bitte aktualisieren Sie die Seite und "
13033 "versuchen Sie es erneut."
13035 #. %1$s: IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate )
13036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
13038 msgid "Your account has been frozen%s until "
13039 msgstr "Ihr Konto wurde gesperrt %s bis "
13041 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
13042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13044 msgid "Your account has been suspended. %s "
13045 msgstr "Ihr Konto wurde gesperrt. %s "
13047 #. %1$s: BORROWER_INF.warnexpired | $KohaDates
13048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13051 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13052 "renew your account."
13054 "Ihr Benutzerkonto ist am %s abgelaufen. Falls Sie es erneuern möchten "
13055 "kontaktieren Sie bitte die Bibliothek."
13057 #. %1$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
13058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13060 msgid "Your account has expired. %s "
13061 msgstr "Ihr Konto ist abgelaufen. %s "
13063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
13065 msgid "Your account menu"
13066 msgstr "Benutzerkonto"
13068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
13071 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13072 "confirmation email."
13074 "Ihr Benutzerkonto wird erst aktiviert, wenn Sie den Link in der "
13075 "Bestätigungsmail angeklickt haben."
13077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:165
13079 msgid "Your authority search history is empty."
13080 msgstr "Ihre Suchhistorie (Normdaten) ist leer."
13082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
13084 msgid "Your card will expire on "
13085 msgstr "Ihr Benutzerausweis läuft ab am "
13087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:16
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13099 msgid "Your cart is currently empty"
13100 msgstr "Ihr Korb ist zur Zeit leer"
13102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
13103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13105 msgid "Your cart is empty."
13106 msgstr "Ihr Korb ist leer."
13108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
13110 msgid "Your catalog search history is empty."
13111 msgstr "Ihre Suchhistorie (Katalog) ist leer."
13113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
13115 msgid "Your checkout history"
13116 msgstr "Ausleihhistorie"
13118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
13120 msgid "Your comment"
13121 msgstr "Kommentare"
13124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13125 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13126 msgstr "Ihr Kommentar (Vorschau, wartet auf Moderation)"
13128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
13131 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13132 "update your record as soon as possible."
13134 "Ihre Änderungen wurden der Bibliothek mitgeteilt und Ihr Datensatz wird "
13135 "baldmöglichst aktualisiert."
13137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
13139 msgid "Your download should begin automatically."
13140 msgstr "Der Download sollte automatisch beginnen."
13143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
13144 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
13145 msgstr "Ihr bearbeiteter Kommentar (Vorschau, wartet auf Moderation)"
13147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:16
13149 msgid "Your fines and charges"
13150 msgstr "Gebühren und Entgelte"
13152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13155 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13156 "please contact the library."
13158 "Ihr Bibliotheksausweis wurde verloren oder gestohlen gemeldet. Bitte wenden "
13159 "Sie sich an die Bibliothek, wenn dies nicht korrekt ist."
13162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13164 msgid "Your list : %s "
13165 msgstr "Ihre Liste: %s "
13167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
13168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
13169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
13170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
13171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
13172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
13174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
13177 msgstr "Ihre Listen"
13179 #. For the first occurrence,
13181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
13182 msgid "Your lists:"
13183 msgstr "Ihre Listen:"
13185 #. %1$s: FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|')
13186 #. %2$s: IF error == 'card_expired'
13187 #. %3$s: ELSIF error == 'too_many'
13188 #. %4$s: ELSIF error == 'on_reserve'
13191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
13194 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
13195 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
13196 "have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
13197 "on hold for another patron. %s %s "
13199 "Keine Verlängerung möglich weil: %s %s Ihr Konto ist nicht mehr gültig. "
13200 "Bitte kontaktieren Sie die Bibliothek für weitere Informationen. %s Die "
13201 "maximale Anzahl der Verlängerungen ist erreicht. %s Es liegt eine "
13202 "anderweitige Reservation. %s %s "
13204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
13205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
13207 msgid "Your messaging settings"
13208 msgstr "Benachrichtigungs-<br />einstellungen"
13210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
13212 msgid "Your options are: "
13213 msgstr "Ihre Optionen: "
13215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
13217 msgid "Your password has been changed "
13218 msgstr "Ihr Passwort wurde geändert "
13220 #. %1$s: minpasslen
13221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
13223 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13224 msgstr "Ihr Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein."
13226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
13228 msgid "Your personal details"
13229 msgstr "Persönlichen Daten"
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
13232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
13234 msgid "Your privacy management"
13235 msgstr "Datenschutzoptionen"
13237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
13239 msgid "Your privacy rules have been updated."
13240 msgstr "Ihre Datenschutzoptionen wurden aktualisiert."
13242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
13244 msgid "Your purchase suggestions"
13245 msgstr "Anschaffungs-<br />vorschläge"
13247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
13249 msgid "Your reading history has been deleted."
13250 msgstr "Ihre Lesehistorie wurde gelöscht."
13252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
13254 msgid "Your search history"
13255 msgstr "Suchhistorie"
13257 #. %1$s: total |html
13258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:75
13260 msgid "Your search returned %s results."
13261 msgstr "Die Suche erzielte %s Treffer."
13263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
13265 msgid "Your suggestion has been submitted."
13266 msgstr "Ihr Anschaffungsvorschlag wurde abgeschickt."
13268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
13270 msgid "Your summary"
13271 msgstr "Kontoübersicht"
13273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
13276 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13277 "before applying them."
13279 "Ihre Änderungen wurden verschickt. Ein Bibliotheksmitarbeiter wird die "
13280 "Angaben prüfen, bevor diese in Ihren Datensatz eingepflegt werden."
13282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
13284 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13286 "Ihre Benutzerkennung wurde nicht in der Datenbank gefunden. Bitte versuchen "
13290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
13292 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
13293 "END %] catalog recent comments"
13295 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha [% END %] "
13299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
13300 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
13301 msgstr "[% LibraryName |html %] Suche als RSS Feed"
13304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
13305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
13306 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13307 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
13311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
13312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
13313 msgid "[% biblionumber |url %]"
13314 msgstr "[% biblionumber |url %]"
13316 #. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
13317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
13318 msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13319 msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
13322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
13323 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13324 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
13327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
13328 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
13329 msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
13332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
13333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
13334 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
13335 msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
13338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
13339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
13340 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13341 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13343 #. INPUT type=text name=limit
13344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
13345 msgid "[% limit or"
13346 msgstr "[% eingrenzen oder"
13348 #. INPUT type=text name=q
13349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
13350 msgid "[% ms_value |html %]"
13351 msgstr "[% ms_value |html %]"
13354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
13355 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13356 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
13358 #. INPUT type=text name=shelfname
13359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:535
13360 msgid "[% shelfname |html %]"
13361 msgstr "[% shelfname |html %]"
13363 #. INPUT type=text name=title
13364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
13365 msgid "[% title |html %]"
13366 msgstr "[% title |html %]"
13368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:108
13371 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13372 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13374 "[%% PROCESS showreference heading=seeals.heading linkType='seealso' "
13375 "type=seeals.type authid=seeals.authid %%] "
13377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:96
13380 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13381 "type=seefro.type %%] "
13383 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
13384 "type=seefro.type %%] "
13386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
13387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:683
13388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:119
13389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:418
13395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
13397 msgstr "der die das dem des ein einer eine eines einem einen the a an"
13399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:235
13400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:246
13401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
13402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:867
13403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
13404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:931
13405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:993
13406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:262
13407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:573
13408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:623
13409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
13414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
13415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395
13416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:526
13417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:972
13418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
13419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:317
13420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
13426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
13427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457
13432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:678
13437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
13439 msgid "abcdefgijklnou"
13440 msgstr "abcdefgijklnou"
13442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
13443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:600
13445 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13446 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
13450 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
13451 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
13453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:825
13454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:961
13459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
13462 msgstr "abcdjpvxyz"
13464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119
13465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254
13470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:438
13471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:452
13476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
13477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
13478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:334
13483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:323
13484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:910
13489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
13494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1106
13495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1241
13500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
13505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:994
13510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:119
13511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:401
13516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
13517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:391
13522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
13525 msgstr "Zusammenfassung"
13527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:609
13529 msgid "abstract or summary "
13530 msgstr "Abstract oder Zusammenfassung "
13533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
13535 msgid "account, %s "
13536 msgstr "Konto, %s bitte "
13538 #. %1$s: IF ( casServerUrl )
13539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
13541 msgid "account, %s please "
13542 msgstr "Konto, %s bitte "
13547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
13550 "account, you may use that below. %s %s If you have a local account, you may "
13551 "use that below. %s "
13554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:474
13559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130
13560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1265
13561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:140
13562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:479
13567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
13574 msgid "adult, General"
13575 msgstr "Erwachsene, Allgemein"
13577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
13579 msgid "adult, serious"
13580 msgstr "Erwachsene, Sachliteratur"
13582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
13584 msgid "already exists!"
13585 msgstr "existiert bereits!"
13588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
13589 msgid "already in your cart"
13590 msgstr "bereits in Ihrem Korb"
13592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
13593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13596 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13598 "eine Kennung für den Standort, zu dem das Exemplar zur Abholung "
13599 "transportiert werden soll"
13601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
13603 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13604 msgstr "eine Kennung, um den Benutzer in Koha nachzuschlagen"
13606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
13611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
13614 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
13615 "entries, but needs permission to remove.)"
13617 "anderen, Einträge hinzuzufügen. (Der Listeninhaber kann immer Einträge "
13618 "hinzufügen, benötigt jedoch eine Erlaubnis zum Löschen.)"
13620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
13622 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
13623 msgstr "jedem, seine eigenen Einträge zu entfernen."
13625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
13627 msgid "anyone to remove other contributed entries."
13628 msgstr "jedem, andere Einträge zu löschen."
13630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
13632 msgid "aperture card "
13633 msgstr "Mikrofilmlochkarte "
13635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
13636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:451
13641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
13643 msgid "art original "
13644 msgstr "Kunstoriginal "
13646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
13648 msgid "art reproduction "
13649 msgstr "Kunst-Reproduktion "
13652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:554
13656 #. %1$s: WAITIN.branch
13658 #. %3$s: WAITIN.holdingbranch
13659 #. %4$s: WAITIN.branch
13661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
13663 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
13664 msgstr "In %s %s Unterwegs von %s nach %s %s "
13666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
13671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:718
13676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:156
13681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1054
13686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
13688 msgid "autobiography"
13689 msgstr "Autobiographie"
13691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187
13692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
13693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:218
13694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:202
13695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:216
13700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:94
13701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:338
13706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
13711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
13713 msgid "available online "
13714 msgstr "online verfügbar "
13717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13718 msgid "average rating: "
13719 msgstr "Durchschnittliche Bewertung: "
13721 #. %1$s: rating_avg_int
13722 #. %2$s: rating_total
13723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
13725 msgid "average rating: %s (%s votes)"
13726 msgstr "Durchschnitt: %s (%s Bewertungen)"
13728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:854
13733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:900
13734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:149
13735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
13740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:300
13741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
13746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
13753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
13759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:614
13760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13762 msgid "bibliography"
13763 msgstr "Bibliographie"
13765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:612
13767 msgid "bibliography "
13768 msgstr "Bibliographie "
13771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715
13773 msgstr "Biographie"
13775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761
13778 msgstr "Biographie "
13781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:205
13786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
13787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
13788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
13792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13794 msgid "borrowernumber"
13795 msgstr "borrowernumber"
13797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
13798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
13799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
13804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
13806 msgid "bristol board"
13807 msgstr "Zeichenkarton"
13809 #. For the first occurrence,
13811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
13812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
13816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
13817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:462
13818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
13823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1053
13828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
13833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
13835 msgid "cardboard/illustration board"
13836 msgstr "Kunstdruck/Aquarell"
13838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
13841 msgstr "Ausweisnummer"
13843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107
13845 msgid "cartoons or comic strips"
13846 msgstr "Cartoon oder Comic"
13848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
13853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
13854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
13855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:34
13856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
13857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:33
13859 msgid "catalog home page"
13860 msgstr "Startseite Katalog"
13862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:39
13864 msgid "catalog main page"
13865 msgstr "Startseite Katalog"
13867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
13872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:133
13873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:472
13879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
13880 msgid "celestial globe"
13881 msgstr "Himmelsglobus"
13883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:357
13884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:936
13889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
13891 msgid "change your password"
13892 msgstr "Passwort ändern"
13895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:269
13899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839
13904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
13909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
13911 msgid "children (9-14)"
13912 msgstr "Kinder (9-14)"
13914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
13916 msgid "chip cartridge "
13917 msgstr "Chipkarte "
13919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:297
13920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
13921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
13922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
13924 msgid "click here to login"
13927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
13929 msgid "coats of arms"
13932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
13937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
13942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
13947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58
13949 msgid "collective biography"
13950 msgstr "Gemeinschaftsbiographie"
13952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
13954 msgid "combination "
13955 msgstr "Kombination "
13957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:734
13959 msgid "comic strip "
13960 msgstr "Comicstrips "
13963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
13964 msgid "computer file"
13968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:171
13969 msgid "computer optical disc cartridge"
13970 msgstr "Optische Computer-Karte"
13972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675
13973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764
13975 msgid "conference publication "
13976 msgstr "Kongressschrift "
13978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
13979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13981 msgid "contact information"
13982 msgstr "Kontaktinformation"
13984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
13989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59
13991 msgid "contains biographical data"
13992 msgstr "enthält biogr. Daten"
13994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1057
13996 msgid "contributor"
13997 msgstr "contributor"
13999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:114
14001 msgid "corporate_coauthor"
14002 msgstr "corporate_coauthor"
14004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
14006 msgid "corporate_main_author"
14007 msgstr "corporate_main_author"
14009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
14011 msgid "corporate_secondary_author"
14012 msgstr "corporate_secondary_author"
14015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
14016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
14019 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14020 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14021 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
14022 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
14023 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
14024 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
14025 "series %]&rft.genre="
14027 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
14028 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14029 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
14030 "%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
14031 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
14032 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
14035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
14041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
14042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
14046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
14047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14049 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14050 msgstr "Datum, nachdem die Vormerkung nicht länger benötigt wird"
14052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14055 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14057 "Datum, am dem das Exemplar zurück ins Regal gestellt wird, wenn es nicht "
14060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
14063 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14066 "definiert den Identifier, der für den Titelsatz in der Anfrage verwendet "
14067 "wird, mögliche Werte sind: "
14069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14071 msgid "desired_due_date"
14072 msgstr "desired_due_date"
14074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
14079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
14082 msgstr "Wörterbuch"
14084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
14086 msgid "dictionary "
14087 msgstr "Wörterbuch "
14089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
14091 msgid "digitized microfilm "
14092 msgstr "Digitalisierter Mikrofilm "
14094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76
14096 msgid "digitized other analog "
14097 msgstr "anderes digitalisiertes analoges "
14099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
14104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
14107 msgstr "Verzeichnis"
14109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
14112 msgstr "Verzeichnis "
14114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
14116 msgid "discography "
14117 msgstr "Diskographie "
14119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162
14120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:194
14122 msgid "display:block; "
14123 msgstr "display:block; "
14125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:190
14128 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14130 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
14134 msgid "dissertation or thesis"
14135 msgstr "Dissertationen oder Abschlussarbeiten"
14137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108
14139 msgid "dissertation or thesis (revised)"
14140 msgstr "Dissertation oder Abschlussarbeit"
14142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:731
14148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:767
14154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
14155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180
14161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
14162 msgid "earth moon globe"
14163 msgstr "Erdmondglobus"
14165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:186
14170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
14172 msgid "electronic "
14173 msgstr "elektronisch "
14175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
14177 msgid "electronic ressource"
14178 msgstr "Elektronische Resource"
14180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
14181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:32
14182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:32
14183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/401.tt:33
14184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:32
14185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/403.tt:32
14187 msgid "email the Koha Administrator"
14188 msgstr "E-Mail an den Koha-Administrator"
14190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:43
14192 msgid "email to the Koha Administrator"
14193 msgstr "E-Mail an den Koha-Administrator"
14195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
14197 msgid "encyclopaedia"
14198 msgstr "Enzyklopädie"
14200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14202 msgid "encyclopedia "
14203 msgstr "Enzyklopädie "
14205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728
14206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
14216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14218 msgid "examination paper"
14219 msgstr "Prüfungsarbeit"
14221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
14228 msgid "festschrift "
14229 msgstr "Festschrift "
14231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1139
14232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146
14233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:642
14234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:649
14235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
14236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:144
14242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:437
14247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14250 msgstr "Belletristik"
14252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:725
14253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:737
14254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14257 msgstr "Belletristik "
14259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
14261 msgid "film cartridge "
14262 msgstr "Filmpatrone "
14264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
14266 msgid "film cassette "
14267 msgstr "Filmkassette "
14269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14272 msgstr "Filmspule "
14274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
14276 msgid "filmography "
14277 msgstr "Filmographie "
14279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
14282 msgstr "Filmstreifen ohne Ton "
14284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:821
14287 msgstr "Filmstreifen "
14289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
14291 msgid "filmstrip cartridge "
14292 msgstr "Filmstreifenpatrone "
14294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
14296 msgid "filmstrip roll "
14297 msgstr "Filmstreifenrolle "
14300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
14302 msgstr "Speicherkarte"
14304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842
14306 msgid "flash card "
14307 msgstr "Speicherkarte "
14309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14312 msgstr "Volkssage "
14315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:695
14317 msgstr "Schriftart"
14319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:64
14321 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14323 "um mehr darüber zu erfahren, wie diese Funktion arbeitet und konfiguriert "
14326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
14332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:698
14336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
14338 msgid "genealogical tables"
14339 msgstr "Ahnentafeln"
14341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
14346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
14347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
14352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830
14357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14359 msgid "hand-written"
14360 msgstr "handgeschrieben"
14362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
14370 msgstr "Hartplatte"
14372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
14374 msgid "has already been added."
14375 msgstr "wurde bereits hinzugefügt."
14377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
14378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
14379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
14380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
14385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14388 msgstr "Geschichte "
14390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:109
14392 msgid "http://schema.org/"
14393 msgstr "http://schema.org/"
14395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:740
14396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14398 msgid "humor, satire "
14399 msgstr "Humor, Satire "
14401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
14403 msgid "humour, satire"
14404 msgstr "Humor, Satire"
14406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:511
14411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
14413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
14414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
14419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
14421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
14426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:300
14431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80
14433 msgid "illuminations"
14434 msgstr "Buchmalereien"
14436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14438 msgid "illustrations"
14439 msgstr "Illustrationen"
14441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
14444 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14446 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14450 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14451 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
14455 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14456 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
14460 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14461 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
14466 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14469 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
14474 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14475 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
14479 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14480 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
14484 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14485 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14489 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14490 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14495 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14496 "request_location=127.0.0.1 "
14498 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14499 "request_location=127.0.0.1 "
14501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14503 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14504 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
14508 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14509 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
14514 msgid "in %s fines"
14515 msgstr "%s Gebühren auf dem Benutzerkonto."
14518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
14519 msgid "in OverDrive collection"
14520 msgstr "im OverDrive-Bestand"
14522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
14524 msgid "in any heading"
14525 msgstr "in allen Ansetzungen"
14527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14530 msgstr "als Stichwort"
14532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
14534 msgid "in main entry"
14535 msgstr "in den Hauptansetzungen"
14537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14540 msgstr "indizieren"
14542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
14547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57
14549 msgid "individual biography"
14550 msgstr "Einzelbiographie"
14553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14554 msgid "injecting NEW comment: "
14555 msgstr "NEUEN kommentar hinzufügen: "
14558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
14559 msgid "injecting OLD comment: "
14560 msgstr "ALTEN Kommentar hinzufügen: "
14562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
14567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
14570 msgstr "entspricht genau"
14572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
14574 msgid "is not empty. "
14575 msgstr "ist nicht leer. "
14577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
14585 msgid "item(s) added to your cart"
14586 msgstr "Titel zum Korb hinzugefügt"
14588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
14589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
14591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:9
14599 msgstr "Exemplare. "
14601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:283
14606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14608 msgid "juvenile, general"
14609 msgstr "Jugendlicher, allgemein"
14612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:558
14614 msgstr "Medienkombination"
14616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
14620 msgstr "Medienkombination "
14622 #. %1$s: LibraryName |html
14623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
14625 msgid "koha opac %s"
14626 msgstr "Koha OPAC %s"
14629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
14630 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14631 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:343
14635 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14636 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
14639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:46
14645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:365
14646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14648 msgid "large print"
14651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
14653 msgid "law report or digest "
14654 msgstr "Entscheidungsberichte und -sammlungen "
14656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14658 msgid "laws and legislation"
14659 msgstr "Recht und Gesetze"
14661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
14662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:824
14664 msgid "legal article "
14665 msgstr "Rechtsartikel "
14667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
14669 msgid "legal case and case notes "
14670 msgstr "Rechtsfälle und Fallbeschreibungen "
14672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
14674 msgid "legislation "
14677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:743
14682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
14687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46
14692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
14694 msgid "list of authority record identifiers"
14695 msgstr "LIste von Normsatzkennungen"
14697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14699 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14700 msgstr "Liste von Titel- oder Exemplarkennungen"
14702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
14704 msgid "list of system record identifiers"
14705 msgstr "Liste von lokalen Titelkennungen"
14707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
14709 msgid "literature surveys/reviews"
14710 msgstr "Literaturübersicht/Besprechungen"
14712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14714 msgid "loose-leaf "
14715 msgstr "Loseblattsammlung "
14717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157
14718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165
14723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
14725 msgid "magnetic disc "
14726 msgstr "Magnetplatte "
14728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
14730 msgid "magneto-optical disc "
14731 msgstr "Magneto Optical Disk (MO-Diskorder MOD) "
14733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14735 msgid "main_author"
14736 msgstr "main_author"
14739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:561
14743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
14748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
14751 msgstr "(Land-)Karten"
14753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14755 msgid "materialTypeLabel"
14756 msgstr "materialTypeLabel"
14758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
14760 msgid "materialtype"
14761 msgstr "Materialtyp"
14763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
14768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:205
14773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
14774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
14776 msgid "microfiche "
14777 msgstr "Mikrofiche "
14779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
14781 msgid "microfiche cassette "
14782 msgstr "Mikrofiche-Kassette "
14784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103
14787 msgstr "Mikrofilm "
14789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
14791 msgid "microfilm cartridge "
14792 msgstr "Mikrofilm-Cartridge "
14794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
14796 msgid "microfilm cassette "
14797 msgstr "Mikrofilm-Kassette "
14799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
14801 msgid "microfilm reel "
14802 msgstr "Mikrofilmspule "
14804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30
14809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
14811 msgid "microopaque "
14812 msgstr "Mikrokarte "
14814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
14817 msgstr "Mikrodruck"
14819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
14821 msgid "microscope slide "
14822 msgstr "Objektträger "
14824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
14827 msgstr "Kleindruck"
14829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201
14831 msgid "mixed collection"
14832 msgstr "gemischte Sammlung"
14835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:559
14836 msgid "mixed materials"
14837 msgstr "gemischte Materialien"
14839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
14840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848
14845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
14850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117
14852 msgid "motion picture"
14855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836
14857 msgid "motion picture "
14860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
14863 msgstr "Multimedia"
14865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48
14867 msgid "multiple/other literary forms"
14868 msgstr "verschiedene/andere lit. Formen"
14871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:565
14872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
14878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14880 msgid "needed_before_date"
14881 msgstr "needed_before_date"
14883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
14888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
14895 msgid "newspaper format"
14896 msgstr "Zeitungsformat"
14898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81
14900 msgid "no illustrations"
14901 msgstr "keine Illustrationen"
14903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
14905 msgid "normalised irregular"
14906 msgstr "Irregulär normalisiert"
14908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
14913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14915 msgid "not a biography"
14916 msgstr "keine Biografie"
14918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47
14920 msgid "not a literary text"
14921 msgstr "kein literarischer Text"
14923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:722
14925 msgid "not fiction "
14926 msgstr "Sachliteratur "
14929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:302
14930 msgid "notated music"
14931 msgstr "Notierte Musik"
14933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:746
14938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:84
14939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:321
14944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
14946 msgid "numeric data "
14947 msgstr "Numerische Daten "
14949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
14951 msgid "numeric table"
14952 msgstr "nummerische Tabelle"
14954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:148
14956 msgid "of accompanying material, "
14957 msgstr "des Begleitmaterials, "
14959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:144
14961 msgid "of contents page, "
14962 msgstr "des Inhaltsverzeichnisses "
14964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
14966 msgid "of intermediate text, "
14967 msgstr "des Zwischentexts, "
14969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:147
14971 msgid "of libretto, "
14972 msgstr "des Librettos, "
14974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:142
14976 msgid "of original work, "
14977 msgstr "des Originals, "
14979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:149
14981 msgid "of subtitles, "
14982 msgstr "der Untertitel, "
14984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:143
14986 msgid "of summary, "
14987 msgstr "der Übersicht, "
14989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:139
14991 msgid "of the last:"
14992 msgstr "der letzten:"
14994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:145
14996 msgid "of title page, "
14997 msgstr "auf Titelseite, "
14999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
15001 msgid "of title proper, "
15002 msgstr "aus dem eigentlichen Titel, "
15004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
15007 msgstr "im Archiv."
15009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15012 msgid "online update form"
15013 msgstr "Online-Formular"
15016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
15017 msgid "optical disc"
15018 msgstr "Optische Speicherplatte"
15020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
15025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:88
15026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:72
15028 msgid "original_title"
15029 msgstr "original_title"
15031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:110
15036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15038 msgid "other filmstrip type "
15039 msgstr "Andere Art von Filmstreifen "
15041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31
15043 msgid "other form of textual material"
15044 msgstr "andere Form geschriebenen Materials"
15046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15048 msgid "other non-projected graphic type"
15049 msgstr "anderer nicht-projizierter Grafiktyp"
15051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:207
15057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281
15063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
15068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:206
15073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
15078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
15089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:634
15090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
15091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
15092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
15093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
15094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
15099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
15101 msgid "periodical "
15102 msgstr "Zeitschrift "
15104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
15106 msgid "photomechanical print "
15107 msgstr "Fotomechanischer Druck "
15109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
15111 msgid "photomechanical reproduction"
15112 msgstr "Fotomechanische Reproduktion (Kopie)"
15114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15116 msgid "photonegative"
15117 msgstr "Fotonegativ"
15119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
15121 msgid "photonegative "
15122 msgstr "Fotonegativ "
15124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15131 msgid "photoprint "
15132 msgstr "Fotodruck "
15134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
15135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
15137 msgid "pickup_expiry_date"
15138 msgstr "pickup_expiry_date"
15140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
15141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
15143 msgid "pickup_location"
15144 msgstr "pickup_location"
15147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:293
15148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827
15158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:100
15159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:84
15161 msgid "piece_analytic_level"
15162 msgstr "piece_analytic_level"
15165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
15166 msgid "planetary or lunar globe"
15167 msgstr "Planeten- oder Mondglobus"
15169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
15179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15182 msgstr "Bildtafeln"
15184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15206 msgid "pre-primary (0-5)"
15207 msgstr "Kleinkind (0-5)"
15209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
15211 msgid "primary (5-8)"
15212 msgstr "Kinder (5-8)"
15214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
15225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
15230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
15232 msgid "programmed text "
15233 msgstr "Programme "
15235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15237 msgid "programmed text books"
15238 msgstr "Bücher für programmiertes Lernen"
15240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15242 msgid "project description"
15243 msgstr "Projektbeschreibung"
15245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
15246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:266
15247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
15248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
15250 msgid "purchase suggestion"
15251 msgstr "Anschaffungsvorschlag"
15253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851
15256 msgstr "Gegenstand "
15258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:108
15263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15265 msgid "reformatted digital "
15266 msgstr "digital umformatiert "
15268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
15270 msgid "register here"
15271 msgstr "Hier anmelden"
15273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
15278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15280 msgid "regular print"
15281 msgstr "Normaldruck"
15283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
15285 msgid "regular print "
15286 msgstr "Normaldruck "
15288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
15295 msgid "religious text"
15296 msgstr "Religiöser Text"
15299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:184
15301 msgstr "Fernzugriff"
15303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
15304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15306 msgid "remote-sensing image "
15307 msgstr "Fernerkundungsbild "
15309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15312 msgstr "Berichterstattung "
15314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
15316 msgid "request_location"
15317 msgstr "request_location"
15319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
15322 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15324 "Fordert ein bestimmtes Format oder einen Satz an Formaten für "
15325 "Verfügbarkeitsinformationen an"
15327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
15330 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15333 "Fordert ein bestimmtes Detaillevel bei der Rückmeldung der Verfügbarkeit an, "
15334 "mögliche Werte sind: "
15337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:559
15339 msgstr "Ergebnisse"
15342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15343 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15344 msgstr "Ergebnisse im OverDrive-Bestand der Bibliothek."
15346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
15348 msgid "results_summary description"
15349 msgstr "results_summary description"
15351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:383
15353 msgid "results_summary edition"
15354 msgstr "results_summary edition"
15356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:499
15357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:973
15359 msgid "results_summary other_title"
15360 msgstr "results_summary other_title"
15362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:324
15363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911
15365 msgid "results_summary publisher"
15366 msgstr "results_summary publisher"
15368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:188
15370 msgid "results_summary series"
15371 msgstr "results_summary series"
15373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
15375 msgid "results_summary uniform_title"
15376 msgstr "results_summary uniform_title"
15378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
15381 msgstr "return_fmt"
15383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
15385 msgid "return_type"
15386 msgstr "return_type"
15388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
15391 msgstr "Rezension "
15393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
15398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
15399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:98
15400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:191
15405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
15410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
15416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
15425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:507
15430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:108
15432 msgid "secondary_author"
15433 msgstr "secondary_author"
15435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
15438 msgstr "Abschnitt "
15440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:106
15443 msgstr "Siehe auch:"
15446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:553
15450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
15455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
15460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:94
15461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:78
15466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15468 msgid "short stories"
15469 msgstr "Kurzgeschichten"
15471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:749
15473 msgid "short story "
15474 msgstr "Kurzgeschichte "
15476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
15478 msgid "show_contact"
15479 msgstr "show_contact"
15481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
15484 msgstr "show_fines"
15486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
15489 msgstr "show_holds"
15491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
15494 msgstr "show_loans"
15496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
15498 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15500 "Ihr Benutzerkonto keine Gebühren und Überfälligkeiten aufweist, kontaktieren "
15501 "Sie bitte die Bibliothek."
15503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
15505 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15507 "Ihr Benutzerkonto keine Gebühren und Überfälligkeiten aufweist, kontaktieren "
15508 "Sie bitte die Bibliothek."
15510 #. %1$s: RESERVE.datesent | $KohaDates
15511 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
15512 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
15513 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
15518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
15520 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
15521 msgstr "seit %s %s Ausgesetzt %s bis %s %s %s Wartet %s %s "
15523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:30
15525 msgid "site administrator"
15526 msgstr "Web-Administrator"
15528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:203
15531 msgstr "Oberfläche"
15534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:317
15538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854
15544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:564
15548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
15555 msgid "sound cartridge "
15556 msgstr "Endlostonbandkassette "
15558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15560 msgid "sound cassette "
15561 msgstr "Tonkassette "
15564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:338
15566 msgstr "Schallplatte"
15568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15570 msgid "sound recordings"
15573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
15575 msgid "sound-tape reel "
15576 msgstr "Tonbandspule "
15578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
15580 msgid "sound-track film "
15583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
15586 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15588 "definiert das Metadatenformat für die zurückgegebenen Datensätze, mögliche "
15591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:752
15592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
15597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15599 msgid "speeches, oratory"
15602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
15609 msgid "starts with"
15610 msgstr "beginnt mit"
15612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15615 msgstr "Statistiken"
15617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658
15619 msgid "statistics "
15620 msgstr "Statistiken "
15622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15630 msgstr "Schlagworte "
15632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:90
15634 msgid "suggestions"
15635 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
15637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
15642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:643
15644 msgid "survey of literature "
15645 msgstr "Literaturüberblick "
15647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202
15650 msgstr "synthetische Materialien"
15652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
15655 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15656 "element 'reserve_id')"
15659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
15660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
15662 msgid "system item identifier"
15663 msgstr "Lokale Exemplarkennung"
15665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15667 msgid "tactile, with no writing system "
15668 msgstr "Taktil, ohne Schreibsystem "
15670 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:259
15672 msgid "tagsel_button"
15673 msgstr "tagsel_button"
15675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
15677 msgid "tape cartridge "
15678 msgstr "Bandkassette "
15680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
15682 msgid "tape cassette "
15683 msgstr "Magnetbandkassette "
15685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192
15688 msgstr "Bandspule "
15690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15692 msgid "technical drawing"
15693 msgstr "technische Zeichnungen"
15695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
15698 msgid "technical drawing "
15699 msgstr "technische Zeichnungen "
15702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
15703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
15705 msgid "technical report"
15706 msgstr "technische Dokumentation"
15709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
15710 msgid "terrestrial globe"
15713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
15715 msgid "text in looseleaf binder "
15716 msgstr "Text im Loseblatthefter "
15718 #. META http-equiv=Content-Type
15719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
15720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
15722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:3
15723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
15724 msgid "text/html; charset=utf-8"
15725 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:204
15732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
15733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
15736 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15739 "Die Identnumemr aus dem Lokalsystem für den Titeldatensatz, auf den die "
15740 "Vormerkung gesetzt werden soll."
15742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
15743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
15745 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15747 "Die Kennung des Benutzers aus dem Bibliothekssystem, für den die Vormerkung "
15750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
15752 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15754 "Die Kennung des Exemplars aus dem Bibliothekssystem, auf das die Vormerkung "
15757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:682
15759 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15760 msgstr "Das Datum, bis zu dem der Benutzer das Exemplar gerne verfügbar hätte"
15762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
15764 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15765 msgstr "Art des Identifiers, mögliche Werte: "
15767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:635
15769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:656
15770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
15771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
15774 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15775 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15777 "Die einmalige Identnummer für den Benutzer aus dem Bibliothekssystem; die "
15778 "selbe Identnummer, die von LookupPatron und AuthenticatePatron zurückgegeben "
15781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15783 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
15785 "es kann eine Verzögerung bei der Korrektur Ihres Benutzerkontos geben, wenn "
15786 "Sie dies online melden)"
15789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15791 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
15793 "es kann eine Verzögerung bei der Korrektur Ihres Benutzerkontos geben, wenn "
15794 "Sie dies online melden)%s"
15796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
15799 msgstr "Abschlussarbeit "
15801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:415
15802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:51
15803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:299
15808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
15809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
15811 msgid "to create new lists."
15812 msgstr "um neue Listen anzulegen."
15814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
15816 msgid "to post a comment."
15817 msgstr "um einen Kommentar hinzuzufügen."
15819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
15820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
15822 msgid "to submit current information ("
15823 msgstr "um aktuelle Informationen zu melden ("
15825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863
15828 msgstr "Spielzeug "
15830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
15832 msgid "transparencies"
15835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
15836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857
15838 msgid "transparency "
15841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:53
15842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
15847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106
15852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:670
15857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:713
15863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:42
15867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
15869 msgid "uniform_conventional_heading"
15870 msgstr "uniform_conventional_heading"
15872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
15874 msgid "uniform_title"
15875 msgstr "uniform_title"
15877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
15878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:208
15884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
15889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
15894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
15899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:94
15901 msgid "used for/see from:"
15902 msgstr "Verwendet für/Siehe auch:"
15904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
15906 msgid "user's login identifier"
15907 msgstr "Benutzerkennung für die Anmeldung am Bibliothekskonto"
15909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
15911 msgid "user's password"
15912 msgstr "Passwort des Benutzers"
15914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
15919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
15920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1092
15921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
15922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:137
15923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:162
15924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:464
15926 msgid "vertical-align:middle"
15929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
15931 msgid "video recording"
15932 msgstr "Videoaufnahme"
15934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
15936 msgid "videocartridge "
15937 msgstr "Endlosvideokassette "
15939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
15941 msgid "videocassette "
15942 msgstr "Videokassette "
15945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:380
15947 msgstr "Bildplatte"
15949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860
15951 msgid "videorecording "
15952 msgstr "Videoaufnahme "
15954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:382
15957 msgstr "Videospule "
15959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
15962 msgstr "Luftaufnahme "
15965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15966 msgid "view labeled"
15967 msgstr "Beschriftetes MARC"
15969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:29
15970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
15976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:562
15977 msgid "visual material"
15978 msgstr "Visuelle Materialien"
15980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:118
15982 msgid "visual projection"
15983 msgstr "optische Projektion"
15986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
15990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:601
15991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
15997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
15998 msgid "waiting holds:"
15999 msgstr "Wartende Vormerkungen:"
16001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
16003 msgid "was not found in the database. Please try again."
16004 msgstr "wurde in der Datenbank nicht gefunden. Bitte versuchen Sie es erneut."
16007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:599
16011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
16013 msgid "whether or not to return fine information in the response"
16015 "ob oder ob nicht Gebühreninformationen in der Antwort zurückgegeben werden "
16018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
16020 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
16022 "ob oder ob nicht Bestellinformationen in der Antwort zurückgegeben werden "
16025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
16027 msgid "whether or not to return loan information in the response"
16029 "ob oder ob nicht Ausleihinformationen in der Antwort zurückgegeben werden "
16032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
16034 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
16036 "ob oder ob nicht Kontaktinformationen des Benutzers in der Antwort "
16037 "zurückgegeben werden sollen"
16039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
16040 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
16041 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
16043 #. %1$s: approvedaddress
16044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
16046 msgid "will be sent shortly to %s."
16047 msgstr "wurde gesendet an %s."
16049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
16051 msgid "wire recording "
16052 msgstr "Drahtaufzeichnung "
16055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
16056 msgid "with biblionumber"
16057 msgstr "mit Titelsatznr."
16059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200
16064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:654
16065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1024
16066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
16067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:486
16068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:124
16069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
16074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:88
16079 #. %1$s: new_reserves_allowed
16080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
16083 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
16084 "items you wish to not place holds on. "
16087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
16089 msgid "young adult"
16090 msgstr "Jugendlicher"
16092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
16093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
16095 msgid "your account page"
16096 msgstr "Ihr Benutzerkonto"
16098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
16103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
16108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
16110 msgid "your messaging"
16111 msgstr "Benachrichtigungen"
16113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
16115 msgid "your personal details"
16116 msgstr "Persönlichen Daten"
16118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
16120 msgid "your privacy"
16121 msgstr "Datenschutzoptionen"
16123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
16125 msgid "your purchase suggestions"
16126 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
16129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1319
16130 msgid "your rating: "
16131 msgstr "Ihre Bewertung: "
16133 #. %1$s: rating_value
16134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
16136 msgid "your rating: %s, "
16137 msgstr "Ihre Bewertung: %s "
16139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
16141 msgid "your reading history"
16142 msgstr "Ausleihhistorie"
16144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
16146 msgid "your search history"
16147 msgstr "Suchhistorie"
16149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
16151 msgid "your summary"
16152 msgstr "Kontoübersicht"
16154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
16159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
16164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
16165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
16166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
16167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
16172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
16174 msgid "Øvelsesmodell"
16175 msgstr "Øvelsesmodell"
16178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
16180 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16182 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:150
16185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:174
16186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:204