3.10.0 Translation Update
[koha.git] / misc / translator / po / el-GR-i-opac-t-prog-v-3006000.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2008 Koha Development Team
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
8 "POT-Creation-Date: 2012-10-22 20:26+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 10:05+0200\n"
10 "Last-Translator: Georgia <georgia.katsarou@gmail.com>\n"
11 "Language-Team: Koha Language Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Language: el\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
18 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:433
22 #, c-format
23 msgid "!%s"
24 msgstr "!%s"
25
26 #. %1$s:  BORROWER_INF.debarredcomment 
27 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
28 #, c-format
29 msgid "\"%s\""
30 msgstr "\"%s\""
31
32 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:34
33 #, c-format
34 msgid "#"
35 msgstr "#"
36
37 #. A
38 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:433
39 #, fuzzy
40 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
41 msgstr ""
42 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
43
44 #. For the first occurrence,
45 #. %1$s:  CASE 'dc' 
46 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
47 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
49 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:61
51 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:62
52 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
54 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:23
56 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1
57 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
58 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
59 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
61 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
63 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
64 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
66 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
67 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
68 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:27
69 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
70 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
71 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
72 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
73 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
74 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
75 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
76 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:11
77 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:13
78 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:41
79 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:45
80 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:52
81 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:53
82 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:14
83 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:15
84 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:16
85 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:18
86 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
87 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3
88 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
89 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
90 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
91 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
92 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
93 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
94 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
95 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
96 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
97 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
98 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
99 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24
100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
101 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
103 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
104 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
105 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
108 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
109 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:171
111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172
112 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:189
113 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:190
114 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:24
115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:25
116 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:26
117 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:49
118 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
119 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:92
120 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:93
121 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:94
122 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:8
123 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:10
124 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:47
125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:28
126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:44
127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:167
128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:183
129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:185
130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:275
131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:286
133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:7
135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:25
137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:61
138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:173
143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:174
144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:179
145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:180
146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:181
147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:187
148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:189
150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:195
151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:196
152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:197
153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:203
154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:213
155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:215
157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220
158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:221
159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:232
160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:260
161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:276
163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:277
164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299
165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:332
166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:360
168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:373
169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:412
170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:414
171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:421
172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:422
173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:424
174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:430
175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:431
176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:455
177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:465
178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:466
179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:467
180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:474
182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:475
183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:476
184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:483
185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:530
186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561
187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:596
188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:624
189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:625
190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:654
191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:655
192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:656
193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:657
194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:167
197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:243
202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:252
204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:288
206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:4
207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:4
211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:21
213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:32
215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:86
221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:94
223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:104
226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:114
229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:124
232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:135
236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:154
241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:155
242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:174
247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:175
248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:16
250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:161
251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:213
252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:222
253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:253
254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:263
255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:270
256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:279
257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:287
258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:293
259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:299
260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:305
261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:311
262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:334
263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:336
264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:341
265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375
266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:400
267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:408
268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:415
269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:4
270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:46
271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:47
272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:59
274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:68
275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:9
276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:13
277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:278
280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:279
281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291
282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:297
283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:425
284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:464
285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:469
286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:500
288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:508
289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:549
290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:608
292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:624
293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:626
294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:642
295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:643
296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:645
297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:657
298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:6
299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:31
300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:4
301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:33
305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:40
307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:44
310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:7
311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25
314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27
315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:70
317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:72
318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:75
319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:93
322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:96
323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:52
325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:145
327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:16
328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:17
329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:18
330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:19
331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:20
332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:5
333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:27
335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:28
336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:36
337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:39
338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:65
340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:70
341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:6
343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:14
344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:15
345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:24
346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:96
356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:103
357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:17
358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:4
365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:80
368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:81
369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:83
370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:114
381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:8
389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:16
390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:320
391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:322
392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:342
394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:347
395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:348
396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:367
397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381
398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:407
400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:433
401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:442
402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:446
403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:466
405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:467
406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:499
407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:511
408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513
409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543
410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:553
411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:562
412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:573
413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:619
414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:620
415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:645
416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:646
417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:680
418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:699
419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:722
420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:723
421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:724
422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:738
423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:740
424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:742
425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:746
426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:748
427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:757
428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:762
429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:769
431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:770
432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:772
434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:775
437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:776
438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:777
439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:778
440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:792
442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:813
443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:829
444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:832
445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:837
447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:846
448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:850
449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:854
450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:856
451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:865
452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:869
453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:887
454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:895
455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:900
456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:939
457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:981
458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:983
459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1063
460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1088
461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1121
462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1126
463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1130
464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1131
465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1179
466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1181
467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1183
468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:67
470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:72
471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:80
472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:130
477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:133
478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:157
479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:161
480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:163
481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:165
482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:174
483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:178
484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:180
485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:182
486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:183
487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:197
490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:217
491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:228
492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:238
493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:271
495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:272
496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:276
497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:286
498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:288
499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:302
500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:320
503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:322
504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:323
505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:324
506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:325
507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:338
508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:375
509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:378
510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:380
511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388
512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:391
513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:394
514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:398
515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:21
516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90
520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:125
529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:127
531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:136
534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:150
535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:152
537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:154
539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:164
543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:165
544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:167
545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:171
547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:20
550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:6
555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:118
561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:88
564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:114
566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:122
567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:124
568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:131
569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:141
570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:174
571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:175
572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:182
573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185
574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:191
575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:198
576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:209
577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:228
578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:232
579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:233
580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:99
582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:5
583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:6
584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:19
585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:50
587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:68
588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:237
591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:263
592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:283
593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:306
594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:321
595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:390
596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:392
597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:400
598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:402
599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:458
601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:459
602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:461
603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:463
604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:39
605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:85
606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:86
607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:7
608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:58
610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:60
611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:71
612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:72
613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:85
614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:12
617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:96
618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:102
620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:114
622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:176
624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209
625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:245
626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:250
627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:252
628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:254
629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:255
630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:273
632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:274
633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:32
634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:34
635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:40
637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:42
639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:43
640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:4
641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:4
643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:4
645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:4
647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:4
649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:4
651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:5
653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:44
654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:27
661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:22
663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:32
664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:33
665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:34
666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:73
667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:75
668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:96
669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:99
670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:103
672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:4
673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:49
677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:50
678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:51
679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:67
680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:68
681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:69
682 #, c-format
683 msgid "%s"
684 msgstr "%s"
685
686 #. For the first occurrence,
687 #. %1$s:  ELSE 
688 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:34
690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
691 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
692 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:71
693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
695 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8
696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
697 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:26
698 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:29
699 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:31
700 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
701 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
702 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
704 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:22
705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:32
706 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
707 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
708 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
709 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
710 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
711 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
712 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
713 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
714 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
715 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
716 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
717 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
718 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
719 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
720 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
721 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
722 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
723 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
724 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
725 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
726 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
727 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
728 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
729 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:7
730 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:9
731 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:11
732 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:18
733 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:42
734 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:5
735 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:7
736 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:9
737 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:14
738 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:34
739 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:36
740 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
741 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:67
742 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:74
743 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
744 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:1
745 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:2
746 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:4
747 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
748 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:35
749 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:51
750 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:53
751 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:55
752 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1
753 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
754 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
755 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:14
756 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
757 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22
758 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27
759 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
760 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
761 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
762 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
763 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
764 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
765 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
766 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
767 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
768 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
769 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
770 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:104
771 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
772 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108
773 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
774 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137
775 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139
776 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
777 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:152
778 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155
779 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173
780 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:182
781 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:184
782 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:186
783 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:10
784 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:16
785 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:22
786 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:34
787 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:130
788 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:131
789 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:134
790 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:1
791 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:2
792 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:8
793 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:14
794 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:16
795 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:1
796 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:4
797 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:6
798 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:8
799 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:49
800 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:52
801 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:55
802 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:1
803 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:2
804 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:7
805 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:14
806 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:19
807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:13
808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:17
809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:26
810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:27
811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:42
812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:76
816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81
817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:83
818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:105
821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:107
822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:123
824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:125
825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:127
826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:145
827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:155
828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:164
829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:172
830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:183
831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:275
832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:280
833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:284
834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:286
835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:288
836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:298
837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:307
838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:309
839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:311
840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:329
841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:7
842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:8
843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:29
846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:35
847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:59
852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:71
855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:75
856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:87
859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:98
862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:181
864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:189
865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:197
866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:203
867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:204
868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:250
869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:260
870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:268
872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:278
873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:284
874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:301
875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:304
876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:311
877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:313
878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:316
879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:318
880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:323
881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:360
882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:417
884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:443
885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:471
887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:476
888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:477
889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:479
890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:495
891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:501
892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:503
893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:505
894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:508
895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:526
896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:528
897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:536
898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:548
899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:551
900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:553
901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:558
902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:561
903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:592
905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:594
906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:602
907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:612
908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:615
909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:617
910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:644
911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:646
912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:648
913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:657
914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:663
915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:665
916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:668
917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:684
918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:687
919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:690
920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:696
921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:114
925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:162
926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:174
928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:177
929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:208
932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:210
933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:212
934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:256
939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:286
941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:317
942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:19
945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:87
946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:98
949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:104
950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:133
955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:136
956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:6
959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:15
961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:18
962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:23
963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:25
964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:28
965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:38
967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:40
968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:42
969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:48
971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:51
972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:54
973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:55
974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:184
991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:186
992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:188
993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:190
994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:192
995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:194
996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:196
997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:203
999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:214
1000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:149
1001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
1002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:162
1003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:192
1004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:193
1005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:209
1006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:220
1007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:260
1008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:277
1009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
1010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330
1011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:334
1012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:344
1013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:371
1014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:376
1015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:386
1016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:393
1017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:408
1018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:418
1019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:426
1020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:47
1021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:48
1022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:62
1023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
1024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
1025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:84
1026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:86
1027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:88
1028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:90
1029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:11
1030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:279
1031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:280
1032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:287
1033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:289
1034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:294
1035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:298
1036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:305
1037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:353
1038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:355
1039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:360
1040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:363
1041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:366
1042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:383
1043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:387
1044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:393
1045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:400
1046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
1047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:422
1048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:433
1049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:438
1050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:445
1051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:447
1052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:449
1053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:478
1054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:479
1055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:481
1056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
1057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:488
1058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:528
1059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
1060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:549
1061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:568
1062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575
1063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:578
1064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:580
1065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:583
1066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:617
1067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:632
1068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:647
1069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:655
1070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:667
1071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:673
1072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:679
1073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:6
1074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
1075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
1076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
1077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
1078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:56
1079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:60
1080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
1081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
1082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:53
1083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
1084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
1085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
1086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:8
1087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
1088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:45
1089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
1090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:51
1091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:58
1092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:62
1093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:1
1094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:25
1095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:27
1096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
1097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
1098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
1099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:80
1100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:89
1101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
1102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:21
1103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:25
1104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
1105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:34
1106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
1107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
1108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:48
1109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:57
1110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:63
1111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:68
1112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:73
1113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:81
1114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:86
1115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:91
1116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:97
1117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:102
1118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:107
1119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:109
1120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:115
1121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:120
1122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:125
1123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:127
1124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:143
1125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:146
1126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:160
1127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:164
1128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:13
1129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:21
1130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
1131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:7
1132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:15
1133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:20
1134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:22
1135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:25
1136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:29
1137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
1138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:42
1139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:65
1140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:66
1141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:72
1142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:75
1143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:76
1144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:6
1145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
1146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
1147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
1148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:35
1149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
1150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
1151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
1152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
1153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59
1154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:66
1155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:70
1156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:4
1157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
1158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:41
1159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:15
1160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:16
1161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:24
1162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
1163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:43
1164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:45
1165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:51
1166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:86
1167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:94
1168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
1169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:106
1170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:109
1171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:111
1172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:113
1173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:115
1174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:6
1175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
1176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
1177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
1178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:86
1179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:29
1180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:35
1181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:43
1182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:48
1183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
1184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:71
1185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
1186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:85
1187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
1188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
1189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:119
1190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
1191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:134
1192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:139
1193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:147
1194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:153
1195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:6
1196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:15
1197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:310
1198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325
1199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:339
1200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:342
1201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:348
1202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359
1203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:391
1204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:459
1205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:474
1206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:476
1207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:487
1208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:497
1209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:507
1210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:510
1211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:511
1212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513
1213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:531
1214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:545
1215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:547
1216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:554
1217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:556
1218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:563
1219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:565
1220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:571
1221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:574
1222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:585
1223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:587
1224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:589
1225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:606
1226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:608
1227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:620
1228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:638
1229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:646
1230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:649
1231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:659
1232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
1233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:665
1234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:680
1235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:699
1236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:707
1237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:719
1238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:725
1239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:729
1240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735
1241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:739
1242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:741
1243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:745
1244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:747
1245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:751
1246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:753
1247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:756
1248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:757
1249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:758
1250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:760
1251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:767
1252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
1253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:775
1254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:777
1255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:790
1256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:826
1257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:858
1258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:863
1259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:869
1260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:874
1261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:893
1262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:895
1263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927
1264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:980
1265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:992
1266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:995
1267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:997
1268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1014
1269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1016
1270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1056
1271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1058
1272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1069
1273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1078
1274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1080
1275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1082
1276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1084
1277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1086
1278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1088
1279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1090
1280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1109
1281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1118
1282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1136
1283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1149
1284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1160
1285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1168
1286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1175
1287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1184
1288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1194
1289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1223
1290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1238
1291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:55
1292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:60
1293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:64
1294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:72
1295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
1296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:93
1297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
1298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
1299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
1300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
1301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:124
1302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:131
1303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:135
1304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:136
1305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:144
1306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:168
1307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:172
1308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:174
1309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
1310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:178
1311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:183
1312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
1313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:186
1314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:195
1315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:199
1316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:201
1317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:203
1318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:207
1319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:209
1320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:263
1321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:266
1322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:268
1323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:287
1324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
1325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292
1326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297
1327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301
1328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:313
1329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:318
1330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:323
1331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:325
1332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
1333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336
1334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
1335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:355
1336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:365
1337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:373
1338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:375
1339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:380
1340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:382
1341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:407
1342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:418
1343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:421
1344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:427
1345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:432
1346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:441
1347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:443
1348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:451
1349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:455
1350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:26
1351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:8
1352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
1353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
1354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:24
1355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
1356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:106
1357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
1358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:190
1359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:194
1360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:4
1361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
1362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
1363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
1364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
1365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
1366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
1367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:18
1368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
1369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
1370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:24
1371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
1372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
1373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
1374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
1375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
1376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:39
1377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
1378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:47
1379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
1380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
1381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
1382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
1383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:71
1384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:82
1385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
1386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
1387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
1388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
1389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
1390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
1391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
1392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:20
1393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
1394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
1395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
1396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
1397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
1398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
1399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
1400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
1401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
1402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
1403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:98
1404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:105
1405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
1406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
1407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
1408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
1409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:123
1410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
1411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
1412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
1413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:132
1414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:140
1415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:144
1416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
1417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:92
1418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:114
1420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:116
1421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:122
1422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:130
1423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:132
1424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171
1425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
1426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:183
1427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186
1428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:192
1429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:194
1430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:196
1431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:207
1432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:212
1433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:225
1434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:230
1435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:241
1436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:245
1437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:18
1438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
1439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:63
1440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
1441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:77
1442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:78
1443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:103
1444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:2
1445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:6
1446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:7
1447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:17
1448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:19
1449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:21
1450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:28
1451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:30
1452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:32
1453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:53
1454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:65
1455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:69
1456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
1457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:6 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
1458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:87
1459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:297
1460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:354
1461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:382
1462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:403
1463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:533
1464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:554
1465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:576
1466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:601
1467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:632
1468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:663
1469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:684
1470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
1471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:729
1472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:731
1473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:733
1474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:736
1475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:6
1476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
1477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
1478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
1479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:24
1480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:160
1481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:227
1482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:240
1483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:245
1484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:247
1485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
1486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:254
1487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:266
1488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:283
1489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:293
1490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:343
1491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:350
1492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:357
1493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:361
1494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:368
1495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:374
1496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:385
1497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:390
1498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:395
1499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:400
1500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:405
1501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:421
1502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:423
1503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:425
1504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
1505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
1506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:432
1507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:435
1508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:439
1509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:442
1510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:447
1511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:454
1512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
1513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:459
1514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:463
1515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:465
1516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:467
1517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:483
1518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:488
1519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:25
1520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:45
1521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:54
1522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:27
1523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:34
1524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:38
1525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:63
1526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:78
1527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:88
1528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:101
1529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:106
1530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:5
1531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
1532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:37
1533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:40
1534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:42
1535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:47
1536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:52
1537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
1538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
1539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:69
1540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:71
1541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:81
1542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:86
1543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:89
1544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:96
1545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:98
1546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:109
1547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
1548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
1549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
1550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:116
1551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
1552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
1553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:144
1554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:177
1555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:194
1556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:196
1557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
1558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
1559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:219
1560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:236
1561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:240
1562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:255
1563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:264
1564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:274
1565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:278
1566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:280
1567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:285
1568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:292
1569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:298
1570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:306
1571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:15
1572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:18
1573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:20
1574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
1575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:6
1576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
1577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:25
1578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:28
1579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
1580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
1581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:6
1582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
1583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:25
1584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:28
1585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
1586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
1587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:6
1588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
1589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:26
1590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
1591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:30
1592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
1593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:6
1594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
1595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:25
1596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:28
1597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
1598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
1599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:6
1600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
1601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:25
1602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:28
1603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
1604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
1605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:6
1606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
1607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:25
1608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
1609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
1610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
1611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
1612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
1613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
1614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:42
1615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:45
1616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
1617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:51
1618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:58
1619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
1621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
1622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
1623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
1624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
1625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
1626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:9
1627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:19
1628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:28
1629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:30
1630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
1631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:131
1632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:133
1633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:148
1634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:150
1635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:153
1636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:155
1637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:34
1638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:35
1639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:67
1640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:70
1641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:76
1642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:95
1643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:106
1644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
1645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
1646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:116
1647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:118
1648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:149
1649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:153
1650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
1651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
1652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
1653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:190
1654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
1655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
1656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
1657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:201
1658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:210
1659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:212
1660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:216
1661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:239
1662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:21
1663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:23
1664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:25
1665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:27
1666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:29
1667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:39
1668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
1669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
1670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
1671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
1672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:70
1673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:81
1674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:84
1675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:86
1676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:88
1677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:95
1678 #, c-format
1679 msgid "%s "
1680 msgstr "%s "
1681
1682 #. For the first occurrence,
1683 #. %1$s: ERROR
1684 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.rating_avg == i ) 
1685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:563
1686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:581
1687 #, c-format
1688 msgid "%s %%] %s "
1689 msgstr "%s %%] %s "
1690
1691 #. For the first occurrence,
1692 #. %1$s:  END 
1693 #. %2$s:  IF ( limit == 15 ) 
1694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
1695 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
1696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
1697 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
1698 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
1699 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
1700 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
1701 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
1702 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
1703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
1704 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
1706 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
1707 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
1708 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
1709 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
1710 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
1711 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:101
1712 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
1713 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
1714 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
1715 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
1716 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
1717 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:25
1718 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:47
1719 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:119
1720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:180
1721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
1722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:196
1723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:200
1724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
1725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:215
1726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:216
1727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
1728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:466
1729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:467
1730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:475
1731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:579
1732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:655
1733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:656
1734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:226
1735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:388
1736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
1737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:425
1738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
1739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:483
1740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
1741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
1742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
1743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:50
1744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:36
1745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:39
1746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
1747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
1748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
1749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
1750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
1751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
1752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
1753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
1754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
1755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
1756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
1757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
1758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
1759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
1760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
1761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:10
1762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:13
1763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327
1764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
1765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:394
1766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:440
1767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:446
1768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
1769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:743
1770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:744
1771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:773
1772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:774
1773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:833
1774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:851
1775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:916
1776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:976
1777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:978
1778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:982
1779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1127
1780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1134
1781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:69
1782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
1783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117
1784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:134
1785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:157
1786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:180
1787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:182
1788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289
1789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:322
1790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
1791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
1792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
1793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
1794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
1795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
1796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
1797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:114
1798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
1799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:143
1800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:190
1801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:191
1802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
1803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
1804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
1805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:449
1806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:248
1807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:295
1808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:33
1809 #, c-format
1810 msgid "%s %s"
1811 msgstr "%s %s"
1812
1813 #. For the first occurrence,
1814 #. %1$s:  ELSE 
1815 #. %2$s:  IF ( ItemsIssued ) 
1816 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
1817 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
1818 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
1819 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:1
1820 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
1821 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
1822 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
1823 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1824 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
1825 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
1826 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
1827 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
1828 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
1829 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1830 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
1831 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:53
1832 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:43
1833 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:58
1834 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
1835 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
1836 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
1837 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
1838 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
1839 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
1840 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
1841 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
1842 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
1843 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
1844 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
1845 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130
1846 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
1847 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:159
1848 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162
1849 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
1850 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
1851 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:102
1852 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:110
1853 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:4
1854 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:16
1855 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:21
1856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:28
1857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:44
1858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:56
1859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91
1860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
1861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114
1862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
1863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:185
1864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
1865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258
1866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:272
1867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:277
1868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
1869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
1870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:174
1871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
1872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:217
1873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:223
1874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:226
1875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:229
1876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:232
1877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:235
1878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:238
1879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:241
1880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:244
1881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:247
1882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:308
1883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:320
1884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:404
1885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:431
1886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
1887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:492
1888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:510
1889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:514
1890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:523
1891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:576
1892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:589
1893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:109
1894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:159
1895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
1896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
1897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
1898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
1899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:291
1900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
1901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
1902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
1903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
1904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:36
1905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:176
1906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:214
1907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:230
1908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:234
1909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:242
1910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:248
1911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:254
1912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:265
1913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:271
1914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:281
1915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
1916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
1917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
1918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:306
1919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
1920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:346
1921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:382
1922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:420
1923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:65
1924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:73
1925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:300
1926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:350
1927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:370
1928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:373
1929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:390
1930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:428
1931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:435
1932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:511
1933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:523
1934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
1935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:533
1936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:536
1937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:551
1938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
1939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:570
1940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:619
1941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:634
1942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:675
1943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
1944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
1945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:10
1946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:61
1948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
1950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:75
1951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:78
1952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:93
1953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:111
1954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:12
1955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:17
1956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
1957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
1958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
1959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
1960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
1961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:81
1962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:32
1963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:37
1964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
1965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
1966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
1967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:144
1968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:149
1969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:367
1970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:374
1971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:384
1972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387
1973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:397
1974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:400
1975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:407
1976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:415
1977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
1978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:433
1979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:455
1980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:533
1981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:558
1982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:614
1983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:682
1984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:732
1985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:749
1986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:779
1987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:794
1988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:813
1989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:839
1990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:865
1991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:897
1992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:900
1993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:913
1994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:916
1995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:936
1996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:983
1997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1018
1998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1071
1999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1106
2000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1143
2001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1146
2002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1211
2003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1233
2004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1247
2005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1251
2006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:74
2007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
2008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:88
2009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
2010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
2011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101
2012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
2013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:141
2014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:189
2015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:192
2016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:212
2017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:230
2018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:239
2019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:294
2020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:315
2021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:334
2022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:340
2023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:367
2024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:370
2025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:412
2026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
2027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:96
2028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
2029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
2030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:177
2031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:182
2032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
2033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:73
2034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
2035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
2036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
2037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:44
2038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
2039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
2040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:119
2041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:124
2042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:136
2043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
2044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
2045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:89
2046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:13
2047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:23
2048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:34
2049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
2050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:11
2051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
2052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:164
2053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:170
2054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:176
2055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:182
2056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:187
2057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:191
2058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:194
2059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:199
2060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:204
2061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:207
2062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:223
2063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:242
2064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
2065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260
2066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:263
2067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
2068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:307
2069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:309
2070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:316
2071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:387
2072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:392
2073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:397
2074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:402
2075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:411
2076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
2077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
2078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:476
2079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:502
2080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:56
2081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:59
2082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:93
2083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
2084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:61
2085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
2086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:73
2087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:76
2088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:5
2089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
2090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
2091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:152
2092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:156
2093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:170
2094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:190
2095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:201
2096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:261
2097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:270
2098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
2099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
2100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:23
2101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:51
2102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:57
2103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:72
2104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:78
2105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:84
2106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:90
2107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:96
2108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:102
2109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:108
2110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:114
2111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:120
2112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:126
2113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:138
2114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:40
2115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:55
2116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
2117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
2118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
2119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
2120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:55
2121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:90
2122 #, c-format
2123 msgid "%s %s "
2124 msgstr "%s %s "
2125
2126 #. For the first occurrence,
2127 #. %1$s:  FOREACH option IN export_options 
2128 #. %2$s:  SWITCH option 
2129 #. %3$s:  CASE 'bibtex' 
2130 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
2131 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
2132 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
2133 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:11
2134 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
2135 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
2136 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
2137 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
2138 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
2139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
2140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
2141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
2142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:296
2143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
2144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:168
2145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:247
2146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:103
2147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
2148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378
2149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:397
2150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
2151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:281
2152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:328
2153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:173
2154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:216
2155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:266
2156 #, c-format
2157 msgid "%s %s %s"
2158 msgstr "%s %s %s"
2159
2160 #. For the first occurrence,
2161 #. %1$s:  END 
2162 #. %2$s:  END 
2163 #. %3$s:  IF ( OpacHighlightedWords && query_desc ) 
2164 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
2165 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:33
2166 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:20
2167 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:6
2168 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:13
2169 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:19
2170 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
2171 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:30
2172 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:45
2173 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:16
2174 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:86
2175 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
2176 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:94
2177 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:12
2178 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:18
2179 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:4
2180 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:10
2181 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:9
2182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:19
2183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:25
2184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
2185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:286
2186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
2187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:378
2188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:497
2189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:581
2190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:169
2191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:214
2192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:87
2193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:96
2194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:106
2195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:116
2196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:126
2197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:136
2198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
2199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:156
2200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:166
2201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:222
2202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:240
2203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:440
2204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:681
2205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:26
2206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
2207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:59
2208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:45
2209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:343
2210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:362
2211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
2212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:442
2213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:502
2214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:621
2215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:628
2216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:685
2217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:762
2218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:816
2219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:881
2220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:970
2221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1052
2222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1064
2223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1074
2224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1092
2225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1096
2226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1100
2227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1204
2228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1243
2229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:278
2230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:17
2231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:10
2232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
2233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:119
2234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144
2235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:210
2237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:256
2238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:295
2239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:407
2240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:451
2241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:210
2242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:3
2243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:78
2244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:85
2245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:199
2246 #, c-format
2247 msgid "%s %s %s "
2248 msgstr "%s %s %s "
2249
2250 #. For the first occurrence,
2251 #. %1$s:  END 
2252 #. %2$s:  END 
2253 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
2254 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
2255 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
2256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
2257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:657
2258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:61
2259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:676
2260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
2261 #, c-format
2262 msgid "%s %s %s %s"
2263 msgstr "%s %s %s %s"
2264
2265 #. For the first occurrence,
2266 #. %1$s:  UNLESS ( norequests ) 
2267 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2268 #. %3$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
2269 #. %4$s:  IF ( AllowOnShelfHolds ) 
2270 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:1
2271 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:13
2272 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:1
2273 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:62
2274 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:69
2275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
2276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:363
2277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383
2278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:218
2279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:270
2280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:226
2281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:586
2282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:53
2283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:428
2284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:469
2285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:808
2286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:887
2287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1196
2288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:360
2289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
2290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
2291 #, c-format
2292 msgid "%s %s %s %s "
2293 msgstr "%s %s %s %s "
2294
2295 #. %1$s:  END 
2296 #. %2$s:  END 
2297 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
2298 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
2299 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
2300 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
2301 #, c-format
2302 msgid "%s %s %s %s %s"
2303 msgstr "%s %s %s %s %s"
2304
2305 #. For the first occurrence,
2306 #. %1$s:  END 
2307 #. %2$s:  END 
2308 #. %3$s:  END 
2309 #. %4$s:  END 
2310 #. %5$s:  END 
2311 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
2312 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:76
2313 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
2314 #: opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:1
2315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
2316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:401
2317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:449
2318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:515
2319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:956
2320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:247
2321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:171
2322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
2323 #, c-format
2324 msgid "%s %s %s %s %s "
2325 msgstr "%s %s %s %s %s "
2326
2327 #. For the first occurrence,
2328 #. %1$s:  END 
2329 #. %2$s:  END 
2330 #. %3$s:  END 
2331 #. %4$s:  END 
2332 #. %5$s:  BLOCK authheadingdisplay 
2333 #. %6$s:  IF authid 
2334 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:46
2335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:296
2336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:455
2337 #, c-format
2338 msgid "%s %s %s %s %s %s"
2339 msgstr "%s %s %s %s %s %s"
2340
2341 #. For the first occurrence,
2342 #. %1$s:  BLOCK showhierarchy 
2343 #. %2$s:  FOREACH tree IN trees 
2344 #. %3$s:  PROCESS showtree tree = tree 
2345 #. %4$s:  END 
2346 #. %5$s:  END 
2347 #. %6$s:  BLOCK showtree 
2348 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:1
2349 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:33
2350 #, fuzzy, c-format
2351 msgid "%s %s %s %s %s %s "
2352 msgstr "%s %s %s %s %s %s"
2353
2354 #. %1$s:  FOREACH review IN SYNDETICS_REVIEW.reviews 
2355 #. %2$s:  IF ( review.content ) 
2356 #. %3$s:  review.content 
2357 #. %4$s:  END 
2358 #. %5$s:  END 
2359 #. %6$s:  END 
2360 #. %7$s:  END 
2361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:939
2362 #, c-format
2363 msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
2364 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2365
2366 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN SEARCH_RESULT.available_items_loop 
2367 #. %2$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2368 #. %3$s:  available_items_loo.location 
2369 #. %4$s:  ELSE 
2370 #. %5$s:  available_items_loo.branchname 
2371 #. %6$s:  END 
2372 #. %7$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2373 #. %8$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
2374 #. %9$s:  available_items_loo.location 
2375 #. %10$s:  END 
2376 #. %11$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:490
2378 #, fuzzy, c-format
2379 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2380 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2381
2382 #. %1$s:  END 
2383 #. %2$s:  ELSIF ( item.damaged ) 
2384 #. %3$s:  av_lib_include = KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', item.damaged, 1 ) 
2385 #. %4$s:  IF av_lib_include 
2386 #. %5$s:  av_lib_include 
2387 #. %6$s:  ELSE 
2388 #. %7$s:  END 
2389 #. %8$s:  ELSE 
2390 #. %9$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2391 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:34
2392 #, fuzzy, c-format
2393 msgid "%s %s %s %s %s %s Item damaged %s %s Available %s"
2394 msgstr "%s %s Φθαρμένο τεκμήριο %s Διαθέσιμο %s"
2395
2396 #. %1$s:  IF ( print_basket ) 
2397 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2398 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2399 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2400 #. %5$s:  subtitl.subfield |html 
2401 #. %6$s:  END 
2402 #. %7$s:  END 
2403 #. %8$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2404 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2405 #. %10$s:  END 
2406 #. %11$s:  ELSE 
2407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:195
2408 #, c-format
2409 msgid "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2410 msgstr "%s %s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2411
2412 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
2413 #. %2$s:  ITEM_RESULT.holds_count 
2414 #. %3$s:  END 
2415 #. %4$s:  IF ITEM_RESULT.priority 
2416 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
2417 #. %6$s:  ITEM_RESULT.priority 
2418 #. %7$s:  ELSE 
2419 #. %8$s:  ITEM_RESULT.priority 
2420 #. %9$s:  END 
2421 #. %10$s:  END 
2422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:781
2423 #, fuzzy, c-format
2424 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
2425 msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2426
2427 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2428 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2429 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2430 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
2431 #. %5$s:  END 
2432 #. %6$s:  END 
2433 #. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2434 #. %8$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2435 #. %9$s:  END 
2436 #. %10$s:  END 
2437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:201
2438 #, c-format
2439 msgid "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2440 msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2441
2442 #. %1$s:  END 
2443 #. %2$s:  END 
2444 #. %3$s:  END 
2445 #. %4$s:  BLOCK authresult 
2446 #. %5$s:  IF ( summary.summary ) 
2447 #. %6$s:  summary.summary | html 
2448 #. %7$s:  END 
2449 #. %8$s:  UNLESS ( summary.summaryonly ) 
2450 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:28
2451 #, fuzzy, c-format
2452 msgid "%s %s %s %s %s%s:%s %s "
2453 msgstr "%s %s %s %s %s%s %s %s%s %s "
2454
2455 #. For the first occurrence,
2456 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
2457 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
2458 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
2459 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
2460 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
2461 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:23
2462 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:25
2463 #, c-format
2464 msgid "%s %s %s %s (%s)"
2465 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2466
2467 #. %1$s:  IF showpriority 
2468 #. %2$s:  bibitemloo.rank 
2469 #. %3$s:  END 
2470 #. %4$s:  IF showholds && showpriority 
2471 #. %5$s:  END 
2472 #. %6$s:  IF showholds 
2473 #. %7$s:  bibitemloo.reservecount 
2474 #. %8$s:  END 
2475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:312
2476 #, fuzzy, c-format
2477 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
2478 msgstr "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
2479
2480 #. %1$s:  END 
2481 #. %2$s:  END 
2482 #. %3$s:  END 
2483 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
2484 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.normalized_isbn ) 
2485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:637
2486 #, c-format
2487 msgid "%s %s %s %s%s"
2488 msgstr "%s %s %s %s%s"
2489
2490 #. %1$s:  END 
2491 #. %2$s:  END 
2492 #. %3$s:  END 
2493 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2494 #. %5$s:  IF ( SyndeticsSeries ) 
2495 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSERIES1Exists ) 
2496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:536
2497 #, c-format
2498 msgid "%s %s %s %s%s%s "
2499 msgstr "%s %s %s %s%s%s "
2500
2501 #. %1$s:  ELSE 
2502 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS ) 
2503 #. %3$s:  FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS 
2504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:504
2505 #, c-format
2506 msgid "%s %s %s &nbsp;"
2507 msgstr "%s %s %s &nbsp;"
2508
2509 #. %1$s:  IF category_type == 'I' 
2510 #. %2$s:  surname 
2511 #. %3$s:  IF othernames 
2512 #. %4$s:  othernames 
2513 #. %5$s:  END 
2514 #. %6$s:  ELSE 
2515 #. %7$s:  firstname 
2516 #. %8$s:  surname 
2517 #. %9$s:  END 
2518 #: opac-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
2519 #, c-format
2520 msgid "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
2521 msgstr "%s %s %s (%s) %s %s %s %s %s "
2522
2523 #. %1$s:  FOREACH see IN summary.seealso 
2524 #. %2$s:  PROCESS showreference heading=see.heading label="" type=see.type search='' 
2525 #. %3$s:  IF ! loop.last 
2526 #. %4$s:  END 
2527 #. %5$s:  END 
2528 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
2529 #, fuzzy, c-format
2530 msgid "%s %s %s ; %s %s "
2531 msgstr "%s %s %s %s %s "
2532
2533 #. %1$s:  USE KohaAuthorisedValues 
2534 #. %2$s:  IF ( item.datedue ) 
2535 #. %3$s:  IF ( OPACShowCheckoutName ) 
2536 #. %4$s:  item.cardnumber 
2537 #. %5$s:  item.firstname 
2538 #. %6$s:  item.surname 
2539 #. %7$s:  ELSE 
2540 #. %8$s:  END 
2541 #. %9$s:  ELSIF ( item.transfertwhen ) 
2542 #. %10$s:  item.transfertfrom 
2543 #. %11$s:  item.transfertto 
2544 #. %12$s:  item.transfertwhen 
2545 #. %13$s:  ELSIF ( item.waiting ) 
2546 #. %14$s:  ELSIF ( item.wthdrawn ) 
2547 #. %15$s:  ELSIF ( item.itemlost ) 
2548 #. %16$s:  av_lib_include = KohaAuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost, 1 ) 
2549 #. %17$s:  IF ( av_lib_include ) 
2550 #. %18$s:  av_lib_include 
2551 #. %19$s:  ELSE 
2552 #. %20$s:  IF ( item.lostimageurl ) 
2553 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
2554 #, fuzzy, c-format
2555 msgid ""
2556 "%s %s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to %"
2557 "s since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s %s %s %s %s "
2558 msgstr ""
2559 "%s %s Δανεισμένο στο μέλος %s %s %s %s Δανεισμένο %s %s Σε μεταφρορά από %s "
2560 "σε %s από τις %s %s Σε κράτηση %s Τεκμήριο Αποσυρμένο %s %s"
2561
2562 #. %1$s:  END 
2563 #. %2$s:  ELSE 
2564 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
2565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:394
2566 #, c-format
2567 msgid "%s %s %s Item in transit from "
2568 msgstr "Το τεκμήριο είναι σε μεταφορά από %s %s %s"
2569
2570 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
2571 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
2572 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
2573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:384
2574 #, c-format
2575 msgid "%s %s %s Item waiting at "
2576 msgstr "Τεκμήριο σε αναμονή σε %s %s %s"
2577
2578 #. %1$s:  END 
2579 #. %2$s:  END 
2580 #. %3$s:  ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype ) 
2581 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2582 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
2583 #, c-format
2584 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
2585 msgstr "%s %s %s Δε δανείζεται (%s)"
2586
2587 #. %1$s:  END 
2588 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
2589 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
2590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
2591 #, c-format
2592 msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
2593 msgstr "%s %s %s Έχετε γραφτεί στην ειδοποίηση με email για νέα τεύχη"
2594
2595 #. For the first occurrence,
2596 #. %1$s:  END 
2597 #. %2$s:  END 
2598 #. %3$s:  IF ( OPACAmazonCoverImages ) 
2599 #. %4$s:  IF ( review.normalized_isbn ) 
2600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
2601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
2602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:118
2603 #, c-format
2604 msgid "%s %s %s%s"
2605 msgstr "%s %s %s%s"
2606
2607 #. For the first occurrence,
2608 #. %1$s:  END 
2609 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2610 #. %3$s:  IF ( SyndeticsExcerpt ) 
2611 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_EXCERPT ) 
2612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:651
2613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:690
2614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:33
2615 #, c-format
2616 msgid "%s %s %s%s "
2617 msgstr "%s %s %s%s "
2618
2619 #. %1$s:  END 
2620 #. %2$s:  END 
2621 #. %3$s:  END 
2622 #. %4$s:  END 
2623 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.searchhighlightblob ) 
2624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:554
2625 #, c-format
2626 msgid "%s %s %s%s %s"
2627 msgstr "%s %s %s%s %s"
2628
2629 #. For the first occurrence,
2630 #. %1$s:  END 
2631 #. %2$s:  MARCurl.MARCurl 
2632 #. %3$s:  IF ( MARCurl.notes ) 
2633 #. %4$s:  FOREACH note IN MARCurl.notes 
2634 #. %5$s:  note.note 
2635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322
2636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:609
2637 #, c-format
2638 msgid "%s %s %s%s%s"
2639 msgstr "%s %s %s%s%s"
2640
2641 #. For the first occurrence,
2642 #. %1$s:  END 
2643 #. %2$s:  END 
2644 #. %3$s:  IF ( expanded_options ) 
2645 #. %4$s:  left_content 
2646 #. %5$s:  END 
2647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:410
2649 #, c-format
2650 msgid "%s %s %s%s%s "
2651 msgstr "%s %s %s%s%s "
2652
2653 #. %1$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
2654 #. %2$s:  PROCESS 'authorities-search-results.inc' 
2655 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2656 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2657 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
2658 #. %6$s:  ELSE 
2659 #. %7$s:  END 
2660 #. %8$s:  IF ( total ) 
2661 #. %9$s:  ELSE 
2662 #. %10$s:  END 
2663 #. %11$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
2665 #, fuzzy, c-format
2666 msgid ""
2667 "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo "
2668 "results found%s %s "
2669 msgstr ""
2670 "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %sΑποτελέσματα αναζήτησης καθιερωμένων όρων"
2671 "%sΔε βρέθηκαν αποτελέσματα%s %s "
2672
2673 #. %1$s:  USE KohaDates 
2674 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2675 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2676 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
2677 #. %5$s:  ELSE 
2678 #. %6$s:  END 
2679 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
2681 #, fuzzy, c-format
2682 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home %s "
2683 msgstr "%s %s %s%s%sKoha%s Κατάλογος &rsaquo; Η βιβλιοθήκη σας %s %s "
2684
2685 #. %1$s:  END 
2686 #. %2$s:  END 
2687 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
2688 #. %4$s:  review.title 
2689 #. %5$s:  ELSE 
2690 #. %6$s:  END 
2691 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
2692 #. %8$s:  subtitl.subfield |html 
2693 #. %9$s:  END 
2694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
2695 #, c-format
2696 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
2697 msgstr "%s %s %s%s%sΚανένας τίτλος%s %s %s%s"
2698
2699 #. %1$s:  END 
2700 #. %2$s:  END 
2701 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
2702 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
2703 #. %5$s:  ELSE 
2704 #. %6$s:  END 
2705 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
2706 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
2707 #. %9$s:  END 
2708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
2709 #, c-format
2710 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
2711 msgstr "%s %s %s%s%sΚανένας τίτλος%s %s%s%s"
2712
2713 #. %1$s:  END 
2714 #. %2$s:  END 
2715 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
2716 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
2717 #. %5$s:  ELSE 
2718 #. %6$s:  END 
2719 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
2720 #. %8$s:  subtitl.subfield|html 
2721 #. %9$s:  END 
2722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:465
2723 #, c-format
2724 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s, %s%s"
2725 msgstr "%s %s %s%s%sΚανένας τίτλος%s %s, %s%s"
2726
2727 #. %1$s:  ITEM_RESULT.branchname 
2728 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location 
2729 #. %3$s:  IF ITEM_RESULT.itemcallnumber 
2730 #. %4$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
2731 #. %5$s:  END 
2732 #. %6$s:  ITEM_RESULT.barcode 
2733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:143
2734 #, c-format
2735 msgid "%s %s %s(%s)%s %s "
2736 msgstr "%s %s %s(%s)%s %s "
2737
2738 #. %1$s:  IF ( value.active ) 
2739 #. %2$s:  value.lib 
2740 #. %3$s:  value.count 
2741 #. %4$s:  SET url = "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?" 
2742 #. %5$s:  SET first = 1 
2743 #. %6$s:  FOR p IN follower_params 
2744 #. %7$s:  IF p.var != 'filters' 
2745 #. %8$s:  UNLESS first 
2746 #. %9$s:  SET url = url _ '&' 
2747 #. %10$s:  END 
2748 #. %11$s:  SET first = 0 
2749 #. %12$s:  SET url = url _ p.var _ '=' _ p.val 
2750 #. %13$s:  END 
2751 #. %14$s:  END 
2752 #. %15$s:  FOR f IN filters 
2753 #. %16$s:  UNLESS f.var == facets.indexname && f.val == value.value 
2754 #. %17$s:  SET url = url _ '&filters=' _ f.var _ ':&quot;' _ f.val _ '&quot;' 
2755 #. %18$s:  END 
2756 #. %19$s:  END 
2757 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:10
2758 #, fuzzy, c-format
2759 msgid "%s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s ["
2760 msgstr "%s %s κατά %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
2761
2762 #. %1$s:  results_loo.author 
2763 #. %2$s:  IF ( results_loo.publicationyear ) 
2764 #. %3$s:  results_loo.publicationyear 
2765 #. %4$s:  END 
2766 #. %5$s:  IF ( results_loo.publishercode ) 
2767 #. %6$s:  results_loo.publishercode 
2768 #. %7$s:  END 
2769 #. %8$s:  IF ( results_loo.seriestitle ) 
2770 #. %9$s:  results_loo.seriestitle 
2771 #. %10$s:  END 
2772 #. %11$s:  IF ( results_loo.place ) 
2773 #. %12$s:  results_loo.place 
2774 #. %13$s:  END 
2775 #. %14$s:  IF ( results_loo.pages ) 
2776 #. %15$s:  results_loo.pages 
2777 #. %16$s:  END 
2778 #. %17$s:  IF ( results_loo.size ) 
2779 #. %18$s:  results_loo.size 
2780 #. %19$s:  END 
2781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
2782 #, c-format
2783 msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
2784 msgstr "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
2785
2786 #. %1$s:  FOREACH unititle IN unititles 
2787 #. %2$s:  unititle.unititle 
2788 #. %3$s:  END 
2789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:418
2790 #, c-format
2791 msgid "%s %s ; %s "
2792 msgstr "%s %s ; %s "
2793
2794 #. %1$s:  END 
2795 #. %2$s:  ELSE 
2796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:391
2797 #, c-format
2798 msgid "%s %s Item in transit to "
2799 msgstr "Το τεκμήριο είναι σε μεταφορά προς %s %s"
2800
2801 #. %1$s:  END 
2802 #. %2$s:  ELSE 
2803 #. %3$s:  END 
2804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
2805 #, fuzzy, c-format
2806 msgid "%s %s No results found. %s "
2807 msgstr "%s Δε βρέθηκαν αποτελέσματα. %s "
2808
2809 #. %1$s:  END 
2810 #. %2$s:  ELSE 
2811 #. %3$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2812 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:29
2813 #, c-format
2814 msgid "%s %s Not for loan %s"
2815 msgstr "%s %s Δε δανείζεται %s"
2816
2817 #. %1$s: - SWITCH index -
2818 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
2819 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
2820 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
2821 #. %5$s: - END -
2822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/text/explodedterms.tt:1
2823 #, c-format
2824 msgid ""
2825 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects %"
2826 "s Search also for related subjects %s "
2827 msgstr ""
2828
2829 #. %1$s:  ELSE 
2830 #. %2$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
2831 #. %3$s:  SWITCH ShowReviewer 
2832 #. %4$s:  CASE 'full' 
2833 #. %5$s:  review.borrtitle 
2834 #. %6$s:  review.firstname 
2835 #. %7$s:  review.surname 
2836 #. %8$s:  CASE 'first' 
2837 #. %9$s:  review.firstname 
2838 #. %10$s:  CASE 'surname' 
2839 #. %11$s:  review.surname 
2840 #. %12$s:  CASE 'firstandinitial' 
2841 #. %13$s:  review.firstname 
2842 #. %14$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
2843 #. %15$s:  CASE 'username' 
2844 #. %16$s:  review.userid 
2845 #. %17$s:  END 
2846 #. %18$s:  END 
2847 #. %19$s:  END 
2848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
2849 #, c-format
2850 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
2851 msgstr "%s %s κατά %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
2852
2853 #. %1$s:  END 
2854 #. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
2855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
2856 #, c-format
2857 msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
2858 msgstr ""
2859 "%s %s παρακαλώ επιλέξτε σε ποιο θέλετε να γίνει πιστοποίηση ταυτότητας:"
2860
2861 #. %1$s:  firstname 
2862 #. %2$s:  surname 
2863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
2864 #, c-format
2865 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
2866 msgstr "Ο/Η %s %s σας έστειλε ένα καρότσι από τον κατάλογό μας."
2867
2868 #. %1$s:  added_count 
2869 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
2870 #. %3$s:  ELSE 
2871 #. %4$s:  END 
2872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
2873 #, c-format
2874 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
2875 msgstr "%s %s tag%stags%s προστέθηκαν επιτυχώς."
2876
2877 #. %1$s:  END 
2878 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2879 #. %3$s:  END 
2880 #. %4$s:  END 
2881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:436
2882 #, fuzzy, c-format
2883 msgid "%s %s | %s %s "
2884 msgstr "%s %s| %s %s "
2885
2886 #. %1$s:  IF ( patron_attribute.value_description ) 
2887 #. %2$s:  patron_attribute.value_description 
2888 #. %3$s:  ELSE 
2889 #. %4$s:  patron_attribute.value |html_line_break 
2890 #. %5$s:  END 
2891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:90
2892 #, fuzzy, c-format
2893 msgid "%s %s\" %s %s %s "
2894 msgstr "%s %s %s %s %s "
2895
2896 #. For the first occurrence,
2897 #. %1$s:  END 
2898 #. %2$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2899 #. %3$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2900 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
2901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:413
2902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
2903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
2904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:321
2905 #, c-format
2906 msgid "%s %s%s"
2907 msgstr "%s %s%s"
2908
2909 #. For the first occurrence,
2910 #. %1$s:  IF ( virtualshelves ) 
2911 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2912 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
2913 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
2914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:355
2915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:360
2916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:567
2917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:701
2918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:905
2919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1111
2920 #, c-format
2921 msgid "%s %s%s "
2922 msgstr "%s %s%s "
2923
2924 #. %1$s:  END 
2925 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2926 #. %3$s:  IF ( TagsEnabled ) 
2927 #. %4$s:  IF ( TagsShowOnList ) 
2928 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.TagLoop.size ) 
2929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:544
2930 #, c-format
2931 msgid "%s %s%s %s %s "
2932 msgstr "%s %s%s %s %s "
2933
2934 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
2935 #. %2$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
2936 #. %3$s:  IF ( OPACShelfBrowser ) 
2937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:772
2938 #, c-format
2939 msgid "%s %s%s ("
2940 msgstr "%s %s%s ("
2941
2942 #. %1$s:  USE KohaDates 
2943 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2944 #. %3$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
2945 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
2947 #, c-format
2948 msgid "%s %s%s catalog &rsaquo; Your checkout history %s "
2949 msgstr "%s %s%s κατάλογος &rsaquo; Το ιστορικό δανεισμών σας %s "
2950
2951 #. For the first occurrence,
2952 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2953 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
2954 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
2955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:174
2956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:179
2957 #, c-format
2958 msgid "%s %s%s | "
2959 msgstr "%s %s%s | "
2960
2961 #. For the first occurrence,
2962 #. %1$s:  ELSE 
2963 #. %2$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
2964 #. %3$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests ) 
2965 #. %4$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:426
2967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
2968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:332
2969 #, c-format
2970 msgid "%s %s%s%s"
2971 msgstr "%s %s%s%s"
2972
2973 #. For the first occurrence,
2974 #. %1$s:  FOREACH MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO IN MARCSUBJCT.MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOOP 
2975 #. %2$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.separator 
2976 #. %3$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value 
2977 #. %4$s:  END 
2978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:261
2979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:141
2980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:445
2981 #, c-format
2982 msgid "%s %s%s%s "
2983 msgstr "%s %s%s%s "
2984
2985 #. %1$s:  END 
2986 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2987 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
2988 #. %4$s:  IF ( XISBN.content_identifier_exists ) 
2989 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
2990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1122
2991 #, c-format
2992 msgid "%s %s%s%s %s "
2993 msgstr "%s %s%s%s %s "
2994
2995 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop 
2996 #. %2$s:  IF ( available_items_loo.branchname ) 
2997 #. %3$s:  available_items_loo.branchname 
2998 #. %4$s:  END 
2999 #. %5$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
3000 #. %6$s:  IF ( available_items_loo.location ) 
3001 #. %7$s:  available_items_loo.location 
3002 #. %8$s:  END 
3003 #. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
3004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
3005 #, c-format
3006 msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
3007 msgstr "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
3008
3009 #. %1$s:  END 
3010 #. %2$s:  IF ( recentSearches ) 
3011 #. %3$s:  ELSE 
3012 #. %4$s:  IF ( previousSearches ) 
3013 #. %5$s:  ELSE 
3014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:73
3015 #, c-format
3016 msgid "%s %s%s%s%s"
3017 msgstr "%s %s%s%s%s"
3018
3019 #. For the first occurrence,
3020 #. %1$s:  issue.title |html 
3021 #. %2$s:  IF  issue.subtitle  
3022 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN issue.subtitle 
3023 #. %4$s:  subtitl.subfield 
3024 #. %5$s:  END 
3025 #. %6$s:  END 
3026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
3028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
3029 #, c-format
3030 msgid "%s %s%s%s%s%s"
3031 msgstr "%s %s%s%s%s%s"
3032
3033 #. %1$s:  USE KohaDates 
3034 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3035 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3036 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3037 #. %5$s:  LibraryNameTitle 
3038 #. %6$s:  ELSE 
3039 #. %7$s:  END 
3040 #. %8$s:  ELSE 
3041 #. %9$s:  END 
3042 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:1
3044 #, c-format
3045 msgid ""
3046 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your personal "
3047 "details %s "
3048 msgstr ""
3049 "%s %s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha %s κατάλογος &rsaquo; Τα προσωπικά σας "
3050 "στοιχεία %s "
3051
3052 #. %1$s:  USE KohaDates 
3053 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3054 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3055 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3056 #. %5$s:  ELSE 
3057 #. %6$s:  END 
3058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
3059 #, c-format
3060 msgid "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
3061 msgstr "%s %s%s%s%sKoha %s &rsaquo Αυτόματος Δανεισμός"
3062
3063 #. %1$s:  USE KohaDates 
3064 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3065 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3066 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3067 #. %5$s:  ELSE 
3068 #. %6$s:  END 
3069 #. %7$s:  title |html 
3070 #. %8$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
3071 #. %9$s:  subtitl.subfield |html 
3072 #. %10$s:  END 
3073 #. %11$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
3075 #, c-format
3076 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s "
3077 msgstr "%s %s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Στοιχεία για: %s%s, %s%s %s "
3078
3079 #. %1$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
3080 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3081 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3082 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3083 #. %5$s:  ELSE 
3084 #. %6$s:  END 
3085 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:1
3087 #, fuzzy, c-format
3088 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s "
3089 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αναγραφή %s %s "
3090
3091 #. %1$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
3092 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3093 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3094 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3095 #. %5$s:  ELSE 
3096 #. %6$s:  END 
3097 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3098 #. %8$s:  IF ( displayhierarchy ) 
3099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:1
3100 #, fuzzy, c-format
3101 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s %s "
3102 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αναγραφή %s %s "
3103
3104 #. %1$s:  USE KohaDates 
3105 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3106 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3107 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3108 #. %5$s:  ELSE 
3109 #. %6$s:  END 
3110 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
3112 #, c-format
3113 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments %s "
3114 msgstr "%s %s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Πρόσφατα Σχόλια %s "
3115
3116 #. %1$s:  USE KohaDates 
3117 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3118 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3119 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3120 #. %5$s:  ELSE 
3121 #. %6$s:  END 
3122 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
3124 #, c-format
3125 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags %s "
3126 msgstr "%s %s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Ετικέτες %s "
3127
3128 #. %1$s:  USE KohaDates 
3129 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3130 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3131 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3132 #. %5$s:  ELSE 
3133 #. %6$s:  END 
3134 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
3136 #, c-format
3137 msgid "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges %s "
3138 msgstr ""
3139 "%s %s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Τα πρόστιμα και οι χρεώσεις σας %s "
3140
3141 #. For the first occurrence,
3142 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3143 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3144 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3145 #. %4$s:  ELSE 
3146 #. %5$s:  END 
3147 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
3149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
3150 #, c-format
3151 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog %s "
3152 msgstr "%s %s%s%sKoha%s κατάλογος %s "
3153
3154 #. For the first occurrence,
3155 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3156 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3157 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3158 #. %4$s:  ELSE 
3159 #. %5$s:  END 
3160 #. %6$s:  IF ( searchdesc ) 
3161 #. %7$s:  IF ( query_desc ) 
3162 #. %8$s:  query_desc | html 
3163 #. %9$s:  END 
3164 #. %10$s:  IF ( limit_desc ) 
3165 #. %11$s:  limit_desc | html 
3166 #. %12$s:  END 
3167 #. %13$s:  ELSE 
3168 #. %14$s:  END 
3169 #. %15$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
3171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
3172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:1
3173 #, c-format
3174 msgid ""
3175 "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s%"
3176 "s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
3177 "criteria. %s %s "
3178 msgstr ""
3179 "%s %s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %s Αποτελέσματα αναζήτησης %sγια '%s'%s%"
3180 "s&nbsp;με περιορισμό/ούς:&nbsp;'%s'%s %s Δε διευκρινίσατε κριτήρια "
3181 "αναζήτησης. %s %s "
3182
3183 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3184 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3185 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3186 #. %4$s:  ELSE 
3187 #. %5$s:  END 
3188 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
3190 #, c-format
3191 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list %s "
3192 msgstr "%s %s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Προσθήκη στις Λίστες σας %s "
3193
3194 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3195 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3196 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3197 #. %4$s:  ELSE 
3198 #. %5$s:  END 
3199 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
3201 #, c-format
3202 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search %s "
3203 msgstr "%s %s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Σύνθετη Αναζήτηση %s "
3204
3205 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3206 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3207 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3208 #. %4$s:  ELSE 
3209 #. %5$s:  END 
3210 #. %6$s:  biblio.title |html 
3211 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:1
3213 #, c-format
3214 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s %s "
3215 msgstr "%s %s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Εικόνες για: %s %s "
3216
3217 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3218 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3219 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3220 #. %4$s:  ELSE 
3221 #. %5$s:  END 
3222 #. %6$s:  IF ( print_basket ) 
3223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
3224 #, c-format
3225 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart %s"
3226 msgstr "%s %s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Το καρότσι σας %s"
3227
3228 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3229 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3230 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3231 #. %4$s:  ELSE 
3232 #. %5$s:  END 
3233 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
3235 #, c-format
3236 msgid "%s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history %s "
3237 msgstr "%s %s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Το ιστορικό αναζητήσεών σας %s "
3238
3239 #. For the first occurrence,
3240 #. %1$s:  firstname 
3241 #. %2$s:  surname 
3242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
3243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
3244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
3245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
3246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
3247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
3248 #, c-format
3249 msgid "%s %s's account"
3250 msgstr "λογαριασμός του μέλους %s %s"
3251
3252 #. %1$s:  XISBN.publishercode |html 
3253 #. %2$s:  IF ( XISBN.place ) 
3254 #. %3$s:  XISBN.place 
3255 #. %4$s:  END 
3256 #. %5$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
3257 #. %6$s:  XISBN.publicationyear 
3258 #. %7$s:  END 
3259 #. %8$s:  IF ( XISBN.pages ) 
3260 #. %9$s:  XISBN.pages 
3261 #. %10$s:  XISBN.illus 
3262 #. %11$s:  XISBN.size 
3263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1132
3264 #, c-format
3265 msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
3266 msgstr "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
3267
3268 #. %1$s:  bibliotitle 
3269 #. %2$s:  IF ( notes ) 
3270 #. %3$s:  notes 
3271 #. %4$s:  END 
3272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
3273 #, c-format
3274 msgid "%s %s(%s)%s ?"
3275 msgstr "%s %s(%s)%s ;"
3276
3277 #. %1$s:  bibliotitle 
3278 #. %2$s:  IF ( notes ) 
3279 #. %3$s:  notes 
3280 #. %4$s:  END 
3281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
3282 #, c-format
3283 msgid "%s %s(%s)%s arrive ?"
3284 msgstr "%s %s(%s)%s φτάνει ;"
3285
3286 #. %1$s:  SWITCH type 
3287 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
3288 #. %3$s:  CASE 'later' 
3289 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
3290 #. %5$s:  CASE 'musical' 
3291 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3292 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
3293 #. %8$s:  CASE 'parent' 
3294 #. %9$s:  CASE 
3295 #. %10$s:  IF type 
3296 #. %11$s:  type | html 
3297 #. %12$s:  END 
3298 #. %13$s:  END 
3299 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
3300 #, c-format
3301 msgid ""
3302 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
3303 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s)%"
3304 "s %s"
3305 msgstr ""
3306
3307 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
3308 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
3309 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
3310 #. %4$s:  END 
3311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:35
3312 #, c-format
3313 msgid "%s %s, %s%s"
3314 msgstr "%s %s, %s%s"
3315
3316 #. %1$s:  collectiontitle 
3317 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
3318 #. %3$s:  collectionissn 
3319 #. %4$s:  END 
3320 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
3321 #. %6$s:  collectionvolume 
3322 #. %7$s:  END 
3323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:410
3324 #, c-format
3325 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
3326 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
3327
3328 #. %1$s:  FOREACH other IN summary.otherscript 
3329 #. %2$s:  PROCESS language lang=other.lang | trim 
3330 #. %3$s:  other.term 
3331 #. %4$s:  IF ! loop.last 
3332 #. %5$s:  END 
3333 #. %6$s:  END 
3334 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:56
3335 #, fuzzy, c-format
3336 msgid "%s %s: %s %s ; %s %s "
3337 msgstr "%s %s %s %s %s %s"
3338
3339 #. %1$s:  END 
3340 #. %2$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
3341 #. %3$s:  END 
3342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:62
3343 #, c-format
3344 msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
3345 msgstr ""
3346 "%s %sΣημείωση: αυτό το παράθυρο θα κλείσει αυτόματα σε 5 δευτερόλεπτα%s "
3347
3348 #. %1$s:  IF (render=='standalone') 
3349 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:1
3351 #, fuzzy, c-format
3352 msgid "%s %sSearch suggestions"
3353 msgstr "%s%sΟι δικές μου %s%sΠροτάσεις αγοράς"
3354
3355 #. %1$s:  END 
3356 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
3357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
3358 #, c-format
3359 msgid "%s %sby "
3360 msgstr "%s %sκατά"
3361
3362 #. %1$s:  shelvesloo.count 
3363 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
3364 #. %3$s:  ELSE 
3365 #. %4$s:  END 
3366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:597
3367 #, c-format
3368 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
3369 msgstr "%s %sτεκμήριο%sτεκμήριο/α%s"
3370
3371 #. %1$s:  END 
3372 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
3373 #. %3$s:  END 
3374 #. %4$s:  END 
3375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:370
3376 #, fuzzy, c-format
3377 msgid "%s %s|%s %s "
3378 msgstr "%s %s| %s %s "
3379
3380 #. %1$s:  BORROWER_INF.description 
3381 #. %2$s:  BORROWER_INF.categorycode 
3382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
3383 #, c-format
3384 msgid "%s (%s)"
3385 msgstr "%s (%s)"
3386
3387 #. %1$s:  IF ( SYNDETICS_TO.p ) 
3388 #. %2$s:  SYNDETICS_TO.p 
3389 #. %3$s:  END 
3390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:916
3391 #, c-format
3392 msgid "%s (%s)%s"
3393 msgstr "%s (%s)%s"
3394
3395 #. %1$s:  bibliotitle 
3396 #. %2$s:  biblionumber 
3397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
3398 #, c-format
3399 msgid "%s (Record no. %s)"
3400 msgstr "%s (# Εγγραφής %s)"
3401
3402 #. %1$s:  IF ( related ) 
3403 #. %2$s:  FOREACH relate IN related 
3404 #. %3$s:  relate.related_search 
3405 #. %4$s:  END 
3406 #. %5$s:  END 
3407 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172
3408 #, c-format
3409 msgid "%s (related searches: %s%s%s). %s "
3410 msgstr "%s (σχετικές αναζητήσεις: %s%s%s). %s "
3411
3412 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.publicationyear ) 
3413 #. %2$s:  GROUP_RESULT.publicationyear 
3414 #. %3$s:  END 
3415 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.publishercode ) 
3416 #. %5$s:  GROUP_RESULT.publishercode 
3417 #. %6$s:  END 
3418 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.place ) 
3419 #. %8$s:  GROUP_RESULT.place 
3420 #. %9$s:  END 
3421 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.pages ) 
3422 #. %11$s:  GROUP_RESULT.pages 
3423 #. %12$s:  END 
3424 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.notes ) 
3425 #. %14$s:  GROUP_RESULT.notes 
3426 #. %15$s:  END 
3427 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.size ) 
3428 #. %17$s:  GROUP_RESULT.size 
3429 #. %18$s:  END 
3430 #. %19$s:  IF ( GROUP_RESULT.timestamp ) 
3431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
3432 #, c-format
3433 msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
3434 msgstr "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
3435
3436 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg 
3437 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores 
3438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:528
3439 #, c-format
3440 msgid "%s / 5 (on %s rates)"
3441 msgstr "%s / 5 (σε %s βαθμολογήσεις)"
3442
3443 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
3444 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
3445 #. %3$s:  END 
3446 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.wthdrawncount ) 
3447 #. %5$s:  GROUP_RESULT.wthdrawncount 
3448 #. %6$s:  END 
3449 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
3450 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
3451 #. %9$s:  END 
3452 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
3453 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
3454 #. %12$s:  END 
3455 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
3456 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
3457 #. %15$s:  END 
3458 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
3459 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
3460 #. %18$s:  END 
3461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
3462 #, c-format
3463 msgid ""
3464 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged (%"
3465 "s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
3466 msgstr ""
3467 "%s Δανεισμένο (%s), %s %s Αποσυρμένο (%s), %s %s Απολεσθέν (%s),%s %s "
3468 "Φθαρμένο (%s),%s %s Υπό παραγγελία (%s),%s %s Σε μεταφορά (%s),%s "
3469
3470 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
3471 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
3472 #. %3$s:  END 
3473 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.wthdrawncount ) 
3474 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.wthdrawncount 
3475 #. %6$s:  END 
3476 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
3477 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
3478 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
3479 #. %10$s:  END 
3480 #. %11$s:  END 
3481 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
3482 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
3483 #. %14$s:  END 
3484 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
3485 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
3486 #. %17$s:  END 
3487 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
3488 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
3489 #. %20$s:  END 
3490 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
3491 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
3492 #. %23$s:  END 
3493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:514
3494 #, c-format
3495 msgid ""
3496 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
3497 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
3498 msgstr ""
3499 "%s Δανεισμένο (%s), %s %s Αποσυρμένο (%s), %s %s%s Απολεσθέν (%s),%s%s %s "
3500 "Φθαρμένο (%s),%s %s Υπο παραγγελία (%s),%s %s Σε κράτηση (%s),%s %s Σε "
3501 "μεταφορά (%s),%s "
3502
3503 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
3504 #. %2$s:  ELSE 
3505 #. %3$s:  END 
3506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:76
3507 #, c-format
3508 msgid ""
3509 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
3510 "you cannot add items to this list. %s "
3511 msgstr ""
3512 "%s Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία νέας λίστας. Παρακαλώ ελέγξτε αν το όνομα "
3513 "είναι μοναδικό. %s Λυπάμαι, δεν μπορείτε να προσθέσετε τεκμήρια σε αυτή τη "
3514 "λίστα. %s"
3515
3516 #. For the first occurrence,
3517 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
3518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
3519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291
3520 #, c-format
3521 msgid "%s Did you mean: "
3522 msgstr "%s Εννοείτε:"
3523
3524 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics 
3525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
3526 #, c-format
3527 msgid "%s Internet user critics"
3528 msgstr "%s Κριτικές χρηστών διαδικτύου"
3529
3530 #. %1$s:  ELSE 
3531 #. %2$s:  END 
3532 #. %3$s:  END 
3533 #. %4$s:  ELSIF ( item.itemnotforloan ) 
3534 #. %5$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
3535 #. %6$s:  item.notforloanvalue 
3536 #. %7$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
3537 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
3538 #, fuzzy, c-format
3539 msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s %s"
3540 msgstr "%s Απολεσθέν τεκμήριο %s %s %s %s %s"
3541
3542 #. %1$s:  ELSE 
3543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:389
3544 #, c-format
3545 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
3546 msgstr "%s Τεκμήριο σε αναμονή για παραλαβή από"
3547
3548 #. %1$s:  issues_count 
3549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:129
3550 #, c-format
3551 msgid "%s Item(s) checked out"
3552 msgstr "%s Δανεισμένα τεκμήρια"
3553
3554 #. %1$s:  ELSE 
3555 #. %2$s:  END 
3556 #. %3$s:  IF ( opacuserlogin ) 
3557 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:142
3558 #, c-format
3559 msgid "%s No public lists %s %s "
3560 msgstr "%s Καμία δημόσια λίστα %s %s "
3561
3562 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
3563 #. %2$s:  LibraryName 
3564 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:176
3565 #, c-format
3566 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
3567 msgstr "%s Δε βρέθηκαν αποτελέσματα στον κατάλογο %s . "
3568
3569 #. %1$s:  ELSE 
3570 #. %2$s:  IF ( ISSUE.too_many ) 
3571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:186
3572 #, c-format
3573 msgid "%s Not renewable%s "
3574 msgstr "%s Δεν ανανεώνεται%s"
3575
3576 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
3577 #. %2$s:  END 
3578 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
3579 #. %4$s:  minpasslen 
3580 #. %5$s:  END 
3581 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
3582 #. %7$s:  END 
3583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
3584 #, c-format
3585 msgid ""
3586 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
3587 "password must be at least %s characters long %s %s Your current password was "
3588 "entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-"
3589 "set your password for you. %s "
3590 msgstr ""
3591 "%s Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν. Παρακαλώ επαναπληκτρολογήστε το νέο "
3592 "σας κωδικό πρόσβασης. %s %s Ο νέος σας κωδικός πρόσβασης πρέπει να "
3593 "αποτελείται το λιγότερο από %s χαρακτήρες %s %s Ο τρέχον κωδικός "
3594 "καταχωρήθηκε λάθος. Αν το πρόβλημα παραμένει, παρακαλούμε ζητήστε από ένα "
3595 "βιβλιοθηκονόμο να ρυθμίσει ξανά τον κωδικό πρόσβασής σας. %s"
3596
3597 #. %1$s:  END 
3598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
3599 #, c-format
3600 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
3601 msgstr "%s Παρακαλούμε δείτε κάποιον από το προσωπικό της βιβλιοθήκης."
3602
3603 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro 
3604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:533
3605 #, c-format
3606 msgid "%s Professional critics"
3607 msgstr "%s Επαγγελματικές κριτικές"
3608
3609 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations 
3610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
3611 #, c-format
3612 msgid "%s Quotations"
3613 msgstr "%s Αποσπάσματα"
3614
3615 #. %1$s:  LibraryName |html 
3616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
3617 #, c-format
3618 msgid "%s Search"
3619 msgstr "%s Αναζήτηση"
3620
3621 #. %1$s:  LibraryName |html 
3622 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
3623 #. %3$s:  query_desc |html 
3624 #. %4$s:  END 
3625 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
3626 #. %6$s:  limit_desc |html 
3627 #. %7$s:  END 
3628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
3629 #, c-format
3630 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
3631 msgstr "%s Αναζήτηση %sγια '%s'%s%s&nbsp;με περιορισμό/ούς:&nbsp;'%s'%s"
3632
3633 #. %1$s:  LibraryName 
3634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:110
3635 #, c-format
3636 msgid "%s Self checkout system"
3637 msgstr "%s Σύστημα αυτόματου δανεισμού"
3638
3639 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
3640 #. %2$s:  holds_count 
3641 #. %3$s:  END 
3642 #. %4$s:  IF priority 
3643 #. %5$s:  IF holds_count.defined 
3644 #. %6$s:  priority 
3645 #. %7$s:  ELSE 
3646 #. %8$s:  priority 
3647 #. %9$s:  END 
3648 #. %10$s:  END 
3649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:797
3650 #, c-format
3651 msgid ""
3652 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s %"
3653 "s "
3654 msgstr ""
3655
3656 #. %1$s:  ELSE 
3657 #. %2$s:  END 
3658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:77
3659 #, c-format
3660 msgid ""
3661 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
3662 msgstr ""
3663 "%s Δυστυχώς, προς το παρόν, οι εικόνες δεν είναι ενεργοποιημένες για αυτόν "
3664 "τον κατάλογο. %s"
3665
3666 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos 
3667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:536
3668 #, c-format
3669 msgid "%s Video extracts"
3670 msgstr "%s Αποσπάσματα βίντεο"
3671
3672 #. %1$s:  ELSE 
3673 #. %2$s:  END 
3674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
3675 #, c-format
3676 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
3677 msgstr "%s Δεν καθορίσατε κριτήρια αναζήτησης. %s "
3678
3679 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size() == 0 
3680 #. %2$s:  ELSE 
3681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
3682 #, c-format
3683 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
3684 msgstr "%s Δεν έχετε δανειστεί τίποτα από αυτή τη βιβλιοθήκη. %s"
3685
3686 #. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes ) 
3687 #. %2$s:  IF ( description ) 
3688 #. %3$s:  description 
3689 #. %4$s:  ELSE 
3690 #. %5$s:  itemtype 
3691 #. %6$s:  END 
3692 #. %7$s:  END 
3693 #. %8$s:  IF ( unititle ) 
3694 #. %9$s:  unititle 
3695 #. %10$s:  END 
3696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:350
3697 #, c-format
3698 msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
3699 msgstr "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
3700
3701 #. For the first occurrence,
3702 #. %1$s:  ind.label 
3703 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:14
3704 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:16
3705 #, fuzzy, c-format
3706 msgid "%s asc"
3707 msgstr "%s %s"
3708
3709 #. %1$s:  resul.used 
3710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
3711 #, c-format
3712 msgid "%s biblios"
3713 msgstr "%s biblios"
3714
3715 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
3716 #. %2$s:  XISBN.author |html 
3717 #. %3$s:  END 
3718 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
3719 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
3720 #. %6$s:  END 
3721 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
3722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1131
3723 #, c-format
3724 msgid "%s by %s%s%s &copy;%s%s%s "
3725 msgstr "%s κατά %s%s%s &copy;%s%s%s "
3726
3727 #. For the first occurrence,
3728 #. %1$s:  ind.label 
3729 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:19
3730 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:21
3731 #, fuzzy, c-format
3732 msgid "%s desc"
3733 msgstr "%s %s"
3734
3735 #. %1$s:  renewal_blocked_fines_amountoutstanding 
3736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
3737 #, fuzzy, c-format
3738 msgid "%s in fines. Please pay your fines if you wish to renew your books."
3739 msgstr ""
3740 "σε πρόστιμα, δεν μπορείτε να ανανεώσετε τα βιβλία σας απευθείας. Παρακαλώ "
3741 "πληρώστε τα πρόστιμά σας αν θέλετε να ανανέωσετε τα βιβλία σας."
3742
3743 #. %1$s:  IF renewal_blocked_fines != "0.00" 
3744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
3745 #, fuzzy, c-format
3746 msgid "%s more than "
3747 msgstr "περισσότερα από "
3748
3749 #. For the first occurrence,
3750 #. %1$s:  count 
3751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
3752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:42
3753 #, c-format
3754 msgid "%s records"
3755 msgstr "%s εγγραφές"
3756
3757 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
3758 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
3759 #. %3$s:  END 
3760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388
3761 #, c-format
3762 msgid "%s since %s%s "
3763 msgstr "%s από %s%s"
3764
3765 #. For the first occurrence,
3766 #. %1$s:  END 
3767 #. %2$s:  IF ( opacbookbag ) 
3768 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
3769 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
3770 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:94
3771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:166
3772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:168
3773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
3774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
3775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:304
3777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
3778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
3779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
3780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:644
3781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:663
3782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
3783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:44
3784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
3785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
3786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
3787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:91
3788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
3789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:16
3790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:757
3791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:828
3792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:159
3793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:186
3794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
3795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
3796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:174
3797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:233
3798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3800 #, c-format
3801 msgid "%s%s"
3802 msgstr "%s%s"
3803
3804 #. For the first occurrence,
3805 #. %1$s:  END 
3806 #. %2$s:  IF ( facets_loo.expandable ) 
3807 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:23
3808 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:1
3809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:422
3810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:424
3811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:18
3812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
3813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:643
3814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:645
3815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
3816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
3817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:347
3818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460
3819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:705
3820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:837
3821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:843
3822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:856
3823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1153
3824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1158
3825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:188
3826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:174
3827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:63
3828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
3829 #, c-format
3830 msgid "%s%s "
3831 msgstr "%s%s "
3832
3833 #. For the first occurrence,
3834 #. %1$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
3835 #. %2$s:  subtitl.subfield |html 
3836 #. %3$s:  END 
3837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:347
3838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:757
3839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:979
3840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:120
3841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:188
3842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
3843 #, c-format
3844 msgid "%s%s %s"
3845 msgstr "%s%s %s"
3846
3847 #. For the first occurrence,
3848 #. %1$s:  END 
3849 #. %2$s:  END 
3850 #. %3$s:  END 
3851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:168
3852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:304
3853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:181
3854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:326
3855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358
3856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:362
3857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:663
3858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:549
3859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1139
3860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3861 #, c-format
3862 msgid "%s%s %s "
3863 msgstr "%s%s %s "
3864
3865 #. %1$s:  END 
3866 #. %2$s:  END 
3867 #. %3$s:  IF ( serialcollection ) 
3868 #. %4$s:  IF ( defaulttab == 'serialcollection' ) 
3869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:695
3870 #, c-format
3871 msgid "%s%s %s %s"
3872 msgstr "%s%s %s %s"
3873
3874 #. %1$s:  END 
3875 #. %2$s:  END 
3876 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3877 #. %4$s:  IF ( using_https ) 
3878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:309
3879 #, c-format
3880 msgid "%s%s %s %s "
3881 msgstr "%s%s %s %s "
3882
3883 #. For the first occurrence,
3884 #. %1$s:  END 
3885 #. %2$s:  END 
3886 #. %3$s:  END 
3887 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3888 #. %5$s:  IF ( incart ) 
3889 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:20
3890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:670
3891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:379
3892 #, c-format
3893 msgid "%s%s %s %s %s "
3894 msgstr "%s%s %s %s %s "
3895
3896 #. %1$s:  END 
3897 #. %2$s:  END 
3898 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3899 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3900 #. %5$s:  IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn 
3901 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:626
3903 #, fuzzy, c-format
3904 msgid "%s%s %s %s %s %s "
3905 msgstr "%s %s %s %s %s %s"
3906
3907 #. %1$s:  ELSE 
3908 #. %2$s:  heading 
3909 #. %3$s:  END 
3910 #. %4$s:  END 
3911 #. %5$s:  BLOCK language 
3912 #. %6$s:  SWITCH lang 
3913 #. %7$s: ERROR
3914 #. %8$s: ERROR
3915 #. %9$s: ERROR
3916 #. %10$s: ERROR
3917 #. %11$s: ERROR
3918 #. %12$s:  CASE 
3919 #. %13$s:  lang 
3920 #. %14$s:  END 
3921 #. %15$s:  END 
3922 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:53
3923 #, fuzzy, c-format
3924 msgid ""
3925 "%s%s %s %s %s %s %s %%]English %s %%]French %s %%]Italian %s %%]German %s %%]"
3926 "Spanish %s%s %s %s "
3927 msgstr "%s %s κατά %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
3928
3929 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
3930 #. %2$s:  USER_INF.title 
3931 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
3932 #. %4$s:  USER_INF.surname 
3933 #. %5$s:  END 
3934 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
3935 #, c-format
3936 msgid "%s%s %s %s%s"
3937 msgstr "%s%s %s %s%s"
3938
3939 #. For the first occurrence,
3940 #. %1$s:  END 
3941 #. %2$s:  END 
3942 #. %3$s:  IF OpenLibraryCovers 
3943 #. %4$s:  IF itemsloo.normalized_isbn 
3944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:421
3945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:642
3946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:161
3947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:163
3948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
3949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
3950 #, c-format
3951 msgid "%s%s %s%s"
3952 msgstr "%s%s %s%s"
3953
3954 #. For the first occurrence,
3955 #. %1$s:  END 
3956 #. %2$s:  END 
3957 #. %3$s:  IF ( SyndeticsReviews ) 
3958 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_REVIEWS ) 
3959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:655
3960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:667
3961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
3962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:854
3963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:921
3964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:930
3965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:950
3966 #, c-format
3967 msgid "%s%s %s%s "
3968 msgstr "%s%s %s%s "
3969
3970 #. For the first occurrence,
3971 #. %1$s:  END 
3972 #. %2$s:  END 
3973 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3974 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3975 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
3976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:414
3977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
3978 #, c-format
3979 msgid "%s%s %s%s%s "
3980 msgstr "%s%s %s%s%s "
3981
3982 #. For the first occurrence,
3983 #. %1$s:  END 
3984 #. %2$s:  END 
3985 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3986 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3987 #. %5$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
3988 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:829
3990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:846
3991 #, c-format
3992 msgid "%s%s %s%s%s %s "
3993 msgstr "%s%s %s%s%s %s "
3994
3995 #. For the first occurrence,
3996 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
3997 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3998 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
3999 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
4000 #. %5$s:  END 
4001 #. %6$s:  END 
4002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:395
4003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
4004 #, c-format
4005 msgid "%s%s %s%s%s%s"
4006 msgstr "%s%s %s%s%s%s"
4007
4008 #. %1$s:  END 
4009 #. %2$s:  END 
4010 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
4011 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
4012 #. %5$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
4013 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
4014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:322
4015 #, c-format
4016 msgid "%s%s %s%s%s%s "
4017 msgstr "%s%s %s%s%s%s "
4018
4019 #. For the first occurrence,
4020 #. %1$s:  IF ( itemsloo.place ) 
4021 #. %2$s:  itemsloo.place 
4022 #. %3$s:  END 
4023 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
4024 #. %5$s:  itemsloo.publishercode|html 
4025 #. %6$s:  END 
4026 #. %7$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
4027 #. %8$s:  itemsloo.publicationyear 
4028 #. %9$s:  ELSE 
4029 #. %10$s:  IF ( itemsloo.copyrightdate ) 
4030 #. %11$s:  itemsloo.copyrightdate 
4031 #. %12$s:  END 
4032 #. %13$s:  END 
4033 #. %14$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
4034 #. %15$s:  itemsloo.pages 
4035 #. %16$s:  END 
4036 #. %17$s:  IF ( itemsloo.notes ) 
4037 #. %18$s:  itemsloo.notes|html 
4038 #. %19$s:  END 
4039 #. %20$s:  IF ( itemsloo.size ) 
4040 #. %21$s:  itemsloo.size 
4041 #. %22$s:  END 
4042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:341
4043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
4044 #, c-format
4045 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
4046 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
4047
4048 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place ) 
4049 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.place 
4050 #. %3$s:  END 
4051 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) 
4052 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.publishercode|html 
4053 #. %6$s:  END 
4054 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) 
4055 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.publicationyear 
4056 #. %9$s:  ELSE 
4057 #. %10$s:  IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) 
4058 #. %11$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate 
4059 #. %12$s:  END 
4060 #. %13$s:  END 
4061 #. %14$s:  IF ( SEARCH_RESULT.pages ) 
4062 #. %15$s:  SEARCH_RESULT.pages 
4063 #. %16$s:  END 
4064 #. %17$s:  IF ( SEARCH_RESULT.notes ) 
4065 #. %18$s:  SEARCH_RESULT.notes|html 
4066 #. %19$s:  END 
4067 #. %20$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size ) 
4068 #. %21$s:  SEARCH_RESULT.size 
4069 #. %22$s:  END 
4070 #. %23$s:  IF ( SEARCH_RESULT.timestamp ) 
4071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:472
4072 #, c-format
4073 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
4074 msgstr "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
4075
4076 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
4077 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
4078 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
4079 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4080 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4081 #. %6$s:  END 
4082 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4083 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4084 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
4085 #. %10$s:  ELSE 
4086 #. %11$s:  END 
4087 #. %12$s:  END 
4088 #. %13$s:  END 
4089 #. %14$s:  ELSE 
4090 #. %15$s:  END 
4091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:348
4092 #, c-format
4093 msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
4094 msgstr ""
4095 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sΑυτή η εγγραφή δεν έχει αντίτυπα.%s"
4096
4097 #. %1$s:  FILTER trim 
4098 #. %2$s:  SWITCH type 
4099 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
4100 #. %4$s:  CASE 'later' 
4101 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
4102 #. %6$s:  CASE 'musical' 
4103 #. %7$s:  CASE 'broader' 
4104 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
4105 #. %9$s:  CASE 
4106 #. %10$s:  type 
4107 #. %11$s:  END 
4108 #. %12$s:  END 
4109 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:25
4110 #, c-format
4111 msgid ""
4112 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition %"
4113 "sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
4114 msgstr ""
4115
4116 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
4117 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
4118 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
4119 #. %4$s:  ELSE 
4120 #. %5$s:  END 
4121 #. %6$s:  ELSE 
4122 #. %7$s:  END 
4123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:531
4124 #, c-format
4125 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
4126 msgstr "%s%s %sτεκμήριο%sτεκμήρια%s%sΚενό%s"
4127
4128 #. %1$s:  END 
4129 #. %2$s:  END 
4130 #. %3$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
4131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177
4132 #, c-format
4133 msgid "%s%s %s| "
4134 msgstr "%s%s %s| "
4135
4136 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4137 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
4138 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
4140 #, c-format
4141 msgid "%s%s &rsaquo; ILS-DI %s "
4142 msgstr "%s%s &rsaquo; ILS-DI %s "
4143
4144 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4145 #. %2$s:  LibraryName 
4146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
4147 #, c-format
4148 msgid "%s%s &rsaquo; Self checkout"
4149 msgstr "%s%s &rsaquo; Αυτόματος Δανεισμός"
4150
4151 #. %1$s:  summary.mainentry 
4152 #. %2$s:  IF authtypetext 
4153 #. %3$s:  authtypetext 
4154 #. %4$s:  END 
4155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:45
4156 #, fuzzy, c-format
4157 msgid "%s%s (%s)%s"
4158 msgstr "%s%s%s%s"
4159
4160 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4161 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
4162 #. %3$s:  title 
4163 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
4165 #, c-format
4166 msgid "%s%s catalog &rsaquo; Comments on %s %s "
4167 msgstr "%s%s κατάλογος &rsaquo; Σχόλια για το %s %s "
4168
4169 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4170 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
4171 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
4173 #, c-format
4174 msgid "%s%s catalog &rsaquo; ISBD %s "
4175 msgstr "%s%s κατάλογος &rsaquo; ISBD %s "
4176
4177 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4178 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha online" 
4179 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
4181 #, fuzzy, c-format
4182 msgid "%s%s catalog &rsaquo; Placing a hold %s "
4183 msgstr "%s%s κατάλογος &rsaquo; Κράτηση %s %s "
4184
4185 #. %1$s:  deleted_count 
4186 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
4187 #. %3$s:  ELSE 
4188 #. %4$s:  END 
4189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:85
4190 #, c-format
4191 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
4192 msgstr "%s%s ετικέτα%sετικέτες%s διαγράφηκαν επιτυχώς."
4193
4194 #. %1$s:  END 
4195 #. %2$s:  IF ( BORROWER_INF.debarredcomment ) 
4196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
4197 #, c-format
4198 msgid "%s%s with the comment "
4199 msgstr "%s%s με το σχόλιο"
4200
4201 #. For the first occurrence,
4202 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
4203 #. %2$s:  opacuserjs 
4204 #. %3$s:  END 
4205 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
4206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
4207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
4208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
4209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:364
4210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:370
4211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:397
4212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
4213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
4214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:16
4215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:294
4216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
4217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
4218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
4219 #, c-format
4220 msgid "%s%s%s"
4221 msgstr "%s%s%s"
4222
4223 #. For the first occurrence,
4224 #. %1$s:  ELSE 
4225 #. %2$s:  heading | html 
4226 #. %3$s:  END 
4227 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:16
4228 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:37
4229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:398
4230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:297
4231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
4232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1128
4233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:170
4234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:235
4235 #, c-format
4236 msgid "%s%s%s "
4237 msgstr "%s%s%s "
4238
4239 #. %1$s:  END 
4240 #. %2$s:  END 
4241 #. %3$s:  END 
4242 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
4243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:329
4244 #, c-format
4245 msgid "%s%s%s %s"
4246 msgstr "%s%s%s %s"
4247
4248 #. For the first occurrence,
4249 #. %1$s:  END 
4250 #. %2$s:  ELSE 
4251 #. %3$s:  END 
4252 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
4253 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:95
4254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:396
4255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:576
4256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:233
4257 #, c-format
4258 msgid "%s%s%s %s "
4259 msgstr "%s%s%s %s "
4260
4261 #. For the first occurrence,
4262 #. %1$s:  END 
4263 #. %2$s:  END 
4264 #. %3$s:  END 
4265 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
4266 #. %5$s:  IF ( itemsloo.incart ) 
4267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398
4268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:613
4269 #, c-format
4270 msgid "%s%s%s %s %s "
4271 msgstr "%s%s%s %s %s "
4272
4273 #. For the first occurrence,
4274 #. %1$s:  END 
4275 #. %2$s:  END 
4276 #. %3$s:  END 
4277 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
4278 #. %5$s:  IF ( itemsloo.normalized_isbn ) 
4279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:419
4280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:88
4281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:834
4282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:852
4283 #, c-format
4284 msgid "%s%s%s %s%s"
4285 msgstr "%s%s%s %s%s"
4286
4287 #. For the first occurrence,
4288 #. %1$s:  END 
4289 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
4290 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
4291 #. %4$s:  IF ( addbarshelves ) 
4292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
4293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
4294 #, c-format
4295 msgid "%s%s%s%s"
4296 msgstr "%s%s%s%s"
4297
4298 #. For the first occurrence,
4299 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
4300 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
4301 #. %3$s:  ELSE 
4302 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
4303 #. %5$s:  END 
4304 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:18
4305 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:35
4306 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:37
4307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:427
4308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:38
4309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
4310 #, c-format
4311 msgid "%s%s%s%s%s"
4312 msgstr "%s%s%s%s%s"
4313
4314 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4315 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4316 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4317 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
4318 #. %5$s:  ELSE 
4319 #. %6$s:  END 
4320 #. %7$s:  ELSE 
4321 #. %8$s:  END 
4322 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
4324 #, c-format
4325 msgid ""
4326 "%s%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging "
4327 "settings %s "
4328 msgstr ""
4329 "%s%s%s%s%sKoha%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Οι ρυθμίσεις των μηνυμάτων σας %"
4330 "s "
4331
4332 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4333 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4334 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4335 #. %4$s:  ELSE 
4336 #. %5$s:  END 
4337 #. %6$s:  IF ( viewshelf ) 
4338 #. %7$s:  shelfname |html 
4339 #. %8$s:  ELSE 
4340 #. %9$s:  END 
4341 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
4343 #, c-format
4344 msgid ""
4345 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s%s "
4346 msgstr ""
4347 "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %sΠεριεχόμενα από τις %s%sλίστες σας%s%s "
4348
4349 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4350 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4351 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4352 #. %4$s:  ELSE 
4353 #. %5$s:  END 
4354 #. %6$s:  IF ( op_add ) 
4355 #. %7$s:  END 
4356 #. %8$s:  IF ( op_else ) 
4357 #. %9$s:  END 
4358 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
4360 #, c-format
4361 msgid ""
4362 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s %"
4363 "sPurchase Suggestions%s %s "
4364 msgstr ""
4365 "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %sΕισάγετε μία νέα πρόταση για αγορά%s %"
4366 "sΠροτάσεις για Αγορά%s %s "
4367
4368 #. For the first occurrence,
4369 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4370 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4371 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4372 #. %4$s:  ELSE 
4373 #. %5$s:  END 
4374 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:1
4376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
4377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
4378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
4379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
4380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
4381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
4382 #, c-format
4383 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred %s "
4384 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Παρουσιάστηκε Σφάλμα %s "
4385
4386 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4387 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4388 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4389 #. %4$s:  ELSE 
4390 #. %5$s:  END 
4391 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
4393 #, c-format
4394 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse by author or subject %s "
4395 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Περιήγηση κατά συγγραφέα ή θέμα %s "
4396
4397 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4398 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4399 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4400 #. %4$s:  ELSE 
4401 #. %5$s:  END 
4402 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
4404 #, c-format
4405 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password %s "
4406 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας %s "
4407
4408 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4409 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4410 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4411 #. %4$s:  ELSE 
4412 #. %5$s:  END 
4413 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
4415 #, c-format
4416 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart%s "
4417 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Μεταφόρτωση καροτσιού%s "
4418
4419 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4420 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4421 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4422 #. %4$s:  ELSE 
4423 #. %5$s:  END 
4424 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
4426 #, c-format
4427 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list%s "
4428 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo;; Μεταφόρτωση λίστας%s "
4429
4430 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4431 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4432 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4433 #. %4$s:  ELSE 
4434 #. %5$s:  END 
4435 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
4437 #, c-format
4438 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD %s "
4439 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; ISBD %s "
4440
4441 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4442 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4443 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4444 #. %4$s:  ELSE 
4445 #. %5$s:  END 
4446 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
4448 #, c-format
4449 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view %s "
4450 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Προβολή ISBD %s "
4451
4452 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4453 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4454 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4455 #. %4$s:  ELSE 
4456 #. %5$s:  END 
4457 #. %6$s:  biblionumber 
4458 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
4460 #, c-format
4461 msgid ""
4462 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s %s "
4463 msgstr ""
4464 "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Λεπτομέρειες MARC για την Εγγραφή Νο. %s %"
4465 "s "
4466
4467 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4468 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4469 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4470 #. %4$s:  ELSE 
4471 #. %5$s:  END 
4472 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
4474 #, c-format
4475 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles %s "
4476 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Πιο δημοφιλείς τίτλοι %s "
4477
4478 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4479 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4480 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4481 #. %4$s:  ELSE 
4482 #. %5$s:  END 
4483 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
4485 #, c-format
4486 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart %s "
4487 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αποστολή του καροτσιού σας %s "
4488
4489 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4490 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4491 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4492 #. %4$s:  ELSE 
4493 #. %5$s:  END 
4494 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
4496 #, c-format
4497 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list %s "
4498 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Αποστολή της λίστας σας %s "
4499
4500 #. For the first occurrence,
4501 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4502 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4503 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4504 #. %4$s:  ELSE 
4505 #. %5$s:  END 
4506 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
4508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
4509 #, c-format
4510 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Serials %s "
4511 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Περιοδικές εκδόσεις %s "
4512
4513 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4514 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4515 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4516 #. %4$s:  ELSE 
4517 #. %5$s:  END 
4518 #. %6$s:  bibliotitle 
4519 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
4521 #, c-format
4522 msgid ""
4523 "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subscription information for %s %s "
4524 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Πληροφορίες συνδρομής για %s %s "
4525
4526 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4527 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4528 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4529 #. %4$s:  ELSE 
4530 #. %5$s:  END 
4531 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:1
4533 #, c-format
4534 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your personal details %s "
4535 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Τα προσωπικά σας στοιχεία %s "
4536
4537 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4538 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4539 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
4540 #. %4$s:  ELSE 
4541 #. %5$s:  END 
4542 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
4544 #, c-format
4545 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management %s "
4546 msgstr "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; Διαχείριση της ιδιωτικότητάς σας %s"
4547
4548 #. For the first occurrence,
4549 #. %1$s:  IF ( phone ) 
4550 #. %2$s:  phone 
4551 #. %3$s:  ELSE 
4552 #. %4$s:  END 
4553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
4554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
4555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
4556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
4557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
4558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
4559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
4560 #, c-format
4561 msgid "%s%s%s&nbsp;%s"
4562 msgstr "%s%s%s&nbsp;%s"
4563
4564 #. For the first occurrence,
4565 #. %1$s:  IF ( relationship ) 
4566 #. %2$s:  relationship 
4567 #. %3$s:  ELSE 
4568 #. %4$s:  END 
4569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
4570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
4571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
4572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:210
4573 #, c-format
4574 msgid "%s%s%s&nbsp;%s "
4575 msgstr "%s%s%s&nbsp;%s "
4576
4577 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.surnamemanagedby ) 
4578 #. %2$s:  suggestions_loo.surnamemanagedby 
4579 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby ) 
4580 #. %4$s:  END 
4581 #. %5$s:  suggestions_loo.firstnamemanagedby 
4582 #. %6$s:  ELSE 
4583 #. %7$s:  END 
4584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:213
4585 #, c-format
4586 msgid "%s%s%s,%s %s%s&nbsp;%s "
4587 msgstr "%s%s%s,%s %s%s&nbsp;%s "
4588
4589 #. %1$s:  FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS 
4590 #. %2$s:  MARCISBN.marcisbn 
4591 #. %3$s:  IF ( loop.last ) 
4592 #. %4$s:  ELSE 
4593 #. %5$s:  END 
4594 #. %6$s:  END 
4595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:400
4596 #, c-format
4597 msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
4598 msgstr "%s%s%s.%s; %s%s"
4599
4600 #. %1$s:  IF ( LibraryName ) 
4601 #. %2$s:  LibraryName 
4602 #. %3$s:  ELSE 
4603 #. %4$s:  END 
4604 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
4605 #, c-format
4606 msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
4607 msgstr "%s%s%sKoha Κατάλογος%s"
4608
4609 #. %1$s:  IF ( RESERVE.expirationdate ) 
4610 #. %2$s:  RESERVE.expirationdate | $KohaDates 
4611 #. %3$s:  ELSE 
4612 #. %4$s:  END 
4613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:379
4614 #, c-format
4615 msgid "%s%s%sNever expires%s"
4616 msgstr "%s%s%sΔε λήγει ποτέ%s"
4617
4618 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
4619 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
4620 #. %3$s:  ELSE 
4621 #. %4$s:  END 
4622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:358
4623 #, c-format
4624 msgid "%s%s%sNo title%s"
4625 msgstr "%s%s%sΚανένας τίτλος%s"
4626
4627 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
4628 #. %2$s:  ELSE 
4629 #. %3$s:  END 
4630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:511
4631 #, c-format
4632 msgid "%s%s, %s"
4633 msgstr "%s%s, %s"
4634
4635 #. %1$s:  ITEM_RESULT.branchname 
4636 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4637 #. %3$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4638 #. %4$s:  END 
4639 #. %5$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4640 #. %6$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4641 #. %7$s:  END 
4642 #. %8$s:  INCLUDE 'item-status.inc' item = ITEM_RESULT 
4643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:409
4644 #, fuzzy, c-format
4645 msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
4646 msgstr "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
4647
4648 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
4649 #. %2$s:  suggestions_loo.author 
4650 #. %3$s:  END 
4651 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
4652 #. %5$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
4653 #. %6$s:  END 
4654 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
4655 #. %8$s:  suggestions_loo.publishercode 
4656 #. %9$s:  END 
4657 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4658 #. %11$s:  suggestions_loo.place 
4659 #. %12$s:  END 
4660 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) 
4661 #. %14$s:  suggestions_loo.collectiontitle 
4662 #. %15$s:  END 
4663 #. %16$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype ) 
4664 #. %17$s:  suggestions_loo.itemtype 
4665 #. %18$s:  END 
4666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:199
4667 #, c-format
4668 msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
4669 msgstr "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
4670
4671 #. %1$s:  END 
4672 #. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) 
4673 #. %3$s:  MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum 
4674 #. %4$s:  END 
4675 #. %5$s:  END 
4676 #. %6$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4677 #. %7$s:  END 
4678 #. %8$s:  END 
4679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:381
4680 #, c-format
4681 msgid "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
4682 msgstr "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
4683
4684 #. %1$s:  UNLESS suppress_result_number 
4685 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.result_number 
4686 #. %3$s:  END 
4687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:428
4688 #, c-format
4689 msgid "%s%s.%s"
4690 msgstr "%s%s.%s"
4691
4692 #. %1$s:  editionstatement 
4693 #. %2$s:  IF ( editionresponsibility ) 
4694 #. %3$s:  editionresponsibility 
4695 #. %4$s:  END 
4696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387
4697 #, c-format
4698 msgid "%s%s/%s%s"
4699 msgstr "%s%s/%s%s"
4700
4701 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4702 #. %2$s:  OPACBaseURL 
4703 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4704 #. %4$s:  ELSE 
4705 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
4706 #. %6$s:  OPACBaseURL 
4707 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4708 #. %8$s:  ELSE 
4709 #. %9$s:  OPACBaseURL 
4710 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4711 #. %11$s:  END 
4712 #. %12$s:  END 
4713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
4714 #, c-format
4715 msgid ""
4716 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
4717 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4718 "%s%s"
4719 msgstr ""
4720 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
4721 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4722 "%s%s"
4723
4724 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
4725 #. %2$s:  ELSE 
4726 #. %3$s:  END 
4727 #. %4$s:  END 
4728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:499
4729 #, c-format
4730 msgid "%s%s|%s %s "
4731 msgstr "%s%s|%s %s "
4732
4733 #. For the first occurrence,
4734 #. %1$s:  END 
4735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:555
4736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:619
4737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:601
4738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:485
4739 #, c-format
4740 msgid "%s&nbsp; "
4741 msgstr "%s&nbsp; "
4742
4743 #. For the first occurrence,
4744 #. %1$s:  ELSE 
4745 #. %2$s:  END 
4746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
4747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:469
4748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:603
4749 #, c-format
4750 msgid "%s&nbsp; %s "
4751 msgstr "%s&nbsp; %s "
4752
4753 #. For the first occurrence,
4754 #. %1$s:  ELSE 
4755 #. %2$s:  END 
4756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
4757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
4758 #, c-format
4759 msgid "%s&nbsp;%s"
4760 msgstr "%s&nbsp;%s"
4761
4762 #. %1$s:  ELSE 
4763 #. %2$s:  END 
4764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
4765 #, c-format
4766 msgid "%s&nbsp;%s "
4767 msgstr "%s&nbsp;%s "
4768
4769 #. %1$s:  END 
4770 #. %2$s:  END 
4771 #. %3$s:  itemtypeloo.description 
4772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:166
4773 #, c-format
4774 msgid "%s&nbsp;%s %s"
4775 msgstr "%s&nbsp;%s %s"
4776
4777 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
4778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
4779 #, c-format
4780 msgid "%s's account"
4781 msgstr "λογαριασμός του μέλους %s"
4782
4783 #. %1$s:  IF ( displayFacetCount ) 
4784 #. %2$s:  facet.facet_count 
4785 #. %3$s:  END 
4786 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:23
4787 #, c-format
4788 msgid "%s(%s)%s"
4789 msgstr "%s(%s)%s"
4790
4791 #. %1$s:  IF ( place ) 
4792 #. %2$s:  place 
4793 #. %3$s:  END 
4794 #. %4$s:  IF ( publicationyear ) 
4795 #. %5$s:  publicationyear 
4796 #. %6$s:  END 
4797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:393
4798 #, c-format
4799 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
4800 msgstr "%s(%s)%s %s, %s%s "
4801
4802 #. %1$s:  address 
4803 #. %2$s:  city 
4804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
4805 #, c-format
4806 msgid "%s, %s"
4807 msgstr "%s, %s"
4808
4809 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4810 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4811 #. %3$s:  END 
4812 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4813 #. %5$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4814 #. %6$s:  END 
4815 #. %7$s:  INCLUDE 'item-status.inc' item = ITEM_RESULT 
4816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:336
4817 #, fuzzy, c-format
4818 msgid "%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
4819 msgstr "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
4820
4821 #. %1$s:  B_address 
4822 #. %2$s:  B_address2 
4823 #. %3$s:  B_city 
4824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
4825 #, c-format
4826 msgid "%s, %s, %s"
4827 msgstr "%s, %s, %s"
4828
4829 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
4830 #. %2$s:  bibitemloo.author 
4831 #. %3$s:  END 
4832 #. %4$s:  UNLESS ( bibitemloo.holdable ) 
4833 #. %5$s:  IF ( bibitemloo.already_reserved ) 
4834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:284
4835 #, c-format
4836 msgid "%s, by %s%s %s %s "
4837 msgstr "%s, από %s%s %s %s "
4838
4839 #. %1$s:  GROUP_RESULT.result_number 
4840 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
4842 #, c-format
4843 msgid "%s. %s"
4844 msgstr "%s. %s"
4845
4846 #. %1$s:  END 
4847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
4848 #, c-format
4849 msgid ""
4850 "%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
4851 "fees. If "
4852 msgstr ""
4853 "%s. Συνήθως ο λόγος για τον οποίο παγώνει ένας λογαριασμός είναι οφειλές που "
4854 "εκκρεμούν για εκπρόσθεσμες επιστροφές ή αποζημιώσεις για φθορές. Αν"
4855
4856 #. For the first occurrence,
4857 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4858 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:57
4860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:99
4861 #, c-format
4862 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4863 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4864
4865 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4866 #. %2$s:  review.biblionumber 
4867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
4868 #, c-format
4869 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
4870 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
4871
4872 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4873 #. %2$s:  review.biblionumber 
4874 #. %3$s:  review.reviewid 
4875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
4876 #, c-format
4877 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
4878 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
4879
4880 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4881 #. %2$s:  query_cgi |html 
4882 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:67
4884 #, c-format
4885 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
4886 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
4887
4888 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4889 #. %2$s:  query_cgi |html 
4890 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:21
4892 #, c-format
4893 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4894 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4895
4896 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
4898 #, c-format
4899 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
4900 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
4901
4902 #. For the first occurrence,
4903 #. %1$s:  PROCESS authtypelabel type=seefro.type | trim 
4904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
4905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:71
4906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
4907 #, c-format
4908 msgid "%s:"
4909 msgstr "%s:"
4910
4911 #. %1$s:  PROCESS language lang=otherscrip.lang | trim 
4912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
4913 #, fuzzy, c-format
4914 msgid "%s: "
4915 msgstr "%s "
4916
4917 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
4918 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
4919 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
4920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:327
4921 #, c-format
4922 msgid "%sAccount frozen %s %s"
4923 msgstr "%sΠαγωμένος λογαριασμός %s %s"
4924
4925 #. %1$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors ) 
4926 #. %2$s:  END 
4927 #. %3$s:  IF ( facets_loo.type_label_Titles ) 
4928 #. %4$s:  END 
4929 #. %5$s:  IF ( facets_loo.type_label_Topics ) 
4930 #. %6$s:  END 
4931 #. %7$s:  IF ( facets_loo.type_label_Places ) 
4932 #. %8$s:  END 
4933 #. %9$s:  IF ( facets_loo.type_label_Series ) 
4934 #. %10$s:  END 
4935 #. %11$s:  IF ( facets_loo.type_label_ItemTypes ) 
4936 #. %12$s:  END 
4937 #. %13$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
4938 #. %14$s:  IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) 
4939 #. %15$s:  END 
4940 #. %16$s:  END 
4941 #. %17$s:  IF ( facets_loo.type_label_Location ) 
4942 #. %18$s:  END 
4943 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:11
4944 #, fuzzy, c-format
4945 msgid ""
4946 "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %sItem types%s %s %"
4947 "sLibraries%s %s %sLocations%s "
4948 msgstr ""
4949 "%sΣυγγραφείς%s %sΤίτλοι%s %sΘέματα%s %sΜέρη%s %sΣειρές%s %s %sΒιβλιοθήκες%s %"
4950 "s "
4951
4952 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
4953 #. %2$s:  ELSE 
4954 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
4955 #. %4$s:  ELSE 
4956 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
4957 #. %6$s:  ELSE 
4958 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
4959 #. %8$s:  ELSE 
4960 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
4961 #. %10$s:  END 
4962 #. %11$s:  END 
4963 #. %12$s:  END 
4964 #. %13$s:  END 
4965 #. %14$s:  END 
4966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:999
4967 #, c-format
4968 msgid ""
4969 "%sAwaited %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot issued %s %s %s %s %s "
4970 msgstr ""
4971 "%sΣε αναμονή %s %sΑφίχθη %s %sΑργοπορημένο %s %sΑπολεσθέν %s %sΔεν έχει "
4972 "εκδοθεί %s %s %s %s %s"
4973
4974 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
4975 #. %2$s:  starting_homebranch 
4976 #. %3$s:  END 
4977 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
4978 #. %5$s:  starting_location 
4979 #. %6$s:  END 
4980 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
4981 #. %8$s:  starting_ccode 
4982 #. %9$s:  END 
4983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:822
4984 #, c-format
4985 msgid ""
4986 "%sBrowsing %s Shelves%s%s, Shelving location: %s%s%s, Collection code: %s%s "
4987 msgstr ""
4988 "%sΠεριήγηση %s Ράφια%s%s, Τοποθεσία στα ράφια: %s%s%s, Κωδικός συλλογής: %s%"
4989 "s "
4990
4991 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
4992 #. %2$s:  ELSE 
4993 #. %3$s:  END 
4994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
4995 #, c-format
4996 msgid "%sCollection%sItem type%s"
4997 msgstr "%sΣυλλογή%sΤύπος τεκμηρίου%s"
4998
4999 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
5000 #. %2$s:  END 
5001 #. %3$s:  IF ( sex == 'M' ) 
5002 #. %4$s:  END 
5003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:137
5004 #, c-format
5005 msgid "%sFemale%s %sMale%s "
5006 msgstr "%sΓυναίκα%s %sΆνδρας%s "
5007
5008 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
5009 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
5010 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
5011 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
5012 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
5013 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
5014 #. %7$s:  ELSE 
5015 #. %8$s:  END 
5016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:42
5017 #, c-format
5018 msgid ""
5019 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in %"
5020 "sItem checkout %sUnknown %s"
5021 msgstr ""
5022 "%sΕπιστροφή τεκμηρίου %sΣύνθετη ειδοποίηση %sΕπερχόμενες εκδηλώσεις %"
5023 "sΣυμπληρωμένη κράτηση %sΕπιστροφή τεκμηρίου %sΔανεισμός τεκμηρίου %sΆγνωστο %"
5024 "s"
5025
5026 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
5027 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
5028 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
5029 #. %4$s:  ELSE 
5030 #. %5$s:  END 
5031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:148
5032 #, c-format
5033 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
5034 msgstr "%sΤύπος τεκμηρίου %sΣυλλογή %sΤοποθεσία στο ράφι %sΚάτι άλλο %s "
5035
5036 #. %1$s:  ELSE 
5037 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5038 #, c-format
5039 msgid "%sLimit to "
5040 msgstr "%sΠεριορισμός σε"
5041
5042 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
5043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
5044 #, fuzzy, c-format
5045 msgid "%sMARC view "
5046 msgstr "%sΠροβολή MARC%s "
5047
5048 #. %1$s:  IF ( ERROR.scrubbed ) 
5049 #. %2$s:  END 
5050 #. %3$s:  IF ( ERROR.scrubbed_all ) 
5051 #. %4$s:  END 
5052 #. %5$s:  IF ( ERROR.empty ) 
5053 #. %6$s:  END 
5054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:55
5055 #, c-format
5056 msgid ""
5057 "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with "
5058 "the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
5059 "retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal "
5060 "markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty "
5061 "comment. Please add content or cancel.%s "
5062 msgstr ""
5063 "%sΣημείωση: το σχόλιό σας δεν περιέχει σωστό markup κώδικα. Έχει αποθηκευτεί "
5064 "χωρίς τον markup κώδικα, όπως φαίνεται πιο κάτω. Μπορείτε να το "
5065 "επεξεργαστείτε περαιτέρω, ή να ακυρώσετε για να το διατηρήσετε ως εχει. ΔΕΝ "
5066 "έχει προστεθεί.%s %sΣφάλμα! Δεν μπορείτε να προσθέσετε ένα κενό σχόλιο. "
5067 "Παρακαλώ προσθέστε περιεχόμενο ή ακυρώστε.%s"
5068
5069 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
5070 #. %2$s:  ELSE 
5071 #. %3$s:  END 
5072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
5073 #, c-format
5074 msgid "%sOn hold %sNo renewals left %s "
5075 msgstr "%sΣε κράτηση %sΔεν απομένουν άλλες ανανεώσεις %s "
5076
5077 #. For the first occurrence,
5078 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
5079 #. %2$s:  END 
5080 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
5081 #. %4$s:  END 
5082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:532
5083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:598
5084 #, c-format
5085 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s "
5086 msgstr "%sΙδιωτική%s %sΔημόσια%s"
5087
5088 #. %1$s:  IF ( OPACViewOthersSuggestions ) 
5089 #. %2$s:  ELSE 
5090 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
5091 #. %4$s:  ELSE 
5092 #. %5$s:  END 
5093 #. %6$s:  END 
5094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:141
5095 #, fuzzy, c-format
5096 msgid ""
5097 "%sPurchase suggestions%s%sMy purchase suggestions%sPurchase suggestions%s%s"
5098 msgstr ""
5099 "%s%s%s%sKoha%s κατάλογος &rsaquo; %sΕισάγετε μία νέα πρόταση για αγορά%s %"
5100 "sΠροτάσεις για Αγορά%s %s "
5101
5102 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
5103 #. %2$s:  END 
5104 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
5105 #. %4$s:  END 
5106 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
5107 #. %6$s:  END 
5108 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
5109 #. %8$s:  END 
5110 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
5111 #. %10$s:  END 
5112 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
5113 #. %12$s:  END 
5114 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
5115 #. %14$s:  suggestions_loo.reason 
5116 #. %15$s:  END 
5117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:216
5118 #, c-format
5119 msgid ""
5120 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s %"
5121 "sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the library"
5122 "%s %s(%s)%s "
5123 msgstr ""
5124 "%sΖητήθηκε%s %sΕλέγχθηκε από τη βιβλιοθήκη%s %sΈγινε αποδεκτό από τη "
5125 "βιβλιοθήκη%s %sΠαραγγέλθηκε από τη βιβλιοθήκη%s %sΗ πρόταση απορρίφθηκε %s %"
5126 "sΔιαθέσιμο στη βιβλιοθήκη%s %s(%s)%s "
5127
5128 #. %1$s:  IF ( available ) 
5129 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
5130 #, c-format
5131 msgid "%sShowing only "
5132 msgstr "%sΕμφάνιση μόνο"
5133
5134 #. %1$s:  IF ( confirm_renew_issue ) 
5135 #. %2$s:  END 
5136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:164
5137 #, c-format
5138 msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
5139 msgstr "%sΑυτό το τεκμήριο είναι ήδη δανεισμένο σε εσάς.%s"
5140
5141 #. %1$s:  ELSE 
5142 #. %2$s:  END 
5143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:342
5144 #, c-format
5145 msgid "%sThis record has no items.%s"
5146 msgstr "%sΑυτή η εγγραφή δεν έχει αντίτυπα.%s"
5147
5148 #. %1$s:  ELSE 
5149 #. %2$s:  END 
5150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:416
5151 #, fuzzy, c-format
5152 msgid "%sThis record has no items.%s "
5153 msgstr "%sΑυτή η εγγραφή δεν έχει αντίτυπα.%s"
5154
5155 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
5156 #. %2$s:  END 
5157 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
5158 #. %4$s:  END 
5159 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
5160 #. %6$s:  END 
5161 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
5162 #. %8$s:  END 
5163 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
5164 #. %10$s:  END 
5165 #. %11$s:  IF ( serial.status7 ) 
5166 #. %12$s:  END 
5167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:203
5168 #, c-format
5169 msgid ""
5170 "%sWaiting%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sClaimed%s "
5171 msgstr ""
5172 "%sΣε αναμονή%s %sΑφίχθη%s %sΑργοπορημένο%s %sΑπολεσθέν%s %sΜη διαθέσιμο%s %"
5173 "sΈγινε αξίωση%s "
5174
5175 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
5176 #. %2$s:  ELSE 
5177 #. %3$s:  END 
5178 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
5179 #. %5$s:  ELSE 
5180 #. %6$s:  END 
5181 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
5182 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
5183 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate 
5184 #. %10$s:  ELSE 
5185 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
5186 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
5187 #. %13$s:  END 
5188 #. %14$s:  END 
5189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
5190 #, c-format
5191 msgid ""
5192 "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
5193 msgstr ""
5194 "%sΣε αναμονή%sΣε κράτηση%s για το μέλος %sσε%sαναμένεται σε%s %s από %s%s%s%s"
5195 "%s%s%s. "
5196
5197 #. For the first occurrence,
5198 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
5199 #. %2$s:  ELSE 
5200 #. %3$s:  END 
5201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:192
5202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:336
5203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:274
5204 #, c-format
5205 msgid "%sYes%sNo%s"
5206 msgstr "%sΝαι%sΌχι%s"
5207
5208 #. %1$s:  ELSE 
5209 #. %2$s:  END 
5210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
5211 #, c-format
5212 msgid "%sa list:%s"
5213 msgstr "%sμία λίστα:%s"
5214
5215 #. For the first occurrence,
5216 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
5217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:336
5218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:468
5219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:33
5220 #, c-format
5221 msgid "%sby "
5222 msgstr "%sκατά "
5223
5224 #. %1$s:  IF ( author ) 
5225 #. %2$s:  author 
5226 #. %3$s:  END 
5227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
5228 #, c-format
5229 msgid "%sby %s%s"
5230 msgstr "%sκατά %s%s"
5231
5232 #. %1$s:  ELSE 
5233 #. %2$s:  END 
5234 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
5235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
5236 #, c-format
5237 msgid ""
5238 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
5239 msgstr ""
5240 "%sπληροφορίες επικοινωνίας%s στο αρχείο. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη "
5241 "βιβλιοθήκη%s ή χρησιμοποιήστε τη "
5242
5243 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
5244 #. %2$s:  ELSE 
5245 #. %3$s:  END 
5246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:221
5247 #, c-format
5248 msgid "%sentry%sentries%s. "
5249 msgstr "%sαναγραφή%sαναγραφές%s. "
5250
5251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:260
5252 #, c-format
5253 msgid "&#8674; "
5254 msgstr ""
5255
5256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
5257 #, fuzzy, c-format
5258 msgid "&#8674; Change your password "
5259 msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό πρόσβασής σας"
5260
5261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:27
5262 #, fuzzy, c-format
5263 msgid "&#8674; Checkout history"
5264 msgstr "Ιστορικό δανεισμών"
5265
5266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:16
5267 #, fuzzy, c-format
5268 msgid "&#8674; Fines and charges"
5269 msgstr "Πρόστιμα και χρεώσεις"
5270
5271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
5272 #, fuzzy, c-format
5273 msgid "&#8674; Personal details"
5274 msgstr "Προσωπικά στοιχεία"
5275
5276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
5277 #, fuzzy, c-format
5278 msgid "&#8674; Privacy policy "
5279 msgstr "Πολιτική ιδιωτικότητας"
5280
5281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
5282 #, fuzzy, c-format
5283 msgid "&#8674; Your messaging settings"
5284 msgstr "Οι ρυθμίσεις μηνυμάτων σας"
5285
5286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:16
5287 #, fuzzy, c-format
5288 msgid "&#8674; Your personal details"
5289 msgstr "Τα προσωπικά σας στοιχεία"
5290
5291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:29
5292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
5293 #, c-format
5294 msgid "&gt;&gt;"
5295 msgstr "&gt;&gt;"
5296
5297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1181
5298 #, c-format
5299 msgid "&laquo; Previous"
5300 msgstr "&laquo; Προηγούμενο"
5301
5302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
5303 #, c-format
5304 msgid "&lt;&lt;"
5305 msgstr "&lt;&lt;"
5306
5307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:17
5308 #, c-format
5309 msgid "&lt;&lt; "
5310 msgstr "&lt;&lt; "
5311
5312 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
5313 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:4
5314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:99
5315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:101
5316 #, c-format
5317 msgid "&lt;&lt; Previous"
5318 msgstr "&lt;&lt; Προηγούμενο"
5319
5320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
5321 #, c-format
5322 msgid ""
5323 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
5324 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
5325 msgstr ""
5326 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
5327 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
5328
5329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
5330 #, c-format
5331 msgid ""
5332 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
5333 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
5334 msgstr ""
5335 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
5336 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
5337
5338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
5339 #, c-format
5340 msgid ""
5341 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
5342 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
5343 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
5344 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
5345 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
5346 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
5347 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
5348 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
5349 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
5350 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
5351 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
5352 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
5353 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
5354 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
5355 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
5356 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
5357 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
5358 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
5359 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
5360 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
5361 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
5362 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
5363 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
5364 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
5365 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
5366 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
5367 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
5368 "23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
5369 "biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
5370 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5371 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5372 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
5373 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5374 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
5375 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
5376 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5377 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
5378 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
5379 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
5380 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
5381 "03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
5382 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
5383 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
5384 "date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
5385 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
5386 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
5387 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
5388 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
5389 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-"
5390 "23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
5391 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. "
5392 "porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | "
5393 "Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;"
5394 "biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
5395 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5396 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5397 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
5398 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5399 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
5400 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
5401 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5402 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
5403 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
5404 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
5405 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
5406 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
5407 msgstr ""
5408 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
5409 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
5410 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
5411 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
5412 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
5413 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
5414 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
5415 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
5416 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
5417 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
5418 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
5419 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
5420 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
5421 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
5422 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
5423 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
5424 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
5425 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
5426 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
5427 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
5428 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
5429 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
5430 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
5431 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
5432 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
5433 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
5434 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
5435 "23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
5436 "biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
5437 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5438 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5439 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
5440 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5441 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
5442 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
5443 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5444 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
5445 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
5446 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
5447 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
5448 "03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
5449 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
5450 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
5451 "date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
5452 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
5453 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
5454 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
5455 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
5456 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-"
5457 "23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
5458 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. "
5459 "porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | "
5460 "Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;"
5461 "biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
5462 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5463 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5464 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
5465 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5466 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
5467 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
5468 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5469 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
5470 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
5471 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
5472 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
5473 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
5474
5475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
5476 #, c-format
5477 msgid ""
5478 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
5479 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
5480 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
5481 "GetPatronStatus&gt;"
5482 msgstr ""
5483 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
5484 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
5485 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
5486 "GetPatronStatus&gt;"
5487
5488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
5489 #, c-format
5490 msgid ""
5491 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
5492 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5493 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
5494 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5495 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
5496 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
5497 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
5498 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
5499 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5500 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5501 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
5502 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5503 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5504 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5505 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5506 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
5507 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
5508 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5509 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5510 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
5511 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
5512 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
5513 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5514 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5515 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
5516 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5517 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
5518 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
5519 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
5520 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
5521 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5522 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
5523 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
5524 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
5525 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
5526 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
5527 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
5528 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
5529 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
5530 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
5531 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
5532 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
5533 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
5534 "20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
5535 "location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
5536 "itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
5537 "itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
5538 "homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean "
5539 "Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; "
5540 "&lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
5541 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
5542 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
5543 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
5544 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5545 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
5546 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5547 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
5548 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
5549 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
5550 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
5551 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5552 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5553 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
5554 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5555 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5556 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5557 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5558 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5559 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
5560 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
5561 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
5562 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5563 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5564 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
5565 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
5566 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5567 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
5568 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5569 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
5570 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
5571 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
5572 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
5573 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5574 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
5575 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
5576 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
5577 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
5578 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
5579 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
5580 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
5581 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
5582 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5583 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
5584 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5585 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5586 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
5587 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
5588 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5589 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
5590 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
5591 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5592 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
5593 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
5594 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
5595 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
5596 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
5597 msgstr ""
5598 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
5599 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5600 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
5601 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5602 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
5603 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
5604 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
5605 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
5606 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5607 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5608 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
5609 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5610 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5611 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5612 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5613 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
5614 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
5615 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5616 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5617 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
5618 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
5619 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
5620 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5621 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5622 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
5623 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5624 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
5625 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
5626 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
5627 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
5628 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5629 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
5630 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
5631 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
5632 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
5633 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
5634 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
5635 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
5636 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
5637 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
5638 "biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;"
5639 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;"
5640 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-"
5641 "20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
5642 "location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
5643 "itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/"
5644 "itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
5645 "homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean "
5646 "Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; "
5647 "&lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
5648 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
5649 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
5650 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
5651 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5652 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
5653 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5654 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
5655 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
5656 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
5657 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
5658 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5659 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5660 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
5661 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5662 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5663 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5664 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5665 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
5666 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
5667 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
5668 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
5669 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
5670 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
5671 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
5672 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
5673 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
5674 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
5675 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
5676 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
5677 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
5678 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
5679 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
5680 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
5681 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
5682 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
5683 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
5684 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
5685 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
5686 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
5687 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
5688 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
5689 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
5690 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
5691 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
5692 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
5693 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
5694 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
5695 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
5696 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
5697 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
5698 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
5699 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
5700 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
5701 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
5702 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
5703 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
5704
5705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
5706 #, c-format
5707 msgid ""
5708 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
5709 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
5710 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
5711 msgstr ""
5712 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
5713 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
5714 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
5715
5716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
5717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
5718 #, c-format
5719 msgid ""
5720 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
5721 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-"
5722 "05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-"
5723 "Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
5724 msgstr ""
5725 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
5726 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-"
5727 "05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-"
5728 "Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
5729
5730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
5731 #, c-format
5732 msgid ""
5733 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
5734 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
5735 msgstr ""
5736 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
5737 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
5738
5739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
5740 #, c-format
5741 msgid ""
5742 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
5743 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
5744 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
5745 msgstr ""
5746 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
5747 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
5748 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
5749
5750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
5751 #, c-format
5752 msgid ""
5753 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
5754 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5755 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
5756 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
5757 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
5758 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
5759 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
5760 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
5761 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
5762 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
5763 "\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
5764 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
5765 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5766 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
5767 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
5768 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
5769 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
5770 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
5771 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5772 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
5773 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
5774 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
5775 msgstr ""
5776 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
5777 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5778 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
5779 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
5780 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
5781 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
5782 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
5783 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
5784 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
5785 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
5786 "\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
5787 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
5788 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5789 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
5790 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
5791 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
5792 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
5793 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
5794 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5795 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
5796 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
5797 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
5798
5799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:321
5800 #, c-format
5801 msgid ""
5802 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
5803 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
5804 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
5805 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
5806 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
5807 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
5808 "\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" "
5809 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b"
5810 "\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" "
5811 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; "
5812 "&lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c"
5813 "\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100"
5814 "\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/"
5815 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
5816 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5817 "&lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
5818 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
5819 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
5820 msgstr ""
5821 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
5822 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
5823 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
5824 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
5825 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
5826 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
5827 "\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" "
5828 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b"
5829 "\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" "
5830 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; "
5831 "&lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c"
5832 "\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100"
5833 "\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/"
5834 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
5835 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5836 "&lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
5837 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
5838 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
5839
5840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
5841 #, c-format
5842 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
5843 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Συγγραφέας-Φράση"
5844
5845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:105
5846 #, c-format
5847 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
5848 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Ταξιθετικός αριθμός"
5849
5850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
5851 #, c-format
5852 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
5853 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Όνομα συνεδρίου"
5854
5855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89
5856 #, c-format
5857 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
5858 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Όνομα συνεδρίου-Φράση"
5859
5860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:87
5861 #, c-format
5862 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
5863 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Συλλογικό όργανο"
5864
5865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
5866 #, c-format
5867 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5868 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5869
5870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:104
5871 #, c-format
5872 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5873 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5874
5875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:90
5876 #, c-format
5877 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
5878 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Φυσικό πρόσωπο"
5879
5880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91
5881 #, c-format
5882 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
5883 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Φυσικό πρόσωπο-Φράση"
5884
5885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
5886 #, fuzzy, c-format
5887 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
5888 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Θέμα-Φράση"
5889
5890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:73
5891 #, fuzzy, c-format
5892 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
5893 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Θέμα-Φράση"
5894
5895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
5896 #, fuzzy, c-format
5897 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
5898 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Θέμα-Φράση"
5899
5900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
5901 #, c-format
5902 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
5903 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Θέμα-Φράση"
5904
5905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
5906 #, c-format
5907 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
5908 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Τίτλος-Φράση"
5909
5910 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.rating_total 
5911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:578
5912 #, c-format
5913 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
5914 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s ψήφοι)"
5915
5916 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:75
5917 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:139
5918 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:150
5919 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:176
5920 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1018
5921 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1033
5922 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1043
5923 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1070
5924 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:301
5925 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:720
5926 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:731
5927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:753
5928 #, c-format
5929 msgid "("
5930 msgstr "("
5931
5932 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
5933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:34
5934 #, c-format
5935 msgid "(%s biblios)"
5936 msgstr "(%s biblios)"
5937
5938 #. For the first occurrence,
5939 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
5940 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
5941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:186
5942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:188
5943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
5944 #, c-format
5945 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
5946 msgstr "(απομένουν %s από %s ανανεώσεις)"
5947
5948 #. For the first occurrence,
5949 #. %1$s:  overdues_count 
5950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:284
5951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:347
5952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:242
5953 #, c-format
5954 msgid "(%s total)"
5955 msgstr "(%s συνολικά)"
5956
5957 #. For the first occurrence,
5958 #. %1$s:  item.restrictedopac 
5959 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:29
5960 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
5961 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:34
5962 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:43
5963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:360
5964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:549
5965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:511
5966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:253
5967 #, c-format
5968 msgid "(%s)"
5969 msgstr "(%s)"
5970
5971 #. %1$s:  value.count 
5972 #. %2$s:  END 
5973 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:47
5974 #, fuzzy, c-format
5975 msgid "(%s) %s "
5976 msgstr "%s %s "
5977
5978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:123
5979 #, c-format
5980 msgid "(Checked out)"
5981 msgstr "(Δανεισμένο)"
5982
5983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
5984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
5985 #, c-format
5986 msgid "(Not supported by Koha)"
5987 msgstr "(Δεν υποστηρίζεται από το Koha)"
5988
5989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
5990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
5991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
5992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
5993 #, c-format
5994 msgid "(Not supported yet)"
5995 msgstr "(Δεν υποστηρίζεται ακόμη)"
5996
5997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:188
5998 #, c-format
5999 msgid "(On hold)"
6000 msgstr "(Σε κράτηση)"
6001
6002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
6003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
6004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
6005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
6006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
6007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
6008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
6009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
6010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
6011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
6012 #, c-format
6013 msgid "(Optional)"
6014 msgstr "(Προαιρετικό)"
6015
6016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
6017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
6018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
6019 #, c-format
6020 msgid "(Optional, default 0)"
6021 msgstr "(Προαιρετικό, προκαθορισμένο 0)"
6022
6023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
6024 #, c-format
6025 msgid "(Optional, default 1)"
6026 msgstr "(Προαιρετικό, προκαθορισμένο 1)"
6027
6028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
6029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
6030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
6031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
6032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
6033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
6034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
6035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
6036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
6037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
6038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
6039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
6040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
6041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
6042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
6043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
6044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
6045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
6046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
6047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
6048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
6049 #, c-format
6050 msgid "(Required)"
6051 msgstr "(Απαιτούμενο)"
6052
6053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
6054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
6055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
6056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
6057 #, c-format
6058 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
6059 msgstr "(Χρησιμοποιήστε OAI-PMH αντ'αυτού)"
6060
6061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
6062 #, c-format
6063 msgid "(Use OPAC instead)"
6064 msgstr "(Χρησιμοποιήστε OPAC αντ'αυτού)"
6065
6066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
6067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
6068 #, c-format
6069 msgid "(Use SRU instead)"
6070 msgstr "(Χρησιμοποιήστε SRU αντ'αυτού)"
6071
6072 #. SCRIPT
6073 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
6074 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
6075 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
6076
6077 #. For the first occurrence,
6078 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp 
6079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
6080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:478
6081 #, c-format
6082 msgid "(modified on %s)"
6083 msgstr "(τροποποιήθηκε στις %s)"
6084
6085 #. %1$s:  koha_new.newdate 
6086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:29
6087 #, c-format
6088 msgid "(published on %s)"
6089 msgstr "(δημοσιευμένο στις %s)"
6090
6091 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
6092 #. %2$s:  relate.related_search 
6093 #. %3$s:  END 
6094 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
6095 #, c-format
6096 msgid "(related searches: %s%s%s)"
6097 msgstr "(σχετικές αναζητήσεις: %s%s%s)"
6098
6099 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
6100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
6101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
6102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:404
6103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:617
6104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:619
6105 #, c-format
6106 msgid "(remove)"
6107 msgstr "(αφαίρεση)"
6108
6109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:339
6110 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:489
6111 #, c-format
6112 msgid "(su"
6113 msgstr "(su"
6114
6115 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:78
6116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1019
6117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:304
6118 #, c-format
6119 msgid ") "
6120 msgstr ") "
6121
6122 #. %1$s:  END 
6123 #. %2$s:  END 
6124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:772
6125 #, c-format
6126 msgid ")%s%s"
6127 msgstr ")%s%s"
6128
6129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:195
6130 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:202
6131 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:209
6132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:216
6133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:223
6134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:230
6135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:237
6136 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1083
6137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1090
6138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1096
6139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1102
6140 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1108
6141 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1114
6142 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1120
6143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:768
6144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:775
6145 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:782
6146 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:789
6147 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:796
6148 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:803
6149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:810
6150 #, c-format
6151 msgid "). "
6152 msgstr "). "
6153
6154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:202
6155 #, c-format
6156 msgid "+ "
6157 msgstr "+ "
6158
6159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:245
6160 #, c-format
6161 msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
6162 msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
6163
6164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
6165 #, c-format
6166 msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
6167 msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)"
6168
6169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:71
6170 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:142
6171 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:158
6172 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:184
6173 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:122
6174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:147
6175 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:175
6176 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:238
6177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:348
6178 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1036
6179 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1046
6180 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1073
6181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
6182 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
6183 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:756
6184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
6185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:164
6186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
6187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:230
6188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:246
6189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:250
6190 #, c-format
6191 msgid ", "
6192 msgstr ", "
6193
6194 #. %1$s:  END 
6195 #. %2$s:  ELSE 
6196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:508
6197 #, c-format
6198 msgid ", %s %s "
6199 msgstr ", %s %s "
6200
6201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:214
6202 #, c-format
6203 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
6204 msgstr ", δεν μπορεί να γίνει κράτηση σε κανένα από αυτά τα τεκμήρια."
6205
6206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
6207 #, c-format
6208 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
6209 msgstr ""
6210 ", δεν μπορείτε να κάνετε κρατήσεις γιατί η βιβλιοθήκη δεν έχει ενημερωμένα"
6211
6212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
6213 #, c-format
6214 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
6215 msgstr ""
6216 ", δεν μπορείτε να κάνετε κρατήσεις γιατί ο λογαριασμός σας έχει παγώσει."
6217
6218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:174
6219 #, c-format
6220 msgid ""
6221 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
6222 "or stolen."
6223 msgstr ""
6224 ", δεν μπορείτε να κάνετε κρατήσεις γιατί η κάρτα μέλους σας έχει "
6225 "χαρακτηριστεί ως χαμένη ή κλεμμένη."
6226
6227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
6228 #, fuzzy, c-format
6229 msgid ""
6230 ", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
6231 "renew your books."
6232 msgstr ""
6233 "σε πρόστιμα, δεν μπορείτε να ανανεώσετε τα βιβλία σας απευθείας. Παρακαλώ "
6234 "πληρώστε τα πρόστιμά σας αν θέλετε να ανανέωσετε τα βιβλία σας."
6235
6236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:20
6237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:25
6238 #, c-format
6239 msgid ",complete-subfield"
6240 msgstr ",ολοκληρωμένο-υποπεδίο"
6241
6242 #. %1$s:  MARCNOTE.marcnote 
6243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:279
6244 #, c-format
6245 msgid "- %s"
6246 msgstr "- %s"
6247
6248 #. SCRIPT
6249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
6250 msgid "- You must enter a Title"
6251 msgstr "- Πρέπει να εισάγετε έναν Τίτλο"
6252
6253 #. SCRIPT
6254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6255 msgid "- You must enter a list name"
6256 msgstr "- Πρέπει να εισαγετε ένα όνομα λίστας"
6257
6258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:353
6259 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:263
6260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279
6261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:503
6262 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:955
6263 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:467
6264 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:483
6265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:267
6266 #, c-format
6267 msgid "-- "
6268 msgstr "-- "
6269
6270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6271 #, c-format
6272 msgid "-- Choose --"
6273 msgstr "-- Επιλογή --"
6274
6275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
6276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
6277 #, c-format
6278 msgid "-- Choose format --"
6279 msgstr "--Επιλογή διάταξης--"
6280
6281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:284
6282 #, c-format
6283 msgid "-- none -- "
6284 msgstr "-- κανένα --"
6285
6286 #. %1$s:  IF ( comment ) 
6287 #. %2$s:  comment 
6288 #. %3$s:  END 
6289 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
6290 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
6291 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle.size ) 
6292 #. %7$s:  FOREACH subtitle IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
6293 #. %8$s:  subtitle.subfield 
6294 #. %9$s:  END 
6295 #. %10$s:  END 
6296 #. %11$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
6297 #. %12$s:  BIBLIO_RESULT.author 
6298 #. %13$s:  END 
6299 #. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS.size ) 
6300 #. %15$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
6301 #. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
6302 #. %17$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
6303 #. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
6304 #. %19$s:  END 
6305 #. %20$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6306 #. %21$s:  ELSE 
6307 #. %22$s:  END 
6308 #. %23$s:  END 
6309 #. %24$s:  END 
6310 #. %25$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
6311 #. %26$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
6312 #. %27$s:  END 
6313 #. %28$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
6314 #. %29$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
6315 #. %30$s:  END 
6316 #. %31$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
6317 #. %32$s:  END 
6318 #. %33$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
6319 #. %34$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
6320 #. %35$s:  END 
6321 #. %36$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
6322 #. %37$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
6323 #. %38$s:  END 
6324 #. %39$s:  BIBLIO_RESULT.size 
6325 #. %40$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
6326 #. %41$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
6327 #. %42$s:  END 
6328 #. %43$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
6329 #. %44$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
6330 #. %45$s:  END 
6331 #. %46$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
6332 #. %47$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
6333 #. %48$s:  END 
6334 #. %49$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
6335 #. %50$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
6336 #. %51$s:  END 
6337 #. %52$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
6338 #. %53$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
6339 #. %54$s:  END 
6340 #. %55$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
6341 #. %56$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
6342 #. %57$s:  END 
6343 #. %58$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
6344 #. %59$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
6345 #. %60$s:  END 
6346 #. %61$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
6347 #. %62$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
6348 #. %63$s:  END 
6349 #. %64$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
6350 #. %65$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
6351 #. %66$s:  END 
6352 #. %67$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
6353 #. %68$s:  BIBLIO_RESULT.url 
6354 #. %69$s:  END 
6355 #. %70$s:  IF ( OPACBaseURL ) 
6356 #. %71$s:  OPACBaseURL 
6357 #. %72$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
6358 #. %73$s:  END 
6359 #. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
6360 #. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname 
6361 #. %76$s:  ITEM_RESULT.location 
6362 #. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
6363 #. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
6364 #. %79$s:  END 
6365 #. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode 
6366 #. %81$s:  END 
6367 #. %82$s:  END 
6368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
6369 #, c-format
6370 msgid ""
6371 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s by %"
6372 "s%s %s Additional author(s): %s%s%s %s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %"
6373 "sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %"
6374 "s%s%s Copyright year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%"
6375 "s%s Dewey: %s%s%s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s URL: %s%s%s In the "
6376 "online catalog: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s%s "
6377 "Items: %s %s %s %s(%s)%s %s%s --------------------------------------------- %"
6378 "s "
6379 msgstr ""
6380 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s%s%s υπό "
6381 "%s%s %s Επιπρόσθετοι συγγραφείς: %s%s%s %s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %"
6382 "sΔημοσιευμένο από: %s%s%s στο(ν)/στη(ν) %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Συλλογή: %s%s%"
6383 "s Θέμα: %s%s%s Έτος copyright: %s%s%s Σημειώσεις : %s%s%s Ομοιόμορφος "
6384 "τίτλος: %s%s%s Περιοδική έκδοση: %s%s%s Dewey: %s%s%s Ταξινόμηση: %s%s%s "
6385 "LCCN: %s%s%s URL: %s%s%s Στον κατάλογο: http://%s/cgi-bin/koha/opac-detail."
6386 "pl?biblionumber=%s%s Αντίτυπα: %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
6387 "--------------------------------------------- %s "
6388
6389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:142
6390 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:155
6391 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:181
6392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:456
6393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:497
6394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1036
6395 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1046
6396 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1073
6397 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:331
6398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:342
6399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:353
6400 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:723
6401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
6402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:756
6403 #, c-format
6404 msgid ". "
6405 msgstr ". "
6406
6407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
6408 #, c-format
6409 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
6410 msgstr ""
6411 ". Μόλις επιβεβαιώσετε τη διαγραφή, κανένας δεν μπορεί να ανακτήσει τη λίστα!"
6412
6413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
6414 #, c-format
6415 msgid ". Please contact the library for more information."
6416 msgstr ""
6417 ". Παρακαλώ επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη για περισσότερες πληροφορίες."
6418
6419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
6420 #, c-format
6421 msgid "...or..."
6422 msgstr "...ή..."
6423
6424 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
6425 #, c-format
6426 msgid ".png"
6427 msgstr ".png"
6428
6429 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:63
6430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:113
6431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:52
6432 #, c-format
6433 msgid "/ "
6434 msgstr "/ "
6435
6436 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:106
6437 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:127
6438 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147
6439 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:360
6440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
6441 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:923
6442 #, fuzzy, c-format
6443 msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid="
6444 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
6445
6446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:43
6447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:672
6448 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:167
6449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:403
6450 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:287
6451 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:177
6452 #, c-format
6453 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
6454 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
6455
6456 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:336
6457 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:470
6458 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:521
6459 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:486
6460 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:801
6461 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:864
6462 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:179
6463 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:189
6464 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:464
6465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:518
6466 #, c-format
6467 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
6468 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
6469
6470 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:280
6471 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:666
6472 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:740
6473 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:796
6474 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:859
6475 #, c-format
6476 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
6477 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
6478
6479 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:248
6480 #, c-format
6481 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
6482 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
6483
6484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:97
6485 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:118
6486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:138
6487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:244
6488 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:326
6489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:483
6490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900
6491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:173
6492 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:183
6493 #, c-format
6494 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
6495 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
6496
6497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:100
6498 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:121
6499 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:141
6500 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:332
6501 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903
6502 #, c-format
6503 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
6504 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
6505
6506 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:245
6507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:262
6508 #, c-format
6509 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
6510 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
6511
6512 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:176
6513 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
6514 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:219
6515 #, c-format
6516 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
6517 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\""
6518
6519 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:345
6520 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:495
6521 #, c-format
6522 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
6523 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
6524
6525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:271
6526 #, c-format
6527 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
6528 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
6529
6530 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:265
6531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:283
6532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:677
6533 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:743
6534 #, c-format
6535 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
6536 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:"
6537
6538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
6539 #, fuzzy, c-format
6540 msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/"
6541 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
6542
6543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:15
6544 #, c-format
6545 msgid "000 "
6546 msgstr "000 "
6547
6548 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
6549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
6550 #, c-format
6551 msgid "10 titles"
6552 msgstr "10 τίτλων"
6553
6554 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
6555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
6556 #, c-format
6557 msgid "100 titles"
6558 msgstr "100 τίτλων"
6559
6560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:133
6561 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:444
6562 #, c-format
6563 msgid "100,110,111,700,710,711"
6564 msgstr "100,110,111,700,710,711"
6565
6566 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
6567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
6568 #, c-format
6569 msgid "12 months"
6570 msgstr "12 μήνες"
6571
6572 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:448
6573 #, c-format
6574 msgid "130,240"
6575 msgstr "130,240"
6576
6577 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
6578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
6579 #, c-format
6580 msgid "15 titles"
6581 msgstr "15 τίτλων"
6582
6583 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
6584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
6585 #, c-format
6586 msgid "20 titles"
6587 msgstr "20 τίτλων"
6588
6589 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
6590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
6591 #, c-format
6592 msgid "3 months"
6593 msgstr "3 μήνες"
6594
6595 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
6596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
6597 #, c-format
6598 msgid "30 titles"
6599 msgstr "30 τίτλων"
6600
6601 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
6602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
6603 #, c-format
6604 msgid "40 titles"
6605 msgstr "40 τίτλων"
6606
6607 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:163
6608 #, c-format
6609 msgid "440,490"
6610 msgstr "440,490"
6611
6612 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
6613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
6614 #, c-format
6615 msgid "50 titles"
6616 msgstr "50 τίτλων"
6617
6618 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
6619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
6620 #, c-format
6621 msgid "6 months"
6622 msgstr "6 μήνες"
6623
6624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:69
6625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:59
6626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88
6627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:109
6628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:142
6629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:169
6630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:196
6631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:299
6632 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:318
6633 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:231
6634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:735
6635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:295
6636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:48
6637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:335
6638 #, c-format
6639 msgid ": "
6640 msgstr ": "
6641
6642 #. %1$s:  ELSE 
6643 #. %2$s:  END 
6644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
6645 #, c-format
6646 msgid ": %sa list:%s"
6647 msgstr ": %sμία λίστα:%s"
6648
6649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:939
6650 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1133
6651 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:79
6652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:536
6653 #, c-format
6654 msgid ":,;/ "
6655 msgstr ":,;/ "
6656
6657 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:111
6658 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:131
6659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:151
6660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:191
6661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:205
6662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:222
6663 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
6664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:256
6665 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:268
6666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:277
6667 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:294
6668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:318
6669 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:67
6670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:117
6671 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:199
6672 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186
6673 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
6674 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:233
6675 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:290
6676 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:330
6677 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:355
6678 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:380
6679 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:390
6680 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:399
6681 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:424
6682 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:440
6683 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:472
6684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:717
6685 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:752
6686 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:886
6687 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:459
6688 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:475
6689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:500
6690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
6691 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:931
6692 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:942
6693 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:334
6694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:345
6695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:356
6696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:56
6697 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:146
6698 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:191
6699 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:208
6700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:234
6701 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:253
6702 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
6703 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:306
6704 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:316
6705 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:326
6706 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:337
6707 #, c-format
6708 msgid "; "
6709 msgstr "; "
6710
6711 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845
6712 #, c-format
6713 msgid "; Audience: "
6714 msgstr "; Αναγνωστικό κοινό:"
6715
6716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:556
6717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:392
6718 #, c-format
6719 msgid "; Format: "
6720 msgstr "; Διάταξη: "
6721
6722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:421
6723 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:476
6724 #, c-format
6725 msgid "; Innhold: "
6726 msgstr "; Σεκράτηση: "
6727
6728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:696
6729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:735
6730 #, c-format
6731 msgid "; Literary form: "
6732 msgstr "; Λογοτεχνική μορφή: "
6733
6734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
6735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
6736 #, c-format
6737 msgid "; Litterær form: "
6738 msgstr "; Litterær form: "
6739
6740 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:621
6742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:646
6743 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:664
6744 #, c-format
6745 msgid "; Målgruppe: "
6746 msgstr "; Målgruppe: "
6747
6748 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:588
6749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:683
6750 #, c-format
6751 msgid "; Nature of contents: "
6752 msgstr "; Φύση περιεχομένων: "
6753
6754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
6755 #, c-format
6756 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
6757 msgstr "; Type maskinlesbar fil: "
6758
6759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:664
6760 #, c-format
6761 msgid "; Type of computer file: "
6762 msgstr "; Τύπος αρχείου υπολογιστή: "
6763
6764 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
6765 #, c-format
6766 msgid "; Type of continuing resource: "
6767 msgstr "; Τύπος συνεχόμενης πηγής: "
6768
6769 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:780
6770 #, c-format
6771 msgid "; Type of visual material: "
6772 msgstr "; Τύπος οπτικού υλικού: "
6773
6774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:408
6775 #, c-format
6776 msgid "; Type periodikum: "
6777 msgstr "; Type periodikum: "
6778
6779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:55
6780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:105
6781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:44
6782 #, c-format
6783 msgid "= "
6784 msgstr "= "
6785
6786 #. IMG
6787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:455
6788 msgid ">"
6789 msgstr ">"
6790
6791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
6792 #, c-format
6793 msgid "A list named "
6794 msgstr "Μία λίστα με το όνομα"
6795
6796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:232
6797 #, c-format
6798 msgid "A record matching barcode "
6799 msgstr "Υπάρχει μία εγγραφή με το barcode"
6800
6801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:376
6802 #, c-format
6803 msgid "A specific copy"
6804 msgstr "Ένα συγκεκριμένο αντίτυπο"
6805
6806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:338
6807 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:488
6808 #, c-format
6809 msgid "AND "
6810 msgstr "AND "
6811
6812 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:53
6813 #, c-format
6814 msgid "AR"
6815 msgstr "AR"
6816
6817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:670
6818 #, c-format
6819 msgid "About the author"
6820 msgstr "Σχετικά με τον/την συγγραφέα"
6821
6822 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:835
6823 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:496
6824 #, c-format
6825 msgid "Absorbed by:"
6826 msgstr "Απορροφημένο από:"
6827
6828 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
6829 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:499
6830 #, c-format
6831 msgid "Absorbed in part by:"
6832 msgstr "Απορροφημένο κατά μέρος από:"
6833
6834 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:783
6835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:453
6836 #, c-format
6837 msgid "Absorbed in part:"
6838 msgstr "Απορροφημένο κατά μέρος:"
6839
6840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:780
6841 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:450
6842 #, c-format
6843 msgid "Absorbed:"
6844 msgstr "Απορροφημένο:"
6845
6846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:699
6847 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
6848 #, c-format
6849 msgid "Abstract: "
6850 msgstr "Επιτομή: "
6851
6852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:230
6853 #, c-format
6854 msgid "Abstracts/summaries"
6855 msgstr "Επιτομές/Περιλήψεις"
6856
6857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:183
6858 #, c-format
6859 msgid "Access denied"
6860 msgstr "Απόρριψη πρόσβασης"
6861
6862 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
6863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
6864 #, c-format
6865 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
6866 msgstr "Σύμφωνα με τα αρχεία μας, δεν έχουμε ενημερωμένα %s"
6867
6868 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
6869 #, c-format
6870 msgid "Acquired in the last:"
6871 msgstr "Αποκτήθηκαν τους τελευταίους:"
6872
6873 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
6874 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
6875 #, c-format
6876 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
6877 msgstr "Ημερομηνία απόκτησης: Νεότερα προς παλαιότερα"
6878
6879 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
6880 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
6881 #, c-format
6882 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
6883 msgstr "Ημερομηνία απόκτησης: Παλαιότερα προς νεότερα"
6884
6885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:383
6886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:586
6887 #, c-format
6888 msgid "Actions:"
6889 msgstr "Ενέργειες:"
6890
6891 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
6892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:294
6893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:370
6894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:187
6895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
6896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:405
6897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:605
6898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:522
6899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:525
6900 #, c-format
6901 msgid "Add"
6902 msgstr "Προσθήκη"
6903
6904 #. %1$s:  total 
6905 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
6906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
6907 #, c-format
6908 msgid "Add %s items to %s"
6909 msgstr "Προσθήκη %s τεκμηρίων σε %s"
6910
6911 #. A
6912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114
6913 msgid "Add another field"
6914 msgstr "Προσθήκη άλλου πεδίου"
6915
6916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:603
6917 #, fuzzy, c-format
6918 msgid "Add tag"
6919 msgstr "Προσθήκη στο καρότσι"
6920
6921 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
6922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
6923 #, c-format
6924 msgid "Add to %s"
6925 msgstr "Προσθήκη σε %s"
6926
6927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177
6928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358
6929 #, c-format
6930 msgid "Add to a list"
6931 msgstr "Προσθήκη σε μία λίστα"
6932
6933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
6934 #, c-format
6935 msgid "Add to a new list:"
6936 msgstr "Προσθήκη σε νέα λίστα:"
6937
6938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:404
6939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:619
6940 #, c-format
6941 msgid "Add to cart"
6942 msgstr "Προσθήκη στο καρότσι"
6943
6944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
6945 #, c-format
6946 msgid "Add to list:"
6947 msgstr "Προσθήκη στη λίστα:"
6948
6949 #. SCRIPT
6950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
6951 msgid "Add to list: "
6952 msgstr "Προσθήκη στη λίστα:"
6953
6954 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:27
6955 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
6956 #, c-format
6957 msgid "Add to your cart"
6958 msgstr "Προσθήκη στο καρότσι σας"
6959
6960 #. SCRIPT
6961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
6962 msgid "Add to: "
6963 msgstr "Προσθήκη σε: "
6964
6965 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
6966 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
6967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
6968 #, c-format
6969 msgid "Added %s %s by "
6970 msgstr "Προστέθηκε στις %s %s από"
6971
6972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:362
6973 #, c-format
6974 msgid "Additional authors:"
6975 msgstr ""
6976
6977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:229
6978 #, c-format
6979 msgid "Additional content types for books/printed materials"
6980 msgstr "Πρόσθετοι τύποι περιεχομένου για βιβλία/έντυπο ύλικό"
6981
6982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:34
6983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
6984 #, c-format
6985 msgid "Address:"
6986 msgstr "Διεύθυνση:"
6987
6988 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856
6989 #, c-format
6990 msgid "Adolescent; "
6991 msgstr "Έφηβος;"
6992
6993 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:438
6994 #, c-format
6995 msgid "Adressebøker"
6996 msgstr "Adressebøker"
6997
6998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:201
6999 #, c-format
7000 msgid "Adult"
7001 msgstr "Ενήλικος"
7002
7003 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
7004 #, c-format
7005 msgid "Adult, General"
7006 msgstr "ενήλικος, γενικά"
7007
7008 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
7009 #, c-format
7010 msgid "Adult, serious"
7011 msgstr "ενήλικος, σοβαρός"
7012
7013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:859
7014 #, c-format
7015 msgid "Adult; "
7016 msgstr "Ενήλικος; "
7017
7018 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
7019 #, c-format
7020 msgid "Advanced search"
7021 msgstr "Σύνθετη αναζήτηση"
7022
7023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:58
7024 #, c-format
7025 msgid "All Tags"
7026 msgstr "Όλες οι Ετικέτες"
7027
7028 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
7029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
7030 #, c-format
7031 msgid "All collections"
7032 msgstr "Όλες οι συλλογές"
7033
7034 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
7035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
7036 #, c-format
7037 msgid "All item types"
7038 msgstr "Όλους τους τύπους τεκμηρίων"
7039
7040 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
7041 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
7042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:272
7043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
7044 #, c-format
7045 msgid "All libraries"
7046 msgstr "Όλες τις βιβλιοθήκες"
7047
7048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:181
7049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:189
7050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:197
7051 #, c-format
7052 msgid "Allow"
7053 msgstr ""
7054
7055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
7056 #, c-format
7057 msgid ""
7058 "Also note that you must return all checked out items before your card "
7059 "expires."
7060 msgstr ""
7061 "Επίσης σημειώστε ότι πρέπει να επιστρέψετε όλα τα δανεισμένα τεκμήρια προτού "
7062 "λήξει η κάρτα σας."
7063
7064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:57
7065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:149
7066 #, c-format
7067 msgid "Alternate address:"
7068 msgstr "Εναλλακτική διεύθυνση:"
7069
7070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:58
7071 #, c-format
7072 msgid "Alternate contact details"
7073 msgstr "Εναλλακτικά στοιχεία επικοινωνίας"
7074
7075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:54
7076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
7077 #, c-format
7078 msgid "Alternate contact information"
7079 msgstr "Εναλλακτικές πληροφορίες επικοινωνίας"
7080
7081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
7082 #, c-format
7083 msgid "Alternate contact:"
7084 msgstr "Εναλλακτική επικοινωνία:"
7085
7086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:225
7087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:236
7088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:245
7089 #, c-format
7090 msgid "Amount"
7091 msgstr "Ποσό"
7092
7093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:26
7094 #, c-format
7095 msgid "Amount outstanding"
7096 msgstr "Εναπομένον ποσό"
7097
7098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
7099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
7100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
7101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
7102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
7103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
7104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
7105 #, c-format
7106 msgid "An error has occurred"
7107 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα"
7108
7109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:15
7110 #, c-format
7111 msgid ""
7112 "An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
7113 "visit the library to update your personal details. "
7114 msgstr ""
7115 "Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματός σας στον διαχειριστή. "
7116 "Παρακαλώ επισκεφτείτε τη βιβλιοθήκη για να ενημερώσετε τα προσωπικά σας "
7117 "στοιχεία."
7118
7119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
7120 #, c-format
7121 msgid "An error occurred while try to process your request."
7122 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την επεξεργασία του αιτήματός σας."
7123
7124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:241
7125 #, c-format
7126 msgid "Analytics: "
7127 msgstr "Αναλυτικά: "
7128
7129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:152
7130 #, c-format
7131 msgid "Anamorfisk kart"
7132 msgstr "Anamorfisk kart"
7133
7134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:521
7135 #, c-format
7136 msgid "Andre typer innhold"
7137 msgstr "Andre typer innhold"
7138
7139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:415
7140 #, c-format
7141 msgid "Andre typer periodika"
7142 msgstr "Andre typer periodika"
7143
7144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:436
7145 #, c-format
7146 msgid "Anmeldelser"
7147 msgstr "Anmeldelser"
7148
7149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
7150 #, c-format
7151 msgid "Annen filmtype"
7152 msgstr "Annen filmtype"
7153
7154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
7155 #, c-format
7156 msgid "Annen globustype"
7157 msgstr "Annen globustype"
7158
7159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
7160 #, c-format
7161 msgid "Annen karttype"
7162 msgstr "Annen karttype"
7163
7164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
7165 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
7166 #, c-format
7167 msgid "Annen materialtype"
7168 msgstr "Annen materialtype"
7169
7170 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
7171 #, c-format
7172 msgid "Annen mikroformtype"
7173 msgstr "Annen mikroformtype"
7174
7175 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
7176 #, c-format
7177 msgid "Annen tale/annet"
7178 msgstr "Annen tale/annet"
7179
7180 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
7181 #, c-format
7182 msgid "Annen type gjenstand"
7183 msgstr "Annen type gjenstand"
7184
7185 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
7186 #, c-format
7187 msgid "Annen type videoopptak"
7188 msgstr "Annen type videoopptak"
7189
7190 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
7191 #, c-format
7192 msgid "Annet lagringsmedium"
7193 msgstr "Annet lagringsmedium"
7194
7195 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
7196 #, c-format
7197 msgid "Annet lydmateriale"
7198 msgstr "Annet lydmateriale"
7199
7200 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
7201 #, c-format
7202 msgid "Annual"
7203 msgstr "Ετήσιο"
7204
7205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
7206 #, c-format
7207 msgid "Antologi"
7208 msgstr "Antologi"
7209
7210 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
7211 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
7212 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
7213 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
7214 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
7215 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
7216 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
7217 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
7218 #, c-format
7219 msgid "Any"
7220 msgstr "Οποιοδήποτε"
7221
7222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7223 #, c-format
7224 msgid "Any audience"
7225 msgstr "Οποιοιδήποτε αναγνώστες"
7226
7227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205
7228 #, c-format
7229 msgid "Any content"
7230 msgstr "Οποιοδήποτε περιεχόμενο"
7231
7232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:215
7233 #, c-format
7234 msgid "Any format"
7235 msgstr "Οποιαδήποτε διάταξη"
7236
7237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:135
7238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:326
7239 #, c-format
7240 msgid "Any phrase"
7241 msgstr "Οποιαδήποτε πρόταση"
7242
7243 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
7244 #, c-format
7245 msgid "Any regularity"
7246 msgstr "Οποιαδήποτε τακτικότητα"
7247
7248 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
7249 #, c-format
7250 msgid "Any type"
7251 msgstr "Οποιοσδήποτε τύπος"
7252
7253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
7254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:325
7255 #, c-format
7256 msgid "Any word"
7257 msgstr "Οποιαδήποτε λέξη"
7258
7259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:162
7260 #, c-format
7261 msgid "Anyone"
7262 msgstr "Οποιοσδήποτε"
7263
7264 #. SCRIPT
7265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
7266 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
7267 msgstr "Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να ακυρώσετε την κράτησή σας;"
7268
7269 #. SCRIPT
7270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
7271 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
7272 msgstr "Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να αφαιρέσετε τη συγκεκριμένη λίστα;"
7273
7274 #. SCRIPT
7275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
7276 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
7277 msgstr "Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να διαγράψετε το ιστορικό σας;"
7278
7279 #. SCRIPT
7280 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
7281 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
7282 msgstr "Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να αδειάσετε το καρότσι σας;"
7283
7284 #. SCRIPT
7285 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
7286 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
7287 msgstr "Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να αφαιρέσετε τα επιλεγμένα τεκμήρια;"
7288
7289 #. SCRIPT
7290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
7291 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
7292 msgstr ""
7293 "Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να αφαιρέσετε τα επιλεγμένα τεκμήρια από τη "
7294 "λίστα;"
7295
7296 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
7297 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
7298 #, c-format
7299 msgid "Article"
7300 msgstr "Άρθρο"
7301
7302 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:144
7303 #, c-format
7304 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
7305 msgstr "Artikler (i bøker eller periodika)"
7306
7307 #. For the first occurrence,
7308 #. %1$s:  subscription.branchname 
7309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:978
7310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:979
7311 #, c-format
7312 msgid "At library: %s"
7313 msgstr "Στη βιβλιοθήκη: %s"
7314
7315 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:112
7316 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:153
7317 #, c-format
7318 msgid "Atlas"
7319 msgstr "Atlas"
7320
7321 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
7322 #, c-format
7323 msgid "Audience"
7324 msgstr "Αναγνωστικό Κοινό"
7325
7326 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:323
7327 #, c-format
7328 msgid "Audience: "
7329 msgstr "Αναγνωστικό Κοινό:"
7330
7331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:553
7332 #, c-format
7333 msgid "Audiovisual profile:"
7334 msgstr "Οπτικοακουστικό προφίλ:"
7335
7336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:386
7337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
7338 #, c-format
7339 msgid "AuthenticatePatron"
7340 msgstr "ΕπικύρωσηΜέλους"
7341
7342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
7343 #, c-format
7344 msgid ""
7345 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
7346 "patron."
7347 msgstr ""
7348 "Επικυρώνει τον κωδικό χρήστη και επιστρέφει στο μέλος το αναγνωριστικό."
7349
7350 #. OPTGROUP
7351 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
7352 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
7353 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
7354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:83
7355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:467
7356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:656
7357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
7358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:378
7359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:329
7360 #, c-format
7361 msgid "Author"
7362 msgstr "Συγγραφέας"
7363
7364 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
7365 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
7366 #, c-format
7367 msgid "Author (A-Z)"
7368 msgstr "Συγγραφέα (Α-Ω)"
7369
7370 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
7371 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
7372 #, c-format
7373 msgid "Author (Z-A)"
7374 msgstr "Συγγραφέα (Ω-Α)"
7375
7376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:956
7377 #, c-format
7378 msgid "Author notes provided by Syndetics"
7379 msgstr "Πληροφορίες για τον συγγραφέα από το Syndetics"
7380
7381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:219
7382 #, c-format
7383 msgid "Author(s)"
7384 msgstr "Συγγραφείς"
7385
7386 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
7387 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author 
7388 #. %3$s:  END 
7389 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
7390 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
7391 #. %6$s:  END 
7392 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
7393 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
7394 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
7395 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
7396 #. %11$s:  END 
7397 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
7398 #. %13$s:  END 
7399 #. %14$s:  END 
7400 #. %15$s:  END 
7401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:40
7402 #, fuzzy, c-format
7403 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
7404 msgstr "Συγγραφέας/είς: %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s"
7405
7406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105
7407 #, c-format
7408 msgid "Author:"
7409 msgstr "Συγγραφέας:"
7410
7411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
7412 #, c-format
7413 msgid "Authority search results"
7414 msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης καθιερωμένων όρων"
7415
7416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
7417 #, c-format
7418 msgid "Authorized headings"
7419 msgstr "Καθιερωμένες επικεφαλίδες"
7420
7421 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
7422 #, c-format
7423 msgid "Availability"
7424 msgstr "Διαθεσιμότητα"
7425
7426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:488
7427 #, c-format
7428 msgid "Availability:"
7429 msgstr "Διαθεσιμότητα:"
7430
7431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:99
7432 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1007
7433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
7434 #, c-format
7435 msgid "Availability: "
7436 msgstr "Διαθεσιμότητα:"
7437
7438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
7439 #, c-format
7440 msgid "Available issues"
7441 msgstr "Διαθέσιμα τεύχη"
7442
7443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:413
7444 #, c-format
7445 msgid "Avis"
7446 msgstr "Avis"
7447
7448 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:448
7449 #, c-format
7450 msgid "Avløser delvis: "
7451 msgstr "Avløser delvis: "
7452
7453 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:445
7454 #, c-format
7455 msgid "Avløser: "
7456 msgstr "Avløser: "
7457
7458 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:495
7459 #, c-format
7460 msgid "Avløst av: "
7461 msgstr "Avløst av: "
7462
7463 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
7464 #, c-format
7465 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
7466 msgstr "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
7467
7468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:571
7469 #, c-format
7470 msgid "Awards:"
7471 msgstr "Βραβεία:"
7472
7473 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:636
7474 #, c-format
7475 msgid "Awards: "
7476 msgstr "Βραβεία:"
7477
7478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
7479 #, c-format
7480 msgid "BE CAREFUL"
7481 msgstr "ΠΡΟΣΕΞΤΕ"
7482
7483 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:57
7484 #, c-format
7485 msgid "BIBTEX"
7486 msgstr "BIBTEX"
7487
7488 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
7489 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
7490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
7491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
7492 #, c-format
7493 msgid "BK"
7494 msgstr "BK"
7495
7496 #. %1$s:  heading | html 
7497 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:5
7498 #, fuzzy, c-format
7499 msgid "BT: %s"
7500 msgstr "ISBN: %s"
7501
7502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
7503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
7504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
7505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
7506 #, c-format
7507 msgid "Back to lists"
7508 msgstr "Πίσω στις λίστες"
7509
7510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1182
7511 #, c-format
7512 msgid "Back to results"
7513 msgstr "Πίσω στα αποτελέσματα"
7514
7515 #. A
7516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1182
7517 msgid "Back to the results search list"
7518 msgstr "Πίσω στη λίστα αποτελεσμάτων αναζήτησης"
7519
7520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:109
7521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:749
7522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:135
7523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:290
7524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:425
7525 #, c-format
7526 msgid "Barcode"
7527 msgstr "Barcode"
7528
7529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:602
7530 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:627
7531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:650
7532 #, c-format
7533 msgid "Barn i alderen til og med 5 år;"
7534 msgstr "Barn i alderen til og med 5 år;"
7535
7536 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:600
7537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:625
7538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:649
7539 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
7540 #, c-format
7541 msgid "Barn og ungdom;"
7542 msgstr "Barn og ungdom;"
7543
7544 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:671
7545 #, c-format
7546 msgid "Barn over 7 år;"
7547 msgstr "Barn over 7 år;"
7548
7549 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:247
7550 #, c-format
7551 msgid "Beskrivelse: "
7552 msgstr "Beskrivelse: "
7553
7554 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
7555 #, c-format
7556 msgid "Biannual"
7557 msgstr "Εξαμηνιαίο"
7558
7559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
7560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
7561 #, c-format
7562 msgid "BibTex"
7563 msgstr "BibTex"
7564
7565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
7566 #, c-format
7567 msgid "Biblio records"
7568 msgstr "Εγγραφές biblio"
7569
7570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:425
7571 #, c-format
7572 msgid "Bibliografier"
7573 msgstr "Bibliografier"
7574
7575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:461
7576 #, c-format
7577 msgid "Bibliografiske data"
7578 msgstr "Bibliografiske data"
7579
7580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:231
7581 #, c-format
7582 msgid "Bibliographies"
7583 msgstr "Βιβλιογραφίες"
7584
7585 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
7586 #, c-format
7587 msgid "Bibliography: "
7588 msgstr "Βιβλιογραφία:"
7589
7590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
7591 #, c-format
7592 msgid "Bilde"
7593 msgstr "Bilde"
7594
7595 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:200
7596 #, c-format
7597 msgid "Billedbånd"
7598 msgstr "Billedbånd"
7599
7600 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:607
7601 #, c-format
7602 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
7603 msgstr "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 år;"
7604
7605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:608
7606 #, c-format
7607 msgid "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
7608 msgstr "Billedbøker for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
7609
7610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:609
7611 #, c-format
7612 msgid "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
7613 msgstr "Billedbøker for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
7614
7615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:610
7616 #, c-format
7617 msgid "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
7618 msgstr "Billedbøker for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
7619
7620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:611
7621 #, c-format
7622 msgid "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
7623 msgstr "Billedbøker for elever på ungdomstrinnet;"
7624
7625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
7626 #, c-format
7627 msgid "Billedbøker for voksne;"
7628 msgstr "Billedbøker for voksne;"
7629
7630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:601
7631 #, c-format
7632 msgid "Billedbøker;"
7633 msgstr "Billedbøker;"
7634
7635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
7636 #, c-format
7637 msgid "Billedkort"
7638 msgstr "Billedkort"
7639
7640 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
7641 #, c-format
7642 msgid "Bimonthly"
7643 msgstr "Διμηνιαίο"
7644
7645 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:481
7646 #, c-format
7647 msgid "Biografi "
7648 msgstr "Biografi "
7649
7650 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
7651 #, c-format
7652 msgid "Biografier"
7653 msgstr "Biografier"
7654
7655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
7656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:208
7657 #, c-format
7658 msgid "Biography"
7659 msgstr "Βιογραφία"
7660
7661 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
7662 #, c-format
7663 msgid "Biweekly"
7664 msgstr "Δύο φορές την εβδομάδα"
7665
7666 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
7667 #, c-format
7668 msgid "Blokkdiagram"
7669 msgstr "Blokkdiagram"
7670
7671 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
7672 #, c-format
7673 msgid "Blu-ray-plate"
7674 msgstr "Blu-ray-plate"
7675
7676 #. IMG
7677 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:163
7678 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:380
7679 #, c-format
7680 msgid "Bok"
7681 msgstr "Bok"
7682
7683 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
7684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80
7685 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
7686 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
7687 #, c-format
7688 msgid "Book"
7689 msgstr "Βιβλίο"
7690
7691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:218
7692 #, c-format
7693 msgid "Braille"
7694 msgstr "Μπράιγ"
7695
7696 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
7697 #, c-format
7698 msgid "Braille or Moon script"
7699 msgstr "γραφή μπράιγ ή moon"
7700
7701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:161
7702 #, c-format
7703 msgid "Brief display"
7704 msgstr "Συνοπτική παρουσίαση"
7705
7706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
7707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:159
7708 #, c-format
7709 msgid "Brief history"
7710 msgstr "Σύντομο ιστορικό"
7711
7712 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
7713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
7714 #, c-format
7715 msgid "Browse by author or subject"
7716 msgstr "Περιήγηση κατά συγγραφέα ή θέμα"
7717
7718 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
7719 #, c-format
7720 msgid "Browse by hierarchy"
7721 msgstr "Περιήγηση κατά ιεραρχία"
7722
7723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
7724 #, c-format
7725 msgid "Browse our catalogue"
7726 msgstr "Περιηγηθείτε στον κατάλογό μας"
7727
7728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1179
7729 #, c-format
7730 msgid "Browse results"
7731 msgstr "Αποτελέσματα περιήγησης"
7732
7733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:772
7734 #, c-format
7735 msgid "Browse shelf"
7736 msgstr "Περιήγηση στο ράφι"
7737
7738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
7739 #, c-format
7740 msgid "CAS"
7741 msgstr "CAS"
7742
7743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:220
7744 #, c-format
7745 msgid "CD audio"
7746 msgstr "Ηχητικό CD"
7747
7748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:224
7749 #, c-format
7750 msgid "CD software"
7751 msgstr "CD λογισμικού"
7752
7753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58
7754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
7755 #, c-format
7756 msgid "CF"
7757 msgstr "CF"
7758
7759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
7760 #, c-format
7761 msgid "CGI debug is on."
7762 msgstr "Το CGI debug είναι ενεργοποιημένο."
7763
7764 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:44
7765 #, c-format
7766 msgid "CR"
7767 msgstr "CR"
7768
7769 #. For the first occurrence,
7770 #. %1$s:  csv_profile.profile 
7771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7773 #, c-format
7774 msgid "CSV - %s"
7775 msgstr "CSV - %s"
7776
7777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:136
7778 #, c-format
7779 msgid "Call No."
7780 msgstr "Ταξιθ. Αρ."
7781
7782 #. OPTGROUP
7783 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
7784 msgid "Call Number"
7785 msgstr "Ταξιθετικός Αριθμός"
7786
7787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
7788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
7789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:245
7790 #, c-format
7791 msgid "Call no."
7792 msgstr "Ταξιθ. αρ."
7793
7794 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
7795 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
7796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
7797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:742
7798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
7799 #, c-format
7800 msgid "Call number"
7801 msgstr "Ταξιθετικός αριθμός"
7802
7803 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
7804 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
7805 #, c-format
7806 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
7807 msgstr "Ταξιθετικό αριθμό (0-9 έως Α-Ω)"
7808
7809 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
7810 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
7811 #, c-format
7812 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
7813 msgstr "Ταξιθετικό αριθμό (Ω-Α έως 9-0)"
7814
7815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:295
7816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:483
7817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:674
7818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:189
7819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:369
7820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:406
7821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:605
7822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
7823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:151
7824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:526
7825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:412
7826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
7827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
7828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
7829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
7830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:135
7831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
7832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
7834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:178
7835 #, c-format
7836 msgid "Cancel"
7837 msgstr "Ακύρωση"
7838
7839 #. A
7840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116
7841 msgid "Cancel email notification"
7842 msgstr "Ακύρωση ειδοποίησης με email"
7843
7844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116
7845 #, c-format
7846 msgid "Cancel email notification "
7847 msgstr "Ακύρωση ειδοποίησης με email"
7848
7849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:667
7850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
7851 #, c-format
7852 msgid "CancelHold"
7853 msgstr "ΑκύρωσηΚράτησης"
7854
7855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
7856 #, c-format
7857 msgid "CancelRecall "
7858 msgstr "ΑκύρωσηΑνάκλησης"
7859
7860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
7861 #, c-format
7862 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
7863 msgstr "Ακυρώνει μία ενεργή αίτηση για κράτηση για το μέλος."
7864
7865 #. IMG
7866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:445
7867 msgid "Cannot be put on hold"
7868 msgstr "Δεν μπορεί να γίνει κράτηση"
7869
7870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:16
7871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
7872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
7873 #, c-format
7874 msgid "Card number:"
7875 msgstr "Αριθμός κάρτας:"
7876
7877 #. For the first occurrence,
7878 #. SCRIPT
7879 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
7880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
7881 msgid "Cart"
7882 msgstr "Καρότσι"
7883
7884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:49
7885 #, c-format
7886 msgid "Cas login"
7887 msgstr "Σύνδεση cas"
7888
7889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:221
7890 #, c-format
7891 msgid "Cassette recording"
7892 msgstr "Κασέτα"
7893
7894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:232
7895 #, c-format
7896 msgid "Catalogs"
7897 msgstr "Κατάλογοι"
7898
7899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:473
7900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:661
7901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
7902 #, c-format
7903 msgid "Category:"
7904 msgstr "Κατηγορία:"
7905
7906 #. ACRONYM
7907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
7908 msgid "Central Authentication Service"
7909 msgstr "Κεντρική Υπηρεσία Πιστοποίησης"
7910
7911 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:847
7912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:508
7913 #, c-format
7914 msgid "Changed back to:"
7915 msgstr "Άλλαξε σε:"
7916
7917 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
7918 #. %2$s:  END 
7919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:222
7920 #, c-format
7921 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
7922 msgstr "Δανεισμός%s, επιστροφή%s ή ανανέωση τεκμηρίου:"
7923
7924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:113
7925 #, c-format
7926 msgid "Checked out"
7927 msgstr "Δανεισμένο"
7928
7929 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:193
7930 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1081
7931 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:765
7932 #, c-format
7933 msgid "Checked out ("
7934 msgstr "Δανεισμένο ("
7935
7936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
7937 #, c-format
7938 msgid "Checkouts"
7939 msgstr "Δανεισμοί"
7940
7941 #. %1$s:  borrowername 
7942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:242
7943 #, c-format
7944 msgid "Checkouts for %s "
7945 msgstr "Δανεισμοί του μέλους %s"
7946
7947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:38
7948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:63
7949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
7950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:151
7951 #, c-format
7952 msgid "City:"
7953 msgstr "Πόλη:"
7954
7955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:304
7956 #, c-format
7957 msgid "Classification"
7958 msgstr "Ταξινόμηση"
7959
7960 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:242
7961 #, c-format
7962 msgid "Classification: "
7963 msgstr "Ταξινόμηση:"
7964
7965 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
7966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
7967 #, fuzzy, c-format
7968 msgid "Classification: %s "
7969 msgstr "Ταξινόμηση: %s"
7970
7971 #. INPUT type=reset
7972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:233
7973 msgid "Clear"
7974 msgstr "Καθαρισμός"
7975
7976 #. For the first occurrence,
7977 #. SCRIPT
7978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
7979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:172
7980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
7981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
7982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
7983 #, c-format
7984 msgid "Clear all"
7985 msgstr "Καθαρισμός όλων"
7986
7987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:432
7988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:327
7989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:334
7990 #, c-format
7991 msgid "Clear date"
7992 msgstr "Καθάρισμα ημερομηνίας"
7993
7994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
7995 #, c-format
7996 msgid "Click here"
7997 msgstr "Κάντε κλικ εδώ"
7998
7999 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:545
8000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:968
8001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
8002 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:415
8003 #, c-format
8004 msgid "Click here to access online"
8005 msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να συνδεθείτε απευθείας"
8006
8007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:115
8008 #, c-format
8009 msgid "Click here to access online "
8010 msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να συνδεθείτε απευθείας"
8011
8012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735
8013 #, c-format
8014 msgid "Click here to view them all."
8015 msgstr "Κάντε κλικ εδώ για προβολή όλων."
8016
8017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1143
8018 #, c-format
8019 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
8020 msgstr "Κάντε κλικ σε μία εικόνα για να τη δείτε στον προβολέα εικόνων"
8021
8022 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
8023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
8024 msgid "Click to add to cart"
8025 msgstr "Κάντε κλικ για προσθήκη στο καρότσι"
8026
8027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:545
8028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:547
8029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:554
8030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:556
8031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:563
8032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:565
8033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:573
8034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:574
8035 #, c-format
8036 msgid "Click to open in new window"
8037 msgstr "Κάντε κλικ για προβολή σε νέο παράθυρο"
8038
8039 #. DIV
8040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:163
8041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
8042 msgid "Click to view in Google Books"
8043 msgstr "Κάντε κλικ για προβολή στο Google Books"
8044
8045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1188
8046 #, c-format
8047 msgid "Close"
8048 msgstr "Κλείσιμο"
8049
8050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:822
8051 #, c-format
8052 msgid "Close shelf browser"
8053 msgstr "Κλείσιμο της περιήγησης στο ράφι"
8054
8055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
8056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
8057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:2
8058 #, c-format
8059 msgid "Close this window"
8060 msgstr "Κλείσιμο αυτού του παραθύρου"
8061
8062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8063 #, c-format
8064 msgid "Close this window."
8065 msgstr "Κλείσιμο αυτού του παραθύρου."
8066
8067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
8068 #, c-format
8069 msgid "Close window"
8070 msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"
8071
8072 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
8073 #, c-format
8074 msgid "Coauthor"
8075 msgstr "Συνσυγγραφέας"
8076
8077 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
8078 #, c-format
8079 msgid "Coded fields"
8080 msgstr "Κωδικοποιημένα πεδία"
8081
8082 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:220
8083 #, c-format
8084 msgid "Collage"
8085 msgstr "Collage"
8086
8087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:252
8088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:741
8089 #, c-format
8090 msgid "Collection"
8091 msgstr "Συλλογή"
8092
8093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:109
8094 #, c-format
8095 msgid "Collection title:"
8096 msgstr "Τίτλος συλλογής:"
8097
8098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:410
8099 #, c-format
8100 msgid "Collection: "
8101 msgstr "Συλλογή:"
8102
8103 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
8104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:76
8105 #, fuzzy, c-format
8106 msgid "Collection: %s "
8107 msgstr "Συλλογή: %s"
8108
8109 #. For the first occurrence,
8110 #. %1$s:  review.firstname 
8111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1080
8112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1082
8113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1086
8114 #, c-format
8115 msgid "Comment by %s"
8116 msgstr "Σχόλιο από %s "
8117
8118 #. %1$s:  review.firstname 
8119 #. %2$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
8120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1084
8121 #, c-format
8122 msgid "Comment by %s %s"
8123 msgstr "Σχόλιο από %s %s"
8124
8125 #. %1$s:  review.title 
8126 #. %2$s:  review.firstname 
8127 #. %3$s:  review.surname 
8128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1078
8129 #, c-format
8130 msgid "Comment by %s %s %s"
8131 msgstr "Σχόλιο από %s %s %s "
8132
8133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
8134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
8135 #, c-format
8136 msgid "Comment:"
8137 msgstr "Σχόλιο:"
8138
8139 #. %1$s:  IF reviews.defined 
8140 #. %2$s:  reviews.size 
8141 #. %3$s:  ELSE 
8142 #. %4$s:  END 
8143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:685
8144 #, c-format
8145 msgid "Comments ( %s%s%s%s )"
8146 msgstr "Σχόλιο από ( %s%s%s%s )"
8147
8148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
8149 #, c-format
8150 msgid "Comments on "
8151 msgstr "Σχόλια σε"
8152
8153 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83
8154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
8155 #, c-format
8156 msgid "Computer File"
8157 msgstr "Αρχείο Υπολογιστή"
8158
8159 #. INPUT type=submit
8160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:551
8161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:615
8162 msgid "Confirm"
8163 msgstr "Επιβεβαίωση"
8164
8165 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
8166 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
8167 #. %3$s:  USER_INF.surname 
8168 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
8169 #. %5$s:  END 
8170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:219
8171 #, c-format
8172 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
8173 msgstr "Επιβεβαίωση κρατήσεων για: %s %s %s (%s) %s "
8174
8175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:21
8176 #, c-format
8177 msgid "Contact details"
8178 msgstr "Στοιχεία επικοινωνίας"
8179
8180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:32
8181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
8182 #, c-format
8183 msgid "Contact information"
8184 msgstr "Πληροφορίες επικοινωνίας"
8185
8186 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
8187 #, c-format
8188 msgid "Content"
8189 msgstr "Περιεχόμενο"
8190
8191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:620
8192 #, c-format
8193 msgid "Content Cafe"
8194 msgstr "Περιεχόμενο"
8195
8196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:700
8197 #, c-format
8198 msgid "Content advice: "
8199 msgstr "Συμβουλή για το περιεχόμενο:"
8200
8201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:520
8202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:587
8203 #, c-format
8204 msgid "Contents"
8205 msgstr "Περιεχόμενα"
8206
8207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:260
8208 #, c-format
8209 msgid "Contents note: "
8210 msgstr "Σημείωση περιεχομένων:"
8211
8212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589
8213 #, c-format
8214 msgid "Contents:"
8215 msgstr "Περιεχόμενα:"
8216
8217 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:823
8218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:484
8219 #, c-format
8220 msgid "Continued by:"
8221 msgstr "Συνεχιζόμενο από:"
8222
8223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:826
8224 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:487
8225 #, c-format
8226 msgid "Continued in part by:"
8227 msgstr "Συνεχιζόμενο κατά μερος από:"
8228
8229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:768
8230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:438
8231 #, c-format
8232 msgid "Continues in part:"
8233 msgstr "Συνεχίζεται σε μέρη:"
8234
8235 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:765
8236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:435
8237 #, c-format
8238 msgid "Continues:"
8239 msgstr "Συνεχίζεται:"
8240
8241 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
8242 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
8243 #, c-format
8244 msgid "Continuing Resource"
8245 msgstr "Συνεχιζόμενη Πηγή"
8246
8247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:183
8248 #, c-format
8249 msgid "Copies"
8250 msgstr "Αντίτυπα"
8251
8252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
8253 #, c-format
8254 msgid "Copies available at:"
8255 msgstr "Διαθέσιμα αντίτυπα σε:"
8256
8257 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:133
8258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1026
8259 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
8260 #, c-format
8261 msgid "Copies available for loan: "
8262 msgstr "Διαθέσιμα αντίτυπα για δανεισμό:"
8263
8264 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
8265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1064
8266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
8267 #, c-format
8268 msgid "Copies available for reference: "
8269 msgstr "Διαθέσιμα αντίτυπα στην πληροφοριακή συλλογή:"
8270
8271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:490
8272 #, c-format
8273 msgid "Copies available:"
8274 msgstr "Διαθέσιμα αντίτυπα:"
8275
8276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:745
8277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:421
8278 #, c-format
8279 msgid "Copy"
8280 msgstr "Αντίτυπο"
8281
8282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:269
8283 #, c-format
8284 msgid "Copyright"
8285 msgstr "Copyright"
8286
8287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:106
8288 #, c-format
8289 msgid "Copyright Date:"
8290 msgstr "Ημερομηνία Copyright:"
8291
8292 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
8293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
8294 #, fuzzy, c-format
8295 msgid "Copyright year: %s "
8296 msgstr "Ημερομηνία copyright: %s"
8297
8298 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:106
8299 #, c-format
8300 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
8301 msgstr "Συλλογικός Συγγραφέας (Συνσυγγραφέας)"
8302
8303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:91
8304 #, c-format
8305 msgid "Corporate Author (Main)"
8306 msgstr "Συλλογικός Συγγραφέας (Κύριος)"
8307
8308 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:111
8309 #, c-format
8310 msgid "Corporate Author (Secondary)"
8311 msgstr "Συλλογικός Συγγραφέας (Δευτερεύον)"
8312
8313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
8314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:349
8315 #, c-format
8316 msgid "Count"
8317 msgstr "Υπολογισμός"
8318
8319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:66
8320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:123
8321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:154
8322 #, c-format
8323 msgid "Country:"
8324 msgstr "Χώρα:"
8325
8326 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:156
8327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:41
8328 #, c-format
8329 msgid "Country: "
8330 msgstr "Χώρα:"
8331
8332 #. IMG
8333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:161
8334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
8335 msgid "Cover Image"
8336 msgstr "Εικόνα Εξωφύλλου"
8337
8338 #. IMG
8339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:322
8340 msgid "Cover image"
8341 msgstr "Εικόνα εξωφύλλου"
8342
8343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:640
8344 #, c-format
8345 msgid "Create a new list"
8346 msgstr "Δημιουργία νέας λίστας"
8347
8348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
8349 #, c-format
8350 msgid ""
8351 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
8352 "record in Koha."
8353 msgstr ""
8354 "Δημιουργεί, για το μέλος, ένα αίτημα κράτησης επιπέδου-τίτλου σε μία "
8355 "συγκεκριμένη βιβλιογραφική εγγραφή."
8356
8357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
8358 #, c-format
8359 msgid ""
8360 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
8361 "bibliographic record Koha."
8362 msgstr ""
8363 "Δημιουργεί, για το μέλος, ένα αίτημα κράτησης επιπέδου-αντιτύπου σε ένα "
8364 "συγκεκριμένο αντίτυπο μίας βιβλιογραφικής εγγραφής."
8365
8366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:118
8367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:243
8368 #, c-format
8369 msgid "Credits"
8370 msgstr "Πιστώσεις"
8371
8372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
8373 #, c-format
8374 msgid "Current password:"
8375 msgstr "Τρέχων κωδικός πρόσβασης:"
8376
8377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
8378 #, c-format
8379 msgid "Current session"
8380 msgstr "Τρέχουσα περίοδος χρήσης"
8381
8382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
8383 #, c-format
8384 msgid "Curriculum"
8385 msgstr "Πρόγραμμα Μαθημάτων"
8386
8387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:223
8388 #, c-format
8389 msgid "DVD video / Videodisc"
8390 msgstr "DVD βίντεο/ Βιντεοδίσκος"
8391
8392 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
8393 #, c-format
8394 msgid "Daily"
8395 msgstr "Καθημερινό"
8396
8397 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
8398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1100
8399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:787
8400 #, c-format
8401 msgid "Damaged ("
8402 msgstr "Φθαρμένο ("
8403
8404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:23
8405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:989
8406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:181
8408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
8409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
8410 #, c-format
8411 msgid "Date"
8412 msgstr "Ημερομηνία"
8413
8414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:93
8415 #, c-format
8416 msgid "Date added"
8417 msgstr "Ημερομηνία προσθήκης"
8418
8419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:748
8420 #, c-format
8421 msgid "Date due"
8422 msgstr "Ημερομηνία επιστροφής"
8423
8424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:136
8425 #, c-format
8426 msgid "Date of birth:"
8427 msgstr "Ημερομηνία γέννησης:"
8428
8429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
8430 #, c-format
8431 msgid "Date of birth: "
8432 msgstr "Ημερομηνία γέννησης:"
8433
8434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:184
8435 #, c-format
8436 msgid "Date received"
8437 msgstr "Ημερομηνία παραλαβής"
8438
8439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
8440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
8441 #, c-format
8442 msgid "Date:"
8443 msgstr "Ημερομηνία:"
8444
8445 #. OPTGROUP
8446 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
8447 msgid "Dates"
8448 msgstr "Ημερομηνίες"
8449
8450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8451 #, c-format
8452 msgid "Days in advance"
8453 msgstr "Ημέρες εκ των προτέρων"
8454
8455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
8456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
8457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
8458 #, c-format
8459 msgid "Default"
8460 msgstr "Προκαθορισμένο"
8461
8462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29
8463 #, c-format
8464 msgid ""
8465 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
8466 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
8467 "permitted by local laws."
8468 msgstr ""
8469 "Προκαθορισμένο: να διατηρείται το ιστορικό αναγνώσεών μου σύμφωνα με τους "
8470 "τοπικούς νόμους. Αυτή είναι η προκαθορισμένη επιλογή: η βιβλιοθήκη θα "
8471 "κρατάει το ιστορικό αναγνώσεων για τη διάρκεια που επιτρέπεται από τους "
8472 "τοπικούς νόμους."
8473
8474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
8475 #, c-format
8476 msgid ""
8477 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
8478 "values: "
8479 msgstr ""
8480 "Καθορίζει το σχήμα μεταδεδομένων στο οποίο θα επιστρέφονται οι εγγραφές με "
8481 "πιθανές τιμές:"
8482
8483 #. INPUT type=submit
8484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:553
8485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:617
8486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
8487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:93
8488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:102
8489 #, c-format
8490 msgid "Delete"
8491 msgstr "Διαγραφή"
8492
8493 #. INPUT type=submit
8494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:277
8495 msgid "Delete list"
8496 msgstr "Διαγραφή λίστας"
8497
8498 #. INPUT type=submit
8499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:229
8500 #, fuzzy
8501 msgid "Delete selected"
8502 msgstr "Ανανέωση επιλεγμένων"
8503
8504 #. INPUT type=submit
8505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:449
8506 msgid "Delete this list"
8507 msgstr "Διαγραφή αυτής της λίστας"
8508
8509 #. A
8510 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
8511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
8512 msgid "Delete your search history"
8513 msgstr "Διαγράψτε το ιστορικό αναζήτησης σας"
8514
8515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1220
8516 #, fuzzy, c-format
8517 msgid "Delicious"
8518 msgstr "Μοιράσου στο Delicious"
8519
8520 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:442
8521 #, c-format
8522 msgid "Delvis fortsettelse av: "
8523 msgstr "Delvis fortsettelse av: "
8524
8525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:504
8526 #, c-format
8527 msgid "Delvis gått inn i: "
8528 msgstr "Delvis gått inn i: "
8529
8530 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:498
8531 #, c-format
8532 msgid "Delvsi avløst av: "
8533 msgstr "Delvsi avløst av: "
8534
8535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
8536 #, c-format
8537 msgid "Description"
8538 msgstr "Περιγραφή"
8539
8540 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:192
8541 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:366
8542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:371
8543 #, c-format
8544 msgid "Description: "
8545 msgstr "Περιγραφή:"
8546
8547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:246
8548 #, c-format
8549 msgid "Details"
8550 msgstr "Λεπτομέρειες"
8551
8552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:298
8553 #, c-format
8554 msgid "Dewey"
8555 msgstr "Dewey"
8556
8557 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:222
8558 #, c-format
8559 msgid "Dewey: "
8560 msgstr "Dewey:"
8561
8562 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
8563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:112
8564 #, fuzzy, c-format
8565 msgid "Dewey: %s "
8566 msgstr "Dewey: %s"
8567
8568 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:203
8569 #, c-format
8570 msgid "Dia"
8571 msgstr "Dia"
8572
8573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
8574 #, c-format
8575 msgid "Dias"
8576 msgstr "Dias"
8577
8578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:233
8579 #, c-format
8580 msgid "Dictionaries"
8581 msgstr "Λεξικά"
8582
8583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:17
8584 #, fuzzy, c-format
8585 msgid "Did you mean:"
8586 msgstr "%s Εννοείτε:"
8587
8588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8589 #, c-format
8590 msgid "Digests only?"
8591 msgstr "Μόνο επιτομές;"
8592
8593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:494
8594 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:517
8595 #, c-format
8596 msgid "Dikt"
8597 msgstr "Dikt"
8598
8599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
8600 #, c-format
8601 msgid "Diorama"
8602 msgstr "Diorama"
8603
8604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:246
8605 #, c-format
8606 msgid "Directories"
8607 msgstr "Κατάλογοι"
8608
8609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:239
8610 #, c-format
8611 msgid "Discographies"
8612 msgstr "Δισκογραφίες"
8613
8614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
8615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
8616 #, c-format
8617 msgid "Diskett"
8618 msgstr "Diskett"
8619
8620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:432
8621 #, c-format
8622 msgid "Diskografier"
8623 msgstr "Diskografier"
8624
8625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:180
8626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
8627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:196
8628 #, fuzzy, c-format
8629 msgid "Do not allow"
8630 msgstr "Μη γίνει ειδοποίηση"
8631
8632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8633 #, c-format
8634 msgid "Do not notify"
8635 msgstr "Μη γίνει ειδοποίηση"
8636
8637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
8638 #, c-format
8639 msgid ""
8640 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
8641 "arrives?"
8642 msgstr "Θέλετε να λαβετε email όταν παραληφθεί νέο τεύχος αυτής της συνδρομής;"
8643
8644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
8645 #, c-format
8646 msgid "DoB:"
8647 msgstr "Ημερομηνία γέννησης:"
8648
8649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:441
8650 #, c-format
8651 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
8652 msgstr "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
8653
8654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
8655 #, c-format
8656 msgid "Don't have a library card?"
8657 msgstr "Δεν έχετε κάρτα μέλους;"
8658
8659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
8660 #, c-format
8661 msgid "Don't have a password yet?"
8662 msgstr "Δεν έχετε κωδικό πρόσβασης;"
8663
8664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:163
8665 #, c-format
8666 msgid "Download"
8667 msgstr "Μεταφόρτωση"
8668
8669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:9
8670 #, c-format
8671 msgid "Download cart:"
8672 msgstr "Μεταφόρτωση καροτσιού:"
8673
8674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:264
8675 #, c-format
8676 msgid "Download list"
8677 msgstr "Μεταφόρτωση λίστας"
8678
8679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
8680 #, c-format
8681 msgid "Download list:"
8682 msgstr "Μεταφόρτωση λίστας:"
8683
8684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
8685 #, c-format
8686 msgid "Drama"
8687 msgstr "Drama"
8688
8689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:58
8690 #, c-format
8691 msgid "Dublin Core (XML)"
8692 msgstr "Dublin Core (XML)"
8693
8694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:133
8695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:292
8696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:245
8697 #, c-format
8698 msgid "Due"
8699 msgstr "Επιστροφή"
8700
8701 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
8702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:467
8703 #, c-format
8704 msgid "Due %s"
8705 msgstr "Επιστροφή %s"
8706
8707 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
8708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:238
8709 #, c-format
8710 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
8711 msgstr ""
8712 "ΣΦΑΛΜΑ: Σφάλμα βάσης δεδομένων. Αδυναμία διαγραφής (αριθμός λίστας %s)."
8713
8714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:210
8715 #, c-format
8716 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
8717 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Εσωτερικό σφάλμα: μη ολοκληρωμένο αίτημα κράτησης."
8718
8719 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
8720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:241
8721 #, c-format
8722 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
8723 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Ο αριθμός λίστας %s δεν αναγνωρίζεται."
8724
8725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:216
8726 #, c-format
8727 msgid "ERROR: No barcode given."
8728 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δε δίνεται barcode."
8729
8730 #. %1$s:  bad_biblionumber 
8731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:194
8732 #, c-format
8733 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
8734 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δε βρέθηκε εγγραφή με αριθμό βιβλίου %s."
8735
8736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:207
8737 #, c-format
8738 msgid "ERROR: No biblionumber received."
8739 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δε δίνεται αριθμός βιβλίου."
8740
8741 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
8742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:229
8743 #, c-format
8744 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
8745 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν βρέθηκε τεκμήριο με το barcode %s."
8746
8747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:217
8748 #, c-format
8749 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
8750 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δε δίνεται αριθμός ραφιού."
8751
8752 #. %1$s:  paramsloo.modifyfailure 
8753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:244
8754 #, c-format
8755 msgid ""
8756 "ERROR: Shelf could not be renamed to %s. This name may not be unique for "
8757 "this type of list. Please check."
8758 msgstr ""
8759 "ΣΦΑΛΜΑ: Το ράφι δεν μπόρεσε να μετονομαστεί σε %s. Αυτό το όνομα μπορεί να "
8760 "μην είναι μοναδικό για αυτόν τον τύπο λίστας. Παρακαλώ ελέγξτε. "
8761
8762 #. %1$s:  paramsloo.nopermission |html
8763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:226
8764 #, c-format
8765 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
8766 msgstr ""
8767 "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν έχετε την κατάλληλη εξουσιοδότηση για αυτή την ενέργεια στη "
8768 "λίστα %s."
8769
8770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:198
8771 #, c-format
8772 msgid "Easy"
8773 msgstr "Εύκολο"
8774
8775 #. INPUT type=submit
8776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:542
8777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:608
8778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1068
8779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
8780 #, c-format
8781 msgid "Edit"
8782 msgstr "Επεξεργασία"
8783
8784 #. INPUT type=submit
8785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:272
8786 msgid "Edit list"
8787 msgstr "Επεξεργασία λίστας"
8788
8789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:455
8790 #, c-format
8791 msgid "Editing"
8792 msgstr "Επεξεργασία"
8793
8794 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:174
8795 #, c-format
8796 msgid "Edition Statement"
8797 msgstr "Δήλωση Έκδοσης"
8798
8799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:387
8800 #, c-format
8801 msgid "Edition statement:"
8802 msgstr "Δήλωση έκδοσης:"
8803
8804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:341
8805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:346
8806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:511
8807 #, c-format
8808 msgid "Edition: "
8809 msgstr "Έκδοση:"
8810
8811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:695
8812 #, c-format
8813 msgid "Editions"
8814 msgstr "Εκδόσεις"
8815
8816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
8817 #, c-format
8818 msgid "Elektroniske ressurser"
8819 msgstr "Elektroniske ressurser"
8820
8821 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:603
8822 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:628
8823 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:651
8824 #, c-format
8825 msgid "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
8826 msgstr "Elever på 1. til 3. klassetrinn;"
8827
8828 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:604
8829 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:629
8830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:652
8831 #, c-format
8832 msgid "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
8833 msgstr "Elever på 4. og 5. klassetrinn;"
8834
8835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:605
8836 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:630
8837 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:653
8838 #, c-format
8839 msgid "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
8840 msgstr "Elever på 6. og 7. klassetrinn;"
8841
8842 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:606
8843 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:631
8844 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:654
8845 #, c-format
8846 msgid "Elever på ungdomstrinnet;"
8847 msgstr "Elever på ungdomstrinnet;"
8848
8849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1221
8851 #, c-format
8852 msgid "Email"
8853 msgstr "Email"
8854
8855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
8856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
8857 #, c-format
8858 msgid "Email address:"
8859 msgstr "Διεύθυνση email:"
8860
8861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
8862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:68
8863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
8864 #, c-format
8865 msgid "Email:"
8866 msgstr "Email:"
8867
8868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:326
8869 #, c-format
8870 msgid "Emne(r): "
8871 msgstr "Emne(r): "
8872
8873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:165
8874 #, c-format
8875 msgid "Empty and close"
8876 msgstr "Καθαρισμός και κλείσιμο"
8877
8878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:234
8879 #, c-format
8880 msgid "Encyclopedias "
8881 msgstr "Εγκυκλοπαίδειες"
8882
8883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:619
8884 #, c-format
8885 msgid "Enhanced content: "
8886 msgstr "Εμπλουτισμένο περιεχόμενο:"
8887
8888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:886
8889 #, c-format
8890 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
8891 msgstr "Εμπλουτισμένες περιγραφές από το Syndetics:"
8892
8893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:98
8894 #, c-format
8895 msgid "Enter a new purchase suggestion"
8896 msgstr "Εισάγετε μια νέα πρόταση για αγορά"
8897
8898 #. INPUT type=text name=q
8899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:111
8900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:138
8901 msgid "Enter search terms"
8902 msgstr "Εισαγωγή όρων αναζήτησης"
8903
8904 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
8905 #. %2$s:  END 
8906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:28
8907 #, c-format
8908 msgid ""
8909 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
8910 "the enter key)."
8911 msgstr ""
8912 "Εισάγεται το ID Χρήστη%s και τον κωδικό πρόσβασής%s σας, και κάντε κλικ στο "
8913 "κουμπί υποβολής (ή πατήστε enter)."
8914
8915 #. %1$s:  authtypetext 
8916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:41
8917 #, c-format
8918 msgid "Entry %s"
8919 msgstr "Αναγραφή %s"
8920
8921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
8922 #, c-format
8923 msgid "Error 400"
8924 msgstr "Σφάλμα 400"
8925
8926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
8927 #, c-format
8928 msgid "Error 401"
8929 msgstr "Σφάλμα 401"
8930
8931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
8932 #, c-format
8933 msgid "Error 402"
8934 msgstr "Σφάλμα 402"
8935
8936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
8937 #, c-format
8938 msgid "Error 403"
8939 msgstr "Σφάλμα 403"
8940
8941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
8942 #, c-format
8943 msgid "Error 404"
8944 msgstr "Σφάλμα 404"
8945
8946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
8947 #, c-format
8948 msgid "Error 500"
8949 msgstr "Σφάλμα 500"
8950
8951 #. SCRIPT
8952 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
8953 msgid "Error! Illegal parameter"
8954 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ! παράνομη παράμετρος"
8955
8956 #. SCRIPT
8957 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
8958 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
8959 msgstr "Σφάλμα! Η λειτουργία add_tag απέτυχε"
8960
8961 #. SCRIPT
8962 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
8963 msgid "Error! You cannot delete the tag"
8964 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν μπορείτε να διαγράψετε την ετικέτα"
8965
8966 #. SCRIPT
8967 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
8968 msgid ""
8969 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
8970 "with plain text."
8971 msgstr ""
8972 "Σφάλμα: Η ετικέτα σας ήταν εξ ολοκλήρου σε markup κώδικα. ΔΕΝ προστέθηκε. "
8973 "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά σε απλό κείμενο."
8974
8975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:114
8976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:305
8977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:38
8978 #, c-format
8979 msgid "Error:"
8980 msgstr "Σφάλμα:"
8981
8982 #. SCRIPT
8983 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
8984 msgid "Errors: "
8985 msgstr "Σφάλματα:"
8986
8987 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
8988 #, c-format
8989 msgid "Essays"
8990 msgstr "Δοκίμια"
8991
8992 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:516
8993 #, c-format
8994 msgid "Eventyr"
8995 msgstr "Eventyr"
8996
8997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:112
8998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:622
8999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:653
9000 #, c-format
9001 msgid "Example Call"
9002 msgstr "Παράδειγμα Κλήσης"
9003
9004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:399
9005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:548
9006 #, c-format
9007 msgid "Example Response"
9008 msgstr "Παράδειγμα Απάντησης"
9009
9010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:39
9011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:316
9012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:374
9013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:395
9014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:425
9015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:544
9016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:567
9017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:591
9018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:676
9019 #, c-format
9020 msgid "Example call"
9021 msgstr "Παράδειγμα κλήσης"
9022
9023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:43
9024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:116
9025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:320
9026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:378
9027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:429
9028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:571
9029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:595
9030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:626
9031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:657
9032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:680
9033 #, c-format
9034 msgid "Example response"
9035 msgstr "Παράδειγμα απάντησης"
9036
9037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:655
9038 #, c-format
9039 msgid "Excerpt"
9040 msgstr "Απόσπασμα"
9041
9042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:927
9043 #, c-format
9044 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
9045 msgstr "Απόσπασμα προερχόμενο από το Syndetics"
9046
9047 #. SCRIPT
9048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:3
9049 msgid "Expecting a specific copy selection."
9050 msgstr "Σε αναμονή επιλογής ενός συγκεκριμένου αντιτύπου."
9051
9052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:352
9053 #, c-format
9054 msgid "Expires on"
9055 msgstr "Λήγει στις"
9056
9057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
9058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:168
9059 #, c-format
9060 msgid "Expires:"
9061 msgstr "Λήξη εγγραφής:"
9062
9063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
9064 #, c-format
9065 msgid "Expires: "
9066 msgstr "Λήγει:"
9067
9068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
9069 #, c-format
9070 msgid "Explain "
9071 msgstr "Επεξήγηση"
9072
9073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
9074 #, c-format
9075 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
9076 msgstr "Παρατείνει την ημερομηνία επιστροφής ενός δανεισμού του μέλους."
9077
9078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
9079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:38
9080 #, c-format
9081 msgid "FV"
9082 msgstr "FV"
9083
9084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1217
9085 #, fuzzy, c-format
9086 msgid "Facebook"
9087 msgstr "βιβλίο"
9088
9089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
9090 #, c-format
9091 msgid "Fantasikart"
9092 msgstr "Fantasikart"
9093
9094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
9095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:45
9096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:127
9097 #, c-format
9098 msgid "Fax:"
9099 msgstr "Φαξ:"
9100
9101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
9102 #, c-format
9103 msgid "Female"
9104 msgstr "Γυναίκα"
9105
9106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
9107 #, c-format
9108 msgid "Feschrift Ind."
9109 msgstr "Τιμητική έκδοση."
9110
9111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:478
9112 #, c-format
9113 msgid "Festskrift "
9114 msgstr "Festskrift "
9115
9116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:206
9117 #, c-format
9118 msgid "Fiction"
9119 msgstr "Λογοτεχνία"
9120
9121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:562
9122 #, c-format
9123 msgid "Fiction notes:"
9124 msgstr "Σημειώσεις λογοτεχνίας:"
9125
9126 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:49
9127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:165
9128 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
9129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
9130 #, c-format
9131 msgid "Fil"
9132 msgstr "Fil"
9133
9134 #. IMG
9135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:167
9136 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
9137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:384
9138 #, c-format
9139 msgid "Film og video"
9140 msgstr "Film og video"
9141
9142 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:243
9143 #, c-format
9144 msgid "Filmkassett"
9145 msgstr "Filmkassett"
9146
9147 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:254
9148 #, c-format
9149 msgid "Filmlydspor"
9150 msgstr "Filmlydspor"
9151
9152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:437
9153 #, c-format
9154 msgid "Filmografier"
9155 msgstr "Filmografier"
9156
9157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:245
9158 #, c-format
9159 msgid "Filmographies"
9160 msgstr "Φιλμογραφίες"
9161
9162 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:242
9163 #, c-format
9164 msgid "Filmsløyfe"
9165 msgstr "Filmsløyfe"
9166
9167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
9168 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
9169 #, c-format
9170 msgid "Filmspole"
9171 msgstr "Filmspole"
9172
9173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:25
9174 #, c-format
9175 msgid "Fine amount"
9176 msgstr "Ποσό προστίμου"
9177
9178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:116
9179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117
9180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:141
9181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297
9182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:245
9183 #, c-format
9184 msgid "Fines"
9185 msgstr "Πρόστιμα"
9186
9187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:223
9188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:234
9189 #, c-format
9190 msgid "Fines and charges"
9191 msgstr "Πρόστιμα και χρεώσεις"
9192
9193 #. INPUT type=submit
9194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:230
9195 msgid "Finish"
9196 msgstr "Τέλος"
9197
9198 #. SCRIPT
9199 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
9200 msgid "First"
9201 msgstr "Πρώτο"
9202
9203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:26
9204 #, c-format
9205 msgid "First name:"
9206 msgstr "Όνομα:"
9207
9208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:168
9209 #, c-format
9210 msgid "Fjernanalysebilde"
9211 msgstr "Fjernanalysebilde"
9212
9213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:184
9214 #, c-format
9215 msgid "Fjerntilgang (online)"
9216 msgstr "Fjerntilgang (online)"
9217
9218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
9219 #, c-format
9220 msgid "Flipover"
9221 msgstr "Flipover"
9222
9223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
9224 #, c-format
9225 msgid "Flykart"
9226 msgstr "Flykart"
9227
9228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:462
9229 #, c-format
9230 msgid "Font"
9231 msgstr "Font"
9232
9233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:137
9234 #, c-format
9235 msgid ""
9236 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
9237 "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
9238 msgstr ""
9239 "Για παράδειγμα: 1999-2001. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε \"-1987\" για "
9240 "οτιδήποτε εκδόθηκε πρίν το 1987 ή \"2008-\" για οτιδήποτε εκδόθηκε μετά το "
9241 "2008."
9242
9243 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:614
9244 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:639
9245 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:657
9246 #, c-format
9247 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
9248 msgstr "For psykisk utviklingshemmede;"
9249
9250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
9251 #, c-format
9252 msgid "Foredrag, taler"
9253 msgstr "Foredrag, taler"
9254
9255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
9256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
9257 #, c-format
9258 msgid "Forever"
9259 msgstr "Για πάντα"
9260
9261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:28
9262 #, c-format
9263 msgid ""
9264 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
9265 "who want to keep track of what they are reading."
9266 msgstr ""
9267 "Για πάντα: να διατηρείται το ιστορικό αναγνώσεών μου χωρίς όρια. Αυτή η "
9268 "επιλογή είναι για τους χρήστες που θέλουν να κρατήσουν το ιστορικό των "
9269 "αναγνώσεών τους."
9270
9271 #. For the first occurrence,
9272 #. SCRIPT
9273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
9274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
9275 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
9276 msgstr "Η φόρμα δεν υποβλήθηκε λόγω των ακόλουθων προβλημάτων"
9277
9278 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777
9279 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
9280 #, c-format
9281 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
9282 msgstr "Σχηματισμένο από το συλλογικό: ... και: ..."
9283
9284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
9285 #, c-format
9286 msgid "Fortellinger, noveller"
9287 msgstr "Fortellinger, noveller"
9288
9289 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:439
9290 #, c-format
9291 msgid "Fortsettelse av: "
9292 msgstr "Fortsettelse av: "
9293
9294 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:489
9295 #, c-format
9296 msgid "Fortsettelse i: "
9297 msgstr "Fortsettelse i: "
9298
9299 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:507
9300 #, c-format
9301 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
9302 msgstr "Fortsettes av: ...; og ... "
9303
9304 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:492
9305 #, c-format
9306 msgid "Fortsettes delvis i: "
9307 msgstr "Fortsettes delvis i: "
9308
9309 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
9310 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
9311 #, c-format
9312 msgid "Fotografi"
9313 msgstr "Fotografi"
9314
9315 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
9316 #, c-format
9317 msgid "Fotografi - negativ"
9318 msgstr "Fotografi - negativ"
9319
9320 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
9321 #, c-format
9322 msgid "Fotokart"
9323 msgstr "Fotokart"
9324
9325 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
9326 #, c-format
9327 msgid "Fotomosaikk"
9328 msgstr "Fotomosaikk"
9329
9330 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:518
9331 #, c-format
9332 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
9333 msgstr "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
9334
9335 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
9336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
9337 #, c-format
9338 msgid "From: "
9339 msgstr "Από:"
9340
9341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
9342 #, c-format
9343 msgid "Full heading"
9344 msgstr "Πλήρης επικεφαλίδα"
9345
9346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
9347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:160
9348 #, c-format
9349 msgid "Full history"
9350 msgstr "Πλήρης ιστορικό"
9351
9352 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:145
9353 #, c-format
9354 msgid "Fysiske bøker"
9355 msgstr "Fysiske bøker"
9356
9357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
9358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:137
9359 #, c-format
9360 msgid "Gender:"
9361 msgstr "Γένος;"
9362
9363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:74
9364 #, c-format
9365 msgid "Gender: "
9366 msgstr "Γένος;"
9367
9368 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:862
9369 #, c-format
9370 msgid "General; "
9371 msgstr "Γενικό;"
9372
9373 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:616
9374 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:641
9375 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:659
9376 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:674
9377 #, c-format
9378 msgid "Generell;"
9379 msgstr "Generell;"
9380
9381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:301
9382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
9383 #, c-format
9384 msgid "GetAuthorityRecords"
9385 msgstr "ΠαρουσίασηΚαθιερωμένωνΕγγραφών"
9386
9387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:15
9388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
9389 #, c-format
9390 msgid "GetAvailability"
9391 msgstr "ΠαρουσίασηΔιαθεσιμότητας"
9392
9393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:407
9394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
9395 #, c-format
9396 msgid "GetPatronInfo"
9397 msgstr "ΠαρουσίασηΠληροφοριώνΜέλους"
9398
9399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:537
9400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
9401 #, c-format
9402 msgid "GetPatronStatus"
9403 msgstr "ΠαρουσίασηΚατάστασηςΜέλους"
9404
9405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:91
9406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
9407 #, c-format
9408 msgid "GetRecords"
9409 msgstr "ΠαρουσίασηΕγγραφών"
9410
9411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:558
9412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
9413 #, c-format
9414 msgid "GetServices"
9415 msgstr "ΠαρουσίασηΥπηρεσιών"
9416
9417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:302
9418 #, c-format
9419 msgid ""
9420 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
9421 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
9422 "specific metadata schema for the record objects."
9423 msgstr ""
9424 "Με μία λίστα αναγνωριστικών καθιερωμένων εγγραφών, μας δίνεται μία λίστα "
9425 "αντικείμενων εγγραφών που περιέχουν τις εγγραφές καθιερωμένων όρων. Ο "
9426 "χρήστης μπορεί να ζητήσει ένα συγκεκριμένο σχήμα μεταδεδομένων για τις "
9427 "αντικείμενες εγγραφές."
9428
9429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
9430 #, c-format
9431 msgid ""
9432 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
9433 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
9434 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
9435 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
9436 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
9437 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
9438 msgstr ""
9439 "Με μία λίστα αναγνωριστικών εγγραφών, μας δίνεται μία λίστα αντικέιμενων "
9440 "εγγραφών που περιέχουν βιβλιογραφικές πληροφορίες, καθώς και αντίτυπα και "
9441 "πληροφορίες αντιτύπων. Ο αιτών μπορεί να ζητήσει ένα συγκεκριμένο σχήμα "
9442 "μεταδεδομένων για τις αντικείμενες εγγραφές.  Αυτή η λειτουργία "
9443 "συμπεριφέρεται παρόμοια με τα HarverstBibliographicRecords και "
9444 "HarvestExpandedRecords στη Συνάθροιση Δεδομένων, αλλά επιτρέπει γρήγορη και "
9445 "σε πραγματικό χρόνο ενημέρωση από το βιβλιογραφικό αναγνωριστικό."
9446
9447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
9448 #, c-format
9449 msgid ""
9450 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
9451 "availability of the items associated with the identifiers."
9452 msgstr ""
9453 "Με ένα σύνολο αναγνωριστικών βιβλιογραφικών δεδομένων ή αντιτύπων, μας "
9454 "δίνεται μία λίστα με τη διαθέσιμα των αντιτύπων που συνδέονται με τα "
9455 "αναγνωριστικά."
9456
9457 #. INPUT type=submit name=save
9458 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
9459 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
9460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
9461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:383
9462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:23
9463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
9464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:66
9465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:30
9466 msgid "Go"
9467 msgstr "Έναρξη"
9468
9469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
9470 #, c-format
9471 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
9472 msgstr "ΠήγαινεΣτηΣελίδαΒιβλιογραφικήςΑίτησης"
9473
9474 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
9475 #, c-format
9476 msgid "Grafisk blad"
9477 msgstr "Grafisk blad"
9478
9479 #. IMG
9480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:169
9481 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
9482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
9483 #, c-format
9484 msgid "Grafisk materiale"
9485 msgstr "Grafisk materiale"
9486
9487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9488 #, c-format
9489 msgid "Grafiske data"
9490 msgstr "Grafiske data"
9491
9492 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
9493 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:251
9494 #, c-format
9495 msgid "Grammofonplate"
9496 msgstr "Grammofonplate"
9497
9498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:283
9499 #, c-format
9500 msgid "Groups of libraries"
9501 msgstr "Ομάδες βιβλιοθηκών"
9502
9503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
9504 #, c-format
9505 msgid "Guarantor:"
9506 msgstr "Εγγυητής:"
9507
9508 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:501
9509 #, c-format
9510 msgid "Gått inn i: "
9511 msgstr "Gått inn i: "
9512
9513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:200
9514 #, c-format
9515 msgid "HELP"
9516 msgstr "ΒΟΗΘΕΙΑ"
9517
9518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:235
9519 #, c-format
9520 msgid "Handbooks"
9521 msgstr "Εγχειρίδια"
9522
9523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:457
9524 #, c-format
9525 msgid "Har delvis tatt opp: "
9526 msgstr "Har delvis tatt opp: "
9527
9528 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:454
9529 #, c-format
9530 msgid "Har tatt opp: "
9531 msgstr "Har tatt opp: "
9532
9533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
9534 #, c-format
9535 msgid "HarvestAuthorityRecords "
9536 msgstr "ΣυγκομιδήΚαθιερωμένωνΕγγραφών"
9537
9538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
9539 #, c-format
9540 msgid "HarvestBibliographicRecords "
9541 msgstr "ΣυγκομιδήΒιβλιογραφικώνΕγγραφών"
9542
9543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
9544 #, c-format
9545 msgid "HarvestExpandedRecords "
9546 msgstr "ΣυγκομιδήΔιευρυμένωνΕγγραφών"
9547
9548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
9549 #, c-format
9550 msgid "HarvestHoldingsRecords "
9551 msgstr "ΣυγκομιδήΕγγραφώνΑντιτύπων"
9552
9553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:41
9554 #, c-format
9555 msgid "Heading ascendant"
9556 msgstr "Επικεφαλίδα αύξουσα"
9557
9558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
9559 #, c-format
9560 msgid "Heading descendant"
9561 msgstr "Επικεφαλίδα φθίνουσα"
9562
9563 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
9564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:77
9565 #, c-format
9566 msgid "Hello, %s "
9567 msgstr "Γεια σας, %s "
9568
9569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
9570 #, fuzzy, c-format
9571 msgid "Hi,"
9572 msgstr "Γεια σας, "
9573
9574 #. %1$s:  firstname 
9575 #. %2$s:  surname 
9576 #. %3$s:  shelfname 
9577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:5
9578 #, c-format
9579 msgid ""
9580 "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. "
9581 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9582 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9583 "Reference Manager or ProCite. "
9584 msgstr ""
9585 "Γεια σας, ο/η %s %s σας έστειλε από τον ηλεκτρονικό μας κατάλογο, ένα "
9586 "εικονικό ράφι  με το όνομα: %s.Παρακαλώ σημειώστε ότι το επισυναπτόμενο "
9587 "αρχείο αποτελείται από MARC βιβλιογραφικές εγγραφές οι οποίες μπορούν να "
9588 "εισαχθούν σε ένα προσωπικό βιβλιογραφικό λογισμικό όπως το EndNote, το "
9589 "Reference Manager ή το ProCite."
9590
9591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:166
9592 #, c-format
9593 msgid "Hide window"
9594 msgstr "Απόκρυψη παραθύρου"
9595
9596 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:33
9597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
9598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:390
9599 #, c-format
9600 msgid "Highlight"
9601 msgstr "Τονισμός"
9602
9603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:239
9604 #, c-format
9605 msgid "Hold"
9606 msgstr "Κράτηση"
9607
9608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:260
9609 #, c-format
9610 msgid "Hold date"
9611 msgstr "Ημερομηνία κράτησης"
9612
9613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:254
9614 #, c-format
9615 msgid "Hold not needed after"
9616 msgstr "Η κράτηση δε χρειάζεται μετά"
9617
9618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:252
9619 #, c-format
9620 msgid "Hold starts on date"
9621 msgstr "Η κράτηση ξεκινάει την ημερομηνία"
9622
9623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:636
9624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
9625 #, c-format
9626 msgid "HoldItem"
9627 msgstr "ΤεκμήριοΑντιτύπου"
9628
9629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:605
9630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
9631 #, c-format
9632 msgid "HoldTitle"
9633 msgstr "ΤιτλοςΑντιτύπου"
9634
9635 #. %1$s:  count 
9636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:647
9637 #, c-format
9638 msgid "Holdings ( %s )"
9639 msgstr "Αντίτυπα (%s)"
9640
9641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:712
9642 #, c-format
9643 msgid "Holdings Note: "
9644 msgstr "Σημείωση Αντιτύπων:"
9645
9646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:348
9647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:813
9648 #, c-format
9649 msgid "Holdings:"
9650 msgstr "Αντίτυπα:"
9651
9652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
9653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:247
9654 #, c-format
9655 msgid "Holds"
9656 msgstr "Κρατήσεις"
9657
9658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:347
9659 #, c-format
9660 msgid "Holds "
9661 msgstr "Κρατήσεις"
9662
9663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:245
9664 #, c-format
9665 msgid "Holds and priority"
9666 msgstr ""
9667
9668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:257
9669 #, c-format
9670 msgid "Holds waiting"
9671 msgstr "Κρατήσεις σε αναμονή"
9672
9673 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:199
9674 #, c-format
9675 msgid "Hologram"
9676 msgstr "Hologram"
9677
9678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:427
9679 #, c-format
9680 msgid "Home library"
9681 msgstr "Οικεία βιβλιοθήκη"
9682
9683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:83
9684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:164
9685 #, c-format
9686 msgid "Home library:"
9687 msgstr "Οικεία Βιβλιοθήκη:"
9688
9689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
9690 #, c-format
9691 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
9692 msgstr "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
9693
9694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:429
9695 #, c-format
9696 msgid "Håndbøker"
9697 msgstr "Håndbøker"
9698
9699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
9700 #, c-format
9701 msgid "ILS-DI"
9702 msgstr "ILS-DI"
9703
9704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
9705 #, c-format
9706 msgid "IP address where the end user request is being placed"
9707 msgstr "Διεύθυνση IP όπου γίνεται το αίτημα του τελικού χρήστη"
9708
9709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
9710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:342
9711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:37
9712 #, c-format
9713 msgid "ISBD view"
9714 msgstr "Προβολή ISBD"
9715
9716 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
9717 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
9718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:107
9719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
9720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:212
9721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:336
9722 #, c-format
9723 msgid "ISBN"
9724 msgstr "ISBN"
9725
9726 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn |html 
9727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
9728 #, c-format
9729 msgid "ISBN %s"
9730 msgstr "ISBN %s"
9731
9732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:400
9733 #, c-format
9734 msgid "ISBN:"
9735 msgstr "ISBN:"
9736
9737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:264
9738 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:386
9739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:182
9740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:403
9741 #, c-format
9742 msgid "ISBN: "
9743 msgstr "ISBN: "
9744
9745 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
9746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
9747 #, fuzzy, c-format
9748 msgid "ISBN: %s "
9749 msgstr "ISBN: %s"
9750
9751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
9752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:337
9753 #, c-format
9754 msgid "ISSN"
9755 msgstr "ISSN"
9756
9757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:407
9758 #, c-format
9759 msgid "ISSN:"
9760 msgstr "ISSN:"
9761
9762 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:274
9763 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:396
9764 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:200
9765 #, c-format
9766 msgid "ISSN: "
9767 msgstr "ISSN: "
9768
9769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:51
9770 #, c-format
9771 msgid "Identity details"
9772 msgstr "Στοιχεία ταυτότητας"
9773
9774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175
9775 #, c-format
9776 msgid ""
9777 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
9778 "local library and the error will be corrected."
9779 msgstr ""
9780 "Αν αυτό είναι σφάλμα, παρακαλούμε δώστε την κάρτα σας στο γραφείο δανεισμού "
9781 "της βιβλιοθήκης για να γίνει η διόρθωση."
9782
9783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:23
9784 #, c-format
9785 msgid ""
9786 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
9787 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
9788 "yourself started."
9789 msgstr ""
9790 "Αν αυτή είναι η πρώτη φορά που χρησιμοποιείτε το σύστημα αυτόματου "
9791 "δανεισμού, ή αν το σύστημα δεν ανταποκρίνεται όπως αναμένατε, μπορείτε, πριν "
9792 "ξεκινήσετε, να συμβουλευτείτε αυτό τον οδηγό."
9793
9794 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
9795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:37
9796 #, c-format
9797 msgid ""
9798 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
9799 "expire in %s seconds."
9800 msgstr ""
9801 "Αν δεν κάνετε κλικ στο κουμπί 'Τέλος', η περίοδος χρήσης σας θα λήξει "
9802 "αυτόματα σε %s δευτερόλεπτα."
9803
9804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
9805 #, c-format
9806 msgid ""
9807 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log "
9808 "in : "
9809 msgstr ""
9810 "Μπορείτε να συνδεθείτε ακόμα και αν δεν έχετε λογαριασμό CAS, αλλά τοπικό :"
9811
9812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:88
9813 #, c-format
9814 msgid ""
9815 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up. "
9816 msgstr "Αν δεν έχετε κάρτα μέλους, περάστε από τη βιβλιοθήκη για να γραφτείτε."
9817
9818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
9819 #, c-format
9820 msgid ""
9821 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
9822 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
9823 msgstr ""
9824 "Αν δεν έχετε κωδικό πρόσβασης, περάστε από το γραφείο δανεισμού την επόμενη "
9825 "φορά που θα επισκεφτείτε τη βιβλιοθήκη να σας δώσουμε ένα."
9826
9827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
9828 #, c-format
9829 msgid "If you have a "
9830 msgstr "Αν έχετε ένα"
9831
9832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
9833 #, c-format
9834 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
9835 msgstr "Ikke skjønnlitteratur"
9836
9837 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
9838 #, c-format
9839 msgid "Illustration"
9840 msgstr "Εικονογράφηση"
9841
9842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:705
9843 #, c-format
9844 msgid "Images"
9845 msgstr "Εικόνες"
9846
9847 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
9848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
9849 #, c-format
9850 msgid "Images for %s"
9851 msgstr "Εικόνες για %s"
9852
9853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:54
9854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58
9855 #, c-format
9856 msgid "Immediate deletion"
9857 msgstr "Άμεση διαγραφή"
9858
9859 #. %1$s:  OPACBaseURL 
9860 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
9861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
9862 #, fuzzy, c-format
9863 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
9864 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
9865
9866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:228
9867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1112
9868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:801
9869 #, c-format
9870 msgid "In transit ("
9871 msgstr "Σε μεταφορά ("
9872
9873 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
9874 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
9875 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
9876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:469
9877 #, c-format
9878 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
9879 msgstr "Σε μεταφορά από %s, σε %s, από %s"
9880
9881 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
9882 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
9883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:402
9884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:617
9885 #, c-format
9886 msgid "In your cart"
9887 msgstr "Στο καρότσι σας"
9888
9889 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:649
9890 #, c-format
9891 msgid "In: "
9892 msgstr "Σε:"
9893
9894 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:583
9895 #, c-format
9896 msgid "Incomplete contents:"
9897 msgstr "Ελλιπή περιεχόμενα:"
9898
9899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:132
9900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:323
9901 #, c-format
9902 msgid "Indexed in:"
9903 msgstr "Ευρετηριασμένο σε:"
9904
9905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:237
9906 #, c-format
9907 msgid "Indexes"
9908 msgstr "Ευρετήρια"
9909
9910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:434
9911 #, c-format
9912 msgid "Information"
9913 msgstr "Πληροφορίες"
9914
9915 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:465
9916 #, c-format
9917 msgid "Interaktivt multimedium"
9918 msgstr "Interaktivt multimedium"
9919
9920 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:520
9921 #, c-format
9922 msgid "Intervjuer"
9923 msgstr "Intervjuer"
9924
9925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:988
9926 #, c-format
9927 msgid "Issue #"
9928 msgstr "Τεύχος #"
9929
9930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
9931 #, c-format
9932 msgid "Issues for a subscription"
9933 msgstr "Τεύχη συνδρομής"
9934
9935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
9936 #, c-format
9937 msgid "Issues summary"
9938 msgstr "Περίληψη τευχών"
9939
9940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:221
9941 #, c-format
9942 msgid "It has "
9943 msgstr "Έχει"
9944
9945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:716
9946 #, fuzzy, c-format
9947 msgid "Item callnumber"
9948 msgstr "Ταξιθετικός αριθμός"
9949
9950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:114
9951 #, c-format
9952 msgid "Item cannot be checked out."
9953 msgstr "Δεν επιτρέπεται ο δανεισμός αυτού του τεκμηρίου."
9954
9955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:753
9956 #, c-format
9957 msgid "Item hold queue priority"
9958 msgstr ""
9959
9960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:751
9961 #, fuzzy, c-format
9962 msgid "Item holds"
9963 msgstr "Κάντε κράτηση"
9964
9965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:739
9966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:134
9967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289
9968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:242
9970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:423
9971 #, c-format
9972 msgid "Item type"
9973 msgstr "Τύπος τεκμηρίου"
9974
9975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:111
9976 #, c-format
9977 msgid "Item type:"
9978 msgstr "Τύπος τεκμηρίου:"
9979
9980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:449
9981 #, c-format
9982 msgid "Item type: "
9983 msgstr "Τύπος τεκμηρίου:"
9984
9985 #. SCRIPT
9986 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
9987 msgid "Items in your cart: "
9988 msgstr "Τεκμήρια στο καρότσι σας:"
9989
9990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
9991 #, c-format
9992 msgid "Items: "
9993 msgstr "Τεκμήρια:"
9994
9995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
9996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:167
9997 #, c-format
9998 msgid "Joined:"
9999 msgstr "Ημερομηνία εγγραφής:"
10000
10001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:86
10002 #, c-format
10003 msgid "Joined: "
10004 msgstr "Ημερομηνία εγγραφής:"
10005
10006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
10007 #, c-format
10008 msgid "Joining library:"
10009 msgstr "Βιβλιοθήκη εγγραφής:"
10010
10011 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
10012 #, c-format
10013 msgid "Jordglobus"
10014 msgstr "Jordglobus"
10015
10016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:199
10017 #, c-format
10018 msgid "Juvenile"
10019 msgstr "Ανήλικος"
10020
10021 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:865
10022 #, c-format
10023 msgid "Juvenile; "
10024 msgstr "Νεανικό;"
10025
10026 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
10027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:40
10028 #, c-format
10029 msgid "Kar"
10030 msgstr "Kar"
10031
10032 #. IMG
10033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
10034 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
10035 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
10036 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:383
10037 #, c-format
10038 msgid "Kart"
10039 msgstr "Kart"
10040
10041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:111
10042 #, c-format
10043 msgid "Kartografisk materiale"
10044 msgstr "Kartografisk materiale"
10045
10046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
10047 #, c-format
10048 msgid "Kartprofil"
10049 msgstr "Kartprofil"
10050
10051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
10052 #, c-format
10053 msgid "Kartseksjon"
10054 msgstr "Kartseksjon"
10055
10056 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
10057 #, c-format
10058 msgid "Kassett"
10059 msgstr "Kassett"
10060
10061 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:426
10062 #, c-format
10063 msgid "Kataloger"
10064 msgstr "Kataloger"
10065
10066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:68
10067 #, c-format
10068 msgid "Keyword"
10069 msgstr "Λέξη κλειδί"
10070
10071 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:81
10072 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:545
10073 #, c-format
10074 msgid "Kit"
10075 msgstr "Kit"
10076
10077 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:383
10078 #, c-format
10079 msgid "Klikk her for tilgang "
10080 msgstr "Klikk her for tilgang "
10081
10082 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:53
10083 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:55
10084 #, c-format
10085 msgid "Koha"
10086 msgstr "Koha"
10087
10088 #. LINK
10089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:9
10090 msgid "Koha - RSS"
10091 msgstr "Koha - RSS"
10092
10093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
10094 #, c-format
10095 msgid "Koha Wiki"
10096 msgstr "Koha Wiki"
10097
10098 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
10099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:4
10100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
10101 msgid "Koha [% Version %]"
10102 msgstr "Koha [% Έκδοση %]"
10103
10104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
10105 #, c-format
10106 msgid "Kombidokument"
10107 msgstr "Kombidokument"
10108
10109 #. IMG
10110 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:170
10111 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:387
10112 #, c-format
10113 msgid "Kombidokumenter"
10114 msgstr "Kombidokumenter"
10115
10116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
10117 #, c-format
10118 msgid "Komedier"
10119 msgstr "Komedier"
10120
10121 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
10122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:250
10123 #, c-format
10124 msgid "Kompaktplate"
10125 msgstr "Kompaktplate"
10126
10127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:447
10128 #, c-format
10129 msgid "Konferansepublikasjon "
10130 msgstr "Konferansepublikasjon "
10131
10132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
10133 #, c-format
10134 msgid "Konversasjonsleksika"
10135 msgstr "Konversasjonsleksika"
10136
10137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
10138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:234
10139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:265
10140 #, c-format
10141 msgid "Kunstreproduksjon"
10142 msgstr "Kunstreproduksjon"
10143
10144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:310
10145 #, c-format
10146 msgid "LCCN"
10147 msgstr "LCCN"
10148
10149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
10150 #, c-format
10151 msgid "LCCN:"
10152 msgstr "LCCN:"
10153
10154 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
10155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:124
10156 #, fuzzy, c-format
10157 msgid "LCCN: %s "
10158 msgstr "LCCN: %s"
10159
10160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:178
10161 #, c-format
10162 msgid "Lagringsbrikke"
10163 msgstr "Lagringsbrikke"
10164
10165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:176
10166 #, c-format
10167 msgid "Language"
10168 msgstr "Γλώσσα"
10169
10170 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:126
10171 #, c-format
10172 msgid "Language:"
10173 msgstr "Γλώσσα:"
10174
10175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178
10176 #, c-format
10177 msgid "Language: "
10178 msgstr "Γλώσσα:"
10179
10180 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:12
10181 #, c-format
10182 msgid "Languages:&nbsp;"
10183 msgstr "Γλώσσες:&nbsp;"
10184
10185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:217
10186 #, c-format
10187 msgid "Large print"
10188 msgstr "Μεγεθυμένο κείμενο"
10189
10190 #. SCRIPT
10191 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10192 msgid "Last"
10193 msgstr "Τελευταίο"
10194
10195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:428
10196 #, c-format
10197 msgid "Last location"
10198 msgstr "Τελευταία τοποθεσία"
10199
10200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:28
10201 #, c-format
10202 msgid "Last name:"
10203 msgstr "Επίθετο:"
10204
10205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:250
10206 #, c-format
10207 msgid "Law reports and digests"
10208 msgstr "Νομικές εκθέσεις και επιτομές"
10209
10210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:236
10211 #, c-format
10212 msgid "Legal articles"
10213 msgstr "Νομικά άρθρα"
10214
10215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249
10216 #, c-format
10217 msgid "Legal cases and case notes"
10218 msgstr "Νομικές υποθέσεις και πρακτικά"
10219
10220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:240
10221 #, c-format
10222 msgid "Legislation"
10223 msgstr "Νομοθεσία"
10224
10225 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:613
10226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:638
10227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:656
10228 #, c-format
10229 msgid "Lettlest;"
10230 msgstr "Lettlest;"
10231
10232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:688
10233 #, c-format
10234 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
10235 msgstr "Επίπεδο 1: Βασικές διεπαφές ανακάλυψης"
10236
10237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:695
10238 #, c-format
10239 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
10240 msgstr "Επίπεδο 2: Στοιχειώδες συμπλήρωμα OPAC"
10241
10242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:706
10243 #, c-format
10244 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
10245 msgstr "Επίπεδο 3: Εναλλακτικό συμπλήρωμα OPAC"
10246
10247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:720
10248 #, c-format
10249 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
10250 msgstr "Επίπεδο 4: Πλατφόρμες ανακάλυψης συγκεκριμένου τομέα"
10251
10252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:714
10253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:182
10254 #, c-format
10255 msgid "Library"
10256 msgstr "Βιβλιοθήκη"
10257
10258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:228
10259 #, c-format
10260 msgid "Library : "
10261 msgstr "Βιβλιοθήκη :"
10262
10263 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
10264 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
10265 #, c-format
10266 msgid "Library catalog"
10267 msgstr "Κατάλογος βιβλιοθήκης"
10268
10269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
10270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:161
10271 #, c-format
10272 msgid "Library use:"
10273 msgstr "Χρήση βιβλιοθήκης:"
10274
10275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:270
10276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
10277 #, c-format
10278 msgid "Library:"
10279 msgstr "Βιβλιοθήκη:"
10280
10281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:162
10282 #, c-format
10283 msgid "Limit to any of the following:"
10284 msgstr "Περιορίστε σε οποιοδήποτε από τα ακόλουθα:"
10285
10286 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
10287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:113
10288 #, c-format
10289 msgid "Limit to: "
10290 msgstr "Περιορισμένων σε:"
10291
10292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1219
10293 #, fuzzy, c-format
10294 msgid "LinkedIn"
10295 msgstr "Μοιράσου στο LinkedIn"
10296
10297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:144
10298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:63
10299 #, c-format
10300 msgid "Links"
10301 msgstr "Σύνδεσμοι"
10302
10303 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
10304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:235
10305 #, c-format
10306 msgid "List %s Deleted."
10307 msgstr "Η Λίστα %s Διεγράφη."
10308
10309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:519
10310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:586
10311 #, c-format
10312 msgid "List name"
10313 msgstr "Όνομα λίστας"
10314
10315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:644
10316 #, c-format
10317 msgid "List name:"
10318 msgstr "Όνομα λίστας:"
10319
10320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:462
10321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
10322 #, c-format
10323 msgid "List name: "
10324 msgstr "Όνομα λίστας:"
10325
10326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:497
10327 #, c-format
10328 msgid "List(s) this item appears in: "
10329 msgstr "Λίστες στις οποίες εμφανίζεται αυτό το τεκμήριο:"
10330
10331 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
10332 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
10333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:260
10334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:455
10335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:491
10336 #, c-format
10337 msgid "Lists"
10338 msgstr "Λίστες"
10339
10340 #. SCRIPT
10341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
10342 msgid "Loading"
10343 msgstr "Γίνεται φόρτωση"
10344
10345 #. SCRIPT
10346 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10347 msgid "Loading..."
10348 msgstr "Γίνεται φόρτωση..."
10349
10350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:70
10351 #, c-format
10352 msgid "Local login"
10353 msgstr "Τοπική σύνδεση"
10354
10355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:740
10356 #, c-format
10357 msgid "Location"
10358 msgstr "Τοποθεσία"
10359
10360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:380
10361 #, fuzzy, c-format
10362 msgid "Location (Status)"
10363 msgstr "Τοποθεσία/ες"
10364
10365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:268
10366 #, c-format
10367 msgid "Location and availability: "
10368 msgstr "Τοποθεσία και διαθεσιμότητα:"
10369
10370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:333
10371 #, fuzzy, c-format
10372 msgid "Location(s) (Status)"
10373 msgstr "Τοποθεσία/ες"
10374
10375 #. INPUT type=submit
10376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:58
10377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:86
10378 msgid "Log In"
10379 msgstr "Σύνδεση"
10380
10381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:32
10382 #, c-format
10383 msgid "Log In to Your Account"
10384 msgstr "Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας"
10385
10386 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
10387 #, c-format
10388 msgid "Log Out"
10389 msgstr "Αποσύνδεση"
10390
10391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:567
10392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:581
10393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:65
10394 #, c-format
10395 msgid "Log in"
10396 msgstr "Σύνδεση"
10397
10398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
10399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:609
10400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:533
10401 #, c-format
10402 msgid "Log in to add tags."
10403 msgstr "Συνδεθείτε για να προσθέσετε ετικέτες."
10404
10405 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:162
10406 #, c-format
10407 msgid "Log in to create your own lists"
10408 msgstr "Συνδεθείτε για να δημιουργήσετε τις δικές σας λίστες"
10409
10410 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
10411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1109
10412 #, c-format
10413 msgid "Log in to your account"
10414 msgstr "Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας"
10415
10416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:53
10417 #, c-format
10418 msgid "Log in to your account:"
10419 msgstr "Συνδεθείτε στο λογαριασμό σας:"
10420
10421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:94
10422 #, c-format
10423 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
10424 msgstr "Η σύνδεση στον κατάλογο δεν έχει επιτραπεί από τη βιβλιοθήκη."
10425
10426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:81
10427 #, c-format
10428 msgid "Login"
10429 msgstr "Σύνδεση"
10430
10431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:55
10432 #, c-format
10433 msgid "Login:"
10434 msgstr "Όνομα Χρήστη ή Αριθμός Κάρτας Μέλους:"
10435
10436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
10437 #, c-format
10438 msgid ""
10439 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
10440 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
10441 msgstr ""
10442 "Αναζητεί ένα μέλος στο σύστημα κατά αναγνωριστικό, και επιστρέφει το "
10443 "αναγνωριστικό του μέλους, γνωστό και ως αναγνωριστικό μέλους."
10444
10445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:358
10446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:708
10447 #, c-format
10448 msgid "LookupPatron"
10449 msgstr "ΑναζήτησηΜέλους"
10450
10451 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:207
10452 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1094
10453 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:780
10454 #, c-format
10455 msgid "Lost ("
10456 msgstr "Απολεσθέν ("
10457
10458 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:433
10459 #, c-format
10460 msgid "Lover og forskrifter"
10461 msgstr "Lover og forskrifter"
10462
10463 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:464
10464 #, c-format
10465 msgid "Lyd"
10466 msgstr "Lyd"
10467
10468 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
10469 #, c-format
10470 msgid "Lydbok"
10471 msgstr "Lydbok"
10472
10473 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:257
10474 #, c-format
10475 msgid "Lydbånd"
10476 msgstr "Lydbånd"
10477
10478 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:519
10479 #, c-format
10480 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
10481 msgstr "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
10482
10483 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:256
10484 #, c-format
10485 msgid "Lydkassett"
10486 msgstr "Lydkassett"
10487
10488 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
10489 #, c-format
10490 msgid "Lydopptak"
10491 msgstr "Lydopptak"
10492
10493 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
10494 #, c-format
10495 msgid "Lærebok, brevkurs"
10496 msgstr "Lærebok, brevkurs"
10497
10498 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:61
10499 #, c-format
10500 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
10501 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
10502
10503 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:62
10504 #, c-format
10505 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
10506 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
10507
10508 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10509 #, c-format
10510 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
10511 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
10512
10513 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
10514 #, c-format
10515 msgid "MARC Card View"
10516 msgstr "Προβολή καρτέλας MARC"
10517
10518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
10519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:342
10520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:37
10521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
10522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
10523 #, c-format
10524 msgid "MARC view"
10525 msgstr "Προβολή MARC"
10526
10527 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
10528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:108
10529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:312
10530 #, c-format
10531 msgid "MARCXML"
10532 msgstr "MARCXML"
10533
10534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
10535 #, c-format
10536 msgid "MESSAGE 10:"
10537 msgstr "ΜΗΝΥΜΑ 10:"
10538
10539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:138
10540 #, c-format
10541 msgid "MESSAGE 11:"
10542 msgstr "ΜΗΝΥΜΑ 11:"
10543
10544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:140
10545 #, c-format
10546 msgid "MESSAGE 12:"
10547 msgstr "ΜΗΝΥΜΑ 12:"
10548
10549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
10550 #, c-format
10551 msgid "MESSAGE 13:"
10552 msgstr "ΜΗΝΥΜΑ 13:"
10553
10554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:144
10555 #, c-format
10556 msgid "MESSAGE 14:"
10557 msgstr "ΜΗΝΥΜΑ 14:"
10558
10559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
10560 #, c-format
10561 msgid "MESSAGE 15:"
10562 msgstr "ΜΗΝΥΜΑ 15:"
10563
10564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118
10565 #, c-format
10566 msgid "MESSAGE 1:"
10567 msgstr "ΜΗΝΥΜΑ 1:"
10568
10569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:120
10570 #, c-format
10571 msgid "MESSAGE 2:"
10572 msgstr "ΜΗΝΥΜΑ 2:"
10573
10574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122
10575 #, c-format
10576 msgid "MESSAGE 3:"
10577 msgstr "ΜΗΝΥΜΑ 3:"
10578
10579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:124
10580 #, c-format
10581 msgid "MESSAGE 4:"
10582 msgstr "ΜΗΝΥΜΑ 4:"
10583
10584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:126
10585 #, c-format
10586 msgid "MESSAGE 5:"
10587 msgstr "ΜΗΝΥΜΑ 5:"
10588
10589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:128
10590 #, c-format
10591 msgid "MESSAGE 6:"
10592 msgstr "ΜΗΝΥΜΑ 6:"
10593
10594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:130
10595 #, c-format
10596 msgid "MESSAGE 7:"
10597 msgstr "ΜΗΝΥΜΑ 7:"
10598
10599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
10600 #, c-format
10601 msgid "MESSAGE 8:"
10602 msgstr "ΜΗΝΥΜΑ 8:"
10603
10604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:134
10605 #, c-format
10606 msgid "MESSAGE 9:"
10607 msgstr "ΜΗΝΥΜΑ 9:"
10608
10609 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
10610 #, c-format
10611 msgid "MODS (XML)"
10612 msgstr "MODS (XML)"
10613
10614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
10615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
10616 #, c-format
10617 msgid "MP"
10618 msgstr "MP"
10619
10620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:61
10621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
10622 #, c-format
10623 msgid "MU"
10624 msgstr "MU"
10625
10626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57
10627 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48
10628 #, c-format
10629 msgid "MX"
10630 msgstr "MX"
10631
10632 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:182
10633 #, c-format
10634 msgid "Magnetbåndkassett"
10635 msgstr "Magnetbåndkassett"
10636
10637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:183
10638 #, c-format
10639 msgid "Magnetbåndspole"
10640 msgstr "Magnetbåndspole"
10641
10642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:177
10643 #, c-format
10644 msgid "Magnetisk-optisk plate"
10645 msgstr "Magnetisk-optisk plate"
10646
10647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
10648 #, c-format
10649 msgid "Mailing address:"
10650 msgstr "Ταχυδρομική διεύθυνση:"
10651
10652 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:86
10653 #, c-format
10654 msgid "Main Author"
10655 msgstr "Κύριος συγγραφέας"
10656
10657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:304
10658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:663
10659 #, c-format
10660 msgid "Make a "
10661 msgstr "Κάντε μία"
10662
10663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:76
10664 #, c-format
10665 msgid "Male"
10666 msgstr "Άνδρας"
10667
10668 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
10669 #, c-format
10670 msgid "Maleri"
10671 msgstr "Maleri"
10672
10673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:187
10674 #, c-format
10675 msgid "Managed by"
10676 msgstr "Διαχειριζόμενο από"
10677
10678 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
10679 #, c-format
10680 msgid "Manuskripter"
10681 msgstr "Manuskripter"
10682
10683 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:84
10684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
10685 #, c-format
10686 msgid "Map"
10687 msgstr "Χάρτης"
10688
10689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:557
10690 #, c-format
10691 msgid "Match:"
10692 msgstr "Ταιριάζει σε:"
10693
10694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:161
10695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:378
10696 #, c-format
10697 msgid "Materialtype: "
10698 msgstr "Materialtype: "
10699
10700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:163
10701 #, c-format
10702 msgid "Me"
10703 msgstr "Εγώ"
10704
10705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
10706 #, c-format
10707 msgid "Membership category:"
10708 msgstr "Κατηγορία μέλους:"
10709
10710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:37
10711 #, c-format
10712 msgid "Membership details"
10713 msgstr "Στοιχεία μέλους"
10714
10715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
10716 #, c-format
10717 msgid "Membership number:"
10718 msgstr "Αριθμός μέλους:"
10719
10720 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
10721 #, c-format
10722 msgid "Memoarer"
10723 msgstr "Memoarer"
10724
10725 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:844
10726 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:505
10727 #, c-format
10728 msgid "Merged with ... to form ..."
10729 msgstr "Συγχωνευμένο με ... για να σχηματίσει ..."
10730
10731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
10732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
10733 #, c-format
10734 msgid "Message sent"
10735 msgstr "Μήνυμα εστάλη"
10736
10737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:63
10738 #, c-format
10739 msgid "Messages for you"
10740 msgstr "Μηνύματα για εσάς"
10741
10742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
10743 #, c-format
10744 msgid "Mikro-opak"
10745 msgstr "Mikro-opak"
10746
10747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:211
10748 #, c-format
10749 msgid "Mikrofilmkassett"
10750 msgstr "Mikrofilmkassett"
10751
10752 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:142
10753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:213
10754 #, c-format
10755 msgid "Mikrofilmkort"
10756 msgstr "Mikrofilmkort"
10757
10758 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:141
10759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:212
10760 #, c-format
10761 msgid "Mikrofilmspole"
10762 msgstr "Mikrofilmspole"
10763
10764 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:140
10765 #, c-format
10766 msgid "Mikroformer"
10767 msgstr "Mikroformer"
10768
10769 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
10770 #, c-format
10771 msgid "Mikroskopdia"
10772 msgstr "Mikroskopdia"
10773
10774 #. %1$s:  subscription.missinglist 
10775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:982
10776 #, c-format
10777 msgid "Missing issues: %s "
10778 msgstr "Απολεσθέντα τεύχη: %s"
10779
10780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:82
10781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
10782 #, c-format
10783 msgid "Mixed Materials"
10784 msgstr "Ανάμεικτα Υλικά"
10785
10786 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:270
10787 #, c-format
10788 msgid "Modell"
10789 msgstr "Modell"
10790
10791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:358
10792 #, c-format
10793 msgid "Modify"
10794 msgstr "Τροποποίηση"
10795
10796 #. INPUT type=submit name=Modify
10797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:74
10798 msgid "Modify Your Record"
10799 msgstr "Τροποποίηση της Εγγραφής Σας"
10800
10801 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:44
10802 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:54
10803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:37
10804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:47
10805 #, c-format
10806 msgid "Mon"
10807 msgstr "Mon"
10808
10809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
10810 #, c-format
10811 msgid "Monografiserie"
10812 msgstr "Monografiserie"
10813
10814 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
10815 #, c-format
10816 msgid "Monographical series"
10817 msgstr "Μονογραφικές σειρές"
10818
10819 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
10820 #, c-format
10821 msgid "Monthly"
10822 msgstr "Μηνιαίο"
10823
10824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:161
10825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1021
10826 #, c-format
10827 msgid "More details"
10828 msgstr "Περισσότερα στοιχεία"
10829
10830 #. SCRIPT
10831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
10832 msgid "More lists"
10833 msgstr "Περισσότερες λίστες"
10834
10835 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:36
10836 #, c-format
10837 msgid "More searches"
10838 msgstr "Περισσότερες αναζητήσεις"
10839
10840 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
10841 #, c-format
10842 msgid "Most popular"
10843 msgstr "Τα πιο δημοφιλή"
10844
10845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
10846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:39
10847 #, c-format
10848 msgid "Mus"
10849 msgstr "Mus"
10850
10851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86
10852 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
10853 #, c-format
10854 msgid "Music"
10855 msgstr "Μουσική"
10856
10857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:209
10858 #, c-format
10859 msgid "Musical recording"
10860 msgstr "Μουσική ηχογράφηση"
10861
10862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
10863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
10864 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:385
10865 #, c-format
10866 msgid "Musikk"
10867 msgstr "Musikk"
10868
10869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
10870 #, c-format
10871 msgid "Musikktrykk"
10872 msgstr "Musikktrykk"
10873
10874 #. IMG
10875 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:168
10876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:385
10877 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
10878 msgstr "Musikktrykk og lydopptak"
10879
10880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:91
10881 #, c-format
10882 msgid "My Tags"
10883 msgstr "Οι Ετικέτες Μου"
10884
10885 #. %1$s:  heading | html 
10886 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:7
10887 #, fuzzy, c-format
10888 msgid "NT: %s"
10889 msgstr "ISBN: %s"
10890
10891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:25
10892 #, c-format
10893 msgid "Name"
10894 msgstr "Όνομα"
10895
10896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
10897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
10898 #, c-format
10899 msgid "Name:"
10900 msgstr "Όνομα:"
10901
10902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
10903 #, c-format
10904 msgid "Navigasjonskart"
10905 msgstr "Navigasjonskart"
10906
10907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:374
10908 #, c-format
10909 msgid "Nettbasert ressurs: "
10910 msgstr "Nettbasert ressurs: "
10911
10912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
10913 #, c-format
10914 msgid "Nettressurser"
10915 msgstr "Nettressurser"
10916
10917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
10918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
10919 #, c-format
10920 msgid "Never"
10921 msgstr "Ποτέ"
10922
10923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
10924 #, c-format
10925 msgid ""
10926 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
10927 "the item that was checked-out upon check-in."
10928 msgstr ""
10929 "Ποτέ: Να διαγράφεται το ιστορικό αναγνώσεών μου αμέσως. Αυτό θα διαγράψει το "
10930 "ιστορικό του δανεισμένου τεκμηρίου κατά την επιστροφή του."
10931
10932 #. %1$s:  review.title |html 
10933 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
10934 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
10935 #. %4$s:  END 
10936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
10937 #, c-format
10938 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
10939 msgstr "Νεο σχόλιο για το %s %s, %s%s"
10940
10941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:514
10942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:579
10943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
10944 #, c-format
10945 msgid "New list"
10946 msgstr "Νέα λίστα"
10947
10948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
10949 #, c-format
10950 msgid "New password:"
10951 msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης:"
10952
10953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:174
10954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:233
10955 #, c-format
10956 msgid "New purchase suggestion"
10957 msgstr "Νέα πρόταση αγοράς"
10958
10959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:604
10960 #, fuzzy, c-format
10961 msgid "New tag(s):"
10962 msgstr "Νέα ετικέτα:"
10963
10964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:368
10965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:403
10966 #, c-format
10967 msgid "New tag:"
10968 msgstr "Νέα ετικέτα:"
10969
10970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:292
10971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:185
10972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:366
10973 #, c-format
10974 msgid "New&nbsp;tag:"
10975 msgstr "Νέα&nbsp;ετικέτα:"
10976
10977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:524
10978 #, c-format
10979 msgid "New:"
10980 msgstr "Νέο:"
10981
10982 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
10983 #, c-format
10984 msgid "Newspaper"
10985 msgstr "Εφημερίδα"
10986
10987 #. For the first occurrence,
10988 #. SCRIPT
10989 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
10990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:860
10991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1183
10992 #, c-format
10993 msgid "Next"
10994 msgstr "Επόμενο"
10995
10996 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
10997 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/page-numbers.inc:14
10998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:105
10999 #, c-format
11000 msgid "Next &gt;&gt;"
11001 msgstr "Επόμενο &gt;&gt;"
11002
11003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1183
11004 #, c-format
11005 msgid "Next &raquo;"
11006 msgstr "Επόμενο &raquo;"
11007
11008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:277
11009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:359
11010 #, c-format
11011 msgid "Next available copy"
11012 msgstr "Επόμενο διαθέσιμο αντίτυπο"
11013
11014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
11015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11016 #, c-format
11017 msgid "No"
11018 msgstr "Όχι"
11019
11020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
11021 #, c-format
11022 msgid "No alternate contact on file."
11023 msgstr "Δεν υπάρχουν εναλλακτικά στοιχεία επικοινωνίας στο αρχείο."
11024
11025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:293
11026 #, c-format
11027 msgid "No available items."
11028 msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα τεκμήρια."
11029
11030 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:128
11031 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1021
11032 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:709
11033 #, c-format
11034 msgid "No copies available "
11035 msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα αντίτυπα"
11036
11037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
11038 #, c-format
11039 msgid "No copies available."
11040 msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα αντίτυπα."
11041
11042 #. For the first occurrence,
11043 #. SCRIPT
11044 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:36
11045 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:43
11046 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98
11047 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:106
11048 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:115
11049 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:123
11050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:414
11051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:421
11052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:422
11053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:424
11054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:626
11055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:637
11056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:642
11057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:643
11058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:645
11059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:83
11060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
11061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
11062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:329
11063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:829
11064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:834
11065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
11066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:837
11067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:846
11068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:852
11069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:854
11070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:856
11071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1128
11072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:161
11073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:163
11074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:165
11075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
11076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:307
11077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:309
11078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
11079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
11080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
11081 #, c-format
11082 msgid "No cover image available"
11083 msgstr "Η εικόνα εξωφύλλου δεν είναι διαθέσιμη"
11084
11085 #. SCRIPT
11086 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11087 msgid "No data available in table"
11088 msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα στον πίνακα."
11089
11090 #. SCRIPT
11091 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11092 msgid "No entries to show"
11093 msgstr "Καμία αναγραφή για προβολή"
11094
11095 #. SCRIPT
11096 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
11097 msgid "No item was added to your cart"
11098 msgstr "Δεν προστέθηκε κανένα τεκμήριο στο καρότσι σας"
11099
11100 #. For the first occurrence,
11101 #. SCRIPT
11102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
11103 msgid "No item was selected"
11104 msgstr "Δεν επελέγη κανένα τεκμήριο"
11105
11106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
11107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:511
11108 #, c-format
11109 msgid "No items available:"
11110 msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα τεκμήρια:"
11111
11112 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
11113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
11114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
11115 #, c-format
11116 msgid "No limit"
11117 msgstr "Κανένας περιορισμός"
11118
11119 #. SCRIPT
11120 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11121 msgid "No matching records found"
11122 msgstr "Δε βρέθηκαν ταυτισμένες εγγραφές"
11123
11124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:816
11125 #, c-format
11126 msgid "No physical items for this record"
11127 msgstr "Δεν αντιστοιχούν φυσικά τεκμήρια σε αυτή την εγγραφή"
11128
11129 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:158
11130 #, c-format
11131 msgid "No private lists"
11132 msgstr "Δεν υπάρχουν ιδιωτικές λίστες"
11133
11134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563
11135 #, c-format
11136 msgid "No private lists."
11137 msgstr "Δεν υπάρχουν ιδιωτικές λίστες."
11138
11139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:627
11140 #, c-format
11141 msgid "No public lists."
11142 msgstr "Δεν υπάρχουν δημόσιες λίστες."
11143
11144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:266
11145 #, c-format
11146 msgid "No renewals allowed"
11147 msgstr "Δεν επιτρέπονται άλλες ανανεώσεις"
11148
11149 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:175
11150 #, c-format
11151 msgid "No results found!"
11152 msgstr "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα!"
11153
11154 #. For the first occurrence,
11155 #. SCRIPT
11156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
11158 msgid "No tag was specified."
11159 msgstr "Δε διευκρινίστηκε καμία ετικέτα."
11160
11161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513
11162 #, c-format
11163 msgid "No tags from this library for this title."
11164 msgstr "Δεν υπάρχουν ετικέτες σε αυτή τη βιβλιοθήκη για αυτό τον τίτλο."
11165
11166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:207
11167 #, c-format
11168 msgid "Non fiction"
11169 msgstr "Μη λογοτεχνικό"
11170
11171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:210
11172 #, c-format
11173 msgid "Non-musical recording"
11174 msgstr "Μη-μουσική ηχογράφηση"
11175
11176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:40
11177 #, c-format
11178 msgid "None"
11179 msgstr "Κανένα"
11180
11181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:15
11182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
11183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:342
11184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:37
11185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
11186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
11187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
11188 #, c-format
11189 msgid "Normal view"
11190 msgstr "Κανονική προβολή"
11191
11192 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
11193 #, c-format
11194 msgid "Normalised irregular"
11195 msgstr "Προγραμματισμένα μη τακτικό"
11196
11197 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
11198 #, c-format
11199 msgid "Not a biography"
11200 msgstr "Δεν είναι βιογραφία"
11201
11202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:304
11203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:663
11204 #, c-format
11205 msgid "Not finding what you're looking for?"
11206 msgstr "Δε βρίσκετε αυτό που ψάχνετε;"
11207
11208 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
11209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:476
11210 #, c-format
11211 msgid "Not for loan (%s)"
11212 msgstr "Δε δανείζεται (%s)"
11213
11214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:485
11215 #, c-format
11216 msgid "Not on hold"
11217 msgstr "Δεν είναι κρατημένο"
11218
11219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:289
11220 #, c-format
11221 msgid "Not what you expected? Check for "
11222 msgstr ""
11223
11224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:991
11225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185
11226 #, c-format
11227 msgid "Note"
11228 msgstr "Σημείωση"
11229
11230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
11231 #, c-format
11232 msgid ""
11233 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
11234 "have been populated, and an index built by separate script."
11235 msgstr ""
11236 "Σημείωση: Αυτό το χαρακτηριστικό είναι διαθέσιμο μόνο στους Γαλλικούς "
11237 "καταλόγους."
11238
11239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:74
11240 #, c-format
11241 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
11242 msgstr "Σημείωση: Το σχόλιό σας πρέπει να εγκριθεί από κάποιον βιβλιοθηκονόμο."
11243
11244 #. SCRIPT
11245 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
11246 msgid "Note: you can only delete your own tags."
11247 msgstr "Σημείωση: μπορείτε να διαγράψετε μόνο τις δικές σας ετικέτες."
11248
11249 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
11250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:48
11251 #, c-format
11252 msgid ""
11253 "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup "
11254 "code that was removed. "
11255 msgstr ""
11256 "Σημείωση: μπορείτε να διαγράψετε μόνο τις δικές σας ετικέτες. %sΣημείωση: ο "
11257 "markup κώδικας της ετικέτας σας έχει αφαιρεθεί."
11258
11259 #. SCRIPT
11260 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
11261 msgid ""
11262 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
11263 "see your current tags."
11264 msgstr ""
11265 "Σημείωση: μπορείτε να βάλετε την κάθε ετικέτα στο τεκμήριο μόνο μία φορά. "
11266 "Ελέγξτε το 'Οι Ετικέτες Μου' για να δείτε τις τρέχουσες ετικέτες σας."
11267
11268 #. SCRIPT
11269 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
11270 msgid ""
11271 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
11272 msgstr ""
11273 "Σημείωση: η ετικέτα σας περιείχε markup κώδικα ο οποίος αφαιρέθηκε. Η "
11274 "ετικέτα προστέθηκε ως"
11275
11276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
11277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:276
11278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:334
11279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:747
11280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
11281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:183
11282 #, c-format
11283 msgid "Notes"
11284 msgstr "Σημειώσεις"
11285
11286 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
11287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
11288 #, fuzzy, c-format
11289 msgid "Notes : %s "
11290 msgstr "Σημειώσεις: %s"
11291
11292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
11293 #, c-format
11294 msgid "Notes/Comments"
11295 msgstr "Σημειώσεις/Σχόλια"
11296
11297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
11298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:133
11299 #, c-format
11300 msgid "Notes:"
11301 msgstr "Σημειώσεις:"
11302
11303 #. SCRIPT
11304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
11305 msgid ""
11306 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
11307 msgstr ""
11308 "Δεν επιλέχθηκε τίποτα. Κάντε κλικ στο κουτί για κάθε τεκμήριο που θέλετε να "
11309 "ανανεώσετε"
11310
11311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:690
11312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1156
11313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1202
11314 #, c-format
11315 msgid "Novelist Select"
11316 msgstr "Επιλογή Μυθιστοριογράφου"
11317
11318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:626
11319 #, c-format
11320 msgid "Novelist Select: "
11321 msgstr "Επιλογή Μυθιστοριογράφου:"
11322
11323 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:493
11324 #, c-format
11325 msgid "Novelle / fortelling"
11326 msgstr "Novelle / fortelling"
11327
11328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:185
11329 #, c-format
11330 msgid "Number"
11331 msgstr "Αριθμός"
11332
11333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:457
11334 #, c-format
11335 msgid "Numeriske data"
11336 msgstr "Numeriske data"
11337
11338 #. INPUT type=submit
11339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
11340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:63
11341 msgid "OK"
11342 msgstr "OK"
11343
11344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:282
11345 #, c-format
11346 msgid "OR"
11347 msgstr "Ή"
11348
11349 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:235
11350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1118
11351 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:807
11352 #, c-format
11353 msgid "On hold ("
11354 msgstr "Σε κράτηση ("
11355
11356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:221
11357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1106
11358 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:794
11359 #, c-format
11360 msgid "On order ("
11361 msgstr "Υπό παραγγελία ("
11362
11363 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:948
11364 #, c-format
11365 msgid "Online Access: "
11366 msgstr "Ηλεκτρονική Πρόσβαση:"
11367
11368 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:394
11369 #, c-format
11370 msgid "Online Resources:"
11371 msgstr "Ηλεκτρονικές Πηγές:"
11372
11373 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:525
11374 #, c-format
11375 msgid "Online Resources: "
11376 msgstr "Ηλεκτρονικές Πηγές:"
11377
11378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:458
11379 #, c-format
11380 msgid "Online resources:"
11381 msgstr "Ηλεκτρονικές πηγές:"
11382
11383 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:466
11384 #, c-format
11385 msgid "Online tjeneste"
11386 msgstr "Online tjeneste"
11387
11388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:290
11389 #, c-format
11390 msgid "Only items currently available for loan or reference"
11391 msgstr "Μόνο τα διαθέσιμα τεκμήρια"
11392
11393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
11394 #, fuzzy, c-format
11395 msgid ""
11396 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
11397 "will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
11398 "\" field can be used to provide any additional information."
11399 msgstr ""
11400 "Απαιτείται μόνο ο τίτλος, αλλά όσο περισσότερες πληροφορίες εισάγετε τόσο "
11401 "πιο εύκολο θα είναι για τους βιβλιοθηκονόμους να βρουν τον τίτλο που ζητάτε. "
11402 "Το πεδίο \"Σημειώσεις\" μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να παρέχει πρόσθετη "
11403 "πληροφόρηση."
11404
11405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
11406 #, c-format
11407 msgid "Optisk kassett"
11408 msgstr "Optisk kassett"
11409
11410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
11411 #, c-format
11412 msgid "Optisk plate"
11413 msgstr "Optisk plate"
11414
11415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
11416 #, c-format
11417 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
11418 msgstr "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
11419
11420 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:427
11421 #, c-format
11422 msgid "Ordbøker"
11423 msgstr "Ordbøker"
11424
11425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
11426 #, c-format
11427 msgid "Order by date"
11428 msgstr "Ταξινόμηση με βάση την ημερομηνία"
11429
11430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
11431 #, c-format
11432 msgid "Order by title"
11433 msgstr "Ταξινόμηση με βάση τον τίτλο"
11434
11435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
11436 #, c-format
11437 msgid "Order by: "
11438 msgstr "Ταξινόμηση κατά:"
11439
11440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:232
11441 #, c-format
11442 msgid "Ordkort"
11443 msgstr "Ordkort"
11444
11445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:264
11446 #, c-format
11447 msgid "Originalt kunstverk"
11448 msgstr "Originalt kunstverk"
11449
11450 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
11451 #, c-format
11452 msgid "Ortofoto"
11453 msgstr "Ortofoto"
11454
11455 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
11456 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
11457 #, c-format
11458 msgid "Other"
11459 msgstr "Άλλο"
11460
11461 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:724
11462 #, c-format
11463 msgid "Other Editions: "
11464 msgstr "Άλλες Εκδόσεις:"
11465
11466 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:410
11467 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:415
11468 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
11469 #, c-format
11470 msgid "Other Title: "
11471 msgstr "Άλλος Τίτλος:"
11472
11473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1117
11474 #, c-format
11475 msgid "Other editions of this work"
11476 msgstr "Άλλες εκδόσεις αυτού του έργου"
11477
11478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:80
11479 #, fuzzy, c-format
11480 msgid "Other forms:"
11481 msgstr "Άλλο όνομα:"
11482
11483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:27
11484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
11485 #, c-format
11486 msgid "Other name:"
11487 msgstr "Άλλο όνομα:"
11488
11489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:44
11490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
11491 #, c-format
11492 msgid "Other phone:"
11493 msgstr "Άλλο τηλέφωνο:"
11494
11495 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:926
11496 #, c-format
11497 msgid "Other title: "
11498 msgstr "Άλλος τίτλος:"
11499
11500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
11501 #, c-format
11502 msgid "OutputIntermediateFormat "
11503 msgstr "ΕνδιάμεσηΜορφήΕξόδου"
11504
11505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
11506 #, c-format
11507 msgid "OutputRewritablePage "
11508 msgstr "ΕπανεγγράψιμηΣελίδαΕξόδου"
11509
11510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:114
11511 #, c-format
11512 msgid "Overdue"
11513 msgstr "Εκπρόθεσμο"
11514
11515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:284
11516 #, c-format
11517 msgid "Overdues "
11518 msgstr "Εκπρόθεσμα"
11519
11520 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:435
11521 #, c-format
11522 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
11523 msgstr "Oversiktsverker innenfor et emne"
11524
11525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
11526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53
11527 #, c-format
11528 msgid "PR"
11529 msgstr "PR"
11530
11531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:285
11532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:696
11533 #, c-format
11534 msgid "Parallelltittel: "
11535 msgstr "Parallelltittel: "
11536
11537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:18
11538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
11539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
11540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:361
11541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
11542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:412
11543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
11544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
11545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
11546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
11547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
11548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
11549 #, c-format
11550 msgid "Parameters"
11551 msgstr "Παράμετροι"
11552
11553 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:586
11554 #, c-format
11555 msgid "Partial contents:"
11556 msgstr "Μερικά περιεχόμενα:"
11557
11558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:83
11559 #, c-format
11560 msgid "Password"
11561 msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
11562
11563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
11564 #, c-format
11565 msgid "Password updated"
11566 msgstr "Ενημερωμένος κωδικός πρόσβασης"
11567
11568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:56
11569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:291
11570 #, c-format
11571 msgid "Password:"
11572 msgstr "Κωδικός πρόσβασης:"
11573
11574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:238
11575 #, c-format
11576 msgid "Patent document"
11577 msgstr "Ευρεσιτεχνία"
11578
11579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
11580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:166
11581 #, c-format
11582 msgid "Patron category:"
11583 msgstr "Κατηγορία μέλους:"
11584
11585 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
11586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1090
11587 #, c-format
11588 msgid "Patron comment on %s"
11589 msgstr "Σχόλιο μέλους σε %s"
11590
11591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:84
11592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:165
11593 #, c-format
11594 msgid "Patron number:"
11595 msgstr "Αριθμός μέλους:"
11596
11597 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
11598 #, c-format
11599 msgid "Pekebok"
11600 msgstr "Pekebok"
11601
11602 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:55
11603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:48
11604 #, c-format
11605 msgid "Per"
11606 msgstr "Per"
11607
11608 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
11609 #, c-format
11610 msgid "Periodical"
11611 msgstr "Περιοδικό"
11612
11613 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
11614 #, c-format
11615 msgid "Periodicity"
11616 msgstr "Περιοδικότητα"
11617
11618 #. IMG
11619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:164
11620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:143
11621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:381
11622 #, c-format
11623 msgid "Periodika"
11624 msgstr "Periodika"
11625
11626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
11627 #, c-format
11628 msgid "Permanent address:"
11629 msgstr "Μόνιμη διεύθυνση:"
11630
11631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
11632 #, fuzzy, c-format
11633 msgid "Permissions: "
11634 msgstr "Άλλες Εκδόσεις:"
11635
11636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:134
11637 #, c-format
11638 msgid "Personal information"
11639 msgstr "Προσωπικές πληροφορίες"
11640
11641 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
11642 #, c-format
11643 msgid "Perspektivkart"
11644 msgstr "Perspektivkart"
11645
11646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
11647 #, fuzzy, c-format
11648 msgid "Phone"
11649 msgstr "Τηλέφωνο:"
11650
11651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
11652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:67
11653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
11654 #, c-format
11655 msgid "Phone:"
11656 msgstr "Τηλέφωνο:"
11657
11658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:397
11659 #, c-format
11660 msgid "Physical details:"
11661 msgstr "Φυσικά στοιχεία:"
11662
11663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:261
11664 #, c-format
11665 msgid "Pick up library"
11666 msgstr "Βιβλιοθήκη παραλαβής"
11667
11668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:353
11669 #, c-format
11670 msgid "Pick up location"
11671 msgstr "Τοποθεσία παραλαβής"
11672
11673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:260
11674 #, c-format
11675 msgid "Pickup location"
11676 msgstr "Τοποθεσία παραλαβής"
11677
11678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
11679 #, c-format
11680 msgid "Picture"
11681 msgstr "Εικόνα"
11682
11683 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:91
11684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:81
11685 #, c-format
11686 msgid "Piece-Analytic Level"
11687 msgstr "Piece-Analytic Level"
11688
11689 #. INPUT type=submit
11690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:502
11691 msgid "Place Hold"
11692 msgstr "Κάντε Κράτηση"
11693
11694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
11695 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
11696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
11698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:391
11699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
11700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:278
11701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:179
11702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:360
11703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
11704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:591
11705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:594
11706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
11707 #, c-format
11708 msgid "Place hold"
11709 msgstr "Κάντε κράτηση"
11710
11711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:256
11712 #, c-format
11713 msgid "Place on"
11714 msgstr "Κράτηση σε"
11715
11716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:351
11717 #, c-format
11718 msgid "Placed on"
11719 msgstr "Κρατημένο σε"
11720
11721 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
11722 #, c-format
11723 msgid "Plakat"
11724 msgstr "Plakat"
11725
11726 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:170
11727 #, c-format
11728 msgid "Plan"
11729 msgstr "Plan"
11730
11731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:192
11732 #, c-format
11733 msgid "Planet- eller måneglobus"
11734 msgstr "Planet- eller måneglobus"
11735
11736 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
11737 #, c-format
11738 msgid "Plansje"
11739 msgstr "Plansje"
11740
11741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:181
11742 #, c-format
11743 msgid "Platelager (harddisk)"
11744 msgstr "Platelager (harddisk)"
11745
11746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33
11747 #, c-format
11748 msgid ""
11749 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
11750 "it's your privacy!"
11751 msgstr ""
11752 "Παρακαλώ σημειώστε επίσης ότι το προσωπικό της βιβλιοθήκης δεν μπορεί να "
11753 "ανανεώσεις αυτές τις τιμές για εσάς: είναι η ιδιωτικότητά σας!"
11754
11755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
11756 #, c-format
11757 msgid "Please choose your privacy rule:"
11758 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τον κανόνα ιδιωτικότητάς σας:"
11759
11760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
11761 #, c-format
11762 msgid ""
11763 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
11764 "arrives for this subscription"
11765 msgstr ""
11766 "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δε θέλετε να λάβετε email όταν παραληφθεί νέο "
11767 "τεύχος αυτής της συνδρομής"
11768
11769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:163
11770 #, c-format
11771 msgid "Please confirm the checkout:"
11772 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε το δανεισμό:"
11773
11774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
11775 #, c-format
11776 msgid "Please contact your librarian, or use the "
11777 msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον βιβλιοθηκονόμο ή χρησιμοποιήστε τη"
11778
11779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:294
11780 #, c-format
11781 msgid "Please enter your card number:"
11782 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον αριθμό της κάρτας σας:"
11783
11784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:100
11785 #, c-format
11786 msgid ""
11787 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
11788 "email when the library processes your suggestion"
11789 msgstr ""
11790 "Συμπληρώστε αυτή τη φόρμα για να υποβάλετε μία πρόταση αγοράς. Θα σας σταλεί "
11791 "ένα email όταν η βιβλιοθήκη επεξεργαστεί την πρότασή σας"
11792
11793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:288
11794 #, c-format
11795 msgid "Please login with your username and password"
11796 msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε με το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασής σας"
11797
11798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:102
11799 #, c-format
11800 msgid ""
11801 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
11802 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
11803 msgstr ""
11804 "Παρακαλώ κάντε όλες τις απαραίτητες αλλαγές στα στοιχεία σας. Αφού "
11805 "υποβάλλετε την αίτηση, θα ενημερωθεί κάποιος βιβλιοθηκονόμος, ο οποίος θα "
11806 "καταχωρήσει τις αλλαγές."
11807
11808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:32
11809 #, c-format
11810 msgid ""
11811 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
11812 "the library no matter which privacy option you choose."
11813 msgstr ""
11814 "Παρακαλώ σημειώστε ότι οι πληροφορίες για τα βιβλία πρέπει να διατηρούνται "
11815 "από τη βιβλιοθήκη όσο τα βιβλία είναι δανεισμένα ανεξάρτητα από την επιλογή "
11816 "σας για την ιδιωτικότητα."
11817
11818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
11819 #, c-format
11820 msgid ""
11821 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
11822 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
11823 "Reference Manager or ProCite."
11824 msgstr ""
11825 " Παρακαλώ σημειώστε ότι το επισυναπτόμενο αρχείο αποτελείται από MARC "
11826 "βιβλιογραφικές εγγραφές οι οποίες μπορούν να εισαχθούν σε ένα προσωπικό "
11827 "βιβλιογραφικό λογισμικό όπως το EndNote, το Reference Manager ή το ProCite."
11828
11829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
11830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
11831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
11832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
11833 #, c-format
11834 msgid "Please note:"
11835 msgstr "Παρακαλώ σημειώστε:"
11836
11837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101
11838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
11839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
11840 #, c-format
11841 msgid "Please note: "
11842 msgstr "Παρακαλώ σημειώστε:"
11843
11844 #. For the first occurrence,
11845 #. SCRIPT
11846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
11848 msgid "Please select one or more items"
11849 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα ή περισσότερα τεκμήρια"
11850
11851 #. %1$s:  ELSE 
11852 #. %2$s:  END 
11853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
11854 #, c-format
11855 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
11856 msgstr ""
11857 "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά με απλό κείμενο. %sΜη αναγνωρίσιμο σφάλμα. %s"
11858
11859 #. OPTGROUP
11860 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
11861 msgid "Popularity"
11862 msgstr "Δημοτικότητα"
11863
11864 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
11865 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
11866 #, c-format
11867 msgid "Popularity (least to most)"
11868 msgstr "Δημοτικότητα (λιγότερο προς περισσότερο)"
11869
11870 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
11871 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
11872 #, c-format
11873 msgid "Popularity (most to least)"
11874 msgstr "Δημοτικότητα (περισσότερο προς λιγότερο)"
11875
11876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1104
11877 #, c-format
11878 msgid "Post or edit your comments on this item. "
11879 msgstr "Δημοσιεύστε ή επεξεργαστείτε τα σχόλιά σας για αυτό το τεκμήριο."
11880
11881 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:235
11882 #, c-format
11883 msgid "Postkort"
11884 msgstr "Postkort"
11885
11886 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:50
11887 #, c-format
11888 msgid "Powered by "
11889 msgstr "Powered by"
11890
11891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853
11892 #, c-format
11893 msgid "Pre-adolescent; "
11894 msgstr "Προεφηβικό;"
11895
11896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
11897 #, fuzzy, c-format
11898 msgid "Preferred form: "
11899 msgstr "; Λογοτεχνική μορφή: "
11900
11901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
11902 #, c-format
11903 msgid "Preschool; "
11904 msgstr "Προσχολικό;"
11905
11906 #. For the first occurrence,
11907 #. SCRIPT
11908 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:826
11910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1181
11911 #, c-format
11912 msgid "Previous"
11913 msgstr "Προηγούμενο"
11914
11915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:60
11916 #, c-format
11917 msgid "Previous sessions"
11918 msgstr "Προηγούμενες περίοδοι χρήσης"
11919
11920 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
11921 #, c-format
11922 msgid "Primary (5-8)"
11923 msgstr "Πρωτοβάθμια (5-8)"
11924
11925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:46
11926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
11927 #, c-format
11928 msgid "Primary email:"
11929 msgstr "Κύριο email:"
11930
11931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
11932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:42
11933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:124
11934 #, c-format
11935 msgid "Primary phone:"
11936 msgstr "Κύριο τηλέφωνο:"
11937
11938 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:850
11939 #, c-format
11940 msgid "Primary; "
11941 msgstr "Πρωτοβάθμια;"
11942
11943 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
11944 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
11945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:164
11946 #, c-format
11947 msgid "Print"
11948 msgstr "Εκτύπωση"
11949
11950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:268
11951 #, c-format
11952 msgid "Print list"
11953 msgstr "Εκτύπωση λίστας"
11954
11955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:355
11956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
11957 #, c-format
11958 msgid "Priority"
11959 msgstr "Προτεραιότητα"
11960
11961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
11962 #, c-format
11963 msgid "Privacy rule"
11964 msgstr "Κανόνας ιδιωτικότητας"
11965
11966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:475
11967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:663
11968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
11969 #, c-format
11970 msgid "Private"
11971 msgstr "Ιδιωτική"
11972
11973 #. OPTGROUP
11974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
11975 msgid "Private Lists"
11976 msgstr "Ιδιωτικές Λίστες"
11977
11978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
11979 #, c-format
11980 msgid "Problem sending the cart..."
11981 msgstr "Πρόβλημα στην αποστολή του καροτσιού..."
11982
11983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
11984 #, c-format
11985 msgid "Problem sending the list..."
11986 msgstr "Πρόβλημα στην αποστολή της λίστας..."
11987
11988 #. SCRIPT
11989 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
11990 msgid "Processing..."
11991 msgstr "Υπό επεξεργασία..."
11992
11993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:244
11994 #, c-format
11995 msgid "Programmed texts"
11996 msgstr "Εγχειρίδια αυτοδιδασκαλίας"
11997
11998 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
11999 #, c-format
12000 msgid "Programvare"
12001 msgstr "Programvare"
12002
12003 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
12004 #, c-format
12005 msgid "Provenance note: "
12006 msgstr "Σημείωση προέλευσης:"
12007
12008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:476
12009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:665
12010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
12011 #, c-format
12012 msgid "Public"
12013 msgstr "Δημόσια"
12014
12015 #. OPTGROUP
12016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
12017 msgid "Public Lists"
12018 msgstr "Δημόσιες Λίστες"
12019
12020 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135
12021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:501
12022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:503
12023 #, c-format
12024 msgid "Public lists"
12025 msgstr "Δημόσιες λίστες"
12026
12027 #. For the first occurrence,
12028 #. SCRIPT
12029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
12030 msgid "Public lists:"
12031 msgstr "Δημόσιες λίστες:"
12032
12033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:136
12034 #, c-format
12035 msgid "Publication date range:"
12036 msgstr "Σειρά ημερομηνίας δημοσίευσης:"
12037
12038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:110
12039 #, c-format
12040 msgid "Publication place:"
12041 msgstr "Τόπος δημοσίευσης:"
12042
12043 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
12044 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
12045 #, c-format
12046 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
12047 msgstr "Ημερομηνία Δημοσίευσης/Copyright: Νεότερη προς παλαιότερη"
12048
12049 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
12050 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
12051 #, c-format
12052 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
12053 msgstr "Ημερομηνία Δημοσίευσης/Copyright: Παλαιότερη προς νεότερη"
12054
12055 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:161
12056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:341
12057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:472
12058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:37
12059 #, c-format
12060 msgid "Publication:"
12061 msgstr "Δημοσίευση:"
12062
12063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:390
12064 #, c-format
12065 msgid "Published by :"
12066 msgstr "Δημοσίευση :"
12067
12068 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
12069 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
12070 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
12071 #. %4$s:  END 
12072 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
12073 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
12074 #. %7$s:  END 
12075 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.size 
12076 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.size 
12077 #. %10$s:  END 
12078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:61
12079 #, fuzzy, c-format
12080 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
12081 msgstr "Δημοσιευμένο από: %s%s στο(ν)/στη(ν) %s%s%s, %s%s%s, %s%s"
12082
12083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:99
12084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
12085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:239
12086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:333
12087 #, c-format
12088 msgid "Publisher"
12089 msgstr "Εκδότης"
12090
12091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
12092 #, c-format
12093 msgid "Publisher location"
12094 msgstr "Τόπος έκδοσης"
12095
12096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:108
12097 #, c-format
12098 msgid "Publisher:"
12099 msgstr "Εκδότης:"
12100
12101 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
12102 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:307
12103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:883
12104 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:888
12105 #, c-format
12106 msgid "Publisher: "
12107 msgstr "Εκδότης:"
12108
12109 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
12110 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
12111 #, c-format
12112 msgid "Purchase suggestions"
12113 msgstr "Προτάσεις αγοράς"
12114
12115 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
12116 #, c-format
12117 msgid "Quarterly"
12118 msgstr "Τριμηνιαίο"
12119
12120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:36
12121 #, c-format
12122 msgid "Quote of the Day"
12123 msgstr ""
12124
12125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
12126 #, c-format
12127 msgid "RECEIPT "
12128 msgstr "ΑΠΟΔΕΙΞΗ"
12129
12130 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
12131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
12132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
12133 #, c-format
12134 msgid "RIS"
12135 msgstr "RIS"
12136
12137 #. %1$s:  heading | html 
12138 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:11
12139 #, fuzzy, c-format
12140 msgid "RT: %s"
12141 msgstr "URL : %s"
12142
12143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
12144 #, c-format
12145 msgid "Rapporter, referater"
12146 msgstr "Rapporter, referater"
12147
12148 #. INPUT type=submit name=rate_button
12149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:603
12150 msgid "Rate me"
12151 msgstr "Βαθμολογήστε με"
12152
12153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
12154 #, c-format
12155 msgid "Re-type new password:"
12156 msgstr "Επαναπληκτρολόγηση κωδικού πρόσβασης:"
12157
12158 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:271
12159 #, c-format
12160 msgid "Realia"
12161 msgstr "Realia"
12162
12163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:130
12164 #, c-format
12165 msgid "Reason for suggestion: "
12166 msgstr "Αιτία για την πρόταση:"
12167
12168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
12169 #, c-format
12170 msgid "RecallItem "
12171 msgstr "ΑνάκλησηΤεκμηρίου"
12172
12173 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
12174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:21
12175 #, c-format
12176 msgid "Recent comments"
12177 msgstr "Πρόσφατα σχόλια"
12178
12179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:190
12180 #, c-format
12181 msgid "Record not found"
12182 msgstr "Η εγγραφή δε βρέθηκε"
12183
12184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:430
12185 #, c-format
12186 msgid "Referanseverk"
12187 msgstr "Referanseverk"
12188
12189 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
12190 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
12191 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:3
12192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:226
12193 #, c-format
12194 msgid "Refine your search"
12195 msgstr "Κάντε πιο συγκεκριμένη την αναζήτησή σας"
12196
12197 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:431
12198 #, c-format
12199 msgid "Registre"
12200 msgstr "Registre"
12201
12202 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
12203 #, c-format
12204 msgid "Regular"
12205 msgstr "Τακτικό"
12206
12207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:216
12208 #, c-format
12209 msgid "Regular print"
12210 msgstr "Κανονικό κείμενο"
12211
12212 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
12213 #, c-format
12214 msgid "Regularity"
12215 msgstr "Κανονικότητα"
12216
12217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
12218 #, c-format
12219 msgid "Relationship:"
12220 msgstr "Σχέση:"
12221
12222 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
12223 #, c-format
12224 msgid "Relevance"
12225 msgstr "Σχετικότητα"
12226
12227 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:2
12228 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:4
12229 #, fuzzy, c-format
12230 msgid "Relevance asc"
12231 msgstr "Σχετικότητα"
12232
12233 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:7
12234 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/resort_form.inc:9
12235 #, fuzzy, c-format
12236 msgid "Relevance desc"
12237 msgstr "Σχετικότητα"
12238
12239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:174
12240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:355
12241 #, c-format
12242 msgid "Remove"
12243 msgstr "Αφαίρεση"
12244
12245 #. SCRIPT
12246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
12247 msgid "Remove from list"
12248 msgstr "Αφαίρεση από τη λίστα"
12249
12250 #. INPUT type=submit
12251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:442
12252 msgid "Remove selected items"
12253 msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων τεκμηρίων"
12254
12255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:138
12256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:186
12257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:294
12258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:330
12259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:245
12260 #, c-format
12261 msgid "Renew"
12262 msgstr "Ανανέωση"
12263
12264 #. INPUT type=submit
12265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:211
12266 msgid "Renew All"
12267 msgstr "Ανανέωση Όλων"
12268
12269 #. INPUT type=button name=confirm
12270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:269
12271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:270
12272 msgid "Renew Item"
12273 msgstr "Ανανέωση Τεκμηρίου"
12274
12275 #. INPUT type=submit
12276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:201
12277 msgid "Renew Selected"
12278 msgstr "Ανανέωση Επιλεγμένων"
12279
12280 #. SCRIPT
12281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
12282 msgid "Renew all"
12283 msgstr "Ανανέωση όλων"
12284
12285 #. INPUT type=button name=confirm
12286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:176
12287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:177
12288 msgid "Renew item"
12289 msgstr "Ανανέωση τεκμηρίου"
12290
12291 #. SCRIPT
12292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:8
12293 msgid "Renew selected"
12294 msgstr "Ανανέωση επιλεγμένων"
12295
12296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:580
12297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
12298 #, c-format
12299 msgid "RenewLoan"
12300 msgstr "ΑνανέωσηΔανεισμού"
12301
12302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
12303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
12304 #, c-format
12305 msgid "Results"
12306 msgstr "Αποτελέσματα"
12307
12308 #. %1$s:  from 
12309 #. %2$s:  to 
12310 #. %3$s:  total 
12311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
12312 #, c-format
12313 msgid "Results %s to %s of %s"
12314 msgstr "Αποτελέσματα %s μέχρι %s από %s"
12315
12316 #. INPUT type=submit name=submit
12317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:438
12318 msgid "Resume all suspended holds"
12319 msgstr "Περίληψη όλων των κρατήσεων που έχουν ανασταλεί "
12320
12321 #. INPUT type=button name=confirm
12322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:264
12323 msgid "Return Item"
12324 msgstr "Επιστροφή Τεκμηρίου"
12325
12326 #. INPUT type=button name=confirm
12327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:173
12328 msgid "Return item"
12329 msgstr "Επιστροφή τεκμηρίου"
12330
12331 #. INPUT type=button name=returnbook
12332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:156
12333 msgid "Return this item"
12334 msgstr "Επιστροφή αυτού του τεκμηρίου"
12335
12336 #. INPUT type=submit name=confirm
12337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
12338 msgid "Return to Account Summary"
12339 msgstr "Επιστροφή στην Περίληψη Λογαριασμού"
12340
12341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:41
12342 #, c-format
12343 msgid "Return to the self-checkout"
12344 msgstr "Επιστροφή στο σύστημα αυτόματου δανεισμού"
12345
12346 #. INPUT type=submit
12347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:48
12348 msgid "Return to your record"
12349 msgstr "Επιστροφή στην εγγραφή σας"
12350
12351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
12352 #, c-format
12353 msgid "Return to your summary."
12354 msgstr "Επιστροφή στην περίληψή σας."
12355
12356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
12357 #, c-format
12358 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
12359 msgstr "Επιστρέφει πληροφορίες για την κατάσταση του μέλους από το Koha."
12360
12361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
12362 #, c-format
12363 msgid ""
12364 "Returns information about the services available on a particular item for a "
12365 "particular patron."
12366 msgstr ""
12367 "Επιστρέφει πληροφορίες για τις διαθέσιμες υπηρεσίες για ένα συγκεκριμένο "
12368 "τεκμήριο και για ένα συγκεκριμένο μέλος."
12369
12370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
12371 #, c-format
12372 msgid ""
12373 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
12374 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
12375 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
12376 msgstr ""
12377 "Επιστρέφει συγκεκριμένες πληροφορίες για το μέλος, βασισμένες σε επιλογές "
12378 "στην αίτηση. Αυτή η λειτουργία μπορεί προαιρετικά να επιστρέψει πληροφορίες "
12379 "επικοινωνίας του μέλους, πρόστιμα, αιτήσεις κράτησεις, πληροφορίες δανεισμού "
12380 "και μηνύματα."
12381
12382 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:697
12383 #, c-format
12384 msgid "Review: "
12385 msgstr "Κριτική:"
12386
12387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:243
12388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:658
12389 #, c-format
12390 msgid "Reviews"
12391 msgstr "Κριτικές"
12392
12393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:490
12394 #, c-format
12395 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
12396 msgstr "Κριτικές από το LibraryThing.com:"
12397
12398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:936
12399 #, c-format
12400 msgid "Reviews provided by Syndetics"
12401 msgstr "Κριτικές από το Syndetics"
12402
12403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
12404 #, c-format
12405 msgid "Roman"
12406 msgstr "Roman"
12407
12408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
12409 #, c-format
12410 msgid "Romaner"
12411 msgstr "Romaner"
12412
12413 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:255
12414 #, c-format
12415 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
12416 msgstr "Rull (pianorull/orgelrull)"
12417
12418 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:202
12419 #, c-format
12420 msgid "Røntgenbilde"
12421 msgstr "Røntgenbilde"
12422
12423 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:52
12424 #, c-format
12425 msgid "SE"
12426 msgstr "SE"
12427
12428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
12429 #, c-format
12430 msgid "SMS"
12431 msgstr "SMS"
12432
12433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:146
12434 #, c-format
12435 msgid "SMS number:"
12436 msgstr "Αριθμός SMS:"
12437
12438 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:48
12439 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:40
12440 #, c-format
12441 msgid "ST"
12442 msgstr "ST"
12443
12444 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:333
12445 #, c-format
12446 msgid "SUDOC serial history: "
12447 msgstr "Ιστορικό περιοδικών SUDOC:"
12448
12449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:424
12450 #, c-format
12451 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
12452 msgstr "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
12453
12454 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:451
12455 #, c-format
12456 msgid "Sammenslåing av: ... ; og ... "
12457 msgstr "Sammenslåing av: ... ; og ... "
12458
12459 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
12460 #, c-format
12461 msgid "Samtaler og diskusjoner"
12462 msgstr "Samtaler og diskusjoner"
12463
12464 #. INPUT type=submit
12465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:483
12466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:673
12467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
12468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
12469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
12470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:72
12471 msgid "Save"
12472 msgstr "Αποθήκευση"
12473
12474 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:53
12475 #, c-format
12476 msgid "Save record:"
12477 msgstr "Αποθήκευση εγγραφής:"
12478
12479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:613
12480 #, c-format
12481 msgid "Save to Lists"
12482 msgstr "Αποθήκευση στις Λίστες"
12483
12484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398
12485 #, c-format
12486 msgid "Save to another list"
12487 msgstr "Αποθήκευση σε μία άλλη λίστα"
12488
12489 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
12490 #, c-format
12491 msgid "Save to your lists "
12492 msgstr "Αποθήκευση στις λίστες σας"
12493
12494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
12495 #, c-format
12496 msgid "Scan "
12497 msgstr "Σάρωση"
12498
12499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:223
12500 #, c-format
12501 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
12502 msgstr "Σαρώστε ένα νέο τεκμήριο ή εισάγετε το barcode του:"
12503
12504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:32
12505 #, c-format
12506 msgid ""
12507 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
12508 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
12509 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
12510 msgstr ""
12511 "Σαρώστε κάθε τεκμήριο ξεχωριστά και περιμένετε τη σελίδα να επανέλθει πριν "
12512 "σαρώσετε το επόμενο τεκμήριο. Το δανεισμένο τεκμήριο πρέπει να εμφανίζεται "
12513 "στη λίστα με τα δανεισμένα βιβλία σας. Κάντε κλικ στο κουμπί Υποβολή μόνο σε "
12514 "περίπτωση που καταχωρήσετε το barcode χειροκίνητα."
12515
12516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:126
12517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:317
12518 #, c-format
12519 msgid "Scan index for: "
12520 msgstr "Σάρωση ευρετηρίου για:"
12521
12522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:122
12523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:313
12524 #, c-format
12525 msgid "Scan index:"
12526 msgstr "Σάρωση ευρετηρίου:"
12527
12528 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:698
12529 #, c-format
12530 msgid "Scope and content: "
12531 msgstr "Σκοπός και περιεχόμενο:"
12532
12533 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88
12534 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
12535 #, c-format
12536 msgid "Score"
12537 msgstr "Παρτιτούρα"
12538
12539 #. INPUT type=submit name=do
12540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:123
12541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:307
12542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167
12543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
12544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
12545 #, c-format
12546 msgid "Search"
12547 msgstr "Αναζήτηση"
12548
12549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
12550 #, c-format
12551 msgid "Search "
12552 msgstr "Αναζήτηση"
12553
12554 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
12555 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
12556 #. %3$s:  mylibraryfirst 
12557 #. %4$s:  END 
12558 #. %5$s:  END 
12559 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
12560 #, c-format
12561 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
12562 msgstr "Αναζήτηση %s %s (μόνο σε %s)%s %s "
12563
12564 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12565 #, c-format
12566 msgid "Search for this title in:"
12567 msgstr "Αναζήτηση αυτού του τίτλου σε:"
12568
12569 #. A
12570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
12571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
12572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:469
12573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:34
12574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:86
12575 msgid "Search for works by this author"
12576 msgstr "Αναζήτηση έργων από αυτόν το συγγραφέα"
12577
12578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
12579 #, c-format
12580 msgid "Search for:"
12581 msgstr "Αναζήτηση:"
12582
12583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:151
12584 #, c-format
12585 msgid "Search for: "
12586 msgstr "Αναζήτηση για:"
12587
12588 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
12589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
12590 #, c-format
12591 msgid "Search history"
12592 msgstr "Ιστορικό αναζήτησης"
12593
12594 #. %1$s:  LibraryName |html 
12595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
12596 #, c-format
12597 msgid "Search the %s"
12598 msgstr "Αναζήτησε σε %s"
12599
12600 #. SCRIPT
12601 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12602 msgid "Search:"
12603 msgstr "Αναζήτηση:"
12604
12605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
12606 #, c-format
12607 msgid "Search: "
12608 msgstr "Αναζήτηση:"
12609
12610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
12611 #, c-format
12612 msgid "SearchCourseReserves "
12613 msgstr "ΑναζήτησηΚρατήσεωνΜαθημάτων"
12614
12615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
12616 #, c-format
12617 msgid "Secondary Author"
12618 msgstr "Δευτερεύων συγγραφέας"
12619
12620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:47
12621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
12622 #, c-format
12623 msgid "Secondary email:"
12624 msgstr "Δευτερεύον email:"
12625
12626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
12627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:43
12628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:125
12629 #, c-format
12630 msgid "Secondary phone:"
12631 msgstr "Δευτερεύον τηλέφωνο:"
12632
12633 #. IMG
12634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:424
12635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:645
12636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
12637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:333
12638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:837
12639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:856
12640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:165
12641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:309
12642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
12643 msgid "See Baker & Taylor"
12644 msgstr "Βλέπε Baker & Taylor"
12645
12646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:68
12647 #, fuzzy, c-format
12648 msgid "See also:"
12649 msgstr "Επιλογή λίστας"
12650
12651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:89
12652 #, c-format
12653 msgid "See the most popular titles"
12654 msgstr "Εμφάνιση των πιο δημοφιλών τίτλων"
12655
12656 #. A
12657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1183
12658 msgid ""
12659 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
12660 "%]"
12661 msgstr ""
12662 "Βλέπε: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% "
12663 "END %]"
12664
12665 #. A
12666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1181
12667 msgid ""
12668 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
12669 "biblio[% END %]"
12670 msgstr ""
12671 "Βλέπε: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
12672 "biblio[% END %]"
12673
12674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
12675 #, c-format
12676 msgid "Select a list"
12677 msgstr "Επιλογή λίστας"
12678
12679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:419
12680 #, c-format
12681 msgid "Select a specific copy:"
12682 msgstr "Επιλέξτε κάποιο συγκεκριμένο αντίτυπο:"
12683
12684 #. For the first occurrence,
12685 #. SCRIPT
12686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
12687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:172
12688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:352
12689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
12690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
12691 #, c-format
12692 msgid "Select all"
12693 msgstr "Επιλογή όλων"
12694
12695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
12696 #, c-format
12697 msgid "Select local databases:"
12698 msgstr "Επιλογή τοπικών βάσεων δεδομένων:"
12699
12700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
12701 #, c-format
12702 msgid "Select remote databases:"
12703 msgstr "Επιλογή απομακρυσμένων βάσεων δεδομένων:"
12704
12705 #. For the first occurrence,
12706 #. SCRIPT
12707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
12708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:178
12709 #, fuzzy, c-format
12710 msgid "Select suggestions to: "
12711 msgstr "Επιλογή τίτλων σε:"
12712
12713 #. For the first occurrence,
12714 #. SCRIPT
12715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
12716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:284
12717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
12718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:172
12719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:354
12720 #, c-format
12721 msgid "Select titles to: "
12722 msgstr "Επιλογή τίτλων σε:"
12723
12724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:196
12725 #, c-format
12726 msgid "Self checkout"
12727 msgstr "Αυτόματος δανεισμός"
12728
12729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:15
12730 #, c-format
12731 msgid "Self checkout help"
12732 msgstr "Βοήθεια συστήματος αυτόματου δανεισμού"
12733
12734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
12735 #, c-format
12736 msgid "Selvbiografier"
12737 msgstr "Selvbiografier"
12738
12739 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
12740 #, c-format
12741 msgid "Semiannual"
12742 msgstr "Εξαμηνιαίο"
12743
12744 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
12745 #, c-format
12746 msgid "Semimonthly"
12747 msgstr "Δεκαπενθήμερο"
12748
12749 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
12750 #, c-format
12751 msgid "Semiweekly"
12752 msgstr "Δύο φορές την εβδομάδα"
12753
12754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:162
12755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
12756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
12757 #, c-format
12758 msgid "Send"
12759 msgstr "Αποστολή"
12760
12761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
12762 #, c-format
12763 msgid "Send list"
12764 msgstr "Αποστολή λίστας"
12765
12766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
12767 #, c-format
12768 msgid "Sending your cart"
12769 msgstr "Αποστολή του καροτσιού σας"
12770
12771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
12772 #, c-format
12773 msgid "Sending your list"
12774 msgstr "Αποστολή της λίστας σας"
12775
12776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:786
12777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:456
12778 #, c-format
12779 msgid "Separated from:"
12780 msgstr "Διαχωρισμένο από:"
12781
12782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:292
12783 #, c-format
12784 msgid "Serial"
12785 msgstr "Περιοδική Έκδοση"
12786
12787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:700
12788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:715
12789 #, c-format
12790 msgid "Serial collection"
12791 msgstr "Συλλογή περιοδικών εκδόσεων"
12792
12793 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
12794 #, c-format
12795 msgid "Serial type"
12796 msgstr "Τύπος περιοδικής έκδοσης"
12797
12798 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
12799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
12800 #, fuzzy, c-format
12801 msgid "Serial: %s "
12802 msgstr "Περιοδική έκδοση: %s"
12803
12804 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
12805 #, c-format
12806 msgid "Serials"
12807 msgstr "Περιοδικές Εκδόσεις"
12808
12809 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
12810 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
12811 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
12812 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:217
12813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:141
12814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:332
12815 #, c-format
12816 msgid "Series"
12817 msgstr "Σειρά"
12818
12819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
12820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:335
12821 #, c-format
12822 msgid "Series Title"
12823 msgstr "Τίτλος Σειράς"
12824
12825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543
12826 #, c-format
12827 msgid "Series information:"
12828 msgstr "Πληροφορίες σειράς:"
12829
12830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:79
12831 #, c-format
12832 msgid "Series title"
12833 msgstr "Τίτλος σειράς"
12834
12835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:378
12836 #, c-format
12837 msgid "Series:"
12838 msgstr "Σειρά:"
12839
12840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:179
12841 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:166
12842 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:173
12843 #, c-format
12844 msgid "Series: "
12845 msgstr "Σειρά:"
12846
12847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:188
12848 #, c-format
12849 msgid "Session lost"
12850 msgstr "Η σύνδεση διακόπηκε"
12851
12852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:187
12853 #, c-format
12854 msgid "Session timed out"
12855 msgstr "Ο χρόνος σύνδεσης έληξε"
12856
12857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67
12858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
12859 #, c-format
12860 msgid "Set"
12861 msgstr "Επιλογή"
12862
12863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:86
12864 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:76
12865 #, c-format
12866 msgid "Set Level"
12867 msgstr "Set Level"
12868
12869 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:275
12870 #, c-format
12871 msgid "Set: "
12872 msgstr "Επιλογή:"
12873
12874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
12875 #, c-format
12876 msgid "Settings updated"
12877 msgstr "Ενημερωμένες ρυθμίσεις"
12878
12879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1216
12880 #, c-format
12881 msgid "Share"
12882 msgstr "Μοιράσου"
12883
12884 #. A
12885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1221
12886 msgid "Share by email"
12887 msgstr "Μοιράσου με email"
12888
12889 #. A
12890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1220
12891 msgid "Share on Delicious"
12892 msgstr "Μοιράσου στο Delicious"
12893
12894 #. A
12895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1217
12896 msgid "Share on Facebook"
12897 msgstr "Μοιράσου στο Facebook"
12898
12899 #. A
12900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1219
12901 msgid "Share on LinkedIn"
12902 msgstr "Μοιράσου στο LinkedIn"
12903
12904 #. A
12905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1218
12906 msgid "Share on Twitter"
12907 msgstr "Μοιράσου στο Twitter"
12908
12909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81
12910 #, c-format
12911 msgid "Shelving location"
12912 msgstr "Τοποθεσία ταξιθέτησης"
12913
12914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
12915 #, c-format
12916 msgid "Show"
12917 msgstr "Εμφάνιση"
12918
12919 #. SCRIPT
12920 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12921 msgid "Show _MENU_ entries"
12922 msgstr "Show _MENU_ entries"
12923
12924 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
12925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
12926 #, c-format
12927 msgid "Show all items"
12928 msgstr "Εμφάνιση όλων των τεκμηρίων"
12929
12930 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:251
12931 #, c-format
12932 msgid "Show analytics"
12933 msgstr "Εμφάνιση αναλυτικών"
12934
12935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
12936 #, c-format
12937 msgid "Show last 50 items only"
12938 msgstr "Εμφάνιση μόνο των τελευταίων 50 τεκμηρίων"
12939
12940 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
12941 #, c-format
12942 msgid "Show more"
12943 msgstr "Εμφάνιση περισσότερων"
12944
12945 #. A
12946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1179
12947 msgid ""
12948 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
12949 msgstr ""
12950 "Εμφάνιση λίστας σελιδοποίησης ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% "
12951 "totalPag %])"
12952
12953 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
12954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
12955 #, c-format
12956 msgid "Show the top "
12957 msgstr "Εμφάνιση των πρώτων"
12958
12959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:61
12960 #, c-format
12961 msgid "Show up to "
12962 msgstr "Να εμφανίζονται μέχρι"
12963
12964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
12965 #, c-format
12966 msgid "Show volumes"
12967 msgstr "Εμφάνιση τόμων"
12968
12969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
12970 #, c-format
12971 msgid "Show year: "
12972 msgstr "Εμφάνιση έτους:"
12973
12974 #. %1$s:  resultcount 
12975 #. %2$s:  total 
12976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:35
12977 #, c-format
12978 msgid "Showing %s of about %s results"
12979 msgstr ""
12980
12981 #. SCRIPT
12982 #: opac-tmpl/prog/en/includes/datatables-strings.inc:1
12983 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
12984 msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
12985
12986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
12987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:53
12988 #, c-format
12989 msgid "Showing all items"
12990 msgstr "Εμφάνιση όλων των τεκμηρίων"
12991
12992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
12993 #, c-format
12994 msgid "Showing last 50 items"
12995 msgstr "Εμφάνιση των τελευταίων 50 τεκμηρίων"
12996
12997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:675
12998 #, c-format
12999 msgid "Similar items"
13000 msgstr "Παρόμοια τεκμήρια"
13001
13002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
13003 #, c-format
13004 msgid "Since you have "
13005 msgstr "Αν έχετε ένα"
13006
13007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
13008 #, c-format
13009 msgid "Sjøkart"
13010 msgstr "Sjøkart"
13011
13012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
13013 #, c-format
13014 msgid "Skjønnlitteratur"
13015 msgstr "Skjønnlitteratur"
13016
13017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:495
13018 #, c-format
13019 msgid "Skuespill"
13020 msgstr "Skuespill"
13021
13022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:510
13023 #, c-format
13024 msgid "Slått sammen med: .., til: ... "
13025 msgstr "Slått sammen med: .., til: ... "
13026
13027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
13028 #, c-format
13029 msgid "Sløyfekassett"
13030 msgstr "Sløyfekassett"
13031
13032 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:672
13033 #, c-format
13034 msgid "Småbarn;"
13035 msgstr "Småbarn;"
13036
13037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
13038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:174
13039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
13040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:214
13041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209
13042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:215
13043 #, c-format
13044 msgid "Sorry"
13045 msgstr "Λυπούμαστε"
13046
13047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:114
13048 #, c-format
13049 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station. "
13050 msgstr ""
13051 "Λυπούμαστε, δεν μπορείτε να δανειστείτε αυτό το τεκμήριο σε αυτό το σταθμό."
13052
13053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:23
13054 #, fuzzy, c-format
13055 msgid "Sorry, no suggestions."
13056 msgstr "Αιτία για την πρόταση:"
13057
13058 #. SCRIPT
13059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
13060 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
13061 msgstr "Λυπούμαστε, η απλή προβολή δεν είναι διαθέσιμη προσωρινά"
13062
13063 #. SCRIPT
13064 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
13065 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
13066 msgstr "Λυπούμαστε, δεν επιτρέπονται ετικέτες σε αυτό το σύστημα."
13067
13068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
13069 #, c-format
13070 msgid "Sorry, the CAS login failed."
13071 msgstr "Λυπούμαστε, η CAS σύνδεση απέτυχε."
13072
13073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:28
13074 #, c-format
13075 msgid ""
13076 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
13077 msgstr ""
13078 "Λυπούμαστε, το σύστημα θεωρεί ότι δεν έχετε άδεια για πρόσβαση σε αυτή τη "
13079 "σελίδα."
13080
13081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:183
13082 #, c-format
13083 msgid ""
13084 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
13085 "the administrator to resolve this problem. "
13086 msgstr ""
13087 "Λυπούμαστε, αυτός ο σταθμός αυτόματου δανεισμού δεν μπορεί να ταυτοποιηθεί. "
13088 "Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή για να λυθεί το πρόβλημα."
13089
13090 #. %1$s:  too_much_oweing 
13091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:185
13092 #, c-format
13093 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
13094 msgstr "Λυπούμαστε, δεν μπορείτε να κάνετε κρατήσεις γιατί οφείλετε %s."
13095
13096 #. %1$s:  too_many_reserves 
13097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:190
13098 #, c-format
13099 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
13100 msgstr "Λυπούμαστε, δεν μπορεί να κάνετε περισσότερες από %s κρατήσεις."
13101
13102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:187
13103 #, c-format
13104 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
13105 msgstr "Λυπούμαστε, έχει λήξει ο χρόνος σας, παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά."
13106
13107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:35
13108 #, c-format
13109 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
13110 msgstr "Λυπούμαστε, έχει λήξει ο χρόνος σας. Παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά."
13111
13112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:62
13113 #, fuzzy, c-format
13114 msgid "Sort By: "
13115 msgstr "Ταξινόμηση κατά:"
13116
13117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:298
13118 #, fuzzy, c-format
13119 msgid "Sort by:"
13120 msgstr "Ταξινόμηση κατά:"
13121
13122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:464
13123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:653
13124 #, c-format
13125 msgid "Sort this list by: "
13126 msgstr "Ταξινόμηση αυτής της λίστας κατά:"
13127
13128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:297
13129 #, fuzzy, c-format
13130 msgid "Sorting: "
13131 msgstr "έκθεση"
13132
13133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
13134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
13135 #, c-format
13136 msgid "Sound"
13137 msgstr "Ήχος"
13138
13139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
13140 #, c-format
13141 msgid "Source: "
13142 msgstr "Πηγή:"
13143
13144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:868
13145 #, c-format
13146 msgid "Specialized; "
13147 msgstr "Ειδικευμένο;"
13148
13149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:612
13150 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:637
13151 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:655
13152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:673
13153 #, c-format
13154 msgid "Spesialisert;"
13155 msgstr "Spesialisert;"
13156
13157 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:268
13158 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:463
13159 #, c-format
13160 msgid "Spill"
13161 msgstr "Spill"
13162
13163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:841
13164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:502
13165 #, c-format
13166 msgid "Split into .. and ...:"
13167 msgstr "Διαχωρίζεται σε .. και ...:"
13168
13169 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
13170 #, c-format
13171 msgid "Språkkurs"
13172 msgstr "Språkkurs"
13173
13174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
13175 #, c-format
13176 msgid "Språkundervisning"
13177 msgstr "Språkundervisning"
13178
13179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
13180 #, c-format
13181 msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
13182 msgstr "Πρότυπος Αριθμός (ISBN, ISSN ή Άλλος):"
13183
13184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:102
13185 #, c-format
13186 msgid "Standard number"
13187 msgstr "Πρότυπος αριθμός"
13188
13189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:302
13190 #, c-format
13191 msgid "Standardtittel: "
13192 msgstr "Standardtittel: "
13193
13194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:39
13195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:64
13196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
13197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:152
13198 #, c-format
13199 msgid "State:"
13200 msgstr "Κατάσταση:"
13201
13202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
13203 #, c-format
13204 msgid "Statistics"
13205 msgstr "Στατιστικά στοιχεία"
13206
13207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:439
13208 #, c-format
13209 msgid "Statistikker"
13210 msgstr "Statistikker"
13211
13212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:746
13213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:990
13214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:357
13215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:188
13216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
13217 #, c-format
13218 msgid "Status"
13219 msgstr "Κατάσταση"
13220
13221 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
13222 #. %2$s:  END 
13223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:27
13224 #, c-format
13225 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
13226 msgstr "Βήμα πρώτο: Καταχωρήστε τον αριθμό χρήστη%s και τον κωδικό πρόσβασης%s"
13227
13228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:36
13229 #, c-format
13230 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
13231 msgstr "Βήμα τρίτο: Όταν τελειώσετε κάντε κλικ στο κουμπί 'Τέλος'"
13232
13233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:31
13234 #, c-format
13235 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
13236 msgstr "Βήμα δεύτερο: Σαρώστε το barcode του κάθε τεκμηρίου, ένα κάθε φορά"
13237
13238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:201
13239 #, c-format
13240 msgid "Stereobilde"
13241 msgstr "Stereobilde"
13242
13243 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:191
13244 #, c-format
13245 msgid "Stjerneglobus"
13246 msgstr "Stjerneglobus"
13247
13248 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
13249 #, c-format
13250 msgid "Stjernekart"
13251 msgstr "Stjernekart"
13252
13253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:615
13254 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:640
13255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:658
13256 #, c-format
13257 msgid "Storskrift;"
13258 msgstr "Storskrift;"
13259
13260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
13261 #, c-format
13262 msgid "Studieplansje"
13263 msgstr "Studieplansje"
13264
13265 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
13266 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
13267 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:379
13268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
13269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
13270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:330
13271 #, c-format
13272 msgid "Subject"
13273 msgstr "Θέμα"
13274
13275 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:359
13276 #, c-format
13277 msgid "Subject - Author/Title"
13278 msgstr "Θέμα - Συγγραφέας/τίτλος"
13279
13280 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:349
13281 #, c-format
13282 msgid "Subject - Corporate Author"
13283 msgstr "Θέμα - Συλλογικός Συγγραφέας"
13284
13285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:354
13286 #, c-format
13287 msgid "Subject - Family"
13288 msgstr "Θέμα - Οικογένεια"
13289
13290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:374
13291 #, c-format
13292 msgid "Subject - Form"
13293 msgstr "Θέμα - Μορφή"
13294
13295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:369
13296 #, c-format
13297 msgid "Subject - Geographical Name"
13298 msgstr "Θέμα - Γεωγραφικό όνομα"
13299
13300 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:344
13301 #, c-format
13302 msgid "Subject - Personal Name"
13303 msgstr "Θέμα - Όνομα προσώπου"
13304
13305 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:364
13306 #, c-format
13307 msgid "Subject - Topical Name"
13308 msgstr "Θέμα - Τοπικό Όνομα"
13309
13310 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:384
13311 #, c-format
13312 msgid "Subject Category"
13313 msgstr "Κατηγορία θεμάτων"
13314
13315 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
13316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13317 #, c-format
13318 msgid "Subject cloud"
13319 msgstr "Σύννεφο θεμάτων"
13320
13321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:140
13322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:331
13323 #, c-format
13324 msgid "Subject phrase"
13325 msgstr "Θέμα-Φράση"
13326
13327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:259
13328 #, c-format
13329 msgid "Subject(s)"
13330 msgstr "Θέμα(τα)"
13331
13332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:428
13333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:442
13334 #, c-format
13335 msgid "Subject(s):"
13336 msgstr "Θέμα(τα):"
13337
13338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:478
13339 #, c-format
13340 msgid "Subject(s): "
13341 msgstr "Θέμα(τα):"
13342
13343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:696
13344 #, c-format
13345 msgid "Subject: "
13346 msgstr "Θέμα:"
13347
13348 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
13349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
13350 #, fuzzy, c-format
13351 msgid "Subject: %s "
13352 msgstr "Θέμα: %s"
13353
13354 #. INPUT type=submit
13355 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
13356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
13357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:52
13358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:133
13359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
13360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:300
13361 msgid "Submit"
13362 msgstr "Υποβολή"
13363
13364 #. INPUT type=submit
13365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:151
13366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
13367 msgid "Submit Changes"
13368 msgstr "Υποβολή Αλλαγών"
13369
13370 #. INPUT type=submit
13371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:135
13372 msgid "Submit Your Suggestion"
13373 msgstr "Υποβολή της Πρότασής Σας"
13374
13375 #. INPUT type=submit
13376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
13377 msgid "Submit and close this window"
13378 msgstr "Υποβολή και κλείσιμο παραθύρου"
13379
13380 #. INPUT type=submit
13381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
13382 msgid "Submit changes"
13383 msgstr "Υποβολή αλλαγών"
13384
13385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
13386 #, c-format
13387 msgid "Subscribe issue receive warning"
13388 msgstr "Γραφτείτε στην ειδοποίηση παραλαβής τεύχους"
13389
13390 #. A
13391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:120
13392 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
13393 msgstr "Γραφτείτε στην ειδοποίηση με email για νέα τεύχη"
13394
13395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:120
13396 #, c-format
13397 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
13398 msgstr "Γραφτείτε στην ειδοποίηση με email για νέα τεύχη"
13399
13400 #. IMG
13401 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:173
13402 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
13403 msgid "Subscribe to this search"
13404 msgstr "Γραφτείτε σε αυτή την αναζήτηση"
13405
13406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:187
13407 #, c-format
13408 msgid "Subscription"
13409 msgstr "Συνδρομή"
13410
13411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:230
13412 #, c-format
13413 msgid "Subscription : "
13414 msgstr "Συνδρομή :"
13415
13416 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
13417 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
13418 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
13419 #. %4$s:  ELSE 
13420 #. %5$s:  END 
13421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:981
13422 #, c-format
13423 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
13424 msgstr "Συνδρομή από: %s μέχρι:%s %s %s τώρα (τρέχον)%s"
13425
13426 #. For the first occurrence,
13427 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
13428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
13429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:156
13430 #, c-format
13431 msgid "Subscription information for %s"
13432 msgstr "Πληροφορίες συνδρομής για %s"
13433
13434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:681
13435 #, c-format
13436 msgid "Subscriptions"
13437 msgstr "Συνδρομές"
13438
13439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196
13440 #, c-format
13441 msgid "Subtype limits"
13442 msgstr "Περιορισμοί υποείδους"
13443
13444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:157
13445 #, c-format
13446 msgid "Suggested by: "
13447 msgstr "Προτάθηκε από:"
13448
13449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186
13450 #, c-format
13451 msgid "Suggested for"
13452 msgstr "Προτεινόμενο για"
13453
13454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/svc/suggestion.tt:13
13455 #, fuzzy, c-format
13456 msgid "Suggestions"
13457 msgstr "Συνδρομές"
13458
13459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:184
13460 #, c-format
13461 msgid "Summary"
13462 msgstr "Περίληψη"
13463
13464 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:701
13465 #, c-format
13466 msgid "Summary: "
13467 msgstr "Περίληψη:"
13468
13469 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:829
13470 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:490
13471 #, c-format
13472 msgid "Superseded by:"
13473 msgstr "Αντικαταστάθηκε από:"
13474
13475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:832
13476 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:493
13477 #, c-format
13478 msgid "Superseded in part by:"
13479 msgstr "Αντικαταστάθηκε μερικώς από: "
13480
13481 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:774
13482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:444
13483 #, c-format
13484 msgid "Supersedes in part:"
13485 msgstr "Αντικαθίσταται μερικώς:"
13486
13487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:771
13488 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:441
13489 #, c-format
13490 msgid "Supersedes:"
13491 msgstr "Αντικαθίσταται:"
13492
13493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:242
13494 #, c-format
13495 msgid "Surveys"
13496 msgstr "Έρευνες"
13497
13498 #. INPUT type=submit name=submit
13499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:426
13500 msgid "Suspend all holds"
13501 msgstr "Αναστολή όλων των κρατήσεων"
13502
13503 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
13504 #, c-format
13505 msgid "Sylinder"
13506 msgstr "Sylinder"
13507
13508 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:233
13509 #, c-format
13510 msgid "Symbolkort"
13511 msgstr "Symbolkort"
13512
13513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
13514 #, c-format
13515 msgid "System maintenance"
13516 msgstr "Συντήρηση συστήματος"
13517
13518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:651
13519 #, c-format
13520 msgid "TOC"
13521 msgstr "Πίνακας Περιεχομένων"
13522
13523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:912
13524 #, c-format
13525 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
13526 msgstr "Πίνακας περιεχομένων από το Syndetics"
13527
13528 #. For the first occurrence,
13529 #. SCRIPT
13530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
13531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:181
13532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:362
13533 #, c-format
13534 msgid "Tag"
13535 msgstr "Ετικέτα"
13536
13537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:676
13538 #, c-format
13539 msgid "Tag browser"
13540 msgstr "Περιήγηση στις ετικέτες"
13541
13542 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
13543 #, c-format
13544 msgid "Tag cloud"
13545 msgstr "Σύννεφο ετικετών"
13546
13547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:378
13548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:398
13549 #, c-format
13550 msgid "Tag status here."
13551 msgstr "Κατάσταση Ετικέτας εδώ."
13552
13553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:371
13554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:408
13555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:606
13556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
13557 #, c-format
13558 msgid "Tag status here. "
13559 msgstr "Κατάσταση ετικέτας εδώ."
13560
13561 #. For the first occurrence,
13562 #. SCRIPT
13563 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
13564 msgid "Tags added: "
13565 msgstr "Ετικέτες που προστέθηκαν:"
13566
13567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:509
13568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:513
13569 #, c-format
13570 msgid "Tags from this library:"
13571 msgstr "Ετικέτες από αυτή τη βιβλιοθήκη:"
13572
13573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:359
13574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:548
13575 #, c-format
13576 msgid "Tags:"
13577 msgstr "Ετικέτες:"
13578
13579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:248
13580 #, c-format
13581 msgid "Technical reports"
13582 msgstr "Τεχνικές αναφορές"
13583
13584 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
13585 #, c-format
13586 msgid "Tegneserie"
13587 msgstr "Tegneserie"
13588
13589 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:632
13590 #, c-format
13591 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
13592 msgstr "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 år;"
13593
13594 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:633
13595 #, c-format
13596 msgid "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
13597 msgstr "Tegneserier for elever på 1. til 3. klassetrinn;"
13598
13599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:634
13600 #, c-format
13601 msgid "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
13602 msgstr "Tegneserier for elever på 4. og 5. klassetrinn;"
13603
13604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:635
13605 #, c-format
13606 msgid "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
13607 msgstr "Tegneserier for elever på 6. og 7. klassetrinn;"
13608
13609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:636
13610 #, c-format
13611 msgid "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
13612 msgstr "Tegneserier for elever på ungdomstrinnet;"
13613
13614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:624
13615 #, c-format
13616 msgid "Tegneserier for voksne;"
13617 msgstr "Tegneserier for voksne;"
13618
13619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:626
13620 #, c-format
13621 msgid "Tegneserier;"
13622 msgstr "Tegneserier;"
13623
13624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
13625 #, c-format
13626 msgid "Tegnet kart"
13627 msgstr "Tegnet kart"
13628
13629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:221
13630 #, c-format
13631 msgid "Tegning"
13632 msgstr "Tegning"
13633
13634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
13635 #, c-format
13636 msgid "Teknisk tegning"
13637 msgstr "Teknisk tegning"
13638
13639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:440
13640 #, c-format
13641 msgid "Tekniske rapporter"
13642 msgstr "Tekniske rapporter"
13643
13644 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
13645 #, c-format
13646 msgid "Tekst"
13647 msgstr "Tekst"
13648
13649 #. A
13650 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-authorities.inc:13
13651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:93
13652 #, c-format
13653 msgid "Term"
13654 msgstr "Όρος"
13655
13656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:157
13657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:348
13658 #, c-format
13659 msgid "Term/Phrase"
13660 msgstr "Όρος/Φράση"
13661
13662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:167
13663 #, c-format
13664 msgid "Terrengmodell"
13665 msgstr "Terrengmodell"
13666
13667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
13668 #, c-format
13669 msgid "Thank you!"
13670 msgstr "Σας ευχαριστούμε!"
13671
13672 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
13673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:985
13674 #, c-format
13675 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
13676 msgstr "Τα %s τελευταία τεύχη αυτής της συνδρομής:"
13677
13678 #. %1$s:  limit 
13679 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
13680 #. %3$s:  itemtype 
13681 #. %4$s:  END 
13682 #. %5$s:  IF ( branch ) 
13683 #. %6$s:  branch 
13684 #. %7$s:  END 
13685 #. %8$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
13686 #. %9$s:  timeLimitFinite 
13687 #. %10$s:  ELSE 
13688 #. %11$s:  END 
13689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:52
13690 #, fuzzy, c-format
13691 msgid ""
13692 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
13693 "all time%s "
13694 msgstr ""
13695 "Οι %s πιο δανεισμένοι %s %s %s τίτλοι%s %s σε %s %s %s τους τελευταίους %s "
13696 "μήνες %s όλω των εποχών%s "
13697
13698 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13699 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
13700 #. %3$s:  ELSE 
13701 #. %4$s:  END 
13702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
13703 #, c-format
13704 msgid ""
13705 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
13706 "back soon! If you have any questions, please contact the "
13707 msgstr ""
13708 "Ο %s%s%sKoha%s κατάλογος είναι εκτός λειτουργίας λόγω συντήρησης του "
13709 "συστήματος. Θα είμαστε πίσω σύντομα! Αν έχετε απορίες, παρακαλούμε "
13710 "επικοινωνήστε με τον"
13711
13712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
13713 #, c-format
13714 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
13715 msgstr "Το ISBD σύννεφο δεν είναι ενεργοποιημένο."
13716
13717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
13718 #, c-format
13719 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
13720 msgstr ""
13721 "Ο πίνακας του προγράμματος πλοήγησης είναι άδειος. Αυτή η δυνατότητα δεν "
13722 "είναι πλήρως ρυθμισμένη. Συμβουλευτείτε το "
13723
13724 #. %1$s:  email_add 
13725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
13726 #, c-format
13727 msgid "The cart was sent to: %s"
13728 msgstr "Το καρότσι στάλθηκε σε: %s"
13729
13730 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
13731 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
13732 #. %3$s:  END 
13733 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
13734 #. %5$s:  END 
13735 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
13736 #. %7$s:  END 
13737 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
13738 #. %9$s:  END 
13739 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
13740 #. %11$s:  END 
13741 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
13742 #. %13$s:  END 
13743 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
13744 #. %15$s:  END 
13745 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
13746 #. %17$s:  END 
13747 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
13748 #. %19$s:  END 
13749 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
13750 #. %21$s:  END 
13751 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
13752 #. %23$s:  END 
13753 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
13754 #. %25$s:  END 
13755 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
13756 #. %27$s:  END 
13757 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
13758 #. %29$s:  END 
13759 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
13760 #. %31$s:  END 
13761 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
13762 #. %33$s:  END 
13763 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
13764 #. %35$s:  END 
13765 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
13766 #. %37$s:  END 
13767 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
13768 #. %39$s:  END 
13769 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
13770 #. %41$s:  subscription_LOO.numberlength 
13771 #. %42$s:  END 
13772 #. %43$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
13773 #. %44$s:  subscription_LOO.weeklength 
13774 #. %45$s:  END 
13775 #. %46$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
13776 #. %47$s:  subscription_LOO.monthlength 
13777 #. %48$s:  END 
13778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
13779 #, c-format
13780 msgid ""
13781 "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week %"
13782 "s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s 4 "
13783 "months %s %s quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on "
13784 "Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday "
13785 "%s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s "
13786 "months%s "
13787 msgstr ""
13788 "Η τρέχουσα συνδρομή ξεκίνησε στις %s και βγαίνει κάθε %s ημέρα %s %s "
13789 "εβδομάδα %s %s 2 εβδομάδες %s %s 3 εβδομάδες %s %s μήνα %s %s 2 μήνες %s %s "
13790 "3 μήνες %s %s 4 μήνες %s %s τρίμηνο %s %s 2 τρίμηνα %s %s έτος %s %s 2 έτη %"
13791 "s %s Δευτέρα %s %s Τρίτη %s %s Τετάρτη %s %s Πέμπτη %s %s Παρασκευή %s %s "
13792 "Σάββατο %s %s Κυριακή %s για %s%s τεύχη%s %s%s εβδομάδες%s %s%s μήνες%s "
13793
13794 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
13795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:87
13796 #, c-format
13797 msgid "The first subscription was started on %s"
13798 msgstr "Η πρώτη συνδρομή ξεκίνησε στις %s"
13799
13800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:219
13801 #, c-format
13802 msgid "The list "
13803 msgstr "Η λίστα"
13804
13805 #. %1$s:  email 
13806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
13807 #, c-format
13808 msgid "The list was sent to: %s"
13809 msgstr "Η λίστα στάλθηκε σε: %s"
13810
13811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:143
13812 #, c-format
13813 msgid "The selected suggestions have been deleted."
13814 msgstr "Η επιλεγμένες προτάσεις έχουν διαγραφεί."
13815
13816 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
13817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
13818 #, c-format
13819 msgid "The subscription expired on %s"
13820 msgstr "Η συνδρομή έληξε στις %s"
13821
13822 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_TOO_MANY ) 
13823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118
13824 #, c-format
13825 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
13826 msgstr "Το σύστημα δεν αναγνωρίζει αυτό το barcode. %s"
13827
13828 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
13829 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
13830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:50
13831 #, c-format
13832 msgid ""
13833 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %sNote: your tag was entirely markup "
13834 "code. It was NOT added. "
13835 msgstr ""
13836 "Η ετικέτα σας προστέθηκε ως &quot;%s&quot;. %sΣημείωση: Η ετικέτα σας ήταν "
13837 "εξ ολοκλήρου σε markup κώδικα. ΔΕΝ προστέθηκε."
13838
13839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209
13840 #, c-format
13841 msgid "The userid "
13842 msgstr "Ο αριθμός χρήστη"
13843
13844 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
13845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:976
13846 #, c-format
13847 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
13848 msgstr "Υπάρχουν %s συνδρομές που σχετίζονται με αυτό τον τίτλο."
13849
13850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1100
13851 #, c-format
13852 msgid "There are no comments for this item."
13853 msgstr "Δεν υπάρχουν σχόλια για αυτό το τεκμήριο."
13854
13855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:233
13856 #, c-format
13857 msgid "There are no pending purchase suggestions."
13858 msgstr "Δεν υπάρχουν εκκρεμείς προτάσεις για αγορά."
13859
13860 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE 
13861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:225
13862 #, c-format
13863 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
13864 msgstr "Υπάρχει μία χρέωση %s για αυτή τη κράτηση"
13865
13866 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
13867 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
13868 #. %3$s:  ERROR.badparam 
13869 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
13870 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
13871 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
13872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:43
13873 #, c-format
13874 msgid ""
13875 "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on "
13876 "this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to "
13877 "complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
13878 msgstr ""
13879 "Υπήρξε ένα πρόβλημα με αυτή τη λειτουργία: %sΛυπούμαστε, οι ετικέτες δεν "
13880 "είναι ενεργοποιημένες σε αυτό το σύστημα. %sΣΦΑΛΜΑ: παράνομη παράμετρος %s %"
13881 "sΣΦΑΛΜΑ: Πρέπει να συνδεθείτε για να ολοκληρώσετε αυτή την ενέργεια. %"
13882 "sΣΦΑΛΜΑ: Δεν μπορεί να διαγράψετε την ετικέτα %s."
13883
13884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:15
13885 #, c-format
13886 msgid "There was a problem with your submission"
13887 msgstr "Υπήρξε πρόβλημα με την υποβολή σας"
13888
13889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:241
13890 #, c-format
13891 msgid "Theses"
13892 msgstr "Διατριβές"
13893
13894 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:313
13895 #, c-format
13896 msgid "Thesis: "
13897 msgstr "Διατριβή:"
13898
13899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
13900 #, c-format
13901 msgid ""
13902 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
13903 "any subject below to see the items in our collection."
13904 msgstr ""
13905 "Αυτό το &quot;σύννεφο&quot; δείχνει τα πιο δημοφιλή θέματα στον κατάλογό "
13906 "μας. Κάντε κλικ πάνω σε ένα θέμα για να δείτε τα τεκμήρια που σχετίζονται με "
13907 "αυτό."
13908
13909 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
13910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
13911 #, c-format
13912 msgid "This card has been declared lost. %s "
13913 msgstr "Αυτή η κάρτα έχει δηλωθεί ότι είναι χαμένη. %s"
13914
13915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
13916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
13917 #, c-format
13918 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
13919 msgstr "Αυτό το σφάλμα σημαίνει ότι το Koha στρέφεται σε έναν άκυρο σύνδεσμο."
13920
13921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
13922 #, c-format
13923 msgid ""
13924 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
13925 msgstr ""
13926 "Αυτό το σφάλμα σημαίνει ότι ο σύνδεσμος ήταν σπασμένος και ότι η σελίδα δεν "
13927 "υπάρχει."
13928
13929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
13930 #, c-format
13931 msgid ""
13932 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
13933 "authorized to see."
13934 msgstr ""
13935 "Αυτό το σφάλμα σημαίνει ότι προσπαθείτε να έχετε πρόσβαση σε ένα σύνδεσμο "
13936 "τον οποίο δεν έχετε εξουσιοδότηση να δείτε."
13937
13938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
13939 #, c-format
13940 msgid ""
13941 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
13942 msgstr ""
13943 "Αυτό το σφάλμα σημαίνει ότι για κάποιο λόγο δεν σας επιτρέπεται να δείτε "
13944 "αυτή τη σελίδα."
13945
13946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:975
13947 #, c-format
13948 msgid "This is a serial"
13949 msgstr "Αυτή είναι μία περιοδική έκδοση"
13950
13951 #. SCRIPT
13952 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
13953 msgid "This item has been added to your cart"
13954 msgstr "Αυτό το τεκμήριο έχει προστεθεί στο καρότσι σας"
13955
13956 #. SCRIPT
13957 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
13958 msgid "This item has been removed from your cart"
13959 msgstr "Αυτό το τεκμήριο αφαιρέθηκε από το καρότσι σας"
13960
13961 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
13962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:130
13963 #, c-format
13964 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
13965 msgstr "Αυτό το τεκμήριο έχει αποσυρθεί από τη συλλογή. %s"
13966
13967 #. SCRIPT
13968 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
13969 msgid "This item is already in your cart"
13970 msgstr "Αυτό το τεκμήριο βρίσκεται ήδη στο καρότσι σας"
13971
13972 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
13973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122
13974 #, c-format
13975 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
13976 msgstr "Αυτό το τεκμήριο είναι δανεισμένο σε κάποιο άλλο μέλος. %s"
13977
13978 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
13979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:126
13980 #, c-format
13981 msgid "This item is not for loan. %s "
13982 msgstr "Αυτό το τεκμήριο δε δανείζεται. %s"
13983
13984 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
13985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:134
13986 #, c-format
13987 msgid "This item is reserved for another patron. %s "
13988 msgstr "Αυτό το τεκμήριο είναι σε κράτηση για κάποιο άλλο μέλος. %s"
13989
13990 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
13991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:433
13992 #, c-format
13993 msgid ""
13994 "This list is empty. %sYou can add to your lists from the results of any "
13995 msgstr ""
13996 "Αυτή η λίστα είναι κενή. %s Μπορείτε να προσθέσετε στις λίστες σας "
13997 "αποτελέσματα από οποιαδήποτε"
13998
13999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
14000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:665
14001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1237
14002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1241
14003 #, c-format
14004 msgid ""
14005 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
14006 "clicking "
14007 msgstr ""
14008 "Αυτή η σελίδα περιέχει εμπλουτισμένο περιεχόμενο το οποίο είναι ορατό όταν "
14009 "είναι ενεργοποιημένη η JavaScript ή κάνοντας κλικ"
14010
14011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735
14012 #, c-format
14013 msgid "This record has many physical items. "
14014 msgstr "Αυτή η εγγραφή δεν έχει αντίτυπα."
14015
14016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:295
14017 #, c-format
14018 msgid "This title cannot be requested."
14019 msgstr "Αυτός ο τίτλος δεν μπορεί να ζητηθεί."
14020
14021 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
14022 #, c-format
14023 msgid "Three times a month"
14024 msgstr "Τρεις φορές το μήνα"
14025
14026 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
14027 #, c-format
14028 msgid "Three times a week"
14029 msgstr "Τρεις φορές την εβδομάδα"
14030
14031 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
14032 #, c-format
14033 msgid "Three times a year"
14034 msgstr "Τρεις φορές το χρόνο"
14035
14036 #. IMG
14037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
14038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
14039 msgid "Thumbnail"
14040 msgstr "Εικονίτσα"
14041
14042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:414
14043 #, c-format
14044 msgid "Tidsskrift"
14045 msgstr "Tidsskrift"
14046
14047 #. OPTGROUP
14048 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
14049 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
14050 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
14051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:76
14052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:466
14053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:655
14054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:136
14055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:377
14056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:327
14057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:65
14058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
14059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
14060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:288
14061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:350
14062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
14063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:240
14064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:263
14065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:245
14066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:93
14067 #, c-format
14068 msgid "Title"
14069 msgstr "Τίτλος"
14070
14071 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
14072 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
14073 #, c-format
14074 msgid "Title (A-Z)"
14075 msgstr "Τίτλος (Α-Ω)"
14076
14077 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
14078 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
14079 #, c-format
14080 msgid "Title (Z-A)"
14081 msgstr "Τίτλος (Ω-Α)"
14082
14083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:649
14084 #, c-format
14085 msgid "Title notes"
14086 msgstr "Σημειώσεις τίτλου"
14087
14088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:137
14089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:328
14090 #, c-format
14091 msgid "Title phrase"
14092 msgstr "Τίτλος-Φράση"
14093
14094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:431
14095 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:937
14096 #, c-format
14097 msgid "Title translated: "
14098 msgstr "Μεταφρασμένος τίτλος:"
14099
14100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:104
14101 #, c-format
14102 msgid "Title:"
14103 msgstr "Τίτλος:"
14104
14105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
14106 #, c-format
14107 msgid "Title: "
14108 msgstr "Τίτλος:"
14109
14110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
14111 #, c-format
14112 msgid "To make changes to your record please contact the library."
14113 msgstr ""
14114 "Για να κάνετε αλλαγές στην εγγραφή σας παρακαλώ επικοινωνήστε με τη "
14115 "βιβλιοθήκη."
14116
14117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:96
14118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
14119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
14120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
14121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
14122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
14123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
14124 #, c-format
14125 msgid "To report this error, you can "
14126 msgstr "Για να αναφέρετε αυτό το σφάλμα, μπορείτε"
14127
14128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
14129 #, c-format
14130 msgid "Today's checkouts"
14131 msgstr "Σημερινοί δανεισμοί"
14132
14133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:16
14134 #, c-format
14135 msgid "Top level"
14136 msgstr "Κορυφή"
14137
14138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:32
14139 #, c-format
14140 msgid "Total due"
14141 msgstr "Συνολικές οφειλές"
14142
14143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:389
14144 #, c-format
14145 msgid "Trademark"
14146 msgstr "Εμπορικό σήμα"
14147
14148 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:81
14149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:71
14150 #, c-format
14151 msgid "Translation of"
14152 msgstr "Μετάφραση του"
14153
14154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
14155 #, c-format
14156 msgid "Transparent"
14157 msgstr "Transparent"
14158
14159 #. IMG
14160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:171
14161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:388
14162 #, c-format
14163 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
14164 msgstr "Tre-dimensjonale gjenstander"
14165
14166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:251
14167 #, c-format
14168 msgid "Treaties "
14169 msgstr "Συνθήκες"
14170
14171 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
14172 #, c-format
14173 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
14174 msgstr "Tredimensjonale gjenstander"
14175
14176 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
14177 #, c-format
14178 msgid "Triennial"
14179 msgstr "Τριετές"
14180
14181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
14182 #, c-format
14183 msgid "Try logging in to the catalog"
14184 msgstr "Προσπάθεια σύνδεσης στον κατάλογο"
14185
14186 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
14187 #, c-format
14188 msgid "Trykt kart"
14189 msgstr "Trykt kart"
14190
14191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1218
14192 #, fuzzy, c-format
14193 msgid "Twitter"
14194 msgstr "Τίτλος"
14195
14196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:521
14197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:588
14198 #, c-format
14199 msgid "Type"
14200 msgstr "Τύπος"
14201
14202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
14203 #, c-format
14204 msgid "Type of heading"
14205 msgstr "Τύπος επικεφαλίδας"
14206
14207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:153
14208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
14209 #, c-format
14210 msgid "Type: "
14211 msgstr "Τύπος:"
14212
14213 #. %1$s:  heading | html 
14214 #: opac-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:9
14215 #, fuzzy, c-format
14216 msgid "UF: %s"
14217 msgstr "URL : %s"
14218
14219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:317
14220 #, c-format
14221 msgid "URL(s)"
14222 msgstr "URL(s)"
14223
14224 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
14225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
14226 #, fuzzy, c-format
14227 msgid "URL: %s "
14228 msgstr "URL : %s"
14229
14230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:617
14231 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:642
14232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:660
14233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:675
14234 #, c-format
14235 msgid "Ukjent;"
14236 msgstr "Ukjent;"
14237
14238 #. SCRIPT
14239 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
14240 msgid "Unable to add one or more tags."
14241 msgstr "Αδυναμία στη προσθήκη μίας η περισσότερων ετικετών."
14242
14243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
14244 #, c-format
14245 msgid "Unavailable (lost or missing)"
14246 msgstr "Μη διαθέσιμο (απολεσθέν ή αγνοούμενο)"
14247
14248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14249 #, c-format
14250 msgid "Unavailable issues"
14251 msgstr "Μη διαθέσιμα τεύχη"
14252
14253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
14254 #, c-format
14255 msgid "Undervisning"
14256 msgstr "Undervisning"
14257
14258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:670
14259 #, c-format
14260 msgid "Ungdom over 12 år;"
14261 msgstr "Ungdom over 12 år;"
14262
14263 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
14264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:197
14265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:389
14266 #, c-format
14267 msgid "Unhighlight"
14268 msgstr "Όχι τονισμός"
14269
14270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:286
14271 #, c-format
14272 msgid "Unified title"
14273 msgstr "Ομοιόμορφος τίτλος"
14274
14275 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
14276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
14277 #, fuzzy, c-format
14278 msgid "Unified title: %s "
14279 msgstr "Ομοιόμορφος τίτλος: %s"
14280
14281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:121
14282 #, c-format
14283 msgid "Uniform Conventional Heading"
14284 msgstr "Ομοιόμορφη συμβατική επικεφαλίδα"
14285
14286 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:116
14287 #, c-format
14288 msgid "Uniform Title"
14289 msgstr "Ομοιόμορφος Τίτλος"
14290
14291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:418
14292 #, c-format
14293 msgid "Uniform titles:"
14294 msgstr "Ομοιόμορφοι τίτλοι:"
14295
14296 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
14297 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
14298 #, c-format
14299 msgid "Uniform titles: "
14300 msgstr "Ομοιόμορφοι τίτλοι:"
14301
14302 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
14303 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
14304 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
14305 #, c-format
14306 msgid "Unknown"
14307 msgstr "Άγνωστο"
14308
14309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
14310 #, c-format
14311 msgid "Unsubscribe"
14312 msgstr "Διαγραφή"
14313
14314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:222
14315 #, c-format
14316 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
14317 msgstr ""
14318 "Χρησιμοποιήστε το κουμπί \"Επιβεβαίωση\" πιο κάτω για να επιβεβαιώσετε τη "
14319 "διαγραφή."
14320
14321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:98
14322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
14323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
14324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
14325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
14326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
14327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
14328 #, c-format
14329 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
14330 msgstr ""
14331 "Χρησιμοποιήστε την μπάρα επιλογών στην κορυφή για να πλοηγηθείτε σε κάποιο "
14332 "άλλο τμήμα του Koha."
14333
14334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:55
14335 #, c-format
14336 msgid "Used for/see from:"
14337 msgstr ""
14338
14339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
14340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:42
14341 #, c-format
14342 msgid "Used in "
14343 msgstr "Χρησιμοποιείται σε"
14344
14345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:289
14346 #, c-format
14347 msgid "Username:"
14348 msgstr "Όνομα χρήστη:"
14349
14350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
14351 #, c-format
14352 msgid ""
14353 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
14354 "If "
14355 msgstr ""
14356 "Συνήθως ο λόγος για τον οποίο παγώνει ένας λογαριασμός είναι οφειλές που "
14357 "εκκρεμούν για εκπρόσθεσμες επιστροφές ή αποζημιώσεις για φθορές. Αν"
14358
14359 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:230
14360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:366
14361 #, c-format
14362 msgid "Utgave: "
14363 msgstr "Utgave: "
14364
14365 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:213
14366 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:684
14367 #, c-format
14368 msgid "Utgiver: "
14369 msgstr "Utgiver: "
14370
14371 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:460
14372 #, c-format
14373 msgid "Utskilt fra: "
14374 msgstr "Utskilt fra: "
14375
14376 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
14377 #, c-format
14378 msgid "Utstilling"
14379 msgstr "Utstilling"
14380
14381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:222
14382 #, c-format
14383 msgid "VHS tape / Videocassette"
14384 msgstr "Ταινία VHS/ Βιντεοκασέτα"
14385
14386 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:60
14387 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
14388 #, c-format
14389 msgid "VM"
14390 msgstr "VM"
14391
14392 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
14393 #, c-format
14394 msgid "Video types"
14395 msgstr "Τύποι βίντεο"
14396
14397 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:279
14398 #, c-format
14399 msgid "Videokassett"
14400 msgstr "Videokassett"
14401
14402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
14403 #, c-format
14404 msgid "Videokassett (VHS)"
14405 msgstr "Videokassett (VHS)"
14406
14407 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:278
14408 #, c-format
14409 msgid "Videoplate"
14410 msgstr "Videoplate"
14411
14412 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
14413 #, c-format
14414 msgid "Videoplate (DVD)"
14415 msgstr "Videoplate (DVD)"
14416
14417 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:280
14418 #, c-format
14419 msgid "Videospole"
14420 msgstr "Videospole"
14421
14422 #. A
14423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:161
14424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
14425 msgid "View at Amazon.com"
14426 msgstr "Προβολή στο Amazon.com"
14427
14428 #. A
14429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:330
14430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:332
14431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
14432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:224
14433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:226
14434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
14435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:54
14436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
14437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-imageviewer.tt:57
14438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
14439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:464
14440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:465
14441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
14442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:29
14443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:30
14444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:75
14445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
14446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
14447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:85
14448 msgid "View details for this title"
14449 msgstr "Προβολή στοιχείων για αυτό τον τίτλο"
14450
14451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
14452 #, c-format
14453 msgid "View full heading"
14454 msgstr "Προβολή πλήρους επικεφαλίδας"
14455
14456 #. A
14457 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
14458 msgid "View your search history"
14459 msgstr "Προβολή του ιστορικού αναζήτησής σας"
14460
14461 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:210
14462 #, c-format
14463 msgid "Vinduskort"
14464 msgstr "Vinduskort"
14465
14466 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:85
14467 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
14468 #, c-format
14469 msgid "Visual Material"
14470 msgstr "Οπτικό Υλικό"
14471
14472 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
14473 #, c-format
14474 msgid "Voksne over 15 år;"
14475 msgstr "Voksne over 15 år;"
14476
14477 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
14478 #, c-format
14479 msgid "Voksne over 18 år;"
14480 msgstr "Voksne over 18 år;"
14481
14482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
14483 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:623
14484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:648
14485 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
14486 #, c-format
14487 msgid "Voksne;"
14488 msgstr "Voksne;"
14489
14490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:743
14491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:432
14492 #, c-format
14493 msgid "Vol info"
14494 msgstr "Πληροφορίες τόμου"
14495
14496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:258
14497 #, c-format
14498 msgid "Volumes: "
14499 msgstr "Τόμοι:"
14500
14501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:120
14502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:272
14503 #, c-format
14504 msgid "Waiting"
14505 msgstr "Σε αναμονή"
14506
14507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:250
14508 #, c-format
14509 msgid "Warning: You could not delete all selected items from this shelf."
14510 msgstr ""
14511 "Προειδοποίηση: Δεν μπορέσατε να διαγράψετε όλα τα επιλεγμένα τεκμήρια από "
14512 "αυτό το ράφι."
14513
14514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:247
14515 #, c-format
14516 msgid "Warning: You could not delete any selected items from this shelf."
14517 msgstr ""
14518 "Προειδοποίηση: Δεν μπορέσατε να διαγράψετε τα επιλεγμένα τεκμήρια από αυτό "
14519 "το ράφι."
14520
14521 #. %1$s:  total 
14522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:45
14523 #, c-format
14524 msgid "We have %s results for your search "
14525 msgstr ""
14526
14527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23
14528 #, c-format
14529 msgid ""
14530 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
14531 "define how long we keep your reading history."
14532 msgstr ""
14533 "Προσέχουμε σημαντικά την προστασία της ιδιωτικότητάς σας. Σε αυτή την οθόνη, "
14534 "θα ορίσετε για πόσο καιρό θα κρατήσουμε το ιστορικό αναγνώσεών σας."
14535
14536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:225
14537 #, c-format
14538 msgid "Website"
14539 msgstr "Ιστοσελίδα"
14540
14541 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
14542 #, c-format
14543 msgid "Weekly"
14544 msgstr "Εβδομαδιαίο"
14545
14546 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
14547 #, c-format
14548 msgid "Welcome, "
14549 msgstr "Καλώς ήλθατε,"
14550
14551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
14552 #, c-format
14553 msgid ""
14554 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
14555 "history immediately by clicking here. "
14556 msgstr ""
14557 "Οποιοδήποτε κανόνα ιδιωτικότητας επιλέξετε, μπορείτε να διαγράψετε όλο το "
14558 "ιστορικό αναγνώσεών σας κάνοντας κλικ εδώ."
14559
14560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
14561 #, c-format
14562 msgid "Wire"
14563 msgstr "Wire"
14564
14565 #. SCRIPT
14566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
14567 #, fuzzy
14568 msgid "With selected suggestions: "
14569 msgstr "Με τους επιλεγμένους τίτλους:"
14570
14571 #. For the first occurrence,
14572 #. SCRIPT
14573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
14574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
14575 msgid "With selected titles: "
14576 msgstr "Με τους επιλεγμένους τίτλους:"
14577
14578 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:200
14579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1088
14580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:773
14581 #, c-format
14582 msgid "Withdrawn ("
14583 msgstr "Αποσυρμένο ("
14584
14585 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
14586 #, c-format
14587 msgid "Without periodicity"
14588 msgstr "Χωρίς περιοδικότητα"
14589
14590 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date | $KohaDates 
14591 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
14592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:68
14593 #, c-format
14594 msgid "Written on %s by %s"
14595 msgstr "Γραμμένο σε %s από %s"
14596
14597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:468
14598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:657
14599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:379
14600 #, c-format
14601 msgid "Year"
14602 msgstr "Έτος"
14603
14604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:446
14605 #, c-format
14606 msgid "Year: "
14607 msgstr "Έτος:"
14608
14609 #. INPUT type=submit
14610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
14611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
14612 msgid "Yes"
14613 msgstr "Ναι"
14614
14615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:188
14616 #, c-format
14617 msgid ""
14618 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
14619 "again."
14620 msgstr ""
14621 "Έχετε πρόσβαση στο σύστημα αυτόματου δανειμού από μία διαφορετική διεύθυνση "
14622 "IP! παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά."
14623
14624 #. %1$s:  borrowername 
14625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:205
14626 #, c-format
14627 msgid "You are logged in as %s."
14628 msgstr "Συνδεθήκατε ως %s."
14629
14630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:40
14631 #, c-format
14632 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
14633 msgstr ""
14634 "Έχετε συνδεθεί από μία διαφορετική διεύθυνση IP. Παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά."
14635
14636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:99
14637 #, c-format
14638 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
14639 msgstr ""
14640 "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε OAI-PMH ΛίστεςΕγγραφών αντί για αυτή την "
14641 "υπηρεσία."
14642
14643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
14644 #, c-format
14645 msgid "You can't change your password."
14646 msgstr "Δεν μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας."
14647
14648 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
14649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:124
14650 #, c-format
14651 msgid "You cannot renew this item again. %s "
14652 msgstr "Δεν μπορείτε να ανανεώσετε ξανά αυτό το τεκμήριο. %s"
14653
14654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:280
14655 #, c-format
14656 msgid "You currently have nothing checked out."
14657 msgstr "Δεν έχετε δανειστεί τίποτα."
14658
14659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
14660 #, fuzzy, c-format
14661 msgid "You currently owe "
14662 msgstr "Το καρότσι σας είναι άδειο"
14663
14664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:227
14665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:237
14666 #, c-format
14667 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
14668 msgstr "Οφείλετε πρόστιμα και χρεώσεις συνολικής αξίας:"
14669
14670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:38
14671 #, c-format
14672 msgid "You do not have permission to download this list."
14673 msgstr "Δεν έχετε άδεια για τη μεταφόρτωση αυτής της λίστας."
14674
14675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:25
14676 #, c-format
14677 msgid "You do not have permission to send this list."
14678 msgstr "Δεν έχετε άδεια για την αποστολή αυτής της λίστας."
14679
14680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
14681 #, c-format
14682 msgid ""
14683 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
14684 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
14685 msgstr ""
14686 "Καταχωρήσατε λάθος όνομα ή κωδικό πρόσβασης. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά! "
14687 "Λάβετε υπόψη ότι το πρόγραμμα κάνει διάκριση ανάμεσα στα κεφαλαία και στα "
14688 "μικρά γράμματα."
14689
14690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
14691 #, c-format
14692 msgid "You have a credit of:"
14693 msgstr "Έχετε πιστωτικό:"
14694
14695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
14696 #, c-format
14697 msgid "You have already requested this title."
14698 msgstr "Έχετε ήδη ζητήσει αυτό τον τίτλο."
14699
14700 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
14701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:120
14702 #, c-format
14703 msgid "You have borrowed too many items and can't check out any more. %s "
14704 msgstr ""
14705 "Έχετε δανειστεί πάρα πολλά τεκμήρια και δεν μπορείτε να δανειστείτε "
14706 "περισσότερα. %s"
14707
14708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:51
14709 #, c-format
14710 msgid "You have no fines or charges"
14711 msgstr "Δεν έχετε πρόστιμα ή χρεώσεις"
14712
14713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:216
14714 #, c-format
14715 msgid "You have nothing checked out"
14716 msgstr "Δεν έχετε δανειστεί τίποτα"
14717
14718 #. SCRIPT
14719 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
14720 msgid "You must be logged in to add tags."
14721 msgstr "Πρέπει να συνδεθείτε για να προσθέσετε ετικέτες."
14722
14723 #. For the first occurrence,
14724 #. SCRIPT
14725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
14726 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
14727 msgstr ""
14728 "Πρέπει να συνδεθείτε για να δημιουργήσετε ή να προσθέσετε τεκμήρια στις "
14729 "Λίστες"
14730
14731 #. For the first occurrence,
14732 #. SCRIPT
14733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
14734 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
14735 msgstr ""
14736 "Πρέπει να συνδεθείτε για να δημιουργήσετε ή να προσθέσετε τεκμήρια στις "
14737 "λίστες"
14738
14739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:202
14740 #, c-format
14741 msgid "You must select a library for pickup. "
14742 msgstr "Πρέπει να επιλέξετε μία βιβλιοθήκη για παραλαβή."
14743
14744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:197
14745 #, c-format
14746 msgid "You must select at least one item. "
14747 msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα τεκμήριο."
14748
14749 #. %1$s:  amount 
14750 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
14751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:128
14752 #, c-format
14753 msgid "You owe the library %s and cannot borrow. %s "
14754 msgstr "Οφείλετε στη βιβλιοθήκη %s και δεν μπορείτε να δανειστείτε. %s"
14755
14756 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
14757 #, c-format
14758 msgid "Young Adult"
14759 msgstr "Νεαρός Ενήλικας"
14760
14761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:200
14762 #, c-format
14763 msgid "Young adult"
14764 msgstr "Νεαρός ενήλικας"
14765
14766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
14767 #, c-format
14768 msgid "Your Cart"
14769 msgstr "Το Καρότσι Σας"
14770
14771 #. %1$s:  IF ( BORROWER_INF.userdebarreddate ) 
14772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
14773 #, c-format
14774 msgid "Your account has been frozen%s until "
14775 msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει παγώσει%s μέχρι"
14776
14777 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
14778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:140
14779 #, c-format
14780 msgid "Your account has been suspended. %s "
14781 msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει διακοπεί. %s"
14782
14783 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
14784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:138
14785 #, c-format
14786 msgid "Your account has expired. %s "
14787 msgstr "Ο λογαριασμός σας έχει λήξει. %s"
14788
14789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:86
14790 #, c-format
14791 msgid "Your card will expire on "
14792 msgstr "Η κάρτα σας θα λήξει στις"
14793
14794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
14795 #, c-format
14796 msgid "Your cart "
14797 msgstr "Το καρότσι σας"
14798
14799 #. SCRIPT
14800 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
14801 msgid "Your cart is currently empty"
14802 msgstr "Το καρότσι σας είναι άδειο"
14803
14804 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:130
14805 #, c-format
14806 msgid "Your cart is empty."
14807 msgstr "Το καρότσι σας είναι άδειο."
14808
14809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1060
14810 #, c-format
14811 msgid "Your comment "
14812 msgstr "Το σχόλιό σας"
14813
14814 #. SCRIPT
14815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
14816 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
14817 msgstr ""
14818
14819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:82
14820 #, c-format
14821 msgid ""
14822 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
14823 "update your record as soon as possible."
14824 msgstr ""
14825 "Οι διορθώσεις σας έχουν υποβληθεί στη βιβλιοθήκη, και τα στοιχεία σας θα "
14826 "ενημερωθούν το συντομότερο δυνατό."
14827
14828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
14829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
14830 #, c-format
14831 msgid "Your download should begin automatically."
14832 msgstr "Η μεταφόρτωση θα ξεκινήσει αυτόματα."
14833
14834 #. SCRIPT
14835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
14836 msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
14837 msgstr ""
14838
14839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:101
14840 #, c-format
14841 msgid ""
14842 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
14843 "please contact the library."
14844 msgstr ""
14845 "Η κάρτα μέλους σας έχει χαρακτηριστεί ως χαμένη ή κλεμμένη. Αν αυτό δεν "
14846 "ισχύει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το προσωπικό της βιβλιοθήκης."
14847
14848 #. %1$s:  shelfname 
14849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
14850 #, c-format
14851 msgid "Your list : %s "
14852 msgstr "Οι λίστες σας: %s"
14853
14854 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
14855 #, c-format
14856 msgid "Your lists"
14857 msgstr "Οι λίστες σας"
14858
14859 #. For the first occurrence,
14860 #. SCRIPT
14861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:15
14862 msgid "Your lists:"
14863 msgstr "Οι λίστες σας:"
14864
14865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24
14866 #, c-format
14867 msgid "Your options are: "
14868 msgstr "Οι επιλογές σας είναι:"
14869
14870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
14871 #, c-format
14872 msgid "Your password has been changed"
14873 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασής σας έχει αλλάξει"
14874
14875 #. %1$s:  minpasslen 
14876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
14877 #, c-format
14878 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14879 msgstr ""
14880 "Ο κωδικός πρόσβασής σας πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s χαρακτήρες."
14881
14882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
14883 #, c-format
14884 msgid "Your privacy rules have been updated"
14885 msgstr "Οι κανόνες ιδιωτικότητάς σας έχουν ενημερωθεί"
14886
14887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:495
14888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:497
14889 #, c-format
14890 msgid "Your private lists"
14891 msgstr "Οι ιδιωτικές σας λίστες"
14892
14893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
14894 #, c-format
14895 msgid "Your reading history has been deleted."
14896 msgstr "Το ιστορικό αναγνώσεών σας έχει διαγραφεί."
14897
14898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
14899 #, c-format
14900 msgid "Your search history is empty."
14901 msgstr "Το ιστορικό αναζητήσεών σας είναι άδειο."
14902
14903 #. %1$s:  total |html 
14904 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:172
14905 #, c-format
14906 msgid "Your search returned %s results."
14907 msgstr "Η αναζήτησή σας επέστρεψε %s αποτελέσματα."
14908
14909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:215
14910 #, c-format
14911 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
14912 msgstr "Η σύνδεσή σας έληξε λόγω αδράνειας. Παρακαλούμε συνδεθείτε."
14913
14914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144
14915 #, c-format
14916 msgid "Your suggestion has been submitted."
14917 msgstr "Η πρότασή σας έχει υποβληθεί."
14918
14919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:190
14920 #, c-format
14921 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14922 msgstr ""
14923 "Ο αριθμός χρήστη σας δεν βρέθηκε στη βάση δεδομένων. Παρακαλώ προσπαθήστε "
14924 "ξανά."
14925
14926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:65
14927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:122
14928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
14929 #, c-format
14930 msgid "Zip code:"
14931 msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας:"
14932
14933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:40
14934 #, c-format
14935 msgid "Zip code: "
14936 msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας:"
14937
14938 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
14939 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:50
14940 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
14941 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1032
14942 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1042
14943 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1069
14944 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:719
14945 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:729
14946 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:752
14947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:39
14948 #, c-format
14949 msgid "["
14950 msgstr "["
14951
14952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
14953 #, c-format
14954 msgid "[ "
14955 msgstr "[ "
14956
14957 #. INPUT type=text
14958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:86
14959 msgid "[% BORROWER_INF.dateenrolled | $KohaDates %]"
14960 msgstr "[% BORROWER_INF.dateenrolled | $KohaDates %]"
14961
14962 #. INPUT type=text
14963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
14964 msgid "[% BORROWER_INF.dateexpiry | $KohaDates %]"
14965 msgstr "[% BORROWER_INF.dateexpiry | $KohaDates %]"
14966
14967 #. INPUT type=text name=dateofbirth
14968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:73
14969 msgid "[% BORROWER_INF.dateofbirth | $KohaDates %]"
14970 msgstr "[% BORROWER_INF.dateofbirth | $KohaDates %]"
14971
14972 #. INPUT type=text
14973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
14974 msgid "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
14975 msgstr "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
14976
14977 #. LINK
14978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:5
14979 msgid ""
14980 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
14981 "END %] catalog recent comments"
14982 msgstr ""
14983 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
14984 "END %] πρόσφατα σχόλια καταλόγου"
14985
14986 #. LINK
14987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:9
14988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:9
14989 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
14990 msgstr "[% LibraryName |html %] Αναζήτηση RSS Feed"
14991
14992 #. DIV
14993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:854
14994 msgid "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
14995 msgstr "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
14996
14997 #. DIV
14998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
14999 msgid "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
15000 msgstr "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
15001
15002 #. SPAN
15003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:625
15004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:642
15005 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
15006 msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
15007
15008 #. DIV
15009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:321
15010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:331
15011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:332
15012 msgid "[% biblionumber |url %]"
15013 msgstr "[% biblionumber |url %]"
15014
15015 #. A
15016 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:23
15017 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
15018 msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
15019
15020 #. DIV
15021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
15022 #, fuzzy
15023 msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
15024 msgstr "[% biblionumber |url %]"
15025
15026 #. SPAN
15027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:413
15028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:421
15029 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
15030 msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
15031
15032 #. INPUT type=text name=limit
15033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:61
15034 msgid "[% limit or"
15035 msgstr "[%s περιορισμός ή"
15036
15037 #. INPUT type=text name=q
15038 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
15039 msgid "[% ms_value |html %]"
15040 msgstr "[% ms_value |html %]"
15041
15042 #. DIV
15043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:90
15044 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
15045 msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
15046
15047 #. INPUT type=text name=shelfname
15048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:462
15049 msgid "[% shelfname |html %]"
15050 msgstr "[% shelfname |html %]"
15051
15052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:125
15053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:309
15054 #, c-format
15055 msgid "[Fewer options]"
15056 msgstr "[Λιγότερες επιλογές]"
15057
15058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:127
15059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:311
15060 #, c-format
15061 msgid "[More options]"
15062 msgstr "[Περισσότερες επιλογές]"
15063
15064 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:159
15065 #, c-format
15066 msgid "[New list]"
15067 msgstr "[ Νέα λίστα]"
15068
15069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:129
15070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:313
15071 #, c-format
15072 msgid "[New search]"
15073 msgstr "[Νέα αναζήτηση]"
15074
15075 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:141
15076 #, c-format
15077 msgid "[View All]"
15078 msgstr "[Προβολή Όλων]"
15079
15080 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:154
15081 #, c-format
15082 msgid "[View all]"
15083 msgstr "[Προβολή όλων]"
15084
15085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
15086 #, c-format
15087 msgid "]"
15088 msgstr "]"
15089
15090 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:148
15091 #, c-format
15092 msgid "] "
15093 msgstr "] "
15094
15095 #. %1$s:  ELSE 
15096 #. %2$s:  SET url = "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?" 
15097 #. %3$s:  SET first = 1 
15098 #. %4$s:  FOR p IN follower_params 
15099 #. %5$s:  IF p.var != 'filters' 
15100 #. %6$s:  UNLESS first 
15101 #. %7$s:  SET url = url _ '&' 
15102 #. %8$s:  END 
15103 #. %9$s:  SET first = 0 
15104 #. %10$s:  SET url = url _ p.var _ '=' _ p.val 
15105 #. %11$s:  END 
15106 #. %12$s:  END 
15107 #. %13$s:  FOR f IN filters 
15108 #. %14$s:  SET url = url _ '&filters=' _ f.var _ ':&quot;' _ f.val _ '&quot;' 
15109 #. %15$s:  END 
15110 #. %16$s:  SET url = url _ '&filters=' _ facets.indexname _ ':&quot;' _ value.value _ '&quot;' 
15111 #: opac-tmpl/prog/en/includes/search/facets.inc:29
15112 #, fuzzy, c-format
15113 msgid "] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15114 msgstr "%s %s κατά %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
15115
15116 #. For the first occurrence,
15117 #. %1$s:  END 
15118 #. %2$s:  END 
15119 #. %3$s:  available_items_loo.count 
15120 #. %4$s:  END 
15121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:252
15122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:500
15123 #, c-format
15124 msgid "]%s %s (%s), %s "
15125 msgstr "]%s %s (%s), %s "
15126
15127 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:51
15128 #, c-format
15129 msgid "_"
15130 msgstr "_"
15131
15132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:530
15133 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:567
15134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:401
15135 #, c-format
15136 msgid "_blank"
15137 msgstr "_blank"
15138
15139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:467
15140 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:517
15141 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:212
15142 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
15143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:661
15144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:728
15145 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747
15146 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:791
15147 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:853
15148 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461
15149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:514
15150 #, c-format
15151 msgid "a_t"
15152 msgstr "a_t"
15153
15154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:235
15155 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:339
15156 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:351
15157 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:514
15158 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:918
15159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929
15160 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:369
15161 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:699
15162 #, c-format
15163 msgid "ab"
15164 msgstr "ab"
15165
15166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:134
15167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:445
15168 #, c-format
15169 msgid "abc"
15170 msgstr "abc"
15171
15172 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:562
15173 #, c-format
15174 msgid "abcd"
15175 msgstr "abcd"
15176
15177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:622
15178 #, c-format
15179 msgid "abcdefgijklnou"
15180 msgstr "abcdefgijklnou"
15181
15182 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:487
15183 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501
15184 #, c-format
15185 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
15186 msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz"
15187
15188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:277
15189 #, c-format
15190 msgid "abcdfijkmnpvxyz"
15191 msgstr "abcdfijkmnpvxyz"
15192
15193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:265
15194 #, c-format
15195 msgid "abcdjpvxyz"
15196 msgstr "abcdjpvxyz"
15197
15198 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:337
15199 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:351
15200 #, c-format
15201 msgid "abcdvxyz"
15202 msgstr "abcdvxyz"
15203
15204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:252
15205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:364
15206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:376
15207 #, c-format
15208 msgid "abceg"
15209 msgstr "abceg"
15210
15211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:300
15212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881
15213 #, c-format
15214 msgid "abcg"
15215 msgstr "abcg"
15216
15217 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:436
15218 #, c-format
15219 msgid "abchnp"
15220 msgstr "abchnp"
15221
15222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
15223 #, c-format
15224 msgid "abcu"
15225 msgstr "abcu"
15226
15227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:940
15228 #, c-format
15229 msgid "abh"
15230 msgstr "abh"
15231
15232 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:98
15233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:398
15234 #, c-format
15235 msgid "abhfgknps"
15236 msgstr "abhfgknps"
15237
15238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:290
15239 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:408
15240 #, c-format
15241 msgid "abhfgnp"
15242 msgstr "abhfgnp"
15243
15244 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
15245 #, c-format
15246 msgid "abstract"
15247 msgstr "περίληψη"
15248
15249 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:591
15250 #, c-format
15251 msgid "abstract or summary "
15252 msgstr "επιτομή ή περίληψη"
15253
15254 #. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
15255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
15256 #, c-format
15257 msgid "account, %s please "
15258 msgstr "λογαριασμό, %s παρακαλούμε"
15259
15260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:968
15261 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1157
15262 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:103
15263 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:560
15264 #, c-format
15265 msgid "acdeq"
15266 msgstr "acdeq"
15267
15268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:449
15269 #, c-format
15270 msgid "adfklmor"
15271 msgstr "adfklmor"
15272
15273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
15274 #, c-format
15275 msgid "already exists!"
15276 msgstr "υπάρχει ήδη!"
15277
15278 #. SCRIPT
15279 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
15280 msgid "already in your cart"
15281 msgstr "ήδη στο καρότσι σας"
15282
15283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
15284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
15285 #, c-format
15286 msgid ""
15287 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
15288 msgstr ""
15289 "ένα αναγνωριστικό που υποδεικνύει την τοποθεσία στην οποία παραδίδεται το "
15290 "τεκμήριο προς παραλαβή"
15291
15292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
15293 #, c-format
15294 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
15295 msgstr "ένα αναγνωριστικό που χρησιμοποιείται για να δει τα μέλη στο Koha"
15296
15297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:60
15298 #, c-format
15299 msgid "and"
15300 msgstr "και"
15301
15302 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
15303 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
15304 #, c-format
15305 msgid "any"
15306 msgstr "οποιοδήποτε"
15307
15308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:183
15309 #, c-format
15310 msgid ""
15311 "anyone else to add entries. (The owner of a list is always allowed to add "
15312 "entries, but needs permission to remove.)"
15313 msgstr ""
15314
15315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
15316 #, c-format
15317 msgid "anyone to remove his own contributed entries."
15318 msgstr ""
15319
15320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:199
15321 #, c-format
15322 msgid "anyone to remove other contributed entries."
15323 msgstr ""
15324
15325 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:235
15326 #, c-format
15327 msgid "aperture card "
15328 msgstr "κάρτα ανοίγματος"
15329
15330 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:935
15331 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1129
15332 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:75
15333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:532
15334 #, c-format
15335 msgid "aq"
15336 msgstr "aq"
15337
15338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
15339 #, c-format
15340 msgid "art original "
15341 msgstr "πρωτότυπο έργου τέχνης"
15342
15343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15344 #, c-format
15345 msgid "art reproduction "
15346 msgstr "αντίγραφο έργου τέχνης"
15347
15348 #. IMG
15349 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:541
15350 msgid "article"
15351 msgstr "Άρθρο"
15352
15353 #. %1$s:  WAITIN.branch 
15354 #. %2$s:  ELSE 
15355 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
15356 #. %4$s:  WAITIN.branch 
15357 #. %5$s:  END 
15358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:272
15359 #, c-format
15360 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
15361 msgstr "σε %s %s Σε μεταφορά από %s σε %s %s"
15362
15363 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:210
15364 #, c-format
15365 msgid "atlas "
15366 msgstr "άτλας"
15367
15368 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:602
15369 #, fuzzy, c-format
15370 msgid "atru"
15371 msgstr "tru"
15372
15373 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:135
15374 #, c-format
15375 msgid "au"
15376 msgstr "au"
15377
15378 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
15379 #, c-format
15380 msgid "autobiography"
15381 msgstr "αυτοβιογραφία"
15382
15383 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:185
15384 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:199
15385 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:164
15386 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:180
15387 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:195
15388 #, c-format
15389 msgid "av"
15390 msgstr "av"
15391
15392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:92
15393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:325
15394 #, c-format
15395 msgid "av "
15396 msgstr "av"
15397
15398 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
15399 #, c-format
15400 msgid "available"
15401 msgstr "διαθέσιμο"
15402
15403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179
15404 #, c-format
15405 msgid "available online "
15406 msgstr "απευθείας διαθέσιμο"
15407
15408 #. %1$s:  rating_avg_int 
15409 #. %2$s:  rating_total 
15410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:611
15411 #, c-format
15412 msgid "average rating: %s (%s votes)"
15413 msgstr "μέσος όρος βαθμολόγησης: %s (%s ψήφοι) "
15414
15415 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:715
15416 #, c-format
15417 msgid "az"
15418 msgstr "az"
15419
15420 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:976
15421 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1166
15422 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:821
15423 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:112
15424 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:568
15425 #, c-format
15426 msgid "bc"
15427 msgstr "bc"
15428
15429 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:218
15430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:687
15431 #, c-format
15432 msgid "bcg"
15433 msgstr "bcg"
15434
15435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:25 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:32
15436 #, c-format
15437 msgid "bib"
15438 msgstr "bib"
15439
15440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
15441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
15442 #, c-format
15443 msgid "bib_id"
15444 msgstr "bib_id"
15445
15446 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
15447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:596
15448 #, c-format
15449 msgid "bibliography"
15450 msgstr "βιβλιογραφία"
15451
15452 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:594
15453 #, c-format
15454 msgid "bibliography "
15455 msgstr "βιβλιογραφία"
15456
15457 #. IMG
15458 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:692
15459 msgid "biography"
15460 msgstr "βιογραφία"
15461
15462 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
15463 #, c-format
15464 msgid "biography "
15465 msgstr "βιογραφία"
15466
15467 #. IMG
15468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:438
15469 msgid "bonus"
15470 msgstr "bonus"
15471
15472 #. IMG
15473 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
15474 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
15475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
15476 msgid "book"
15477 msgstr "βιβλίο"
15478
15479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
15480 #, c-format
15481 msgid "borrowernumber"
15482 msgstr "αριθμόςμέλους"
15483
15484 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:88
15485 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346
15486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358
15487 #, c-format
15488 msgid "braille "
15489 msgstr "μπράιγ"
15490
15491 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
15492 #, c-format
15493 msgid "bristol board"
15494 msgstr "bristol board"
15495
15496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:142
15497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:450
15498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:348
15499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/search/results.tt:85
15500 #, c-format
15501 msgid "by "
15502 msgstr "κατά"
15503
15504 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
15505 #, c-format
15506 msgid "canvas"
15507 msgstr "καμβάς"
15508
15509 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
15510 #, c-format
15511 msgid "cardboard/illustration board"
15512 msgstr "χαρτόνι/πίνακας εικονογράφησης"
15513
15514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:368
15515 #, c-format
15516 msgid "cardnumber"
15517 msgstr "αριθμόςκάρτας"
15518
15519 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
15520 #, c-format
15521 msgid "cartoons or comic strips"
15522 msgstr "γελοιογραφίες ή σκίτσα"
15523
15524 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
15525 #, c-format
15526 msgid "catalog "
15527 msgstr "κατάλογος"
15528
15529 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
15530 #, c-format
15531 msgid "catalogue"
15532 msgstr "κατάλογος"
15533
15534 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:961
15535 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1150
15536 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:96
15537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:553
15538 #, c-format
15539 msgid "cdn"
15540 msgstr "cdn"
15541
15542 #. IMG
15543 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:194
15544 msgid "celestial globe"
15545 msgstr "ουράνια σφαίρα"
15546
15547 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:326
15548 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:905
15549 #, c-format
15550 msgid "cg"
15551 msgstr "cg"
15552
15553 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
15554 #, c-format
15555 msgid "change my password"
15556 msgstr "αλλαγή του κωδικού πρόσβασής μου"
15557
15558 #. IMG
15559 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:266
15560 msgid "chart"
15561 msgstr "διάγραμμα"
15562
15563 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812
15564 #, c-format
15565 msgid "chart "
15566 msgstr "διάγραμμα"
15567
15568 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
15569 #, c-format
15570 msgid "charts"
15571 msgstr "διαγράμματα"
15572
15573 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
15574 #, c-format
15575 msgid "children (9-14)"
15576 msgstr "Παιδιά (9-14)"
15577
15578 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:164
15579 #, c-format
15580 msgid "chip cartridge "
15581 msgstr "κασέτα τσιπ"
15582
15583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
15584 #, c-format
15585 msgid "click here to login"
15586 msgstr "κάντε κλικ εδώ για να συνδεθείτε"
15587
15588 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
15589 #, c-format
15590 msgid "coats of arms"
15591 msgstr "θυρεοί"
15592
15593 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
15594 #, c-format
15595 msgid "collage"
15596 msgstr "κολάζ"
15597
15598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
15599 #, c-format
15600 msgid "collage "
15601 msgstr "κολάζ"
15602
15603 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
15604 #, c-format
15605 msgid "collective biography"
15606 msgstr "συλλογική βιογραφία"
15607
15608 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349
15609 #, c-format
15610 msgid "combination "
15611 msgstr "συνδυασμός"
15612
15613 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
15614 #, c-format
15615 msgid "comic strip "
15616 msgstr "σκιτσογραφία"
15617
15618 #. IMG
15619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:547
15620 msgid "computer file"
15621 msgstr "αρχείο υπολογιστή"
15622
15623 #. IMG
15624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:168
15625 msgid "computer optical disc cartridge"
15626 msgstr "θήκη οπτικού δίσκου υπολογιστή"
15627
15628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:657
15629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
15630 #, c-format
15631 msgid "conference publication "
15632 msgstr "δημοσίευση συνεδρίου"
15633
15634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
15635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
15636 #, c-format
15637 msgid "contact information"
15638 msgstr "πληροφορίες επικοινωνίας"
15639
15640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:26
15641 #, c-format
15642 msgid "contains"
15643 msgstr "περιέχει"
15644
15645 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
15646 #, c-format
15647 msgid "contains biogr. data"
15648 msgstr "περιέχει βιογραφικά στοιχεία"
15649
15650 #. SPAN
15651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:208
15652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:397
15653 msgid ""
15654 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
15655 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
15656 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
15657 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
15658 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
15659 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
15660 "&rft.genre="
15661 msgstr ""
15662 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
15663 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
15664 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
15665 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
15666 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
15667 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
15668 "&rft.genre="
15669
15670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
15671 #, c-format
15672 msgid "currently available items."
15673 msgstr "τρέχοντα διαθέσιμα τεκμήρια."
15674
15675 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322
15676 #, c-format
15677 msgid "cylinder "
15678 msgstr "κύλινδρος"
15679
15680 #. IMG
15681 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:567
15682 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
15683 msgid "database"
15684 msgstr "βάση δεδομένων"
15685
15686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
15687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
15688 #, c-format
15689 msgid "date after which hold request is no longer needed"
15690 msgstr "ημερομηνία μετά από την οποία το αίτημα κράτησης δεν χρειάζεται πια"
15691
15692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
15693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
15694 #, c-format
15695 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
15696 msgstr ""
15697 "ημερομηνία μετά από την οποία το τεκμήριο επιστρέφεται στο ράφι αν δεν έχει "
15698 "παραληφθεί"
15699
15700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
15701 #, c-format
15702 msgid ""
15703 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
15704 "values: "
15705 msgstr ""
15706 "καθορίζει τον τύπο αναγνωριστικού της εγγραφής που χρησιμοποιείται στην "
15707 "αίτηση, με πιθανές τιμές:"
15708
15709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
15710 #, c-format
15711 msgid "desired_due_date"
15712 msgstr "επιθυμητή_ημερομηνία_επιστροφής"
15713
15714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:213
15715 #, c-format
15716 msgid "diagram "
15717 msgstr "διάγραμμα"
15718
15719 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
15720 #, c-format
15721 msgid "dictionary"
15722 msgstr "λεξικό"
15723
15724 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601
15725 #, c-format
15726 msgid "dictionary "
15727 msgstr "λεξικό"
15728
15729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:70
15730 #, c-format
15731 msgid "digitized microfilm "
15732 msgstr "ψηφιοποιημένο μικροφίλμ"
15733
15734 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73
15735 #, c-format
15736 msgid "digitized other analog "
15737 msgstr "ψηφιοποιημένο άλλο αναλογικό"
15738
15739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
15740 #, c-format
15741 msgid "diorama "
15742 msgstr "διόραμα"
15743
15744 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
15745 #, c-format
15746 msgid "directory"
15747 msgstr "κατάλογος"
15748
15749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
15750 #, c-format
15751 msgid "directory "
15752 msgstr "κατάλογος"
15753
15754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
15755 #, c-format
15756 msgid "discography "
15757 msgstr "δισκογραφία"
15758
15759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:144
15760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:157
15761 #, c-format
15762 msgid "display:block; "
15763 msgstr "εμφάνιση:τεμάχιο;"
15764
15765 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:153
15766 #, c-format
15767 msgid ""
15768 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
15769 msgstr ""
15770 "εμφάνιση:τεμάχιο ; στοίχιση-κείμενου:δεξιά; τελεστήςκινητήςυποδιαστολής:"
15771 "δεξιά; πλάτος:50%; συμπλήρωση-αριστερά:20px"
15772
15773 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
15774 #, c-format
15775 msgid "dissertation or thesis"
15776 msgstr "διπλωματική εργασία ή διατριβή"
15777
15778 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
15779 #, c-format
15780 msgid "drama"
15781 msgstr "θεατρικό έργο"
15782
15783 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742
15785 #, c-format
15786 msgid "drama "
15787 msgstr "θεατρικό έργο"
15788
15789 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
15790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272
15791 #, c-format
15792 msgid "drawing"
15793 msgstr "σχέδιο"
15794
15795 #. IMG
15796 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:197
15797 msgid "earth moon globe"
15798 msgstr "σφαίρα γης σελήνης"
15799
15800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94
15801 #, c-format
15802 msgid "electronic "
15803 msgstr "ηλεκτρονικό"
15804
15805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:97
15806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
15807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
15808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
15809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
15810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
15811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
15812 #, c-format
15813 msgid "email the Koha Administrator"
15814 msgstr "email στον Διαχειριστή του Koha"
15815
15816 #. META http-equiv=Content-Language
15817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:6
15818 msgid "en-us"
15819 msgstr "en-us"
15820
15821 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
15822 #, c-format
15823 msgid "encyclopaedia"
15824 msgstr "εγκυκλοπαίδεια"
15825
15826 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604
15827 #, c-format
15828 msgid "encyclopedia "
15829 msgstr "εγκυκλοπαίδεια"
15830
15831 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705
15832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745
15833 #, c-format
15834 msgid "essay "
15835 msgstr "δοκίμιο"
15836
15837 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
15838 #, c-format
15839 msgid "essays"
15840 msgstr "δοκίμια"
15841
15842 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
15843 #, c-format
15844 msgid "examination paper"
15845 msgstr "έγγραφα εξετάσεων"
15846
15847 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
15848 #, c-format
15849 msgid "facsimiles"
15850 msgstr "τηλεομοιότυπα"
15851
15852 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688
15853 #, c-format
15854 msgid "festschrift "
15855 msgstr "τιμητική έκδοση"
15856
15857 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:536
15858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:543
15859 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:988
15860 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:995
15861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:580
15862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:587
15863 #, c-format
15864 msgid "fghkdlmor"
15865 msgstr "fghkdlmor"
15866
15867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:123
15868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:425
15869 #, c-format
15870 msgid "fgknps"
15871 msgstr "fgknps"
15872
15873 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
15874 #, c-format
15875 msgid "fiction"
15876 msgstr "μυθιστόρημα"
15877
15878 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
15879 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
15880 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748
15881 #, c-format
15882 msgid "fiction "
15883 msgstr "μυθιστόρημα"
15884
15885 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256
15886 #, c-format
15887 msgid "film cartridge "
15888 msgstr "καρούλι φιλ"
15889
15890 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259
15891 #, c-format
15892 msgid "film cassette "
15893 msgstr "καλέτα φιλμ"
15894
15895 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262
15896 #, c-format
15897 msgid "film reel "
15898 msgstr "κυλινδρίσκος φιλμ"
15899
15900 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
15901 #, c-format
15902 msgid "filmography "
15903 msgstr "φιλμογραφία"
15904
15905 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301
15906 #, c-format
15907 msgid "filmslip "
15908 msgstr "ολίσθησηφιλμ"
15909
15910 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
15911 #, c-format
15912 msgid "filmstrip "
15913 msgstr "λουρίδαφιλμ"
15914
15915 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:304
15916 #, c-format
15917 msgid "filmstrip cartridge "
15918 msgstr "καρούλι λουρίδας φιλμ"
15919
15920 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307
15921 #, c-format
15922 msgid "filmstrip roll "
15923 msgstr "ρολό λουρίδας φιλμ"
15924
15925 #. IMG
15926 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:275
15927 msgid "flash card"
15928 msgstr "κάρτα διδασκαλίας"
15929
15930 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815
15931 #, c-format
15932 msgid "flash card "
15933 msgstr "κάρτα διδασκαλίας"
15934
15935 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751
15936 #, c-format
15937 msgid "folktale "
15938 msgstr "θρύλος"
15939
15940 #. IMG
15941 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:674
15942 msgid "font"
15943 msgstr "γραμματοσειρά"
15944
15945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
15946 #, c-format
15947 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
15948 msgstr "για περισσότερες πληροφορίες με το τί κάνει και πώς να το ρυθμίσετε."
15949
15950 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
15951 #, c-format
15952 msgid "forms"
15953 msgstr "φόρμες"
15954
15955 #. IMG
15956 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:677
15957 msgid "game"
15958 msgstr "επιτραπέζιο παιχνίδι"
15959
15960 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
15961 #, c-format
15962 msgid "genealogical tables"
15963 msgstr "γενεαλογικοί πίνακες"
15964
15965 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
15966 #, c-format
15967 msgid "glass"
15968 msgstr "γυάλινο"
15969
15970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
15971 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
15972 #, c-format
15973 msgid "gra"
15974 msgstr "gra"
15975
15976 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
15977 #, c-format
15978 msgid "graphic "
15979 msgstr "γραφικό"
15980
15981 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
15982 #, c-format
15983 msgid "hand-written"
15984 msgstr "χειρόγραφο"
15985
15986 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
15987 #, c-format
15988 msgid "handbook "
15989 msgstr "εγχειρίδιο"
15990
15991 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
15992 #, c-format
15993 msgid "hardboard"
15994 msgstr "σανίδα"
15995
15996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:232
15997 #, c-format
15998 msgid "has already been added."
15999 msgstr "έχει ήδη προστεθεί."
16000
16001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:662
16002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:665
16003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1238
16004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1243
16005 #, c-format
16006 msgid "here"
16007 msgstr "εδώ"
16008
16009 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
16010 #, c-format
16011 msgid "history "
16012 msgstr "ιστορικό"
16013
16014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
16015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
16016 #, c-format
16017 msgid "humor, satire "
16018 msgstr "χιούμορ, σάτιρα"
16019
16020 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
16021 #, c-format
16022 msgid "humour, satire"
16023 msgstr "χιούμορ, σάτιρα"
16024
16025 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:420
16026 #, c-format
16027 msgid "iabhfgnp"
16028 msgstr "iabhfgnp"
16029
16030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20
16031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
16032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
16033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
16034 #, c-format
16035 msgid "id"
16036 msgstr "id"
16037
16038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
16039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
16040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
16041 #, c-format
16042 msgid "id_type"
16043 msgstr "id_type"
16044
16045 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
16046 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INF.category_type firstname = BORROWER_INF.firstname surname = BORROWER_INF.surname othernames = BORROWER_INF.othernames cardnumber = BORROWER_INF.cardnumber 
16047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
16048 #, c-format
16049 msgid "if you're not %s %s) "
16050 msgstr "αν δεν είστε ο/η %s %s) "
16051
16052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:278
16053 #, c-format
16054 msgid "ijknpxyz"
16055 msgstr "ijknpxyz"
16056
16057 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
16058 #, c-format
16059 msgid "illuminations"
16060 msgstr "φωτισμοί"
16061
16062 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
16063 #, c-format
16064 msgid "illustrations"
16065 msgstr "εικονογραφήσεις"
16066
16067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
16068 #, c-format
16069 msgid ""
16070 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
16071 msgstr ""
16072 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
16073
16074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
16075 #, c-format
16076 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
16077 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
16078
16079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:317
16080 #, c-format
16081 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
16082 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
16083
16084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
16085 #, c-format
16086 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
16087 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
16088
16089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
16090 #, c-format
16091 msgid ""
16092 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
16093 "show_loans=1 "
16094 msgstr ""
16095 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
16096 "show_loans=1 "
16097
16098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
16099 #, c-format
16100 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
16101 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
16102
16103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
16104 #, c-format
16105 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
16106 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
16107
16108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
16109 #, c-format
16110 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
16111 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
16112
16113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
16114 #, c-format
16115 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
16116 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
16117
16118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
16119 #, c-format
16120 msgid ""
16121 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
16122 "request_location=127.0.0.1 "
16123 msgstr ""
16124 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
16125 "request_location=127.0.0.1 "
16126
16127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
16128 #, c-format
16129 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
16130 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
16131
16132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
16133 #, c-format
16134 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
16135 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
16136
16137 #. %1$s:  END 
16138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
16139 #, fuzzy, c-format
16140 msgid "in %s fines"
16141 msgstr "στα πρόστιμα."
16142
16143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
16144 #, fuzzy, c-format
16145 msgid "in any heading"
16146 msgstr "Προβολή πλήρους επικεφαλίδας"
16147
16148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
16149 #, fuzzy, c-format
16150 msgid "in keyword"
16151 msgstr "Λέξη κλειδί"
16152
16153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:34
16154 #, c-format
16155 msgid "in main entry"
16156 msgstr ""
16157
16158 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
16159 #, c-format
16160 msgid "index"
16161 msgstr "ευρετήριο"
16162
16163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613
16164 #, c-format
16165 msgid "index "
16166 msgstr "ευρετήριο"
16167
16168 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
16169 #, c-format
16170 msgid "individual biography"
16171 msgstr "ατομική βιογραφία"
16172
16173 #. SCRIPT
16174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
16175 msgid "injecting NEW comment: "
16176 msgstr "εμβολή ΝΕΟΥ σχόλιου:"
16177
16178 #. SCRIPT
16179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
16180 msgid "injecting OLD comment: "
16181 msgstr "εμβολή ΠΑΛΑΙΟΥ σχόλιου:"
16182
16183 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
16184 #, c-format
16185 msgid "irregular"
16186 msgstr "μη τακτικό"
16187
16188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
16189 #, c-format
16190 msgid "is exactly"
16191 msgstr "είναι ακριβώς"
16192
16193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:220
16194 #, c-format
16195 msgid "is not empty. "
16196 msgstr "δεν είναι κενό."
16197
16198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
16199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
16200 #, c-format
16201 msgid "iso2709"
16202 msgstr "iso2709"
16203
16204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
16205 #, c-format
16206 msgid "item"
16207 msgstr "τεκμήριο"
16208
16209 #. SCRIPT
16210 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
16211 msgid "item(s) added to your cart"
16212 msgstr "τεκμήριο/α προστέθηκαν στο καρότσι σας"
16213
16214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
16215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
16216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
16217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
16218 #, c-format
16219 msgid "item_id"
16220 msgstr "item_id"
16221
16222 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
16223 #, c-format
16224 msgid "items. "
16225 msgstr "τεκμήρια."
16226
16227 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:266
16228 #, c-format
16229 msgid "jpxyz"
16230 msgstr "jpxyz"
16231
16232 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
16233 #, c-format
16234 msgid "juvenile, general"
16235 msgstr "Ανήλικος, γενικά"
16236
16237 #. IMG
16238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:545
16239 msgid "kit"
16240 msgstr "κιτ"
16241
16242 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206
16243 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
16244 #, c-format
16245 msgid "kit "
16246 msgstr "κιτ"
16247
16248 #. %1$s:  LibraryName |html 
16249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
16250 #, c-format
16251 msgid "koha opac %s"
16252 msgstr "koha opac %s"
16253
16254 #. ABBR
16255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:336
16256 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
16257 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
16258
16259 #. ABBR
16260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:261
16261 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
16262 msgstr "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
16263
16264 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:50
16265 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:43
16266 #, c-format
16267 msgid "kom"
16268 msgstr "kom"
16269
16270 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
16271 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:362
16272 #, c-format
16273 msgid "large print"
16274 msgstr "μεγεθυμένο κείμενο"
16275
16276 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:649
16277 #, c-format
16278 msgid "law report or digest "
16279 msgstr "νομική έκθεση ή επιτομή"
16280
16281 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
16282 #, c-format
16283 msgid "laws and legislation"
16284 msgstr "νόμοι και νομοθεσία"
16285
16286 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:610
16287 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
16288 #, c-format
16289 msgid "legal article "
16290 msgstr "νομικό άρθρο"
16291
16292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646
16293 #, c-format
16294 msgid "legal case and case notes "
16295 msgstr "νομική υπόθεση και πρακτικά"
16296
16297 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
16298 #, c-format
16299 msgid "legislation "
16300 msgstr "νομοθεσία"
16301
16302 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:720
16303 #, c-format
16304 msgid "letter "
16305 msgstr "γράμμα"
16306
16307 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
16308 #, c-format
16309 msgid "letters"
16310 msgstr "γράμματα"
16311
16312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
16313 #, c-format
16314 msgid "list of authority record identifiers"
16315 msgstr "λίστα αναγνωριστικών καθιερωμένων εγγραφών"
16316
16317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
16318 #, c-format
16319 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
16320 msgstr "λίστα βιβλιογραφικών αναγνωριστικών ή αναγνωριστικών τεκμηρίων"
16321
16322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
16323 #, c-format
16324 msgid "list of system record identifiers"
16325 msgstr "λίστα αναγνωριστικών εγγραφών συστήματος"
16326
16327 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
16328 #, c-format
16329 msgid "literature surveys/reviews"
16330 msgstr "λογοτεχνικές έρευνες/κριτικές"
16331
16332 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:569
16333 #, c-format
16334 msgid "loose-leaf "
16335 msgstr "προσθαφαιρούμενων φύλλων"
16336
16337 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:139
16338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:147
16339 #, c-format
16340 msgid "m880"
16341 msgstr "m880"
16342
16343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170
16344 #, c-format
16345 msgid "magnetic disc "
16346 msgstr "μαγνητικός δίσκος"
16347
16348 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:173
16349 #, c-format
16350 msgid "magneto-optical disc "
16351 msgstr "μαγνητικός-οπτικός δίσκος"
16352
16353 #. IMG
16354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:548
16355 msgid "map"
16356 msgstr "χάρτης"
16357
16358 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216
16359 #, c-format
16360 msgid "map "
16361 msgstr "χάρτης"
16362
16363 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
16364 #, c-format
16365 msgid "maps"
16366 msgstr "χάρτες"
16367
16368 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
16369 #, c-format
16370 msgid "materialTypeLabel"
16371 msgstr "ΕτικέταΤύπουυλικού"
16372
16373 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:154
16374 #, c-format
16375 msgid "materialtype"
16376 msgstr "τύποςυλικού"
16377
16378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
16379 #, c-format
16380 msgid "memoir "
16381 msgstr "απομνημονεύματα"
16382
16383 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
16384 #, c-format
16385 msgid "metal"
16386 msgstr "μεταλλικό"
16387
16388 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97
16389 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:238
16390 #, c-format
16391 msgid "microfiche "
16392 msgstr "μικροφις"
16393
16394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241
16395 #, c-format
16396 msgid "microfiche cassette "
16397 msgstr "κασέτα μικροφις"
16398
16399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100
16400 #, c-format
16401 msgid "microfilm "
16402 msgstr "μικροφιλμ"
16403
16404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244
16405 #, c-format
16406 msgid "microfilm cartridge "
16407 msgstr "καρούλι μικροφιλμ"
16408
16409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247
16410 #, c-format
16411 msgid "microfilm cassette "
16412 msgstr "κασέτα μικροφίλμ"
16413
16414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250
16415 #, c-format
16416 msgid "microfilm reel "
16417 msgstr "κυλινδρίσκος μικροφιλμ"
16418
16419 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253
16420 #, c-format
16421 msgid "microopaque "
16422 msgstr "microopaque"
16423
16424 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
16425 #, c-format
16426 msgid "microprint"
16427 msgstr "microprint"
16428
16429 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818
16430 #, c-format
16431 msgid "microscope slide "
16432 msgstr "διαφάνεια μικροσκόπιου"
16433
16434 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
16435 #, c-format
16436 msgid "mini-print"
16437 msgstr "mini-print"
16438
16439 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
16440 #, c-format
16441 msgid "mixed collection"
16442 msgstr "ανάμεικτη συλλογή"
16443
16444 #. IMG
16445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:546
16446 msgid "mixed materials"
16447 msgstr "μεικτά υλικά"
16448
16449 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219
16450 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822
16451 #, c-format
16452 msgid "model "
16453 msgstr "μοντέλο"
16454
16455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352
16456 #, c-format
16457 msgid "moon "
16458 msgstr "moon"
16459
16460 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
16461 #, c-format
16462 msgid "motion picture"
16463 msgstr "κινηματογραφική ταινία"
16464
16465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809
16466 #, c-format
16467 msgid "motion picture "
16468 msgstr "κινηματογραφική ταινία"
16469
16470 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
16471 #, c-format
16472 msgid "multimedia"
16473 msgstr "πολυμέσα"
16474
16475 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
16476 #, c-format
16477 msgid "multiple/other lit. forms"
16478 msgstr "πολλαπλές/άλλες φόρμες λογοτεχνίας"
16479
16480 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
16481 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:552
16482 #, c-format
16483 msgid "music"
16484 msgstr "μουσική"
16485
16486 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
16487 #, c-format
16488 msgid "my fines"
16489 msgstr "τα πρόστιμά μου"
16490
16491 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
16492 #, c-format
16493 msgid "my lists"
16494 msgstr "οι λίστες μου"
16495
16496 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
16497 #, c-format
16498 msgid "my messaging"
16499 msgstr "τα μηνύματά μου"
16500
16501 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
16502 #, c-format
16503 msgid "my personal details"
16504 msgstr "τα προσωπικά μου στοιχεία"
16505
16506 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
16507 #, c-format
16508 msgid "my privacy"
16509 msgstr "η ιδιωτικότητά μου"
16510
16511 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
16512 #, c-format
16513 msgid "my purchase suggestions"
16514 msgstr "οι προτάσεις μου για αγορά"
16515
16516 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
16517 #, c-format
16518 msgid "my reading history"
16519 msgstr "το ιστορικό αναγνώσεών μου"
16520
16521 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
16522 #, c-format
16523 msgid "my search history"
16524 msgstr "το ιστορικό αναζητήσεών μου"
16525
16526 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
16527 #, c-format
16528 msgid "my summary"
16529 msgstr "η περίληψή μου"
16530
16531 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
16532 #, c-format
16533 msgid "my tags"
16534 msgstr "οι ετικέτες μου"
16535
16536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
16537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
16538 #, c-format
16539 msgid "needed_before_date"
16540 msgstr "απαραίτητο_πριντην_ημερομηνία"
16541
16542 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:575
16543 #, c-format
16544 msgid "newspaper "
16545 msgstr "εφημερίδα"
16546
16547 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
16548 #, c-format
16549 msgid "newspaper format"
16550 msgstr "διάταξη εφημερίδας"
16551
16552 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
16553 #, c-format
16554 msgid "no illustrations"
16555 msgstr "χωρίς εικονογράφηση"
16556
16557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
16558 #, c-format
16559 msgid "not"
16560 msgstr "όχι"
16561
16562 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
16563 #, c-format
16564 msgid "not a literary text"
16565 msgstr "μη λογοτεχνικό κείμενο"
16566
16567 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699
16568 #, c-format
16569 msgid "not fiction "
16570 msgstr "όχι μυθιστόρημα"
16571
16572 #. IMG
16573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:299
16574 msgid "notated music"
16575 msgstr "παρτιτούρες"
16576
16577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723
16578 #, c-format
16579 msgid "novel "
16580 msgstr "νουβέλα"
16581
16582 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:82
16583 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:308
16584 #, c-format
16585 msgid "np"
16586 msgstr "np"
16587
16588 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:667
16589 #, c-format
16590 msgid "numeric data "
16591 msgstr "αριθμητικά δεδομένα"
16592
16593 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
16594 #, c-format
16595 msgid "numeric table"
16596 msgstr "αριθμητικός πίνακας"
16597
16598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:137
16599 #, c-format
16600 msgid "of accompanying material, "
16601 msgstr "του συνοδευτικού υλικού,"
16602
16603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:133
16604 #, c-format
16605 msgid "of contents page, "
16606 msgstr "από τη σελίδα περιεχομένων,"
16607
16608 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:130
16609 #, c-format
16610 msgid "of intermediate text, "
16611 msgstr "από ενδιάμεσο κείμενο,"
16612
16613 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:136
16614 #, c-format
16615 msgid "of libretto, "
16616 msgstr "από λιμπρέτο,"
16617
16618 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:131
16619 #, c-format
16620 msgid "of original work, "
16621 msgstr "από πρωτότυπο έργο,"
16622
16623 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:138
16624 #, c-format
16625 msgid "of subtitles, "
16626 msgstr "από υπότιτλους,"
16627
16628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:132
16629 #, c-format
16630 msgid "of summary, "
16631 msgstr "από περίληψη,"
16632
16633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
16634 #, fuzzy, c-format
16635 msgid "of the last:"
16636 msgstr "Αποκτήθηκαν τους τελευταίους:"
16637
16638 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:134
16639 #, c-format
16640 msgid "of title page, "
16641 msgstr "από σελίδα τίτλου,"
16642
16643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:135
16644 #, c-format
16645 msgid "of title proper, "
16646 msgstr "του κυρίου τίτλου,"
16647
16648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
16649 #, c-format
16650 msgid "on file."
16651 msgstr "στο αρχείο."
16652
16653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
16654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
16655 #, c-format
16656 msgid "online update form"
16657 msgstr "φόρμα ενημέρωσης"
16658
16659 #. IMG
16660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:177
16661 msgid "optical disc"
16662 msgstr "οπτικός δίσκος"
16663
16664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:61
16665 #, c-format
16666 msgid "or"
16667 msgstr "ή"
16668
16669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
16670 #, c-format
16671 msgid "other"
16672 msgstr "άλλο"
16673
16674 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310
16675 #, c-format
16676 msgid "other filmstrip type "
16677 msgstr "άλλος τύπος λουρίδας φιλμ"
16678
16679 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
16680 #, c-format
16681 msgid "other form of textual material"
16682 msgstr "άλλος τύπος υλικού με κείμενο"
16683
16684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
16685 #, c-format
16686 msgid "other non-projected graphic type"
16687 msgstr "άλλος μη-προβαλλόμενος τύπος γραφικών"
16688
16689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
16690 #, c-format
16691 msgid "others"
16692 msgstr "άλλοι"
16693
16694 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
16695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278
16696 #, c-format
16697 msgid "painting"
16698 msgstr "ζωγραφική"
16699
16700 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
16701 #, c-format
16702 msgid "paper"
16703 msgstr "χαρτί"
16704
16705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
16706 #, c-format
16707 msgid "password"
16708 msgstr "κωδικός πρόσβασης"
16709
16710 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
16711 #, c-format
16712 msgid "patent"
16713 msgstr "ευρεσιτεχνία"
16714
16715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685
16716 #, c-format
16717 msgid "patent "
16718 msgstr "ευρεσιτεχνία"
16719
16720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
16721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
16722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
16723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
16724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
16725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
16726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
16727 #, c-format
16728 msgid "patron_id"
16729 msgstr "patron_id"
16730
16731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:578
16732 #, c-format
16733 msgid "periodical "
16734 msgstr "περιοδικό"
16735
16736 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
16737 #, c-format
16738 msgid "photomechanical print "
16739 msgstr "φωτομηχανική αναπαραγωγή"
16740
16741 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
16742 #, c-format
16743 msgid "photomechanical reproduction"
16744 msgstr "φωτομηχανική αναπαραγωγή"
16745
16746 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
16747 #, c-format
16748 msgid "photonegative"
16749 msgstr "φωτοαρνητικό"
16750
16751 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:283
16752 #, c-format
16753 msgid "photonegative "
16754 msgstr "φωτοαρνητικό"
16755
16756 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
16757 #, c-format
16758 msgid "photoprint"
16759 msgstr "φωτοαντίτυπο"
16760
16761 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286
16762 #, c-format
16763 msgid "photoprint "
16764 msgstr "φωτοαντίτυπο"
16765
16766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
16767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
16768 #, c-format
16769 msgid "pickup_expiry_date"
16770 msgstr "ημερομηνία_λήξης_παραλαβής"
16771
16772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
16773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
16774 #, c-format
16775 msgid "pickup_location"
16776 msgstr "τοποθεσία_παραλαβής"
16777
16778 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
16779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:290
16780 #, c-format
16781 msgid "picture"
16782 msgstr "εικόνα"
16783
16784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
16785 #, c-format
16786 msgid "picture "
16787 msgstr "εικόνα"
16788
16789 #. IMG
16790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200
16791 msgid "planetary or lunar globe"
16792 msgstr "πλανητική ή σεληνιακή σφαίρα"
16793
16794 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
16795 #, c-format
16796 msgid "plans"
16797 msgstr "σχέδια"
16798
16799 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
16800 #, c-format
16801 msgid "plaster"
16802 msgstr "γύψινο"
16803
16804 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
16805 #, c-format
16806 msgid "plates"
16807 msgstr "πίνακες"
16808
16809 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
16810 #, c-format
16811 msgid "poetry"
16812 msgstr "ποίηση"
16813
16814 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763
16815 #, c-format
16816 msgid "poetry "
16817 msgstr "ποίηση"
16818
16819 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
16820 #, c-format
16821 msgid "porcelaine"
16822 msgstr "πορσελάνη"
16823
16824 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
16825 #, c-format
16826 msgid "portraits"
16827 msgstr "πορτραίτα"
16828
16829 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
16830 #, c-format
16831 msgid "pre-primary (0-5)"
16832 msgstr "Προσχολική (0-5)"
16833
16834 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
16835 #, c-format
16836 msgid "print"
16837 msgstr "έντυπο"
16838
16839 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:91
16840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292
16841 #, c-format
16842 msgid "print "
16843 msgstr "έντυπο"
16844
16845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222
16846 #, c-format
16847 msgid "profile "
16848 msgstr "προφίλ"
16849
16850 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631
16851 #, c-format
16852 msgid "programmed text "
16853 msgstr "εγχειρίδια αυτοδιδασκαλίας"
16854
16855 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
16856 #, c-format
16857 msgid "programmed text books"
16858 msgstr "προγραμματισμένα βιβλία"
16859
16860 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
16861 #, c-format
16862 msgid "project description"
16863 msgstr "περιγραφή έργου"
16864
16865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:304
16866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:663
16867 #, c-format
16868 msgid "purchase suggestion"
16869 msgstr "πρόταση αγοράς"
16870
16871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
16872 #, c-format
16873 msgid "realia "
16874 msgstr "ρεάλια"
16875
16876 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:67
16877 #, c-format
16878 msgid "reformatted digital "
16879 msgstr "επαναμορφοποιημένος ψηφιακός"
16880
16881 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
16882 #, c-format
16883 msgid "regular print"
16884 msgstr "κανονικό κείμενο"
16885
16886 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364
16887 #, c-format
16888 msgid "regular print "
16889 msgstr "κανονικό κείμενο"
16890
16891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:766
16892 #, c-format
16893 msgid "rehearsal "
16894 msgstr "πρόβα"
16895
16896 #. IMG
16897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:181
16898 msgid "remote"
16899 msgstr "απομακρυσμένο"
16900
16901 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225
16902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:319
16903 #, c-format
16904 msgid "remote-sensing image "
16905 msgstr "εικόνα ανίχνευσης από απόσταση"
16906
16907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:769
16908 #, c-format
16909 msgid "reporting "
16910 msgstr "έκθεση"
16911
16912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
16913 #, c-format
16914 msgid "request_location"
16915 msgstr "αίτηση_τοποθεσίας"
16916
16917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
16918 #, c-format
16919 msgid ""
16920 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
16921 msgstr ""
16922 "ζητά μία συγκεκριμένη μορφή ή σύνολο μορφών στη διαθεσιμότητα υποβολής "
16923 "έκθεσης"
16924
16925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
16926 #, c-format
16927 msgid ""
16928 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
16929 "values: "
16930 msgstr ""
16931 "ζητά ένα συγκεκριμένο επίπεδο λεπτομερειών στη διαθεσιμότητα υποβολής "
16932 "έκθεσης με πιθανές τιμές:"
16933
16934 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:882
16935 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:919
16936 #, c-format
16937 msgid "results_summary"
16938 msgstr "αποτελέσματα_περίληψη"
16939
16940 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:365
16941 #, c-format
16942 msgid "results_summary description"
16943 msgstr "αποτελέσματα_περίληψη περιγραφή"
16944
16945 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:340
16946 #, c-format
16947 msgid "results_summary edition"
16948 msgstr "αποτελέσματα_περίληψη έκδοση"
16949
16950 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:409
16951 #, c-format
16952 msgid "results_summary other_title"
16953 msgstr "αποτελέσματα_περίληψη άλλος_τίτλος"
16954
16955 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301
16956 #, c-format
16957 msgid "results_summary publisher"
16958 msgstr "αποτελέσματα_περίληψη εκδότης"
16959
16960 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:165
16961 #, c-format
16962 msgid "results_summary series"
16963 msgstr "αποτελέσματα_περίληψη σειρές"
16964
16965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:450
16966 #, c-format
16967 msgid "results_summary uniform_title"
16968 msgstr "results_summary uniform_title"
16969
16970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
16971 #, c-format
16972 msgid "return_fmt"
16973 msgstr "επιστροφή_fmt"
16974
16975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29
16976 #, c-format
16977 msgid "return_type"
16978 msgstr "επιστροφή_τύπου"
16979
16980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
16981 #, c-format
16982 msgid "review "
16983 msgstr "κριτική"
16984
16985 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325
16986 #, c-format
16987 msgid "roll "
16988 msgstr "ρολό"
16989
16990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78
16991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:140
16992 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:154
16993 #, c-format
16994 msgid "rtl"
16995 msgstr "rtl"
16996
16997 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
16998 #, c-format
16999 msgid "samples"
17000 msgstr "δείγματα"
17001
17002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
17003 #, c-format
17004 msgid "schema"
17005 msgstr "σχήμα"
17006
17007 #. IMG
17008 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:550
17009 msgid "score"
17010 msgstr "παρτιτούρα"
17011
17012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:167
17013 #, c-format
17014 msgid "se"
17015 msgstr "se"
17016
17017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:433
17018 #, c-format
17019 msgid "search"
17020 msgstr "αναζήτηση"
17021
17022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228
17023 #, c-format
17024 msgid "section "
17025 msgstr "τομέας"
17026
17027 #. IMG
17028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
17029 msgid "serial"
17030 msgstr "περιοδική έκδοση"
17031
17032 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:572
17033 #, c-format
17034 msgid "series "
17035 msgstr "σειρά"
17036
17037 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
17038 #, c-format
17039 msgid "short stories"
17040 msgstr "διηγήματα"
17041
17042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:726
17043 #, c-format
17044 msgid "short story "
17045 msgstr "διήγημα"
17046
17047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
17048 #, c-format
17049 msgid "show_contact"
17050 msgstr "εμφάνιση_επαφής"
17051
17052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
17053 #, c-format
17054 msgid "show_fines"
17055 msgstr "εμφάνιση_προστίμων"
17056
17057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
17058 #, c-format
17059 msgid "show_holds"
17060 msgstr "εμφάνιση_κρατήσεων"
17061
17062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
17063 #, c-format
17064 msgid "show_loans"
17065 msgstr "εμφάνιση_δανεισμών"
17066
17067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
17068 #, c-format
17069 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
17070 msgstr ""
17071 "δείχνει ότι ο λογαρισμός σας πρέπει να είναι καθαρός, παρακαλούμε "
17072 "συμβουλευτείτε έναν βιβλιοθηκονόμο."
17073
17074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
17075 #, c-format
17076 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
17077 msgstr ""
17078 "δείχνει ότι ο λογαριασμός σας πρέπει να είναι καθαρός, παρακαλούμε "
17079 "επικοινωνήστε με τη βιβλιοθήκη."
17080
17081 #. %1$s:  RESERVE.datesent | $KohaDates 
17082 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
17083 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
17084 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
17085 #. %5$s:  END 
17086 #. %6$s:  ELSE 
17087 #. %7$s:  END 
17088 #. %8$s:  END 
17089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:398
17090 #, c-format
17091 msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
17092 msgstr "από %s %s Ανεστάλη %s μέχρι %s %s %s Εκκρεμεί %s %s "
17093
17094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
17095 #, c-format
17096 msgid "site administrator"
17097 msgstr "διαχειριστής δικτυακού τόπου"
17098
17099 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
17100 #, c-format
17101 msgid "skin"
17102 msgstr "δερμάτινο"
17103
17104 #. IMG
17105 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:314
17106 msgid "slide"
17107 msgstr "διαφάνεια"
17108
17109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:828
17110 #, c-format
17111 msgid "slide "
17112 msgstr "διαφάνεια"
17113
17114 #. IMG
17115 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
17116 msgid "sound"
17117 msgstr "ήχος"
17118
17119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:772
17120 #, c-format
17121 msgid "sound "
17122 msgstr "ήχος"
17123
17124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328
17125 #, c-format
17126 msgid "sound cartridge "
17127 msgstr "καρούλι ήχου"
17128
17129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331
17130 #, c-format
17131 msgid "sound cassette "
17132 msgstr "κασέτα ήχου"
17133
17134 #. IMG
17135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:335
17136 msgid "sound disc"
17137 msgstr "δίσκος ήχου"
17138
17139 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
17140 #, c-format
17141 msgid "sound recordings"
17142 msgstr "ηχογραφήσεις"
17143
17144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337
17145 #, c-format
17146 msgid "sound-tape reel "
17147 msgstr "κυλινδρίσκος κασέτας-ήχου"
17148
17149 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:340
17150 #, c-format
17151 msgid "sound-track film "
17152 msgstr "φιλμ κομματιού-ήχου"
17153
17154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
17155 #, c-format
17156 msgid ""
17157 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
17158 msgstr ""
17159 "διευκρινίζει το σχήμα μεταδεδομένων των εγγραφών προς επιστροφή, με πιθανές "
17160 "τιμές:"
17161
17162 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:729
17163 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:775
17164 #, c-format
17165 msgid "speech "
17166 msgstr "ομιλία"
17167
17168 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
17169 #, c-format
17170 msgid "speeches, oratory"
17171 msgstr "ομιλίες, ρητορική"
17172
17173 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
17174 #, c-format
17175 msgid "standard"
17176 msgstr "πρότυπο"
17177
17178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
17179 #, c-format
17180 msgid "starts with"
17181 msgstr "ξεκινά με"
17182
17183 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
17184 #, c-format
17185 msgid "statistics"
17186 msgstr "στατιστικά στοιχεία"
17187
17188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
17189 #, c-format
17190 msgid "statistics "
17191 msgstr "στατιστικά στοιχεία"
17192
17193 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
17194 #, c-format
17195 msgid "stone"
17196 msgstr "πέτρα"
17197
17198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
17199 #, c-format
17200 msgid "subjects "
17201 msgstr "θέματα"
17202
17203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:289
17204 #, fuzzy, c-format
17205 msgid "suggestions"
17206 msgstr "Προτάσεις αγοράς"
17207
17208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
17209 #, c-format
17210 msgid "surname"
17211 msgstr "επώνυμο"
17212
17213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
17214 #, c-format
17215 msgid "survey of literature "
17216 msgstr "έρευνα για τη λογοτεχνία"
17217
17218 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
17219 #, c-format
17220 msgid "synthetics"
17221 msgstr "συνθετικό"
17222
17223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
17224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
17225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
17226 #, c-format
17227 msgid "system item identifier"
17228 msgstr "αναγνωριστικό τεκμηρίου συστήματος"
17229
17230 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355
17231 #, c-format
17232 msgid "tactile, with no writing system "
17233 msgstr "αφής, χωρίς σύστημα γραφής"
17234
17235 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
17236 #. %2$s:  END 
17237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:61
17238 #, c-format
17239 msgid "tags%s from other users%s. "
17240 msgstr "ετικέτες %s από άλλους χρήστες%s."
17241
17242 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
17243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:294
17244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:187
17245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
17246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:405
17247 msgid "tagsel_button"
17248 msgstr "tagsel_button"
17249
17250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183
17251 #, c-format
17252 msgid "tape cartridge "
17253 msgstr "καρούλι ταινίας"
17254
17255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:186
17256 #, c-format
17257 msgid "tape cassette "
17258 msgstr "κασέτα ταινίας"
17259
17260 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189
17261 #, c-format
17262 msgid "tape reel "
17263 msgstr "κυλινδρίσκος ταινίας"
17264
17265 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
17266 #, c-format
17267 msgid "technical drawing"
17268 msgstr "τεχνικό σχέδιο"
17269
17270 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:295
17271 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
17272 #, c-format
17273 msgid "technical drawing "
17274 msgstr "τεχνικό σχέδιο"
17275
17276 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
17277 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:644
17278 #, c-format
17279 msgid "technical report"
17280 msgstr "τεχνική αναφορά"
17281
17282 #. IMG
17283 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203
17284 msgid "terrestrial globe"
17285 msgstr "επίγεια σφαίρα"
17286
17287 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:367
17288 #, c-format
17289 msgid "text in looseleaf binder "
17290 msgstr "κείμενο σε ντοσιέ"
17291
17292 #. META http-equiv=Content-Type
17293 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
17294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:4
17295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:2
17296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:3
17297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
17298 msgid "text/html; charset=utf-8"
17299 msgstr "text/html; charset=utf-8"
17300
17301 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
17302 #, c-format
17303 msgid "textile"
17304 msgstr "υφαντό"
17305
17306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
17307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
17308 #, c-format
17309 msgid ""
17310 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
17311 "placed"
17312 msgstr ""
17313 "το αναγνωριστικό του συστήματος για τη βιβλιογραφική εγγραφή στην οποία "
17314 "έγινε η αίτηση"
17315
17316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
17317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
17318 #, c-format
17319 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
17320 msgstr ""
17321 "το αναγνωριστικό του συστήματος για τον χρήστη για τον οποίο έγινε η αίτηση"
17322
17323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
17324 #, c-format
17325 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
17326 msgstr ""
17327 "το αναγνωριστικό του συστήματος για το συγκεκριμένο τεκμήριο στο οποίο έγινε "
17328 "η αίτηση"
17329
17330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
17331 #, c-format
17332 msgid "the date the patron would like the item returned by"
17333 msgstr ""
17334 "η ημερομηνία μέχρι την οποία το μέλος θα ήθελε να επιστραφεί το τεκμήριο"
17335
17336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
17337 #, c-format
17338 msgid "the type of the identifier, possible values: "
17339 msgstr "ο τύπος του αναγνωριστικού με πιθανές τιμές:"
17340
17341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
17342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
17343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
17344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
17345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
17346 #, c-format
17347 msgid ""
17348 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
17349 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
17350 msgstr ""
17351 "το αναγνωριστικό του μοναδικού μέλους στο σύστημα; το ίδιο αναγνωριστικό "
17352 "δόθηκε από την ΑναζήτησηΜέλους ή την ΕπικύρωσηΜέλους"
17353
17354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
17355 #, c-format
17356 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
17357 msgstr ""
17358 "μπορεί να υπάρξει καθυστέρηση στην αποκατάσταση του λογαριασμού σας αν γίνει "
17359 "υποβολή διαδικτυακά)"
17360
17361 #. %1$s:  END 
17362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
17363 #, c-format
17364 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
17365 msgstr ""
17366 "μπορεί να υπάρξει καθυστέρηση στην αποκατάσταση του λογαριασμού σας αν γίνει "
17367 "υποβολή διαδικτυακά)%s."
17368
17369 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
17370 #, c-format
17371 msgid "theses "
17372 msgstr "διατριβές"
17373
17374 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:403
17375 #, c-format
17376 msgid "title"
17377 msgstr "τίτλος"
17378
17379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:567
17380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:581
17381 #, c-format
17382 msgid "to create new lists."
17383 msgstr "για να δημιουργήσετε νέες λίστες."
17384
17385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1109
17386 #, c-format
17387 msgid "to post a comment."
17388 msgstr "για να αναρτήσετε ένα σχόλιο."
17389
17390 #. %1$s:  END 
17391 #. %2$s:  END 
17392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:65
17393 #, c-format
17394 msgid "to see your own saved tags. %s%s"
17395 msgstr "για να δείτε τις ετικέτες σας. %s%s"
17396
17397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
17398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
17399 #, c-format
17400 msgid "to submit current information ("
17401 msgstr "για να υποβάλετε τρέχουσες πληροφορίες ("
17402
17403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:837
17404 #, c-format
17405 msgid "toy "
17406 msgstr "παιχνίδι"
17407
17408 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
17409 #, c-format
17410 msgid "transparencies"
17411 msgstr "διαφάνειες"
17412
17413 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316
17414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:831
17415 #, c-format
17416 msgid "transparency "
17417 msgstr "διαφάνεια"
17418
17419 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
17420 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:44
17421 #, c-format
17422 msgid "trd"
17423 msgstr "trd"
17424
17425 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
17426 #, c-format
17427 msgid "treaties"
17428 msgstr "συμφωνίες"
17429
17430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
17431 #, c-format
17432 msgid "treaty "
17433 msgstr "συμφωνία"
17434
17435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:597
17436 #, c-format
17437 msgid "tru"
17438 msgstr "tru"
17439
17440 #. LINK
17441 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:131
17442 msgid "unAPI"
17443 msgstr "unAPI"
17444
17445 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
17446 #, c-format
17447 msgid "unknown"
17448 msgstr "άγνωστο"
17449
17450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:430
17451 #, c-format
17452 msgid "until "
17453 msgstr "μέχρι"
17454
17455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
17456 #, c-format
17457 msgid "up to "
17458 msgstr "μέχρι"
17459
17460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:744
17461 #, c-format
17462 msgid "url"
17463 msgstr "url"
17464
17465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
17466 #, c-format
17467 msgid "user's login identifier"
17468 msgstr "αναγνωριστικό σύνδεσης του χρήστη"
17469
17470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
17471 #, c-format
17472 msgid "user's password"
17473 msgstr "κωδικός πρόσβασης χρήστη"
17474
17475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
17476 #, c-format
17477 msgid "username"
17478 msgstr "όνομα χρήστη"
17479
17480 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
17481 #, c-format
17482 msgid "video recording"
17483 msgstr "εγγραφή video"
17484
17485 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370
17486 #, c-format
17487 msgid "videocartridge "
17488 msgstr "καρούλιβίντεο"
17489
17490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373
17491 #, c-format
17492 msgid "videocassette "
17493 msgstr "βιντεοκασέτα"
17494
17495 #. IMG
17496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:377
17497 msgid "videodisc"
17498 msgstr "δίσκοςβίντεο"
17499
17500 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:834
17501 #, c-format
17502 msgid "videorecording "
17503 msgstr "εγγραφήβίντεο"
17504
17505 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379
17506 #, c-format
17507 msgid "videoreel "
17508 msgstr "κυλινδρίσκοςβίντεο"
17509
17510 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231
17511 #, c-format
17512 msgid "view "
17513 msgstr "προβολή"
17514
17515 #. SCRIPT
17516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
17517 msgid "view labeled"
17518 msgstr "προβολή με ετικέτες"
17519
17520 #. For the first occurrence,
17521 #. SCRIPT
17522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
17523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
17524 #, c-format
17525 msgid "view plain"
17526 msgstr "απλή προβολή"
17527
17528 #. IMG
17529 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:549
17530 msgid "visual material"
17531 msgstr "οπτικό υλικό"
17532
17533 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
17534 #, c-format
17535 msgid "visual projection"
17536 msgstr "oπτική προβολή"
17537
17538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:352
17539 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:502
17540 #, c-format
17541 msgid "vxyz"
17542 msgstr "vxyz"
17543
17544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209
17545 #, c-format
17546 msgid "was not found in the database. Please try again."
17547 msgstr "δεν βρέθηκε στη βάση δεδομένων. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
17548
17549 #. IMG
17550 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582
17551 msgid "web site"
17552 msgstr "ιστότοπος"
17553
17554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
17555 #, c-format
17556 msgid "whether or not to return fine information in the response"
17557 msgstr "αν θα αναφερθούν ή όχι πληροφορίες για το πρόστιμο στην απάντηση"
17558
17559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
17560 #, c-format
17561 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
17562 msgstr "αν θα αναφερθούν πληροφορίες για την αίτηση κράτησης στην απάντηση"
17563
17564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
17565 #, c-format
17566 msgid "whether or not to return loan information in the response"
17567 msgstr "αν ή όχι θα επιστραφούν ως απάντηση πληροφορίες δανεισμού"
17568
17569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
17570 #, c-format
17571 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
17572 msgstr "αν θα αναφερθούν πληροφορίες για τα στοιχεία του χρήστη στην απάντηση"
17573
17574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343
17575 #, c-format
17576 msgid "wire recording "
17577 msgstr "ενσύρματη εγγραφή "
17578
17579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:200
17580 #, c-format
17581 msgid "with the self checkout system "
17582 msgstr "με το σύστημα αυτόματου δανεισμού"
17583
17584 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
17585 #, c-format
17586 msgid "wood"
17587 msgstr "ξύλινο"
17588
17589 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:380
17590 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:112
17591 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:538
17592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:959
17593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:983
17594 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
17595 #, c-format
17596 msgid "y3z"
17597 msgstr "y3z"
17598
17599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:58
17600 #, c-format
17601 msgid "you"
17602 msgstr "εσείς"
17603
17604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:95
17605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
17606 #, c-format
17607 msgid "your account page"
17608 msgstr "η σελίδα του λογαριασμού σας"
17609
17610 #. %1$s:  rating_value 
17611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:606
17612 #, c-format
17613 msgid "your rating: %s, "
17614 msgstr "η βαθμολόγησή σας: %s,"
17615
17616 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:24
17617 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:31
17618 #, c-format
17619 msgid "{"
17620 msgstr "{"
17621
17622 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
17623 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
17624 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
17625 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
17626 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
17627 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118
17628 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
17629 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:121
17630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:366
17631 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:390
17632 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:122
17633 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:288
17634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:516
17635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:551
17636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1001
17637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:423
17638 #, c-format
17639 msgid "| "
17640 msgstr "| "
17641
17642 #. %1$s:  END 
17643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:442
17644 #, c-format
17645 msgid "| %s"
17646 msgstr "| %s"
17647
17648 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:30
17649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:37
17650 #, c-format
17651 msgid "}"
17652 msgstr "}"
17653
17654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:36
17655 #, c-format
17656 msgid "~ "
17657 msgstr ""
17658
17659 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:411
17660 #, c-format
17661 msgid "Årbok"
17662 msgstr "Årbok"
17663
17664 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
17665 #, c-format
17666 msgid "Øvelsesmodell"
17667 msgstr "Øvelsesmodell"
17668
17669 #. A
17670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:366
17671 msgid ""
17672 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
17673 msgstr ""
17674 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
17675
17676 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:129
17677 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:152
17678 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:182
17679 #, c-format
17680 msgid "• "
17681 msgstr "• "
17682