Translation updates for Koha 20.11.01
[koha.git] / misc / translator / po / el-GR-messages.po
1 # Greek translations for Koha package.
2 # Copyright (C) 2018 THE Koha'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the Koha package.
4 # Automatically generated, 2018.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:06-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-12-27 15:52+0000\n"
12 "Last-Translator: Eugenios Papadopoulos <eugenios.papadopoulos@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "Language: el\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1609084367.994958\n"
21 "X-Pootle-Path: /el/20.11/el-GR-messages.po\n"
22 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23
24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:92
25 #, perl-brace-format
26 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
27 msgstr "(αναζήτηση πεδίου {field_name} με αντιστοίχιση {marc_field}.)"
28
29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
30 #, perl-brace-format
31 msgid "({age} year)"
32 msgid_plural "({age} years)"
33 msgstr[0] "({age} ετών)"
34 msgstr[1] "({age} ετών)"
35
36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:91
37 msgid ""
38 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
39 "changed!"
40 msgstr ""
41 "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διαγραφή της υπάρχουσας αντιστοίχισης. Δεν θα "
42 "πραγματοποιηθεί καμία αλλαγή!"
43
44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:98
45 #, perl-brace-format
46 msgid ""
47 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
48 msgstr ""
49 "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενημέρωση της αντιστοίχισης του Elasticsearch "
50 "ευρετηρίου: {message}"
51
52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
53 #, perl-brace-format
54 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
55 msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενημέρωση της αντιστοίχισης: {message}."
56
57 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:190
58 msgctxt "Cancel hold button"
59 msgid "Cancel"
60 msgstr "Ακύρωση"
61
62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1242
63 msgctxt "patron restriction created on"
64 msgid "Created"
65 msgstr "Δημιουργήθηκε"
66
67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
69 msgctxt "basket created by"
70 msgid "Created by"
71 msgstr "Δημιουργήθηκε από"
72
73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
74 msgctxt "basket created by"
75 msgid "Created by:"
76 msgstr "Δημιουργήθηκε από:"
77
78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:175
79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
80 msgctxt "purchase suggestion created by"
81 msgid "Created by:"
82 msgstr "Δημιουργήθηκε από:"
83
84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
85 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
86 msgstr "Το Elasticsearch αυτή τη στιγμή είναι απενεργοποιημένο."
87
88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:102
89 #, perl-brace-format
90 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
91 msgstr "Το ευρετήριο '{index}' χρειάζεται να επαναδημιουργηθεί."
92
93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:100
94 #, perl-brace-format
95 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
96 msgstr "Το ευρετήριο '{index}' χρειάζεται επανευρετηρίαση."
97
98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
99 #, perl-brace-format
100 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
101 msgstr ""
102 "Μη έγκυρο βάρος πεδίου '{weight}', πρέπει να οριστεί ως θετικός δεκαδικός "
103 "αριθμός."
104
105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:121
106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:263
107 msgid "Item does not belong to your library"
108 msgstr "Το αντίτυπο δεν ανήκει στη βιβλιοθήκη σας"
109
110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:264
112 msgid "Item has a waiting hold"
113 msgstr "Το αντίτυπο έχει κράτηση σε αναμονή"
114
115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:123
116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:265
117 msgid "Item has linked analytics"
118 msgstr "Το τεκμήριο είναι συνδεδεμένο με εγγραφή αναλυτικού επιπέδου"
119
120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:120
121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:262
122 msgid "Item is checked out"
123 msgstr "Το αντίτυπο είναι δανεισμένο"
124
125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:124
126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:266
127 msgid "Last item for bibliographic record wich biblio-level hold on it"
128 msgstr ""
129 "Τελευταίο αντίτυπο της βιβλιογραφικής εγγραφής με κράτηση σε επίπεδο εγγραφής"
130
131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
132 msgid "Mappings have been reset successfully."
133 msgstr "Οι αντιστοιχίσεις έχουν διαγραφεί επιτυχώς."
134
135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
136 msgid "Mappings updated successfully."
137 msgstr "Επιτυχής ενημέρωση αντιστοίχισης."
138
139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:174
143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:340
144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
148 msgctxt "noun"
149 msgid "Order"
150 msgstr "Παραγγελία"
151
152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:77
153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:82
154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:84
155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
157 msgctxt "verb"
158 msgid "Order"
159 msgstr "Παραγγελία"
160
161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:799
162 #, perl-brace-format
163 msgctxt "pluralization"
164 msgid "There is one archived suggestion."
165 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
166 msgstr[0] "Υπάρχει μία αρχειοθετημένη πρόταση."
167 msgstr[1] "Υπάρχουν count αρχειοθετημένες προτάσεις."
168
169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:125
170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:267
171 msgid "Unknown reason"
172 msgstr "Άγνωστος λόγος"
173
174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
175 msgid ""
176 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
177 "least one mapping"
178 msgstr ""
179 "Επιχειρήσατε να διαγράψετε όλες τις αντιστοιχίσεις σε ένα απαιτούμενο "
180 "ευρετήριο, πρέπει να αφήσετε τουλάχιστον μία αντιστοίχιση"
181
182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
183 #, perl-brace-format
184 msgid "{count} item"
185 msgid_plural "{count} items"
186 msgstr[0] "{count} τεκμήριο"
187 msgstr[1] "{count} τεκμήρια"
188
189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:170
190 #, perl-brace-format
191 msgid "{count} library limitation"
192 msgid_plural "{count} library limitations"
193 msgstr[0] "{count} περιορισμός βιβλιοθήκης"
194 msgstr[1] "{count} περιορισμοί βιβλιοθήκης"
195
196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:46
197 #, perl-brace-format
198 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
199 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
200 msgstr[0] "{title} ({barcode}) έχει απομακρυνθεί από {count} μάθημα."
201 msgstr[1] "{title} ({barcode}) έχει απομακρυνθεί από {count} μαθήματα."