Updates to translation files (pre-update.pl)
[koha.git] / misc / translator / po / es-ES-i-opac-t-prog-v-3000000.po
1 # LibLime Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 LibLime
3 # http://liblime.com <info@liblime.com> 
4 # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ 
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:09+0200\n"
9 "Last-Translator: translate.koha.org\n"
10 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Kartouche 0.1 - 22 October 2003\n"
15 "\n"
16
17 #. SCRIPT 
18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:44 
19 #, fuzzy
20 msgid "item(s) added to your cart"
21 msgstr "art&iacute;culo(s) a&ntilde;adidos a tu bolsa de libros"
22
23 #. For the first occurrence, 
24 #. %1$s: TMPL_VAR name=total 
25 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:31 
26 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:41 
27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:42 
28 #, c-format
29 msgid "$%s"
30 msgstr "$%s"
31
32 #. A 
33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:113
34 msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
35 msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
36
37 #. For the first occurrence, 
38 #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description 
39 #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description 
40 #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description 
41 #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description 
42 #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag 
43 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:19 
44 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:21 
45 #, fuzzy, c-format
46 msgid "%s %s %s %s (%s)"
47 msgstr "%s %s (%s)"
48
49 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname 
50 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname 
51 #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber 
52 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:71 
53 #, c-format
54 msgid "%s %s (%s)"
55 msgstr "%s %s (%s)"
56
57 #. For the first occurrence, 
58 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname 
59 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname 
60 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12 
61 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 
62 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14 
63 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:13 
64 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:13 
65 #, c-format
66 msgid "%s %s's account"
67 msgstr "cuenta de %s %s"
68
69 #. For the first occurrence, 
70 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName 
71 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1 
72 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1 
73 #, c-format
74 msgid "%s -- Self Checkout"
75 msgstr "%s -- Prestado"
76
77 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle 
78 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:103 
79 #, fuzzy, c-format
80 msgid "%s ;"
81 msgstr "%s;"
82
83 #. %1$s: TMPL_VAR name=description 
84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16 
85 #, c-format
86 msgid "%s <a1>Top level</a>"
87 msgstr "%s <a1>Nivel superior</a>"
88
89 #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count 
90 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:146 
91 #, fuzzy, c-format
92 msgid "%s Items Checked Out"
93 msgstr "%s Art&iacute;culos prestados"
94
95 #. %1$s: TMPL_VAR name=libraryname 
96 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:58 
97 #, c-format
98 msgid "%s Self Checkout"
99 msgstr "%s -- Prestado"
100
101 #. For the first occurrence, 
102 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName 
103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:7 
104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:27 
105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:26 
106 #, c-format
107 msgid "%s Self Checkout System"
108 msgstr "%s -- Sistema de Prestamo"
109
110 #. For the first occurrence, 
111 #. %1$s: TMPL_VAR name=count 
112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:65 
113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58 
114 #, c-format
115 msgid "%s biblios"
116 msgstr "%s libros"
117
118 #. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength 
119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81 
120 #, c-format
121 msgid "%s issues"
122 msgstr "%s prestamos"
123
124 #. For the first occurrence, 
125 #. %1$s: TMPL_VAR name=count 
126 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:187 
127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:234 
128 #, c-format
129 msgid "%s item(s)"
130 msgstr "%s art&iacute;culos"
131
132 #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength 
133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:83 
134 #, c-format
135 msgid "%s months"
136 msgstr "%s meses"
137
138 #. %1$s: TMPL_VAR name=fixedRank 
139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:76 
140 #, c-format
141 msgid "%s out of ?"
142 msgstr "fuera %s ?"
143
144 #. For the first occurrence, 
145 #. %1$s: TMPL_VAR name=used 
146 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:54 
147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:92 
148 #, c-format
149 msgid "%s record(s)"
150 msgstr "%s Registro(s)"
151
152 #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary 
153 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:170 
154 #, c-format
155 msgid "%s since"
156 msgstr "desde %s"
157
158 #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength 
159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:82 
160 #, c-format
161 msgid "%s weeks"
162 msgstr "%s semanas"
163
164 #. %1$s: TMPL_VAR name=author 
165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:111 
166 #, fuzzy, c-format
167 msgid "%s,"
168 msgstr "%s"
169
170 #. For the first occurrence, 
171 #. %1$s: TMPL_VAR name=address 
172 #. %2$s: TMPL_VAR name=city 
173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22 
174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24 
175 #, c-format
176 msgid "%s, %s"
177 msgstr "%s, %s"
178
179 #. For the first occurrence, 
180 #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number 
181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:188 
182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:186 
183 #, fuzzy, c-format
184 msgid "%s."
185 msgstr "%s"
186
187 #. %1$s: TMPL_VAR name=description 
188 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:199 
189 #, c-format
190 msgid "%s;"
191 msgstr "%s;"
192
193 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate 
194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:347 
195 #, fuzzy, c-format
196 msgid "&copy;%s"
197 msgstr "copia"
198
199 #. IMG 
200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12 
201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 
202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:86 
203 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14 
204 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:13 
205 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:13 
206 #, fuzzy
207 msgid "&gt;"
208 msgstr "&gt;"
209
210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27 
211 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:79
212 msgid "&gt;&gt;"
213 msgstr "&gt;&gt;"
214
215 #. For the first occurrence, 
216 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc 
217 #. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc 
218 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118 
219 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124 
220 #, c-format
221 msgid "&ldquo;%s%s&rdquo;"
222 msgstr "&ldquo;%s%s&rdquo;"
223
224 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16 
225 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:71
226 msgid "&lt;&lt;"
227 msgstr "&lt;&lt;"
228
229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 
230 #, fuzzy
231 msgid "&lt;&lt; Previous"
232 msgstr "&lt;&lt;Anterior"
233
234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:20 
235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:104
236 msgid "&lt;&lt;Previous"
237 msgstr "&lt;&lt;Anterior"
238
239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77 
240 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:79
241 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
242 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor de la frase"
243
244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150 
245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:152
246 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
247 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; N&uacute;mero de art&iacute;culo"
248
249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:89 
250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:91
251 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
252 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre de la conferencia"
253
254 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:97
255 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
256 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre de la frase de la conferencia"
257
258 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:83 
259 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:85
260 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
261 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre de la corporaci&oacute;n"
262
263 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:95
264 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name Phrase"
265 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre de la frase de la corporaci&oacute;n"
266
267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:140 
268 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:142
269 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
270 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
271
272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:145 
273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:147
274 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
275 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
276
277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:100 
278 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:102
279 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
280 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre"
281
282 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:105 
283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:107
284 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
285 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase del Nombre"
286
287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:164 
288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:166
289 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
290 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema"
291
292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:174 
293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176
294 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
295 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; T&iacute;tulo"
296
297 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34
298 msgid "&nbsp;No results found."
299 msgstr "&nbsp;No se encontraron resultados"
300
301 #. For the first occurrence, 
302 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc 
303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4 
304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4 
305 #, c-format
306 msgid "&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'"
307 msgstr "&nbsp; con l&iacute;mite(s): &nbsp;'%s'"
308
309 #. %1$s: TMPL_VAR name=number 
310 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34 
311 #, fuzzy, c-format
312 msgid "(%s biblios)"
313 msgstr "(%s libros)"
314
315 #. For the first occurrence, 
316 #. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft 
317 #. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed 
318 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:195 
319 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:245 
320 #, c-format
321 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
322 msgstr "(%s de %s de las renovaciones restantes)"
323
324 #. For the first occurrence, 
325 #. %1$s: TMPL_VAR name=overdues_count 
326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:225 
327 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:265 
328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:106 
329 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84 
330 #, c-format
331 msgid "(%s total)"
332 msgstr "(%s total)"
333
334 #. For the first occurrence, 
335 #. %1$s: TMPL_VAR name=notes 
336 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:53 
337 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91 
338 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:44 
339 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:131 
340 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:177 
341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:77 
342 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:349 
343 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15 
344 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:29 
345 #, c-format
346 msgid "(%s)"
347 msgstr "(%s)"
348
349 #. For the first occurrence, 
350 #. %1$s: TMPL_VAR name=count 
351 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:214 
352 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:205 
353 #, fuzzy, c-format
354 msgid "(%s),"
355 msgstr "(%s),"
356
357 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:186 
358 #, c-format
359 msgid "(<a1>Browse Shelf</a>)"
360 msgstr "(<a1>Buscar en estanter&iacute;a</a>)"
361
362 #. %1$s: TMPL_VAR name=title 
363 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname 
364 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname 
365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:41 
366 #, c-format
367 msgid "(<a1>Click here</a> if you're not %s %s %s)"
368 msgstr "(<a1>Presione aqu&iacute;</a> si usted no %s %s %s)"
369
370 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52
371 msgid "(Checked out)"
372 msgstr "(Comprobar)"
373
374 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber 
375 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:266 
376 #, fuzzy, c-format
377 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
378 msgstr "(Existen %s suscripciones asociadas con este t&iacute;tulo)."
379
380 #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchcode 
381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20 
382 #, fuzzy, c-format
383 msgid "(in %s only)"
384 msgstr "(en %s solo)"
385
386 #. For the first occurrence, 
387 #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp 
388 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:195 
389 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:193 
390 #, c-format
391 msgid "(modified on %s)"
392 msgstr "(modificado en %s)"
393
394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:44 
395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:53 
396 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:61 
397 #, fuzzy
398 msgid "(no title)"
399 msgstr "(sin t&iacute;tulo)"
400
401 #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate 
402 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:19 
403 #, fuzzy, c-format
404 msgid "(published on %s)"
405 msgstr "(Publicado en: %s)"
406
407 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118 
408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7 
409 #, fuzzy
410 msgid "(related searches:"
411 msgstr "(B&uacute;squedas relacionadas:"
412
413 #. For the first occurrence, 
414 #. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc 
415 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:47 
416 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:48 
417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:77 
418 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:349 
419 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:193 
420 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:194 
421 #, fuzzy, c-format
422 msgid ", %s"
423 msgstr ", %s"
424
425 #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn 
426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:95 
427 #, fuzzy, c-format
428 msgid ", ISSN %s"
429 msgstr ", ISSN %s"
430
431 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:223 
432 #, fuzzy
433 msgid ", Shelving Location:"
434 msgstr "Localizaci&oacute;n en estantes:"
435
436 #. %1$s: TMPL_VAR name=author 
437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:70 
438 #, fuzzy, c-format
439 msgid ", by %s"
440 msgstr ", por %s"
441
442 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:14 
443 #, fuzzy, c-format
444 msgid " , you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date <a1>contact information</a> on file."
445 msgstr " , no puede reservar porque la biblioteca no tiene actualizada la <a1>informacion de contacto</a> en archivo."
446
447 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:29 
448 #, fuzzy
449 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
450 msgstr ", no puede reservar porque su cuenta está congelada."
451
452 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:21 
453 #, fuzzy
454 msgid " , you cannot place holds because your library card has been marked as lost or stolen."
455 msgstr " , no puede reservar porque su tarjeta de biblioteca est&aacute; marcada como perdida o robada."
456
457 #. For the first occurrence, 
458 #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear 
459 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:90 
460 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91 
461 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:93 
462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113 
463 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131 
464 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:208 
465 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:210 
466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:192 
467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:187 
468 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:188 
469 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:190 
470 #, c-format
471 msgid "- %s"
472 msgstr "- %s"
473
474 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate 
475 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:112 
476 #, fuzzy, c-format
477 msgid "- %s,"
478 msgstr "- %s"
479
480 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:445 
481 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:56 
482 #, fuzzy
483 msgid "-- Choose Format --"
484 msgstr "-- Escoja Formato --"
485
486 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2 
487 #, fuzzy
488 msgid "-- Library Catalog"
489 msgstr "-- Cat&aacute;logo de la biblioteca"
490
491 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:30
492 msgid "...or..."
493 msgstr "...O..."
494
495 #. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility 
496 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:71 
497 #, fuzzy, c-format
498 msgid "/%s"
499 msgstr "/%s"
500
501 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54 
502 #, fuzzy
503 msgid "12 months"
504 msgstr "12 meses"
505
506 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:38
507 msgid "2 months"
508 msgstr "2 meses"
509
510 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:47
511 msgid "2 quarters"
512 msgstr "2 cuatrimestres"
513
514 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:29
515 msgid "2 weeks"
516 msgstr "2 semanas"
517
518 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:53
519 msgid "2 years"
520 msgstr "2 años"
521
522 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:52 
523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:41
524 msgid "3 months"
525 msgstr "3 meses"
526
527 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:32
528 msgid "3 weeks"
529 msgstr "3 semanas"
530
531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53 
532 #, fuzzy
533 msgid "6 months"
534 msgstr "6 meses"
535
536 #. For the first occurrence, 
537 #. %1$s: TMPL_VAR name=subtitle 
538 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:13 
539 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:191 
540 #, c-format
541 msgid ": %s"
542 msgstr ": %s"
543
544 #. For the first occurrence, 
545 #. %1$s: TMPL_VAR name=place 
546 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:92 
547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:94 
548 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:96 
549 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:189 
550 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:192 
551 #, c-format
552 msgid "; %s"
553 msgstr "; %s"
554
555 #. %1$s: TMPL_VAR name=author 
556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:14 
557 #, c-format
558 msgid "; By %s"
559 msgstr "; por %s"
560
561 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject 
562 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41 
563 #, c-format
564 msgid "<a1>%s</a>,"
565 msgstr "<a1>%s</a>,"
566
567 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:115 
568 #, c-format
569 msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
570 msgstr " <a1>Presione aqu&iacute;</a> para mas informaci&oacute;n sobre la historia de las suscripciones"
571
572 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:61 
573 #, c-format
574 msgid "<a1>HELP</a> with the self checkoutsystem"
575 msgstr "a1>AYUDA</a> Con el sistema de comprobaci&oacute;n"
576
577 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:337 
578 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:144 
579 #, c-format
580 msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
581 msgstr "<a1>Entre en su cuenta</a> para poner un comentario."
582
583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:219 
584 #, fuzzy, c-format
585 msgid "<a1>Log in</a> to create new Lists."
586 msgstr "<a1>Entre en su cuenta</a> para crear nuevas listas."
587
588 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:14 
589 #, c-format
590 msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
591 msgstr "<a1>Vista Normal</a> <a2>Toda la  Historia</a>"
592
593 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:21 
594 #, fuzzy, c-format
595 msgid "<a1>Normal View</a> <a2>MARC View</a>"
596 msgstr "<a1>Vista Normal</a> <a2>Toda la  Historia</a>"
597
598 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:57 
599 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:189 
600 #, fuzzy, c-format
601 msgid "<a1>Select All</a> <a2>Clear All</a>"
602 msgstr "<a1>Editar</a> <a2>Borrar</a>"
603
604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:57 
605 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:189 
606 #, fuzzy, c-format
607 msgid "<b>Selected items :</b> <a1>Remove</a>"
608 msgstr "<b>Art&iacute;culos seleccionados:</b> <a1> Eliminar</a>"
609
610 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname 
611 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:12 
612 #, fuzzy, c-format
613 msgid "<em>%s</em>:"
614 msgstr "<em>%s</em>:"
615
616 #. %1$s: TMPL_VAR name=impossible 
617 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:15 
618 #, c-format
619 msgid "<em>Error type:</em> %s"
620 msgstr "<em>Tipo de error:</em> %s"
621
622 #. %1$s: TMPL_VAR name=title 
623 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:14 
624 #, c-format
625 msgid "<em>Title:</em> %s"
626 msgstr "<em>Titulo:</em> %s"
627
628 #. %1$s: TMPL_VAR name=already 
629 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:51 
630 #, c-format
631 msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
632 msgstr "¡Ya existe una lista llamada <b>%s</b>!"
633
634 #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio 
635 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:68 
636 #, c-format
637 msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
638 msgstr "Un registro con el c&oacute;digo de barras <b>%s</b> ya ha sido agregado"
639
640 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:267
641 msgid "Abstracts/summaries"
642 msgstr "Res&uacute;menes"
643
644 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:127 
645 #, fuzzy
646 msgid "Accepted by the library"
647 msgstr "Aceptado por la biblioteca"
648
649 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:44
650 msgid "Access Denied"
651 msgstr "Acceso denegado"
652
653 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:55 
654 #, fuzzy, c-format
655 msgid " According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact information</ a> on file. Please contact your librarian, or use the <a2>online update form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
656 msgstr " Según nuestros registros, no tenemos actualizada la <a1>informaci&oacute;n del contacto </a> en archivo. Por favor contacte su bibliotecario, o utilice <a2>el formulario en línea</a> para modificar la informaci&oacute;n actual (<em>observe por favor:<em> puede haber retraso en la modificaci&oacute;n de su cuenta si usted env&iacute;a los datos por el formulario)"
657
658 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:242
659 msgid "Account Frozen"
660 msgstr "Cuenta congelada"
661
662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:51 
663 #, fuzzy
664 msgid "Acquired in the last:"
665 msgstr "Adquirido en los &uacute;ltimos"
666
667 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25 
668 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
669 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
670 msgstr "Fecha de adquisici&oacute;n: Nuevos primero"
671
672 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27 
673 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
674 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
675 msgstr "Fecha de adquisici&oacute;n: Antigüos primero"
676
677 #. %1$s: TMPL_VAR name=total 
678 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:12 
679 #, fuzzy, c-format
680 msgid "Add %s items to"
681 msgstr "A&ntilde;adir %s art&iacute;culos a "
682
683 #. INPUT type=submit 
684 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:262 
685 #, fuzzy
686 msgid "Add New List"
687 msgstr "A&ntilde;adir Nueva Lista"
688
689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:143 
690 #, fuzzy
691 msgid "Add a purchase suggestion"
692 msgstr "A&ntilde;adir una sugerencia de compra"
693
694 #. A 
695 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186
696 msgid "Add another field"
697 msgstr "A&ntilde;adir otro campo"
698
699 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14 
700 #, fuzzy
701 msgid "Add to"
702 msgstr "A&ntilde;adir a"
703
704 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:17 
705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:415 
706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:49 
707 #, fuzzy
708 msgid "Add to Your Cart"
709 msgstr "A&ntilde;adir a Mi Lista"
710
711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:43 
712 #, fuzzy
713 msgid "Add to a New List:"
714 msgstr "A&ntilde;adir a una Nueva Lista:"
715
716 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:60 
717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:192 
718 #, fuzzy
719 msgid "Add to a shelf"
720 msgstr "A&ntilde;adir a un estante"
721
722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:25 
723 #, fuzzy
724 msgid "Add to list:"
725 msgstr "A&ntilde;adir a la lista:"
726
727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:368 
728 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:380 
729 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:156
730 msgid "Add your own review"
731 msgstr "A&ntilde;adir su propia revisi&oacute;n"
732
733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:266 
734 #, fuzzy
735 msgid "Additional Content Types"
736 msgstr "Tipos de Contenido Adicional"
737
738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:28 
739 #, fuzzy
740 msgid "Address:"
741 msgstr "Direcci&oacute;n:"
742
743 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:238
744 msgid "Adult"
745 msgstr "Adulto"
746
747 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
748 msgid "Adult, General"
749 msgstr "Adulto, General"
750
751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
752 msgid "Adult, serious"
753 msgstr "Adulto, serio"
754
755 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:76 
756 #, fuzzy
757 msgid "Advanced Search"
758 msgstr "B&uacute;squeda avanzada"
759
760 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:33 
761 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:304 
762 #, fuzzy
763 msgid "All branches"
764 msgstr "Todas las sedes"
765
766 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43 
767 #, fuzzy
768 msgid "All item types"
769 msgstr "Todos los tipos de art&iacute;culo"
770
771 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:58
772 msgid "Alternate Contact Details"
773 msgstr "Detalles de contacto alternativo"
774
775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59
776 msgid "Alternate Contact:"
777 msgstr "Contacto alternativo:"
778
779 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:165 
780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:73 
781 #, fuzzy
782 msgid "Amazon Reviews"
783 msgstr "Res&uacute;menes de Amazon"
784
785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:78 
786 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:89 
787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:98
788 msgid "Amount"
789 msgstr "Cantidad"
790
791 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24
792 msgid "Amount Outstanding"
793 msgstr "Cantidad fuera de soporte"
794
795 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:12 
796 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12 
797 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12 
798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:12 
799 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:12 
800 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:10
801 msgid "An Error has Occurred"
802 msgstr "Ha ocurrido un error"
803
804 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15
805 msgid "An error occurred while try to process your request."
806 msgstr "Ha ocurrido un error mientras se trat&oacute; de procesar su requerimiento."
807
808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
809 msgid "Annual"
810 msgstr "Anual"
811
812 #. INPUT type=checkbox name=request 
813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:91 
814 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:196 
815 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6 
816 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35 
817 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51 
818 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62 
819 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84 
820 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111 
821 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133 
822 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
823 msgid "Any"
824 msgstr "Cualquier"
825
826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:234
827 msgid "Any Audience"
828 msgstr "Cualquier audiencia"
829
830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:242 
831 #, fuzzy
832 msgid "Any Content"
833 msgstr "Cualquier Contenido"
834
835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252 
836 #, fuzzy
837 msgid "Any Format"
838 msgstr "Cualquier Formato"
839
840 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:102 
841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:102 
842 #, fuzzy
843 msgid "Any Phrase"
844 msgstr "Cualquier Frase"
845
846 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:101 
847 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:101 
848 #, fuzzy
849 msgid "Any Word"
850 msgstr "Cualquier Palabra"
851
852 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
853 msgid "Any regularity"
854 msgstr "Cualquier regularidad"
855
856 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123 
857 #, fuzzy
858 msgid "Any type"
859 msgstr "Cualquier tipo"
860
861 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:83 
862 #, fuzzy
863 msgid "Anyone"
864 msgstr "Cualquiera"
865
866 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50 
867 #, fuzzy
868 msgid "Anywhere:"
869 msgstr "Dondequiera"
870
871 #. SCRIPT 
872 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:44
873 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
874 msgstr "¿Est&aacute; seguro que quiere vaciar su carrito?"
875
876 #. SCRIPT 
877 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:44
878 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
879 msgstr "¿Est&aacute; seguro que quiere remover los items seleccionados?"
880
881 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:49 
882 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:286 
883 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:97
884 msgid "Arrived"
885 msgstr "Llegado"
886
887 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode 
888 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:268 
889 #, fuzzy, c-format
890 msgid "At branch: %s"
891 msgstr "En sede: %s"
892
893 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode 
894 #. %2$s: TMPL_VAR name=notes 
895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:81 
896 #, c-format
897 msgid "At library: %s %s"
898 msgstr "En biblioteca: %s %s"
899
900 #. %1$s: TMPL_VAR name=title 
901 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:42 
902 #, c-format
903 msgid "Attempting to issue %s"
904 msgstr "Intentando prestar %s"
905
906 #. %1$s: TMPL_VAR name=title 
907 #. %2$s: TMPL_VAR name=author 
908 #. %3$s: TMPL_VAR name=firstname 
909 #. %4$s: TMPL_VAR name=surname 
910 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:43 
911 #, c-format
912 msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
913 msgstr "Intentando prestar %s por %s a %s %s."
914
915 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
916 msgid "Audience"
917 msgstr "Audiencia"
918
919 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:31 
920 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:108 
921 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:127 
922 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:97 
923 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69 
924 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71 
925 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:105 
926 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:105 
927 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:33 
928 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:35
929 msgid "Author"
930 msgstr "Autor"
931
932 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9 
933 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10 
934 #, fuzzy
935 msgid "Author (A-Z)"
936 msgstr "Autor (A-Z)"
937
938 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11 
939 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12 
940 #, fuzzy
941 msgid "Author (Z-A)"
942 msgstr "Autor (Z-A)"
943
944 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:55
945 msgid "Author:"
946 msgstr "Autor:"
947
948 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:41
949 msgid "Authorities"
950 msgstr "Autoridades"
951
952 #. %1$s: TMPL_VAR name=authid 
953 #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext 
954 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64 
955 #, c-format
956 msgid "Authority #%s (%s)"
957 msgstr "Autoridad #%s (%s)"
958
959 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 
960 #, fuzzy
961 msgid "Authority Search Result"
962 msgstr "Resultado de la b&uacute;squeda por autoridad"
963
964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17
965 msgid "Authority search"
966 msgstr "Buscar autoridad"
967
968 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12
969 msgid "Authority search results"
970 msgstr "Resultados de la b&uacute;squeda por autoridad"
971
972 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42
973 msgid "Authorized Headings"
974 msgstr "Encabezamientos autorizados"
975
976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:84 
977 #, fuzzy
978 msgid "Authors"
979 msgstr "Autores"
980
981 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:52 
982 #, fuzzy
983 msgid "Authors:"
984 msgstr "Autores:"
985
986 #. %1$s: TMPL_VAR name=value 
987 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:25 
988 #, fuzzy, c-format
989 msgid "Authors: %s"
990 msgstr "Autores: %s"
991
992 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 
993 #, fuzzy
994 msgid "Availability"
995 msgstr "Disponibilidad"
996
997 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:202
998 msgid "Available"
999 msgstr "Disponible"
1000
1001 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:89 
1002 #, fuzzy
1003 msgid "Available Issues"
1004 msgstr "Disponible para Pr&eacute;stamos"
1005
1006 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:130
1007 msgid "Available in the library"
1008 msgstr "Disponible en la biblioteca"
1009
1010 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:368 
1011 #, fuzzy
1012 msgid "Average Rating (from Amazon.com):"
1013 msgstr "Clasificaci&oacute;n (de Amazon.com)"
1014
1015 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:284 
1016 #, fuzzy
1017 msgid "Awaited"
1018 msgstr "Esperado"
1019
1020 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:15
1021 msgid "Back to biblio"
1022 msgstr "Volver al libro"
1023
1024 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:112 
1025 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:69
1026 msgid "Barcode"
1027 msgstr "C&oacute;digo de barras"
1028
1029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82
1030 msgid "Below is a list of the three latest issues :"
1031 msgstr "Debajo hay una lista de los tres &uacute;ltimos prestamos:"
1032
1033 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
1034 msgid "Biannual"
1035 msgstr "Bianual"
1036
1037 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45 
1038 #, fuzzy
1039 msgid "Biblio records"
1040 msgstr "Registros bibliogr&aacute;ficos"
1041
1042 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:268
1043 msgid "Bibliographies"
1044 msgstr "Bibliograf&iacute;as"
1045
1046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140 
1047 #, fuzzy
1048 msgid "Bimonthly"
1049 msgstr "Bimensual"
1050
1051 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245 
1052 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
1053 msgid "Biography"
1054 msgstr "Bibliograf&iacute;a"
1055
1056 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137 
1057 #, fuzzy
1058 msgid "Biweekly"
1059 msgstr "Bisemanal"
1060
1061 #. IMG 
1062 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:176 
1063 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:112 
1064 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:90 
1065 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:45
1066 msgid "Book Cover Image"
1067 msgstr "Imagen de la cubierta de libro"
1068
1069 #. IMG 
1070 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213 
1071 #, fuzzy
1072 msgid "Books"
1073 msgstr "Libros"
1074
1075 #. IMG 
1076 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215 
1077 #, fuzzy
1078 msgid "Books on Tape"
1079 msgstr "Imagen de la cubierta de libro"
1080
1081 #. LABEL 
1082 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213 
1083 #, fuzzy
1084 msgid " Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and dissertations"
1085 msgstr "Libros, folletos, informes t&eacute;cnicos, manuscritos, documentos jur&iacute;dicos, tesis y disertaciones"
1086
1087 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:255 
1088 #, fuzzy
1089 msgid "Braille"
1090 msgstr "Braille"
1091
1092 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
1093 msgid "Braille or Moon script"
1094 msgstr "Braille o script Moon"
1095
1096 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:47
1097 msgid "Brief Display"
1098 msgstr "Breve Exhibición"
1099
1100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:76 
1101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78 
1102 #, fuzzy
1103 msgid "Browse by Hierarchy"
1104 msgstr "Mirar ordenado por jerarqu&iacute;a"
1105
1106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:76 
1107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
1108 msgid "Browse by Subject"
1109 msgstr "Mirar ordenado por tema"
1110
1111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12
1112 msgid "Browse our catalogue"
1113 msgstr "Navegar por el cat&aacute;logo"
1114
1115 #. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch 
1116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:223 
1117 #, fuzzy, c-format
1118 msgid "Browsing %s Library"
1119 msgstr "Mirando la biblioteca %s"
1120
1121 #. %1$s: TMPL_VAR name=author 
1122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:37 
1123 #, c-format
1124 msgid "By <a1>%s</a>"
1125 msgstr "Por <a1>%s</a>"
1126
1127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:261
1128 msgid "CD Software"
1129 msgstr "CD Software"
1130
1131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:257
1132 msgid "CD audio"
1133 msgstr "CD audio"
1134
1135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:151 
1136 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:228 
1137 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:108 
1138 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86 
1139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:108 
1140 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:127 
1141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:38
1142 msgid "Call No."
1143 msgstr "N&uacute;mero."
1144
1145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:117 
1146 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:65 
1147 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53 
1148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
1149 msgid "Call Number"
1150 msgstr "N&uacute;mero"
1151
1152 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17 
1153 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
1154 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
1155 msgstr "N&uacute;mero (Ficci&oacute;n Z-A a No-Ficci&oacute;n 9-0)"
1156
1157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15 
1158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1159 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
1160 msgstr "N&uacute;mero (No-Ficci&oacute;n 9-0 a Ficci&oacute;n A-Z)"
1161
1162 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36 
1163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:302 
1164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:39 
1165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:49 
1166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:60 
1167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28 
1168 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:37 
1169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56 
1170 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:19 
1171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33 
1172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:75 
1173 #, fuzzy
1174 msgid "Cancel"
1175 msgstr "Cancelado"
1176
1177 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17
1178 msgid "Card Number:"
1179 msgstr "Tarjeta N&uacute;mero:"
1180
1181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:258
1182 msgid "Cassette recording"
1183 msgstr "Casete de grabaci&oacute;n"
1184
1185 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2 
1186 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1 
1187 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1 
1188 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 
1189 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 
1190 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2 
1191 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
1192 msgid "Catalog &rsaquo;"
1193 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo;"
1194
1195 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1 
1196 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1 
1197 #, fuzzy
1198 msgid "Catalog &rsaquo; Account for"
1199 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; Cuenta para"
1200
1201 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname 
1202 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname 
1203 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1 
1204 #, fuzzy, c-format
1205 msgid "Catalog &rsaquo; Account for %s %s"
1206 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; Cuenta para %s %s"
1207
1208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
1209 msgid "Catalog &rsaquo; Add to Your List"
1210 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; a&ntilde;adir a su lista"
1211
1212 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3 
1213 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1 
1214 #, fuzzy
1215 msgid "Catalog &rsaquo; Advanced Search"
1216 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; B&uacute;squeda avanzada"
1217
1218 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1 
1219 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1 
1220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1 
1221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1 
1222 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1 
1223 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1 
1224 #, fuzzy
1225 msgid "Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred"
1226 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; Ha ocurrido un error"
1227
1228 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1 
1229 #, fuzzy
1230 msgid "Catalog &rsaquo; Authority Search"
1231 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; B&uacute;squeda de autoridades"
1232
1233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:5 
1234 #, fuzzy
1235 msgid "Catalog &rsaquo; Catalog Login Disabled"
1236 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; a&ntilde;adir a su lista"
1237
1238 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1 
1239 #, fuzzy
1240 msgid "Catalog &rsaquo; Details for:"
1241 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; detalles para:"
1242
1243 #. %1$s: TMPL_VAR name=title 
1244 #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle 
1245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1 
1246 #, fuzzy, c-format
1247 msgid "Catalog &rsaquo; Details for: %s %s"
1248 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; Detalles para: %s %s"
1249
1250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:1 
1251 #, fuzzy
1252 msgid "Catalog &rsaquo; Dictionary Search"
1253 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; B&uacute;squeda de diccionario"
1254
1255 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1 
1256 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1 
1257 #, fuzzy
1258 msgid "Catalog &rsaquo; ISBD"
1259 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; ISDB"
1260
1261 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
1262 msgid "Catalog &rsaquo; ISBD View"
1263 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; Vista ISDB"
1264
1265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2 
1266 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1 
1267 #, fuzzy
1268 msgid "Catalog &rsaquo; Library Home for"
1269 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; Inicio de biblioteca para"
1270
1271 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:3 
1272 #, fuzzy
1273 msgid "Catalog &rsaquo; Log in to Your Account"
1274 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; Entre en su cuenta"
1275
1276 #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber 
1277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1 
1278 #, fuzzy, c-format
1279 msgid "Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s"
1280 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; Detalles MARC del registro Nº %s"
1281
1282 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
1283 msgid "Catalog &rsaquo; Most Popular Titles"
1284 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; T&iacute;tulos m&aacute;s populares"
1285
1286 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname 
1287 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname 
1288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1 
1289 #, fuzzy, c-format
1290 msgid "Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s"
1291 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; Detalles personales para %s %s"
1292
1293 #. %1$s: TMPL_VAR name=title 
1294 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1 
1295 #, fuzzy, c-format
1296 msgid "Catalog &rsaquo; Reserving %s for"
1297 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; Reservando %s para"
1298
1299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1 
1300 #, fuzzy
1301 msgid "Catalog &rsaquo; Sending Your Cart"
1302 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; Enviando su bolsa de libros"
1303
1304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1 
1305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1 
1306 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1 
1307 #, fuzzy
1308 msgid "Catalog &rsaquo; Serials"
1309 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; Series"
1310
1311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1 
1312 #, fuzzy
1313 msgid "Catalog &rsaquo; Updating Details for"
1314 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; Actualizando Detalles para"
1315
1316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2 
1317 #, fuzzy
1318 msgid "Catalog &rsaquo; Your Cart"
1319 msgstr "Cat&aacute;logo &rsaquo; Su bolsa de libros"
1320
1321 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:69
1322 msgid "Catalog Search Results"
1323 msgstr "Resultado de la B&uacute;squeda en el Cat&aacute;logo"
1324
1325 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:269 
1326 #, fuzzy
1327 msgid "Catalogs"
1328 msgstr "Cat&aacute;logos"
1329
1330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:50
1331 msgid "Category:"
1332 msgstr "Categor&iacute;a:"
1333
1334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
1335 msgid "Change your Password"
1336 msgstr "Cambiar su contrase&ntilde;a"
1337
1338 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:91
1339 msgid "Check out or return an item:"
1340 msgstr "Prestar o devolver un art&iacute;culo:"
1341
1342 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:65 
1343 #, fuzzy
1344 msgid "Checked Out"
1345 msgstr "Prestar"
1346
1347 #. For the first occurrence, 
1348 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname 
1349 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname 
1350 #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber 
1351 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:73 
1352 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:72 
1353 #, c-format
1354 msgid "Checking out to %s %s (%s)"
1355 msgstr "Prestando a %s %s (%s)"
1356
1357 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:13
1358 msgid "Checkout History"
1359 msgstr "Historial del pr&eacute;stamos"
1360
1361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80 
1362 #, fuzzy
1363 msgid "Checkouts"
1364 msgstr "Prestamos"
1365
1366 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:31 
1367 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:52 
1368 #, fuzzy
1369 msgid "City, State:"
1370 msgstr "Ciudad, Estado"
1371
1372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:156 
1373 #, fuzzy
1374 msgid "Classification"
1375 msgstr "Classificaci&oacute;n"
1376
1377 #. %1$s: TMPL_VAR name=classification 
1378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:40 
1379 #, c-format
1380 msgid "Classification: %s"
1381 msgstr "Classificación: %s"
1382
1383 #. INPUT type=submit 
1384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:69
1385 msgid "Click Here to Complete Transaction"
1386 msgstr "Pulse aqu&iacute; para completar la transacci&oacute;n"
1387
1388 #. INPUT type=submit 
1389 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:69
1390 msgid "Click Here to End Transaction"
1391 msgstr "Pulse aqu&iacute; para finalizar la transacci&oacute;n"
1392
1393 #. INPUT type=submit 
1394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:99
1395 msgid "Click here if done."
1396 msgstr "Pulse aqu&iacute; si es correcto."
1397
1398 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber 
1399 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:229 
1400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220 
1401 #, fuzzy
1402 msgid "Click to add to cart"
1403 msgstr "Pulse aqu&iacute; para a&tildeadir a la bolsa de libros"
1404
1405 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:223
1406 msgid "Close Shelf Browser"
1407 msgstr "Cerrar el navegador de estanter&iacute;as"
1408
1409 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10 
1410 #, fuzzy
1411 msgid "Close window"
1412 msgstr "Cerrar ventana"
1413
1414 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
1415 msgid "Coded Fields"
1416 msgstr "Campos codificados"
1417
1418 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:106 
1419 #, fuzzy
1420 msgid "Collection"
1421 msgstr "Colecci&oacute;n"
1422
1423 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:93
1424 msgid "Collection:"
1425 msgstr "Colecci&oacute;n:"
1426
1427 #. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle 
1428 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:33 
1429 #, c-format
1430 msgid "Collection: %s"
1431 msgstr "Colección: %s"
1432
1433 #. For the first occurrence, 
1434 #. %1$s: TMPL_VAR name=title 
1435 #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname 
1436 #. %3$s: TMPL_VAR name=surname 
1437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:316 
1438 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:123 
1439 #, fuzzy, c-format
1440 msgid "Comment by %s %s %s"
1441 msgstr "Comentarios por %s %s %s"
1442
1443 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27 
1444 #, fuzzy
1445 msgid "Comment:"
1446 msgstr "Comentario:"
1447
1448 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:161 
1449 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:72 
1450 #, fuzzy
1451 msgid "Comments"
1452 msgstr "Comentarios"
1453
1454 #. %1$s: TMPL_VAR name=title 
1455 #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle 
1456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:15 
1457 #, fuzzy, c-format
1458 msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
1459 msgstr "Comentarios en <i>%s %s</i>"
1460
1461 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:23 
1462 #, fuzzy
1463 msgid "Compact view"
1464 msgstr "Vista compacta"
1465
1466 #. IMG 
1467 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218 
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Computer Files"
1470 msgstr "Ficheros de ordenador"
1471
1472 #. LABEL 
1473 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
1474 msgid "Computer files, Data, Software"
1475 msgstr "Ficheros de ordenador, Datos, Software"
1476
1477 #. INPUT type=submit 
1478 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:205 
1479 #, fuzzy
1480 msgid "Confirm"
1481 msgstr "Confirmar"
1482
1483 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:190
1484 msgid "Confirm Reservation"
1485 msgstr "Confirmar Reserva"
1486
1487 #. INPUT type=button name=confirmed 
1488 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:48
1489 msgid "Confirm?"
1490 msgstr "Confirmar"
1491
1492 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21
1493 msgid "Contact Details"
1494 msgstr "Detalles del contacto"
1495
1496 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:25 
1497 #, fuzzy
1498 msgid "Contact Information"
1499 msgstr "Informaci&oacute;n"
1500
1501 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82 
1502 #, fuzzy
1503 msgid "Content"
1504 msgstr "Contenido"
1505
1506 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:182 
1507 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:230
1508 msgid "Contents"
1509 msgstr "Contenidos"
1510
1511 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname 
1512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 
1513 #, c-format
1514 msgid "Contents of %s"
1515 msgstr "Contenidos de %s"
1516
1517 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:127
1518 msgid "Copies"
1519 msgstr "Copias"
1520
1521 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:198 
1522 #, fuzzy
1523 msgid "Copies available at:"
1524 msgstr "Copias disponibles en:"
1525
1526 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:201 
1527 #, fuzzy
1528 msgid "Copies available:"
1529 msgstr "Copias disponibles:"
1530
1531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:178
1532 msgid "Copy / Vol"
1533 msgstr "Copia / Vol"
1534
1535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:98 
1536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:121 
1537 #, fuzzy
1538 msgid "Copyright"
1539 msgstr "Copyright"
1540
1541 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:56 
1542 #, fuzzy
1543 msgid "Copyright date:"
1544 msgstr "Fecha de Copyright:"
1545
1546 #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate 
1547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:35 
1548 #, c-format
1549 msgid "Copyright year: %s"
1550 msgstr "A&ntilde;o de Copyright: %s"
1551
1552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20
1553 msgid "Copyright:"
1554 msgstr "Derechos reservados o Derechos de registro:"
1555
1556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:125 
1557 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125 
1558 #, fuzzy
1559 msgid "Count"
1560 msgstr "Cantidad"
1561
1562 #. IMG 
1563 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:25 
1564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:27 
1565 #, fuzzy
1566 msgid "Cover Image"
1567 msgstr "Imagen de la cubierta de libro"
1568
1569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:251 
1570 #, fuzzy
1571 msgid "Create a New List"
1572 msgstr "Crear una Nueva Lista"
1573
1574 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:69 
1575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:96
1576 msgid "Credits"
1577 msgstr "Créditos"
1578
1579 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:33
1580 msgid "Current Password:"
1581 msgstr "Contrase&ntilde;a actual:"
1582
1583 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:260
1584 msgid "DVD video / Videodisc"
1585 msgstr "DVD video / Videodisc"
1586
1587 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134 
1588 #, fuzzy
1589 msgid "Daily"
1590 msgstr "Diario"
1591
1592 #. For the first occurrence, 
1593 #. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount 
1594 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:224 
1595 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215 
1596 #, c-format
1597 msgid "Damaged (%s),"
1598 msgstr "Da&ntilde;ado (%s),"
1599
1600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:31 
1601 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:34 
1602 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:275 
1603 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21 
1604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:39 
1605 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:88
1606 msgid "Date"
1607 msgstr "Fecha"
1608
1609 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:176 
1610 #, fuzzy
1611 msgid "Date Due"
1612 msgstr "Fecha de Devoluci&oacute;n"
1613
1614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:58
1615 msgid "Date of Birth:"
1616 msgstr "Fecha de nacimiento:"
1617
1618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:33
1619 msgid "Date received"
1620 msgstr "Fecha en la que se ha recibido"
1621
1622 #. INPUT type=submit 
1623 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207 
1624 #, fuzzy
1625 msgid "Delete"
1626 msgstr "Borrar"
1627
1628 #. INPUT type=submit 
1629 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:137
1630 msgid "Delete Checked Items"
1631 msgstr "Borrar Art&iacute;culos seleccionados"
1632
1633 #. INPUT type=submit 
1634 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:135 
1635 #, fuzzy
1636 msgid "Delete this List"
1637 msgstr "Borrar esta lista"
1638
1639 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22
1640 msgid "Description"
1641 msgstr "Descripción"
1642
1643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:157 
1644 #, fuzzy
1645 msgid "Descriptions"
1646 msgstr "Descripciones"
1647
1648 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:50
1649 msgid "Detailed notes:"
1650 msgstr "Notas detalladas:"
1651
1652 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:100 
1653 #, fuzzy
1654 msgid "Details"
1655 msgstr "Detalles:"
1656
1657 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:150
1658 msgid "Dewey"
1659 msgstr "Dewey"
1660
1661 #. %1$s: TMPL_VAR name=dewey 
1662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:39 
1663 #, c-format
1664 msgid "Dewey: %s"
1665 msgstr "Dewey: %s"
1666
1667 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:270 
1668 #, fuzzy
1669 msgid "Dictionaries"
1670 msgstr "Diccionarios"
1671
1672 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:4
1673 msgid "Dictionary Search"
1674 msgstr "B&uacute;squeda de Diccionario"
1675
1676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:69 
1677 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:69
1678 msgid "Did you mean:"
1679 msgstr "Quiz&aacute;s quiso decir:"
1680
1681 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:283
1682 msgid "Directories"
1683 msgstr "Directorios"
1684
1685 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:276
1686 msgid "Discographies"
1687 msgstr "Discografias"
1688
1689 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14
1690 msgid " Do you want to receive an email when a new issue for this subscription arrives?"
1691 msgstr "¿Usted desea recibir un email cuando recibamos un n&uacute;evo numero de esta suscripci&oacute;n?"
1692
1693 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52
1694 msgid "DoB:"
1695 msgstr "Fecha de Nacimiento"
1696
1697 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54
1698 msgid "Don't have a library card?"
1699 msgstr "&iquest;No tiene una tarjeta de la biblioteca?"
1700
1701 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53
1702 msgid "Don't have a password yet?"
1703 msgstr "&iquest;No tiene una contrase&ntilde;a a&uacute;n?"
1704
1705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:447 
1706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:58
1707 msgid "Dublin Core (XML)"
1708 msgstr "Dublin Core (XML)"
1709
1710 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:152 
1711 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:229 
1712 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:108 
1713 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
1714 msgid "Due"
1715 msgstr "Devoluci&oacute;n"
1716
1717 #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due 
1718 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:152 
1719 #, fuzzy, c-format
1720 msgid "Due %s"
1721 msgstr "Devoluci&oacute;n %s"
1722
1723 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:108 
1724 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:127 
1725 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:67
1726 msgid "Due Date"
1727 msgstr "Fecha de Devoluci&oacute;n"
1728
1729 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23
1730 msgid "E-mail Address:"
1731 msgstr "Dirección de correo electrónico:"
1732
1733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:32
1734 msgid "E-mail:"
1735 msgstr "Correo electrónico:"
1736
1737 #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail 
1738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:74 
1739 #, c-format
1740 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
1741 msgstr "ERROR: error de la basede datos. Borrar (n&uacute;mero de lista %s) fall&ocuate;."
1742
1743 #. %1$s: TMPL_VAR name=unrecognized 
1744 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:77 
1745 #, c-format
1746 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
1747 msgstr "ERROR: n&uacute;mero de lista %s  no reconocido"
1748
1749 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:53
1750 msgid "ERROR: No barcode given."
1751 msgstr "ERROR: no se ha suministrado c&oacute;digo de barras."
1752
1753 #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem 
1754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:65 
1755 #, c-format
1756 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
1757 msgstr "ERROR: no se ha encontrado un item con c&oacute;digo de barras %s."
1758
1759 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:54
1760 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
1761 msgstr "ERROR: no se ha suministrado n&uacute;mero de estanter&iacute;a."
1762
1763 #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission 
1764 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:62 
1765 #, c-format
1766 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
1767 msgstr "ERROR: usted no tiene permiso para realizar la acci&ocuate;n en la lista %s."
1768
1769 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:235
1770 msgid "Easy"
1771 msgstr "Facil"
1772
1773 #. INPUT type=submit 
1774 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:198 
1775 #, fuzzy
1776 msgid "Edit"
1777 msgstr "Editar"
1778
1779 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname 
1780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:146 
1781 #, fuzzy, c-format
1782 msgid "Edit List <em>%s</em>"
1783 msgstr "Editar Lista <em>%s</em>"
1784
1785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:71
1786 msgid "Edition statement:"
1787 msgstr "Declaraci&oacute;n de la edici&oacute;n:"
1788
1789 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:163
1790 msgid "Editions"
1791 msgstr "Ediciones"
1792
1793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:39 
1794 #, fuzzy
1795 msgid "Email:"
1796 msgstr "Correo electrónico:"
1797
1798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:50
1799 msgid "Empty and Close"
1800 msgstr "Vaciar y cerrar"
1801
1802 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:271
1803 msgid "Encyclopedias"
1804 msgstr "Enciclopedias"
1805
1806 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2 
1807 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:48
1808 msgid "Enter a new purchase suggestion"
1809 msgstr "Introduzca una nueva sugerencia de compra"
1810
1811 #. INPUT type=text name=q 
1812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:183 
1813 #, fuzzy
1814 msgid "Enter search terms"
1815 msgstr "Introduzca los terminos de b&uacute;squeda"
1816
1817 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:74
1818 msgid "Enter the item barcode:"
1819 msgstr "Introduzca el c&oacute;digo de barras del art&iacute;culo:"
1820
1821 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:16 
1822 #, fuzzy
1823 msgid " Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)."
1824 msgstr " Introduzca su ID de usuario y pinche en el bot&oacute;n de enviar (o presione la tecla Enter)."
1825
1826 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13 
1827 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13 
1828 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13 
1829 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13 
1830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13 
1831 #, fuzzy
1832 msgid "Error 404"
1833 msgstr "Error:"
1834
1835 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:56 
1836 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:53
1837 msgid "Error Issuing Book"
1838 msgstr "Error prestando el Libro"
1839
1840 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:81 
1841 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:81 
1842 #, fuzzy
1843 msgid "Error:"
1844 msgstr "Error:"
1845
1846 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:46 
1847 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:70
1848 msgid "Expires:"
1849 msgstr "Espira:"
1850
1851 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30 
1852 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:35
1853 msgid "Fax:"
1854 msgstr "Fax:"
1855
1856 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:60 
1857 #, fuzzy
1858 msgid "Female"
1859 msgstr "Libre"
1860
1861 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
1862 msgid "Feschrift Ind."
1863 msgstr "Feschrift Ind."
1864
1865 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243 
1866 #, fuzzy
1867 msgid "Fiction"
1868 msgstr "Ficci&oacute;n"
1869
1870 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:50 
1871 #, fuzzy
1872 msgid " Fill this form to suggest the library a new acquisition. You will be emailed when the library processes your purchase suggestion"
1873 msgstr " Llene esta planilla para sugerir a la biblioteca una nueva adquisición. Usted será notificado cuando la biblioteca procese su sugerencia de la compra"
1874
1875 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:282
1876 msgid "Filmographies"
1877 msgstr "Filmograf&iacute;as"
1878
1879 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23
1880 msgid "Fine Amount"
1881 msgstr "Cantidad de multas"
1882
1883 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:67 
1884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:68 
1885 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:156 
1886 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:108 
1887 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
1888 msgid "Fines"
1889 msgstr "Multas"
1890
1891 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:76 
1892 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:87 
1893 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
1894 msgid "Fines and Charges"
1895 msgstr "Multas y cargos"
1896
1897 #. INPUT type=submit 
1898 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:210
1899 msgid "Finish and Place Reservation"
1900 msgstr "Finalizar y realizar Reserva"
1901
1902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:20 
1903 #, fuzzy
1904 msgid "First Name:"
1905 msgstr "Nombre:"
1906
1907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:213 
1908 #, fuzzy
1909 msgid "Fix Itemtype"
1910 msgstr "Fijar tipo de art&iacute;culo"
1911
1912 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:71
1913 msgid "For:"
1914 msgstr "Para:"
1915
1916 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:18
1917 msgid "Format:"
1918 msgstr "Formato:"
1919
1920 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:71 
1921 #, fuzzy
1922 msgid "Friday"
1923 msgstr "Viernes"
1924
1925 #. %1$s: TMPL_VAR name=Source 
1926 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:245 
1927 #, fuzzy, c-format
1928 msgid "From %s:"
1929 msgstr "De %s:"
1930
1931 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:31 
1932 #, fuzzy
1933 msgid "From:"
1934 msgstr "De:"
1935
1936 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47 
1937 #, fuzzy
1938 msgid "Full Heading"
1939 msgstr "Denominaci&oacute;n completa"
1940
1941 #. INPUT type=submit name=save 
1942 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:451 
1943 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:159 
1944 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:62 
1945 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:159 
1946 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
1947 msgid "Go"
1948 msgstr "Ir"
1949
1950 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67
1951 msgid "Guarantor:"
1952 msgstr "Garante:"
1953
1954 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:272
1955 msgid "Handbooks"
1956 msgstr "Libros de mano"
1957
1958 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64
1959 msgid "Heading Ascendant"
1960 msgstr "Denominaci&oacute;n Ascendente"
1961
1962 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:65
1963 msgid "Heading Descendant"
1964 msgstr "Denominaci&oacute;n Descendente"
1965
1966 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname 
1967 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname 
1968 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:41 
1969 #, fuzzy, c-format
1970 msgid "Hello, %s %s"
1971 msgstr "Hola, %s %s"
1972
1973 #. %1$s: TMPL_VAR name=email_sender 
1974 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6 
1975 #, fuzzy, c-format
1976 msgid "Hi, Here is your cart, sent from the Koha Online Catalog by %s"
1977 msgstr " Hola,Aqu&iacute; est&aacute; tu bolsa de libros, enviado desde el cat&aacute; logo en l&iacute;nea de Koha por %s"
1978
1979 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:51
1980 msgid "Hide Window"
1981 msgstr "Ocultar Ventana"
1982
1983 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:109
1984 msgid "Hold"
1985 msgstr "Retenido"
1986
1987 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:112
1988 msgid "Hold date"
1989 msgstr "Fecha de retenci&oacute;n"
1990
1991 #. %1$s: TMPL_VAR name=count 
1992 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:154 
1993 #, c-format
1994 msgid "Holdings ( %s )"
1995 msgstr "Reteniendo ( %s )"
1996
1997 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:71 
1998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:265
1999 msgid "Holds"
2000 msgstr "Retenidos"
2001
2002 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:109 
2003 #, fuzzy
2004 msgid "Holds Waiting"
2005 msgstr "Retenidos Esperando"
2006
2007 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:114
2008 msgid "Home Library"
2009 msgstr "Biblioteca"
2010
2011 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:33 
2012 #, fuzzy
2013 msgid "Home Phone:"
2014 msgstr "Tel&eacute;fono:"
2015
2016 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:21
2017 msgid "ISBD"
2018 msgstr "ISBD"
2019
2020 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23 
2021 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:34 
2022 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:21 
2023 #, fuzzy
2024 msgid "ISBD View"
2025 msgstr "Vista por ISBD"
2026
2027 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:77 
2028 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:112 
2029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:112 
2030 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43 
2031 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
2032 msgid "ISBN"
2033 msgstr "ISBN"
2034
2035 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:87 
2036 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:23
2037 msgid "ISBN:"
2038 msgstr "ISBN:"
2039
2040 #. %1$s: TMPL_VAR name=ISBN 
2041 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:31 
2042 #, c-format
2043 msgid "ISBN: %s"
2044 msgstr "ISBN: %s"
2045
2046 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:113 
2047 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:113 
2048 #, fuzzy
2049 msgid "ISSN"
2050 msgstr "ISSN"
2051
2052 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:90 
2053 #, fuzzy
2054 msgid "ISSN:"
2055 msgstr "ISSN:"
2056
2057 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:51
2058 msgid "Identity Details"
2059 msgstr "Detalles de la identidad"
2060
2061 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:24 
2062 #, fuzzy
2063 msgid " If this is an error, please take your card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
2064 msgstr " Si esto es un error, lleve por favor su tarjeta a su biblioteca local y el error será corregido."
2065
2066 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:11 
2067 #, fuzzy
2068 msgid " If this is your first time using the self checkout system, or if the system is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get yourself started."
2069 msgstr " Si es la primera vez que utiliza el sistema de pr&eacute;stamo, o si el sistema no est&aacute; comport&aacute;ndose como se esperaba, es posible que desee hacer referencia a esta gu&iacute;a para comenzar."
2070
2071 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54 
2072 #, fuzzy
2073 msgid " If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
2074 msgstr " Si no tiene una tarjeta de biblioteca, Pase por su biblioteca y solic&iacute; tela."
2075
2076 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 
2077 #, fuzzy
2078 msgid " If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time you're in the library. We'll happily set one up for you."
2079 msgstr " Si a&uacute;n no tiene su contraseña, Pase por su biblioteca. Nosotros le proporcionaremos una."
2080
2081 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
2082 msgid "Illustration"
2083 msgstr "Ilustraci&oacute;n"
2084
2085 #. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch 
2086 #. %2$s: TMPL_VAR name=branch 
2087 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:135 
2088 #, c-format
2089 msgid "In transit from %s to %s"
2090 msgstr "En tr&aacute;nsito desde %s a %s"
2091
2092 #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom 
2093 #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto 
2094 #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen 
2095 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:155 
2096 #, fuzzy, c-format
2097 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
2098 msgstr "En tr&aacute;nsito desde %s a %s, desde %s"
2099
2100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:99 
2101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:99
2102 msgid "Indexed in:"
2103 msgstr "Indexado en:"
2104
2105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:274
2106 msgid "Indexes"
2107 msgstr "Indexado"
2108
2109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:118 
2110 #, fuzzy
2111 msgid "Information"
2112 msgstr "Informaci&oacute;n"
2113
2114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:274 
2115 #, fuzzy
2116 msgid "Issue #"
2117 msgstr "Prestamo #"
2118
2119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:88
2120 msgid "Issue number"
2121 msgstr "Nú&uacute;mero de Prestamo"
2122
2123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:106 
2124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84
2125 msgid "Issues"
2126 msgstr "Prestamos"
2127
2128 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername 
2129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:104 
2130 #, fuzzy, c-format
2131 msgid "Issues for %s"
2132 msgstr "Prestamos para %s"
2133
2134 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13
2135 msgid "Issues for a subscription"
2136 msgstr "Prestamos para una suscripci&oacute;n"
2137
2138 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:101
2139 msgid "Issues summary"
2140 msgstr "Resumen de Prestamos"
2141
2142 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:42 
2143 #, fuzzy
2144 msgid "Issuing Question"
2145 msgstr "Pregunta de Prestamo"
2146
2147 #. %1$s: TMPL_VAR name=startdate 
2148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:20 
2149 #, fuzzy, c-format
2150 msgid "It began on %s and is issued every"
2151 msgstr "Empez&oacute; en %s y es prestado cada"
2152
2153 #. %1$s: TMPL_VAR name=count 
2154 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:57 
2155 #, c-format
2156 msgid "It has <b>%s</b> entries."
2157 msgstr "Tiene <b>%s</b> entradas."
2158
2159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:200
2160 msgid "Item Cancelled"
2161 msgstr "Artículo cancelado"
2162
2163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:110 
2164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:150 
2165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:95 
2166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:37 
2167 #, fuzzy
2168 msgid "Item Type"
2169 msgstr "Tipo de artículo:"
2170
2171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:196
2172 msgid "Item Type:"
2173 msgstr "Tipo de artículo:"
2174
2175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198
2176 msgid "Item Types:"
2177 msgstr "Tipos de artículos:"
2178
2179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13
2180 msgid "Item cannot be issued."
2181 msgstr "Art&iacute;culo no puede ser prestado."
2182
2183 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname 
2184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:293 
2185 #, fuzzy, c-format
2186 msgid "Item in transit to <b> %s</b>"
2187 msgstr "Art&iacute;culo en transito a <b> %s</b>"
2188
2189 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:197 
2190 #, fuzzy
2191 msgid "Item lost"
2192 msgstr "Art&iacute;culo perdido"
2193
2194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:173 
2195 #, fuzzy
2196 msgid "Item type"
2197 msgstr "Tipo de Art&iacute;culo"
2198
2199 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:126 
2200 #, fuzzy
2201 msgid "Item type :"
2202 msgstr "Tipo de artículo:"
2203
2204 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:102 
2205 #, fuzzy
2206 msgid "Item type:"
2207 msgstr "Tipo de artículo:"
2208
2209 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname 
2210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:287 
2211 #, c-format
2212 msgid "Item waiting at <b> %s</b>"
2213 msgstr "Art&iacute;culo esperando en <b> %s</b>"
2214
2215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:296 
2216 #, fuzzy
2217 msgid "Item waiting to be pulled"
2218 msgstr "Art&iacute;culo esperando a ser retirado"
2219
2220 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname 
2221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:290 
2222 #, c-format
2223 msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
2224 msgstr "Art&iacute;culo esperando a ser retirado desde <b> %s</b>"
2225
2226 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:43
2227 msgid "Items :"
2228 msgstr "Art&iacute;culo:"
2229
2230 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79 
2231 #, fuzzy
2232 msgid "Itemtype"
2233 msgstr "Tipo de art&iacute;culo"
2234
2235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:194
2236 msgid "Itemtype limit to any of the following:"
2237 msgstr "Tipo de art&iacute;culo limitado a uno de los siguientes:"
2238
2239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:44 
2240 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69
2241 msgid "Joined:"
2242 msgstr "Ensamblado:"
2243
2244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:48
2245 msgid "Joining Branch:"
2246 msgstr "Rama ensamblada:"
2247
2248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:236
2249 msgid "Juvenile"
2250 msgstr "Juvenil"
2251
2252 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:64 
2253 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66
2254 msgid "Keyword"
2255 msgstr "Palabra clave"
2256
2257 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:8
2258 msgid "Keyword(s):"
2259 msgstr "Palabra(s) clave(s):"
2260
2261 #. LABEL 
2262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:224
2263 msgid "Kits"
2264 msgstr "Kits"
2265
2266 #. LINK 
2267 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:10 
2268 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:10 
2269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
2270 msgid "Koha - RSS"
2271 msgstr "Koha - RSS"
2272
2273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3 
2274 #, fuzzy
2275 msgid "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
2276 msgstr "Koha <!-- TMPL_VAR NAME=\"Version\" -->"
2277
2278 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1 
2279 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2 
2280 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1 
2281 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1 
2282 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1 
2283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1 
2284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1 
2285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1 
2286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1 
2287 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1 
2288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1 
2289 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1 
2290 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1 
2291 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2 
2292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1 
2293 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1 
2294 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1 
2295 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 
2296 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2 
2297 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1 
2298 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1 
2299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2 
2300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1 
2301 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1 
2302 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:2 
2303 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1 
2304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1 
2305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1 
2306 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1 
2307 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1 
2308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:1 
2309 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1 
2310 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1 
2311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1 
2312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 
2313 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2 
2314 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1 
2315 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2 
2316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1 
2317 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
2318 msgid "Koha Online"
2319 msgstr "Koha En l&iacute;nea"
2320
2321 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:15
2322 msgid "Koha Online Catalog"
2323 msgstr "Koha Cat&aacute;logo en l&iacute;nea"
2324
2325 #. LINK 
2326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
2327 msgid "Koha OpenSearch"
2328 msgstr "Koha b&uacute;squeda abierta"
2329
2330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:5 
2331 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:5
2332 msgid "Koha Self Checkout"
2333 msgstr "Auto control de Koha"
2334
2335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:162 
2336 #, fuzzy
2337 msgid "LCCN"
2338 msgstr "LCCN:"
2339
2340 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:26
2341 msgid "LCCN:"
2342 msgstr "LCCN:"
2343
2344 #. %1$s: TMPL_VAR name=lccn 
2345 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:41 
2346 #, c-format
2347 msgid "LCCN: %s"
2348 msgstr "LCCN: %s"
2349
2350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:113 
2351 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:115 
2352 #, fuzzy
2353 msgid "Language"
2354 msgstr "Idioma"
2355
2356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:254
2357 msgid "Large print"
2358 msgstr "Letra grande"
2359
2360 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:115 
2361 #, fuzzy
2362 msgid "Last Location"
2363 msgstr "&Uacute;ltima lcalizaci&oacute;n"
2364
2365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21 
2366 #, fuzzy
2367 msgid "Last Name:"
2368 msgstr "Apellidos:"
2369
2370 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:177 
2371 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:68
2372 msgid "Last Seen"
2373 msgstr "&Uacute;ltima vez visto"
2374
2375 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:50 
2376 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:288 
2377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:99
2378 msgid "Late"
2379 msgstr "Ultimo"
2380
2381 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:287
2382 msgid "Law reports and digests"
2383 msgstr "Derecho de los informes y res&uacute;menes"
2384
2385 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:273
2386 msgid "Legal articles"
2387 msgstr "Art&iacute;culos legales"
2388
2389 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:286
2390 msgid "Legal cases and case notes"
2391 msgstr "Casos legales y casos de notas"
2392
2393 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:277 
2394 #, fuzzy
2395 msgid "Legislation"
2396 msgstr "Legislaci&oacute;n"
2397
2398 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:23 
2399 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25 
2400 #, fuzzy
2401 msgid "Library Catalog"
2402 msgstr "Cat&aacute;logo de la biblioteca"
2403
2404 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:65
2405 msgid "Library Use:"
2406 msgstr "Uso biblioteca:"
2407
2408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 
2409 #, c-format
2410 msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
2411 msgstr "Limitado a <a1>Art&iacute;culos Disponibles en la actualidad.</a>"
2412
2413 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:41
2414 msgid "Limit to:"
2415 msgstr "Limitado a:"
2416
2417 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:210
2418 msgid "Limit type to: match any of the following"
2419 msgstr "Limitado el tipo a: Coincide con alguno de los siguientes"
2420
2421 #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok 
2422 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:71 
2423 #, fuzzy, c-format
2424 msgid "List %s Deleted."
2425 msgstr "No se ha seleccionado ning&uacute;n art&iacute;culo"
2426
2427 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:182 
2428 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:230 
2429 #, fuzzy
2430 msgid "List Name"
2431 msgstr "Listar Nombre"
2432
2433 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:147 
2434 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:253 
2435 #, fuzzy
2436 msgid "List Name:"
2437 msgstr "Listar Nombre:"
2438
2439 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:86 
2440 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:161 
2441 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
2442 msgid "Lists"
2443 msgstr "Listar"
2444
2445 #. LABEL 
2446 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219
2447 msgid "Local History Materials"
2448 msgstr "Materiales de la historia local"
2449
2450 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:172 
2451 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:174 
2452 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:66
2453 msgid "Location"
2454 msgstr "Localizaci&oacute;n"
2455
2456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:301
2457 msgid "Location and availability:"
2458 msgstr "Localizaci&oacute;n y disponibilidad"
2459
2460 #. INPUT type=submit 
2461 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:92 
2462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52
2463 msgid "Log In"
2464 msgstr "Entrar"
2465
2466 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:20
2467 msgid "Log In to Your Account"
2468 msgstr "Entrar a su cuenta"
2469
2470 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
2471 msgid "Log Out"
2472 msgstr "Salir"
2473
2474 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:110 
2475 #, fuzzy
2476 msgid "Log in to Create Your Own Lists"
2477 msgstr "Entrar a su cuenta para crear sus propias listas."
2478
2479 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3 
2480 #, fuzzy
2481 msgid "Log in to Your Account"
2482 msgstr "Entrar a su cuenta:"
2483
2484 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:87 
2485 #, fuzzy
2486 msgid "Log in to Your Account:"
2487 msgstr "Entrar a su cuenta:"
2488
2489 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:60
2490 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
2491 msgstr "La biblioteca no autoriza entrar en el cat&aacute;logo "
2492
2493 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:89 
2494 #, fuzzy
2495 msgid "Login:"
2496 msgstr "Entrar:"
2497
2498 #. For the first occurrence, 
2499 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount 
2500 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:223 
2501 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:214 
2502 #, fuzzy, c-format
2503 msgid "Lost (%s),"
2504 msgstr "Perdido (%s),"
2505
2506 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:450 
2507 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:61
2508 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
2509 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
2510
2511 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:449 
2512 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:60
2513 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
2514 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
2515
2516 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23 
2517 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:34
2518 msgid "MARC View"
2519 msgstr "Ver MARC"
2520
2521 #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber 
2522 #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle 
2523 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:24 
2524 #, c-format
2525 msgid "MARC biblio : %s ( %s )"
2526 msgstr "MARC biblio : %s ( %s )"
2527
2528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:448 
2529 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:59
2530 msgid "MARCXML"
2531 msgstr "MARCXML"
2532
2533 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:446 
2534 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:57
2535 msgid "MODS (XML)"
2536 msgstr "MODS (XML)"
2537
2538 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
2539 msgid "Mailing Address:"
2540 msgstr "Dirección de correo:"
2541
2542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26 
2543 #, fuzzy
2544 msgid "Main entry ($a only):"
2545 msgstr "Entrada principal ($a solamente):"
2546
2547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38 
2548 #, fuzzy
2549 msgid "Main entry:"
2550 msgstr "Entrada principal:"
2551
2552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246 
2553 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:239 
2554 #, c-format
2555 msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
2556 msgstr "Hacer una <a1>Sugerencia de compra</a>"
2557
2558 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:61 
2559 #, fuzzy
2560 msgid "Male"
2561 msgstr "Masculino"
2562
2563 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108 
2564 #, fuzzy
2565 msgid "Manage Lists"
2566 msgstr "Administrar listas"
2567
2568 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:101
2569 msgid "Managed by"
2570 msgstr "Administrado por"
2571
2572 #. IMG 
2573 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
2574 msgid "Maps"
2575 msgstr "Mapas"
2576
2577 #. LABEL 
2578 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
2579 msgid "Maps, Globes"
2580 msgstr "Mapas, Mapamundis"
2581
2582 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:84
2583 msgid "Me"
2584 msgstr "Yo"
2585
2586 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:40
2587 msgid "Membership Category:"
2588 msgstr "Categor&iacute;a del usuario:"
2589
2590 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:37
2591 msgid "Membership Details"
2592 msgstr "Detalles del usuario"
2593
2594 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38
2595 msgid "Membership Number:"
2596 msgstr "N&uacute;mero del usuario"
2597
2598 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8
2599 msgid "Message Sent"
2600 msgstr "Mensaje enviado"
2601
2602 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:46
2603 msgid "Message from the library"
2604 msgstr "Mensaje desde la biblioteca"
2605
2606 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:51 
2607 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:290 
2608 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:101
2609 msgid "Missing"
2610 msgstr "Perdido"
2611
2612 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34 
2613 #, fuzzy
2614 msgid "Mobile Phone:"
2615 msgstr "Tel&eacute;fono celular:"
2616
2617 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:272
2618 msgid "Modify"
2619 msgstr "Modificar"
2620
2621 #. INPUT type=submit name=Modify 
2622 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:74
2623 msgid "Modify Your Record"
2624 msgstr "Modificar su registro"
2625
2626 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:59 
2627 #, fuzzy
2628 msgid "Monday"
2629 msgstr "Lunes"
2630
2631 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
2632 msgid "Monographical series"
2633 msgstr "Series monogr&aacute;ficas"
2634
2635 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139 
2636 #, fuzzy
2637 msgid "Monthly"
2638 msgstr "Mensual"
2639
2640 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:47
2641 msgid "More Details"
2642 msgstr "Mas detalles"
2643
2644 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:306 
2645 #, fuzzy
2646 msgid "More details"
2647 msgstr "Mas detalles"
2648
2649 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:76 
2650 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78 
2651 #, fuzzy
2652 msgid "Most Popular"
2653 msgstr "Ver los t&iacute;tulos mas populares"
2654
2655 #. LABEL 
2656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214 
2657 #, fuzzy
2658 msgid " Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, Photos, Cards, Charts, Drawings"
2659 msgstr " Pel&iacute;culas, grabaciones de v&iacute;deo, tiras de pel&iacute;cula, diapositivas, transparencias, fotos, tarjetas, Gr&aacute;ficas, Dibujos"
2660
2661 #. LABEL 
2662 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223
2663 msgid "Music"
2664 msgstr "M&uacute;sica"
2665
2666 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:246
2667 msgid "Musical recording"
2668 msgstr "Grabaci&oacute;n musical"
2669
2670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66
2671 msgid "My"
2672 msgstr "Mi"
2673
2674 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
2675 msgid "My Lists"
2676 msgstr "Mis Listas"
2677
2678 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:19 
2679 #, fuzzy
2680 msgid "Name"
2681 msgstr "Nombre:"
2682
2683 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15
2684 msgid "Name:"
2685 msgstr "Nombre:"
2686
2687 #. A 
2688 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51
2689 msgid "Narrower terms"
2690 msgstr "Terminos estrechos"
2691
2692 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34
2693 msgid "New Password:"
2694 msgstr "Nueva contraseña:"
2695
2696 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
2697 msgid "Newspaper"
2698 msgstr "Periodico"
2699
2700 #. IMG 
2701 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:234
2702 msgid "Next"
2703 msgstr "Pr&oacute;ximos"
2704
2705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
2706 msgid "Next &gt;&gt;"
2707 msgstr "Siguiente &gt;&gt;"
2708
2709 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:30 
2710 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:114
2711 msgid "Next&gt;&gt;"
2712 msgstr "Siguiente&gt;&gt;"
2713
2714 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202 
2715 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:122 
2716 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:100 
2717 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:47 
2718 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:21 
2719 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:35
2720 msgid "No"
2721 msgstr "No"
2722
2723 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:215
2724 msgid "No Private Lists."
2725 msgstr "No existen Listas Privadas"
2726
2727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:243 
2728 #, fuzzy
2729 msgid "No Public Lists."
2730 msgstr "No existen Listas P&uacute;blicas"
2731
2732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:122 
2733 #, fuzzy
2734 msgid "No Result found !"
2735 msgstr "No se encontraron resultados"
2736
2737 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70 
2738 #, fuzzy
2739 msgid "No alternate contact on file."
2740 msgstr "No existen detalles de contacto alternativos en el fichero."
2741
2742 #. For the first occurrence, 
2743 #. %1$s: TMPL_VAR name=message 
2744 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:63 
2745 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:60 
2746 #, c-format
2747 msgid "No borrower matched %s"
2748 msgstr "No hay usuario que corresponda a %s"
2749
2750 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141 
2751 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:81
2752 msgid "No copies available."
2753 msgstr "No hay copias disponibles."
2754
2755 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:51 
2756 #, fuzzy
2757 msgid " No fields are mandatory. Enter whatever information you have. The \"Notes\" field can be used to provide any additional information."
2758 msgstr " No hay campos obligatorios. Introduzca la informaci&oacute;n que usted tiene. El campo \"Notas\" se pueden utilizar para proporcionar cualquier informaci&oacute;n adicional."
2759
2760 #. SCRIPT 
2761 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:44 
2762 #, fuzzy
2763 msgid "No item was added to your cart"
2764 msgstr "No hay art&iacute;culos a&ntilde;adidos a su bolsa de libros"
2765
2766 #. SCRIPT 
2767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:44
2768 msgid "No item was selected"
2769 msgstr "No se ha seleccionado ning&uacute;n art&iacute;culo"
2770
2771 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:218 
2772 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:209 
2773 #, fuzzy
2774 msgid "No items available:"
2775 msgstr "No hay art&iacute;culos disponibles:"
2776
2777 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55
2778 msgid "No limit"
2779 msgstr "Sin l&iacute;mite"
2780
2781 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:219
2782 msgid "No physical items for this record"
2783 msgstr "No existen art&iacute;culos para este registro"
2784
2785 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:250 
2786 #, fuzzy
2787 msgid "No renewals left"
2788 msgstr "No renovable"
2789
2790 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:127 
2791 #, fuzzy
2792 msgid "No result found !"
2793 msgstr "No se encontraron resultados"
2794
2795 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 
2796 #, fuzzy
2797 msgid "No results found"
2798 msgstr "No se encontraron resultados"
2799
2800 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:35
2801 msgid "No results found in Authorities."
2802 msgstr "No se encontraron resultados en autoridades"
2803
2804 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:72 
2805 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:119
2806 msgid "No results found in the catalog."
2807 msgstr "No se encontraron resultados en el catálogo"
2808
2809 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:64 
2810 #, fuzzy
2811 msgid "No results in Authorities"
2812 msgstr "No se encontraron resultados en autoridades"
2813
2814 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124 
2815 #, fuzzy
2816 msgid "No results match your search for"
2817 msgstr "No se encontraron resultados para"
2818
2819 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:244 
2820 #, fuzzy
2821 msgid "Non Fiction"
2822 msgstr "No ficci&oacute;n"
2823
2824 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:247
2825 msgid "Non-musical recording"
2826 msgstr "No grabaci&oacute;n musical"
2827
2828 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63 
2829 #, fuzzy
2830 msgid "None"
2831 msgstr "Nada"
2832
2833 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23 
2834 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:34
2835 msgid "Normal View"
2836 msgstr "Vista normal"
2837
2838 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
2839 msgid "Normalised irregular"
2840 msgstr "Normalizado irregular"
2841
2842 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:292 
2843 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:103
2844 msgid "Not Issued"
2845 msgstr "No prestado"
2846
2847 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:52
2848 msgid "Not Published"
2849 msgstr "No publicado"
2850
2851 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
2852 msgid "Not a biography"
2853 msgstr "No es una biograf&iacute;a"
2854
2855 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246 
2856 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:239
2857 msgid "Not finding what you're looking for?"
2858 msgstr "¿No encontró lo que usted está buscando?"
2859
2860 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:188
2861 msgid "Not for loan"
2862 msgstr "No para prestamo"
2863
2864 #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue 
2865 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:165 
2866 #, c-format
2867 msgid "Not for loan (%s)"
2868 msgstr "No para prestamo (%s)"
2869
2870 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
2871 msgid "Not on hold"
2872 msgstr "No suspendido"
2873
2874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:197 
2875 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:120 
2876 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:98
2877 msgid "Not renewable"
2878 msgstr "No renovable"
2879
2880 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:99 
2881 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:277
2882 msgid "Note"
2883 msgstr "Nota"
2884
2885 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:18
2886 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian."
2887 msgstr "Nota: Su comentario tiene que ser aprobado por un bibliotecario"
2888
2889 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:128 
2890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:110 
2891 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:110
2892 msgid "Notes"
2893 msgstr "Notas"
2894
2895 #. %1$s: TMPL_VAR name=notes 
2896 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:36 
2897 #, c-format
2898 msgid "Notes : %s"
2899 msgstr "Notas : %s"
2900
2901 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:119 
2902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:120
2903 msgid "Notes/Comments"
2904 msgstr "Notas/Comentarios"
2905
2906 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:65 
2907 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:58 
2908 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35
2909 msgid "Notes:"
2910 msgstr "Notas:"
2911
2912 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:35
2913 msgid "Number"
2914 msgstr "Número"
2915
2916 #. INPUT type=submit name=do 
2917 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:330 
2918 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:18
2919 msgid "OK"
2920 msgstr "OK"
2921
2922 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:248 
2923 #, fuzzy
2924 msgid "On Reserve"
2925 msgstr "Reservado"
2926
2927 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:169
2928 msgid "On hold"
2929 msgstr "Suspendido"
2930
2931 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:191
2932 msgid "On loan"
2933 msgstr "Prestado"
2934
2935 #. For the first occurrence, 
2936 #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount 
2937 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:221 
2938 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:212 
2939 #, fuzzy, c-format
2940 msgid "On loan (%s),"
2941 msgstr "Prestado (%s),"
2942
2943 #. For the first occurrence, 
2944 #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount 
2945 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:225 
2946 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:216 
2947 #, c-format
2948 msgid "On order (%s),"
2949 msgstr "En orden (%s)"
2950
2951 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:135
2952 msgid "Online Resources:"
2953 msgstr "Recursos en L&iacute;nea:"
2954
2955 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:437
2956 msgid "Online Stores (Bookfinder.com)"
2957 msgstr "Negocios online (Bookfinder.com)"
2958
2959 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:315
2960 msgid "Only items currently available"
2961 msgstr "S&oacute;lo los art&iacute;culos actualmente disponibles"
2962
2963 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:191 
2964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:237 
2965 #, fuzzy
2966 msgid "Open"
2967 msgstr "Abierto"
2968
2969 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62 
2970 #, fuzzy
2971 msgid "Order by:"
2972 msgstr "Ordenado por:"
2973
2974 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:128
2975 msgid "Ordered by the library"
2976 msgstr "Ordenado por la biblioteca"
2977
2978 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127 
2979 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
2980 msgid "Other"
2981 msgstr "Otro"
2982
2983 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:436
2984 msgid "Other Databases (Google Scholar)"
2985 msgstr "Otra base de datos (Google Scholar)"
2986
2987 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:344
2988 msgid "Other Editions of this Work"
2989 msgstr "Otras ediciones de este Trabajo"
2990
2991 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:435
2992 msgid "Other Libraries (WorldCat)"
2993 msgstr "Otras bibliotecas (WorldCat)"
2994
2995 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:66
2996 msgid "Overdue"
2997 msgstr "Atrasado"
2998
2999 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:225
3000 msgid "Overdues"
3001 msgstr "Atrasados"
3002
3003 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44
3004 msgid "Password Updated"
3005 msgstr "Contrase&ntilde;a Actualizada"
3006
3007 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49
3008 msgid "Password or PIN"
3009 msgstr "Contrase&ntilde;a o PIN"
3010
3011 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:90
3012 msgid "Password:"
3013 msgstr "Contraseña:"
3014
3015 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18
3016 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
3017 msgstr " No coinciden las Contrase&ntilde;as. Por favor, introduzca de nuevo su nueva Contrase&ntilde;a."
3018
3019 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:275
3020 msgid "Patent document"
3021 msgstr "Documento patentado"
3022
3023 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:68 
3024 #, fuzzy
3025 msgid "Patron Category:"
3026 msgstr "Categor&iacute;a:"
3027
3028 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:67 
3029 #, fuzzy
3030 msgid "Patron Number:"
3031 msgstr "Tarjeta N&uacute;mero:"
3032
3033 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:95
3034 msgid "Pending"
3035 msgstr "Pendiente"
3036
3037 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
3038 msgid "Periodical"
3039 msgstr "Peri&oacute;dico"
3040
3041 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
3042 msgid "Periodicity"
3043 msgstr "Periodicidad"
3044
3045 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:45 
3046 #, fuzzy
3047 msgid "Permanent Address"
3048 msgstr "Dirección permanente:"
3049
3050 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
3051 msgid "Permanent Address:"
3052 msgstr "Dirección permanente:"
3053
3054 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:48 
3055 #, fuzzy
3056 msgid "Permanent or Alternate Address:"
3057 msgstr "Direcci&oacute;n permanente o alternativa:"
3058
3059 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 
3060 #, fuzzy
3061 msgid "Personal Details"
3062 msgstr "Detalles personales"
3063
3064 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28
3065 msgid "Phone (Daytime):"
3066 msgstr "Teléfono (Actual):"
3067
3068 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26
3069 msgid "Phone (Home):"
3070 msgstr "Teléfono (casa):"
3071
3072 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:61
3073 msgid "Phone:"
3074 msgstr "Teléfono:"
3075
3076 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:32
3077 msgid "Physical Details:"
3078 msgstr "Detalles físicos:"
3079
3080 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:81 
3081 #, fuzzy
3082 msgid "Physical details:"
3083 msgstr "Detalles físicos:"
3084
3085 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:113
3086 msgid "Pick Up Branch"
3087 msgstr "Tome la rama"
3088
3089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:270
3090 msgid "Pick Up Location"
3091 msgstr "Tome la localizaci&oacute;n"
3092
3093 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:206
3094 msgid "Pick up From:"
3095 msgstr "Tome Desde:"
3096
3097 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:78
3098 msgid "Pick up from:"
3099 msgstr "Tome desde:"
3100
3101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
3102 msgid "Picture"
3103 msgstr "Imagen"
3104
3105 #. INPUT type=submit 
3106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:95 
3107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181 
3108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:14 
3109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:399 
3110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:229 
3111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:33 
3112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220 
3113 #, fuzzy
3114 msgid "Place Hold"
3115 msgstr "Solicitar"
3116
3117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:70 
3118 #, fuzzy
3119 msgid "Place a hold on"
3120 msgstr "Solicitar en"
3121
3122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:105
3123 msgid "Place a hold on a specific copy"
3124 msgstr "Solicitar una copia espec&iacute;fica"
3125
3126 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:90
3127 msgid "Place a hold on the next available copy"
3128 msgstr "Solicitar la pr&oacute;xima copia disponible"
3129
3130 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:269
3131 msgid "Placed On"
3132 msgstr "Disponible"
3133
3134 #. INPUT type=submit 
3135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:35 
3136 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:34
3137 msgid "Please Click Here to Exit"
3138 msgstr "Salir"
3139
3140 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28
3141 msgid " Please confirm that you do not want to receive email when a new issue arrives for this subscription"
3142 msgstr "Por favor confirme que usted no desea recibir un email cuando arribe un nuevo n&uacute;mero de esta suscripc&oacute;n"
3143
3144 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:27
3145 msgid "Please confirm the issue:"
3146 msgstr "Por favor confirme el pr&eacute;stamo:"
3147
3148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:16 
3149 #, fuzzy, c-format
3150 msgid " Please contact your librarian, or use the <a1>online update form</a> to submit current information (<em>Please note:</em> there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
3151 msgstr " Por favor contacte con su bibliotecario o use el <a1>formulario en l&iacute; nea</a> para enviar la informaci&oacute;n actual(<em>Por favor nota:</em> puede haber retraso en la modificaci&oacute;n de su cuenta si usted lo env&iacute;a a trav&eacute;s del formulario"
3152
3153 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:81 
3154 #, fuzzy
3155 msgid "Please enter your cardnumber:"
3156 msgstr "Introduzca su n&uacute;mero de usuario"
3157
3158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:74 
3159 #, fuzzy
3160 msgid " Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will notify a library staff member, who will make the changes permanent."
3161 msgstr " Realice por favor cualquier cambio necesario a su registro. Enviando los datos del formulario lo notificar&aacute; al personal de la biblioteca, que realizar&aacute; los cambios."
3162
3163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:52 
3164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:55 
3165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:58
3166 msgid "Please note:"
3167 msgstr "Por favor nota:"
3168
3169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5 
3170 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
3171 msgid "Popularity (Least to Most)"
3172 msgstr "Popularidad (Menor a Mayor)"
3173
3174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3 
3175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
3176 msgid "Popularity (Most to Least)"
3177 msgstr "Popularidad (Mayor a Menor)"
3178
3179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:334 
3180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:141
3181 msgid "Post or edit your comments on this item."
3182 msgstr "Introduzca o redite sus comentarios sobre este art&iacute;culo"
3183
3184 #. IMG 
3185 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:225 
3186 #, fuzzy
3187 msgid "Previous"
3188 msgstr "Pr&eacute;stamos anteriores"
3189
3190 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:125
3191 msgid "Previous Issues"
3192 msgstr "Pr&eacute;stamos anteriores"
3193
3194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
3195 msgid "Primary (5-8)"
3196 msgstr "Primaria (5-8)"
3197
3198 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:15 
3199 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:49 
3200 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:405 
3201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:39 
3202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
3203 msgid "Print"
3204 msgstr "Imprimir"
3205
3206 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:76
3207 msgid "Priority:"
3208 msgstr "Prioridad:"
3209
3210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:189 
3211 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:235 
3212 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:52
3213 msgid "Private"
3214 msgstr "Privado"
3215
3216 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13 
3217 #, fuzzy
3218 msgid "Problem sending the cart..."
3219 msgstr "Problema enviado a la bolsa de libros..."
3220
3221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:281
3222 msgid "Programmed texts"
3223 msgstr "Textos programados"
3224
3225 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:190 
3226 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:236 
3227 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53
3228 msgid "Public"
3229 msgstr "Público"
3230
3231 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:169 
3232 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:171 
3233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:88 
3234 #, fuzzy
3235 msgid "Public Lists"
3236 msgstr "Listas P&uacute;blicas"
3237
3238 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:104 
3239 #, fuzzy
3240 msgid "Publication year:"
3241 msgstr "Año de la publicación:"
3242
3243 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 
3244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22
3245 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
3246 msgstr "Publicaci&oacute;n/Fecha de Copyright: Nuevos a Antigüos"
3247
3248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23 
3249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
3250 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
3251 msgstr "Publicaci&oacute;n/Fecha de Copyright: Antigüos a Nuevos"
3252
3253 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:179 
3254 #, fuzzy
3255 msgid "Published"
3256 msgstr "Editor"
3257
3258 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:74 
3259 #, fuzzy
3260 msgid "Published by :"
3261 msgstr "Publicado por:"
3262
3263 #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode 
3264 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:32 
3265 #, c-format
3266 msgid "Published by: %s"
3267 msgstr "Publicado por: %s"
3268
3269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:93 
3270 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:123 
3271 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:125 
3272 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:109 
3273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:109
3274 msgid "Publisher"
3275 msgstr "Editor"
3276
3277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:128 
3278 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:130 
3279 #, fuzzy
3280 msgid "Publisher Location"
3281 msgstr "Localizaci&oacute;n del Editor"
3282
3283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:57 
3284 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29
3285 msgid "Publisher:"
3286 msgstr "Editor:"
3287
3288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3 
3289 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66 
3290 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:76 
3291 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
3292 msgid "Purchase Suggestions"
3293 msgstr "Sugerencias de compra"
3294
3295 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141 
3296 #, fuzzy
3297 msgid "Quarterly"
3298 msgstr "Cuarto"
3299
3300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5
3301 msgid "RECEIPT"
3302 msgstr "RECIBO"
3303
3304 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:161
3305 msgid "Rating (from Amazon.com):"
3306 msgstr "Clasificaci&oacute;n (de Amazon.com)"
3307
3308 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35
3309 msgid "Re-Type New Password:"
3310 msgstr "Confirme su contraseña:"
3311
3312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:46
3313 msgid "Record No.:"
3314 msgstr "Registro No.:"
3315
3316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51
3317 msgid "Record not found"
3318 msgstr "Registro no encontrado"
3319
3320 #. LABEL 
3321 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:225 
3322 #, fuzzy
3323 msgid "Reference"
3324 msgstr "Referencia"
3325
3326 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
3327 msgid "Refine your search"
3328 msgstr "Refine su b&uacute;squeda"
3329
3330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
3331 msgid "Regular"
3332 msgstr "Regular"
3333
3334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:253
3335 msgid "Regular print"
3336 msgstr "Impresi&oacute;n regular"
3337
3338 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
3339 msgid "Regularity"
3340 msgstr "Regularidad"
3341
3342 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:55
3343 msgid "Related links:"
3344 msgstr "Enlaces relaccionados"
3345
3346 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63
3347 msgid "Relationship:"
3348 msgstr "Relacciones:"
3349
3350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1 
3351 #, fuzzy
3352 msgid "Relevance"
3353 msgstr "Relevancia"
3354
3355 #. INPUT type=submit 
3356 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:131
3357 msgid "Remove Selected Items"
3358 msgstr "Eliminar los art&iacute;culos seleccionados"
3359
3360 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:154 
3361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:195 
3362 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:230 
3363 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:245 
3364 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:108 
3365 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:118 
3366 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86 
3367 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:96
3368 msgid "Renew"
3369 msgstr "Renovar"
3370
3371 #. INPUT type=button name=confirm 
3372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:38 
3373 #, fuzzy
3374 msgid "Renew Item"
3375 msgstr "Renovar Art&iacute;culo"
3376
3377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:126
3378 msgid "Requested"
3379 msgstr "Solicitado"
3380
3381 #. %1$s: TMPL_VAR name=from 
3382 #. %2$s: TMPL_VAR name=to 
3383 #. %3$s: TMPL_VAR name=total 
3384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:32 
3385 #, c-format
3386 msgid "Results %s to %s of %s"
3387 msgstr "Resultados %s a %s de %s"
3388
3389 #. %1$s: TMPL_VAR name=from 
3390 #. %2$s: TMPL_VAR name=to 
3391 #. %3$s: TMPL_VAR name=nbresults 
3392 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:35 
3393 #, c-format
3394 msgid "Results %s to %s of %s in Authorities."
3395 msgstr "Resultados %s a %s de %s en las autoridades."
3396
3397 #. %1$s: TMPL_VAR name=from 
3398 #. %2$s: TMPL_VAR name=to 
3399 #. %3$s: TMPL_VAR name=total 
3400 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:72 
3401 #, c-format
3402 msgid "Results %s to %s of %s in the catalog"
3403 msgstr "Resultados %s a %s de %sen el catálogo"
3404
3405 #. %1$s: TMPL_VAR name=from 
3406 #. %2$s: TMPL_VAR name=to 
3407 #. %3$s: TMPL_VAR name=total 
3408 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:119 
3409 #, c-format
3410 msgid "Results %s to %s of %s in the catalog."
3411 msgstr "Resultados %s a%s de %s en el catálogo."
3412
3413 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4 
3414 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4 
3415 #, fuzzy
3416 msgid "Results of Search"
3417 msgstr "Resultados de la búsqueda:"
3418
3419 #. INPUT type=button name=confirm 
3420 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:36 
3421 #, fuzzy
3422 msgid "Return Item"
3423 msgstr "Volver al Art&iacute;culo"
3424
3425 #. INPUT type=button name=returnbook 
3426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:21 
3427 #, fuzzy
3428 msgid "Return this item"
3429 msgstr "Volver a este art&iacute;culo"
3430
3431 #. INPUT type=submit name=confirm 
3432 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:23 
3433 #, fuzzy
3434 msgid "Return to Account Summary"
3435 msgstr "Volver a Resumen de cuenta"
3436
3437 #. INPUT type=submit 
3438 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:48
3439 msgid "Return to Item Detail Screen"
3440 msgstr "Volver a la pantalla de detalle del Art&iacute;culo"
3441
3442 #. INPUT type=submit 
3443 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:48
3444 msgid "Return to Your Record"
3445 msgstr "Volver a Su Registro"
3446
3447 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27
3448 msgid "Return to the Self-Checkout."
3449 msgstr "Volver al Pr&eacute;stamo"
3450
3451 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:280 
3452 #, fuzzy
3453 msgid "Reviews"
3454 msgstr "Revisados"
3455
3456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:74 
3457 #, fuzzy
3458 msgid "Saturday"
3459 msgstr "Sábado"
3460
3461 #. INPUT type=submit 
3462 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28 
3463 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:37 
3464 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56
3465 msgid "Save"
3466 msgstr "Guardar"
3467
3468 #. INPUT type=submit 
3469 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:155
3470 msgid "Save Changes"
3471 msgstr "Guradar cambios"
3472
3473 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:443 
3474 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54 
3475 #, fuzzy
3476 msgid "Save Record:"
3477 msgstr "Guardar Registro:"
3478
3479 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:16 
3480 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:410 
3481 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:44 
3482 #, fuzzy
3483 msgid "Save to Your Lists"
3484 msgstr "Guardar en Sus Listas"
3485
3486 #. For the first occurrence, 
3487 #. %1$S: type=text name=q 
3488 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:94 
3489 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:94 
3490 #, c-format
3491 msgid "Scan Index for: %S"
3492 msgstr "B&uacute;scar &Iacute;ndice para: %S"
3493
3494 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:89 
3495 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:89
3496 msgid "Scan Index:"
3497 msgstr "B&uacute;scar &Iacute;ndice:"
3498
3499 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:185
3500 msgid "Scan Indexes"
3501 msgstr "B&uacute;scar &Iacute;ndices"
3502
3503 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:92 
3504 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:74
3505 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
3506 msgstr " B&uacute;scar un nuevo art&iacute;culo o introducir su c&oacute;digo de barras:"
3507
3508 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19 
3509 #, fuzzy
3510 msgid " Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
3511 msgstr " B&uacute;scar cada art&iacute;culo y esperar a volver a cargar la  p&aacute; gina para antes de escanear el art&iacute;culo siguiente. El art&iacute; culo  comprobado deber&iacute;a figurar en su lista de pr&eacute;stamos. El bot&oacute;n Enviar s&oacute;lo hay que pulsarlo en caso de que introduzca manualmente el c&oacute;digo de barras."
3512
3513 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:99
3514 msgid "Scan next item, or"
3515 msgstr "B&uacute;scar el siguiente art&iacute;culo, o"
3516
3517 #. INPUT type=submit 
3518 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:88 
3519 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:330 
3520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
3521 msgid "Search"
3522 msgstr "Buscar"
3523
3524 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:433 
3525 #, fuzzy
3526 msgid "Search for this title in:"
3527 msgstr "Buscar para este título en:"
3528
3529 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:73 
3530 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:49 
3531 #, fuzzy
3532 msgid "Search for:"
3533 msgstr "B&uacute;scar para:"
3534
3535 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19 
3536 #, fuzzy
3537 msgid "Search: :"
3538 msgstr "Buscar"
3539
3540 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:19
3541 msgid "See the Most Popular Titles"
3542 msgstr "Ver los t&iacute;tulos mas populares"
3543
3544 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:58 
3545 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:96
3546 msgid "Sel &amp; close"
3547 msgstr "Sel &amp; Cerrar"
3548
3549 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:46 
3550 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:57 
3551 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:80 
3552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:95
3553 msgid "Select"
3554 msgstr "Seleccionar"
3555
3556 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:24 
3557 #, fuzzy
3558 msgid "Select a List"
3559 msgstr "Seleccionar una Lista"
3560
3561 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:18
3562 msgid "Select local databases:"
3563 msgstr "Seleccionar las bases de datos locales:"
3564
3565 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:33
3566 msgid "Select remote databases:"
3567 msgstr "Seleccionar las bases de datos remotas:"
3568
3569 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:148
3570 msgid "Select sort field for this List:"
3571 msgstr "Seleccione un campo corto para esta Lista:"
3572
3573 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:9
3574 msgid "Self Checkout Help"
3575 msgstr "Ayuda de Pr&eacute;stamo"
3576
3577 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
3578 msgid "Semiannual"
3579 msgstr "Semestral"
3580
3581 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138 
3582 #, fuzzy
3583 msgid "Semimonthly"
3584 msgstr "Mensual"
3585
3586 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
3587 msgid "Semiweekly"
3588 msgstr "Semanal"
3589
3590 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:48 
3591 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
3592 msgid "Send"
3593 msgstr "Enviar"
3594
3595 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21 
3596 #, fuzzy
3597 msgid "Sending your cart"
3598 msgstr "Enviando tu bolsa de libros"
3599
3600 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:144 
3601 #, fuzzy
3602 msgid "Serial"
3603 msgstr "Serie"
3604
3605 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121 
3606 #, fuzzy
3607 msgid "Serial Type"
3608 msgstr "Tipo de Serie"
3609
3610 #. %1$s: TMPL_VAR name=serial 
3611 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:38 
3612 #, c-format
3613 msgid "Serial: %s"
3614 msgstr "Serie: %s"
3615
3616 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119 
3617 #, fuzzy
3618 msgid "Serials"
3619 msgstr "Series"
3620
3621 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:108 
3622 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:108 
3623 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48 
3624 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50 
3625 #, fuzzy
3626 msgid "Series"
3627 msgstr "Serie"
3628
3629 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179 
3630 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181 
3631 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:111 
3632 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111 
3633 #, fuzzy
3634 msgid "Series Title"
3635 msgstr "T&iacute;tulo de la Serie"
3636
3637 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:61 
3638 #, fuzzy
3639 msgid "Series:"
3640 msgstr "Serie"
3641
3642 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49
3643 msgid "Session Lost"
3644 msgstr "Se ha perdido la se&oacute;n"
3645
3646 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48
3647 msgid "Session timed out"
3648 msgstr "Tiempo de se&oacute;n finalizado"
3649
3650 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:54 
3651 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:59
3652 msgid "Sex:"
3653 msgstr "Sexo:"
3654
3655 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:46
3656 msgid "Shelf Name:"
3657 msgstr "Nombre de estante:"
3658
3659 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:16
3660 msgid "Show"
3661 msgstr "Mostrar"
3662
3663 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23
3664 msgid "Show All Items"
3665 msgstr "Mostrar todos los Art&iacute;culos"
3666
3667 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:25 
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Show Last 50 Items Only"
3670 msgstr "Mostrar solo los &uacute;ltimos 50 Art&iacute;culos"
3671
3672 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13
3673 msgid "Show More"
3674 msgstr "Mostrar mas"
3675
3676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:20 
3677 #, fuzzy
3678 msgid "Show the top"
3679 msgstr "Mostrar la parte superior"
3680
3681 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:25 
3682 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:28
3683 msgid "Showing All Items"
3684 msgstr "Mostrando todos los Art&iacute;culos"
3685
3686 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23 
3687 #, fuzzy
3688 msgid "Showing Last 50 Items"
3689 msgstr "Mostrando los &uacute;ltimos 50 Art&iacute;culos"
3690
3691 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
3692 msgid "Showing only"
3693 msgstr "Mostrando solo"
3694
3695 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:421 
3696 #, fuzzy
3697 msgid "Similar Items"
3698 msgstr "Mostrando todos los Art&iacute;culos"
3699
3700 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:11 
3701 #, fuzzy, c-format
3702 msgid " Site under maintenance. Please Come back later. If you still see this page, please contact <a1>me</a>"
3703 msgstr " Sitio en mantenimiento. Por favor, Vuelva mas adelante. Si continua viendo esta p&aacute;gina, por favor contacte <a1>aqui</a>"
3704
3705 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:14 
3706 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:21 
3707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:29 
3708 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70 
3709 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75
3710 msgid "Sorry"
3711 msgstr "Lo siento"
3712
3713 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:45 
3714 #, fuzzy
3715 msgid " Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
3716 msgstr " Lo sentimos, La aplicaci&oacute;n ha perdido la autenticaci&oacute;n. Por favor, p&oacute;ngase en contacto con el administrador para resolver este problema."
3717
3718 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13
3719 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station."
3720 msgstr "Lo sentimos, Este art&iacute;culo no puede prestarse desde aqui."
3721
3722 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:32 
3723 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:31
3724 msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
3725 msgstr "Lo sentimos, el pr&eacute;stamo no es posible"
3726
3727 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:23 
3728 #, fuzzy
3729 msgid " Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
3730 msgstr "Lo sentimos, no puede acceder a esta página."
3731
3732 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:380 
3733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:176
3734 msgid "Sorry, there are no reviews available for this title."
3735 msgstr " Lo sentimos, no existen revisisones disponibles para este t&iacute;tulo."
3736
3737 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing 
3738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:36 
3739 #, fuzzy, c-format
3740 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s."
3741 msgstr "Lo sentimos usted no puede hacer reservas porque debe %s"
3742
3743 #. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves 
3744 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:40 
3745 #, fuzzy, c-format
3746 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds."
3747 msgstr "Lo sentimos, usted no puede hacer más que %s  reservas."
3748
3749 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48 
3750 #, fuzzy
3751 msgid "Sorry, your session has timed out, please login again."
3752 msgstr "Lo sentimos, su sesi&oacute;n ha terminado. Por favor entre de nuevo."
3753
3754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28
3755 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
3756 msgstr "Lo sentimos, su sesi&oacute;n ha terminado. Por favor entre de nuevo."
3757
3758 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:182 
3759 #, fuzzy
3760 msgid "Sort by"
3761 msgstr "Ordenado por"
3762
3763 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:320 
3764 #, fuzzy
3765 msgid "Sort by:"
3766 msgstr "Ordenado por:"
3767
3768 #. LABEL 
3769 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
3770 msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
3771 msgstr "Hablados, Libros en CD y Cassette"
3772
3773 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:135 
3774 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:137 
3775 #, fuzzy
3776 msgid "Standard Number"
3777 msgstr "N&uacute;mero Estandar"
3778
3779 #. INPUT type=submit 
3780 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:11
3781 msgid "Start search"
3782 msgstr "Comenzar la b&uacute;squeda"
3783
3784 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:284 
3785 #, fuzzy
3786 msgid "Statistics"
3787 msgstr "estad&iacute;sticas"
3788
3789 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:37 
3790 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:271 
3791 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:102 
3792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:175 
3793 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:276 
3794 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:88
3795 msgid "Status"
3796 msgstr "Estado"
3797
3798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15
3799 msgid "Step One: Enter your user id"
3800 msgstr "Paso Uno: Introduzca su ID de usuario"
3801
3802 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23
3803 msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done."
3804 msgstr "Paso Tres: Pinche en 'Pinche aqu&iacute;' cuando est&eacute; bien."
3805
3806 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:18
3807 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
3808 msgstr " Paso dos: B&uacute;car el c&oacute;digo de barras de cada art&iacute;culo una sola vez."
3809
3810 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:157 
3811 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:159 
3812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:106 
3813 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:106 
3814 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38 
3815 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
3816 msgid "Subject"
3817 msgstr "Tema"
3818
3819 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:107 
3820 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:107 
3821 #, fuzzy
3822 msgid "Subject Phrase"
3823 msgstr "Frase del Tema"
3824
3825 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:12 
3826 #, fuzzy
3827 msgid "Subject cloud"
3828 msgstr "Tema borroso"
3829
3830 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:110 
3831 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:119 
3832 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
3833 msgid "Subject(s):"
3834 msgstr "Tema(s)"
3835
3836 #. %1$s: TMPL_VAR name=subject 
3837 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:34 
3838 #, c-format
3839 msgid "Subject: %s"
3840 msgstr "Tema: %s"
3841
3842 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:113 
3843 #, fuzzy
3844 msgid "Subjects"
3845 msgstr "Temas"
3846
3847 #. INPUT type=submit 
3848 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:70 
3849 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:59 
3850 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:85 
3851 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:97 
3852 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:76 
3853 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:76 
3854 #, fuzzy
3855 msgid "Submit"
3856 msgstr "Enviar"
3857
3858 #. INPUT type=submit 
3859 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36 
3860 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:75
3861 msgid "Submit Changes"
3862 msgstr "Enviar Cambios"
3863
3864 #. INPUT type=submit 
3865 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:60
3866 msgid "Submit Your Suggestion"
3867 msgstr "Enviar su sugerencia"
3868
3869 #. INPUT type=submit 
3870 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:19
3871 msgid "Submit and close this window"
3872 msgstr "Enviar y cerrar esta ventana"
3873
3874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12
3875 msgid "Subscribe issue receive warning"
3876 msgstr "Suscribirse a la alerta de n&uacute;meros recibidos"
3877
3878 #. A 
3879 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:112 
3880 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:113
3881 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
3882 msgstr "Suscribirse a la notificaci&oacute;n por email de nuevos n&uacute;meros"
3883
3884 #. For the first occurrence, 
3885 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle 
3886 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:14 
3887 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:19 
3888 #, c-format
3889 msgid "Subscription information for %s"
3890 msgstr "Informaci&oacute;n de la suscripci&oacute;n para %s"
3891
3892 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:159 
3893 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:70 
3894 #, fuzzy
3895 msgid "Subscriptions"
3896 msgstr "Suscripciones"
3897
3898 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:233
3899 msgid "Subtype limits"
3900 msgstr "L&iacute;mites del subtipo"
3901
3902 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:100
3903 msgid "Suggested by"
3904 msgstr "Sugerido por"
3905
3906 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:79 
3907 #, fuzzy
3908 msgid "Suggested by:"
3909 msgstr "Sugerido por:"
3910
3911 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:129
3912 msgid "Suggestion declined"
3913 msgstr "Sugerencia negada"
3914
3915 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:98 
3916 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:44 
3917 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:78
3918 msgid "Summary"
3919 msgstr "Resumen"
3920
3921 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:54 
3922 #, fuzzy
3923 msgid "Summary:"
3924 msgstr "Resumen:"
3925
3926 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:77 
3927 #, fuzzy
3928 msgid "Sunday"
3929 msgstr "Domingo"
3930
3931 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:279
3932 msgid "Surveys"
3933 msgstr "Marca de nube"
3934
3935 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:76 
3936 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78
3937 msgid "Tag Cloud"
3938 msgstr "Marca de nube"
3939
3940 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:285
3941 msgid "Technical reports"
3942 msgstr "Informes t&eacute;cnicos"
3943
3944 #. A 
3945 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48
3946 msgid "Term"
3947 msgstr "Termino"
3948
3949 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:124 
3950 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124
3951 msgid "Term/Phrase"
3952 msgstr "Termino/Frase"
3953
3954 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:43
3955 msgid "Thank you!"
3956 msgstr "¡Gracias!"
3957
3958 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit 
3959 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65 
3960 #, fuzzy, c-format
3961 msgid "The %s most checked-out"
3962 msgstr "Los %s mas prestados"
3963
3964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:43 
3965 #, fuzzy, c-format
3966 msgid " The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the <a1>Koha Wiki</a> for more information on what it does and how to configure it."
3967 msgstr " La tabla del navegador est&aacute; vacia. Esta tarea no est&aacute; completamente configurada. Mire el <a1>Wiki de Koha</a> para mas informaci&oacute;n y ver como configurarla."
3968
3969 #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add 
3970 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9 
3971 #, fuzzy, c-format
3972 msgid "The cart was sent to: %s"
3973 msgstr "La bolsa de libros fu&eacute; enviada a: %s"
3974
3975 #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm 
3976 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:56 
3977 #, fuzzy, c-format
3978 msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
3979 msgstr "La lista <i>%s</i> no est&aacute; vac&iacute;a"
3980
3981 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:271 
3982 #, fuzzy
3983 msgid "The three latest issues for this subscription:"
3984 msgstr "Las &uacute;ltimos tres n&uacute;meros para esta suscripci&oacute;n:"
3985
3986 #. %1$s: TMPL_VAR name=userid 
3987 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70 
3988 #, c-format
3989 msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
3990 msgstr " El usuario %s no se ha encontrado en la base de datos. Por favor, intentelo de nuevo."
3991
3992 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:329 
3993 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:136 
3994 #, fuzzy
3995 msgid "There are no comments for this item."
3996 msgstr "No hay comentarios para este art&iacute;culo."
3997
3998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:141 
3999 #, fuzzy
4000 msgid "There are no pending purchase suggestions."
4001 msgstr "No hay sugerencias de compras pendientes"
4002
4003 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:33 
4004 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:32 
4005 #, fuzzy
4006 msgid " There is a problem with your account. Please ask for help at the circulation desk."
4007 msgstr "Existe un problema con su cuenta. Por favor, pregunte en atenci&oacute;n  al p&uacute;blico."
4008
4009 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15
4010 msgid "There was a problem with your submission"
4011 msgstr "Existía un problema con su solicitud"
4012
4013 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:278
4014 msgid "Theses"
4015 msgstr "Tesis"
4016
4017 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:13 
4018 #, fuzzy
4019 msgid " This \"cloud\" show you the most used topics in our catalogue. Click on one of them to see the documents related to it"
4020 msgstr " Esta \"Nube\" le muestra los temas más utilizados en nuestro catálogo. Pinche en uno de ellos para ver los documentos relacionados con el"
4021
4022 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:122 
4023 #, fuzzy, c-format
4024 msgid " This List is empty. You can add to your lists from the results of any <a1>search</a>!"
4025 msgstr " Esta lista est&aacute; vacia. Puede a&ntilde;adir a su lista desde los resultados de cualquier <a1>B&uacute;squeda</a>"
4026
4027 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15
4028 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
4029 msgstr "Este error indica que Koha apunta a un enlace inv&aacute;lido."
4030
4031 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15
4032 msgid " This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
4033 msgstr "Este error indica que el enlace est&aacute;a roto y la p&aacute;gina no existe m&aacute;s."
4034
4035 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15
4036 msgid " This error means that the you are trying to access a link that you're not authorized to see."
4037 msgstr "Este error indica que usted trata de acceder a un enlace que no est&aacute;a autorizado a ver."
4038
4039 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15
4040 msgid " This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
4041 msgstr "Este error indica que por alguna raz&oacute;n usted no tiene permitido acceder a esta p&aacute;gina."
4042
4043 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:265 
4044 #, fuzzy
4045 msgid "This is a serial subscription"
4046 msgstr "Esta es una suscripci&oacute;m de serie"
4047
4048 #. SCRIPT 
4049 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:44 
4050 #, fuzzy
4051 msgid "This item has been added to your cart"
4052 msgstr "Este art&iacute;culo se ha a&ntilde; a su bolsa de libros."
4053
4054 #. SCRIPT 
4055 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:44 
4056 #, fuzzy
4057 msgid "This item is already in your cart"
4058 msgstr "Este art&iacute;culo ya est&aacute; en su bolsa"
4059
4060 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
4061 msgid "Three times a month"
4062 msgstr "Tres veces al mes"
4063
4064 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
4065 msgid "Three times a week"
4066 msgstr "Tres veces a la semana"
4067
4068 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
4069 msgid "Three times a year"
4070 msgstr "Tres veces al a&ntilde;o"
4071
4072 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:68 
4073 #, fuzzy
4074 msgid "Thursday"
4075 msgstr "Martes"
4076
4077 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:30 
4078 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78 
4079 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111 
4080 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:149 
4081 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:228 
4082 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:268 
4083 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:108 
4084 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86 
4085 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:108 
4086 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:127 
4087 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:96 
4088 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:169 
4089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171 
4090 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35 
4091 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:36 
4092 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:103 
4093 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103 
4094 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28 
4095 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
4096 msgid "Title"
4097 msgstr "Título"
4098
4099 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31 
4100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32 
4101 #, fuzzy
4102 msgid "Title (A-Z)"
4103 msgstr "T&iacute;tulo (A-Z)"
4104
4105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33 
4106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34 
4107 #, fuzzy
4108 msgid "Title (Z-A)"
4109 msgstr "T&iacute;tulo (Z-A)"
4110
4111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:104 
4112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:104
4113 msgid "Title Phrase"
4114 msgstr "Frase del t&iacute;tulo"
4115
4116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:193
4117 msgid "Title:"
4118 msgstr "Título:"
4119
4120 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:16 
4121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16 
4122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 
4123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 
4124 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 
4125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62 
4126 #, c-format
4127 msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
4128 msgstr "Para reportar este error usted debe enviar un email al <a1>Administrador de Koha</a>."
4129
4130 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:106 
4131 #, fuzzy
4132 msgid "Today's Issues"
4133 msgstr "Prestamos de hoy"
4134
4135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39 
4136 #, fuzzy
4137 msgid "Today's issues"
4138 msgstr "Prestamos de hoy"
4139
4140 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30
4141 msgid "Total Due"
4142 msgstr "Deuda total"
4143
4144 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:288
4145 msgid "Treaties"
4146 msgstr "Tratados"
4147
4148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
4149 msgid "Triennial"
4150 msgstr "Trienal"
4151
4152 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16 
4153 #, fuzzy
4154 msgid "Try logging in to the catalog"
4155 msgstr "No se encontraron resultados en el catálogo"
4156
4157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:62 
4158 #, fuzzy
4159 msgid "Tuesday"
4160 msgstr "jueves"
4161
4162 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:182 
4163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:230
4164 msgid "Type"
4165 msgstr "Tipo"
4166
4167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43
4168 msgid "Type of Heading"
4169 msgstr "Tipo de título"
4170
4171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:64
4172 msgid "Type/Format"
4173 msgstr "Tipo/Formato"
4174
4175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:168 
4176 #, fuzzy
4177 msgid "URL"
4178 msgstr "URL:"
4179
4180 #. %1$s: TMPL_VAR name=url 
4181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:42 
4182 #, c-format
4183 msgid "URL : %s"
4184 msgstr "URL : %s"
4185
4186 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:161
4187 msgid "Unavailable (lost or missing)"
4188 msgstr "No disponible (perdido o desaparecido)"
4189
4190 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:95 
4191 #, fuzzy
4192 msgid "Unavailable Issues"
4193 msgstr "No disponibles"
4194
4195 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:138 
4196 #, fuzzy
4197 msgid "Unified title"
4198 msgstr "Título unificado:"
4199
4200 #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle 
4201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37 
4202 #, c-format
4203 msgid "Unified title: %s"
4204 msgstr "Título unificado:: %s"
4205
4206 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:101 
4207 #, fuzzy
4208 msgid "Uniform titles:"
4209 msgstr "T&iacute;tulos uniformes"
4210
4211 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14 
4212 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149 
4213 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
4214 msgid "Unknown"
4215 msgstr "Desconocido"
4216
4217 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26
4218 msgid "Unsubscribe"
4219 msgstr "Darse de baja"
4220
4221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:58
4222 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion."
4223 msgstr "Usar le bot&oacute;n \"Confirmar\" de  abajo para confirmar borrar."
4224
4225 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18 
4226 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18 
4227 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 
4228 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 
4229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 
4230 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64
4231 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
4232 msgstr "Usar la barra de men&uacute; superior para navegar por otra parte del Koha"
4233
4234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:45 
4235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:79
4236 msgid "Used in"
4237 msgstr "Usado en"
4238
4239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:31 
4240 #, fuzzy, c-format
4241 msgid " Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult a librarian."
4242 msgstr " Normalmente se congela una cuenta por deudas excesivas o tasas por da&ntilde; os. Si la <a1>p&aacute;gina de su cuenta</a> parece estar correcta, consulte por favor a su bibliotecario."
4243
4244 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:259
4245 msgid "VHS tape / Videocassette"
4246 msgstr "Cinta VHS / Videocassette"
4247
4248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109 
4249 #, fuzzy
4250 msgid "Video Types"
4251 msgstr "Tipos de Video"
4252
4253 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62
4254 msgid "View Full Heading"
4255 msgstr "Ver el T&iacute;tulo completo"
4256
4257 #. A 
4258 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:188 
4259 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:186 
4260 #, fuzzy
4261 msgid "View details for this title"
4262 msgstr "Buscar para este título en:"
4263
4264 #. IMG 
4265 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
4266 msgid "Visual Materials"
4267 msgstr "Materiales audiovisuales"
4268
4269 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:48
4270 msgid "Waited"
4271 msgstr "Esperado"
4272
4273 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:169 
4274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:70 
4275 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:133
4276 msgid "Waiting"
4277 msgstr "Esperando"
4278
4279 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:41 
4280 #, fuzzy
4281 msgid "Warning:"
4282 msgstr "Error:"
4283
4284 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber 
4285 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:78 
4286 #, c-format
4287 msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
4288 msgstr "Nosotros tenemos %s suscripciones asociadas con este título."
4289
4290 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:262 
4291 #, fuzzy
4292 msgid "Website"
4293 msgstr "Sitio Web"
4294
4295 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:65 
4296 #, fuzzy
4297 msgid "Wednesday"
4298 msgstr "Miércoles"
4299
4300 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136 
4301 #, fuzzy
4302 msgid "Weekly"
4303 msgstr "Semanal"
4304
4305 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3 
4306 #, c-format
4307 msgid "Welcome, <a1>"
4308 msgstr "Bienvenido, <a1>"
4309
4310 #. For the first occurrence, 
4311 #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount 
4312 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:222 
4313 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:213 
4314 #, c-format
4315 msgid "Withdrawn (%s),"
4316 msgstr "Suprimido (%s),"
4317
4318 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
4319 msgid "Without periodicity"
4320 msgstr "Sin periodicidad"
4321
4322 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:37 
4323 #, fuzzy
4324 msgid "Work phone:"
4325 msgstr "Tel&eacute;fono del trabajo/Fax:"
4326
4327 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:123 
4328 #, fuzzy
4329 msgid "Year :"
4330 msgstr "Año"
4331
4332 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202 
4333 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:122 
4334 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:100 
4335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:45 
4336 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:20 
4337 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:34
4338 msgid "Yes"
4339 msgstr "Sí"
4340
4341 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:45 
4342 #, fuzzy
4343 msgid "You already have a hold placed on this item."
4344 msgstr "Usted ya tiene una reserva sobre este art&iacute;culo."
4345
4346 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49 
4347 #, fuzzy
4348 msgid "You are accessing koha from a different ip address! please login again."
4349 msgstr " Est&aacute; accediendo desde una direccion IP diferente. Por favor, entre de nuevo."
4350
4351 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername 
4352 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:66 
4353 #, fuzzy, c-format
4354 msgid "You are logged in as %s."
4355 msgstr "Esta conectado como %s."
4356
4357 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33
4358 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
4359 msgstr " Est&aacute; conectado desde una direccion IP diferente. Por favor, entre de nuevo."
4360
4361 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39 
4362 #, fuzzy
4363 msgid "You can't change your password."
4364 msgstr "No puede modificar su contrase&ntilde;a."
4365
4366 #. SCRIPT 
4367 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:44 
4368 #, fuzzy
4369 msgid "You cart is currently empty"
4370 msgstr "Su bolsa de libros est&aacute; vacia"
4371
4372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:127 
4373 #, fuzzy
4374 msgid "You currently have nothing checked out."
4375 msgstr "En estos momentos no tiene nada prestado."
4376
4377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:80 
4378 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90
4379 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
4380 msgstr "Usted debe actualmente multas y  cargas que ascienden a:"
4381
4382 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6 
4383 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6 
4384 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:129 
4385 #, fuzzy
4386 msgid "You did not specify any search criteria."
4387 msgstr "Usted no especificó ningún criterio de la búsqueda"
4388
4389 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38 
4390 #, fuzzy
4391 msgid " You entered an incorrect username or password. Please try again! And remember, usernames and passwords are case sensitive."
4392 msgstr " Ha introducido un nombre de usuario o una contraseña incorrecta. ¡Por favor intentelo otra vez! Y recuerde, los nombres de usuario y las contraseñas son  sensibles a mayusculas."
4393
4394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:99
4395 msgid "You have a credit of:"
4396 msgstr "Usted tiene un crédito de:"
4397
4398 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:16 
4399 #, fuzzy
4400 msgid "You have never borrowed anything from this library."
4401 msgstr "Usted nunca ha pedido prestado algo de la biblioteca."
4402
4403 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49
4404 msgid "You have no Fines or Charges"
4405 msgstr "No tiene multas o cargos"
4406
4407 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:218
4408 msgid "You have nothing checked out"
4409 msgstr "No tiene nada prestado"
4410
4411 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:108 
4412 #, c-format
4413 msgid " You have subscribed to email notification on new issues <a1> Cancel email notification </a>"
4414 msgstr "Usted est&aacute; suscripto a la notificaci&oacute;n por email de nuevos n&uacute;meros <a1> Cancelar notificaci&oacute;n por email </a>"
4415
4416 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:59 
4417 #, fuzzy
4418 msgid "You must select a library for pickup."
4419 msgstr "Debe seleccionar una biblioteca."
4420
4421 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:54
4422 msgid "You must select at least one item."
4423 msgstr "Debe seleccionar al menos un art&iacute;culo"
4424
4425 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:237 
4426 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
4427 msgid "Young Adult"
4428 msgstr "Jóvenes Adultos"
4429
4430 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2 
4431 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:43 
4432 #, fuzzy
4433 msgid "Your Cart"
4434 msgstr "Su bolsa de libros"
4435
4436 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:164 
4437 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:166 
4438 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:98
4439 msgid "Your Lists"
4440 msgstr "Sus Listas"
4441
4442 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:13 
4443 #, fuzzy
4444 msgid "Your Personal Details"
4445 msgstr "Detalles personales"
4446
4447 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51
4448 msgid "Your Userid was not found in the database. Please try again."
4449 msgstr "Usuario no encontrado. Por favor, intente de nuevo."
4450
4451 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:52 
4452 #, fuzzy, c-format
4453 msgid " Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees.If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult a librarian."
4454 msgstr " Su cuenta ha sido congelada. Normalmente la razón para congelar una cuenta son deudas excesivas o multas por daños.Si su <a1>P&aacute;gina de la cuenta</a> parece correcta, Por favor consulte a su bibliotecario."
4455
4456 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47
4457 msgid "Your card number"
4458 msgstr "Su ID de usuario"
4459
4460 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
4461 msgid "Your cart is empty."
4462 msgstr "Su bolsa de libros est&aacute; vac&iacute;a."
4463
4464 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:43
4465 msgid " Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will update your record as soon as possible."
4466 msgstr "Sus correcciones han sido enviadas a la biblioteca y un empleado de la misma actualizará su registro pr&oacute;ximamente. "
4467
4468 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24 
4469 #, fuzzy
4470 msgid " Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-set your password for you."
4471 msgstr " Su contraseña actual fue introducida incorrectamente. Si este problema persiste, por favor pida al bibliotecario que resetee la contraseña."
4472
4473 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:58 
4474 #, fuzzy
4475 msgid " Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, please take your card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
4476 msgstr " Su tarjeta de la biblioteca est&aacute; marcada como perdida o robada. Si esto es un error, lleve por favor su tarjeta a su biblioteca y el error será corregido."
4477
4478 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen 
4479 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21 
4480 #, fuzzy, c-format
4481 msgid "Your new password must be at least %s characters long"
4482 msgstr " Su nueva contrase&ntilde;a tiene que tener como m&iacute;nimo %s caracteres"
4483
4484 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45
4485 msgid "Your password has been changed"
4486 msgstr "Su contraseña ha sido cambiada"
4487
4488 #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen 
4489 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32 
4490 #, fuzzy, c-format
4491 msgid "Your password must be at least %s characters long."
4492 msgstr "Su nueva contraseña debe ser mínimo de seis caracteres"
4493
4494 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75 
4495 #, fuzzy
4496 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
4497 msgstr " Su sesi&oacute;n ha finalizado por inactividad. Por favor, entre de nuevo."
4498
4499 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:53
4500 msgid "Zip Code"
4501 msgstr "C&oacute;digo postal"
4502
4503 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:32
4504 msgid "Zip Code:"
4505 msgstr "C&oacute;digo postal:"
4506
4507 #. For the first occurrence, 
4508 #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber 
4509 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:212 
4510 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:203 
4511 #, fuzzy, c-format
4512 msgid "[<a1>%s</a>]"
4513 msgstr "[<a1>%s</a>]"
4514
4515 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:332 
4516 #, fuzzy
4517 msgid "[Fewer Options]"
4518 msgstr "[Menos Opciones]"
4519
4520 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:334 
4521 #, fuzzy
4522 msgid "[More options]"
4523 msgstr "[M&aacute;s Opciones]"
4524
4525 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:336 
4526 #, fuzzy
4527 msgid "[New Search]"
4528 msgstr "[Nueva B&uacute;squeda]"
4529
4530 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:12 
4531 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14 
4532 #, fuzzy
4533 msgid "a list:"
4534 msgstr "una lista:"
4535
4536 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88 
4537 #, fuzzy
4538 msgid "abstract"
4539 msgstr "Resumen"
4540
4541 #. SCRIPT 
4542 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:44 
4543 #, fuzzy
4544 msgid "already in your cart"
4545 msgstr "ya est&aacute; en su bolsa"
4546
4547 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20 
4548 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
4549 msgid "any"
4550 msgstr "Cualquiera"
4551
4552 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15 
4553 #, fuzzy
4554 msgid "arrive ?"
4555 msgstr "Llegado"
4556
4557 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:170 
4558 #, fuzzy
4559 msgid "at"
4560 msgstr "en"
4561
4562 #. For the first occurrence, 
4563 #. %1$s: TMPL_VAR name=branch 
4564 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70 
4565 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:133 
4566 #, c-format
4567 msgid "at %s"
4568 msgstr "en %s"
4569
4570 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:151 
4571 #, fuzzy
4572 msgid "author"
4573 msgstr "Autor"
4574
4575 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
4576 msgid "autobiography"
4577 msgstr "Autobiograf&iacute;a"
4578
4579 #. INPUT type=checkbox name=limit 
4580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:315 
4581 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 
4582 #, fuzzy
4583 msgid "available"
4584 msgstr "Disponible"
4585
4586 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
4587 msgid "bibliography"
4588 msgstr "bibliografia"
4589
4590 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
4591 msgid "bristol board"
4592 msgstr "Barco de Bristol"
4593
4594 #. For the first occurrence, 
4595 #. %1$s: TMPL_VAR name=author 
4596 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:347 
4597 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:15 
4598 #, c-format
4599 msgid "by %s"
4600 msgstr "por %s"
4601
4602 #. For the first occurrence, 
4603 #. %1$s: TMPL_VAR name=author 
4604 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:188 
4605 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:186 
4606 #, fuzzy, c-format
4607 msgid "by <a1>%s</a>"
4608 msgstr "Por <a1>%s</a>"
4609
4610 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
4611 msgid "canvas"
4612 msgstr "lienzo"
4613
4614 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
4615 msgid "cardboard/illustration board"
4616 msgstr "cart&oacute;n/ilustraci&oacute;n"
4617
4618 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
4619 msgid "cartoons or comic strips"
4620 msgstr "historietas o c&oacute;mics"
4621
4622 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
4623 msgid "catalogue"
4624 msgstr "cat&aacute;logo"
4625
4626 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
4627 msgid "change my password"
4628 msgstr "Cambiar mi contraseña"
4629
4630 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
4631 msgid "charts"
4632 msgstr "cartas"
4633
4634 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
4635 msgid "children (9-14)"
4636 msgstr "ni&ntilde;os (9-14)"
4637
4638 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:61 
4639 #, fuzzy
4640 msgid "close this window."
4641 msgstr "Cerrar ventana"
4642
4643 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
4644 msgid "coats of arms"
4645 msgstr "Escudos de armas"
4646
4647 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
4648 msgid "collage"
4649 msgstr "collage"
4650
4651 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
4652 msgid "collective biography"
4653 msgstr "biograf&iacute;a colectiva"
4654
4655 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28 
4656 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40 
4657 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52
4658 msgid "contains"
4659 msgstr "contiene"
4660
4661 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
4662 msgid "contains biogr. data"
4663 msgstr "contiene datos biograficos"
4664
4665 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32 
4666 #, fuzzy
4667 msgid "copyright"
4668 msgstr "copyright"
4669
4670 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:152 
4671 #, fuzzy
4672 msgid "copyrightdate"
4673 msgstr "Fecha de copyright"
4674
4675 #. SPAN 
4676 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84 
4677 #, fuzzy
4678 msgid " ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- TMPL_VAR NAME=\"ocoins_format\" -->&amp;rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME= \"size\" -->&amp;rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=isbn -->&amp;rft.aucorp=&amp; rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME= \"publisher\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&amp;rft. series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
4679 msgstr " ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft. au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=isbn -->&rft. aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft. series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
4680
4681 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:23
4682 msgid "day"
4683 msgstr "D&iacute;a"
4684
4685 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89 
4686 #, fuzzy
4687 msgid "dictionary"
4688 msgstr "diccionario"
4689
4690 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
4691 msgid "directory"
4692 msgstr "directorio"
4693
4694 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
4695 msgid "dissertation or thesis"
4696 msgstr "Disertaci&oacute;n o tesis"
4697
4698 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
4699 msgid "drama"
4700 msgstr "drama"
4701
4702 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
4703 msgid "drawing"
4704 msgstr "dibujo"
4705
4706 #. META http-equiv=Content-Language 
4707 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6 
4708 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:5
4709 msgid "en-us"
4710 msgstr "es-ES"
4711
4712 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
4713 msgid "encyclopaedia"
4714 msgstr "enciclopedia"
4715
4716 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38 
4717 #, fuzzy
4718 msgid "essays"
4719 msgstr "Ensayos"
4720
4721 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
4722 msgid "examination paper"
4723 msgstr "Prueba de examen"
4724
4725 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:170
4726 msgid "expected at"
4727 msgstr "En espera de"
4728
4729 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
4730 msgid "facsimiles"
4731 msgstr "facs&iacute;miles"
4732
4733 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36 
4734 #, fuzzy
4735 msgid "fiction"
4736 msgstr "ficci&oacute;n"
4737
4738 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:80
4739 msgid "for"
4740 msgstr "para"
4741
4742 #. For the first occurrence, 
4743 #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc 
4744 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4 
4745 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4 
4746 #, c-format
4747 msgid "for '%s'"
4748 msgstr "para '%s'"
4749
4750 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:169
4751 msgid "for patron"
4752 msgstr "para usuarios"
4753
4754 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73 
4755 #, fuzzy
4756 msgid "forms"
4757 msgstr "formularios"
4758
4759 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
4760 msgid "genealogical tables"
4761 msgstr "Tablas geneal&oacute;gicas"
4762
4763 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
4764 msgid "glass"
4765 msgstr "cristal"
4766
4767 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
4768 msgid "hand-written"
4769 msgstr "escrito a mano"
4770
4771 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
4772 msgid "hardboard"
4773 msgstr "Tabla base"
4774
4775 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
4776 msgid "humour, satire"
4777 msgstr "humor, s&aacute;tira"
4778
4779 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
4780 msgid "illuminations"
4781 msgstr "iluminaciones"
4782
4783 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
4784 msgid "illustrations"
4785 msgstr "ilustraciones"
4786
4787 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:32
4788 msgid "in"
4789 msgstr "en"
4790
4791 #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName 
4792 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124 
4793 #, fuzzy, c-format
4794 msgid "in %s Catalog."
4795 msgstr "en %s Cat&aacute;logo."
4796
4797 #. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimit 
4798 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:74 
4799 #, fuzzy, c-format
4800 msgid "in the past %s months"
4801 msgstr "en los &uacute;ltimos %s meses"
4802
4803 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87 
4804 #, fuzzy
4805 msgid "index"
4806 msgstr "&iacute;ndice"
4807
4808 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
4809 msgid "individual biography"
4810 msgstr "biograf&iacute;a individual"
4811
4812 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
4813 msgid "irregular"
4814 msgstr "irregular"
4815
4816 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30 
4817 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42 
4818 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54
4819 msgid "is exactly"
4820 msgstr "es exacto"
4821
4822 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 
4823 #, fuzzy, c-format
4824 msgid "items. <a1>Show all items</a>"
4825 msgstr "art&iacute;culos. a1>Mostrar todos los art&iacute;culos</a>"
4826
4827 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
4828 msgid "juvenile, general"
4829 msgstr "juvenil, general"
4830
4831 #. ABBR 
4832 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:87
4833 msgid "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
4834 msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
4835
4836 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
4837 msgid "large print"
4838 msgstr "Letra grande"
4839
4840 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
4841 msgid "laws and legislation"
4842 msgstr "leyes y legislaci&oacute;n"
4843
4844 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
4845 msgid "letters"
4846 msgstr "cartas"
4847
4848 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
4849 msgid "literature surveys/reviews"
4850 msgstr "literatura encuestas y ex&aacute;menes"
4851
4852 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
4853 msgid "maps"
4854 msgstr "mapas"
4855
4856 #. INPUT type=checkbox name=limit 
4857 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219 
4858 #, fuzzy
4859 msgid "mc-collection:LH"
4860 msgstr "mc-collection:LH"
4861
4862 #. INPUT type=checkbox name=limit 
4863 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:225 
4864 #, fuzzy
4865 msgid "mc-collection:REF"
4866 msgstr "mc-collection:REF"
4867
4868 #. INPUT type=checkbox name=limit 
4869 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
4870 msgid "mc-rtype:i"
4871 msgstr "mc-rtype:i"
4872
4873 #. INPUT type=checkbox name=limit 
4874 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223
4875 msgid "mc-rtype:j"
4876 msgstr "mc-rtype:j"
4877
4878 #. INPUT type=checkbox name=limit 
4879 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:224
4880 msgid "mc-rtype:o"
4881 msgstr "mc-rtype:o"
4882
4883 #. INPUT type=checkbox name=limit 
4884 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:198 
4885 #, fuzzy
4886 msgid "mc:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
4887 msgstr "mt:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
4888
4889 #. INPUT type=checkbox name=limit 
4890 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
4891 msgid "mc:a"
4892 msgstr "mc:a"
4893
4894 #. INPUT type=checkbox name=limit 
4895 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
4896 msgid "mc:c"
4897 msgstr "mc:c"
4898
4899 #. INPUT type=checkbox name=limit 
4900 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
4901 msgid "mc:t"
4902 msgstr "mc:t"
4903
4904 #. INPUT type=checkbox name=limit 
4905 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
4906 msgid "mc:v"
4907 msgstr "mc:v"
4908
4909 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197 
4910 #, fuzzy
4911 msgid "metal"
4912 msgstr "metal"
4913
4914 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
4915 msgid "microprint"
4916 msgstr "microprint"
4917
4918 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
4919 msgid "mini-print"
4920 msgstr "mini-print"
4921
4922 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193 
4923 #, fuzzy
4924 msgid "mixed collection"
4925 msgstr "colecci&oacute;n mixta"
4926
4927 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:35
4928 msgid "month"
4929 msgstr "Mes"
4930
4931 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
4932 msgid "motion picture"
4933 msgstr "cine"
4934
4935 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
4936 msgid "multimedia"
4937 msgstr "multimedia"
4938
4939 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
4940 msgid "multiple/other lit. forms"
4941 msgstr "formularios multiples/otra lit."
4942
4943 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
4944 msgid "music"
4945 msgstr "m&uacute;sica"
4946
4947 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
4948 msgid "my fines"
4949 msgstr "mis multas"
4950
4951 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:5
4952 msgid "my personal details"
4953 msgstr "Mis detalles personales"
4954
4955 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8 
4956 #, fuzzy
4957 msgid "my purchase suggestions"
4958 msgstr "Sugerencias de compra"
4959
4960 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:7
4961 msgid "my reading history"
4962 msgstr "Mi historia de lecturas"
4963
4964 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3 
4965 #, fuzzy
4966 msgid "my summary"
4967 msgstr "Resumen"
4968
4969 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
4970 msgid "newspaper format"
4971 msgstr "formato de per&iacute;odico"
4972
4973 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
4974 msgid "no illustrations"
4975 msgstr "sin ilustraciones"
4976
4977 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
4978 msgid "not a literary text"
4979 msgstr "no es un texto literario"
4980
4981 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
4982 msgid "numeric table"
4983 msgstr "tabla num&eacute;rica"
4984
4985 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:75
4986 msgid "of all time"
4987 msgstr "de todo el tiempo"
4988
4989 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:56
4990 msgid "on"
4991 msgstr "en"
4992
4993 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105 
4994 #, fuzzy
4995 msgid "other"
4996 msgstr "otro"
4997
4998 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
4999 msgid "other form of textual material"
5000 msgstr "otra forma de material textual"
5001
5002 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
5003 msgid "other non-projected graphic type"
5004 msgstr "otros tipos de gr&aacute;ficos no proyectados"
5005
5006 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199 
5007 #, fuzzy
5008 msgid "others"
5009 msgstr "otros"
5010
5011 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172 
5012 #, fuzzy
5013 msgid "painting"
5014 msgstr "pintura"
5015
5016 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
5017 msgid "paper"
5018 msgstr "papel"
5019
5020 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95 
5021 #, fuzzy
5022 msgid "patent"
5023 msgstr "patente"
5024
5025 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
5026 msgid "photomechanical reproduction"
5027 msgstr "Reproducci&oacute;n fotomec&aacute;nica"
5028
5029 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
5030 msgid "photonegative"
5031 msgstr "negativo fotogr&aacute;fico"
5032
5033 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
5034 msgid "photoprint"
5035 msgstr "foto"
5036
5037 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
5038 msgid "picture"
5039 msgstr "imagen"
5040
5041 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
5042 msgid "plans"
5043 msgstr "Planes"
5044
5045 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
5046 msgid "plaster"
5047 msgstr "yeso"
5048
5049 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68 
5050 #, fuzzy
5051 msgid "plates"
5052 msgstr "placas"
5053
5054 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
5055 msgid "poetry"
5056 msgstr "poes&iacute;a"
5057
5058 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
5059 msgid "porcelaine"
5060 msgstr "porcelana"
5061
5062 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
5063 msgid "portraits"
5064 msgstr "retratos"
5065
5066 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
5067 msgid "pre-primary (0-5)"
5068 msgstr "pre-primaria (0-5)"
5069
5070 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177 
5071 #, fuzzy
5072 msgid "print"
5073 msgstr "Imprimir"
5074
5075 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
5076 msgid "programmed text books"
5077 msgstr "Libros de texto programados"
5078
5079 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92 
5080 #, fuzzy
5081 msgid "project description"
5082 msgstr "descripci&oacute;n de proyecto"
5083
5084 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:33 
5085 #, fuzzy
5086 msgid "publication year"
5087 msgstr "Año de la publicación"
5088
5089 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:44
5090 msgid "quarter"
5091 msgstr "cuatrimestre"
5092
5093 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
5094 msgid "regular print"
5095 msgstr "Impresi&oacute;n regular"
5096
5097 #. %1$s: TMPL_VAR name=total 
5098 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118 
5099 #, c-format
5100 msgid "returned %s results."
5101 msgstr "%s resultados devueltos"
5102
5103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
5104 msgid "samples"
5105 msgstr "ejemplos"
5106
5107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
5108 msgid "short stories"
5109 msgstr "historias cortas"
5110
5111 #. %1$s: TMPl_VAR name=startdate 
5112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:85 
5113 #, fuzzy, c-format
5114 msgid "since %s"
5115 msgstr "desde %s"
5116
5117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195 
5118 #, fuzzy
5119 msgid "skin"
5120 msgstr "Formato"
5121
5122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75 
5123 #, fuzzy
5124 msgid "sound recordings"
5125 msgstr "grabaciones de sonido"
5126
5127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
5128 msgid "speeches, oratory"
5129 msgstr "Discursos, oratorio"
5130
5131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
5132 msgid "standard"
5133 msgstr "estandar"
5134
5135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29 
5136 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41 
5137 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:53
5138 msgid "starts with"
5139 msgstr "Comenzar con"
5140
5141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
5142 msgid "statistics"
5143 msgstr "estad&iacute;sticas"
5144
5145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
5146 msgid "stone"
5147 msgstr "piedra"
5148
5149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
5150 msgid "synthetics"
5151 msgstr "Sint%eacute;ticos"
5152
5153 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
5154 msgid "technical drawing"
5155 msgstr "dibujo t&eacute;cnico"
5156
5157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
5158 msgid "technical report"
5159 msgstr "informe t&eacute;cnico"
5160
5161 #. META http-equiv=Content-Type 
5162 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:6 
5163 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:6 
5164 #, fuzzy
5165 msgid "text/html; charset=iso-8859-1"
5166 msgstr "text/html; charset=iso-8859-1"
5167
5168 #. META http-equiv=Content-Type 
5169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4 
5170 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:3 
5171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
5172 msgid "text/html; charset=utf-8"
5173 msgstr "text/html; charset=utf-8"
5174
5175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
5176 msgid "textile"
5177 msgstr "textil"
5178
5179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:150 
5180 #, fuzzy
5181 msgid "title"
5182 msgstr "título"
5183
5184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:28 
5185 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:68 
5186 #, fuzzy
5187 msgid "titles"
5188 msgstr "títulos"
5189
5190 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname 
5191 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname 
5192 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:43 
5193 #, fuzzy, c-format
5194 msgid "to %s %s."
5195 msgstr "a %s %s."
5196
5197 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
5198 msgid "transparencies"
5199 msgstr "transparencias"
5200
5201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103 
5202 #, fuzzy
5203 msgid "treaties"
5204 msgstr "tratados"
5205
5206 #. LINK 
5207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
5208 msgid "unAPI"
5209 msgstr "unAPI"
5210
5211 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
5212 msgid "unknown"
5213 msgstr "desconocido"
5214
5215 #. %1$S: type=text name=number 
5216 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:18 
5217 #, c-format
5218 msgid "up to %S subjects"
5219 msgstr "hasta %S temas"
5220
5221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
5222 msgid "video recording"
5223 msgstr "grabaci&oacute;n de v&iacute;deo"
5224
5225 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
5226 msgid "visual projection"
5227 msgstr "Proyecci&oacute;n visual"
5228
5229 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:26
5230 msgid "week"
5231 msgstr "semana"
5232
5233 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
5234 msgid "wood"
5235 msgstr "madera"
5236
5237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:50
5238 msgid "year"
5239 msgstr "a&ntilde;o"
5240
5241 #. A 
5242 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:54
5243 msgid "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
5244 msgstr "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
5245
5246 #~ msgid "%s Acquired by" 
5247 #~ msgstr "%s Adquirido por" 
5248 #~ msgid "%s Catalog -- Add to My Virtual Shelf" 
5249 #~ msgstr "%s Catálogo -- Agregar a mi estante virtual" 
5250 #~ msgid "%s Catalog -- Change Your Password" 
5251 #~ msgstr "%s Catálogo -- Cambiar su contraseña" 
5252 #~ msgid "%s Catalog -- Recent Acquisitions" 
5253 #~ msgstr "%s Catálog --Adquisiciones recientes" 
5254 #, fuzzy 
5255 #~ msgid "%s Items" 
5256 #~ msgstr "%s Elemento(s)" 
5257 #~ msgid "(On Loan until %s)" 
5258 #~ msgstr "(En préstamo hasta %s)" 
5259 #~ msgid "" 
5260 #~ "(add % at the end of your word if you want to use right-truncation : theor" 
5261 #~ "% will find theory &amp; theories)" 
5262 #~ msgstr "" 
5263 #~ "(Agregar % al final si la palabra está incompleta: theor% encontraremos " 
5264 #~ "teoria &amp; teorias)" 
5265 #~ msgid ", but managed only by you." 
5266 #~ msgstr ", Pero manejado solamente por ud." 
5267 #~ msgid "...Or Choose Acceptable Formats" 
5268 #~ msgstr "...O elija un formato aceptable" 
5269 #~ msgid "...and" 
5270 #~ msgstr "...y" 
5271 #, fuzzy 
5272 #~ msgid "/ %s %s" 
5273 #~ msgstr "/ %s %s" 
5274 #~ msgid "<a1>%s</a> by %s &copy;%s" 
5275 #~ msgstr "<a1>%s</a> por %s &copy;%s" 
5276 #~ msgid "<a1>Log in to your account</a> to write a review here." 
5277 #~ msgstr "" 
5278 #~ "<a1>Entre en su cuenta</a> para escribir una revisi&oacute;n aqu&iacute;." 
5279 #~ msgid "<b>Link:</b> <a1>%s</a>" 
5280 #~ msgstr "<b>Link:</b> <a1>%s</a>" 
5281 #~ msgid "A &quot;shopping cart&quot; for your selections" 
5282 #~ msgstr "Una &quot;Targeta de compra&quot;Para su selecci&oacute;n" 
5283 #~ msgid "Accepted" 
5284 #~ msgstr "aceptado" 
5285 #~ msgid "Account for %s %s" 
5286 #~ msgstr "Cuenta para %s %s" 
5287 #~ msgid "Acquired by" 
5288 #~ msgstr "Acquired by" 
5289 #~ msgid "Add <i>%s</i>" 
5290 #~ msgstr "Agregar<i>%s</i>" 
5291 #, fuzzy 
5292 #~ msgid "Add Checked Items to Lists" 
5293 #~ msgstr "A&ntilde;adir art&iacute;culos seleccionados a listas" 
5294 #~ msgid "Add New Shelf" 
5295 #~ msgstr "A&ntilde;adir un estante nuevo" 
5296 #~ msgid "Add an Item to this Shelf by Barcode" 
5297 #~ msgstr "Agregar un artículo al código de barra" 
5298 #, fuzzy 
5299 #~ msgid "Add checked items to book bag" 
5300 #~ msgstr "" 
5301 #~ "A&ntilde;adir los art&iacute;culos seleccionados a la bolsa de libros" 
5302 #~ msgid "Add or Remove Book Shelves" 
5303 #~ msgstr "Agregar o remover los estantes de libros" 
5304 #~ msgid "Add to Existing Shelf" 
5305 #~ msgstr "agregar un estante existente" 
5306 #~ msgid "Add to My Book Bag" 
5307 #~ msgstr "A&ntilde;adir a mi Bolsa de Libros" 
5308 #, fuzzy 
5309 #~ msgid "Add to My Book List" 
5310 #~ msgstr "A&ntilde;adir a Mi Lista de Libros" 
5311 #~ msgid "Additional Author(s):" 
5312 #~ msgstr "Autor(es) adicional(es):" 
5313 #~ msgid "Additional authors:" 
5314 #~ msgstr "Autor(es) adicional(es):" 
5315 #~ msgid "Advanced Search (More Options)" 
5316 #~ msgstr "Búsqueda avanzada (Mas opciones)" 
5317 #~ msgid "Amazon Reader Reviews:" 
5318 #~ msgstr "Resumen de los lectores de Amazon:" 
5319 #~ msgid "Ascending" 
5320 #~ msgstr "Ascendiendo" 
5321 #~ msgid "Asked" 
5322 #~ msgstr "Pedido" 
5323 #~ msgid "Authorities Headings Search" 
5324 #~ msgstr "Búsqueda De los Títulos De las Autoridades" 
5325 #~ msgid "Available at" 
5326 #~ msgstr "Disponible en" 
5327 #~ msgid "Back to Virtual Shelves" 
5328 #~ msgstr "Regresar al estante virtual" 
5329 #~ msgid "Book Bag" 
5330 #~ msgstr "Bolsa de libros" 
5331 #~ msgid "Browse catalogue:" 
5332 #~ msgstr "Navegar por el cat&aacute;logo:" 
5333 #~ msgid "Call Number:" 
5334 #~ msgstr "Número de llamada:" 
5335 #, fuzzy 
5336 #~ msgid "Call number" 
5337 #~ msgstr "N&uacute;mero" 
5338 #~ msgid "Category" 
5339 #~ msgstr "Categoría" 
5340 #, fuzzy 
5341 #~ msgid "Change" 
5342 #~ msgstr "Cambiar" 
5343 #, fuzzy 
5344 #~ msgid "Change language" 
5345 #~ msgstr "Cambiar Idioma:" 
5346 #~ msgid "Check All" 
5347 #~ msgstr "Seleccionar Todo" 
5348 #~ msgid "Choose Either..." 
5349 #~ msgstr "Eleja cualquiera..." 
5350 #~ msgid "Clear All" 
5351 #~ msgstr "Limpiar todo" 
5352 #~ msgid "" 
5353 #~ "Clicking 'Submit Changes' will send an email to a library staff member " 
5354 #~ "with the information you've entered. You will then be returned to your " 
5355 #~ "patron record." 
5356 #~ msgstr "" 
5357 #~ "Presionando' someter Cambios´ enviará un correo electrónico a un miembro " 
5358 #~ "del personal de la biblioteca con la información que usted ha " 
5359 #~ "incorporado. Entonces le devolverán a su expediente el patrón." 
5360 #~ msgid "Confirm Reservation &gt;&gt;" 
5361 #~ msgstr "Confirmar reservación&gt;&gt;" 
5362 #~ msgid "Content Size" 
5363 #~ msgstr "Tamaño del contenido" 
5364 #, fuzzy 
5365 #~ msgid "Date Added" 
5366 #~ msgstr "Fecha de Devoluci&oacute;n" 
5367 #~ msgid "Declined" 
5368 #~ msgstr "Negado o declinado" 
5369 #~ msgid "Delete Shelves" 
5370 #~ msgstr "Borrar estantes" 
5371 #~ msgid "Delete Virtual Shelves" 
5372 #~ msgstr "Borrar estantes virtuales" 
5373 #~ msgid "Descending" 
5374 #~ msgstr "Descendiendo" 
5375 #, fuzzy 
5376 #~ msgid "Description (from Amazon.com):" 
5377 #~ msgstr "Descripci&oacute;n (desde Amazon.com):" 
5378 #~ msgid "Dewey:" 
5379 #~ msgstr "Dewey:" 
5380 #~ msgid "Email" 
5381 #~ msgstr "Correo electrónico" 
5382 #~ msgid "Enter Keyword(s):" 
5383 #~ msgstr "Ingrese las palabras claves:" 
5384 #~ msgid "" 
5385 #~ "Error: A shelf named %s already exists. Please pick a different name." 
5386 #~ msgstr "" 
5387 #~ "Error: El estante llamado %s ya existe. Por favor introduzca un nombre " 
5388 #~ "diferente." 
5389 #~ msgid "" 
5390 #~ "For more information: View a record of <a1>this subscription's issues</a>" 
5391 #~ msgstr "" 
5392 #~ "Para mas información : ver un expediente <a1>edición de esta " 
5393 #~ "suscripcións</a>" 
5394 #~ msgid "Full Authorized Heading" 
5395 #~ msgstr "Título completo autorizado" 
5396 #~ msgid "" 
5397 #~ "If you no longer want a reserve, please send us an e-mail, or go to the " 
5398 #~ "circulation desk at your library to get it removed." 
5399 #~ msgstr "" 
5400 #~ "If you no longer want a reserve, please send us an e-mail, or go to the " 
5401 #~ "circulation desk at your library to get it removed." 
5402 #, fuzzy 
5403 #~ msgid "Item Type <!-- TMPL_VAR NAME=\"ccode\" -->" 
5404 #~ msgstr "mt:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->" 
5405 #~ msgid "Koha home page" 
5406 #~ msgstr "Página de inicio de Koha" 
5407 #~ msgid "Last renewal of subscription was <b>%s</b>" 
5408 #~ msgstr "La renovación pasada de la suscripción era<b>%s</b>" 
5409 #~ msgid "Library Catalog Search" 
5410 #~ msgstr "B&uacute;squeda en el cat&aacute;logo de la biblioteca" 
5411 #~ msgid "List of Virtual Shelves" 
5412 #~ msgstr "Lista de estantes virtuales" 
5413 #~ msgid "Log in to Check Your Account" 
5414 #~ msgstr "Conectando para confirmar su cuenta" 
5415 #~ msgid "Log in to access" 
5416 #~ msgstr "Entrar para acceder" 
5417 #~ msgid "Logged in as" 
5418 #~ msgstr "Conectado como" 
5419 #~ msgid "Logged in as <b>%s</b> <a1>Members Home</a>" 
5420 #~ msgstr "Conectado como<b>%s</b> <a1>Inicio de miembros</a>" 
5421 #~ msgid "Mailing Address" 
5422 #~ msgstr "dirección de correo electrónico" 
5423 #~ msgid "Member Home page" 
5424 #~ msgstr "Página de inicio de l miembro" 
5425 #~ msgid "Members" 
5426 #~ msgstr "miembros" 
5427 #~ msgid "Modify this Shelf" 
5428 #~ msgstr "Modificando este estante" 
5429 #~ msgid "My Account" 
5430 #~ msgstr "Mi cuenta" 
5431 #~ msgid "My Book Lists" 
5432 #~ msgstr "Mi Lista de Libros" 
5433 #~ msgid "My Virtual Shelves" 
5434 #~ msgstr "Mis estantes virtuales" 
5435 #~ msgid "New Shelf Name:" 
5436 #~ msgstr "Nuevo nombre de estante:" 
5437 #~ msgid "Next Available Copy (any format)" 
5438 #~ msgstr "Nueva copia válida (algún formato)" 
5439 #, fuzzy 
5440 #~ msgid "No other editions found." 
5441 #~ msgstr "No se encontraron otras ediciones" 
5442 #~ msgid "No reviews has been writed on this biblio." 
5443 #~ msgstr "No se han escrito comentarios sobre este art&iacute;culo." 
5444 #, fuzzy 
5445 #~ msgid "Normal" 
5446 #~ msgstr "Normal" 
5447 #~ msgid "" 
5448 #~ "Note : if you're viewing purchase suggestions submitted by anybody, the " 
5449 #~ "results will contain only <em>new</em> purchase suggestions. Suggestions " 
5450 #~ "being processed by a librarian will not be shown." 
5451 #~ msgstr "" 
5452 #~ "Nota: si usted está observando las  sugerencias de la compra de la visión " 
5453 #~ "sometidas por cualquiera, los resultados contendrán solamente <em>new</" 
5454 #~ "em> nuevas sugerencias de la compra. Las sugerencias que son procesadas " 
5455 #~ "por un bibliotecario no serán demostradas." 
5456 #~ msgid "Ordered" 
5457 #~ msgstr "Ordenado" 
5458 #~ msgid "Owner:" 
5459 #~ msgstr "Propietario:" 
5460 #~ msgid "Pending Purchase Suggestions" 
5461 #~ msgstr "Pendiente Sugerencias De la Compra" 
5462 #~ msgid "Place Reserve" 
5463 #~ msgstr "Reservar" 
5464 #~ msgid "Published between" 
5465 #~ msgstr "Publicado entre" 
5466 #~ msgid "Reading History of %s %s" 
5467 #~ msgstr "Historia de la lectura de %s %s" 
5468 #~ msgid "Recent Acquisitions" 
5469 #~ msgstr "Adquisiciones recientes" 
5470 #~ msgid "Recent acquisitions" 
5471 #~ msgstr "Adquisiciones recientes" 
5472 #~ msgid "Recieved issues" 
5473 #~ msgstr "Indices recibidos" 
5474 #~ msgid "Related URLs:" 
5475 #~ msgstr "URLs Relacionado:" 
5476 #, fuzzy 
5477 #~ msgid "Renew All" 
5478 #~ msgstr "Renovar todo" 
5479 #~ msgid "Reservation Details" 
5480 #~ msgstr "Detalles de la reservación" 
5481 #~ msgid "Reserve date" 
5482 #~ msgstr "fecha de reserva" 
5483 #~ msgid "Reserved Items Waiting" 
5484 #~ msgstr "Esperando por los artículos reservados" 
5485 #~ msgid "Reserves" 
5486 #~ msgstr "Reservas" 
5487 #~ msgid "Reserving:" 
5488 #~ msgstr "Reservando:" 
5489 #~ msgid "Results %s through %s of %s records." 
5490 #~ msgstr "Resultados %s por %s de%s expedientes." 
5491 #~ msgid "Results per page:" 
5492 #~ msgstr "Resultados por página:" 
5493 #~ msgid "Results:" 
5494 #~ msgstr "Resultados:" 
5495 #~ msgid "Review by %s %s %s" 
5496 #~ msgstr "Revisado por %s %s %s " 
5497 #~ msgid "Reviews by members:" 
5498 #~ msgstr "Revisados por miembros:" 
5499 #~ msgid "Search Home" 
5500 #~ msgstr "Inicio de la B&uacute;squeda" 
5501 #~ msgid "Search Purchase Suggestions" 
5502 #~ msgstr "Buscar sugerencias de compras" 
5503 #~ msgid "Search Suggestions" 
5504 #~ msgstr "Buscar sugerencias" 
5505 #~ msgid "Search the Library Catalog" 
5506 #~ msgstr "Buscar la biblioteca de catálogo" 
5507 #~ msgid "Select a Virtual Shelf:" 
5508 #~ msgstr "seleccionar un estante virtual:" 
5509 #~ msgid "Set Filter" 
5510 #~ msgstr "Poner Filtro" 
5511 #~ msgid "Set language to" 
5512 #~ msgstr "Poner Idioma" 
5513 #~ msgid "Shelf Name" 
5514 #~ msgstr "Nombre de estante" 
5515 #~ msgid "Simple View" 
5516 #~ msgstr "Vista simple" 
5517 #~ msgid "Sorry, there were no results." 
5518 #~ msgstr "Lo sentimos,No hay resultados." 
5519 #~ msgid "Subject:" 
5520 #~ msgstr "Sujeto:" 
5521 #~ msgid "Summary view" 
5522 #~ msgstr "Vista de resumen" 
5523 #~ msgid "Switch" 
5524 #~ msgstr "Interruptor" 
5525 #~ msgid "Textmessaging:" 
5526 #~ msgstr "Mensaje de texto:" 
5527 #~ msgid "" 
5528 #~ "This is a serial subscription (There are %s subscriptions associated with " 
5529 #~ "this title)." 
5530 #~ msgstr "" 
5531 #~ "Esto es una suscripción de registro (Hay %s suscripciones asociadas a " 
5532 #~ "este título" 
5533 #~ msgid "This subscription is now ended. The last issue was recieved on %s" 
5534 #~ msgstr "" 
5535 #~ "Esta suscripción está finalizando. El último índice será recivido en %s" 
5536 #, fuzzy 
5537 #~ msgid "Update Your Personal Details" 
5538 #~ msgstr "Actualizar sus datos personales" 
5539 #~ msgid "Updating Details for %s %s" 
5540 #~ msgstr "Puesta al día de los detalles para %s %s" 
5541 #~ msgid "Virtual Shelves" 
5542 #~ msgstr "Estante virtual" 
5543 #, fuzzy 
5544 #~ msgid "Volume" 
5545 #~ msgstr "Volumen" 
5546 #~ msgid "Write or modify your reviews on this biblio." 
5547 #~ msgstr "Escribir o modificar sus comentarios sobre este art&iacute;culo." 
5548 #~ msgid "You did not specify any search criteria" 
5549 #~ msgstr "Usted no especificó ningún criterio de la búsqueda" 
5550 #, fuzzy 
5551 #~ msgid "Your Account" 
5552 #~ msgstr "Cuenta" 
5553 #~ msgid "Your Book Bag" 
5554 #~ msgstr "Su Bolsa de Libros" 
5555 #~ msgid "] :" 
5556 #~ msgstr "] :" 
5557 #, fuzzy 
5558 #~ msgid "barcode:%s" 
5559 #~ msgstr "C&oacute;digo de barras:%s" 
5560 #, fuzzy 
5561 #~ msgid "by cloud" 
5562 #~ msgstr "por las nubes" 
5563 #, fuzzy 
5564 #~ msgid "by headings" 
5565 #~ msgstr "por partidas" 
5566 #, fuzzy 
5567 #~ msgid "by top issues" 
5568 #~ msgstr "por mayores cuestiones" 
5569 #~ msgid "cardholder features" 
5570 #~ msgstr "caracter&iacute;ticas del titular de la tarjeta" 
5571 #, fuzzy 
5572 #~ msgid "classification:" 
5573 #~ msgstr "classificaci&oacute;n:" 
5574 #~ msgid "datedue:0000-00-00" 
5575 #~ msgstr "Fecha de devoluci&oacute;n:0000-00-00" 
5576 #~ msgid "days" 
5577 #~ msgstr "Dias" 
5578 #~ msgid "everybody" 
5579 #~ msgstr "Cualquiera" 
5580 #~ msgid "free" 
5581 #~ msgstr "Libre" 
5582 #~ msgid "lists" 
5583 #~ msgstr "listas" 
5584 #~ msgid "my library home" 
5585 #~ msgstr "Mi inicio de biblioteca" 
5586 #~ msgid "my virtual shelves" 
5587 #~ msgstr "Mis estantes virtuales" 
5588 #~ msgid "over the last %S days" 
5589 #~ msgstr "Sobre los últimos%S dias" 
5590 #~ msgid "public" 
5591 #~ msgstr "Público" 
5592 #~ msgid "purchase suggestions" 
5593 #~ msgstr "Sugerencias de compra" 
5594 #~ msgid "text/html; charset=<!-- TMPL_VAR NAME='TemplateEncoding' -->" 
5595 #~ msgstr "text/html; charset=<!-- TMPL_VAR NAME='TemplateEncoding' -->" 
5596 #~ msgid "to a Virtual Shelf" 
5597 #~ msgstr "a un estante virtual" 
5598 #~ msgid "user." 
5599 #~ msgstr "usuario" 
5600 #~ msgid "virtual shelf can be added to and changed by any user." 
5601 #~ msgstr "" 
5602 #~ "El estante virtual puede ser agregado y cambiado por cualquier usuario" 
5603 #~ msgid "virtual shelf can be added to or changed by" 
5604 #~ msgstr "El estante virtual puede se agregado y cambiado por..." 
5605 #~ msgid "virtual shelf can be seen by" 
5606 #~ msgstr "El estante virtual puede ser visto por" 
5607 #~ msgid "virtual shelf can be seen by everybody, but managed only by you." 
5608 #~ msgstr "" 
5609 #~ "El estante virtual puede ser visto por cualquiera, peor manejado " 
5610 #~ "solamente por usted." 
5611 #~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen" 
5612 #~ msgstr "El estante virtual bes manejado por usted y puede ser visto" 
5613 #~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen only by you." 
5614 #~ msgstr "virtual shelf is managed by you and can be seen only by you."