Bug 30477: Add new UNIMARC installer translation files
[koha.git] / misc / translator / po / es-ES-messages-js.po
1 # Compendium of es.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 21.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2021-11-16 07:52-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2021-11-25 18:26+0000\n"
8 "Last-Translator: Tomás Cohen Arazi <tomascohen@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: es\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Path: /es/21.05/es-ES-messages-js.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1637864774.673417\n"
19
20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:182
21 msgid " (current) "
22 msgstr " (actual) "
23
24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
25 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169
26 msgctxt "Bibliographic record"
27 msgid " item(s) added to your cart"
28 msgstr " ítem(s) agregados a su carrito"
29
30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210
31 #, javascript-format
32 msgid "%s already in your cart"
33 msgstr "%s ya en su carrito"
34
35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41
36 #, javascript-format
37 msgid "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete this record?"
38 msgstr "%s pedido(s) eliminado(s) están utilizando este registro ¿Está seguro de querer borrar este registro?"
39
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43
41 #, javascript-format
42 msgid "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing permissions to delete this record."
43 msgstr "%s pedido(s) eliminado(s) están utilizando este registro. Necesita permisos de administración de pedidos para eliminar este registro."
44
45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:64
46 #, javascript-format
47 msgid "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all items."
48 msgstr "%s reserva(s) para este registro. Debe eliminar todas las reservas antes de eliminar todos los ítems."
49
50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46
51 #, javascript-format
52 msgid "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
53 msgstr "%s reserva(s) para este registro ¿Está seguro de querer eliminar este registro?"
54
55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53
56 #, javascript-format
57 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
58 msgstr "%s no está permitido ni prohibido!"
59
60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47
61 #, javascript-format
62 msgid "%s is permitted!"
63 msgstr "%s está permitido!"
64
65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50
66 #, javascript-format
67 msgid "%s is prohibited!"
68 msgstr "%s está prohibido!"
69
70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213
72 #, javascript-format
73 msgid "%s item(s) added to your cart"
74 msgstr "%s ítem(s) agregados a su carrito"
75
76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32
77 #, javascript-format
78 msgid "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before deleting this record."
79 msgstr "%s ítem(es) asociados a este registro. Usted debe eliminar todos los ítems antes de eliminar este registro."
80
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:580
82 #, javascript-format
83 msgid "%s of %s renewals remaining"
84 msgstr "%s de %s renovaciones restantes"
85
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:582
87 #, javascript-format
88 msgid "%s of %s unseen renewals remaining"
89 msgstr "%s de %s renovaciones no vistas restantes"
90
91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37
92 #, javascript-format
93 msgid "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to delete this record."
94 msgstr "%s pedido(s) que utilizan este registro. Necesita permisos de administración de pedidos para eliminar este registro."
95
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18
97 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
98 msgstr "(filtrado de _MAX_ entradas totales)"
99
100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121
101 msgid "(select to create)"
102 msgstr "(seleccionar para crear)"
103
104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31
105 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
106 msgstr "Un campo de control no puede ser utilizado con un campo regular."
107
108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21
109 #, javascript-format
110 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
111 msgstr "Una carta predeterminada con este código '%s' ya existe."
112
113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23
114 #, javascript-format
115 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
116 msgstr "Una carta con este código '%s' ya existe para '%s'."
117
118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159
119 #, javascript-format
120 msgid "AJAX error (%s alert)"
121 msgstr "Error de AJAX (%s alerta)"
122
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38
124 #, javascript-format
125 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
126 msgstr "AJAX no pudo aprobar la etiqueta: %s"
127
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44
129 #, javascript-format
130 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
131 msgstr "AJAX no pudo rechazar la etiqueta: %s"
132
133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:310
134 msgid "Access online"
135 msgstr "Acceso en línea"
136
137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1041
138 msgid "Actions"
139 msgstr "Acciones"
140
141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44
142 msgid "Activate filters"
143 msgstr "Activar filtros"
144
145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186
146 msgid "Add"
147 msgstr "Agregar"
148
149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36
150 msgid "Add an SMS cellular provider"
151 msgstr "Agregar un proveedor telefonía móvil SMS"
152
153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181
154 msgid "Add item"
155 msgstr "Agregar ítem"
156
157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183
158 msgid "Add multiple items"
159 msgstr "Agregar varios ítems"
160
161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490
162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498
163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501
164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512
165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:113
166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421
167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429
168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437
169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440
170 msgid "Add to cart"
171 msgstr "Agregar al carrito"
172
173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51
174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122
175 msgid "All"
176 msgstr "Todo"
177
178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133
179 msgid "Approve"
180 msgstr "Aprobar"
181
182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114
183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117
184 msgid "Approved"
185 msgstr "Aprobado"
186
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:115
188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
189 msgid "Apr"
190 msgstr "Abr"
191
192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
194 msgid "April"
195 msgstr "Abril"
196
197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:384
198 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
199 msgstr "¿Está seguro de que desea cancelar esta reserva?"
200
201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:348
202 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
203 msgstr "¿Está seguro de que desea solicitar este ítem?"
204
205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4
206 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
207 msgstr "¿Está seguro de querer cerrar esta suscripción?"
208
209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69
210 #, javascript-format
211 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
212 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar %s?"
213
214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67
215 #, javascript-format
216 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
217 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar %s? ¡%s usuario(s) lo está(n) utilizando!"
218
219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66
220 #, javascript-format
221 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
222 msgstr "¿Está seguro de querer borrar estos %s ítems adjuntos?"
223
224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64
225 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
226 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar las alertas de audio seleccionadas?"
227
228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:18
229 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
230 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este campo?"
231
232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48
233 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
234 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este registro?"
235
236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1173
237 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
238 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta declaración de devolución?"
239
240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17
241 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
242 msgstr "¿Está seguro de querer borrar esta suscripción?"
243
244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287
245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339
246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245
247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300
248 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
249 msgstr "¿Está seguro de querer vaciar su carrito?"
250
251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358
252 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
253 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los ítems seleccionados?"
254
255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:146
256 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
257 msgstr "¿Está seguro de querer renovar la matriculación de este usuario?"
258
259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10
260 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
261 msgstr "¿Está seguro de querer reabrir esta suscripción?"
262
263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57
264 #, javascript-format
265 msgid "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first."
266 msgstr "¿Esta seguro que desea reemplazar los campos y subcampos para la estructura de la hoja de trabajo %s? ¡La estructura existente será sobrescrita! Por razones de seguridad, se recomienda utilizar la opción de exportación para hacer una copia de seguridad primero."
267
268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:330
269 msgid "Are you sure you want to return this item?"
270 msgstr "¿Está seguro de que desea devolver este ítem?"
271
272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:131
273 msgid "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot be undone."
274 msgstr "¿Está seguro de querer promover este niño a categoría adulto? Esto no puede deshacerse."
275
276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264
277 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
278 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar esta acción de plantilla?"
279
280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268
281 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
282 msgstr "¿Está seguro de querer borrar esta plantilla?"
283
284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:446
285 msgid "At least two records must be selected for merging"
286 msgstr "Al menos dos registros deben ser seleccionados para la combinación"
287
288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
290 msgid "Aug"
291 msgstr "Agosto"
292
293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
295 msgid "August"
296 msgstr "Agosto"
297
298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:529
299 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
300 msgstr "La renovación automática falló, la cuenta expiró"
301
302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:522
303 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
304 msgstr "La renovación automática falló, el usuario tiene multas sin pagar."
305
306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17
307 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
308 msgstr "Ambos valores de subcampo deben estar llenos o vacíos."
309
310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:714
311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:286
312 msgid "CSV"
313 msgstr "CSV"
314
315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:515
316 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
317 msgstr "Ya no se puede renovar automáticamente - se superó el número de días de préstamo"
318
319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1134
320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:372
321 msgid "Cancel"
322 msgstr "Cancelar"
323
324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:383
325 msgid "Cancel hold"
326 msgstr "Cancelar reserva"
327
328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10
329 msgid "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - and _."
330 msgstr "el código de categoría solo puede contener los siguientes caracteres: letras, números, - y _."
331
332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:329
333 msgid "Check in"
334 msgstr "Devolución"
335
336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:347
337 msgid "Check out"
338 msgstr "Préstamo"
339
340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66
341 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
342 msgstr "Marque la casilla al lado de la alerta que usted desea eliminar."
343
344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121
345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123
346 msgid "Checked in"
347 msgstr "Devuelto"
348
349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290
350 msgid "Checked out until: "
351 msgstr "Prestado hasta: "
352
353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145
354 msgid "Checkouts"
355 msgstr "Préstamos"
356
357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:612
358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:614
359 msgid "Claim returned"
360 msgstr "Declarar devuelto"
361
362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182
363 msgid "Clear"
364 msgstr "Limpiar"
365
366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
367 msgid "Clear all"
368 msgstr "Limpiar todo"
369
370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:366
371 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
372 msgstr "Borrar fecha para suspender indefinidamente"
373
374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37
375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39
376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:742
377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:744
378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:314
379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:316
380 msgid "Clear filter"
381 msgstr "Limpiar filtro"
382
383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149
384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159
385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171
386 msgid "Click to collapse this section"
387 msgstr "Haga clic para colapsar esta sección"
388
389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156
390 msgid "Click to expand this section"
391 msgstr "Haga clic para expandir esta sección"
392
393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760
394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:332
395 msgid "Columns"
396 msgstr "Columnas"
397
398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:759
399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:331
400 msgid "Columns settings"
401 msgstr "Configuración de columnas"
402
403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144
404 msgid "Confirm"
405 msgstr "Confirmar"
406
407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28
408 #, javascript-format
409 msgid "Copied %d rows to clipboard"
410 msgstr "Copiado %d filas al portapapeles"
411
412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29
413 msgid "Copied one row to clipboard"
414 msgstr "Copiado al portapeles una fila"
415
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:722
417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:294
418 msgid "Copy"
419 msgstr "Copiar"
420
421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25
422 msgid "Copy to clipboard"
423 msgstr "Copiar al portapapeles"
424
425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:122
426 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
427 msgstr "Las fechas de nacimiento se deben introducir en el formato 'DD.MM.AAAA'"
428
429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120
430 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
431 msgstr "Las fechas de nacimiento se deben introducir en el formato 'DD/MM/AAAA'"
432
433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116
434 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
435 msgstr "Las fechas de nacimiento se deben introducir en el formato 'MM/DD/AAAA'"
436
437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118
438 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
439 msgstr "Las fechas de nacimiento se deben introducir en el formato 'AAAA-MM-DD'"
440
441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26
442 msgid "Deactivate filters"
443 msgstr "Desactivar filtros"
444
445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
447 msgid "Dec"
448 msgstr "Dic"
449
450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
452 msgid "December"
453 msgstr "Diciembre"
454
455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94
456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1033
457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11
458 msgid "Delete"
459 msgstr "Borrar"
460
461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:108
462 msgid "Done"
463 msgstr "Hecho"
464
465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1001
466 msgid "Double click to edit"
467 msgstr "Haz doble clic para editar"
468
469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:296
470 msgid "Download"
471 msgstr "Descargar"
472
473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:321
474 msgid "Download as:"
475 msgstr "Descargar como:"
476
477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:7
478 msgid "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
479 msgstr "ERROR: El precio no es número válido, por favor verifique el precio e intente nuevamente!"
480
481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91
482 msgid "Edit"
483 msgstr "Editar"
484
485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314
486 #, javascript-format
487 msgid "Edit action %s"
488 msgstr "Editar acción %s"
489
490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1044
491 msgid "Edit notes"
492 msgstr "Editar notas"
493
494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44
495 #, javascript-format
496 msgid "Edit provider %s"
497 msgstr "Editar proveedor %s"
498
499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36
500 msgid "Error importing the framework"
501 msgstr "Error al importar la hoja de trabajo"
502
503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7
504 msgid "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections and try again."
505 msgstr "Error: la presencia de datos no válidos impide guardar. Por favor, haga las correcciones y vuelva a intentarlo."
506
507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31
508 msgid "Error; your data might not have been saved"
509 msgstr "Error, sus datos pueden no haberse guardado"
510
511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120
512 msgid "Every"
513 msgstr "Cada"
514
515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:706
516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:278
517 msgid "Excel"
518 msgstr "Excel"
519
520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:775
521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:347
522 msgid "Export"
523 msgstr "Exportar"
524
525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:774
526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:346
527 msgid "Export or print"
528 msgstr "Exportar o imprimir"
529
530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:115
531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
532 msgid "Feb"
533 msgstr "Feb"
534
535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
537 msgid "February"
538 msgstr "Febrero"
539
540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10
541 msgid "First"
542 msgstr "Primero"
543
544 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
546 msgid "Fr"
547 msgstr "Vi"
548
549 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:165
552 msgid "Fri"
553 msgstr "Vie"
554
555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:118
556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:166
557 msgid "Friday"
558 msgstr "Viernes"
559
560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:307
561 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
562 msgstr "El monto del fondo excede la asignación del fondo padre"
563
564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:309
565 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
566 msgstr "El monto del fondo excede el período de asignación"
567
568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120
569 msgid "Go back to the results"
570 msgstr "Regresar a los resultados"
571
572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241
573 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
574 msgstr "Reserva está <strong>suspendida</strong>"
575
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155
577 msgid "Holds"
578 msgstr "Reservas"
579
580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26
581 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
582 msgstr "Si el campo es de control, el subcampo debe ser vacio"
583
584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59
585 #, javascript-format
586 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
587 msgstr "Importando a hoja de trabajo: %s. Importando desde el archivo: %s."
588
589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493
590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515
591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418
592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426
593 msgid "In your cart"
594 msgstr "En su carrito"
595
596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18
597 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
598 msgstr "Error interno del servidor, por favor recargue la página"
599
600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:412
601 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
602 msgstr "El ítem no puede ser prestado. No hay formatos disponibles."
603
604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:273
605 #, javascript-format
606 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
607 msgstr "El ítem no ha sido transferido aun desde %s"
608
609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:271
610 #, javascript-format
611 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
612 msgstr "El ítem está <strong>en tránsito</strong> por %s desde %s"
613
614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:257
615 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
616 msgstr "El ítem está <strong>esperando aquí</strong>"
617
618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:262
619 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
620 msgstr "El ítem está <strong>esperando</strong>"
621
622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415
623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418
624 #, javascript-format
625 msgid "Items in your cart: %s"
626 msgstr "Ítems en su carrito: %s"
627
628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:115
629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
630 msgid "Jan"
631 msgstr "Ene"
632
633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
635 msgid "January"
636 msgstr "Enero"
637
638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
640 msgid "Jul"
641 msgstr "Jul"
642
643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
645 msgid "July"
646 msgstr "Julio"
647
648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:115
649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
650 msgid "Jun"
651 msgstr "Jun"
652
653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
655 msgid "June"
656 msgstr "Junio"
657
658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11
659 msgid "Last"
660 msgstr "Último"
661
662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90
663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113
664 msgid "Loading"
665 msgstr "Cargando"
666
667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20
668 msgid "Loading more results…"
669 msgstr "Cargando más resultados…"
670
671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35
672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20
673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4
674 msgid "Loading..."
675 msgstr "Cargando..."
676
677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:274
678 msgid "Loading... you may continue scanning."
679 msgstr "Cargando... usted puede continuar el escaneo."
680
681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79
682 msgid "Log in to your OverDrive account"
683 msgstr "Ingresar a su cuenta de OverDrive"
684
685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138
686 msgid "Log out of your OverDrive account"
687 msgstr "Salir de su cuenta de OverDrive"
688
689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:115
690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
691 msgid "Mar"
692 msgstr "Mar"
693
694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
696 msgid "March"
697 msgstr "Marzo"
698
699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:112
700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:115
701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
703 msgid "May"
704 msgstr "Mayo"
705
706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
707 msgid "Mo"
708 msgstr "Lu"
709
710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:165
712 msgid "Mon"
713 msgstr "Lun"
714
715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:118
716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:166
717 msgid "Monday"
718 msgstr "Lunes"
719
720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:480
721 msgid "Must be renewed at the library"
722 msgstr "Debe ser renovado en la biblioteca"
723
724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187
725 msgid "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be copied"
726 msgstr "NOTA: Los campos listados en la preferencia de sistema 'UniqueItemsFields' no serán copiados"
727
728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:341
729 msgid "New budget-parent is beneath budget"
730 msgstr "El nuevo presupuesto padre está por debajo del presupuesto"
731
732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93
733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95
734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:110
735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12
736 msgid "Next"
737 msgstr "Siguiente"
738
739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:249
740 #, javascript-format
741 msgid "Next available %s item"
742 msgstr "Próximo disponible %s ítem"
743
744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211
745 msgid "No"
746 msgstr "No"
747
748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46
749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98
750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25
751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54
752 msgid "No cover image available"
753 msgstr "No hay imagen de cubierta disponible"
754
755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15
756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:550
757 msgid "No data available in table"
758 msgstr "No hay datos disponibles en tabla"
759
760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17
761 msgid "No entries to show"
762 msgstr "No hay entradas para mostrar"
763
764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
765 msgctxt "Bibliographic record"
766 msgid "No item was added to your cart"
767 msgstr "No se agregaron ítems a su carrito"
768
769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221
770 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
771 msgstr "¡Ningún artículo fue agregado a su carrito (ya está en su carrito)!"
772
773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218
774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311
775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432
776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447
777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457
778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6
779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:32
780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:52
781 msgid "No item was selected"
782 msgstr "Ningún ítem fue seleccionado"
783
784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174
785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269
786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351
787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382
788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397
789 msgctxt "Bibliographic record"
790 msgid "No item was selected"
791 msgstr "Ningún ítem fue seleccionado"
792
793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:673
794 msgid "No itemtype"
795 msgstr "Ningún tipo de ítem"
796
797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23
798 msgid "No matching records found"
799 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
800
801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:501
802 #, javascript-format
803 msgid "No renewal before %s"
804 msgstr "No renovable antes de %s"
805
806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24
807 msgid "No results found"
808 msgstr "No se encontraron resultados"
809
810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202
811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:494
812 msgid "Not allowed: overdue"
813 msgstr "No permitido: retrasado"
814
815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200
816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:487
817 msgid "Not allowed: patron restricted"
818 msgstr "No permitido: el usuario está restringido"
819
820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:473
821 msgid "Not renewable"
822 msgstr "No renovable"
823
824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190
825 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
826 msgstr "Nota: El valor _ALL_ anulará todos los otros valores"
827
828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:337
829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:364
830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372
831 msgid "Nothing is selected"
832 msgstr "No hay nada seleccionado."
833
834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25
835 msgid "Nothing to save"
836 msgstr "Nada que guardar"
837
838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
840 msgid "Nov"
841 msgstr "Nov"
842
843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
845 msgid "November"
846 msgstr "Noviembre"
847
848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:679
849 msgid "Number of checkouts by item type"
850 msgstr "Número de préstamos por tipo de ítem"
851
852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185
853 msgid "Number of items to add"
854 msgstr "Número de ítems a agregar"
855
856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
858 msgid "Oct"
859 msgstr "Oct"
860
861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
863 msgid "October"
864 msgstr "Octubre"
865
866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:466
867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:595
868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:341
869 msgid "On hold"
870 msgstr "Reservado"
871
872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:368
873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:759
874 msgid "On-site checkout"
875 msgstr "Préstamo in situ"
876
877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127
878 msgid "OverDrive account page"
879 msgstr "Página de la cuenta OverDrive"
880
881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125
882 msgid "Patron note"
883 msgstr "Nota de usuario"
884
885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:86
886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:354
887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:377
888 msgid "Place hold"
889 msgstr "Hacer reserva"
890
891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21
892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:95
893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:98
894 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
895 msgstr "Por favor, elija un período de inscripción en meses o por fecha."
896
897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52
898 msgid "Please choose at least one external target"
899 msgstr "Por favor, seleccione al menos un servidor externo"
900
901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11
902 #, javascript-format
903 msgid "Please delete %s character(s)"
904 msgstr "Por favor elimine %s caracter(es)"
905
906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15
907 #, javascript-format
908 msgid "Please enter %s or more characters"
909 msgstr "Por favor introduzca %s o más caracteres"
910
911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3
912 #, javascript-format
913 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
914 msgstr "Por favor introduzca una fecha válida (debería coincidir %s)."
915
916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:96
917 msgid "Please fill at least one template."
918 msgstr "Por favor, llene al menos una plantilla."
919
920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12
921 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
922 msgstr "Por favor tenga en cuenta que esta búsqueda externa puede reemplazar el registro actual."
923
924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43
925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73
926 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
927 msgstr "Por favor, seleccione un archivo de hoja de cálculo CSV (.csv) u ODS (.ods)."
928
929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42
930 msgid "Please select or enter a sound."
931 msgstr "Por favor, seleccione o ingrese un sonido."
932
933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:87
934 #, javascript-format
935 msgid "Please specify title and content for %s"
936 msgstr "Por favor, especifique el título y el contenido de %s"
937
938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26
939 msgid "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
940 msgstr "Presione <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> para copiar los datos de la tabla<br>al portapapeles de su sistema.<br><br>Para cancelar, haga clic en este mensaje o presione escape."
941
942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:109
943 msgid "Prev"
944 msgstr "Previo"
945
946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88
947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90
948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13
949 msgid "Previous"
950 msgstr "Previo"
951
952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293
953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:660
954 msgid "Previous checkouts"
955 msgstr "Préstamos previos"
956
957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:730
958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32
959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:302
960 msgid "Print"
961 msgstr "Imprimir"
962
963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21
964 msgid "Processing..."
965 msgstr "Procesando..."
966
967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112
968 msgid "Reject"
969 msgstr "Rechazar"
970
971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135
972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138
973 msgid "Rejected"
974 msgstr "Rechazado"
975
976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26
977 msgid "Remove all items"
978 msgstr "Eliminar todos los elementos"
979
980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27
981 msgid "Remove item"
982 msgstr "Eliminar el elemento"
983
984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:87
985 msgid "Remove restriction?"
986 msgstr "Eliminar restricción?"
987
988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190
989 msgid "Renew failed:"
990 msgstr "Renovación fallida:"
991
992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:545
993 msgid "Renewal denied by syspref"
994 msgstr "Renovación denegada por preferencia del sistema"
995
996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187
997 msgid "Renewed, due:"
998 msgstr "Renovación, vencimiento:"
999
1000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1036
1001 msgid "Resolve"
1002 msgstr "Resolver"
1003
1004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97
1005 msgid "Results"
1006 msgstr "Resultados"
1007
1008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:229
1009 msgid "Resume"
1010 msgstr "Reanudar"
1011
1012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1013 msgid "Sa"
1014 msgstr "Sa"
1015
1016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:165
1018 msgid "Sat"
1019 msgstr "Sáb"
1020
1021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:118
1022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:166
1023 msgid "Saturday"
1024 msgstr "Sábado"
1025
1026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41
1027 #, javascript-format
1028 msgid "Saved preference %s"
1029 msgstr "Preferencia guardada %s"
1030
1031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28
1032 msgid "Saving..."
1033 msgstr "Guardando..."
1034
1035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:508
1036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:536
1037 msgid "Scheduled for automatic renewal"
1038 msgstr "Programado para renovación automática"
1039
1040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22
1041 msgid "Search:"
1042 msgstr "Buscar:"
1043
1044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25
1045 msgid "Searching…"
1046 msgstr "Buscando…"
1047
1048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1049 msgid "Select all"
1050 msgstr "Seleccionar todo"
1051
1052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71
1053 msgid "Select all pending"
1054 msgstr "Seleccionar todo lo pendiente"
1055
1056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:180
1057 msgid "Select date"
1058 msgstr "Seleccionar fecha"
1059
1060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:116
1061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:170
1062 msgid "Sep"
1063 msgstr "Sep"
1064
1065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:113
1066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:171
1067 msgid "September"
1068 msgstr "Septiembre"
1069
1070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1107
1071 msgid "Show 1 claim"
1072 msgid_plural "Show all {count} claims"
1073 msgstr[0] "Mostrar la declaración de devolución"
1074 msgstr[1] "Mostrar todas las {count} declaraciones de devolución"
1075
1076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1112
1077 msgid "Show 1 unresolved claim"
1078 msgid_plural "Show {count} unresolved claims"
1079 msgstr[0] "Mostrar la declaración de devolucíón no resuelta"
1080 msgstr[1] "Mostrar las {count} declaraciones de devolucíón no resueltas"
1081
1082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19
1083 msgid "Show _MENU_ entries"
1084 msgstr "Mostrar _MENU_ entradas"
1085
1086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16
1087 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
1088 msgstr "Mostrando _START_ a _END_ de _TOTAL_ entradas"
1089
1090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35
1091 #, javascript-format
1092 msgid "Showing results for %s"
1093 msgstr "Mostrando resultados para %s"
1094
1095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70
1096 msgid "Some budgets are not defined in item records"
1097 msgstr "Algunos presupuestos no están definidos en los registros de ítems"
1098
1099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:628
1100 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?"
1101 msgstr "Hubo un error. ¿Quizás ya existe el valor?"
1102
1103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1104 msgid "Su"
1105 msgstr "Do"
1106
1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:165
1109 msgid "Sun"
1110 msgstr "Dom"
1111
1112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:118
1113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:166
1114 msgid "Sunday"
1115 msgstr "Domingo"
1116
1117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:232
1118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:371
1119 msgid "Suspend"
1120 msgstr "Suspender"
1121
1122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:357
1123 msgid "Suspend hold on"
1124 msgstr "Suspender reservas en"
1125
1126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:363
1127 msgid "Suspend until:"
1128 msgstr "Suspender hasta:"
1129
1130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148
1131 msgid "Testing..."
1132 msgstr "Testeando..."
1133
1134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1135 msgid "Th"
1136 msgstr "Ju"
1137
1138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51
1139 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
1140 msgstr "El operador de comparación condicional debe ser llenado."
1141
1142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47
1143 msgid "The conditional field should be filled."
1144 msgstr "El campo condicional debe ser llenado."
1145
1146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57
1147 msgid "The conditional regular expression should be filled."
1148 msgstr "La expresión regular condicional debe ser rellenada."
1149
1150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60
1151 msgid "The conditional value should be filled."
1152 msgstr "El valor condicional debe ser llenado."
1153
1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21
1155 msgid "The destination should be filled."
1156 msgstr "El destinatario debe ser llenado."
1157
1158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72
1159 msgctxt "Bibliographic record"
1160 msgid "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it."
1161 msgstr "El campo no es repetible y ya existe en el registro de destino. Por lo tanto, no puede ser añadido."
1162
1163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201
1164 msgid "The following values are not formatted correctly:"
1165 msgstr "Los siguiente valores no están formateados correctamente:"
1166
1167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128
1168 msgctxt "Bibliographic record"
1169 msgid "The item has been added to your cart"
1170 msgstr "El ejemplar ha sido agregado a su carrito"
1171
1172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260
1173 msgid "The item has been removed from your cart"
1174 msgstr "Este ejemplar ha sido eliminado de su carrito"
1175
1176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218
1177 msgctxt "Bibliographic record"
1178 msgid "The item has been removed from your cart"
1179 msgstr "Este ejemplar ha sido eliminado de su carrito"
1180
1181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111
1182 msgctxt "Bibliographic record"
1183 msgid "The item is already in your cart"
1184 msgstr "El ejemplar ya se encuentra en su carrito"
1185
1186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9
1187 msgid "The page entered is not a number."
1188 msgstr "La página ingresada no es un número."
1189
1190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12
1191 #, javascript-format
1192 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
1193 msgstr "La página debe ser un número entre 1 y %s."
1194
1195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8
1196 msgid "The results could not be loaded"
1197 msgstr "Los resultados no pudieron cargarse"
1198
1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42
1200 msgid "The source field should be filled."
1201 msgstr "El campo fuente debe ser llenado."
1202
1203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37
1204 msgid "The source subfield should be filled for update."
1205 msgstr "El subcampo fuente debe ser llenado o actualizado."
1206
1207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107
1208 msgctxt "Bibliographic record"
1209 msgid "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it."
1210 msgstr "El subcampo no es repetible y ya existe en el registro destino. Por lo tanto, puede ser añadido."
1211
1212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58
1213 msgid "The vendor does not exist"
1214 msgstr "El vendedor no existe"
1215
1216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52
1217 msgid "There is no record selected"
1218 msgstr "No hay ningún registro seleccionado"
1219
1220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:53
1221 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping"
1222 msgstr "Este campo es obligatorio y debe tener por lo menos una concordancia/mapeo"
1223
1224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136
1225 msgid "This item has been added to your cart"
1226 msgstr "Este ítem ha sido añadido a su carrito"
1227
1228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119
1229 msgid "This item is already in your cart"
1230 msgstr "Este ítem ya está en su carrito"
1231
1232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:78
1233 msgid "This record has no items."
1234 msgstr "Este registro no tiene ítems."
1235
1236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:165
1238 msgid "Thu"
1239 msgstr "Jue"
1240
1241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:118
1242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:166
1243 msgid "Thursday"
1244 msgstr "Jueves"
1245
1246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:111
1247 msgid "Today"
1248 msgstr "Hoy"
1249
1250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291
1251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:658
1252 msgid "Today's checkouts"
1253 msgstr "Prestamos del hoy"
1254
1255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1256 msgid "Tu"
1257 msgstr "Ma"
1258
1259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:165
1261 msgid "Tue"
1262 msgstr "Mar"
1263
1264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:118
1265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:166
1266 msgid "Tuesday"
1267 msgstr "Martes"
1268
1269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128
1270 msgid "Unable to check in"
1271 msgstr "No se pudo devolver"
1272
1273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:928
1274 msgid "Unable to claim as returned"
1275 msgstr "Imposible declarar devuelto"
1276
1277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:309
1278 msgid "Unable to resume, hold not found"
1279 msgstr "No se ha podido reanudar, no se encontró la reserva"
1280
1281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:396
1282 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
1283 msgstr "No se ha podido suspender la reserva, no se encontró la reserva"
1284
1285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:393
1286 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
1287 msgstr "No se ha podido suspender la reserva, fecha no válida"
1288
1289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1133
1290 msgid "Update"
1291 msgstr "Actualizar"
1292
1293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317
1294 msgid "Update action"
1295 msgstr "Actualizar acción"
1296
1297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17
1298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50
1299 msgid "Update item"
1300 msgstr "Actualizar ejemplar"
1301
1302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18
1303 msgid "View comparison"
1304 msgstr "Ver comparación"
1305
1306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35
1307 #, javascript-format
1308 msgid "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
1309 msgstr "Advertencia: Este registro es utilizado en el pedido(s) %s. Eliminándole podría causar serios problemas en el módulo de adquisición. ¿Está seguro que desea eliminar este registro?"
1310
1311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:120
1312 msgid "We"
1313 msgstr "Mi"
1314
1315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:119
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:165
1317 msgid "Wed"
1318 msgstr "Mie"
1319
1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:118
1321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:166
1322 msgid "Wednesday"
1323 msgstr "Miércoles"
1324
1325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:121
1326 msgid "Wk"
1327 msgstr "Sem"
1328
1329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:212
1330 msgid "Yes"
1331 msgstr "Sí"
1332
1333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22
1334 #, javascript-format
1335 msgid "You can only select %s item(s)"
1336 msgstr "Usted solamente puede seleccionar %s ítem(s)"
1337
1338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42
1339 msgid "You can select maximum of two checkboxes"
1340 msgstr "Puede seleccionar un máximo de dos opciones"
1341
1342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22
1343 msgid "You can't receive any more items"
1344 msgstr "Usted no puede recibir más ítems"
1345
1346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63
1347 msgid "You have made changes to system preferences."
1348 msgstr "Usted ha realizado cambios a las preferencias el sistema"
1349
1350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:424
1351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:435
1352 msgid "You must select at least one record"
1353 msgstr "Debe seleccionar al menos un registro"
1354
1355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:113
1356 msgid "You must select checkout(s) to export"
1357 msgstr "Debe seleccionar préstamo(s) para exportar"
1358
1359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128
1360 msgid "You must select two entries to compare"
1361 msgstr "Debe seleccionar dos entradas para comparar"
1362
1363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25
1364 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
1365 msgstr "Debe ingresar nuevamente, su sesión ha expirado"
1366
1367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91
1368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82
1369 msgid "Your cart is currently empty"
1370 msgstr "Su carrito está vacío"
1371
1372 # Es una lista de artículos
1373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:359
1374 msgid "a an the"
1375 msgstr "el la los"
1376
1377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299
1378 msgid "already exists in database"
1379 msgstr "ya existe en la base de datos"
1380
1381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166
1382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177
1383 msgid "already in your cart"
1384 msgstr "ya está en su carrito"
1385
1386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:259
1387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:263
1388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:265
1389 #, javascript-format
1390 msgid "at %s"
1391 msgstr "a %s"
1392
1393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:347
1394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:738
1395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:136
1396 msgid "by _AUTHOR_"
1397 msgstr "por _AUTHOR_"
1398
1399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274
1400 msgid "is duplicated"
1401 msgstr "es duplicado"
1402
1403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57
1404 msgid "modified"
1405 msgstr "modificado"
1406
1407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192
1408 msgid "not checked out"
1409 msgstr "no prestado"
1410
1411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198
1412 msgid "on hold"
1413 msgstr "reservado"
1414
1415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63
1416 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
1417 msgstr "valores de cantidad no es necesario rellenarlos o no son números"
1418
1419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206
1420 msgid "reason unknown"
1421 msgstr "razón desconocida"
1422
1423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196
1424 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library"
1425 msgstr "demasiadas renovaciones consecutivas sin ser vistas por la biblioteca"
1426
1427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194
1428 msgid "too many renewals"
1429 msgstr "demasiados renovaciones"
1430
1431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:243
1432 #, javascript-format
1433 msgid "until %s"
1434 msgstr "hasta %s"
1435
1436 #~ msgctxt "Bibliographic records"
1437 #~ msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
1438 #~ msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los ítems seleccionados?"
1439
1440 #~ msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
1441 #~ msgstr "Uno o más ítems seleccionados no se pueden reservar."