Bug 24000: Some modules do not return 1
[koha.git] / misc / translator / po / es-ES-opac-bootstrap.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
4 "POT-Creation-Date: 2020-11-25 11:11-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-11-27 14:18+0000\n"
6 "Last-Translator: Bernardo Gonzalez Kriegel <bgkriegel@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha-"
8 "community.org>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
15 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16 "X-POOTLE-MTIME: 1606486712.112159\n"
17 "X-Pootle-Path: /es/20.05/es-ES-opac-bootstrap.po\n"
18 "X-Pootle-Revision: 1\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  ELSE 
22 #. %3$s:  IF ( HOLD.is_in_transit ) 
23 #. %4$s:  SET transfer = HOLD.item.get_transfer 
24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:112
25 #, c-format
26 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
27 msgstr "%s %s %s %s Ítem en tránsito desde "
28
29 #. %1$s:  END 
30 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
31 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
32 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
33 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:150
34 #, c-format
35 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
36 msgstr ""
37 "%s %s %s %s Se ha suscrito a notificación por correo electrónico sobre "
38 "nuevos ejemplares "
39
40 #. %1$s:  END 
41 #. %2$s:  END 
42 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT 
43 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.author ) 
44 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
45 #, c-format
46 msgid "%s %s %s %s by "
47 msgstr "%s %s %s %s por "
48
49 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
50 #. %2$s: - newline="\n" | html -
51 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
52 #. %4$s:  title | html 
53 #. %5$s: - newline | html -
54 #. %6$s:  title | html 
55 #. %7$s:  barcode | html 
56 #. %8$s: - ELSE -
57 #. %9$s:  title | html 
58 #. %10$s: - newline | html -
59 #. %11$s:  title | html 
60 #. %12$s:  barcode | html 
61 #. %13$s: - END -
62 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
63 #, c-format
64 msgid ""
65 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
66 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
67 msgstr ""
68 "%s %s %s %s esta retrasada  %sSu copia de %s (código de barras %s) esta en "
69 "retraso %s %s esta vencida %sSu copia de %s (barcode %s) esta vencida se "
70 "debe volver a la biblioteca hoy %s "
71
72 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
73 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
74 #. %3$s:  ELSE 
75 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
76 #. %5$s:  interface | url 
77 #. %6$s:  theme | url 
78 #. %7$s:  END 
79 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:12
80 #, c-format
81 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
82 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
83
84 #. %1$s: - END -
85 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
86 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
87 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
88 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
89 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
90 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
91 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
92 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
93 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
94 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
95 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
96 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
97 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
98 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
99 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
100 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
101 #. %18$s: - CASE                    -
102 #. %19$s:  debit_type.description | html 
103 #. %20$s: - END -
104 #. %21$s: - END -
105 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
106 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
107 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
108 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
109 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
110 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
111 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
112 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
113 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
114 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
115 #. %32$s: - CASE                -
116 #. %33$s:  credit_type.description | html 
117 #. %34$s: - END -
118 #. %35$s: - END -
119 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
120 #. %37$s: - SWITCH account.status -
121 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:9
123 #, c-format
124 msgid ""
125 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
126 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
127 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
128 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
129 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
130 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
131 msgstr ""
132 "%s %s %s %sCosto de asociación %sCosto de renovación de asociación %sÍtem "
133 "perdido %sCosto manual %sNuevo carnet %sMulta %sCosto administrativo por "
134 "pérdida de ítem %sCosto de alquiler %sCosto de alquiler diario %sRenovación "
135 "de ejemplar prestado %sRenovación de ejemplar prestado por día %sCosto de "
136 "reserva %sReserva en espera por demasiado tiempo %sDesembolso %s%s %s %s %s %"
137 "s %sPago %sAnulación %sPerdonado %sCrédito %sReembolso de costo de "
138 "reposición %sReembolso de sobre pago %sReembolso %sCargo cancelado %s%s %s %"
139 "s %s %s %s"
140
141 #. For the first occurrence,
142 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
143 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
144 #. %3$s:  ELSE 
145 #. %4$s:  END 
146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
149 #, c-format
150 msgid "%s %s %s Koha online %s "
151 msgstr "%s %s %s Catálogo en línea %s "
152
153 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
154 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
155 #. %3$s:  ELSE 
156 #. %4$s:  END 
157 #. %5$s:  IF RestrictedPageTitle 
158 #. %6$s:  RestrictedPageTitle | html 
159 #. %7$s:  END 
160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
161 #, c-format
162 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
163 msgstr "%s %s %s Catálogo en línea %s Koha %s &rsaquo; %s %s "
164
165 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
166 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
167 #. %3$s:  ELSE 
168 #. %4$s:  END 
169 #. %5$s:  IF ( library ) 
170 #. %6$s:  library.branchname | html 
171 #. %7$s:  END 
172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:5
173 #, c-format
174 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
175 msgstr ""
176 "%s %s %s Catálogo en línea %s Koha &rsaquo; Bibliotecas %s &rsaquo; %s %s "
177
178 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
179 #. %2$s:  biblio.title | html 
180 #. %3$s:  ELSE 
181 #. %4$s:  END 
182 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
183 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
184 #. %7$s:  END 
185 #. %8$s:  subtitle | html 
186 #. %9$s:  END 
187 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
188 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
189 #. %12$s:  i = 0 
190 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
191 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
192 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
193 #. %16$s:  END 
194 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
195 #. %18$s:  part_names.$i | html 
196 #. %19$s:  END 
197 #. %20$s:  i = i + 1 
198 #. %21$s:  END 
199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
200 #, c-format
201 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
202 msgstr ""
203 "%s %s %s Sin título %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
204
205 #. %1$s:  END 
206 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
207 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
208 #. %4$s:  END 
209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
210 #, c-format
211 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
212 msgstr ""
213 "%s %s %s Nota: esta ventana se cerrará automáticamente en 5 segundos. %s "
214
215 #. %1$s:  SWITCH m.code 
216 #. %2$s:  CASE 'success_on_send' 
217 #. %3$s:  IF recipient == 'admin' 
218 #. %4$s:  ELSE 
219 #. %5$s:  END 
220 #. %6$s:  CASE 'error_on_send' #We really should avoid reaching this! 
221 #. %7$s:  END 
222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:38
223 #, c-format
224 msgid ""
225 "%s %s %s Your problem report has been sent to the Koha administrator. %s "
226 "Your problem report has been sent to the library. %s %s Something wrong "
227 "happened when sending the report. Please contact your library. %s "
228 msgstr ""
229 "%s %s %s Su informe de problemas ha sido enviado al administrador de Koha. "
230 "%s Su informe de problemas ha sido enviado a la biblioteca. %s %s Se produjo "
231 "un error al enviar su informe de problemas. Contacte a su biblioteca. %s "
232
233 #. %1$s:  END 
234 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
235 #. %3$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber | html 
236 #. %4$s:  IF ( loop.last ) 
237 #. %5$s:  ELSE 
238 #. %6$s:  END 
239 #. %7$s:  END 
240 #. %8$s:  END 
241 #. %9$s:  ELSE 
242 #. %10$s:  END 
243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:517
244 #, c-format
245 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
246 msgstr "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Este registro no tiene ítems. %s "
247
248 #. %1$s:  ELSE 
249 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
250 #. %3$s:  END 
251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:147
252 #, c-format
253 msgid "%s %s (not approved) %s "
254 msgstr "%s %s (no aprobado) %s "
255
256 #. %1$s:  ELSE 
257 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
258 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
259 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
260 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
261 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
263 #, c-format
264 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
265 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
266
267 #. %1$s:  SWITCH m.code 
268 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
270 #, c-format
271 msgid "%s %s A similar document already exists: "
272 msgstr "%s %s Ya existe un documento similar: "
273
274 #. %1$s:  END 
275 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
277 #, c-format
278 msgid "%s %s Did you mean: "
279 msgstr "%s %s Quizá quiso decir: "
280
281 #. For the first occurrence,
282 #. %1$s:  END 
283 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
286 #, c-format
287 msgid "%s %s End date: "
288 msgstr "%s %s Fecha final: "
289
290 #. %1$s:  SWITCH code 
291 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
292 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
293 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
294 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
295 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
296 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
297 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
298 #. %9$s:  END 
299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
300 #, c-format
301 msgid ""
302 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
303 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
304 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
305 msgstr ""
306 "%s %s No se ha pasado ningún archivo XSLT. %s Archivo XSLT no encontrado. %s "
307 "Error al cargar la hoja de estilo. %s Error al analizar la hoja de estilo. "
308 "%s Error al analizar la entrada. %s Error al transformar la entrada. %s No "
309 "hay cadena para transformar. %s "
310
311 #. %1$s:  END 
312 #. %2$s:  ELSE 
313 #. %3$s:  END 
314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
315 #, c-format
316 msgid "%s %s No results found. %s "
317 msgstr "%s %s No se encontraron resultados. %s "
318
319 #. %1$s:  IF Branches.all.size == 1 
320 #. %2$s:  IF branchcode 
321 #. %3$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
322 #. %4$s:  ELSE 
323 #. %5$s:  END 
324 #. %6$s:  ELSE 
325 #. %7$s:  IF branchcode 
326 #. %8$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
327 #. %9$s:  ELSE 
328 #. %10$s:  END 
329 #. %11$s:  END 
330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
331 #, c-format
332 msgid ""
333 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
334 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
335 "news %s %s "
336 msgstr ""
337 "%s %s Fuente RSS para %s las noticias de la biblioteca %s Fuente RSS para "
338 "las noticias de la biblioteca %s %s %s Fuente RSS para %s y noticias de la "
339 "biblioteca de todo el sistema %s RSS para noticias de la biblioteca de todo "
340 "el sistema %s %s "
341
342 #. %1$s: - SWITCH index -
343 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
344 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
345 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
346 #. %5$s: - END -
347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
348 #, c-format
349 msgid ""
350 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
351 "%s Search also for related subjects %s "
352 msgstr ""
353 "%s %s Buscar además por términos específicos %s Buscar además por términos "
354 "generales %s Buscar además por terminos relacionados %s "
355
356 #. %1$s:  SWITCH m.code 
357 #. %2$s:  CASE 'total_suggestions' 
358 #. %3$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
359 #. %4$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
360 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
361 #. %6$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
362 #. %7$s:  CASE 'already_exists' 
363 #. %8$s:  CASE 'success_on_inserted' 
364 #. %9$s:  CASE 
365 #. %10$s:  m.code | html 
366 #. %11$s:  END 
367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
368 #, c-format
369 msgid ""
370 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
371 "suggestions you can place at this time (%s in %s days). %s The suggestion "
372 "has not been added. You have reached your limit for suggestions you can "
373 "place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions "
374 "you will be able to place more. %s The suggestion has not been added. A "
375 "suggestion with this title already exists. %s Your suggestion has been "
376 "submitted. %s %s %s "
377 msgstr ""
378 "%s %s La sugerencia no se ha agregado. Ha alcanzado el límite de sugerencias "
379 "que puede ingresar en este momento (%s en %s días) %s La sugerencia no se ha "
380 "agregado. Ha alcanzado el límite de sugerencias que puede ingresar en este "
381 "momento (%s). Una vez que la biblioteca haya procesado esas sugerencias "
382 "podrá ingresar mas. %s La sugerencia no ha sido agregada. Una sugerencia con "
383 "este título ya existe. %s Su sugerencia ha sido enviada. %s %s %s "
384
385 #. %1$s:  END 
386 #. %2$s:  ELSE 
387 #. %3$s:  END 
388 #. %4$s:  END 
389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
390 #, c-format
391 msgid ""
392 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
393 "issues %s %s "
394 msgstr ""
395 "%s %s Debes registrarte si quieres suscribirte a notificaciones por email de "
396 "nuevos ejemplares %s %s "
397
398 # No entiendo qué hay que hacer acá
399 #. %1$s:  END 
400 #. %2$s:  END # / IF expanded_options 
401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:419
402 #, c-format
403 msgid ""
404 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
405 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
406 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
407 msgstr ""
408 "%s %s [%% IF ( OpacAdvSearchMoreOptions and OpacAdvSearchMoreOptions.size > "
409 "0 and expanded_options ) or ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions."
410 "size > 0 and not expanded_options ) %%] "
411
412 #. %1$s:  END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc 
413 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:195
415 #, c-format
416 msgid "%s %s by "
417 msgstr "%s %s por "
418
419 #. %1$s:  i.title | html 
420 #. %2$s:  IF i.author 
421 #. %3$s:  i.author | html 
422 #. %4$s:  END 
423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
424 #, c-format
425 msgid "%s %s by %s %s "
426 msgstr "%s %s por %s %s "
427
428 #. %1$s:  r.firstname | html 
429 #. %2$s:  r.surname | html 
430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
431 #, c-format
432 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
433 msgstr "%s %s actualmente debe multas y cargos que ascienden a:"
434
435 #. %1$s:  firstname | $raw 
436 #. %2$s:  surname | $raw 
437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
438 #, c-format
439 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
440 msgstr "%s %s le ha enviado un carrito desde nuestro catálogo en línea."
441
442 #. %1$s:  firstname | $raw 
443 #. %2$s:  surname | $raw 
444 #. %3$s:  shelfname | $raw 
445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
446 #, c-format
447 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
448 msgstr ""
449 "%s %s le ha enviado desde nuestro catálogo en línea, una lista llamada : %s."
450
451 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
452 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:86
454 #, c-format
455 msgid "%s %s's fines and charges"
456 msgstr "multas y cargos de %s %s"
457
458 #. %1$s:  SWITCH type 
459 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
460 #. %3$s:  CASE 'later' 
461 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
462 #. %5$s:  CASE 'musical' 
463 #. %6$s:  CASE 'broader' 
464 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
465 #. %8$s:  CASE 'parent' 
466 #. %9$s:  CASE 
467 #. %10$s:  IF type 
468 #. %11$s:  type | html 
469 #. %12$s:  END 
470 #. %13$s:  END 
471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
472 #, c-format
473 msgid ""
474 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
475 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
476 "%s(%s)%s %s "
477 msgstr ""
478 "%s %s(Encabezamiento anterior) %s(Encabezamiento posterior) %s(Acrónimo) "
479 "%s(Composición musical) %s(Encabezamiento genérico) %s(Encabezamiento "
480 "específico) %s(Entidad superior inmediata) %s%s(%s)%s %s "
481
482 #. %1$s:  SWITCH option 
483 #. %2$s:  CASE 'bibtex' 
484 #. %3$s:  CASE 'endnote' 
485 #. %4$s:  CASE 'marcxml' 
486 #. %5$s:  CASE 'marc8' 
487 #. %6$s:  CASE 'utf8' 
488 #. %7$s:  CASE 'marcstd' 
489 #. %8$s:  CASE 'mods' 
490 #. %9$s:  CASE 'ris' 
491 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
492 #. %11$s:  END 
493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:66
494 #, c-format
495 msgid ""
496 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
497 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
498 msgstr ""
499 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (no-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
500 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, estándar) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
501
502 #. %1$s:  IF s.is_private 
503 #. %2$s:  IF s.is_shared 
504 #. %3$s:  ELSE 
505 #. %4$s:  END 
506 #. %5$s:  ELSE 
507 #. %6$s:  END 
508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
509 #, c-format
510 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
511 msgstr "%s %sCompartida%sPrivada%s %s Pública %s "
512
513 #. %1$s:  added_count | html 
514 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
515 #. %3$s:  ELSE 
516 #. %4$s:  END 
517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:125
518 #, c-format
519 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
520 msgstr "%s %setiqueta%setiquetas%s agregada(s) exitosamente."
521
522 #. %1$s:  deleted_count | html 
523 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
524 #. %3$s:  ELSE 
525 #. %4$s:  END 
526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
527 #, c-format
528 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
529 msgstr "%s %setiqueta%setiquetas%s eliminadas exitosamente."
530
531 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
532 #. %2$s:  ELSE 
533 #. %3$s:  END 
534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
535 #, c-format
536 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
537 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s y %s "
538
539 #. %1$s:  bibliotitle | html 
540 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
542 #, c-format
543 msgid "%s (Record no. %s)"
544 msgstr "%s (Registro nro. %s)"
545
546 #. %1$s:  USE raw 
547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
548 #, c-format
549 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
550 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
551
552 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
553 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
554 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:666
556 #, c-format
557 msgid "%s Account frozen %s %s "
558 msgstr "%s Cuenta congelada %s %s "
559
560 #. %1$s:  ELSIF (errMultipleAccountsForEmail) 
561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
562 #, c-format
563 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
564 msgstr ""
565 "%s La identificación de la cuenta solamente con esta dirección de correo "
566 "electrónico es ambigua. "
567
568 #. %1$s:  IF review.your_comment 
569 #. %2$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
570 #. %3$s:  ELSE 
571 #. %4$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
572 #. %5$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
573 #. %6$s:  SWITCH ShowReviewer 
574 #. %7$s:  CASE 'full' 
575 #. %8$s:  review.borrtitle | html 
576 #. %9$s:  review.firstname | html 
577 #. %10$s:  review.surname | html 
578 #. %11$s:  CASE 'first' 
579 #. %12$s:  review.firstname | html 
580 #. %13$s:  CASE 'surname' 
581 #. %14$s:  review.surname | html 
582 #. %15$s:  CASE 'firstandinitial' 
583 #. %16$s:  review.firstname | html 
584 #. %17$s:  review.surname|truncate(2,'.') | html 
585 #. %18$s:  CASE 'username' 
586 #. %19$s:  review.userid | html 
587 #. %20$s:  END 
588 #. %21$s:  END 
589 #. %22$s:  END 
590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:96
591 #, c-format
592 msgid ""
593 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
594 "%s %s %s %s "
595 msgstr ""
596 "%s Agregado %s por usted %s %s Agregado %s por %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
597 "%s %s %s %s %s %s %s "
598
599 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
601 #, c-format
602 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
603 msgstr ""
604 "%s Ha ocurrido un error mientras se enviaba el enlace de recuperación de "
605 "contraseña. "
606
607 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
608 #. %2$s:  END 
609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:33
610 #, c-format
611 msgid ""
612 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
613 "resolve this problem. %s "
614 msgstr ""
615 "%s Un error ha ocurrido cuando se generaba el archivo pdf. Por favor, "
616 "póngase en contacto con el personal para resolver este problema. %s "
617
618 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
620 #, c-format
621 msgid "%s Automatic renewal "
622 msgstr "%s Renovación automática  "
623
624 #. %1$s:  ELSIF ISSUE.auto_account_expired 
625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
626 #, c-format
627 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
628 msgstr "%s La renovación automática falló, su cuenta ha expirado. "
629
630 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') ) 
631 #. %2$s:  ELSE 
632 #. %3$s:  END 
633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
634 #, c-format
635 msgid ""
636 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
637 msgstr ""
638 "%s Prestar, devolver o renovar un ítem: %s Prestar o renovar un ítem: %s"
639
640 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
641 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount | html 
642 #. %3$s:  END 
643 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount ) 
644 #. %5$s:  GROUP_RESULT.withdrawncount | html 
645 #. %6$s:  END 
646 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
647 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount | html 
648 #. %9$s:  END 
649 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
650 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount | html 
651 #. %12$s:  END 
652 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
653 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount | html 
654 #. %15$s:  END 
655 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
656 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount | html 
657 #. %18$s:  END 
658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:229
659 #, c-format
660 msgid ""
661 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
662 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
663 msgstr ""
664 "%s Prestados (%s), %s %s Retirados (%s), %s %s Perdidos (%s),%s %s Dañados "
665 "(%s),%s %s Pedidos (%s),%s %s En tránsito (%s),%s "
666
667 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
668 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
669 #. %3$s:  END 
670 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount ) 
671 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.withdrawncount | html 
672 #. %6$s:  END 
673 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
674 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
675 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount | html 
676 #. %10$s:  END 
677 #. %11$s:  END 
678 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
679 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount | html 
680 #. %14$s:  END 
681 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
682 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount | html 
683 #. %17$s:  END 
684 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
685 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount | html 
686 #. %20$s:  END 
687 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
688 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount | html 
689 #. %23$s:  END 
690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
691 #, c-format
692 msgid ""
693 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
694 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
695 msgstr ""
696 "%s Prestados (%s), %s %s Retirados (%s), %s %s%s Perdidos (%s),%s%s %s "
697 "Dañados (%s),%s %s Pedidos (%s),%s %s Reservados (%s),%s %s En tránsito (%s),"
698 "%s "
699
700 #. %1$s:  ELSE 
701 #. %2$s:  END 
702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
703 #, c-format
704 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
705 msgstr ""
706 "%s Póngase en contacto con su biblioteca para darse de baja de este club. %s "
707
708 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
709 #. %2$s:  ELSE 
710 #. %3$s:  END 
711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
712 #, c-format
713 msgid ""
714 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
715 "you cannot add items to this list. %s "
716 msgstr ""
717 "%s No puede crear una nueva lista. Verifique si el nombre es único. %s "
718 "Perdón, no puede agregar ejemplares a esta lista. %s "
719
720 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
721 #. %2$s:  ELSE 
722 #. %3$s:  END 
723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
724 #, c-format
725 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
726 msgstr "%s Eliminar %s Eliminar lista %s "
727
728 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
729 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
730 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
731 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
732 #. %5$s:  ELSE 
733 #. %6$s:  END 
734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:140
735 #, c-format
736 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
737 msgstr "%s Cumplido %s Cancelado %s Esperando %s En tránsito %s Pendiente %s "
738
739 #. %1$s:  END 
740 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:276
742 #, c-format
743 msgid "%s Holds (%s) "
744 msgstr "%s Reservas (%s) "
745
746 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
748 #, c-format
749 msgid "%s Internet user critics"
750 msgstr "%s Críticas de usuarios de Internet"
751
752 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
753 #. %2$s:  ELSE 
754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
755 #, c-format
756 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
757 msgstr ""
758 "%s Las notas de ejemplares no se han habilitado. Por favor contacte a la "
759 "biblioteca. %s "
760
761 #. %1$s:  ELSE 
762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:110
763 #, c-format
764 msgid "%s Item in transit to "
765 msgstr "%s Ejemplar en tránsito a "
766
767 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
769 #, c-format
770 msgid "%s Item waiting at "
771 msgstr "%s Ítem esperando en "
772
773 #. %1$s:  issues_count | html 
774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:236
775 #, c-format
776 msgid "%s Item(s) checked out"
777 msgstr "%s Ejemplar(es) prestado(s)"
778
779 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
780 #. %2$s:  ELSE 
781 #. %3$s:  END 
782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
783 #, c-format
784 msgid "%s Library %s Libraries %s "
785 msgstr "%s Biblioteca %s Bibliotecas %s "
786
787 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
788 #. %2$s:  ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing 
789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
790 #, c-format
791 msgid ""
792 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
793 msgstr ""
794 "%s No se puede renovar más %s La renovación automática falló, usted tiene "
795 "multas sin pagar."
796
797 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
798 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate | html 
799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
800 #, c-format
801 msgid "%s No renewal before %s "
802 msgstr "%s No renovable antes de %s "
803
804 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
805 #. %2$s:  LibraryName | html 
806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
807 #, c-format
808 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
809 msgstr "%s Sin resultados para ello en el catálogo %s. "
810
811 #. %1$s:  ELSE 
812 #. %2$s:  END # / IF results 
813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:132
814 #, c-format
815 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
816 msgstr "%s No hay resultados, intente cambiar los filtros. %s "
817
818 #. %1$s:  ELSE 
819 #. %2$s:  END 
820 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
821 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
822 #. %5$s:  END 
823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
824 #, c-format
825 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
826 msgstr "%s Sin título %s %s%s,%s "
827
828 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
830 #, c-format
831 msgid "%s Not allowed"
832 msgstr "%s No permitido"
833
834 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
836 #, c-format
837 msgid "%s Not renewable "
838 msgstr "%s No renovable "
839
840 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
841 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.too_unseen ) 
842 #. %3$s:  ISSUE.renewsleft | html 
843 #. %4$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
845 #, c-format
846 msgid ""
847 "%s Not renewable %s Item must be renewed at the library. %s renewals "
848 "remaining %s Not allowed "
849 msgstr ""
850 "%s No renovable %s El ítem debe ser renovado en la biblioteca. %s "
851 "renovaciones restantes %s No permitido "
852
853 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
854 #. %2$s:  ELSE 
855 #. %3$s:  END 
856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
857 #, c-format
858 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
859 msgstr "%s En reserva %s No quedan renovaciones %s "
860
861 #. %1$s:  IF ( passwords_mismatch ) 
862 #. %2$s:  END 
863 #. %3$s:  IF password_too_short 
864 #. %4$s:  minPasswordLength | html 
865 #. %5$s:  END 
866 #. %6$s:  IF password_too_weak 
867 #. %7$s:  END 
868 #. %8$s:  IF password_has_whitespaces 
869 #. %9$s:  END 
870 #. %10$s:  IF ( WrongPass ) 
871 #. %11$s:  END 
872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
873 #, c-format
874 msgid ""
875 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
876 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
877 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
878 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
879 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
880 "password for you. %s "
881 msgstr ""
882 "%s Las contraseñas no coinciden. Por favor reingrese su nueva contraseña. %s "
883 "%s La contraseña debe tener al menos %s caracteres de longitud. %s %s La "
884 "contraseña debe contener al menos un dígito, una minúscula y una mayúscula. "
885 "%s %s La contraseña no debe contener espacios en blanco iniciales o finales. "
886 "%s %s Su contraseña actual fue introducida incorrectamente. Si este problema "
887 "persiste, por favor pida al bibliotecario que restablezca la contraseña por "
888 "usted. %s "
889
890 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
891 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
892 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
893 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
894 #. %5$s:  END 
895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:777
896 #, c-format
897 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
898 msgstr "%s Pendiente %s En proceso %s Completada %s Cancelada %s "
899
900 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
902 #, c-format
903 msgid "%s Professional critics"
904 msgstr "%s Críticos profesionales"
905
906 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1 
907 #. %2$s:  ELSE 
908 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
909 #. %4$s:  ELSE 
910 #. %5$s:  END 
911 #. %6$s:  END 
912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
913 #, c-format
914 msgid ""
915 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
916 "suggestions %s %s "
917 msgstr ""
918 "%s Sugerencias de compra %s %s Mis sugerencias de compra %s Sugerencias de "
919 "compra %s %s "
920
921 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
923 #, c-format
924 msgid "%s Quotations"
925 msgstr "%s Citas"
926
927 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
928 #. %2$s:  END 
929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:418
930 #, c-format
931 msgid "%s Renewal not allowed %s "
932 msgstr "%s No se permite la renovación %s "
933
934 #. For the first occurrence,
935 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
936 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
937 #. %3$s:  ELSE 
938 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
939 #. %5$s:  END 
940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
942 #, c-format
943 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
944 msgstr "%s Restricción agregada por los procesos de retraso %s %s %s %s "
945
946 #. %1$s:  LibraryName | html 
947 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
948 #. %3$s:  query_desc | html 
949 #. %4$s:  END 
950 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
951 #. %6$s:  limit_desc | html 
952 #. %7$s:  END 
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:95
954 #, c-format
955 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
956 msgstr "%s Buscar %spara '%s'%s%s&nbsp;con límite(s):&nbsp;'%s'%s"
957
958 #. LINK
959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
960 msgid "%s Search RSS feed"
961 msgstr "%s Buscar en fuente RSS"
962
963 #. %1$s:  LibraryName | html 
964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:59
965 #, c-format
966 msgid "%s Self check-in"
967 msgstr "%s Auto-devolución"
968
969 #. %1$s:  LibraryName | html 
970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:44
971 #, c-format
972 msgid "%s Self checkout system"
973 msgstr "%s Sistema de auto-préstamo"
974
975 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
976 #. %2$s:  ELSE 
977 #. %3$s:  END 
978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:88
979 #, c-format
980 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
981 msgstr "%s Etiquetas a mostrar de otros usuarios: %s Etiquetas a mostrar: %s "
982
983 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
985 #, c-format
986 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
987 msgstr "%s El enlace en el que hizo clic no es válido o ha caducado. "
988
989 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
990 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
992 #, c-format
993 msgid "%s The passwords do not match. %s "
994 msgstr "%s Las contraseñas no coinciden. %s  "
995
996 #. %1$s:  IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE ) 
997 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
998 #. %3$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
999 #. %4$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
1000 #. %5$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
1001 #. %6$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
1002 #. %7$s:  DEBT | $Price 
1003 #. %8$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
1004 #. %9$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
1005 #. %10$s:  ELSIF ( circ_error_RESERVED ) 
1006 #. %11$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
1007 #. %12$s:  ELSIF ( circ_error_EXPIRED ) 
1008 #. %13$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
1009 #. %14$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
1010 #. %15$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
1011 #. %16$s:  ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE ) 
1012 #. %17$s:  ELSIF ( circ_error_ADDITIONAL_MATERIALS ) 
1013 #. %18$s:  END 
1014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
1015 #, c-format
1016 msgid ""
1017 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
1018 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
1019 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
1020 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
1021 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
1022 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
1023 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
1024 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
1025 "Due date is not valid. %s Item must be checked out at a circulation desk. %s "
1026 "Please see a member of the library staff. "
1027 msgstr ""
1028 "%s El sistema no reconoce este código de barras. %s Usted tiene demasiados "
1029 "préstamos vigentes y ya no puede hacer más. %s Este ítem ha sido prestado a "
1030 "alguien más. %s No puede renovar este ítem de nuevo. %s Este ítem no está "
1031 "disponible para préstamo. %s Debe a la biblioteca %s y no puede realizar "
1032 "préstamos. %s Este ítem ha sido retirado de la colección. %s Este ítem esta "
1033 "restringido. %s Este ítem esta reservado por otro usuario. %s Este ítem "
1034 "pertenece a otra sede. %s Su cuenta ha expirado. %s Su cuenta ha sido "
1035 "suspendida. %s Este carné ha sido declarado perdido. %s La información de "
1036 "contacto parece estar incompleta. %s La fecha de vencimiento no es válida. "
1037 "%s El ítem debe ser prestado en el puesto de circulación. %s Por favor, "
1038 "consulte a un miembro del personal de la biblioteca. "
1039
1040 #. %1$s:  IF error 
1041 #. %2$s:  ELSE 
1042 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
1043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
1044 #, c-format
1045 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
1046 msgstr "%s Este ppn no se encuentra en el servicio idref. %s %s "
1047
1048 #. %1$s:  ELSE 
1049 #. %2$s:  END 
1050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
1051 #, c-format
1052 msgid "%s This record has no items. %s "
1053 msgstr "%s Este registro no posee ejemplares. %s "
1054
1055 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
1056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
1057 #, c-format
1058 msgid "%s Video extracts"
1059 msgstr "%s Extractos de vídeo"
1060
1061 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1062 #. %2$s:  ELSE 
1063 #. %3$s:  END 
1064 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1065 #. %5$s:  ELSE 
1066 #. %6$s:  END 
1067 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary | html 
1068 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
1069 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
1070 #. %10$s:  ELSE 
1071 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
1072 #. %12$s:  itemLoo.reservedate | html 
1073 #. %13$s:  END 
1074 #. %14$s:  END 
1075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:421
1076 #, c-format
1077 msgid ""
1078 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
1079 "%s %s %s %s %s. "
1080 msgstr ""
1081 "%s Esperando %s Reservado %s para usuario %s en %s esperado en %s %s desde "
1082 "%s %s %s %s %s %s %s. "
1083
1084 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.charges ) 
1085 #. %2$s:  ELSE 
1086 #. %3$s:  END 
1087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:690
1088 #, c-format
1089 msgid "%s Yes %s No %s "
1090 msgstr "%s Si %s No %s "
1091
1092 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
1093 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.rentalfines ) 
1094 #. %3$s:  ELSE 
1095 #. %4$s:  END 
1096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
1097 #, c-format
1098 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
1099 msgstr ""
1100 "%s Sí (Ítem con retraso o perdido) %s Si (Costos de alquiler) %s No %s "
1101
1102 #. %1$s:  IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item' 
1103 #. %2$s:  ELSE 
1104 #. %3$s:  END 
1105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
1106 #, c-format
1107 msgid ""
1108 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
1109 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
1110 "on this title. All further holds must be record level. %s "
1111 msgstr ""
1112 "%s Usted tiene al menos una reserva a nivel de ítem para este título. Todas "
1113 "las reservas subsiguientes deben ser a nivel de ítem. %s Usted tiene al "
1114 "menos una reserva a nivel registro para este título. Todas las reservas "
1115 "subsiguientes deben ser a nivel registro. %s "
1116
1117 #. %1$s:  ELSE 
1118 #. %2$s:  END 
1119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
1120 #, c-format
1121 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1122 msgstr "%s Usted no especificó ningún criterio de búsqueda. %s "
1123
1124 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
1125 #. %2$s:  ELSE 
1126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
1127 #, c-format
1128 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1129 msgstr "%s Usted nunca ha pedido prestado algo de esta biblioteca. %s "
1130
1131 #. %1$s:  IF !holds 
1132 #. %2$s:  ELSE 
1133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
1134 #, c-format
1135 msgid "%s You have never placed a hold from this library. %s "
1136 msgstr "%s Nunca ha hecho una reserva desde esta biblioteca. %s "
1137
1138 #. %1$s:  IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected' 
1139 #. %2$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1140 #. %3$s:  ELSE 
1141 #. %4$s:  RESERVE_CHARGE | $Price 
1142 #. %5$s:  END 
1143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
1144 #, c-format
1145 msgid ""
1146 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1147 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1148 msgstr ""
1149 "%s Se le cobrará un costo de reserva de %s cuando recoja este ítem %s Se le "
1150 "cobrará un costo de reserve de %s por la reserva de %s "
1151
1152 #. %1$s:  resul.used | html 
1153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
1154 #, c-format
1155 msgid "%s biblios"
1156 msgstr "%s registros"
1157
1158 #. For the first occurrence,
1159 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
1160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:484
1161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
1162 #, c-format
1163 msgid "%s by "
1164 msgstr "%s por "
1165
1166 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
1167 #. %2$s:  MY_TAG.author | html 
1168 #. %3$s:  END 
1169 #. %4$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
1170 #. %5$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
1171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:159
1172 #, c-format
1173 msgid "%s by %s %s %s %s "
1174 msgstr "%s por %s %s %s %s "
1175
1176 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
1177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
1178 #, c-format
1179 msgid "%s holdings"
1180 msgstr "%s existencias"
1181
1182 #. For the first occurrence,
1183 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
1184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:627
1185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
1186 #, c-format
1187 msgid "%s items are on order."
1188 msgstr "%s ítems están pedidos."
1189
1190 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
1191 #. %2$s:  total | html 
1192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1193 #, c-format
1194 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1195 msgstr ""
1196 "%s de %s resultados cargados, refine su búsqueda para ver otros registros"
1197
1198 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
1199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
1200 #, c-format
1201 msgid "%s per day"
1202 msgstr "%s por día"
1203
1204 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
1205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
1206 #, c-format
1207 msgid "%s per hour"
1208 msgstr "%s por hora"
1209
1210 #. %1$s:  ELSE 
1211 #. %2$s:  heading | html 
1212 #. %3$s:  END 
1213 #. %4$s:  END 
1214 #. %5$s:  BLOCK language 
1215 #. %6$s:  SWITCH lang 
1216 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
1217 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
1218 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
1219 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
1220 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
1221 #. %12$s:  CASE 
1222 #. %13$s:  lang | html 
1223 #. %14$s:  END 
1224 #. %15$s:  END 
1225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1226 #, c-format
1227 msgid ""
1228 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1229 msgstr ""
1230 "%s%s %s %s %s %s %sInglés %sFrancés %sItaliano %sAlemán %sEspañol %s%s %s %s "
1231
1232 #. %1$s:  FILTER trim 
1233 #. %2$s:  SWITCH type 
1234 #. %3$s:  CASE 'earlier' 
1235 #. %4$s:  CASE 'later' 
1236 #. %5$s:  CASE 'acronym' 
1237 #. %6$s:  CASE 'musical' 
1238 #. %7$s:  CASE 'broader' 
1239 #. %8$s:  CASE 'narrower' 
1240 #. %9$s:  CASE 
1241 #. %10$s:  type | html 
1242 #. %11$s:  END 
1243 #. %12$s:  END 
1244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1245 #, c-format
1246 msgid ""
1247 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1248 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1249 msgstr ""
1250 "%s%s %sEncabezamiento anterior %sEncabezamiento posterior %sAcrónimo "
1251 "%sComposición musical %sEncabezamiento genérico %sEncabezamiento específico "
1252 "%s%s %s%s"
1253
1254 #. %1$s:  IF contents.count 
1255 #. %2$s:  contents.count | html 
1256 #. %3$s:  IF contents.count == 1 
1257 #. %4$s:  ELSE 
1258 #. %5$s:  END 
1259 #. %6$s:  ELSE 
1260 #. %7$s:  END 
1261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
1262 #, c-format
1263 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1264 msgstr "%s%s %sejemplar%sejemplares%s%sVacío%s"
1265
1266 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
1267 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1268 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1269 #. %4$s:  ELSE 
1270 #. %5$s:  END 
1271 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
1272 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
1273 #. %8$s:  END 
1274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1275 #, c-format
1276 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
1277 msgstr "%s%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su pago %s %s%s "
1278
1279 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1280 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1281 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
1282 #. %4$s:  ELSE 
1283 #. %5$s:  END 
1284 #. %6$s:  ELSE 
1285 #. %7$s:  END 
1286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1287 #, c-format
1288 msgid ""
1289 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
1290 msgstr ""
1291 "%s%s%s%sKoha en línea%s%sKoha en línea%s catálogo &rsaquo; Sus preferencias "
1292 "de mensajería"
1293
1294 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1295 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1296 #. %3$s:  ELSE 
1297 #. %4$s:  END 
1298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
1299 #, c-format
1300 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
1301 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Auto-devolución"
1302
1303 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1304 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1305 #. %3$s:  ELSE 
1306 #. %4$s:  END 
1307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1308 #, c-format
1309 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
1310 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Auto-préstamo "
1311
1312 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1313 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1314 #. %3$s:  ELSE 
1315 #. %4$s:  END 
1316 #. %5$s:  borrowernumber | html 
1317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1318 #, c-format
1319 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; Print Receipt for %s"
1320 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Auto-préstamo &rsaquo; Imprimir recibo para %s"
1321
1322 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1323 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1324 #. %3$s:  ELSE 
1325 #. %4$s:  END 
1326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1327 #, c-format
1328 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
1329 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Ayuda de auto-préstamo"
1330
1331 #. For the first occurrence,
1332 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1333 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1334 #. %3$s:  ELSE 
1335 #. %4$s:  END 
1336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
1339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:6
1340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1341 #, c-format
1342 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1343 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha"
1344
1345 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1346 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1347 #. %3$s:  ELSE 
1348 #. %4$s:  END 
1349 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1350 #. %6$s:  IF ( ms_value ) 
1351 #. %7$s:  ms_value | html 
1352 #. %8$s:  ELSE 
1353 #. %9$s:  END 
1354 #. %10$s:  ELSE 
1355 #. %11$s:  END 
1356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1357 #, c-format
1358 msgid ""
1359 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s %s Results of search for '%s' %s "
1360 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1361 msgstr ""
1362 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %s %s Resultados de la búsqueda para "
1363 "'%s' %s Resultados de la búsqueda %s %s No especificó un criterio de "
1364 "búsqueda. %s"
1365
1366 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1367 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1368 #. %3$s:  ELSE 
1369 #. %4$s:  END 
1370 #. %5$s:  IF ( GetAvailability ) 
1371 #. %6$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
1372 #. %7$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
1373 #. %8$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
1374 #. %9$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
1375 #. %10$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
1376 #. %11$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
1377 #. %12$s:  ELSIF ( GetServices ) 
1378 #. %13$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
1379 #. %14$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
1380 #. %15$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
1381 #. %16$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
1382 #. %17$s:  ELSE 
1383 #. %18$s:  END 
1384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1385 #, c-format
1386 msgid ""
1387 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s "
1388 "ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1389 "&rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1390 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1391 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1392 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1393 msgstr ""
1394 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability "
1395 "%s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-"
1396 "DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1397 "&rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; "
1398 "GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-"
1399 "DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s"
1400
1401 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1402 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1403 #. %3$s:  ELSE 
1404 #. %4$s:  END 
1405 #. %5$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
1406 #. %6$s:  ELSE 
1407 #. %7$s:  END 
1408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
1409 #, c-format
1410 msgid ""
1411 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog "
1412 "login disabled %s"
1413 msgstr ""
1414 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %s Ingrese a su cuenta %s Ingreso al "
1415 "catálogo deshabilitado %s"
1416
1417 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1418 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1419 #. %3$s:  ELSE 
1420 #. %4$s:  END 
1421 #. %5$s:  IF ( searchdesc ) 
1422 #. %6$s:  IF ( query_desc ) 
1423 #. %7$s:  query_desc | html 
1424 #. %8$s:  END 
1425 #. %9$s:  IF ( limit_desc ) 
1426 #. %10$s:  limit_desc | html 
1427 #. %11$s:  END 
1428 #. %12$s:  ELSE 
1429 #. %13$s:  END 
1430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1431 #, c-format
1432 msgid ""
1433 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Results of search %sfor '%s'%s"
1434 "%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
1435 "criteria. %s"
1436 msgstr ""
1437 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %s Resultados de la búsqueda %spara "
1438 "'%s'%s%s&nbsp;con límite(s):&nbsp;'%s'%s %s No especificó un criterio de "
1439 "búsqueda. %s"
1440
1441 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1442 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1443 #. %3$s:  ELSE 
1444 #. %4$s:  END 
1445 #. %5$s:  IF ( total ) 
1446 #. %6$s:  ELSE 
1447 #. %7$s:  END 
1448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:37
1449 #, c-format
1450 msgid ""
1451 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
1452 "found%s"
1453 msgstr ""
1454 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %sResultado de la búsqueda de "
1455 "autoridades%sNo se han encontrado resultados%s"
1456
1457 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1458 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1459 #. %3$s:  ELSE 
1460 #. %4$s:  END 
1461 #. %5$s:  IF op == 'view' 
1462 #. %6$s:  shelf.shelfname | html 
1463 #. %7$s:  ELSE 
1464 #. %8$s:  END 
1465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
1466 #, c-format
1467 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
1468 msgstr ""
1469 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %sContenidos de %s%sSus listas%s"
1470
1471 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1472 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1473 #. %3$s:  ELSE 
1474 #. %4$s:  END 
1475 #. %5$s:  IF ( op_add ) 
1476 #. %6$s:  END 
1477 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
1478 #. %8$s:  END 
1479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1480 #, c-format
1481 msgid ""
1482 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
1483 "%sPurchase Suggestions%s"
1484 msgstr ""
1485 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %sIngrese una nueva sugerencia de "
1486 "compra%s %sSugerencias de compra%s"
1487
1488 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1489 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1490 #. %3$s:  ELSE 
1491 #. %4$s:  END 
1492 #. %5$s:  IF ( typeissue ) 
1493 #. %6$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
1494 #. %7$s:  END 
1495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1496 #, c-format
1497 msgid ""
1498 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sSubscribe to a subscription alert %s "
1499 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1500 msgstr ""
1501 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %sSuscribirse a una alerta de "
1502 "suscripción %s Darse de baja de una alerta de suscripción %s"
1503
1504 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1505 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1506 #. %3$s:  ELSE 
1507 #. %4$s:  END 
1508 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
1509 #. %6$s:  ELSE 
1510 #. %7$s:  END 
1511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1512 #, c-format
1513 msgid ""
1514 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
1515 "%sRegister a new account%s"
1516 msgstr ""
1517 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; %sActualice sus datos personales"
1518 "%sRegistrar una nueva cuenta%s"
1519
1520 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1521 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1522 #. %3$s:  ELSE 
1523 #. %4$s:  END 
1524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1525 #, c-format
1526 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
1527 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Agregar a su lista"
1528
1529 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1530 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1531 #. %3$s:  ELSE 
1532 #. %4$s:  END 
1533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1534 #, c-format
1535 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
1536 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Búsqueda avanzada"
1537
1538 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1539 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1540 #. %3$s:  ELSE 
1541 #. %4$s:  END 
1542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1543 #, c-format
1544 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
1545 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Ha ocurrido un error"
1546
1547 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1548 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1549 #. %3$s:  ELSE 
1550 #. %4$s:  END 
1551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1552 #, c-format
1553 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
1554 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Búsqueda de autoridades"
1555
1556 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1557 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1558 #. %3$s:  ELSE 
1559 #. %4$s:  END 
1560 #. %5$s:  summary.mainentry | html 
1561 #. %6$s:  IF authtypetext 
1562 #. %7$s:  authtypetext | html 
1563 #. %8$s:  END 
1564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1565 #, c-format
1566 msgid ""
1567 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s (%s)%s"
1568 msgstr ""
1569 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Búsqueda de autoridades &rsaquo; %s"
1570 "%s (%s)%s"
1571
1572 #. For the first occurrence,
1573 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1574 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1575 #. %3$s:  ELSE 
1576 #. %4$s:  END 
1577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:5
1578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1579 #, c-format
1580 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
1581 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Explore nuestro catálogo"
1582
1583 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1584 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1585 #. %3$s:  ELSE 
1586 #. %4$s:  END 
1587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1588 #, c-format
1589 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
1590 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Cambie su contraseña"
1591
1592 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1593 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1594 #. %3$s:  ELSE 
1595 #. %4$s:  END 
1596 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1598 #, c-format
1599 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
1600 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Comentarios sobre %s"
1601
1602 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1603 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1604 #. %3$s:  ELSE 
1605 #. %4$s:  END 
1606 #. %5$s:  course.course_name | html 
1607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:10
1608 #, c-format
1609 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
1610 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Reservas para cursos para %s"
1611
1612 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1613 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1614 #. %3$s:  ELSE 
1615 #. %4$s:  END 
1616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:8
1617 #, c-format
1618 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
1619 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Cursos"
1620
1621 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1622 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1623 #. %3$s:  ELSE 
1624 #. %4$s:  END 
1625 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1627 #, c-format
1628 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
1629 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Detalles de: %s"
1630
1631 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1632 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1633 #. %3$s:  ELSE 
1634 #. %4$s:  END 
1635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1636 #, c-format
1637 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
1638 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Generar libre de deuda"
1639
1640 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1641 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1642 #. %3$s:  ELSE 
1643 #. %4$s:  END 
1644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1645 #, c-format
1646 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
1647 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Descargar carrito"
1648
1649 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1650 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1651 #. %3$s:  ELSE 
1652 #. %4$s:  END 
1653 #. %5$s:  shelf.shelfname | html 
1654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1655 #, c-format
1656 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
1657 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s catalog &rsaquo; Descargar lista %s"
1658
1659 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1660 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1661 #. %3$s:  ELSE 
1662 #. %4$s:  END 
1663 #. %5$s:  title | html 
1664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1665 #, c-format
1666 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
1667 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Editar nota de reporte para: %s"
1668
1669 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1670 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1671 #. %3$s:  ELSE 
1672 #. %4$s:  END 
1673 #. %5$s:  authtypetext | html 
1674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1675 #, c-format
1676 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
1677 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Entrada %s"
1678
1679 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1680 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1681 #. %3$s:  ELSE 
1682 #. %4$s:  END 
1683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1684 #, c-format
1685 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
1686 msgstr ""
1687 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Recuperación de contraseña olvidada"
1688
1689 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1690 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1691 #. %3$s:  ELSE 
1692 #. %4$s:  END 
1693 #. %5$s:  bibliotitle | html 
1694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1695 #, c-format
1696 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
1697 msgstr ""
1698 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Historial completo de suscripción "
1699 "para %s"
1700
1701 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1702 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1703 #. %3$s:  ELSE 
1704 #. %4$s:  END 
1705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1706 #, c-format
1707 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
1708 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Vista ISBD"
1709
1710 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1711 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1712 #. %3$s:  ELSE 
1713 #. %4$s:  END 
1714 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
1715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1716 #, c-format
1717 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
1718 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Imágenes para: %s"
1719
1720 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1721 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1722 #. %3$s:  ELSE 
1723 #. %4$s:  END 
1724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1725 #, c-format
1726 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
1727 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Entregas para la suscripción"
1728
1729 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1730 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1731 #. %3$s:  ELSE 
1732 #. %4$s:  END 
1733 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
1734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1735 #, c-format
1736 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
1737 msgstr ""
1738 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Detalles MARC del registro nro. %s"
1739
1740 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1741 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1742 #. %3$s:  ELSE 
1743 #. %4$s:  END 
1744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1745 #, c-format
1746 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
1747 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Títulos más populares"
1748
1749 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1750 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1751 #. %3$s:  ELSE 
1752 #. %4$s:  END 
1753 #. %5$s:  q | html 
1754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1755 #, c-format
1756 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
1757 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Búsqueda OverDrive para '%s'"
1758
1759 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1760 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1761 #. %3$s:  ELSE 
1762 #. %4$s:  END 
1763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1764 #, c-format
1765 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
1766 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Reservando"
1767
1768 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1769 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1770 #. %3$s:  ELSE 
1771 #. %4$s:  END 
1772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1773 #, c-format
1774 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
1775 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Por favor confirme su registro"
1776
1777 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1778 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1779 #. %3$s:  ELSE 
1780 #. %4$s:  END 
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1782 #, c-format
1783 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
1784 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Comentarios recientes"
1785
1786 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1787 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1788 #. %3$s:  ELSE 
1789 #. %4$s:  END 
1790 #. %5$s:  q | html 
1791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1792 #, c-format
1793 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
1794 msgstr ""
1795 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Búsqueda RecordedBooks para '%s'"
1796
1797 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1798 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1799 #. %3$s:  ELSE 
1800 #. %4$s:  END 
1801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:3
1802 #, c-format
1803 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
1804 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Informar un problema"
1805
1806 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1807 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1808 #. %3$s:  ELSE 
1809 #. %4$s:  END 
1810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1811 #, c-format
1812 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
1813 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Solicitud de artículo"
1814
1815 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1816 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1817 #. %3$s:  ELSE 
1818 #. %4$s:  END 
1819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1820 #, c-format
1821 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
1822 msgstr "Catálogo %s%s%sKoha en línea%s &rsaquo; Enviando su carrito"
1823
1824 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1825 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1826 #. %3$s:  ELSE 
1827 #. %4$s:  END 
1828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1829 #, c-format
1830 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
1831 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Enviar su lista"
1832
1833 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1834 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1835 #. %3$s:  ELSE 
1836 #. %4$s:  END 
1837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1838 #, c-format
1839 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
1840 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Compartir una lista"
1841
1842 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1843 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1844 #. %3$s:  ELSE 
1845 #. %4$s:  END 
1846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1847 #, c-format
1848 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
1849 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Nube de temas"
1850
1851 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1852 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1853 #. %3$s:  ELSE 
1854 #. %4$s:  END 
1855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1856 #, c-format
1857 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
1858 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Etiquetas"
1859
1860 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1861 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1862 #. %3$s:  ELSE 
1863 #. %4$s:  END 
1864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1865 #, c-format
1866 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
1867 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Actualizaciones enviadas"
1868
1869 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1870 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1871 #. %3$s:  ELSE 
1872 #. %4$s:  END 
1873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1874 #, c-format
1875 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
1876 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su carrito"
1877
1878 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1879 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1880 #. %3$s:  ELSE 
1881 #. %4$s:  END 
1882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1883 #, c-format
1884 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
1885 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Sus cargos"
1886
1887 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1888 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1889 #. %3$s:  ELSE 
1890 #. %4$s:  END 
1891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1892 #, c-format
1893 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
1894 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su historial de préstamo"
1895
1896 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1897 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1898 #. %3$s:  ELSE 
1899 #. %4$s:  END 
1900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1901 #, c-format
1902 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
1903 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Tus consentimientos"
1904
1905 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1906 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1907 #. %3$s:  ELSE 
1908 #. %4$s:  END 
1909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:6
1910 #, c-format
1911 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
1912 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su historial de reservas"
1913
1914 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1915 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1916 #. %3$s:  ELSE 
1917 #. %4$s:  END 
1918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1919 #, c-format
1920 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
1921 msgstr ""
1922 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Sus solicitudes de préstamo "
1923 "interbibliotecario"
1924
1925 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1926 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1927 #. %3$s:  ELSE 
1928 #. %4$s:  END 
1929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1930 #, c-format
1931 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
1932 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su biblioteca"
1933
1934 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1935 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1936 #. %3$s:  ELSE 
1937 #. %4$s:  END 
1938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1939 #, c-format
1940 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
1941 msgstr ""
1942 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Administración de su privacidad"
1943
1944 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1945 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1946 #. %3$s:  ELSE 
1947 #. %4$s:  END 
1948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1949 #, c-format
1950 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
1951 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Sus listas de circulación"
1952
1953 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1954 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1955 #. %3$s:  ELSE 
1956 #. %4$s:  END 
1957 #. %5$s:  unimarc3 | html 
1958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1959 #, c-format
1960 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
1961 msgstr ""
1962 "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su búsqueda IDREF para el ppn %s"
1963
1964 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1965 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1966 #. %3$s:  ELSE 
1967 #. %4$s:  END 
1968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1969 #, c-format
1970 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
1971 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha &rsaquo; Su historial de búsqueda"
1972
1973 #. LINK
1974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1975 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1976 msgstr "%s%s%sCatálogo en línea%s Koha comentarios recientes"
1977
1978 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1979 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1980 #. %3$s:  ELSE 
1981 #. %4$s:  END 
1982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
1983 #, c-format
1984 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1985 msgstr "%s%s%sCatálogo de biblioteca%s"
1986
1987 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
1988 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
1989 #. %3$s:  ELSE 
1990 #. %4$s:  END 
1991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1390
1992 #, c-format
1993 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
1994 msgstr "%s%s%sEnlace al recurso%s"
1995
1996 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
1997 #. %2$s:  OPACBaseURL | html 
1998 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
1999 #. %4$s:  ELSE 
2000 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
2001 #. %6$s:  OPACBaseURL | html 
2002 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
2003 #. %8$s:  ELSE 
2004 #. %9$s:  OPACBaseURL | html 
2005 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | html 
2006 #. %11$s:  END 
2007 #. %12$s:  END 
2008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:121
2009 #, c-format
2010 msgid ""
2011 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2012 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2013 "%s%s"
2014 msgstr ""
2015 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
2016 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2017 "%s%s"
2018
2019 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
2020 #. %2$s:  USE Koha 
2021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
2022 #, c-format
2023 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
2024 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
2025
2026 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
2027 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
2028 #. %3$s:  ELSE 
2029 #. %4$s:  END 
2030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
2031 #, c-format
2032 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
2033 msgstr "%s(MM/DD/AAAA)%s(DD/MM/AAAA)%s(AAAA-MM-DD)%s"
2034
2035 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
2036 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
2037 #. %3$s:  END 
2038 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
2039 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
2040 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
2041 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
2042 #. %8$s:  END 
2043 #. %9$s:  END 
2044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:102
2045 #, c-format
2046 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
2047 msgstr "%s, %s,%s %s desde %s %s hasta %s %s %s "
2048
2049 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
2050 #. %2$s:  bibitemloo.author | html 
2051 #. %3$s:  END 
2052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
2053 #, c-format
2054 msgid "%s, by %s%s "
2055 msgstr "%s, por %s%s "
2056
2057 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2058 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:50
2060 #, c-format
2061 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2062 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
2063
2064 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2065 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:48
2067 #, c-format
2068 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2069 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
2070
2071 #. For the first occurrence,
2072 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2073 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
2074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:52
2075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:84
2076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:124
2077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
2078 #, c-format
2079 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2080 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
2081
2082 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2083 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
2085 #, c-format
2086 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2087 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
2088
2089 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2090 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
2091 #. %3$s:  review.reviewid | html 
2092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:40
2093 #, c-format
2094 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2095 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
2096
2097 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
2099 #, c-format
2100 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2101 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
2102
2103 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2104 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
2105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
2106 #, c-format
2107 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2108 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
2109
2110 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
2111 #. %2$s:  query_cgi | html 
2112 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:94
2114 #, c-format
2115 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2116 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
2117
2118 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2119 #. %2$s:  query_cgi | html 
2120 #. %3$s:  limit_cgi | html 
2121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:31
2122 #, c-format
2123 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2124 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
2125
2126 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2127 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
2128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
2129 #, c-format
2130 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2131 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
2132
2133 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
2134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
2135 #, c-format
2136 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2137 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
2138
2139 #. %1$s:  ELSE 
2140 #. %2$s:  END 
2141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:109
2142 #, c-format
2143 msgid "%s0 biblios%s "
2144 msgstr "%s0 biblios%s "
2145
2146 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch ) 
2147 #. %2$s:  starting_homebranch | html 
2148 #. %3$s:  END -
2149 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location ) 
2150 #. %5$s:  END 
2151 #. %6$s: - IF ( starting_location ) 
2152 #. %7$s: - starting_location | html -
2153 #. %8$s:  END -
2154 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode ) 
2155 #. %10$s:  END 
2156 #. %11$s: - IF ( starting_ccode ) 
2157 #. %12$s: - starting_ccode | html -
2158 #. %13$s:  END -
2159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
2160 #, c-format
2161 msgid ""
2162 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
2163 "%sCollection: %s%s "
2164 msgstr ""
2165 "%sNavegando %s Estantes%s %s, %s %sUbicación: %s%s %s, %s %sCódigo de "
2166 "colección: %s%s "
2167
2168 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
2169 #. %2$s:  ELSE 
2170 #. %3$s:  END 
2171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:85
2172 #, c-format
2173 msgid "%sCollection%sItem type%s"
2174 msgstr "%sColección%sTipo de ítem%s"
2175
2176 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
2177 #. %2$s:  END 
2178 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
2179 #. %4$s:  END 
2180 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
2181 #. %6$s:  END 
2182 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
2183 #. %8$s:  END 
2184 #. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
2185 #. %10$s:  END 
2186 #. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
2187 #. %12$s:  END 
2188 #. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
2189 #. %14$s:  END 
2190 #. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
2191 #. %16$s:  END 
2192 #. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
2193 #. %18$s:  END 
2194 #. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
2195 #. %20$s:  END 
2196 #. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
2197 #. %22$s:  END 
2198 #. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
2199 #. %24$s:  END 
2200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
2201 #, c-format
2202 msgid ""
2203 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
2204 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
2205 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
2206 msgstr ""
2207 "%sEsperado%s %sRecibido%s %sRetrasado%s %sExtraviado%s %sExtraviado (nunca "
2208 "se recibió)%s %sExtraviado (agotado)%s %sExtraviado (dañado)%s %sExtraviado "
2209 "(perdido)%s %sNo disponible%s %sEliminar%s %sReclamado%s %sDetenido%s "
2210
2211 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
2212 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
2213 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
2214 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
2215 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
2216 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
2217 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
2218 #. %8$s:  ELSE 
2219 #. %9$s:  END 
2220 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
2221 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
2222 #. %12$s:  ELSE 
2223 #. %13$s:  END 
2224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:60
2225 #, c-format
2226 msgid ""
2227 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
2228 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
2229 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
2230 msgstr ""
2231 "%sÍtem vence %sAviso previo %sPróximos eventos %sReserva completada %"
2232 "sDevolución de ítem %s %s Préstamo y renovación de ítem %s Préstamo de ítem %"
2233 "s %sPréstamo interbibliotecario listo %sPréstamo interbibliotecario no "
2234 "disponible %sDesconocido %s"
2235
2236 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
2237 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
2238 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
2239 #. %4$s:  ELSE 
2240 #. %5$s:  END 
2241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:166
2242 #, c-format
2243 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
2244 msgstr "%sTipo de ítem %sColección %sUbicación en estante %sOtro criterio %s "
2245
2246 #. %1$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2247 #. %2$s:  ELSE 
2248 #. %3$s:  END 
2249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:140
2250 #, c-format
2251 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
2252 msgstr "%sBiblioteca%sBibliotecas%s"
2253
2254 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
2255 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
2256 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
2257 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
2258 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
2259 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
2260 #. %7$s:  ELSE 
2261 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html 
2262 #. %9$s:  END 
2263 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
2264 #. %11$s:  suggestions_loo.reason | html 
2265 #. %12$s:  END 
2266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
2267 #, c-format
2268 msgid ""
2269 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2270 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2271 "%s(%s)%s "
2272 msgstr ""
2273 "%sRequerido %sComprobado por la biblioteca %sAceptado por la biblioteca "
2274 "%sPedido por la biblioteca %sSugerencia rechazada %sDisponible en la "
2275 "biblioteca %s %s %s %s(%s)%s "
2276
2277 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
2278 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
2279 #. %3$s:  END 
2280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2281 #, c-format
2282 msgid ""
2283 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2284 "%s"
2285 msgstr ""
2286 "%sSuscribir a una alerta de suscripción %s Desuscribir a una alerta de "
2287 "suscripción %s"
2288
2289 #. %1$s:  ELSE 
2290 #. %2$s:  END 
2291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
2292 #, c-format
2293 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2294 msgstr "%sEsta autoridad no está utilizada en ningún registro.%s "
2295
2296 #. %1$s:  ELSE 
2297 #. %2$s:  END 
2298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:299
2299 #, c-format
2300 msgid "%sThis record has no items.%s "
2301 msgstr "%sEste registro no tiene ítems.%s "
2302
2303 #. For the first occurrence,
2304 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
2305 #. %2$s:  ELSE 
2306 #. %3$s:  END 
2307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
2308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
2309 #, c-format
2310 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2311 msgstr ""
2312 "%sActualice su información de contacto%sIr a su información de contacto%s"
2313
2314 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
2315 #. %2$s:  ELSE 
2316 #. %3$s:  END 
2317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
2318 #, c-format
2319 msgid "%sYes%sNo%s "
2320 msgstr "%sSi%sNo%s "
2321
2322 #. %1$s:  ELSE 
2323 #. %2$s:  END 
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2325 #, c-format
2326 msgid "%sa list:%s"
2327 msgstr "%suna lista:%s"
2328
2329 #. For the first occurrence,
2330 #. %1$s:  IF ( author ) 
2331 #. %2$s:  author | html 
2332 #. %3$s:  END 
2333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1107
2334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
2335 #, c-format
2336 msgid "%sby %s%s "
2337 msgstr "%spor %s%s "
2338
2339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:173
2340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:176
2341 #, c-format
2342 msgid "&lt;&lt; Previous"
2343 msgstr "&lt;&lt; Anterior"
2344
2345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
2346 #, c-format
2347 msgid ""
2348 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2349 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2350 msgstr ""
2351 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2352 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
2353
2354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2355 #, c-format
2356 msgid ""
2357 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2358 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2359 msgstr ""
2360 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
2361 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
2362
2363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2364 #, c-format
2365 msgid ""
2366 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2367 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2368 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2369 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2370 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2371 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2372 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2373 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2374 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2375 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
2376 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
2377 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
2378 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
2379 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
2380 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
2381 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2382 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2383 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2384 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2385 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2386 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2387 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2388 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2389 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2390 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2391 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2392 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2393 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2394 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2395 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2396 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2397 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2398 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2399 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2400 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2401 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2402 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2403 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2404 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2405 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2406 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2407 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2408 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2409 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2410 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2411 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2412 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2413 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2414 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2415 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2416 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2417 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2418 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2419 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2420 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2421 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2422 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2423 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2424 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2425 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2426 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2427 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2428 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2429 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2430 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2431 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2432 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2433 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2434 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2435 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2436 msgstr ""
2437 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
2438 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
2439 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
2440 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2441 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
2442 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
2443 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
2444 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
2445 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
2446 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
2447 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
2448 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
2449 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
2450 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
2451 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
2452 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2453 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2454 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2455 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2456 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
2457 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
2458 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2459 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
2460 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
2461 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
2462 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
2463 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
2464 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
2465 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
2466 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
2467 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2468 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2469 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2470 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2471 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2472 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2473 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2474 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2475 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2476 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2477 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2478 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
2479 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
2480 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
2481 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
2482 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
2483 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
2484 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
2485 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
2486 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
2487 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
2488 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
2489 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
2490 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
2491 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2492 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
2493 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
2494 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
2495 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2496 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2497 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
2498 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2499 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
2500 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
2501 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2502 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
2503 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
2504 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
2505 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
2506 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
2507
2508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2509 #, c-format
2510 msgid ""
2511 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2512 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2513 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2514 "GetPatronStatus&gt;"
2515 msgstr ""
2516 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
2517 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
2518 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
2519 "GetPatronStatus&gt;"
2520
2521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
2522 #, c-format
2523 msgid ""
2524 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2525 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2526 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2527 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2528 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2529 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2530 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2531 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2532 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2533 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2534 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2535 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2536 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2537 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2538 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2539 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2540 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2541 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2542 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2543 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2544 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2545 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2546 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2547 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2548 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2549 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2550 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2551 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2552 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2553 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2554 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2555 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2556 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2557 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2558 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2559 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2560 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2561 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2562 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2563 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2564 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2565 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2566 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2567 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2568 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2569 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2570 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2571 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2572 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2573 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2574 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2575 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2576 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2577 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2578 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2579 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2580 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2581 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2582 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2583 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2584 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2585 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2586 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2587 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2588 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2589 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2590 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2591 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2592 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2593 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2594 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2595 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2596 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2597 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2598 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2599 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2600 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2601 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2602 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2603 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2604 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2605 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2606 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2607 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2608 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2609 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2610 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2611 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2612 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2613 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2614 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2615 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2616 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2617 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2618 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2619 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2620 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2621 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2622 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2623 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2624 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2625 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2626 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2627 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2628 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2629 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2630 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2631 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2632 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2633 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2634 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2635 msgstr ""
2636 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
2637 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2638 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2639 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2640 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2641 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2642 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
2643 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2644 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2645 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2646 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2647 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2648 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2649 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2650 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2651 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
2652 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
2653 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2654 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2655 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2656 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
2657 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2658 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2659 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2660 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2661 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2662 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2663 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2664 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2665 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2666 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2667 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
2668 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
2669 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
2670 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
2671 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
2672 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
2673 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
2674 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
2675 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
2676 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
2677 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
2678 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
2679 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
2680 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
2681 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
2682 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2683 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
2684 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
2685 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2686 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
2687 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
2688 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
2689 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
2690 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
2691 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
2692 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2693 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2694 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2695 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
2696 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2697 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2698 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2699 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
2700 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
2701 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2702 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2703 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
2704 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2705 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2706 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
2707 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2708 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2709 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
2710 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
2711 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
2712 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
2713 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
2714 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
2715 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
2716 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
2717 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
2718 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2719 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
2720 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
2721 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
2722 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
2723 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2724 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
2725 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
2726 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
2727 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
2728 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
2729 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
2730 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
2731 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
2732 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
2733 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
2734 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
2735 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
2736 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
2737 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
2738 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
2739 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
2740 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
2741 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
2742 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
2743 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
2744 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
2745 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
2746 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
2747
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2749 #, c-format
2750 msgid ""
2751 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2752 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2753 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2754 msgstr ""
2755 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
2756 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
2757 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
2758
2759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2761 #, c-format
2762 msgid ""
2763 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2764 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2765 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2766 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2767 msgstr ""
2768 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
2769 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
2770 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
2771 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
2772
2773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
2774 #, c-format
2775 msgid ""
2776 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2777 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2778 msgstr ""
2779 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
2780 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
2781
2782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2783 #, c-format
2784 msgid ""
2785 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2786 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2787 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2788 msgstr ""
2789 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
2790 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
2791 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
2792
2793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2794 #, c-format
2795 msgid ""
2796 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2797 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2798 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2799 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2800 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2801 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2802 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2803 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2804 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2805 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2806 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2807 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2808 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2809 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2810 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2811 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2812 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2813 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2814 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2815 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2816 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2817 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2818 msgstr ""
2819 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
2820 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2821 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2822 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
2823 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
2824 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
2825 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
2826 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
2827 "location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
2828 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id="
2829 "\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
2830 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
2831 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2832 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
2833 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
2834 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
2835 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
2836 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
2837 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
2838 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
2839 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
2840 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
2841
2842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:419
2843 #, c-format
2844 msgid ""
2845 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2846 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2847 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2848 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2849 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2850 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2851 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2852 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2853 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2854 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2855 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2856 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2857 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2858 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2859 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2860 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2861 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2862 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2863 msgstr ""
2864 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
2865 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
2866 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2867 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2868 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
2869 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
2870 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2871 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
2872 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
2873 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
2874 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
2875 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
2876 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
2877 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2878 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
2879 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2880 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
2881 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
2882
2883 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
2884 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
2885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:494
2886 #, c-format
2887 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
2888 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (con tasa de %s)"
2889
2890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2891 #, c-format
2892 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
2893 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de autor"
2894
2895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2896 #, c-format
2897 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
2898 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre de conferencia"
2899
2900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2901 #, c-format
2902 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
2903 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de nombre de conferencia"
2904
2905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2906 #, c-format
2907 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
2908 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre corporativo"
2909
2910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2911 #, c-format
2912 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2913 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
2914
2915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:108
2916 #, c-format
2917 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2918 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
2919
2920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
2921 #, c-format
2922 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
2923 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Palabra clave"
2924
2925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2926 #, c-format
2927 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
2928 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nombre personal"
2929
2930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
2931 #, c-format
2932 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
2933 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de nombre personal"
2934
2935 # Subject la BNE en su MARC Español lo traduce como "materia". y broader terms sería traducido como "términos genéricos"
2936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2937 #, c-format
2938 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
2939 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Materia y términos genéricos"
2940
2941 # Subject la BNE en su MARC Español lo traduce como "materia". y narrower terms sería traducido como "términos específicos"
2942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2943 #, c-format
2944 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
2945 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Materia y términos específicos"
2946
2947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2948 #, c-format
2949 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
2950 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Materia y términos relacionados"
2951
2952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2953 #, c-format
2954 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
2955 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Materia en frase"
2956
2957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2958 #, c-format
2959 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
2960 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Frase de título"
2961
2962 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
2963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
2964 #, c-format
2965 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
2966 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s votos)"
2967
2968 #. For the first occurrence,
2969 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
2970 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
2971 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
2972 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
2973 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
2974 #. %6$s:  END 
2975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
2976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
2977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:397
2978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:405
2979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
2980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
2981 #, c-format
2982 msgid ""
2983 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2984 "must be seen by the library %s )"
2985 msgstr ""
2986 "( %s de %s renovaciones restantes %s / %s de %s renovaciones restantes antes "
2987 "de que el ítem tenga que pasar por la biblioteca %s )"
2988
2989 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
2990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:63
2991 #, c-format
2992 msgid "(%s biblios)"
2993 msgstr "(%s registros bibliográficos)"
2994
2995 #. For the first occurrence,
2996 #. %1$s:  overdues_count | html 
2997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
2998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:711
2999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
3000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
3001 #, c-format
3002 msgid "(%s total)"
3003 msgstr "(%s total)"
3004
3005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:48
3006 #, c-format
3007 msgid "(Accruing)"
3008 msgstr "(Acumulado)"
3009
3010 #. For the first occurrence,
3011 #. SCRIPT
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:191
3013 msgid "(All)"
3014 msgstr "(Todo)"
3015
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
3017 #, c-format
3018 msgid ""
3019 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
3020 msgstr ""
3021 "(El código de barras no se encontró en la base de datos, por favor consulte "
3022 "al personal de la biblioteca para obtener ayuda)"
3023
3024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
3025 #, c-format
3026 msgid "(Cancelled)"
3027 msgstr "(Cancelado)"
3028
3029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
3030 #, c-format
3031 msgid "(Checked out)"
3032 msgstr "(Prestado)"
3033
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
3035 #, c-format
3036 msgid "(Forgiven)"
3037 msgstr "(Perdonado)"
3038
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3040 #, c-format
3041 msgid "(Hides shelf browser)"
3042 msgstr "(Oculta el navegador de estanterías)"
3043
3044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
3045 #, c-format
3046 msgid ""
3047 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
3048 "for assistance)"
3049 msgstr ""
3050 "(El ítem está retirado y, debido a las políticas, el préstamo está "
3051 "bloqueado, por favor consulte al personal de la biblioteca para obtener "
3052 "ayuda)"
3053
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
3055 #, c-format
3056 msgid "(Lost)"
3057 msgstr "(Perdido)"
3058
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
3061 #, c-format
3062 msgid "(Not supported by Koha)"
3063 msgstr "(Sin soporte por Koha)"
3064
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
3069 #, c-format
3070 msgid "(Not supported yet)"
3071 msgstr "(No soportado todavía)"
3072
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
3074 #, c-format
3075 msgid "(On-site checkout)"
3076 msgstr "(Préstamo in situ)"
3077
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1345
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1347
3080 #, c-format
3081 msgid "(Opens below)"
3082 msgstr "(Abre debajo)"
3083
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
3087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
3088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
3095 #, c-format
3096 msgid "(Optional)"
3097 msgstr "(Opcional)"
3098
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
3101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
3102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
3103 #, c-format
3104 msgid "(Optional, default 0)"
3105 msgstr "(Opcional, por defecto 0)"
3106
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
3108 #, c-format
3109 msgid "(Optional, default 1)"
3110 msgstr "(Opcional, por defecto 1)"
3111
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:147
3114 #, c-format
3115 msgid ""
3116 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
3117 "online.)"
3118 msgstr ""
3119 "(Tenga en cuenta: puede haber un retraso en el restablecimiento de su cuenta "
3120 "si envía sus datos en línea)."
3121
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
3123 #, c-format
3124 msgid "(Refunded)"
3125 msgstr "(Reembolsado)"
3126
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
3128 #, c-format
3129 msgid "(Replaced)"
3130 msgstr "(Reemplazado)"
3131
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
3154 #, c-format
3155 msgid "(Required)"
3156 msgstr "(Requerido)"
3157
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
3159 #, c-format
3160 msgid "(Returned)"
3161 msgstr "(Devuelto)"
3162
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
3164 #, c-format
3165 msgid ""
3166 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
3167 msgstr ""
3168 "(El libro no está actualmente en préstamo, consulte al personal de la "
3169 "biblioteca para obtener ayuda)"
3170
3171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
3172 #, c-format
3173 msgid ""
3174 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
3175 "library staff for assistance)"
3176 msgstr ""
3177 "(El ítem no puede devolverse en la terminal de auto-servicio, consulte al "
3178 "personal de la biblioteca para obtener ayuda)"
3179
3180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
3181 #, c-format
3182 msgid ""
3183 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
3184 "assistance)"
3185 msgstr ""
3186 "(El ítem no puede devolverse en esta biblioteca, consulte al personal de la "
3187 "biblioteca para obtener ayuda)"
3188
3189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
3190 #, c-format
3191 msgid ""
3192 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
3193 "assistance)"
3194 msgstr ""
3195 "(Hubo un problema al devolver este ítem, consulte al personal de biblioteca "
3196 "para obtener ayuda)"
3197
3198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
3199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
3200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
3201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
3202 #, c-format
3203 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
3204 msgstr "(Utilice OAI-PMH en su lugar)"
3205
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
3207 #, c-format
3208 msgid "(Use OPAC instead)"
3209 msgstr "(Usar en cambio OPAC)"
3210
3211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
3212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
3213 #, c-format
3214 msgid "(Use SRU instead)"
3215 msgstr "(Usar en cambio SRU)"
3216
3217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
3218 #, c-format
3219 msgid "(Voided)"
3220 msgstr "(Anulado)"
3221
3222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
3223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
3224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:33
3225 #, c-format
3226 msgid "(done)"
3227 msgstr "(hecho)"
3228
3229 #. SCRIPT
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3231 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
3232 msgstr "(filtrado de _MAX_ entradas totales)"
3233
3234 #. For the first occurrence,
3235 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp | html 
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:209
3237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:422
3238 #, c-format
3239 msgid "(modified on %s)"
3240 msgstr "(modificado el %s)"
3241
3242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
3243 #, c-format
3244 msgid "(on hold)"
3245 msgstr "(reservado)"
3246
3247 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
3248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
3249 #, c-format
3250 msgid "(only %s)"
3251 msgstr "(solo %s)"
3252
3253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
3254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
3255 #, c-format
3256 msgid "(overdue)"
3257 msgstr "(con retraso)"
3258
3259 #. For the first occurrence,
3260 #. %1$s:  priority | html 
3261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:637
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1405
3263 #, c-format
3264 msgid "(priority %s)"
3265 msgstr "(prioridad %s)"
3266
3267 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3268 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3269 #. %3$s:  END 
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
3271 #, c-format
3272 msgid "(related searches: %s%s%s)"
3273 msgstr "(búsquedas relacionadas: %s%s%s)"
3274
3275 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
3276 #. %2$s:  relate.related_search | html 
3277 #. %3$s:  END 
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
3279 #, c-format
3280 msgid "(related searches:%s %s%s)."
3281 msgstr "(búsquedas relacionadas:%s %s%s)."
3282
3283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3287 #, c-format
3288 msgid "(remove)"
3289 msgstr "(remover)"
3290
3291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:199
3292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
3293 #, c-format
3294 msgid "-- Choose --"
3295 msgstr "-- Escoja --"
3296
3297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
3298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3299 #, c-format
3300 msgid "-- Choose format --"
3301 msgstr "-- Elegir formato --"
3302
3303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
3304 #, c-format
3305 msgid "-- none -- "
3306 msgstr "-- Ninguno -- "
3307
3308 #. %1$s:  CASE 
3309 #. %2$s:  m.code | html 
3310 #. %3$s:  END 
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
3312 #, c-format
3313 msgid ""
3314 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
3315 msgstr ""
3316 ". Haga clic en \"Confirme su sugerencia\" para ignorar este mensaje. %s %s "
3317 "%s "
3318
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
3320 #, c-format
3321 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
3322 msgstr ""
3323 ". Una vez haya confirmado la eliminación, nadie podrá recuperar la lista!"
3324
3325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
3326 #, c-format
3327 msgid ". Please contact the library for more information."
3328 msgstr ". Por favor contacte la biblioteca para más información."
3329
3330 #. %1$s:  ELSE 
3331 #. %2$s:  END 
3332 #. %3$s:  END 
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
3334 #, c-format
3335 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3336 msgstr ".%sUsted tiene multas.%s %s "
3337
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3339 #, c-format
3340 msgid "...or..."
3341 msgstr "...o..."
3342
3343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:167
3344 #, c-format
3345 msgid "0.00"
3346 msgstr "0.00"
3347
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3349 #, c-format
3350 msgid "000 "
3351 msgstr "000 "
3352
3353 #. SPAN
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:114
3355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:121
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:128
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
3358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
3359 msgid "0000-00-00"
3360 msgstr "0000-00-00"
3361
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
3363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:654
3364 #, c-format
3365 msgid "1 item is on order."
3366 msgstr "1 ítem está pedido."
3367
3368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3369 #, c-format
3370 msgid "10 titles"
3371 msgstr "10 títulos"
3372
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3374 #, c-format
3375 msgid "100 titles"
3376 msgstr "100 títulos"
3377
3378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3380 #, c-format
3381 msgid "12 months"
3382 msgstr "12 meses"
3383
3384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3385 #, c-format
3386 msgid "15 titles"
3387 msgstr "15 títulos"
3388
3389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3390 #, c-format
3391 msgid "20 titles"
3392 msgstr "20 títulos"
3393
3394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3396 #, c-format
3397 msgid "3 months"
3398 msgstr "3 meses"
3399
3400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3401 #, c-format
3402 msgid "30 titles"
3403 msgstr "30 títulos"
3404
3405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3406 #, c-format
3407 msgid "40 titles"
3408 msgstr "40 títulos"
3409
3410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3411 #, c-format
3412 msgid "50 titles"
3413 msgstr "50 títulos"
3414
3415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3417 #, c-format
3418 msgid "6 months"
3419 msgstr "6 meses"
3420
3421 #. SPAN
3422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:157
3423 msgid "9999-12-31"
3424 msgstr "9999-12-31"
3425
3426 #. %1$s:  ELSE 
3427 #. %2$s:  END 
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3429 #, c-format
3430 msgid ": %sa list:%s"
3431 msgstr ": %suna lista:%s"
3432
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
3434 #, c-format
3435 msgid ""
3436 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3437 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3438 msgstr ""
3439 ": Esta solicitud es válida solamente si usted se encuentra en buena "
3440 "situación con la biblioteca. Una vez que se presente la solicitud, usted no "
3441 "puede pedir prestado materiales a la biblioteca."
3442
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:38
3444 #, c-format
3445 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3446 msgstr ""
3447 "Un correo electrónico de confirmación será enviado en breve a la dirección "
3448 "de correo electrónico "
3449
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
3451 #, c-format
3452 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3453 msgstr ""
3454 "Un costo de reserva fue cargado a su cuenta por la recogida de este ítem."
3455
3456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:62
3457 #, c-format
3458 msgid "A librarian"
3459 msgstr "Un bibliotecario"
3460
3461 #. %1$s:  message_value | html 
3462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:50
3463 #, c-format
3464 msgid ""
3465 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3466 msgstr ""
3467 "Un pago con el id de transacción '%s' ha sido generado hacia una cuenta."
3468
3469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
3470 #, c-format
3471 msgid "A specific item"
3472 msgstr "Un ítem específico"
3473
3474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
3475 #, c-format
3476 msgid "About the author"
3477 msgstr "Acerca del autor"
3478
3479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
3480 #, c-format
3481 msgid "Abstracts/summaries"
3482 msgstr "Resúmenes/sumarios"
3483
3484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:41
3485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
3486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3487 #, c-format
3488 msgid "Access denied"
3489 msgstr "Acceso denegado"
3490
3491 #. SCRIPT
3492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3493 msgid "Access online"
3494 msgstr "Acceda en línea"
3495
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
3498 #, c-format
3499 msgid ""
3500 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3501 "Please contact the library. "
3502 msgstr ""
3503 "De acuerdo con nuestros registros, no disponemos de información de contacto "
3504 "actualizada. Por favor, póngase en contacto con la biblioteca. "
3505
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3507 #, c-format
3508 msgid "Acquired in the last:"
3509 msgstr "Adquirido en los últimos:"
3510
3511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3513 #, c-format
3514 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3515 msgstr "Fecha de adquisición: Nuevos a viejos"
3516
3517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3519 #, c-format
3520 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3521 msgstr "Fecha de adquisición: Viejos a nuevos"
3522
3523 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:74
3525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
3529 msgid "Add"
3530 msgstr "Agregar"
3531
3532 #. %1$s:  total | html 
3533 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3535 #, c-format
3536 msgid "Add %s items to %s"
3537 msgstr "Agregar %s ítems a %s"
3538
3539 #. A
3540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
3541 msgid "Add another field"
3542 msgstr "Agregar otro campo"
3543
3544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:28
3545 #, c-format
3546 msgid "Add tag"
3547 msgstr "Agregar etiqueta"
3548
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
3550 #, c-format
3551 msgid "Add tag(s)"
3552 msgstr "Agregar etiquetas"
3553
3554 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
3555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3556 #, c-format
3557 msgid "Add to %s"
3558 msgstr "Agregar a %s"
3559
3560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3561 #, c-format
3562 msgid "Add to a list"
3563 msgstr "Agregar a una lista"
3564
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3566 #, c-format
3567 msgid "Add to a new list:"
3568 msgstr "Agregar a una nueva lista:"
3569
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
3571 #, c-format
3572 msgid "Add to cart"
3573 msgstr "Agregar al carrito"
3574
3575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3576 #, c-format
3577 msgid "Add to list:"
3578 msgstr "Agregar a la lista:"
3579
3580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3581 #, c-format
3582 msgid "Add to your cart"
3583 msgstr "Agregar a su carrito"
3584
3585 #. SCRIPT
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
3587 msgid "Add to..."
3588 msgstr "Agregar a..."
3589
3590 #. SCRIPT
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3592 msgid "Add to: "
3593 msgstr "Agregar a: "
3594
3595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:152
3596 #, c-format
3597 msgid "Additional authors:"
3598 msgstr "Autores adicionales:"
3599
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
3601 #, c-format
3602 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3603 msgstr "Tipos de contenido adicionales para libros/material impreso"
3604
3605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
3606 #, c-format
3607 msgid "Additional information"
3608 msgstr "Información adicional"
3609
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:460
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:462
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
3613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:658
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:813
3615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
3616 #, c-format
3617 msgid "Address 2:"
3618 msgstr "Dirección 2:"
3619
3620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
3621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:447
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
3625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
3626 #, c-format
3627 msgid "Address:"
3628 msgstr "Dirección:"
3629
3630 #. IMG
3631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
3632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:168
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:394
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
3636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
3637 msgid "Adlibris cover image"
3638 msgstr "Imagen de cubierta Adlibris"
3639
3640 #. IMG
3641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
3642 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3643 msgstr "Miniatura Adlibris para el ISBN: %s"
3644
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
3646 #, c-format
3647 msgid "Adolescent"
3648 msgstr "Adolescente"
3649
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3651 #, c-format
3652 msgid "Adult"
3653 msgstr "Adulto"
3654
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3658 #, c-format
3659 msgid "Advanced search"
3660 msgstr "Búsqueda avanzada"
3661
3662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
3663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3664 #, c-format
3665 msgid "All"
3666 msgstr "Todo"
3667
3668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:83
3669 #, c-format
3670 msgid "All Tags"
3671 msgstr "Todas las etiquetas"
3672
3673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3674 #, c-format
3675 msgid "All collections"
3676 msgstr "Todas las colecciones"
3677
3678 #. SCRIPT
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3680 msgid "All holds will be suspended."
3681 msgstr "Todas las reservas serán suspendidas."
3682
3683 #. SCRIPT
3684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3685 msgid "All holds will resume."
3686 msgstr "Todas las reservas se reanudarán."
3687
3688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3689 #, c-format
3690 msgid "All item types"
3691 msgstr "Todos los tipos de ítem"
3692
3693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
3695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3696 #, c-format
3697 msgid "All libraries"
3698 msgstr "Todas las bibliotecas"
3699
3700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3701 #, c-format
3702 msgid "Allow auto-renewal: "
3703 msgstr "Permitir auto-renovación: "
3704
3705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3706 #, c-format
3707 msgid "Allow changes to contents from: "
3708 msgstr "Permitir cambios a los contenidos de: "
3709
3710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:138
3711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3712 #, c-format
3713 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3714 msgstr "¿Permitir a su responsable revisar sus préstamos actuales?"
3715
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:106
3718 #, c-format
3719 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3720 msgstr "¿Permitir a su garante revisar sus multas actuales?"
3721
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
3723 #, c-format
3724 msgid ""
3725 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3726 "expires."
3727 msgstr "Note que debe retornar todos sus préstamos antes que expire su carné."
3728
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:637
3730 #, c-format
3731 msgid "Alternate address"
3732 msgstr "Dirección alternativa"
3733
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
3735 #, c-format
3736 msgid "Alternate address information: "
3737 msgstr "Información de dirección alternativa: "
3738
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
3740 #, c-format
3741 msgid "Alternate contact"
3742 msgstr "Contacto alternativo"
3743
3744 #. SCRIPT
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
3746 msgid "Always available"
3747 msgstr "Siempre disponible"
3748
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:515
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3753 #, c-format
3754 msgid "Amount"
3755 msgstr "Monto"
3756
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3759 #, c-format
3760 msgid "Amount outstanding"
3761 msgstr "Monto pendiente"
3762
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:166
3764 #, c-format
3765 msgid "Amount to pay: "
3766 msgstr "Monto a pagar: "
3767
3768 #. %1$s:  shelfname | html 
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
3770 #, c-format
3771 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3772 msgstr "Ha ocurrido un error al crear la lista. El nombre %s ya existe."
3773
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:149
3775 #, c-format
3776 msgid "An error occurred when creating this list."
3777 msgstr "Se produjo un error en la creación de esta lista."
3778
3779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:151
3780 #, c-format
3781 msgid "An error occurred when deleting this list."
3782 msgstr "Se produjo un error en la eliminación de esta lista."
3783
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:147
3785 #, c-format
3786 msgid "An error occurred when updating this list."
3787 msgstr "Se produjo un error en la actualización de esta lista."
3788
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3790 #, c-format
3791 msgid "An error occurred while processing your request."
3792 msgstr "Ocurrió un error mientras se procesaba su solicitud."
3793
3794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:61
3795 #, c-format
3796 msgid "An error occurred, please try again."
3797 msgstr "Se produjo un error, por favor inténtelo nuevamente."
3798
3799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
3800 #, c-format
3801 msgid ""
3802 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3803 "exist."
3804 msgstr ""
3805 "Un enlace interno en nuestra página web principal del catálogo se ​​ha roto y "
3806 "la página no existe."
3807
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
3809 #, c-format
3810 msgid "An invitation to share list "
3811 msgstr "Una invitación para compartir la lista "
3812
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
3814 #, c-format
3815 msgid "Any"
3816 msgstr "Cualquiera"
3817
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3819 #, c-format
3820 msgid "Any audience"
3821 msgstr "Cualquier audiencia"
3822
3823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3824 #, c-format
3825 msgid "Any content"
3826 msgstr "Cualquier contenido"
3827
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3829 #, c-format
3830 msgid "Any format"
3831 msgstr "Cualquier formato"
3832
3833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3834 #, c-format
3835 msgid "Any item "
3836 msgstr "Cualquier ítem "
3837
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:136
3839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
3840 #, c-format
3841 msgid "Any item type"
3842 msgstr "Cualquier tipo de ítem"
3843
3844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
3845 #, c-format
3846 msgid "Any phrase"
3847 msgstr "Cualquier frase"
3848
3849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3850 #, c-format
3851 msgid "Any word"
3852 msgstr "Cualquier palabra"
3853
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3855 #, c-format
3856 msgid "Anyone seeing this list"
3857 msgstr "Cualquiera que vea esta lista"
3858
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:136
3860 #, c-format
3861 msgid "Apply field weights to search "
3862 msgstr "Aplicar peso a los campos en la búsqueda"
3863
3864 #. SCRIPT
3865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3866 msgid "Apr"
3867 msgstr "Abr"
3868
3869 #. SCRIPT
3870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3871 msgid "April"
3872 msgstr "Abril"
3873
3874 #. SCRIPT
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3876 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3877 msgstr "¿Está seguro que desea cancelar esta solicitud de artículo?"
3878
3879 #. For the first occurrence,
3880 #. SCRIPT
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3883 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3884 msgstr "¿Está seguro que desea cancelar esta reserva?"
3885
3886 #. SCRIPT
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3888 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3889 msgstr "¿Está seguro de querer prestar esta éste ítem?"
3890
3891 #. SCRIPT
3892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
3893 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3894 msgstr ""
3895 "¿Está seguro que desea eliminar las entradas seleccionadas del historial de "
3896 "búsqueda?"
3897
3898 #. SCRIPT
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
3900 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3901 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar la(s) etiqueta(s) seleccionadas?"
3902
3903 #. SCRIPT
3904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
3905 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3906 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar estas sugerencias?"
3907
3908 #. For the first occurrence,
3909 #. SCRIPT
3910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
3911 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3912 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta lista?"
3913
3914 #. SCRIPT
3915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
3916 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3917 msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar esta sugerencia?"
3918
3919 #. SCRIPT
3920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3921 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3922 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar su historial de búsqueda?"
3923
3924 #. SCRIPT
3925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
3926 msgid ""
3927 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3928 "the list."
3929 msgstr ""
3930 "¿Está seguro que quiere eliminar el uso compartido? Ya no tendrá acceso a la "
3931 "lista."
3932
3933 #. SCRIPT
3934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
3935 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3936 msgstr "¿Está seguro que desea eliminar estos ítems de la lista?"
3937
3938 #. SCRIPT
3939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
3940 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3941 msgstr "¿Está seguro de querer remover este ejemplar de la lista?"
3942
3943 #. SCRIPT
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
3945 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3946 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar lo que compartió?"
3947
3948 #. SCRIPT
3949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3950 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3951 msgstr "¿Está seguro de querer cancelar todas las reservas suspendidas?"
3952
3953 #. SCRIPT
3954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
3955 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3956 msgstr "¿Está seguro de querer devolver éste ítem?"
3957
3958 #. SCRIPT
3959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
3960 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3961 msgstr "¿Está seguro de querer suspender todas las reservas?"
3962
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
3964 #, c-format
3965 msgid "Arrived"
3966 msgstr "Recibido"
3967
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:711
3969 #, c-format
3970 msgid "Article requests "
3971 msgstr "Solicitud de artículos"
3972
3973 #. %1$s:  logged_in_user.article_requests_current.count | html 
3974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:217
3975 #, c-format
3976 msgid "Article requests (%s)"
3977 msgstr "Solicitud de artículos (%s)"
3978
3979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3980 #, c-format
3981 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3982 msgstr ""
3983 "Como propietario de una lista, usted no puede aceptar una invitación para "
3984 "compartirlo."
3985
3986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:56
3987 #, c-format
3988 msgid "Ask for a discharge"
3989 msgstr "Pregunte por la generación de libre de deuda"
3990
3991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
3992 #, c-format
3993 msgid ""
3994 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3995 "and start over."
3996 msgstr ""
3997 "En cualquier paso, al hacer clic en el botón 'Cancelar' se borrarán los "
3998 "códigos de barras escaneados y se volverá a comenzar."
3999
4000 #. OPTION
4001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
4002 msgid "At least one item is available at this library"
4003 msgstr "Al menos un ítem está disponible en esta biblioteca"
4004
4005 #. For the first occurrence,
4006 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
4007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
4008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:782
4009 #, c-format
4010 msgid "At library: %s"
4011 msgstr "En la biblioteca: %s"
4012
4013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
4014 #, c-format
4015 msgid "Audience"
4016 msgstr "Audiencia"
4017
4018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
4019 #, c-format
4020 msgid "Audiovisual profile:"
4021 msgstr "Perfil audiovisual:"
4022
4023 #. SCRIPT
4024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4025 msgid "Aug"
4026 msgstr "Agosto"
4027
4028 #. SCRIPT
4029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4030 msgid "August"
4031 msgstr "Agosto"
4032
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
4034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
4035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
4036 #, c-format
4037 msgid "AuthenticatePatron"
4038 msgstr "AuthenticatePatron"
4039
4040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
4041 #, c-format
4042 msgid ""
4043 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
4044 "patron."
4045 msgstr ""
4046 "Autentica las credenciales de ingreso de un usuario y devuelve el "
4047 "identificador del usuario."
4048
4049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
4050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
4051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:48
4052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:65
4053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:89
4054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:131
4055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
4057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
4058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
4060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:717
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
4063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
4064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
4065 #, c-format
4066 msgid "Author"
4067 msgstr "Autor"
4068
4069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
4070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
4072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
4073 #, c-format
4074 msgid "Author (A-Z)"
4075 msgstr "Autor (A-Z)"
4076
4077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
4079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
4080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
4081 #, c-format
4082 msgid "Author (Z-A)"
4083 msgstr "Autor (Z-A)"
4084
4085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
4086 #, c-format
4087 msgid "Author notes provided by Syndetics"
4088 msgstr "Notas de autor provistas por Syndetics"
4089
4090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
4091 #, c-format
4092 msgid "Author(s)"
4093 msgstr "Autor(es)"
4094
4095 #. For the first occurrence,
4096 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4097 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
4098 #. %3$s:  END 
4099 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
4100 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
4101 #. %6$s:  END 
4102 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
4103 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
4104 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
4105 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
4106 #. %11$s:  END 
4107 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4108 #. %13$s:  END 
4109 #. %14$s:  END 
4110 #. %15$s:  END 
4111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
4112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
4113 #, c-format
4114 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4115 msgstr "Autor(es): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
4116
4117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
4118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
4119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
4120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
4121 #, c-format
4122 msgid "Author:"
4123 msgstr "Autor:"
4124
4125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
4126 #, c-format
4127 msgid "Authority"
4128 msgstr "Autoridad"
4129
4130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:20
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:20
4132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
4133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:39
4134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
4135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
4136 #, c-format
4137 msgid "Authority search"
4138 msgstr "Búsqueda de autoridad"
4139
4140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:72
4141 #, c-format
4142 msgid "Authority search results"
4143 msgstr "Resultados de búsqueda de autoridad"
4144
4145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
4146 #, c-format
4147 msgid "Authority type: "
4148 msgstr "Tipo de autoridad: "
4149
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:94
4151 #, c-format
4152 msgid "Authorized headings"
4153 msgstr "Encabezamientos autorizados"
4154
4155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
4156 #, c-format
4157 msgid "Authors"
4158 msgstr "Autores"
4159
4160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
4161 #, c-format
4162 msgid "Availability"
4163 msgstr "Disponibilidad"
4164
4165 #. For the first occurrence,
4166 #. SCRIPT
4167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
4168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:439
4169 #, c-format
4170 msgid "Availability:"
4171 msgstr "Disponibilidad:"
4172
4173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:219
4174 #, c-format
4175 msgid "Availability: "
4176 msgstr "Disponibilidad: "
4177
4178 #. %1$s:  IF restrictedvalueopac 
4179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:99
4180 #, c-format
4181 msgid "Available %s"
4182 msgstr "Disponible %s"
4183
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:137
4185 #, c-format
4186 msgid "Available issues"
4187 msgstr "Ejemplares disponibles"
4188
4189 #. For the first occurrence,
4190 #. %1$s:  rating_avg | html 
4191 #. %2$s:  ratings.count | html 
4192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:464
4193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1459
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
4195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
4196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
4197 #, c-format
4198 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
4199 msgstr "Valoración media: %s (%s votos)"
4200
4201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
4202 #, c-format
4203 msgid "Awards:"
4204 msgstr "Premios:"
4205
4206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
4207 #, c-format
4208 msgid "BE CAREFUL"
4209 msgstr "SEA CUIDADOSO"
4210
4211 # Broader term = término genérico
4212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4213 #, c-format
4214 msgid "BT"
4215 msgstr "TG"
4216
4217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
4218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
4219 #, c-format
4220 msgid "Back to lists"
4221 msgstr "Volver las listas"
4222
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1075
4224 #, c-format
4225 msgid "Back to results"
4226 msgstr "Volver a resultados"
4227
4228 #. A
4229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1075
4230 msgid "Back to the results search list"
4231 msgstr "Volver a la lista de resultados de búsqueda"
4232
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
4234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1250
4235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:90
4236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:143
4237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:351
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
4239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:538
4240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
4242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
4243 #, c-format
4244 msgid "Barcode"
4245 msgstr "Código de barras"
4246
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
4249 #, c-format
4250 msgid "Barcode:"
4251 msgstr "Código de barras:"
4252
4253 #. %1$s:  END 
4254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
4255 #, c-format
4256 msgid ""
4257 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
4258 "assistance. %s "
4259 msgstr ""
4260 "Asegúrese de utilizar el enlace del correo electrónico, o contacte al "
4261 "personal de la biblioteca para asistencia. %s "
4262
4263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
4265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:62
4266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
4267 #, c-format
4268 msgid "BibTeX"
4269 msgstr "BibTex"
4270
4271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
4272 #, c-format
4273 msgid "Biblio records"
4274 msgstr "Registros bibliográficos"
4275
4276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
4277 #, c-format
4278 msgid "Bibliographies"
4279 msgstr "Bibliografías"
4280
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
4282 #, c-format
4283 msgid "Biography"
4284 msgstr "Biografía"
4285
4286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:25
4287 #, c-format
4288 msgid "Blocked"
4289 msgstr "Bloqueado"
4290
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:15
4292 #, c-format
4293 msgid "Blocked record "
4294 msgstr "Registro bloqueado "
4295
4296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4297 #, c-format
4298 msgid "Braille"
4299 msgstr "Braille"
4300
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
4302 #, c-format
4303 msgid "Brief display"
4304 msgstr "Visualización breve"
4305
4306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:103
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:50
4308 #, c-format
4309 msgid "Brief history"
4310 msgstr "Breve historia"
4311
4312 #. ABBR
4313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
4314 msgid "Broader Term"
4315 msgstr "Término genérico"
4316
4317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4318 #, c-format
4319 msgid "Browse by hierarchy"
4320 msgstr "Explorar por jerarquía"
4321
4322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
4323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:36
4324 #, c-format
4325 msgid "Browse our catalog"
4326 msgstr "Explore nuestro catálogo"
4327
4328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
4329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
4330 #, c-format
4331 msgid "Browse results"
4332 msgstr "Navegar resultados"
4333
4334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:41
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
4337 #, c-format
4338 msgid "Browse search"
4339 msgstr "Búsqueda en explorador"
4340
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1345
4342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1347
4343 #, c-format
4344 msgid "Browse shelf "
4345 msgstr "Navegar estantería "
4346
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
4348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
4349 #, c-format
4350 msgid "CAS login"
4351 msgstr "Usuario CAS"
4352
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4354 #, c-format
4355 msgid "CD audio"
4356 msgstr "CD de audio"
4357
4358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
4359 #, c-format
4360 msgid "CD software"
4361 msgstr "CD de software"
4362
4363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:13
4364 #, c-format
4365 msgid "CGI debug is on."
4366 msgstr "Depuración CGI habilitada."
4367
4368 #. For the first occurrence,
4369 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
4370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
4372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
4374 #, c-format
4375 msgid "CSV - %s"
4376 msgstr "CSV - %s"
4377
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
4379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
4383 #, c-format
4384 msgid "Call no."
4385 msgstr "Signatura"
4386
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
4389 #, c-format
4390 msgid "Call no.:"
4391 msgstr "Signatura no.:"
4392
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1232
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:145
4398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
4400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
4401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:642
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:220
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4407 #, c-format
4408 msgid "Call number"
4409 msgstr "Signatura"
4410
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4413 #, c-format
4414 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4415 msgstr "Signatura topográfica (0-9 a A-Z)"
4416
4417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
4418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
4419 #, c-format
4420 msgid "Call number (A-Z)"
4421 msgstr "Signatura topográfica (A-Z)"
4422
4423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4425 #, c-format
4426 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4427 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
4428
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
4430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
4431 #, c-format
4432 msgid "Call number (Z-A)"
4433 msgstr "Signatura topográfica (Z-A)"
4434
4435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:171
4436 #, c-format
4437 msgid "Call number:"
4438 msgstr "Signatura:"
4439
4440 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
4441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:792
4442 #, c-format
4443 msgid "Call number: %s"
4444 msgstr "Signatura topográfica: %s"
4445
4446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
4450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
4451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:75
4453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:238
4454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
4455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:230
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:86
4457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
4458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:94
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:681
4463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
4464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
4465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
4468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
4469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:130
4471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
4473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4474 #, c-format
4475 msgid "Cancel"
4476 msgstr "Cancelar"
4477
4478 #. A
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4481 #, c-format
4482 msgid "Cancel email notification"
4483 msgstr "Cancelar la notificación por email"
4484
4485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:155
4486 #, c-format
4487 msgid "Cancel email notification "
4488 msgstr "Cancelar la notificación por email "
4489
4490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4491 #, c-format
4492 msgid "Cancel enrollment "
4493 msgstr "Cancelar inscripción "
4494
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
4496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
4498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4499 #, c-format
4500 msgid "Cancel rating"
4501 msgstr "Cancelar calificación"
4502
4503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
4504 #, c-format
4505 msgid "Cancel:"
4506 msgstr "Cancelar:"
4507
4508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
4511 #, c-format
4512 msgid "CancelHold"
4513 msgstr "Cancelar reserva"
4514
4515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
4516 #, c-format
4517 msgid "CancelRecall "
4518 msgstr "Cancelar reclamo "
4519
4520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
4521 #, c-format
4522 msgid "Cancellation date"
4523 msgstr "Fecha de cancelación"
4524
4525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:69
4526 #, c-format
4527 msgid "Cancelled charge"
4528 msgstr "Cargo cancelado"
4529
4530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
4531 #, c-format
4532 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4533 msgstr "Cancela una solicitud de reserva activa del usuario."
4534
4535 #. INPUT type=radio name=checkitem
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
4538 msgid "Cannot be put on hold"
4539 msgstr "No se puede reservar"
4540
4541 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
4542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
4543 #, c-format
4544 msgid "Card number can be up to %s characters."
4545 msgstr "El número de carné debe tener por lo menos %s caracteres."
4546
4547 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4548 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:219
4550 #, c-format
4551 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4552 msgstr "El número de carné debe estar entre %s y %s caracteres."
4553
4554 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
4556 #, c-format
4557 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4558 msgstr "El número de carné debe ser exactamente de %s caracteres."
4559
4560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
4561 #, c-format
4562 msgid "Card number:"
4563 msgstr "Número de carné:"
4564
4565 #. For the first occurrence,
4566 #. SCRIPT
4567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
4569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4570 #, c-format
4571 msgid "Cart"
4572 msgstr "Carrito"
4573
4574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
4575 #, c-format
4576 msgid "Cassette recording"
4577 msgstr "Casete de audio"
4578
4579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4580 #, c-format
4581 msgid "Catalog"
4582 msgstr "Catálogo"
4583
4584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
4585 #, c-format
4586 msgid "Catalogs"
4587 msgstr "Catálogos"
4588
4589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:262
4591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:653
4592 #, c-format
4593 msgid "Category:"
4594 msgstr "Categoría:"
4595
4596 #. INPUT type=submit
4597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:85
4598 msgid "Change password"
4599 msgstr "Cambiar contraseña"
4600
4601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:22
4602 #, c-format
4603 msgid "Change your password"
4604 msgstr "Cambie su contraseña"
4605
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:36
4607 #, c-format
4608 msgid "Change your password "
4609 msgstr "Cambie su contraseña "
4610
4611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
4612 #, c-format
4613 msgid "Chapters"
4614 msgstr "Capítulos"
4615
4616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:108
4617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
4618 #, c-format
4619 msgid "Chapters:"
4620 msgstr "Capítulos:"
4621
4622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:484
4624 #, c-format
4625 msgid "Charges"
4626 msgstr "Cargos"
4627
4628 #. For the first occurrence,
4629 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
4630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:203
4631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
4632 #, c-format
4633 msgid "Charges (%s)"
4634 msgstr "Cargos (%s)"
4635
4636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4638 #, c-format
4639 msgid "Check in"
4640 msgstr "Devolución"
4641
4642 #. INPUT type=submit name=confirm
4643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:350
4644 msgid "Check in item"
4645 msgstr "Devolver ejemplar"
4646
4647 #. SCRIPT
4648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4649 msgid "Check out"
4650 msgstr "Préstamo"
4651
4652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:176
4653 #, c-format
4654 msgid "Check-in date:"
4655 msgstr "Fecha de devolución:"
4656
4657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
4658 #, c-format
4659 msgid "Checked in"
4660 msgstr "Devuelto"
4661
4662 #. SPAN
4663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:179
4664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4665 #, c-format
4666 msgid "Checked out"
4667 msgstr "Prestado"
4668
4669 #. %1$s:  issues_count | html 
4670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:199
4671 #, c-format
4672 msgid "Checked out (%s)"
4673 msgstr "Prestado (%s)"
4674
4675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
4676 #, c-format
4677 msgid "Checked out on"
4678 msgstr "Prestado el"
4679
4680 #. %1$s:  item.firstname | html 
4681 #. %2$s:  item.surname | html 
4682 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
4683 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
4684 #. %5$s:  END 
4685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4686 #, c-format
4687 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4688 msgstr "Prestado a %s %s %s(%s)%s"
4689
4690 #. SCRIPT
4691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4692 msgid "Checked out until %s"
4693 msgstr "Prestado hasta %s"
4694
4695 #. SCRIPT
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4697 msgid "Checked out until: "
4698 msgstr "Prestado hasta: "
4699
4700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4704 #, c-format
4705 msgid "Checkout"
4706 msgstr "Préstamo"
4707
4708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
4709 #, c-format
4710 msgid "Checkout history"
4711 msgstr "Historial de préstamos"
4712
4713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
4714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
4715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
4716 #, c-format
4717 msgid "Checkouts"
4718 msgstr "Préstamos"
4719
4720 #. %1$s:  issues_count | html 
4721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
4722 #, c-format
4723 msgid "Checkouts (%s)"
4724 msgstr "Préstamos (%s)"
4725
4726 #. %1$s:  borrowername | html 
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
4728 #, c-format
4729 msgid "Checkouts for %s "
4730 msgstr "Préstamos de %s "
4731
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:117
4733 #, c-format
4734 msgid "Checkouts: "
4735 msgstr "Prestamos: "
4736
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4738 #, c-format
4739 msgid "Citation"
4740 msgstr "Citación"
4741
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:473
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
4744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
4746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:826
4747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
4748 #, c-format
4749 msgid "City:"
4750 msgstr "Ciudad:"
4751
4752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
4753 #, c-format
4754 msgid "Claimed"
4755 msgstr "Reclamado"
4756
4757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
4758 #, c-format
4759 msgid "Classification"
4760 msgstr "Clasificación"
4761
4762 #. For the first occurrence,
4763 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4766 #, c-format
4767 msgid "Classification: %s "
4768 msgstr "Clasificación: %s "
4769
4770 #. INPUT type=reset
4771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
4772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
4773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
4775 #, c-format
4776 msgid "Clear"
4777 msgstr "Limpiar"
4778
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
4784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
4786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
4787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
4788 #, c-format
4789 msgid "Clear all"
4790 msgstr "Limpiar todo"
4791
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
4794 #, c-format
4795 msgid "Clear date"
4796 msgstr "Limpiar fecha"
4797
4798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:163
4799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:210
4800 #, c-format
4801 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4802 msgstr "Borrar fecha para suspender indefinidamente"
4803
4804 #. SCRIPT
4805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4806 msgid "Clear filter"
4807 msgstr "Limpiar filtro"
4808
4809 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:58
4811 #, c-format
4812 msgid "Click here if you're not %s"
4813 msgstr "Haga clic aquí si usted no es %s"
4814
4815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
4816 #, c-format
4817 msgid "Click here to login."
4818 msgstr "Haga clic aquí para ingresar."
4819
4820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
4821 #, c-format
4822 msgid "Click here to view"
4823 msgstr "Haga clic aquí para ver"
4824
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
4826 #, c-format
4827 msgid "Click here to view them all."
4828 msgstr "Haga clic aquí para verlos todos."
4829
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
4831 #, c-format
4832 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4833 msgstr "Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes"
4834
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:174
4836 #, c-format
4837 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4838 msgstr "Haga clic en el botón 'Devolución' para confirmar."
4839
4840 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:248
4842 msgid "Click to add to cart"
4843 msgstr "Haga clic para añadir al carrito"
4844
4845 #. H2
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4847 msgid "Click to expand this role"
4848 msgstr "Haga clic para expandir este rol"
4849
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:396
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
4852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
4853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
4854 #, c-format
4855 msgid "Click to open in new window"
4856 msgstr "Haga clic para abrir en una nueva ventana"
4857
4858 #. DIV
4859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:616
4861 msgid "Click to view in Google Books"
4862 msgstr "Haga clic para ver en Google Books"
4863
4864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
4865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
4866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:167
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
4870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:366
4871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4872 #, c-format
4873 msgid "Close"
4874 msgstr "Cerrar"
4875
4876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4877 #, c-format
4878 msgid "Close shelf browser "
4879 msgstr "Cerrar el navegador de estanterías "
4880
4881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4882 #, c-format
4883 msgid "Close this window"
4884 msgstr "Cerrar esta ventana"
4885
4886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4887 #, c-format
4888 msgid "Close this window."
4889 msgstr "Cerrar esta ventana."
4890
4891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4892 #, c-format
4893 msgid "Close window"
4894 msgstr "Cerrar ventana"
4895
4896 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
4897 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
4899 #, c-format
4900 msgid "Clubs (%s/%s) "
4901 msgstr "Clubs (%s/%s) "
4902
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4904 #, c-format
4905 msgid "Clubs currently enrolled in"
4906 msgstr "Clubes en los que está actualmente inscrito"
4907
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4909 #, c-format
4910 msgid "Clubs you can enroll in"
4911 msgstr "Clubes en los que puedes inscribirte"
4912
4913 #. A
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:31
4915 msgid "Collect items you are interested in"
4916 msgstr "Reunir ítems en los que esta interesado"
4917
4918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
4919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
4920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1227
4921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:109
4923 #, c-format
4924 msgid "Collection"
4925 msgstr "Colección"
4926
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4928 #, c-format
4929 msgid "Collection library:"
4930 msgstr "Colección de la biblioteca:"
4931
4932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
4933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
4934 #, c-format
4935 msgid "Collection title:"
4936 msgstr "Título de colección:"
4937
4938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
4939 #, c-format
4940 msgid "Collection: "
4941 msgstr "Colección: "
4942
4943 #. For the first occurrence,
4944 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
4945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4947 #, c-format
4948 msgid "Collection: %s "
4949 msgstr "Colección: %s "
4950
4951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4952 #, c-format
4953 msgid "Collections"
4954 msgstr "Colecciones"
4955
4956 #. SCRIPT
4957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4958 msgid "Column visibility"
4959 msgstr "Visibilidad de la columna"
4960
4961 #. For the first occurrence,
4962 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
4964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
4965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4966 #, c-format
4967 msgid "Comment by %s"
4968 msgstr "Comentado por %s"
4969
4970 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
4971 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
4972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
4973 #, c-format
4974 msgid "Comment by %s %s"
4975 msgstr "Comentado por %s %s"
4976
4977 #. %1$s:  review.patron.title | html 
4978 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
4979 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
4980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
4981 #, c-format
4982 msgid "Comment by %s %s %s"
4983 msgstr "Comentado por %s %s %s"
4984
4985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4987 #, c-format
4988 msgid "Comment:"
4989 msgstr "Comentario:"
4990
4991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:42
4992 #, c-format
4993 msgid "Comments on "
4994 msgstr "Comentarios sobre "
4995
4996 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
4997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
4998 #, c-format
4999 msgid "Comments%s"
5000 msgstr "Comentarios%s"
5001
5002 #. INPUT type=submit
5003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:458
5004 msgid "Confirm hold"
5005 msgstr "Confirmar reserva"
5006
5007 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5008 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
5009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:140
5010 #, c-format
5011 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
5012 msgstr "Confirmar reservas para:%s (%s)"
5013
5014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:152
5015 #, c-format
5016 msgid "Confirm new password:"
5017 msgstr "Confirmar nueva contraseña:"
5018
5019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:919
5020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
5021 #, c-format
5022 msgid "Confirm password"
5023 msgstr "Confirmar contraseña"
5024
5025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:590
5026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
5027 #, c-format
5028 msgid "Confirm primary email:"
5029 msgstr "Confirme el email principal:"
5030
5031 #. INPUT type=submit
5032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:241
5033 msgid "Confirm your suggestion"
5034 msgstr "Confirme su sugerencia"
5035
5036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
5037 #, c-format
5038 msgid "Contact information"
5039 msgstr "Información de contacto"
5040
5041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
5042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
5043 #, c-format
5044 msgid "Contact information: "
5045 msgstr "Información de contacto: "
5046
5047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
5048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
5049 #, c-format
5050 msgid "Contact note:"
5051 msgstr "Nota de contacto:"
5052
5053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5054 #, c-format
5055 msgid "Content"
5056 msgstr "Contenido"
5057
5058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:472
5059 #, c-format
5060 msgid "Content Cafe"
5061 msgstr "Café de contenidos"
5062
5063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:727
5064 #, c-format
5065 msgid "Contents"
5066 msgstr "Contenidos"
5067
5068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
5069 #, c-format
5070 msgid "Contents of &nbsp;"
5071 msgstr "Contenidos de &nbsp;"
5072
5073 #. SCRIPT
5074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5075 msgid "Copied %d rows to clipboard"
5076 msgstr "Copiadas %d filas al portapapeles"
5077
5078 #. SCRIPT
5079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5080 msgid "Copied one row to clipboard"
5081 msgstr "Copiada una fila al portapapeles"
5082
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
5084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1243
5085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
5086 #, c-format
5087 msgid "Copy number"
5088 msgstr "Copia número"
5089
5090 #. SCRIPT
5091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5092 msgid "Copy to clipboard"
5093 msgstr "Copiar al portapapeles"
5094
5095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:154
5096 #, c-format
5097 msgid "Copyright"
5098 msgstr "Copyright"
5099
5100 #. OPTGROUP
5101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
5102 msgid "Copyright date"
5103 msgstr "Fecha de copyright"
5104
5105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
5106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
5107 #, c-format
5108 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
5109 msgstr "Fecha de copyright (nuevos a viejos)"
5110
5111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
5112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
5113 #, c-format
5114 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
5115 msgstr "Fecha de copyright (viejos a nuevos)"
5116
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
5119 #, c-format
5120 msgid "Copyright date:"
5121 msgstr "Fecha de Copyright:"
5122
5123 #. DIV
5124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
5125 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
5126 msgstr "Copyright o año de publicación, por ejemplo: 2016"
5127
5128 #. For the first occurrence,
5129 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
5132 #, c-format
5133 msgid "Copyright year: %s "
5134 msgstr "Año de copyright: %s "
5135
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:107
5137 #, c-format
5138 msgid "Count"
5139 msgstr "Cantidad"
5140
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
5142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
5143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:708
5144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:710
5145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:865
5146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
5147 #, c-format
5148 msgid "Country:"
5149 msgstr "País:"
5150
5151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
5152 #, c-format
5153 msgid "Course #"
5154 msgstr "Curso #"
5155
5156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5157 #, c-format
5158 msgid "Course number:"
5159 msgstr "Número de curso:"
5160
5161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:27
5162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1257
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
5165 #, c-format
5166 msgid "Course reserves"
5167 msgstr "Reservas para cursos"
5168
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:40
5170 #, c-format
5171 msgid "Course reserves for "
5172 msgstr "Reservas para cursos para "
5173
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
5175 #, c-format
5176 msgid "Course reserves for &nbsp;"
5177 msgstr "Reservas para cursos para &nbsp;"
5178
5179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
5180 #, c-format
5181 msgid "Courses"
5182 msgstr "Cursos"
5183
5184 #. IMG
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:82
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:117
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:119
5189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:377
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
5193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:75
5196 #, c-format
5197 msgid "Cover image"
5198 msgstr "Imagen de cubierta"
5199
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:607
5201 #, c-format
5202 msgid "Create a new list"
5203 msgstr "Crear una nueva lista"
5204
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:113
5206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
5207 #, c-format
5208 msgid "Create a new request "
5209 msgstr "Crear una nueva solicitud "
5210
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
5212 #, c-format
5213 msgid "Create new list "
5214 msgstr "Crear una nueva lista "
5215
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
5217 #, c-format
5218 msgid ""
5219 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
5220 "record in Koha."
5221 msgstr ""
5222 "Crea, para un usuario, un requerimiento de reserva a nivel de título para un "
5223 "registro bibliográfico en Koha."
5224
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
5226 #, c-format
5227 msgid ""
5228 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
5229 "bibliographic record Koha."
5230 msgstr ""
5231 "Crea, para un usuario, una reserva a nivel de ejemplar específico de un "
5232 "registro bibliográfico en Koha."
5233
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:62
5235 #, c-format
5236 msgid "Credit applied"
5237 msgstr "Crédito aplicado"
5238
5239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
5240 #, c-format
5241 msgid "Credits"
5242 msgstr "Créditos"
5243
5244 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
5246 #, c-format
5247 msgid "Credits (%s)"
5248 msgstr "Créditos (%s)"
5249
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
5251 #, c-format
5252 msgid "Current library"
5253 msgstr "Biblioteca actual"
5254
5255 #. A
5256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:18
5257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
5258 msgid "Current page: Page %s"
5259 msgstr "Página actual: Página %s"
5260
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
5262 #, c-format
5263 msgid "Current password:"
5264 msgstr "Contraseña actual:"
5265
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:156
5268 #, c-format
5269 msgid "Current session"
5270 msgstr "Sesión actual"
5271
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
5273 #, c-format
5274 msgid "Currently in local use"
5275 msgstr "Actualmente en uso local"
5276
5277 #. %1$s:  item.firstname | html 
5278 #. %2$s:  item.surname | html 
5279 #. %3$s:  IF ( item.cardnumber ) 
5280 #. %4$s:  item.cardnumber | html 
5281 #. %5$s:  END 
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
5283 #, c-format
5284 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
5285 msgstr "Actualmente en uso local por %s %s %s(%s)%s"
5286
5287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
5288 #, c-format
5289 msgid "Curriculum"
5290 msgstr "Currículum"
5291
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5293 #, c-format
5294 msgid "DVD video / Videodisc"
5295 msgstr "Vídeo en DVD / Videodisco"
5296
5297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:126
5298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:92
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
5300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
5303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:720
5304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
5305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
5306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
5307 #, c-format
5308 msgid "Date"
5309 msgstr "Fecha"
5310
5311 #. OPTGROUP
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
5313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
5316 #, c-format
5317 msgid "Date added"
5318 msgstr "Fecha de agregado"
5319
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
5321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
5322 #, c-format
5323 msgid "Date added (newest to oldest)"
5324 msgstr "Fecha de ingreso (nuevos a viejos)"
5325
5326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
5327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
5328 #, c-format
5329 msgid "Date added (oldest to newest)"
5330 msgstr "Fecha de ingreso (viejos a nuevos)"
5331
5332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
5333 #, c-format
5334 msgid "Date added:"
5335 msgstr "Añadido en fecha:"
5336
5337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
5338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1249
5339 #, c-format
5340 msgid "Date due"
5341 msgstr "Fecha de vencimiento"
5342
5343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:321
5344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:328
5345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:661
5346 #, c-format
5347 msgid "Date due:"
5348 msgstr "Fecha de vencimiento:"
5349
5350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5351 #, c-format
5352 msgid "Date enrolled"
5353 msgstr "Fecha de inscripción"
5354
5355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:345
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
5357 #, c-format
5358 msgid "Date of birth:"
5359 msgstr "Fecha de nacimiento:"
5360
5361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:129
5362 #, c-format
5363 msgid "Date received"
5364 msgstr "Fecha de recepción"
5365
5366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
5367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
5368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
5369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:84
5370 #, c-format
5371 msgid "Date:"
5372 msgstr "Fecha:"
5373
5374 #. OPTGROUP
5375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
5376 msgid "Dates"
5377 msgstr "Fechas"
5378
5379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
5380 #, c-format
5381 msgid "Days in advance"
5382 msgstr "Días por adelantado"
5383
5384 #. SCRIPT
5385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5386 msgid "Dec"
5387 msgstr "Dic"
5388
5389 #. SCRIPT
5390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5391 msgid "December"
5392 msgstr "Diciembre"
5393
5394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:203
5395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
5396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
5397 #, c-format
5398 msgid "Default"
5399 msgstr "Predeterminado"
5400
5401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:264
5402 #, c-format
5403 msgid "Default sorting"
5404 msgstr "Orden predeterminado"
5405
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:54
5407 #, c-format
5408 msgid ""
5409 "Default: keep my checkout history according to local laws. This is the "
5410 "default option : the library will keep your checkout history for the "
5411 "duration permitted by local laws."
5412 msgstr ""
5413 "Predeterminado: guardar mi historial de lectura según leyes locales. Esta es "
5414 "la opción predeterminada : la biblioteca almacenará su historial de lectura "
5415 "durante el tiempo permitido por las leyes locales."
5416
5417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:191
5418 #, c-format
5419 msgid ""
5420 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5421 "values: "
5422 msgstr ""
5423 "Define el esquema de metadatos con el cual se retornan los registros, "
5424 "valores posibles: "
5425
5426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
5427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
5431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
5432 #, c-format
5433 msgid "Delete"
5434 msgstr "Borrar"
5435
5436 #. INPUT type=submit
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:426
5438 msgid "Delete selected"
5439 msgstr "Eliminar seleccionados"
5440
5441 #. INPUT type=submit
5442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:178
5443 msgid "Delete selected tags"
5444 msgstr "Eliminar etiquetas seleccionadas"
5445
5446 #. INPUT type=submit
5447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
5448 msgid "Delete this list"
5449 msgstr "Eliminar esta lista"
5450
5451 #. A
5452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:133
5454 msgid "Delete your search history"
5455 msgstr "Eliminar historial de búsqueda"
5456
5457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
5458 #, c-format
5459 msgid "Department:"
5460 msgstr "Departamento:"
5461
5462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
5463 #, c-format
5464 msgid "Dept."
5465 msgstr "Depto."
5466
5467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:93
5471 #, c-format
5472 msgid "Description"
5473 msgstr "Descripción"
5474
5475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:105
5476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:130
5477 #, c-format
5478 msgid "Details"
5479 msgstr "Detalle"
5480
5481 #. For the first occurrence,
5482 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:64
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:24
5486 #, c-format
5487 msgid "Details for %s"
5488 msgstr "Detalles para %s"
5489
5490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
5491 #, c-format
5492 msgid "Details for: "
5493 msgstr "Detalles para: "
5494
5495 #. %1$s:  biblio.title | html 
5496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
5497 #, c-format
5498 msgid "Details for: %s"
5499 msgstr "Detalles para: %s"
5500
5501 #. %1$s:  request.backend | html 
5502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:221
5503 #, c-format
5504 msgid "Details from %s"
5505 msgstr "Detalles de la %s"
5506
5507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
5508 #, c-format
5509 msgid "Details from library"
5510 msgstr "Detalles de la biblioteca"
5511
5512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
5513 #, c-format
5514 msgid "Dewey"
5515 msgstr "Dewey"
5516
5517 #. For the first occurrence,
5518 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
5519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5521 #, c-format
5522 msgid "Dewey: %s "
5523 msgstr "Dewey: %s "
5524
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
5526 #, c-format
5527 msgid "Dictionaries"
5528 msgstr "Diccionarios"
5529
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5531 #, c-format
5532 msgid "Did you mean:"
5533 msgstr "Quizá quiso decir:"
5534
5535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
5536 #, c-format
5537 msgid "Digests only "
5538 msgstr "Solamente resumen "
5539
5540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
5541 #, c-format
5542 msgid "Directories"
5543 msgstr "Directorios"
5544
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:31
5547 #, c-format
5548 msgid "Discharge"
5549 msgstr "Generar libre de deuda"
5550
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5552 #, c-format
5553 msgid "Discographies"
5554 msgstr "Discografías"
5555
5556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
5557 #, c-format
5558 msgid "Display news for: "
5559 msgstr "Mostrar las noticias para: "
5560
5561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
5562 #, c-format
5563 msgid "Displaying availability results"
5564 msgstr "Mostrando resultados de disponibilidad"
5565
5566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:168
5567 #, c-format
5568 msgid "Do not suspend"
5569 msgstr "No suspender"
5570
5571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5572 #, c-format
5573 msgid ""
5574 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5575 "arrives?"
5576 msgstr ""
5577 "¿Desea recibir un email cuando recibamos un nuevo número de esta suscripción?"
5578
5579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:200
5580 #, c-format
5581 msgid "Don't have a library card?"
5582 msgstr "¿No tiene carné de la biblioteca?"
5583
5584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5585 #, c-format
5586 msgid "Don't have a password yet?"
5587 msgstr "¿No tiene una contraseña aún?"
5588
5589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
5590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
5591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:401
5592 #, c-format
5593 msgid "Don't have an account? "
5594 msgstr "¿No tiene una cuenta? "
5595
5596 #. SCRIPT
5597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5598 msgid "Done"
5599 msgstr "Hecho"
5600
5601 #. SCRIPT
5602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5603 msgid "Download"
5604 msgstr "Bajar"
5605
5606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
5608 #, c-format
5609 msgid "Download "
5610 msgstr "Descargar "
5611
5612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
5613 #, c-format
5614 msgid "Download as iCal/.ics file"
5615 msgstr "Descargar archivo como iCal/.ics"
5616
5617 #. SCRIPT
5618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5619 msgid "Download as: "
5620 msgstr "Descargar como: "
5621
5622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5623 #, c-format
5624 msgid "Download cart"
5625 msgstr "Descargar carrito"
5626
5627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
5628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
5629 #, c-format
5630 msgid "Download list "
5631 msgstr "Descargar lista "
5632
5633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:64
5634 #, c-format
5635 msgid "Dublin Core"
5636 msgstr "Dublin Core"
5637
5638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:242
5639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
5640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
5641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:297
5642 #, c-format
5643 msgid "Due"
5644 msgstr "Devolución"
5645
5646 #. %1$s:  itemLoo.dateDue | html 
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
5648 #, c-format
5649 msgid "Due %s"
5650 msgstr "Vencimiento %s"
5651
5652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
5653 #, c-format
5654 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5655 msgstr "ERROR: Error interno: solicitud de reserva incompleta. "
5656
5657 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
5659 #, c-format
5660 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5661 msgstr "ERROR: No hay registro correspondiente al id del registro %s. "
5662
5663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5664 #, c-format
5665 msgid "ERROR: No record id specified. "
5666 msgstr "ERROR: No se especificó un id de registro. "
5667
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
5669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
5670 #, c-format
5671 msgid "Edit"
5672 msgstr "Editar"
5673
5674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:443
5675 #, c-format
5676 msgid "Edit / Create note"
5677 msgstr "Editar / Crear nota"
5678
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
5680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
5681 #, c-format
5682 msgid "Edit list"
5683 msgstr "Editar lista"
5684
5685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
5686 #, c-format
5687 msgid "Edit list &nbsp;"
5688 msgstr "Editar lista &nbsp;"
5689
5690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
5691 #, c-format
5692 msgid "Editing "
5693 msgstr "Revisión "
5694
5695 #. For the first occurrence,
5696 #. %1$s:  title | html 
5697 #. %2$s:  author | html 
5698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:22
5699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:36
5700 #, c-format
5701 msgid "Editing issue note for %s %s"
5702 msgstr "Edición de la nota de préstamo para %s %s"
5703
5704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
5705 #, c-format
5706 msgid "Edition statement:"
5707 msgstr "Declaración de edición:"
5708
5709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
5710 #, c-format
5711 msgid "Editions"
5712 msgstr "Ediciones"
5713
5714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
5715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
5716 #, c-format
5717 msgid "Email"
5718 msgstr "Correo electrónico"
5719
5720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:87
5723 #, c-format
5724 msgid "Email address:"
5725 msgstr "Correo electrónico:"
5726
5727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:734
5728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:127
5730 #, c-format
5731 msgid "Email:"
5732 msgstr "E-Mail:"
5733
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
5735 #, c-format
5736 msgid "Emails do not match! "
5737 msgstr "¡Los emails no coinciden! "
5738
5739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5740 #, c-format
5741 msgid "Empty and close"
5742 msgstr "Vaciar y cerrar"
5743
5744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
5745 #, c-format
5746 msgid "Encyclopedias "
5747 msgstr "Enciclopedias "
5748
5749 #. SCRIPT
5750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
5751 msgid "End session"
5752 msgstr "Finalizar la sesión"
5753
5754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
5755 #, c-format
5756 msgid "Enhanced content: "
5757 msgstr "Contenido mejorado: "
5758
5759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:684
5760 #, c-format
5761 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5762 msgstr "Descripciones mejoradas de Syndetics:"
5763
5764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5765 #, c-format
5766 msgid "Enroll "
5767 msgstr "Inscribirse "
5768
5769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5770 #, c-format
5771 msgid "Enroll in "
5772 msgstr "Inscribirse en "
5773
5774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
5775 #, c-format
5776 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5777 msgstr "Introduzca una nueva sugerencia de compra"
5778
5779 #. INPUT type=text name=q
5780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:116
5781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
5782 msgid "Enter search terms"
5783 msgstr "Ingrese términos de búsqueda"
5784
5785 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
5786 #. %2$s:  END 
5787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5788 #, c-format
5789 msgid ""
5790 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5791 "the enter key)."
5792 msgstr ""
5793 "Ingrese su ID%s de usuario y su contraseña%s, y haga clic en el botón de "
5794 "enviar (o presione la tecla Enter)."
5795
5796 #. For the first occurrence,
5797 #. %1$s:  authtypetext | html 
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:23
5799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:56
5800 #, c-format
5801 msgid "Entry %s"
5802 msgstr "Entrada %s"
5803
5804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:146
5805 #, c-format
5806 msgid "Enumeration"
5807 msgstr "Enumeración"
5808
5809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5810 #, c-format
5811 msgid "Error"
5812 msgstr "Error"
5813
5814 #. For the first occurrence,
5815 #. %1$s:  errno | html 
5816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:35
5818 #, c-format
5819 msgid "Error %s"
5820 msgstr "Error %s"
5821
5822 #. SCRIPT
5823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5824 msgid "Error searching %s collection"
5825 msgstr "Error de la búsqueda en la colección %s"
5826
5827 #. SCRIPT
5828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
5829 msgid "Error searching OverDrive collection."
5830 msgstr "Error en la búsqueda de la colección OverDrive."
5831
5832 #. SCRIPT
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5834 msgid "Error! Adding tags failed at"
5835 msgstr "¡Error! La adición de etiquetas falló en"
5836
5837 #. SCRIPT
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5839 msgid "Error! Illegal parameter"
5840 msgstr "¡Error! Parámetro ilegal"
5841
5842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:33
5843 #, c-format
5844 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5845 msgstr ""
5846 "Error! No puede agregar un comentario vacío. Agregue contenido o cancele."
5847
5848 #. SCRIPT
5849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5850 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5851 msgstr "Error! No puede eliminar la etiqueta"
5852
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:29
5854 #, c-format
5855 msgid ""
5856 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5857 msgstr ""
5858 "Error! Su comentario contenía código enteramente ilegal. NO ha sido agregado."
5859
5860 #. SCRIPT
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5862 msgid ""
5863 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5864 "with plain text."
5865 msgstr ""
5866 "Error! Su etiqueta tenía código ilegal. NO ha sido agregada. Intente "
5867 "nuevamente con texto plano."
5868
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:42
5872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:154
5873 #, c-format
5874 msgid "Error:"
5875 msgstr "Error:"
5876
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:19
5878 #, c-format
5879 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5880 msgstr "Error: no podemos encontrar este registro bibliográfico."
5881
5882 #. SCRIPT
5883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
5884 msgid "Errors: "
5885 msgstr "Errores: "
5886
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
5888 #, c-format
5889 msgid "Exact"
5890 msgstr "Exacto"
5891
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
5893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
5894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5895 #, c-format
5896 msgid "Example Call"
5897 msgstr "Llamada de ejemplo"
5898
5899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
5900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
5901 #, c-format
5902 msgid "Example Response"
5903 msgstr "Respuesta de ejemplo"
5904
5905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
5906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
5910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
5911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5914 #, c-format
5915 msgid "Example call"
5916 msgstr "Llamada de ejemplo"
5917
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5928 #, c-format
5929 msgid "Example response"
5930 msgstr "Ejemplo de respuesta"
5931
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
5933 #, c-format
5934 msgid "Excerpt"
5935 msgstr "Extracto"
5936
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
5938 #, c-format
5939 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5940 msgstr "Extracto provisto por Syndetics"
5941
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
5943 #, c-format
5944 msgid "Expected"
5945 msgstr "En espera"
5946
5947 #. SCRIPT
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
5949 msgid "Expecting a specific item selection."
5950 msgstr "Esperando una selección de un ítem específico."
5951
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:93
5953 #, c-format
5954 msgid "Expiration date"
5955 msgstr "Fecha de vencimiento"
5956
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:235
5958 #, c-format
5959 msgid "Expiration date:"
5960 msgstr "Fecha de vencimiento:"
5961
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:72
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5964 #, c-format
5965 msgid "Expiration:"
5966 msgstr "Vencimiento:"
5967
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5969 #, c-format
5970 msgid "Expires on"
5971 msgstr "Vence el"
5972
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5974 #, c-format
5975 msgid "Explain "
5976 msgstr "Explique "
5977
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:129
5979 #, c-format
5980 msgid "Export"
5981 msgstr "Exportar"
5982
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:109
5984 #, c-format
5985 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5986 msgstr "Exportando a Dublin Core..."
5987
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5989 #, c-format
5990 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5991 msgstr ""
5992 "Extiende la fecha de vencimiento para un préstamo existente de un usuario."
5993
5994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
5995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
5996 #, c-format
5997 msgid "Fax:"
5998 msgstr "Fax:"
5999
6000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:57
6001 #, c-format
6002 msgid "Fax: "
6003 msgstr "Fax: "
6004
6005 #. SCRIPT
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6007 msgid "Feb"
6008 msgstr "Feb"
6009
6010 #. SCRIPT
6011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6012 msgid "February"
6013 msgstr "Febrero"
6014
6015 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
6016 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
6017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
6018 #, c-format
6019 msgid "Fee for item type '%s': %s"
6020 msgstr "Costo para el tipo de ítem '%s': %s"
6021
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
6023 #, c-format
6024 msgid "Female:"
6025 msgstr "Femenino:"
6026
6027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:444
6028 #, c-format
6029 msgid "Fewer options"
6030 msgstr "Menos opciones"
6031
6032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
6033 #, c-format
6034 msgid "Fiction"
6035 msgstr "Ficción"
6036
6037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
6038 #, c-format
6039 msgid "Fiction notes:"
6040 msgstr "Nota de Ficción:"
6041
6042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
6043 #, c-format
6044 msgid "Filmographies"
6045 msgstr "Filmografías"
6046
6047 #. SCRIPT
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
6049 msgid "Filter paid transactions"
6050 msgstr "Filtrar transacciones pagadas"
6051
6052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
6053 #, c-format
6054 msgid "Fine amount"
6055 msgstr "Monto de la multa"
6056
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:594
6059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
6060 #, c-format
6061 msgid "Fines"
6062 msgstr "Multas"
6063
6064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
6065 #, c-format
6066 msgid "Fines and charges"
6067 msgstr "Multas y cargos"
6068
6069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:426
6070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:690
6071 #, c-format
6072 msgid "Fines:"
6073 msgstr "Multas:"
6074
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
6076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
6077 #, c-format
6078 msgid "Finish"
6079 msgstr "Finalizar"
6080
6081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
6082 #, c-format
6083 msgid "Finish enrollment"
6084 msgstr "Finalizar la inscripción"
6085
6086 #. For the first occurrence,
6087 #. SCRIPT
6088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6090 #, c-format
6091 msgid "First"
6092 msgstr "Primero"
6093
6094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:332
6095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:334
6096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
6097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
6098 #, c-format
6099 msgid "First name:"
6100 msgstr "Nombre:"
6101
6102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:287
6103 #, c-format
6104 msgid ""
6105 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
6106 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
6107 "and after."
6108 msgstr ""
6109 "Por ejemplo: 1999-2001. También puede usar \"-1987\" para todo lo publicado "
6110 "en y antes de 1987, o \"2008-\" para todo lo publicado en y después de 2008."
6111
6112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
6113 #, c-format
6114 msgid ""
6115 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6116 "this data. Please log in and change your password."
6117 msgstr ""
6118 "Para su comodidad, el cuadro de ingreso en esta página ha sido rellenado con "
6119 "estos datos. Por favor ingrese y cambien su contraseña."
6120
6121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
6122 #, c-format
6123 msgid ""
6124 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
6125 "this data. Please log in."
6126 msgstr ""
6127 "Para su comodidad, el cuadro de ingreso en esta página ha sido rellenado con "
6128 "estos datos. Por favor, inicie sesión."
6129
6130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6132 #, c-format
6133 msgid "Forever"
6134 msgstr "Siempre"
6135
6136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
6137 #, c-format
6138 msgid ""
6139 "Forever: keep my checkout history without limit. This is the option for "
6140 "users who want to keep track of what they are reading."
6141 msgstr ""
6142 "Para siempre: almacenar mi historial de lecturas sin límite. Esta es la "
6143 "opción para usuarios que desean preservar su historial de lectura."
6144
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:198
6147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
6148 #, c-format
6149 msgid "Forgot your password?"
6150 msgstr "¿Olvidó su contraseña?"
6151
6152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
6154 #, c-format
6155 msgid "Forgotten password recovery"
6156 msgstr "Recuperación de contraseña olvidada"
6157
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
6159 #, c-format
6160 msgid "Format"
6161 msgstr "Formato"
6162
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
6164 #, c-format
6165 msgid "Format:"
6166 msgstr "Formato:"
6167
6168 #. SCRIPT
6169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
6170 msgid "Found"
6171 msgstr "Encontrado"
6172
6173 #. SCRIPT
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6175 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
6176 msgstr "Se encontraron %s resultados en la colección de la biblioteca %s"
6177
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
6179 #, c-format
6180 msgid "Found in Open Library:"
6181 msgstr "Encontrado en Open Library:"
6182
6183 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
6184 #. SCRIPT
6185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6186 msgid "Fr"
6187 msgstr "Vi"
6188
6189 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
6190 #. SCRIPT
6191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6192 msgid "Fri"
6193 msgstr "Vie"
6194
6195 #. SCRIPT
6196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6197 msgid "Friday"
6198 msgstr "Viernes"
6199
6200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
6201 #, c-format
6202 msgid "From: "
6203 msgstr "Desde: "
6204
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
6206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:51
6207 #, c-format
6208 msgid "Full history"
6209 msgstr "Historia completa"
6210
6211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:67
6212 #, c-format
6213 msgid "Full subscription history"
6214 msgstr "Historial completo de suscripción"
6215
6216 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:100
6218 #, c-format
6219 msgid "Full subscription history for %s"
6220 msgstr "Historial completo de suscripción para %s"
6221
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:55
6223 #, c-format
6224 msgid "Fuzzy"
6225 msgstr "Difuso"
6226
6227 # (GDPR) Reglamento General de Protección de Datos
6228 # (GDPR) General Data Protection Regulation
6229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1009
6230 #, c-format
6231 msgid "GDPR consent"
6232 msgstr "Consentimiento GDPR"
6233
6234 # (GDPR) Reglamento General de Protección de Datos
6235 # (GDPR) General Data Protection Regulation
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
6237 #, c-format
6238 msgid "GDPR consents"
6239 msgstr "Consentimeintos GDPR"
6240
6241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
6242 #, c-format
6243 msgid "General"
6244 msgstr "General"
6245
6246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
6247 #, c-format
6248 msgid "Get new password recovery link"
6249 msgstr "Obtenga un nuevo enlace de recuperación de contraseña"
6250
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
6252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
6253 #, c-format
6254 msgid "Get your discharge"
6255 msgstr "Obtenga su generación libre de deuda"
6256
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
6258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:396
6259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
6260 #, c-format
6261 msgid "GetAuthorityRecords"
6262 msgstr "GetAuthorityRecords"
6263
6264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:97
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
6267 #, c-format
6268 msgid "GetAvailability"
6269 msgstr "GetAvailability"
6270
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
6272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
6274 #, c-format
6275 msgid "GetPatronInfo"
6276 msgstr "GetPatronInfo"
6277
6278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:649
6280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
6281 #, c-format
6282 msgid "GetPatronStatus"
6283 msgstr "GetPatronStatus"
6284
6285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
6286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:176
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6288 #, c-format
6289 msgid "GetRecords"
6290 msgstr "GetRecords"
6291
6292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
6293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
6294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
6295 #, c-format
6296 msgid "GetServices"
6297 msgstr "GetServices"
6298
6299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:397
6300 #, c-format
6301 msgid ""
6302 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6303 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6304 "specific metadata schema for the record objects."
6305 msgstr ""
6306 "Dada un lista de identificadores de registros de autoridades, devuelve una "
6307 "lista de objetos de registros que contienen los registros de autoridades. El "
6308 "usuario de la función puede requerir un esquema de metadatos específico para "
6309 "los objetos de registros."
6310
6311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:177
6312 #, c-format
6313 msgid ""
6314 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6315 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6316 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6317 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6318 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6319 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6320 msgstr ""
6321 "Dada un lista de identificadores de registros, devuelve una lista de objetos "
6322 "de registros que contienen información bibliográfica, así como existencias "
6323 "asociadas e información de ejemplares. Quien hace la llamada puede requerir "
6324 "un esquema de metadatos específico para los objetos de registros retornados. "
6325 "Esta función se comporta de forma similar a HarvestBibliographicRecords y "
6326 "HarvestExpandedRecords en agregación de datos, pero permite una búsqueda "
6327 "rápida, en tiempo real, por identificador bibliográfico."
6328
6329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:98
6330 #, c-format
6331 msgid ""
6332 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6333 "availability of the items associated with the identifiers."
6334 msgstr ""
6335 "Dado un conjunto de identificadores bibliográficos o de ejemplares, devuelve "
6336 "una lista con la disponibilidad de los ejemplares asociados con los "
6337 "identificadores."
6338
6339 #. INPUT type=submit name=save
6340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
6342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:71
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
6344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:203
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
6347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:264
6348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
6349 #, c-format
6350 msgid "Go"
6351 msgstr "Ir"
6352
6353 #. LI
6354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
6355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1110
6356 msgid "Go to detail"
6357 msgstr "Ir a detalles"
6358
6359 #. A
6360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6362 msgid "Go to page %s"
6363 msgstr "Ir a la página %s"
6364
6365 #. A
6366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6367 msgid "Go to the first page"
6368 msgstr "Ir a la primera página"
6369
6370 #. A
6371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6372 msgid "Go to the last page"
6373 msgstr "Ir a la última página"
6374
6375 #. A
6376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6378 msgid "Go to the next page"
6379 msgstr "Ir a la página siguiente"
6380
6381 #. A
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
6383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6384 msgid "Go to the previous page"
6385 msgstr "Ir a la página anterior"
6386
6387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
6389 #, c-format
6390 msgid "Go to your account page"
6391 msgstr "Ir a la página de su cuenta"
6392
6393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
6394 #, c-format
6395 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6396 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6397
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6399 #, c-format
6400 msgid "Google login"
6401 msgstr "Usuario de Google:"
6402
6403 #. OPTGROUP
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
6405 msgid "Groups"
6406 msgstr "Grupos"
6407
6408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:245
6409 #, c-format
6410 msgid "Groups of libraries"
6411 msgstr "Grupos de bibliotecas"
6412
6413 #. For the first occurrence,
6414 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
6415 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
6416 #. %3$s:  g.firstname | html 
6417 #. %4$s:  g.surname | html 
6418 #. %5$s: - IF ! loop.last 
6419 #. %6$s:  END 
6420 #. %7$s:  END 
6421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
6423 #, c-format
6424 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6425 msgstr "Garantizado por %s %s %s %s %s, %s %s "
6426
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
6428 #, c-format
6429 msgid "Handbooks"
6430 msgstr "Manuales"
6431
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6433 #, c-format
6434 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6435 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
6438 #, c-format
6439 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6440 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
6443 #, c-format
6444 msgid "HarvestExpandedRecords "
6445 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6446
6447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
6448 #, c-format
6449 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6450 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6451
6452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
6453 #, c-format
6454 msgid "Heading ascendant"
6455 msgstr "Ascendente por cabecera"
6456
6457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
6458 #, c-format
6459 msgid "Heading descendant"
6460 msgstr "Descendente por cabecera"
6461
6462 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
6463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
6464 #, c-format
6465 msgid "Hello, %s "
6466 msgstr "Hola, %s "
6467
6468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6470 #, c-format
6471 msgid "Help"
6472 msgstr "Ayuda"
6473
6474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6476 #, c-format
6477 msgid "Hi,"
6478 msgstr "Hola,"
6479
6480 #. SCRIPT
6481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
6482 msgid "Hide options"
6483 msgstr "Ocultar opciones"
6484
6485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6486 #, c-format
6487 msgid "Hide window"
6488 msgstr "Ocultar ventana"
6489
6490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:152
6491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:212
6492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:43
6493 #, c-format
6494 msgid "Highlight"
6495 msgstr "Resaltar"
6496
6497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
6498 #, c-format
6499 msgid "Hold date"
6500 msgstr "Fecha de reserva"
6501
6502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6503 #, c-format
6504 msgid "Hold date:"
6505 msgstr "Fecha de reserva:"
6506
6507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
6508 #, c-format
6509 msgid "Hold not needed after:"
6510 msgstr "Reserva no necesaria después de:"
6511
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
6513 #, c-format
6514 msgid "Hold notes:"
6515 msgstr "Notas de la reserva:"
6516
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:281
6518 #, c-format
6519 msgid "Hold starts on date:"
6520 msgstr "La reserva comienza el día:"
6521
6522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
6523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
6524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:847
6525 #, c-format
6526 msgid "HoldItem"
6527 msgstr "HoldItem"
6528
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:846
6532 #, c-format
6533 msgid "HoldTitle"
6534 msgstr "HoldTitle"
6535
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6537 #, c-format
6538 msgid "Holding libraries"
6539 msgstr "Bibliotecas depositarias"
6540
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
6542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
6543 #, c-format
6544 msgid "Holdings"
6545 msgstr "Existencias"
6546
6547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
6548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:512
6549 #, c-format
6550 msgid "Holdings:"
6551 msgstr "Existencias:"
6552
6553 #. SCRIPT
6554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
6555 msgid "Holds"
6556 msgstr "Reservas"
6557
6558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6559 #, c-format
6560 msgid "Holds "
6561 msgstr "Reservas "
6562
6563 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
6564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
6565 #, c-format
6566 msgid "Holds (%s)"
6567 msgstr "Reservas (%s)"
6568
6569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
6570 #, c-format
6571 msgid "Holds history"
6572 msgstr "Historial de reservas"
6573
6574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
6578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
6579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
6582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:17
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
6584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
6585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
6586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:13
6587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
6589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:24
6590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
6591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:48
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
6593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
6594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:61
6595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:41
6596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:22
6597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
6598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
6599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:69
6600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
6601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:31
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:42
6604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
6605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:17
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
6609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:17
6613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
6617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:26
6619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
6621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
6622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
6623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:21
6624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
6626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:17
6627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:34
6629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
6632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6634 #, c-format
6635 msgid "Home"
6636 msgstr "Inicio"
6637
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6639 #, c-format
6640 msgid "Home libraries"
6641 msgstr "Bibliotecas de origen"
6642
6643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
6645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
6646 #, c-format
6647 msgid "Home library"
6648 msgstr "Biblioteca de origen"
6649
6650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:243
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
6652 #, c-format
6653 msgid "Home library:"
6654 msgstr "Biblioteca de origen:"
6655
6656 #. A
6657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:145
6658 msgid "How PayPal Works"
6659 msgstr "¿Cómo funciona PayPal?"
6660
6661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
6662 #, c-format
6663 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6664 msgstr ""
6665 "Estoy de acuerdo con su tratamiento de mis datos personales como se describe "
6666 "en el"
6667
6668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
6669 #, c-format
6670 msgid "I have read the "
6671 msgstr "He leído el"
6672
6673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:68
6674 #, c-format
6675 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6676 msgstr "Problema de configuración del módulo PI. Contacte al administrador."
6677
6678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:94
6692 #, c-format
6693 msgid "ILS-DI"
6694 msgstr "ILS-DI"
6695
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6697 #, c-format
6698 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6699 msgstr "Dirección IP desde donde se realiza el requerimiento del usuario final"
6700
6701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
6704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
6705 #, c-format
6706 msgid "ISBD"
6707 msgstr "ISBD"
6708
6709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
6713 #, c-format
6714 msgid "ISBD view"
6715 msgstr "Vista ISBD"
6716
6717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:110
6718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:95
6719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
6720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:198
6723 #, c-format
6724 msgid "ISBN"
6725 msgstr "ISBN"
6726
6727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:206
6728 #, c-format
6729 msgid "ISBN:"
6730 msgstr "ISBN:"
6731
6732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
6733 #, c-format
6734 msgid "ISBN: "
6735 msgstr "ISBN: "
6736
6737 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
6738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6739 #, c-format
6740 msgid "ISBN: %s "
6741 msgstr "ISBN: %s "
6742
6743 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
6744 #. %2$s:  isbn | $raw 
6745 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
6746 #. %4$s:  END 
6747 #. %5$s:  END 
6748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6749 #, c-format
6750 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6751 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6752
6753 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:46
6755 #, c-format
6756 msgid "ISBN:%s"
6757 msgstr "ISBN:%s"
6758
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:93
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
6762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:203
6763 #, c-format
6764 msgid "ISSN"
6765 msgstr "ISSN"
6766
6767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
6768 #, c-format
6769 msgid "ISSN:"
6770 msgstr "ISSN:"
6771
6772 #. A
6773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:167
6774 #, c-format
6775 msgid "IdRef"
6776 msgstr "IdRef"
6777
6778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
6779 #, c-format
6780 msgid "Identity"
6781 msgstr "Identidad"
6782
6783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
6784 #, c-format
6785 msgid "If this is an error, please contact the library."
6786 msgstr "Si esto es un error, por favor, contacte a la biblioteca."
6787
6788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
6789 #, c-format
6790 msgid ""
6791 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6792 "local library and the error will be corrected."
6793 msgstr ""
6794 "Si esto es un error, por favor lleve su carné al mostrador de circulación a "
6795 "su biblioteca local y el error será corregido."
6796
6797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:35
6798 #, c-format
6799 msgid ""
6800 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6801 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6802 "yourself started."
6803 msgstr ""
6804 "Si es la primera vez que utiliza el sistema de auto-préstamo, o si el "
6805 "sistema no está comportándose como se esperaba, es posible que desee hacer "
6806 "referencia a esta guía para comenzar."
6807
6808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:261
6809 #, c-format
6810 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6811 msgstr "Si no encuentra lo que está buscando, puede "
6812
6813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
6814 #, c-format
6815 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6816 msgstr "Si no recibe este correo electrónico, puede requerir uno nuevo: "
6817
6818 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6820 #, c-format
6821 msgid ""
6822 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6823 "expire in %s seconds."
6824 msgstr ""
6825 "Si no hace clic en el botón 'Finalizar' , su sesión expirará en %s segundos."
6826
6827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:909
6828 #, c-format
6829 msgid ""
6830 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6831 msgstr ""
6832 "Si no se introduce una contraseña, se creará una contraseña generada por el "
6833 "sistema."
6834
6835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
6836 #, c-format
6837 msgid ""
6838 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6839 "log in: "
6840 msgstr ""
6841 "Si no tiene una cuenta CAS, pero sí tienen una cuenta local, usted todavía "
6842 "puede iniciar sesión: "
6843
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
6845 #, c-format
6846 msgid ""
6847 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6848 "still log in: "
6849 msgstr ""
6850 "Si no tiene una cuenta Google, pero sí tienen una cuenta local, usted "
6851 "todavía puede iniciar sesión: "
6852
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
6854 #, c-format
6855 msgid ""
6856 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6857 "can use CAS."
6858 msgstr ""
6859 "Si no posee una cuenta Shibboleth, pero usted tiene una cuenta CAS, usted "
6860 "puede utilizar la cuenta CAS."
6861
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:102
6863 #, c-format
6864 msgid ""
6865 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6866 "you may login below."
6867 msgstr ""
6868 "Si no tiene una cuenta Shibboleth, pero tiene una cuenta local, entonces "
6869 "puede iniciar sesión a continuación."
6870
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
6872 #, c-format
6873 msgid ""
6874 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6875 msgstr ""
6876 "Si no posee carné de la biblioteca, pase por la administración de su "
6877 "biblioteca local y asóciese."
6878
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
6880 #, c-format
6881 msgid ""
6882 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6883 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6884 msgstr ""
6885 "Si todavía no tiene contraseña, pase por el mostrador de circulación la "
6886 "próxima vez que venga a la biblioteca. Se le proporcionará una."
6887
6888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
6889 #, c-format
6890 msgid ""
6891 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6892 "authenticate:"
6893 msgstr ""
6894 "Si usted tiene una cuenta CAS, por favor, seleccione por cual desea "
6895 "autenticarse:"
6896
6897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:129
6898 #, c-format
6899 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6900 msgstr "Si tiene una cuenta CAS, por favor, haga clic aquí para ingresar."
6901
6902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
6903 #, c-format
6904 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6905 msgstr ""
6906 "Si tiene una cuenta CAS, usted puede utilizar esa cuenta a continuación."
6907
6908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6909 #, c-format
6910 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6911 msgstr "Si tiene una cuenta Shibboleth, por favor, "
6912
6913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:95
6914 #, c-format
6915 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6916 msgstr ""
6917 "Si tiene una cuenta Shibboleth, por favor, haga clic aquí para ingresar."
6918
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6920 #, c-format
6921 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6922 msgstr ""
6923 "Si usted tiene una cuenta local, puede utilizar esa cuenta a continuación."
6924
6925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
6926 #, c-format
6927 msgid "If you want to, you can try to "
6928 msgstr "Si lo desea, puede intentar "
6929
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:582
6931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:56
6932 #, c-format
6933 msgid "Images"
6934 msgstr "Imágenes"
6935
6936 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
6938 #, c-format
6939 msgid "Images for %s "
6940 msgstr "Imágenes para %s "
6941
6942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:137
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:143
6944 #, c-format
6945 msgid "Immediate deletion"
6946 msgstr "Supresión inmediata"
6947
6948 #. For the first occurrence,
6949 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
6950 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6953 #, c-format
6954 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6955 msgstr ""
6956 "En el catálogo en línea: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6957
6958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:38
6959 #, c-format
6960 msgid ""
6961 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6962 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6963 "2018."
6964 msgstr ""
6965 "Para mantenerlo conectado, necesitamos su consentimiento para procesar datos "
6966 "personales tal como se especifica en el Reglamento general de protección de "
6967 "datos de la UE del 25 de mayo de 2018."
6968
6969 #. For the first occurrence,
6970 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertfrom ) | html 
6971 #. %2$s:  Branches.GetName( itemLoo.transfertto ) | html 
6972 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen | html 
6973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:409
6974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6975 #, c-format
6976 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6977 msgstr "En tránsito de %s a %s desde %s"
6978
6979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:56
6981 #, c-format
6982 msgid "In your cart"
6983 msgstr "En su carrito"
6984
6985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
6986 #, c-format
6987 msgid "Indexed in:"
6988 msgstr "Indexados en:"
6989
6990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
6991 #, c-format
6992 msgid "Indexes"
6993 msgstr "Índices"
6994
6995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
6996 #, c-format
6997 msgid "Information"
6998 msgstr "Información"
6999
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:365
7001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
7002 #, c-format
7003 msgid "Initials:"
7004 msgstr "Iniciales:"
7005
7006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
7007 #, c-format
7008 msgid "Instructors"
7009 msgstr "Instructores"
7010
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:48
7012 #, c-format
7013 msgid "Instructors:"
7014 msgstr "Instructores:"
7015
7016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
7017 #, c-format
7018 msgid "Interlibrary loan item availability"
7019 msgstr "Disponibilidad de préstamo interbibliotecario"
7020
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:611
7023 #, c-format
7024 msgid "Interlibrary loan request"
7025 msgstr "Solicitud de préstamo interbibliotecario"
7026
7027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
7028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:107
7029 #, c-format
7030 msgid "Interlibrary loan requests"
7031 msgstr "Solicitudes de préstamo interbibliotecario"
7032
7033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
7034 #, c-format
7035 msgid "Interlibrary loan requests "
7036 msgstr "Solicitudes de préstamo interbibliotecario "
7037
7038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7039 #, c-format
7040 msgid "Invalid shelf number."
7041 msgstr "Signatura topográfica inválida."
7042
7043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
7044 #, c-format
7045 msgid "Issue"
7046 msgstr "Número"
7047
7048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
7049 #, c-format
7050 msgid "Issue #"
7051 msgstr "Préstamo #"
7052
7053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
7054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
7055 #, c-format
7056 msgid "Issue:"
7057 msgstr "Número:"
7058
7059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:27
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:45
7061 #, c-format
7062 msgid "Issues for a subscription"
7063 msgstr "Ejemplares para una suscripción"
7064
7065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:147
7066 #, c-format
7067 msgid "Issues summary"
7068 msgstr "Resumen de ítems"
7069
7070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
7071 #, c-format
7072 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
7073 msgstr ""
7074 "Es demasiado pronto posterior de la fecha de préstamo para que este ítem "
7075 "pueda ser renovado."
7076
7077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
7078 #, c-format
7079 msgid "Item URI"
7080 msgstr "Ítem URI"
7081
7082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
7083 #, c-format
7084 msgid "Item call number"
7085 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
7086
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
7088 #, c-format
7089 msgid "Item cannot be checked out."
7090 msgstr "El ejemplar no puede ser prestado."
7091
7092 #. SCRIPT
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7094 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
7095 msgstr "El ítem no puede ser prestado. No hay formatos disponibles."
7096
7097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:204
7098 #, c-format
7099 msgid "Item checked in"
7100 msgstr "Ítem devuelto"
7101
7102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
7103 #, c-format
7104 msgid "Item checked out"
7105 msgstr "Ítem prestado"
7106
7107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
7108 #, c-format
7109 msgid "Item damaged"
7110 msgstr "Ítem dañado"
7111
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:508
7113 #, c-format
7114 msgid "Item details"
7115 msgstr "Detalles del ítem"
7116
7117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1254
7118 #, c-format
7119 msgid "Item hold queue priority"
7120 msgstr "Prioridad de la cola de reserva de ejemplar"
7121
7122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1252
7123 #, c-format
7124 msgid "Item holds"
7125 msgstr "Reserva de ítems"
7126
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
7128 #, c-format
7129 msgid "Item lost"
7130 msgstr "Ítem perdido"
7131
7132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:199
7133 #, c-format
7134 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
7135 msgstr ""
7136 "Ítem no devuelto: por favor consulte al personal de circulación para "
7137 "asistencia"
7138
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
7140 #, c-format
7141 msgid "Item renewal is not allowed."
7142 msgstr "No se permite la renovación del ítem."
7143
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:194
7145 #, c-format
7146 msgid "Item renewed"
7147 msgstr "Ítem renovado"
7148
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
7150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
7151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:90
7152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:142
7153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:349
7154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:112
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:244
7156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
7157 #, c-format
7158 msgid "Item type"
7159 msgstr "Tipo de ítem"
7160
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
7162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
7164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
7165 #, c-format
7166 msgid "Item type:"
7167 msgstr "Tipo de ítem:"
7168
7169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:295
7170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
7171 #, c-format
7172 msgid "Item type: "
7173 msgstr "Tipo de ítem: "
7174
7175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
7176 #, c-format
7177 msgid "Item types"
7178 msgstr "Tipos de ítem"
7179
7180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
7181 #, c-format
7182 msgid "Item withdrawn"
7183 msgstr "Ítem retirado"
7184
7185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
7186 #, c-format
7187 msgid "Items available at:"
7188 msgstr "Ítems disponibles en:"
7189
7190 #. For the first occurrence,
7191 #. SCRIPT
7192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:441
7194 #, c-format
7195 msgid "Items available:"
7196 msgstr "Ítems disponibles:"
7197
7198 #. SCRIPT
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
7200 msgid "Items on this list:"
7201 msgstr "Ítems en esta lista:"
7202
7203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7205 #, c-format
7206 msgid "Items: "
7207 msgstr "Ítems: "
7208
7209 #. SCRIPT
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7211 msgid "Jan"
7212 msgstr "Ene"
7213
7214 #. SCRIPT
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7216 msgid "January"
7217 msgstr "Enero"
7218
7219 #. SCRIPT
7220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7221 msgid "Jul"
7222 msgstr "Jul"
7223
7224 #. SCRIPT
7225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7226 msgid "July"
7227 msgstr "Julio"
7228
7229 #. SCRIPT
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7231 msgid "Jun"
7232 msgstr "Jun"
7233
7234 #. SCRIPT
7235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7236 msgid "June"
7237 msgstr "Junio"
7238
7239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
7240 #, c-format
7241 msgid "Juvenile"
7242 msgstr "Juvenil"
7243
7244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
7245 #, c-format
7246 msgid "Keyword"
7247 msgstr "Palabra clave"
7248
7249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
7250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
7251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7253 #, c-format
7254 msgid "Koha"
7255 msgstr "Koha"
7256
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7261 msgid "Koha %s"
7262 msgstr "Koha %s"
7263
7264 #. LINK
7265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
7266 msgid "Koha - RSS"
7267 msgstr "Koha - RSS"
7268
7269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
7270 #, c-format
7271 msgid "Koha Wiki"
7272 msgstr "Wiki de Koha"
7273
7274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
7275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
7276 #, c-format
7277 msgid "Koha administrator"
7278 msgstr "Administrador de Koha"
7279
7280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
7281 #, c-format
7282 msgid "LCCN"
7283 msgstr "LCCN"
7284
7285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7286 #, c-format
7287 msgid "LCCN:"
7288 msgstr "LCCN:"
7289
7290 #. For the first occurrence,
7291 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
7292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7294 #, c-format
7295 msgid "LCCN: %s "
7296 msgstr "LCCN: %s "
7297
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
7299 #, c-format
7300 msgid "Language"
7301 msgstr "Idioma"
7302
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7305 #, c-format
7306 msgid "Languages"
7307 msgstr "Idiomas"
7308
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7310 #, c-format
7311 msgid "Languages:"
7312 msgstr "Idiomas:"
7313
7314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
7315 #, c-format
7316 msgid "Large print"
7317 msgstr "Impresión grande"
7318
7319 #. SCRIPT
7320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7321 msgid "Last"
7322 msgstr "Último"
7323
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7325 #, c-format
7326 msgid "Last "
7327 msgstr "Último "
7328
7329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:354
7330 #, c-format
7331 msgid "Last location"
7332 msgstr "Última ubicación"
7333
7334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7335 #, c-format
7336 msgid "Last updated"
7337 msgstr "Última actualización"
7338
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
7340 #, c-format
7341 msgid "Last updated:"
7342 msgstr "Última actualización:"
7343
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
7345 #, c-format
7346 msgid "Late"
7347 msgstr "Retrasado"
7348
7349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
7350 #, c-format
7351 msgid "Law reports and digests"
7352 msgstr "Compendios e informes legales"
7353
7354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
7355 #, c-format
7356 msgid "Legal articles"
7357 msgstr "Artículos jurídicos"
7358
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
7360 #, c-format
7361 msgid "Legal cases and case notes"
7362 msgstr "Casos jurídicos y notas del caso"
7363
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
7365 #, c-format
7366 msgid "Legislation"
7367 msgstr "Legislación"
7368
7369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
7370 #, c-format
7371 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7372 msgstr "Nivel 1: Interfaces de descubrimiento básicas"
7373
7374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
7375 #, c-format
7376 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7377 msgstr "Nivel 2: Suplemento de OPAC elemental"
7378
7379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
7380 #, c-format
7381 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7382 msgstr "Nivel 3: Alternativa de OPAC elemental"
7383
7384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
7385 #, c-format
7386 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7387 msgstr "Nivel 4: Plataformas de descubrimiento específicas/robustas"
7388
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:80
7391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:239
7392 #, c-format
7393 msgid "Libraries"
7394 msgstr "Bibliotecas"
7395
7396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
7397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:127
7398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
7399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:200
7400 #, c-format
7401 msgid "Library"
7402 msgstr "Biblioteca"
7403
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:205
7405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
7406 #, c-format
7407 msgid "Library card number:"
7408 msgstr "Número de carné de biblioteca:"
7409
7410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
7412 #, c-format
7413 msgid "Library catalog"
7414 msgstr "Catálogo de biblioteca"
7415
7416 #. For the first occurrence,
7417 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
7418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
7420 #, c-format
7421 msgid "Library default: %s"
7422 msgstr "Predeterminado de biblioteca: %s"
7423
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
7425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
7426 #, c-format
7427 msgid "Library:"
7428 msgstr "Biblioteca:"
7429
7430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
7431 #, c-format
7432 msgid "Library: "
7433 msgstr "Biblioteca: "
7434
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
7436 #, c-format
7437 msgid "Limit to any of the following:"
7438 msgstr "Limitar a cualquiera de los siguientes:"
7439
7440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7441 #, c-format
7442 msgid "Limit to currently available items"
7443 msgstr "Limitar a ítems actualmente disponibles"
7444
7445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7446 #, c-format
7447 msgid "Limit to:"
7448 msgstr "Limitar a:"
7449
7450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7451 #, c-format
7452 msgid "Limit to: "
7453 msgstr "Limitar a: "
7454
7455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
7456 #, c-format
7457 msgid "Link"
7458 msgstr "Enlazar"
7459
7460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
7462 #, c-format
7463 msgid "Links"
7464 msgstr "Enlaces"
7465
7466 #. SCRIPT
7467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7468 msgid "List"
7469 msgstr "Lista"
7470
7471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
7472 #, c-format
7473 msgid "List created."
7474 msgstr "Lista creada."
7475
7476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
7477 #, c-format
7478 msgid "List deleted."
7479 msgstr "Lista borrada."
7480
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
7482 #, c-format
7483 msgid "List name"
7484 msgstr "Nombre de lista"
7485
7486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:84
7488 #, c-format
7489 msgid "List name:"
7490 msgstr "Nombre de la lista:"
7491
7492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
7493 #, c-format
7494 msgid "List name: "
7495 msgstr "Nombre de la lista: "
7496
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
7498 #, c-format
7499 msgid "List updated."
7500 msgstr "Lista actualizada."
7501
7502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:322
7503 #, c-format
7504 msgid "List(s) this item appears in: "
7505 msgstr "Lista(s) en las que aparece este ítem: "
7506
7507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:22
7508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:73
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:689
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
7511 #, c-format
7512 msgid "Lists"
7513 msgstr "Listas"
7514
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7516 #, c-format
7517 msgid "Lists "
7518 msgstr "Listas "
7519
7520 #. For the first occurrence,
7521 #. SCRIPT
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:531
7524 #, c-format
7525 msgid "Lists:"
7526 msgstr "Listas:"
7527
7528 #. For the first occurrence,
7529 #. SCRIPT
7530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
7531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:66
7532 #, c-format
7533 msgid "Loading"
7534 msgstr "Cargando"
7535
7536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:75
7537 #, c-format
7538 msgid "Loading "
7539 msgstr "Cargando "
7540
7541 #. For the first occurrence,
7542 #. SCRIPT
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
7545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7546 msgid "Loading..."
7547 msgstr "Cargando..."
7548
7549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
7550 #, c-format
7551 msgid "Loading... "
7552 msgstr "Cargando... "
7553
7554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:382
7555 #, c-format
7556 msgid "Local Login"
7557 msgstr "Iniciar sesión local"
7558
7559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
7560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
7561 #, c-format
7562 msgid "Local login"
7563 msgstr "Usuario local"
7564
7565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
7566 #, c-format
7567 msgid "Location"
7568 msgstr "Ubicación"
7569
7570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
7571 #, c-format
7572 msgid "Location (Status)"
7573 msgstr "Ubicación (estatus)"
7574
7575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:232
7576 #, c-format
7577 msgid "Location and availability:"
7578 msgstr "Ubicación y disponibilidad:"
7579
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:231
7581 #, c-format
7582 msgid "Location(s) (Status)"
7583 msgstr "Ubicación(es) (Estado)"
7584
7585 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7586 #. %2$s:  END 
7587 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
7589 #, c-format
7590 msgid "Location: %s %s %s "
7591 msgstr "Ubicación: %s %s %s "
7592
7593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7594 #, c-format
7595 msgid "Locations"
7596 msgstr "Ubicaciones"
7597
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
7600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:100
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:393
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:407
7604 #, c-format
7605 msgid "Log in"
7606 msgstr "Ingresar"
7607
7608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
7609 #, c-format
7610 msgid "Log in to add tags"
7611 msgstr "Ingresar para agregar etiquetas"
7612
7613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:352
7614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:354
7615 #, c-format
7616 msgid "Log in to add tags."
7617 msgstr "Ingresar para agregar etiquetas."
7618
7619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
7620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:787
7621 #, c-format
7622 msgid "Log in to create a new list"
7623 msgstr "Ingrese para crear una nueva lista"
7624
7625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7626 #, c-format
7627 msgid "Log in to create your own lists"
7628 msgstr "Ingrese para crear sus propias listas"
7629
7630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
7631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7632 #, c-format
7633 msgid "Log in to see your own saved tags."
7634 msgstr "Ingrese para ver sus etiquetas guardadas."
7635
7636 #. SCRIPT
7637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7638 msgid "Log in to your OverDrive account"
7639 msgstr "Ingresar a su cuenta OverDrive"
7640
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:53
7642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:387
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:99
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:365
7648 #, c-format
7649 msgid "Log in to your account"
7650 msgstr "Ingresar a su cuenta"
7651
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:183
7653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
7654 #, c-format
7655 msgid "Log in to your account:"
7656 msgstr "Ingrese a su cuenta:"
7657
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7659 #, c-format
7660 msgid "Log in with Google"
7661 msgstr "Iniciar sesión con Google"
7662
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
7664 #, c-format
7665 msgid "Log out"
7666 msgstr "Salir"
7667
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7669 #, c-format
7670 msgid "Log out "
7671 msgstr "Salir "
7672
7673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7675 #, c-format
7676 msgid "Log out and try again with a different user."
7677 msgstr "Cierre sesión e intente de nuevo con un usuario diferente."
7678
7679 #. SCRIPT
7680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
7681 msgid "Log out from your OverDrive account"
7682 msgstr "Cerrar la sesión de su cuenta OverDrive"
7683
7684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:214
7685 #, c-format
7686 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7687 msgstr "La biblioteca no ha autorizado el ingreso al catálogo."
7688
7689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
7690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7692 #, c-format
7693 msgid "Login"
7694 msgstr "Usuario"
7695
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
7697 #, c-format
7698 msgid "Login page"
7699 msgstr "Página de inicio de sesión"
7700
7701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:184
7702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:87
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
7705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:387
7706 #, c-format
7707 msgid "Login:"
7708 msgstr "Usuario:"
7709
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
7711 #, c-format
7712 msgid ""
7713 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7714 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7715 msgstr ""
7716 "Busca un usuario en el ILS por un identificador, y retorna el identificador "
7717 "del ILS para ese usuario, conocido también como, identificador del usuario."
7718
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
7721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
7722 #, c-format
7723 msgid "LookupPatron"
7724 msgstr "LookupPatron"
7725
7726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:66
7727 #, c-format
7728 msgid "Lost item returned"
7729 msgstr "Ítem perdido devuelto"
7730
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
7735 #, c-format
7736 msgid "MARC"
7737 msgstr "MARC"
7738
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7740 #, c-format
7741 msgid "MARC Card View"
7742 msgstr "Vista tarjeta MARC"
7743
7744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7745 #, c-format
7746 msgid "MARC View"
7747 msgstr "Vista MARC"
7748
7749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
7752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:46
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7755 #, c-format
7756 msgid "MARC view"
7757 msgstr "Vista MARC"
7758
7759 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7761 #, c-format
7762 msgid "MARC view: %s"
7763 msgstr "Vista MARC: %s"
7764
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
7767 #, c-format
7768 msgid "MARCXML"
7769 msgstr "MARCXML"
7770
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
7772 #, c-format
7773 msgid "Main address"
7774 msgstr "Dirección principal"
7775
7776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
7777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:605
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
7780 #, c-format
7781 msgid "Make a "
7782 msgstr "Hacer una "
7783
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:279
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:611
7786 #, c-format
7787 msgid "Make an "
7788 msgstr "Hacer una "
7789
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
7791 #, c-format
7792 msgid "Make payment"
7793 msgstr "Realizar pago"
7794
7795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
7796 #, c-format
7797 msgid "Male:"
7798 msgstr "Masculino:"
7799
7800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
7801 #, c-format
7802 msgid "Managed by"
7803 msgstr "Administrado por"
7804
7805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:401
7806 #, c-format
7807 msgid "Managed by:"
7808 msgstr "Administrado por:"
7809
7810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:64
7811 #, c-format
7812 msgid "Manual credit"
7813 msgstr "Crédito manual"
7814
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:65
7816 #, c-format
7817 msgid "Manual invoice"
7818 msgstr "Factura manual"
7819
7820 #. SCRIPT
7821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7822 msgid "Mar"
7823 msgstr "Mar"
7824
7825 #. SCRIPT
7826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7827 msgid "March"
7828 msgstr "Marzo"
7829
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:545
7831 #, c-format
7832 msgid "Match:"
7833 msgstr "Coincidencia:"
7834
7835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
7836 #, c-format
7837 msgid "Materials specified"
7838 msgstr "Especificación de materiales"
7839
7840 #. For the first occurrence,
7841 #. SCRIPT
7842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7843 msgid "May"
7844 msgstr "Mayo"
7845
7846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7848 #, c-format
7849 msgid "Message sent"
7850 msgstr "Mensaje enviado"
7851
7852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
7853 #, c-format
7854 msgid "Message: "
7855 msgstr "Mensaje: "
7856
7857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7858 #, c-format
7859 msgid "Messages for you"
7860 msgstr "Mensajes para usted"
7861
7862 #. SCRIPT
7863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
7864 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7865 msgstr "El monto mínimo necesario para este servicio es de %s"
7866
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
7868 #, c-format
7869 msgid "Missing"
7870 msgstr "Faltante"
7871
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:842
7873 #, c-format
7874 msgid "Missing (damaged)"
7875 msgstr "Faltante (dañado)"
7876
7877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
7878 #, c-format
7879 msgid "Missing (lost)"
7880 msgstr "Faltante (perdido)"
7881
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
7883 #, c-format
7884 msgid "Missing (never received)"
7885 msgstr "Faltante (nunca recibido)"
7886
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
7888 #, c-format
7889 msgid "Missing (sold out)"
7890 msgstr "Faltante (agotado)"
7891
7892 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
7894 #, c-format
7895 msgid "Missing issues: %s "
7896 msgstr "Ejemplares faltantes: %s "
7897
7898 #. SCRIPT
7899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7900 msgid "Mo"
7901 msgstr "Lu"
7902
7903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7904 #, c-format
7905 msgid "Modify"
7906 msgstr "Modificar"
7907
7908 #. SCRIPT
7909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7910 msgid "Mon"
7911 msgstr "Lun"
7912
7913 #. SCRIPT
7914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7915 msgid "Monday"
7916 msgstr "Lunes"
7917
7918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
7920 #, c-format
7921 msgid "More details"
7922 msgstr "Más detalles"
7923
7924 #. SCRIPT
7925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
7926 msgid "More lists"
7927 msgstr "Más listas"
7928
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7930 #, c-format
7931 msgid "More options"
7932 msgstr "Más opciones"
7933
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
7935 #, c-format
7936 msgid "More searches "
7937 msgstr "Más búsquedas "
7938
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:330
7940 #, c-format
7941 msgid "Most popular"
7942 msgstr "Más populares"
7943
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
7945 #, c-format
7946 msgid "Most popular titles"
7947 msgstr "Títulos más populares"
7948
7949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
7950 #, c-format
7951 msgid "Musical recording"
7952 msgstr "Grabación de sonidos musicales"
7953
7954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
7955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:155
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:200
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:225
7959 #, c-format
7960 msgid "N/A"
7961 msgstr "N/A"
7962
7963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:315
7964 #, c-format
7965 msgid "NEW"
7966 msgstr "NUEVO"
7967
7968 # Narrower term = términos específicos
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7970 #, c-format
7971 msgid "NT"
7972 msgstr "TE"
7973
7974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:39
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7977 #, c-format
7978 msgid "Name"
7979 msgstr "Nombre"
7980
7981 #. ABBR
7982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7983 msgid "Narrower Term"
7984 msgstr "Término específico"
7985
7986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
7987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7988 #, c-format
7989 msgid "Never"
7990 msgstr "Nunca"
7991
7992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
7993 #, c-format
7994 msgid "Never expires "
7995 msgstr "Nunca caduca "
7996
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
7998 #, c-format
7999 msgid ""
8000 "Never: Delete my checkout history immediately. This will delete all record "
8001 "of the item that was checked-out upon check-in."
8002 msgstr ""
8003 "Nunca: Eliminar mi historial de lecturas inmediatamente. Esto eliminará "
8004 "todos registro de items prestados al ser devueltos."
8005
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
8007 #, c-format
8008 msgid "New"
8009 msgstr "Nuevo"
8010
8011 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
8013 #, c-format
8014 msgid "New comment on %s"
8015 msgstr "Nuevo comentario para %s"
8016
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
8018 #, c-format
8019 msgid "New interlibrary loan request"
8020 msgstr "Nueva solicitud de préstamo interbibliotecario"
8021
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:35
8023 #, c-format
8024 msgid "New interlibrary loan request "
8025 msgstr "Nueva solicitud de préstamo interbibliotecario "
8026
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
8028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
8029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
8030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
8031 #, c-format
8032 msgid "New list"
8033 msgstr "Nueva lista"
8034
8035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
8036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:147
8037 #, c-format
8038 msgid "New password:"
8039 msgstr "Nueva contraseña:"
8040
8041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
8042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
8043 #, c-format
8044 msgid "New purchase suggestion"
8045 msgstr "Nueva sugerencia de compra"
8046
8047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:450
8048 #, c-format
8049 msgid "New search"
8050 msgstr "Nueva búsqueda"
8051
8052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:367
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:344
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:30
8055 #, c-format
8056 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
8057 msgstr "Nuevas etiquetas, separadas por una coma:"
8058
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
8061 #, c-format
8062 msgid "New tag:"
8063 msgstr "Nueva etiqueta:"
8064
8065 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8066 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8067 #. %3$s:  ELSE 
8068 #. %4$s:  END 
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
8070 #, c-format
8071 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
8072 msgstr "Noticias de %s%s%sla biblioteca%s"
8073
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
8076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8080 #, c-format
8081 msgid "Next"
8082 msgstr "Siguiente"
8083
8084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:28
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
8086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
8087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:86
8088 #, c-format
8089 msgid "Next "
8090 msgstr "Siguiente "
8091
8092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:187
8093 #, c-format
8094 msgid "Next &gt;&gt;"
8095 msgstr "Siguiente &gt;&gt;"
8096
8097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
8098 #, c-format
8099 msgid "Next available item"
8100 msgstr "Siguiente ítem disponible"
8101
8102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
8103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
8104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
8106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
8109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:109
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:112
8111 #, c-format
8112 msgid "No"
8113 msgstr "No"
8114
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
8116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:186
8117 #, c-format
8118 msgid "No "
8119 msgstr "No "
8120
8121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:199
8122 #, c-format
8123 msgid "No article requests can be made for this record. "
8124 msgstr "No se pueden hacer solicitudes de artículos para este registro. "
8125
8126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
8127 #, c-format
8128 msgid "No changes were made."
8129 msgstr "No se han realizaron cambios."
8130
8131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
8132 #, c-format
8133 msgid "No checkout history to delete"
8134 msgstr "No hay historial de lectura que eliminar"
8135
8136 #. For the first occurrence,
8137 #. SCRIPT
8138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8139 msgid "No checkouts"
8140 msgstr "Sin préstamos"
8141
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
8143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
8144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
8145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
8146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
8148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:323
8149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:331
8150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
8151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:348
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
8153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
8154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:400
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:412
8156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
8157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:430
8158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
8159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
8161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:147
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
8163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
8164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:283
8165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:292
8166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
8168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
8169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:147
8170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:274
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:283
8175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8179 #, c-format
8180 msgid "No cover image available"
8181 msgstr "No hay imagen de cubierta disponible"
8182
8183 #. SCRIPT
8184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8185 msgid "No data available in table"
8186 msgstr "No hay datos disponibles en tabla"
8187
8188 #. SCRIPT
8189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8190 msgid "No entries to show"
8191 msgstr "No hay entradas para mostrar"
8192
8193 #. SCRIPT
8194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8195 msgid "No holds"
8196 msgstr "Sin reservas"
8197
8198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
8199 #, c-format
8200 msgid "No items available."
8201 msgstr "No hay ítems disponibles."
8202
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
8205 #, c-format
8206 msgid "No items available:"
8207 msgstr "No hay ítems disponibles:"
8208
8209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
8210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8212 #, c-format
8213 msgid "No limit"
8214 msgstr "Sin límite"
8215
8216 #. SCRIPT
8217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8218 msgid "No matching records found"
8219 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
8220
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:147
8222 #, c-format
8223 msgid "No news to display."
8224 msgstr "No hay noticias para mostrar."
8225
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
8227 #, c-format
8228 msgid "No operation parameter has been passed."
8229 msgstr "Ningún parámetro de operación ha sido aprobado."
8230
8231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:673
8232 #, c-format
8233 msgid "No other items."
8234 msgstr "No hay otros ítems."
8235
8236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
8237 #, c-format
8238 msgid "No physical items for this record"
8239 msgstr "No hay ítems correspondientes a este registro"
8240
8241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
8242 #, c-format
8243 msgid "No private lists"
8244 msgstr "No hay listas privadas"
8245
8246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
8247 #, c-format
8248 msgid "No private lists."
8249 msgstr "Ninguna lista privada."
8250
8251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:779
8252 #, c-format
8253 msgid "No public lists."
8254 msgstr "No hay listas públicas."
8255
8256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
8257 #, c-format
8258 msgid "No record was removed."
8259 msgstr "Ningún registro fue removido."
8260
8261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:347
8262 #, c-format
8263 msgid "No renewals allowed"
8264 msgstr "No se permiten renovaciones"
8265
8266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:109
8267 #, c-format
8268 msgid "No reserves have been selected for this course."
8269 msgstr "No se han seleccionado reservas para este curso."
8270
8271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:78
8272 #, c-format
8273 msgid "No results"
8274 msgstr "No hay resultados"
8275
8276 #. SCRIPT
8277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8278 msgid "No results found in the library's %s collection"
8279 msgstr "No se han encontrado resultados en la colección de la biblioteca %s"
8280
8281 #. SCRIPT
8282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
8283 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8284 msgstr ""
8285 "No se han encontrado resultados en la colección de la biblioteca OverDrive."
8286
8287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:64
8288 #, c-format
8289 msgid "No results found!"
8290 msgstr "No se encontraron resultados!"
8291
8292 #. SCRIPT
8293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8294 msgid "No suggestion was selected"
8295 msgstr "No se seleccionó ninguna sugerencia"
8296
8297 #. SCRIPT
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8299 msgid "No tag was specified."
8300 msgstr "No se especificó etiqueta."
8301
8302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:343
8303 #, c-format
8304 msgid "No tags from this library for this title."
8305 msgstr "No hay etiquetas de esta biblioteca para este título."
8306
8307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
8308 #, c-format
8309 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8310 msgstr ""
8311 "No, no estoy de acuerdo. Por favor, elimine mi cuenta dentro de un tiempo "
8312 "razonable."
8313
8314 #. SCRIPT
8315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8316 msgid "No, do not cancel article request"
8317 msgstr "No, no cancelar solicitud de artículo"
8318
8319 #. SCRIPT
8320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8321 msgid "No, do not cancel hold"
8322 msgstr "No, no cancelar reserva"
8323
8324 #. SCRIPT
8325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
8326 msgid "No, do not delete"
8327 msgstr "No, no eliminar"
8328
8329 #. SCRIPT
8330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
8331 msgid "No, do not delete suggestion"
8332 msgstr "No, no eliminar sugerencia"
8333
8334 #. SCRIPT
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
8336 msgid "No, do not delete suggestions"
8337 msgstr "No, no eliminar sugerencias"
8338
8339 #. SCRIPT
8340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
8341 msgid "No, do not remove sharing"
8342 msgstr "No, no eliminar acceso compartido"
8343
8344 #. SCRIPT
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8346 msgid "No, do not resume holds"
8347 msgstr "No, no reanudar reservas"
8348
8349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8350 #, c-format
8351 msgid "Nobody"
8352 msgstr "Nadie"
8353
8354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8355 #, c-format
8356 msgid "Non-fiction"
8357 msgstr "No ficción"
8358
8359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8360 #, c-format
8361 msgid "Non-musical recording"
8362 msgstr "Grabación sonora no musical"
8363
8364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:78
8365 #, c-format
8366 msgid "None"
8367 msgstr "Ninguno"
8368
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
8370 #, c-format
8371 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8372 msgstr ""
8373 "Ninguna de las bibliotecas está disponible para la ubicación de recogida."
8374
8375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:411
8376 #, c-format
8377 msgid "None specified:"
8378 msgstr "Ninguno especificado:"
8379
8380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:43
8383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:43
8384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:130
8385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:102
8386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:48
8387 #, c-format
8388 msgid "Normal view"
8389 msgstr "Vista normal"
8390
8391 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:94
8393 #, c-format
8394 msgid "Not checked in %s"
8395 msgstr "No ha sido devuelto %s"
8396
8397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
8398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:600
8399 #, c-format
8400 msgid "Not finding what you're looking for? "
8401 msgstr "¿No encuentras lo que estás buscando? "
8402
8403 #. For the first occurrence,
8404 #. %1$s:  IF ( item.restrictedvalueopac ) 
8405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
8406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
8407 #, c-format
8408 msgid "Not for loan %s"
8409 msgstr "No para préstamo %s"
8410
8411 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue | html 
8412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:417
8413 #, c-format
8414 msgid "Not for loan (%s)"
8415 msgstr "No para préstamo (%s)"
8416
8417 # Referente a Publicaciones seriadas. No tienen que ver con préstamo si no con publicación.
8418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:844
8419 #, c-format
8420 msgid "Not issued"
8421 msgstr "No emitido"
8422
8423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:443
8424 #, c-format
8425 msgid "Not on hold"
8426 msgstr "No está reservado"
8427
8428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
8429 #, c-format
8430 msgid "Not what you expected? Check for "
8431 msgstr "¿No encontró lo que esperaba? Pruebe buscando "
8432
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
8434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
8435 #, c-format
8436 msgid "Note"
8437 msgstr "Nota"
8438
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
8440 #, c-format
8441 msgid "Note:"
8442 msgstr "Nota:"
8443
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:386
8445 #, c-format
8446 msgid "Note: "
8447 msgstr "Nota: "
8448
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
8450 #, c-format
8451 msgid ""
8452 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8453 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8454 msgstr ""
8455 "Nota: La política de biblioteca no permite reservar/hacer retiro de un ítem "
8456 "disponible localmente. Por favor, vaya a la biblioteca para solicitar estos "
8457 "ítems"
8458
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
8460 #, c-format
8461 msgid ""
8462 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8463 "have been populated, and an index built by separate script."
8464 msgstr ""
8465 "Nota: esta característica está sólo disponible para catálogos franceses "
8466 "donde han sido rellenados los temas ISBD y se generó un índice."
8467
8468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
8469 #, c-format
8470 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8471 msgstr "Nota: Su comentario debe ser aprobado por un bibliotecario. "
8472
8473 #. SCRIPT
8474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8475 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8476 msgstr "Nota: sólo puede eliminar sus propias etiquetas."
8477
8478 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
8479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8480 #, c-format
8481 msgid ""
8482 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8483 "code that was removed. "
8484 msgstr ""
8485 "Nota: sólo puede eliminar sus propias etiquetas. %s Nota: su etiqueta "
8486 "contenía código inválido que ha sido eliminado. "
8487
8488 #. SCRIPT
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8490 msgid ""
8491 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8492 "see your current tags."
8493 msgstr ""
8494 "Nota: solo puede etiquetar un ítem con determinado término una vez. Vea 'Mis "
8495 "Etiquetas' para ver sus etiquetas actuales."
8496
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
8498 #, c-format
8499 msgid ""
8500 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8501 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8502 "retain the comment as is."
8503 msgstr ""
8504 "Nota: su comentario contenía código ilegal. Ha sido guardado sin el mismo, "
8505 "como se muestra. Puede continuar editando, o cancelar y retener el "
8506 "comentario tal como está."
8507
8508 #. SCRIPT
8509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8510 msgid ""
8511 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8512 msgstr ""
8513 "Nota: su etiqueta contenía código que fue removido. La etiqueta fue agregada "
8514 "como "
8515
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:147
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
8518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
8519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
8520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1247
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:90
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
8524 #, c-format
8525 msgid "Notes"
8526 msgstr "Notas"
8527
8528 #. For the first occurrence,
8529 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8532 #, c-format
8533 msgid "Notes : %s "
8534 msgstr "Notas: %s "
8535
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
8537 #, c-format
8538 msgid "Notes/Comments"
8539 msgstr "Notas/comentarios"
8540
8541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
8543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:117
8544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
8545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
8546 #, c-format
8547 msgid "Notes:"
8548 msgstr "Notas:"
8549
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
8551 #, c-format
8552 msgid "Nothing"
8553 msgstr "Nada"
8554
8555 #. SCRIPT
8556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
8557 msgid ""
8558 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8559 msgstr ""
8560 "No ha sido seleccionado nada. Marque el recuadro de cada ítem que Usted "
8561 "quiera seleccionar"
8562
8563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
8564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
8565 #, c-format
8566 msgid "Notice:"
8567 msgstr "Aviso:"
8568
8569 #. SCRIPT
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8571 msgid "Nov"
8572 msgstr "Nov"
8573
8574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
8577 #, c-format
8578 msgid "Novelist Select"
8579 msgstr "Novelist Select"
8580
8581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:479
8582 #, c-format
8583 msgid "Novelist Select: "
8584 msgstr "Novelist Select: "
8585
8586 #. SCRIPT
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8588 msgid "November"
8589 msgstr "Noviembre"
8590
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:130
8592 #, c-format
8593 msgid "Number"
8594 msgstr "Número"
8595
8596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
8597 #, c-format
8598 msgid "Number of holds: "
8599 msgstr "Número de reservas: "
8600
8601 #. For the first occurrence,
8602 #. %1$s:  count | html 
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:57
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8605 #, c-format
8606 msgid "Number of records used in: %s"
8607 msgstr "Número de registros utilizados en: %s"
8608
8609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:119
8610 #, c-format
8611 msgid "OAI-DC"
8612 msgstr "OAI-DC"
8613
8614 #. INPUT type=submit
8615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:96
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
8617 msgid "OK"
8618 msgstr "OK"
8619
8620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
8621 #, c-format
8622 msgid "OR"
8623 msgstr "OR"
8624
8625 #. SCRIPT
8626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8627 msgid "Oct"
8628 msgstr "Oct"
8629
8630 #. SCRIPT
8631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8632 msgid "October"
8633 msgstr "Octubre"
8634
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
8636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8637 #, c-format
8638 msgid "On hold"
8639 msgstr "Reservado"
8640
8641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
8642 #, c-format
8643 msgid "On order"
8644 msgstr "Pedido"
8645
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
8647 #, c-format
8648 msgid "On-site checkouts"
8649 msgstr "Préstamos in situ"
8650
8651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
8653 #, c-format
8654 msgid ""
8655 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8656 "more."
8657 msgstr ""
8658 "Una vez que la biblioteca haya procesado esas sugerencias podrá ingresar mas."
8659
8660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
8661 #, c-format
8662 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8663 msgstr "Una o más reservas no fueron hechas debido a las reservas existentes."
8664
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:122
8666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:261
8667 #, c-format
8668 msgid "Online resources:"
8669 msgstr "Recursos en línea:"
8670
8671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8672 #, c-format
8673 msgid ""
8674 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8675 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8676 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8677 "information."
8678 msgstr ""
8679 "Solo algunos campos (marcados en rojo) son requeridos, pero mientras más "
8680 "información provea, más fácil le resultará a los bibliotecarios encontrar el "
8681 "ejemplar requerido. El campo \"Notas\" puede utilizarse para proveer "
8682 "cualquier información adicional."
8683
8684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:221
8685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:254
8686 #, c-format
8687 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8688 msgstr "Sólo ítems disponibles para préstamo o referencia"
8689
8690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
8691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
8692 #, c-format
8693 msgid "Order by author"
8694 msgstr "Ordenar por authro"
8695
8696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:67
8697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
8698 #, c-format
8699 msgid "Order by date"
8700 msgstr "Ordenar por fecha"
8701
8702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:68
8703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
8704 #, c-format
8705 msgid "Order by title"
8706 msgstr "Ordenar por título"
8707
8708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:76
8709 #, c-format
8710 msgid "Order by: "
8711 msgstr "Ordenado por: "
8712
8713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:958
8714 #, c-format
8715 msgid "Other editions of this work"
8716 msgstr "Otras ediciones de este trabajo"
8717
8718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:108
8719 #, c-format
8720 msgid "Other forms:"
8721 msgstr "Otras formas:"
8722
8723 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:517
8725 #, c-format
8726 msgid "Other holdings %s"
8727 msgstr "Otras existencias %s"
8728
8729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
8730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:380
8731 #, c-format
8732 msgid "Other names:"
8733 msgstr "Otros nombres:"
8734
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
8736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
8737 #, c-format
8738 msgid "Other phone:"
8739 msgstr "Móvil:"
8740
8741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
8742 #, c-format
8743 msgid "Other:"
8744 msgstr "Otros:"
8745
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:835
8747 #, c-format
8748 msgid "OutputIntermediateFormat "
8749 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8750
8751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:834
8752 #, c-format
8753 msgid "OutputRewritablePage "
8754 msgstr "OutputRewritablePage "
8755
8756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
8757 #, c-format
8758 msgid "OverDrive Account"
8759 msgstr "Cuenta de OverDrive"
8760
8761 #. SCRIPT
8762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
8763 msgid "OverDrive account page"
8764 msgstr "Página de la cuenta OverDrive"
8765
8766 #. For the first occurrence,
8767 #. %1$s:  q | html 
8768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
8769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:34
8770 #, c-format
8771 msgid "OverDrive search for '%s'"
8772 msgstr "Búsqueda OverDrive para '%s'"
8773
8774 #. %1$s:  priority | html 
8775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:639
8776 #, c-format
8777 msgid "Overall queue priority: %s"
8778 msgstr "Prioridad de la cola de reserva: %s"
8779
8780 #. %1$s:  overdues_count | html 
8781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:201
8782 #, c-format
8783 msgid "Overdue (%s)"
8784 msgstr "Retrasos (%s)"
8785
8786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
8787 #, c-format
8788 msgid "Overdues "
8789 msgstr "Retrasos "
8790
8791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8793 #, c-format
8794 msgid "Owner only"
8795 msgstr "Solo propietario"
8796
8797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
8798 #, c-format
8799 msgid "Pages"
8800 msgstr "Páginas"
8801
8802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
8803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
8804 #, c-format
8805 msgid "Pages:"
8806 msgstr "Páginas:"
8807
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:101
8809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
8810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:460
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
8813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
8814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:652
8815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:676
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
8819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
8820 #, c-format
8821 msgid "Parameters"
8822 msgstr "Parámetros"
8823
8824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
8825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
8826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
8827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:926
8828 #, c-format
8829 msgid "Password"
8830 msgstr "Contraseña"
8831
8832 #. SCRIPT
8833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8834 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8835 msgstr "La contraseña contiene espacios iniciales y/o finales"
8836
8837 #. For the first occurrence,
8838 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
8841 #, c-format
8842 msgid "Password must be at least %s characters long."
8843 msgstr "Su contraseña debe tener al menos %s caracteres de longitud."
8844
8845 #. For the first occurrence,
8846 #. SCRIPT
8847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8849 msgid "Password must contain at least %s characters"
8850 msgstr "La contraseña debe tener al menos %s caracteres"
8851
8852 #. For the first occurrence,
8853 #. SCRIPT
8854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
8855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8856 msgid ""
8857 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8858 "and numbers"
8859 msgstr ""
8860 "La contraseña debe tener al menos %s caracteres, incluyendo MAYÚSCULAS, "
8861 "minúsculas y números"
8862
8863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
8865 #, c-format
8866 msgid ""
8867 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8868 msgstr ""
8869 "La contraseña debe tener al menos un dígito, una minúscula y una mayúscula."
8870
8871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
8872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
8873 #, c-format
8874 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8875 msgstr "La contraseña no debe contener espacios en blanco iniciales o finales."
8876
8877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
8878 #, c-format
8879 msgid "Password updated"
8880 msgstr "Contraseña actualizada"
8881
8882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:186
8883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
8884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:93
8885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:390
8886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
8887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8888 #, c-format
8889 msgid "Password:"
8890 msgstr "Contraseña:"
8891
8892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
8893 #, c-format
8894 msgid "Passwords do not match! "
8895 msgstr "¡Las contraseñas no coinciden! "
8896
8897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
8898 #, c-format
8899 msgid "Patent document"
8900 msgstr "Documento de patente"
8901
8902 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
8904 #, c-format
8905 msgid "Patron comment on %s"
8906 msgstr "Comentarios de usuario sobre %s"
8907
8908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:137
8909 #, c-format
8910 msgid "Pay selected fines and charges"
8911 msgstr "Pague las multas y cargos seleccionados"
8912
8913 #. IMG
8914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8915 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8916 msgstr "Marca de aceptación de PayPal"
8917
8918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:63
8919 #, c-format
8920 msgid "Payment"
8921 msgstr "Método de pago"
8922
8923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
8924 #, c-format
8925 msgid "Payment applied:"
8926 msgstr "Aplicación del pago:"
8927
8928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8929 #, c-format
8930 msgid "Payment method"
8931 msgstr "Método de pago"
8932
8933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
8934 #, c-format
8935 msgid "Pending hold"
8936 msgstr "Reserva pendiente"
8937
8938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:50
8939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:51
8940 #, c-format
8941 msgid "Phone"
8942 msgstr "Teléfono"
8943
8944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
8946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:878
8947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
8948 #, c-format
8949 msgid "Phone:"
8950 msgstr "Teléfono:"
8951
8952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:54
8953 #, c-format
8954 msgid "Phone: "
8955 msgstr "Teléfono: "
8956
8957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:202
8958 #, c-format
8959 msgid "Physical details:"
8960 msgstr "Detalles físicos:"
8961
8962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8963 #, c-format
8964 msgid "Pick up location"
8965 msgstr "Ubicación de retiro"
8966
8967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
8968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
8969 #, c-format
8970 msgid "Pick up location:"
8971 msgstr "Lugar de retiro:"
8972
8973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
8974 #, c-format
8975 msgid "Pickup library"
8976 msgstr "Biblioteca de retiro"
8977
8978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
8979 #, c-format
8980 msgid "Pickup library:"
8981 msgstr "Biblioteca de retiro:"
8982
8983 #. SCRIPT
8984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8985 msgid "Place a hold on"
8986 msgstr "Hacer una reserva de"
8987
8988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
8989 #, c-format
8990 msgid "Place a hold on "
8991 msgstr "Hacer una reserva de "
8992
8993 #. SCRIPT
8994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8995 msgid "Place a hold on: "
8996 msgstr "Hacer una reserva de: "
8997
8998 #. %1$s:  biblio.title | html 
8999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
9000 #, c-format
9001 msgid "Place article request for %s"
9002 msgstr "Coloque una solicitud del artículo para %s"
9003
9004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
9005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:242
9006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
9007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
9008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
9013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
9014 #, c-format
9015 msgid "Place hold"
9016 msgstr "Hacer reserva"
9017
9018 #. INPUT type=submit
9019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:195
9020 msgid "Place request"
9021 msgstr "Haga una solicitud"
9022
9023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
9025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
9026 #, c-format
9027 msgid "Placed on"
9028 msgstr "Situado en"
9029
9030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
9031 #, c-format
9032 msgid "Places"
9033 msgstr "Lugares"
9034
9035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
9036 #, c-format
9037 msgid "Placing a hold"
9038 msgstr "Reservando"
9039
9040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:586
9041 #, c-format
9042 msgid "Play media"
9043 msgstr "Reproducir multimedia"
9044
9045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:58
9046 #, c-format
9047 msgid ""
9048 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9049 "it's your privacy!"
9050 msgstr ""
9051 "Por favor, note que el personal de la biblioteca no puede actualizar estos "
9052 "valores por usted: es su privacidad!"
9053
9054 #. For the first occurrence,
9055 #. SCRIPT
9056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:79
9057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:111
9058 msgid "Please choose a download format"
9059 msgstr "Por favor, elija un formato de descarga"
9060
9061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
9062 #, c-format
9063 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
9064 msgstr "Por favor, seleccione por cual desea autenticarse: "
9065
9066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
9067 #, c-format
9068 msgid "Please choose your privacy rule:"
9069 msgstr "Por favor elija su regla de privacidad:"
9070
9071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:109
9072 #, c-format
9073 msgid "Please click here to log in."
9074 msgstr "Por favor, haga clic aquí para ingresar."
9075
9076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:168
9077 #, c-format
9078 msgid ""
9079 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
9080 "password. "
9081 msgstr ""
9082 "Por favor, haga clic en el enlace de este correo electrónico para finalizar "
9083 "el proceso de restablecimiento de su contraseña. "
9084
9085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
9086 #, c-format
9087 msgid ""
9088 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9089 "arrives for this subscription."
9090 msgstr ""
9091 "Por favor, confirme que usted no desea recibir un correo electrónico cuando "
9092 "llegue un nuevo número para esta suscripción."
9093
9094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
9095 #, c-format
9096 msgid "Please confirm the checkout:"
9097 msgstr "Por favor confirme el préstamo:"
9098
9099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
9100 #, c-format
9101 msgid "Please confirm your registration"
9102 msgstr "Por favor confirme su registro"
9103
9104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
9105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
9106 #, c-format
9107 msgid "Please contact a librarian for details."
9108 msgstr ""
9109 "Por favor, póngase en contacto con un bibliotecario para más información."
9110
9111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
9112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
9113 #, c-format
9114 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
9115 msgstr ""
9116 "Por favor, póngase en contacto con un bibliotecario para verificar su pago."
9117
9118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:194
9119 #, c-format
9120 msgid ""
9121 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
9122 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9123 msgstr ""
9124 "Por favor, contacte a un miembro del personal si no está seguro de su "
9125 "proveedor de servicios móviles, o no ve a su proveedor en esta lista."
9126
9127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:109
9128 #, c-format
9129 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9130 msgstr "Por favor, contacte a la biblioteca si necesita más asistencia."
9131
9132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:42
9133 #, c-format
9134 msgid "Please contact the library to verify your payment."
9135 msgstr "Por favor, contacte a la biblioteca para verificar su pago."
9136
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
9138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
9139 #, c-format
9140 msgid "Please correct and resubmit."
9141 msgstr "Por favor, corrija y reenvíe."
9142
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9145 #, c-format
9146 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9147 msgstr ""
9148 "Por favor, no use este correo electrónico para solicitar o renovar libros."
9149
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
9151 #, c-format
9152 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9153 msgstr "Por favor, ingrese información adicional sobre el ejemplar solicitado:"
9154
9155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:178
9156 #, c-format
9157 msgid ""
9158 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9159 "code."
9160 msgstr ""
9161 "Por favor sólo ingresar números. Anteponer + si el número incluye el código "
9162 "de país."
9163
9164 #. SCRIPT
9165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9166 msgid "Please enter the same password as above"
9167 msgstr "Por favor ingrese la misma contraseña de arriba"
9168
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:398
9170 #, c-format
9171 msgid "Please enter your card number:"
9172 msgstr "Introduzca su número de usuario:"
9173
9174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9175 #, c-format
9176 msgid ""
9177 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9178 "email when the library processes your suggestion."
9179 msgstr ""
9180 "Por favor, complete este formulario para hacer una sugerencia de compra. "
9181 "Recibirá un correo electrónico cuando la biblioteca procese su sugerencia."
9182
9183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9184 #, c-format
9185 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9186 msgstr "Por favor, ingrese al catálogo e intente nuevamente. "
9187
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
9189 #, c-format
9190 msgid ""
9191 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9192 "the library no matter which privacy option you choose."
9193 msgstr ""
9194 "Por favor, note que la información sobre cualquier libro prestado debe ser "
9195 "almacenada por la biblioteca independientemente de la opción de privacidad "
9196 "que usted escoja."
9197
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:155
9199 #, c-format
9200 msgid ""
9201 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9202 "address registered with this library."
9203 msgstr ""
9204 "Por favor, note que el ingreso con la cuenta Google solo funcionará si está "
9205 "utilizando la dirección de correo electrónico registrada con esta biblioteca."
9206
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9209 #, c-format
9210 msgid ""
9211 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9212 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9213 "Reference Manager or ProCite."
9214 msgstr ""
9215 "Por favor, note que el archivo adjunto es un archivo de registros "
9216 "bibliográficos MARC que puede ser importado a un software bibliográfico "
9217 "personal como EndNote, Reference Manager o ProCite."
9218
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9220 #, c-format
9221 msgid ""
9222 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9223 "of items returned damaged."
9224 msgstr ""
9225 "Por favor, note que a la última persona en devolver un ejemplar se le hace "
9226 "un seguimiento por ejemplares devueltos con daños."
9227
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
9231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
9233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
9234 #, c-format
9235 msgid "Please note:"
9236 msgstr "Por favor, tenga en cuenta:"
9237
9238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
9239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
9241 #, c-format
9242 msgid "Please note: "
9243 msgstr "Por favor, tenga en cuenta: "
9244
9245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
9246 #, c-format
9247 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9248 msgstr "Guarde su consentimiento a continuación o cierre la sesión. ¡Gracias!"
9249
9250 #. SCRIPT
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
9252 msgid "Please select a specific item for this article request."
9253 msgstr ""
9254 "Por favor, seleccione un ejemplar específico para esta solicitud del "
9255 "artículo."
9256
9257 #. SCRIPT
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:190
9259 msgid "Please select a tag to delete."
9260 msgstr "Por favor, seleccione una etiqueta para eliminar."
9261
9262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9263 #, c-format
9264 msgid "Please try again later."
9265 msgstr "Por favor, intente de nuevo más tarde."
9266
9267 #. %1$s:  ELSIF (errNoBorrowerFound) 
9268 #. %2$s:  ELSIF errResetForbidden 
9269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
9270 #, c-format
9271 msgid ""
9272 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9273 "information. %s "
9274 msgstr ""
9275 "Por favor, inténtelo de nuevo más tarde. %s No se encontró una cuenta con la "
9276 "información proporcionada. %s "
9277
9278 #. %1$s:  ELSE 
9279 #. %2$s:  END 
9280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
9281 #, c-format
9282 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9283 msgstr "Por favor, trate nuevamente con texto plano. %s Error desconocido. %s "
9284
9285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1033
9286 #, c-format
9287 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9288 msgstr "Por favor, ingrese los siguientes caracteres en el cuadro precedente: "
9289
9290 #. %1$s:  ELSIF (errAlreadyStartRecovery) 
9291 #. %2$s:  IF username 
9292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
9293 #, c-format
9294 msgid ""
9295 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
9296 "has already been started for this account %s (\""
9297 msgstr ""
9298 "Por favor, utilice también, el campo 'Iniciar sesión'. %s El proceso de "
9299 "recuperación de contraseñas ya se ha iniciado para esta cuenta %s (\""
9300
9301 #. OPTGROUP
9302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9303 msgid "Popularity"
9304 msgstr "Popularidad"
9305
9306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9308 #, c-format
9309 msgid "Popularity (least to most)"
9310 msgstr "Popularidad (menor a mayor)"
9311
9312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9314 #, c-format
9315 msgid "Popularity (most to least)"
9316 msgstr "Popularidad (mayor a menor)"
9317
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
9319 #, c-format
9320 msgid "Post your comments on this title. "
9321 msgstr "Agregue sus comentarios en este título. "
9322
9323 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9325 #, c-format
9326 msgid "Powered by %s "
9327 msgstr "Con tecnología %s "
9328
9329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
9330 #, c-format
9331 msgid "Pre-adolescent"
9332 msgstr "Pre-adolescente"
9333
9334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
9335 #, c-format
9336 msgid "Preferred form: "
9337 msgstr "Forma preferida: "
9338
9339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:201
9340 #, c-format
9341 msgid "Preferred language for notices: "
9342 msgstr "Idioma preferido para los avisos: "
9343
9344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
9345 #, c-format
9346 msgid "Preschool"
9347 msgstr "Preescolar"
9348
9349 #. SCRIPT
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9351 msgid ""
9352 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9353 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9354 msgstr ""
9355 "Presione <i>ctrl</i> o <i>⌘</i> + <i>C</i> para copiar los datos de la "
9356 "tabla<br>al portapapeles.<br><br>Para cancelar, haga clic en este mensaje o "
9357 "presione escape."
9358
9359 #. SCRIPT
9360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9361 msgid "Prev"
9362 msgstr "Previo"
9363
9364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
9366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
9367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
9369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9371 #, c-format
9372 msgid "Previous"
9373 msgstr "Previo"
9374
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:11
9376 #, c-format
9377 msgid "Previous "
9378 msgstr "Previo "
9379
9380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
9381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:193
9382 #, c-format
9383 msgid "Previous sessions"
9384 msgstr "Sesión anterior"
9385
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
9387 #, c-format
9388 msgid "Primary"
9389 msgstr "Primario"
9390
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:580
9393 #, c-format
9394 msgid "Primary email:"
9395 msgstr "Email principal:"
9396
9397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:539
9398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9399 #, c-format
9400 msgid "Primary phone:"
9401 msgstr "Teléfono principal:"
9402
9403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
9405 #, c-format
9406 msgid "Print"
9407 msgstr "Imprimir"
9408
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
9410 #, c-format
9411 msgid "Print list"
9412 msgstr "Imprimir lista"
9413
9414 #. SCRIPT
9415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
9416 msgid "Print receipt and end session"
9417 msgstr "Imprima el recibo y finalice la sesión"
9418
9419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9420 #, c-format
9421 msgid "Priority"
9422 msgstr "Prioridad"
9423
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:93
9425 #, c-format
9426 msgid "Priority:"
9427 msgstr "Prioridad:"
9428
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
9430 #, c-format
9431 msgid "Privacy"
9432 msgstr "Privacidad"
9433
9434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:658
9437 #, c-format
9438 msgid "Private"
9439 msgstr "Privado"
9440
9441 #. OPTGROUP
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9443 msgid "Private lists"
9444 msgstr "Listas privadas"
9445
9446 #. OPTGROUP
9447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9448 msgid "Private lists shared with me"
9449 msgstr "Listas privadas compartidas conmigo"
9450
9451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
9452 #, c-format
9453 msgid "Problem found on page: "
9454 msgstr "Problema encontrado en la página:"
9455
9456 #. SCRIPT
9457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9458 msgid "Processing..."
9459 msgstr "Procesando..."
9460
9461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
9462 #, c-format
9463 msgid "Programmed texts"
9464 msgstr "Textos programados"
9465
9466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:90
9467 #, c-format
9468 msgid "Provider:"
9469 msgstr "Proveedor:"
9470
9471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
9473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:663
9474 #, c-format
9475 msgid "Public"
9476 msgstr "Público"
9477
9478 #. OPTGROUP
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:94
9482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
9483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:702
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:44
9485 #, c-format
9486 msgid "Public lists"
9487 msgstr "Listas públicas"
9488
9489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9490 #, c-format
9491 msgid "Public lists "
9492 msgstr "Listas públicas "
9493
9494 #. SCRIPT
9495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
9496 msgid "Public lists:"
9497 msgstr "Listas públicas:"
9498
9499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
9500 #, c-format
9501 msgid "Publication date"
9502 msgstr "Fecha de publicación"
9503
9504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:285
9505 #, c-format
9506 msgid "Publication date range"
9507 msgstr "Rango de fecha de publicación"
9508
9509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
9510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
9511 #, c-format
9512 msgid "Publication place:"
9513 msgstr "Lugar de publicación:"
9514
9515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9517 #, c-format
9518 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9519 msgstr "Publicación/Fecha de Copyright: Nuevos a viejos"
9520
9521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9523 #, c-format
9524 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9525 msgstr "Publicación/Fecha de Copyright: Viejos a nuevos"
9526
9527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:409
9528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
9529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:63
9530 #, c-format
9531 msgid "Publication:"
9532 msgstr "Publicación:"
9533
9534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
9535 #, c-format
9536 msgid "Published by :"
9537 msgstr "Publicado por :"
9538
9539 #. For the first occurrence,
9540 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
9541 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
9542 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
9543 #. %4$s:  END 
9544 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
9545 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
9546 #. %7$s:  END 
9547 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
9548 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw 
9549 #. %10$s:  END 
9550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9552 #, c-format
9553 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9554 msgstr "Publicado por: %s %s en %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9555
9556 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9557 #. %2$s:  IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber ) 
9558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:106
9559 #, c-format
9560 msgid "Published on %s %s by "
9561 msgstr "Publicado en %s %s por "
9562
9563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
9566 #, c-format
9567 msgid "Publisher"
9568 msgstr "Editor"
9569
9570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
9571 #, c-format
9572 msgid "Publisher location"
9573 msgstr "Ubicación de editorial"
9574
9575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
9577 #, c-format
9578 msgid "Publisher:"
9579 msgstr "Editor:"
9580
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:341
9582 #, c-format
9583 msgid "Purchase suggestions"
9584 msgstr "Sugerencias de compra"
9585
9586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9588 #, c-format
9589 msgid "Quantity:"
9590 msgstr "Cantidad:"
9591
9592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:158
9593 #, c-format
9594 msgid "Quote of the day"
9595 msgstr "Frase del día"
9596
9597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:61
9600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
9601 #, c-format
9602 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9603 msgstr "Formato RIS (Zotero, EndNote, others)"
9604
9605 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9607 #, c-format
9608 msgid "RSS feed for public list %s"
9609 msgstr "Canales RSS para listas públicas %s"
9610
9611 # Related term = término relacionado
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9613 #, c-format
9614 msgid "RT"
9615 msgstr "TR"
9616
9617 #. INPUT type=submit name=rate_button
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9620 msgid "Rate me"
9621 msgstr "Valóreme"
9622
9623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
9624 #, c-format
9625 msgid "Re-type new password:"
9626 msgstr "Reingrese nueva contraseña:"
9627
9628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
9629 #, c-format
9630 msgid "Really fuzzy"
9631 msgstr "Realmente difuso"
9632
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
9634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:206
9635 #, c-format
9636 msgid "Reason for suggestion: "
9637 msgstr "Razón de la sugerencia: "
9638
9639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:849
9640 #, c-format
9641 msgid "RecallItem "
9642 msgstr "RetirarEjemplar"
9643
9644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:824
9645 #, c-format
9646 msgid "Received date"
9647 msgstr "Fecha de recepión"
9648
9649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:20
9650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:315
9651 #, c-format
9652 msgid "Recent comments"
9653 msgstr "Comentarios recientes"
9654
9655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
9656 #, c-format
9657 msgid "Recent comments "
9658 msgstr "Comentarios recientes "
9659
9660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
9661 #, c-format
9662 msgid "Record URL"
9663 msgstr "URL de registro"
9664
9665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9666 #, c-format
9667 msgid "Record not found"
9668 msgstr "Registro no encontrado"
9669
9670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
9671 #, c-format
9672 msgid "Record title"
9673 msgstr "Título del registro"
9674
9675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9676 #, c-format
9677 msgid "RecordedBooks Account"
9678 msgstr "Cuenta de RecordedBooks"
9679
9680 #. For the first occurrence,
9681 #. %1$s:  q | html 
9682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
9683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:34
9684 #, c-format
9685 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9686 msgstr "Búsqueda RecordedBooks para '%s'"
9687
9688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
9689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9691 #, c-format
9692 msgid "Refine your search"
9693 msgstr "Refinar su búsqueda"
9694
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
9696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
9698 #, c-format
9699 msgid "Register a new account"
9700 msgstr "Registrar una nueva cuenta"
9701
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
9703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
9704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:401
9705 #, c-format
9706 msgid "Register here."
9707 msgstr "Registrarse aquí."
9708
9709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:20
9710 #, c-format
9711 msgid "Registration complete"
9712 msgstr "Registro completado"
9713
9714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
9715 #, c-format
9716 msgid "Registration complete!"
9717 msgstr "¡Registro completado!"
9718
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:36
9720 #, c-format
9721 msgid "Registration invalid!"
9722 msgstr "¡Registro inválido!"
9723
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
9725 #, c-format
9726 msgid "Regular print"
9727 msgstr "Impresión normal"
9728
9729 #. ABBR
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9731 msgid "Related Term"
9732 msgstr "Término relacionado"
9733
9734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
9735 #, c-format
9736 msgid "Relative"
9737 msgstr "Relativo"
9738
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
9740 #, c-format
9741 msgid "Relatives' checkouts"
9742 msgstr "Préstamos de parientes"
9743
9744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9745 #, c-format
9746 msgid "Relatives' fines"
9747 msgstr "Multas de parientes"
9748
9749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9750 #, c-format
9751 msgid "Relevance"
9752 msgstr "Relevancia"
9753
9754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
9755 #, c-format
9756 msgid "Remove"
9757 msgstr "Eliminar"
9758
9759 #. A
9760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:56
9761 msgid "Remove facet %s"
9762 msgstr "Retirar faceta %s"
9763
9764 #. A
9765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:124
9766 msgid "Remove field"
9767 msgstr "Quitar campo"
9768
9769 #. SCRIPT
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
9771 msgid "Remove from list"
9772 msgstr "Eliminar de la lista"
9773
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:47
9775 #, c-format
9776 msgid "Remove from this list"
9777 msgstr "Eliminar de esta lista"
9778
9779 #. INPUT type=submit
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:561
9781 msgid "Remove selected items"
9782 msgstr "Eliminar ejemplares seleccionados"
9783
9784 #. INPUT type=submit
9785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:143
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:188
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:225
9789 msgid "Remove selected searches"
9790 msgstr "Elimine búsquedas seleccionadas"
9791
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
9793 #, c-format
9794 msgid "Remove share"
9795 msgstr "Retirar compartir"
9796
9797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
9798 #, c-format
9799 msgid "Remove share "
9800 msgstr "Retirar compartir "
9801
9802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
9803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:360
9804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
9805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
9806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
9807 #, c-format
9808 msgid "Renew"
9809 msgstr "Renovar"
9810
9811 #. INPUT type=submit
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
9813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
9814 msgid "Renew all"
9815 msgstr "Renovar todos"
9816
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:137
9818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:337
9821 #, c-format
9822 msgid "Renew item"
9823 msgstr "Renovar ejemplar"
9824
9825 #. INPUT type=submit
9826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
9827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
9828 msgid "Renew selected"
9829 msgstr "Renovar seleccionados"
9830
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
9833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
9834 #, c-format
9835 msgid "RenewLoan"
9836 msgstr "RenovarPrestamo"
9837
9838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
9839 #, c-format
9840 msgid "Renewed!"
9841 msgstr "¡Renovado!"
9842
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
9844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:34
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9847 #, c-format
9848 msgid "Report a problem"
9849 msgstr "Informar de un problema"
9850
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
9852 #, c-format
9853 msgid "Report issues and broken links"
9854 msgstr "Informar problemas y enlaces rotos"
9855
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:130
9857 #, c-format
9858 msgid "Request ID"
9859 msgstr "ID de solicitud"
9860
9861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
9862 #, c-format
9863 msgid "Request ID:"
9864 msgstr "ID de solicitud:"
9865
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
9867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:22
9869 #, c-format
9870 msgid "Request article"
9871 msgstr "Solicitud de artículo"
9872
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:234
9874 #, c-format
9875 msgid "Request cancellation"
9876 msgstr "Solicitar cancelación"
9877
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9880 #, c-format
9881 msgid "Request placed"
9882 msgstr "Solicitud realizada"
9883
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:203
9885 #, c-format
9886 msgid "Request placed:"
9887 msgstr "Solicitud realizada:"
9888
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
9890 #, c-format
9891 msgid "Request specific item type:"
9892 msgstr "Solicitud de tipo de ejemplar específico:"
9893
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
9895 #, c-format
9896 msgid "Request type"
9897 msgstr "Tipo de solicitud"
9898
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:199
9900 #, c-format
9901 msgid "Request type:"
9902 msgstr "Tipo de solicitud:"
9903
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9905 #, c-format
9906 msgid "Request updated"
9907 msgstr "Solicitud actualizada"
9908
9909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9910 #, c-format
9911 msgid "Requested from"
9912 msgstr "Solicitado desde"
9913
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
9915 #, c-format
9916 msgid "Requested from:"
9917 msgstr "Solicitado desde:"
9918
9919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:97
9920 #, c-format
9921 msgid "Requested item type"
9922 msgstr "Tipo de ítem solicitado"
9923
9924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
9925 #, c-format
9926 msgid "Requested item:"
9927 msgstr "Ítem solicitado:"
9928
9929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
9930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:214
9932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:218
9933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:222
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
9935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:325
9936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:338
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
9938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
9941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:479
9943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:492
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:518
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:545
9947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:558
9948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:571
9949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:584
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
9952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
9953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
9954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
9957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
9959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:727
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:753
9962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:780
9963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
9965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
9966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
9967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
9970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:884
9971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
9972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:982
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
9975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
9976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
9977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:170
9985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
9988 #, c-format
9989 msgid "Required"
9990 msgstr "Requerido"
9991
9992 #. INPUT type=submit
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
9994 msgid "Resort list"
9995 msgstr "Reordenar lista"
9996
9997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:77
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:122
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:174
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
10002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
10003 #, c-format
10004 msgid "Results"
10005 msgstr "Resultados"
10006
10007 #. %1$s:  from | html 
10008 #. %2$s:  to | html 
10009 #. %3$s:  total | html 
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:82
10011 #, c-format
10012 msgid "Results %s to %s of %s"
10013 msgstr "Resultados %s a %s de %s"
10014
10015 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
10016 #. %2$s:  query_desc | html 
10017 #. %3$s:  END 
10018 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
10019 #. %5$s:  limit_desc | html 
10020 #. %6$s:  END 
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:29
10022 #, c-format
10023 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
10024 msgstr "Resultados de búsqueda %spara '%s'%s%s&nbsp;con limite(s):&nbsp;'%s'%s"
10025
10026 #. %1$s:  ms_value | html 
10027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
10028 #, c-format
10029 msgid "Results of search for '%s'"
10030 msgstr "Resultados de la búsqueda para '%s'"
10031
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:185
10033 #, c-format
10034 msgid "Results per page: "
10035 msgstr "Resultados por página: "
10036
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:138
10038 #, c-format
10039 msgid "Resume"
10040 msgstr "Reanudar"
10041
10042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:217
10043 #, c-format
10044 msgid "Resume all suspended holds"
10045 msgstr "Reanudar todas las reservas suspendidas"
10046
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:150
10048 #, c-format
10049 msgid "Resume your hold on "
10050 msgstr "Reanudar su reserva en "
10051
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
10054 #, c-format
10055 msgid "Return this item"
10056 msgstr "Devolver este ejemplar"
10057
10058 #. INPUT type=submit name=confirm
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
10060 msgid "Return to account summary"
10061 msgstr "Volver a resumen de cuenta"
10062
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:47
10064 #, c-format
10065 msgid "Return to fine details"
10066 msgstr "Regresar a los detalles de multas"
10067
10068 #. INPUT type=submit
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
10070 msgid "Return to my account"
10071 msgstr "Volver a mi cuenta"
10072
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:71
10074 #, c-format
10075 msgid "Return to the catalog home page."
10076 msgstr "Regresar a la página principal del catálogo."
10077
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:77
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
10080 #, c-format
10081 msgid "Return to the last advanced search"
10082 msgstr "Regresar a la última búsqueda avanzada"
10083
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:171
10085 #, c-format
10086 msgid "Return to the main page"
10087 msgstr "Regresar a la página principal"
10088
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10090 #, c-format
10091 msgid "Return to the self-checkout"
10092 msgstr "Regresar al auto-préstamo"
10093
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:74
10095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:110
10096 #, c-format
10097 msgid "Return to your lists"
10098 msgstr "Regresar a sus listas"
10099
10100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
10101 #, c-format
10102 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10103 msgstr "Devuelve información de estado sobre un usuario de Koha."
10104
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
10106 #, c-format
10107 msgid ""
10108 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10109 "particular patron."
10110 msgstr ""
10111 "Devuelve información acerca de los servicios disponibles sobre un "
10112 "determinado ítem para un usuario particular."
10113
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
10115 #, c-format
10116 msgid ""
10117 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10118 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10119 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10120 msgstr ""
10121 "Devuelve información específica sobre el usuario, basado en las opciones da "
10122 "la consulta. Esta función puede devolver opcionalmente información de "
10123 "contacto, multas, reservas, préstamos y mensajes del usuario."
10124
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
10127 #, c-format
10128 msgid "Reviews"
10129 msgstr "Revisiones"
10130
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:315
10132 #, c-format
10133 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10134 msgstr "Comentarios de LibraryThing.com:"
10135
10136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:736
10137 #, c-format
10138 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10139 msgstr "Reseñas proporcionadas por Syndetics"
10140
10141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:41
10142 #, c-format
10143 msgid "Routing lists"
10144 msgstr "Listas de circulación"
10145
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
10147 #, c-format
10148 msgid "SMS"
10149 msgstr "SMS"
10150
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:176
10152 #, c-format
10153 msgid "SMS number:"
10154 msgstr "Número SMS:"
10155
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
10157 #, c-format
10158 msgid "SMS provider:"
10159 msgstr "Proveedores de SMS:"
10160
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:122
10162 #, c-format
10163 msgid "SRW-DC"
10164 msgstr "SRW-DC"
10165
10166 #. SCRIPT
10167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10168 msgid "Sa"
10169 msgstr "Sa"
10170
10171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:298
10172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
10173 #, c-format
10174 msgid "Salutation:"
10175 msgstr "Saludo:"
10176
10177 #. SCRIPT
10178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10179 msgid "Sat"
10180 msgstr "Sáb"
10181
10182 #. SCRIPT
10183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10184 msgid "Saturday"
10185 msgstr "Sábado"
10186
10187 #. INPUT type=submit
10188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:63
10192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
10193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:679
10196 #, c-format
10197 msgid "Save"
10198 msgstr "Guardar"
10199
10200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
10201 #, c-format
10202 msgid "Save record "
10203 msgstr "Guardar registro "
10204
10205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
10206 #, c-format
10207 msgid "Save to another list"
10208 msgstr "Guardar en otra lista"
10209
10210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:50
10211 #, c-format
10212 msgid "Save to lists"
10213 msgstr "Guardar en listas"
10214
10215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
10216 #, c-format
10217 msgid "Save to your lists"
10218 msgstr "Guardar en sus listas"
10219
10220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
10221 #, c-format
10222 msgid "Scan "
10223 msgstr "Escanear"
10224
10225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:240
10226 #, c-format
10227 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10228 msgstr "Escanear un nuevo ejemplar o ingresar su código de barras:"
10229
10230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10231 #, c-format
10232 msgid ""
10233 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10234 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
10235 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10236 msgstr ""
10237 "Escanee cada ejemplar y espere que la página se recargue antes de escanear "
10238 "el siguiente. El ejemplar prestado debería aparecer en su lista de "
10239 "préstamos. El botón de Enviar sólo hay que usarlo en caso de introducir "
10240 "manualmente el código de barras."
10241
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
10243 #, c-format
10244 msgid ""
10245 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10246 "be displayed."
10247 msgstr ""
10248 "Escanee cada elemento o ingrese su código de barras. Se mostrará una lista "
10249 "con los códigos de barras ingresados."
10250
10251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
10252 #, c-format
10253 msgid "Scan index for: "
10254 msgstr "Explorar el índice para: "
10255
10256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:68
10257 #, c-format
10258 msgid "Scan index:"
10259 msgstr "Explorar índice:"
10260
10261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:116
10262 #, c-format
10263 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10264 msgstr "Escanear el ítem o ingrese el código de barras:"
10265
10266 #. INPUT type=submit name=do
10267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
10268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
10269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
10270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
10273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:210
10274 #, c-format
10275 msgid "Search"
10276 msgstr "Buscar"
10277
10278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
10279 #, c-format
10280 msgid "Search "
10281 msgstr "Buscar "
10282
10283 #. LINK
10284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10285 msgid "Search %s"
10286 msgstr "Buscar %s"
10287
10288 #. %1$s:  UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 ) 
10289 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
10290 #. %3$s:  Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html 
10291 #. %4$s:  END 
10292 #. %5$s:  END 
10293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:165
10294 #, c-format
10295 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
10296 msgstr "Buscar %s %s (en %s solamente) %s %s "
10297
10298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
10299 #, c-format
10300 msgid "Search for this title in:"
10301 msgstr "Buscar este título en:"
10302
10303 #. A
10304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:198
10305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
10306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:487
10307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:58
10308 msgid "Search for works by this author"
10309 msgstr "Buscar trabajos de este autor"
10310
10311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
10313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:292
10314 #, c-format
10315 msgid "Search for:"
10316 msgstr "Buscar por:"
10317
10318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:28
10319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
10320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
10321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
10322 #, c-format
10323 msgid "Search history"
10324 msgstr "Historial de búsqueda"
10325
10326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:54
10327 #, c-format
10328 msgid "Search options:"
10329 msgstr "Opciones de búsqueda"
10330
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
10332 #, c-format
10333 msgid "Search results"
10334 msgstr "Resultados de la búsqueda"
10335
10336 #. NAV
10337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
10338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:40
10339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:50
10340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:44
10341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:54
10342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10343 msgid "Search results pagination"
10344 msgstr "Paginación de resultados de la búsqueda"
10345
10346 #. INPUT type=text name=title
10347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:293
10348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
10350 #, c-format
10351 msgid "Search suggestions"
10352 msgstr "Buscar sugerencias"
10353
10354 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10355 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10356 #. %3$s:  ELSE 
10357 #. %4$s:  END 
10358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
10359 #, c-format
10360 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10361 msgstr "Buscar en el %s%s%scatálogo en línea%s Koha"
10362
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:46
10364 #, c-format
10365 msgid "Search type:"
10366 msgstr "Tipo de búsqueda:"
10367
10368 #. SCRIPT
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10370 msgid "Search:"
10371 msgstr "Buscar:"
10372
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
10374 #, c-format
10375 msgid "SearchCourseReserves "
10376 msgstr "BuscarReservadeCursos"
10377
10378 #. SCRIPT
10379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10380 msgid "Searching %s..."
10381 msgstr "Buscando %s..."
10382
10383 #. SCRIPT
10384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
10385 msgid "Searching OverDrive..."
10386 msgstr "Buscando en OverDrive..."
10387
10388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
10390 #, c-format
10391 msgid "Secondary email:"
10392 msgstr "Email secundario:"
10393
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:554
10396 #, c-format
10397 msgid "Secondary phone:"
10398 msgstr "Teléfono secundario:"
10399
10400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
10401 #, c-format
10402 msgid "Section"
10403 msgstr "Sección"
10404
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
10406 #, c-format
10407 msgid "Section:"
10408 msgstr "Sección:"
10409
10410 #. IMG
10411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
10412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
10413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
10414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:137
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:355
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:154
10420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:290
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10423 msgid "See Baker & Taylor"
10424 msgstr "Ver Baker & Taylor"
10425
10426 # See also: en otros líneas traducido como 'ver además'
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:91
10428 #, c-format
10429 msgid "See also:"
10430 msgstr "Ver además:"
10431
10432 #. A
10433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
10434 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10435 msgstr "Ver: %s%s%sbiblio siguiente%s"
10436
10437 #. A
10438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
10439 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10440 msgstr "Ver: %s%s%sbiblio anterior%s"
10441
10442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10443 #, c-format
10444 msgid "Select a list"
10445 msgstr "Seleccionar una lista"
10446
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:345
10449 #, c-format
10450 msgid "Select a specific item:"
10451 msgstr "Seleccione un ejemplar específico:"
10452
10453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
10455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:106
10459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:159
10460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:196
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
10462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
10463 #, c-format
10464 msgid "Select all"
10465 msgstr "Seleccionar todo"
10466
10467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
10468 #, c-format
10469 msgid "Select none"
10470 msgstr "No seleccionar nada"
10471
10472 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
10474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
10475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10476 msgid "Select search result: %s"
10477 msgstr "Seleccionar resultado de búsqueda: %s"
10478
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
10482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
10484 #, c-format
10485 msgid "Select searches to: "
10486 msgstr "Seleccionar búsquedas para: "
10487
10488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
10489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
10490 #, c-format
10491 msgid "Select suggestions to: "
10492 msgstr "Seleccionar sugerencias para: "
10493
10494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
10495 #, c-format
10496 msgid "Select the item(s) to search"
10497 msgstr "Seleccionar ejemplar(es) a buscar"
10498
10499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
10500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
10501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
10504 #, c-format
10505 msgid "Select titles to: "
10506 msgstr "Seleccionar títulos para: "
10507
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:166
10509 #, c-format
10510 msgid "Self check-in help"
10511 msgstr "Ayuda de auto-devolución"
10512
10513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:27
10514 #, c-format
10515 msgid "Self checkout help"
10516 msgstr "Ayuda de auto-préstamo"
10517
10518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:93
10522 #, c-format
10523 msgid "Send"
10524 msgstr "Enviar"
10525
10526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10527 #, c-format
10528 msgid "Send email"
10529 msgstr "Enviar correo electrónico"
10530
10531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:225
10532 #, c-format
10533 msgid "Send list"
10534 msgstr "Enviar lista"
10535
10536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:59
10537 #, c-format
10538 msgid "Send problem report to: "
10539 msgstr "Enviar el informe del problema a: "
10540
10541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:50
10542 #, c-format
10543 msgid "Send to device"
10544 msgstr "Enviar al dispositivo"
10545
10546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
10547 #, c-format
10548 msgid "Sending your cart"
10549 msgstr "Enviando su carrito"
10550
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
10552 #, c-format
10553 msgid "Sending your list"
10554 msgstr "Enviando su lista"
10555
10556 #. SCRIPT
10557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10558 msgid "Sep"
10559 msgstr "Sep"
10560
10561 #. SCRIPT
10562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10563 msgid "September"
10564 msgstr "Septiembre"
10565
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
10567 #, c-format
10568 msgid "Serial"
10569 msgstr "Publicación periódica"
10570
10571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:577
10572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:597
10573 #, c-format
10574 msgid "Serial collection"
10575 msgstr "Colección de publicaciones periódicas"
10576
10577 #. For the first occurrence,
10578 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
10579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10581 #, c-format
10582 msgid "Serial: %s "
10583 msgstr "Seriadas: %s "
10584
10585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
10586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
10587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
10588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10589 #, c-format
10590 msgid "Series"
10591 msgstr "Series"
10592
10593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:91
10594 #, c-format
10595 msgid "Series Title"
10596 msgstr "Título de la serie"
10597
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:395
10599 #, c-format
10600 msgid "Series information:"
10601 msgstr "Información de serie:"
10602
10603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
10604 #, c-format
10605 msgid "Series title"
10606 msgstr "Título de la serie"
10607
10608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:175
10609 #, c-format
10610 msgid "Series:"
10611 msgstr "Series:"
10612
10613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
10614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
10615 #, c-format
10616 msgid "Session lost"
10617 msgstr "Sesión perdida"
10618
10619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
10620 #, c-format
10621 msgid "Settings updated"
10622 msgstr "Parámetros actualizados"
10623
10624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
10625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:759
10626 #, c-format
10627 msgid "Share"
10628 msgstr "Compartir"
10629
10630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:24
10631 #, c-format
10632 msgid "Share a list "
10633 msgstr "Compartir una lista "
10634
10635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10636 #, c-format
10637 msgid "Share a list with another patron"
10638 msgstr "Comparta una lista con otro usuario"
10639
10640 #. A
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
10642 msgid "Share by email"
10643 msgstr "Compartir por correo electrónico"
10644
10645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
10646 #, c-format
10647 msgid "Share list"
10648 msgstr "Compartir lista"
10649
10650 #. A
10651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
10652 msgid "Share on Facebook"
10653 msgstr "Compartir en Facebook"
10654
10655 #. A
10656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
10657 msgid "Share on LinkedIn"
10658 msgstr "Compartir en LinkedIn"
10659
10660 #. A
10661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
10662 msgid "Share on Twitter"
10663 msgstr "Compartir en Twitter"
10664
10665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
10666 #, c-format
10667 msgid "Shelving location"
10668 msgstr "Ubicación en estantería"
10669
10670 # Shibboleth Login no queda claro pero es sobre los grupos de ingreso en EBSCO Host
10671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:94
10672 #, c-format
10673 msgid "Shibboleth Login"
10674 msgstr "Iniciar sesión Shibboleth"
10675
10676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10677 #, c-format
10678 msgid "Shibboleth login"
10679 msgstr "Iniciar sesión Shibboleth"
10680
10681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:41
10682 #, c-format
10683 msgid "Show"
10684 msgstr "Mostrar"
10685
10686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:81
10687 #, c-format
10688 msgid "Show 50 items"
10689 msgstr "Mostrar 50 ítems"
10690
10691 #. SCRIPT
10692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10693 msgid "Show _MENU_ entries"
10694 msgstr "Mostrar _MENU_ entradas"
10695
10696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
10697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:77
10698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
10699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10700 #, c-format
10701 msgid "Show all items"
10702 msgstr "Mostrar todos los ejemplares"
10703
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
10705 #, c-format
10706 msgid "Show all news"
10707 msgstr "Mostrar todas las noticias"
10708
10709 #. SCRIPT
10710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:88
10711 msgid "Show all transactions"
10712 msgstr "Mostrar todas las transacciones"
10713
10714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
10715 #, c-format
10716 msgid "Show last 50 items"
10717 msgstr "Mostrar los últimos 50 ejemplares"
10718
10719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
10720 #, c-format
10721 msgid "Show less"
10722 msgstr "Mostrar menos"
10723
10724 #. A
10725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
10726 msgid "Show lists"
10727 msgstr "Mostrar listas"
10728
10729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
10730 #, c-format
10731 msgid "Show more"
10732 msgstr "Mostrar más"
10733
10734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:274
10735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
10736 #, c-format
10737 msgid "Show more options"
10738 msgstr "Mostrar más opciones"
10739
10740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10741 #, c-format
10742 msgid "Show the top "
10743 msgstr "Mostrar los primeros "
10744
10745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:109
10746 #, c-format
10747 msgid "Show year: "
10748 msgstr "Mostrar año: "
10749
10750 #. %1$s:  resultcount | html 
10751 #. %2$s:  total | html 
10752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
10753 #, c-format
10754 msgid "Showing %s of about %s results"
10755 msgstr "Mostrando %s de aproximadamente %s resultados"
10756
10757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:76
10758 #, c-format
10759 msgid "Showing 50 items. "
10760 msgstr "Mostrando 50 ítems. "
10761
10762 #. SCRIPT
10763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10764 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10765 msgstr "Mostrando _START_ a _END_ de _TOTAL_"
10766
10767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:80
10768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10769 #, c-format
10770 msgid "Showing all items. "
10771 msgstr "Mostrando todos los ejemplares. "
10772
10773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
10774 #, c-format
10775 msgid "Showing last 50 items. "
10776 msgstr "Mostrando últimos 50 ejemplares. "
10777
10778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
10779 #, c-format
10780 msgid "Showing only available items"
10781 msgstr "Mostrando ejemplares actualmente disponibles"
10782
10783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:36
10784 #, c-format
10785 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10786 msgstr "Ingrese para ver la disponibilidad y retirar ítems o hacer reservas"
10787
10788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
10789 #, c-format
10790 msgid "Similar items"
10791 msgstr "Ejemplares similares"
10792
10793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
10794 #, c-format
10795 msgid "Simple DC-RDF"
10796 msgstr "DC-RDF simple"
10797
10798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:15
10799 #, c-format
10800 msgid "Skip to main content"
10801 msgstr "Saltar al contenido principal"
10802
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:173
10804 #, c-format
10805 msgid ""
10806 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10807 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10808 msgstr ""
10809 "Algunos cargos por mensajes de texto se pueden generar al utilizar este "
10810 "servicio. Por favor, consulte con su proveedor de servicios móviles si tiene "
10811 "alguna pregunta. "
10812
10813 #. %1$s:  failaddress | html 
10814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:105
10815 #, c-format
10816 msgid ""
10817 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10818 "them. These are: %s"
10819 msgstr ""
10820 "Algo salió mal al procesar las siguientes direcciones. Por favor "
10821 "verifíquelas. Estas son: %s"
10822
10823 #. For the first occurrence,
10824 #. SCRIPT
10825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
10826 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10827 msgstr "Algo salió mal. La nota no se ha guardado"
10828
10829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
10830 #, c-format
10831 msgid "Sorry"
10832 msgstr "Lo sentimos"
10833
10834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
10835 #, c-format
10836 msgid "Sorry,"
10837 msgstr "Lo sentimos,"
10838
10839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10840 #, c-format
10841 msgid ""
10842 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10843 "Contact the patron who sent you the invitation."
10844 msgstr ""
10845 "Lo sentimos, pero no podemos aceptar esta clave. La invitación puede haber "
10846 "expirado. Póngase en contacto con el usuario que le envió la invitación."
10847
10848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
10849 #, c-format
10850 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10851 msgstr ""
10852 "Lo sentimos, pero no introdujo una dirección de correo electrónico válida."
10853
10854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10855 #, c-format
10856 msgid "Sorry, no suggestions."
10857 msgstr "Disculpe, no hay sugerencias."
10858
10859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
10860 #, c-format
10861 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10862 msgstr "Lo sentimos, no es posible reservar ninguno de estos títulos. "
10863
10864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
10865 #, c-format
10866 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10867 msgstr ""
10868 "Lo sentimos, solo el creador de este comentario tiene permitido cambiarlo."
10869
10870 #. SCRIPT
10871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
10872 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10873 msgstr "Lo lamentamos, la vista sencilla no está disponible temporalmente"
10874
10875 #. SCRIPT
10876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
10877 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10878 msgstr "Lo sentimos, las etiquetas no están habilitadas en este sistema."
10879
10880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
10881 #, c-format
10882 msgid ""
10883 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10884 "below."
10885 msgstr ""
10886 "Lo sentimos, la cuenta CAS también falló. Si usted tiene una cuenta local "
10887 "puede utilizarla a continuación."
10888
10889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
10890 #, c-format
10891 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10892 msgstr "Lo sentimos, el ingreso CAS ha fallado."
10893
10894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:34
10895 #, c-format
10896 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10897 msgstr "Lo sentimos, la página solicitada no se encuentra disponible"
10898
10899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
10900 #, c-format
10901 msgid ""
10902 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10903 msgstr ""
10904 "Lo sentimos, el sistema considera que no tiene permisos para acceder a esta "
10905 "página. "
10906
10907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:68
10908 #, c-format
10909 msgid "Sorry, there are no results, try a different search term."
10910 msgstr "Disculpe, no hay resultados, intente un término de búsqueda diferente."
10911
10912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
10913 #, c-format
10914 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10915 msgstr "Lo sentimos, este ejemplar no puede prestarse en esta estación."
10916
10917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:66
10918 #, c-format
10919 msgid ""
10920 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10921 "the administrator to resolve this problem."
10922 msgstr ""
10923 "Lo sentimos, esta estación de auto-devolución ha perdido autentificación. "
10924 "Por favor comuníquese con el administrador para resolver este problema."
10925
10926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:164
10927 #, c-format
10928 msgid ""
10929 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10930 "the administrator to resolve this problem."
10931 msgstr ""
10932 "Lo sentimos, esta estación de auto préstamo ha perdido autenticación. Por "
10933 "favor comuníquese con el administrador para resolver este problema."
10934
10935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:198
10936 #, c-format
10937 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10938 msgstr "Lo sentimos, usted es demasiado joven para reservar este material."
10939
10940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
10941 #, c-format
10942 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10943 msgstr "Lo sentimos, usted no puede hacer reservas."
10944
10945 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
10947 #, c-format
10948 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10949 msgstr "Lo sentimos, usted no puede hacer más de %s reservas. "
10950
10951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:154
10952 #, c-format
10953 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10954 msgstr "Lo sentimos, el ingreso con Google ha fallado. "
10955
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
10957 #, c-format
10958 msgid ""
10959 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10960 msgstr ""
10961 "Lo sentimos, tu identidad Shibboleth no coincide con una identidad válida de "
10962 "la biblioteca."
10963
10964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10965 #, c-format
10966 msgid ""
10967 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10968 "you have a local login, you may use that below."
10969 msgstr ""
10970 "Lo sentimos, tu identidad Shibboleth no coincide con una identidad válida de "
10971 "la biblioteca. Si usted tiene una cuenta local, puede utilizarla a "
10972 "continuación."
10973
10974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:83
10975 #, c-format
10976 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10977 msgstr "Lo sentimos, tu contraseña no puede ser cambiada en línea."
10978
10979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:58
10980 #, c-format
10981 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10982 msgstr "Lo sentimos, su sesión ha expirado. Por favor ingrese nuevamente."
10983
10984 #. SCRIPT
10985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
10986 msgid "Sort"
10987 msgstr "Ordenar"
10988
10989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:269
10990 #, c-format
10991 msgid "Sort by:"
10992 msgstr "Ordenar por:"
10993
10994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10995 #, c-format
10996 msgid "Sort by: "
10997 msgstr "Ordenar por: "
10998
10999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:622
11000 #, c-format
11001 msgid "Sort this list by: "
11002 msgstr "Ordenar esta lista por: "
11003
11004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11005 #, c-format
11006 msgid "Source"
11007 msgstr "Fuente"
11008
11009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11010 #, c-format
11011 msgid "Specialized"
11012 msgstr "Especializado"
11013
11014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
11015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:105
11016 #, c-format
11017 msgid "Standard number"
11018 msgstr "Numero estándar"
11019
11020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
11021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
11022 #, c-format
11023 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11024 msgstr "Número estándar (ISBN, ISSN u Otro):"
11025
11026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
11027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:488
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:682
11029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
11030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:839
11031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:841
11032 #, c-format
11033 msgid "State:"
11034 msgstr "Estado:"
11035
11036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11037 #, c-format
11038 msgid "Statistics"
11039 msgstr "Estadísticas"
11040
11041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
11042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
11043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1245
11044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
11045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:99
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:135
11047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
11048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
11049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
11050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11051 #, c-format
11052 msgid "Status"
11053 msgstr "Estado"
11054
11055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:195
11056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
11057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
11058 #, c-format
11059 msgid "Status:"
11060 msgstr "Estado:"
11061
11062 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11063 #. %2$s:  END 
11064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:39
11065 #, c-format
11066 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11067 msgstr "Paso Uno: Introduzca su id de usuario%s y contraseña%s"
11068
11069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11070 #, c-format
11071 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11072 msgstr "Paso tres: Haga clic en el botón 'Finalizar'"
11073
11074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
11075 #, c-format
11076 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11077 msgstr "Paso Dos: Escanee el código de barras de cada ítem, uno a la vez"
11078
11079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
11080 #, c-format
11081 msgid "Stopped"
11082 msgstr "Detenido"
11083
11084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
11085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11086 #, c-format
11087 msgid "Street number:"
11088 msgstr "Número de calle:"
11089
11090 #. SCRIPT
11091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11092 msgid "Su"
11093 msgstr "Su"
11094
11095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
11096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:49
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
11098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
11099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
11100 #, c-format
11101 msgid "Subject"
11102 msgstr "Tema"
11103
11104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
11106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:325
11107 #, c-format
11108 msgid "Subject cloud"
11109 msgstr "Nube de temas"
11110
11111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
11112 #, c-format
11113 msgid "Subject phrase"
11114 msgstr "Frase del tema"
11115
11116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
11117 #, c-format
11118 msgid "Subject(s)"
11119 msgstr "Tema(s)"
11120
11121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
11122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:252
11123 #, c-format
11124 msgid "Subject(s):"
11125 msgstr "Tema(s):"
11126
11127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11128 #, c-format
11129 msgid "Subject: "
11130 msgstr "Asunto: "
11131
11132 #. For the first occurrence,
11133 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
11134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11136 #, c-format
11137 msgid "Subject: %s "
11138 msgstr "Materia: %s "
11139
11140 #. INPUT type=submit
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:86
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1054
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:132
11144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
11145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:89
11146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
11147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:404
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11149 #, c-format
11150 msgid "Submit"
11151 msgstr "Enviar"
11152
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:122
11154 #, c-format
11155 msgid "Submit "
11156 msgstr "Enviar "
11157
11158 #. INPUT type=submit
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
11160 msgid "Submit and close this window"
11161 msgstr "Enviar y cerrar esta ventana"
11162
11163 #. INPUT type=submit
11164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:229
11165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
11166 msgid "Submit changes"
11167 msgstr "Enviar cambios"
11168
11169 #. INPUT type=submit
11170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:236
11171 msgid "Submit modifications"
11172 msgstr "Enviar modificaciones"
11173
11174 #. INPUT type=submit
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:50
11176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:442
11177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
11178 #, c-format
11179 msgid "Submit note"
11180 msgstr "Enviar nota"
11181
11182 #. INPUT type=submit
11183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1048
11184 msgid "Submit update request"
11185 msgstr "Enviar pedido de actualización"
11186
11187 #. INPUT type=submit
11188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
11189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
11190 msgid "Submit your suggestion"
11191 msgstr "Envíe su sugerencia"
11192
11193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11194 #, c-format
11195 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11196 msgstr "Suscribirse a una alerta de suscripción"
11197
11198 #. A
11199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:804
11200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11201 #, c-format
11202 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11203 msgstr ""
11204 "Suscribirse a la notificación por correo electrónico de nuevos préstamos"
11205
11206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:159
11207 #, c-format
11208 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11209 msgstr ""
11210 "Suscribirse a la notificación por correo electrónico de nuevos préstamos"
11211
11212 #. A
11213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:38
11214 msgid "Subscribe to recent comments"
11215 msgstr "Suscribirse a los comentarios recientes"
11216
11217 #. A
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
11220 msgid "Subscribe to this list"
11221 msgstr "Suscribirse a la lista"
11222
11223 #. A
11224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
11227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
11228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
11229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:131
11231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
11232 msgid "Subscribe to this search"
11233 msgstr "Suscribirse a esta búsqueda"
11234
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
11236 #, c-format
11237 msgid "Subscription"
11238 msgstr "Suscripción"
11239
11240 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11241 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11242 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11243 #. %4$s:  ELSE 
11244 #. %5$s:  END 
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:797
11246 #, c-format
11247 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11248 msgstr "Subscripción desde: %s hasta:%s %s %s ahora (actual)%s"
11249
11250 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:56
11252 #, c-format
11253 msgid "Subscription information for %s"
11254 msgstr "Información de la suscripción para %s"
11255
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:50
11257 #, c-format
11258 msgid "Subscription title"
11259 msgstr "Título de suscripción"
11260
11261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:83
11262 #, c-format
11263 msgid "Subscription: "
11264 msgstr "Suscripción: "
11265
11266 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
11268 #, c-format
11269 msgid "Subscriptions ( %s )"
11270 msgstr "Suscripciones ( %s )"
11271
11272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11274 #, c-format
11275 msgid "Sudoc"
11276 msgstr "Sudoc"
11277
11278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
11279 #, c-format
11280 msgid "Suggest for purchase"
11281 msgstr "Sugerir para compra"
11282
11283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:302
11284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:305
11285 #, c-format
11286 msgid "Suggested by anyone"
11287 msgstr "Sugerido por cualquiera"
11288
11289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:304
11291 #, c-format
11292 msgid "Suggested by me"
11293 msgstr "Sugerido por mí"
11294
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:298
11296 #, c-format
11297 msgid "Suggested by:"
11298 msgstr "Sugerido por:"
11299
11300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:347
11301 #, c-format
11302 msgid "Suggested for"
11303 msgstr "Sugerido para"
11304
11305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:393
11306 #, c-format
11307 msgid "Suggested for:"
11308 msgstr "Sugerido para:"
11309
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:345
11311 #, c-format
11312 msgid "Suggested on"
11313 msgstr "Sugerido en"
11314
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
11316 #, c-format
11317 msgid "Suggestions"
11318 msgstr "Sugerencias"
11319
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:344
11321 #, c-format
11322 msgid "Summary"
11323 msgstr "Resumen"
11324
11325 #. SCRIPT
11326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11327 msgid "Sun"
11328 msgstr "Dom"
11329
11330 #. SCRIPT
11331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11332 msgid "Sunday"
11333 msgstr "Domingo"
11334
11335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
11336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:321
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
11339 #, c-format
11340 msgid "Surname:"
11341 msgstr "Apellido:"
11342
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
11344 #, c-format
11345 msgid "Surveys"
11346 msgstr "Encuesta"
11347
11348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:142
11350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:164
11351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:167
11352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11353 #, c-format
11354 msgid "Suspend"
11355 msgstr "Suspender"
11356
11357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:204
11358 #, c-format
11359 msgid "Suspend all holds"
11360 msgstr "Suspender todas la reservas"
11361
11362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
11363 #, c-format
11364 msgid "Suspend until:"
11365 msgstr "Suspender hasta:"
11366
11367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
11368 #, c-format
11369 msgid "Suspend your hold on "
11370 msgstr "Suspender su reserva en "
11371
11372 #. A
11373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11374 msgid "Switch languages"
11375 msgstr "Cambiar de idioma"
11376
11377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11378 #, c-format
11379 msgid "System Maintenance"
11380 msgstr "Mantenimiento del sistema"
11381
11382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
11383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11384 #, c-format
11385 msgid "System-wide only"
11386 msgstr "Solo sistema completo"
11387
11388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:530
11389 #, c-format
11390 msgid "TOC"
11391 msgstr "TDC"
11392
11393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:714
11394 #, c-format
11395 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11396 msgstr "Tabla de contenidos provista por Syndetics"
11397
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
11401 #, c-format
11402 msgid "Tag"
11403 msgstr "Campo"
11404
11405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
11406 #, c-format
11407 msgid "Tag browser"
11408 msgstr "Navegador de etiquetas"
11409
11410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
11411 #, c-format
11412 msgid "Tag cloud"
11413 msgstr "Nube de etiquetas"
11414
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
11416 #, c-format
11417 msgid "Tag status here."
11418 msgstr "Estado de etiqueta aquí."
11419
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:383
11421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
11422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:35
11423 #, c-format
11424 msgid "Tag status here. "
11425 msgstr "Estado de etiqueta aquí. "
11426
11427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
11428 #, c-format
11429 msgid "Tag:"
11430 msgstr "Etiqueta:"
11431
11432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:42
11433 #, c-format
11434 msgid "Tags"
11435 msgstr "Etiquetas"
11436
11437 #. For the first occurrence,
11438 #. SCRIPT
11439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
11440 msgid "Tags added: "
11441 msgstr "Etiquetas agregadas: "
11442
11443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
11444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
11445 #, c-format
11446 msgid "Tags from this library:"
11447 msgstr "Etiquetas de esta biblioteca:"
11448
11449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:517
11450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
11451 #, c-format
11452 msgid "Tags:"
11453 msgstr "Etiquetas:"
11454
11455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
11456 #, c-format
11457 msgid "Technical reports"
11458 msgstr "Informes técnicos"
11459
11460 # ¿En qué módulo se da esto? porque puede significar Plazo en Course Reserve
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
11462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
11463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11464 #, c-format
11465 msgid "Term"
11466 msgstr "Término"
11467
11468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
11469 #, c-format
11470 msgid "Term(s):"
11471 msgstr "Término(s):"
11472
11473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:106
11474 #, c-format
11475 msgid "Term/Phrase"
11476 msgstr "Término/Frase"
11477
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:43
11479 #, c-format
11480 msgid "Term:"
11481 msgstr "Plazo:"
11482
11483 #. SCRIPT
11484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11485 msgid "Th"
11486 msgstr "Ju"
11487
11488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:35
11489 #, c-format
11490 msgid "Thank you"
11491 msgstr "Gracias"
11492
11493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11494 #, c-format
11495 msgid "Thank you!"
11496 msgstr "¡Gracias!"
11497
11498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11499 #, c-format
11500 msgid ""
11501 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11502 "private."
11503 msgstr ""
11504 "El permiso \"Cualquiera\" no tiene ningún efecto real, mientras que esta "
11505 "lista es estrictamente privada."
11506
11507 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
11509 #, c-format
11510 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11511 msgstr "Los %s últimos números para esta suscripción:"
11512
11513 #. %1$s:  limit | html 
11514 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11515 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11516 #. %4$s:  END 
11517 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11518 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11519 #. %7$s:  END 
11520 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11521 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11522 #. %10$s:  ELSE 
11523 #. %11$s:  END 
11524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:67
11525 #, c-format
11526 msgid ""
11527 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11528 "all time %s "
11529 msgstr ""
11530 "Los %s títulos más prestados %s %s %s %s en %s %s %s en los pasados %s meses "
11531 "%s de todo el tiempo %s "
11532
11533 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11534 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11535 #. %3$s:  ELSE 
11536 #. %4$s:  END 
11537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11538 #, c-format
11539 msgid ""
11540 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11541 "back soon! If you have any questions, please contact the "
11542 msgstr ""
11543 "El catálogo %s%s%sKoha%s esta fuera de línea por mantenimiento. ¡Volveremos "
11544 "pronto! Si tiene alguna consulta, contacte por favor al "
11545
11546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
11547 #, c-format
11548 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11549 msgstr "El botón 'Finalizar' se presenta para comenzar de nuevo."
11550
11551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:55
11552 #, c-format
11553 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11554 msgstr "La nube ISBD no está habilitada."
11555
11556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
11557 #, c-format
11558 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11559 msgstr ""
11560 "La tabla de navegación está vacía. Esta característica no está completamente "
11561 "configurada. Vea la "
11562
11563 #. %1$s:  email_add | html 
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11565 #, c-format
11566 msgid "The cart was sent to: %s"
11567 msgstr "El carrito fue enviado a: %s"
11568
11569 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11570 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
11571 #. %3$s:  END 
11572 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
11573 #. %5$s:  END 
11574 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
11575 #. %7$s:  END 
11576 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
11577 #. %9$s:  END 
11578 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
11579 #. %11$s:  END 
11580 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
11581 #. %13$s:  END 
11582 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
11583 #. %15$s:  END 
11584 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
11585 #. %17$s:  END 
11586 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
11587 #. %19$s:  END 
11588 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
11589 #. %21$s:  END 
11590 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
11591 #. %23$s:  END 
11592 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity12 ) 
11593 #. %25$s:  END 
11594 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity13 ) 
11595 #. %27$s:  END 
11596 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
11597 #. %29$s:  END 
11598 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
11599 #. %31$s:  END 
11600 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
11601 #. %33$s:  END 
11602 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
11603 #. %35$s:  END 
11604 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
11605 #. %37$s:  END 
11606 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
11607 #. %39$s:  END 
11608 #. %40$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
11609 #. %41$s:  END 
11610 #. %42$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
11611 #. %43$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
11612 #. %44$s:  END 
11613 #. %45$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
11614 #. %46$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
11615 #. %47$s:  END 
11616 #. %48$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
11617 #. %49$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
11618 #. %50$s:  END 
11619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:57
11620 #, c-format
11621 msgid ""
11622 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
11623 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
11624 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
11625 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
11626 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
11627 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
11628 "%s %s%s months%s "
11629 msgstr ""
11630 "La suscripción actual comenzó en %s y se emite cada %s dos veces por día %s "
11631 "%s cada día %s %s tres veces por semana %s %s cada semana %s %s cada 2 "
11632 "semanas %s %s cada 3 semanas %s %s cada mes %s %s cada 2 meses %s %s cada "
11633 "cuatrimestre %s %s dos veces por año %s %s cada año %s %s cada 2 años %s %s "
11634 "irregularmente %s %s el lunes %s %s el martes %s %s el miércoles %s %s el "
11635 "jueves %s %s el viernes %s %s el sábado %s %s el domingo %s por %s%s "
11636 "ejemplares%s %s%s semanas%s %s%s meses%s "
11637
11638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:40
11639 #, c-format
11640 msgid ""
11641 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11642 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11643 "informing your library of this error"
11644 msgstr ""
11645 "La eliminación de su historial de lectura ha fallado, debido a una falla en "
11646 "la configuración de esta característica. Por favor ayude a arreglar el "
11647 "sistema informando a su biblioteca de este error"
11648
11649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11650 #, c-format
11651 msgid "The entered card number is already in use."
11652 msgstr "El número de carné ingresado ya está en uso."
11653
11654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
11655 #, c-format
11656 msgid "The entered card number is the wrong length."
11657 msgstr "El número de carné ingresado tiene una longitud incorrecta."
11658
11659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
11660 #, c-format
11661 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11662 msgstr ""
11663 "La característica para poder compartir listas no está en uso en esta "
11664 "biblioteca."
11665
11666 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
11668 #, c-format
11669 msgid "The first subscription was started on %s"
11670 msgstr "La primera suscripción comenzó en %s"
11671
11672 #. SCRIPT
11673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:211
11674 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11675 msgstr "Los siguientes campos son requeridos y no han sido llenados: "
11676
11677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11678 #, c-format
11679 msgid "The following fields contain invalid information:"
11680 msgstr "Los siguientes campos contienen información no válida:"
11681
11682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
11683 #, c-format
11684 msgid "The item has been added to the list."
11685 msgstr "El ejemplar ha sido agregado a la lista."
11686
11687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
11688 #, c-format
11689 msgid "The item has been removed from the list."
11690 msgstr "El ejemplar ha sido eliminado de la lista."
11691
11692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:153
11693 #, c-format
11694 msgid ""
11695 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
11696 "the list."
11697 msgstr ""
11698 "El ejemplar no ha sido agregado a la lista. Por favor, verifique que el "
11699 "ejemplar no se encuentre ya en la lista."
11700
11701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
11702 #, c-format
11703 msgid ""
11704 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
11705 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11706 msgstr ""
11707 "La biblioteca ha deshabilitado la capacidad de sus usuarios para crear "
11708 "nuevas listas públicas. Si usted hace su lista privada, usted no será capaz "
11709 "de hacerla pública de nuevo."
11710
11711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11712 #, c-format
11713 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11714 msgstr "El enlace está roto y la página no existe."
11715
11716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:47
11717 #, c-format
11718 msgid "The link is invalid."
11719 msgstr "El enlace no es válido."
11720
11721 #. %1$s:  email | html 
11722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11723 #, c-format
11724 msgid "The list was sent to: %s"
11725 msgstr "La lista fue enviada a: %s"
11726
11727 #. %1$s:  op | html 
11728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:48
11729 #, c-format
11730 msgid "The operation %s is not supported."
11731 msgstr "La operación %s no es soportada."
11732
11733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
11734 #, c-format
11735 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11736 msgstr ""
11737 "Los resultados de operación se mostrarán para cada código de barras "
11738 "ingresado."
11739
11740 #. %1$s:  username | html 
11741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
11742 #, c-format
11743 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11744 msgstr "La contraseña ha sido cambiada para el usuario \"%s\"."
11745
11746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
11747 #, c-format
11748 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11749 msgstr "La sugerencia seleccionada ha sido eliminada."
11750
11751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
11752 #, c-format
11753 msgid "The share has been removed."
11754 msgstr "El valor ha sido removido."
11755
11756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
11757 #, c-format
11758 msgid "The share has not been removed."
11759 msgstr "El valor no ha sido removido."
11760
11761 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11763 #, c-format
11764 msgid "The subscription expired on %s"
11765 msgstr "Esta suscripción terminó en %s"
11766
11767 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11768 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
11769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
11770 #, c-format
11771 msgid ""
11772 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
11773 "code. It was NOT added. "
11774 msgstr ""
11775 "La etiqueta ha sido agregada como &quot;%s&quot;. %s Nota: su etiqueta "
11776 "estaba completamente compuesta por código. NO fue agregada. "
11777
11778 #. %1$s:  message_value | html 
11779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
11780 #, c-format
11781 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
11782 msgstr "El id de transacción '%s' para este pago no es válido."
11783
11784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11785 #, c-format
11786 msgid "The userid "
11787 msgstr "El id de usuario "
11788
11789 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:776
11791 #, c-format
11792 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11793 msgstr "Hay %s suscripción(es) asociadas con este título."
11794
11795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:937
11796 #, c-format
11797 msgid "There are no comments on this title."
11798 msgstr "No hay comentarios en este titulo."
11799
11800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:207
11801 #, c-format
11802 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11803 msgstr "No hay ejemplares que puedan reservarse."
11804
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:434
11806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
11807 #, c-format
11808 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11809 msgstr "No hay sugerencias de compras pendientes."
11810
11811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:227
11812 #, c-format
11813 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11814 msgstr "No hay una longitud mínima o máxima de caracteres."
11815
11816 #. %1$s:  IF ( ERROR.badparam ) 
11817 #. %2$s:  ERROR.badparam | html 
11818 #. %3$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
11819 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
11820 #. %5$s:  ERROR.failed_delete | html 
11821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
11822 #, c-format
11823 msgid ""
11824 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
11825 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
11826 "the tag %s. "
11827 msgstr ""
11828 "Se produjo un problema con esta operación: %s ERROR: parámetro ilegal %s %s "
11829 "ERROR: Debe ingresar para completar esta acción. %s ERROR: No puede eliminar "
11830 "la etiqueta %s. "
11831
11832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:40
11833 #, c-format
11834 msgid "There was a problem with your submission"
11835 msgstr "Hubo un problema con su envío"
11836
11837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11838 #, c-format
11839 msgid "There was an error sending the cart."
11840 msgstr "Hubo problemas enviando el carrito."
11841
11842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11843 #, c-format
11844 msgid "There was an error sending the list."
11845 msgstr "Hubo un problema enviando la lista."
11846
11847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:38
11848 #, c-format
11849 msgid ""
11850 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11851 "library for help."
11852 msgstr ""
11853 "Ocurrieron problemas procesando su registro. Por favor contacte su "
11854 "biblioteca por ayuda."
11855
11856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
11857 #, c-format
11858 msgid "Theses"
11859 msgstr "Tesis"
11860
11861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11862 #, c-format
11863 msgid ""
11864 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
11865 "any subject below to see the items in our collection."
11866 msgstr ""
11867 "Esta &quot;nube&quot; muestra los temas más consultados en nuestro catálogo. "
11868 "Haga clic en cualquier tema para ver los ejemplares en nuestra colección."
11869
11870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
11871 #, c-format
11872 msgid ""
11873 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11874 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11875 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11876 "your reader account."
11877 msgstr ""
11878 "Este documento certifica que han devuelto todos los ítems prestados. A veces "
11879 "se solicita durante la transferencia de un legajo de una institución a otra. "
11880 "El certificado de libre deuda es enviado por nosotros a su institución. "
11881 "También lo encontrará disponible en su cuenta de lector."
11882
11883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
11884 #, c-format
11885 msgid "This email address already exists in our database."
11886 msgstr "Esta dirección de correo electrónico ya existe en la base de datos."
11887
11888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
11889 #, c-format
11890 msgid "This feature is not enabled"
11891 msgstr "Esta característica no está habilitada"
11892
11893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
11894 #, c-format
11895 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11896 msgstr "Este es un préstamo presencial, no puede ser renovado."
11897
11898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
11899 #, c-format
11900 msgid "This is a serial"
11901 msgstr "Esta es una publicación periódica"
11902
11903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
11904 #, c-format
11905 msgid "This item does not exist."
11906 msgstr "Este ejemplar no existe."
11907
11908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:341
11909 #, c-format
11910 msgid ""
11911 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11912 msgstr ""
11913 "Este ejemplar se ha programado para una renovación automática y no puede ser "
11914 "renovado"
11915
11916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:116
11917 #, c-format
11918 msgid "This item is already checked out to you."
11919 msgstr "Este ejemplar ya está prestado a usted."
11920
11921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
11922 #, c-format
11923 msgid "This item is on hold for another borrower."
11924 msgstr "Este ejemplar está reservado por otro usuario."
11925
11926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
11927 #, c-format
11928 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11929 msgstr "Este ejemplar se ha programado para una renovación automática."
11930
11931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:169
11932 #, c-format
11933 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11934 msgstr "Este enlace es válido por 2 días comenzando ahora. "
11935
11936 #. %1$s:  contents.count | html 
11937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
11938 #, c-format
11939 msgid "This list contains %s titles"
11940 msgstr "Esta lista contiene %s títulos"
11941
11942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
11943 #, c-format
11944 msgid "This list does not exist."
11945 msgstr "Esta lista no existe."
11946
11947 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
11948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
11949 #, c-format
11950 msgid ""
11951 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11952 msgstr ""
11953 "Esta lista está vacía. %s Puede agregar a sus listas desde los resultados de "
11954 "cualquier "
11955
11956 #. SCRIPT
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
11958 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11959 msgstr "Esta lista es compartida. Otros usuarios perderán el acceso a ella."
11960
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:36
11962 #, c-format
11963 msgid "This message can have the following reason(s):"
11964 msgstr "Este mensaje puede tener la(s) razón(es) siguiente(s):"
11965
11966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:88
11967 #, c-format
11968 msgid "This news item does not exist. "
11969 msgstr "Este ítem de noticia no existe. "
11970
11971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:541
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
11973 #, c-format
11974 msgid ""
11975 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11976 "clicking "
11977 msgstr ""
11978 "Esta página contiene contenido mejorado visible cuando se habilita "
11979 "JavaScript o haciendo clic en "
11980
11981 #. %1$s:  items_count | html 
11982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
11983 #, c-format
11984 msgid "This record has many physical items (%s). "
11985 msgstr "Este registro tiene muchos ejemplares físicos (%s). "
11986
11987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:786
11988 #, c-format
11989 msgid "This subscription is closed."
11990 msgstr "Esta suscripción está cerrada."
11991
11992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
11993 #, c-format
11994 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11995 msgstr ""
11996 "Este título no se puede solicitar debido a que ya se encuentra en su "
11997 "posesión."
11998
11999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
12000 #, c-format
12001 msgid "This title cannot be requested."
12002 msgstr "Este título no se puede solicitar."
12003
12004 #. SCRIPT
12005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12006 msgid "Thu"
12007 msgstr "Jue"
12008
12009 #. IMG
12010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:106
12011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:108
12012 msgid "Thumbnail"
12013 msgstr "Vista miniatura"
12014
12015 #. SCRIPT
12016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12017 msgid "Thursday"
12018 msgstr "Jueves"
12019
12020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
12021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
12022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
12023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
12024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:88
12025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:132
12026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
12027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
12029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
12030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
12031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
12032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:84
12033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
12034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
12035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
12036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:716
12037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:295
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
12041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12043 #, c-format
12044 msgid "Title"
12045 msgstr "Título"
12046
12047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
12048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
12049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12051 #, c-format
12052 msgid "Title (A-Z)"
12053 msgstr "Título (A-Z)"
12054
12055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
12057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12059 #, c-format
12060 msgid "Title (Z-A)"
12061 msgstr "Título (Z-A)"
12062
12063 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:527
12065 #, c-format
12066 msgid "Title notes ( %s )"
12067 msgstr "Notas de título ( %s )"
12068
12069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
12070 #, c-format
12071 msgid "Title phrase"
12072 msgstr "Frase de título"
12073
12074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
12075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
12076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:75
12078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
12079 #, c-format
12080 msgid "Title:"
12081 msgstr "Título:"
12082
12083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
12084 #, c-format
12085 msgid "Title: "
12086 msgstr "Título: "
12087
12088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12089 #, c-format
12090 msgid "Titles"
12091 msgstr "Títulos"
12092
12093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12094 #, c-format
12095 msgid "To log in, use the following credentials:"
12096 msgstr "Para iniciar sesión, utilice los siguientes credenciales:"
12097
12098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:75
12099 #, c-format
12100 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12101 msgstr "Para hacer cambios a su registro por favor contacte a la biblioteca."
12102
12103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:75
12104 #, c-format
12105 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12106 msgstr ""
12107 "Para informar sobre este error, por favor, póngase en contacto con el "
12108 "Administrador de Koha. "
12109
12110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
12111 #, c-format
12112 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12113 msgstr ""
12114 "Para informar sobre éste error, puede enviar un correo electrónico al "
12115 "Administrador de Koha."
12116
12117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
12118 #, c-format
12119 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12120 msgstr ""
12121 "Para restablecer su contraseña, ingrese su nombre de usuario o su dirección "
12122 "de correo electrónico. "
12123
12124 #. SCRIPT
12125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12126 msgid "Today"
12127 msgstr "Hoy"
12128
12129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:41
12130 #, c-format
12131 msgid "Top level"
12132 msgstr "Nivel principal"
12133
12134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12135 #, c-format
12136 msgid "Topics"
12137 msgstr "Temas"
12138
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:51
12140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12141 #, c-format
12142 msgid "Total due"
12143 msgstr "Deuda total"
12144
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:72
12146 #, c-format
12147 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12148 msgstr "Total adeudado si se aplican el/los crédito(s):"
12149
12150 #. %1$s:  holds_count | html 
12151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
12152 #, c-format
12153 msgid "Total holds: %s"
12154 msgstr "Total de reservas: %s"
12155
12156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
12157 #, c-format
12158 msgid "Treaties "
12159 msgstr "Tratados "
12160
12161 #. SCRIPT
12162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12163 msgid "Tu"
12164 msgstr "Ma"
12165
12166 #. SCRIPT
12167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12168 msgid "Tue"
12169 msgstr "Mar"
12170
12171 #. SCRIPT
12172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12173 msgid "Tuesday"
12174 msgstr "Martes"
12175
12176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:87
12177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12180 #, c-format
12181 msgid "Type"
12182 msgstr "Tipo"
12183
12184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
12185 #, c-format
12186 msgid "Type of heading"
12187 msgstr "Tipo de encabezamiento"
12188
12189 #. INPUT type=text name=q
12190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:228
12191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
12192 msgid "Type search term"
12193 msgstr "Escriba el término de búsqueda"
12194
12195 #. SCRIPT
12196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
12197 msgid "Type:"
12198 msgstr "Tipo:"
12199
12200 # Used for = Usado por
12201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12202 #, c-format
12203 msgid "UF"
12204 msgstr "UP"
12205
12206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1240
12207 #, c-format
12208 msgid "URL"
12209 msgstr "URL"
12210
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
12212 #, c-format
12213 msgid "URL(s)"
12214 msgstr "URL(s)"
12215
12216 #. For the first occurrence,
12217 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
12218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12220 #, c-format
12221 msgid "URL: %s "
12222 msgstr "URL: %s "
12223
12224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12225 #, c-format
12226 msgid "UTF-8"
12227 msgstr "UTF-8"
12228
12229 #. SCRIPT
12230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12231 msgid "Unable to add one or more tags."
12232 msgstr "No se pudo agregar una o más etiquetas."
12233
12234 #. SCRIPT
12235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
12236 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12237 msgstr "¡No se puede cancelar la inscripción!"
12238
12239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:38
12240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12241 #, c-format
12242 msgid "Unable to connect to PayPal."
12243 msgstr "No se puede conectar a PayPal."
12244
12245 #. SCRIPT
12246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12247 msgid "Unable to create enrollment!"
12248 msgstr "¡No se puede crear la inscripción!"
12249
12250 #. For the first occurrence,
12251 #. SCRIPT
12252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
12253 msgid "Unable to update your setting!"
12254 msgstr "¡No se pudo actualizar su configuración!"
12255
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:41
12257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:67
12258 #, c-format
12259 msgid "Unable to verify payment."
12260 msgstr "No se pudo verificar el pago."
12261
12262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:413
12263 #, c-format
12264 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12265 msgstr "No disponible (perdido o faltante)"
12266
12267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:142
12268 #, c-format
12269 msgid "Unavailable issues"
12270 msgstr "Ejemplares no disponibles"
12271
12272 # He recibido quejas respecto de esta traducción. En cualquier caso el prefijo no debe llevar guión: http://www.rae.es/consultas/normas-de-escritura-de-los-prefijos-exmarido-ex-primer-ministro
12273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
12274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:211
12275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
12276 #, c-format
12277 msgid "Unhighlight"
12278 msgstr "Quitar resaltado"
12279
12280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:178
12281 #, c-format
12282 msgid "Unified title"
12283 msgstr "Título unificado"
12284
12285 #. For the first occurrence,
12286 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
12287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12289 #, c-format
12290 msgid "Unified title: %s "
12291 msgstr "Título unificado: %s "
12292
12293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:227
12294 #, c-format
12295 msgid "Uniform titles:"
12296 msgstr "Títulos uniformes:"
12297
12298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:185
12299 #, c-format
12300 msgid "Unknown"
12301 msgstr "Desconocido"
12302
12303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
12304 #, c-format
12305 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12306 msgstr "Desuscribirse de una alerta de suscripción"
12307
12308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:148
12309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
12310 #, c-format
12311 msgid "Update"
12312 msgstr "Actualizar"
12313
12314 #. INPUT type=submit
12315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
12316 msgid "Update auto-renewal preference"
12317 msgstr "Actualizar la preferencia de auto-renovación"
12318
12319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:20
12320 #, c-format
12321 msgid "Updates to your record"
12322 msgstr "Actualizaciones a sus detalles"
12323
12324 #. TH
12325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:260
12326 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12327 msgstr "Usar esto para reportar problemas con los items que tenga prestados."
12328
12329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:217
12330 #, c-format
12331 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12332 msgstr "Use la barra de menú superior para navegar en el Koha."
12333
12334 #. ABBR
12335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12336 msgid "Used For"
12337 msgstr "Usado por"
12338
12339 # La BNE utiliza 'Usado por:' en su catálogo de autoridades.
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:74
12341 #, c-format
12342 msgid "Used for/see from:"
12343 msgstr "Usado por/ver desde:"
12344
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:51
12346 #, c-format
12347 msgid "Username:"
12348 msgstr "Nombre de usuario:"
12349
12350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:75
12351 #, c-format
12352 msgid "Username: "
12353 msgstr "Usuario: "
12354
12355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
12356 #, c-format
12357 msgid ""
12358 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12359 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12360 msgstr ""
12361 "Normalmente la razón para congelar una cuenta es por viejos retrasos o "
12362 "multas por daños. Si se muestra en su cuenta, por favor, póngase en contacto "
12363 "con la biblioteca."
12364
12365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
12366 #, c-format
12367 msgid ""
12368 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12369 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12370 msgstr ""
12371 "Normalmente la razón para congelar una cuenta es por viejos retrasos o "
12372 "multas por daños. Si su cuenta muestra que esta limpia, por favor, póngase "
12373 "en contacto con la biblioteca."
12374
12375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
12376 #, c-format
12377 msgid "VHS tape / Videocassette"
12378 msgstr "Casete VHS / Videocasete"
12379
12380 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12382 #, c-format
12383 msgid "Value is already in use (%s)"
12384 msgstr "Este valor ya se encuentra en uso (%s)"
12385
12386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1024
12387 #, c-format
12388 msgid "Verification"
12389 msgstr "Verificación"
12390
12391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1028
12392 #, c-format
12393 msgid "Verification:"
12394 msgstr "Verificación:"
12395
12396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
12397 #, c-format
12398 msgid "View"
12399 msgstr "Ver"
12400
12401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
12402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
12403 #, c-format
12404 msgid "View All"
12405 msgstr "Ver todo"
12406
12407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:436
12408 #, c-format
12409 msgid "View all suggestions"
12410 msgstr "Ver todas las sugerencias"
12411
12412 #. A
12413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:78
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:81
12415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:83
12416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
12417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
12418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:190
12419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:391
12420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:394
12421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
12422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
12423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
12424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
12425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
12428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:121
12429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:126
12431 msgid "View details for this title"
12432 msgstr "Ver detalles para este título"
12433
12434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:168
12435 #, c-format
12436 msgid "View interlibrary loan request"
12437 msgstr "Ver solicitud de préstamo interbibliotecario"
12438
12439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:39
12440 #, c-format
12441 msgid "View interlibrary loan request "
12442 msgstr "Ver solicitud de préstamo interbibliotecario"
12443
12444 #. A
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
12446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:608
12447 msgid "View on Amazon.com"
12448 msgstr "Ver en Amazon.com"
12449
12450 #. A
12451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
12452 msgid "View record \"%s\""
12453 msgstr "Mostrar registro \"%s\""
12454
12455 #. A
12456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:129
12458 msgid "View your search history"
12459 msgstr "Ver su historial de búsqueda"
12460
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:68
12462 #, c-format
12463 msgid "Void payment"
12464 msgstr "Dejar pago sin efecto"
12465
12466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
12467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
12468 #, c-format
12469 msgid "Vol info"
12470 msgstr "Info Vol"
12471
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
12473 #, c-format
12474 msgid "Volume"
12475 msgstr "Volumen"
12476
12477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
12479 #, c-format
12480 msgid "Volume:"
12481 msgstr "Volumen:"
12482
12483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:94
12484 #, c-format
12485 msgid "Waiting date"
12486 msgstr "Fecha de espera"
12487
12488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:52
12489 #, c-format
12490 msgid "Warning"
12491 msgstr "Advertencia"
12492
12493 #. SCRIPT
12494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
12495 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12496 msgstr "Advertencia: No puede deshacerse. Por favor confirmar nuevamente"
12497
12498 #. SCRIPT
12499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12500 msgid "We"
12501 msgstr "Mi"
12502
12503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:50
12504 #, c-format
12505 msgid ""
12506 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
12507 "define how long we keep your checkout history."
12508 msgstr ""
12509 "Nos preocupa mucho proteger su privacidad. En esta pantalla, puede definir "
12510 "durante cuanto tiempo preservaremos su historial de lectura."
12511
12512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
12513 #, c-format
12514 msgid "Website"
12515 msgstr "Sitio Web"
12516
12517 #. SCRIPT
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12519 msgid "Wed"
12520 msgstr "Mie"
12521
12522 #. SCRIPT
12523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12524 msgid "Wednesday"
12525 msgstr "Miércoles"
12526
12527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
12528 #, c-format
12529 msgid "Welcome, "
12530 msgstr "Bienvenido, "
12531
12532 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
12534 #, c-format
12535 msgid "Welcome, %s"
12536 msgstr "Bienvenido/a, %s"
12537
12538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
12539 #, c-format
12540 msgid "What is a discharge?"
12541 msgstr "¿Qué es un certificado de libre deuda?"
12542
12543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
12544 #, c-format
12545 msgid "What's next?"
12546 msgstr "¿Qué sigue?"
12547
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:141
12549 #, c-format
12550 msgid ""
12551 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your checkout "
12552 "history immediately by clicking here. "
12553 msgstr ""
12554 "Independientemente de que regla de privacidad escoja, puede eliminar su "
12555 "historial lectura inmediatamente haciendo clic aquí. "
12556
12557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:66
12558 #, c-format
12559 msgid "Where:"
12560 msgstr "Donde:"
12561
12562 #. SCRIPT
12563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:244
12564 msgid "With selected searches: "
12565 msgstr "Con las búsquedas seleccionadas: "
12566
12567 #. SCRIPT
12568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12569 msgid "With selected suggestions: "
12570 msgstr "Con sugerencia seleccionadas: "
12571
12572 #. For the first occurrence,
12573 #. SCRIPT
12574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:327
12575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
12576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
12577 msgid "With selected titles: "
12578 msgstr "Con los títulos seleccionados: "
12579
12580 #. SCRIPT
12581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
12582 msgid "Wk"
12583 msgstr "Sem"
12584
12585 #. SCRIPT
12586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:428
12587 msgid "Would you like to print a receipt?"
12588 msgstr "¿Desea imprimir un recibo?"
12589
12590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:67
12591 #, c-format
12592 msgid "Writeoff"
12593 msgstr "Anular"
12594
12595 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12596 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12598 #, c-format
12599 msgid "Written on %s by %s"
12600 msgstr "Escrito el %s por %s"
12601
12602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
12603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
12604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:637
12605 #, c-format
12606 msgid "Year"
12607 msgstr "Año"
12608
12609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
12610 #, c-format
12611 msgid "Year: "
12612 msgstr "Año : "
12613
12614 #. INPUT type=submit
12615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
12616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:81
12618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
12619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
12620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
12621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
12622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
12623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
12624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
12626 #, c-format
12627 msgid "Yes"
12628 msgstr "Sí"
12629
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
12631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
12632 #, c-format
12633 msgid "Yes "
12634 msgstr "Sí "
12635
12636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:53
12637 #, c-format
12638 msgid "Yes, I agree."
12639 msgstr "Sí estoy de acuerdo."
12640
12641 #. SCRIPT
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12643 msgid "Yes, cancel article request"
12644 msgstr "Sí, cancele la solicitud del artículo"
12645
12646 #. SCRIPT
12647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12648 msgid "Yes, cancel hold"
12649 msgstr "Sí, cancelar reserva"
12650
12651 #. SCRIPT
12652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
12653 msgid "Yes, delete"
12654 msgstr "Sí, eliminar"
12655
12656 #. SCRIPT
12657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12658 msgid "Yes, delete suggestion"
12659 msgstr "Sí, eliminar la sugerencia"
12660
12661 #. SCRIPT
12662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
12663 msgid "Yes, delete suggestions"
12664 msgstr "Sí, eliminar las sugerencias"
12665
12666 #. SCRIPT
12667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:811
12668 msgid "Yes, remove sharing"
12669 msgstr "Sí, eliminar el acceso compartido"
12670
12671 #. SCRIPT
12672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12673 msgid "Yes, resume all holds"
12674 msgstr "Sí, reanudar todas las reservas"
12675
12676 #. SCRIPT
12677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12678 msgid "Yes, suspend all holds"
12679 msgstr "Sí, suspender todas la reservas"
12680
12681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:72
12682 #, c-format
12683 msgid ""
12684 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
12685 "again."
12686 msgstr ""
12687 "¡Está accediendo a la auto-devolución desde una dirección IP diferente! Por "
12688 "favor inicie sesión nuevamente."
12689
12690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
12691 #, c-format
12692 msgid ""
12693 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
12694 "again."
12695 msgstr ""
12696 "¡Está accediendo al auto-préstamo desde una dirección IP diferente! Por "
12697 "favor ingrese nuevamente."
12698
12699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:67
12700 #, c-format
12701 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12702 msgstr "Usted no está listado en ninguna lista de circulación."
12703
12704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12705 #, c-format
12706 msgid "You are forbidden to view this page."
12707 msgstr "Tiene prohibido ver esta página."
12708
12709 #. %1$s:  borrowername | html 
12710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
12711 #, c-format
12712 msgid "You are logged in as %s."
12713 msgstr "Esta conectado como %s."
12714
12715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:65
12716 #, c-format
12717 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12718 msgstr ""
12719 "Está conectado desde una dirección IP diferente. Por favor, ingrese de "
12720 "nuevamente."
12721
12722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:235
12723 #, c-format
12724 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12725 msgstr "No se le permite ver esta página directamente"
12726
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:445
12728 #, c-format
12729 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12730 msgstr ""
12731 "Usted no está autorizado para ver las sugerencias de compras pendientes."
12732
12733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:43
12734 #, c-format
12735 msgid "You are not authorized to view this page."
12736 msgstr "No tiene autorización para ver esta página."
12737
12738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:26
12739 #, c-format
12740 msgid "You are not authorized to view this record."
12741 msgstr "No tiene autorización para ver este registro."
12742
12743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:45
12744 #, c-format
12745 msgid ""
12746 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
12747 "wish to make changes, please contact the library."
12748 msgstr ""
12749 "Usted está suscrito a listas de circulación para los siguientes titulos. Si "
12750 "desea hacer cambios, por favor contacte a la biblioteca."
12751
12752 #. I
12753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
12754 msgid ""
12755 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
12756 "saved and sent as a single message."
12757 msgstr ""
12758 "Puede solicitar un resumen para reducir el número de mensajes. Los mensajes "
12759 "serán guardados y enviados como un solo mensaje."
12760
12761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12762 #, c-format
12763 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12764 msgstr "Sólo se puede compartir una lista si usted es el dueño."
12765
12766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
12767 #, c-format
12768 msgid ""
12769 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12770 msgstr ""
12771 "Puede buscar en el catálogo usando el formulario de búsqueda en la parte "
12772 "superior de esta página."
12773
12774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
12775 #, c-format
12776 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12777 msgstr "Puede usar OAI-PMH ListRecords en lugar de este servicio."
12778
12779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
12780 #, c-format
12781 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12782 msgstr "Puede utilizar el menú y enlaces en el tope de la página"
12783
12784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:91
12785 #, c-format
12786 msgid "You can't change your password."
12787 msgstr "No puede modificar su contraseña."
12788
12789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:115
12790 #, c-format
12791 msgid "You can't reset your password."
12792 msgstr "No puedes restablecer tu contraseña."
12793
12794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
12795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12796 #, c-format
12797 msgid ""
12798 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
12799 "before asking for a discharge."
12800 msgstr ""
12801 "No se le puede generar la liberación de deuda, usted tiene préstamos. Por "
12802 "favor, regrese los ejemplares antes de solicitar que se le genere la "
12803 "liberación de la deuda."
12804
12805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
12806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
12807 #, c-format
12808 msgid "You cannot place any more suggestions"
12809 msgstr "No puede hacer más sugerencias"
12810
12811 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
12813 #, c-format
12814 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12815 msgstr ""
12816 "Usted no puede renovar sus libros en línea. Razón: %sSus multas exceden "
12817
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12819 #, c-format
12820 msgid "You cannot share a public list."
12821 msgstr "Usted no puede compartir una lista pública."
12822
12823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:375
12824 #, c-format
12825 msgid "You currently have no pending holds."
12826 msgstr "Actualmente no tienes ninguna reserva pendiente."
12827
12828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:367
12829 #, c-format
12830 msgid "You currently have nothing checked out."
12831 msgstr "En este momento no tiene nada prestado."
12832
12833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
12834 #, c-format
12835 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12836 msgstr "Usted debe actualmente multas y cargos que ascienden a:"
12837
12838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:54
12839 #, c-format
12840 msgid "You did not specify any search criteria"
12841 msgstr "Usted no especificó ningún criterio de búsqueda"
12842
12843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:31
12844 #, c-format
12845 msgid "You did not specify any search criteria."
12846 msgstr "No especificó ningún criterio de búsqueda."
12847
12848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12849 #, c-format
12850 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12851 msgstr "Usted no tiene permiso para agregar un registro a esta lista."
12852
12853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12854 #, c-format
12855 msgid "You do not have permission to create a new list."
12856 msgstr "No tiene permiso para crear una nueva lista."
12857
12858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12859 #, c-format
12860 msgid "You do not have permission to delete this list."
12861 msgstr "No tiene permisos para eliminar esta lista."
12862
12863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:97
12864 #, c-format
12865 msgid "You do not have permission to download this list."
12866 msgstr "No tiene permiso para descargar esta lista."
12867
12868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12869 #, c-format
12870 msgid "You do not have permission to send this list."
12871 msgstr "No tiene permiso para enviar esta lista."
12872
12873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12874 #, c-format
12875 msgid "You do not have permission to update this list."
12876 msgstr "Usted no tiene permiso para actualizar esta lista."
12877
12878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12879 #, c-format
12880 msgid "You do not have permission to view this list."
12881 msgstr "Usted no tiene permiso para ver esta lista."
12882
12883 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12884 #. %2$s:  END 
12885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
12886 #, c-format
12887 msgid ""
12888 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
12889 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
12890 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
12891 "staff member if you continue to have problems."
12892 msgstr ""
12893 "Ha ingresado un nombre de usuario o contraseña incorrecto. ¡Por favor, "
12894 "inténtelo de nuevo! Dese cuenta que la contraseña distingue entre mayúsculas "
12895 "y minúsculas%s y que su cuenta se bloqueará después de un número fijo de "
12896 "intentos fallidos de inicio de sesión%s. Por favor contacte con un miembro "
12897 "del personal si sigues teniendo problemas."
12898
12899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:56
12900 #, c-format
12901 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12902 msgstr ""
12903 "Ha seguido un enlace antiguo, ejemplo, a partir de un motor de búsqueda o un "
12904 "marcador."
12905
12906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
12907 #, c-format
12908 msgid "You have a credit of:"
12909 msgstr "Usted tiene un crédito de:"
12910
12911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
12912 #, c-format
12913 msgid "You have already requested this title."
12914 msgstr "Usted ya ha solicitado este título."
12915
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:806
12917 #, c-format
12918 msgid "You have no article requests currently."
12919 msgstr "Actualmente no tienes ninguna solicitud de artículo."
12920
12921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:82
12922 #, c-format
12923 msgid "You have no fines or charges"
12924 msgstr "No tiene multas o cargos"
12925
12926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:443
12927 #, c-format
12928 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12929 msgstr "No tiene sugerencias de compras pendientes."
12930
12931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:436
12932 #, c-format
12933 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12934 msgstr "No tiene sugerencias de compras pendientes. "
12935
12936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12937 #, c-format
12938 msgid ""
12939 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
12940 "fields and resubmit."
12941 msgstr ""
12942 "No ha llenado todos los campos requeridos. Por favor, complete todos los "
12943 "campos faltantes y reenvíe."
12944
12945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
12946 #, c-format
12947 msgid "You have nothing checked out"
12948 msgstr "No tiene nada prestado"
12949
12950 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12952 #, c-format
12953 msgid ""
12954 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12955 msgstr ""
12956 "Ha alcanzado su límite de las sugerencias que puede realizar en este momento "
12957 "(%s)."
12958
12959 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
12961 #, c-format
12962 msgid ""
12963 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
12964 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
12965 "more."
12966 msgstr ""
12967 "Ha alcanzado su límite de las sugerencias que puede realizar en este momento "
12968 "(%s). Una vez que la biblioteca haya procesado esas sugerencias podrá hacer "
12969 "más."
12970
12971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:452
12972 #, c-format
12973 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12974 msgstr ""
12975 "Ha alcanzado su límite de las sugerencias que puede realizar en este momento."
12976
12977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:99
12978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:345
12979 #, c-format
12980 msgid ""
12981 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
12982 "it being seen by the library."
12983 msgstr ""
12984 "Ha renovado este ítem la cantidad máxima de veces consecutivas sin pasar por "
12985 "la biblioteca."
12986
12987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
12988 #, c-format
12989 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12990 msgstr "Ha renovado este ejemplar el número máximo de veces permitido."
12991
12992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
12993 #, c-format
12994 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12995 msgstr ""
12996 "Se ha suscrito a notificación por correo electrónico en nuevos préstamos. "
12997
12998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
12999 #, c-format
13000 msgid "You have successfully registered your new account."
13001 msgstr "Ha registrado exitosamente su nueva cuenta."
13002
13003 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
13005 #, c-format
13006 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13007 msgstr "Usted tiene multas pendiente de pago. Por un monto de: %s. "
13008
13009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
13010 #, c-format
13011 msgid ""
13012 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13013 "request soon."
13014 msgstr ""
13015 "Usted indicó recientemente que no da su consentimiento y que procesaremos su "
13016 "solicitud pronto."
13017
13018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
13019 #, c-format
13020 msgid ""
13021 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13022 "available."
13023 msgstr ""
13024 "Usted ha hecho uso de un enlace externo a un ejemplar de catálogo que ya no "
13025 "está disponible."
13026
13027 #. For the first occurrence,
13028 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13029 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
13031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
13032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:450
13033 #, c-format
13034 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13035 msgstr "Solo puede agregar hasta %s sugerencias en %s días."
13036
13037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:206
13038 #, c-format
13039 msgid "You may register here."
13040 msgstr "Usted puede registrarse aquí."
13041
13042 #. SCRIPT
13043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13044 msgid "You must be logged in to add tags."
13045 msgstr "Debe ingresar a su cuenta para agregar etiquetas."
13046
13047 #. For the first occurrence,
13048 #. SCRIPT
13049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13050 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
13051 msgstr "Debe ingresar a su cuenta para crear o agregar listas"
13052
13053 #. For the first occurrence,
13054 #. SCRIPT
13055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
13056 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13057 msgstr "Debe ingresar a su cuenta para crear o agregar a listas"
13058
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
13060 #, c-format
13061 msgid "You must have an email address to enroll"
13062 msgstr "Debe tener una dirección de correo electrónico para inscribirse"
13063
13064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
13065 #, c-format
13066 msgid ""
13067 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13068 msgstr ""
13069 "Debes iniciar sesión si quieres suscribirte a notificaciones por correo "
13070 "electrónico de nuevos préstamos"
13071
13072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
13073 #, c-format
13074 msgid "You must select a library for pickup. "
13075 msgstr "Debe seleccionar una biblioteca para hacer el retiro. "
13076
13077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
13078 #, c-format
13079 msgid "You must select at least one item. "
13080 msgstr "Debe seleccionar al menos un ejemplar. "
13081
13082 #. A
13083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:47
13084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:49
13085 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13086 msgstr "Ha buscado %s para '%s'%s%s con límite(s): '%s'%s"
13087
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:94
13089 #, c-format
13090 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13091 msgstr ""
13092 "Debería haber recibido un correo electrónico con un enlace para restablecer "
13093 "su contraseña. "
13094
13095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:57
13096 #, c-format
13097 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13098 msgstr "Ha intentado acceder a una página que requiere autenticación."
13099
13100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
13101 #, c-format
13102 msgid ""
13103 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13104 "again."
13105 msgstr ""
13106 "Ha ingresado caracteres incorrectos en la casilla antes de enviar. Intente "
13107 "nuevamente."
13108
13109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:108
13110 #, c-format
13111 msgid ""
13112 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13113 "it expires."
13114 msgstr ""
13115 "Usted recibirá una notificación por correo electrónico si alguien acepta lo "
13116 "que compartió antes de su expiración."
13117
13118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
13119 #, c-format
13120 msgid "You will receive an email shortly. "
13121 msgstr "Recibirá un correo electrónico en breve. "
13122
13123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:112
13124 #, c-format
13125 msgid "Your account"
13126 msgstr "Su cuenta"
13127
13128 #. For the first occurrence,
13129 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
13131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
13132 #, c-format
13133 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13134 msgstr "Su cuenta ha sido congelada. %s Comentario: "
13135
13136 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13138 #, c-format
13139 msgid ""
13140 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13141 "renew your account."
13142 msgstr ""
13143 "Su cuenta ha caducado desde %s. Por favor, póngase en contacto con la "
13144 "biblioteca si desea renovar su cuenta."
13145
13146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13147 #, c-format
13148 msgid ""
13149 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13150 msgstr ""
13151 "Su cuenta ha expirado. Por favor contacte la biblioteca para más información."
13152
13153 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
13155 #, c-format
13156 msgid ""
13157 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13158 "your fine balance is over the limit."
13159 msgstr ""
13160 "Su cuenta tiene saldos y cargos pendientes por %s. Las reservas se han "
13161 "bloqueado ya que su balance de saldos está sobre el límite."
13162
13163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13164 #, c-format
13165 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13166 msgstr "Su cuenta está congelada ya que ha sido liberada de deuda. "
13167
13168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:40
13169 #, c-format
13170 msgid ""
13171 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13172 "confirmation email."
13173 msgstr ""
13174 "Su cuenta no se activará hasta que no siga el enlace provisto en el correo "
13175 "electrónico de confirmación."
13176
13177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
13178 #, c-format
13179 msgid "Your authority search history is empty."
13180 msgstr "Su historial de búsqueda autoridades está vacío."
13181
13182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:77
13183 #, c-format
13184 msgid "Your card will expire on "
13185 msgstr "Su carné expirará el "
13186
13187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13188 #, c-format
13189 msgid "Your cart"
13190 msgstr "Su carrito"
13191
13192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13193 #, c-format
13194 msgid "Your cart "
13195 msgstr "Su carrito "
13196
13197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
13198 #, c-format
13199 msgid "Your cart is empty."
13200 msgstr "Su carrito está vacío"
13201
13202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
13203 #, c-format
13204 msgid "Your catalog search history is empty."
13205 msgstr "Su historial de búsqueda del catálogo está vacío."
13206
13207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:30
13208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13209 #, c-format
13210 msgid "Your charges"
13211 msgstr "Sus cargos"
13212
13213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
13214 #, c-format
13215 msgid "Your checkout history"
13216 msgstr "Su historial de préstamo"
13217
13218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13219 #, c-format
13220 msgid "Your checkout history has been deleted."
13221 msgstr "Su historial de lectura ha sido eliminado."
13222
13223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:892
13224 #, c-format
13225 msgid "Your comment"
13226 msgstr "Su comentario"
13227
13228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:894
13229 #, c-format
13230 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13231 msgstr "Su comentario (previsualizar, aprobación pendiente)"
13232
13233 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | html 
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13235 #, c-format
13236 msgid "Your consent was registered on %s."
13237 msgstr "Su consentimiento fue registrado en %s."
13238
13239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:21
13240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
13241 #, c-format
13242 msgid "Your consents"
13243 msgstr "Tus consentimientos"
13244
13245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
13246 #, c-format
13247 msgid ""
13248 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13249 "update your record as soon as possible."
13250 msgstr ""
13251 "Sus correcciones han sido enviadas a la biblioteca, y un empleado de la "
13252 "misma actualizará su registro lo antes posible."
13253
13254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
13255 #, c-format
13256 msgid ""
13257 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13258 "this page within a few days."
13259 msgstr ""
13260 "La petición de la generación de la liberación de deuda ha sido enviada. Su "
13261 "liberación de deuda estará disponible en esta página dentro de unos pocos "
13262 "días."
13263
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
13265 #, c-format
13266 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13267 msgstr ""
13268 "Su liberación de deuda estará disponible en esta página dentro de unos pocos "
13269 "días."
13270
13271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
13272 #, c-format
13273 msgid "Your download should begin automatically."
13274 msgstr "Su descarga comenzará automáticamente."
13275
13276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:43
13277 #, c-format
13278 msgid "Your holds history"
13279 msgstr "Su historial de reservas"
13280
13281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
13282 #, c-format
13283 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13284 msgstr "Su carné de biblioteca ha sido marcado como perdido o robado."
13285
13286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
13287 #, c-format
13288 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13289 msgstr "Su carné de biblioteca ha sido marcado como perdido o robado. "
13290
13291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
13292 #, c-format
13293 msgid ""
13294 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13295 "renew your card. "
13296 msgstr ""
13297 "Su carné de biblioteca ha expirado. Por favor, póngase en contacto con su "
13298 "bibliotecario si desea renovar su carné. "
13299
13300 #. %1$s:  shelfname | $raw 
13301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13302 #, c-format
13303 msgid "Your list : %s "
13304 msgstr "Su lista: %s "
13305
13306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
13307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
13308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
13309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:696
13310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:59
13311 #, c-format
13312 msgid "Your lists"
13313 msgstr "Sus listas"
13314
13315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13316 #, c-format
13317 msgid "Your lists "
13318 msgstr "Sus listas "
13319
13320 #. SCRIPT
13321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
13322 msgid "Your lists:"
13323 msgstr "Sus listas:"
13324
13325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
13326 #, c-format
13327 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13328 msgstr ""
13329 "La renovación de su préstamo falló debido a la(s) siguiente(s) razón(es): "
13330
13331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:20
13332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:36
13333 #, c-format
13334 msgid "Your messaging settings"
13335 msgstr "Sus preferencias de mensajes"
13336
13337 #. SCRIPT
13338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
13339 msgid "Your note about %s could not be saved."
13340 msgstr "No se pudo guardar su nota sobre %s."
13341
13342 #. SCRIPT
13343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
13344 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13345 msgstr "Su nota sobre %s ha sido guardada y enviada a la biblioteca."
13346
13347 #. SCRIPT
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
13349 msgid "Your note about %s was removed."
13350 msgstr "Su nota sobre %s fue removida."
13351
13352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
13353 #, c-format
13354 msgid "Your options are: "
13355 msgstr "Sus opciones son: "
13356
13357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:96
13358 #, c-format
13359 msgid "Your password has been changed "
13360 msgstr "Su contraseña ha sido cambiada "
13361
13362 #. For the first occurrence,
13363 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:903
13365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
13366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:144
13367 #, c-format
13368 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13369 msgstr "Su contraseña debe tener al menos %s caracteres de largo."
13370
13371 #. For the first occurrence,
13372 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:901
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
13375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:142
13376 #, c-format
13377 msgid ""
13378 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
13379 "lowercase and numbers."
13380 msgstr ""
13381 "La contraseña debe tener al menos %s caracteres, incluyendo MAYÚSCULAS, "
13382 "minúsculas y números."
13383
13384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:19
13385 #, c-format
13386 msgid "Your payment"
13387 msgstr "Su pago"
13388
13389 #. %1$s:  message_value | html 
13390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
13391 #, c-format
13392 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13393 msgstr "¡Su pago de $%s ha sido procesado satisfactoriamente!"
13394
13395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
13396 #, c-format
13397 msgid "Your personal details"
13398 msgstr "Sus detalles personales"
13399
13400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
13401 #, c-format
13402 msgid "Your priority: "
13403 msgstr "Su prioridad: "
13404
13405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:20
13406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:35
13407 #, c-format
13408 msgid "Your privacy management"
13409 msgstr "Su administración de privacidad"
13410
13411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
13412 #, c-format
13413 msgid "Your privacy rules have been updated."
13414 msgstr "Sus reglas de privacidad han sido actualizadas."
13415
13416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:27
13417 #, c-format
13418 msgid "Your purchase suggestions"
13419 msgstr "Sus sugerencias de compra"
13420
13421 #. For the first occurrence,
13422 #. SCRIPT
13423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1459
13424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
13425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
13426 msgid "Your rating: %s, "
13427 msgstr "Su valoración: %s, "
13428
13429 #. For the first occurrence,
13430 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
13432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13433 #, c-format
13434 msgid "Your rating: %s."
13435 msgstr "Su valoración: %s."
13436
13437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
13438 #, c-format
13439 msgid "Your request included no check-ins."
13440 msgstr "Su solicitud no incluyó devoluciones."
13441
13442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:26
13443 #, c-format
13444 msgid "Your routing lists"
13445 msgstr "Sus listas de circulación"
13446
13447 #. %1$s:  IF hash 
13448 #. %2$s:  hash | html 
13449 #. %3$s:  END 
13450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
13451 #, c-format
13452 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13453 msgstr "Su búsqueda %spara %s%s no fue exitosa. "
13454
13455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:24
13456 #, c-format
13457 msgid "Your search history"
13458 msgstr "Su historial de búsqueda"
13459
13460 #. %1$s:  total | html 
13461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
13462 #, c-format
13463 msgid "Your search returned %s results. "
13464 msgstr "Su búsqueda retornó %s resultados. "
13465
13466 #. For the first occurrence,
13467 #. SCRIPT
13468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1073
13469 msgid "Your setting has been updated!"
13470 msgstr "¡Su configuración ha sido actualizada!"
13471
13472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
13473 #, c-format
13474 msgid "Your summary"
13475 msgstr "Su resumen"
13476
13477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
13478 #, c-format
13479 msgid "Your tags"
13480 msgstr "Sus etiquetas"
13481
13482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:37
13483 #, c-format
13484 msgid ""
13485 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13486 msgstr "Sus datos actualizados han sido enviados y cuenta ha sido modificada."
13487
13488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:39
13489 #, c-format
13490 msgid ""
13491 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
13492 "before applying them."
13493 msgstr ""
13494 "Sus actualizaciones han sido enviadas. Un bibliotecario revisará sus "
13495 "actualizaciones antes de aplicarlas."
13496
13497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13498 #, c-format
13499 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13500 msgstr ""
13501 "Su id de usuario no se encuentra en la base de datos. Por favor, intente "
13502 "nuevamente."
13503
13504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
13505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:501
13506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:695
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:697
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
13509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:854
13510 #, c-format
13511 msgid "ZIP/Postal code:"
13512 msgstr "CP/Código postal:"
13513
13514 #. For the first occurrence,
13515 #. SCRIPT
13516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
13517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:638
13518 msgid "[ New list ]"
13519 msgstr "[ Nueva lista ]"
13520
13521 #. INPUT type=text name=limit
13522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
13523 msgid "[% limit or"
13524 msgstr "[% límite o"
13525
13526 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1008
13528 #, c-format
13529 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13530 msgstr "[%s etiqueta no soportada por su navegador.]"
13531
13532 # Es una lista de artículos
13533 #. SCRIPT
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13535 msgid "a an the"
13536 msgstr "el la los"
13537
13538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:738
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
13540 #, c-format
13541 msgid ""
13542 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13543 msgstr ""
13544 "un identificador indicando la ubicación donde enviar el ejemplar para ser "
13545 "recogido"
13546
13547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
13548 #, c-format
13549 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13550 msgstr "un identificador utilizado para buscar el usuario en Koha"
13551
13552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13553 #, c-format
13554 msgid "and"
13555 msgstr "y"
13556
13557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13558 #, c-format
13559 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13560 msgstr ""
13561 "y estoy de acuerdo con el procesamiento de mis datos personales como se "
13562 "describe en los mismos."
13563
13564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
13565 #, c-format
13566 msgid "ask for a discharge"
13567 msgstr "pregunte por su certificado de libre deuda"
13568
13569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
13570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13571 #, c-format
13572 msgid "bib"
13573 msgstr "bib"
13574
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
13576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
13577 #, c-format
13578 msgid "bib_id"
13579 msgstr "bib_id"
13580
13581 #. IMG
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
13583 msgid "bonus"
13584 msgstr "incentivos"
13585
13586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
13587 #, c-format
13588 msgid "borrowernumber"
13589 msgstr "borrowernumber"
13590
13591 #. NAV
13592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
13593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
13594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:10
13595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
13596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
13597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
13598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
13599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:21
13600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:11
13601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
13602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
13603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:12
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:11
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
13606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
13607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:45
13608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:11
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
13610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
13611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
13612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:39
13613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:13
13614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:20
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:11
13617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:39
13618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:11
13619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:14
13620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
13621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
13622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:12
13623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:11
13624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
13625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:14
13626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
13627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:11
13628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:11
13629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:11
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:14
13631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
13632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
13633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:22
13634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:34
13635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
13636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
13637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:18
13638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
13640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:14
13641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
13642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
13643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:41
13645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
13646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:10
13647 msgid "breadcrumb"
13648 msgstr "miga"
13649
13650 #. For the first occurrence,
13651 #. SCRIPT
13652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:154
13654 msgid "by"
13655 msgstr "por"
13656
13657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
13658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:981
13659 #, c-format
13660 msgid "by "
13661 msgstr "por "
13662
13663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:264
13664 #, c-format
13665 msgid "cancel your request"
13666 msgstr "cancelar su solicitud"
13667
13668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
13669 #, c-format
13670 msgid "cardnumber"
13671 msgstr "cardnumber"
13672
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
13674 #, c-format
13675 msgid "change your password"
13676 msgstr "cambie su contraseña"
13677
13678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:216
13679 #, c-format
13680 msgid "checkout(s)"
13681 msgstr "préstamo(s)"
13682
13683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
13684 #, c-format
13685 msgid "click here to login"
13686 msgstr "haga clic aquí para ingresar"
13687
13688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
13689 #, c-format
13690 msgid "confirm email address"
13691 msgstr "confirme dirección de email"
13692
13693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
13694 #, c-format
13695 msgid "contains"
13696 msgstr "contiene"
13697
13698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13699 #, c-format
13700 msgid "continue creating your request"
13701 msgstr "continúe creando su solicitud"
13702
13703 #. SPAN
13704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:90
13705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:277
13706 msgid ""
13707 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13708 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13709 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13710 msgstr ""
13711 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
13712 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
13713 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13714
13715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
13716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
13717 #, c-format
13718 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13719 msgstr "fecha a partir de la cual ya no es necesario el pedido de reserva"
13720
13721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13723 #, c-format
13724 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13725 msgstr ""
13726 "fecha a partir de la cual el ejemplar se devuelve al estante si no es "
13727 "recogido"
13728
13729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:106
13730 #, c-format
13731 msgid ""
13732 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
13733 "values: "
13734 msgstr ""
13735 "define el tipo de identificador de registro utilizado en la solicitud, "
13736 "valores posibles: "
13737
13738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:707
13739 #, c-format
13740 msgid "desired_due_date"
13741 msgstr "desired_due_date"
13742
13743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
13744 #, c-format
13745 msgid "due in fines and charges"
13746 msgstr "deuda en multas y cargos"
13747
13748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13749 #, c-format
13750 msgid "email"
13751 msgstr "correo electrónico"
13752
13753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
13754 #, c-format
13755 msgid "email address"
13756 msgstr "correo electrónico"
13757
13758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13760 #, c-format
13761 msgid "expiry_date"
13762 msgstr "expiry_date"
13763
13764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13765 #, c-format
13766 msgid "firstname"
13767 msgstr "firstname"
13768
13769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:77
13770 #, c-format
13771 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13772 msgstr "para más información sobre qué hace y cómo configurarlo."
13773
13774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:541
13775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
13776 #, c-format
13777 msgid "here"
13778 msgstr "aquí"
13779
13780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
13781 #, c-format
13782 msgid "hold(s) pending"
13783 msgstr "reserva(s) pendiente(s)"
13784
13785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:225
13786 #, c-format
13787 msgid "hold(s) waiting"
13788 msgstr "reserva(s) en espera"
13789
13790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
13791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:188
13792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
13793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
13794 #, c-format
13795 msgid "id"
13796 msgstr "id"
13797
13798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
13799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:190
13800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
13801 #, c-format
13802 msgid "id_type"
13803 msgstr "id_type"
13804
13805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
13806 #, c-format
13807 msgid ""
13808 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13809 msgstr ""
13810 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13811
13812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
13813 #, c-format
13814 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13815 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13816
13817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13818 #, c-format
13819 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13820 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13821
13822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:124
13823 #, c-format
13824 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13825 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13826
13827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13828 #, c-format
13829 msgid ""
13830 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13831 "show_loans=1 "
13832 msgstr ""
13833 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
13834 "show_loans=1 "
13835
13836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
13837 #, c-format
13838 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13839 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13840
13841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13842 #, c-format
13843 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13844 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13845
13846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
13847 #, c-format
13848 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13849 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13850
13851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13852 #, c-format
13853 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13854 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13855
13856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
13857 #, c-format
13858 msgid ""
13859 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13860 "request_location=127.0.0.1 "
13861 msgstr ""
13862 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
13863 "request_location=127.0.0.1 "
13864
13865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13866 #, c-format
13867 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13868 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13869
13870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
13871 #, c-format
13872 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13873 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13874
13875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13876 #, c-format
13877 msgid "in any heading"
13878 msgstr "en cualquier encabezado"
13879
13880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
13881 #, c-format
13882 msgid "in main entry"
13883 msgstr "en entrada principal"
13884
13885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:68
13886 #, c-format
13887 msgid "in the complete record"
13888 msgstr "en el registro completo"
13889
13890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:58
13891 #, c-format
13892 msgid "is exactly"
13893 msgstr "es exactamente"
13894
13895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
13897 #, c-format
13898 msgid "item"
13899 msgstr "ejemplar"
13900
13901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
13902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
13903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:769
13904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
13905 #, c-format
13906 msgid "item_id"
13907 msgstr "item_id"
13908
13909 #. ABBR
13910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:124
13911 msgid "koha:biblionumber:%s"
13912 msgstr "koha:biblionumber:%s"
13913
13914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:404
13915 #, c-format
13916 msgid "list of authority record identifiers"
13917 msgstr "lista de identificadores de registros de autoridad"
13918
13919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
13920 #, c-format
13921 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13922 msgstr "lista de identificadores bibliográficos o de ejemplares"
13923
13924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:189
13925 #, c-format
13926 msgid "list of system record identifiers"
13927 msgstr "lista de identificadores de registro del sistema"
13928
13929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:156
13930 #, c-format
13931 msgid "log in using a different account"
13932 msgstr "inicie sesión utilizando una cuenta de usuario diferente"
13933
13934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:231
13935 #, c-format
13936 msgid "negcap "
13937 msgstr "negcap "
13938
13939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13940 #, c-format
13941 msgid "not"
13942 msgstr "no"
13943
13944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13945 #, c-format
13946 msgid "or"
13947 msgstr "o"
13948
13949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:263
13950 #, c-format
13951 msgid "or "
13952 msgstr "o "
13953
13954 #. SCRIPT
13955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
13956 msgid "out of"
13957 msgstr "fuera de"
13958
13959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:219
13960 #, c-format
13961 msgid "overdue(s)"
13962 msgstr "atrasado(s)"
13963
13964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:497
13965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
13966 #, c-format
13967 msgid "password"
13968 msgstr "contraseña"
13969
13970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
13971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
13972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
13973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:703
13974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:731
13975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:765
13976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
13977 #, c-format
13978 msgid "patron_id"
13979 msgstr "patron_id"
13980
13981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
13982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
13983 #, c-format
13984 msgid "pickup_location"
13985 msgstr "pickup_location"
13986
13987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
13988 #, c-format
13989 msgid "primary email address"
13990 msgstr "correo electrónico principal"
13991
13992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1012
13993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:52
13994 #, c-format
13995 msgid "privacy policy"
13996 msgstr "política de privacidad"
13997
13998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:272
13999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
14000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:605
14001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
14002 #, c-format
14003 msgid "purchase suggestion"
14004 msgstr "sugerencia de compra"
14005
14006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
14007 #, c-format
14008 msgid "request_location"
14009 msgstr "request_location"
14010
14011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:120
14012 #, c-format
14013 msgid ""
14014 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14015 msgstr ""
14016 "solicita un formato particular o conjunto de formatos disponibles para "
14017 "reportes"
14018
14019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
14020 #, c-format
14021 msgid ""
14022 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14023 "values: "
14024 msgstr ""
14025 "solicita un nivel de detalle particular al informar disponibilidad, valores "
14026 "posibles: "
14027
14028 #. SCRIPT
14029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14030 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14031 msgstr "resultados de la colección de la biblioteca OverDrive."
14032
14033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14034 #, c-format
14035 msgid "return_fmt"
14036 msgstr "return_fmt"
14037
14038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14039 #, c-format
14040 msgid "return_type"
14041 msgstr "return_type"
14042
14043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
14044 #, c-format
14045 msgid "schema"
14046 msgstr "esquema"
14047
14048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
14049 #, c-format
14050 msgid "search"
14051 msgstr "buscar"
14052
14053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
14054 #, c-format
14055 msgid "secondary email address"
14056 msgstr "dirección de correo electrónico secundaria"
14057
14058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14059 #, c-format
14060 msgid "see also:"
14061 msgstr "ver además:"
14062
14063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14064 #, c-format
14065 msgid "show_attributes"
14066 msgstr "show_attributes"
14067
14068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
14069 #, c-format
14070 msgid "show_contact"
14071 msgstr "show_contact"
14072
14073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
14074 #, c-format
14075 msgid "show_fines"
14076 msgstr "show_fines"
14077
14078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
14079 #, c-format
14080 msgid "show_holds"
14081 msgstr "show_holds"
14082
14083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
14084 #, c-format
14085 msgid "show_loans"
14086 msgstr "show_loans"
14087
14088 #. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
14089 #. %2$s:  ELSIF ( HOLD.is_in_processing ) 
14090 #. %3$s:  ELSIF ( HOLD.suspend ) 
14091 #. %4$s:  IF ( HOLD.suspend_until ) 
14092 #. %5$s:  HOLD.suspend_until | $KohaDates 
14093 #. %6$s:  END 
14094 #. %7$s:  ELSE 
14095 #. %8$s:  IF HOLD.itemtype 
14096 #. %9$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
14097 #. %10$s:  ELSE 
14098 #. %11$s:  END 
14099 #. %12$s:  END 
14100 #. %13$s:  END 
14101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
14102 #, c-format
14103 msgid ""
14104 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14105 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14106 msgstr ""
14107 "desde %s %s Ítem siendo procesado %s Suspendido %s hasta %s %s %s %s En "
14108 "espera del próximo ejemplar disponible del tipo de ejemplar '%s' %s "
14109 "Pendiente %s %s %s "
14110
14111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
14112 #, c-format
14113 msgid "site administrator"
14114 msgstr "administrador del sitio"
14115
14116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
14117 #, c-format
14118 msgid ""
14119 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14120 msgstr ""
14121 "especifica el esquema de metadatos de los registros a ser devueltos, valores "
14122 "posibles: "
14123
14124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
14125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
14126 #, c-format
14127 msgid "start_date"
14128 msgstr "start_date"
14129
14130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
14131 #, c-format
14132 msgid "starts with"
14133 msgstr "comienza con"
14134
14135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14136 #, c-format
14137 msgid "subjects "
14138 msgstr "temas "
14139
14140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:132
14141 #, c-format
14142 msgid "suggestions"
14143 msgstr "sugerencias"
14144
14145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
14146 #, c-format
14147 msgid "surname"
14148 msgstr "apellido"
14149
14150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
14151 #, c-format
14152 msgid ""
14153 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14154 "element 'reserve_id')"
14155 msgstr ""
14156 "identificador del sistema de reservas (devuelto por GetRecords y "
14157 "GetPatronInfo en elemento 'reserve_id')"
14158
14159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
14160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
14161 #, c-format
14162 msgid "system item identifier"
14163 msgstr "identificador de ítem del sistema"
14164
14165 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
14167 msgid "tagsel_button"
14168 msgstr "tagsel_button"
14169
14170 #. META http-equiv=Content-Type
14171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14178 msgid "text/html; charset=utf-8"
14179 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14180
14181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:734
14182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
14183 #, c-format
14184 msgid ""
14185 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14186 "placed"
14187 msgstr ""
14188 "el identificador ILS para el registro bibliográfico sobre el cual se hizo la "
14189 "solicitud"
14190
14191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
14192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
14193 #, c-format
14194 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14195 msgstr "el identificador ILS del usuario para el cual se hizo la solicitud"
14196
14197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
14198 #, c-format
14199 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14200 msgstr ""
14201 "el identificador ILS para el ejemplar específico sobre el cual se hizo la "
14202 "solicitud"
14203
14204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
14205 #, c-format
14206 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14207 msgstr "la fecha en que el usuario desea el ejemplar devuelto"
14208
14209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
14210 #, c-format
14211 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14212 msgstr "el tipo del identificador, valores posibles: "
14213
14214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
14215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
14216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
14217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
14218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
14219 #, c-format
14220 msgid ""
14221 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14222 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14223 msgstr ""
14224 "el identificador único de usuario en el ILS; el mismo identificador devuelto "
14225 "por LookupPatron o AuthenticatePatron"
14226
14227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:35
14228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
14229 #, c-format
14230 msgid "there was a problem processing your payment"
14231 msgstr "hubo un problema al procesar su pago"
14232
14233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
14234 #, c-format
14235 msgid "to post a comment. "
14236 msgstr "para colocar un comentario. "
14237
14238 #. LINK
14239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14240 msgid "unAPI"
14241 msgstr "unAPI"
14242
14243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:208
14244 #, c-format
14245 msgid "until "
14246 msgstr "hasta "
14247
14248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:43
14249 #, c-format
14250 msgid "up to "
14251 msgstr "hasta "
14252
14253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14254 #, c-format
14255 msgid "used for/see from:"
14256 msgstr "Usado por/visto desde:"
14257
14258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
14259 #, c-format
14260 msgid "user's login identifier"
14261 msgstr "identificador de acceso del usuario"
14262
14263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
14264 #, c-format
14265 msgid "user's password"
14266 msgstr "contraseña del usuario"
14267
14268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
14269 #, c-format
14270 msgid "userid"
14271 msgstr "userid"
14272
14273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
14274 #, c-format
14275 msgid "username"
14276 msgstr "nombre de usuario"
14277
14278 #. SCRIPT
14279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14280 msgid "view labeled"
14281 msgstr "vista etiquetada"
14282
14283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:37
14284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:179
14285 #, c-format
14286 msgid "view plain"
14287 msgstr "vista simple"
14288
14289 #. SCRIPT
14290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:70
14291 msgid "waiting holds:"
14292 msgstr "reservas en espera:"
14293
14294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
14295 #, c-format
14296 msgid "was not found in the database. Please try again."
14297 msgstr "no se encontró en la base de datos. Por favor, intente nuevamente."
14298
14299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14300 #, c-format
14301 msgid ""
14302 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
14303 "response"
14304 msgstr ""
14305 "si retornar o no información extendida de atributos de usuario en la "
14306 "respuesta"
14307
14308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
14309 #, c-format
14310 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14311 msgstr "si retornar o no información sobre multas en la respuesta"
14312
14313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
14314 #, c-format
14315 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14316 msgstr "si retornar o no información sobre reservas en la respuesta"
14317
14318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
14319 #, c-format
14320 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14321 msgstr "si retornar o no información sobre préstamos en la respuesta"
14322
14323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
14324 #, c-format
14325 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14326 msgstr "si retornar o no información de contacto del usuario en la respuesta"
14327
14328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14329 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14330 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
14331
14332 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:102
14334 #, c-format
14335 msgid "will be sent shortly to %s."
14336 msgstr "se enviará en breve a %s."
14337
14338 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
14340 #, c-format
14341 msgid ""
14342 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
14343 "items you wish to not place holds on. "
14344 msgstr ""
14345 "usted puede solamente realizar %s reservas más. Por favor, desactive las "
14346 "casillas de verificación de los ejemplares que no desea colocar en reserva. "
14347
14348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
14349 #, c-format
14350 msgid "your charges"
14351 msgstr "sus cargos"
14352
14353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
14354 #, c-format
14355 msgid "your checkout history"
14356 msgstr "Su historial de préstamos"
14357
14358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
14359 #, c-format
14360 msgid "your consents"
14361 msgstr "tus consentimientos"
14362
14363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
14364 #, c-format
14365 msgid "your holds history"
14366 msgstr "Su historial de reservas"
14367
14368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
14369 #, c-format
14370 msgid "your interlibrary loan requests"
14371 msgstr "sus solicitudes de préstamo interbibliotecario"
14372
14373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
14374 #, c-format
14375 msgid "your lists"
14376 msgstr "Sus listas"
14377
14378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
14379 #, c-format
14380 msgid "your messaging"
14381 msgstr "Su mensajería"
14382
14383 #. %1$s:  payment | html 
14384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
14385 #, c-format
14386 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14387 msgstr "su pago de %s ha sido aplicado a su cuenta"
14388
14389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
14390 #, c-format
14391 msgid "your personal details"
14392 msgstr "Sus detalles personales"
14393
14394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
14395 #, c-format
14396 msgid "your privacy"
14397 msgstr "Su privacidad"
14398
14399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
14400 #, c-format
14401 msgid "your purchase suggestions"
14402 msgstr "Sus sugerencias de compra"
14403
14404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
14405 #, c-format
14406 msgid "your routing lists"
14407 msgstr "sus listas de circulación"
14408
14409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
14410 #, c-format
14411 msgid "your search history"
14412 msgstr "Su historial de búsqueda"
14413
14414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
14415 #, c-format
14416 msgid "your summary"
14417 msgstr "Su resumen"
14418
14419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
14420 #, c-format
14421 msgid "your tags"
14422 msgstr "Sus etiquetas"
14423
14424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
14425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14426 #, c-format
14427 msgid "×"
14428 msgstr "×"
14429
14430 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14431 #~ msgstr "%s No renovable %s No permitido "
14432
14433 #~ msgid "(%s of %s renewals remaining)"
14434 #~ msgstr "(%s de %s renovaciones restantes)"
14435
14436 #~ msgid "Preview"
14437 #~ msgstr "Vista previa"